Your ship has received an incoming transmission from Darth Tormen. Answer the transmission via your ship's holoterminal.
Tasks:
1)
Use Your Ship's Holoterminal
2)
Travel to the Tyrant
3)
Use Your Ship's Holoterminal
4)
Board the Tyrant
5)
Locate the Bridge
6)
Defeat the Republic Forces
7)
Speak to the Imperial Naval Officer
8)
Defend the Bridge
9)
Reinforcements Incoming!
10)
Defeat the Enemy Reinforcements
11)
Reinforcements Incoming!
12)
Defeat the Republic Special Forces
13)
Speak to Darth Tormen
14)
Speak to Darth Tormen
Requires:Bounty Hunter
Mission Rewards
Credits:8100
Tasks:
1)
Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
2) Maintenant que la menace du Général Redrish et du Capitaine Barrows est éliminée, Dark Tormen vous a appelé à bord de son vaisseau amiral pour discuter de la prochaine étape. Rejoignez le Tyran dans l'extra-système de Rabaan....
Maintenant que la menace du Général Redrish et du Capitaine Barrows est éliminée, Dark Tormen vous a appelé à bord de son vaisseau amiral pour discuter de la prochaine étape. Rejoignez le Tyran dans l'extra-système de Rabaan.
Aller sur le Tyran
3) Après être arrivé aux coordonnées du rendez-vous, vous avez reçu une transmission d'urgence provenant du Tyran. Répondez à la transmission sur l'holoterminal de votre vaisseau....
Après être arrivé aux coordonnées du rendez-vous, vous avez reçu une transmission d'urgence provenant du Tyran. Répondez à la transmission sur l'holoterminal de votre vaisseau.
Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
4) D'après le Capitaine Evlen, les forces spéciales de la République se sont infiltrées à bord du Tyran pendant le retrait des troupes de Rabaan. Les agents infiltrés ont réussi à verrouiller les zones principales du vaisseau en le sabotant....
D'après le Capitaine Evlen, les forces spéciales de la République se sont infiltrées à bord du Tyran pendant le retrait des troupes de Rabaan. Les agents infiltrés ont réussi à verrouiller les zones principales du vaisseau en le sabotant.
Le Capitaine Evlen vous a demandé de monter à bord du Tyran et de désactiver le verrouillage pour que ses soldats reprennent le contrôle avant que l'ennemi atteigne la passerelle.
Monter à bord du Tyran
5) Vous avez enfin désactivé le verrouillage, mais les choses semblaient mal se passer sur la passerelle avant votre arrivée. Rendez-vous au pont du commandement et veillez à ce que le personnel soit encore en vie pour activer les commandes que vous venez de déverrouiller....
Vous avez enfin désactivé le verrouillage, mais les choses semblaient mal se passer sur la passerelle avant votre arrivée. Rendez-vous au pont du commandement et veillez à ce que le personnel soit encore en vie pour activer les commandes que vous venez de déverrouiller.
Localiser la passerelle
6) À votre arrivée sur la passerelle, vous tombez sur des assaillants farouches ayant pris le personnel en otage, et lui donnant des instructions pour prendre le contrôle du Tyran. Libérez-les....
À votre arrivée sur la passerelle, vous tombez sur des assaillants farouches ayant pris le personnel en otage, et lui donnant des instructions pour prendre le contrôle du Tyran. Libérez-les.
Vaincre les forces de la République
7) Au pont du commandement, vous avez libéré le personnel de la passerelle des forces ennemies, mais vous ne voyez pas le Capitaine Evlen. Parlez à ses subordonnés....
Au pont du commandement, vous avez libéré le personnel de la passerelle des forces ennemies, mais vous ne voyez pas le Capitaine Evlen. Parlez à ses subordonnés.
Parler à l'officier naval impérial
8) Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre....
Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
Défendre la passerelle
9) Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
...
Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
La première vague d'ennemis ne comptait que des éclaireurs sur le retour. Les escouades d'abordage principale et secondaire arrivent rapidement vers votre position. Vous devez les repousser.
Des renforts arrivent !
10) Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre....
Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
Vaincre les renforts ennemis
11) Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
...
Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
La deuxième vague d'ennemis est composée d'artillerie lourde et de droïdes de combat, et vos munitions ne cessent de baisser. L'escouade principale est en route, vous allez devoir faire preuve d'inventivité pour y survivre.
Des renforts arrivent !
12) Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre....
Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
Vaincre les Forces Spéciales de la République
13) Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
...
Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle.
Parler à Dark Tormen
14) Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle....
Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle.
- Oui, c'est bien à moi que revient la lourde tâche de vous superviser.
Lien vers Node 5
196. Choix - Je devais rencontrer un Seigneur Sith.Joueur - Dark Serevin avait une offre à me faire. Les Sith aiment couper l'herbe sous le pied des autres.
- Il quoi ? Vous n'avez quand même pas parlé de votre arrangement avec Dark Tormen ? La dernière chose dont on ait besoin ici, c'est que deux grands Seigneurs Sith se marchent sur les pieds.
200. Choix - Mon travail est confidentiel.Joueur - En principe, je ne parle pas de mes missions aux étrangers.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b458"
},
"Name": "Thus, Always, to Tyrants",
"NameId": "589617405362264",
"LocalizedName": {
"enMale": "Thus, Always, to Tyrants",
"frMale": "Il y a toujours un Tyran",
"frFemale": "Il y a toujours un Tyran",
"deMale": "Tyrannen unter sich",
"deFemale": "Tyrannen unter sich"
},
"Icon": "cdx.location.open_worlds.imperial_dreadnought",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 47,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your ship has received an incoming transmission from Darth Tormen. Answer the transmission via your ship's holoterminal.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your ship has received an incoming transmission from Darth Tormen. Answer the transmission via your ship's holoterminal.",
"frMale": "Votre vaisseau a re\u00e7u une transmission de Dark Tormen. R\u00e9pondez-y sur l'holoterminal de votre vaisseau.",
"frFemale": "Votre vaisseau a re\u00e7u une transmission de Dark Tormen. R\u00e9pondez-y sur l'holoterminal de votre vaisseau.",
"deMale": "Auf deinem Schiff ist eine \u00dcbertragung von Darth Tormen eingegangen. Antworte \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs.",
"deFemale": "Auf deinem Schiff ist eine \u00dcbertragung von Darth Tormen eingegangen. Antworte \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "With both General Redrish and Captain Barrows removed as threats, Darth Tormen has recalled you to his flagship to discuss the next stage of your plans. Rendezvous with the Tyrant in Rabaan's out-system.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "With both General Redrish and Captain Barrows removed as threats, Darth Tormen has recalled you to his flagship to discuss the next stage of your plans. Rendezvous with the Tyrant in Rabaan's out-system.",
"frMale": "Maintenant que la menace du G\u00e9n\u00e9ral Redrish et du Capitaine Barrows est \u00e9limin\u00e9e, Dark Tormen vous a appel\u00e9 \u00e0 bord de son vaisseau amiral pour discuter de la prochaine \u00e9tape. Rejoignez le Tyran dans l'extra-syst\u00e8me de Rabaan.",
"frFemale": "Maintenant que la menace du G\u00e9n\u00e9ral Redrish et du Capitaine Barrows est \u00e9limin\u00e9e, Dark Tormen vous a appel\u00e9e \u00e0 bord de son vaisseau amiral pour discuter de la prochaine \u00e9tape. Rejoignez le Tyran dans l'extra-syst\u00e8me de Rabaan.",
"deMale": "Sowohl General Redrish als auch Captain Barrows sind keine Bedrohung mehr. Darth Tormen hat dich auf sein Flaggschiff zur\u00fcckgerufen, um den n\u00e4chsten Schritt eures Plans zu besprechen. Triff dich mit der Tyrant im Rabaan-Randsystem.",
"deFemale": "Sowohl General Redrish als auch Captain Barrows sind keine Bedrohung mehr. Darth Tormen hat dich auf sein Flaggschiff zur\u00fcckgerufen, um den n\u00e4chsten Schritt eures Plans zu besprechen. Triff dich mit der Tyrant im Rabaan-Randsystem."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to the Tyrant",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to the Tyrant",
"frMale": "Aller sur le Tyran",
"frFemale": "Aller sur le Tyran",
"deMale": "Reise zur Tyrant",
"deFemale": "Reise zur Tyrant"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "After jumping to the rendezvous coordinates, you received an emergency transmission from the Tyrant. Answer the transmission at your ship's holoterminal.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "After jumping to the rendezvous coordinates, you received an emergency transmission from the Tyrant. Answer the transmission at your ship's holoterminal.",
"frMale": "Apr\u00e8s \u00eatre arriv\u00e9 aux coordonn\u00e9es du rendez-vous, vous avez re\u00e7u une transmission d'urgence provenant du Tyran. R\u00e9pondez \u00e0 la transmission sur l'holoterminal de votre vaisseau.",
"frFemale": "Apr\u00e8s \u00eatre arriv\u00e9e aux coordonn\u00e9es du rendez-vous, vous avez re\u00e7u une transmission d'urgence provenant du Tyran. R\u00e9pondez \u00e0 la transmission sur l'holoterminal de votre vaisseau.",
"deMale": "Nach dem Sprung zu den Koordinaten des Treffpunkts hast du ein Notsignal von der Tyrant empfangen. Antworte \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs.",
"deFemale": "Nach dem Sprung zu den Koordinaten des Treffpunkts hast du ein Notsignal von der Tyrant empfangen. Antworte \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "According to Captain Evlen, Republic special forces snuck aboard the Tyrant during troop withdrawls from Rabaan. The infiltrators successfully locked out vital portions of the ship while they conducted sabotage. \n\nCaptain Evlen asked you to board the Tyrant and undo the sabotage so that his marines can respond to the threat before the enemy takes the bridge.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "According to Captain Evlen, Republic special forces snuck aboard the Tyrant during troop withdrawls from Rabaan. The infiltrators successfully locked out vital portions of the ship while they conducted sabotage. \n\nCaptain Evlen asked you to board the Tyrant and undo the sabotage so that his marines can respond to the threat before the enemy takes the bridge.",
"frMale": "D'apr\u00e8s le Capitaine Evlen, les forces sp\u00e9ciales de la R\u00e9publique se sont infiltr\u00e9es \u00e0 bord du Tyran pendant le retrait des troupes de Rabaan. Les agents infiltr\u00e9s ont r\u00e9ussi \u00e0 verrouiller les zones principales du vaisseau en le sabotant.\n\nLe Capitaine Evlen vous a demand\u00e9 de monter \u00e0 bord du Tyran et de d\u00e9sactiver le verrouillage pour que ses soldats reprennent le contr\u00f4le avant que l'ennemi atteigne la passerelle.",
"frFemale": "D'apr\u00e8s le Capitaine Evlen, les forces sp\u00e9ciales de la R\u00e9publique se sont infiltr\u00e9es \u00e0 bord du Tyran pendant le retrait des troupes de Rabaan. Les agents infiltr\u00e9s ont r\u00e9ussi \u00e0 verrouiller les zones principales du vaisseau en le sabotant.\n\nLe Capitaine Evlen vous a demand\u00e9 de monter \u00e0 bord du Tyran et de d\u00e9sactiver le verrouillage pour que ses soldats reprennent le contr\u00f4le avant que l'ennemi atteigne la passerelle.",
"deMale": "Laut Captain Evlen hat sich eine republikanische Sondereinheit w\u00e4hrend eines Truppenabzugs von Rabaan auf die Tyrant geschlichen. Die Infiltratoren konnten bei der Durchf\u00fchrung ihrer Sabotage lebenswichtige Bestandteile des Schiffes abriegeln. \n\nCaptain Evlen hat dich gebeten, an Bord der Tyrant zu kommen und die Sabotage r\u00fcckg\u00e4ngig zu machen, damit seine Truppen auf die Bedrohung reagieren k\u00f6nnen, bevor der Feind die Br\u00fccke einnimmt.",
"deFemale": "Laut Captain Evlen hat sich eine republikanische Sondereinheit w\u00e4hrend eines Truppenabzugs von Rabaan auf die Tyrant geschlichen. Die Infiltratoren konnten bei der Durchf\u00fchrung ihrer Sabotage lebenswichtige Bestandteile des Schiffes abriegeln. \n\nCaptain Evlen hat dich gebeten, an Bord der Tyrant zu kommen und die Sabotage r\u00fcckg\u00e4ngig zu machen, damit seine Truppen auf die Bedrohung reagieren k\u00f6nnen, bevor der Feind die Br\u00fccke einnimmt."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Board the Tyrant",
"LocalizedString": {
"enMale": "Board the Tyrant",
"frMale": "Monter \u00e0 bord du Tyran",
"frFemale": "Monter \u00e0 bord du Tyran",
"deMale": "Begib dich an Bord der Tyrant",
"deFemale": "Begib dich an Bord der Tyrant"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"cULvD9E"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've finally managed to disengage the lockdown, but things sounded bad for the bridge crew before you boarded. Head to the command deck now and make sure they're still alive to activate the controls you just unlocked.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've finally managed to disengage the lockdown, but things sounded bad for the bridge crew before you boarded. Head to the command deck now and make sure they're still alive to activate the controls you just unlocked.",
"frMale": "Vous avez enfin d\u00e9sactiv\u00e9 le verrouillage, mais les choses semblaient mal se passer sur la passerelle avant votre arriv\u00e9e. Rendez-vous au pont du commandement et veillez \u00e0 ce que le personnel soit encore en vie pour activer les commandes que vous venez de d\u00e9verrouiller.",
"frFemale": "Vous avez enfin d\u00e9sactiv\u00e9 le verrouillage, mais les choses semblaient mal se passer sur la passerelle avant votre arriv\u00e9e. Rendez-vous au pont du commandement et veillez \u00e0 ce que le personnel soit encore en vie pour activer les commandes que vous venez de d\u00e9verrouiller.",
"deMale": "Du hast es endlich geschafft, die Verriegelung aufzuheben, aber die Situation der Br\u00fcckenbesatzung h\u00f6rte sich vor deinem Eintreffen nicht gut an. Begib dich jetzt zum Kommandodeck und stelle sicher, dass sie noch am Leben sind, um die Steuerungen zu aktivieren, die du gerade entriegelt hast.",
"deFemale": "Du hast es endlich geschafft, die Verriegelung aufzuheben, aber die Situation der Br\u00fcckenbesatzung h\u00f6rte sich vor deinem Eintreffen nicht gut an. Begib dich jetzt zum Kommandodeck und stelle sicher, dass sie noch am Leben sind, um die Steuerungen zu aktivieren, die du gerade entriegelt hast."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Locate the Bridge",
"LocalizedString": {
"enMale": "Locate the Bridge",
"frMale": "Localiser la passerelle",
"frFemale": "Localiser la passerelle",
"deMale": "Finde die Br\u00fccke",
"deFemale": "Finde die Br\u00fccke"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CRIeyZ7"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Upon arrival on the bridge, you discovered heavy hostile resistance holding the bridge crew hostage on the command deck and guiding them to enable the further capture of the Tyrant. Free them!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Upon arrival on the bridge, you discovered heavy hostile resistance holding the bridge crew hostage on the command deck and guiding them to enable the further capture of the Tyrant. Free them!",
