Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

L'admiration d'une reine

Reward Level Range: -
A Queen's Admiration
L
Command XP: 600
Category: Partenaire
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Private Spot
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: L'admiration d'une reine
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
The last thing we need is to get stranded in deep space. Keep my hyperdrive... hyper.
  • Risha:
    200
We're always in a hurry. See if you can squeeze some extra thrust from the engines.
  • Risha:
    200
I didn't hire you to make ship repairs. I just need someone to clean the refresher.
  • Risha:
    50
Was Nok that desperate for muscle?
  • Risha:
    200
Sounds like Nok didn't give you much of a childhood.
  • Risha:
    200
My kid will be born with a blaster in one hand and credits in the other.
  • Risha:
    200
You had one messed-up childhood, Risha. It's a wonder you didn't come out crazy.
  • Risha:
    200
Now I understand your lack of social graces. You were raised by a hunk of carbonite.
  • Risha:
    50
You talk a lot about Nok, but you've never mentioned your mother.
  • Risha:
    200
I'm sure Nok was proud of your accomplishments.
  • Risha:
    200
Every time I see some idiot scrubbing tables at a cantina, I think of how lucky I am.
  • Risha:
    200
As criminals go, you're pretty mediocre. You joined-up with Skavak, for crying out loud.
  • Risha:
    50
I've been shining since you met me. You're just not paying attention.
  • Risha:
    200
This polishing business sounds like fun. When do we start?
  • Risha:
    200
Don't get your hopes up, Risha. You're not my type.
  • Risha:
    50
I never leave an unhappy customer... except for Rogun the Butcher. He doesn't count.
  • Risha:
    200
You don't have to thank me, Risha. We're not business partners anymore.
  • Risha:
    200
You owe me big time, future Queen. Don't think I'm not planning to collect.
  • Risha:
    50
I thought the whole point of ruling a planet was to do whatever you feel like.
  • Risha:
    200
Dubrillion is getting along fine without you. Do what makes you happy.
  • Risha:
    200
You'll be surrounded by people waiting on you hand and foot. My heart bleeds, Risha. Honest.
  • Risha:
    50
Never too late to find her. If she's as good a thief as you say, she might come in handy.
  • Risha:
    200
No news is good news. She's probably enjoying an early retirement somewhere.
  • Risha:
    200
If you haven't heard from her by now, you're not going to.
  • Risha:
    50
I don't show you anything else because I don't trust you. Probably never will.
  • Risha:
    50
You know the Spacer's Motto, sweetheart: "If I don't have it, I can get it." What are you in the market for?
  • Risha:
    200
Maybe I just didn't want to bore you with personal details. You want to know more about me? Ask away.
  • Risha:
    200
I always have credits to keep flying. The rest is spending-money.
  • Risha:
    50
I'm looking to settle down with a nice girl of independent means. Know anybody like that?
  • Risha:
    200
There are a lot of bad people in this galaxy with too many credits. I plan to relieve them of that burden.
  • Risha:
    200
I'm always loyal to someone. It just may not be the first person I talk to.
  • Risha:
    200
I'm loyal to the people who matter. That's you, Risha.
  • Risha:
    200
I give as a good as I get. If people want my loyalty, they have to give me theirs first.
  • Risha:
    200
Predictability gets you killed. I like to keep the opposition guessing.
  • Risha:
    200
What's worse, that you can't figure me out, or that I might not be a hero?
  • Risha:
    200
When I play the hero, it's business. If playing the villain pays better, so be it.
  • Risha:
    200
Freedom is overrated, sweetheart. I'd rather buy a nice planet somewhere. Retire with the woman of my dreams.
  • Risha:
    200
He robbed me of my big chance. Teaching a girl to shoot can be romantic, if you do it right.
  • Risha:
    200
You can't steal anything big without some corrupt officials on your payroll.
  • Risha:
    200
You're the one steering the ship. I'm just along for the ride.
  • Risha:
    200
Don't expect me to be a politician. I solve most problems by shooting them.
  • Risha:
    200
I've dealt with Hutts. A bunch of prancing nobles doesn't scare me.
  • Risha:
    200
No matter what you're stealing, you can always use a little scum to grease the works.
  • Risha:
    200
You're gonna need a new wardrobe. You dress like Nar Shaddaa smells.
  • Risha:
    50
I'm not leaving until you're sitting pretty on that throne. And not even then.
  • Risha:
    200
That may be the biggest compliment you've ever paid me.
  • Risha:
    200
The secret is always fighting people who are dumber than me.
  • Risha:
    50
What can I say? I'm inspired by a beautiful woman.
  • Risha:
    200
It would look even easier if I wasn't saving your neck all the time.
  • Risha:
    50
Credits are just a means to an end. You must want all that money for something.
  • Risha:
    200
Your motives are your business. I don't judge.
  • Risha:
    200
You're a much more complicated woman than that.
  • Risha:
    200
Who wouldn't want that high life? Having millions of subjects pay you to run their lives? You can sign me up anytime.
  • Risha:
    50
Let me tell you how that ends. Your subjects disagree with your good intentions. They revolt.
  • Risha:
    50
I knew that mercenary attitude was a lie. You're a bleeding-heart do-gooder--admit it!
  • Risha:
    50
From everything I've heard about your homeworld, it could use someone decent in charge.
  • Risha:
    200
You kidding? You're higher-maintenance than a Rodian skip-trawler. At least those have resale value.
  • Risha:
    50
There's only one Risha. I'll never settle for second best.
  • Risha:
    200
Opportunities are my specialty--but I need to know exactly what you're looking for.
  • Risha:
    200
That's a tall order, but I might be able to fill it. What would you pay for something like that?
  • Risha:
    200
You think about what I said, and get back to me with a response.
  • Risha:
    200
Our conversation's just starting. I've got plenty more to say.
  • Risha:
    200
All I'm getting is one kiss? Taking it slow is one thing, but this is ridiculous!
  • Risha:
    50
I know just the guy. He's practically a legend. You'd like him.
  • Risha:
    200
You should look into that kid from Ord Mantell. He's about your speed. I hear he's nice to the ladies.
  • Risha:
    50
You drive a hard bargain, sweetheart. If I can fill your quota, I'll let you know.
  • Risha:
    200
I'm willing to start small and work my way up. I think you're worth it--and I know I am.
  • Risha:
    200
You're more trouble than you're worth. I'd have better luck romancing a krayt dragon!
  • Risha:
    50
Rationalize all you want. You'd still be choosing to spend your life with him.
  • Risha:
    200
If you think I'm letting some wealthy pretty boy come between us, guess again.
  • Risha:
    200
Nobles sleep in separate rooms, right? You can always slip me the key to your private chambers. I promise I'll be discreet.
  • Risha:
    50
I'm always here if you need me.
  • Risha:
    200
How honest have you been with your new boyfriend? Does he know all about your past?
  • Risha:
    200
Me listening to you babble doesn't mean I comprehend any of it.
  • Risha:
    50
Does your new boyfriend understand you like I do? Because if he doesn't, you should think about that.
  • Risha:
    200
Sweetheart, women are lining up for me at every spaceport in the galaxy. I don't need to compete for you.
  • Risha:
    50
Sweetheart, this debate's just getting started.
  • Risha:
    200
Who's it going to be, Risha... the count, or me?
  • Risha:
    200
I think I just talked myself out of wanting you.
  • Risha:
    50
This doesn't mean you're out of the running, Akaavi. Risha may run off with some aristocrat.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    50
Akaavi, settle down. I'm not kicking anyone off this ship.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    200
Nobody's going out the air lock. This is still my ship.
  • Akaavi Spar:
    200
  • Risha:
    50
I think I've made my case. Not my fault you're upset over a little harmless flirtation.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    50
Nothing's happened between me and Akaavi. It was just harmless flirtation. You know how I am.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    200
I never believed you'd stick around, anyway. At least Akaavi has fire in her.
  • Akaavi Spar:
    200
  • Risha:
    50
Aside from this, I've been a very good boy. Don't believe me, ask Corso.
  • Risha:
    200
I've woken up in some strange places, but it was usually after I'd been shot. Honest.
  • Risha:
    50
How do you think I got so good at "arguing"? It takes practice, beautiful.
  • Risha:
    50
I work best flying by the seat of my pants. You don't want me getting boring, do you?
  • Risha:
    200
You're the only treasure I need. Everything else is pales in comparison.
  • Risha:
    200
Get me my own throne and crown, and you've got a deal. Naturally, I'll expect to be left in charge of taxes.
  • Risha:
    50
You can't marry the count. You're spending the rest of your life with me.
  • Risha:
    200
This man could be dead tomorrow. Even if he lives, who knows what the politics of Dubrillion will be like when the war ends?
  • Risha:
    200
Count, could you excuse us for a minute?
  • Risha:
    200
C'mon, this is a no-brainer. Sure he's rich, handsome and popular. But I'm... me.
  • Risha:
    200
Sooner or later, we'd drive each other crazy. At least this way, we end as friends.
  • Risha:
    50
You and the count are your world's best hope for peace. I won't stand in your way.
  • Risha:
    200
That was a test to see if you'd do it. Of course I don't want you marrying the count! You're with me!
  • Risha:
    200
You make an adorable couple. I hope you're not expecting a gift on this short notice...
  • Risha:
    200
He's not my type, but whatever floats your speeder.
  • Risha:
    50
You have a place on my ship for as long as you need it.
  • Risha:
    200
And here I was hoping another man would finally take you off my hands.
  • Risha:
    50
What the count doesn't know won't hurt him.
  • Risha:
    200
Risha, I'm not the settling down type. Can you really see me sitting around with a crown on my head?
  • Risha:
    50
It's about blasted time you came around. Do you have any idea how many beautiful women I turned away to have you?
  • Risha:
    200
You think the people of your world are ready for a non-human king?
  • Risha:
    200
You think the people of your world are ready for a guy like me?
  • Risha:
    200
Who says the queen has to be married? To the void with tradition. Let's make our own rules.
  • Risha:
    200
Put me in charge of your defense fleet. I'll protect your planet and beat up pirates. That's a good living.
  • Risha:
    200
Why don't you give up this queen nonsense and stay with me?
  • Risha:
    50
What you said, plus this: I'll never skim more than ten percent off the royal treasury.
  • Risha:
    200
We don't need vows. I'm crazy for you, you're crazy for me. Let's be crazy together.
  • Risha:
    200
I accept all your terms. Can we be married, already?
  • Risha:
    200
You know better than to underbid me. Make it thirty to sixty percent, and you've got a deal.
  • Risha:
    200
Come to my quarters this time. I've made some... modifications for you.
  • Risha:
    200
What we did won't hold up in a court of law. Don't start thinking you're co-captain of this ship.
  • Risha:
    50
I think you've been holding back on me until now.
  • Risha:
    200
I promise to always let you believe you're the boss. Are we married yet?
  • Risha:
    200
Whatever you say, sweetheart. Need me to fetch your crown for you?
  • Risha:
    200
We're equal partners. You wouldn't last ten seconds without me.
  • Risha:
    200
That kind of talk makes me want to turn out the lights and put up a "do not disturb" sign.
  • Risha:
    200
We've traveled a long way. If you had to do it again, would you change anything?
  • Risha:
    200
When I first met you, I hated your guts. You were bossy, manipulative--squatting on my ship. What a nightmare.
  • Risha:
    50
Right back at you, Risha.
  • Risha:
    200
If I'm family, does that make me part of your noble bloodline? Will I get my own portrait displayed in the Dubrillion royal palace?
  • Risha:
    200
Does that make me part of your noble bloodline? Will I have to learn that crazy Dubrillion accent?
  • Risha:
    200
In that case, I'm a little short on credits right now. Would you mind floating me a few thousand? Just until payday.
  • Risha:
    50
Maybe we can make little copies of us? What about a hybrid?
  • Risha:
    200
What do you say we blow up that bridge when we get to it? And no rush, either.
  • Risha:
    50
Where in the world did you get the idea I'd be a responsible parent?
  • Risha:
    50
The more, the merrier. I'll put the little scoundrels to work building me a new ship.
  • Risha:
    200
I say we find some nice orphans. Raise them as our own.
  • Risha:
    200
I've always thought the galaxy needed more of me. You too, for that matter.
  • Risha:
    200
Somebody's got a crush on "Count Nice Guy."
  • Risha:
    50
I knew it! He pulled every smooth maneuver in the flight manual.
  • Risha:
    200
I've definitely been wasting my time. The nanosecond you find some blue-blood stuffed shirt, you're ready to abandon ship.
  • Risha:
    50
Risha wants back into Dubrillion politics. You can make that happen, right?
  • Risha:
    200
From what I've seen, the Drayens earned a kick out the door.
  • Risha:
    50
We don't have all day. Stop sucking up and get to the point.
  • Risha:
    200
I do everything for one reason: to get rich. It's straightforward, easy to remember and works amazingly well most of the time.
  • Risha:
    200
Is there a dowry if I give you away to him? Not that it would affect my recommendation....
  • Risha:
    50
A death mark puts a lot of pressure on a person. If you're going to let him down, be gentle.
  • Risha:
    200
Forget about the politics for a second. Do you love this guy or not?
  • Risha:
    200
That has to be the least romantic wedding I've ever seen in my life.
  • Risha:
    50
Why wait? Give me the coordinates. I'll have us there by dinnertime.
  • Risha:
    200
How can you be sure the planet's even worth ruling? For all you know it smells like a wet bantha.
  • Risha:
    50
Preferably, you'll see it from the royal palace--while standing on the king's corpse.
  • Risha:
    200
Glad you caught wise before it went any further. I'm in no mood for another Tatooine.
  • Risha:
    200
If the information was that easy to find, maybe the baron's being set up?
  • Risha:
    50
Know what I like to do with traps? Turn them against whoever set them.
  • Risha:
    200
I'll visit so often, you'll have to build an extra wing onto the palace.
  • Risha:
    200
Aren't you afraid being friends with a common freighter captain will tarnish your reputation?
  • Risha:
    200
I'll try, but you know what this lifestyle's like. No rest for the wicked.
  • Risha:
    50
I'm trying to think of what I wouldn't do to become rich and powerful. Nope, I got nothing.
  • Risha:
    200
Never back yourself into a corner, I always say. The count seems nice right now, but someday he'll be fat and old.
  • Risha:
    200
Your only job is to become queen. If marrying that nerf-herder gets you closer to the throne, do it.
  • Risha:
    50
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 3. - Merci de m'avoir permis de rester dans votre équipage, Capitaine. J'ai l'intention d'être une reine très généreuse envers ses amis.
    • 4. Choix - Ravi de l'entendre, Votre Altesse.Joueur - Je suis sûr que tout va bien se passer, Votre Grandissime Majesté.
      • 10. - Commencez pas avec ça. Risha, ça suffira. Pour le moment.
    • 5. Choix - J'y compte bien.Joueur - Pourvu que votre planète ait plus de valeur que le "trésor perdu" de votre père. Il y avait à peine de quoi entretenir le vaisseau.
      • 9. - Vous avez déjà tout dépensé ? Rappelez-moi de ne jamais vous confier la trésorerie royale...
    • 6. Choix - [Séduire] Généreuse comment ?Joueur - Vous pourriez être généreuse dès maintenant. Venez dans mes quartiers. Ils sont douillets.
      • 8. - Un homme qui emploie "douillet" pour décrire sa chambre est surtout du genre à laisser traîner son linge sale par terre.
    • 7. Choix - Vous n'avez pas d'amis.Joueur - Ça devrait pas vous coûter grand-chose. Et nous, vous y pensez ?
      • 17. - Je finirai bien par y réfléchir.
        • 55. - Tout capitaine qui se respecte a besoin d'un bon lieutenant. Corso s'y connaît peu en gestion de vaisseau, contrairement à moi.
          • 20. - Vu le nombre d'années lumières que vous avez parcourues, je préconise une bonne révision de l'hyperpropulseur et une remise à niveau des moteurs subluminiques. Par quoi on commence ?
            • 24. Choix - Révisez l'hyperpropulseur.Joueur - J'ai aucune envie de me retrouver en panne au fin fond de l'espace. Vérifiez que mon hyperpropulseur est bien... hyper.
              +200 Influence : approuve.
            • 25. Choix - Occupez-vous des moteurs.Joueur - On est toujours pressés. Essayez donc de donner un peu plus de pêche aux moteurs.
              +200 Influence : approuve.
              • 29. - C'est comme si c'était fait. Je vais me rendre indispensable en un rien de temps.
            • 26. Choix - Vous êtes ma femme de ménage.Joueur - Je vous ai pas embauchée pour bricoler mon vaisseau. J'ai juste besoin de quelqu'un pour nettoyer les rafraîchisseurs.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 27. - Que ce soit clair : je réclame une prime pour nettoyer derrière le Wookiee. J'aime bien Bowdaar, mais il perd ses poils. Par poignées.
                • 34. <Sortie De Conversation>
  • 1288. - J'ai beaucoup pensé à notre avenir, ces derniers temps. Et j'ai remarqué un truc drôle. Vous êtes là dans tous mes scénarios.
    • 1289. <Non-dialogue segment.>
      • 744. - J'imagine que c'est normal, si on y réfléchit bien. Mais quand même... j'espérais pas me sentir aussi proche de quelqu'un, un jour.
        • 1291. Choix - [Séduire] Approchez-vous.Joueur - C'est le genre de choses qui me donne envie d'éteindre la lumière et de mettre un panneau "ne pas déranger".
          +200 Influence : approuve.
          • 1323. - C'est marrant que vous me disiez ça. J'avais la même idée en tête.
        • 1292. Choix - Avez-vous le moindre regret ?Joueur - On a fait du chemin ensemble. Si vous deviez tout recommencer, il y a une chose que vous voudriez changer ?
          +200 Influence : approuve.
          • 1324. - Plus dur est le vol, plus doux sera l'atterrissage. Pour l'instant on est encore en l'air.
        • 1293. Choix - Vous me dégoûtiez, autrefois.Joueur - Quand on s'est rencontrés, je pouvais pas vous supporter. Vous étiez autoritaire, manipulatrice, vous vous êtes invitée à bord. Quel cauchemar.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1325. - Vous étiez pas mieux. Désagréable, sarcastique, cupide, obsédé... Vous avez de la chance, c'est ce qui me plaît chez les hommes.
            • 1335. - Quand on sera à la tête de Dubrillion il faudra songer à notre descendance.
              • 1336. <Non-dialogue segment.>
                • 1327. - Je sais qu'on ne peut pas avoir d'enfant de façon traditionnelle, mais j'ai entendu parler d'une planète du nom de Kamino. Il paraît que les habitants sont très doués en manipulations génétiques.
                  • 1339. Choix - J'imagine les possibilités.Joueur - On pourrait peut-être obtenir des mini versions de nous ? Ou un être hybride ?
                    +200 Influence : approuve.
                    • 1346. - Oubliez les fantaisies. Et puis, combiner nos deux physiques de rêve, ce serait trop injuste pour le reste de la galaxie.
                  • 1343. Choix - Adoptons nos enfants.Joueur - Ce serait chouette qu'on se trouve des orphelins mignons. Et qu'on les élève.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 1344. - Des orphelins ? Plusieurs ? Je vois que la paternité ne vous fait pas peur.
                  • 1345. Choix - Ça me va.Joueur - Je me suis toujours dit que la galaxie avait besoin de gens comme moi. Et comme vous, d'ailleurs.
                    +200 Influence : approuve.
                • 1328. - On aura plus d'un héritier, alors. C'est comme ça que les dynasties tiennent le coup, après tout.
                  • 1340. Choix - On ne pourra plus jamais s'amuser.Joueur - Pourquoi vous voulez qu'on fiche tout en l'air, alors qu'on vient juste d'atteindre un palier ? Y'a rien qui presse.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 1348. - Qu'est-ce qui vous fait si peur ? C'est moi qui ferai le plus dur.
                  • 1342. Choix - Ça me va.Joueur - Plus on est de fous, plus on rit. Je demanderai à ces petites terreurs de me construire un nouveau vaisseau.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 1349. - Super idée. Mon père m'a tout appris sur les vaisseaux quand j'étais petite, et je m'en suis bien tirée.
                  • 1341. Choix - Moi ? Papa ? C'est grotesque.Joueur - Où est-ce que vous êtes allé pêcher l'idée que je ferais un père responsable ?
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 1350. - J'ai pas dit que c'était vous qui deviez les élever. Je suis pas stupide.
                      • 1352. - Réfléchissez... Quelqu'un avec mon cerveau et vos réflexes ? Ce gamin serait capable de très grandes choses. Faisons-le, pour le bien de Dubrillion.
                        • 1361. - Quoi qu'il arrive, je vous promets que notre descendance n'aura rien à envier à qui que ce soit.
      • 1290. - J'ai toujours évité de me sentir proche des autres, même de mes plus vieux amis.
        • 1294. <Non-dialogue segment.>
          • 1318. - Le Comte Rineld est peut-être mon mari, mais c'est vous ma famille.
          • 1295. - Mais vous êtes plus qu'un ami. Vous êtes ce qui se rapproche le plus d'une famille, pour moi.
            • 1297. Choix - Alors j'ai du sang royal ?Joueur - Si je suis dans votre famille, ça fait de moi un noble, comme vous ? J'aurai un portrait rien qu'à moi, affiché dans le palais royal de Dubrillion ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1300. - Bien sûr. Ce sera du meilleur goût. On l'accrochera dans les oubliettes.
            • 1298. Choix - Alors j'ai du sang royal ?Joueur - Si je suis dans votre famille, ça fait de moi une noble, comme vous ? Il faudra que j'apprenne à parler comme les habitants de Dubrillion ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1302. - Vous inquiétez pas pour ça. Mon premier décret en tant que reine sera de proposer à tout le monde de vrais cours de Basic.
            • 1296. Choix - Je ressens la même chose.Joueur - C'est ce que j'allais dire, Risha.
              +200 Influence : approuve grandement.
            • 1299. Choix - Je peux vous emprunter des sous ?Joueur - Ça tombe bien, j'aurais besoin de quelques crédits. Vous voulez bien m'en passer deux-trois mille ? Les fins de mois sont dures.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1308. - J'ai dit famille ? Je voulais dire : collaborateur irremplaçable.
                • 1310. - Je sais pas ce que l'avenir nous réserve, mais je vous promets d'être toujours là. Pas seulement pour vous, mais pour tous ceux à qui vous tenez.
                  • 1312. - Voilà, je peux pas faire plus mièvre ! Maintenant, allons chercher des ennuis !
                    • 1573. <Sortie De Conversation>
  • 1952. <Non-dialogue segment.>
    • 1866. <Non-dialogue segment.>
      • 1177. - Je croyais être au bout de mes surprises avec vous, mais vous m'avez demandée en mariage devant le Comte Rineld ? Vous êtes barjo.
        • 1180. - Je sais pas si vous étiez sérieux à ce moment-là. Mais moi, je le suis... et ma réponse est oui.
          • 1179. - Quoi qu'il advienne... même si ça prend longtemps, quand je serai la reine de Dubrillion, vous serez mon roi.
      • 741. - J'ai réfléchi... Quand je serai couronnée reine de Dubrillion, il me faudra un roi.
        • 1170. - Quelqu'un qui fasse bien à mes côtés, sur le balcon du palais, lorsqu'il faudra saluer la foule.
          • 1172. - Je suis pas sûre que le Comte Rineld ait raison, quand il affirme que je dois me marier à un noble de Dubrillion. Qu'est-ce que vous en pensez ?
            • 1185. Choix - J'en pense que je suis votre roi.Joueur - Il était temps que vous me sortiez le grand jeu. Vous savez à combien de jolies femmes j'ai dû me refuser pour vous avoir ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1196. - Vous allez trouver ça mesquin, mais des centaines, j'espère.
            • 1186. Choix - Votre peuple apprécie les aliens ?Joueur - Vous pensez que les habitants de votre planète sont prêts à avoir un roi non-humain ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1192. - On a déjà eu des non-humains dans la royauté. Ils se sont tous fait assassiner... Mais je vous embaucherai des gardes plus compétents.
            • 1201. Choix - Le peuple m'acceptera-t-il ?Joueur - Vous pensez que les habitants de votre planète sont prêts pour un gars comme moi ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1193. - Personne ne sera jamais prêt pour vous. C'est ce qui vous rend si parfait.
                • 1212. - On aura droit à un mariage royal, plus tard. Mais faisons quelque chose de plus personnel pour le moment. Moi, Risha Drayen, accepte de vous prendre comme futur roi.
                  • 1232. - Je jure de vous être fidèle et de toujours m'excuser après avoir été méchante. Sauf quand c'est vous qui aurez tort.
                    • 1233. Choix - Ce qui n'arrive jamais.Joueur - J'ai pas toujours raison, ma jolie, mais est-ce que j'ai déjà eu tort ?
                      • 1236. - Ne gâchez pas ce moment en m'obligeant à être franche.
                        • 1243. - En tant que reine, je jure de vous garantir le confort auquel vous vous êtes habitué, majoré de 10 à 20 % si jamais vous êtes sage.
                          • 1244. Choix - Donnez-moi plus de détails.Joueur - C'est un peu flou pour moi, cette notion de "sage". Vous auriez quelques exemples ?
                            • 1247. - Souvenez-vous juste que c'est moi qui commande, et tout ira bien.
                              • 1282. Choix - Tout ce que vous voudrez.Joueur - Je jure de toujours vous laisser croire que c'est vous la patronne. Ça y est, on est mariés ?
                                +200 Influence : approuve.
                              • 1283. Choix - Topez-la.Joueur - Marché conclu, ma belle. Vous voulez que j'aille chercher votre couronne ?
                                +200 Influence : approuve.
                              • 1284. Choix - Ne soyez pas ridicule.Joueur - On est partenaires, d'égal à égal. Vous ne [{F}]tiendriez pas dix secondes sans moi.
                                +200 Influence : approuve.
                                • 1285. - Oui, oui, c'est ça... Fermez-la et venez par ici.
                          • 1245. Choix - OK, OK... C'est bon. "Je le veux."Joueur - J'accepte toutes vos conditions. Dites, on se marie, oui ou zut ?
                            +200 Influence : approuve.
                            • 1257. - Oui.
                          • 1246. Choix - Je réclame 30 % minimum.Joueur - Vous savez qu'on me la fait pas, à moi. Montez jusqu'à 30, voire 60 %, et ce sera marché conclu.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 1249. - OK. Mais pour ce que ça va me coûter, j'attends de vous un comportement irréprochable.
                    • 1234. Choix - Moi aussi, je fais des promesses.Joueur - Tout ce que vous avez dit, plus ceci : je détournerai pas plus de 10 % de la trésorerie royale.
                      +200 Influence : approuve grandement.
                      • 1241. - Pas plus de 10 % ? Vous êtes fou amoureux de moi.
                    • 1235. Choix - Passons les formalités.Joueur - On a pas besoin de vœux. Je suis dingue de vous, vous êtes dingue de moi. Soyons dingues tous les deux.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 1238. - Ça marche aussi. Venez par là.
                        • 1248. - Ça vous dirait qu'on rende les choses encore plus officielles ?
                          • 1264. - Alors... Ça vous fait quoi d'être marié ?
                            • 1261. Choix - C'était mieux que prévu.Joueur - Je pense que ça fait longtemps que vous attendiez ce moment.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1262. - C'est pas impossible.
                                • 1268. <Non-dialogue segment.>
                            • 1259. Choix - [Séduire] Je vais vous montrer.Joueur - Accompagnez-moi dans mes quartiers. J'ai effectué... quelques changements pour vous.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1240. - Comment résister à cette proposition ?
                                • 1276. - Vous m'aviez jamais dit que vous étiez un pro de la mécanique. À partir de maintenant, j'emménage dans les quartiers du capitaine.
                                  • 1277. <Non-dialogue segment.>
                            • 1260. Choix - On n'est pas vraiment mariés.Joueur - Ce qu'on a fait n'aura aucune valeur devant un tribunal. N'allez pas croire que vous êtes le sous-capitaine de ce vaisseau.
                              +50 Influence : désapprouve.
                              • 1266. - Félicitations, vous venez de battre le record de la lune de miel la plus courte.
                                • 1267. <Non-dialogue segment.>
                                  • 1269. - Je me disais que depuis la mort du Loup du Néant, on n'avait plus trop d'ennuis. Et si on allait en chercher...
                                  • 1270. - C'est pas parce qu'on est mariés qu'on va devenir inactifs. Il y a toujours plein de gens qui cherchent à nous tuer.
            • 1184. Choix - Je n'ai pas envie de vous épouser.Joueur - Risha, je suis pas du genre à vouloir me poser. Vous m'imaginez vraiment avec une couronne sur la caboche ?
