Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her base to you. To ensure you receive the transmission, destroy the Republic signal jammer in the Republic Resettlement Zone.
2) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen afin de pouvoir vous transmettre la position de sa cachette. Vous avez reçu l'appel de Lokin. Utilisez votre holocommunicateur pour lui parler.
Utiliser votre holocom personnel
3) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonnées. Trouvez la cachette de Ki Sazen et explorez-la.
Infiltrer la base de Ki Sazen
4) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonnées... mais Ardun Kothe, votre supérieur du SIS, tente de vous contacter par holocom.
Utiliser votre holocom personnel
5) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous connaissez la position de Ki Sazen, mais Ardun Kothe vous a ordonné de privilégier la récupération de l'émetteur ultra-ondes. Cherchez l'émetteur ultra-ondes dans la base de Ki Sazen.
Localiser l'émetteur ultra-ondes
6) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez à Ki Sazen dans son QG.
Parler à Ki Sazen
7) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Éliminez Ki Sazen et ses disciples dans son propre QG.
8) Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin....
Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez à Ki Sazen dans son QG.
- Ce n'est pas un Jedi. Elle a déjà tué le docteur Vernon et le professeur Vraal parce qu'ils n'ont pas réussi à réparer un émetteur. Je suis le dernier expert en rakgoules sur Taris.
23. Choix - L'émetteur ultra-ondes.Joueur - Elle veut que vous terminiez un appareil pour contrôler les rakgoules.
- Non, et si je sors la tête d'ici, elle me retrouvera.
Link to Node 27
25. Choix - Elle ne peux pas gagner sans vous.Joueur - Si vous êtes vraiment son dernier espoir, alors c'est terminé. Le projet de l'émetteur n'a aucun avenir.
- Je ne plaisante pas avec ces choses-là, docteur... J'ai assisté à votre conférence sur l'épidémiologie xénométamorphique, et un esprit comme le vôtre doit être protégé.
- Réfléchissez, Ki Sazen me prend à sa place, elle m'amène à l'émetteur ultra-ondes, je vous envoie un signal, et vous trouvez tout ce que vous voulez au même endroit.
- Mais comme vous, j'ai beaucoup de ressources, et nous avons un objectif commun. Nous sommes tous des alliés de la République... d'accord, docteur Cel ?
76. Choix - J'ai des doutes.Joueur - Vous commencez à me faire douter. C'est pas bon pour vous.
- La paranoïa peut être salutaire, mais ça ne vous rapprochera pas du Jedi. Seul le docteur Cel peut le faire... en révélant que je suis son assistant.
- Docteur, veuillez contacter les autorités sur un canal non sécurisé. Dites-leur que votre assistant se trouve à ces coordonnées, et qu'il faut le retrouver.
- Docteur, veuillez contacter les autorités sur un canal non sécurisé. Dites-leur que votre assistant se trouve au centre Dynamet, et qu'il faut le retrouver.
- Je vous conseille d'utiliser le temps qu'il nous reste pour saboter leurs stations de brouillage. Quand vous aurez fini, je serai certainement entre les mains de l'ennemi.
- Avant de venir chercher Ki Sazen, vous devrez saboter leurs stations de brouillage. Elles sont gardées par des soldats isolés... un bon échauffement pour affronter un Chevalier Jedi.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b7f1"
},
"Name": "Thieves and Liars",
"NameId": "450387450527832",
"LocalizedName": {
"enMale": "Thieves and Liars",
"frMale": "Des voleurs et des menteurs",
"frFemale": "Des voleurs et des menteurs",
"deMale": "Diebe und L\u00fcgner",
"deFemale": "Diebe und L\u00fcgner"
},
"Icon": "cdx.locations.taris_imp.republic_resettlement_zone",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 35,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her base to you. To ensure you receive the transmission, destroy the Republic signal jammer in the Republic Resettlement Zone.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her base to you. To ensure you receive the transmission, destroy the Republic signal jammer in the Republic Resettlement Zone.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nLe Docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen, afin de pouvoir vous transmettre la position de sa base. Pour vous assurer de bien recevoir les donn\u00e9es, d\u00e9truisez le brouilleur dans la zone de repeuplement de la R\u00e9publique.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nLe Docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen, afin de pouvoir vous transmettre la position de sa base. Pour vous assurer de bien recevoir les donn\u00e9es, d\u00e9truisez le brouilleur dans la zone de repeuplement de la R\u00e9publique.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihrer Basis durchgeben kann. Stell sicher, dass du die \u00dcbertragung erh\u00e4ltst, indem du den republikanischen Signalst\u00f6rer in der republikanischen Neusiedlungszone zerst\u00f6rst.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihrer Basis durchgeben kann. Stell sicher, dass du die \u00dcbertragung erh\u00e4ltst, indem du den republikanischen Signalst\u00f6rer in der republikanischen Neusiedlungszone zerst\u00f6rst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Disable the Jamming Station",
"LocalizedString": {
"enMale": "Disable the Jamming Station",
"frMale": "Neutraliser le dispositif de brouillage",
"frFemale": "Neutraliser le dispositif de brouillage",
"deMale": "Schalte die St\u00f6rstation aus",