"frMale": "\u00c0 votre arriv\u00e9e sur la passerelle, vous tombez sur des assaillants farouches ayant pris le personnel en otage, et lui donnant des instructions pour prendre le contr\u00f4le du Tyran. Lib\u00e9rez-les.",
"frFemale": "\u00c0 votre arriv\u00e9e sur la passerelle, vous tombez sur des assaillants farouches ayant pris le personnel en otage, et lui donnant des instructions pour prendre le contr\u00f4le du Tyran. Lib\u00e9rez-les.",
"deMale": "Bei deiner Ankunft auf der Br\u00fccke triffst du auf starken Widerstand, der die Br\u00fcckenbesatzung als Geiseln genommen hat und mit ihrer Hilfe die Tyrant weiter unter Kontrolle bringen will. Befreie sie!",
"deFemale": "Bei deiner Ankunft auf der Br\u00fccke triffst du auf starken Widerstand, der die Br\u00fcckenbesatzung als Geiseln genommen hat und mit ihrer Hilfe die Tyrant weiter unter Kontrolle bringen will. Befreie sie!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Republic Forces",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Republic Forces",
"frMale": "Vaincre les forces de la R\u00e9publique",
"frFemale": "Vaincre les forces de la R\u00e9publique",
"deMale": "Besiege die republikanischen Streitkr\u00e4fte",
"deFemale": "Besiege die republikanischen Streitkr\u00e4fte"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"50ZC0rB"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've freed the bridge crew from the enemy forces on the command deck; however, you don't see Captain Evlen. Speak to his subordinates.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've freed the bridge crew from the enemy forces on the command deck; however, you don't see Captain Evlen. Speak to his subordinates.",
"frMale": "Au pont du commandement, vous avez lib\u00e9r\u00e9 le personnel de la passerelle des forces ennemies, mais vous ne voyez pas le Capitaine Evlen. Parlez \u00e0 ses subordonn\u00e9s.",
"frFemale": "Au pont du commandement, vous avez lib\u00e9r\u00e9 le personnel de la passerelle des forces ennemies, mais vous ne voyez pas le Capitaine Evlen. Parlez \u00e0 ses subordonn\u00e9s.",
"deMale": "Du hast die Br\u00fcckenbesatzung auf dem Kommandodeck aus den H\u00e4nden der feindlichen Streitkr\u00e4fte befreit, aber du kannst Captain Evlen nicht finden. Sprich mit seinen Untergebenen.",
"deFemale": "Du hast die Br\u00fcckenbesatzung auf dem Kommandodeck aus den H\u00e4nden der feindlichen Streitkr\u00e4fte befreit, aber du kannst Captain Evlen nicht finden. Sprich mit seinen Untergebenen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Imperial Naval Officer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Imperial Naval Officer",
"frMale": "Parler \u00e0 l'officier naval imp\u00e9rial",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'officier naval imp\u00e9rial",
"deMale": "Sprich mit dem imperialen Marineoffizier",
"deFemale": "Sprich mit dem imperialen Marineoffizier"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!",
"frMale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.",
"frFemale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.",
"deMale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.",
"deFemale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defend the Bridge",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defend the Bridge",
"frMale": "D\u00e9fendre la passerelle",
"frFemale": "D\u00e9fendre la passerelle",
"deMale": "Verteidige die Br\u00fccke",
"deFemale": "Verteidige die Br\u00fccke"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CRIeyZ7"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 10,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!\r\n\r\nThe first wave of hostile forces brought only the returning scouting forces. The secondary and primary capture squads are fast en route to your position. You must hold them off!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!\r\n\r\nThe first wave of hostile forces brought only the returning scouting forces. The secondary and primary capture squads are fast en route to your position. You must hold them off!",
"frMale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.\r\n\r\nLa premi\u00e8re vague d'ennemis ne comptait que des \u00e9claireurs sur le retour. Les escouades d'abordage principale et secondaire arrivent rapidement vers votre position. Vous devez les repousser.",
"frFemale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.\r\n\r\nLa premi\u00e8re vague d'ennemis ne comptait que des \u00e9claireurs sur le retour. Les escouades d'abordage principale et secondaire arrivent rapidement vers votre position. Vous devez les repousser.",
"deMale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.\r\n\r\nDie erste Welle feindlicher Streitkr\u00e4fte bestand nur aus zur\u00fcckkehrenden Aufkl\u00e4rern. Die prim\u00e4ren und sekund\u00e4ren Entertrupps n\u00e4hern sich schnell deiner Position. Du musst sie abwehren!",
"deFemale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.\r\n\r\nDie erste Welle feindlicher Streitkr\u00e4fte bestand nur aus zur\u00fcckkehrenden Aufkl\u00e4rern. Die prim\u00e4ren und sekund\u00e4ren Entertrupps n\u00e4hern sich schnell deiner Position. Du musst sie abwehren!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Reinforcements Incoming!",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reinforcements Incoming!",
"frMale": "Des renforts arrivent !",
"frFemale": "Des renforts arrivent !",
"deMale": "Verst\u00e4rkung n\u00e4hert sich!",
"deFemale": "Verst\u00e4rkung n\u00e4hert sich!"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CRIeyZ7"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 11,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!",
"frMale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.",
"frFemale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.",
"deMale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.",
"deFemale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Enemy Reinforcements",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Enemy Reinforcements",
"frMale": "Vaincre les renforts ennemis",
"frFemale": "Vaincre les renforts ennemis",
"deMale": "Besiege die feindliche Verst\u00e4rkung",
"deFemale": "Besiege die feindliche Verst\u00e4rkung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CRIeyZ7"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 12,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!\r\n\r\nThe second wave of hostile forces brought heavy fire and combat droids, straining your resources. With the primary force still en route, you may need to get creative if you plan to survive this!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!\r\n\r\nThe second wave of hostile forces brought heavy fire and combat droids, straining your resources. With the primary force still en route, you may need to get creative if you plan to survive this!",
"frMale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.\r\n\r\nLa deuxi\u00e8me vague d'ennemis est compos\u00e9e d'artillerie lourde et de dro\u00efdes de combat, et vos munitions ne cessent de baisser. L'escouade principale est en route, vous allez devoir faire preuve d'inventivit\u00e9 pour y survivre.",
"frFemale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.\r\n\r\nLa deuxi\u00e8me vague d'ennemis est compos\u00e9e d'artillerie lourde et de dro\u00efdes de combat, et vos munitions ne cessent de baisser. L'escouade principale est en route, vous allez devoir faire preuve d'inventivit\u00e9 pour y survivre.",
"deMale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.\r\n\r\nDie zweite feindliche Angriffswelle brachte schweren Beschuss und Gefechtsdroiden und hat deine Ressourcen verringert. Da der Gro\u00dfteil der Streitkr\u00e4fte noch unterwegs ist, musst du wohl kreativ sein, wenn du \u00fcberleben willst!",
"deFemale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.\r\n\r\nDie zweite feindliche Angriffswelle brachte schweren Beschuss und Gefechtsdroiden und hat deine Ressourcen verringert. Da der Gro\u00dfteil der Streitkr\u00e4fte noch unterwegs ist, musst du wohl kreativ sein, wenn du \u00fcberleben willst!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Reinforcements Incoming!",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reinforcements Incoming!",
"frMale": "Des renforts arrivent !",
"frFemale": "Des renforts arrivent !",
"deMale": "Verst\u00e4rkung n\u00e4hert sich!",
"deFemale": "Verst\u00e4rkung n\u00e4hert sich!"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CRIeyZ7"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 13,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!",
"frMale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.",
"frFemale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.",
"deMale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.",
"deFemale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Republic Special Forces",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Republic Special Forces",
"frMale": "Vaincre les Forces Sp\u00e9ciales de la R\u00e9publique",
"frFemale": "Vaincre les Forces Sp\u00e9ciales de la R\u00e9publique",
"deMale": "Besiege die republikanischen Sondereinheiten",
"deFemale": "Besiege die republikanischen Sondereinheiten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"CRIeyZ7"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 14,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!\r\n\r\nEnemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!\r\n\r\nEnemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.",
"frMale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.\r\n\r\nLes renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu \u00e0 remonter du pont inf\u00e9rieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la R\u00e9publique \u00e9tant an\u00e9anties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa d\u00e9b\u00e2cle.",
"frFemale": "Les officiers imp\u00e9riaux ont l'intention de r\u00e9tablir l'ordre sur le vaisseau en activant les d\u00e9fenses automatis\u00e9es et en d\u00e9sactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats imp\u00e9riaux prisonniers sur le pont inf\u00e9rieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque \u00e9ventuelle. Vous devez d\u00e9fendre la passerelle jusqu'\u00e0 ce que tout rentre dans l'ordre.\r\n\r\nLes renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu \u00e0 remonter du pont inf\u00e9rieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la R\u00e9publique \u00e9tant an\u00e9anties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa d\u00e9b\u00e2cle.",
"deMale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.\r\n\r\nDie feindliche Verst\u00e4rkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Br\u00fccke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkr\u00e4fte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserf\u00fcllten Blick auf die Offiziere, die f\u00fcr dieses Debakel verantwortlich waren.",
"deFemale": "Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Br\u00fccke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.\r\n\r\nDie feindliche Verst\u00e4rkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Br\u00fccke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkr\u00e4fte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserf\u00fcllten Blick auf die Offiziere, die f\u00fcr dieses Debakel verantwortlich waren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Darth Tormen",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Darth Tormen",
"frMale": "Parler \u00e0 Dark Tormen",
"frFemale": "Parler \u00e0 Dark Tormen",
"deMale": "Sprich mit Darth Tormen",
"deFemale": "Sprich mit Darth Tormen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0TfWEdE"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 15,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Enemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Enemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.",
"frMale": "Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu \u00e0 remonter du pont inf\u00e9rieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la R\u00e9publique \u00e9tant an\u00e9anties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa d\u00e9b\u00e2cle.",
"frFemale": "Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu \u00e0 remonter du pont inf\u00e9rieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la R\u00e9publique \u00e9tant an\u00e9anties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa d\u00e9b\u00e2cle.",
"deMale": "Die feindliche Verst\u00e4rkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Br\u00fccke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkr\u00e4fte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserf\u00fcllten Blick auf die Offiziere, die f\u00fcr dieses Debakel verantwortlich waren.",
"deFemale": "Die feindliche Verst\u00e4rkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Br\u00fccke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkr\u00e4fte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserf\u00fcllten Blick auf die Offiziere, die f\u00fcr dieses Debakel verantwortlich waren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Darth Tormen",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Darth Tormen",
"frMale": "Parler \u00e0 Dark Tormen",
"frFemale": "Parler \u00e0 Dark Tormen",
"deMale": "Sprich mit Darth Tormen",
"deFemale": "Sprich mit Darth Tormen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.6140970454650649e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"12441480438539288715": {
"Name": "itm_explosive",
"Id": "16140921976000210625",
"Base62Id": "mUR9rW4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "589617405362463",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12441480438539288863",
"UnknownLong": "0"
},
"12441480438539288716": {
"Name": "itm_explosive",
"Id": "16140921976000210625",
"Base62Id": "mUR9rW4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "589617405362463",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12441480438539288863",
"UnknownLong": "0"
},
"12441480438539288717": {
"Name": "itm_explosive",
"Id": "16140921976000210625",
"Base62Id": "mUR9rW4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "589617405362463",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12441480438539288863",
"UnknownLong": "0"
},
"12441480438539288863": {
"Name": "itm_explosive",
"Id": "16140921976000210625",
"Base62Id": "mUR9rW4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "589617405362463",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12441480438539288863",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 8100,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2418975184_2259893700",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"5ZtRBpE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"MiywzCi": {
"enMale": "Gault",
"frMale": "Gault",
"frFemale": "Gault",
"deMale": "Gault",
"deFemale": "Gault"
},
"w08HR7E": {
"enMale": "Skadge",
"frMale": "Skadge",
"frFemale": "Skadge",
"deMale": "Skadge",
"deFemale": "Skadge"
},
"6JzFssL": {
"enMale": "Blizz",
"frMale": "Blizz",
"frFemale": "Blizz",
"deMale": "Blizz",
"deFemale": "Blizz"
},
"H3TMYz4": {
"enMale": "Mako",
"frMale": "Mako",
"frFemale": "Mako",
"deMale": "Mako",
"deFemale": "Mako"
},
"SqOKZq2": {
"enMale": "Torian Cadera",
"frMale": "Torian Cadera",
"frFemale": "Torian Cadera",
"deMale": "Torian Cadera",
"deFemale": "Torian Cadera"
}
},
"NodeText": {
"x3xVBSF_33": {
"enMale": "The captain promised me compensation.",
"frMale": "Le capitaine m'a promis une r\u00e9compense.",
"frFemale": "Le capitaine m'a promis une r\u00e9compense.",
"deMale": "Der Captain hat mir eine Belohnung versprochen.",
"deFemale": "Der Captain hat mir eine Belohnung versprochen."
