Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.
An alien named Gozubb informed you that Drooga took his pleasure barge to the crime-ridden Nikto Sector. You'll have to brave this gang-infested territory to arrange your deal.
Tasks:
1)
Go to Pleasure Barge Docks in the Nikto Sector
2)
Speak to Kaleesh Warrior
3)
Defeat Kaleesh Warrior
Defeat Kaleesh True Bloods
4)
Speak to Bowdaar
5)
Speak to Drooga
6)
Speak to Ga'ram
Requires:Smuggler
Mission Rewards
Credits:965
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Aller sur le quai de la péniche dans le secteur Nikto
2) Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen....
Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen.
En arrivant à la péniche de Drooga dans le secteur Nikto, vous tombez sur un groupe de Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé. Approchez-vous du guerrier Kaleesh pour savoir ce qu'il se passe.
Parler au guerrier Kaleesh
3) Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche de Drooga, vous tombez sur un groupe de guerriers Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé....
Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche de Drooga, vous tombez sur un groupe de guerriers Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé.
Les Kaleesh décrètent que vous êtes avec le Wookiee et vous attaquent tous les deux. Défendez-vous contre le guerrier Kaleesh et ses alliés.
Vaincre le guerrier Kaleesh
Vaincre les Authentiques Kaleesh
4) Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche, vous rencontrez Bowdaar, un Wookiee isolé obligé de se battre contre un groupe de Kaleesh....
Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche, vous rencontrez Bowdaar, un Wookiee isolé obligé de se battre contre un groupe de Kaleesh.
Le combat est terminé et seul Bowdaar est encore debout. Allez voir si Bowdaar le Wookiee va bien.
Parler à Bowdaar
5) Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. Maintenant que Skavak est hors jeu, vous avez une chance de conclure le marché....
Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. Maintenant que Skavak est hors jeu, vous avez une chance de conclure le marché.
Parlez à Drooga le Hutt sur sa péniche dans le secteur Nikto.
Parler à Drooga
6) Le shanjaru mâle que vous transportez n'intéresse plus Drooga le Hutt puisque la femelle qu'il possédait a été enlevée. Vous devez la lui rapporter pour conclure le marché et obtenir la clé du trésor perdu de Nok Drayen....
Le shanjaru mâle que vous transportez n'intéresse plus Drooga le Hutt puisque la femelle qu'il possédait a été enlevée. Vous devez la lui rapporter pour conclure le marché et obtenir la clé du trésor perdu de Nok Drayen.
Parlez au serviteur de Drooga, Ga'ram, sur la péniche dans le secteur Nikto pour en savoir plus sur la bête disparue.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b427"
},
"Name": "Party Crasher",
"NameId": "2042428747939928",
"LocalizedName": {
"enMale": "Party Crasher",
"frMale": "Trouble-f\u00eate",
"frFemale": "Trouble-f\u00eate",
"deMale": "Ungebetener Gast",
"deFemale": "Ungebetener Gast"
},
"Icon": "cdx.locations.nar_shaddaa.nikto_sector",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 21,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. \n\nAn alien named Gozubb informed you that Drooga took his pleasure barge to the crime-ridden Nikto Sector. You'll have to brave this gang-infested territory to arrange your deal.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. \n\nAn alien named Gozubb informed you that Drooga took his pleasure barge to the crime-ridden Nikto Sector. You'll have to brave this gang-infested territory to arrange your deal.",
"frMale": "Risha vous explique que Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen.\n\nUn alien d\u00e9nomm\u00e9 Gozubb vous apprend que Drooga a conduit sa p\u00e9niche dans l'inf\u00e2me secteur Nikto. Vous devrez affronter les gangs qui r\u00f4dent sur ce territoire pour conclure votre march\u00e9.",
"frFemale": "Risha vous explique que Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen.\n\nUn alien d\u00e9nomm\u00e9 Gozubb vous apprend que Drooga a conduit sa p\u00e9niche dans l'inf\u00e2me secteur Nikto. Vous devrez affronter les gangs qui r\u00f4dent sur ce territoire pour conclure votre march\u00e9.",
"deMale": "Risha sagt, Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.\n\nEin Fremdling namens Gozubb hat dir mitgeteilt, dass sich Droogas Vergn\u00fcgungsschiff jetzt im zwielichtigen Nikto-Sektor befindet. Du musst dich in das Gebiet der Banden wagen, um deinen Handel zu arrangieren.",
"deFemale": "Risha sagt, Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.\n\nEin Fremdling namens Gozubb hat dir mitgeteilt, dass sich Droogas Vergn\u00fcgungsschiff jetzt im zwielichtigen Nikto-Sektor befindet. Du musst dich in das Gebiet der Banden wagen, um deinen Handel zu arrangieren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to Pleasure Barge Docks in the Nikto Sector",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to Pleasure Barge Docks in the Nikto Sector",
"frMale": "Aller sur le quai de la p\u00e9niche dans le secteur Nikto",
"frFemale": "Aller sur le quai de la p\u00e9niche dans le secteur Nikto",
"deMale": "Begib dich zu den Vergn\u00fcgungsschiff-Docks im Nikto-Sektor",
"deFemale": "Begib dich zu den Vergn\u00fcgungsschiff-Docks im Nikto-Sektor"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"6t37xXF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.\n\nArriving at Drooga's pleasure barge in the Nikto Sector, you find a group of Kaleesh preparing to battle a lone Wookiee. Approach the Kaleesh warrior to learn what's going on.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.\n\nArriving at Drooga's pleasure barge in the Nikto Sector, you find a group of Kaleesh preparing to battle a lone Wookiee. Approach the Kaleesh warrior to learn what's going on.",
"frMale": "Risha vous explique que Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen.\n\nEn arrivant \u00e0 la p\u00e9niche de Drooga dans le secteur Nikto, vous tombez sur un groupe de Kaleesh s'appr\u00eatant \u00e0 affronter un Wookiee isol\u00e9. Approchez-vous du guerrier Kaleesh pour savoir ce qu'il se passe.",
"frFemale": "Risha vous explique que Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen.\n\nEn arrivant \u00e0 la p\u00e9niche de Drooga dans le secteur Nikto, vous tombez sur un groupe de Kaleesh s'appr\u00eatant \u00e0 affronter un Wookiee isol\u00e9. Approchez-vous du guerrier Kaleesh pour savoir ce qu'il se passe.",
"deMale": "Risha sagt, Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.\n\nBei Droogas Vergn\u00fcgungsschiff im Nikto-Sektor findest du eine Gruppe von Kaleesh, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollen. Frage den Kaleesh-Krieger, was da los ist.",
"deFemale": "Risha sagt, Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.\n\nBei Droogas Vergn\u00fcgungsschiff im Nikto-Sektor findest du eine Gruppe von Kaleesh, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollen. Frage den Kaleesh-Krieger, was da los ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Kaleesh Warrior",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Kaleesh Warrior",
"frMale": "Parler au guerrier Kaleesh",
"frFemale": "Parler au guerrier Kaleesh",
"deMale": "Sprich mit dem Kaleesh-Krieger",
"deFemale": "Sprich mit dem Kaleesh-Krieger"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at Drooga's pleasure barge, you encountered a group of Kaleesh warriors preparing to battle a lone Wookiee. \n\nThe Kaleesh decided you were with the Wookiee and are attacking both of you. Defend yourself against the Kaleesh warrior and his allies.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at Drooga's pleasure barge, you encountered a group of Kaleesh warriors preparing to battle a lone Wookiee. \n\nThe Kaleesh decided you were with the Wookiee and are attacking both of you. Defend yourself against the Kaleesh warrior and his allies.",
"frMale": "Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen. En arrivant \u00e0 la p\u00e9niche de Drooga, vous tombez sur un groupe de guerriers Kaleesh s'appr\u00eatant \u00e0 affronter un Wookiee isol\u00e9.\n\nLes Kaleesh d\u00e9cr\u00e8tent que vous \u00eates avec le Wookiee et vous attaquent tous les deux. D\u00e9fendez-vous contre le guerrier Kaleesh et ses alli\u00e9s.",
"frFemale": "Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen. En arrivant \u00e0 la p\u00e9niche de Drooga, vous tombez sur un groupe de guerriers Kaleesh s'appr\u00eatant \u00e0 affronter un Wookiee isol\u00e9.\n\nLes Kaleesh d\u00e9cr\u00e8tent que vous \u00eates avec le Wookiee et vous attaquent tous les deux. D\u00e9fendez-vous contre le guerrier Kaleesh et ses alli\u00e9s.",
"deMale": "Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergn\u00fcgungsschiff bist du einer Gruppe von Kaleesh begegnet, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollten.\n\nDie Kaleesh nehmen an, dass du es mit dem Wookiee h\u00e4ltst, und greifen euch beide an. Wehre dich gegen den Kaleesh-Krieger und seine Verb\u00fcndeten.",