"deFemale": "Schalte die St\u00f6rstation aus"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614117967379151e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"EZWPo64"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her hideout to you. You've received his call; answer your holocommunicator to speak to him.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her hideout to you. You've received his call; answer your holocommunicator to speak to him.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le docteur Lokin.\n\nLe docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen afin de pouvoir vous transmettre la position de sa cachette. Vous avez re\u00e7u l'appel de Lokin. Utilisez votre holocommunicateur pour lui parler.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le docteur Lokin.\n\nLe docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen afin de pouvoir vous transmettre la position de sa cachette. Vous avez re\u00e7u l'appel de Lokin. Utilisez votre holocommunicateur pour lui parler.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihres Verstecks durchgeben kann. Du hast seine Nachricht empfangen. Geh an deinen Holokommunikator, um mit ihm zu sprechen.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihres Verstecks durchgeben kann. Du hast seine Nachricht empfangen. Geh an deinen Holokommunikator, um mit ihm zu sprechen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you. Find and investigate Ki Sazen's hideout.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you. Find and investigate Ki Sazen's hideout.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le docteur Lokin.\n\nLe docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonn\u00e9es. Trouvez la cachette de Ki Sazen et explorez-la.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le docteur Lokin.\n\nLe docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonn\u00e9es. Trouvez la cachette de Ki Sazen et explorez-la.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis \u00fcbermittelt. Finde und untersuche Ki Sazens Versteck.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis \u00fcbermittelt. Finde und untersuche Ki Sazens Versteck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Infiltrate Ki Sazen's Headquarters",
"LocalizedString": {
"enMale": "Infiltrate Ki Sazen's Headquarters",
"frMale": "Infiltrer la base de Ki Sazen",
"frFemale": "Infiltrer la base de Ki Sazen",
"deMale": "Infiltriere Ki Sazens Hauptquartier",
"deFemale": "Infiltriere Ki Sazens Hauptquartier"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0BodUA6"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you--but Ardun Kothe, your SIS superior, is attempting to contact you via holo.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you--but Ardun Kothe, your SIS superior, is attempting to contact you via holo.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le docteur Lokin.\n\nLe docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonn\u00e9es... mais Ardun Kothe, votre sup\u00e9rieur du SIS, tente de vous contacter par holocom.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le docteur Lokin.\n\nLe docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonn\u00e9es... mais Ardun Kothe, votre sup\u00e9rieur du SIS, tente de vous contacter par holocom.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis \u00fcbermittelt - doch Ardun Kothe, dein Vorgesetzter beim SID, versucht, dich \u00fcber Holo zu kontaktieren.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis \u00fcbermittelt - doch Ardun Kothe, dein Vorgesetzter beim SID, versucht, dich \u00fcber Holo zu kontaktieren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou have Ki Sazen's location, but Ardun Kothe has ordered you to prioritize the retrieval of the Ultrawave Transmitter. Search Ki Sazen's hideout for the Ultrawave Transmitter now.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou have Ki Sazen's location, but Ardun Kothe has ordered you to prioritize the retrieval of the Ultrawave Transmitter. Search Ki Sazen's hideout for the Ultrawave Transmitter now.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous connaissez la position de Ki Sazen, mais Ardun Kothe vous a ordonn\u00e9 de privil\u00e9gier la r\u00e9cup\u00e9ration de l'\u00e9metteur ultra-ondes. Cherchez l'\u00e9metteur ultra-ondes dans la base de Ki Sazen.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous connaissez la position de Ki Sazen, mais Ardun Kothe vous a ordonn\u00e9 de privil\u00e9gier la r\u00e9cup\u00e9ration de l'\u00e9metteur ultra-ondes. Cherchez l'\u00e9metteur ultra-ondes dans la base de Ki Sazen.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu kennst Ki Sazens Position, doch Ardun Kothe befiehlt, dass die Bergung des Ultrawellen-Transmitters Priorit\u00e4t hat. Durchsuche Ki Sazens Versteck nach dem Ultrawellen-Transmitter.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu kennst Ki Sazens Position, doch Ardun Kothe befiehlt, dass die Bergung des Ultrawellen-Transmitters Priorit\u00e4t hat. Durchsuche Ki Sazens Versteck nach dem Ultrawellen-Transmitter."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Locate the Ultrawave Transmitter",
"LocalizedString": {
"enMale": "Locate the Ultrawave Transmitter",
"frMale": "Localiser l'\u00e9metteur ultra-ondes",
"frFemale": "Localiser l'\u00e9metteur ultra-ondes",
"deMale": "Finde den Ultrawellen-Transmitter",
"deFemale": "Finde den Ultrawellen-Transmitter"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"Eyt8T6L"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nCe dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez \u00e0 Ki Sazen dans son QG.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nCe dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez \u00e0 Ki Sazen dans son QG.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi gef\u00fchrt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi gef\u00fchrt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Ki Sazen",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Ki Sazen",
"frMale": "Parler \u00e0 Ki Sazen",
"frFemale": "Parler \u00e0 Ki Sazen",
"deMale": "Sprich mit Ki Sazen",
