Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.
Plot a course on the galaxy map of your new starship and travel to Ord Mantell.
Tasks:
1)
Travel to Ord Mantell
2)
Use Your Ship's Holoterminal
3)
Talk to Agent Ottau
4)
Travel to the Secluded Island Facility
5)
Destroy the Hydraulic Gearbox
6)
Locate the Hyperspace Data Transceiver
7)
Defeat Lieutenant Marcovic
8)
Speak to Lieutenant Marcovic
9)
Defeat Lieutenant Marcovic
10)
Use the Hyperspace Data Transceiver
11)
Return to Agent Ottau
12)
Return to the Orbital Station Airlock
13)
Speak to Inquisitor Ferav
14)
Defeat Inquisitor Ferav's Forces
Defeat Inquisitor Ferav
15)
Speak to Kira Carsen
16)
Use Your Ship's Holoterminal
Requires:Jedi Knight
Mission Rewards
Credits:665
Tasks:
1)
Se diriger vers Ord Mantell
2) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. Le Général Var Suthra veut que vous meniez l'enquête....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. Le Général Var Suthra veut que vous meniez l'enquête.
Une fois sur Ord Mantell, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour contacter le Général Var Suthra et demander des précisions sur votre mission.
Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
3) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète.
Ottau, un agent du SIS, doit certainement connaître l'emplacement de la base secrète. Prenez une navette pour descendre à la surface d'Ord Mantell et parlez à l'agent Ottau à Fort Garnik.
Parler à l'agent Ottau
4) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète.
L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste. Allez inspecter ce complexe au nord d'Oradam.
Se diriger vers le complexe insulaire
5) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste. ...
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Vous avez atteint le complexe insulaire. Ouvrez la porte de sécurité du complexe en détruisant la boîte d'engrenages hydraulique.
Détruire la boîte d'engrenages hydraulique
6) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Vous avez atteint le complexe insulaire. Localisez l'émetteur de données hyperespace de ce complexe, afin que T7 puisse le pirater.
Localiser l'émetteur de données hyperespace
7) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste. ...
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous devez vaincre Marcovic afin que T7 puisse accéder à l'émetteur de données hyperespace.
8) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous avez battu Marcovic. Maintenant, parlez-lui afin que T7 puisse accéder à l'émetteur.
Parler au Lieutenant Marcovic
9) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous devez survivre à l'attaque suicidaire de Marcovic afin que le T7 puisse accéder à l'émetteur de données hyperespace.
10) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Maintenant que vous avez vaincu le lieutenant impérial qui protégeait l'émetteur, il ne vous reste plus qu'à accéder aux données. Utilisez l'émetteur de données hyperespace afin que T7 puisse accéder aux informations sur les armes secrètes.
Utiliser l'émetteur de données hyperespace
11) Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste....
Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Malheureusement, l'attaque du Lieutenant Marcovic a détruit l'émetteur du complexe insulaire, et T7 n'a pas quasiment rien pu sauver. Vous devez retourner voir l'agent Ottau à Fort Garnik et l'informer de la situation.
Retourner voir l'agent Ottau
12) L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. ...
L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral. Retournez au hangar de votre vaisseau, sur la station orbitale d'Ord Mantell, afin de faire votre rapport au général.
Retourner au sas de la station orbitale
13) L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral. ...
L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral.
En rejoignant votre vaisseau, vous découvrez que Kira Carsen est retenue prisonnière par l'Inquisiteur Ferav. Parlez à l'Inquisiteur Ferav sur la station orbitale d'Ord Mantell et essayez de dénouer la situation.
Parler à l'Inquisiteur Ferav
14) L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral. ...
L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral.
En rejoignant votre vaisseau, vous avez découvert que Kira Carsen était retenue prisonnière par l'Inquisiteur Ferav. Vous devez vaincre l'Inquisiteur Ferav et toutes les forces ennemies sur la station orbitale d'Ord Mantell.
Battre les hommes de l'Inquisiteur Ferav
Battre l'Inquisiteur Ferav
15) L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. ...
L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
En rejoignant votre vaisseau pour faire un rapport au Général Var Suthra, vous avez croisé l'Inquisiteur Ferav. Avant de vous attaquer, il vous a donné des informations troublantes au sujet de Kira Carsen. Demandez à Kira de s'expliquer sur la station orbitale d'Ord Mantell.
Parler à Kira Carsen
16) Vous avez sécurisé la base impériale d'Ord Mantell pour la République. ...
Vous avez sécurisé la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
Grâce aux informations rassemblées par Kira Carsen et T7, vous avez découvert que Dark Angral prévoit de doter l'Oppresseur, son croiseur, d'une version destructrice du générateur de blocus. Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour communiquer cette nouvelle information au Général Var Suthra.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68933180000cb06c976"
},
"Name": "New Intelligence",
"NameId": "491790935261272",
"LocalizedName": {
"enMale": "New Intelligence",
"frMale": "De nouvelles donn\u00e9es",
"frFemale": "De nouvelles donn\u00e9es",
"deMale": "Neues Wissen",
"deFemale": "Neues Wissen"
},
"Icon": "cdx.planets.ordMantell",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 16,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.\n\nPlot a course on the galaxy map of your new starship and travel to Ord Mantell.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.\n\nPlot a course on the galaxy map of your new starship and travel to Ord Mantell.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra veut que vous meniez l'enqu\u00eate.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre nouveau vaisseau et mettez le cap sur Ord Mantell.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra veut que vous meniez l'enqu\u00eate.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre nouveau vaisseau et mettez le cap sur Ord Mantell.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.\n\nSetze mit Hilfe der Sternenkarte deines neuen Raumschiffs Kurs auf Ord Mantell.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.\n\nSetze mit Hilfe der Sternenkarte deines neuen Raumschiffs Kurs auf Ord Mantell."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to Ord Mantell",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to Ord Mantell",
"frMale": "Se diriger vers Ord Mantell",
"frFemale": "Se diriger vers Ord Mantell",
"deMale": "Reise nach Ord Mantell",
"deFemale": "Reise nach Ord Mantell"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.\n\nWhen you get to Ord Mantell, contact General Var Suthra on your ship's holoterminal to get further details on your mission.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.\n\nWhen you get to Ord Mantell, contact General Var Suthra on your ship's holoterminal to get further details on your mission.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra veut que vous meniez l'enqu\u00eate.\n\nUne fois sur Ord Mantell, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour contacter le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra et demander des pr\u00e9cisions sur votre mission.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra veut que vous meniez l'enqu\u00eate.\n\nUne fois sur Ord Mantell, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour contacter le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra et demander des pr\u00e9cisions sur votre mission.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.\n\nWenn du auf Ord Mantell ankommst, kontaktiere General Var Suthra \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs, um weitere Details \u00fcber deine Mission zu erfahren.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.\n\nWenn du auf Ord Mantell ankommst, kontaktiere General Var Suthra \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs, um weitere Details \u00fcber deine Mission zu erfahren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.\n\nAgent Ottau of the SIS might know the location of the secret base. Take a shuttle down to Ord Mantell's surface and speak to Agent Ottau in Fort Garnik.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.\n\nAgent Ottau of the SIS might know the location of the secret base. Take a shuttle down to Ord Mantell's surface and speak to Agent Ottau in Fort Garnik.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te.\n\nOttau, un agent du SIS, doit certainement conna\u00eetre l'emplacement de la base secr\u00e8te. Prenez une navette pour descendre \u00e0 la surface d'Ord Mantell et parlez \u00e0 l'agent Ottau \u00e0 Fort Garnik.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te.\n\nOttau, un agent du SIS, doit certainement conna\u00eetre l'emplacement de la base secr\u00e8te. Prenez une navette pour descendre \u00e0 la surface d'Ord Mantell et parlez \u00e0 l'agent Ottau \u00e0 Fort Garnik.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.\n\nAgent Ottau vom SID k\u00f6nnte mehr \u00fcber den Standort der geheimen Basis wissen. Nimm eine F\u00e4hre hinunter zur Oberfl\u00e4che von Ord Mantell und sprich in Fort Garnik mit Agent Ottau.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.\n\nAgent Ottau vom SID k\u00f6nnte mehr \u00fcber den Standort der geheimen Basis wissen. Nimm eine F\u00e4hre hinunter zur Oberfl\u00e4che von Ord Mantell und sprich in Fort Garnik mit Agent Ottau."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Agent Ottau",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Agent Ottau",
"frMale": "Parler \u00e0 l'agent Ottau",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'agent Ottau",
"deMale": "Sprich mit Agent Ottau",
"deFemale": "Sprich mit Agent Ottau"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.\n\nAgent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory. Investigate the secluded island facility north of Oradam.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.\n\nAgent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory. Investigate the secluded island facility north of Oradam.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te.\n\nL'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste. Allez inspecter ce complexe au nord d'Oradam.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te.\n\nL'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste. Allez inspecter ce complexe au nord d'Oradam.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.\n\nAgent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. Untersuche die abgelegene Inselanlage n\u00f6rdlich von Oradam.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.\n\nAgent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. Untersuche die abgelegene Inselanlage n\u00f6rdlich von Oradam."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to the Secluded Island Facility",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to the Secluded Island Facility",
"frMale": "Se diriger vers le complexe insulaire",
"frFemale": "Se diriger vers le complexe insulaire",
"deMale": "Reise zur abgelegenen Inselanlage",
"deFemale": "Reise zur abgelegenen Inselanlage"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"oSUWCL3"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141165400175368e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory. \n\nYou've reached the secluded island facility. Breach the facility's security door by destroying the hydraulic gearbox.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory. \n\nYou've reached the secluded island facility. Breach the facility's security door by destroying the hydraulic gearbox.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste. \n\nVous avez atteint le complexe insulaire. Ouvrez la porte de s\u00e9curit\u00e9 du complexe en d\u00e9truisant la bo\u00eete d'engrenages hydraulique.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste. \n\nVous avez atteint le complexe insulaire. Ouvrez la porte de s\u00e9curit\u00e9 du complexe en d\u00e9truisant la bo\u00eete d'engrenages hydraulique.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. \n\nDu hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. \u00dcberwinde die Sicherheitst\u00fcr der Anlage, indem du das Hydraulikgetriebe zerst\u00f6rst.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. \n\nDu hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. \u00dcberwinde die Sicherheitst\u00fcr der Anlage, indem du das Hydraulikgetriebe zerst\u00f6rst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Destroy the Hydraulic Gearbox",
"LocalizedString": {
"enMale": "Destroy the Hydraulic Gearbox",
"frMale": "D\u00e9truire la bo\u00eete d'engrenages hydraulique",
"frFemale": "D\u00e9truire la bo\u00eete d'engrenages hydraulique",
"deMale": "Zerst\u00f6re das Hydraulikgetriebe",
"deFemale": "Zerst\u00f6re das Hydraulikgetriebe"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141104149286769e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"BL7INB4"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nYou've reached the secluded island facility. Locate the hyperspace data tranceiver in the facility so T7 can slice into it.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nYou've reached the secluded island facility. Locate the hyperspace data tranceiver in the facility so T7 can slice into it.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nVous avez atteint le complexe insulaire. Localisez l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace de ce complexe, afin que T7 puisse le pirater.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secr\u00e8te sur cette plan\u00e8te. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nVous avez atteint le complexe insulaire. Localisez l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace de ce complexe, afin que T7 puisse le pirater.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nDu hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. Finde den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger in der Anlage, damit T7 ihn hacken kann.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nDu hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. Finde den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger in der Anlage, damit T7 ihn hacken kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Locate the Hyperspace Data Transceiver",
"LocalizedString": {
"enMale": "Locate the Hyperspace Data Transceiver",
"frMale": "Localiser l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace",
"frFemale": "Localiser l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace",
"deMale": "Finde den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger",
"deFemale": "Finde den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory. \n\nWhile exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must defeat Marcovic so T7 can access the hyperspace data transceiver.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory. \n\nWhile exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must defeat Marcovic so T7 can access the hyperspace data transceiver.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste. \n\nEn explorant ce complexe, vous avez d\u00e9couvert que l'\u00e9metteur \u00e9tait prot\u00e9g\u00e9 par des forces imp\u00e9riales dirig\u00e9es par le Lieutenant Marcovic. Vous devez vaincre Marcovic afin que T7 puisse acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste. \n\nEn explorant ce complexe, vous avez d\u00e9couvert que l'\u00e9metteur \u00e9tait prot\u00e9g\u00e9 par des forces imp\u00e9riales dirig\u00e9es par le Lieutenant Marcovic. Vous devez vaincre Marcovic afin que T7 puisse acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. \n\nW\u00e4hrend du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empf\u00e4nger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angef\u00fchrt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger zugreifen kann.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. \n\nW\u00e4hrend du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empf\u00e4nger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angef\u00fchrt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger zugreifen kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Lieutenant Marcovic",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Lieutenant Marcovic",