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1206. - Oui, au moins cinq minutes. Juste avant de dévaliser la trésorerie royale et de vous enfuir.
                • 1208. - Vous avez raison. Ça marchera jamais. Qu'est-ce qu'on va faire ?
                  • 1209. Choix - On est des amis particuliers.Joueur - Qui a dit qu'une reine devait être mariée ? On s'en fiche, des traditions, on n'a qu'à écrire nos propres règles.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 1222. - Le meilleur des deux mondes, hein ? Ça vaut le coup d'essayer.
                  • 1210. Choix - Nommez-moi amiral.Joueur - Mettez-moi à la tête de vos flottes défensives. Je protégerai votre planète et je casserai la figure des pirates. Une vie de rêve.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 1217. Joueur - C'est l'idéal, vous aurez pas à partager le pouvoir. Vous vous contenterez de me garder une place au chaud en mon absence.
                      • 1218. - Et moi qui croyais que j'avais du talent pour les négociations. Vendu... Amiral.
                        • 1220. - On ne se mariera pas. On sera juste... des amis extrêmement proches.
                  • 1211. Choix - Oubliez Dubrillion.Joueur - Vous pourriez pas tirer un trait sur ces bêtises royales et rester avec moi ?
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 1221. - Et quoi, devenir votre assistante ? Je veux me trouver un avenir.
                      • 1226. - Si vous n'avez pas l'intention de vous poser, je vais pas vous forcer... Mais un jour, je quitterai ce vaisseau pour être couronnée reine de Dubrillion.
                        • 1230. - Quand ce jour viendra, j'espère que vous serez prêt à m'accompagner.
    • 1729. - J'ai reçu des rapports sur la guerre de Dubrillion. Le conflit est au point mort. Personne n'a de réel avantage pour l'instant.
      • 1935. - Je veux m'impliquer un peu plus dans cette guerre, mais mes alliés me disent que la meilleure chose que je puisse être, c'est un symbole.
        • 1937. Choix - Soyez maîtresse de votre destinée.Joueur - N'écoutez pas ces gens. Si vous voulez vous battre pour votre planète, faites-le.
          • 1940. - Le problème, c'est qu'ils ont raison. Je suis cent fois plus utile en réunissant les gens qui s'opposent au roi.
        • 1938. Choix - Un symbole de quoi ?Joueur - Qu'êtes-vous censée représenter ?
          • 1941. - Je ne sais pas... Un truc au sujet d'un nouvel espoir.
        • 1936. Choix - Faites profil bas, pour l'instant.Joueur - Tenez-vous à l'écart de cette guerre jusqu'à ce qu'elle se termine. Ensuite, vous pourrez vous avancer et vous attribuer le mérite de la grande victoire.
          • 1939. - Est-ce que vous passez un test pour devenir mon conseiller politique ? Parce que vous faites du bon boulot.
            • 1943. - Dès que j'ouvrirai la bouche pour commencer à parler de politique, je risque de perdre des soutiens. Je ne peux pas me le permettre maintenant.
              • 1949. - Je suppose que je vais devoir rester en retrait jusqu'à ce que ça se termine. Au moins j'ai de la compagnie.
                • 1570. <Sortie De Conversation>
  • 1787. - Les choses sur Dubrillion ont pris un nouveau tournant. Le roi a mis la tête du Comte Rineld à prix. Quand les citoyens l'ont appris, ils se sont rebellés.
    • 1800. - Le roi a imposé la loi martiale pour arrêter les émeutes, mais ça n'a pas plu à l'aristocratie. Toute la planète est en guerre.
      • 1789. Choix - Ça change tout.Joueur - On dirait que le plan du comte consistant à vous épouser pour éviter un bain de sang est parti en fumée.
        • 1790. - On n'aurait jamais réussi à détrôner le roi sans se battre. J'espérais juste qu'on pourrait choisir l'heure et le lieu.
      • 998. Choix - Que veulent les aristocrates ?Joueur - Dans quel camp sont les nobles ? Dans celui du comte, ou [{M}]celui du roi ?
        • 1791. - Certains soutiennent le Comte Rineld. D'autres restent fidèles au roi. Ils cherchent tous à tirer profit du combat.
      • 999. Choix - Bien. Ça nous facilite la tâche.Joueur - C'est plus facile de voler un trône quand les autres sont occupés à se battre.
        • 1003. - Oui, ça a tellement bien marché sur Aldérande.
          • 1794. - Inutile de dire que le comte a fort à faire pour rester en vie. Mais malgré tout ce qui se passe, il veut toujours m'épouser.
            • 1798. - Je ne peux pas continuer à me défiler. Vous avez un conseil pour savoir ce que je dois faire ?
              • 1803. Choix - Soyez prudente.Joueur - Quand on a sa tête mise à prix, on a une sacrée pression. Si vous avez l'intention de le laisser tomber, faites-le en douceur.
                +200 Influence : approuve.
                • 1810. - Que voulez-vous dire par "si" ? Je suis avec vous maintenant, vous vous souvenez ?
                • 1811. - Il n'y a pas de bonne façon d'abattre un homme, surtout un homme qui essaye de sauver sa peau.
              • 970. Choix - [Séduire] Épousez-moi, Risha.Joueur - N'épousez pas ce comte. Je veux que vous passiez votre vie à mes côtés.
                +200 Influence : approuve grandement.
                • 1805. - Pardon ? Je vous ai demandé un conseil, pas... Vous êtes sérieux ?
              • 1804. Choix - Voulez-vous l'épouser ?Joueur - Oubliez la politique une seconde. Aimez-vous cet homme oui ou non ?
                +200 Influence : approuve.
                • 1807. - Je le connais à peine. Il ne s'agit pas d'amour. Je dois savoir ce qui est mieux pour mes projets à long terme.
              • 1802. Choix - Qu'ai-je à y gagner ?Joueur - Il y a une dot si je vous donne à lui ? Bien que ça ne change en rien ma recommandation...
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1806. - Pourquoi ne suis-je pas surprise que le mot "dot" fasse partie de votre vocabulaire ?
                  • 1814. - Oh, parfait. Le temps est écoulé. C'est lui qui appelle. Très bien, allons-y.
                    • 1820. - Merritt, je suis contente que vous soyez sain et sauf. À ce qu'on m'a dit, les combats se sont intensifiés après votre départ.
                      • 1013. - Je ne peux pas empêcher la guerre sur Dubrillion, mais peut-être qu'ensemble, nous pouvons préparer un avenir meilleur.
                        • 977. - J'ai conscience qu'il faut du temps pour qu'une relation tienne la route. Et nous ne consommerons pas notre mariage immédiatement. Mais je reste optimiste.
                          • 1015. - Ma demande tient toujours, Risha. Voulez-vous m'épouser ?
                            • 1016. Choix - Vous n'avez pas besoin de lui.Joueur - Cet homme sera peut-être mort dès demain. Même s'il survit, qui sait à quoi ressemblera la politique sur Dubrillion, à la fin de la guerre ?
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1047. Joueur - La meilleure solution pour vous est de garder votre indépendance. Ça a toujours fonctionné pour moi.
                                • 1822. - Je regrette, Merritt, mais je ne peux pas vous épouser. La guerre n'y change rien.
                            • 1023. Choix - [Séduire] Restez avec moi.Joueur - Allez, c'est pas un choix difficile. D'accord, il est beau, riche, et aimé de tous. Mais moi... Je suis moi.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1041. - Désolée Merritt, mais je peux rien contre sa logique. Mon cœur lui appartenait déjà.
                              • 1029. - Désolée Merritt, mais ça pourra jamais marcher. J'y peux rien. Le capitaine est fait pour moi.
                              • 1031. - Je suis désolée, Merritt, mais il a raison. Il n'y a pas deux crapules comme lui, dans la galaxie.
                            • 1017. Choix - Restez avec lui pour quelque temps.Joueur - Monsieur le comte, vous voulez bien nous excuser ?
                              +200 Influence : approuve.
                              • 1020. Joueur - D'après ce que j'ai pu voir, ce type ne vous a pas encore totalement dans sa poche.
                                • 1022. Joueur - Vous devriez jouer son jeu pendant quelque temps, histoire de voir s'il est vraiment sincère.
                                  • 1024. - Je comptais pas l'épouser, de toute façon. Je veux pas passer ma lune de miel à frôler la mort.
                                    • 1823. - Merritt, j'ai l'impression qu'on va trop vite. On devrait prendre notre temps, dans l'intérêt de Dubrillion.
                            • 1018. Choix - Allez-y, épousez-le.Joueur - Dites-lui oui. Avant de péter un plomb.
                              • 1034. <Non-dialogue segment.>
                                • 1038. - Et nous alors ? Je croyais que vous vouliez qu'on se marie.
                                • 1035. - Et nous alors ? Vous voulez qu'on renonce à tout le reste ?
                                • 1036. - Et nous alors ? C'est fini, juste comme ça ?
                                  • 1064. Choix - C'est mieux qu'on se sépare maintenant.Joueur - On aurait fini par devenir dingue tous les deux, à force. Mieux vaut qu'on reste amis.
                                    +50 Influence : désapprouve.
                                  • 1065. Choix - Dubrillion est plus importante.Joueur - Vous et le comte représentez le meilleur espoir de paix pour votre planète. Je veux pas interférer là-dedans. +200
                                    +200 Influence : approuve.
                                    • 1075. - C'est un geste très noble. Je vous en remercie. Risha ?
                                  • 1066. Choix - [Séduire] Ne l'épousez pas.Joueur - C'était un juste un test pour voir si vous en étiez capable. Je veux pas que vous épousiez le comte ! Vous êtes faite pour moi !
                                    +200 Influence : approuve.
                                    • 1073. - Désolée Merritt, mais il a raison. Je tiens à lui plus que je ne voudrais l'admettre.
                                      • 1054. - J'espère qu'on pourra rester amis. J'aurai besoin de vous pour reconstruire notre planète à la fin de la guerre.
                                        • 1040. - Bien sûr. J'ai hâte que vous m'accordiez une amnistie pour faciliter mon retour sur Dubrillion.
                                          • 1115. - Adieu, Risha. Que les étoiles veillent sur vous...
                                            • 1098. - Ça s'est mieux passé que prévu... Si on oublie le fait que ma planète est en guerre.
                                              • 1100. Choix - Courage, Risha.Joueur - Vous serez la reine de Dubrillion, un jour.
                                                • 1103. - Je l'aurai, mon trône, même si je dois le construire moi-même.
                                              • 1173. Choix - [Séduire] Donc... vous et moi...Joueur - Vous avez refusé la demande du comte, mais je crois me souvenir que vous en aviez une autre en attente.
                                                • 1174. - Je suis en train d'y réfléchir. Je vous promets de me décider rapidement.
                                              • 1099. Choix - Vous êtes sûre que vous allez bien ?Joueur - Vous regrettez pas d'avoir dit non au comte, finalement ?
                                                • 1102. - J'ai jamais eu un seul regret de toute ma vie. Je vais pas commencer maintenant.
                                              • 1101. Choix - C'est le problème de Dubrillion.Joueur - Parfois, les affrontements sont inévitables. Ce qui compte pour moi, c'est de pas avoir à m'en mêler.
                                                • 1104. - Pourtant, c'est pas ce que vous faites à longueur de journée ?
                                                  • 1848. - Ça suffit pour les questions politiques et relationnelles pour aujourd'hui. Allons voler un truc cher. Je me sens toujours mieux après une bonne plaisanterie.
                              • 1854. - Oui. Je vous épouserai. On officialisera ça de manière traditionnelle. Demandez à vos gens de m'envoyer un contrat écrit à signer.
                                • 1825. - Mais n'offrons pas au roi l'occasion de nous tuer. Tant que la guerre ne sera pas finie, on ne devra pas se rencontrer en personne. D'accord ?
                                  • 1129. - Je vous enverrai des nouvelles dès que j'en aurai l'occasion. Nous libérerons Dubrillion. Adieu, mon adorable épouse. Que les étoiles veillent sur vous...
                                    • 1130. <Non-dialogue segment.>
                                      • 1131. - Eh bien. Ça fait tout bizarre.
                                        • 1134. Choix - Ne vous faites pas de souci.Joueur - Vous avez une place à bord de mon vaisseau tant que vous en aurez besoin.
                                          +200 Influence : approuve grandement.
                                          • 1141. - Arrêtez d'être aussi gentil. Vous allez me donner des regrets.
                                        • 1135. Choix - C'est le moins que l'on puisse dire.Joueur - Et moi qui espérais qu'un autre homme me débarrasserait de vous.
                                          +50 Influence : désapprouve.
                                          • 1140. - Si vous étiez aussi pressé que je vous fiche la paix, vous m'auriez déjà virée.
                                        • 1136. Choix - [Séduire] Ce n'est pas obligé.Joueur - Ce que le comte ignore ne lui fera aucun mal.
                                          +200 Influence : approuve.
                                          • 1139. - Oh non, pas question. À partir de maintenant, on est juste amis.
                                      • 1132. - Il est pas adorable ?
                                        • 1133. Choix - Si vous le dites.Joueur - C'est pas mon genre, mais du moment qu'il vous plaît.
                                          +50 Influence : désapprouve.
                                        • 1096. Choix - Félicitations, Risha.Joueur - Vous formez un couple adorable. J'espère que vous n'attendiez pas de cadeau, parce que ça m'a un peu pris de court.
                                          +200 Influence : approuve.
                                          • 1120. - Vous nous le donnerez plus tard.
                                        • 1844. Choix - Comment ? Pas de lune de miel ?Joueur - Ça doit être le mariage le moins romantique auquel j'ai assisté de toute ma vie.
                                          +50 Influence : désapprouve.
                                          • 1845. - Peut-être, mais c'est une base parfaite pour diriger un royaume.
                                            • 1847. - Je devrais peut-être faire quelque chose pour fêter ça. Vous voulez voler quelque chose de vraiment cher ?
                                              • 1582. <Sortie De Conversation>
  • 1957. <Non-dialogue segment.>
    • 735. - Je peux pas faire attendre le Comte Rineld trop longtemps. Il faudra bien que je réponde un jour à sa demande en mariage.
      • 800. - Mais je veux que ma décision soit mûrement réfléchie. J'espérais que vous pourriez m'aider à y voir clair. En privé.
        • 1525. Choix - Essaieriez-vous de me séduire ?Joueur - Si je vous connaissais pas mieux, je penserais que vous avez fini par succomber à mes charmes.
          • 1526. - Holà, pas si vite. J'attends de voir vos arguments...
        • 802. Choix - [Séduire] Avec joie.Joueur - J'ai beaucoup de choses à dire sur le sujet. Je propose qu'on verrouille la porte, pour que personne n'interrompe notre discussion.
          • 805. - Vous pensez à tout.
            • 819. - C'était un argument très persuasif.
              • 821. Choix - [Séduire] Je n'en ai pas fini.Joueur - Ma jolie, cette conversation ne fait que commencer.
                +200 Influence : approuve.
                • 824. - Vous y avez réfléchi de votre côté. Je, hum, vous écoute attentivement.
              • 822. Choix - Vous avez pris votre décision ?Joueur - Qui sera l'heureux élu, Risha... le comte, ou moi ?
                +200 Influence : approuve.
                • 829. - Il faudrait que j'étudie vos arguments en détail. On pourrait les repasser un à un ?
                  • 831. - Vous savez... les couronnes et les trônes, c'est pas si terrible. Finalement, je pourrais vivre sans.
                    • 833. <Non-dialogue segment.>
                      • 1529. - Si je tue personne avant. Vous avez osé me trahir, tous les deux !
                        • 837. Choix - Du calme, Akaavi.Joueur - Oh, t'enflamme pas. Je vois ton nom tatoué nulle part sur moi.
                          • 839. - Moi non plus. Pourtant j'ai vérifié. Scrupuleusement.
                        • 836. Choix - Attends, je peux t'expliquer !Joueur - Attends, te laisse pas emporter ! C'est pas ce que tu crois, je te jure !
                          • 841. - C'est ce que vous croyez. Ça vous pose un problème ?
                        • 838. Choix - Tu risques ta vie.Joueur - Tu sais comment je me bats. Tu veux vraiment qu'on se fâche, tous les deux ?
                          • 840. - Qu'est-ce que ça peut lui faire, nous deux ? Pourquoi elle se sent trahie ?
                            • 845. - Si vous préférez à moi cette créature molle et insipide, alors restez avec elle. Sinon, jetez-la dans le sas d'évacuation.
                              • 848. Choix - Ce n'est pas forcément nécessaire.Joueur - Ça veut pas dire que tu es hors-jeu, Akaavi. Risha va peut-être s'enfuir avec un aristocrate.
                                +50 Influence : désapprouve.
                                +50 Influence : désapprouve.
                                • 859. - Un homme qui se respecte ne traite pas les femmes avec autant de mépris. Tu nous as poignardées dans le dos.
                                  • 874. - Ce comte m'a l'air bien plus intéressant, d'un seul coup.
                                    • 861. Choix - Restez avec moi, Risha.Joueur - Il s'est rien passé entre Akaavi et moi. C'était juste [{F}]une petite aventure sans conséquences. Vous savez comment je suis.
                                      +50 Influence : désapprouve.
                                      +200 Influence : approuve.
                                      • 879. Joueur - Je vous ai toujours désirée, Risha. Je vous l'ai jamais prouvé ?
                                        • 882. - Si j'ai mal interprété ton intérêt pour moi, alors pardon. Mais tu devrais surveiller ta langue, à l'avenir.
                                          • 885. - C'est toujours un bon conseil.
                                    • 860. Choix - Faites ce que vous voulez.Joueur - Je crois que j'ai plus rien à dire. C'est pas ma faute, si vous êtes triste à cause d'une aventure de rien du tout.
                                      +50 Influence : désapprouve.
                                      +50 Influence : désapprouve grandement.
                                      • 886. - Ça commence toujours comme ça, non ? Par rien du tout. Il est à vous, Mandalorienne.
                                        • 888. - À vrai dire, j'en ai plus trop envie, maintenant.
                                          • 890. - Ça c'est votre problème, ma jolie.
                                    • 862. Choix - Dans ce cas, je choisis Akaavi.Joueur - J'ai toujours su que vous finiriez par vous en aller. Au moins, Akaavi a le feu en elle.
                                      +200 Influence : approuve.
                                      +50 Influence : désapprouve grandement.
                                      • 875. - C'est ça, cramez bien tous les deux.
                              • 849. Choix - Désolé, Akaavi. Je veux Risha.Joueur - Akaavi, du calme. Je veux virer personne de ce vaisseau.
                                +50 Influence : désapprouve grandement.
                                +200 Influence : approuve grandement.
                                • 864. Joueur - Je voulais pas te mener en bateau. Risha a toujours été celle que je voulais. Et elle le restera.
                                  • 865. - Grâce à tes réponses, mon honneur est sauf. Alors je vous laisse en vie tous les deux.
                                    • 867. - Argh ! Vous et elle ? Je suis... même pas étonnée. Vous avez d'autres "amitiés" dont je devrais être mise au courant ?
                                      • 868. Choix - Aucune.Joueur - À part celle-là, j'ai toujours été sage. Si vous me croyez pas, demandez à Corso.
                                        +200 Influence : approuve.
                                        • 897. - Je suis soulagée qu'il n'y ait que deux femmes à bord. Et je suppose que vous êtes pas attiré par les Mon Calamari.
                                      • 869. Choix - [Mentir] Aucune.Joueur - Je me réveille souvent dans des endroits bizarres, mais c'est surtout quand on me tire dessus. Juré.
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        • 898. - Je suis sûre que vous avez déjà roucoulé avec toutes les jolies infirmières de la Bordure Extérieure.
                                      • 870. Choix - Des tas.Joueur - D'après vous, où est-ce que je vais chercher mon "argumentation" ? Ça demande de l'entraînement, ma jolie.
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        • 896. - Je veux plus entendre un mot. Plus un seul.
                              • 850. Choix - Du balai, Risha. Je veux Akaavi.Joueur - Personne ne passera par le sas d'évacuation. C'est mon vaisseau, ici.
                                +200 Influence : approuve.
                                +50 Influence : désapprouve grandement.
                                • 853. Joueur - Risha, on s'est bien amusés... Mais Akaavi est la femme de ma vie. Que voulez-vous ? J'aime les filles avec des gros casques.
                                  • 854. - J'arrive pas à croire que je vous ai laissé m'embrasser ! Je veux me faire désinfecter !
                      • 835. - Ou vous pourriez échanger ce vaisseau contre un palais. Qu'est-ce que vous en dites ?
                        • 893. Choix - L'espace est mon environnement.Joueur - Je me sens bien que quand je vole pour fuir le danger. Vous ne voudriez pas que je devienne barbant, si ?
                          +200 Influence : approuve.
                          • 907. - Bien sûr que non. Finalement, ça va être encore plus dur de choisir.
                        • 894. Choix - [Séduire] J'irai où vous irez.Joueur - Vous êtes le seul trésor dont j'aie besoin. Rien n'arrive à votre cheville.
                          +200 Influence : approuve grandement.
                          • 905. - J'ai quelque chose d'autre à vous dire.
                            • 909. - Eh bien... c'était une conversation très instructive. Je crois que je vais faire de la peine au comte.
                              • 916. - Mais d'abord, j'ai besoin de me reposer. On en reparlera plus tard.
                        • 895. Choix - C'est bon d'être roi.Joueur - Dégotez-moi un trône et une couronne, et ce sera bon pour moi. Bien sûr, je veux aussi qu'on me nomme responsable des impôts.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 906. - Chaque chose en son temps, votre quasi-Altesse. Il y a plein de choses à régler.
                            • 900. - On devrait peut-être calmer le jeu pour l'instant. Il faut que je réfléchisse.
              • 823. Choix - J'en ai fini avec vous.Joueur - Je viens de prendre une décision, j'ai plus envie de vous.
                +50 Influence : désapprouve grandement.
                • 825. - Quoi ? Comment vous... je savais que ça se passerait comme ça !
                  • 827. - Pour votre gouverne, je faisais juste semblant d'apprécier vos paroles !
        • 803. Choix - Notre histoire d'amour prend fin.Joueur - Ma jolie, les femmes font la queue pour moi dans tous les spatioports de la galaxie. J'ai pas envie de me battre pour vous.
          +50 Influence : désapprouve grandement.
          • 806. - Je vous ai jamais demandé de... laissez tomber. Vous avez un astéroïde à la place du cœur. Ou peut-être que je confonds avec votre cerveau ?
    • 1728. - J'étais prête à presque tout pour devenir reine : déjouer des tentatives d'assassinat, faire la guerre, dormir à bord de ce vaisseau pendant des années... Je plaisante.
      • 1918. - Épouser le comte n'a jamais fait partie du plan. Puis-je vraiment faire ça ?
        • 1919. Choix - Vous vous adressez à la mauvaise personne.Joueur - J'essaye de trouver ce que je refuserais de faire pour devenir riche et puissant. Mais je ne vois pas.
          +200 Influence : approuve.
          • 1922. - J'ai vu votre regard chaque fois qu'on se pose sur une nouvelle planète. Vous pourriez vous marier, mais le supporteriez-vous ?
        • 1920. Choix - Vous devriez peut-être refuser.Joueur - Ne jamais se retrouver dos au mur, c'est ma devise. Le comte a l'air gentil maintenant, mais un jour il sera vieux et gros. +50
          +200 Influence : approuve.
          • 1923. - Les technico-médecins de Dubrillion peuvent faire des miracles. J'ai vu des personnes âgées de 80 ans à qui on en aurait donné 20. C'est ce que je compte faire.
        • 1921. Choix - Utilisez-le tant qu'il peut vous servir.Joueur - Votre seul objectif, c'est de devenir reine. Si le fait de l'épouser peut vous rapprocher du trône, faites-le. +50
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1924. - Il fera un roi populaire, peut-être trop. Je ne veux pas avoir l'air déplacée à ses côtés.
            • 1926. - Oh, je n'avais même pas pensé au fait d'avoir des héritiers. Je ne dis pas qu'il ne serait pas un bon... père.
              • 1928. - Cette conversation me donne officiellement mal à la tête. Allons faire quelque chose de scandaleux !
                • 1566. <Sortie De Conversation>
  • 732. - Le Comte Rineld est un homme de parole. Il me fait un point quotidien sur la progression des rebelles. Et le tout joliment manuscrit.
    • 747. - Je savais que ce serait pas facile de s'emparer du trône de Dubrillion, mais là, ça devient compliqué.
      • 756. <Non-dialogue segment.>
        • 757. - Je suis pas amoureuse de lui, mais il faudrait peut-être que je réfléchisse à cette demande en mariage. D'un point de vue politique.
          • 759. Choix - Si vous le dites.Joueur - Trouvez-vous des excuses. Vous choisirez quand même de passer votre vie avec lui.
            +200 Influence : approuve.
            • 762. - C'est pas seulement pour les affaires. Ça pourrait aussi sauver la vie à des innocents.
          • 760. Choix - [Séduire] Laissez tomber la politique.Joueur - Si vous croyez que je vais laisser un beau gosse plein aux as se mettre entre nous, vous vous trompez.
            +200 Influence : approuve.
            • 763. - Vous comprenez ? Je pourrai passer ma vie avec des gens beaux et riches.
          • 761. Choix - On peut toujours s'amuser.Joueur - Les nobles dorment dans des chambres séparées, non ? Vous pourrez toujours me laisser la clé de vos quartiers. Je serai discret, promis.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 764. - J'essaye de m'imaginer un monde où vous parviendriez à rester "discret".
              • 767. - Quand je serai reine, j'aurai plus à arpenter les couloirs d'hyperespace. Franchement vous vous imaginez passer le reste de votre vie sur Dubrillion ?
        • 758. - Merritt correspond vraiment à l'image qu'il véhicule. Même les casseroles que j'ai dénichées sur lui n'ont aucune importance.
          • 748. Choix - Vous êtes raide dingue de lui.Joueur - Ça va bien, entre vous et "Merritt", hein ? Vous devenez de plus en plus complices.
            • 746. - Il a insisté pour que je lui parle sur un ton moins officiel. C'est mignon.
          • 749. Choix - Qu'est-ce que vous avez appris ?Joueur - J'ai hâte de voir les squelettes que vous avez trouvés dans son placard royal.
            • 751. - Il a volé les joyaux de la couronne à l'âge de cinq ans. Une petite réprimande, et on a passé l'éponge. Franchement.
          • 750. Choix - Cherchez mieux.Joueur - Si vous avez rien trouvé, c'est que vous avez pas bien cherché.
            • 752. - Le comte est sans doute l'homme le plus apprécié de la planète. Même ses adversaires ne tarissent pas d'éloges sur lui.
              • 765. - Ce gars n'a déclenché absolument aucun signal d'alarme chez moi. En termes de mari, difficile de trouver mieux.
                • 775. - Je vais arrêter de vous embêter. J'avais besoin de parler, et vous êtes la seule personne qui me comprenne.
                  • 779. Choix - N'hésitez pas, Risha.Joueur - Je suis toujours là si vous avez besoin de moi.
                    +200 Influence : approuve.
                  • 792. Choix - [Séduire] Et le comte ?Joueur - Est-ce que votre nouveau petit ami vous comprend autant que moi ? Parce que si c'est pas le cas, je vous conseille d'y réfléchir.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 793. - C'est pas mon petit ami.
                  • 780. Choix - Et le comte ?Joueur - Est-ce que vous avez été honnête avec votre nouveau compagnon ? Il est au courant de votre passé ?
                    +200 Influence : approuve.
                    • 783. - J'ai voulu lui dire. Il a répondu que ça lui était égal de savoir qui j'étais avant. On m'avait jamais rien dit d'aussi gentil.
                  • 781. Choix - Je ne vous comprends pas du tout.Joueur - C'est pas parce que je vous écoute blablater que je comprends quoi que ce soit.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 784. - C'est toujours mieux que de parler à un mur. Ou à Corso.
                      • 786. - Je suis sûre qu'un grand danger nous guette, quelque part dans l'espace. Et si on allait lui piquer tous ses crédits ?
                        • 1564. <Sortie De Conversation>
  • 1606. Joueur - Vous revoilà. Comment ça s'est passé avec le comte ?
    • 1607. - Je n'avais jamais parlé aussi longtemps à un parfait étranger. Le Comte Rineld donne aux œuvres caritatives, il construit des orphelinats, crée des réserves naturelles... Et ce ne sont que ses passe-temps.
      • 1768. - Vous arrive-t-il de vous dire qu'on gâche notre vie ?