"deFemale": "Sprich mit Ki Sazen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Eliminate Ki Sazen and her followers inside her hideout.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Eliminate Ki Sazen and her followers inside her hideout.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nCe dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. \u00c9liminez Ki Sazen et ses disciples dans son propre QG.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nCe dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. \u00c9liminez Ki Sazen et ses disciples dans son propre QG.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi gef\u00fchrt. Schalte Ki Sazen und ihre Anh\u00e4nger in ihrem Versteck aus.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi gef\u00fchrt. Schalte Ki Sazen und ihre Anh\u00e4nger in ihrem Versteck aus."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Ki Sazen",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Ki Sazen",
"frMale": "Battre Ki Sazen",
"frFemale": "Battre Ki Sazen",
"deMale": "Besiege Ki Sazen",
"deFemale": "Besiege Ki Sazen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.61409858558955e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"GdT12HE"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"SYPrJFC"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Fhentar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Fhentar",
"frMale": "Battre Fhentar",
"frFemale": "Battre Fhentar",
"deMale": "Besiege Fhentar",
"deFemale": "Besiege Fhentar"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"SYPrJFC"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Ki Sazen's Followers",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Ki Sazen's Followers",
"frMale": "Battre les disciples de Ki Sazen",
"frFemale": "Battre les disciples de Ki Sazen",
"deMale": "Besiege Ki Sazens Anh\u00e4nger",
"deFemale": "Besiege Ki Sazens Anh\u00e4nger"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"SYPrJFC"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nDoctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nCe dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez \u00e0 Ki Sazen dans son QG.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nCe dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez \u00e0 Ki Sazen dans son QG.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi gef\u00fchrt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDoktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi gef\u00fchrt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Ki Sazen",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Ki Sazen",
"frMale": "Parler \u00e0 Ki Sazen",
"frFemale": "Parler \u00e0 Ki Sazen",
"deMale": "Sprich mit Ki Sazen",
"deFemale": "Sprich mit Ki Sazen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous avez vaincu Ki Sazen et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l'\u00e9metteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez d\u00e9couvert que le Docteur Lokin a jou\u00e9 double-jeu et cherche lui aussi \u00e0 d\u00e9couvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin \u00e0 la garnison du lac toxique, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous avez vaincu Ki Sazen et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l'\u00e9metteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez d\u00e9couvert que le Docteur Lokin a jou\u00e9 double-jeu et cherche lui aussi \u00e0 d\u00e9couvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin \u00e0 la garnison du lac toxique, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu hast dich um Ki Sazen gek\u00fcmmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gr\u00fcnde hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu hast dich um Ki Sazen gek\u00fcmmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gr\u00fcnde hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Doctor Lokin",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Doctor Lokin",
"frMale": "Parler au Docteur Lokin",
"frFemale": "Parler au Docteur Lokin",
"deMale": "Sprich mit Doktor Lokin",
"deFemale": "Sprich mit Doktor Lokin"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19,
1.6141114803764734e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous avez vaincu Ki Sazen et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l'\u00e9metteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez d\u00e9couvert que le Docteur Lokin a jou\u00e9 double-jeu et cherche lui aussi \u00e0 d\u00e9couvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin \u00e0 la garnison du lac toxique, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous avez vaincu Ki Sazen et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l'\u00e9metteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez d\u00e9couvert que le Docteur Lokin a jou\u00e9 double-jeu et cherche lui aussi \u00e0 d\u00e9couvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin \u00e0 la garnison du lac toxique, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu hast dich um Ki Sazen gek\u00fcmmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gr\u00fcnde hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu hast dich um Ki Sazen gek\u00fcmmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gr\u00fcnde hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Doctor Lokin",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Doctor Lokin",
"frMale": "Parler au Docteur Lokin",
"frFemale": "Parler au Docteur Lokin",
"deMale": "Sprich mit Doktor Lokin",
"deFemale": "Sprich mit Doktor Lokin"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19,
1.6141114803764734e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "4",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.\n\nYou've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.",