"frMale": "Battre le Lieutenant Marcovic",
"frFemale": "Battre le Lieutenant Marcovic",
"deMale": "Besiege Lieutenant Marcovic",
"deFemale": "Besiege Lieutenant Marcovic"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141104526066846e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"wGIg5WC"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nExploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You defeated Lieutenant Marcovic; now talk to him so T7 can access the transceiver.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nExploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You defeated Lieutenant Marcovic; now talk to him so T7 can access the transceiver.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nEn explorant ce complexe, vous avez d\u00e9couvert que l'\u00e9metteur \u00e9tait prot\u00e9g\u00e9 par des forces imp\u00e9riales dirig\u00e9es par le Lieutenant Marcovic. Vous avez battu Marcovic. Maintenant, parlez-lui afin que T7 puisse acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nEn explorant ce complexe, vous avez d\u00e9couvert que l'\u00e9metteur \u00e9tait prot\u00e9g\u00e9 par des forces imp\u00e9riales dirig\u00e9es par le Lieutenant Marcovic. Vous avez battu Marcovic. Maintenant, parlez-lui afin que T7 puisse acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nW\u00e4hrend du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empf\u00e4nger entdeckt. Er wird von imperialen Truppen bewacht, die von Lieutenant Marcovic angef\u00fchrt werden. Du hast Lieutenant Marcovic besiegt. Sprich jetzt mit ihm, damit T7 auf den Empf\u00e4nger zugreifen kann.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nW\u00e4hrend du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empf\u00e4nger entdeckt. Er wird von imperialen Truppen bewacht, die von Lieutenant Marcovic angef\u00fchrt werden. Du hast Lieutenant Marcovic besiegt. Sprich jetzt mit ihm, damit T7 auf den Empf\u00e4nger zugreifen kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Lieutenant Marcovic",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Lieutenant Marcovic",
"frMale": "Parler au Lieutenant Marcovic",
"frFemale": "Parler au Lieutenant Marcovic",
"deMale": "Sprich mit Lieutenant Marcovic",
"deFemale": "Sprich mit Lieutenant Marcovic"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 10,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nWhile exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must survive Marcovic's suicide attack so T7 can access the hyperspace data transceiver.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nWhile exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must survive Marcovic's suicide attack so T7 can access the hyperspace data transceiver.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nEn explorant ce complexe, vous avez d\u00e9couvert que l'\u00e9metteur \u00e9tait prot\u00e9g\u00e9 par des forces imp\u00e9riales dirig\u00e9es par le Lieutenant Marcovic. Vous devez survivre \u00e0 l'attaque suicidaire de Marcovic afin que le T7 puisse acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nEn explorant ce complexe, vous avez d\u00e9couvert que l'\u00e9metteur \u00e9tait prot\u00e9g\u00e9 par des forces imp\u00e9riales dirig\u00e9es par le Lieutenant Marcovic. Vous devez survivre \u00e0 l'attaque suicidaire de Marcovic afin que le T7 puisse acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nW\u00e4hrend du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empf\u00e4nger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angef\u00fchrt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger zugreifen kann.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nW\u00e4hrend du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empf\u00e4nger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angef\u00fchrt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger zugreifen kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Lieutenant Marcovic",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Lieutenant Marcovic",
"frMale": "Battre le Lieutenant Marcovic",
"frFemale": "Battre le Lieutenant Marcovic",
"deMale": "Besiege Lieutenant Marcovic",
"deFemale": "Besiege Lieutenant Marcovic"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141104526066846e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"wGIg5WC"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 11,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nAfter defeating the Imperial lieutenant guarding the transceiver, all that remains is to access the data. Use the hyperspace data transceiver so T7 can access the secret weapons data.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nAfter defeating the Imperial lieutenant guarding the transceiver, all that remains is to access the data. Use the hyperspace data transceiver so T7 can access the secret weapons data.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nMaintenant que vous avez vaincu le lieutenant imp\u00e9rial qui prot\u00e9geait l'\u00e9metteur, il ne vous reste plus qu'\u00e0 acc\u00e9der aux donn\u00e9es. Utilisez l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace afin que T7 puisse acc\u00e9der aux informations sur les armes secr\u00e8tes.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nMaintenant que vous avez vaincu le lieutenant imp\u00e9rial qui prot\u00e9geait l'\u00e9metteur, il ne vous reste plus qu'\u00e0 acc\u00e9der aux donn\u00e9es. Utilisez l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace afin que T7 puisse acc\u00e9der aux informations sur les armes secr\u00e8tes.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nNachdem du den imperialen Lieutenant besiegt hast, der den Empf\u00e4nger bewacht hat, musst du jetzt nur noch auf die Daten zugreifen. Benutze den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger, damit T7 auf die geheimen Waffendaten zugreifen kann.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nNachdem du den imperialen Lieutenant besiegt hast, der den Empf\u00e4nger bewacht hat, musst du jetzt nur noch auf die Daten zugreifen. Benutze den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger, damit T7 auf die geheimen Waffendaten zugreifen kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use the Hyperspace Data Transceiver",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use the Hyperspace Data Transceiver",
"frMale": "Utiliser l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace",
"frFemale": "Utiliser l'\u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace",
"deMale": "Benutze den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger",
"deFemale": "Benutze den Hyperraum-Datenempf\u00e4nger"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 12,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nUnfortunately, Lieutenant Marcovic's attack destroyed the transceiver at the island facility, and T7 couldn't get any further data from it. You must return to Agent Ottau in Fort Garnik and report your progress.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.\n\nUnfortunately, Lieutenant Marcovic's attack destroyed the transceiver at the island facility, and T7 couldn't get any further data from it. You must return to Agent Ottau in Fort Garnik and report your progress.",
"frMale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nMalheureusement, l'attaque du Lieutenant Marcovic a d\u00e9truit l'\u00e9metteur du complexe insulaire, et T7 n'a pas quasiment rien pu sauver. Vous devez retourner voir l'agent Ottau \u00e0 Fort Garnik et l'informer de la situation.",
"frFemale": "Avant de mourir, Tarnis a transmis des donn\u00e9es sur les projets d'armement de la R\u00e9publique \u00e0 un \u00e9metteur de donn\u00e9es hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donn\u00e9 les coordonn\u00e9es d'un complexe insulaire isol\u00e9, en plein territoire s\u00e9paratiste.\n\nMalheureusement, l'attaque du Lieutenant Marcovic a d\u00e9truit l'\u00e9metteur du complexe insulaire, et T7 n'a pas quasiment rien pu sauver. Vous devez retourner voir l'agent Ottau \u00e0 Fort Garnik et l'informer de la situation.",
"deMale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nLeider wurde bei dem Angriff auf Lieutenant Marcovic der Empf\u00e4nger bei der Inselanlage zerst\u00f6rt und T7 konnte keine weiteren Daten herunterladen. Du musst zu Agent Ottau im Fort Garnik zur\u00fcckkehren und ihm von deinem Fortschritt berichten.",
"deFemale": "Vor seinem Tod hat Tarnis Daten \u00fcber das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempf\u00e4nger auf Ord Mantell \u00fcbertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.\n\nLeider wurde bei dem Angriff auf Lieutenant Marcovic der Empf\u00e4nger bei der Inselanlage zerst\u00f6rt und T7 konnte keine weiteren Daten herunterladen. Du musst zu Agent Ottau im Fort Garnik zur\u00fcckkehren und ihm von deinem Fortschritt berichten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Agent Ottau",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Agent Ottau",
"frMale": "Retourner voir l'agent Ottau",
"frFemale": "Retourner voir l'agent Ottau",
"deMale": "Kehre zu Agent Ottau zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Agent Ottau zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141165400175368e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 13,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. \n\nGeneral Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. Return to your ship's hangar on the space station orbiting Ord Mantell so you can report back to the general.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. \n\nGeneral Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. Return to your ship's hangar on the space station orbiting Ord Mantell so you can report back to the general.",
"frMale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. \n\nLe G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de d\u00e9couvrir au sujet de Dark Angral. Retournez au hangar de votre vaisseau, sur la station orbitale d'Ord Mantell, afin de faire votre rapport au g\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. \n\nLe G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de d\u00e9couvrir au sujet de Dark Angral. Retournez au hangar de votre vaisseau, sur la station orbitale d'Ord Mantell, afin de faire votre rapport au g\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. \n\nGeneral Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission \u00fcber Darth Angral erfahren hast. Kehre zum Hangar deines Schiffs auf der Raumstation zur\u00fcck, die Ord Mantell umkreist, damit du dem General Bericht erstatten kannst.",
"deFemale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. \n\nGeneral Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission \u00fcber Darth Angral erfahren hast. Kehre zum Hangar deines Schiffs auf der Raumstation zur\u00fcck, die Ord Mantell umkreist, damit du dem General Bericht erstatten kannst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to the Orbital Station Airlock",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to the Orbital Station Airlock",
"frMale": "Retourner au sas de la station orbitale",
"frFemale": "Retourner au sas de la station orbitale",
"deMale": "Kehre zur Orbitalstation-Luftschleuse zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zur Orbitalstation-Luftschleuse zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 14,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. \n\nOn the way back to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. Speak to Inquisitor Ferav on the Ord Mantell orbital station to try and resolve the situation.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. \n\nOn the way back to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. Speak to Inquisitor Ferav on the Ord Mantell orbital station to try and resolve the situation.",
"frMale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de d\u00e9couvrir au sujet de Dark Angral. \n\nEn rejoignant votre vaisseau, vous d\u00e9couvrez que Kira Carsen est retenue prisonni\u00e8re par l'Inquisiteur Ferav. Parlez \u00e0 l'Inquisiteur Ferav sur la station orbitale d'Ord Mantell et essayez de d\u00e9nouer la situation.",
"frFemale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de d\u00e9couvrir au sujet de Dark Angral. \n\nEn rejoignant votre vaisseau, vous d\u00e9couvrez que Kira Carsen est retenue prisonni\u00e8re par l'Inquisiteur Ferav. Parlez \u00e0 l'Inquisiteur Ferav sur la station orbitale d'Ord Mantell et essayez de d\u00e9nouer la situation.",
"deMale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission \u00fcber Darth Angral erfahren hast. \n\nAuf dem R\u00fcckweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Inquisitor Ferav und versuche, die Situation zu l\u00f6sen.",
"deFemale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission \u00fcber Darth Angral erfahren hast. \n\nAuf dem R\u00fcckweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Inquisitor Ferav und versuche, die Situation zu l\u00f6sen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Inquisitor Ferav",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Inquisitor Ferav",
"frMale": "Parler \u00e0 l'Inquisiteur Ferav",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'Inquisiteur Ferav",
"deMale": "Sprich mit Inquisitor Ferav",
"deFemale": "Sprich mit Inquisitor Ferav"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 15,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. \n\nOn the way to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. You must defeat Inquisitor Ferav and all enemy forces on the Ord Mantell orbital station.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. \n\nOn the way to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. You must defeat Inquisitor Ferav and all enemy forces on the Ord Mantell orbital station.",
"frMale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de d\u00e9couvrir au sujet de Dark Angral. \n\nEn rejoignant votre vaisseau, vous avez d\u00e9couvert que Kira Carsen \u00e9tait retenue prisonni\u00e8re par l'Inquisiteur Ferav. Vous devez vaincre l'Inquisiteur Ferav et toutes les forces ennemies sur la station orbitale d'Ord Mantell.",
"frFemale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. Le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de d\u00e9couvrir au sujet de Dark Angral. \n\nEn rejoignant votre vaisseau, vous avez d\u00e9couvert que Kira Carsen \u00e9tait retenue prisonni\u00e8re par l'Inquisiteur Ferav. Vous devez vaincre l'Inquisiteur Ferav et toutes les forces ennemies sur la station orbitale d'Ord Mantell.",
"deMale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission \u00fcber Darth Angral erfahren hast. \n\nAuf dem R\u00fcckweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Du musst Inquisitor Ferav und alle feindlichen Streitkr\u00e4fte auf der Orbitalstation von Ord Mantell besiegen.",
"deFemale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission \u00fcber Darth Angral erfahren hast. \n\nAuf dem R\u00fcckweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Du musst Inquisitor Ferav und alle feindlichen Streitkr\u00e4fte auf der Orbitalstation von Ord Mantell besiegen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Inquisitor Ferav's Forces",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Inquisitor Ferav's Forces",
"frMale": "Battre les hommes de l'Inquisiteur Ferav",
"frFemale": "Battre les hommes de l'Inquisiteur Ferav",
"deMale": "Besiege Inquisitor Feravs Streitkr\u00e4fte",
"deFemale": "Besiege Inquisitor Feravs Streitkr\u00e4fte"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"AwCZeuF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Inquisitor Ferav",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Inquisitor Ferav",
"frMale": "Battre l'Inquisiteur Ferav",