        • 1769. Choix - Ça vous arrive peut-être, mais pas à moi.Joueur - Je fais tout pour une seule raison : m'enrichir. C'est simple, facile à retenir et ça fonctionne merveilleusement bien la plupart du temps.
          +200 Influence : approuve.
          • 1770. - Ah, une vie simple. Quoi qu'il en soit, je n'ai pas fermé les négociations.
        • 1610. Choix - Vous en pincez pour lui.Joueur - Je le savais ! Il a appris à manœuvrer en douceur dans le manuel de vol.
          +200 Influence : approuve.
          • 1771. - C'est ça le truc. Il n'était pas doux. En fait, il était un peu maladroit. Arrêtez d'être aussi paranoïaque.
        • 1609. Choix - Vous en pincez pour lui.Joueur - Quelqu'un a un faible pour le "Comte Gentilhomme".
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1772. - Il est gentil, mais je ne me précipite dans rien.
        • 1611. Choix - Toutes ces secondes passées avec vous.Joueur - J'ai vraiment perdu mon temps. À la nanoseconde où vous trouvez une chemise remplie de sang bleu, vous êtes prête à abandonner le vaisseau.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1773. - Ça a toujours été ça, le marché... Et ce n'est pas comme si j'avais dit "oui".
            • 1775. - J'ai dit au comte que j'avais besoin de réfléchir à son offre. Ça me permettra de me renseigner sur lui et ses origines.
              • 1777. - Si ce type est aussi bien qu'il le laisse penser, il pourrait m'aider à renverser le roi sans qu'on se marie...
                • 1962. <Sortie De Conversation>
  • 673. - Devinez qui s'est dégoté un complice potentiel chez les aristocrates de Dubrillion ? Regardez-moi cette magnifique invitation en filiplast avec holo-motifs.
    • 675. - Vous voyez cette calligraphie Aurebesh ? À la main. Et à l'encre. La classe.
      • 677. - "Le Comte Merritt Rineld vous prie de lui faire l'honneur de votre présence, dans la tour du Sénat Galactique sur Coruscant, à l'abri des regards indiscrets et au moment que vous jugerez le plus approprié."
        • 678. Choix - Drôle d'endroit pour un rendez-vous.Joueur - Coruscant ? Pourquoi pas Dubrillion ?
          • 699. - Coruscant est en terrain neutre. Un rendez-vous à la tour du Sénat ? C'est un signe de respect.
        • 679. Choix - Il ne pourrait pas se contenter de vous appeler ?Joueur - Est-ce que l'invitation explique pourquoi le Baron De la Mignardise veut vous rencontrer en personne ? Il [{M}]a pas d'holo chez lui ?
          • 682. - Les nobles sont comme les gangsters. Ils font pas équipe avec quelqu'un qu'ils n'ont jamais vu.
        • 680. Choix - C'est forcément un piège.Joueur - Pff. Des amateurs. Comme si on allait tomber dans le panneau.
          • 681. - Personne ne mettrait autant d'efforts dans un traquenard. Regardez les enluminures. Elles ont l'air sincères.
            • 684. - Le Comte Rineld est l'un des nobles les plus populaires de Dubrillion. Lui aussi organise en secret un soulèvement contre le roi.
              • 689. - Son invitation est adressée à "Risha Drayen, héritière royale de la dynastie Drayen". Il me prend très au sérieux.
                • 690. Choix - Alors allez à sa rencontre.Joueur - Ce comte a le profil type du complice dont vous aurez besoin pour renverser le roi.
                • 691. Choix - Vous lui avez donné votre véritable nom ?Joueur - Je savais pas que vous agissiez sous votre véritable identité.
                  • 695. - J'avais pas le choix. "Risha de Nar Shaddaa", ça n'a pas le même impact que "Risha, future reine".
                • 692. Choix - Ne lui faites confiance.Joueur - Faites gaffe. Dans le meilleur des cas, il essaiera juste de se servir de vous.
                  • 694. - Bien sûr. La question est de savoir si moi, je peux me servir de lui.
                    • 1733. - Je le contacte par holo pour organiser notre rencontre. Je voulais que vous soyez là pour m'aider à voir clair dans son jeu. Ouverture d'un canal... Ouah.
                      • 1631. - L'instant est historique, Héritière royale. Mon enfance a été bercée par les récits de la dynastie Drayen. Les grandes batailles auxquelles vos ancêtres ont pris part.
                        • 1633. - Je n'imaginais pas rencontrer un jour un membre de cette fière lignée. Je compatis à l'exil de votre famille.
                          • 1634. Choix - Aidez-la à rentrer chez elle.Joueur - Risha souhaite rejoindre la scène politique de Dubrillion. Vous pouvez l'aider, n'est-ce pas ?
                            +200 Influence : approuve.
                          • 1636. Choix - C'est tout ce qu'ils méritaient.Joueur - D'après ce que j'ai vu, les Drayen ont mérité d'être chassés.
                            +50 Influence : désapprouve.
                          • 1638. Choix - Dites ce que vous avez à dire.Joueur - On n'a pas toute la journée. Arrêtez de lui lécher les bottes et venez-en au fait.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 1639. - Vous devez être le capitaine du vaisseau qui a retrouvé la couronne de Dubrillion. Mon monde a une dette envers vous.
                              • 1737. - Le roi veut cette couronne... et ma tête. S'il entend parler de notre rencontre, il ne sera pas content.
                                • 1645. - L'homme a perdu la raison. Il faut l'éloigner du pouvoir, mais en évitant une guerre civile sanglante à notre peuple.
                                  • 1647. - Je pense que le peuple et l'aristocratie accueilleraient à bras ouverts l'héritière de la dynastie Drayen, surtout si elle porte la couronne de Dubrillion.
                                    • 1648. Choix - Le roi ne se rendra pas.Joueur - Je ne pense pas que votre souverain actuel abdique juste parce que Risha a un plus joli couvre-chef.
                                      • 1649. - La base du pouvoir du roi est déjà instable. Elle s'effondrera si on applique la bonne pression.
                                    • 1652. Choix - Où est le piège ?Joueur - Rien n'est jamais aussi simple. Venez-en à la partie où ça se complique.
                                    • 1654. Choix - Ne détestent-ils pas les Drayen ?Joueur - Il n'y a pas si longtemps de ça, tout le monde voulait chasser les ancêtres de Risha du trône. Qu'est-ce qui a changé ?
                                      • 1655. - Les premiers dirigeants de la dynastie Drayen sont toujours tenus en grande estime. D'un point de vue historique, seul le dernier est impopulaire.
                                        • 1657. - Ça ne suffira pas pour détrôner le roi. Il doit être remplacé par un homme ou une femme qui apparaisse aux yeux du peuple comme un des leurs.
                                          • 1659. - Pour l'instant, vous êtes une étrangère. Le seul moyen d'y remédier, c'est d'épouser un membre de l'aristocratie actuelle.
                                            • 1661. - Me marier ? À qui ?
                                              • 1663. - Eh bien, hum, le seul prétendant est... Juste ciel, c'est embarrassant... Je vous propose de m'épouser.
                                                • 1664. Choix - Votre demande n'est pas au point.Joueur - Vous avez l'air un peu nerveux, Comte. Y mettez-vous vraiment tout votre cœur ?
                                                  • 1665. - Pardonnez-moi mon hésitation. Je craignais d'insulter la dame avec ma brusquerie. Les circonstances sont loin d'être idéales.
                                                • 1668. Choix - Qu'en pensez-vous, Risha ?Joueur - Ce type ne tourne pas autour du bantha. Comment voulez-vous la jouer ?
                                                  • 1744. - Vous auriez au moins pu m'envoyer des fleurs, Comte !
                                                • 1672. Choix - N'y pensez pas, mon ami !Joueur - Il y a déjà un homme dans la vie de Risha.
                                                  • 1673. - Pardon... J'aurais dû le comprendre. Êtes-vous mariés ?
                                                    • 1675. - Euh... Non, pas exactement.
                                                      • 1677. - Vous devez comprendre que je n'ai nullement l'intention de m'immiscer entre vous. Cela dit, la décision finale devrait vous appartenir.
                                                • 1680. Choix - C'est une belle arnaque.Joueur - En épousant Risha, vous deviendrez le [{F}]roi, n'est-ce pas ? Comme c'est pratique !
                                                  • 1681. - L'héritière royale aurait le pouvoir. Je serais son subalterne en tout point.
                                                    • 1683. - J'ai conscience que mon offre peut surprendre, mais j'aimerais préciser mes intentions et ne pas vous faire perdre un temps précieux.
                                                      • 1685. - Je n'attends pas une réponse immédiate. Tout ce que je vous demande, c'est de garder le bien-être de Dubrillion à l'esprit.
                                                        • 1746. - Ce sera plus facile une fois qu'on se sera rencontrés en personne. Je suis en route pour Coruscant. On se verra là-bas, Comte.
                                                          • 1748. - Eh bien, ce n'était pas si mal que ça.
                                                            • 1750. Choix - C'était trop bizarre.Joueur - C'est le pire rendez-vous arrangé de tous les temps. Vous connaissez cet homme depuis deux minutes et il vous demande en mariage ? C'est de la folie.
                                                              • 1753. - Ce n'est pas de l'amour. Juste de la politique.
                                                            • 1749. Choix - Il avait l'air sincère.Joueur - Le comte était beaucoup plus aimable que la plupart des gens à qui on a affaire.
                                                              • 1752. - C'est difficile de se faire une idée par holo, mais je suis prête à le rencontrer en personne.
                                                            • 1763. Choix - Vous ne pouvez pas accepter son offre.Joueur - Ce type ne manque pas de culot ! Comme si vous pouviez le préférer à moi !
                                                              • 1764. - Ne vous emballez pas. C'est bien d'avoir des amis, c'est tout.
                                                            • 1751. Choix - Vous ne devriez pas le rejoindre.Joueur - Cette affaire sent la fiente de bantha à plein nez. On ne peut pas faire confiance à cet homme.
                                                              • 1754. - Qui a parlé de lui faire confiance ?
                                                                • 1597. - Étant donné les circonstances, je devrais sans doute aller à ce rendez-vous seule. Je ne serai pas longue, Capitaine...
  • 1958. <Non-dialogue segment.>
    • 532. - Vous savez, on s'était promis de garder nos distances. Je voulais juste m'assurer que vous étiez toujours OK avec ça.
      • 615. Choix - Vous avez l'air d'en douter.Joueur - Pourquoi vous abordez ce sujet... vous avez des regrets ?
        • 618. - Aucun regret. Je m'intéresse juste aux... corrections de trajectoire.
      • 614. Choix - [Séduire] L'ai-je jamais été ?Joueur - Au cas où ça vous aurait échappé, j'ai jamais cessé de vous courir après.
        • 617. - On court depuis longtemps. Vous en avez, de l'endurance.
      • 613. Choix - Je ne m'en souviens pas.Joueur - Hum... oui ? Ou... non. Vous pouvez répéter la question ?
        • 616. - Je vous ai presque coupé la chique. C'est un début.
          • 620. - Il faudra peut-être attendre des années avant que j'accède au trône de Dubrillion. Ce serait dommage de limiter mes options jusque-là.
            • 626. - Apparemment, vous savez ce qui me plaît. Vous avez des opportunités qui pourraient m'intéresser ?
              • 629. Choix - Soyez plus spécifique.Joueur - Les opportunités, c'est mon domaine. Mais j'ai besoin de savoir ce que vous recherchez exactement.
                +200 Influence : approuve.
                • 630. - Quelqu'un qui garde son sang froid dans l'urgence, mais qui dégaine vite. Qui a le sens des affaires et se retrousse les manches. Ça vous évoque quelqu'un ?
                  • 633. Choix - Qu'est-ce que vous me proposez ?Joueur - C'est un gros cahier des charges, mais je pourrai me débrouiller. Vous payez combien, pour ce genre de commande ?
                    +200 Influence : approuve.
                    • 706. - Je veux bien négocier le prix... Mais il est hors de question que je paye en avance.
                      • 708. Choix - [Séduire] Je peux prendre mon temps.Joueur - J'ai l'intention de commencer doucement et d'y aller progressivement. Vous valez le coup... et moi aussi.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 707. Choix - J'y réfléchirai.Joueur - Vous êtes dure en affaires, ma jolie. Si je trouve de quoi vous satisfaire, je vous ferai signe.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 712. - C'est ça. Mais ne traînez pas en route.
                      • 709. Choix - Vous m'ennuyez.Joueur - Avec vous, on se fatigue pour pas grand-chose. Un dragon krayt serait sûrement plus facile à séduire !
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 639. - Alors un conseil, mettez-vous en route pour Tatooine ! C'est bientôt la saison du rut !
                  • 653. Choix - [Séduire] Évidemment.Joueur - J'ai le gars qu'il vous faut. C'est presque une légende vivante. Vous iriez bien ensemble.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 659. - Vraiment ? Je vous écoute.
                      • 660. Joueur - Ce sera tout.
                  • 654. Choix - C'est Corso qu'il vous faut.Joueur - Je vous conseille ce gamin qui vient d'Ord Mantell. Il joue dans votre catégorie. Et il a l'air gentil avec les filles.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 656. - Merci du conseil. Je passe mon tour.
                      • 645. - Il est peut-être temps qu'on retourne se faire tirer dessus.
              • 628. Choix - [Séduire] Moi uniquement.Joueur - Il n'y a qu'une seule Risha. Je me contenterai jamais d'un second choix.
                +200 Influence : approuve.
                • 637. Joueur - Et je crois que vous non plus.
                  • 638. - Bonne réponse. J'ai hâte de poursuivre cette conversation avec vous.
                    • 647. Choix - [Séduire] Dites-moi quand.Joueur - Réfléchissez à ce que je vous ai dit et revenez me voir avec votre réponse.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 717. - Comptez là-dessus.
                    • 648. Choix - [Séduire] Moi aussi.Joueur - Cette discussion ne fait que commencer. J'ai encore beaucoup de choses à dire.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 651. - On manquera pas de sujets de conversation. C'est bon à savoir.
                        • 666. - On va pas rester là à se regarder dans le blanc des yeux. On doit avoir une mission périlleuse à accomplir, non ?
                    • 649. Choix - On a déjà fini ? C'est dingue !Joueur - Quoi, j'ai juste droit à un baiser ? Je veux bien qu'on démarre doucement, mais là, c'est ridicule !
                      +50 Influence : désapprouve.
                      • 650. - J'en étais sûre. Je vous cède un centimètre, et vous me réclamez une année lumière !
              • 627. Choix - Nan.Joueur - Vous plaisantez ? Vous demandez plus d'attention qu'un chalutier Rodien. Et eux au moins, ils ont une valeur de revente.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 632. - Vous me comparez aux cargos les plus capricieux de la Bordure Extérieure ? C'est un coup bas, même de votre part.
                  • 640. - Je demande pas tant d'attention que ça. Il faut juste savoir s'y prendre pour... pourquoi je rebondis sur cette image idiote ?
                    • 642. - Laissez tomber. On a rien de mieux à faire... de préférence, loin l'un de l'autre ?
    • 1727. - Plus je passe de temps ici, plus je m'y sens comme chez moi. Je commence même à apprécier Corso. Je dois commencer à m'habituer...
      • 1901. - Promettez-moi que vous me rendrez souvent visite quand je serai devenue la reine de Dubrillion.
        • 1902. Choix - Bien sûr que oui.Joueur - Je vous rendrai visite tellement souvent que vous devrez ajouter une nouvelle aile au palais.
          +200 Influence : approuve.
          • 1905. - Pourquoi pas ? Et que diriez-vous d'une zone d'atterrissage privée attenante ?
        • 1903. Choix - Vous êtes sûre que c'est ce que vous voulez ?Joueur - Vous ne craignez pas que votre amitié avec un capitaine de vaisseau ordinaire ternisse votre réputation ?
          +200 Influence : approuve.
          • 1906. - Premièrement, il n'y a rien d'ordinaire chez vous. Et deuxièmement, l'intérêt d'être reine, c'est de pouvoir faire ce que je veux.
        • 1904. Choix - Je ne vous promets rien.Joueur - J'essayerai, mais vous savez quelle vie je mène. Pas de repos pour les braves.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1907. - Même les braves doivent s'arrêter et recharger leurs batteries. Je vous ferai un prix d'ami.
            • 1909. - Ce serait bien de m'éclipser avec vous pour faire une pause de temps en temps. Aller dans un endroit dangereux, voler un truc très cher et ridiculiser les méchants.
              • 1911. - Quand on y réfléchit, être la reine d'une planète fournit l'alibi parfait. On devrait en profiter.
                • 1562. <Sortie De Conversation>
  • 529. - Vous pensez que je veux m'emparer du trône de Dubrillion pour devenir riche, pas vrai ?
    • 553. Choix - Ça et autre chose.Joueur - Les crédits, c'est juste un moyen pour arriver à une fin. Vous voulez tout cet argent pour une raison précise.
      +200 Influence : approuve.
    • 554. Choix - Ça ne change rien pour moi.Joueur - Vos motivations, ça vous regarde. Je vais pas vous juger.
      +200 Influence : approuve.
      • 558. - Mon père ne s'intéressait qu'à la vengeance. Je suis pas comme lui.
    • 555. Choix - [Séduire] Non.Joueur - Vous êtes une femme bien plus complexe que ça.
      +200 Influence : approuve.
      • 557. - Vous me trouvez complexe. Mais dans le bon sens, c'est ça ? Parce que je le suis. Complexe.
    • 556. Choix - Quelles seraient les autres raisons ?Joueur - Qui dirait non à une vie de luxe ? Avoir des millions de sujets qui vous payent pour se faire diriger. Moi, je signe sans problème.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 560. - Diriger une planète, c'est une grande responsabilité. Une mauvaise décision peut faire du mal à beaucoup de gens.
        • 563. - J'ai vu ce qu'un mauvais dirigeant pouvait faire à une planète. Aldérande... Nar Shaddaa... même Coruscant. Elles ont toutes à subir le pouvoir en place.
          • 570. - J'ai pas l'intention de piller Dubrillion. Je veux la rendre meilleure. La diriger de façon juste.
            • 572. Choix - Ha ha ! Vous êtes une grande innocente !Joueur - Je savais que votre attitude de mercenaire, c'était juste une couverture. Vous êtes une âme charitable, en fait. Avouez !
              +50 Influence : désapprouve.
              • 575. - Ne soyez pas ridicule. Je vous parle de survie politique.
            • 573. Choix - Ça me convient.Joueur - D'après ce que j'ai entendu sur votre planète d'origine, ça lui ferait pas de mal d'avoir quelqu'un de correct au pouvoir.
              +200 Influence : approuve.
              • 576. - Je m'étais jamais considérée comme quelqu'un de "correct". Ça peut me servir d'argument.
            • 571. Choix - On perd notre temps.Joueur - Je vous raconte directement la fin. Vos sujets n'apprécient pas vos bonnes intentions. Ils se révoltent.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 578. Joueur - Vous devez prendre des mesures sévères pour restaurer l'ordre. Vous finissez exécutée... ou dans les bottes d'un tyran. Fin.
                • 580. Joueur - Sérieusement, ne perdez pas votre temps à aider les autres. Collectez leurs impôts et laissez-les vivre leur vie.
                  • 581. - Vous m'avez pas laissée finir. C'est exactement ce que je comptais faire.
                    • 588. - Les meilleurs dirigeants ont une qualité en commun : ils sont perçus comme généreux auprès de leurs sujets.
                      • 594. - Donnez à votre peuple tout ce dont il a besoin et il vous laissera tranquille. Ça, c'est une chose que le roi de Dubrillion n'a pas comprise.
                        • 598. Choix - Il n'est peut-être pas assez riche.Joueur - On ne [{F}]peut pas satisfaire le peuple sans un minimum de moyens. Il n'y a peut-être pas tant d'argent que ça sur Dubrillion.
                          • 607. - Il y a assez d'argent pour soutenir une aristocratie. Bien sûr, il faut que ça suive derrière...
                        • 599. Choix - Vous êtes cynique.Joueur - Pendant un instant, j'ai cru voir une nouvelle facette de vous. Fausse alerte.
                          • 608. - Je dis juste tout haut ce que tout le monde pense tout bas. Y'a rien de mal à ça.
                        • 600. Choix - La peur est un meilleur stimulant.Joueur - Vous pensez que l'Empereur Sith se préoccupe du bien-être de son peuple ? Il a toujours le pouvoir.
                          • 601. - C'est facile d'effrayer les gens, quand on est un horrible Sith. J'ai pas cette chance.
                            • 603. - Je peux faire en sorte que ça marche. C'est une affaire de négociations, et je suis douée pour ça.
                              • 605. - Je pensais à haute voix, là. On ferait mieux de s'occuper de nos affaires en cours.
                                • 1560. <Sortie De Conversation>
  • 507. - Je pensais pas dire ça un jour, mais vous êtes mon partenaire de crime préféré. Ça a l'air facile pour vous, de faire mentir les apparences, Capitaine.
    • 510. Choix - Je me bats contre des idiots.Joueur - Mon secret, c'est d'affronter uniquement des gens plus bêtes que moi.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 513. - Ça doit englober une grande partie de la galaxie. J'avais pas réalisé que vous étiez un génie.
    • 508. Choix - Merci, Risha.Joueur - C'est peut-être le plus beau compliment que vous m'ayez fait.
      +200 Influence : approuve.
      • 509. - J'aime bien mélanger les éloges et les insultes. Ça garde un équilibre.
    • 511. Choix - [Séduire] J'ai des motivations.Joueur - Que voulez-vous ? Je suis inspiré par la plus belle des femmes.
      +200 Influence : approuve.
      • 514. - Franchement, j'ai une répartie cinglante pour ce genre de répliques vaseuses. Mais je vais la garder, par respect pour vous.
    • 512. Choix - Vous me compliquez la tâche.Joueur - Et ce serait encore plus facile si j'avais pas à vous sauver la peau toutes les cinq minutes.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 515. - Oh, moi, je suis un handicap ? Ça m'étonnerait.
        • 520. - J'ai appris quelques coups bas, en vous regardant travailler. D'ailleurs, j'en ai même inventé quelques uns.
          • 522. - Vous verrez, lors de notre prochain combat contre la mort. J'ai hâte.
            • 1558. <Sortie De Conversation>
  • 1960. <Non-dialogue segment.>
    • 505. - J'ai remarqué qu'on passait de plus en plus de temps ensemble. Je m'en plains pas, mais... vous savez que ça nous mènera nulle part ?
      • 534. - Tôt ou tard, je devrai quitter votre vaisseau. Et je veux pas que ça se passe mal, au moment venu. Vous comprenez ?
        • 537. Choix - On ne s'est même pas embrassés.Joueur - Que ça se passe mal ? Vous m'avez jamais laissé beaucoup d'espoir.
          • 540. - C'est ça. Pourquoi on s'attacherait sans réfléchir, si c'est pour se séparer plus tard ?
            • 546. - On s'amusera jusqu'au bout, et on aura aucun regret quand ce sera fini. Parfait. Merci, Capitaine.
        • 538. Choix - [Séduire] Même pas un peu ?Joueur - Je préférerais vous regretter toute ma vie plutôt que de me laisser décourager par vos discours absurdes.
          • 541. - Je pourrai jamais vous raisonner. Comme vous voudrez.
            • 547. - Si vous voulez tenter... ce qu'on a à tenter ensemble, très bien. Mais je vous aurai prévenu.
        • 539. Choix - Elles se bousculent au portillon.Joueur - Les jolies filles font la queue pour m'avoir, ma jolie. Prenez un ticket et je finirai par vous mettre le grappin dessus.
          • 542. - Je veux pas qu'on me "mette le grappin dessus", andouille... Laissez tomber. On est bien d'accord.
            • 549. - On n'a qu'à se concentrer sur ce qu'on sait faire de mieux : tirer dans le tas et toucher le pactole.
    • 1726. - Ma recherche d'alliés au sein de l'aristocratie de Dubrillion a été intéressante. J'ai reçu une offre d'un petit baron. Quel travail !
      • 1883. - Ce type doit me prendre pour une idiote. Il m'a fallu deux minutes pour découvrir que c'était un espion du roi. Il voulait m'entraîner dans un piège.
        • 1884. Choix - Vous auriez pu avoir des ennuis.Joueur - Heureusement que vous l'avez découvert avant d'aller plus loin. Je ne suis pas d'humeur pour une nouvelle Tatooine.
          +200 Influence : approuve.
          • 1887. - Regardez le bon côté des choses. À ce rythme, le roi sera à court d'assassins d'ici la fin de l'année.
        • 1885. Choix - En êtes-vous sûre ?Joueur - Si l'information a été aussi facile à dénicher, ça signifie peut-être que le baron a été victime d'un coup monté.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1888. - Mes sources sont fiables. Le roi ne cesse de sous-estimer mon intelligence. Je serais navrée pour lui s'il n'essayait pas de me tuer.
        • 1886. Choix - Donnons-lui une bonne leçon.Joueur - Vous savez ce que j'aime faire avec les pièges ? Les retourner contre ceux qui les tendent.
          +200 Influence : approuve.
          • 1889. - Une chose de plus que nous avons en commun.
            • 1891. - J'ai envoyé une fausse invitation à l'espion, lui demandant de me retrouver sur Nar Shaddaa. Il m'envoie des "amis" pour m'aider. Ils vont avoir une belle surprise.
              • 1893. - Quelques Hutts me doivent un service. Ils ont promis de tout enregistrer. J'enverrai une copie au roi.
                • 1556. <Sortie De Conversation>
  • 1594. - Si je veux reprendre Dubrillion, je ne dois pas me contenter de chercher des alliés dans les seuls endroits habituels.
    • 442. - La vermine galactique manque d'efficacité, quand il s'agit de s'emparer d'un trône. J'ai besoin de complices mieux placés.
      • 439. Choix - Il vous faut des hommes politiques.Joueur - Vous pourrez pas faire de coup d'État sans avoir quelques politiciens corrompus dans votre poche.
        +200 Influence : approuve.
      • 476. Choix - Les criminels ont leur utilité.Joueur - Quand il faut s'emparer de quelque chose, la vermine galactique peut toujours se révéler utile.
        +200 Influence : approuve.
        • 486. - J'ai déjà tout ce qu'il me faut, Capitaine. Vous valez au moins cent vermines à vous seul. Et c'est un compliment.
      • 477. Choix - Bonne chance pour les attirer.Joueur - Prévoyez une nouvelle garde-robe. Vos goûts vestimentaires sont aussi raffinés que les senteurs de Nar Shaddaa.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 479. - Oh, merci pour vos conseils en haute couture. Et puis je suis déjà sur une piste prometteuse.
          • 438. - On entend des rumeurs intéressantes sur Dubrillion. L'aristocratie est mécontente envers le roi. Certains nobles se soulèvent en cachette.
            • 445. Choix - Décidément, c'est un roi impopulaire.Joueur - Les impôts mènent souvent à la rébellion. Je parie que c'est ça, le problème.
              • 446. - Vous avez une vision tellement réduite de la politique. Ça m'effraie de voir le nombre de fois où vous avez raison.
            • 449. Choix - Mais en quoi vous seront-ils utiles ?Joueur - Détester le roi, c'est une chose. Vous placer sur le trône, c'est une autre paire de manches.
              • 451. - Mais voilà, le monde politique de cette planète est mûr pour le changement. Il me suffit d'en devenir le symbole.
            • 450. Choix - Dressez-les les uns contre les autres.Joueur - Faites en sorte que ces idiots s'exterminent entre eux. Ils vous laisseront leur place.
              • 452. - Je veux pas hériter d'une trésorerie vide... ou d'une querelle sanglante.
                • 454. - Dubrillion se transforme en une Aldérande bis. L'arrivée d'une nouvelle reine pourrait empêcher ça, si jamais elle obtient l'appui de l'aristocratie.
                  • 456. - Et pour ça, il va falloir qu'on redouble d'efforts. Ça vous tente ?
                    • 457. Choix - C'est vous la patronne.Joueur - C'est vous qui dirigez ce vaisseau. Je me contenterai de vous suivre.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 460. - C'est pas tout à fait exact, mais merci pour cette preuve de confiance. C'était bien de la confiance ?
                    • 458. Choix - Souvenez-vous de qui je suis.Joueur - Je suis pas taillé pour la politique. Je règle la plupart des problèmes en leur tirant dessus.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 500. - Il y a une heure et un lieu pour tout. Si quelqu'un essaye de me tuer, n'hésitez pas à tirer.
                    • 489. Choix - [Séduire] Toujours.Joueur - Je vous laisserai pas tomber tant que vous serez pas installée sur ce trône. Ni même après.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 490. - Il faudrait que je vous trouve un poste de ministre. Peut-être dans le nettoyage.