"frMale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduit sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous avez vaincu Ki Sazen et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l'\u00e9metteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez d\u00e9couvert que le Docteur Lokin a jou\u00e9 double-jeu et cherche lui aussi \u00e0 d\u00e9couvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin \u00e0 la garnison du lac toxique, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"frFemale": "Votre mission destin\u00e9e \u00e0 infiltrer le Service d'Informations de la R\u00e9publique vous a conduite sur Taris, o\u00f9 vous devez enqu\u00eater sur un Jedi corrompu d\u00e9nomm\u00e9 Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un d\u00e9panneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.\n\nVous avez vaincu Ki Sazen et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l'\u00e9metteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez d\u00e9couvert que le Docteur Lokin a jou\u00e9 double-jeu et cherche lui aussi \u00e0 d\u00e9couvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin \u00e0 la garnison du lac toxique, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu hast dich um Ki Sazen gek\u00fcmmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gr\u00fcnde hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris gef\u00fchrt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein B\u00fcndnis mit Doktor Lokin, einem T\u00fcftler des Geheimdiensts, eingegangen.\n\nDu hast dich um Ki Sazen gek\u00fcmmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gr\u00fcnde hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Doctor Lokin",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Doctor Lokin",
"frMale": "Parler au Docteur Lokin",
"frFemale": "Parler au Docteur Lokin",
"deMale": "Sprich mit Doktor Lokin",
"deFemale": "Sprich mit Doktor Lokin"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19,
1.6141114803764734e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "5",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Ultrawave Transmitter has been recovered, and Ki Sazen has been stopped. After Doctor Lokin's surprising entrance, he has agreed to explain himself back at Imperial Command in the Brell Sediment.\n\nReturn to your ship and contact Ardun Kothe to give him a status update.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Ultrawave Transmitter has been recovered, and Ki Sazen has been stopped. After Doctor Lokin's surprising entrance, he has agreed to explain himself back at Imperial Command in the Brell Sediment.\n\nReturn to your ship and contact Ardun Kothe to give him a status update.",
"frMale": "L'\u00e9metteur ultra-sons a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, et Ki Sazen arr\u00eat\u00e9e. Apr\u00e8s l'arriv\u00e9e surprenante du Docteur Lokin, celui-ci a accept\u00e9 de s'expliquer au Commandement Imp\u00e9rial, dans le s\u00e9diment de Brell.\n\nRegagnez votre vaisseau et contactez Ardun Kothe pour l'informer de la situation.",
"frFemale": "L'\u00e9metteur ultra-sons a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, et Ki Sazen arr\u00eat\u00e9e. Apr\u00e8s l'arriv\u00e9e surprenante du Docteur Lokin, celui-ci a accept\u00e9 de s'expliquer au Commandement Imp\u00e9rial, dans le s\u00e9diment de Brell.\n\nRegagnez votre vaisseau et contactez Ardun Kothe pour l'informer de la situation.",
"deMale": "Der Ultrawellen-Transmitter wurde sichergestellt und Ki Sazen wurde aufgehalten. Nach Doktor Lokins \u00fcberraschendem Auftritt hat er zugestimmt, beim Imperialen Kommando in der Brell-Ablagerung alles zu erkl\u00e4ren.\n\nKehre zu deinem Schiff zur\u00fcck und kontaktiere Ardun Kothe, um ihn auf dem Laufenden zu halten.",
"deFemale": "Der Ultrawellen-Transmitter wurde sichergestellt und Ki Sazen wurde aufgehalten. Nach Doktor Lokins \u00fcberraschendem Auftritt hat er zugestimmt, beim Imperialen Kommando in der Brell-Ablagerung alles zu erkl\u00e4ren.\n\nKehre zu deinem Schiff zur\u00fcck und kontaktiere Ardun Kothe, um ihn auf dem Laufenden zu halten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096353573055e+19,
1.6141114803764734e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
}
]
}
]
}
],
"Items": {
"14718150326122119864": {
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
},
"14718150326122119865": {
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
},
"14718150326122119866": {
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
},
"14718150326122119867": {
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
},
"14718150326122119868": {
"Name": "itm_basemod_mk501700",
"Id": "16141074570687027580",
"Base62Id": "V1daZiD",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450387450528444",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14718150326122119868",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "6gDis79",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141161072562053916"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "mUO5Px3",
"ClassesB62": [
"tglAQiA",
"GF4kqm8"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141084353953654466"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "Yeo8Sm5",
"ClassesB62": [
"zSBixwO",
"LuC5KI2"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140940670327622795"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 4130,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "3060677027_2189529096",
"BranchCount": 5,
"ClassesB62": [
"wb1sOC1"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"lETzdcN": {
"enMale": "Vector",
"frMale": "Vector",
"frFemale": "Vector",
"deMale": "Vector",
"deFemale": "Vector"
},
"yONf4mS": {
"enMale": "Kaliyo Djannis",
"frMale": "Kaliyo Djannis",
"frFemale": "Kaliyo Djannis",
"deMale": "Kaliyo Djannis",
"deFemale": "Kaliyo Djannis"
},
"UwY1oQ6": {
"enMale": "Eckard Lokin",
"frMale": "Eckard Lokin",
"frFemale": "Eckard Lokin",
"deMale": "Eckard Lokin",
"deFemale": "Eckard Lokin"
},
"b4p9dE5": {
"enMale": "Raina Temple",
"frMale": "Raina Temple",
"frFemale": "Raina Temple",
"deMale": "Raina Temple",
"deFemale": "Raina Temple"
}
},
"NodeText": {
"XLE7Cu3_412": {
"enMale": "I appreciate the thought, but I'll be alright. Just exhausted.",
"frMale": "Merci d'avoir essay\u00e9, mais \u00e7a ira. Je suis juste un peu fatigu\u00e9.",
"frFemale": "Merci d'avoir essay\u00e9, mais \u00e7a ira. Je suis juste un peu fatigu\u00e9e.",
"deMale": "Das ist nett von Euch, aber es geht mir gut. Ich bin nur ersch\u00f6pft.",
"deFemale": "Das ist nett von Euch, aber es geht mir gut. Ich bin nur ersch\u00f6pft."