"frFemale": "Battre l'Inquisiteur Ferav",
"deMale": "Besiege Inquisitor Ferav",
"deFemale": "Besiege Inquisitor Ferav"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"AwCZeuF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 16,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. \n\nReturning to your ship to report back to General Var Suthra, you encountered Inquisitor Ferav. Before attacking you, he revealed some disturbing secrets about Kira Carsen. Speak to Kira on the Ord Mantell orbital station so she can explain herself.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. \n\nReturning to your ship to report back to General Var Suthra, you encountered Inquisitor Ferav. Before attacking you, he revealed some disturbing secrets about Kira Carsen. Speak to Kira on the Ord Mantell orbital station so she can explain herself.",
"frMale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. \n\nEn rejoignant votre vaisseau pour faire un rapport au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra, vous avez crois\u00e9 l'Inquisiteur Ferav. Avant de vous attaquer, il vous a donn\u00e9 des informations troublantes au sujet de Kira Carsen. Demandez \u00e0 Kira de s'expliquer sur la station orbitale d'Ord Mantell.",
"frFemale": "L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. \n\nEn rejoignant votre vaisseau pour faire un rapport au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra, vous avez crois\u00e9 l'Inquisiteur Ferav. Avant de vous attaquer, il vous a donn\u00e9 des informations troublantes au sujet de Kira Carsen. Demandez \u00e0 Kira de s'expliquer sur la station orbitale d'Ord Mantell.",
"deMale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. \n\nAls du zu deinem Schiff zur\u00fcckgekehrt bist, um General Var Suthra Bericht zu erstatten, bist du auf Inquisitor Ferav getroffen. Bevor er dich angegriffen hat, hat er einige schreckliche Geheimnisse \u00fcber Kira Carsen offenbart. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Kira, damit sie dir alles erkl\u00e4ren kann.",
"deFemale": "Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik zu sichern. \n\nAls du zu deinem Schiff zur\u00fcckgekehrt bist, um General Var Suthra Bericht zu erstatten, bist du auf Inquisitor Ferav getroffen. Bevor er dich angegriffen hat, hat er einige schreckliche Geheimnisse \u00fcber Kira Carsen offenbart. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Kira, damit sie dir alles erkl\u00e4ren kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Kira Carsen",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Kira Carsen",
"frMale": "Parler \u00e0 Kira Carsen",
"frFemale": "Parler \u00e0 Kira Carsen",
"deMale": "Sprich mit Kira Carsen",
"deFemale": "Sprich mit Kira Carsen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 17,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've secured the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. \n\nThrough information gathered from Kira Carsen and T7, you've discovered that Darth Angral plans to attach a lethal version of the Planet Prison to his Oppressor battle cruiser. Use your ship's holoterminal to update General Var Suthra with this new information.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've secured the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. \n\nThrough information gathered from Kira Carsen and T7, you've discovered that Darth Angral plans to attach a lethal version of the Planet Prison to his Oppressor battle cruiser. Use your ship's holoterminal to update General Var Suthra with this new information.",
"frMale": "Vous avez s\u00e9curis\u00e9 la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. \n\nGr\u00e2ce aux informations rassembl\u00e9es par Kira Carsen et T7, vous avez d\u00e9couvert que Dark Angral pr\u00e9voit de doter l'Oppresseur, son croiseur, d'une version destructrice du g\u00e9n\u00e9rateur de blocus. Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour communiquer cette nouvelle information au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra.",
"frFemale": "Vous avez s\u00e9curis\u00e9 la base imp\u00e9riale d'Ord Mantell pour la R\u00e9publique. \n\nGr\u00e2ce aux informations rassembl\u00e9es par Kira Carsen et T7, vous avez d\u00e9couvert que Dark Angral pr\u00e9voit de doter l'Oppresseur, son croiseur, d'une version destructrice du g\u00e9n\u00e9rateur de blocus. Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour communiquer cette nouvelle information au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra.",
"deMale": "Du hast die imperiale Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik gesichert. \n\nAnhand von Informationen, die du von Kira und T7 erhalten hast, hast du herausgefunden, dass Darth Angral plant, seinen Schlachtkreuzer Oppressor mit einer t\u00f6dlichen Version des Planetenf\u00e4ngers auszustatten. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Var Suthra diese neuen Informationen mitzuteilen.",
"deFemale": "Du hast die imperiale Basis auf Ord Mantell f\u00fcr die Republik gesichert. \n\nAnhand von Informationen, die du von Kira und T7 erhalten hast, hast du herausgefunden, dass Darth Angral plant, seinen Schlachtkreuzer Oppressor mit einer t\u00f6dlichen Version des Planetenf\u00e4ngers auszustatten. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Var Suthra diese neuen Informationen mitzuteilen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"15990323013244289569": {
"Name": "itm_02x2547",
"Id": "16141065575218630377",
"Base62Id": "wKun8vF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491790935261731",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15990323013244289571",
"UnknownLong": "0"
},
"15990323013244289570": {
"Name": "itm_02x2547",
"Id": "16141065575218630377",
"Base62Id": "wKun8vF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491790935261731",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15990323013244289571",
"UnknownLong": "0"
},
"15990323013244289571": {
"Name": "itm_02x2547",
"Id": "16141065575218630377",
"Base62Id": "wKun8vF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491790935261731",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15990323013244289571",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 665,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "237191163_205545121",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"d1waHAE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
}
},
"NodeText": {
"zbyAW3I_228": {
"enMale": "Orgus taught me everything I know about being a Jedi.",
"frMale": "Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.",
"frFemale": "Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.",
"deMale": "Orgus hat mir alles beigebracht, was ich \u00fcber das Leben eines Jedi wei\u00df.",
"deFemale": "Orgus hat mir alles beigebracht, was ich \u00fcber das Leben eines Jedi wei\u00df."
},
"zbyAW3I_232": {
"enMale": "You were friends a long time.",
"frMale": "Vous \u00e9tiez des amis de longue date.",
"frFemale": "Vous \u00e9tiez des amis de longue date.",
"deMale": "Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet.",
"deFemale": "Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet."
},
"zbyAW3I_236": {
"enMale": "I can't help feeling Orgus planned all this.",
"frMale": "Je ne peux pas m'emp\u00eacher de penser qu'Orgus avait tout pr\u00e9vu.",
"frFemale": "Je ne peux pas m'emp\u00eacher de penser qu'Orgus avait tout pr\u00e9vu.",
"deMale": "Ich werde das Gef\u00fchl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat.",
"deFemale": "Ich werde das Gef\u00fchl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat."
},
"zbyAW3I_242": {
"enMale": "It was a brilliant strategy, but I wonder if the cost was too great.",
"frMale": "C'\u00e9tait une strat\u00e9gie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop \u00e9lev\u00e9.",
"frFemale": "C'\u00e9tait une strat\u00e9gie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop \u00e9lev\u00e9.",
"deMale": "Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel daf\u00fcr geopfert werden?",
"deFemale": "Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel daf\u00fcr geopfert werden?"
},
"zbyAW3I_252": {
"enMale": "If Orgus had let me go with him, he'd still be alive. I could've killed Angral.",
"frMale": "Si Orgus m'avait laiss\u00e9 l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.",
"frFemale": "Si Orgus m'avait laiss\u00e9e l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.",
"deMale": "Wenn Orgus mich mitgenommen h\u00e4tte, w\u00e4re er noch am Leben. Ich h\u00e4tte Angral t\u00f6ten k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Wenn Orgus mich mitgenommen h\u00e4tte, w\u00e4re er noch am Leben. Ich h\u00e4tte Angral t\u00f6ten k\u00f6nnen."
},
"zbyAW3I_523": {
"enMale": "Watcher One warned me about the attack. My only concern was rescuing Doctor Godera.",
"frMale": "Observateur 1 m'avait inform\u00e9 de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'\u00e9tait de sauver le docteur Godera.",
"frFemale": "Observateur 1 m'avait inform\u00e9e de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'\u00e9tait de sauver le docteur Godera.",
"deMale": "W\u00e4chter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten.",
"deFemale": "W\u00e4chter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten."
},
"zbyAW3I_893": {
"enMale": "I'll disable that weapon--and Darth Angral will answer for his crimes.",
"frMale": "Je d\u00e9sactiverai l'arme... Et Dark Angral r\u00e9pondra de ses crimes.",
"frFemale": "Je d\u00e9sactiverai l'arme... Et Dark Angral r\u00e9pondra de ses crimes.",
"deMale": "Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral f\u00fcr seine Untaten b\u00fc\u00dfen.",
"deFemale": "Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral f\u00fcr seine Untaten b\u00fc\u00dfen."
},
"zbyAW3I_899": {
"enMale": "We should take the Desolator intact. Turning it against the Empire seems only fair.",
"frMale": "On devrait prendre le D\u00e9solateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.",
"frFemale": "On devrait prendre le D\u00e9solateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.",
"deMale": "Wir sollten den Verw\u00fcster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein.",
"deFemale": "Wir sollten den Verw\u00fcster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein."
},
"zbyAW3I_971": {
"enMale": "This sounds dangerous. I want Kira as backup, not Teeseven.",
"frMale": "\u00c7a a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.",
"frFemale": "\u00c7a a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.",
"deMale": "Das klingt gef\u00e4hrlich. Ich h\u00e4tte lieber Kira dabei und nicht T7.",
"deFemale": "Das klingt gef\u00e4hrlich. Ich h\u00e4tte lieber Kira dabei und nicht T7."
},
"zbyAW3I_979": {
"enMale": "Then I guess you're out of luck, aren't you?",
"frMale": "Pas de chance, on dirait.",
"frFemale": "Pas de chance, on dirait.",
"deMale": "So ein Pech aber auch!",
"deFemale": "So ein Pech aber auch!"
},
"zbyAW3I_997": {
"enMale": "Understood, General--but there's more to the situation. This trap was meant for my Padawan. Kira is a fugitive from the Sith.",
"frMale": "Compris, G\u00e9n\u00e9ral. Mais ce n'est pas tout. Ce pi\u00e8ge \u00e9tait destin\u00e9 \u00e0 mon padawan. Kira est une fugitive Sith.",
"frFemale": "Compris, G\u00e9n\u00e9ral. Mais ce n'est pas tout. Ce pi\u00e8ge \u00e9tait destin\u00e9 \u00e0 mon padawan. Kira est une fugitive Sith.",
"deMale": "Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war f\u00fcr meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Fl\u00fcchtling.",
"deFemale": "Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war f\u00fcr meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Fl\u00fcchtling."
},
"zbyAW3I_1003": {
"enMale": "We're reporting to the Jedi Council immediately. They'll know what to do.",
"frMale": "On va imm\u00e9diatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.",
"frFemale": "On va imm\u00e9diatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.",
"deMale": "Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist.",
"deFemale": "Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist."
},
"zbyAW3I_1005": {
"enMale": "All due respect, this is a Jedi matter. The Council will decide how to handle it.",
"frMale": "Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil d\u00e9cidera de ce qu'il faut faire.",
"frFemale": "Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil d\u00e9cidera de ce qu'il faut faire.",
"deMale": "Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will.",
"deFemale": "Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will."
},
"zbyAW3I_1009": {
"enMale": "Watch your tone. I'm not one of your little soldiers.",
"frMale": "Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.",
"frFemale": "Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.",
"deMale": "Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten.",
"deFemale": "Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten."
},
"zbyAW3I_1017": {
"enMale": "The Sith are after my Padawan. It's a long story.",
"frMale": "Les Sith en ont apr\u00e8s mon padawan. C'est une longue histoire.",
"frFemale": "Les Sith en ont apr\u00e8s mon padawan. C'est une longue histoire.",
"deMale": "Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte.",
"deFemale": "Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte."
},
"zbyAW3I_1021": {
"enMale": "Sorry, General. Jedi business.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral. Une affaire Jedi.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, G\u00e9n\u00e9ral. Une affaire Jedi.",
"deMale": "Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit.",
"deFemale": "Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit."
},
"zbyAW3I_1025": {
"enMale": "I don't owe you any explanations.",
"frMale": "Je n'ai aucun compte \u00e0 vous rendre.",
"frFemale": "Je n'ai aucun compte \u00e0 vous rendre.",
"deMale": "Ich bin Euch keine Erkl\u00e4rung schuldig.",
"deFemale": "Ich bin Euch keine Erkl\u00e4rung schuldig."
},
"zbyAW3I_1033": {
"enMale": "I could already be helping them if you hadn't sent me on a wild bantha chase.",
"frMale": "Je serais d\u00e9j\u00e0 en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoy\u00e9 dans une chasse au bantha sauvage !",
"frFemale": "Je serais d\u00e9j\u00e0 en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoy\u00e9e dans une chasse au bantha sauvage !",
"deMale": "Ohne Eure hirnrissige Aktion h\u00e4tte ich ihnen schon l\u00e4ngst zur Hilfe eilen k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Ohne Eure hirnrissige Aktion h\u00e4tte ich ihnen schon l\u00e4ngst zur Hilfe eilen k\u00f6nnen."
},
"zbyAW3I_1039": {
"enMale": "What the general doesn't know won't hurt him. Figured you'd prefer if I kept this quiet.",
"frMale": "Ce que le g\u00e9n\u00e9ral ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu pr\u00e9f\u00e8rerais que je garde \u00e7a pour moi.",
"frFemale": "Ce que le g\u00e9n\u00e9ral ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu pr\u00e9f\u00e8rerais que je garde \u00e7a pour moi.",
"deMale": "Was er nicht wei\u00df, macht ihn nicht hei\u00df. Ich dachte, Euch w\u00e4re es lieber, das nicht an die gro\u00dfe Glocke zu h\u00e4ngen.",
"deFemale": "Was er nicht wei\u00df, macht ihn nicht hei\u00df. Ich dachte, Euch w\u00e4re es lieber, das nicht an die gro\u00dfe Glocke zu h\u00e4ngen."
},
"zbyAW3I_1049": {
"enMale": "The general doesn't need to know about you. Only the Council does.",
"frMale": "Le g\u00e9n\u00e9ral n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.",
"frFemale": "Le g\u00e9n\u00e9ral n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.",
"deMale": "Der General braucht das \u00fcber Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an.",
"deFemale": "Der General braucht das \u00fcber Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an."
},
"zbyAW3I_1053": {
"enMale": "Wasn't sure if you were prepared to face them yet.",
"frMale": "Je n'\u00e9tais pas s\u00fbr que tu sois pr\u00eate \u00e0 le rencontrer maintenant.",
"frFemale": "Je n'\u00e9tais pas s\u00fbre que tu sois pr\u00eate \u00e0 le rencontrer maintenant.",
"deMale": "Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegen\u00fcberzutreten.",
"deFemale": "Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegen\u00fcberzutreten."