"deFemale": "Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergn\u00fcgungsschiff bist du einer Gruppe von Kaleesh begegnet, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollten.\n\nDie Kaleesh nehmen an, dass du es mit dem Wookiee h\u00e4ltst, und greifen euch beide an. Wehre dich gegen den Kaleesh-Krieger und seine Verb\u00fcndeten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Kaleesh Warrior",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Kaleesh Warrior",
"frMale": "Vaincre le guerrier Kaleesh",
"frFemale": "Vaincre le guerrier Kaleesh",
"deMale": "Besiege den Kaleesh-Krieger",
"deFemale": "Besiege den Kaleesh-Krieger"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CbzxIH7"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Kaleesh True Bloods",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Kaleesh True Bloods",
"frMale": "Vaincre les Authentiques Kaleesh",
"frFemale": "Vaincre les Authentiques Kaleesh",
"deMale": "Besiege die reinbl\u00fctigen Kaleesh",
"deFemale": "Besiege die reinbl\u00fctigen Kaleesh"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CbzxIH7"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at his pleasure barge, you found Bowdaar--a lone Wookiee forced to do battle against a group of Kaleesh. \n\nThe battle is over, and only Bowdaar is still standing. Check on Bowdaar the Wookiee to see if he's okay.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at his pleasure barge, you found Bowdaar--a lone Wookiee forced to do battle against a group of Kaleesh. \n\nThe battle is over, and only Bowdaar is still standing. Check on Bowdaar the Wookiee to see if he's okay.",
"frMale": "Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen. En arrivant \u00e0 la p\u00e9niche, vous rencontrez Bowdaar, un Wookiee isol\u00e9 oblig\u00e9 de se battre contre un groupe de Kaleesh.\n\nLe combat est termin\u00e9 et seul Bowdaar est encore debout. Allez voir si Bowdaar le Wookiee va bien.",
"frFemale": "Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen. En arrivant \u00e0 la p\u00e9niche, vous rencontrez Bowdaar, un Wookiee isol\u00e9 oblig\u00e9 de se battre contre un groupe de Kaleesh.\n\nLe combat est termin\u00e9 et seul Bowdaar est encore debout. Allez voir si Bowdaar le Wookiee va bien.",
"deMale": "Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergn\u00fcgungsschiff hast du Bowdaar angetroffen, einen einzelnen Wookiee, der gezwungen wurde, gegen eine Gruppe von Kaleesh zu k\u00e4mpfen. \n\nDer Kampf ist vorbei und nur Bowdaar ist noch am Leben. Vergewissere dich, dass es Bowdaar dem Wookiee gutgeht.",
"deFemale": "Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergn\u00fcgungsschiff hast du Bowdaar angetroffen, einen einzelnen Wookiee, der gezwungen wurde, gegen eine Gruppe von Kaleesh zu k\u00e4mpfen. \n\nDer Kampf ist vorbei und nur Bowdaar ist noch am Leben. Vergewissere dich, dass es Bowdaar dem Wookiee gutgeht."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Bowdaar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Bowdaar",
"frMale": "Parler \u00e0 Bowdaar",
"frFemale": "Parler \u00e0 Bowdaar",
"deMale": "Sprich mit Bowdaar",
"deFemale": "Sprich mit Bowdaar"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Risha told you that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. With Skavak out of the way, you have a chance to seal the deal.\n \nTalk to Drooga the Hutt on his pleasure barge in the Nikto Sector.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Risha told you that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. With Skavak out of the way, you have a chance to seal the deal.\n \nTalk to Drooga the Hutt on his pleasure barge in the Nikto Sector.",
"frMale": "Risha vous explique que Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen. Maintenant que Skavak est hors jeu, vous avez une chance de conclure le march\u00e9.\n\nParlez \u00e0 Drooga le Hutt sur sa p\u00e9niche dans le secteur Nikto.",
"frFemale": "Risha vous explique que Drooga le Hutt est pr\u00eat \u00e0 \u00e9changer le shanjaru m\u00e2le que vous transportez contre une des cl\u00e9s dont vous aurez besoin pour vous emparer du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen. Maintenant que Skavak est hors jeu, vous avez une chance de conclure le march\u00e9.\n\nParlez \u00e0 Drooga le Hutt sur sa p\u00e9niche dans le secteur Nikto.",
"deMale": "Risha sagt, Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Jetzt, wo Skavak aus dem Weg ist, kannst du den Handel vielleicht abschlie\u00dfen.\n\nSprich mit Drooga dem Hutten auf seinem Vergn\u00fcgungsschiff im Nikto-Sektor.",
"deFemale": "Risha sagt, Drooga der Hutte w\u00fcrde f\u00fcr den m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Jetzt, wo Skavak aus dem Weg ist, kannst du den Handel vielleicht abschlie\u00dfen.\n\nSprich mit Drooga dem Hutten auf seinem Vergn\u00fcgungsschiff im Nikto-Sektor."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Drooga",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Drooga",
"frMale": "Parler \u00e0 Drooga",
"frFemale": "Parler \u00e0 Drooga",
"deMale": "Sprich mit Drooga",
"deFemale": "Sprich mit Drooga"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Drooga the Hutt is no longer interested in the male shanjaru beast in your cargo hold, since the female he possessed was stolen. You'll have to get it back if you want to complete the deal for the key to Nok Drayen's lost fortune. \n\nTalk to Drooga's servant, Ga'ram, on the pleasure barge in the Nikto Sector, to find out more about the missing beast.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Drooga the Hutt is no longer interested in the male shanjaru beast in your cargo hold, since the female he possessed was stolen. You'll have to get it back if you want to complete the deal for the key to Nok Drayen's lost fortune. \n\nTalk to Drooga's servant, Ga'ram, on the pleasure barge in the Nikto Sector, to find out more about the missing beast.",
"frMale": "Le shanjaru m\u00e2le que vous transportez n'int\u00e9resse plus Drooga le Hutt puisque la femelle qu'il poss\u00e9dait a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e. Vous devez la lui rapporter pour conclure le march\u00e9 et obtenir la cl\u00e9 du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen.\n\nParlez au serviteur de Drooga, Ga'ram, sur la p\u00e9niche dans le secteur Nikto pour en savoir plus sur la b\u00eate disparue.",
"frFemale": "Le shanjaru m\u00e2le que vous transportez n'int\u00e9resse plus Drooga le Hutt puisque la femelle qu'il poss\u00e9dait a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e. Vous devez la lui rapporter pour conclure le march\u00e9 et obtenir la cl\u00e9 du tr\u00e9sor perdu de Nok Drayen.\n\nParlez au serviteur de Drooga, Ga'ram, sur la p\u00e9niche dans le secteur Nikto pour en savoir plus sur la b\u00eate disparue.",
"deMale": "Drooga der Hutte hat kein Interesse mehr an dem m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum, da ihm das Weibchen gestohlen wurde. Wenn du dir den Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz erhandeln willst, musst du das Weibchen zur\u00fcckholen.\n\nSprich mit Droogas Diener Ga'ram auf dem Vergn\u00fcgungsschiff im Nikto-Sektor, um N\u00e4heres \u00fcber das vermisste Tier zu erfahren.",
"deFemale": "Drooga der Hutte hat kein Interesse mehr an dem m\u00e4nnlichen Shanjaru in deinem Laderaum, da ihm das Weibchen gestohlen wurde. Wenn du dir den Schl\u00fcssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz erhandeln willst, musst du das Weibchen zur\u00fcckholen.\n\nSprich mit Droogas Diener Ga'ram auf dem Vergn\u00fcgungsschiff im Nikto-Sektor, um N\u00e4heres \u00fcber das vermisste Tier zu erfahren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Ga'ram",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Ga'ram",
"frMale": "Parler \u00e0 Ga'ram",
"frFemale": "Parler \u00e0 Ga'ram",
"deMale": "Sprich mit Ga'ram",
"deFemale": "Sprich mit Ga'ram"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "uFKtHpD",
"ClassesB62": [
"zSBixwO"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140916720846501345"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "xkOGCB0",
"ClassesB62": [
"GF4kqm8"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141166803518809839"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 965,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "3645975695_1239941379",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
},
"dtOd209": {
"enMale": "Bowdaar",
"frMale": "Bowdaar",
"frFemale": "Bowdaar",
"deMale": "Bowdaar",
"deFemale": "Bowdaar"
}
},
"NodeText": {
"KF3fmD9_90": {
"enMale": "This fancy new engine--what's it do?",
"frMale": "Qu'est-ce qu'il a d'extraordinaire, ce moteur ?",
"frFemale": "Qu'est-ce qu'il a d'extraordinaire, ce moteur ?",
"deMale": "Dieses komische neue Triebwerk - was macht es?",
"deFemale": "Dieses komische neue Triebwerk - was macht es?"