},
"XLE7Cu3_413": {
"enMale": "Kaliyo. You always know how to make me feel better.",
"frMale": "Kaliyo. Tu as toujours su me remonter le moral.",
"frFemale": "Kaliyo. Tu as toujours su me remonter le moral.",
"deMale": "Kaliyo. Ihr wisst immer, was Ihr tun m\u00fcsst, damit ich mich besser f\u00fchle.",
"deFemale": "Kaliyo. Ihr wisst immer, was Ihr tun m\u00fcsst, damit ich mich besser f\u00fchle."
},
"XLE7Cu3_415": {
"enMale": "I'm fine. Thank you.",
"frMale": "Je vais bien. Merci.",
"frFemale": "Je vais bien. Merci.",
"deMale": "Mir geht es gut. Danke.",
"deFemale": "Mir geht es gut. Danke."
},
"XLE7Cu3_656": {
"enMale": "Change of plans. We're not undercover anymore--we're going to stop Ardun Kothe.",
"frMale": "Changement de plan. On n'est plus des agents infiltr\u00e9s... on va arr\u00eater Ardun Kothe.",
"frFemale": "Changement de plan. On n'est plus des agents infiltr\u00e9s... on va arr\u00eater Ardun Kothe.",
"deMale": "Plan\u00e4nderung. Wir sind keine Geheimagenten mehr. Wir werden Ardun Kothe aufhalten.",
"deFemale": "Plan\u00e4nderung. Wir sind keine Geheimagenten mehr. Wir werden Ardun Kothe aufhalten."
},
"XLE7Cu3_668": {
"enMale": "Those holocalls I've been getting? The people making them are our new targets. Let's go.",
"frMale": "Ces holo-appels que je recevais... ceux qui les passaient sont nos nouvelles cibles. On y va.",
"frFemale": "Ces holo-appels que je recevais... ceux qui les passaient sont nos nouvelles cibles. On y va.",
"deMale": "Die Leute, die mich in den Hologespr\u00e4chen kontaktiert haben, sind unsere neuen Ziele. Brechen wir auf.",
"deFemale": "Die Leute, die mich in den Hologespr\u00e4chen kontaktiert haben, sind unsere neuen Ziele. Brechen wir auf."
},
"XLE7Cu3_673": {
"enMale": "I'm better than I've been in a long time. Just follow my lead.",
"frMale": "Je ne m'\u00e9tais pas senti aussi bien depuis longtemps. On y va.",
"frFemale": "Je ne m'\u00e9tais pas sentie aussi bien depuis longtemps. On y va.",
"deMale": "Es geht mir besser als seit Langem. Folgt mir nur einfach.",
"deFemale": "Es geht mir besser als seit Langem. Folgt mir nur einfach."
},
"XLE7Cu3_682": {
"enMale": "I'll explain later. Just follow my lead.",
"frMale": "J'expliquerai plus tard. Pour le moment, il faut me suivre.",
"frFemale": "J'expliquerai plus tard. Pour le moment, il faut me suivre.",
"deMale": "Ich werde sp\u00e4ter alles erkl\u00e4ren. Folgt mir nur einfach.",
"deFemale": "Ich werde sp\u00e4ter alles erkl\u00e4ren. Folgt mir nur einfach."
},
"XLE7Cu3_764": {
"enMale": "You used Imperial programming inside my mind. Where did you learn about it?",
"frMale": "Vous avez utilis\u00e9 la programmation imp\u00e9riale de mon esprit. O\u00f9 en avez-vous entendu parler ?",
"frFemale": "Vous avez utilis\u00e9 la programmation imp\u00e9riale de mon esprit. O\u00f9 en avez-vous entendu parler ?",
"deMale": "Ihr habt in meinem Verstand imperiale Programmierungen benutzt. Wie habt Ihr davon erfahren?",
"deFemale": "Ihr habt in meinem Verstand imperiale Programmierungen benutzt. Wie habt Ihr davon erfahren?"
},
"XLE7Cu3_770": {
"enMale": "Tell me where you got the keyword. Tell me how you did it!",
"frMale": "Dites-moi o\u00f9 vous avez eu le mot de passe. Dites-moi comment vous avez fait !",
"frFemale": "Dites-moi o\u00f9 vous avez eu le mot de passe. Dites-moi comment vous avez fait !",
"deMale": "Sagt mir, woher Ihr das Passwort hattet. Sagt mir, wie Ihr das gemacht habt!",
"deFemale": "Sagt mir, woher Ihr das Passwort hattet. Sagt mir, wie Ihr das gemacht habt!"