},
"zbyAW3I_1057": {
"enMale": "I've decided no one else needs to know about you. Not the general, not the Council.",
"frMale": "J'ai d\u00e9cid\u00e9 que personne n'a besoin de conna\u00eetre ton secret. Ni le g\u00e9n\u00e9ral, ni le conseil.",
"frFemale": "J'ai d\u00e9cid\u00e9 que personne n'a besoin de conna\u00eetre ton secret. Ni le g\u00e9n\u00e9ral, ni le conseil.",
"deMale": "Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat.",
"deFemale": "Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat."
},
"zbyAW3I_1061": {
"enMale": "Everyone deserves a second chance, Kira. Even you.",
"frMale": "Tout le monde m\u00e9rite une deuxi\u00e8me chance, Kira. M\u00eame toi.",
"frFemale": "Tout le monde m\u00e9rite une deuxi\u00e8me chance, Kira. M\u00eame toi.",
"deMale": "Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira.",
"deFemale": "Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira."
},
"zbyAW3I_1064": {
"enMale": "You can have your little secret--but if you make one move against me, you're done.",
"frMale": "Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.",
"frFemale": "Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.",
"deMale": "Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt.",
"deFemale": "Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt."
},
"zbyAW3I_1067": {
"enMale": "Unless you want every Jedi knowing you're a traitor, do exactly what I tell you from now on.",
"frMale": "\u00c0 moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une tra\u00eetresse, d\u00e9sormais, tu feras exactement ce que je te dirai.",
"frFemale": "\u00c0 moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une tra\u00eetresse, d\u00e9sormais, tu feras exactement ce que je te dirai.",
"deMale": "Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erf\u00e4hrt jeder Jedi von Eurem Verrat.",
"deFemale": "Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erf\u00e4hrt jeder Jedi von Eurem Verrat."
},
"zbyAW3I_1071": {
"enMale": "We're not so different, Kira. We follow our own paths, regardless of what the Council thinks.",
"frMale": "On n'est pas tellement diff\u00e9rents, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.",
"frFemale": "On n'est pas tellement diff\u00e9rentes, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.",
"deMale": "Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt.",
"deFemale": "Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt."
},
"zbyAW3I_1076": {
"enMale": "If you feel that strongly about it, we'll go tell the Council.",
"frMale": "Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.",
"frFemale": "Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.",
"deMale": "Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat.",
"deFemale": "Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat."
},
"zbyAW3I_1084": {
"enMale": "You're in no position to question my ethics.",
"frMale": "Tu n'es pas en mesure de remettre ma fa\u00e7on de faire en question.",
"frFemale": "Tu n'es pas en mesure de remettre ma fa\u00e7on de faire en question.",
"deMale": "Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln.",
"deFemale": "Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln."
},
"zbyAW3I_1098": {
"enMale": "Let's help him. Anyone who earns a death mark from the Empire can't be all bad.",
"frMale": "Aidons-le. Tous ceux qui sont condamn\u00e9s \u00e0 mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.",
"frFemale": "Aidons-le. Tous ceux qui sont condamn\u00e9s \u00e0 mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.",
"deMale": "Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein.",
"deFemale": "Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein."
},
"zbyAW3I_1108": {
"enMale": "We shouldn't risk our necks to save some Imperial traitor.",
"frMale": "On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un tra\u00eetre imp\u00e9rial.",
"frFemale": "On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un tra\u00eetre imp\u00e9rial.",
"deMale": "Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verr\u00e4ter zu retten?",
"deFemale": "Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verr\u00e4ter zu retten?"
},
"zbyAW3I_1118": {
"enMale": "We'll bring the admiral in safely.",
"frMale": "On ram\u00e8nera l'amiral en toute s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "On ram\u00e8nera l'amiral en toute s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit.",
"deFemale": "Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit."
},
"zbyAW3I_1225": {
"enMale": "Send everything you've got to Tython! Now, General!",
"frMale": "Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, G\u00e9n\u00e9ral !",
"frFemale": "Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, G\u00e9n\u00e9ral !",
"deMale": "Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!",
"deFemale": "Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!"
},
"zbyAW3I_1226": {
"enMale": "With all that tactical intelligence, how could you not see this coming?",
"frMale": "Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de \u00e7a ?",
"frFemale": "Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de \u00e7a ?",
"deMale": "Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?",
"deFemale": "Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?"
},
"zbyAW3I_1263": {
"enMale": "I'd much rather have you at my side, Teeseven.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8rerais t'avoir \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, T7.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8rerais t'avoir \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, T7.",
"deMale": "Aber ich h\u00e4tte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7.",
"deFemale": "Aber ich h\u00e4tte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7."
},
"zbyAW3I_1264": {
"enMale": "If this is an excuse to stay behind where it's safe, I'll have your memory wiped.",
"frMale": "Si c'est une excuse pour rester \u00e0 l'abri \u00e0 l'arri\u00e8re, j'effacerai ta m\u00e9moire.",
"frFemale": "Si c'est une excuse pour rester \u00e0 l'abri \u00e0 l'arri\u00e8re, j'effacerai ta m\u00e9moire.",
"deMale": "Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher l\u00f6schen.",
"deFemale": "Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher l\u00f6schen."
},
"zbyAW3I_1288": {
"enMale": "Thanks for the vote of confidence, Teeseven. Be careful out there.",
"frMale": "Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention \u00e0 toi.",
"frFemale": "Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention \u00e0 toi.",
"deMale": "Danke f\u00fcr dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da drau\u00dfen.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da drau\u00dfen."
},
"zbyAW3I_1293": {
"enMale": "I don't need any false encouragement from you.",
"frMale": "Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.",
"frFemale": "Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.",
"deMale": "Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen.",
"deFemale": "Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen."
},
"zbyAW3I_1593": {
"enMale": "Get me the killer's name, and I'll remove that piece of filth from the galaxy.",
"frMale": "Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'\u00e9liminerai cette ordure de la galaxie.",
"frFemale": "Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'\u00e9liminerai cette ordure de la galaxie.",
"deMale": "Nennt mir den Namen des M\u00f6rders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien.",
"deFemale": "Nennt mir den Namen des M\u00f6rders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien."
},
"zbyAW3I_1808": {
"enMale": "Never let fear compromise your ideals.",
"frMale": "Ne laissez jamais la peur compromettre vos id\u00e9aux.",
"frFemale": "Ne laissez jamais la peur compromettre vos id\u00e9aux.",
"deMale": "Die Furcht darf niemals Eure Ideale au\u00dfer Kraft setzen.",
"deFemale": "Die Furcht darf niemals Eure Ideale au\u00dfer Kraft setzen."
},
"zbyAW3I_1811": {
"enMale": "Maybe I just don't want you sweeping all this under the rug.",
"frMale": "Je n'ai peut-\u00eatre pas envie que vous occultiez ce fait.",
"frFemale": "Je n'ai peut-\u00eatre pas envie que vous occultiez ce fait.",
"deMale": "Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt.",
"deFemale": "Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt."
},
"zbyAW3I_1812": {
"enMale": "We'll give the Empire just enough information to get itself in trouble.",
"frMale": "On donnera juste assez d'informations \u00e0 l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.",
"frFemale": "On donnera juste assez d'informations \u00e0 l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.",
"deMale": "Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen.",
"deFemale": "Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen."
},
"zbyAW3I_1813": {
"enMale": "If you're that worried, we don't have to do it.",
"frMale": "Si \u00e7a vous inqui\u00e8te tant que \u00e7a, rien ne nous oblige \u00e0 le faire.",
"frFemale": "Si \u00e7a vous inqui\u00e8te tant que \u00e7a, rien ne nous oblige \u00e0 le faire.",
"deMale": "Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, k\u00f6nnen wir es auch lassen.",
"deFemale": "Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, k\u00f6nnen wir es auch lassen."
},
"zbyAW3I_1814": {
"enMale": "I'm trying to salvage this mess you made. Support me, or stay out of my way.",
"frMale": "J'essaye de r\u00e9parer vos erreurs. Si vous n'\u00eates pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !",
"frFemale": "J'essaye de r\u00e9parer vos erreurs. Si vous n'\u00eates pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !",
"deMale": "Ich b\u00fcgle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern.",
"deFemale": "Ich b\u00fcgle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern."
},
"zbyAW3I_1823": {
"enMale": "Keeping secrets got people killed. The reason they died can't stay hidden.",
"frMale": "C'est \u00e0 cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.",
"frFemale": "C'est \u00e0 cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.",
"deMale": "Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden.",
"deFemale": "Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden."
},
"zbyAW3I_1824": {
"enMale": "If anyone else confronts me about this, I won't lie for you.",
"frMale": "Si quelqu'un me pose des questions \u00e0 ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.",
"frFemale": "Si quelqu'un me pose des questions \u00e0 ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.",
"deMale": "Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht f\u00fcr Euch l\u00fcgen.",
"deFemale": "Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht f\u00fcr Euch l\u00fcgen."
},
"zbyAW3I_1825": {
"enMale": "Don't worry, I'm not planning to discuss this with the Jedi Council.",
"frMale": "Ne vous inqui\u00e9tez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.",
"frFemale": "Ne vous inqui\u00e9tez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.",
"deMale": "Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten.",
"deFemale": "Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten."
},
"zbyAW3I_1893": {
"enMale": "He was one of Darth Angral's apprentices, but he's joining our side. I promised we wouldn't hurt him.",
"frMale": "C'\u00e9tait un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre c\u00f4t\u00e9. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.",
"frFemale": "C'\u00e9tait un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre c\u00f4t\u00e9. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.",
"deMale": "Er war ein Sch\u00fcler von Darth Angral, aber jetzt l\u00e4uft er zu uns \u00fcber. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden.",
"deFemale": "Er war ein Sch\u00fcler von Darth Angral, aber jetzt l\u00e4uft er zu uns \u00fcber. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden."
},
"zbyAW3I_1901": {
"enMale": "He says he wants to join our side, but Sith lie all the time.",
"frMale": "Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.",
"frFemale": "Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.",
"deMale": "Er sagt, er m\u00f6chte sich unserer Seite anschlie\u00dfen, aber die Sith l\u00fcgen doch, wenn sie den Mund aufmachen.",
"deFemale": "Er sagt, er m\u00f6chte sich unserer Seite anschlie\u00dfen, aber die Sith l\u00fcgen doch, wenn sie den Mund aufmachen."
},
"zbyAW3I_2094": {
"enMale": "Check out the spaceport while we're gone. If this place is as bad as you say, Darth Angral may have a presence here.",
"frMale": "Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a d\u00fb envoyer quelqu'un ici.",
"frFemale": "Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a d\u00fb envoyer quelqu'un ici.",
"deMale": "Erkundet den Raumhafen, w\u00e4hrend wir weg sind. Wenn er wirklich so \u00fcbel ist, k\u00f6nnte Darth Angral hier vertreten sein.",
"deFemale": "Erkundet den Raumhafen, w\u00e4hrend wir weg sind. Wenn er wirklich so \u00fcbel ist, k\u00f6nnte Darth Angral hier vertreten sein."
},
"zbyAW3I_2098": {
"enMale": "You'll live \/ you'll get over it",
"frMale": "Tout ira bien.",
"frFemale": "Tout ira bien.",
"deMale": "Die Zeit heilt alle Wunden.",
"deFemale": "Die Zeit heilt alle Wunden."
},
"hZYcmrC_9": {
"enMale": "Release my Padawan. It's your only way out of this.",
"frMale": "Lib\u00e9rez mon padawan. C'est votre seul moyen de vous en sortir.",
"frFemale": "Lib\u00e9rez mon padawan. C'est votre seul moyen de vous en sortir.",
"deMale": "Lasst meinen Padawan frei. Das ist Euer einziger Ausweg.",
"deFemale": "Lasst meinen Padawan frei. Das ist Euer einziger Ausweg."
},
"hZYcmrC_11": {
"enMale": "I'll make sure no one survives.",
"frMale": "Je vais m'assurer de faire payer tous ceux qui sont impliqu\u00e9s.",
"frFemale": "Je vais m'assurer de faire payer tous ceux qui sont impliqu\u00e9s.",
"deMale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass niemand am Leben bleibt.",
"deFemale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass niemand am Leben bleibt."
},
"hZYcmrC_44": {
"enMale": "This isn't about duty. It's personal.",
"frMale": "Ce n'est pas professionnel. C'est personnel.",
"frFemale": "Ce n'est pas professionnel. C'est personnel.",
"deMale": "Das hat nichts mit Pflichtgef\u00fchl zu tun. Es ist pers\u00f6nlich.",
"deFemale": "Das hat nichts mit Pflichtgef\u00fchl zu tun. Es ist pers\u00f6nlich."
},
"hZYcmrC_45": {
"enMale": "Jedi accept responsibility for others. Sith only care about themselves.",
"frMale": "Les Jedi sont responsables d'autrui. Les Sith ne pensent qu'\u00e0 eux.",
"frFemale": "Les Jedi sont responsables d'autrui. Les Sith ne pensent qu'\u00e0 eux.",
"deMale": "Jedi \u00fcbernehmen die Verantwortung f\u00fcr andere. Sith k\u00fcmmern sich nur um sich selbst.",
"deFemale": "Jedi \u00fcbernehmen die Verantwortung f\u00fcr andere. Sith k\u00fcmmern sich nur um sich selbst."
},
"hZYcmrC_46": {
"enMale": "I care a great deal about my Padawan--and I'll punish anyone who threatens her.",
"frMale": "Je tiens beaucoup \u00e0 mon padawan, et je punirai tous ceux qui la menacent.",
"frFemale": "Je tiens beaucoup \u00e0 mon padawan, et je punirai tous ceux qui la menacent.",
"deMale": "Mein Padawan bedeutet mir viel - und ich werde jeden bestrafen, der sie bedroht.",
"deFemale": "Mein Padawan bedeutet mir viel - und ich werde jeden bestrafen, der sie bedroht."