                    • 459. Choix - Je suis surqualifié.Joueur - J'ai déjà affronté des Hutts. C'est pas des bourgeois snobinards qui vont me faire peur.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 462. - Et si jamais on doit passer pour des prout-prout ? Est-ce qu'au moins, vous avez des chaussures prout-prout ?
                        • 464. - J'ai lancé quelques hameçons parmi les nobles de Dubrillion. Quand l'un d'entre eux mordra, soyez prêt à mouliner.
                          • 499. - En attendant, on a assez de boulot pour pas s'ennuyer.
                            • 1554. <Sortie De Conversation>
  • 1959. <Non-dialogue segment.>
    • 296. - Vous m'avez beaucoup laissé parler, ces derniers temps, Capitaine. Je trouve ça étrange.
      • 258. - L'un des gros inconvénients d'une vie de criminelle, c'est qu'on rencontre peu d'hommes fréquentables. Beaucoup de charmes, mais aucune manière.
        • 276. - Vous cachez quelque chose sous vos aspects de séducteur, Capitaine ? Ou c'est tout ce que vous avez ?
          • 278. Choix - Que voulez-vous de plus ?Joueur - Vous connaissez la devise des aventuriers de l'espace, ma jolie : "Si vous ne l'avez pas, je peux vous le trouver". Qu'est-ce qui vous intéresserait ?
            +200 Influence : approuve.
            • 280. - Je cherche pas à acheter, mais à vendre. Et la devise du vendeur, c'est : "si vous demandez le prix, c'est que vous n'en avez pas les moyens".
              • 335. - J'ai appris à mes dépends qu'il fallait se renseigner avant de plonger. Et j'ignore des tas de choses sur vous.
                • 336. <Non-dialogue segment.>
          • 279. Choix - [Séduire] À vous de le découvrir.Joueur - C'est peut-être que je voulais pas vous barber avec mes histoires. Vous voulez mieux me connaître ? Allez-y, demandez.
            +200 Influence : approuve.
            • 282. - Vous êtes un mercenaire qui accepte des boulots gratuitement. Comment est-ce que vous comptez survivre financièrement, Capitaine Bienfaisance ?
              • 292. Choix - Je gagne suffisamment bien ma vie.Joueur - J'ai assez de crédits pour continuer à voler. Le reste, c'est de l'argent de poche.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 322. - Alors vous rendez service aux gens par simple paresse ? Ça m'étonnerait.
              • 293. Choix - [Séduire] En me mariant avec une riche.Joueur - Je cherche à me mettre en couple avec une jolie femme, financièrement indépendante. Vous pourriez m'aider ?
                +200 Influence : approuve.
                • 323. - Au moins, vous êtes honnête.
              • 294. Choix - En dérobant les méchants.Joueur - Cette galaxie est remplie de sales types qui ont des crédits à ne plus savoir qu'en faire. Je veux les soulager.
                +200 Influence : approuve.
                • 324. - Je ne sais pas si c'est votre carrière, ou votre passe-temps.
            • 291. - J'ai observé votre façon d'opérer. La loyauté, c'est pas votre fort.
              • 295. Choix - Bien sûr que si.Joueur - Je suis toujours loyal envers quelqu'un. Mais pas forcément envers le premier venu.
                +200 Influence : approuve.
                • 315. - Tout dépend de votre point de vue.
              • 298. Choix - [Séduire] Je suis loyal envers vous.Joueur - Je suis loyal avec les personnes qui comptent. Comme vous, Risha.
                +200 Influence : approuve.
                • 313. - Vous êtes adorable... Mais peut-être que personne vous a fait de meilleure offre, jusque-là.
              • 299. Choix - La loyauté se mérite, ce n'est pas un cadeau.Joueur - C'est donnant-donnant. Ceux qui veulent ma loyauté doivent d'abord m'accorder la leur.
                +200 Influence : approuve.
                • 314. - On a plus de points communs que ce que je pensais.
            • 289. - Vous êtes un homme difficile à cerner. Des fois vous jouez aux héros. Des fois non.
              • 300. Choix - C'est une technique de survie.Joueur - Être prévisible, ça peut vous coûter la vie. J'aime bien laisser le camp adverse dans le flou.
                +200 Influence : approuve.
                • 305. - C'est comme ça que vous me voyez ? Comme le "camp adverse" ? Je croyais qu'on était partenaires.
              • 301. Choix - Ça vous embête ?Joueur - Qu'est-ce qui est pire, pour vous, de ne pas me cerner, ou que je sois peut-être pas un héros ?
                +200 Influence : approuve.
                • 310. - J'ai déjà eu ma dose de héros. On ne peut pas toujours compter sur eux.
              • 302. Choix - C'est une question de récompense.Joueur - Quand je joue aux héros, c'est pour les affaires. Si ça paye mieux de jouer aux méchants, qu'à cela ne tienne.
                +200 Influence : approuve.
                • 303. - Alors vous êtes un mercenaire à l'état pur. C'est bon à savoir.
                  • 286. - Je vais être franche. J'aime bien passer du temps avec vous. Mais je suis pas une fille comme les autres. Je me laisse difficilement avoir.
                    • 332. - Si ça vous fait pas peur, on arrivera peut-être à quelque chose, vous et moi. On verra bien.
          • 277. Choix - Je ne vous accorderai rien d'autre.Joueur - Je vous montre le minimum, parce que je vous fais pas confiance. D'ailleurs, je vois pas pourquoi ça changerait.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 281. - Au moins, les choses sont claires. Merci pour le briefing.
    • 1725. - Je regarde les holovidéos de Dubrillion. Une très belle planète. Des océans et des forêts magnifiques. Un jour, il faudra que je voie ça de mes propres yeux.
      • 1867. Choix - On pourrait y aller maintenant.Joueur - Pourquoi attendre ? Donnez-moi les coordonnées. On y sera pour le dîner.
        +200 Influence : approuve.
        • 1874. - Ne vous emballez pas, Capitaine. Vous ne croyez pas que je l'aurais déjà visitée si j'avais pu ?
      • 1868. Choix - Vous n'y êtes jamais allée ?Joueur - Comment pouvez-vous être sûr que cette planète vaut la peine qu'on la dirige ? Tout ce que vous savez, c'est qu'elle sent le bantha mouillé.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1871. - J'engage des espions Bothans pour qu'ils se fassent passer pour des touristes et qu'ils enregistrent tout pour moi. Même les odeurs.
      • 1869. Choix - Et vous régneriez d'une main de fer.Joueur - Vous la contempleriez de préférence depuis le palais royal, piétinant le corps du roi.
        +200 Influence : approuve.
        • 1872. - Ce n'est pas comme s'il ne le méritait pas.
          • 1870. - Père m'a conseillé de m'éloigner de cette planète avant d'hiberner. Le spatioport est équipé de scanners génétiques réglés sur la lignée Drayen.
            • 1880. - Le roi fait tout ce qui est en son pouvoir pour me tenir à distance. Je ne prendrai pas sa place sans aide de l'intérieur. En attendant, j'ai les holovidéos.
              • 1551. <Sortie De Conversation>
  • 213. - Je vous envie, Capitaine. Vous serez toujours libre de vos actions. Quand je serai reine, tout va changer pour moi.
    • 214. Choix - Mais vous aurez de l'importance.Joueur - Je croyais que le principal intérêt de diriger une planète, c'était justement de faire tout ce qu'on voulait.
      +200 Influence : approuve.
      • 217. - Mes ancêtres ont essayé. Ça a été un échec.
    • 215. Choix - Alors ne devenez pas reine.Joueur - Dubrillion s'en sort bien sans vous. Faites ce qui vous plaît.
      +200 Influence : approuve.
      • 218. - Diriger une planète implique aussi certains avantages. Ça vaut le coup que j'essaye.
    • 376. Choix - [Séduire] Je voudrais me poser.Joueur - La liberté, c'est surévalué, ma jolie. Je préférerais m'acheter une belle planète. Et m'y installer avec la femme de mes rêves.
      +200 Influence : approuve.
      • 377. - La femme de vos rêves, hein ? C'est bien, d'avoir une imagination débordante.
    • 216. Choix - Je n'ai aucune compassion.Joueur - Vous serez entourée de gens qui obéiront au doigt et à l'œil. Vous me faites marrer, Risha. Franchement.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 219. - Les serviteurs ont l'habitude de devenir des traîtres, si on les traite mal.
        • 223. - J'ai décortiqué un tas d'archives sur la dynastie Drayen. Elle a démarré de façon très modeste. Puis elle s'est distinguée par des exploits guerriers. Officiellement parlant.
          • 227. - En réalité, ils ont enfoncé beaucoup de poignards dans le dos, comme tous les autres dirigeants. Et certains étaient plus doués que d'autres.
            • 230. Choix - Et votre père ?Joueur - Pourquoi Nok n'a pas tenté le coup, pour le trône ? C'était le roi des maniganceurs.
              • 231. - Il savait que pour établir une légitimité, il fallait récupérer la couronne. Mais ça ne suffit pas pour conquérir un monde. Il faut aussi savoir la conserver.
            • 228. Choix - Ils ont tous échoué.Joueur - S'ils avaient su conserver le pouvoir, vous seriez reine à l'heure qu'il est.
              • 232. - Il suffit d'un seul dirigeant minable pour qu'une dynastie s'effondre. Et mon arrière-grand-père était du genre à se tirer une balle dans le pied.
            • 229. Choix - Dans ce cas, vous allez cartonner.Joueur - Vous allez devenir reine un clin d'œil. Vous êtes la plus grande traîtresse que j'aie rencontrée.
              • 233. - Merci, mais j'ai l'intention de faire les choses un peu différemment.
                • 237. - Mon père avait ses défauts, mais il inspirait la loyauté. Chaque fois qu'il éliminait un gangster rival, il libérait les esclaves de l'ennemi.
                  • 241. - Il leur laissait un choix : celui de le rejoindre, ou de tenter leur chance ailleurs. Les déserteurs n'étaient pas punis. Les autres entraient dans la famille.
                    • 242. Choix - La famille, c'est vite dit.Joueur - Je ne [{F}]pense pas que la définition de "famille" pour Nok soit la même que dans le dictionnaire.
                      • 246. - Il leur fournissait de bons repas, un toit, et une chance de faire fortune par eux-mêmes.
                    • 244. Choix - Combien l'ont rejoint ?Joueur - C'est une manière intéressante de recruter de la main-d'œuvre. Combien d'esclaves se sont engagés ?
                      • 245. - Ces gens-là avaient la rage au ventre. Beaucoup d'entre eux étaient ravis de trouver un boulot qui leur permettait de l'assouvir.
                    • 243. Choix - C'est pas le Nok que je connais.Joueur - Votre père n'a sûrement pas libéré d'esclaves. Il les a fait tuer pendant que vous aviez le dos tourné.
                      • 247. - Vous comprenez pas. Il n'a jamais eu à leur faire de mal. La plupart d'entre eux l'ont simplement rejoint. Les autres étaient trop faibles, donc pas dangereux.
                        • 249. - Un jour, on a accueilli une jeune Twi'lek. La meilleure voleuse que j'aie jamais vue. On s'attirait des tas d'ennuis, ensemble.
                          • 251. - On était comme deux sœurs, elle et moi. Mais quand l'organisation de mon père s'est effondrée, j'ai complètement perdu sa trace.
                            • 260. Choix - Je suis sûr qu'elle va bien.Joueur - Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Elle doit savourer une retraite anticipée, quelque part.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 270. - C'est ce que j'aimerais croire.
                            • 259. Choix - Vous devriez vous lancer à sa recherche.Joueur - Il est pas trop tard pour la retrouver. Si c'est une voleuse aussi douée que vous le dites, elle pourrait nous être utile.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 262. - C'était il y a une éternité. C'est parfois mieux de laisser le passé là où il est.
                            • 261. Choix - Elle est probablement morte.Joueur - Si vous n'avez jamais entendu reparler d'elle, je vois pas ce qui pourrait changer.
                              +50 Influence : désapprouve.
                              • 265. - Elle était pas du genre à se laisser mourir. Je préfère me dire qu'elle a tout repris à zéro, comme moi.
                                • 267. - Vous m'avez mise d'humeur bavarde, aujourd'hui. En général, ça veut dire que je manque d'exercice.
                                  • 274. - Et si on se trouvait un truc plus amusant que de se tourner les pouces ?
                                    • 1549. <Sortie De Conversation>
  • 93. - J'ai compris pourquoi on s'entendait aussi bien vous et moi, Capitaine. On est des personnes hyperactives. C'est comme ça qu'on survit.
    • 95. - Les ennuis sont sans arrêt à nos trousses, et nous, on court. Les ennuis finissent par se fatiguer et nous laissent tranquilles.
      • 96. Choix - Mais pas pour longtemps.Joueur - On a toujours un tas d'ennuis en réserve...
        • 99. - Exactement. C'est pas formidable ?
      • 97. Choix - D'après mon expérience, jamais.Joueur - Je m'attire parfois des ennuis assez persistants.
        • 101. - Il y en a qui aiment vivre comme ça.
      • 372. Choix - [Séduire] Laissez les ennuis vous rattraper.Joueur - Moi, je suis le genre d'ennui qui se fatigue jamais. Ménagez-vous, ma jolie, et arrêtez de courir.
        • 373. - J'ai pas besoin de courir, Capitaine. Une marche rapide, ça me suffit à vous écarter.
      • 98. Choix - Vous êtes un moulin à paroles.Joueur - Je vois même pas de quoi vous voulez parler. Vous avez encore sniffé les filtres à carburant ?
        • 103. - Vous devez être une sorte de "spécialiste des ennuis". Ça expliquerait beaucoup de choses.
          • 105. - Grandir sur Dantooine n'avait rien de très dangereux, malheureusement. Quand on est la fille d'un grand baron du crime, on s'enquiquine très vite.
            • 109. - J'avais une grande bibliothèque remplie d'holo-enregistrements de mon père, je les ai regardés en boucle.
              • 110. Choix - Parlez-moi de ces holo-enregistrements.Joueur - J'aurais jamais cru que Nok était du genre sentimental. Il vous a laissé des holo-enregistrements pour vous transmettre sa philosophie ?
                • 113. - Si par "philosophie", vous voulez dire "comment devenir criminel", alors oui. C'était un bon prof. Un as du détail.
              • 111. Choix - Vous vous êtes enfuie, c'est ça ?Joueur - Mais vous aviez un vaisseau. Vous n'êtes pas restée longtemps sur Dantooine.
              • 112. Choix - Les ennuis, je les crée moi-même.Joueur - Quand je m'enquiquine je tire en premier. Ça marche du tonnerre.
                • 114. - J'ai essayé, mais les chiens kath sont trop bêtes. C'est à peine s'ils me prenaient en chasse.
                  • 119. - À quatorze ans, j'en ai eu marre. J'ai placé le module à carbonite de mon père en sécurité, et je me suis lancée dans les couloirs d'hyperespace sous une nouvelle identité.
                    • 121. - C'était une chouette époque. J'ai rencontré Juran et Audila. J'ai connu Beryl Thorne, mené une vie de criminelle.
                      • 124. Choix - Comme votre père.Joueur - De quoi rendre fier votre papa.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 127. - À vrai dire, ça l'a déçu que je n'aie pas eu d'empire criminel pour moi toute seule. Je passais trop de temps à m'amuser dans mon coin.
                      • 125. Choix - Voilà une vie de rêve.Joueur - Chaque fois que je vois un imbécile essuyer les tables dans une cantina, ça me rappelle à quel point j'ai du bol.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 129. - Les emplois ordinaires sont réservés aux gens qui ne sont pas assez malins pour voir les choses en grand.
                      • 126. Choix - On a vu mieux.Joueur - Comme criminelle, vous êtes pitoyable. Vous avez fait équipe avec Skavak, bon sang !
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 131. - J'ai jamais "fait équipe" avec Skavak. Je me suis servie de lui en attendant de trouver quelqu'un de mieux. Ça a porté ses fruits.
                          • 133. - Je commence à apprécier nos discussions, mais j'ai besoin de me défouler. Allons chercher des ennuis.
                            • 1547. <Sortie De Conversation>
  • 139. - J'ai encore du mal à réaliser que c'est bien vous qui avez retrouvé ma couronne. Vous savez combien d'aventuriers de l'espace sont morts en la cherchant ?
    • 159. - Le prenez pas mal, mais la première fois qu'on s'est vus, j'ai cru que vous alliez vous planter, comme tous les autres.
      • 160. Choix - Ce n'est pas mon genre.Joueur - J'aime réussir contre toute attente. C'est ma marque de fabrique.
        • 167. - Pourquoi vous croyez que je reste avec vous ? J'espère que votre chance finira par déteindre sur moi.
        • 171. - C'est pour ça que je fais pas mes valises. Je peux pas laisser filer cette aubaine.
      • 162. Choix - Vous cachez bien votre jeu.Joueur - Et moi qui croyais que vous me faisiez aveuglément confiance.
        • 164. - J'ai très vite appris qu'il ne fallait pas vous sous-estimer.
      • 161. Choix - [Séduire] Voilà qui explique tout.Joueur - C'est pour ça que vous n'avez pas succombé à mon charme. Vous aviez peur de me voir mourir.
        • 166. - Oh oui. J'étais terrifiée.
      • 163. Choix - Donc, vous vous êtes servie de moi ?Joueur - Vous comptiez sans doute me voler mon vaisseau, après ma mort.
        • 165. - Ça vous aurait vraiment embêté ?
          • 182. - En fait, je voulais juste vous dire merci. Je serais jamais arrivée là sans vous.
            • 188. Choix - Satisfaite ou remboursée !Joueur - Je suis là pour satisfaire tous mes clients... sauf Rogun le Boucher. Lui, ça compte pas.
              +200 Influence : approuve.
              • 193. - On peut pas faire plaisir à tout le monde.
            • 189. Choix - À quoi serviraient les amis ?Joueur - C'est pas la peine de me remercier, Risha. On a dépassé le stade de simples associés.
              +200 Influence : approuve.
              • 191. - Raison de plus pour marquer le coup.
            • 190. Choix - Ne l'oubliez jamais.Joueur - Vous me devez une fière chandelle, future reine. Je vous rafraîchirai la mémoire en temps voulu.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 192. - Vous avez le sens des affaires, vous.
                • 195. - Bref... Je voulais pas nous ralentir. On a sûrement plein de choses à faire.
        • 185. - Après une période de deuil minimum.
          • 169. - Vous êtes quelqu'un de bien, Capitaine. Un petit coup de vernis suffirait à vous rendre votre éclat.
            • 170. Choix - [Séduire] Je suis déjà resplendissant.Joueur - J'ai retrouvé tout mon éclat depuis qu'on s'est rencontrés. C'est juste que vous êtes pas attentive.
              +200 Influence : approuve.
              • 179. - Intéressant, comme théorie. Faites-moi signe quand vous aurez de quoi la vérifier.
            • 175. Choix - [Séduire] Alors au boulot.Joueur - Ça a l'air sympa, cette histoire de vernis. Si on commençait maintenant ?
              +200 Influence : approuve.
              • 177. - C'était pas une proposition, Capitaine. Seulement... une observation.
            • 176. Choix - Pas avec vous, Risha.Joueur - Ne vous faites pas de faux espoirs, Risha. Vous n'[{F}]êtes pas mon genre.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 178. - Quoi, vous croyiez que j'essayais de vous draguer ? Pitié ! Vous non plus, vous êtes pas mon genre.
                • 201. - Je devrais arrêter de vous déconcentrer. Je sais qu'on a du pain sur la planche.
                  • 1545. <Sortie De Conversation>
  • 41. - Ça a dû vous surprendre de voir que je savais me débrouiller au combat. Je suis assez douée avec un blaster.
    • 43. - Mon père m'a appris à tirer à l'âge de quatre ans.
      • 45. Choix - La plupart des enfants préfèrent les jouets.Joueur - Si je comprends bien, Nok vous a rapidement privée d'enfance.
        +200 Influence : approuve.
        • 47. - Vous plaisantez ? Je terrifiais ses lieutenants. Ils me laissaient faire tout ce que je voulais.
      • 44. Choix - Il y avait urgence ?Joueur - Nok était vraiment en manque d'employés ?
        +200 Influence : approuve.
        • 68. - Il pensait qu'un bambin armé était plus fiable que ses propres hommes.
      • 388. Choix - [Séduire] Je voulais le faire.Joueur - Il m'a volé mon plus grand rêve. Celui d'apprendre à une fille à se servir d'une arme. Ça peut être très romantique, si vous avez le doigté.
        +200 Influence : approuve.
        • 389. - Et vraiment cradingue quand c'est mal fait. Il vous épargne peut-être une visite au centre médical.
      • 46. Choix - Je ferai la même chose, un jour.Joueur - Mon gamin naîtra avec un blaster dans une main et plein de crédits dans l'autre.
        +200 Influence : approuve.
        • 50. - Ha... Désolée, j'étais en train de vous imaginer avec un enfant...
          • 52. - Père voulait que je devienne autonome le plus tôt possible. Il disait que c'était important pour ma survie. Il avait raison.
            • 61. - Je me rappelle encore du jour où il m'a dit qu'il "partait dormir" pour quelque temps. Et que je me retrouvais seule.
              • 62. Choix - Vous deviez être jeune.Joueur - Nok est resté dans cette carbonite toute une décennie. Vous ne comptiez pas encore votre âge sur les doigts d'une main.
              • 64. Choix - En fait, il vous a abandonnée ?Joueur - Dites-moi au moins qu'il vous a laissé quelques crédits avant de se congeler dans la carbonite.
                • 66. - C'était pas le meilleur père de la galaxie, mais il était prévoyant. Il m'a offert un blaster, un vaisseau, et un bon paquet de crédits.
              • 65. Choix - Vous deviez avoir peur.Joueur - Qu'il "Partait dormir" ? Vous avez cru qu'il allait mourir.
                • 67. - Oh non. Il m'a toujours traitée comme une adulte. Je savais ce qui se passait, même si je pouvais pas comprendre.
                  • 63. - J'avais onze ans. J'ai fait mon premier saut en solo dans l'hyperespace, direction Dantooine. Père avait une cachette là-bas.
                    • 71. - Une planète avec plus de banthas que d'habitants. Pendant plusieurs années, la population de Dantooine a doublé grâce à moi et à mon père congelé dans la carbonite.
                      • 79. Choix - C'est mignon... et bizarre.Joueur - Vous avez eu une enfance difficile, Risha. C'est un miracle que vous soyez pas devenue folle.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 81. Choix - Et votre maman ?Joueur - Vous parlez beaucoup de Nok. Mais vous ne m'avez jamais parlé de votre mère.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 82. - Elle est morte quand j'étais jeune. Je me souviens pas d'elle.
                      • 80. Choix - Ça explique votre manque de maturité.Joueur - Je comprends mieux votre manque d'éducation. Vous avez été élevée par un bloc de carbonite.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 83. - C'est vous qui critiquez mes manières... comme c'est ironique.
                          • 85. - Avec du recul, j'aurais dû me sentir mal. Mais c'était une grande aventure.
                            • 87. - En parlant de ça, on a d'autres péripéties qui nous attendent. Si on se concentrait sur la dernière ?
                              • 1543. <Sortie De Conversation>
  • 434. - Venez me voir quand on sera de retour au vaisseau. Si vous avez du temps devant vous.
  • 433. - Il faut qu'on parle, mais pas dans un endroit où on risque de se faire canarder.
  • 2102. <Non-dialogue segment.>
    • 2109. - C'est vous le chef.
    • 435. - C'est pas le bon moment pour discuter. On verra plus tard.
    • 2103. - Quoi ? Je pensais que vous aviez un plan.
    • 2104. - Ne dites rien : vous avez oublié où on va ? Allez, c'est parti.
    • 2105. - Tout ce que vous voudrez.
    • 2107. - J'ai hâte qu'on travaille ensemble, Capitaine.
    • 2108. - Ça ira. Je me connais.
    • 2111. - Contente que vous assuriez mes arrières.
    • 2112. - J'espère que vous savez ce que vous faites.
    • 2117. - Vous êtes attiré par tout ce qui brille, pas vrai ?
    • 2118. - Je vous promets que vous ne serez pas déçu.
    • 2122. - Je ne vous laisserai pas partir sans moi.
    • 2123. - On n'est plus à l'abri nulle part, même au sein de la République.
    • 2124. - Les emplois ordinaires sont réservés aux gens qui ne sont pas assez malins pour voir les choses en grand.
    • 2125. - Et si on se trouvait un truc plus amusant que de se tourner les pouces ?
    • 2110. - Je vous souhaiterais bien bonne chance, mais je sais que vous n'en avez pas besoin.
    • 2127. - Il est peut-être temps qu'on retourne se faire tirer dessus.
    • 2126. - On n'a qu'à se concentrer sur ce qu'on sait faire de mieux : tirer dans le tas et toucher le pactole.
    • 2106. - Je devine que les choses risquent de se compliquer pour moi.
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Partenaire331.0.0a
Partenaire451.0.0a
Partenaire391.0.0a
Partenaire361.0.0a
Partenaire481.0.0a
Partenaire341.0.0a
Partenaire351.0.0a
Partenaire371.0.0a
Partenaire471.0.0a
Partenaire421.0.0a
Partenaire461.0.0a
Partenaire381.0.0a
Partenaire401.0.0a
Partenaire491.0.0a
Partenaire411.0.0a
Partenaire441.0.0a
Partenaire431.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Partenaire331.0.0a
Partenaire451.0.0a
Partenaire391.0.0a
Partenaire361.0.0a
Partenaire481.0.0a
Partenaire341.0.0a
Partenaire351.0.0a
Partenaire371.0.0a
Partenaire471.0.0a
Partenaire421.0.0a
Partenaire461.0.0a
Partenaire381.0.0a
Partenaire401.0.0a
Partenaire491.0.0a
Partenaire411.0.0a
Partenaire441.0.0a
Partenaire431.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68733180000cb06bfe2"
    },
    "Name": "A Queen's Admiration",
    "NameId": "831205020794968",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "A Queen's Admiration",
        "frMale": "L'admiration d'une reine",
        "frFemale": "L'admiration d'une reine",
        "deMale": "Bewunderung einer K\u00f6nigin",
        "deFemale": "Bewunderung einer K\u00f6nigin"
    },
    "Icon": "cdx.persons.open_world.act_1.risha",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 35,
    "Difficulty": "qstDifficultyEasy",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "PrivateSpot",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "2524487980_2488480162",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "GPzcEo3": {
                "enMale": "Risha",
                "frMale": "Risha",
                "frFemale": "Risha",
                "deMale": "Risha",
                "deFemale": "Risha"
            },
            "YQU1qtC": {
                "enMale": "Akaavi Spar",
                "frMale": "Akaavi Spar",
                "frFemale": "Akaavi Spar",
                "deMale": "Akaavi Spar",
                "deFemale": "Akaavi Spar"
            }
        },
        "NodeText": {
            "pKTnfb0_24": {
                "enMale": "The last thing we need is to get stranded in deep space. Keep my hyperdrive... hyper.",
                "frMale": "J'ai aucune envie de me retrouver en panne au fin fond de l'espace. V\u00e9rifiez que mon hyperpropulseur est bien... hyper.",
                "frFemale": "J'ai aucune envie de me retrouver en panne au fin fond de l'espace. V\u00e9rifiez que mon hyperpropulseur est bien... hyper.",
                "deMale": "Das Letzte, was wir wollen, ist, im Raum zu stranden, also macht meinen Hyperantrieb ... hyper.",
                "deFemale": "Das Letzte, was wir wollen, ist, im Raum zu stranden, also macht meinen Hyperantrieb ... hyper."
            },
            "pKTnfb0_25": {
                "enMale": "We're always in a hurry. See if you can squeeze some extra thrust from the engines.",
                "frMale": "On est toujours press\u00e9s. Essayez donc de donner un peu plus de p\u00eache aux moteurs.",
                "frFemale": "On est toujours press\u00e9s. Essayez donc de donner un peu plus de p\u00eache aux moteurs.",
                "deMale": "Wir sind immer in Eile. Versucht, ob Ihr zus\u00e4tzlichen Schub aus den Triebwerken herausholen k\u00f6nnt.",
                "deFemale": "Wir sind immer in Eile. Versucht, ob Ihr zus\u00e4tzlichen Schub aus den Triebwerken herausholen k\u00f6nnt."