},
"KF3fmD9_94": {
"enMale": "I'll expect that engine to be installed when I get back.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que ce moteur sera install\u00e9 pour mon retour.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que ce moteur sera install\u00e9 pour mon retour.",
"deMale": "Ich erwarte, dass das Triebwerk bei meiner R\u00fcckkehr eingebaut ist.",
"deFemale": "Ich erwarte, dass das Triebwerk bei meiner R\u00fcckkehr eingebaut ist."
},
"KF3fmD9_98": {
"enMale": "You know how to install a freighter engine?",
"frMale": "Vous savez comment on change un moteur de cargo ?",
"frFemale": "Vous savez comment on change un moteur de cargo ?",
"deMale": "Ihr wisst, wie man das Triebwerk eines Frachters einbaut?",
"deFemale": "Ihr wisst, wie man das Triebwerk eines Frachters einbaut?"
},
"KF3fmD9_106": {
"enMale": "Come on, Risha. Don't leave this Hutt hanging.",
"frMale": "Allez Risha. Brisez pas le c\u0153ur de ce pauvre Hutt.",
"frFemale": "Allez Risha. Brisez pas le c\u0153ur de ce pauvre Hutt.",
"deMale": "Kommt schon, Risha. Lasst den Hutten nicht h\u00e4ngen.",
"deFemale": "Kommt schon, Risha. Lasst den Hutten nicht h\u00e4ngen."
},
"KF3fmD9_140": {
"enMale": "Hang on, Bowdaar--I'll save you!",
"frMale": "Tiens bon, Bowdaar, je viens te sauver !",
"frFemale": "Tiens bon, Bowdaar, je vais te sauver !",
"deMale": "Halt durch, Bowdaar - ich rette dich!",
"deFemale": "Halt durch, Bowdaar - ich rette dich!"
},
"KF3fmD9_324": {
"enMale": "Zank, you're the shiniest bounty hunter I've ever met.",
"frMale": "Zank, tu es le chasseur de primes le plus \u00e9clatant que j'ai rencontr\u00e9.",
"frFemale": "Zank, tu es le chasseur de primes le plus \u00e9clatant que j'ai rencontr\u00e9.",
"deMale": "Zank, Ihr seid der gl\u00e4nzendste Kopfgeldj\u00e4ger, den ich jemals getroffen habe.",
"deFemale": "Zank, Ihr seid der gl\u00e4nzendste Kopfgeldj\u00e4ger, den ich jemals getroffen habe."
},
"KF3fmD9_332": {
"enMale": "I hate to be picky, but right under your elbow? Pretty dingy.",
"frMale": "Je suis pas maniaque, mais l\u00e0, sous ton coude... il t'en reste un peu.",
"frFemale": "Je suis pas maniaque, mais l\u00e0, sous ton coude... il t'en reste un peu.",
"deMale": "Ich will nicht pingelig sein, aber was ist da unter Eurem Ellbogen? Ziemlich sch\u00e4big.",
"deFemale": "Ich will nicht pingelig sein, aber was ist da unter Eurem Ellbogen? Ziemlich sch\u00e4big."
},
"KF3fmD9_338": {
"enMale": "It's so great to finally meet you, Zanky.",
"frMale": "\u00c7a me fait plaisir de te rencontrer enfin, Zanky.",
"frFemale": "\u00c7a me fait plaisir de te rencontrer enfin, Zanky.",
"deMale": "Es ist sch\u00f6n, Euch endlich zu treffen, Zanky.",
"deFemale": "Es ist sch\u00f6n, Euch endlich zu treffen, Zanky."
},
"KF3fmD9_346": {
"enMale": "Wish I could say the same.",
"frMale": "Je voudrais avoir le m\u00eame enthousiasme.",
"frFemale": "Je voudrais avoir le m\u00eame enthousiasme.",
"deMale": "Ich w\u00fcnschte, ich k\u00f6nnte dasselbe sagen.",
"deFemale": "Ich w\u00fcnschte, ich k\u00f6nnte dasselbe sagen."
},
"KF3fmD9_350": {
"enMale": "Am I supposed to be impressed by you, scum-sucker?",
"frMale": "Et je suis cens\u00e9 avoir peur de toi, tas de ferraille ?",
"frFemale": "Et je suis cens\u00e9e avoir peur de toi, tas de ferraille ?",
"deMale": "Gibt es einen Grund, warum ich von Euch beeindruckt sein sollte, Abschaum?",
"deFemale": "Gibt es einen Grund, warum ich von Euch beeindruckt sein sollte, Abschaum?"
},
"KF3fmD9_390": {
"enMale": "This Wookiee's all I need to finish you off.",
"frMale": "J'ai besoin de personne d'autre pour te botter les fesses.",
"frFemale": "J'ai besoin de personne d'autre pour te botter les fesses.",
"deMale": "Ich brauche nicht mehr als diesen Wookiee, um Euch fertigzumachen.",
"deFemale": "Ich brauche nicht mehr als diesen Wookiee, um Euch fertigzumachen."
},
"KF3fmD9_402": {
"enMale": "Bowdaar, I want you to sit this one out.",
"frMale": "Bowdaar, je voudrais que tu restes en dehors de \u00e7a.",
"frFemale": "Bowdaar, je voudrais que tu restes en dehors de \u00e7a.",
"deMale": "Bowdaar, ich will das hier ohne dich erledigen.",
"deFemale": "Bowdaar, ich will das hier ohne dich erledigen."
},
"KF3fmD9_406": {
"enMale": "I don't need help killing worm-ridden filth like you.",
"frMale": "J'ai besoin de l'aide de personne pour te tuer, gros tas de bouse.",
"frFemale": "J'ai besoin de l'aide de personne pour te tuer, gros tas de bouse.",
"deMale": "Ich brauche keine Hilfe dabei, verwurmten Abschaum wie Euch zu erledigen.",
"deFemale": "Ich brauche keine Hilfe dabei, verwurmten Abschaum wie Euch zu erledigen."
},
"KF3fmD9_447": {
"enMale": "That's a Wookiee for you.",
"frMale": "Ce Wookiee est fait pour vous.",
"frFemale": "Ce Wookiee est fait pour vous.",
"deMale": "Das ist ein Wookiee, was?",
"deFemale": "Das ist ein Wookiee, was?"
},
"KF3fmD9_459": {
"enMale": "If he makes you so angry, just vaporize him.",
"frMale": "S'il vous \u00e9nerve, vous n'avez qu'\u00e0 le vaporiser.",
"frFemale": "S'il vous \u00e9nerve, vous n'avez qu'\u00e0 le vaporiser.",
"deMale": "Wenn er Euch so w\u00fctend macht, blast ihn doch weg.",
"deFemale": "Wenn er Euch so w\u00fctend macht, blast ihn doch weg."
},
"KF3fmD9_550": {
"enMale": "That's who stole Drooga's beast?",
"frMale": "C'est elle, qui a vol\u00e9 la cr\u00e9ature de Drooga ?",
"frFemale": "C'est elle, qui a vol\u00e9 la cr\u00e9ature de Drooga ?",
"deMale": "Sie hat Droogas Bestie gestohlen?",
"deFemale": "Sie hat Droogas Bestie gestohlen?"