},
"x3xVBSF_34": {
"enMale": "Glad I could help.",
"frMale": "Je suis tr\u00e8s heureux d'avoir pu aider.",
"frFemale": "Je suis tr\u00e8s heureuse d'avoir pu aider.",
"deMale": "Ich helfe doch gerne.",
"deFemale": "Ich helfe doch gerne."
},
"x3xVBSF_105": {
"enMale": "You can add this to my bill.",
"frMale": "Rajoutez \u00e7a sur ma note.",
"frFemale": "Rajoutez \u00e7a sur ma note.",
"deMale": "Ich schreib es auf Eure Rechnung.",
"deFemale": "Ich schreib es auf Eure Rechnung."
},
"x3xVBSF_119": {
"enMale": "You pay me enough, I'll get them to sing.",
"frMale": "Payez-moi ce qu'il faut, et je les ferai danser pour vous.",
"frFemale": "Payez-moi ce qu'il faut, et je les ferai danser pour vous.",
"deMale": "Wenn Ihr gut bezahlt, bring ich sie zum Singen.",
"deFemale": "Wenn Ihr gut bezahlt, bring ich sie zum Singen."
},
"x3xVBSF_139": {
"enMale": "Assuming you break them.",
"frMale": "Encore faut-il que la victoire vous revienne.",
"frFemale": "Encore faut-il que la victoire vous revienne.",
"deMale": "Zuerst m\u00fcsst Ihr ihren Willen brechen.",
"deFemale": "Zuerst m\u00fcsst Ihr ihren Willen brechen."
},
"x3xVBSF_155": {
"enMale": "Seros shows his face; I blow it off. When do we start?",
"frMale": "Si Seros se pointe, je le tue. Quand est-ce qu'on commence ?",
"frFemale": "Si Seros se pointe, je le tue. Quand est-ce qu'on commence ?",
"deMale": "Wenn Seros sich blicken l\u00e4sst, leg ich ihn um. Wann geht es los?",
"deFemale": "Wenn Seros sich blicken l\u00e4sst, leg ich ihn um. Wann geht es los?"
},
"x3xVBSF_187": {
"enMale": "Somehow, I'm not reassured.",
"frMale": "C'est pas fait pour me rassurer.",
"frFemale": "C'est pas fait pour me rassurer.",
"deMale": "Irgendwie beruhigt mich das nicht sonderlich.",
"deFemale": "Irgendwie beruhigt mich das nicht sonderlich."
},
"x3xVBSF_219": {
"enMale": "Should make a good anecdote for the next time I see Mandalore.",
"frMale": "\u00c7a me fera des choses \u00e0 raconter \u00e0 Mandalore quand je le reverrai.",
"frFemale": "\u00c7a me fera des choses \u00e0 raconter \u00e0 Mandalore quand je le reverrai.",
"deMale": "Das muss ich Mand'alor erz\u00e4hlen, wenn ich ihn das n\u00e4chste Mal sehe.",
"deFemale": "Das muss ich Mand'alor erz\u00e4hlen, wenn ich ihn das n\u00e4chste Mal sehe."
},
"x3xVBSF_220": {
"enMale": "If you think I'm gonna let you shoot me down, you got another thing coming.",
"frMale": "Si vous croyez que je vais me laisser abattre comme \u00e7a, vous r\u00eavez.",
"frFemale": "Si vous croyez que je vais me laisser abattre comme \u00e7a, vous r\u00eavez.",
"deMale": "Wenn Ihr glaubt, ich lasse mich einfach so von Euch abknallen, habt Ihr Euch get\u00e4uscht.",
"deFemale": "Wenn Ihr glaubt, ich lasse mich einfach so von Euch abknallen, habt Ihr Euch get\u00e4uscht."
},
"x3xVBSF_221": {
"enMale": "And here I thought you'd make this too easy for me.",
"frMale": "Et moi qui pensais que vous alliez me faciliter la t\u00e2che...",
"frFemale": "Et moi qui pensais que vous alliez me faciliter la t\u00e2che...",
"deMale": "Ich hatte schon bef\u00fcrchtet, Ihr macht es mir zu leicht.",
"deFemale": "Ich hatte schon bef\u00fcrchtet, Ihr macht es mir zu leicht."
},
"x3xVBSF_235": {
"enMale": "Improvised demolition is one of my specialties.",
"frMale": "La d\u00e9molition improvis\u00e9e, c'est mon dada.",
"frFemale": "La d\u00e9molition improvis\u00e9e, c'est mon dada.",
"deMale": "Improvisierte Zerst\u00f6rung geh\u00f6rt zu meinen Spezialit\u00e4ten.",
"deFemale": "Improvisierte Zerst\u00f6rung geh\u00f6rt zu meinen Spezialit\u00e4ten."
},
"x3xVBSF_236": {
"enMale": "Meanwhile, the Supreme Chancellor hits the nearest escape pod and sinks this plan before it's even started.",
"frMale": "Ce qui laissera le temps au Chancelier Supr\u00eame d'atteindre une capsule de sauvetage et d'avorter dans l'\u0153uf votre petite op\u00e9ration.",
"frFemale": "Ce qui laissera le temps au Chancelier Supr\u00eame d'atteindre une capsule de sauvetage et d'avorter dans l'\u0153uf votre petite op\u00e9ration.",
"deMale": "Und in der Zwischenzeit marschiert der Oberste Kanzler einfach zur n\u00e4chsten Rettungskapsel und macht sich aus dem Staub.",
"deFemale": "Und in der Zwischenzeit marschiert der Oberste Kanzler einfach zur n\u00e4chsten Rettungskapsel und macht sich aus dem Staub."
},
"x3xVBSF_245": {
"enMale": "Time to see if the Supreme Guard live up to their name.",
"frMale": "On va voir si cette Garde Supr\u00eame porte bien son nom.",
"frFemale": "On va voir si cette Garde Supr\u00eame porte bien son nom.",
"deMale": "Ich bin gespannt, ob die Oberste Garde ihrem Titel gerecht wird.",
"deFemale": "Ich bin gespannt, ob die Oberste Garde ihrem Titel gerecht wird."
},
"x3xVBSF_262": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"x3xVBSF_264": {
"enMale": "The only value I attach to a bounty is what you're willing to pay.",
"frMale": "La seule valeur que j'attache \u00e0 une mission, c'est la r\u00e9compense qui y est associ\u00e9e.",
"frFemale": "La seule valeur que j'attache \u00e0 une mission, c'est la r\u00e9compense qui y est associ\u00e9e.",
"deMale": "Meine Auftr\u00e4ge sind mir nicht mehr wert als das, was Ihr daf\u00fcr zahlt.",
"deFemale": "Meine Auftr\u00e4ge sind mir nicht mehr wert als das, was Ihr daf\u00fcr zahlt."
},
"x3xVBSF_265": {
"enMale": "You should have seen him beg.",
"frMale": "Vous auriez d\u00fb le voir supplier.",
"frFemale": "Vous auriez d\u00fb le voir supplier.",
"deMale": "Ihr h\u00e4ttet sehen sollen, wie er gebettelt hat.",
"deFemale": "Ihr h\u00e4ttet sehen sollen, wie er gebettelt hat."
},
"x3xVBSF_266": {
"enMale": "Nothing glorious about slapping around an old man, don't care how important he is.",
"frMale": "Il n'y a rien de glorieux \u00e0 frapper un vieil homme, quel que soit son statut.",
"frFemale": "Il n'y a rien de glorieux \u00e0 frapper un vieil homme, quel que soit son statut.",
"deMale": "Es ist nichts Ruhmreiches daran, einen alten Mann rumzuschubsen, und wenn er noch so wichtig ist.",
"deFemale": "Es ist nichts Ruhmreiches daran, einen alten Mann rumzuschubsen, und wenn er noch so wichtig ist."
},
"x3xVBSF_277": {
"enMale": "I got an offer more in line with my work ethic.",
"frMale": "J'ai re\u00e7u une offre plus en ad\u00e9quation avec mes principes.",
"frFemale": "J'ai re\u00e7u une offre plus en ad\u00e9quation avec mes principes.",
"deMale": "Ich habe ein Angebot bekommen, das besser zu meiner Arbeitsphilosophie passt.",
"deFemale": "Ich habe ein Angebot bekommen, das besser zu meiner Arbeitsphilosophie passt."
},
"x3xVBSF_279": {
"enMale": "I'm done dancing to your tune, Tormen.",
"frMale": "Fini de me prendre pour une marionnette, Tormen.",
"frFemale": "Fini de me prendre pour une marionnette, Tormen.",
"deMale": "Ich tanze nicht mehr nach Eurer Pfeife, Tormen.",
"deFemale": "Ich tanze nicht mehr nach Eurer Pfeife, Tormen."
},
"x3xVBSF_316": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"x3xVBSF_317": {
"enMale": "Any time you need someone to make room for you at the top, you give me a call.",
"frMale": "D\u00e8s que vous aurez besoin qu'on [{M}]fasse de la place au sommet, appelez-moi.",
"frFemale": "D\u00e8s que vous aurez besoin qu'on [{M}]vous fasse de la place au sommet, appelez-moi.",
"deMale": "Wenn Ihr mal wieder jemanden braucht, der Euch einen Platz an der Spitze frei macht, ruft mich einfach.",
"deFemale": "Wenn Ihr mal wieder jemanden braucht, der Euch einen Platz an der Spitze frei macht, ruft mich einfach."
},
"x3xVBSF_351": {
"enMale": "Rule with a clenched fist, you better be prepared to scrap.",
"frMale": "L'autoritarisme m\u00e8ne souvent \u00e0 la r\u00e9bellion.",
"frFemale": "L'autoritarisme m\u00e8ne souvent \u00e0 la r\u00e9bellion.",
"deMale": "Wer mit geballter Faust regiert, muss mit einem Kampf rechnen.",
"deFemale": "Wer mit geballter Faust regiert, muss mit einem Kampf rechnen."
},
"x3xVBSF_352": {
"enMale": "You were way overdue.",
"frMale": "Vous avez largement d\u00e9pass\u00e9 les bornes.",
"frFemale": "Vous avez largement d\u00e9pass\u00e9 les bornes.",
"deMale": "Das war l\u00e4ngst \u00fcberf\u00e4llig.",
"deFemale": "Das war l\u00e4ngst \u00fcberf\u00e4llig."
},
"x3xVBSF_355": {
"enMale": "Rest in peace, Tormen. Just this once.",
"frMale": "Reposez en paix, Tormen. \u00c7a vous changera.",
"frFemale": "Reposez en paix, Tormen. \u00c7a vous changera.",
"deMale": "Ruht in Frieden, Tormen. Nur dieses eine Mal.",
"deFemale": "Ruht in Frieden, Tormen. Nur dieses eine Mal."
},
"x3xVBSF_360": {
"enMale": "Even Sith don't get everything they want.",
"frMale": "M\u00eame les Sith n'ont pas toujours ce qu'ils veulent.",
"frFemale": "M\u00eame les Sith n'ont pas toujours ce qu'ils veulent.",
"deMale": "Nicht mal ein Sith bekommt alles, was er will.",
"deFemale": "Nicht mal ein Sith bekommt alles, was er will."
},
"x3xVBSF_362": {
"enMale": "At least they won't have to see how far you missed the mark.",
"frMale": "Au moins, ils verront \u00e0 quel point vous vous \u00eates plant\u00e9.",
"frFemale": "Au moins, ils verront \u00e0 quel point vous vous \u00eates plant\u00e9.",
"deMale": "Wenigstens muss er nicht mehr erleben, wie weit Ihr das Ziel verfehlt habt.",
"deFemale": "Wenigstens muss er nicht mehr erleben, wie weit Ihr das Ziel verfehlt habt."
},
"Pn6BGF8_35": {
"enMale": "What are you offering?",
"frMale": "Qu'est-ce que vous me proposez\u00a0?",
"frFemale": "Qu'est-ce que vous me proposez\u00a0?",
"deMale": "Wie lautet das Angebot?",
"deFemale": "Wie lautet das Angebot?"
},
"Pn6BGF8_53": {
"enMale": "All enemies of the (Empire \/ Republic) will die before me.",
"frMale": "Un bon Imp\u00e9rial est un Imp\u00e9rial mort.",
"frFemale": "Un bon Imp\u00e9rial est un Imp\u00e9rial mort.",
"deMale": "Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen.",
"deFemale": "Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen."
},
"Pn6BGF8_54": {
"enMale": "I will not fail.",
"frMale": "Je n'\u00e9chouerai pas.",
"frFemale": "Je n'\u00e9chouerai pas.",
"deMale": "Es wird mir auf jeden Fall gelingen.",
"deFemale": "Es wird mir auf jeden Fall gelingen."