            },
            "pKTnfb0_26": {
                "enMale": "I didn't hire you to make ship repairs. I just need someone to clean the refresher.",
                "frMale": "Je vous ai pas embauch\u00e9e pour bricoler mon vaisseau. J'ai juste besoin de quelqu'un pour nettoyer les rafra\u00eechisseurs.",
                "frFemale": "Je vous ai pas embauch\u00e9e pour bricoler mon vaisseau. J'ai juste besoin de quelqu'un pour nettoyer les rafra\u00eechisseurs.",
                "deMale": "Ich habe Euch nicht angeheuert, um Schiffsreparaturen auszuf\u00fchren. Ich brauche jemanden, der den Erfrischer putzt.",
                "deFemale": "Ich habe Euch nicht angeheuert, um Schiffsreparaturen auszuf\u00fchren. Ich brauche jemanden, der den Erfrischer putzt."
            },
            "pKTnfb0_44": {
                "enMale": "Was Nok that desperate for muscle?",
                "frMale": "Nok \u00e9tait vraiment en manque d'employ\u00e9s ?",
                "frFemale": "Nok \u00e9tait vraiment en manque d'employ\u00e9s ?",
                "deMale": "Hat Nok so verzweifelt Leute gebraucht?",
                "deFemale": "Hat Nok so verzweifelt Leute gebraucht?"
            },
            "pKTnfb0_45": {
                "enMale": "Sounds like Nok didn't give you much of a childhood.",
                "frMale": "Si je comprends bien, Nok vous a rapidement priv\u00e9e d'enfance.",
                "frFemale": "Si je comprends bien, Nok vous a rapidement priv\u00e9e d'enfance.",
                "deMale": "Klingt, als h\u00e4ttet Ihr durch Nok keine richtige Kindheit gehabt.",
                "deFemale": "Klingt, als h\u00e4ttet Ihr durch Nok keine richtige Kindheit gehabt."
            },
            "pKTnfb0_46": {
                "enMale": "My kid will be born with a blaster in one hand and credits in the other.",
                "frMale": "Mon gamin na\u00eetra avec un blaster dans une main et plein de cr\u00e9dits dans l'autre.",
                "frFemale": "Mon gamin na\u00eetra avec un blaster dans une main et plein de cr\u00e9dits dans l'autre.",
                "deMale": "Mein Kind wird mit einem Blaster in der einen und Credits in der anderen Hand geboren werden.",
                "deFemale": "Mein Kind wird mit einem Blaster in der einen und Credits in der anderen Hand geboren werden."
            },
            "pKTnfb0_79": {
                "enMale": "You had one messed-up childhood, Risha. It's a wonder you didn't come out crazy.",
                "frMale": "Vous avez eu une enfance difficile, Risha. C'est un miracle que vous soyez pas devenue folle.",
                "frFemale": "Vous avez eu une enfance difficile, Risha. C'est un miracle que vous soyez pas devenue folle.",
                "deMale": "Ihr hattet eine verpfuschte Kindheit, Risha. Es ist ein Wunder, dass Ihr nicht verr\u00fcckt geworden seid.",
                "deFemale": "Ihr hattet eine verpfuschte Kindheit, Risha. Es ist ein Wunder, dass Ihr nicht verr\u00fcckt geworden seid."
            },
            "pKTnfb0_80": {
                "enMale": "Now I understand your lack of social graces. You were raised by a hunk of carbonite.",
                "frMale": "Je comprends mieux votre manque d'\u00e9ducation. Vous avez \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9e par un bloc de carbonite.",
                "frFemale": "Je comprends mieux votre manque d'\u00e9ducation. Vous avez \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9e par un bloc de carbonite.",
                "deMale": "Jetzt verstehe ich Euer fehlendes Sozialverhalten. Ihr wurdet von einem Karbonitklumpen aufgezogen.",
                "deFemale": "Jetzt verstehe ich Euer fehlendes Sozialverhalten. Ihr wurdet von einem Karbonitklumpen aufgezogen."
            },
            "pKTnfb0_81": {
                "enMale": "You talk a lot about Nok, but you've never mentioned your mother.",
                "frMale": "Vous parlez beaucoup de Nok. Mais vous ne m'avez jamais parl\u00e9 de votre m\u00e8re.",
                "frFemale": "Vous parlez beaucoup de Nok. Mais vous ne m'avez jamais parl\u00e9 de votre m\u00e8re.",
                "deMale": "Ihr sprecht viel \u00fcber Nok, aber Eure Mutter habt Ihr noch nie erw\u00e4hnt.",
                "deFemale": "Ihr sprecht viel \u00fcber Nok, aber Eure Mutter habt Ihr noch nie erw\u00e4hnt."
            },
            "pKTnfb0_124": {
                "enMale": "I'm sure Nok was proud of your accomplishments.",
                "frMale": "De quoi rendre fier votre papa.",
                "frFemale": "De quoi rendre fier votre papa.",
                "deMale": "Ich bin sicher, dass Nok stolz auf Eure Leistungen war.",
                "deFemale": "Ich bin sicher, dass Nok stolz auf Eure Leistungen war."
            },
            "pKTnfb0_125": {
                "enMale": "Every time I see some idiot scrubbing tables at a cantina, I think of how lucky I am.",
                "frMale": "Chaque fois que je vois un imb\u00e9cile essuyer les tables dans une cantina, \u00e7a me rappelle \u00e0 quel point j'ai du bol.",
                "frFemale": "Chaque fois que je vois un imb\u00e9cile essuyer les tables dans une cantina, \u00e7a me rappelle \u00e0 quel point j'ai du bol.",
                "deMale": "Jedes Mal, wenn ich einen Idioten sehe, wie er die Tische in einer Cantina schrubbt, denke ich, was ich f\u00fcr ein Gl\u00fcck habe.",
                "deFemale": "Jedes Mal, wenn ich einen Idioten sehe, wie er die Tische in einer Cantina schrubbt, denke ich, was ich f\u00fcr ein Gl\u00fcck habe."
            },
            "pKTnfb0_126": {
                "enMale": "As criminals go, you're pretty mediocre. You joined-up with Skavak, for crying out loud.",
                "frMale": "Comme criminelle, vous \u00eates pitoyable. Vous avez fait \u00e9quipe avec Skavak, bon sang !",
                "frFemale": "Comme criminelle, vous \u00eates pitoyable. Vous avez fait \u00e9quipe avec Skavak, bon sang !",
                "deMale": "F\u00fcr eine Kriminelle seid Ihr mittelm\u00e4\u00dfig. Ich meine, Ihr habt Euch schlie\u00dflich mit Skavak verb\u00fcndet!",
                "deFemale": "F\u00fcr eine Kriminelle seid Ihr mittelm\u00e4\u00dfig. Ich meine, Ihr habt Euch schlie\u00dflich mit Skavak verb\u00fcndet!"
            },
            "pKTnfb0_170": {
                "enMale": "I've been shining since you met me. You're just not paying attention.",
                "frMale": "J'ai retrouv\u00e9 tout mon \u00e9clat depuis qu'on s'est rencontr\u00e9s. C'est juste que vous \u00eates pas attentive.",
                "frFemale": "J'ai retrouv\u00e9 tout mon \u00e9clat depuis qu'on s'est rencontr\u00e9s. C'est juste que vous \u00eates pas attentive.",
                "deMale": "Ich gl\u00e4nze schon, seit wir uns getroffen haben. Ihr beachtet es nur nicht.",
                "deFemale": "Ich gl\u00e4nze schon, seit wir uns getroffen haben. Ihr beachtet es nur nicht."
            },
            "pKTnfb0_175": {
                "enMale": "This polishing business sounds like fun. When do we start?",
                "frMale": "\u00c7a a l'air sympa, cette histoire de vernis. Si on commen\u00e7ait maintenant ?",
                "frFemale": "\u00c7a a l'air sympa, cette histoire de vernis. Si on commen\u00e7ait maintenant ?",
                "deMale": "Diese Poliererei klingt nach Spa\u00df. Wann fangen wir an?",
                "deFemale": "Diese Poliererei klingt nach Spa\u00df. Wann fangen wir an?"
            },
            "pKTnfb0_176": {
                "enMale": "Don't get your hopes up, Risha. You're not my type.",
                "frMale": "Ne vous faites pas de faux espoirs, Risha. Vous n'[{F}]\u00eates pas mon genre.",
                "frFemale": "Ne vous faites pas de faux espoirs, Risha. Vous [{F}]\u00eates pas mon genre.",
                "deMale": "Macht Euch keine Hoffnungen, Risha. Ihr seid nicht mein Typ.",
                "deFemale": "Macht Euch keine Hoffnungen, Risha. Ihr seid nicht mein Typ."
            },
            "pKTnfb0_188": {
                "enMale": "I never leave an unhappy customer... except for Rogun the Butcher. He doesn't count.",
                "frMale": "Je suis l\u00e0 pour satisfaire tous mes clients... sauf Rogun le Boucher. Lui, \u00e7a compte pas.",
                "frFemale": "Je suis l\u00e0 pour satisfaire tous mes clients... sauf Rogun le Boucher. Lui, \u00e7a compte pas.",
                "deMale": "Ich lasse nie ungl\u00fcckliche Kunden zur\u00fcck ...au\u00dfer Rogun den Schl\u00e4chter. Aber der z\u00e4hlt nicht.",
                "deFemale": "Ich lasse nie ungl\u00fcckliche Kunden zur\u00fcck ...au\u00dfer Rogun den Schl\u00e4chter. Aber der z\u00e4hlt nicht."
            },
            "pKTnfb0_189": {
                "enMale": "You don't have to thank me, Risha. We're not business partners anymore.",
                "frMale": "C'est pas la peine de me remercier, Risha. On a d\u00e9pass\u00e9 le stade de simples associ\u00e9s.",
                "frFemale": "C'est pas la peine de me remercier, Risha. On a d\u00e9pass\u00e9 le stade de simples associ\u00e9es.",
                "deMale": "Ihr m\u00fcsst mir nicht danken, Risha. Wir sind keine Gesch\u00e4ftspartner mehr.",
                "deFemale": "Ihr m\u00fcsst mir nicht danken, Risha. Wir sind keine Gesch\u00e4ftspartner mehr."
            },
            "pKTnfb0_190": {
                "enMale": "You owe me big time, future Queen. Don't think I'm not planning to collect.",
                "frMale": "Vous me devez une fi\u00e8re chandelle, future reine. Je vous rafra\u00eechirai la m\u00e9moire en temps voulu.",
                "frFemale": "Vous me devez une fi\u00e8re chandelle, future reine. Je vous rafra\u00eechirai la m\u00e9moire en temps voulu.",
                "deMale": "Ihr schuldet mir ziemlich was, zuk\u00fcnftige K\u00f6nigin. Glaubt nicht, dass ich mir das nicht hole.",
                "deFemale": "Ihr schuldet mir ziemlich was, zuk\u00fcnftige K\u00f6nigin. Glaubt nicht, dass ich mir das nicht hole."
            },
            "pKTnfb0_214": {
                "enMale": "I thought the whole point of ruling a planet was to do whatever you feel like.",
                "frMale": "Je croyais que le principal int\u00e9r\u00eat de diriger une plan\u00e8te, c'\u00e9tait justement de faire tout ce qu'on voulait.",
                "frFemale": "Je croyais que le principal int\u00e9r\u00eat de diriger une plan\u00e8te, c'\u00e9tait justement de faire tout ce qu'on voulait.",
                "deMale": "Ich dachte, dass der Punkt beim Herrschen \u00fcber einen Planeten ist, dass man tun kann, was man will.",
                "deFemale": "Ich dachte, dass der Punkt beim Herrschen \u00fcber einen Planeten ist, dass man tun kann, was man will."
            },
            "pKTnfb0_215": {
                "enMale": "Dubrillion is getting along fine without you. Do what makes you happy.",
                "frMale": "Dubrillion s'en sort bien sans vous. Faites ce qui vous pla\u00eet.",
                "frFemale": "Dubrillion s'en sort bien sans vous. Faites ce qui vous pla\u00eet.",
                "deMale": "Dubrillion kommt auch ohne Euch prima zurecht. Tut, was Euch gl\u00fccklich macht.",
                "deFemale": "Dubrillion kommt ohne Euch prima zurecht. Tut, was Euch gl\u00fccklich macht."
            },
            "pKTnfb0_216": {
                "enMale": "You'll be surrounded by people waiting on you hand and foot. My heart bleeds, Risha. Honest.",
                "frMale": "Vous serez entour\u00e9e de gens qui ob\u00e9iront au doigt et \u00e0 l'\u0153il. Vous me faites marrer, Risha. Franchement.",
                "frFemale": "Vous serez entour\u00e9e de gens qui ob\u00e9iront au doigt et \u00e0 l'\u0153il. Vous me faites marrer, Risha. Franchement.",
                "deMale": "Ihr werdet von Leuten umgeben sein, die Euch jeden Wunsch von den Augen ablesen. Mein Herz blutet, Risha. Ehrlich.",
                "deFemale": "Ihr werdet von Leuten umgeben sein, die Euch jeden Wunsch von den Augen ablesen. Mein Herz blutet, Risha. Ehrlich."
            },
            "pKTnfb0_259": {
                "enMale": "Never too late to find her. If she's as good a thief as you say, she might come in handy.",
                "frMale": "Il est pas trop tard pour la retrouver. Si c'est une voleuse aussi dou\u00e9e que vous le dites, elle pourrait nous \u00eatre utile.",
                "frFemale": "Il est pas trop tard pour la retrouver. Si c'est une voleuse aussi dou\u00e9e que vous le dites, elle pourrait nous \u00eatre utile.",
                "deMale": "Es ist nie zu sp\u00e4t, sie zu suchen. Wenn sie eine so gute Diebin ist, wie Ihr sagt, k\u00f6nnte sie sich als hilfreich erweisen.",
                "deFemale": "Es ist nie zu sp\u00e4t, sie zu suchen. Wenn sie eine so gute Diebin ist, wie Ihr sagt, k\u00f6nnte sie sich als hilfreich erweisen."
            },
            "pKTnfb0_260": {
                "enMale": "No news is good news. She's probably enjoying an early retirement somewhere.",
                "frMale": "Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Elle doit savourer une retraite anticip\u00e9e, quelque part.",
                "frFemale": "Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Elle doit savourer une retraite anticip\u00e9e, quelque part.",
                "deMale": "Keine Nachrichten sind gute Nachrichten. Wahrscheinlich genie\u00dft sie ihren fr\u00fchen Ruhestand irgendwo.",
                "deFemale": "Keine Nachrichten sind gute Nachrichten. Wahrscheinlich genie\u00dft sie ihren fr\u00fchen Ruhestand irgendwo."
            },
            "pKTnfb0_261": {
                "enMale": "If you haven't heard from her by now, you're not going to.",
                "frMale": "Si vous n'avez jamais entendu reparler d'elle, je vois pas ce qui pourrait changer.",
                "frFemale": "Si vous n'avez jamais entendu reparler d'elle, je vois pas ce qui pourrait changer.",
                "deMale": "Wenn Ihr bis jetzt nicht von ihr geh\u00f6rt habt, werdet Ihr das auch nicht mehr.",
                "deFemale": "Wenn Ihr bis jetzt nicht von ihr geh\u00f6rt habt, werdet Ihr das auch nicht mehr."
            },
            "pKTnfb0_277": {
                "enMale": "I don't show you anything else because I don't trust you. Probably never will.",
                "frMale": "Je vous montre le minimum, parce que je vous fais pas confiance. D'ailleurs, je vois pas pourquoi \u00e7a changerait.",
                "frFemale": "Je vous montre le minimum, parce que je vous fais pas confiance. D'ailleurs, je vois pas pourquoi \u00e7a changerait.",
                "deMale": "Mehr zeige ich Euch nicht, weil ich Euch nicht traue und wahrscheinlich nie trauen werde.",
                "deFemale": "Mehr zeige ich Euch nicht, weil ich Euch nicht traue und wahrscheinlich nie trauen werde."
            },
            "pKTnfb0_278": {
                "enMale": "You know the Spacer's Motto, sweetheart: \"If I don't have it, I can get it.\" What are you in the market for?",
                "frMale": "Vous connaissez la devise des aventuriers de l'espace, ma jolie : \"Si vous ne l'avez pas, je peux vous le trouver\". Qu'est-ce qui vous int\u00e9resserait ?",
                "frFemale": "Vous connaissez la devise des aventuriers de l'espace, ma jolie : \"Si vous ne l'avez pas, je peux vous le trouver\". Qu'est-ce qui vous int\u00e9resserait ?",
                "deMale": "Sch\u00e4tzchen, Ihr kennt doch das Raumfahrermotto: \"Wenn ich es nicht habe, kann ich es besorgen.\" Womit seid Ihr im Gesch\u00e4ft?",
                "deFemale": "Sch\u00e4tzchen, Ihr kennt doch das Raumfahrermotto: \"Wenn ich es nicht habe, kann ich es besorgen.\" Womit seid Ihr im Gesch\u00e4ft?"
            },
            "pKTnfb0_279": {
                "enMale": "Maybe I just didn't want to bore you with personal details. You want to know more about me? Ask away.",
                "frMale": "C'est peut-\u00eatre que je voulais pas vous barber avec mes histoires. Vous voulez mieux me conna\u00eetre ? Allez-y, demandez.",
                "frFemale": "C'est peut-\u00eatre que je voulais pas vous barber avec mes histoires. Vous voulez mieux me conna\u00eetre ? Allez-y, demandez.",
                "deMale": "Vielleicht wollte ich Euch nicht mit pers\u00f6nlichen Einzelheiten langweilen. Ihr wollt mehr \u00fcber mich wissen? Fragt einfach.",
                "deFemale": "Vielleicht wollte ich Euch nicht mit pers\u00f6nlichen Einzelheiten langweilen. Ihr wollt mehr \u00fcber mich wissen? Fragt einfach."
            },
            "pKTnfb0_292": {
                "enMale": "I always have credits to keep flying. The rest is spending-money.",
                "frMale": "J'ai assez de cr\u00e9dits pour continuer \u00e0 voler. Le reste, c'est de l'argent de poche.",
                "frFemale": "J'ai assez de cr\u00e9dits pour continuer \u00e0 voler. Le reste, c'est de l'argent de poche.",
                "deMale": "Ich habe immer genug Credits, um weiterzufliegen. Der Rest ist zum Ausgeben.",
                "deFemale": "Ich habe immer genug Credits, um weiterzufliegen. Der Rest ist zum Ausgeben."
            },
            "pKTnfb0_293": {
                "enMale": "I'm looking to settle down with a nice girl of independent means. Know anybody like that?",
                "frMale": "Je cherche \u00e0 me mettre en couple avec une jolie femme, financi\u00e8rement ind\u00e9pendante. Vous pourriez m'aider ?",
                "frFemale": "Je cherche \u00e0 me mettre en couple avec une jolie femme, financi\u00e8rement ind\u00e9pendante. Vous pourriez m'aider ?",
                "deMale": "Ich m\u00f6chte mich gern mit einem netten, finanziell unabh\u00e4ngigen M\u00e4dchen h\u00e4uslich niederlassen. Kennt Ihr vielleicht so jemanden?",
                "deFemale": "Ich m\u00f6chte mich gern mit einem netten, finanziell unabh\u00e4ngigen M\u00e4dchen h\u00e4uslich niederlassen. Kennt Ihr vielleicht so jemanden?"
            },
            "pKTnfb0_294": {
                "enMale": "There are a lot of bad people in this galaxy with too many credits. I plan to relieve them of that burden.",
                "frMale": "Cette galaxie est remplie de sales types qui ont des cr\u00e9dits \u00e0 ne plus savoir qu'en faire. Je veux les soulager.",
                "frFemale": "Cette galaxie est remplie de sales types qui ont des cr\u00e9dits \u00e0 ne plus savoir qu'en faire. Je veux les soulager.",
                "deMale": "Es gibt viele schlechte Leute mit zu vielen Credits in dieser Galaxis. Ich m\u00f6chte sie gern von dieser Last erleichtern.",
                "deFemale": "Es gibt viele schlechte Leute mit zu vielen Credits in dieser Galaxis. Ich m\u00f6chte sie gern von dieser Last erleichtern."
            },
            "pKTnfb0_295": {
                "enMale": "I'm always loyal to someone. It just may not be the first person I talk to.",
                "frMale": "Je suis toujours loyal envers quelqu'un. Mais pas forc\u00e9ment envers le premier venu.",
                "frFemale": "Je suis toujours loyal envers quelqu'un. Mais pas forc\u00e9ment envers le premier venu.",
                "deMale": "Ich bin immer loyal gegen\u00fcber jemandem. Es ist nur nicht immer die erste Person, mit der ich spreche.",
                "deFemale": "Ich bin immer loyal gegen\u00fcber jemandem. Es ist nur nicht immer die erste Person, mit der ich spreche."
            },
            "pKTnfb0_298": {
                "enMale": "I'm loyal to the people who matter. That's you, Risha.",
                "frMale": "Je suis loyal avec les personnes qui comptent. Comme vous, Risha.",
                "frFemale": "Je suis loyal avec les personnes qui comptent. Comme vous, Risha.",
                "deMale": "Ich bin den Leuten gegen\u00fcber loyal, die wichtig sind. Das seid Ihr, Risha.",
                "deFemale": "Ich bin den Leuten gegen\u00fcber loyal, die wichtig sind. Das seid Ihr, Risha."
            },
            "pKTnfb0_299": {
                "enMale": "I give as a good as I get. If people want my loyalty, they have to give me theirs first.",
                "frMale": "C'est donnant-donnant. Ceux qui veulent ma loyaut\u00e9 doivent d'abord m'accorder la leur.",
                "frFemale": "C'est donnant-donnant. Ceux qui veulent ma loyaut\u00e9 doivent d'abord m'accorder la leur.",
                "deMale": "Ich gebe das, was ich bekomme. Wenn Leute meine Loyalit\u00e4t wollen, m\u00fcssen sie mir zuerst ihre geben.",
                "deFemale": "Ich gebe das, was ich bekomme. Wenn Leute meine Loyalit\u00e4t wollen, m\u00fcssen sie mir zuerst ihre geben."
            },
            "pKTnfb0_300": {
                "enMale": "Predictability gets you killed. I like to keep the opposition guessing.",
                "frMale": "\u00catre pr\u00e9visible, \u00e7a peut vous co\u00fbter la vie. J'aime bien laisser le camp adverse dans le flou.",
                "frFemale": "\u00catre pr\u00e9visible, \u00e7a peut vous co\u00fbter la vie. J'aime bien laisser le camp adverse dans le flou.",
                "deMale": "Vorhersehbarkeit bringt Euch um. Ich m\u00f6chte meine Gegner im Ungewissen halten.",
                "deFemale": "Vorhersehbarkeit bringt Euch um. Ich m\u00f6chte meine Gegner im Ungewissen halten."
            },
            "pKTnfb0_301": {
                "enMale": "What's worse, that you can't figure me out, or that I might not be a hero?",
                "frMale": "Qu'est-ce qui est pire, pour vous, de ne pas me cerner, ou que je sois peut-\u00eatre pas un h\u00e9ros ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce qui est pire, pour vous, de ne pas me cerner, ou que je sois peut-\u00eatre pas un h\u00e9ros ?",
                "deMale": "Was ist schlimmer, dass Ihr mich nicht durchschauen k\u00f6nnt oder dass ich vielleicht kein Held bin?",
                "deFemale": "Was ist schlimmer, dass Ihr mich nicht durchschauen k\u00f6nnt oder dass ich vielleicht kein Held bin?"
            },
            "pKTnfb0_302": {
                "enMale": "When I play the hero, it's business. If playing the villain pays better, so be it.",
                "frMale": "Quand je joue aux h\u00e9ros, c'est pour les affaires. Si \u00e7a paye mieux de jouer aux m\u00e9chants, qu'\u00e0 cela ne tienne.",
                "frFemale": "Quand je joue aux h\u00e9ros, c'est pour les affaires. Si \u00e7a paye mieux de jouer aux m\u00e9chants, qu'\u00e0 cela ne tienne.",
                "deMale": "Wenn ich den Helden spiele, ist das gesch\u00e4ftlich. Wenn es sich mehr auszahlt, den Schurken zu spielen, auch gut.",
                "deFemale": "Wenn ich den Helden spiele, ist das gesch\u00e4ftlich. Wenn es sich mehr auszahlt, den Schurken zu spielen, auch gut."
            },
            "pKTnfb0_376": {
                "enMale": "Freedom is overrated, sweetheart. I'd rather buy a nice planet somewhere. Retire with the woman of my dreams.",
                "frMale": "La libert\u00e9, c'est sur\u00e9valu\u00e9, ma jolie. Je pr\u00e9f\u00e9rerais m'acheter une belle plan\u00e8te. Et m'y installer avec la femme de mes r\u00eaves.",
                "frFemale": "La libert\u00e9, c'est sur\u00e9valu\u00e9, ma jolie. Je pr\u00e9f\u00e9rerais m'acheter une belle plan\u00e8te. Et m'y installer avec la femme de mes r\u00eaves.",
                "deMale": "Freiheit wird \u00fcberbewertet, Sch\u00e4tzchen. Ich w\u00fcrde lieber irgendwo einen netten Planeten kaufen und mich mit meiner Traumfrau dorthin zur\u00fcckziehen.",
                "deFemale": "Freiheit wird \u00fcberbewertet, Sch\u00e4tzchen. Ich w\u00fcrde lieber irgendwo einen netten Planeten kaufen und mich mit meiner Traumfrau dorthin zur\u00fcckziehen."
            },
            "pKTnfb0_388": {
                "enMale": "He robbed me of my big chance. Teaching a girl to shoot can be romantic, if you do it right.",
                "frMale": "Il m'a vol\u00e9 mon plus grand r\u00eave. Celui d'apprendre \u00e0 une fille \u00e0 se servir d'une arme. \u00c7a peut \u00eatre tr\u00e8s romantique, si vous avez le doigt\u00e9.",
                "frFemale": "Il m'a vol\u00e9 mon plus grand r\u00eave. Celui d'apprendre \u00e0 une fille \u00e0 se servir d'une arme. \u00c7a peut \u00eatre tr\u00e8s romantique, si vous avez le doigt\u00e9.",
                "deMale": "Er hat mir meine gro\u00dfe Chance genommen. Wenn man es richtig macht, kann es romantisch sein, einem M\u00e4dchen das Schie\u00dfen beizubringen.",
                "deFemale": "Er hat mir meine gro\u00dfe Chance genommen. Wenn man es richtig macht, kann es romantisch sein, einem M\u00e4dchen das Schie\u00dfen beizubringen."
            },
            "pKTnfb0_439": {
                "enMale": "You can't steal anything big without some corrupt officials on your payroll.",
                "frMale": "Vous pourrez pas faire de coup d'\u00c9tat sans avoir quelques politiciens corrompus dans votre poche.",
                "frFemale": "Vous pourrez pas faire de coup d'\u00c9tat sans avoir quelques politiciens corrompus dans votre poche.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt nichts Gro\u00dfes stehlen, wenn nicht ein paar korrupte Beamte auf Eurer Gehaltsliste stehen.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt nichts Gro\u00dfes stehlen, wenn nicht ein paar korrupte Beamte auf Eurer Gehaltsliste stehen."
            },
            "pKTnfb0_457": {
                "enMale": "You're the one steering the ship. I'm just along for the ride.",
                "frMale": "C'est vous qui dirigez ce vaisseau. Je me contenterai de vous suivre.",
                "frFemale": "C'est vous qui dirigez ce vaisseau. Je me contenterai de vous suivre.",
                "deMale": "Ihr seid diejenige am Steuer. Ich fahre blo\u00df mit.",
                "deFemale": "Ihr seid diejenige am Steuer. Ich fahre blo\u00df mit."
            },
            "pKTnfb0_458": {
                "enMale": "Don't expect me to be a politician. I solve most problems by shooting them.",
                "frMale": "Je suis pas taill\u00e9 pour la politique. Je r\u00e8gle la plupart des probl\u00e8mes en leur tirant dessus.",
                "frFemale": "Je suis pas taill\u00e9e pour la politique. Je r\u00e8gle la plupart des probl\u00e8mes en leur tirant dessus.",
                "deMale": "Erwartet von mir nicht, ein Politiker zu sein. Ich l\u00f6se die meisten Probleme, indem ich sie erschie\u00dfe.",
                "deFemale": "Erwartet von mir nicht, ein Politiker zu sein. Ich l\u00f6se die meisten Probleme, indem ich sie erschie\u00dfe."