},
"KF3fmD9_554": {
"enMale": "She's a real windbag, all right.",
"frMale": "Y'a pas de doute, c'est une vrai pipelette.",
"frFemale": "Y'a pas de doute, c'est une vrai pipelette.",
"deMale": "Sie ist eine ziemliche Schw\u00e4tzerin.",
"deFemale": "Sie ist eine ziemliche Schw\u00e4tzerin."
},
"KF3fmD9_558": {
"enMale": "The only thing I feel after watching that holo is violently angry.",
"frMale": "C'est plut\u00f4t le genre de choses qui me mettrait en col\u00e8re.",
"frFemale": "C'est plut\u00f4t le genre de choses qui me mettrait en col\u00e8re.",
"deMale": "Nachdem ich die Aufzeichnung gesehen habe, f\u00fchle ich mich extrem w\u00fctend.",
"deFemale": "Nachdem ich die Aufzeichnung gesehen habe, f\u00fchle ich mich extrem w\u00fctend."
},
"KF3fmD9_617": {
"enMale": "You're sick!",
"frMale": "Je ne peux pas supporter \u00e7a.",
"frFemale": "Je ne peux pas supporter \u00e7a.",
"deMale": "Das ist einfach nur widerlich.",
"deFemale": "Das ist einfach nur widerlich."
},
"KF3fmD9_1156": {
"enMale": "Tag out, Bowdaar! I'll pin that gundark's ears to the floor!",
"frMale": "\u00c9carte-toi, Bowdaar ! Je vais balayer le sol avec les oreilles de ce gundark !",
"frFemale": "\u00c9carte-toi, Bowdaar ! Je vais balayer le sol avec les oreilles de ce gundark !",
"deMale": "Steig aus, Bowdaar! Ich nagle den Gundark mit den Ohren am Boden fest!",
"deFemale": "Steig aus, Bowdaar! Ich nagle den Gundark mit den Ohren am Boden fest!"
},
"6fpUZQ8_22": {
"enMale": "Thanks for the assist, Bowdaar.",
"frMale": "Merci pour le coup de main, Bowdaar.",
"frFemale": "Merci pour le coup de main, Bowdaar.",
"deMale": "Danke f\u00fcr die Hilfe, Bowdaar.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr die Hilfe, Bowdaar."
},
"6fpUZQ8_30": {
"enMale": "You just stood around looking hairy.",
"frMale": "Tu es rest\u00e9 plant\u00e9 l\u00e0, \u00e0 prendre soin de tes poils.",
"frFemale": "Tu es rest\u00e9 plant\u00e9 l\u00e0, \u00e0 prendre soin de tes poils.",
"deMale": "Du hast nur herumgestanden und gehaart.",
"deFemale": "Du hast nur herumgestanden und gehaart."
},
"6fpUZQ8_118": {
"enMale": "There's nothing to be afraid of.",
"frMale": "Il y a pas de raison d'avoir peur.",
"frFemale": "Il y a pas de raison d'avoir peur.",
"deMale": "Es gibt keinen Grund, sich zu f\u00fcrchten.",
"deFemale": "Es gibt keinen Grund, sich zu f\u00fcrchten."
},
"6fpUZQ8_151": {
"enMale": "Don't you eat your kills, hairball?",
"frMale": "Tu manges pas tes victimes, sac \u00e0 puces ?",
"frFemale": "Tu manges pas tes victimes, sac \u00e0 puces ?",
"deMale": "Frisst du deine Beute nicht, Fellkn\u00e4uel?",
"deFemale": "Frisst du deine Beute nicht, Fellkn\u00e4uel?"
},
"6fpUZQ8_178": {
"enMale": "Nobody scares me.",
"frMale": "Personne ne peut me battre.",
"frFemale": "Personne ne peut me battre.",
"deMale": "Ich habe vor niemandem Angst.",
"deFemale": "Ich habe vor niemandem Angst."
},
"6fpUZQ8_179": {
"enMale": "I didn't ask for your advice.",
"frMale": "Je n'ai demand\u00e9 d'aide \u00e0 personne.",
"frFemale": "Je n'ai demand\u00e9 d'aide \u00e0 personne.",
"deMale": "Ich brauche keine Hilfe.",
"deFemale": "Ich brauche keine Hilfe."
},
"Ppa4TnA_7": {
"enMale": "Bowdaar is under my protection.",
"frMale": "Bowdaar est sous ma protection.",
"frFemale": "Bowdaar est sous ma protection.",
"deMale": "Bowdaar steht unter meinem Schutz.",
"deFemale": "Bowdaar steht unter meinem Schutz."
},
"Ppa4TnA_22": {
"enMale": "I want you to join my crew.",
"frMale": "Je voudrais que tu rejoignes mon \u00e9quipe.",
"frFemale": "Je voudrais que tu rejoignes mon \u00e9quipe.",
"deMale": "Ich will, dass du dich uns anschlie\u00dft.",
"deFemale": "Ich will, dass du dich uns anschlie\u00dft."
},
"Ppa4TnA_32": {
"enMale": "You owe me your life.",
"frMale": "Je t'ai sauv\u00e9 la vie.",
"frFemale": "Je t'ai sauv\u00e9 la vie.",
"deMale": "Du schuldest mir dein Leben.",
"deFemale": "Du schuldest mir dein Leben."
},
"Ppa4TnA_82": {
"enMale": "What do you mean, \"drama\"?",
"frMale": "Comment \u00e7a, \"pour le suspens\" ?",
"frFemale": "Comment \u00e7a, \"pour le suspens\" ?",
"deMale": "Was meint Ihr mit \"spannend\"?",
"deFemale": "Was meint Ihr mit \"spannend\"?"
},
"Ppa4TnA_86": {
"enMale": "I don't believe in unfair fights.",
"frMale": "C'\u00e9tait pas vraiment un combat r\u00e9gulier.",
"frFemale": "C'\u00e9tait pas vraiment un combat r\u00e9gulier.",
"deMale": "Ich glaube nicht an unfaire K\u00e4mpfe.",
"deFemale": "Ich glaube nicht an unfaire K\u00e4mpfe."
},
"Ppa4TnA_94": {
"enMale": "Those Kaleesh ticked me off.",
"frMale": "Ces Kaleesh commen\u00e7aient \u00e0 me gonfler.",
"frFemale": "Ces Kaleesh commen\u00e7aient \u00e0 me gonfler.",
"deMale": "Diese Kaleesh haben mich w\u00fctend gemacht.",
"deFemale": "Diese Kaleesh haben mich w\u00fctend gemacht."
},
"Ppa4TnA_100": {
"enMale": "It was all a big misunderstanding. I apologize for intruding.",
"frMale": "C'est un gros malentendu. Je voulais pas me m\u00ealer de vos affaires.",
"frFemale": "C'est un gros malentendu. Je voulais pas me m\u00ealer de vos affaires.",
"deMale": "Das war alles ein gro\u00dfes Missverst\u00e4ndnis. Es tut mir leid, dass ich mich eingemischt habe.",
"deFemale": "Das war alles ein gro\u00dfes Missverst\u00e4ndnis. Es tut mir leid, dass ich mich eingemischt habe."
},
"Ppa4TnA_108": {
"enMale": "Why didn't you try to stop me?",
"frMale": "Pourquoi vous avez pas essay\u00e9 de m'arr\u00eater ?",
"frFemale": "Pourquoi vous avez pas essay\u00e9 de m'arr\u00eater ?",
"deMale": "Warum habt Ihr mich nicht aufgehalten?",
"deFemale": "Warum habt Ihr mich nicht aufgehalten?"
},
"Ppa4TnA_112": {
"enMale": "Life's full of disappointments, roly-poly.",
"frMale": "La vie est trop injuste, boule de graisse.",
"frFemale": "La vie est trop injuste, boule de graisse.",
"deMale": "Das Leben ist kein Wunschkonzert, Dickerchen.",
"deFemale": "Das Leben ist kein Wunschkonzert, Dickerchen."
},
"Ppa4TnA_356": {
"enMale": "My life is full of trouble, Bowdaar. If you want to tag along, that's your choice.",
"frMale": "Ma vie n'est pas de tout repos, Bowdaar. \u00c0 toi de choisir si tu veux me suivre ou pas.",
"frFemale": "Ma vie n'est pas de tout repos, Bowdaar. \u00c0 toi de choisir si tu veux me suivre ou pas.",
"deMale": "Mein Leben ist ein einziges Chaos, Bowdaar. \u00dcberleg dir gut, ob du das willst.",
"deFemale": "Mein Leben ist ein einziges Chaos, Bowdaar. \u00dcberleg dir gut, ob du das willst."