},
"Pn6BGF8_62": {
"enMale": "Can't wait to rub this rescue in Tormen's face.",
"frMale": "J'ai h\u00e2te de coller ce sauvetage au visage de Tormen !",
"frFemale": "J'ai h\u00e2te de coller ce sauvetage au visage de Tormen !",
"deMale": "Ich kann es kaum erwarten, Tormen diese Rettung unter die Nase zu reiben.",
"deFemale": "Ich kann es kaum erwarten, Tormen diese Rettung unter die Nase zu reiben."
},
"d3sXgs0_19": {
"enMale": "Just because he's dead doesn't mean this was a freebie.",
"frMale": "Ce n'est pas parce qu'il est mort que je ne r\u00e9clamerai pas mon d\u00fb.",
"frFemale": "Ce n'est pas parce qu'il est mort que je ne r\u00e9clamerai pas mon d\u00fb.",
"deMale": "Nur weil er tot ist, mache ich die Arbeit nicht umsonst.",
"deFemale": "Nur weil er tot ist, mache ich die Arbeit nicht umsonst."
},
"d3sXgs0_25": {
"enMale": "Anyone stepping through that door gets blasted back out.",
"frMale": "Personne ne franchira cette porte.",
"frFemale": "Personne ne franchira cette porte.",
"deMale": "Wer durch diese T\u00fcr kommt, wird gleich wieder nach drau\u00dfen gepustet.",
"deFemale": "Wer durch diese T\u00fcr kommt, wird gleich wieder nach drau\u00dfen gepustet."
},
"d3sXgs0_56": {
"enMale": "The truth is, it was easy.",
"frMale": "Un vrai jeu d'enfant.",
"frFemale": "Un vrai jeu d'enfant.",
"deMale": "Ehrlich gesagt war das kinderleicht.",
"deFemale": "Ehrlich gesagt war das kinderleicht."
},
"UHDqUe0_23": {
"enMale": "I couldn't get him to shut up about it.",
"frMale": "J'ai pas r\u00e9ussi \u00e0 le faire taire, de toute fa\u00e7on.",
"frFemale": "J'ai pas r\u00e9ussi \u00e0 le faire taire, de toute fa\u00e7on.",
"deMale": "Ich konnte ihn nicht dazu bringen, damit aufzuh\u00f6ren.",
"deFemale": "Ich konnte ihn nicht dazu bringen, damit aufzuh\u00f6ren."
},
"UHDqUe0_24": {
"enMale": "I'm getting real tired of people telling me what I can and can't do.",
"frMale": "Je commence \u00e0 en avoir ras le bol qu'on me dise ce que je dois faire ou pas.",
"frFemale": "Je commence \u00e0 en avoir ras le bol qu'on me dise ce que je dois faire ou pas.",
"deMale": "Ich bin es langsam leid, dass mir alle sagen, was ich tun kann und was nicht.",
"deFemale": "Ich bin es langsam leid, dass mir alle sagen, was ich tun kann und was nicht."
},
"UHDqUe0_31": {
"enMale": "Enough with the doom and gloom. I'm not here to listen to you whine.",
"frMale": "Arr\u00eatez de vous apitoyer sur votre sort. Je suis pas venu pour vous \u00e9couter pleurnicher.",
"frFemale": "Arr\u00eatez de vous apitoyer sur votre sort. Je suis pas venue pour vous \u00e9couter pleurnicher.",
"deMale": "Genug Gerede von Untergang und Dunkelheit. Ich bin nicht hier, um Euch beim Heulen zuzuh\u00f6ren.",
"deFemale": "Genug Gerede von Untergang und Dunkelheit. Ich bin nicht hier, um Euch beim Heulen zuzuh\u00f6ren."
},
"UHDqUe0_32": {
"enMale": "I was told I'd be dealing with a Kuati noble, not a Republic general.",
"frMale": "On m'a parl\u00e9 d'une noble Kuati, pas d'un g\u00e9n\u00e9ral de la R\u00e9publique.",
"frFemale": "On m'a parl\u00e9 d'une noble Kuati, pas d'un g\u00e9n\u00e9ral de la R\u00e9publique.",
"deMale": "Mir wurde gesagt, ich m\u00fcsste mich um eine Kuati-Adlige k\u00fcmmern, nicht um einen General der Republik.",
"deFemale": "Mir wurde gesagt, ich m\u00fcsste mich um eine Kuati-Adlige k\u00fcmmern, nicht um einen General der Republik."
},
"UHDqUe0_86": {
"enMale": "My job is to deal with General Redrish, not clean up after her.",
"frMale": "Ma mission concerne le G\u00e9n\u00e9ral Redrish. Je viens pas pour faire le m\u00e9nage.",
"frFemale": "Ma mission concerne le G\u00e9n\u00e9ral Redrish. Je viens pas pour faire le m\u00e9nage.",
"deMale": "Meine Aufgabe ist es, General Redrish auszuschalten, nicht hinter ihr her zu r\u00e4umen.",
"deFemale": "Meine Aufgabe ist es, General Redrish auszuschalten, nicht hinter ihr her zu r\u00e4umen."
},
"UHDqUe0_140": {
"enMale": "Say please.",
"frMale": "On dit \"s'il vous pla\u00eet\".",
"frFemale": "On dit \"s'il vous pla\u00eet\".",
"deMale": "Sagt bitte.",
"deFemale": "Sagt bitte."
},
"UHDqUe0_147": {
"enMale": "And I need you to take a deep breath, so let's start there.",
"frMale": "Vous avez besoin de respirer un bon coup, pour commencer.",
"frFemale": "Vous avez besoin de respirer un bon coup, pour commencer.",
"deMale": "Und Ihr m\u00fcsst erstmal tief einatmen.",
"deFemale": "Und Ihr m\u00fcsst erstmal tief einatmen."
},
"UHDqUe0_154": {
"enMale": "Definitely sounds like she's up to something.",
"frMale": "Elle a s\u00fbrement une id\u00e9e derri\u00e8re la t\u00eate.",
"frFemale": "Elle a s\u00fbrement une id\u00e9e derri\u00e8re la t\u00eate.",
"deMale": "Das klingt definitiv so, als h\u00e4tte sie etwas vor.",
"deFemale": "Das klingt definitiv so, als h\u00e4tte sie etwas vor."
},
"UHDqUe0_155": {
"enMale": "I'm not getting paid to put up with this garbage.",
"frMale": "Je suis pas pay\u00e9 pour mettre les mains dans votre cambouis.",
"frFemale": "Je suis pas pay\u00e9e pour mettre les mains dans votre cambouis.",
"deMale": "F\u00fcr so einen Mist werde ich nicht bezahlt.",
"deFemale": "F\u00fcr so einen Mist werde ich nicht bezahlt."
},
"UHDqUe0_164": {
"enMale": "Give me a reason not to just shoot her when I get there.",
"frMale": "Donnez-moi une seule raison de ne pas l'abattre quand je serai l\u00e0-bas.",
"frFemale": "Donnez-moi une seule raison de ne pas l'abattre quand je serai l\u00e0-bas.",
"deMale": "Gebt mir einen Grund, sie nicht direkt zu erschie\u00dfen, wenn ich dort ankomme.",
"deFemale": "Gebt mir einen Grund, sie nicht direkt zu erschie\u00dfen, wenn ich dort ankomme."
},
"UHDqUe0_200": {
"enMale": "I don't generally discuss my business with outside parties.",
"frMale": "En principe, je ne parle pas de mes missions aux \u00e9trangers.",
"frFemale": "En principe, je ne parle pas de mes missions aux \u00e9trangers.",
"deMale": "Ich diskutiere meine Gesch\u00e4fte nicht mit Au\u00dfenstehenden.",
"deFemale": "Ich diskutiere meine Gesch\u00e4fte nicht mit Au\u00dfenstehenden."
},
"UHDqUe0_205": {
"enMale": "I decide how I handle my jobs.",
"frMale": "Je compte suivre mes propres m\u00e9thodes.",
"frFemale": "Je compte suivre mes propres m\u00e9thodes.",
"deMale": "Ich entscheide, wie ich meine Auftr\u00e4ge handhabe.",
"deFemale": "Ich entscheide, wie ich meine Auftr\u00e4ge handhabe."
},
"UHDqUe0_236": {
"enMale": "The caliber of targets I deal with usually take some groundwork to get to.",
"frMale": "Avec des cibles aussi importantes, j'ai souvent besoin de pr\u00e9parer le terrain.",
"frFemale": "Avec des cibles aussi importantes, j'ai souvent besoin de pr\u00e9parer le terrain.",
"deMale": "Die Ziele, um die ich mich k\u00fcmmere, erfordern meistens Vorarbeit, um sie zu erreichen.",
"deFemale": "Die Ziele, um die ich mich k\u00fcmmere, erfordern meistens Vorarbeit, um sie zu erreichen."
},
"UHDqUe0_237": {
"enMale": "How about you tell me where to point my gun and I get out of your hair?",
"frMale": "Si vous me disiez plut\u00f4t sur qui je dois tirer, que je reste pas dans vos pattes ?",
"frFemale": "Si vous me disiez plut\u00f4t sur qui je dois tirer, que je reste pas dans vos pattes ?",
"deMale": "Wie w\u00e4r's, wenn Ihr mir einfach sagt, wohin ich meine Kanone richten soll, und ich st\u00f6re nicht l\u00e4nger?",
"deFemale": "Wie w\u00e4r's, wenn Ihr mir einfach sagt, wohin ich meine Kanone richten soll, und ich st\u00f6re nicht l\u00e4nger?"
},
"UHDqUe0_277": {
"enMale": "I'm sure my payment will reflect the extra care.",
"frMale": "Je suis s\u00fbr que votre soulagement se r\u00e9percutera sur ma paye.",
"frFemale": "Je suis s\u00fbre que votre soulagement se r\u00e9percutera sur ma paye.",
"deMale": "Meine Bezahlung wird diesem zus\u00e4tzlichen Aufwand ja sicher gerecht.",
"deFemale": "Meine Bezahlung wird diesem zus\u00e4tzlichen Aufwand ja sicher gerecht."
},
"UHDqUe0_322": {
"enMale": "What are you bawling about now?",
"frMale": "De quoi vous vous plaignez, maintenant ?",
"frFemale": "De quoi vous vous plaignez, maintenant ?",
"deMale": "Weswegen flennt Ihr denn jetzt schon wieder?",
"deFemale": "Weswegen flennt Ihr denn jetzt schon wieder?"
},
"UHDqUe0_337": {
"enMale": "They were in league with her, guess I got carried away.",
"frMale": "Ils \u00e9taient tous dans son camp, je me suis laiss\u00e9 emporter.",
"frFemale": "Ils \u00e9taient tous dans son camp, je me suis laiss\u00e9e emporter.",
"deMale": "Sie waren mit ihr im Bunde. Ich habe mich hinrei\u00dfen lassen.",
"deFemale": "Sie waren mit ihr im Bunde. Ich habe mich hinrei\u00dfen lassen."
},
"UHDqUe0_339": {
"enMale": "Well, it's your problem now.",
"frMale": "Ce n'est plus mon probl\u00e8me, je m'en vais.",
"frFemale": "Ce n'est plus mon probl\u00e8me, je m'en vais.",
"deMale": "Ich habe nichts mehr damit zu tun.",
"deFemale": "Ich habe nichts mehr damit zu tun."
},
"UHDqUe0_355": {
"enMale": "Sounds like you could use it a lot more than I could.",
"frMale": "Vous en aurez sans doute plus besoin que moi.",
"frFemale": "Vous en aurez sans doute plus besoin que moi.",
"deMale": "Klingt, als k\u00f6nntet Ihr es dringender brauchen als ich.",
"deFemale": "Klingt, als k\u00f6nntet Ihr es dringender brauchen als ich."
},
"UHDqUe0_356": {
"enMale": "Everybody pays, Ambassador. One way or another.",
"frMale": "Tout le monde paye, Ambassadeur. D'une fa\u00e7on ou d'une autre.",
"frFemale": "Tout le monde paye, Ambassadeur. D'une fa\u00e7on ou d'une autre.",
"deMale": "Jeder muss bezahlen, Botschafter. Auf die ein oder andere Weise.",
"deFemale": "Jeder muss bezahlen, Botschafter. Auf die ein oder andere Weise."
},
"UHDqUe0_367": {
"enMale": "Give them your resignation. It'll be cleaner.",
"frMale": "Pr\u00e9sentez-leur votre d\u00e9mission. \u00c7a fera plus propre.",
"frFemale": "Pr\u00e9sentez-leur votre d\u00e9mission. \u00c7a fera plus propre.",
"deMale": "Reicht doch Eure K\u00fcndigung ein. Das ist sauberer.",
"deFemale": "Reicht doch Eure K\u00fcndigung ein. Das ist sauberer."
},
"UHDqUe0_368": {
"enMale": "You got Darth Tormen what he wanted. That ought to count for something.",
"frMale": "Dark Tormen a eu ce qu'il voulait, au final. \u00c7a pourrait jouer en votre faveur.",
"frFemale": "Dark Tormen a eu ce qu'il voulait, au final. \u00c7a pourrait jouer en votre faveur.",
"deMale": "Dank Euch hat Darth Tormen jetzt das, was er wollte. Das ist doch auch etwas wert.",
"deFemale": "Dank Euch hat Darth Tormen jetzt das, was er wollte. Das ist doch auch etwas wert."