            },
            "pKTnfb0_459": {
                "enMale": "I've dealt with Hutts. A bunch of prancing nobles doesn't scare me.",
                "frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 affront\u00e9 des Hutts. C'est pas des bourgeois snobinards qui vont me faire peur.",
                "frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 affront\u00e9 des Hutts. C'est pas des bourgeois snobinards qui vont me faire peur.",
                "deMale": "Ich hatte schon mit Hutten zu tun. Ein Haufen herumt\u00e4nzelnder Adliger macht mir keine Angst.",
                "deFemale": "Ich hatte schon mit Hutten zu tun. Ein Haufen herumt\u00e4nzelnder Adliger macht mir keine Angst."
            },
            "pKTnfb0_476": {
                "enMale": "No matter what you're stealing, you can always use a little scum to grease the works.",
                "frMale": "Quand il faut s'emparer de quelque chose, la vermine galactique peut toujours se r\u00e9v\u00e9ler utile.",
                "frFemale": "Quand il faut s'emparer de quelque chose, la vermine galactique peut toujours se r\u00e9v\u00e9ler utile.",
                "deMale": "Egal, was Ihr stehlt, ein bisschen Abschaum kann man immer gebrauchen, um das Getriebe am Laufen zu halten.",
                "deFemale": "Egal, was Ihr stehlt, ein bisschen Abschaum kann man immer gebrauchen, um das Getriebe am Laufen zu halten."
            },
            "pKTnfb0_477": {
                "enMale": "You're gonna need a new wardrobe. You dress like Nar Shaddaa smells.",
                "frMale": "Pr\u00e9voyez une nouvelle garde-robe. Vos go\u00fbts vestimentaires sont aussi raffin\u00e9s que les senteurs de Nar Shaddaa.",
                "frFemale": "Pr\u00e9voyez une nouvelle garde-robe. Vos go\u00fbts vestimentaires sont aussi raffin\u00e9s que les senteurs de Nar Shaddaa.",
                "deMale": "Ihr braucht neue Kleidung. Ihr zieht Euch an, wie Nar Shaddaa riecht.",
                "deFemale": "Ihr braucht neue Kleidung. Ihr zieht Euch an, wie Nar Shaddaa riecht."
            },
            "pKTnfb0_489": {
                "enMale": "I'm not leaving until you're sitting pretty on that throne. And not even then.",
                "frMale": "Je vous laisserai pas tomber tant que vous serez pas install\u00e9e sur ce tr\u00f4ne. Ni m\u00eame apr\u00e8s.",
                "frFemale": "Je vous laisserai pas tomber tant que vous serez pas install\u00e9e sur ce tr\u00f4ne. Ni m\u00eame apr\u00e8s.",
                "deMale": "Ich werde nicht gehen, bis Ihr sicher auf diesem Thron sitzt. Und nicht einmal dann.",
                "deFemale": "Ich werde nicht gehen, bis Ihr sicher auf diesem Thron sitzt. Und nicht einmal dann."
            },
            "pKTnfb0_508": {
                "enMale": "That may be the biggest compliment you've ever paid me.",
                "frMale": "C'est peut-\u00eatre le plus beau compliment que vous m'ayez fait.",
                "frFemale": "C'est peut-\u00eatre le plus beau compliment que vous m'ayez fait.",
                "deMale": "Das k\u00f6nnte das gr\u00f6\u00dfte Kompliment sein, das Ihr mir je gemacht habt.",
                "deFemale": "Das k\u00f6nnte das gr\u00f6\u00dfte Kompliment sein, das Ihr mir je gemacht habt."
            },
            "pKTnfb0_510": {
                "enMale": "The secret is always fighting people who are dumber than me.",
                "frMale": "Mon secret, c'est d'affronter uniquement des gens plus b\u00eates que moi.",
                "frFemale": "Mon secret, c'est d'affronter uniquement des gens plus b\u00eates que moi.",
                "deMale": "Das Geheimnis ist, dass ich mir immer Gegner aussuche, die d\u00fcmmer sind als ich.",
                "deFemale": "Das Geheimnis ist, dass ich mir immer Gegner aussuche, die d\u00fcmmer sind als ich."
            },
            "pKTnfb0_511": {
                "enMale": "What can I say? I'm inspired by a beautiful woman.",
                "frMale": "Que voulez-vous ? Je suis inspir\u00e9 par la plus belle des femmes.",
                "frFemale": "Que voulez-vous ? Je suis inspir\u00e9 par la plus belle des femmes.",
                "deMale": "Was soll ich sagen? Ich werde durch eine wundersch\u00f6ne Frau inspiriert.",
                "deFemale": "Was soll ich sagen? Ich werde durch eine wundersch\u00f6ne Frau inspiriert."
            },
            "pKTnfb0_512": {
                "enMale": "It would look even easier if I wasn't saving your neck all the time.",
                "frMale": "Et ce serait encore plus facile si j'avais pas \u00e0 vous sauver la peau toutes les cinq minutes.",
                "frFemale": "Et ce serait encore plus facile si j'avais pas \u00e0 vous sauver la peau toutes les cinq minutes.",
                "deMale": "Es w\u00fcrde noch leichter aussehen, wenn ich nicht dauernd Euren Kopf retten m\u00fcsste.",
                "deFemale": "Es w\u00fcrde noch leichter aussehen, wenn ich nicht dauernd Euren Kopf retten m\u00fcsste."
            },
            "pKTnfb0_553": {
                "enMale": "Credits are just a means to an end. You must want all that money for something.",
                "frMale": "Les cr\u00e9dits, c'est juste un moyen pour arriver \u00e0 une fin. Vous voulez tout cet argent pour une raison pr\u00e9cise.",
                "frFemale": "Les cr\u00e9dits, c'est juste un moyen pour arriver \u00e0 une fin. Vous voulez tout cet argent pour une raison pr\u00e9cise.",
                "deMale": "Credits sind auch nur Mittel zum Zweck. Ihr m\u00fcsst dieses ganze Geld f\u00fcr etwas Bestimmtes wollen.",
                "deFemale": "Credits sind auch nur Mittel zum Zweck. Ihr m\u00fcsst dieses ganze Geld f\u00fcr etwas Bestimmtes wollen."
            },
            "pKTnfb0_554": {
                "enMale": "Your motives are your business. I don't judge.",
                "frMale": "Vos motivations, \u00e7a vous regarde. Je vais pas vous juger.",
                "frFemale": "Vos motivations, \u00e7a vous regarde. Je vais pas vous juger.",
                "deMale": "Eure Motive sind Eure Sache. Ich werte nicht.",
                "deFemale": "Eure Motive sind Eure Sache. Ich werte nicht."
            },
            "pKTnfb0_555": {
                "enMale": "You're a much more complicated woman than that.",
                "frMale": "Vous \u00eates une femme bien plus complexe que \u00e7a.",
                "frFemale": "Vous \u00eates une femme bien plus complexe que \u00e7a.",
                "deMale": "Das ist nicht kompliziert genug f\u00fcr Euch.",
                "deFemale": "Das ist nicht kompliziert genug f\u00fcr Euch."
            },
            "pKTnfb0_556": {
                "enMale": "Who wouldn't want that high life? Having millions of subjects pay you to run their lives? You can sign me up anytime.",
                "frMale": "Qui dirait non \u00e0 une vie de luxe ? Avoir des millions de sujets qui vous payent pour se faire diriger. Moi, je signe sans probl\u00e8me.",
                "frFemale": "Qui dirait non \u00e0 une vie de luxe ? Avoir des millions de sujets qui vous payent pour se faire diriger. Moi, je signe sans probl\u00e8me.",
                "deMale": "Wer will denn kein Leben in Saus und Braus? Millionen von Untergebenen bezahlen einen daf\u00fcr, dass man ihr Leben bestimmt? Ich w\u00e4re jederzeit dabei.",
                "deFemale": "Wer will denn kein Leben in Saus und Braus? Millionen von Untergebenen bezahlen einen daf\u00fcr, dass man ihr Leben bestimmt? Ich w\u00e4re jederzeit dabei."
            },
            "pKTnfb0_571": {
                "enMale": "Let me tell you how that ends. Your subjects disagree with your good intentions. They revolt.",
                "frMale": "Je vous raconte directement la fin. Vos sujets n'appr\u00e9cient pas vos bonnes intentions. Ils se r\u00e9voltent.",
                "frFemale": "Je vous raconte directement la fin. Vos sujets n'appr\u00e9cient pas vos bonnes intentions. Ils se r\u00e9voltent.",
                "deMale": "Ich will Euch sagen, wie das ausgehen wird. Eure Untergebenen sind nicht mit Euren guten Absichten einverstanden, und dann rebellieren sie.\n",
                "deFemale": "Ich will Euch sagen, wie das ausgehen wird. Eure Untergebenen sind nicht mit Euren guten Absichten einverstanden, und dann rebellieren sie.\n"
            },
            "pKTnfb0_572": {
                "enMale": "I knew that mercenary attitude was a lie. You're a bleeding-heart do-gooder--admit it!",
                "frMale": "Je savais que votre attitude de mercenaire, c'\u00e9tait juste une couverture. Vous \u00eates une \u00e2me charitable, en fait. Avouez !",
                "frFemale": "Je savais que votre attitude de mercenaire, c'\u00e9tait juste une couverture. Vous \u00eates une \u00e2me charitable, en fait. Avouez !",
                "deMale": "Ich wusste doch, dass dieses S\u00f6ldnergehabe gelogen war. Ihr seid eine sentimentale Weltverbesserin - gebt es zu!",
                "deFemale": "Ich wusste doch, dass dieses S\u00f6ldnergehabe gelogen war. Ihr seid eine sentimentale Weltverbesserin - gebt es zu!"
            },
            "pKTnfb0_573": {
                "enMale": "From everything I've heard about your homeworld, it could use someone decent in charge.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai entendu sur votre plan\u00e8te d'origine, \u00e7a lui ferait pas de mal d'avoir quelqu'un de correct au pouvoir.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai entendu sur votre plan\u00e8te d'origine, \u00e7a lui ferait pas de mal d'avoir quelqu'un de correct au pouvoir.",
                "deMale": "So viel ich \u00fcber Eure Heimatwelt wei\u00df, k\u00f6nnte sie eine anst\u00e4ndige F\u00fchrung vertragen.",
                "deFemale": "So viel ich \u00fcber Eure Heimatwelt wei\u00df, k\u00f6nnte sie eine anst\u00e4ndige F\u00fchrung vertragen."
            },
            "pKTnfb0_627": {
                "enMale": "You kidding? You're higher-maintenance than a Rodian skip-trawler. At least those have resale value.",
                "frMale": "Vous plaisantez ? Vous demandez plus d'attention qu'un chalutier Rodien. Et eux au moins, ils ont une valeur de revente.",
                "frFemale": "Vous plaisantez ? Vous demandez plus d'attention qu'un chalutier Rodien. Et eux au moins, ils ont une valeur de revente.",
                "deMale": "Macht Ihr Witze? Ihr seid pflegeaufw\u00e4ndiger als ein rodianischer Fischereischlepper. Aber die haben zumindest einen gewissen Wiederverkaufswert.",
                "deFemale": "Macht Ihr Witze? Ihr seid pflegeaufw\u00e4ndiger als ein rodianischer Fischereischlepper. Aber die haben zumindest einen gewissen Wiederverkaufswert."
            },
            "pKTnfb0_628": {
                "enMale": "There's only one Risha. I'll never settle for second best.",
                "frMale": "Il n'y a qu'une seule Risha. Je me contenterai jamais d'un second choix.",
                "frFemale": "Il n'y a qu'une seule Risha. Je me contenterai jamais d'un second choix.",
                "deMale": "Es gibt nur eine Risha. Ich werde mich nicht mit der Zweitbesten zufriedengeben.",
                "deFemale": "Es gibt nur eine Risha. Ich werde mich nicht mit der Zweitbesten zufriedengeben."
            },
            "pKTnfb0_629": {
                "enMale": "Opportunities are my specialty--but I need to know exactly what you're looking for.",
                "frMale": "Les opportunit\u00e9s, c'est mon domaine. Mais j'ai besoin de savoir ce que vous recherchez exactement.",
                "frFemale": "Les opportunit\u00e9s, c'est mon domaine. Mais j'ai besoin de savoir ce que vous recherchez exactement.",
                "deMale": "Geheimtipps sind mein Spezialgebiet - aber ich muss genau wissen, wonach Ihr sucht.",
                "deFemale": "Geheimtipps sind mein Spezialgebiet - aber ich muss genau wissen, wonach Ihr sucht."
            },
            "pKTnfb0_633": {
                "enMale": "That's a tall order, but I might be able to fill it. What would you pay for something like that?",
                "frMale": "C'est un gros cahier des charges, mais je pourrai me d\u00e9brouiller. Vous payez combien, pour ce genre de commande ?",
                "frFemale": "C'est un gros cahier des charges, mais je pourrai me d\u00e9brouiller. Vous payez combien, pour ce genre de commande ?",
                "deMale": "Das ist eine gro\u00dfe Bestellung, aber vielleicht kann ich sie annehmen. Wie viel w\u00fcrdet Ihr denn f\u00fcr sowas bezahlen?",
                "deFemale": "Das ist eine gro\u00dfe Bestellung, aber vielleicht kann ich sie annehmen. Wie viel w\u00fcrdet Ihr denn f\u00fcr sowas bezahlen?"
            },
            "pKTnfb0_647": {
                "enMale": "You think about what I said, and get back to me with a response.",
                "frMale": "R\u00e9fl\u00e9chissez \u00e0 ce que je vous ai dit et revenez me voir avec votre r\u00e9ponse.",
                "frFemale": "R\u00e9fl\u00e9chissez \u00e0 ce que je vous ai dit et revenez me voir avec votre r\u00e9ponse.",
                "deMale": "Ihr denkt dar\u00fcber nach, was ich gesagt habe, und sagt mir Eure Antwort.",
                "deFemale": "Ihr denkt dar\u00fcber nach, was ich gesagt habe, und sagt mir Eure Antwort."
            },
            "pKTnfb0_648": {
                "enMale": "Our conversation's just starting. I've got plenty more to say.",
                "frMale": "Cette discussion ne fait que commencer. J'ai encore beaucoup de choses \u00e0 dire.",
                "frFemale": "Cette discussion ne fait que commencer. J'ai encore beaucoup de choses \u00e0 dire.",
                "deMale": "Unser Gespr\u00e4ch f\u00e4ngt gerade erst an. Ich habe noch viel mehr zu sagen.",
                "deFemale": "Unser Gespr\u00e4ch f\u00e4ngt gerade erst an. Ich habe noch viel mehr zu sagen."
            },
            "pKTnfb0_649": {
                "enMale": "All I'm getting is one kiss? Taking it slow is one thing, but this is ridiculous!",
                "frMale": "Quoi, j'ai juste droit \u00e0 un baiser ? Je veux bien qu'on d\u00e9marre doucement, mais l\u00e0, c'est ridicule !",
                "frFemale": "Quoi, j'ai juste droit \u00e0 un baiser ? Je veux bien qu'on d\u00e9marre doucement, mais l\u00e0, c'est ridicule !",
                "deMale": "Ich bekomme nur einen Kuss? Es langsam anzugehen ist ja sch\u00f6n und gut, aber das ist l\u00e4cherlich!",
                "deFemale": "Ich bekomme nur einen Kuss? Es langsam anzugehen ist ja sch\u00f6n und gut, aber das ist l\u00e4cherlich!"
            },
            "pKTnfb0_653": {
                "enMale": "I know just the guy. He's practically a legend. You'd like him.",
                "frMale": "J'ai le gars qu'il vous faut. C'est presque une l\u00e9gende vivante. Vous iriez bien ensemble.",
                "frFemale": "J'ai le gars qu'il vous faut. C'est presque une l\u00e9gende vivante. Vous iriez bien ensemble.",
                "deMale": "Ich wei\u00df genau den Richtigen. Sozusagen eine Legende. Der w\u00fcrde Euch gefallen.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df genau den Richtigen. Sozusagen eine Legende. Der w\u00fcrde Euch gefallen."
            },
            "pKTnfb0_654": {
                "enMale": "You should look into that kid from Ord Mantell. He's about your speed. I hear he's nice to the ladies.",
                "frMale": "Je vous conseille ce gamin qui vient d'Ord Mantell. Il joue dans votre cat\u00e9gorie. Et il a l'air gentil avec les filles.",
                "frFemale": "Je vous conseille ce gamin qui vient d'Ord Mantell. Il joue dans votre cat\u00e9gorie. Et il a l'air gentil avec les filles.",
                "deMale": "Ihr solltet Euch den Burschen von Ord Mantell ansehen. K\u00f6nnte Eure Kragenweite sein. Was man so h\u00f6rt, ist er nett zu Damen.",
                "deFemale": "Ihr solltet Euch den Burschen von Ord Mantell ansehen. K\u00f6nnte Eure Kragenweite sein. Was man so h\u00f6rt, ist er nett zu Damen."
            },
            "pKTnfb0_707": {
                "enMale": "You drive a hard bargain, sweetheart. If I can fill your quota, I'll let you know.",
                "frMale": "Vous \u00eates dure en affaires, ma jolie. Si je trouve de quoi vous satisfaire, je vous ferai signe.",
                "frFemale": "Vous \u00eates dure en affaires, ma jolie. Si je trouve de quoi vous satisfaire, je vous ferai signe.",
                "deMale": "Ihr geht m\u00e4chtig ran, Sch\u00e4tzchen. Wenn ich Euren Anspr\u00fcchen gen\u00fcgen kann, lasse ich es Euch wissen.",
                "deFemale": "Ihr geht m\u00e4chtig ran, Sch\u00e4tzchen. Wenn ich Euren Anspr\u00fcchen gen\u00fcgen kann, lasse ich es Euch wissen."
            },
            "pKTnfb0_708": {
                "enMale": "I'm willing to start small and work my way up. I think you're worth it--and I know I am.",
                "frMale": "J'ai l'intention de commencer doucement et d'y aller progressivement. Vous valez le coup... et moi aussi.",
                "frFemale": "J'ai l'intention de commencer doucement et d'y aller progressivement. Vous valez le coup... et moi aussi.",
                "deMale": "Ich bin bereit, klein anzufangen und mich hochzuarbeiten. Ich glaube, Ihr seid es wert - und ich wei\u00df, dass ich es wert bin.",
                "deFemale": "Ich bin bereit, klein anzufangen und mich hochzuarbeiten. Ich glaube, Ihr seid es wert - und ich wei\u00df, dass ich es wert bin."
            },
            "pKTnfb0_709": {
                "enMale": "You're more trouble than you're worth. I'd have better luck romancing a krayt dragon!",
                "frMale": "Avec vous, on se fatigue pour pas grand-chose. Un dragon krayt serait s\u00fbrement plus facile \u00e0 s\u00e9duire !",
                "frFemale": "Avec vous, on se fatigue pour pas grand-chose. Un dragon krayt serait s\u00fbrement plus facile \u00e0 s\u00e9duire !",
                "deMale": "Ihr bringt nichts als \u00c4rger mit. Ich sollte mich lieber mit einem Krayt-Drachen treffen!",
                "deFemale": "Ihr bringt nichts als \u00c4rger mit. Ich sollte mich lieber mit einem Krayt-Drachen treffen!"
            },
            "pKTnfb0_759": {
                "enMale": "Rationalize all you want. You'd still be choosing to spend your life with him.",
                "frMale": "Trouvez-vous des excuses. Vous choisirez quand m\u00eame de passer votre vie avec lui.",
                "frFemale": "Trouvez-vous des excuses. Vous choisirez quand m\u00eame de passer votre vie avec lui.",
                "deMale": "Sucht nur nach Begr\u00fcndungen. Ihr w\u00fcrdet Euch trotzdem daf\u00fcr entscheiden, Euer Leben mit ihm zu verbringen.",
                "deFemale": "Sucht nur nach Begr\u00fcndungen. Ihr w\u00fcrdet Euch trotzdem daf\u00fcr entscheiden, Euer Leben mit ihm zu verbringen."
            },
            "pKTnfb0_760": {
                "enMale": "If you think I'm letting some wealthy pretty boy come between us, guess again.",
                "frMale": "Si vous croyez que je vais laisser un beau gosse plein aux as se mettre entre nous, vous vous trompez.",
                "frFemale": "Si vous croyez que je vais laisser un beau gosse plein aux as se mettre entre nous, vous vous trompez.",
                "deMale": "Wenn Ihr denkt, dass ich es zulasse, dass irgendein reicher Sch\u00f6nling zwischen uns steht, dann denkt nochmal nach.",
                "deFemale": "Wenn Ihr denkt, dass ich es zulasse, dass irgendein reicher Sch\u00f6nling zwischen uns steht, dann denkt nochmal nach."
            },
            "pKTnfb0_761": {
                "enMale": "Nobles sleep in separate rooms, right? You can always slip me the key to your private chambers. I promise I'll be discreet.",
                "frMale": "Les nobles dorment dans des chambres s\u00e9par\u00e9es, non ? Vous pourrez toujours me laisser la cl\u00e9 de vos quartiers. Je serai discret, promis.",
                "frFemale": "Les nobles dorment dans des chambres s\u00e9par\u00e9es, non ? Vous pourrez toujours me laisser la cl\u00e9 de vos quartiers. Je serai discret, promis.",
                "deMale": "Adlige schlafen in getrennten R\u00e4umen, oder? Ihr k\u00f6nnt mir jederzeit den Schl\u00fcssel zu Euren Privatgem\u00e4chern geben. Ich verspreche, dass ich diskret sein werde.",
                "deFemale": "Adlige schlafen in getrennten R\u00e4umen, oder? Ihr k\u00f6nnt mir jederzeit den Schl\u00fcssel zu Euren Privatgem\u00e4chern geben. Ich verspreche, dass ich diskret sein werde."
            },
            "pKTnfb0_779": {
                "enMale": "I'm always here if you need me.",
                "frMale": "Je suis toujours l\u00e0 si vous avez besoin de moi.",
                "frFemale": "Je suis toujours l\u00e0 si vous avez besoin de moi.",
                "deMale": "Ich bin immer da, wenn Ihr mich braucht.",
                "deFemale": "Ich bin immer da, wenn Ihr mich braucht."
            },
            "pKTnfb0_780": {
                "enMale": "How honest have you been with your new boyfriend? Does he know all about your past?",
                "frMale": "Est-ce que vous avez \u00e9t\u00e9 honn\u00eate avec votre nouveau compagnon ? Il est au courant de votre pass\u00e9 ?",
                "frFemale": "Est-ce que vous avez \u00e9t\u00e9 honn\u00eate avec votre nouveau compagnon ? Il est au courant de votre pass\u00e9 ?",
                "deMale": "Wie ehrlich wart Ihr denn mit Eurem neuen Freund? Wei\u00df er alles \u00fcber Eure Vergangenheit?",
                "deFemale": "Wie ehrlich wart Ihr denn mit Eurem neuen Freund? Wei\u00df er alles \u00fcber Eure Vergangenheit?"
            },
            "pKTnfb0_781": {
                "enMale": "Me listening to you babble doesn't mean I comprehend any of it.",
                "frMale": "C'est pas parce que je vous \u00e9coute blablater que je comprends quoi que ce soit.",
                "frFemale": "C'est pas parce que je vous \u00e9coute blablater que j'y comprends quoi que ce soit.",
                "deMale": "Nur weil ich Eurem Geplapper zuh\u00f6re, hei\u00dft das nicht, dass ich irgendwas davon verstehe.",
                "deFemale": "Nur weil ich Eurem Geplapper zuh\u00f6re, hei\u00dft das nicht, dass ich irgendwas davon verstehe."
            },
            "pKTnfb0_792": {
                "enMale": "Does your new boyfriend understand you like I do? Because if he doesn't, you should think about that.",
                "frMale": "Est-ce que votre nouveau petit ami vous comprend autant que moi\u00a0? Parce que si c'est pas le cas, je vous conseille d'y r\u00e9fl\u00e9chir.",
                "frFemale": "Est-ce que votre nouveau petit ami vous comprend autant que moi\u00a0? Parce que si c'est pas le cas, je vous conseille d'y r\u00e9fl\u00e9chir.",
                "deMale": "Versteht Euch Euer neuer Freund so wie ich? Denn wenn nicht, solltet Ihr es Euch nochmal \u00fcberlegen.",
                "deFemale": "Versteht Euch Euer neuer Freund so wie ich? Denn wenn nicht, solltet Ihr es Euch nochmal \u00fcberlegen."
            },
            "pKTnfb0_803": {
                "enMale": "Sweetheart, women are lining up for me at every spaceport in the galaxy. I don't need to compete for you.",
                "frMale": "Ma jolie, les femmes font la queue pour moi dans tous les spatioports de la galaxie. J'ai pas envie de me battre pour vous.",
                "frFemale": "Ma jolie, les femmes font la queue pour moi dans tous les spatioports de la galaxie. J'ai pas envie de me battre pour vous.",
                "deMale": "Sch\u00e4tzchen, an jedem Raumhafen der Galaxis stehen die Frauen Schlange f\u00fcr mich. Ich muss nicht um Euch k\u00e4mpfen.",
                "deFemale": "Sch\u00e4tzchen, an jedem Raumhafen der Galaxis stehen die Frauen Schlange f\u00fcr mich. Ich muss nicht um Euch k\u00e4mpfen."
            },
            "pKTnfb0_821": {
                "enMale": "Sweetheart, this debate's just getting started.",
                "frMale": "Ma jolie, cette conversation ne fait que commencer.",
                "frFemale": "Ma jolie, cette conversation ne fait que commencer.",
                "deMale": "Sch\u00e4tzchen - die Diskussion f\u00e4ngt gerade erst an.",
                "deFemale": "Sch\u00e4tzchen - die Diskussion f\u00e4ngt gerade erst an."
            },
            "pKTnfb0_822": {
                "enMale": "Who's it going to be, Risha... the count, or me?",
                "frMale": "Qui sera l'heureux \u00e9lu, Risha... le comte, ou moi ?",
                "frFemale": "Qui sera l'heureux \u00e9lu, Risha... le comte, ou moi ?",
                "deMale": "Wer soll es denn sein, Risha ... der Count oder ich?",
                "deFemale": "Wer soll es denn sein, Risha ... der Count oder ich?"
            },
            "pKTnfb0_823": {
                "enMale": "I think I just talked myself out of wanting you.",
                "frMale": "Je viens de prendre une d\u00e9cision, j'ai plus envie de vous.",
                "frFemale": "Je viens de prendre une d\u00e9cision, j'ai plus envie de vous.",
                "deMale": "Ich glaube, ich habe mir gerade selbst ausgeredet, Euch zu wollen.",
                "deFemale": "Ich glaube, ich habe mir gerade selbst ausgeredet, Euch zu wollen."
            },
            "pKTnfb0_848": {
                "enMale": "This doesn't mean you're out of the running, Akaavi. Risha may run off with some aristocrat.",
                "frMale": "\u00c7a veut pas dire que tu es hors-jeu, Akaavi. Risha va peut-\u00eatre s'enfuir avec un aristocrate.",
                "frFemale": "\u00c7a veut pas dire que tu es hors-jeu, Akaavi. Risha va peut-\u00eatre s'enfuir avec un aristocrate.",
                "deMale": "Das bedeutet doch nicht, dass Ihr aus dem Rennen seid, Akaavi. Risha k\u00f6nnte mit einem Aristokraten abhauen.",
                "deFemale": "Das bedeutet doch nicht, dass Ihr aus dem Rennen seid, Akaavi. Risha k\u00f6nnte mit einem Aristokraten abhauen."
            },
            "pKTnfb0_849": {
                "enMale": "Akaavi, settle down. I'm not kicking anyone off this ship.",
                "frMale": "Akaavi, du calme. Je veux virer personne de ce vaisseau.",
                "frFemale": "Akaavi, du calme. Je veux virer personne de ce vaisseau.",
                "deMale": "Akaavi, nur die Ruhe. Ich werfe niemanden von diesem Schiff.",
                "deFemale": "Akaavi, nur die Ruhe. Ich werfe niemanden von diesem Schiff."
            },
            "pKTnfb0_850": {
                "enMale": "Nobody's going out the air lock. This is still my ship.",
                "frMale": "Personne ne passera par le sas d'\u00e9vacuation. C'est mon vaisseau, ici.",
                "frFemale": "Personne ne passera par le sas d'\u00e9vacuation. C'est mon vaisseau, ici.",
                "deMale": "Niemand geht durch die Luftschleuse. Das ist immer noch mein Schiff.",
                "deFemale": "Niemand geht durch die Luftschleuse. Das ist immer noch mein Schiff."