},
"sNpvzqP_8": {
"enMale": "Six against one hardly seems fair.",
"frMale": "Six contre un, c'est pas \u00e9quilibr\u00e9.",
"frFemale": "Six contre un, c'est pas \u00e9quilibr\u00e9.",
"deMale": "Sechs gegen einen ist wohl kaum ein fairer Kampf.",
"deFemale": "Sechs gegen einen ist wohl kaum ein fairer Kampf."
},
"sNpvzqP_12": {
"enMale": "That Wookiee's not afraid of you, pal.",
"frMale": "Vous avez pas l'air de l'impressionner, en tout cas.",
"frFemale": "Vous avez pas l'air de l'impressionner, en tout cas.",
"deMale": "Dieser Wookiee hat keine Angst vor Euch, Kumpel.",
"deFemale": "Dieser Wookiee hat keine Angst vor Euch, Kumpel."
},
"sNpvzqP_14": {
"enMale": "Has anybody seen Drooga the Hutt?",
"frMale": "Est-ce que quelqu'un a vu Drooga le Hutt ?",
"frFemale": "Est-ce que quelqu'un a vu Drooga le Hutt ?",
"deMale": "Hat jemand Drooga den Hutten gesehen?",
"deFemale": "Hat jemand Drooga den Hutten gesehen?"
}
},
"AffectionGainTable": {
"KF3fmD9_90": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_94": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_98": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_106": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_140": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_324": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_332": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_338": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_346": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_350": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_390": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_402": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_406": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_447": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_459": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_550": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_554": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_558": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KF3fmD9_617": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KF3fmD9_1156": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"6fpUZQ8_22": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"6fpUZQ8_30": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
}
],
"6fpUZQ8_118": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"6fpUZQ8_151": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
}
],
"6fpUZQ8_178": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"6fpUZQ8_179": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Ppa4TnA_7": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_22": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_32": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Ppa4TnA_82": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_86": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_94": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_100": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Ppa4TnA_108": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_112": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ppa4TnA_356": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sNpvzqP_8": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sNpvzqP_12": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sNpvzqP_14": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"BQIpYb9",
"bHZkpXA",
"V59C8XB"
],
"QuestsPreviousB62": [
"m2qq307"
],
"Id": "16140950938714230552",
"Base62Id": "6Cy8dwS",
"Fqn": "qst.location.nar_shaddaa.class.smuggler.party_crasher_2",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"6fpUZQ8",
"Ppa4TnA",
"sNpvzqP"
],
"conversationEnds": [
"KF3fmD9"
],
"conversationStarts": [
"XdZECyA"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"CbzxIH7",
"6t37xXF"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2719849342",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.7.0",
"6.0.0",
"6.2.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b427
)
[Name] => Party Crasher
[NameId] => 2042428747939928
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Party Crasher
[frMale] => Trouble-fête
[frFemale] => Trouble-fête
[deMale] => Ungebetener Gast
[deFemale] => Ungebetener Gast
)
[Icon] => cdx.locations.nar_shaddaa.nikto_sector
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 21
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.
An alien named Gozubb informed you that Drooga took his pleasure barge to the crime-ridden Nikto Sector. You'll have to brave this gang-infested territory to arrange your deal.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.
An alien named Gozubb informed you that Drooga took his pleasure barge to the crime-ridden Nikto Sector. You'll have to brave this gang-infested territory to arrange your deal.
[frMale] => Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen.
Un alien dénommé Gozubb vous apprend que Drooga a conduit sa péniche dans l'infâme secteur Nikto. Vous devrez affronter les gangs qui rôdent sur ce territoire pour conclure votre marché.
[frFemale] => Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen.
Un alien dénommé Gozubb vous apprend que Drooga a conduit sa péniche dans l'infâme secteur Nikto. Vous devrez affronter les gangs qui rôdent sur ce territoire pour conclure votre marché.
[deMale] => Risha sagt, Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.
Ein Fremdling namens Gozubb hat dir mitgeteilt, dass sich Droogas Vergnügungsschiff jetzt im zwielichtigen Nikto-Sektor befindet. Du musst dich in das Gebiet der Banden wagen, um deinen Handel zu arrangieren.
[deFemale] => Risha sagt, Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.
Ein Fremdling namens Gozubb hat dir mitgeteilt, dass sich Droogas Vergnügungsschiff jetzt im zwielichtigen Nikto-Sektor befindet. Du musst dich in das Gebiet der Banden wagen, um deinen Handel zu arrangieren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to Pleasure Barge Docks in the Nikto Sector
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to Pleasure Barge Docks in the Nikto Sector
[frMale] => Aller sur le quai de la péniche dans le secteur Nikto
[frFemale] => Aller sur le quai de la péniche dans le secteur Nikto
[deMale] => Begib dich zu den Vergnügungsschiff-Docks im Nikto-Sektor
[deFemale] => Begib dich zu den Vergnügungsschiff-Docks im Nikto-Sektor
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 6t37xXF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.
Arriving at Drooga's pleasure barge in the Nikto Sector, you find a group of Kaleesh preparing to battle a lone Wookiee. Approach the Kaleesh warrior to learn what's going on.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Risha explained that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune.
Arriving at Drooga's pleasure barge in the Nikto Sector, you find a group of Kaleesh preparing to battle a lone Wookiee. Approach the Kaleesh warrior to learn what's going on.
[frMale] => Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen.
En arrivant à la péniche de Drooga dans le secteur Nikto, vous tombez sur un groupe de Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé. Approchez-vous du guerrier Kaleesh pour savoir ce qu'il se passe.
[frFemale] => Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen.
En arrivant à la péniche de Drooga dans le secteur Nikto, vous tombez sur un groupe de Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé. Approchez-vous du guerrier Kaleesh pour savoir ce qu'il se passe.
[deMale] => Risha sagt, Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.
Bei Droogas Vergnügungsschiff im Nikto-Sektor findest du eine Gruppe von Kaleesh, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollen. Frage den Kaleesh-Krieger, was da los ist.
[deFemale] => Risha sagt, Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben.
Bei Droogas Vergnügungsschiff im Nikto-Sektor findest du eine Gruppe von Kaleesh, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollen. Frage den Kaleesh-Krieger, was da los ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Kaleesh Warrior
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Kaleesh Warrior
[frMale] => Parler au guerrier Kaleesh
[frFemale] => Parler au guerrier Kaleesh
[deMale] => Sprich mit dem Kaleesh-Krieger
[deFemale] => Sprich mit dem Kaleesh-Krieger
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at Drooga's pleasure barge, you encountered a group of Kaleesh warriors preparing to battle a lone Wookiee.
The Kaleesh decided you were with the Wookiee and are attacking both of you. Defend yourself against the Kaleesh warrior and his allies.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at Drooga's pleasure barge, you encountered a group of Kaleesh warriors preparing to battle a lone Wookiee.
The Kaleesh decided you were with the Wookiee and are attacking both of you. Defend yourself against the Kaleesh warrior and his allies.
[frMale] => Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche de Drooga, vous tombez sur un groupe de guerriers Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé.
Les Kaleesh décrètent que vous êtes avec le Wookiee et vous attaquent tous les deux. Défendez-vous contre le guerrier Kaleesh et ses alliés.
[frFemale] => Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche de Drooga, vous tombez sur un groupe de guerriers Kaleesh s'apprêtant à affronter un Wookiee isolé.
Les Kaleesh décrètent que vous êtes avec le Wookiee et vous attaquent tous les deux. Défendez-vous contre le guerrier Kaleesh et ses alliés.
[deMale] => Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergnügungsschiff bist du einer Gruppe von Kaleesh begegnet, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollten.
Die Kaleesh nehmen an, dass du es mit dem Wookiee hältst, und greifen euch beide an. Wehre dich gegen den Kaleesh-Krieger und seine Verbündeten.
[deFemale] => Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergnügungsschiff bist du einer Gruppe von Kaleesh begegnet, die gerade auf einen einzelnen Wookiee losgehen wollten.