},
"UHDqUe0_383": {
"enMale": "My interest in General Redrish ended with me dropping her at your door.",
"frMale": "J'ai plus rien \u00e0 faire avec Redrish depuis que je l'ai d\u00e9pos\u00e9e devant votre porte.",
"frFemale": "J'ai plus rien \u00e0 faire avec Redrish depuis que je l'ai d\u00e9pos\u00e9e devant votre porte.",
"deMale": "Mein Interesse an General Redrish endete, als ich sie an Eurer T\u00fcrschwelle absetzte.",
"deFemale": "Mein Interesse an General Redrish endete, als ich sie an Eurer T\u00fcrschwelle absetzte."
},
"UHDqUe0_384": {
"enMale": "Preventing collateral damage isn't my department.",
"frMale": "Je [{M}]suis pas l\u00e0 pour emp\u00eacher les dommages collat\u00e9raux.",
"frFemale": "Je [{M}]ne suis pas l\u00e0 pour emp\u00eacher les dommages collat\u00e9raux.",
"deMale": "Kollateralsch\u00e4den zu verhindern ist nicht meine Abteilung.",
"deFemale": "Kollateralsch\u00e4den zu verhindern ist nicht meine Abteilung."
},
"UHDqUe0_385": {
"enMale": "Chasing her was like running through a mine field.",
"frMale": "La chasser, c'\u00e9tait comme courir \u00e0 travers un champ de mines.",
"frFemale": "La chasser, c'\u00e9tait comme courir \u00e0 travers un champ de mines.",
"deMale": "Die Jagd auf sie war wie \u00fcber ein Minenfeld zu laufen.",
"deFemale": "Die Jagd auf sie war wie \u00fcber ein Minenfeld zu laufen."
},
"UHDqUe0_386": {
"enMale": "Your confidence in my abilities is flattering.",
"frMale": "Je suis flatt\u00e9 par votre confiance en mon talent.",
"frFemale": "Je suis flatt\u00e9e par votre confiance en mon talent.",
"deMale": "Euer Vertrauen in meine F\u00e4higkeiten ist ja sehr schmeichelhaft.",
"deFemale": "Euer Vertrauen in meine F\u00e4higkeiten ist ja sehr schmeichelhaft."
},
"UHDqUe0_428": {
"enMale": "I earned this.",
"frMale": "Je l'ai m\u00e9rit\u00e9.",
"frFemale": "Je l'ai m\u00e9rit\u00e9.",
"deMale": "Das war auch redlich verdient.",
"deFemale": "Das war auch redlich verdient."
},
"UHDqUe0_430": {
"enMale": "Glad I could help.",
"frMale": "Content de rendre service.",
"frFemale": "Contente de rendre service.",
"deMale": "Ich hab's gern getan.",
"deFemale": "Ich hab's gern getan."
},
"UHDqUe0_442": {
"enMale": "Not by the looks of it.",
"frMale": "On dirait pas, \u00e0 premi\u00e8re vue.",
"frFemale": "On dirait pas, \u00e0 premi\u00e8re vue.",
"deMale": "Das sieht mir aber anders aus.",
"deFemale": "Das sieht mir aber anders aus."
},
"UHDqUe0_452": {
"enMale": "Just doing what I'm paid to do.",
"frMale": "On m'a pay\u00e9 pour faire ce boulot.",
"frFemale": "On m'a pay\u00e9e pour faire ce boulot.",
"deMale": "Ich tue nur das, wof\u00fcr ich bezahlt werde.",
"deFemale": "Ich tue nur das, wof\u00fcr ich bezahlt werde."
}
},
"AffectionGainTable": {
"x3xVBSF_33": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_34": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_105": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_119": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"x3xVBSF_139": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_155": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_187": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
}
],
"x3xVBSF_219": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_220": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_221": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_235": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_236": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_245": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_262": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_264": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_265": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"x3xVBSF_266": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_277": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_279": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_316": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_317": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"x3xVBSF_351": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_352": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_355": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_360": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"x3xVBSF_362": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Pn6BGF8_35": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Pn6BGF8_53": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Pn6BGF8_54": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Pn6BGF8_62": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"d3sXgs0_19": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"d3sXgs0_25": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"d3sXgs0_56": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_23": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_24": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_31": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_32": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_86": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_140": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_147": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_154": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_155": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_164": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_200": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_205": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_236": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_237": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_277": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_322": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_337": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_339": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_355": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_356": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_367": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_368": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_383": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_384": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_385": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_386": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_428": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_430": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHDqUe0_442": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UHDqUe0_452": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "w08HR7E",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"gPBsv13",
"qqEBWj5",
"UnMAPxF",
"LKowSY7"
],
"QuestsPreviousB62": [
"7zV55hT"
],
"Id": "16141090906421494555",
"Base62Id": "6uEA1A9",
"Fqn": "qst.location.open_world.imperial.act_3.bounty_hunter.thus_always_to_tyrants",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"x3xVBSF",
"Pn6BGF8",
"d3sXgs0"
],
"conversationEnds": [
"x3xVBSF"
],
"conversationStarts": [
"UHDqUe0"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"50ZC0rB",
"0TfWEdE",
"CRIeyZ7",
"cULvD9E"
],
"stagedBonusQsts": [
"MFM69nC"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1675247089",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.0.2",
"1.1.0",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.3",
"4.1.0",
"4.5.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"6.0.0",
"6.2.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Bounty Hunter"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b458
)
[Name] => Thus, Always, to Tyrants
[NameId] => 589617405362264
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Thus, Always, to Tyrants
[frMale] => Il y a toujours un Tyran
[frFemale] => Il y a toujours un Tyran
[deMale] => Tyrannen unter sich
[deFemale] => Tyrannen unter sich
)
[Icon] => cdx.location.open_worlds.imperial_dreadnought
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 47
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your ship has received an incoming transmission from Darth Tormen. Answer the transmission via your ship's holoterminal.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your ship has received an incoming transmission from Darth Tormen. Answer the transmission via your ship's holoterminal.
[frMale] => Votre vaisseau a reçu une transmission de Dark Tormen. Répondez-y sur l'holoterminal de votre vaisseau.
[frFemale] => Votre vaisseau a reçu une transmission de Dark Tormen. Répondez-y sur l'holoterminal de votre vaisseau.
[deMale] => Auf deinem Schiff ist eine Übertragung von Darth Tormen eingegangen. Antworte über das Holoterminal deines Schiffs.
[deFemale] => Auf deinem Schiff ist eine Übertragung von Darth Tormen eingegangen. Antworte über das Holoterminal deines Schiffs.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => With both General Redrish and Captain Barrows removed as threats, Darth Tormen has recalled you to his flagship to discuss the next stage of your plans. Rendezvous with the Tyrant in Rabaan's out-system.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => With both General Redrish and Captain Barrows removed as threats, Darth Tormen has recalled you to his flagship to discuss the next stage of your plans. Rendezvous with the Tyrant in Rabaan's out-system.
[frMale] => Maintenant que la menace du Général Redrish et du Capitaine Barrows est éliminée, Dark Tormen vous a appelé à bord de son vaisseau amiral pour discuter de la prochaine étape. Rejoignez le Tyran dans l'extra-système de Rabaan.
[frFemale] => Maintenant que la menace du Général Redrish et du Capitaine Barrows est éliminée, Dark Tormen vous a appelée à bord de son vaisseau amiral pour discuter de la prochaine étape. Rejoignez le Tyran dans l'extra-système de Rabaan.
[deMale] => Sowohl General Redrish als auch Captain Barrows sind keine Bedrohung mehr. Darth Tormen hat dich auf sein Flaggschiff zurückgerufen, um den nächsten Schritt eures Plans zu besprechen. Triff dich mit der Tyrant im Rabaan-Randsystem.
[deFemale] => Sowohl General Redrish als auch Captain Barrows sind keine Bedrohung mehr. Darth Tormen hat dich auf sein Flaggschiff zurückgerufen, um den nächsten Schritt eures Plans zu besprechen. Triff dich mit der Tyrant im Rabaan-Randsystem.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to the Tyrant
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to the Tyrant
[frMale] => Aller sur le Tyran
[frFemale] => Aller sur le Tyran
[deMale] => Reise zur Tyrant
[deFemale] => Reise zur Tyrant
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => After jumping to the rendezvous coordinates, you received an emergency transmission from the Tyrant. Answer the transmission at your ship's holoterminal.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => After jumping to the rendezvous coordinates, you received an emergency transmission from the Tyrant. Answer the transmission at your ship's holoterminal.
[frMale] => Après être arrivé aux coordonnées du rendez-vous, vous avez reçu une transmission d'urgence provenant du Tyran. Répondez à la transmission sur l'holoterminal de votre vaisseau.
[frFemale] => Après être arrivée aux coordonnées du rendez-vous, vous avez reçu une transmission d'urgence provenant du Tyran. Répondez à la transmission sur l'holoterminal de votre vaisseau.
[deMale] => Nach dem Sprung zu den Koordinaten des Treffpunkts hast du ein Notsignal von der Tyrant empfangen. Antworte über das Holoterminal deines Schiffs.
[deFemale] => Nach dem Sprung zu den Koordinaten des Treffpunkts hast du ein Notsignal von der Tyrant empfangen. Antworte über das Holoterminal deines Schiffs.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => According to Captain Evlen, Republic special forces snuck aboard the Tyrant during troop withdrawls from Rabaan. The infiltrators successfully locked out vital portions of the ship while they conducted sabotage.
Captain Evlen asked you to board the Tyrant and undo the sabotage so that his marines can respond to the threat before the enemy takes the bridge.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => According to Captain Evlen, Republic special forces snuck aboard the Tyrant during troop withdrawls from Rabaan. The infiltrators successfully locked out vital portions of the ship while they conducted sabotage.
Captain Evlen asked you to board the Tyrant and undo the sabotage so that his marines can respond to the threat before the enemy takes the bridge.
[frMale] => D'après le Capitaine Evlen, les forces spéciales de la République se sont infiltrées à bord du Tyran pendant le retrait des troupes de Rabaan. Les agents infiltrés ont réussi à verrouiller les zones principales du vaisseau en le sabotant.
Le Capitaine Evlen vous a demandé de monter à bord du Tyran et de désactiver le verrouillage pour que ses soldats reprennent le contrôle avant que l'ennemi atteigne la passerelle.
[frFemale] => D'après le Capitaine Evlen, les forces spéciales de la République se sont infiltrées à bord du Tyran pendant le retrait des troupes de Rabaan. Les agents infiltrés ont réussi à verrouiller les zones principales du vaisseau en le sabotant.
Le Capitaine Evlen vous a demandé de monter à bord du Tyran et de désactiver le verrouillage pour que ses soldats reprennent le contrôle avant que l'ennemi atteigne la passerelle.
[deMale] => Laut Captain Evlen hat sich eine republikanische Sondereinheit während eines Truppenabzugs von Rabaan auf die Tyrant geschlichen. Die Infiltratoren konnten bei der Durchführung ihrer Sabotage lebenswichtige Bestandteile des Schiffes abriegeln.
Captain Evlen hat dich gebeten, an Bord der Tyrant zu kommen und die Sabotage rückgängig zu machen, damit seine Truppen auf die Bedrohung reagieren können, bevor der Feind die Brücke einnimmt.
[deFemale] => Laut Captain Evlen hat sich eine republikanische Sondereinheit während eines Truppenabzugs von Rabaan auf die Tyrant geschlichen. Die Infiltratoren konnten bei der Durchführung ihrer Sabotage lebenswichtige Bestandteile des Schiffes abriegeln.
Captain Evlen hat dich gebeten, an Bord der Tyrant zu kommen und die Sabotage rückgängig zu machen, damit seine Truppen auf die Bedrohung reagieren können, bevor der Feind die Brücke einnimmt.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Board the Tyrant
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Board the Tyrant
[frMale] => Monter à bord du Tyran
[frFemale] => Monter à bord du Tyran
[deMale] => Begib dich an Bord der Tyrant
[deFemale] => Begib dich an Bord der Tyrant
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => cULvD9E
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've finally managed to disengage the lockdown, but things sounded bad for the bridge crew before you boarded. Head to the command deck now and make sure they're still alive to activate the controls you just unlocked.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've finally managed to disengage the lockdown, but things sounded bad for the bridge crew before you boarded. Head to the command deck now and make sure they're still alive to activate the controls you just unlocked.
[frMale] => Vous avez enfin désactivé le verrouillage, mais les choses semblaient mal se passer sur la passerelle avant votre arrivée. Rendez-vous au pont du commandement et veillez à ce que le personnel soit encore en vie pour activer les commandes que vous venez de déverrouiller.
[frFemale] => Vous avez enfin désactivé le verrouillage, mais les choses semblaient mal se passer sur la passerelle avant votre arrivée. Rendez-vous au pont du commandement et veillez à ce que le personnel soit encore en vie pour activer les commandes que vous venez de déverrouiller.
[deMale] => Du hast es endlich geschafft, die Verriegelung aufzuheben, aber die Situation der Brückenbesatzung hörte sich vor deinem Eintreffen nicht gut an. Begib dich jetzt zum Kommandodeck und stelle sicher, dass sie noch am Leben sind, um die Steuerungen zu aktivieren, die du gerade entriegelt hast.