            },
            "pKTnfb0_860": {
                "enMale": "I think I've made my case. Not my fault you're upset over a little harmless flirtation.",
                "frMale": "Je crois que j'ai plus rien \u00e0 dire. C'est pas ma faute, si vous \u00eates triste \u00e0 cause d'une aventure de rien du tout.",
                "frFemale": "Je crois que j'ai plus rien \u00e0 dire. C'est pas ma faute, si vous \u00eates triste \u00e0 cause d'une aventure de rien du tout.",
                "deMale": "Ich glaube, ich habe mich klar ausgedr\u00fcckt. Es liegt doch nicht an mir, wenn Ihr wegen eines harmlosen Flirts b\u00f6se seid.",
                "deFemale": "Ich glaube, ich habe mich klar ausgedr\u00fcckt. Es liegt doch nicht an mir, wenn Ihr wegen eines harmlosen Flirts b\u00f6se seid."
            },
            "pKTnfb0_861": {
                "enMale": "Nothing's happened between me and Akaavi. It was just harmless flirtation. You know how I am.",
                "frMale": "Il s'est rien pass\u00e9 entre Akaavi et moi. C'\u00e9tait juste [{F}]une petite aventure sans cons\u00e9quences. Vous savez comment je suis.",
                "frFemale": "Il s'est rien pass\u00e9 entre Akaavi et moi. C'\u00e9tait [{F}]une petite aventure sans cons\u00e9quences. Vous savez comment je suis.",
                "deMale": "Zwischen Akaavi und mir war nichts. Es war nur ein harmloser Flirt. Ihr wisst, wie ich bin.",
                "deFemale": "Zwischen Akaavi und mir war nichts. Es war nur ein harmloser Flirt. Ihr wisst, wie ich bin."
            },
            "pKTnfb0_862": {
                "enMale": "I never believed you'd stick around, anyway. At least Akaavi has fire in her.",
                "frMale": "J'ai toujours su que vous finiriez par vous en aller. Au moins, Akaavi a le feu en elle.",
                "frFemale": "J'ai toujours su que vous finiriez par vous en aller. Au moins, Akaavi a le feu en elle.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte sowieso nie gedacht, dass Ihr bleiben w\u00fcrdet. Zumindest hat Akaavi Feuer.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte sowieso nie gedacht, dass Ihr bleiben w\u00fcrdet. Zumindest hat Akaavi Feuer."
            },
            "pKTnfb0_868": {
                "enMale": "Aside from this, I've been a very good boy. Don't believe me, ask Corso.",
                "frMale": "\u00c0 part celle-l\u00e0, j'ai toujours \u00e9t\u00e9 sage. Si vous me croyez pas, demandez \u00e0 Corso.",
                "frFemale": "\u00c0 part celle-l\u00e0, j'ai toujours \u00e9t\u00e9 sage. Si vous me croyez pas, demandez \u00e0 Corso.",
                "deMale": "Abgesehen von ihr war ich immer ein braver Junge. Wenn Ihr mir nicht glaubt, fragt Corso.",
                "deFemale": "Abgesehen von ihr war ich immer ein braver Junge. Wenn Ihr mir nicht glaubt, fragt Corso."
            },
            "pKTnfb0_869": {
                "enMale": "I've woken up in some strange places, but it was usually after I'd been shot. Honest.",
                "frMale": "Je me r\u00e9veille souvent dans des endroits bizarres, mais c'est surtout quand on me tire dessus. Jur\u00e9.",
                "frFemale": "Je me r\u00e9veille souvent dans des endroits bizarres, mais c'est surtout quand on me tire dessus. Jur\u00e9.",
                "deMale": "Ich bin schon an merkw\u00fcrdigen Orten aufgewacht, aber normalerweise nur, wenn ich angeschossen wurde. Ehrlich.",
                "deFemale": "Ich bin schon an merkw\u00fcrdigen Orten aufgewacht, aber normalerweise nur, wenn ich angeschossen wurde. Ehrlich."
            },
            "pKTnfb0_870": {
                "enMale": "How do you think I got so good at \"arguing\"? It takes practice, beautiful.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s vous, o\u00f9 est-ce que je vais chercher mon \"argumentation\" ? \u00c7a demande de l'entra\u00eenement, ma jolie.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s vous, o\u00f9 est-ce que je vais chercher mon \"argumentation\" ? \u00c7a demande de l'entra\u00eenement, ma jolie.",
                "deMale": "Was denkt Ihr, wie ich sonst so gut im \"Streiten\" geworden bin? Dazu muss man \u00fcben, Sch\u00e4tzchen.",
                "deFemale": "Was denkt Ihr, wie ich sonst so gut im \"Streiten\" geworden bin? Dazu muss man \u00fcben, Sch\u00e4tzchen."
            },
            "pKTnfb0_893": {
                "enMale": "I work best flying by the seat of my pants. You don't want me getting boring, do you?",
                "frMale": "Je me sens bien que quand je vole pour fuir le danger. Vous ne voudriez pas que je devienne barbant, si ?",
                "frFemale": "Je me sens bien que quand je vole pour fuir le danger. Vous ne voudriez pas que je devienne barbant, si ?",
                "deMale": "Ich funktioniere am besten, wenn ich frei bin und fliegen kann. Ihr wollt doch nicht, dass ich langweilig werde, oder?",
                "deFemale": "Ich funktioniere am besten, wenn ich frei bin und fliegen kann. Ihr wollt doch nicht, dass ich langweilig werde, oder?"
            },
            "pKTnfb0_894": {
                "enMale": "You're the only treasure I need. Everything else is pales in comparison.",
                "frMale": "Vous \u00eates le seul tr\u00e9sor dont j'aie besoin. Rien n'arrive \u00e0 votre cheville.",
                "frFemale": "Vous \u00eates le seul tr\u00e9sor dont j'aie besoin. Rien n'arrive \u00e0 votre cheville.",
                "deMale": "Ihr seid der einzige Schatz, den ich brauche. Alles andere ist im Vergleich blass.",
                "deFemale": "Ihr seid der einzige Schatz, den ich brauche. Alles andere ist im Vergleich blass."
            },
            "pKTnfb0_895": {
                "enMale": "Get me my own throne and crown, and you've got a deal. Naturally, I'll expect to be left in charge of taxes.",
                "frMale": "D\u00e9gotez-moi un tr\u00f4ne et une couronne, et ce sera bon pour moi. Bien s\u00fbr, je veux aussi qu'on me nomme responsable des imp\u00f4ts.",
                "frFemale": "D\u00e9gotez-moi un tr\u00f4ne et une couronne, et ce sera bon pour moi. Bien s\u00fbr, je veux aussi qu'on me nomme responsable des imp\u00f4ts.",
                "deMale": "Gebt mir auch einen Thron und eine Krone, dann sind wir im Gesch\u00e4ft. Au\u00dferdem will ich nat\u00fcrlich auch die Steuerhoheit.",
                "deFemale": "Gebt mir auch einen Thron und eine Krone, dann sind wir im Gesch\u00e4ft. Au\u00dferdem will ich nat\u00fcrlich auch die Steuerhoheit."
            },
            "pKTnfb0_970": {
                "enMale": "You can't marry the count. You're spending the rest of your life with me.",
                "frMale": "N'\u00e9pousez pas ce comte. Je veux que vous passiez votre vie \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "frFemale": "N'\u00e9pousez pas ce comte. Je veux que vous passiez votre vie \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "deMale": "Ihr werdet den Count nicht heiraten. Ihr verbringt n\u00e4mlich den Rest Eures Lebens mit mir.",
                "deFemale": "Ihr werdet den Count nicht heiraten. Ihr verbringt n\u00e4mlich den Rest Eures Lebens mit mir."
            },
            "pKTnfb0_1016": {
                "enMale": "This man could be dead tomorrow. Even if he lives, who knows what the politics of Dubrillion will be like when the war ends?",
                "frMale": "Cet homme sera peut-\u00eatre mort d\u00e8s demain. M\u00eame s'il survit, qui sait \u00e0 quoi ressemblera la politique sur Dubrillion, \u00e0 la fin de la guerre ?",
                "frFemale": "Cet homme sera peut-\u00eatre mort d\u00e8s demain. M\u00eame s'il survit, qui sait \u00e0 quoi ressemblera la politique sur Dubrillion, \u00e0 la fin de la guerre ?",
                "deMale": "Der Mann k\u00f6nnte schon morgen tot sein. Und selbst, wenn er \u00fcberlebt - wer wei\u00df, wie die Politik von Dubrillion nach dem Krieg aussehen wird?",
                "deFemale": "Der Mann k\u00f6nnte schon morgen tot sein. Und selbst, wenn er \u00fcberlebt - wer wei\u00df, wie die Politik von Dubrillion nach dem Krieg aussehen wird?"
            },
            "pKTnfb0_1017": {
                "enMale": "Count, could you excuse us for a minute?",
                "frMale": "Monsieur le comte, vous voulez bien nous excuser ?",
                "frFemale": "Monsieur le comte, vous voulez bien nous excuser ?",
                "deMale": "Wenn Ihr uns kurz entschuldigen w\u00fcrdet, Count ...",
                "deFemale": "Wenn Ihr uns kurz entschuldigen w\u00fcrdet, Count ..."
            },
            "pKTnfb0_1023": {
                "enMale": "C'mon, this is a no-brainer. Sure he's rich, handsome and popular. But I'm... me.",
                "frMale": "Allez, c'est pas un choix difficile. D'accord, il est beau, riche, et aim\u00e9 de tous. Mais moi... Je suis moi.",
                "frFemale": "Allez, c'est pas un choix difficile. D'accord, il est beau, riche, et aim\u00e9 de tous. Mais moi... Je suis moi.",
                "deMale": "Kommt schon, da muss man doch nicht lange nachdenken. Gut, er ist reich, gutaussehend und beliebt. Aber ich bin ... ich.",
                "deFemale": "Kommt schon, da muss man doch nicht lange nachdenken. Gut, er ist reich, gutaussehend und beliebt. Aber ich bin ... ich."
            },
            "pKTnfb0_1064": {
                "enMale": "Sooner or later, we'd drive each other crazy. At least this way, we end as friends.",
                "frMale": "On aurait fini par devenir dingue tous les deux, \u00e0 force. Mieux vaut qu'on reste amis.",
                "frFemale": "On aurait fini par devenir dingue tous les deux, \u00e0 force. Mieux vaut qu'on reste amis.",
                "deMale": "Wir w\u00fcrden einander fr\u00fcher oder sp\u00e4ter in den Wahnsinn treiben. So k\u00f6nnen wir wenigstens Freunde bleiben.",
                "deFemale": "Wir w\u00fcrden einander fr\u00fcher oder sp\u00e4ter in den Wahnsinn treiben. So k\u00f6nnen wir wenigstens Freunde bleiben."
            },
            "pKTnfb0_1065": {
                "enMale": "You and the count are your world's best hope for peace. I won't stand in your way.",
                "frMale": "Vous et le comte repr\u00e9sentez le meilleur espoir de paix pour votre plan\u00e8te. Je veux pas interf\u00e9rer l\u00e0-dedans.",
                "frFemale": "Vous et le comte repr\u00e9sentez le meilleur espoir de paix pour votre plan\u00e8te. Je veux pas interf\u00e9rer l\u00e0-dedans.",
                "deMale": "Ihr und der Count seid die letzte Hoffnung auf Frieden f\u00fcr diese Welt. Ich werde Euch nicht im Weg stehen.",
                "deFemale": "Ihr und der Count seid die letzte Hoffnung auf Frieden f\u00fcr diese Welt. Ich werde Euch nicht im Weg stehen."
            },
            "pKTnfb0_1066": {
                "enMale": "That was a test to see if you'd do it. Of course I don't want you marrying the count! You're with me!",
                "frMale": "C'\u00e9tait un juste un test pour voir si vous en \u00e9tiez capable. Je veux pas que vous \u00e9pousiez le comte ! Vous \u00eates faite pour moi !",
                "frFemale": "C'\u00e9tait un juste un test pour voir si vous en \u00e9tiez capable. Je veux pas que vous \u00e9pousiez le comte ! Vous \u00eates faite pour moi !",
                "deMale": "Ich wollte nur wissen, ob Ihr es tun w\u00fcrdet. Nat\u00fcrlich will ich nicht, dass Ihr den Count heiratet! Ihr geh\u00f6rt zu mir.",
                "deFemale": "Ich wollte nur wissen, ob Ihr es tun w\u00fcrdet. Nat\u00fcrlich will ich nicht, dass Ihr den Count heiratet! Ihr geh\u00f6rt zu mir."
            },
            "pKTnfb0_1096": {
                "enMale": "You make an adorable couple. I hope you're not expecting a gift on this short notice...",
                "frMale": "Vous formez un couple adorable. J'esp\u00e8re que vous n'attendiez pas de cadeau, parce que \u00e7a m'a un peu pris de court.",
                "frFemale": "Vous formez un couple adorable. J'esp\u00e8re que vous n'attendiez pas de cadeau, parce que \u00e7a m'a un peu prise de court.",
                "deMale": "Ihr gebt ein reizendes Paar ab. Ich hoffe nur, Ihr erwartet so kurzfristig kein Geschenk von mir.",
                "deFemale": "Ihr gebt ein reizendes Paar ab. Ich hoffe nur, Ihr erwartet so kurzfristig kein Geschenk von mir."
            },
            "pKTnfb0_1133": {
                "enMale": "He's not my type, but whatever floats your speeder.",
                "frMale": "C'est pas mon genre, mais du moment qu'il vous pla\u00eet.",
                "frFemale": "C'est pas mon genre, mais du moment qu'il vous pla\u00eet.",
                "deMale": "Mein Typ ist er nicht, aber wenn er Euch gef\u00e4llt, bitte.",
                "deFemale": "Mein Typ ist er nicht, aber wenn er Euch gef\u00e4llt, bitte."
            },
            "pKTnfb0_1134": {
                "enMale": "You have a place on my ship for as long as you need it.",
                "frMale": "Vous avez une place \u00e0 bord de mon vaisseau tant que vous en aurez besoin.",
                "frFemale": "Vous avez une place \u00e0 bord de mon vaisseau tant que vous en aurez besoin.",
                "deMale": "Auf meinem Schiff wird immer ein Platz f\u00fcr Euch frei sein, solange Ihr ihn braucht.",
                "deFemale": "Auf meinem Schiff wird immer ein Platz f\u00fcr Euch frei sein, solange Ihr ihn braucht."
            },
            "pKTnfb0_1135": {
                "enMale": "And here I was hoping another man would finally take you off my hands.",
                "frMale": "Et moi qui esp\u00e9rais qu'un autre homme me d\u00e9barrasserait de vous.",
                "frFemale": "Et moi qui esp\u00e9rais qu'un autre homme me d\u00e9barrasserait de vous.",
                "deMale": "Und ich hatte gehofft, er w\u00fcrde mich endlich von Euch erl\u00f6sen.",
                "deFemale": "Und ich hatte gehofft, er w\u00fcrde mich endlich von Euch erl\u00f6sen."
            },
            "pKTnfb0_1136": {
                "enMale": "What the count doesn't know won't hurt him.",
                "frMale": "Ce que le comte ignore ne lui fera aucun mal.",
                "frFemale": "Ce que le comte ignore ne lui fera aucun mal.",
                "deMale": "Was der Count nicht wei\u00df, kann ihm auch nicht wehtun.",
                "deFemale": "Was der Count nicht wei\u00df, kann ihm auch nicht wehtun."
            },
            "pKTnfb0_1184": {
                "enMale": "Risha, I'm not the settling down type. Can you really see me sitting around with a crown on my head?",
                "frMale": "Risha, je suis pas du genre \u00e0 vouloir me poser. Vous m'imaginez vraiment avec une couronne sur la caboche ?",
                "frFemale": "Risha, je suis pas du genre \u00e0 vouloir me poser. Vous m'imaginez vraiment avec une couronne sur la caboche ?",
                "deMale": "Risha, sesshaft zu werden ist nichts f\u00fcr mich. K\u00f6nnt Ihr Euch wirklich vorstellen, wie ich rumsitze mit einer Krone auf dem Kopf?",
                "deFemale": "Risha, sesshaft zu werden ist nichts f\u00fcr mich. K\u00f6nnt Ihr Euch wirklich vorstellen, wie ich rumsitze mit einer Krone auf dem Kopf?"
            },
            "pKTnfb0_1185": {
                "enMale": "It's about blasted time you came around. Do you have any idea how many beautiful women I turned away to have you?",
                "frMale": "Il \u00e9tait temps que vous me sortiez le grand jeu. Vous savez \u00e0 combien de jolies femmes j'ai d\u00fb me refuser pour vous avoir ?",
                "frFemale": "Il \u00e9tait temps que vous me sortiez le grand jeu. Vous savez \u00e0 combien de jolies femmes j'ai d\u00fb me refuser pour vous avoir ?",
                "deMale": "Es wird verdammt nochmal Zeit, dass Ihr zur Vernunft kommt. Habt Ihr eine Ahnung, wie viele wundersch\u00f6ne Frauen ich habe abblitzen lassen, weil ich nur Euch wollte?",
                "deFemale": "Es wird verdammt nochmal Zeit, dass Ihr zur Vernunft kommt. Habt Ihr eine Ahnung, wie viele wundersch\u00f6ne Frauen ich habe abblitzen lassen, weil ich nur Euch wollte?"
            },
            "pKTnfb0_1186": {
                "enMale": "You think the people of your world are ready for a non-human king?",
                "frMale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats \u00e0 avoir un roi non-humain ?",
                "frFemale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats \u00e0 avoir un roi non-humain ?",
                "deMale": "Glaubt Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr einen K\u00f6nig, der nicht menschlich ist?",
                "deFemale": "Glaubt Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr einen K\u00f6nig, der nicht menschlich ist?"
            },
            "pKTnfb0_1201": {
                "enMale": "You think the people of your world are ready for a guy like me?",
                "frMale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats pour un gars comme moi ?",
                "frFemale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats pour un gars comme moi ?",
                "deMale": "Meint Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr jemanden wie mich?",
                "deFemale": "Meint Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr jemanden wie mich?"
            },
            "pKTnfb0_1209": {
                "enMale": "Who says the queen has to be married? To the void with tradition. Let's make our own rules.",
                "frMale": "Qui a dit qu'une reine devait \u00eatre mari\u00e9e ? On s'en fiche, des traditions, on n'a qu'\u00e0 \u00e9crire nos propres r\u00e8gles.",
                "frFemale": "Qui a dit qu'une reine devait \u00eatre mari\u00e9e ? On s'en fiche, des traditions, on n'a qu'\u00e0 \u00e9crire nos propres r\u00e8gles.",
                "deMale": "Wer sagt denn, dass die K\u00f6nigin verheiratet sein muss? In die Leere mit der Tradition. Erfinden wir doch unsere eigenen Regeln.",
                "deFemale": "Wer sagt denn, dass die K\u00f6nigin verheiratet sein muss? In die Leere mit der Tradition. Erfinden wir doch unsere eigenen Regeln."
            },
            "pKTnfb0_1210": {
                "enMale": "Put me in charge of your defense fleet. I'll protect your planet and beat up pirates. That's a good living.",
                "frMale": "Mettez-moi \u00e0 la t\u00eate de vos flottes d\u00e9fensives. Je prot\u00e9gerai votre plan\u00e8te et je casserai la figure des pirates. Une vie de r\u00eave.",
                "frFemale": "Mettez-moi \u00e0 la t\u00eate de vos flottes d\u00e9fensives. Je prot\u00e9gerai votre plan\u00e8te et je casserai la figure des pirates. Une vie de r\u00eave.",
                "deMale": "Lasst mich Eure Verteidigungsflotte kommandieren. Ich besch\u00fctze Euren Planeten und mach die Piraten fertig. Das ist ein gutes Leben.",
                "deFemale": "Lasst mich Eure Verteidigungsflotte kommandieren. Ich besch\u00fctze Euren Planeten und mach die Piraten fertig. Das ist ein gutes Leben."
            },
            "pKTnfb0_1211": {
                "enMale": "Why don't you give up this queen nonsense and stay with me?",
                "frMale": "Vous pourriez pas tirer un trait sur ces b\u00eatises royales et rester avec moi ?",
                "frFemale": "Vous pourriez pas tirer un trait sur ces b\u00eatises royales et rester avec moi ?",
                "deMale": "Warum vergesst Ihr nicht einfach diese K\u00f6niginnengeschichte und bleibt bei mir?",
                "deFemale": "Warum vergesst Ihr nicht einfach diese K\u00f6niginnengeschichte und bleibt bei mir?"
            },
            "pKTnfb0_1234": {
                "enMale": "What you said, plus this: I'll never skim more than ten percent off the royal treasury.",
                "frMale": "Tout ce que vous avez dit, plus ceci : je d\u00e9tournerai pas plus de 10\u00a0% de la tr\u00e9sorerie royale.",
                "frFemale": "Tout ce que vous avez dit, plus ceci : je d\u00e9tournerai pas plus de 10\u00a0% de la tr\u00e9sorerie royale.",
                "deMale": "Ich verspreche Euch dasselbe, und noch dazu: Ich werde mir nie mehr als zehn Prozent aus der k\u00f6niglichen Schatzkammer abzweigen.",
                "deFemale": "Ich verspreche Euch dasselbe, und noch dazu: Ich werde mir nie mehr als zehn Prozent aus der k\u00f6niglichen Schatzkammer abzweigen."
            },
            "pKTnfb0_1235": {
                "enMale": "We don't need vows. I'm crazy for you, you're crazy for me. Let's be crazy together.",
                "frMale": "On a pas besoin de v\u0153ux. Je suis dingue de vous, vous \u00eates dingue de moi. Soyons dingues tous les deux.",
                "frFemale": "On a pas besoin de v\u0153ux. Je suis dingue de vous, vous \u00eates dingue de moi. Soyons dingues tous les deux.",
                "deMale": "Wir brauchen keine Versprechungen. Ich bin verr\u00fcckt nach Euch, Ihr seid verr\u00fcckt nach mir. Lasst uns gemeinsam verr\u00fcckt sein.",
                "deFemale": "Wir brauchen keine Versprechungen. Ich bin verr\u00fcckt nach Euch, Ihr seid verr\u00fcckt nach mir. Lasst uns gemeinsam verr\u00fcckt sein."
            },
            "pKTnfb0_1245": {
                "enMale": "I accept all your terms. Can we be married, already?",
                "frMale": "J'accepte toutes vos conditions. Dites, on se marie, oui ou zut ?",
                "frFemale": "J'accepte toutes vos conditions. Dites, on se marie, oui ou zut ?",
                "deMale": "Ich akzeptiere alle Eure Bedingungen. K\u00f6nnen wir jetzt endlich verheiratet sein?",
                "deFemale": "Ich akzeptiere alle Eure Bedingungen. K\u00f6nnen wir jetzt endlich verheiratet sein?"
            },
            "pKTnfb0_1246": {
                "enMale": "You know better than to underbid me. Make it thirty to sixty percent, and you've got a deal.",
                "frMale": "Vous savez qu'on me la fait pas, \u00e0 moi. Montez jusqu'\u00e0 30, voire 60 %, et ce sera march\u00e9 conclu.",
                "frFemale": "Vous savez qu'on me la fait pas, \u00e0 moi. Montez jusqu'\u00e0 30, voire 60 %, et ce sera march\u00e9 conclu.",
                "deMale": "Ihr wisst doch, dass man mich mit keinem niedrigen Angebot lockt. Macht drei\u00dfig bis sechzig Prozent draus, dann geht es in Ordnung.",
                "deFemale": "Ihr wisst doch, dass man mich mit keinem niedrigen Angebot lockt. Macht drei\u00dfig bis sechzig Prozent draus, dann geht es in Ordnung."
            },
            "pKTnfb0_1259": {
                "enMale": "Come to my quarters this time. I've made some... modifications for you.",
                "frMale": "Accompagnez-moi dans mes quartiers. J'ai effectu\u00e9... quelques changements pour vous.",
                "frFemale": "Accompagnez-moi dans mes quartiers. J'ai effectu\u00e9... quelques changements pour vous.",
                "deMale": "Kommt dieses Mal in mein Quartier. Ich habe f\u00fcr Euch ein paar ... \u00c4nderungen vorgenommen.",
                "deFemale": "Kommt dieses Mal in mein Quartier. Ich habe f\u00fcr Euch ein paar ... \u00c4nderungen vorgenommen."
            },
            "pKTnfb0_1260": {
                "enMale": "What we did won't hold up in a court of law. Don't start thinking you're co-captain of this ship.",
                "frMale": "Ce qu'on a fait n'aura aucune valeur devant un tribunal. N'allez pas croire que vous \u00eates le sous-capitaine de ce vaisseau.",
                "frFemale": "Ce qu'on a fait n'aura aucune valeur devant un tribunal. N'allez pas croire que vous \u00eates le sous-capitaine de ce vaisseau.",
                "deMale": "Was wir getan haben, hat vor keinem Gericht Bestand. Fangt ja nicht an zu glauben, Ihr w\u00e4rt jetzt mein Kopilot oder so.",
                "deFemale": "Was wir getan haben, hat vor keinem Gericht Bestand. Fangt ja nicht an zu glauben, Ihr w\u00e4rt jetzt mein Kopilot oder so."
            },
            "pKTnfb0_1261": {
                "enMale": "I think you've been holding back on me until now.",
                "frMale": "Je pense que \u00e7a fait longtemps que vous attendiez ce moment.",
                "frFemale": "Je pense que \u00e7a fait longtemps que vous attendiez ce moment.",
                "deMale": "Ich habe den Verdacht, dass Ihr Euch bis jetzt stark zur\u00fcckgehalten habt.",
                "deFemale": "Ich habe den Verdacht, dass Ihr Euch bis jetzt stark zur\u00fcckgehalten habt."
            },
            "pKTnfb0_1282": {
                "enMale": "I promise to always let you believe you're the boss. Are we married yet?",
                "frMale": "Je jure de toujours vous laisser croire que c'est vous la patronne. \u00c7a y est, on est mari\u00e9s ?",
                "frFemale": "Je jure de toujours vous laisser croire que c'est vous la patronne. \u00c7a y est, on est mari\u00e9s ?",
                "deMale": "Ich verspreche, Euch immer glauben zu lassen, Ihr w\u00e4rt der Boss. Sind wir jetzt verheiratet?",
                "deFemale": "Ich verspreche, Euch immer glauben zu lassen, Ihr w\u00e4rt der Boss. Sind wir jetzt verheiratet?"
            },
            "pKTnfb0_1283": {
                "enMale": "Whatever you say, sweetheart. Need me to fetch your crown for you?",
                "frMale": "March\u00e9 conclu, ma belle. Vous voulez que j'aille chercher votre couronne ?",
                "frFemale": "March\u00e9 conclu, ma belle. Vous voulez que j'aille chercher votre couronne ?",
                "deMale": "Was immer Ihr wollt, Sch\u00e4tzchen. Soll ich Euch Eure Krone holen?",
                "deFemale": "Was immer Ihr wollt, Sch\u00e4tzchen. Soll ich Euch Eure Krone holen?"
            },
            "pKTnfb0_1284": {
                "enMale": "We're equal partners. You wouldn't last ten seconds without me.",
                "frMale": "On est partenaires, d'\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal. Vous ne [{F}]tiendriez pas dix secondes sans moi.",
                "frFemale": "On est partenaires, d'\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal. Vous [{F}]tiendriez pas dix secondes sans moi.",
                "deMale": "Wir sind gleichwertige Partner. Ohne mich w\u00fcrdet Ihr keine zehn Sekunden durchstehen.",
                "deFemale": "Wir sind gleichwertige Partner. Ohne mich w\u00fcrdet Ihr keine zehn Sekunden durchstehen."
            },
            "pKTnfb0_1291": {
                "enMale": "That kind of talk makes me want to turn out the lights and put up a \"do not disturb\" sign.",
                "frMale": "C'est le genre de choses qui me donne envie d'\u00e9teindre la lumi\u00e8re et de mettre un panneau \"ne pas d\u00e9ranger\".",
                "frFemale": "C'est le genre de choses qui me donne envie d'\u00e9teindre la lumi\u00e8re et de mettre un panneau \"ne pas d\u00e9ranger\".",
                "deMale": "Wenn Ihr so redet, will ich nur noch das Licht ausmachen und ein \"Bitte nicht st\u00f6ren\"-Schild raush\u00e4ngen.",
                "deFemale": "Wenn Ihr so redet, will ich nur noch das Licht ausmachen und ein \"Bitte nicht st\u00f6ren\"-Schild raush\u00e4ngen."