Die Kaleesh nehmen an, dass du es mit dem Wookiee hältst, und greifen euch beide an. Wehre dich gegen den Kaleesh-Krieger und seine Verbündeten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Kaleesh Warrior
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Kaleesh Warrior
[frMale] => Vaincre le guerrier Kaleesh
[frFemale] => Vaincre le guerrier Kaleesh
[deMale] => Besiege den Kaleesh-Krieger
[deFemale] => Besiege den Kaleesh-Krieger
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CbzxIH7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Kaleesh True Bloods
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Kaleesh True Bloods
[frMale] => Vaincre les Authentiques Kaleesh
[frFemale] => Vaincre les Authentiques Kaleesh
[deMale] => Besiege die reinblütigen Kaleesh
[deFemale] => Besiege die reinblütigen Kaleesh
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CbzxIH7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at his pleasure barge, you found Bowdaar--a lone Wookiee forced to do battle against a group of Kaleesh.
The battle is over, and only Bowdaar is still standing. Check on Bowdaar the Wookiee to see if he's okay.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. Arriving at his pleasure barge, you found Bowdaar--a lone Wookiee forced to do battle against a group of Kaleesh.
The battle is over, and only Bowdaar is still standing. Check on Bowdaar the Wookiee to see if he's okay.
[frMale] => Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche, vous rencontrez Bowdaar, un Wookiee isolé obligé de se battre contre un groupe de Kaleesh.
Le combat est terminé et seul Bowdaar est encore debout. Allez voir si Bowdaar le Wookiee va bien.
[frFemale] => Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. En arrivant à la péniche, vous rencontrez Bowdaar, un Wookiee isolé obligé de se battre contre un groupe de Kaleesh.
Le combat est terminé et seul Bowdaar est encore debout. Allez voir si Bowdaar le Wookiee va bien.
[deMale] => Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergnügungsschiff hast du Bowdaar angetroffen, einen einzelnen Wookiee, der gezwungen wurde, gegen eine Gruppe von Kaleesh zu kämpfen.
Der Kampf ist vorbei und nur Bowdaar ist noch am Leben. Vergewissere dich, dass es Bowdaar dem Wookiee gutgeht.
[deFemale] => Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Bei Droogas Vergnügungsschiff hast du Bowdaar angetroffen, einen einzelnen Wookiee, der gezwungen wurde, gegen eine Gruppe von Kaleesh zu kämpfen.
Der Kampf ist vorbei und nur Bowdaar ist noch am Leben. Vergewissere dich, dass es Bowdaar dem Wookiee gutgeht.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Bowdaar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Bowdaar
[frMale] => Parler à Bowdaar
[frFemale] => Parler à Bowdaar
[deMale] => Sprich mit Bowdaar
[deFemale] => Sprich mit Bowdaar
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Risha told you that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. With Skavak out of the way, you have a chance to seal the deal.
Talk to Drooga the Hutt on his pleasure barge in the Nikto Sector.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Risha told you that Drooga the Hutt will trade the male shanjaru beast in your cargo hold for one of the keys needed to claim Nok Drayen's lost fortune. With Skavak out of the way, you have a chance to seal the deal.
Talk to Drooga the Hutt on his pleasure barge in the Nikto Sector.
[frMale] => Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. Maintenant que Skavak est hors jeu, vous avez une chance de conclure le marché.
Parlez à Drooga le Hutt sur sa péniche dans le secteur Nikto.
[frFemale] => Risha vous explique que Drooga le Hutt est prêt à échanger le shanjaru mâle que vous transportez contre une des clés dont vous aurez besoin pour vous emparer du trésor perdu de Nok Drayen. Maintenant que Skavak est hors jeu, vous avez une chance de conclure le marché.
Parlez à Drooga le Hutt sur sa péniche dans le secteur Nikto.
[deMale] => Risha sagt, Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Jetzt, wo Skavak aus dem Weg ist, kannst du den Handel vielleicht abschließen.
Sprich mit Drooga dem Hutten auf seinem Vergnügungsschiff im Nikto-Sektor.
[deFemale] => Risha sagt, Drooga der Hutte würde für den männlichen Shanjaru in deinem Laderaum einen der Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz hergeben. Jetzt, wo Skavak aus dem Weg ist, kannst du den Handel vielleicht abschließen.
Sprich mit Drooga dem Hutten auf seinem Vergnügungsschiff im Nikto-Sektor.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Drooga
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Drooga
[frMale] => Parler à Drooga
[frFemale] => Parler à Drooga
[deMale] => Sprich mit Drooga
[deFemale] => Sprich mit Drooga
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Drooga the Hutt is no longer interested in the male shanjaru beast in your cargo hold, since the female he possessed was stolen. You'll have to get it back if you want to complete the deal for the key to Nok Drayen's lost fortune.
Talk to Drooga's servant, Ga'ram, on the pleasure barge in the Nikto Sector, to find out more about the missing beast.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Drooga the Hutt is no longer interested in the male shanjaru beast in your cargo hold, since the female he possessed was stolen. You'll have to get it back if you want to complete the deal for the key to Nok Drayen's lost fortune.
Talk to Drooga's servant, Ga'ram, on the pleasure barge in the Nikto Sector, to find out more about the missing beast.
[frMale] => Le shanjaru mâle que vous transportez n'intéresse plus Drooga le Hutt puisque la femelle qu'il possédait a été enlevée. Vous devez la lui rapporter pour conclure le marché et obtenir la clé du trésor perdu de Nok Drayen.
Parlez au serviteur de Drooga, Ga'ram, sur la péniche dans le secteur Nikto pour en savoir plus sur la bête disparue.
[frFemale] => Le shanjaru mâle que vous transportez n'intéresse plus Drooga le Hutt puisque la femelle qu'il possédait a été enlevée. Vous devez la lui rapporter pour conclure le marché et obtenir la clé du trésor perdu de Nok Drayen.
Parlez au serviteur de Drooga, Ga'ram, sur la péniche dans le secteur Nikto pour en savoir plus sur la bête disparue.
[deMale] => Drooga der Hutte hat kein Interesse mehr an dem männlichen Shanjaru in deinem Laderaum, da ihm das Weibchen gestohlen wurde. Wenn du dir den Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz erhandeln willst, musst du das Weibchen zurückholen.
Sprich mit Droogas Diener Ga'ram auf dem Vergnügungsschiff im Nikto-Sektor, um Näheres über das vermisste Tier zu erfahren.
[deFemale] => Drooga der Hutte hat kein Interesse mehr an dem männlichen Shanjaru in deinem Laderaum, da ihm das Weibchen gestohlen wurde. Wenn du dir den Schlüssel zu Nok Drayens verlorenem Schatz erhandeln willst, musst du das Weibchen zurückholen.
Sprich mit Droogas Diener Ga'ram auf dem Vergnügungsschiff im Nikto-Sektor, um Näheres über das vermisste Tier zu erfahren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Ga'ram
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Ga'ram
[frMale] => Parler à Ga'ram
[frFemale] => Parler à Ga'ram
[deMale] => Sprich mit Ga'ram
[deFemale] => Sprich mit Ga'ram
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => uFKtHpD
[ClassesB62] => Array
(
[0] => zSBixwO
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140916720846501345
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => xkOGCB0
[ClassesB62] => Array
(
[0] => GF4kqm8
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141166803518809839
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 965
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 3645975695_1239941379
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
[dtOd209] => Array
(
[enMale] => Bowdaar
[frMale] => Bowdaar
[frFemale] => Bowdaar
[deMale] => Bowdaar
[deFemale] => Bowdaar
)
)
[NodeText] => Array
(
[KF3fmD9_90] => Array
(
[enMale] => This fancy new engine--what's it do?
[frMale] => Qu'est-ce qu'il a d'extraordinaire, ce moteur ?
[frFemale] => Qu'est-ce qu'il a d'extraordinaire, ce moteur ?
[deMale] => Dieses komische neue Triebwerk - was macht es?
[deFemale] => Dieses komische neue Triebwerk - was macht es?
)
[KF3fmD9_94] => Array
(
[enMale] => I'll expect that engine to be installed when I get back.
[frMale] => J'espère que ce moteur sera installé pour mon retour.
[frFemale] => J'espère que ce moteur sera installé pour mon retour.
[deMale] => Ich erwarte, dass das Triebwerk bei meiner Rückkehr eingebaut ist.
[deFemale] => Ich erwarte, dass das Triebwerk bei meiner Rückkehr eingebaut ist.
)
[KF3fmD9_98] => Array
(
[enMale] => You know how to install a freighter engine?