[deFemale] => Du hast es endlich geschafft, die Verriegelung aufzuheben, aber die Situation der Brückenbesatzung hörte sich vor deinem Eintreffen nicht gut an. Begib dich jetzt zum Kommandodeck und stelle sicher, dass sie noch am Leben sind, um die Steuerungen zu aktivieren, die du gerade entriegelt hast.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Locate the Bridge
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Locate the Bridge
[frMale] => Localiser la passerelle
[frFemale] => Localiser la passerelle
[deMale] => Finde die Brücke
[deFemale] => Finde die Brücke
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CRIeyZ7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Upon arrival on the bridge, you discovered heavy hostile resistance holding the bridge crew hostage on the command deck and guiding them to enable the further capture of the Tyrant. Free them!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Upon arrival on the bridge, you discovered heavy hostile resistance holding the bridge crew hostage on the command deck and guiding them to enable the further capture of the Tyrant. Free them!
[frMale] => À votre arrivée sur la passerelle, vous tombez sur des assaillants farouches ayant pris le personnel en otage, et lui donnant des instructions pour prendre le contrôle du Tyran. Libérez-les.
[frFemale] => À votre arrivée sur la passerelle, vous tombez sur des assaillants farouches ayant pris le personnel en otage, et lui donnant des instructions pour prendre le contrôle du Tyran. Libérez-les.
[deMale] => Bei deiner Ankunft auf der Brücke triffst du auf starken Widerstand, der die Brückenbesatzung als Geiseln genommen hat und mit ihrer Hilfe die Tyrant weiter unter Kontrolle bringen will. Befreie sie!
[deFemale] => Bei deiner Ankunft auf der Brücke triffst du auf starken Widerstand, der die Brückenbesatzung als Geiseln genommen hat und mit ihrer Hilfe die Tyrant weiter unter Kontrolle bringen will. Befreie sie!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Republic Forces
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Republic Forces
[frMale] => Vaincre les forces de la République
[frFemale] => Vaincre les forces de la République
[deMale] => Besiege die republikanischen Streitkräfte
[deFemale] => Besiege die republikanischen Streitkräfte
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 50ZC0rB
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've freed the bridge crew from the enemy forces on the command deck; however, you don't see Captain Evlen. Speak to his subordinates.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've freed the bridge crew from the enemy forces on the command deck; however, you don't see Captain Evlen. Speak to his subordinates.
[frMale] => Au pont du commandement, vous avez libéré le personnel de la passerelle des forces ennemies, mais vous ne voyez pas le Capitaine Evlen. Parlez à ses subordonnés.
[frFemale] => Au pont du commandement, vous avez libéré le personnel de la passerelle des forces ennemies, mais vous ne voyez pas le Capitaine Evlen. Parlez à ses subordonnés.
[deMale] => Du hast die Brückenbesatzung auf dem Kommandodeck aus den Händen der feindlichen Streitkräfte befreit, aber du kannst Captain Evlen nicht finden. Sprich mit seinen Untergebenen.
[deFemale] => Du hast die Brückenbesatzung auf dem Kommandodeck aus den Händen der feindlichen Streitkräfte befreit, aber du kannst Captain Evlen nicht finden. Sprich mit seinen Untergebenen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Imperial Naval Officer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Imperial Naval Officer
[frMale] => Parler à l'officier naval impérial
[frFemale] => Parler à l'officier naval impérial
[deMale] => Sprich mit dem imperialen Marineoffizier
[deFemale] => Sprich mit dem imperialen Marineoffizier
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
[frMale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
[frFemale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
[deMale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
[deFemale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defend the Bridge
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defend the Bridge
[frMale] => Défendre la passerelle
[frFemale] => Défendre la passerelle
[deMale] => Verteidige die Brücke
[deFemale] => Verteidige die Brücke
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CRIeyZ7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[9] => Array
(
[Id] => 10
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
The first wave of hostile forces brought only the returning scouting forces. The secondary and primary capture squads are fast en route to your position. You must hold them off!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
The first wave of hostile forces brought only the returning scouting forces. The secondary and primary capture squads are fast en route to your position. You must hold them off!
[frMale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
La première vague d'ennemis ne comptait que des éclaireurs sur le retour. Les escouades d'abordage principale et secondaire arrivent rapidement vers votre position. Vous devez les repousser.
[frFemale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
La première vague d'ennemis ne comptait que des éclaireurs sur le retour. Les escouades d'abordage principale et secondaire arrivent rapidement vers votre position. Vous devez les repousser.
[deMale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
Die erste Welle feindlicher Streitkräfte bestand nur aus zurückkehrenden Aufklärern. Die primären und sekundären Entertrupps nähern sich schnell deiner Position. Du musst sie abwehren!
[deFemale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
Die erste Welle feindlicher Streitkräfte bestand nur aus zurückkehrenden Aufklärern. Die primären und sekundären Entertrupps nähern sich schnell deiner Position. Du musst sie abwehren!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Reinforcements Incoming!
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reinforcements Incoming!
[frMale] => Des renforts arrivent !
[frFemale] => Des renforts arrivent !
[deMale] => Verstärkung nähert sich!
[deFemale] => Verstärkung nähert sich!
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CRIeyZ7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[10] => Array
(
[Id] => 11
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
[frMale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
[frFemale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
[deMale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
[deFemale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Enemy Reinforcements
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Enemy Reinforcements
[frMale] => Vaincre les renforts ennemis
[frFemale] => Vaincre les renforts ennemis
[deMale] => Besiege die feindliche Verstärkung
[deFemale] => Besiege die feindliche Verstärkung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CRIeyZ7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[11] => Array
(
[Id] => 12
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
The second wave of hostile forces brought heavy fire and combat droids, straining your resources. With the primary force still en route, you may need to get creative if you plan to survive this!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
The second wave of hostile forces brought heavy fire and combat droids, straining your resources. With the primary force still en route, you may need to get creative if you plan to survive this!
[frMale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
La deuxième vague d'ennemis est composée d'artillerie lourde et de droïdes de combat, et vos munitions ne cessent de baisser. L'escouade principale est en route, vous allez devoir faire preuve d'inventivité pour y survivre.
[frFemale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
La deuxième vague d'ennemis est composée d'artillerie lourde et de droïdes de combat, et vos munitions ne cessent de baisser. L'escouade principale est en route, vous allez devoir faire preuve d'inventivité pour y survivre.
[deMale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
Die zweite feindliche Angriffswelle brachte schweren Beschuss und Gefechtsdroiden und hat deine Ressourcen verringert. Da der Großteil der Streitkräfte noch unterwegs ist, musst du wohl kreativ sein, wenn du überleben willst!
[deFemale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
Die zweite feindliche Angriffswelle brachte schweren Beschuss und Gefechtsdroiden und hat deine Ressourcen verringert. Da der Großteil der Streitkräfte noch unterwegs ist, musst du wohl kreativ sein, wenn du überleben willst!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Reinforcements Incoming!
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reinforcements Incoming!
[frMale] => Des renforts arrivent !
[frFemale] => Des renforts arrivent !
[deMale] => Verstärkung nähert sich!
[deFemale] => Verstärkung nähert sich!
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CRIeyZ7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[12] => Array
(
[Id] => 13
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
[frMale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
[frFemale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
[deMale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
[deFemale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Republic Special Forces
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Republic Special Forces
[frMale] => Vaincre les Forces Spéciales de la République
[frFemale] => Vaincre les Forces Spéciales de la République
[deMale] => Besiege die republikanischen Sondereinheiten
[deFemale] => Besiege die republikanischen Sondereinheiten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => CRIeyZ7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[13] => Array
(
[Id] => 14
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
Enemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperial officers conveyed their intent to immediately restore order to the ship by activating the automated defenses and disengaging the security bolts trapping Darth Tormen and the Imperial marines in the lower decks; however, that will take time and they have no one left to repel another attack. You must defend the bridge until all systems are restored!
Enemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.
[frMale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle.
[frFemale] => Les officiers impériaux ont l'intention de rétablir l'ordre sur le vaisseau en activant les défenses automatisées et en désactivant le verrouillage qui retient Dark Tormen et les soldats impériaux prisonniers sur le pont inférieur. Cependant, il leur faudra du temps et il ne reste personne pour repousser une attaque éventuelle. Vous devez défendre la passerelle jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle.
[deMale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
Die feindliche Verstärkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Brücke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkräfte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserfüllten Blick auf die Offiziere, die für dieses Debakel verantwortlich waren.
[deFemale] => Die imperialen Offiziere wollen die Ordnung auf dem Schiff wiederherstellen, indem sie die automatische Verteidigung aktivieren und die Sicherheitsbolzen deaktivieren, die Darth Tormen und seine imperialen Marinesoldaten in den unteren Decks festhalten. Das dauert jedoch einige Zeit und sie haben niemanden, der weitere Angriffe abwehren kann. Du musst die Brücke sichern, bis alle Systeme wiederhergestellt sind.
Die feindliche Verstärkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Brücke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkräfte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserfüllten Blick auf die Offiziere, die für dieses Debakel verantwortlich waren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Darth Tormen
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Darth Tormen
[frMale] => Parler à Dark Tormen
[frFemale] => Parler à Dark Tormen
[deMale] => Sprich mit Darth Tormen
[deFemale] => Sprich mit Darth Tormen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0TfWEdE
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[14] => Array
(
[Id] => 15
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Enemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Enemy reinforcements just seem to keep coming, but Darth Tormen's warpath from the lower decks has finally reached the bridge, ensuring your victory. With the Republic forces crushed, the imposing Sith Lord turns his hateful gaze toward the officers in command of this debacle.
[frMale] => Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle.
[frFemale] => Les renforts ennemis semblent arriver de toute part, mais Dark Tormen est enfin parvenu à remonter du pont inférieur pour vous assurer la victoire. Les forces de la République étant anéanties, l'impressionnant Seigneur Sith porte son regard haineux sur les officiers responsables de sa débâcle.
[deMale] => Die feindliche Verstärkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Brücke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkräfte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserfüllten Blick auf die Offiziere, die für dieses Debakel verantwortlich waren.
[deFemale] => Die feindliche Verstärkung scheint kein Ende zu nehmen, aber Darth Tormens Kriegszug von den unteren Decks hat endlich die Brücke erreicht und dir den Sieg gesichert. Die republikanischen Streitkräfte sind vernichtet. Jetzt wendet der imposante Sith-Lord seinen hasserfüllten Blick auf die Offiziere, die für dieses Debakel verantwortlich waren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Darth Tormen
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Darth Tormen
[frMale] => Parler à Dark Tormen
[frFemale] => Parler à Dark Tormen
[deMale] => Sprich mit Darth Tormen
[deFemale] => Sprich mit Darth Tormen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140970454651E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[12441480438539288715] => Array
(
[Name] => itm_explosive
[Id] => 16140921976000210625
[Base62Id] => mUR9rW4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 589617405362463
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12441480438539288863
[UnknownLong] => 0
)
[12441480438539288716] => Array
(
[Name] => itm_explosive
[Id] => 16140921976000210625
[Base62Id] => mUR9rW4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 589617405362463
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12441480438539288863
[UnknownLong] => 0
)
[12441480438539288717] => Array
(
[Name] => itm_explosive
[Id] => 16140921976000210625
[Base62Id] => mUR9rW4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 589617405362463
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12441480438539288863
[UnknownLong] => 0
)
[12441480438539288863] => Array
(
[Name] => itm_explosive
[Id] => 16140921976000210625
[Base62Id] => mUR9rW4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 589617405362463
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12441480438539288863
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 8100
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2418975184_2259893700
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 5ZtRBpE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[MiywzCi] => Array
(
[enMale] => Gault
[frMale] => Gault
[frFemale] => Gault
[deMale] => Gault
[deFemale] => Gault
)
[w08HR7E] => Array
(
[enMale] => Skadge
[frMale] => Skadge
[frFemale] => Skadge
[deMale] => Skadge
[deFemale] => Skadge
)
[6JzFssL] => Array
(
[enMale] => Blizz
[frMale] => Blizz
[frFemale] => Blizz
[deMale] => Blizz
[deFemale] => Blizz
)
[H3TMYz4] => Array
(
[enMale] => Mako
[frMale] => Mako
[frFemale] => Mako
[deMale] => Mako
[deFemale] => Mako
)
[SqOKZq2] => Array
(
[enMale] => Torian Cadera
[frMale] => Torian Cadera
[frFemale] => Torian Cadera
[deMale] => Torian Cadera
[deFemale] => Torian Cadera
)
)
[NodeText] => Array
(
[x3xVBSF_33] => Array
(
[enMale] => The captain promised me compensation.
[frMale] => Le capitaine m'a promis une récompense.
[frFemale] => Le capitaine m'a promis une récompense.
[deMale] => Der Captain hat mir eine Belohnung versprochen.
[deFemale] => Der Captain hat mir eine Belohnung versprochen.
)
[x3xVBSF_34] => Array
(
[enMale] => Glad I could help.
[frMale] => Je suis très heureux d'avoir pu aider.
[frFemale] => Je suis très heureuse d'avoir pu aider.
[deMale] => Ich helfe doch gerne.
[deFemale] => Ich helfe doch gerne.
)
[x3xVBSF_105] => Array
(
[enMale] => You can add this to my bill.
[frMale] => Rajoutez ça sur ma note.
[frFemale] => Rajoutez ça sur ma note.
[deMale] => Ich schreib es auf Eure Rechnung.
[deFemale] => Ich schreib es auf Eure Rechnung.
)
[x3xVBSF_119] => Array
(
[enMale] => You pay me enough, I'll get them to sing.
[frMale] => Payez-moi ce qu'il faut, et je les ferai danser pour vous.
[frFemale] => Payez-moi ce qu'il faut, et je les ferai danser pour vous.
[deMale] => Wenn Ihr gut bezahlt, bring ich sie zum Singen.
[deFemale] => Wenn Ihr gut bezahlt, bring ich sie zum Singen.