},
"XLE7Cu3_774": {
"enMale": "Your mission has failed. You're not getting the Shadow Arsenal.",
"frMale": "Votre mission a \u00e9chou\u00e9. Vous n'aurez pas l'Arsenal de l'Ombre.",
"frFemale": "Votre mission a \u00e9chou\u00e9. Vous n'aurez pas l'Arsenal de l'Ombre.",
"deMale": "Eure Mission ist gescheitert. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht bekommen.",
"deFemale": "Eure Mission ist gescheitert. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht bekommen."
},
"XLE7Cu3_776": {
"enMale": "We could've worked together. You never even gave me a chance.",
"frMale": "On aurait pu travailler ensemble. Vous ne m'avez jamais laiss\u00e9 ma chance.",
"frFemale": "On aurait pu travailler ensemble. Vous ne m'avez jamais laiss\u00e9 ma chance.",
"deMale": "Wir h\u00e4tten zusammenarbeiten k\u00f6nnen. Ihr habt mir nie eine Chance gegeben.",
"deFemale": "Wir h\u00e4tten zusammenarbeiten k\u00f6nnen. Ihr habt mir nie eine Chance gegeben."
},
"XLE7Cu3_780": {
"enMale": "I played you from the start. Your mission was always doomed.",
"frMale": "J'ai jou\u00e9 un jeu d\u00e8s le d\u00e9but. Votre mission \u00e9tait vou\u00e9e \u00e0 l'\u00e9chec.",
"frFemale": "J'ai jou\u00e9 un jeu d\u00e8s le d\u00e9but. Votre mission \u00e9tait vou\u00e9e \u00e0 l'\u00e9chec.",
"deMale": "Ich habe von Anfang an mit Euch gespielt. Eure Mission war immer zum Scheitern verurteilt.",
"deFemale": "Ich habe von Anfang an mit Euch gespielt. Eure Mission war immer zum Scheitern verurteilt."
},
"XLE7Cu3_784": {
"enMale": "Do you know what happens when you cage an animal? He gets vicious.",
"frMale": "Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.",
"frFemale": "Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.",
"deMale": "Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird b\u00f6sartig.",
"deFemale": "Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird b\u00f6sartig."
},
"XLE7Cu3_786": {
"enMale": "Do you know what happens when you cage an animal? She gets vicious.",
"frMale": "Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.",
"frFemale": "Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.",
"deMale": "Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird b\u00f6sartig.",
"deFemale": "Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird b\u00f6sartig."
},
"XLE7Cu3_794": {
"enMale": "I've been thinking about this fight a long time, Ardun.",
"frMale": "J'attends ce combat depuis longtemps, Ardun.",
"frFemale": "J'attends ce combat depuis longtemps, Ardun.",
"deMale": "Ich habe lange \u00fcber diesen Kampf nachgedacht, Ardun.",
"deFemale": "Ich habe lange \u00fcber diesen Kampf nachgedacht, Ardun."
},
"XLE7Cu3_797": {
"enMale": "I thought I saw it in you. You never did much to hide it.",
"frMale": "Je l'avais vu en vous. Vous n'avez jamais fait beaucoup d'efforts pour le cacher.",
"frFemale": "Je l'avais vu en vous. Vous n'avez jamais fait beaucoup d'efforts pour le cacher.",
"deMale": "Es hat schon immer in Euch aufgeblitzt. Ihr habt Euch keine gro\u00dfe M\u00fche gegeben, es zu verstecken.",
"deFemale": "Es hat schon immer in Euch aufgeblitzt. Ihr habt Euch keine gro\u00dfe M\u00fche gegeben, es zu verstecken."
},
"XLE7Cu3_800": {
"enMale": "You failed at being a Jedi. Now you fail at being a spy. Time to die.",
"frMale": "Vous avez \u00e9chou\u00e9 en tant que Jedi. Maintenant, vous \u00e9chouez en tant qu'espion. L'heure est venue de mourir.",
"frFemale": "Vous avez \u00e9chou\u00e9 en tant que Jedi. Maintenant, vous \u00e9chouez en tant qu'espion. L'heure est venue de mourir.",
"deMale": "Ihr seid als Jedi gescheitert, jetzt scheitert Ihr als Spion. Zeit zu sterben.",
"deFemale": "Ihr seid als Jedi gescheitert, jetzt scheitert Ihr als Spion. Zeit zu sterben."
},
"XLE7Cu3_806": {
"enMale": "Give yourself up. It's the only way to survive.",
"frMale": "Rendez-vous. C'est le seul moyen de survivre.",
"frFemale": "Rendez-vous. C'est le seul moyen de survivre.",
"deMale": "Ergebt Euch. Das ist der einzige Weg, um zu \u00fcberleben.",
"deFemale": "Ergebt Euch. Das ist der einzige Weg, um zu \u00fcberleben."
},
"XLE7Cu3_810": {
"enMale": "Turn away, Ardun. I'm not going to kill you.",
"frMale": "Allez-vous-en, Ardun. Je ne vous tuerai pas.",
"frFemale": "Allez-vous-en, Ardun. Je ne vous tuerai pas.",
"deMale": "Geht fort, Ardun. Ich werde Euch nicht t\u00f6ten.",
"deFemale": "Geht fort, Ardun. Ich werde Euch nicht t\u00f6ten."