[frMale] => Vous savez comment on change un moteur de cargo ?
[frFemale] => Vous savez comment on change un moteur de cargo ?
[deMale] => Ihr wisst, wie man das Triebwerk eines Frachters einbaut?
[deFemale] => Ihr wisst, wie man das Triebwerk eines Frachters einbaut?
)
[KF3fmD9_106] => Array
(
[enMale] => Come on, Risha. Don't leave this Hutt hanging.
[frMale] => Allez Risha. Brisez pas le cœur de ce pauvre Hutt.
[frFemale] => Allez Risha. Brisez pas le cœur de ce pauvre Hutt.
[deMale] => Kommt schon, Risha. Lasst den Hutten nicht hängen.
[deFemale] => Kommt schon, Risha. Lasst den Hutten nicht hängen.
)
[KF3fmD9_140] => Array
(
[enMale] => Hang on, Bowdaar--I'll save you!
[frMale] => Tiens bon, Bowdaar, je viens te sauver !
[frFemale] => Tiens bon, Bowdaar, je vais te sauver !
[deMale] => Halt durch, Bowdaar - ich rette dich!
[deFemale] => Halt durch, Bowdaar - ich rette dich!
)
[KF3fmD9_324] => Array
(
[enMale] => Zank, you're the shiniest bounty hunter I've ever met.
[frMale] => Zank, tu es le chasseur de primes le plus éclatant que j'ai rencontré.
[frFemale] => Zank, tu es le chasseur de primes le plus éclatant que j'ai rencontré.
[deMale] => Zank, Ihr seid der glänzendste Kopfgeldjäger, den ich jemals getroffen habe.
[deFemale] => Zank, Ihr seid der glänzendste Kopfgeldjäger, den ich jemals getroffen habe.
)
[KF3fmD9_332] => Array
(
[enMale] => I hate to be picky, but right under your elbow? Pretty dingy.
[frMale] => Je suis pas maniaque, mais là, sous ton coude... il t'en reste un peu.
[frFemale] => Je suis pas maniaque, mais là, sous ton coude... il t'en reste un peu.
[deMale] => Ich will nicht pingelig sein, aber was ist da unter Eurem Ellbogen? Ziemlich schäbig.
[deFemale] => Ich will nicht pingelig sein, aber was ist da unter Eurem Ellbogen? Ziemlich schäbig.
)
[KF3fmD9_338] => Array
(
[enMale] => It's so great to finally meet you, Zanky.
[frMale] => Ça me fait plaisir de te rencontrer enfin, Zanky.
[frFemale] => Ça me fait plaisir de te rencontrer enfin, Zanky.
[deMale] => Es ist schön, Euch endlich zu treffen, Zanky.
[deFemale] => Es ist schön, Euch endlich zu treffen, Zanky.
)
[KF3fmD9_346] => Array
(
[enMale] => Wish I could say the same.
[frMale] => Je voudrais avoir le même enthousiasme.
[frFemale] => Je voudrais avoir le même enthousiasme.
[deMale] => Ich wünschte, ich könnte dasselbe sagen.
[deFemale] => Ich wünschte, ich könnte dasselbe sagen.
)
[KF3fmD9_350] => Array
(
[enMale] => Am I supposed to be impressed by you, scum-sucker?
[frMale] => Et je suis censé avoir peur de toi, tas de ferraille ?
[frFemale] => Et je suis censée avoir peur de toi, tas de ferraille ?
[deMale] => Gibt es einen Grund, warum ich von Euch beeindruckt sein sollte, Abschaum?
[deFemale] => Gibt es einen Grund, warum ich von Euch beeindruckt sein sollte, Abschaum?
)
[KF3fmD9_390] => Array
(
[enMale] => This Wookiee's all I need to finish you off.
[frMale] => J'ai besoin de personne d'autre pour te botter les fesses.
[frFemale] => J'ai besoin de personne d'autre pour te botter les fesses.
[deMale] => Ich brauche nicht mehr als diesen Wookiee, um Euch fertigzumachen.
[deFemale] => Ich brauche nicht mehr als diesen Wookiee, um Euch fertigzumachen.
)
[KF3fmD9_402] => Array
(
[enMale] => Bowdaar, I want you to sit this one out.
[frMale] => Bowdaar, je voudrais que tu restes en dehors de ça.
[frFemale] => Bowdaar, je voudrais que tu restes en dehors de ça.
[deMale] => Bowdaar, ich will das hier ohne dich erledigen.
[deFemale] => Bowdaar, ich will das hier ohne dich erledigen.
)
[KF3fmD9_406] => Array
(
[enMale] => I don't need help killing worm-ridden filth like you.
[frMale] => J'ai besoin de l'aide de personne pour te tuer, gros tas de bouse.
[frFemale] => J'ai besoin de l'aide de personne pour te tuer, gros tas de bouse.
[deMale] => Ich brauche keine Hilfe dabei, verwurmten Abschaum wie Euch zu erledigen.
[deFemale] => Ich brauche keine Hilfe dabei, verwurmten Abschaum wie Euch zu erledigen.
)
[KF3fmD9_447] => Array
(
[enMale] => That's a Wookiee for you.
[frMale] => Ce Wookiee est fait pour vous.
[frFemale] => Ce Wookiee est fait pour vous.
[deMale] => Das ist ein Wookiee, was?
[deFemale] => Das ist ein Wookiee, was?
)
[KF3fmD9_459] => Array
(
[enMale] => If he makes you so angry, just vaporize him.
[frMale] => S'il vous énerve, vous n'avez qu'à le vaporiser.
[frFemale] => S'il vous énerve, vous n'avez qu'à le vaporiser.
[deMale] => Wenn er Euch so wütend macht, blast ihn doch weg.
[deFemale] => Wenn er Euch so wütend macht, blast ihn doch weg.
)
[KF3fmD9_550] => Array
(
[enMale] => That's who stole Drooga's beast?
[frMale] => C'est elle, qui a volé la créature de Drooga ?
[frFemale] => C'est elle, qui a volé la créature de Drooga ?
[deMale] => Sie hat Droogas Bestie gestohlen?
[deFemale] => Sie hat Droogas Bestie gestohlen?
)
[KF3fmD9_554] => Array
(
[enMale] => She's a real windbag, all right.
[frMale] => Y'a pas de doute, c'est une vrai pipelette.
[frFemale] => Y'a pas de doute, c'est une vrai pipelette.
[deMale] => Sie ist eine ziemliche Schwätzerin.
[deFemale] => Sie ist eine ziemliche Schwätzerin.
)
[KF3fmD9_558] => Array
(
[enMale] => The only thing I feel after watching that holo is violently angry.
[frMale] => C'est plutôt le genre de choses qui me mettrait en colère.
[frFemale] => C'est plutôt le genre de choses qui me mettrait en colère.
[deMale] => Nachdem ich die Aufzeichnung gesehen habe, fühle ich mich extrem wütend.
[deFemale] => Nachdem ich die Aufzeichnung gesehen habe, fühle ich mich extrem wütend.
)
[KF3fmD9_617] => Array
(
[enMale] => You're sick!
[frMale] => Je ne peux pas supporter ça.
[frFemale] => Je ne peux pas supporter ça.
[deMale] => Das ist einfach nur widerlich.
[deFemale] => Das ist einfach nur widerlich.
)
[KF3fmD9_1156] => Array
(
[enMale] => Tag out, Bowdaar! I'll pin that gundark's ears to the floor!
[frMale] => Écarte-toi, Bowdaar ! Je vais balayer le sol avec les oreilles de ce gundark !
[frFemale] => Écarte-toi, Bowdaar ! Je vais balayer le sol avec les oreilles de ce gundark !
[deMale] => Steig aus, Bowdaar! Ich nagle den Gundark mit den Ohren am Boden fest!
[deFemale] => Steig aus, Bowdaar! Ich nagle den Gundark mit den Ohren am Boden fest!
)
[6fpUZQ8_22] => Array
(
[enMale] => Thanks for the assist, Bowdaar.
[frMale] => Merci pour le coup de main, Bowdaar.
[frFemale] => Merci pour le coup de main, Bowdaar.
[deMale] => Danke für die Hilfe, Bowdaar.
[deFemale] => Danke für die Hilfe, Bowdaar.
)
[6fpUZQ8_30] => Array
(
[enMale] => You just stood around looking hairy.