},
"hZYcmrC_167": {
"enMale": "Put down that lightsaber and step away from my Padawan.",
"frMale": "Baissez votre sabre laser et \u00e9loignez-vous de mon padawan.",
"frFemale": "Baissez votre sabre laser et \u00e9loignez-vous de mon padawan.",
"deMale": "Legt Euer Lichtschwert ab und entfernt Euch von meinem Padawan.",
"deFemale": "Legt Euer Lichtschwert ab und entfernt Euch von meinem Padawan."
},
"hZYcmrC_169": {
"enMale": "You had one job while I was gone, Padawan. Can't you do anything right?",
"frMale": "Tu n'avais qu'une seule chose \u00e0 faire en mon absence, Padawan. Tu ne sais donc rien faire correctement ?",
"frFemale": "Tu n'avais qu'une seule chose \u00e0 faire en mon absence, Padawan. Tu ne sais donc rien faire correctement ?",
"deMale": "Ihr hattet in meiner Abwesenheit nur eine Aufgabe, Padawan. K\u00f6nnt Ihr denn gar nichts richtig machen?",
"deFemale": "Ihr hattet in meiner Abwesenheit nur eine Aufgabe, Padawan. K\u00f6nnt Ihr denn gar nichts richtig machen?"
},
"zxZzJR4_4": {
"enMale": "Glad I could help.",
"frMale": "Content de rendre service.",
"frFemale": "Contente de rendre service.",
"deMale": "Ich hab's gern getan.",
"deFemale": "Ich hab's gern getan."
},
"zxZzJR4_6": {
"enMale": "That goes double for me.",
"frMale": "Je dirai la m\u00eame chose.",
"frFemale": "Je dirai la m\u00eame chose.",
"deMale": "Und ich erst ...",
"deFemale": "Und ich erst ..."
},
"zxZzJR4_7": {
"enMale": "The next time you fail me, Padawan, don't expect a rescue.",
"frMale": "La prochaine fois que tu \u00e9choueras, Padawan, n'attends pas de moi que je vienne \u00e0 ta rescousse.",
"frFemale": "La prochaine fois que tu \u00e9choueras, Padawan, n'attends pas de moi que je vienne \u00e0 ta rescousse.",
"deMale": "Wenn Ihr das n\u00e4chste Mal versagt, erwartet keine Rettung.",
"deFemale": "Wenn Ihr das n\u00e4chste Mal versagt, erwartet keine Rettung."
},
"zxZzJR4_17": {
"enMale": "I'm sorry if he hurt you.",
"frMale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9 s'il t'a fait du mal.",
"frFemale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e s'il t'a fait du mal.",
"deMale": "Es tut mir leid, wenn er Euch wehgetan hat.",
"deFemale": "Es tut mir leid, wenn er Euch wehgetan hat."
}
},
"AffectionGainTable": {
"zbyAW3I_228": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_232": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_236": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_242": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_252": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_523": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_893": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_899": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_971": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_979": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_997": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1003": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1005": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1009": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1017": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1021": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1025": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1033": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1039": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1049": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1053": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1057": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1061": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1064": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1067": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1071": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1076": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1084": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1098": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1108": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1118": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1225": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1226": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1263": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1264": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1288": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1293": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1593": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1808": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1811": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1812": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1813": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1814": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1823": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1824": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1825": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1893": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1901": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_2094": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_2098": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hZYcmrC_9": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hZYcmrC_11": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hZYcmrC_44": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hZYcmrC_45": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hZYcmrC_46": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hZYcmrC_167": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hZYcmrC_169": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zxZzJR4_4": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zxZzJR4_6": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zxZzJR4_7": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zxZzJR4_17": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"zfXL5D7",
"NPynu6T",
"6zgKRi6",
"yJleabJ",
"Xz7ryHc",
"CEZpS65",
"FG1uBC3",
"45hFevE"
],
"QuestsPreviousB62": [
"oWMPNi3"
],
"Id": "16141145057461757998",
"Base62Id": "BcWF2k9",
"Fqn": "qst.location.open_world.republic.act_1.jedi_knight.newintelligence",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"uEhcszL"
],
"conversationProgresses": [
"EYSlaf1",
"hZYcmrC",
"VFLvEd2",
"1kYSOw2",
"zbyAW3I",
"zxZzJR4"
],
"conversationEnds": [
"zbyAW3I"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"AwCZeuF",
"oSUWCL3"
],
"grantsCdx": [
"akrXah7"
],
"stagedBonusQsts": [
"BrT7Sc9"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2434479506",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.1.0",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.3",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Knight"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68933180000cb06c976
)
[Name] => New Intelligence
[NameId] => 491790935261272
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => New Intelligence
[frMale] => De nouvelles données
[frFemale] => De nouvelles données
[deMale] => Neues Wissen
[deFemale] => Neues Wissen
)
[Icon] => cdx.planets.ordMantell
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 16
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.
Plot a course on the galaxy map of your new starship and travel to Ord Mantell.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.
Plot a course on the galaxy map of your new starship and travel to Ord Mantell.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. Le Général Var Suthra veut que vous meniez l'enquête.
Utilisez la carte de la galaxie de votre nouveau vaisseau et mettez le cap sur Ord Mantell.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. Le Général Var Suthra veut que vous meniez l'enquête.
Utilisez la carte de la galaxie de votre nouveau vaisseau et mettez le cap sur Ord Mantell.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.
Setze mit Hilfe der Sternenkarte deines neuen Raumschiffs Kurs auf Ord Mantell.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.
Setze mit Hilfe der Sternenkarte deines neuen Raumschiffs Kurs auf Ord Mantell.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to Ord Mantell
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to Ord Mantell
[frMale] => Se diriger vers Ord Mantell
[frFemale] => Se diriger vers Ord Mantell
[deMale] => Reise nach Ord Mantell
[deFemale] => Reise nach Ord Mantell
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.
When you get to Ord Mantell, contact General Var Suthra on your ship's holoterminal to get further details on your mission.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; General Var Suthra wants you to investigate.
When you get to Ord Mantell, contact General Var Suthra on your ship's holoterminal to get further details on your mission.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. Le Général Var Suthra veut que vous meniez l'enquête.
Une fois sur Ord Mantell, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour contacter le Général Var Suthra et demander des précisions sur votre mission.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. Le Général Var Suthra veut que vous meniez l'enquête.
Une fois sur Ord Mantell, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour contacter le Général Var Suthra et demander des précisions sur votre mission.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.
Wenn du auf Ord Mantell ankommst, kontaktiere General Var Suthra über das Holoterminal deines Schiffs, um weitere Details über deine Mission zu erfahren.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. General Var Suthra will, dass du die Sache untersuchst.
Wenn du auf Ord Mantell ankommst, kontaktiere General Var Suthra über das Holoterminal deines Schiffs, um weitere Details über deine Mission zu erfahren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.
Agent Ottau of the SIS might know the location of the secret base. Take a shuttle down to Ord Mantell's surface and speak to Agent Ottau in Fort Garnik.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.
Agent Ottau of the SIS might know the location of the secret base. Take a shuttle down to Ord Mantell's surface and speak to Agent Ottau in Fort Garnik.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète.
Ottau, un agent du SIS, doit certainement connaître l'emplacement de la base secrète. Prenez une navette pour descendre à la surface d'Ord Mantell et parlez à l'agent Ottau à Fort Garnik.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète.
Ottau, un agent du SIS, doit certainement connaître l'emplacement de la base secrète. Prenez une navette pour descendre à la surface d'Ord Mantell et parlez à l'agent Ottau à Fort Garnik.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.
Agent Ottau vom SID könnte mehr über den Standort der geheimen Basis wissen. Nimm eine Fähre hinunter zur Oberfläche von Ord Mantell und sprich in Fort Garnik mit Agent Ottau.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.
Agent Ottau vom SID könnte mehr über den Standort der geheimen Basis wissen. Nimm eine Fähre hinunter zur Oberfläche von Ord Mantell und sprich in Fort Garnik mit Agent Ottau.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Agent Ottau
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Agent Ottau
[frMale] => Parler à l'agent Ottau
[frFemale] => Parler à l'agent Ottau
[deMale] => Sprich mit Agent Ottau
[deFemale] => Sprich mit Agent Ottau
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.
Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory. Investigate the secluded island facility north of Oradam.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet.
Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory. Investigate the secluded island facility north of Oradam.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète.
L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste. Allez inspecter ce complexe au nord d'Oradam.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète.
L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste. Allez inspecter ce complexe au nord d'Oradam.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.
Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. Untersuche die abgelegene Inselanlage nördlich von Oradam.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben.
Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben. Untersuche die abgelegene Inselanlage nördlich von Oradam.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to the Secluded Island Facility
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to the Secluded Island Facility
[frMale] => Se diriger vers le complexe insulaire
[frFemale] => Se diriger vers le complexe insulaire
[deMale] => Reise zur abgelegenen Inselanlage
[deFemale] => Reise zur abgelegenen Inselanlage
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => oSUWCL3
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141165400175E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory.
You've reached the secluded island facility. Breach the facility's security door by destroying the hydraulic gearbox.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory.
You've reached the secluded island facility. Breach the facility's security door by destroying the hydraulic gearbox.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Vous avez atteint le complexe insulaire. Ouvrez la porte de sécurité du complexe en détruisant la boîte d'engrenages hydraulique.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Vous avez atteint le complexe insulaire. Ouvrez la porte de sécurité du complexe en détruisant la boîte d'engrenages hydraulique.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Du hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. Überwinde die Sicherheitstür der Anlage, indem du das Hydraulikgetriebe zerstörst.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Du hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. Überwinde die Sicherheitstür der Anlage, indem du das Hydraulikgetriebe zerstörst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Destroy the Hydraulic Gearbox
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Destroy the Hydraulic Gearbox
[frMale] => Détruire la boîte d'engrenages hydraulique
[frFemale] => Détruire la boîte d'engrenages hydraulique
[deMale] => Zerstöre das Hydraulikgetriebe
[deFemale] => Zerstöre das Hydraulikgetriebe
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141104149287E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => BL7INB4
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
You've reached the secluded island facility. Locate the hyperspace data tranceiver in the facility so T7 can slice into it.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Darth Angral must have a secret base on the planet; Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
You've reached the secluded island facility. Locate the hyperspace data tranceiver in the facility so T7 can slice into it.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Vous avez atteint le complexe insulaire. Localisez l'émetteur de données hyperespace de ce complexe, afin que T7 puisse le pirater.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. Dark Angral doit avoir une base secrète sur cette planète. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Vous avez atteint le complexe insulaire. Localisez l'émetteur de données hyperespace de ce complexe, afin que T7 puisse le pirater.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Du hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. Finde den Hyperraum-Datenempfänger in der Anlage, damit T7 ihn hacken kann.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Darth Angral muss eine geheime Basis auf diesem Planeten haben. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Du hast die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erreicht. Finde den Hyperraum-Datenempfänger in der Anlage, damit T7 ihn hacken kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Locate the Hyperspace Data Transceiver
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Locate the Hyperspace Data Transceiver
[frMale] => Localiser l'émetteur de données hyperespace
[frFemale] => Localiser l'émetteur de données hyperespace
[deMale] => Finde den Hyperraum-Datenempfänger
[deFemale] => Finde den Hyperraum-Datenempfänger
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
While exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must defeat Marcovic so T7 can access the hyperspace data transceiver.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
While exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must defeat Marcovic so T7 can access the hyperspace data transceiver.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous devez vaincre Marcovic afin que T7 puisse accéder à l'émetteur de données hyperespace.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous devez vaincre Marcovic afin que T7 puisse accéder à l'émetteur de données hyperespace.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Während du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empfänger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angeführt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempfänger zugreifen kann.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Während du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empfänger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angeführt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempfänger zugreifen kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Lieutenant Marcovic
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Lieutenant Marcovic
[frMale] => Battre le Lieutenant Marcovic
[frFemale] => Battre le Lieutenant Marcovic
[deMale] => Besiege Lieutenant Marcovic
[deFemale] => Besiege Lieutenant Marcovic
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141104526067E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => wGIg5WC
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
Exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You defeated Lieutenant Marcovic; now talk to him so T7 can access the transceiver.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
Exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You defeated Lieutenant Marcovic; now talk to him so T7 can access the transceiver.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous avez battu Marcovic. Maintenant, parlez-lui afin que T7 puisse accéder à l'émetteur.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous avez battu Marcovic. Maintenant, parlez-lui afin que T7 puisse accéder à l'émetteur.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Während du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empfänger entdeckt. Er wird von imperialen Truppen bewacht, die von Lieutenant Marcovic angeführt werden. Du hast Lieutenant Marcovic besiegt. Sprich jetzt mit ihm, damit T7 auf den Empfänger zugreifen kann.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Während du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empfänger entdeckt. Er wird von imperialen Truppen bewacht, die von Lieutenant Marcovic angeführt werden. Du hast Lieutenant Marcovic besiegt. Sprich jetzt mit ihm, damit T7 auf den Empfänger zugreifen kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Lieutenant Marcovic
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Lieutenant Marcovic
[frMale] => Parler au Lieutenant Marcovic
[frFemale] => Parler au Lieutenant Marcovic
[deMale] => Sprich mit Lieutenant Marcovic
[deFemale] => Sprich mit Lieutenant Marcovic
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[9] => Array
(
[Id] => 10
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory.
While exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must survive Marcovic's suicide attack so T7 can access the hyperspace data transceiver.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates of a secluded island facility deep in separatist territory.
While exploring the secluded island facility, you discovered the transceiver being guarded by Imperial forces led by Lieutenant Marcovic. You must survive Marcovic's suicide attack so T7 can access the hyperspace data transceiver.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous devez survivre à l'attaque suicidaire de Marcovic afin que le T7 puisse accéder à l'émetteur de données hyperespace.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
En explorant ce complexe, vous avez découvert que l'émetteur était protégé par des forces impériales dirigées par le Lieutenant Marcovic. Vous devez survivre à l'attaque suicidaire de Marcovic afin que le T7 puisse accéder à l'émetteur de données hyperespace.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Während du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empfänger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angeführt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempfänger zugreifen kann.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Während du die Einrichtung auf der abgelegenen Insel erkundet hast, hast du den Empfänger entdeckt. Er wird von imperialen Soldaten bewacht, die von Lieutenant Marcovic angeführt werden. Du musst Marcovic besiegen, damit T7 auf den Hyperraum-Datenempfänger zugreifen kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Lieutenant Marcovic
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Lieutenant Marcovic
[frMale] => Battre le Lieutenant Marcovic
[frFemale] => Battre le Lieutenant Marcovic
[deMale] => Besiege Lieutenant Marcovic
[deFemale] => Besiege Lieutenant Marcovic
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141104526067E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => wGIg5WC
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[10] => Array
(
[Id] => 11
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
After defeating the Imperial lieutenant guarding the transceiver, all that remains is to access the data. Use the hyperspace data transceiver so T7 can access the secret weapons data.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
After defeating the Imperial lieutenant guarding the transceiver, all that remains is to access the data. Use the hyperspace data transceiver so T7 can access the secret weapons data.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Maintenant que vous avez vaincu le lieutenant impérial qui protégeait l'émetteur, il ne vous reste plus qu'à accéder aux données. Utilisez l'émetteur de données hyperespace afin que T7 puisse accéder aux informations sur les armes secrètes.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Maintenant que vous avez vaincu le lieutenant impérial qui protégeait l'émetteur, il ne vous reste plus qu'à accéder aux données. Utilisez l'émetteur de données hyperespace afin que T7 puisse accéder aux informations sur les armes secrètes.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Nachdem du den imperialen Lieutenant besiegt hast, der den Empfänger bewacht hat, musst du jetzt nur noch auf die Daten zugreifen. Benutze den Hyperraum-Datenempfänger, damit T7 auf die geheimen Waffendaten zugreifen kann.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Nachdem du den imperialen Lieutenant besiegt hast, der den Empfänger bewacht hat, musst du jetzt nur noch auf die Daten zugreifen. Benutze den Hyperraum-Datenempfänger, damit T7 auf die geheimen Waffendaten zugreifen kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use the Hyperspace Data Transceiver
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use the Hyperspace Data Transceiver
[frMale] => Utiliser l'émetteur de données hyperespace
[frFemale] => Utiliser l'émetteur de données hyperespace
[deMale] => Benutze den Hyperraum-Datenempfänger
[deFemale] => Benutze den Hyperraum-Datenempfänger
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[11] => Array
(
[Id] => 12
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
Unfortunately, Lieutenant Marcovic's attack destroyed the transceiver at the island facility, and T7 couldn't get any further data from it. You must return to Agent Ottau in Fort Garnik and report your progress.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Before he died, Tarnis transmitted data on the Republic weapons projects to a hyperspace data transceiver on Ord Mantell. Agent Ottau has given you the coordinates to a secluded island facility deep in separatist territory.
Unfortunately, Lieutenant Marcovic's attack destroyed the transceiver at the island facility, and T7 couldn't get any further data from it. You must return to Agent Ottau in Fort Garnik and report your progress.
[frMale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Malheureusement, l'attaque du Lieutenant Marcovic a détruit l'émetteur du complexe insulaire, et T7 n'a pas quasiment rien pu sauver. Vous devez retourner voir l'agent Ottau à Fort Garnik et l'informer de la situation.
[frFemale] => Avant de mourir, Tarnis a transmis des données sur les projets d'armement de la République à un émetteur de données hyperespace, sur Ord Mantell. L'agent Ottau vous a donné les coordonnées d'un complexe insulaire isolé, en plein territoire séparatiste.
Malheureusement, l'attaque du Lieutenant Marcovic a détruit l'émetteur du complexe insulaire, et T7 n'a pas quasiment rien pu sauver. Vous devez retourner voir l'agent Ottau à Fort Garnik et l'informer de la situation.
[deMale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Leider wurde bei dem Angriff auf Lieutenant Marcovic der Empfänger bei der Inselanlage zerstört und T7 konnte keine weiteren Daten herunterladen. Du musst zu Agent Ottau im Fort Garnik zurückkehren und ihm von deinem Fortschritt berichten.
[deFemale] => Vor seinem Tod hat Tarnis Daten über das republikanische Waffenprojekt an einen Hyperraum-Datenempfänger auf Ord Mantell übertragen. Agent Ottau hat dir die Koordinaten einer Einrichtung auf einer abgelegenen Insel weit im Separatistengebiet gegeben.
Leider wurde bei dem Angriff auf Lieutenant Marcovic der Empfänger bei der Inselanlage zerstört und T7 konnte keine weiteren Daten herunterladen. Du musst zu Agent Ottau im Fort Garnik zurückkehren und ihm von deinem Fortschritt berichten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Agent Ottau
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Agent Ottau
[frMale] => Retourner voir l'agent Ottau
[frFemale] => Retourner voir l'agent Ottau
[deMale] => Kehre zu Agent Ottau zurück
[deFemale] => Kehre zu Agent Ottau zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141165400175E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[12] => Array
(
[Id] => 13
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic.
General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. Return to your ship's hangar on the space station orbiting Ord Mantell so you can report back to the general.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic.
General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission. Return to your ship's hangar on the space station orbiting Ord Mantell so you can report back to the general.
[frMale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral. Retournez au hangar de votre vaisseau, sur la station orbitale d'Ord Mantell, afin de faire votre rapport au général.
[frFemale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral. Retournez au hangar de votre vaisseau, sur la station orbitale d'Ord Mantell, afin de faire votre rapport au général.
[deMale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern.
General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission über Darth Angral erfahren hast. Kehre zum Hangar deines Schiffs auf der Raumstation zurück, die Ord Mantell umkreist, damit du dem General Bericht erstatten kannst.
[deFemale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern.
General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission über Darth Angral erfahren hast. Kehre zum Hangar deines Schiffs auf der Raumstation zurück, die Ord Mantell umkreist, damit du dem General Bericht erstatten kannst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to the Orbital Station Airlock
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to the Orbital Station Airlock
[frMale] => Retourner au sas de la station orbitale
[frFemale] => Retourner au sas de la station orbitale
[deMale] => Kehre zur Orbitalstation-Luftschleuse zurück
[deFemale] => Kehre zur Orbitalstation-Luftschleuse zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[13] => Array
(
[Id] => 14
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission.
On the way back to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. Speak to Inquisitor Ferav on the Ord Mantell orbital station to try and resolve the situation.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission.
On the way back to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. Speak to Inquisitor Ferav on the Ord Mantell orbital station to try and resolve the situation.
[frMale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral.
En rejoignant votre vaisseau, vous découvrez que Kira Carsen est retenue prisonnière par l'Inquisiteur Ferav. Parlez à l'Inquisiteur Ferav sur la station orbitale d'Ord Mantell et essayez de dénouer la situation.
[frFemale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral.
En rejoignant votre vaisseau, vous découvrez que Kira Carsen est retenue prisonnière par l'Inquisiteur Ferav. Parlez à l'Inquisiteur Ferav sur la station orbitale d'Ord Mantell et essayez de dénouer la situation.
[deMale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission über Darth Angral erfahren hast.
Auf dem Rückweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Inquisitor Ferav und versuche, die Situation zu lösen.
[deFemale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission über Darth Angral erfahren hast.
Auf dem Rückweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Inquisitor Ferav und versuche, die Situation zu lösen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Inquisitor Ferav
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Inquisitor Ferav
[frMale] => Parler à l'Inquisiteur Ferav
[frFemale] => Parler à l'Inquisiteur Ferav
[deMale] => Sprich mit Inquisitor Ferav
[deFemale] => Sprich mit Inquisitor Ferav
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[14] => Array
(
[Id] => 15
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission.
On the way to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. You must defeat Inquisitor Ferav and all enemy forces on the Ord Mantell orbital station.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic. General Var Suthra will be eager to learn what you've discovered about Darth Angral during the mission.
On the way to your ship, you discovered Kira Carsen being held captive by Inquisitor Ferav. You must defeat Inquisitor Ferav and all enemy forces on the Ord Mantell orbital station.
[frMale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral.
En rejoignant votre vaisseau, vous avez découvert que Kira Carsen était retenue prisonnière par l'Inquisiteur Ferav. Vous devez vaincre l'Inquisiteur Ferav et toutes les forces ennemies sur la station orbitale d'Ord Mantell.
[frFemale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République. Le Général Var Suthra est impatient de savoir ce que votre mission vous a permis de découvrir au sujet de Dark Angral.
En rejoignant votre vaisseau, vous avez découvert que Kira Carsen était retenue prisonnière par l'Inquisiteur Ferav. Vous devez vaincre l'Inquisiteur Ferav et toutes les forces ennemies sur la station orbitale d'Ord Mantell.
[deMale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission über Darth Angral erfahren hast.
Auf dem Rückweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Du musst Inquisitor Ferav und alle feindlichen Streitkräfte auf der Orbitalstation von Ord Mantell besiegen.
[deFemale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern. General Var Suthra ist sicher ganz begierig darauf zu erfahren, was du auf deiner Mission über Darth Angral erfahren hast.
Auf dem Rückweg zu deinem Schiff hast du herausgefunden, dass Kira Carsen von Inquisitor Ferav gefangen gehalten wird. Du musst Inquisitor Ferav und alle feindlichen Streitkräfte auf der Orbitalstation von Ord Mantell besiegen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Inquisitor Ferav's Forces
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Inquisitor Ferav's Forces
[frMale] => Battre les hommes de l'Inquisiteur Ferav
[frFemale] => Battre les hommes de l'Inquisiteur Ferav
[deMale] => Besiege Inquisitor Feravs Streitkräfte
[deFemale] => Besiege Inquisitor Feravs Streitkräfte
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => AwCZeuF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Inquisitor Ferav
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Inquisitor Ferav
[frMale] => Battre l'Inquisiteur Ferav
[frFemale] => Battre l'Inquisiteur Ferav
[deMale] => Besiege Inquisitor Ferav
[deFemale] => Besiege Inquisitor Ferav
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => AwCZeuF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[15] => Array
(
[Id] => 16
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic.
Returning to your ship to report back to General Var Suthra, you encountered Inquisitor Ferav. Before attacking you, he revealed some disturbing secrets about Kira Carsen. Speak to Kira on the Ord Mantell orbital station so she can explain herself.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Agent Ottau vowed to secure the remains of the Imperial base on Ord Mantell for the Republic.
Returning to your ship to report back to General Var Suthra, you encountered Inquisitor Ferav. Before attacking you, he revealed some disturbing secrets about Kira Carsen. Speak to Kira on the Ord Mantell orbital station so she can explain herself.
[frMale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
En rejoignant votre vaisseau pour faire un rapport au Général Var Suthra, vous avez croisé l'Inquisiteur Ferav. Avant de vous attaquer, il vous a donné des informations troublantes au sujet de Kira Carsen. Demandez à Kira de s'expliquer sur la station orbitale d'Ord Mantell.
[frFemale] => L'agent Ottau a promis de veiller sur les restes de la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
En rejoignant votre vaisseau pour faire un rapport au Général Var Suthra, vous avez croisé l'Inquisiteur Ferav. Avant de vous attaquer, il vous a donné des informations troublantes au sujet de Kira Carsen. Demandez à Kira de s'expliquer sur la station orbitale d'Ord Mantell.
[deMale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern.
Als du zu deinem Schiff zurückgekehrt bist, um General Var Suthra Bericht zu erstatten, bist du auf Inquisitor Ferav getroffen. Bevor er dich angegriffen hat, hat er einige schreckliche Geheimnisse über Kira Carsen offenbart. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Kira, damit sie dir alles erklären kann.
[deFemale] => Agent Ottau hat versprochen, die Reste der imperialen Basis auf Ord Mantell für die Republik zu sichern.
Als du zu deinem Schiff zurückgekehrt bist, um General Var Suthra Bericht zu erstatten, bist du auf Inquisitor Ferav getroffen. Bevor er dich angegriffen hat, hat er einige schreckliche Geheimnisse über Kira Carsen offenbart. Sprich auf der Orbitalstation von Ord Mantell mit Kira, damit sie dir alles erklären kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Kira Carsen
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Kira Carsen
[frMale] => Parler à Kira Carsen
[frFemale] => Parler à Kira Carsen
[deMale] => Sprich mit Kira Carsen
[deFemale] => Sprich mit Kira Carsen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[16] => Array
(
[Id] => 17
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've secured the Imperial base on Ord Mantell for the Republic.