},
"XLE7Cu3_812": {
"enMale": "I'm sparing you; leave it at that.",
"frMale": "Je vous \u00e9pargne, restons-en l\u00e0.",
"frFemale": "Je vous \u00e9pargne, restons-en l\u00e0.",
"deMale": "Ich verschone Euch. Und jetzt geht.",
"deFemale": "Ich verschone Euch. Und jetzt geht."
},
"XLE7Cu3_814": {
"enMale": "We've all committed terrible acts. That doesn't mean we should die for them.",
"frMale": "Nous avons tous commis des actes horribles. \u00c7a ne veut pas dire qu'on m\u00e9rite de mourir pour eux.",
"frFemale": "Nous avons tous commis des actes horribles. \u00c7a ne veut pas dire qu'on m\u00e9rite de mourir pour eux.",
"deMale": "Wir alle haben schreckliche Dinge getan. Das hei\u00dft nicht, dass wir f\u00fcr sie sterben sollten.",
"deFemale": "Wir alle haben schreckliche Dinge getan. Das hei\u00dft nicht, dass wir f\u00fcr sie sterben sollten."
},
"XLE7Cu3_833": {
"enMale": "Our enemies may be gone, but we can't leave the Shadow Arsenal in place.",
"frMale": "Nos ennemis sont peut-\u00eatre partis, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.",
"frFemale": "Nos ennemis sont peut-\u00eatre partis, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.",
"deMale": "Unsere Feinde m\u00f6gen fort sein, doch wir k\u00f6nnen das Schattenarsenal nicht hier zur\u00fccklassen.",
"deFemale": "Unsere Feinde m\u00f6gen fort sein, doch wir k\u00f6nnen das Schattenarsenal nicht hier zur\u00fccklassen."
},
"XLE7Cu3_838": {
"enMale": "So far as Keeper is concerned, Ardun Kothe escaped.",
"frMale": "Si Cerb\u00e8re demande, Ardun Kothe s'est \u00e9chapp\u00e9.",
"frFemale": "Si Cerb\u00e8re demande, Ardun Kothe s'est \u00e9chapp\u00e9.",
"deMale": "Was den Aufseher angeht, ist Ardun Kothe entkommen.",
"deFemale": "Was den Aufseher angeht, ist Ardun Kothe entkommen."
},
"XLE7Cu3_852": {
"enMale": "Forget it. I don't like answering questions.",
"frMale": "Oubliez \u00e7a. Je n'aime pas r\u00e9pondre aux questions.",
"frFemale": "Oubliez \u00e7a. Je n'aime pas r\u00e9pondre aux questions.",
"deMale": "Vergesst es. Ich beantworte nicht gerne Fragen.",
"deFemale": "Vergesst es. Ich beantworte nicht gerne Fragen."
},
"XLE7Cu3_854": {
"enMale": "You're going to die knowing the Republic will fall.",
"frMale": "Vous allez mourir en sachant que la R\u00e9publique tombera.",
"frFemale": "Vous allez mourir en sachant que la R\u00e9publique tombera.",
"deMale": "Ihr werdet in dem Wissen sterben, dass die Republik scheitern wird.",
"deFemale": "Ihr werdet in dem Wissen sterben, dass die Republik scheitern wird."
},
"XLE7Cu3_870": {
"enMale": "It's been a long assignment. Now it's finally over.",
"frMale": "Ce fut une longue mission. C'est enfin termin\u00e9.",
"frFemale": "Ce fut une longue mission. C'est enfin termin\u00e9.",
"deMale": "Das war ein langer Auftrag. Jetzt ist er endlich beendet.",
"deFemale": "Das war ein langer Auftrag. Jetzt ist er endlich beendet."
},
"XLE7Cu3_883": {
"enMale": "Ardun Kothe may be dead, but we can't leave the Shadow Arsenal in place.",
"frMale": "Ardun Kothe est peut-\u00eatre mort, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.",
"frFemale": "Ardun Kothe est peut-\u00eatre mort, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.",
"deMale": "Ardun Kothe ist vielleicht tot, aber wir k\u00f6nnen das Schattenarsenal nicht hier zur\u00fccklassen.",
"deFemale": "Ardun Kothe ist vielleicht tot, aber wir k\u00f6nnen das Schattenarsenal nicht hier zur\u00fccklassen."
},
"XLE7Cu3_896": {
"enMale": "Self-righteous prig. Even this was too good for him.",
"frMale": "Sale donneur de le\u00e7on. M\u00eame \u00e7a, c'est trop beau pour lui.",
"frFemale": "Sale donneur de le\u00e7on. M\u00eame \u00e7a, c'est trop beau pour lui.",
"deMale": "Selbstgerechter Idiot. Selbst das war noch zu gut f\u00fcr ihn.",
"deFemale": "Selbstgerechter Idiot. Selbst das war noch zu gut f\u00fcr ihn."