[frMale] => Tu es resté planté là, à prendre soin de tes poils.
[frFemale] => Tu es resté planté là, à prendre soin de tes poils.
[deMale] => Du hast nur herumgestanden und gehaart.
[deFemale] => Du hast nur herumgestanden und gehaart.
)
[6fpUZQ8_118] => Array
(
[enMale] => There's nothing to be afraid of.
[frMale] => Il y a pas de raison d'avoir peur.
[frFemale] => Il y a pas de raison d'avoir peur.
[deMale] => Es gibt keinen Grund, sich zu fürchten.
[deFemale] => Es gibt keinen Grund, sich zu fürchten.
)
[6fpUZQ8_151] => Array
(
[enMale] => Don't you eat your kills, hairball?
[frMale] => Tu manges pas tes victimes, sac à puces ?
[frFemale] => Tu manges pas tes victimes, sac à puces ?
[deMale] => Frisst du deine Beute nicht, Fellknäuel?
[deFemale] => Frisst du deine Beute nicht, Fellknäuel?
)
[6fpUZQ8_178] => Array
(
[enMale] => Nobody scares me.
[frMale] => Personne ne peut me battre.
[frFemale] => Personne ne peut me battre.
[deMale] => Ich habe vor niemandem Angst.
[deFemale] => Ich habe vor niemandem Angst.
)
[6fpUZQ8_179] => Array
(
[enMale] => I didn't ask for your advice.
[frMale] => Je n'ai demandé d'aide à personne.
[frFemale] => Je n'ai demandé d'aide à personne.
[deMale] => Ich brauche keine Hilfe.
[deFemale] => Ich brauche keine Hilfe.
)
[Ppa4TnA_7] => Array
(
[enMale] => Bowdaar is under my protection.
[frMale] => Bowdaar est sous ma protection.
[frFemale] => Bowdaar est sous ma protection.
[deMale] => Bowdaar steht unter meinem Schutz.
[deFemale] => Bowdaar steht unter meinem Schutz.
)
[Ppa4TnA_22] => Array
(
[enMale] => I want you to join my crew.
[frMale] => Je voudrais que tu rejoignes mon équipe.
[frFemale] => Je voudrais que tu rejoignes mon équipe.
[deMale] => Ich will, dass du dich uns anschließt.
[deFemale] => Ich will, dass du dich uns anschließt.
)
[Ppa4TnA_32] => Array
(
[enMale] => You owe me your life.
[frMale] => Je t'ai sauvé la vie.
[frFemale] => Je t'ai sauvé la vie.
[deMale] => Du schuldest mir dein Leben.
[deFemale] => Du schuldest mir dein Leben.
)
[Ppa4TnA_82] => Array
(
[enMale] => What do you mean, "drama"?
[frMale] => Comment ça, "pour le suspens" ?
[frFemale] => Comment ça, "pour le suspens" ?
[deMale] => Was meint Ihr mit "spannend"?
[deFemale] => Was meint Ihr mit "spannend"?
)
[Ppa4TnA_86] => Array
(
[enMale] => I don't believe in unfair fights.
[frMale] => C'était pas vraiment un combat régulier.
[frFemale] => C'était pas vraiment un combat régulier.
[deMale] => Ich glaube nicht an unfaire Kämpfe.
[deFemale] => Ich glaube nicht an unfaire Kämpfe.
)
[Ppa4TnA_94] => Array
(
[enMale] => Those Kaleesh ticked me off.
[frMale] => Ces Kaleesh commençaient à me gonfler.
[frFemale] => Ces Kaleesh commençaient à me gonfler.
[deMale] => Diese Kaleesh haben mich wütend gemacht.
[deFemale] => Diese Kaleesh haben mich wütend gemacht.
)
[Ppa4TnA_100] => Array
(
[enMale] => It was all a big misunderstanding. I apologize for intruding.
[frMale] => C'est un gros malentendu. Je voulais pas me mêler de vos affaires.
[frFemale] => C'est un gros malentendu. Je voulais pas me mêler de vos affaires.
[deMale] => Das war alles ein großes Missverständnis. Es tut mir leid, dass ich mich eingemischt habe.
[deFemale] => Das war alles ein großes Missverständnis. Es tut mir leid, dass ich mich eingemischt habe.
)
[Ppa4TnA_108] => Array
(
[enMale] => Why didn't you try to stop me?
[frMale] => Pourquoi vous avez pas essayé de m'arrêter ?
[frFemale] => Pourquoi vous avez pas essayé de m'arrêter ?
[deMale] => Warum habt Ihr mich nicht aufgehalten?
[deFemale] => Warum habt Ihr mich nicht aufgehalten?
)
[Ppa4TnA_112] => Array
(
[enMale] => Life's full of disappointments, roly-poly.
[frMale] => La vie est trop injuste, boule de graisse.
[frFemale] => La vie est trop injuste, boule de graisse.
[deMale] => Das Leben ist kein Wunschkonzert, Dickerchen.
[deFemale] => Das Leben ist kein Wunschkonzert, Dickerchen.
)
[Ppa4TnA_356] => Array
(
[enMale] => My life is full of trouble, Bowdaar. If you want to tag along, that's your choice.
[frMale] => Ma vie n'est pas de tout repos, Bowdaar. À toi de choisir si tu veux me suivre ou pas.
[frFemale] => Ma vie n'est pas de tout repos, Bowdaar. À toi de choisir si tu veux me suivre ou pas.
[deMale] => Mein Leben ist ein einziges Chaos, Bowdaar. Überleg dir gut, ob du das willst.
[deFemale] => Mein Leben ist ein einziges Chaos, Bowdaar. Überleg dir gut, ob du das willst.
)
[sNpvzqP_8] => Array
(
[enMale] => Six against one hardly seems fair.
[frMale] => Six contre un, c'est pas équilibré.
[frFemale] => Six contre un, c'est pas équilibré.
[deMale] => Sechs gegen einen ist wohl kaum ein fairer Kampf.
[deFemale] => Sechs gegen einen ist wohl kaum ein fairer Kampf.
)
[sNpvzqP_12] => Array
(
[enMale] => That Wookiee's not afraid of you, pal.
[frMale] => Vous avez pas l'air de l'impressionner, en tout cas.
[frFemale] => Vous avez pas l'air de l'impressionner, en tout cas.
[deMale] => Dieser Wookiee hat keine Angst vor Euch, Kumpel.
[deFemale] => Dieser Wookiee hat keine Angst vor Euch, Kumpel.
)
[sNpvzqP_14] => Array
(
[enMale] => Has anybody seen Drooga the Hutt?
[frMale] => Est-ce que quelqu'un a vu Drooga le Hutt ?
[frFemale] => Est-ce que quelqu'un a vu Drooga le Hutt ?
[deMale] => Hat jemand Drooga den Hutten gesehen?
[deFemale] => Hat jemand Drooga den Hutten gesehen?
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[KF3fmD9_90] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_98] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_106] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_140] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_324] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_332] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_338] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_346] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_350] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_390] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_402] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_406] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_447] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_459] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_550] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_554] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_558] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KF3fmD9_617] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KF3fmD9_1156] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[6fpUZQ8_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[6fpUZQ8_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
)
[6fpUZQ8_118] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[6fpUZQ8_151] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
)
[6fpUZQ8_178] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[6fpUZQ8_179] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Ppa4TnA_7] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Ppa4TnA_82] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_86] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_100] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Ppa4TnA_108] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_112] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ppa4TnA_356] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sNpvzqP_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sNpvzqP_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sNpvzqP_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => BQIpYb9
[1] => bHZkpXA
[2] => V59C8XB
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => m2qq307
)
[Id] => 16140950938714230552
[Base62Id] => 6Cy8dwS
[Fqn] => qst.location.nar_shaddaa.class.smuggler.party_crasher_2
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => 6fpUZQ8
[1] => Ppa4TnA
[2] => sNpvzqP
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => KF3fmD9
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => XdZECyA
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => CbzxIH7
[2] => 6t37xXF
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2719849342
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.7.0
[4] => 2.1.1
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 3.2.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.2
[10] => 4.1.0
[11] => 5.0.0
[12] => 5.2.0
[13] => 5.2.1
[14] => 5.7.0
[15] => 6.0.0
[16] => 6.2.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
)
)