Through information gathered from Kira Carsen and T7, you've discovered that Darth Angral plans to attach a lethal version of the Planet Prison to his Oppressor battle cruiser. Use your ship's holoterminal to update General Var Suthra with this new information.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've secured the Imperial base on Ord Mantell for the Republic.
Through information gathered from Kira Carsen and T7, you've discovered that Darth Angral plans to attach a lethal version of the Planet Prison to his Oppressor battle cruiser. Use your ship's holoterminal to update General Var Suthra with this new information.
[frMale] => Vous avez sécurisé la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
Grâce aux informations rassemblées par Kira Carsen et T7, vous avez découvert que Dark Angral prévoit de doter l'Oppresseur, son croiseur, d'une version destructrice du générateur de blocus. Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour communiquer cette nouvelle information au Général Var Suthra.
[frFemale] => Vous avez sécurisé la base impériale d'Ord Mantell pour la République.
Grâce aux informations rassemblées par Kira Carsen et T7, vous avez découvert que Dark Angral prévoit de doter l'Oppresseur, son croiseur, d'une version destructrice du générateur de blocus. Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour communiquer cette nouvelle information au Général Var Suthra.
[deMale] => Du hast die imperiale Basis auf Ord Mantell für die Republik gesichert.
Anhand von Informationen, die du von Kira und T7 erhalten hast, hast du herausgefunden, dass Darth Angral plant, seinen Schlachtkreuzer Oppressor mit einer tödlichen Version des Planetenfängers auszustatten. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Var Suthra diese neuen Informationen mitzuteilen.
[deFemale] => Du hast die imperiale Basis auf Ord Mantell für die Republik gesichert.
Anhand von Informationen, die du von Kira und T7 erhalten hast, hast du herausgefunden, dass Darth Angral plant, seinen Schlachtkreuzer Oppressor mit einer tödlichen Version des Planetenfängers auszustatten. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Var Suthra diese neuen Informationen mitzuteilen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[15990323013244289569] => Array
(
[Name] => itm_02x2547
[Id] => 16141065575218630377
[Base62Id] => wKun8vF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491790935261731
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15990323013244289571
[UnknownLong] => 0
)
[15990323013244289570] => Array
(
[Name] => itm_02x2547
[Id] => 16141065575218630377
[Base62Id] => wKun8vF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491790935261731
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15990323013244289571
[UnknownLong] => 0
)
[15990323013244289571] => Array
(
[Name] => itm_02x2547
[Id] => 16141065575218630377
[Base62Id] => wKun8vF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491790935261731
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15990323013244289571
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 665
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 237191163_205545121
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d1waHAE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
)
[NodeText] => Array
(
[zbyAW3I_228] => Array
(
[enMale] => Orgus taught me everything I know about being a Jedi.
[frMale] => Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.
[frFemale] => Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.
[deMale] => Orgus hat mir alles beigebracht, was ich über das Leben eines Jedi weiß.
[deFemale] => Orgus hat mir alles beigebracht, was ich über das Leben eines Jedi weiß.
)
[zbyAW3I_232] => Array
(
[enMale] => You were friends a long time.
[frMale] => Vous étiez des amis de longue date.
[frFemale] => Vous étiez des amis de longue date.
[deMale] => Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet.
[deFemale] => Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet.
)
[zbyAW3I_236] => Array
(
[enMale] => I can't help feeling Orgus planned all this.
[frMale] => Je ne peux pas m'empêcher de penser qu'Orgus avait tout prévu.
[frFemale] => Je ne peux pas m'empêcher de penser qu'Orgus avait tout prévu.
[deMale] => Ich werde das Gefühl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat.
[deFemale] => Ich werde das Gefühl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat.
)
[zbyAW3I_242] => Array
(
[enMale] => It was a brilliant strategy, but I wonder if the cost was too great.
[frMale] => C'était une stratégie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop élevé.
[frFemale] => C'était une stratégie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop élevé.
[deMale] => Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel dafür geopfert werden?
[deFemale] => Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel dafür geopfert werden?
)
[zbyAW3I_252] => Array
(
[enMale] => If Orgus had let me go with him, he'd still be alive. I could've killed Angral.
[frMale] => Si Orgus m'avait laissé l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.
[frFemale] => Si Orgus m'avait laissée l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.
[deMale] => Wenn Orgus mich mitgenommen hätte, wäre er noch am Leben. Ich hätte Angral töten können.
[deFemale] => Wenn Orgus mich mitgenommen hätte, wäre er noch am Leben. Ich hätte Angral töten können.
)
[zbyAW3I_523] => Array
(
[enMale] => Watcher One warned me about the attack. My only concern was rescuing Doctor Godera.
[frMale] => Observateur 1 m'avait informé de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'était de sauver le docteur Godera.
[frFemale] => Observateur 1 m'avait informée de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'était de sauver le docteur Godera.
[deMale] => Wächter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten.
[deFemale] => Wächter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten.
)
[zbyAW3I_893] => Array
(
[enMale] => I'll disable that weapon--and Darth Angral will answer for his crimes.
[frMale] => Je désactiverai l'arme... Et Dark Angral répondra de ses crimes.
[frFemale] => Je désactiverai l'arme... Et Dark Angral répondra de ses crimes.
[deMale] => Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral für seine Untaten büßen.
[deFemale] => Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral für seine Untaten büßen.
)
[zbyAW3I_899] => Array
(
[enMale] => We should take the Desolator intact. Turning it against the Empire seems only fair.
[frMale] => On devrait prendre le Désolateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.
[frFemale] => On devrait prendre le Désolateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.
[deMale] => Wir sollten den Verwüster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein.
[deFemale] => Wir sollten den Verwüster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein.
)
[zbyAW3I_971] => Array
(
[enMale] => This sounds dangerous. I want Kira as backup, not Teeseven.
[frMale] => Ça a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.
[frFemale] => Ça a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.
[deMale] => Das klingt gefährlich. Ich hätte lieber Kira dabei und nicht T7.
[deFemale] => Das klingt gefährlich. Ich hätte lieber Kira dabei und nicht T7.
)
[zbyAW3I_979] => Array
(
[enMale] => Then I guess you're out of luck, aren't you?
[frMale] => Pas de chance, on dirait.
[frFemale] => Pas de chance, on dirait.
[deMale] => So ein Pech aber auch!
[deFemale] => So ein Pech aber auch!
)
[zbyAW3I_997] => Array
(
[enMale] => Understood, General--but there's more to the situation. This trap was meant for my Padawan. Kira is a fugitive from the Sith.
[frMale] => Compris, Général. Mais ce n'est pas tout. Ce piège était destiné à mon padawan. Kira est une fugitive Sith.
[frFemale] => Compris, Général. Mais ce n'est pas tout. Ce piège était destiné à mon padawan. Kira est une fugitive Sith.
[deMale] => Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war für meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Flüchtling.
[deFemale] => Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war für meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Flüchtling.
)
[zbyAW3I_1003] => Array
(
[enMale] => We're reporting to the Jedi Council immediately. They'll know what to do.
[frMale] => On va immédiatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.
[frFemale] => On va immédiatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.
[deMale] => Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist.
[deFemale] => Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist.
)
[zbyAW3I_1005] => Array
(
[enMale] => All due respect, this is a Jedi matter. The Council will decide how to handle it.
[frMale] => Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil décidera de ce qu'il faut faire.
[frFemale] => Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil décidera de ce qu'il faut faire.
[deMale] => Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will.
[deFemale] => Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will.
)
[zbyAW3I_1009] => Array
(
[enMale] => Watch your tone. I'm not one of your little soldiers.
[frMale] => Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.
[frFemale] => Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.
[deMale] => Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten.
[deFemale] => Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten.
)
[zbyAW3I_1017] => Array
(
[enMale] => The Sith are after my Padawan. It's a long story.
[frMale] => Les Sith en ont après mon padawan. C'est une longue histoire.
[frFemale] => Les Sith en ont après mon padawan. C'est une longue histoire.
[deMale] => Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte.
[deFemale] => Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte.
)
[zbyAW3I_1021] => Array
(
[enMale] => Sorry, General. Jedi business.
[frMale] => Désolé, Général. Une affaire Jedi.
[frFemale] => Désolée, Général. Une affaire Jedi.
[deMale] => Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit.
[deFemale] => Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit.
)
[zbyAW3I_1025] => Array
(
[enMale] => I don't owe you any explanations.
[frMale] => Je n'ai aucun compte à vous rendre.
[frFemale] => Je n'ai aucun compte à vous rendre.
[deMale] => Ich bin Euch keine Erklärung schuldig.
[deFemale] => Ich bin Euch keine Erklärung schuldig.
)
[zbyAW3I_1033] => Array
(
[enMale] => I could already be helping them if you hadn't sent me on a wild bantha chase.
[frMale] => Je serais déjà en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoyé dans une chasse au bantha sauvage !
[frFemale] => Je serais déjà en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoyée dans une chasse au bantha sauvage !
[deMale] => Ohne Eure hirnrissige Aktion hätte ich ihnen schon längst zur Hilfe eilen können.
[deFemale] => Ohne Eure hirnrissige Aktion hätte ich ihnen schon längst zur Hilfe eilen können.
)
[zbyAW3I_1039] => Array
(
[enMale] => What the general doesn't know won't hurt him. Figured you'd prefer if I kept this quiet.
[frMale] => Ce que le général ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu préfèrerais que je garde ça pour moi.
[frFemale] => Ce que le général ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu préfèrerais que je garde ça pour moi.
[deMale] => Was er nicht weiß, macht ihn nicht heiß. Ich dachte, Euch wäre es lieber, das nicht an die große Glocke zu hängen.
[deFemale] => Was er nicht weiß, macht ihn nicht heiß. Ich dachte, Euch wäre es lieber, das nicht an die große Glocke zu hängen.
)
[zbyAW3I_1049] => Array
(
[enMale] => The general doesn't need to know about you. Only the Council does.
[frMale] => Le général n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.
[frFemale] => Le général n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.
[deMale] => Der General braucht das über Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an.
[deFemale] => Der General braucht das über Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an.
)
[zbyAW3I_1053] => Array
(
[enMale] => Wasn't sure if you were prepared to face them yet.
[frMale] => Je n'étais pas sûr que tu sois prête à le rencontrer maintenant.
[frFemale] => Je n'étais pas sûre que tu sois prête à le rencontrer maintenant.
[deMale] => Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegenüberzutreten.
[deFemale] => Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegenüberzutreten.
)
[zbyAW3I_1057] => Array
(
[enMale] => I've decided no one else needs to know about you. Not the general, not the Council.
[frMale] => J'ai décidé que personne n'a besoin de connaître ton secret. Ni le général, ni le conseil.
[frFemale] => J'ai décidé que personne n'a besoin de connaître ton secret. Ni le général, ni le conseil.
[deMale] => Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat.
[deFemale] => Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat.
)
[zbyAW3I_1061] => Array
(
[enMale] => Everyone deserves a second chance, Kira. Even you.
[frMale] => Tout le monde mérite une deuxième chance, Kira. Même toi.
[frFemale] => Tout le monde mérite une deuxième chance, Kira. Même toi.
[deMale] => Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira.
[deFemale] => Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira.
)
[zbyAW3I_1064] => Array
(
[enMale] => You can have your little secret--but if you make one move against me, you're done.
[frMale] => Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.
[frFemale] => Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.
[deMale] => Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt.
[deFemale] => Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt.
)
[zbyAW3I_1067] => Array
(
[enMale] => Unless you want every Jedi knowing you're a traitor, do exactly what I tell you from now on.
[frMale] => À moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une traîtresse, désormais, tu feras exactement ce que je te dirai.
[frFemale] => À moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une traîtresse, désormais, tu feras exactement ce que je te dirai.
[deMale] => Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erfährt jeder Jedi von Eurem Verrat.
[deFemale] => Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erfährt jeder Jedi von Eurem Verrat.
)
[zbyAW3I_1071] => Array
(
[enMale] => We're not so different, Kira. We follow our own paths, regardless of what the Council thinks.
[frMale] => On n'est pas tellement différents, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.
[frFemale] => On n'est pas tellement différentes, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.
[deMale] => Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt.
[deFemale] => Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt.
)
[zbyAW3I_1076] => Array
(
[enMale] => If you feel that strongly about it, we'll go tell the Council.
[frMale] => Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.
[frFemale] => Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.
[deMale] => Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat.
[deFemale] => Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat.
)
[zbyAW3I_1084] => Array
(
[enMale] => You're in no position to question my ethics.
[frMale] => Tu n'es pas en mesure de remettre ma façon de faire en question.
[frFemale] => Tu n'es pas en mesure de remettre ma façon de faire en question.
[deMale] => Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln.
[deFemale] => Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln.
)
[zbyAW3I_1098] => Array
(
[enMale] => Let's help him. Anyone who earns a death mark from the Empire can't be all bad.
[frMale] => Aidons-le. Tous ceux qui sont condamnés à mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.
[frFemale] => Aidons-le. Tous ceux qui sont condamnés à mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.
[deMale] => Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein.
[deFemale] => Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein.
)
[zbyAW3I_1108] => Array
(
[enMale] => We shouldn't risk our necks to save some Imperial traitor.
[frMale] => On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un traître impérial.
[frFemale] => On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un traître impérial.
[deMale] => Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verräter zu retten?
[deFemale] => Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verräter zu retten?
)
[zbyAW3I_1118] => Array
(
[enMale] => We'll bring the admiral in safely.
[frMale] => On ramènera l'amiral en toute sécurité.
[frFemale] => On ramènera l'amiral en toute sécurité.
[deMale] => Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit.
[deFemale] => Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit.