            },
            "pKTnfb0_1292": {
                "enMale": "We've traveled a long way. If you had to do it again, would you change anything?",
                "frMale": "On a fait du chemin ensemble. Si vous deviez tout recommencer, il y a une chose que vous voudriez changer ?",
                "frFemale": "On a fait du chemin ensemble. Si vous deviez tout recommencer, il y a une chose que vous voudriez changer ?",
                "deMale": "Wir sind weit gereist. Wenn Ihr alles nochmal tun k\u00f6nntet, w\u00fcrdet Ihr irgendwas \u00e4ndern?",
                "deFemale": "Wir sind weit gereist. Wenn Ihr alles nochmal tun k\u00f6nntet, w\u00fcrdet Ihr irgendwas \u00e4ndern?"
            },
            "pKTnfb0_1293": {
                "enMale": "When I first met you, I hated your guts. You were bossy, manipulative--squatting on my ship. What a nightmare.",
                "frMale": "Quand on s'est rencontr\u00e9s, je pouvais pas vous supporter. Vous \u00e9tiez autoritaire, manipulatrice, vous vous \u00eates invit\u00e9e \u00e0 bord. Quel cauchemar.",
                "frFemale": "Quand on s'est rencontr\u00e9s, je pouvais pas vous supporter. Vous \u00e9tiez autoritaire, manipulatrice, vous vous \u00eates invit\u00e9e \u00e0 bord. Quel cauchemar.",
                "deMale": "Als wir uns kennenlernten, habe ich Euch gehasst. Ihr wart herrisch, manipulativ - und Ihr habt einfach mein Schiff besetzt. Ein Albtraum.",
                "deFemale": "Als wir uns kennenlernten, habe ich Euch gehasst. Ihr wart herrisch, manipulativ - und Ihr habt einfach mein Schiff besetzt. Ein Albtraum."
            },
            "pKTnfb0_1296": {
                "enMale": "Right back at you, Risha.",
                "frMale": "C'est ce que j'allais dire, Risha.",
                "frFemale": "C'est ce que j'allais dire, Risha.",
                "deMale": "Das kann ich nur erwidern, Risha.",
                "deFemale": "Das kann ich nur erwidern, Risha."
            },
            "pKTnfb0_1297": {
                "enMale": "If I'm family, does that make me part of your noble bloodline? Will I get my own portrait displayed in the Dubrillion royal palace?",
                "frMale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi un noble, comme vous ? J'aurai un portrait rien qu'\u00e0 moi, affich\u00e9 dans le palais royal de Dubrillion ?",
                "frFemale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi un noble, comme vous ? J'aurai un portrait rien qu'\u00e0 moi, affich\u00e9 dans le palais royal de Dubrillion ?",
                "deMale": "Wenn ich zur Familie geh\u00f6re, geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Werdet Ihr ein Portr\u00e4t von mir im dubrillionischen Palast aufh\u00e4ngen?",
                "deFemale": "Wenn ich zur Familie geh\u00f6re, geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Werdet Ihr ein Portr\u00e4t von mir im dubrillionischen Palast aufh\u00e4ngen?"
            },
            "pKTnfb0_1298": {
                "enMale": "Does that make me part of your noble bloodline? Will I have to learn that crazy Dubrillion accent?",
                "frMale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi une noble, comme vous ? Il faudra que j'apprenne \u00e0 parler comme les habitants de Dubrillion ?",
                "frFemale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi une noble, comme vous ? Il faudra que j'apprenne \u00e0 parler comme les habitants de Dubrillion ?",
                "deMale": "Geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Muss ich die dubrillionischen Benimmregeln lernen?",
                "deFemale": "Geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Muss ich die dubrillionischen Benimmregeln lernen?"
            },
            "pKTnfb0_1299": {
                "enMale": "In that case, I'm a little short on credits right now. Would you mind floating me a few thousand? Just until payday.",
                "frMale": "\u00c7a tombe bien, j'aurais besoin de quelques cr\u00e9dits. Vous voulez bien m'en passer deux-trois mille ? Les fins de mois sont dures.",
                "frFemale": "\u00c7a tombe bien, j'aurais besoin de quelques cr\u00e9dits. Vous voulez bien m'en passer deux-trois mille ? Les fins de mois sont dures.",
                "deMale": "Wenn das so ist - ich bin gerade ein bisschen knapp bei Kasse. K\u00f6nntet Ihr mir ein paar tausend Credits pumpen? Nur bis zum Zahltag.",
                "deFemale": "Wenn das so ist - ich bin gerade ein bisschen knapp bei Kasse. K\u00f6nntet Ihr mir ein paar tausend Credits pumpen? Nur bis zum Zahltag."
            },
            "pKTnfb0_1339": {
                "enMale": "Maybe we can make little copies of us? What about a hybrid?",
                "frMale": "On pourrait peut-\u00eatre obtenir des mini versions de nous ? Ou un \u00eatre hybride ?",
                "frFemale": "On pourrait peut-\u00eatre obtenir des mini versions de nous ? Ou un \u00eatre hybride ?",
                "deMale": "Vielleicht k\u00f6nnen wir ja kleine Kopien von uns machen. Oder eine Kreuzung.",
                "deFemale": "Vielleicht k\u00f6nnen wir ja kleine Kopien von uns machen. Oder eine Kreuzung."
            },
            "pKTnfb0_1340": {
                "enMale": "What do you say we blow up that bridge when we get to it? And no rush, either.",
                "frMale": "Pourquoi vous voulez qu'on fiche tout en l'air, alors qu'on vient juste d'atteindre un palier ? Y'a rien qui presse.",
                "frFemale": "Pourquoi vous voulez qu'on fiche tout en l'air, alors qu'on vient juste d'atteindre un palier ? Y'a rien qui presse.",
                "deMale": "Damit sollten wir uns lieber erst besch\u00e4ftigen, wenn es so weit ist. Ich hab es nicht eilig.",
                "deFemale": "Damit sollten wir uns lieber erst besch\u00e4ftigen, wenn es so weit ist. Ich hab es nicht eilig."
            },
            "pKTnfb0_1341": {
                "enMale": "Where in the world did you get the idea I'd be a responsible parent?",
                "frMale": "O\u00f9 est-ce que vous \u00eates all\u00e9 p\u00eacher l'id\u00e9e que je ferais un p\u00e8re responsable ?",
                "frFemale": "O\u00f9 est-ce que vous \u00eates all\u00e9 p\u00eacher l'id\u00e9e que je ferais un p\u00e8re responsable ?",
                "deMale": "Wie kommt Ihr auf die Idee, dass ich ein verantwortungsvoller Vater w\u00e4re?",
                "deFemale": "Wie kommt Ihr auf die Idee, dass ich ein verantwortungsvoller Vater w\u00e4re?"
            },
            "pKTnfb0_1342": {
                "enMale": "The more, the merrier. I'll put the little scoundrels to work building me a new ship.",
                "frMale": "Plus on est de fous, plus on rit. Je demanderai \u00e0 ces petites terreurs de me construire un nouveau vaisseau.",
                "frFemale": "Plus on est de fous, plus on rit. Je demanderai \u00e0 ces petites terreurs de me construire un nouveau vaisseau.",
                "deMale": "Je mehr, desto lustiger. Ich lass die kleinen Racker dann ein neues Schiff f\u00fcr mich bauen.",
                "deFemale": "Je mehr, desto lustiger. Ich lass die kleinen Racker dann ein neues Schiff f\u00fcr mich bauen."
            },
            "pKTnfb0_1343": {
                "enMale": "I say we find some nice orphans. Raise them as our own.",
                "frMale": "Ce serait chouette qu'on se trouve des orphelins mignons. Et qu'on les \u00e9l\u00e8ve.",
                "frFemale": "Ce serait chouette qu'on se trouve des orphelins mignons. Et qu'on les \u00e9l\u00e8ve.",
                "deMale": "Ich bin daf\u00fcr, wir adoptieren ein paar nette Waisen und ziehen sie auf, als w\u00e4ren es unsere eigenen Kinder.",
                "deFemale": "Ich bin daf\u00fcr, wir adoptieren ein paar nette Waisen und ziehen sie auf, als w\u00e4ren es unsere eigenen Kinder."
            },
            "pKTnfb0_1345": {
                "enMale": "I've always thought the galaxy needed more of me. You too, for that matter.",
                "frMale": "Je me suis toujours dit que la galaxie avait besoin de gens comme moi. Et comme vous, d'ailleurs.",
                "frFemale": "Je me suis toujours dit que la galaxie avait besoin de gens comme moi. Et comme vous, d'ailleurs.",
                "deMale": "Ich war schon immer der Ansicht, dass die Galaxis mehr von meiner Sorte braucht. Und von Eurer auch.",
                "deFemale": "Ich war schon immer der Ansicht, dass die Galaxis mehr von meiner Sorte braucht. Und von Eurer auch."
            },
            "pKTnfb0_1609": {
                "enMale": "Somebody's got a crush on \"Count Nice Guy.\"",
                "frMale": "Quelqu'un a un faible pour le \"Comte Gentilhomme\".",
                "frFemale": "Quelqu'un a un faible pour le \"Comte Gentilhomme\".",
                "deMale": "Da ist aber jemand ganz sch\u00f6n verknallt in \"Count Supernett\".",
                "deFemale": "Da ist aber jemand ganz sch\u00f6n verknallt in \"Count Supernett\"."
            },
            "pKTnfb0_1610": {
                "enMale": "I knew it! He pulled every smooth maneuver in the flight manual.",
                "frMale": "Je le savais ! Il a appris \u00e0 man\u0153uvrer en douceur dans le manuel de vol.",
                "frFemale": "Je le savais ! Il a appris \u00e0 man\u0153uvrer en douceur dans le manuel de vol.",
                "deMale": "Ich wusste es! Er hat alle Register gezogen, um Euch weichzusp\u00fclen ...",
                "deFemale": "Ich wusste es! Er hat alle Register gezogen, um Euch weichzusp\u00fclen ..."
            },
            "pKTnfb0_1611": {
                "enMale": "I've definitely been wasting my time. The nanosecond you find some blue-blood stuffed shirt, you're ready to abandon ship.",
                "frMale": "J'ai vraiment perdu mon temps. \u00c0 la nanoseconde o\u00f9 vous trouvez une chemise remplie de sang bleu, vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 abandonner le vaisseau.",
                "frFemale": "J'ai vraiment perdu mon temps. \u00c0 la nanoseconde o\u00f9 vous trouvez une chemise remplie de sang bleu, vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 abandonner le vaisseau.",
                "deMale": "Ich habe definitiv meine Zeit verschwendet. Ihr lauft irgendeinem blaubl\u00fctigen Wichtigtuer \u00fcber den Weg und eine Nanosekunde sp\u00e4ter wollt Ihr vom Schiff gehen.",
                "deFemale": "Ich habe definitiv meine Zeit verschwendet. Ihr lauft irgendeinem blaubl\u00fctigen Wichtigtuer \u00fcber den Weg und eine Nanosekunde sp\u00e4ter wollt Ihr vom Schiff gehen."
            },
            "pKTnfb0_1634": {
                "enMale": "Risha wants back into Dubrillion politics. You can make that happen, right?",
                "frMale": "Risha souhaite rejoindre la sc\u00e8ne politique de Dubrillion. Vous pouvez l'aider, n'est-ce pas ?",
                "frFemale": "Risha souhaite rejoindre la sc\u00e8ne politique de Dubrillion. Vous pouvez l'aider, n'est-ce pas ?",
                "deMale": "Risha will in die Politik von Dubrillion eingreifen. Daf\u00fcr k\u00f6nnt Ihr sorgen, oder?",
                "deFemale": "Risha will in die Politik von Dubrillion eingreifen. Daf\u00fcr k\u00f6nnt Ihr sorgen, oder?"
            },
            "pKTnfb0_1636": {
                "enMale": "From what I've seen, the Drayens earned a kick out the door.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai vu, les Drayen ont m\u00e9rit\u00e9 d'\u00eatre chass\u00e9s.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai vu, les Drayen ont m\u00e9rit\u00e9 d'\u00eatre chass\u00e9s.",
                "deMale": "Soweit ich das beurteilen kann, haben die Drayens den Rausschmiss verdient.",
                "deFemale": "Soweit ich das beurteilen kann, haben die Drayens den Rausschmiss verdient."
            },
            "pKTnfb0_1638": {
                "enMale": "We don't have all day. Stop sucking up and get to the point.",
                "frMale": "On n'a pas toute la journ\u00e9e. Arr\u00eatez de lui l\u00e9cher les bottes et venez-en au fait.",
                "frFemale": "On n'a pas toute la journ\u00e9e. Arr\u00eatez de lui l\u00e9cher les bottes et venez-en au fait.",
                "deMale": "Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. H\u00f6rt auf, Euch einzuschmeicheln, und kommt zum Punkt.",
                "deFemale": "Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. H\u00f6rt auf, Euch einzuschmeicheln, und kommt zum Punkt."
            },
            "pKTnfb0_1769": {
                "enMale": "I do everything for one reason: to get rich. It's straightforward, easy to remember and works amazingly well most of the time.",
                "frMale": "Je fais tout pour une seule raison : m'enrichir. C'est simple, facile \u00e0 retenir et \u00e7a fonctionne merveilleusement bien la plupart du temps.",
                "frFemale": "Je fais tout pour une seule raison : m'enrichir. C'est simple, facile \u00e0 retenir et \u00e7a fonctionne merveilleusement bien la plupart du temps.",
                "deMale": "Ich tue das alles aus einem Grund: um reich zu werden. Ganz einfach, leicht zu merken und es funktioniert meistens erstaunlich gut.",
                "deFemale": "Ich tue das alles aus einem Grund: um reich zu werden. Ganz einfach, leicht zu merken und es funktioniert meistens erstaunlich gut."
            },
            "pKTnfb0_1802": {
                "enMale": "Is there a dowry if I give you away to him? Not that it would affect my recommendation....",
                "frMale": "Il y a une dot si je vous donne \u00e0 lui ? Bien que \u00e7a ne change en rien ma recommandation...",
                "frFemale": "Il y a une dot si je vous donne \u00e0 lui ? Bien que \u00e7a ne change en rien ma recommandation...",
                "deMale": "Bekomme ich eine Mitgift, wenn ich Euch ihm \u00fcberlasse? Nicht, dass das meine Entscheidung beeinflussen w\u00fcrde ...",
                "deFemale": "Bekomme ich eine Mitgift, wenn ich Euch ihm \u00fcberlasse? Nicht, dass das meine Entscheidung beeinflussen w\u00fcrde ..."
            },
            "pKTnfb0_1803": {
                "enMale": "A death mark puts a lot of pressure on a person. If you're going to let him down, be gentle.",
                "frMale": "Quand on a sa t\u00eate mise \u00e0 prix, on a une sacr\u00e9e pression. Si vous avez l'intention de le laisser tomber, faites-le en douceur.",
                "frFemale": "Quand on a sa t\u00eate mise \u00e0 prix, on a une sacr\u00e9e pression. Si vous avez l'intention de le laisser tomber, faites-le en douceur.",
                "deMale": "Ein Kopfgeld allein ist schon \u00fcbel. Falls Ihr ihn ablehnt, seid sanft zu ihm.",
                "deFemale": "Ein Kopfgeld allein ist schon \u00fcbel. Falls Ihr ihn ablehnt, seid sanft zu ihm."
            },
            "pKTnfb0_1804": {
                "enMale": "Forget about the politics for a second. Do you love this guy or not?",
                "frMale": "Oubliez la politique une seconde. Aimez-vous cet homme oui ou non ?",
                "frFemale": "Oubliez la politique une seconde. Aimez-vous cet homme oui ou non ?",
                "deMale": "Vergesst die Politik mal f\u00fcr eine Sekunde. Liebt Ihr diesen Kerl oder nicht?",
                "deFemale": "Vergesst die Politik mal f\u00fcr eine Sekunde. Liebt Ihr diesen Kerl oder nicht?"
            },
            "pKTnfb0_1844": {
                "enMale": "That has to be the least romantic wedding I've ever seen in my life.",
                "frMale": "\u00c7a doit \u00eatre le mariage le moins romantique auquel j'ai assist\u00e9 de toute ma vie.",
                "frFemale": "\u00c7a doit \u00eatre le mariage le moins romantique auquel j'ai assist\u00e9 de toute ma vie.",
                "deMale": "Das ist auf jeden Fall die unromantischste Hochzeit, die ich je erlebt habe.",
                "deFemale": "Das ist auf jeden Fall die unromantischste Hochzeit, die ich je erlebt habe."
            },
            "pKTnfb0_1867": {
                "enMale": "Why wait? Give me the coordinates. I'll have us there by dinnertime.",
                "frMale": "Pourquoi attendre ? Donnez-moi les coordonn\u00e9es. On y sera pour le d\u00eener.",
                "frFemale": "Pourquoi attendre ? Donnez-moi les coordonn\u00e9es. On y sera pour le d\u00eener.",
                "deMale": "Wozu warten? Gebt mir die Koordinaten. Bis zum Abendessen hab ich uns hingebracht.",
                "deFemale": "Wozu warten? Gebt mir die Koordinaten. Bis zum Abendessen hab ich uns hingebracht."
            },
            "pKTnfb0_1868": {
                "enMale": "How can you be sure the planet's even worth ruling? For all you know it smells like a wet bantha.",
                "frMale": "Comment pouvez-vous \u00eatre s\u00fbr que cette plan\u00e8te vaut la peine qu'on la dirige ? Tout ce que vous savez, c'est qu'elle sent le bantha mouill\u00e9.",
                "frFemale": "Comment pouvez-vous \u00eatre s\u00fbr que cette plan\u00e8te vaut la peine qu'on la dirige ? Tout ce que vous savez, c'est qu'elle sent le bantha mouill\u00e9.",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnt Ihr sicher sein, dass der Planet es \u00fcberhaupt wert ist, regiert zu werden? Wer sagt denn, dass es da nicht stinkt wie ein nasser Bantha?",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnt Ihr sicher sein, dass der Planet es \u00fcberhaupt wert ist, regiert zu werden? Wer sagt denn, dass es da nicht stinkt wie ein nasser Bantha?"
            },
            "pKTnfb0_1869": {
                "enMale": "Preferably, you'll see it from the royal palace--while standing on the king's corpse.",
                "frMale": "Vous la contempleriez de pr\u00e9f\u00e9rence depuis le palais royal, pi\u00e9tinant le corps du roi.",
                "frFemale": "Vous la contempleriez de pr\u00e9f\u00e9rence depuis le palais royal, pi\u00e9tinant le corps du roi.",
                "deMale": "Am besten w\u00e4re die Sicht aus dem k\u00f6niglichen Palast - w\u00e4hrend Ihr auf der Leiche des K\u00f6nigs steht.",
                "deFemale": "Am besten w\u00e4re die Sicht aus dem k\u00f6niglichen Palast - w\u00e4hrend Ihr auf der Leiche des K\u00f6nigs steht."
            },
            "pKTnfb0_1884": {
                "enMale": "Glad you caught wise before it went any further. I'm in no mood for another Tatooine.",
                "frMale": "Heureusement que vous l'avez d\u00e9couvert avant d'aller plus loin. Je ne suis pas d'humeur pour une nouvelle Tatooine.",
                "frFemale": "Heureusement que vous l'avez d\u00e9couvert avant d'aller plus loin. Je ne suis pas d'humeur pour une nouvelle Tatooine.",
                "deMale": "Gut, dass Ihr es bemerkt habt, bevor es noch weiter ging. Ich habe keine gro\u00dfe Lust auf ein zweites Tatooine.",
                "deFemale": "Gut, dass Ihr es bemerkt habt, bevor es noch weiter ging. Ich habe keine gro\u00dfe Lust auf ein zweites Tatooine."
            },
            "pKTnfb0_1885": {
                "enMale": "If the information was that easy to find, maybe the baron's being set up?",
                "frMale": "Si l'information a \u00e9t\u00e9 aussi facile \u00e0 d\u00e9nicher, \u00e7a signifie peut-\u00eatre que le baron a \u00e9t\u00e9 victime d'un coup mont\u00e9.",
                "frFemale": "Si l'information a \u00e9t\u00e9 aussi facile \u00e0 d\u00e9nicher, \u00e7a signifie peut-\u00eatre que le baron a \u00e9t\u00e9 victime d'un coup mont\u00e9.",
                "deMale": "Wenn das alles so offensichtlich war, dann wird vielleicht der Baron hintergangen?",
                "deFemale": "Wenn das alles so offensichtlich war, dann wird vielleicht der Baron hintergangen?"
            },
            "pKTnfb0_1886": {
                "enMale": "Know what I like to do with traps? Turn them against whoever set them.",
                "frMale": "Vous savez ce que j'aime faire avec les pi\u00e8ges ? Les retourner contre ceux qui les tendent.",
                "frFemale": "Vous savez ce que j'aime faire avec les pi\u00e8ges ? Les retourner contre ceux qui les tendent.",
                "deMale": "Wisst Ihr, was ich mit Fallen mache? Ich kehre sie gegen den, der sie stellt.",
                "deFemale": "Wisst Ihr, was ich mit Fallen mache? Ich kehre sie gegen den, der sie stellt."
            },
            "pKTnfb0_1902": {
                "enMale": "I'll visit so often, you'll have to build an extra wing onto the palace.",
                "frMale": "Je vous rendrai visite tellement souvent que vous devrez ajouter une nouvelle aile au palais.",
                "frFemale": "Je vous rendrai visite tellement souvent que vous devrez ajouter une nouvelle aile au palais.",
                "deMale": "So oft, wie ich vorbeikomme, werdet Ihr einen Fl\u00fcgel am Palast f\u00fcr mich anbauen lassen m\u00fcssen.",
                "deFemale": "So oft, wie ich vorbeikomme, werdet Ihr einen Fl\u00fcgel am Palast f\u00fcr mich anbauen lassen m\u00fcssen."
            },
            "pKTnfb0_1903": {
                "enMale": "Aren't you afraid being friends with a common freighter captain will tarnish your reputation?",
                "frMale": "Vous ne craignez pas que votre amiti\u00e9 avec un capitaine de vaisseau ordinaire ternisse votre r\u00e9putation ?",
                "frFemale": "Vous ne craignez pas que votre amiti\u00e9 avec un capitaine de vaisseau ordinaire ternisse votre r\u00e9putation ?",
                "deMale": "Habt Ihr keine Angst um Euren Ruf, wenn Ihr mit einem gew\u00f6hnlichen Frachter-Captain befreundet seid?",
                "deFemale": "Habt Ihr keine Angst um Euren Ruf, wenn Ihr mit einem gew\u00f6hnlichen Frachter-Captain befreundet seid?"
            },
            "pKTnfb0_1904": {
                "enMale": "I'll try, but you know what this lifestyle's like. No rest for the wicked.",
                "frMale": "J'essayerai, mais vous savez quelle vie je m\u00e8ne. Pas de repos pour les braves.",
                "frFemale": "J'essayerai, mais vous savez quelle vie je m\u00e8ne. Pas de repos pour les braves.",
                "deMale": "Ich werde es versuchen. Aber Ihr wisst ja, wie es ist. Ein Abenteurer findet niemals Ruhe.",
                "deFemale": "Ich werde es versuchen. Aber Ihr wisst ja, wie es ist. Eine Abenteurerin findet niemals Ruhe."
            },
            "pKTnfb0_1919": {
                "enMale": "I'm trying to think of what I wouldn't do to become rich and powerful. Nope, I got nothing.",
                "frMale": "J'essaye de trouver ce que je refuserais de faire pour devenir riche et puissant. Mais je ne vois pas.",
                "frFemale": "J'essaye de trouver ce que je refuserais de faire pour devenir riche et puissante. Mais je ne vois pas.",
                "deMale": "Ich \u00fcberlege gerade, was ich nicht tun w\u00fcrde, um reich und m\u00e4chtig zu werden. Nein, da kommt nichts.",
                "deFemale": "Ich \u00fcberlege gerade, was ich nicht tun w\u00fcrde, um reich und m\u00e4chtig zu werden. Nein, da kommt nichts."
            },
            "pKTnfb0_1920": {
                "enMale": "Never back yourself into a corner, I always say. The count seems nice right now, but someday he'll be fat and old.",
                "frMale": "Ne jamais se retrouver dos au mur, c'est ma devise. Le comte a l'air gentil maintenant, mais un jour il sera vieux et gros.",
                "frFemale": "Ne jamais se retrouver dos au mur, c'est ma devise. Le comte a l'air gentil maintenant, mais un jour il sera vieux et gros.",
                "deMale": "Ich sage immer: Lass dich niemals in die Ecke dr\u00e4ngen. Der Count ist jetzt zwar ansprechend, aber eines Tages ist er alt und fett.",
                "deFemale": "Ich sage immer: Lass dich niemals in die Ecke dr\u00e4ngen. Der Count ist jetzt zwar ansprechend, aber eines Tages ist er alt und fett."
            },
            "pKTnfb0_1921": {
                "enMale": "Your only job is to become queen. If marrying that nerf-herder gets you closer to the throne, do it.",
                "frMale": "Votre seul objectif, c'est de devenir reine. Si le fait de l'\u00e9pouser peut vous rapprocher du tr\u00f4ne, faites-le.",
                "frFemale": "Votre seul objectif, c'est de devenir reine. Si le fait de l'\u00e9pouser peut vous rapprocher du tr\u00f4ne, faites-le.",
                "deMale": "Eure einzige Aufgabe ist es, K\u00f6nigin zu werden. Und wenn Ihr einen Nerf-Treiber heiraten m\u00fcsst, damit Ihr dem Thron n\u00e4her kommt, dann tut es.",
                "deFemale": "Eure einzige Aufgabe ist es, K\u00f6nigin zu werden. Und wenn Ihr einen Nerf-Treiber heiraten m\u00fcsst, damit Ihr dem Thron n\u00e4her kommt, dann tut es."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "pKTnfb0_24": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_25": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_26": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_44": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_45": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_46": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_79": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_80": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_81": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_124": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_125": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_126": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_170": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_175": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_176": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_188": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_189": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_190": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_214": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_215": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_216": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_259": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_260": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_261": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_277": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_278": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_279": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_292": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_293": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_294": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_295": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_298": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_299": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_300": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_301": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_302": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_376": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_388": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_439": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_457": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_458": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_459": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_476": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_477": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_489": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_508": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_510": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_511": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_512": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_553": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_554": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_555": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_556": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_571": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_572": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_573": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_627": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_628": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_629": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_633": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_647": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_648": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_649": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_653": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_654": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_707": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_708": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_709": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_759": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_760": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_761": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_779": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_780": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_781": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_792": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_803": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_821": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_822": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_823": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_848": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_849": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_850": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_860": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_861": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_862": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_868": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_869": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_870": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_893": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_894": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_895": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_970": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1016": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1017": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1023": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1064": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1065": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1066": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1096": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1133": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1134": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1135": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1136": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1184": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1185": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1186": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1201": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1209": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1210": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1211": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1234": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1235": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1245": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1246": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1259": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1260": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1261": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1282": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1283": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1284": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1291": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1292": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1293": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1296": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1297": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1298": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1299": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1339": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1340": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1341": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1342": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1343": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1345": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1609": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1610": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1611": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1634": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1636": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1638": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1769": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1802": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1803": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1804": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1844": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1867": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1868": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1869": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1884": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1885": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1886": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1902": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1903": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1904": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1919": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1920": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1921": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "qR6Ez2K",
        "WaLeq4D",
        "uRmBIB9",
        "RhGBIB9",
        "QLmfGvB",
        "Dl8gMcC",
        "Wlg7UaB",
        "sz7pYZP",
        "PHtYu82",
        "zjVvZNP",
        "7qzoLUN",
        "c3VagyN",
        "0ZFagyN",
        "yvvoLUN",
        "6JZagyN",
        "LKdPyLD",
        "miWG3KA"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "qR6Ez2K",
        "WaLeq4D",
        "uRmBIB9",
        "RhGBIB9",
        "QLmfGvB",
        "Dl8gMcC",
        "Wlg7UaB",
        "sz7pYZP",
        "PHtYu82",
        "zjVvZNP",
        "7qzoLUN",
        "c3VagyN",
        "0ZFagyN",
        "yvvoLUN",
        "6JZagyN",
        "LKdPyLD",
        "miWG3KA"
    ],
    "Id": "16141174061426329794",
    "Base62Id": "miWG3KA",
    "Fqn": "qst.companion.republic.smuggler.risha.conversations.flirting_2",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "pKTnfb0"
        ],
        "conversationEnds": [
            "pKTnfb0"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "2896369634",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.7.0",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": []
}