)
[x3xVBSF_139] => Array
(
[enMale] => Assuming you break them.
[frMale] => Encore faut-il que la victoire vous revienne.
[frFemale] => Encore faut-il que la victoire vous revienne.
[deMale] => Zuerst müsst Ihr ihren Willen brechen.
[deFemale] => Zuerst müsst Ihr ihren Willen brechen.
)
[x3xVBSF_155] => Array
(
[enMale] => Seros shows his face; I blow it off. When do we start?
[frMale] => Si Seros se pointe, je le tue. Quand est-ce qu'on commence ?
[frFemale] => Si Seros se pointe, je le tue. Quand est-ce qu'on commence ?
[deMale] => Wenn Seros sich blicken lässt, leg ich ihn um. Wann geht es los?
[deFemale] => Wenn Seros sich blicken lässt, leg ich ihn um. Wann geht es los?
)
[x3xVBSF_187] => Array
(
[enMale] => Somehow, I'm not reassured.
[frMale] => C'est pas fait pour me rassurer.
[frFemale] => C'est pas fait pour me rassurer.
[deMale] => Irgendwie beruhigt mich das nicht sonderlich.
[deFemale] => Irgendwie beruhigt mich das nicht sonderlich.
)
[x3xVBSF_219] => Array
(
[enMale] => Should make a good anecdote for the next time I see Mandalore.
[frMale] => Ça me fera des choses à raconter à Mandalore quand je le reverrai.
[frFemale] => Ça me fera des choses à raconter à Mandalore quand je le reverrai.
[deMale] => Das muss ich Mand'alor erzählen, wenn ich ihn das nächste Mal sehe.
[deFemale] => Das muss ich Mand'alor erzählen, wenn ich ihn das nächste Mal sehe.
)
[x3xVBSF_220] => Array
(
[enMale] => If you think I'm gonna let you shoot me down, you got another thing coming.
[frMale] => Si vous croyez que je vais me laisser abattre comme ça, vous rêvez.
[frFemale] => Si vous croyez que je vais me laisser abattre comme ça, vous rêvez.
[deMale] => Wenn Ihr glaubt, ich lasse mich einfach so von Euch abknallen, habt Ihr Euch getäuscht.
[deFemale] => Wenn Ihr glaubt, ich lasse mich einfach so von Euch abknallen, habt Ihr Euch getäuscht.
)
[x3xVBSF_221] => Array
(
[enMale] => And here I thought you'd make this too easy for me.
[frMale] => Et moi qui pensais que vous alliez me faciliter la tâche...
[frFemale] => Et moi qui pensais que vous alliez me faciliter la tâche...
[deMale] => Ich hatte schon befürchtet, Ihr macht es mir zu leicht.
[deFemale] => Ich hatte schon befürchtet, Ihr macht es mir zu leicht.
)
[x3xVBSF_235] => Array
(
[enMale] => Improvised demolition is one of my specialties.
[frMale] => La démolition improvisée, c'est mon dada.
[frFemale] => La démolition improvisée, c'est mon dada.
[deMale] => Improvisierte Zerstörung gehört zu meinen Spezialitäten.
[deFemale] => Improvisierte Zerstörung gehört zu meinen Spezialitäten.
)
[x3xVBSF_236] => Array
(
[enMale] => Meanwhile, the Supreme Chancellor hits the nearest escape pod and sinks this plan before it's even started.
[frMale] => Ce qui laissera le temps au Chancelier Suprême d'atteindre une capsule de sauvetage et d'avorter dans l'œuf votre petite opération.
[frFemale] => Ce qui laissera le temps au Chancelier Suprême d'atteindre une capsule de sauvetage et d'avorter dans l'œuf votre petite opération.
[deMale] => Und in der Zwischenzeit marschiert der Oberste Kanzler einfach zur nächsten Rettungskapsel und macht sich aus dem Staub.
[deFemale] => Und in der Zwischenzeit marschiert der Oberste Kanzler einfach zur nächsten Rettungskapsel und macht sich aus dem Staub.
)
[x3xVBSF_245] => Array
(
[enMale] => Time to see if the Supreme Guard live up to their name.
[frMale] => On va voir si cette Garde Suprême porte bien son nom.
[frFemale] => On va voir si cette Garde Suprême porte bien son nom.
[deMale] => Ich bin gespannt, ob die Oberste Garde ihrem Titel gerecht wird.
[deFemale] => Ich bin gespannt, ob die Oberste Garde ihrem Titel gerecht wird.
)
[x3xVBSF_262] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[x3xVBSF_264] => Array
(
[enMale] => The only value I attach to a bounty is what you're willing to pay.
[frMale] => La seule valeur que j'attache à une mission, c'est la récompense qui y est associée.
[frFemale] => La seule valeur que j'attache à une mission, c'est la récompense qui y est associée.
[deMale] => Meine Aufträge sind mir nicht mehr wert als das, was Ihr dafür zahlt.
[deFemale] => Meine Aufträge sind mir nicht mehr wert als das, was Ihr dafür zahlt.
)
[x3xVBSF_265] => Array
(
[enMale] => You should have seen him beg.
[frMale] => Vous auriez dû le voir supplier.
[frFemale] => Vous auriez dû le voir supplier.
[deMale] => Ihr hättet sehen sollen, wie er gebettelt hat.
[deFemale] => Ihr hättet sehen sollen, wie er gebettelt hat.
)
[x3xVBSF_266] => Array
(
[enMale] => Nothing glorious about slapping around an old man, don't care how important he is.
[frMale] => Il n'y a rien de glorieux à frapper un vieil homme, quel que soit son statut.
[frFemale] => Il n'y a rien de glorieux à frapper un vieil homme, quel que soit son statut.
[deMale] => Es ist nichts Ruhmreiches daran, einen alten Mann rumzuschubsen, und wenn er noch so wichtig ist.
[deFemale] => Es ist nichts Ruhmreiches daran, einen alten Mann rumzuschubsen, und wenn er noch so wichtig ist.
)
[x3xVBSF_277] => Array
(
[enMale] => I got an offer more in line with my work ethic.
[frMale] => J'ai reçu une offre plus en adéquation avec mes principes.
[frFemale] => J'ai reçu une offre plus en adéquation avec mes principes.
[deMale] => Ich habe ein Angebot bekommen, das besser zu meiner Arbeitsphilosophie passt.
[deFemale] => Ich habe ein Angebot bekommen, das besser zu meiner Arbeitsphilosophie passt.
)
[x3xVBSF_279] => Array
(
[enMale] => I'm done dancing to your tune, Tormen.
[frMale] => Fini de me prendre pour une marionnette, Tormen.
[frFemale] => Fini de me prendre pour une marionnette, Tormen.
[deMale] => Ich tanze nicht mehr nach Eurer Pfeife, Tormen.
[deFemale] => Ich tanze nicht mehr nach Eurer Pfeife, Tormen.
)
[x3xVBSF_316] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[x3xVBSF_317] => Array
(
[enMale] => Any time you need someone to make room for you at the top, you give me a call.
[frMale] => Dès que vous aurez besoin qu'on [{M}]fasse de la place au sommet, appelez-moi.
[frFemale] => Dès que vous aurez besoin qu'on [{M}]vous fasse de la place au sommet, appelez-moi.
[deMale] => Wenn Ihr mal wieder jemanden braucht, der Euch einen Platz an der Spitze frei macht, ruft mich einfach.
[deFemale] => Wenn Ihr mal wieder jemanden braucht, der Euch einen Platz an der Spitze frei macht, ruft mich einfach.
)
[x3xVBSF_351] => Array
(
[enMale] => Rule with a clenched fist, you better be prepared to scrap.
[frMale] => L'autoritarisme mène souvent à la rébellion.
[frFemale] => L'autoritarisme mène souvent à la rébellion.
[deMale] => Wer mit geballter Faust regiert, muss mit einem Kampf rechnen.
[deFemale] => Wer mit geballter Faust regiert, muss mit einem Kampf rechnen.
)
[x3xVBSF_352] => Array
(
[enMale] => You were way overdue.
[frMale] => Vous avez largement dépassé les bornes.
[frFemale] => Vous avez largement dépassé les bornes.
[deMale] => Das war längst überfällig.
[deFemale] => Das war längst überfällig.
)
[x3xVBSF_355] => Array
(
[enMale] => Rest in peace, Tormen. Just this once.
[frMale] => Reposez en paix, Tormen. Ça vous changera.
[frFemale] => Reposez en paix, Tormen. Ça vous changera.
[deMale] => Ruht in Frieden, Tormen. Nur dieses eine Mal.
[deFemale] => Ruht in Frieden, Tormen. Nur dieses eine Mal.
)
[x3xVBSF_360] => Array
(
[enMale] => Even Sith don't get everything they want.
[frMale] => Même les Sith n'ont pas toujours ce qu'ils veulent.
[frFemale] => Même les Sith n'ont pas toujours ce qu'ils veulent.
[deMale] => Nicht mal ein Sith bekommt alles, was er will.
[deFemale] => Nicht mal ein Sith bekommt alles, was er will.
)
[x3xVBSF_362] => Array
(
[enMale] => At least they won't have to see how far you missed the mark.
[frMale] => Au moins, ils verront à quel point vous vous êtes planté.
[frFemale] => Au moins, ils verront à quel point vous vous êtes planté.
[deMale] => Wenigstens muss er nicht mehr erleben, wie weit Ihr das Ziel verfehlt habt.
[deFemale] => Wenigstens muss er nicht mehr erleben, wie weit Ihr das Ziel verfehlt habt.
)
[Pn6BGF8_35] => Array
(
[enMale] => What are you offering?
[frMale] => Qu'est-ce que vous me proposez ?
[frFemale] => Qu'est-ce que vous me proposez ?
[deMale] => Wie lautet das Angebot?
[deFemale] => Wie lautet das Angebot?
)
[Pn6BGF8_53] => Array
(
[enMale] => All enemies of the (Empire / Republic) will die before me.
[frMale] => Un bon Impérial est un Impérial mort.
[frFemale] => Un bon Impérial est un Impérial mort.
[deMale] => Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen.
[deFemale] => Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen.
)
[Pn6BGF8_54] => Array
(
[enMale] => I will not fail.
[frMale] => Je n'échouerai pas.
[frFemale] => Je n'échouerai pas.
[deMale] => Es wird mir auf jeden Fall gelingen.
[deFemale] => Es wird mir auf jeden Fall gelingen.
)
[Pn6BGF8_62] => Array
(
[enMale] => Can't wait to rub this rescue in Tormen's face.
[frMale] => J'ai hâte de coller ce sauvetage au visage de Tormen !
[frFemale] => J'ai hâte de coller ce sauvetage au visage de Tormen !
[deMale] => Ich kann es kaum erwarten, Tormen diese Rettung unter die Nase zu reiben.
[deFemale] => Ich kann es kaum erwarten, Tormen diese Rettung unter die Nase zu reiben.
)
[d3sXgs0_19] => Array
(
[enMale] => Just because he's dead doesn't mean this was a freebie.
[frMale] => Ce n'est pas parce qu'il est mort que je ne réclamerai pas mon dû.
[frFemale] => Ce n'est pas parce qu'il est mort que je ne réclamerai pas mon dû.
[deMale] => Nur weil er tot ist, mache ich die Arbeit nicht umsonst.
[deFemale] => Nur weil er tot ist, mache ich die Arbeit nicht umsonst.
)
[d3sXgs0_25] => Array
(
[enMale] => Anyone stepping through that door gets blasted back out.
[frMale] => Personne ne franchira cette porte.
[frFemale] => Personne ne franchira cette porte.
[deMale] => Wer durch diese Tür kommt, wird gleich wieder nach draußen gepustet.
[deFemale] => Wer durch diese Tür kommt, wird gleich wieder nach draußen gepustet.
)
[d3sXgs0_56] => Array
(
[enMale] => The truth is, it was easy.
[frMale] => Un vrai jeu d'enfant.
[frFemale] => Un vrai jeu d'enfant.
[deMale] => Ehrlich gesagt war das kinderleicht.
[deFemale] => Ehrlich gesagt war das kinderleicht.
)
[UHDqUe0_23] => Array
(
[enMale] => I couldn't get him to shut up about it.
[frMale] => J'ai pas réussi à le faire taire, de toute façon.
[frFemale] => J'ai pas réussi à le faire taire, de toute façon.
[deMale] => Ich konnte ihn nicht dazu bringen, damit aufzuhören.
[deFemale] => Ich konnte ihn nicht dazu bringen, damit aufzuhören.
)
[UHDqUe0_24] => Array
(
[enMale] => I'm getting real tired of people telling me what I can and can't do.
[frMale] => Je commence à en avoir ras le bol qu'on me dise ce que je dois faire ou pas.
[frFemale] => Je commence à en avoir ras le bol qu'on me dise ce que je dois faire ou pas.
[deMale] => Ich bin es langsam leid, dass mir alle sagen, was ich tun kann und was nicht.
[deFemale] => Ich bin es langsam leid, dass mir alle sagen, was ich tun kann und was nicht.
)
[UHDqUe0_31] => Array
(
[enMale] => Enough with the doom and gloom. I'm not here to listen to you whine.
[frMale] => Arrêtez de vous apitoyer sur votre sort. Je suis pas venu pour vous écouter pleurnicher.
[frFemale] => Arrêtez de vous apitoyer sur votre sort. Je suis pas venue pour vous écouter pleurnicher.
[deMale] => Genug Gerede von Untergang und Dunkelheit. Ich bin nicht hier, um Euch beim Heulen zuzuhören.
[deFemale] => Genug Gerede von Untergang und Dunkelheit. Ich bin nicht hier, um Euch beim Heulen zuzuhören.