)
[zbyAW3I_1225] => Array
(
[enMale] => Send everything you've got to Tython! Now, General!
[frMale] => Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, Général !
[frFemale] => Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, Général !
[deMale] => Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!
[deFemale] => Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!
)
[zbyAW3I_1226] => Array
(
[enMale] => With all that tactical intelligence, how could you not see this coming?
[frMale] => Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer à côté de ça ?
[frFemale] => Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer à côté de ça ?
[deMale] => Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?
[deFemale] => Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?
)
[zbyAW3I_1263] => Array
(
[enMale] => I'd much rather have you at my side, Teeseven.
[frMale] => Je préfèrerais t'avoir à mes côtés, T7.
[frFemale] => Je préfèrerais t'avoir à mes côtés, T7.
[deMale] => Aber ich hätte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7.
[deFemale] => Aber ich hätte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7.
)
[zbyAW3I_1264] => Array
(
[enMale] => If this is an excuse to stay behind where it's safe, I'll have your memory wiped.
[frMale] => Si c'est une excuse pour rester à l'abri à l'arrière, j'effacerai ta mémoire.
[frFemale] => Si c'est une excuse pour rester à l'abri à l'arrière, j'effacerai ta mémoire.
[deMale] => Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher löschen.
[deFemale] => Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher löschen.
)
[zbyAW3I_1288] => Array
(
[enMale] => Thanks for the vote of confidence, Teeseven. Be careful out there.
[frMale] => Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention à toi.
[frFemale] => Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention à toi.
[deMale] => Danke für dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da draußen.
[deFemale] => Danke für dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da draußen.
)
[zbyAW3I_1293] => Array
(
[enMale] => I don't need any false encouragement from you.
[frMale] => Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.
[frFemale] => Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.
[deMale] => Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen.
[deFemale] => Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen.
)
[zbyAW3I_1593] => Array
(
[enMale] => Get me the killer's name, and I'll remove that piece of filth from the galaxy.
[frMale] => Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'éliminerai cette ordure de la galaxie.
[frFemale] => Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'éliminerai cette ordure de la galaxie.
[deMale] => Nennt mir den Namen des Mörders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien.
[deFemale] => Nennt mir den Namen des Mörders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien.
)
[zbyAW3I_1808] => Array
(
[enMale] => Never let fear compromise your ideals.
[frMale] => Ne laissez jamais la peur compromettre vos idéaux.
[frFemale] => Ne laissez jamais la peur compromettre vos idéaux.
[deMale] => Die Furcht darf niemals Eure Ideale außer Kraft setzen.
[deFemale] => Die Furcht darf niemals Eure Ideale außer Kraft setzen.
)
[zbyAW3I_1811] => Array
(
[enMale] => Maybe I just don't want you sweeping all this under the rug.
[frMale] => Je n'ai peut-être pas envie que vous occultiez ce fait.
[frFemale] => Je n'ai peut-être pas envie que vous occultiez ce fait.
[deMale] => Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt.
[deFemale] => Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt.
)
[zbyAW3I_1812] => Array
(
[enMale] => We'll give the Empire just enough information to get itself in trouble.
[frMale] => On donnera juste assez d'informations à l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.
[frFemale] => On donnera juste assez d'informations à l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.
[deMale] => Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen.
[deFemale] => Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen.
)
[zbyAW3I_1813] => Array
(
[enMale] => If you're that worried, we don't have to do it.
[frMale] => Si ça vous inquiète tant que ça, rien ne nous oblige à le faire.
[frFemale] => Si ça vous inquiète tant que ça, rien ne nous oblige à le faire.
[deMale] => Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, können wir es auch lassen.
[deFemale] => Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, können wir es auch lassen.
)
[zbyAW3I_1814] => Array
(
[enMale] => I'm trying to salvage this mess you made. Support me, or stay out of my way.
[frMale] => J'essaye de réparer vos erreurs. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !
[frFemale] => J'essaye de réparer vos erreurs. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !
[deMale] => Ich bügle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern.
[deFemale] => Ich bügle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern.
)
[zbyAW3I_1823] => Array
(
[enMale] => Keeping secrets got people killed. The reason they died can't stay hidden.
[frMale] => C'est à cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.
[frFemale] => C'est à cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.
[deMale] => Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden.
[deFemale] => Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden.
)
[zbyAW3I_1824] => Array
(
[enMale] => If anyone else confronts me about this, I won't lie for you.
[frMale] => Si quelqu'un me pose des questions à ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.
[frFemale] => Si quelqu'un me pose des questions à ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.
[deMale] => Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht für Euch lügen.
[deFemale] => Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht für Euch lügen.
)
[zbyAW3I_1825] => Array
(
[enMale] => Don't worry, I'm not planning to discuss this with the Jedi Council.
[frMale] => Ne vous inquiétez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.
[frFemale] => Ne vous inquiétez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.
[deMale] => Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten.
[deFemale] => Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten.
)
[zbyAW3I_1893] => Array
(
[enMale] => He was one of Darth Angral's apprentices, but he's joining our side. I promised we wouldn't hurt him.
[frMale] => C'était un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre côté. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.
[frFemale] => C'était un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre côté. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.
[deMale] => Er war ein Schüler von Darth Angral, aber jetzt läuft er zu uns über. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden.
[deFemale] => Er war ein Schüler von Darth Angral, aber jetzt läuft er zu uns über. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden.
)
[zbyAW3I_1901] => Array
(
[enMale] => He says he wants to join our side, but Sith lie all the time.
[frMale] => Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.
[frFemale] => Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.
[deMale] => Er sagt, er möchte sich unserer Seite anschließen, aber die Sith lügen doch, wenn sie den Mund aufmachen.
[deFemale] => Er sagt, er möchte sich unserer Seite anschließen, aber die Sith lügen doch, wenn sie den Mund aufmachen.
)
[zbyAW3I_2094] => Array
(
[enMale] => Check out the spaceport while we're gone. If this place is as bad as you say, Darth Angral may have a presence here.
[frMale] => Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a dû envoyer quelqu'un ici.
[frFemale] => Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a dû envoyer quelqu'un ici.
[deMale] => Erkundet den Raumhafen, während wir weg sind. Wenn er wirklich so übel ist, könnte Darth Angral hier vertreten sein.
[deFemale] => Erkundet den Raumhafen, während wir weg sind. Wenn er wirklich so übel ist, könnte Darth Angral hier vertreten sein.
)
[zbyAW3I_2098] => Array
(
[enMale] => You'll live / you'll get over it
[frMale] => Tout ira bien.
[frFemale] => Tout ira bien.
[deMale] => Die Zeit heilt alle Wunden.
[deFemale] => Die Zeit heilt alle Wunden.
)
[hZYcmrC_9] => Array
(
[enMale] => Release my Padawan. It's your only way out of this.
[frMale] => Libérez mon padawan. C'est votre seul moyen de vous en sortir.
[frFemale] => Libérez mon padawan. C'est votre seul moyen de vous en sortir.
[deMale] => Lasst meinen Padawan frei. Das ist Euer einziger Ausweg.
[deFemale] => Lasst meinen Padawan frei. Das ist Euer einziger Ausweg.
)
[hZYcmrC_11] => Array
(
[enMale] => I'll make sure no one survives.
[frMale] => Je vais m'assurer de faire payer tous ceux qui sont impliqués.
[frFemale] => Je vais m'assurer de faire payer tous ceux qui sont impliqués.
[deMale] => Ich sorge dafür, dass niemand am Leben bleibt.
[deFemale] => Ich sorge dafür, dass niemand am Leben bleibt.
)
[hZYcmrC_44] => Array
(
[enMale] => This isn't about duty. It's personal.
[frMale] => Ce n'est pas professionnel. C'est personnel.
[frFemale] => Ce n'est pas professionnel. C'est personnel.
[deMale] => Das hat nichts mit Pflichtgefühl zu tun. Es ist persönlich.
[deFemale] => Das hat nichts mit Pflichtgefühl zu tun. Es ist persönlich.
)
[hZYcmrC_45] => Array
(
[enMale] => Jedi accept responsibility for others. Sith only care about themselves.
[frMale] => Les Jedi sont responsables d'autrui. Les Sith ne pensent qu'à eux.
[frFemale] => Les Jedi sont responsables d'autrui. Les Sith ne pensent qu'à eux.
[deMale] => Jedi übernehmen die Verantwortung für andere. Sith kümmern sich nur um sich selbst.
[deFemale] => Jedi übernehmen die Verantwortung für andere. Sith kümmern sich nur um sich selbst.
)
[hZYcmrC_46] => Array
(
[enMale] => I care a great deal about my Padawan--and I'll punish anyone who threatens her.
[frMale] => Je tiens beaucoup à mon padawan, et je punirai tous ceux qui la menacent.
[frFemale] => Je tiens beaucoup à mon padawan, et je punirai tous ceux qui la menacent.
[deMale] => Mein Padawan bedeutet mir viel - und ich werde jeden bestrafen, der sie bedroht.
[deFemale] => Mein Padawan bedeutet mir viel - und ich werde jeden bestrafen, der sie bedroht.
)
[hZYcmrC_167] => Array
(
[enMale] => Put down that lightsaber and step away from my Padawan.
[frMale] => Baissez votre sabre laser et éloignez-vous de mon padawan.
[frFemale] => Baissez votre sabre laser et éloignez-vous de mon padawan.
[deMale] => Legt Euer Lichtschwert ab und entfernt Euch von meinem Padawan.
[deFemale] => Legt Euer Lichtschwert ab und entfernt Euch von meinem Padawan.
)
[hZYcmrC_169] => Array
(
[enMale] => You had one job while I was gone, Padawan. Can't you do anything right?
[frMale] => Tu n'avais qu'une seule chose à faire en mon absence, Padawan. Tu ne sais donc rien faire correctement ?
[frFemale] => Tu n'avais qu'une seule chose à faire en mon absence, Padawan. Tu ne sais donc rien faire correctement ?
[deMale] => Ihr hattet in meiner Abwesenheit nur eine Aufgabe, Padawan. Könnt Ihr denn gar nichts richtig machen?
[deFemale] => Ihr hattet in meiner Abwesenheit nur eine Aufgabe, Padawan. Könnt Ihr denn gar nichts richtig machen?
)
[zxZzJR4_4] => Array
(
[enMale] => Glad I could help.
[frMale] => Content de rendre service.
[frFemale] => Contente de rendre service.
[deMale] => Ich hab's gern getan.
[deFemale] => Ich hab's gern getan.
)
[zxZzJR4_6] => Array
(
[enMale] => That goes double for me.
[frMale] => Je dirai la même chose.
[frFemale] => Je dirai la même chose.
[deMale] => Und ich erst ...
[deFemale] => Und ich erst ...
)
[zxZzJR4_7] => Array
(
[enMale] => The next time you fail me, Padawan, don't expect a rescue.
[frMale] => La prochaine fois que tu échoueras, Padawan, n'attends pas de moi que je vienne à ta rescousse.
[frFemale] => La prochaine fois que tu échoueras, Padawan, n'attends pas de moi que je vienne à ta rescousse.
[deMale] => Wenn Ihr das nächste Mal versagt, erwartet keine Rettung.
[deFemale] => Wenn Ihr das nächste Mal versagt, erwartet keine Rettung.
)
[zxZzJR4_17] => Array
(
[enMale] => I'm sorry if he hurt you.
[frMale] => Je suis désolé s'il t'a fait du mal.
[frFemale] => Je suis désolée s'il t'a fait du mal.
[deMale] => Es tut mir leid, wenn er Euch wehgetan hat.
[deFemale] => Es tut mir leid, wenn er Euch wehgetan hat.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[zbyAW3I_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_232] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_236] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_242] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_252] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_523] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_893] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_899] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_971] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_979] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_997] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1003] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1005] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1009] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1017] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1021] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1025] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1033] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1039] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1049] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1053] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1057] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1061] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1064] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1067] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1071] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1076] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1084] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1098] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1108] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1118] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1225] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1226] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1263] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1288] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1293] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1593] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1808] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1811] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1812] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1813] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1814] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1823] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1824] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1825] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1893] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1901] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_2094] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_2098] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hZYcmrC_9] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hZYcmrC_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hZYcmrC_44] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hZYcmrC_45] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hZYcmrC_46] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hZYcmrC_167] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hZYcmrC_169] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zxZzJR4_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zxZzJR4_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zxZzJR4_7] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zxZzJR4_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => zfXL5D7
[1] => NPynu6T
[2] => 6zgKRi6
[3] => yJleabJ
[4] => Xz7ryHc
[5] => CEZpS65
[6] => FG1uBC3
[7] => 45hFevE
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => oWMPNi3
)
[Id] => 16141145057461757998
[Base62Id] => BcWF2k9
[Fqn] => qst.location.open_world.republic.act_1.jedi_knight.newintelligence
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => uEhcszL
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => EYSlaf1
[1] => hZYcmrC
[2] => VFLvEd2
[3] => 1kYSOw2
[4] => zbyAW3I
[5] => zxZzJR4
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => zbyAW3I
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => AwCZeuF
[2] => oSUWCL3
)
[grantsCdx] => Array
(
[0] => akrXah7
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => BrT7Sc9
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2434479506
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.1.0
[2] => 1.2.0
[3] => 1.3.0
[4] => 2.1.1
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 4.0.0
[8] => 4.0.3
[9] => 4.1.0
[10] => 5.0.0
[11] => 5.2.0
[12] => 5.2.1
[13] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Knight
)
)