)
[UHDqUe0_32] => Array
(
[enMale] => I was told I'd be dealing with a Kuati noble, not a Republic general.
[frMale] => On m'a parlé d'une noble Kuati, pas d'un général de la République.
[frFemale] => On m'a parlé d'une noble Kuati, pas d'un général de la République.
[deMale] => Mir wurde gesagt, ich müsste mich um eine Kuati-Adlige kümmern, nicht um einen General der Republik.
[deFemale] => Mir wurde gesagt, ich müsste mich um eine Kuati-Adlige kümmern, nicht um einen General der Republik.
)
[UHDqUe0_86] => Array
(
[enMale] => My job is to deal with General Redrish, not clean up after her.
[frMale] => Ma mission concerne le Général Redrish. Je viens pas pour faire le ménage.
[frFemale] => Ma mission concerne le Général Redrish. Je viens pas pour faire le ménage.
[deMale] => Meine Aufgabe ist es, General Redrish auszuschalten, nicht hinter ihr her zu räumen.
[deFemale] => Meine Aufgabe ist es, General Redrish auszuschalten, nicht hinter ihr her zu räumen.
)
[UHDqUe0_140] => Array
(
[enMale] => Say please.
[frMale] => On dit "s'il vous plaît".
[frFemale] => On dit "s'il vous plaît".
[deMale] => Sagt bitte.
[deFemale] => Sagt bitte.
)
[UHDqUe0_147] => Array
(
[enMale] => And I need you to take a deep breath, so let's start there.
[frMale] => Vous avez besoin de respirer un bon coup, pour commencer.
[frFemale] => Vous avez besoin de respirer un bon coup, pour commencer.
[deMale] => Und Ihr müsst erstmal tief einatmen.
[deFemale] => Und Ihr müsst erstmal tief einatmen.
)
[UHDqUe0_154] => Array
(
[enMale] => Definitely sounds like she's up to something.
[frMale] => Elle a sûrement une idée derrière la tête.
[frFemale] => Elle a sûrement une idée derrière la tête.
[deMale] => Das klingt definitiv so, als hätte sie etwas vor.
[deFemale] => Das klingt definitiv so, als hätte sie etwas vor.
)
[UHDqUe0_155] => Array
(
[enMale] => I'm not getting paid to put up with this garbage.
[frMale] => Je suis pas payé pour mettre les mains dans votre cambouis.
[frFemale] => Je suis pas payée pour mettre les mains dans votre cambouis.
[deMale] => Für so einen Mist werde ich nicht bezahlt.
[deFemale] => Für so einen Mist werde ich nicht bezahlt.
)
[UHDqUe0_164] => Array
(
[enMale] => Give me a reason not to just shoot her when I get there.
[frMale] => Donnez-moi une seule raison de ne pas l'abattre quand je serai là-bas.
[frFemale] => Donnez-moi une seule raison de ne pas l'abattre quand je serai là-bas.
[deMale] => Gebt mir einen Grund, sie nicht direkt zu erschießen, wenn ich dort ankomme.
[deFemale] => Gebt mir einen Grund, sie nicht direkt zu erschießen, wenn ich dort ankomme.
)
[UHDqUe0_200] => Array
(
[enMale] => I don't generally discuss my business with outside parties.
[frMale] => En principe, je ne parle pas de mes missions aux étrangers.
[frFemale] => En principe, je ne parle pas de mes missions aux étrangers.
[deMale] => Ich diskutiere meine Geschäfte nicht mit Außenstehenden.
[deFemale] => Ich diskutiere meine Geschäfte nicht mit Außenstehenden.
)
[UHDqUe0_205] => Array
(
[enMale] => I decide how I handle my jobs.
[frMale] => Je compte suivre mes propres méthodes.
[frFemale] => Je compte suivre mes propres méthodes.
[deMale] => Ich entscheide, wie ich meine Aufträge handhabe.
[deFemale] => Ich entscheide, wie ich meine Aufträge handhabe.
)
[UHDqUe0_236] => Array
(
[enMale] => The caliber of targets I deal with usually take some groundwork to get to.
[frMale] => Avec des cibles aussi importantes, j'ai souvent besoin de préparer le terrain.
[frFemale] => Avec des cibles aussi importantes, j'ai souvent besoin de préparer le terrain.
[deMale] => Die Ziele, um die ich mich kümmere, erfordern meistens Vorarbeit, um sie zu erreichen.
[deFemale] => Die Ziele, um die ich mich kümmere, erfordern meistens Vorarbeit, um sie zu erreichen.
)
[UHDqUe0_237] => Array
(
[enMale] => How about you tell me where to point my gun and I get out of your hair?
[frMale] => Si vous me disiez plutôt sur qui je dois tirer, que je reste pas dans vos pattes ?
[frFemale] => Si vous me disiez plutôt sur qui je dois tirer, que je reste pas dans vos pattes ?
[deMale] => Wie wär's, wenn Ihr mir einfach sagt, wohin ich meine Kanone richten soll, und ich störe nicht länger?
[deFemale] => Wie wär's, wenn Ihr mir einfach sagt, wohin ich meine Kanone richten soll, und ich störe nicht länger?
)
[UHDqUe0_277] => Array
(
[enMale] => I'm sure my payment will reflect the extra care.
[frMale] => Je suis sûr que votre soulagement se répercutera sur ma paye.
[frFemale] => Je suis sûre que votre soulagement se répercutera sur ma paye.
[deMale] => Meine Bezahlung wird diesem zusätzlichen Aufwand ja sicher gerecht.
[deFemale] => Meine Bezahlung wird diesem zusätzlichen Aufwand ja sicher gerecht.
)
[UHDqUe0_322] => Array
(
[enMale] => What are you bawling about now?
[frMale] => De quoi vous vous plaignez, maintenant ?
[frFemale] => De quoi vous vous plaignez, maintenant ?
[deMale] => Weswegen flennt Ihr denn jetzt schon wieder?
[deFemale] => Weswegen flennt Ihr denn jetzt schon wieder?
)
[UHDqUe0_337] => Array
(
[enMale] => They were in league with her, guess I got carried away.
[frMale] => Ils étaient tous dans son camp, je me suis laissé emporter.
[frFemale] => Ils étaient tous dans son camp, je me suis laissée emporter.
[deMale] => Sie waren mit ihr im Bunde. Ich habe mich hinreißen lassen.
[deFemale] => Sie waren mit ihr im Bunde. Ich habe mich hinreißen lassen.
)
[UHDqUe0_339] => Array
(
[enMale] => Well, it's your problem now.
[frMale] => Ce n'est plus mon problème, je m'en vais.
[frFemale] => Ce n'est plus mon problème, je m'en vais.
[deMale] => Ich habe nichts mehr damit zu tun.
[deFemale] => Ich habe nichts mehr damit zu tun.
)
[UHDqUe0_355] => Array
(
[enMale] => Sounds like you could use it a lot more than I could.
[frMale] => Vous en aurez sans doute plus besoin que moi.
[frFemale] => Vous en aurez sans doute plus besoin que moi.
[deMale] => Klingt, als könntet Ihr es dringender brauchen als ich.
[deFemale] => Klingt, als könntet Ihr es dringender brauchen als ich.
)
[UHDqUe0_356] => Array
(
[enMale] => Everybody pays, Ambassador. One way or another.
[frMale] => Tout le monde paye, Ambassadeur. D'une façon ou d'une autre.
[frFemale] => Tout le monde paye, Ambassadeur. D'une façon ou d'une autre.
[deMale] => Jeder muss bezahlen, Botschafter. Auf die ein oder andere Weise.
[deFemale] => Jeder muss bezahlen, Botschafter. Auf die ein oder andere Weise.
)
[UHDqUe0_367] => Array
(
[enMale] => Give them your resignation. It'll be cleaner.
[frMale] => Présentez-leur votre démission. Ça fera plus propre.
[frFemale] => Présentez-leur votre démission. Ça fera plus propre.
[deMale] => Reicht doch Eure Kündigung ein. Das ist sauberer.
[deFemale] => Reicht doch Eure Kündigung ein. Das ist sauberer.
)
[UHDqUe0_368] => Array
(
[enMale] => You got Darth Tormen what he wanted. That ought to count for something.
[frMale] => Dark Tormen a eu ce qu'il voulait, au final. Ça pourrait jouer en votre faveur.
[frFemale] => Dark Tormen a eu ce qu'il voulait, au final. Ça pourrait jouer en votre faveur.
[deMale] => Dank Euch hat Darth Tormen jetzt das, was er wollte. Das ist doch auch etwas wert.
[deFemale] => Dank Euch hat Darth Tormen jetzt das, was er wollte. Das ist doch auch etwas wert.
)
[UHDqUe0_383] => Array
(
[enMale] => My interest in General Redrish ended with me dropping her at your door.
[frMale] => J'ai plus rien à faire avec Redrish depuis que je l'ai déposée devant votre porte.
[frFemale] => J'ai plus rien à faire avec Redrish depuis que je l'ai déposée devant votre porte.
[deMale] => Mein Interesse an General Redrish endete, als ich sie an Eurer Türschwelle absetzte.
[deFemale] => Mein Interesse an General Redrish endete, als ich sie an Eurer Türschwelle absetzte.
)
[UHDqUe0_384] => Array
(
[enMale] => Preventing collateral damage isn't my department.
[frMale] => Je [{M}]suis pas là pour empêcher les dommages collatéraux.
[frFemale] => Je [{M}]ne suis pas là pour empêcher les dommages collatéraux.
[deMale] => Kollateralschäden zu verhindern ist nicht meine Abteilung.
[deFemale] => Kollateralschäden zu verhindern ist nicht meine Abteilung.
)
[UHDqUe0_385] => Array
(
[enMale] => Chasing her was like running through a mine field.
[frMale] => La chasser, c'était comme courir à travers un champ de mines.
[frFemale] => La chasser, c'était comme courir à travers un champ de mines.
[deMale] => Die Jagd auf sie war wie über ein Minenfeld zu laufen.
[deFemale] => Die Jagd auf sie war wie über ein Minenfeld zu laufen.
)
[UHDqUe0_386] => Array
(
[enMale] => Your confidence in my abilities is flattering.
[frMale] => Je suis flatté par votre confiance en mon talent.
[frFemale] => Je suis flattée par votre confiance en mon talent.
[deMale] => Euer Vertrauen in meine Fähigkeiten ist ja sehr schmeichelhaft.
[deFemale] => Euer Vertrauen in meine Fähigkeiten ist ja sehr schmeichelhaft.
)
[UHDqUe0_428] => Array
(
[enMale] => I earned this.
[frMale] => Je l'ai mérité.
[frFemale] => Je l'ai mérité.
[deMale] => Das war auch redlich verdient.
[deFemale] => Das war auch redlich verdient.
)
[UHDqUe0_430] => Array
(
[enMale] => Glad I could help.
[frMale] => Content de rendre service.
[frFemale] => Contente de rendre service.
[deMale] => Ich hab's gern getan.
[deFemale] => Ich hab's gern getan.
)
[UHDqUe0_442] => Array
(
[enMale] => Not by the looks of it.
[frMale] => On dirait pas, à première vue.
[frFemale] => On dirait pas, à première vue.
[deMale] => Das sieht mir aber anders aus.
[deFemale] => Das sieht mir aber anders aus.
)
[UHDqUe0_452] => Array
(
[enMale] => Just doing what I'm paid to do.
[frMale] => On m'a payé pour faire ce boulot.
[frFemale] => On m'a payée pour faire ce boulot.
[deMale] => Ich tue nur das, wofür ich bezahlt werde.
[deFemale] => Ich tue nur das, wofür ich bezahlt werde.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[x3xVBSF_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_105] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[x3xVBSF_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_155] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_187] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
)
[x3xVBSF_219] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_220] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_221] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_235] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_236] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_245] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_262] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_265] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[x3xVBSF_266] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_277] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_279] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_316] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_317] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[x3xVBSF_351] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_352] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_355] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_360] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[x3xVBSF_362] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Pn6BGF8_35] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Pn6BGF8_53] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Pn6BGF8_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Pn6BGF8_62] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[d3sXgs0_19] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[d3sXgs0_25] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[d3sXgs0_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_86] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_140] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_154] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_155] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_164] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_200] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_205] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_236] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_237] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_277] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_322] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_337] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_339] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_355] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_356] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_367] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_368] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_383] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_384] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_385] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_386] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_428] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_430] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHDqUe0_442] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UHDqUe0_452] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => w08HR7E
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => gPBsv13
[1] => qqEBWj5
[2] => UnMAPxF
[3] => LKowSY7
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => 7zV55hT
)
[Id] => 16141090906421494555
[Base62Id] => 6uEA1A9
[Fqn] => qst.location.open_world.imperial.act_3.bounty_hunter.thus_always_to_tyrants
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => x3xVBSF
[1] => Pn6BGF8
[2] => d3sXgs0
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => x3xVBSF
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => UHDqUe0
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => 50ZC0rB
[2] => 0TfWEdE
[3] => CRIeyZ7
[4] => cULvD9E
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => MFM69nC
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1675247089
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.0.2
[2] => 1.1.0
[3] => 1.2.0
[4] => 1.3.0
[5] => 2.1.1
[6] => 2.3.1
[7] => 3.0.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.3
[10] => 4.1.0
[11] => 4.5.0
[12] => 5.0.0
[13] => 5.2.0
[14] => 5.2.1
[15] => 5.2.2
[16] => 6.0.0
[17] => 6.2.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Bounty Hunter
)
)