},
"XLE7Cu3_912": {
"enMale": "Ardun Kothe was your commanding officer. What do you mean \"finished with him\"?",
"frMale": "Ardun Kothe \u00e9tait votre officier de commandement. Que voulez-vous dire, \"plus besoin de lui\" ?",
"frFemale": "Ardun Kothe \u00e9tait votre officier de commandement. Que voulez-vous dire, \"plus besoin de lui\" ?",
"deMale": "Ardun Kothe war Euer Kommandant. Was meint Ihr mit \"fertig mit ihm\"?",
"deFemale": "Ardun Kothe war Euer Kommandant. Was meint Ihr mit \"fertig mit ihm\"?"
},
"XLE7Cu3_914": {
"enMale": "Give it up. The Shadow Arsenal is out of your hands.",
"frMale": "Abandonnez. L'Arsenal de l'Ombre n'est plus entre vos mains.",
"frFemale": "Abandonnez. L'Arsenal de l'Ombre n'est plus entre vos mains.",
"deMale": "Gebt auf. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht mehr bekommen.",
"deFemale": "Gebt auf. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht mehr bekommen."
},
"XLE7Cu3_918": {
"enMale": "The thought of traveling with you makes my skin crawl.",
"frMale": "Rien que la pens\u00e9e de voyager avec vous me donne la chair de poule.",
"frFemale": "Rien que la pens\u00e9e de voyager avec vous me donne la chair de poule.",
"deMale": "Allein bei dem Gedanken, mit Euch zu reisen, kriege ich Ausschlag.",
"deFemale": "Allein bei dem Gedanken, mit Euch zu reisen, kriege ich Ausschlag."
},
"XLE7Cu3_927": {
"enMale": "What's this about? Whose side are you on?",
"frMale": "Qu'est-ce que c'est que \u00e7a ? Pour quel camp \u00eates-vous ?",
"frFemale": "Qu'est-ce que c'est que \u00e7a ? Pour quel camp \u00eates-vous ?",
"deMale": "Was soll das alles hier? Auf wessen Seite steht Ihr?",
"deFemale": "Was soll das alles hier? Auf wessen Seite steht Ihr?"
},
"XLE7Cu3_931": {
"enMale": "Neither of us is who we appear to be. Maybe we can talk this through.",
"frMale": "Personne ne semble \u00eatre ce qu'il para\u00eet. On pourrait peut-\u00eatre en discuter un peu.",
"frFemale": "Personne ne semble \u00eatre ce qu'il para\u00eet. On pourrait peut-\u00eatre en discuter un peu.",
"deMale": "Offenbar sind wir beide nicht, wer wir zu sein scheinen. Vielleicht k\u00f6nnen wir uns einigen.",
"deFemale": "Offenbar sind wir beide nicht, wer wir zu sein scheinen. Vielleicht k\u00f6nnen wir uns einigen."
},
"XLE7Cu3_936": {
"enMale": "I'll claw my way out of the rubble to hunt you down. Do you hear me?",
"frMale": "Je me hisserai hors des d\u00e9combres \u00e0 votre poursuite. Vous m'entendez ?",
"frFemale": "Je me hisserai hors des d\u00e9combres \u00e0 votre poursuite. Vous m'entendez ?",
"deMale": "Ich werde mich mit den H\u00e4nden aus den Tr\u00fcmmern freigraben und Euch jagen. H\u00f6rt Ihr mich?",
"deFemale": "Ich werde mich mit den H\u00e4nden aus den Tr\u00fcmmern freigraben und Euch jagen. H\u00f6rt Ihr mich?"
},
"dS8tIyR_5": {
"enMale": "What about the security team? Did any of them make it?",
"frMale": "Et l'unit\u00e9 de s\u00e9curit\u00e9 ? Il y a des survivants ?",
"frFemale": "Et l'unit\u00e9 de s\u00e9curit\u00e9 ? Il y a des survivants ?",
"deMale": "Was ist mit dem Sicherheitstrupp? Hat es jemand geschafft?",
"deFemale": "Was ist mit dem Sicherheitstrupp? Hat es jemand geschafft?"
},
"dS8tIyR_46": {
"enMale": "Just spit it out already!",
"frMale": "Allez-y, crachez le morceau\u00a0!",
"frFemale": "Allez-y, crachez le morceau\u00a0!",
"deMale": "Kann ich jetzt h\u00f6ren, was Sache ist?",
"deFemale": "Kann ich jetzt h\u00f6ren, was Sache ist?"
},
"dS8tIyR_68": {
"enMale": "My orders are to find a Jedi called Ki Sazen. I'm told she's been here.",
"frMale": "J'ai l'ordre de retrouver un Jedi appel\u00e9 Ki Sazen. On m'a dit qu'elle \u00e9tait ici.",
"frFemale": "J'ai l'ordre de retrouver un Jedi appel\u00e9 Ki Sazen. On m'a dit qu'elle \u00e9tait ici.",
"deMale": "Meine Aufgabe ist es, einen Jedi namens Ki Sazen zu finden. Es hie\u00df, sie sei hier.",
"deFemale": "Meine Aufgabe ist es, einen Jedi namens Ki Sazen zu finden. Es hie\u00df, sie sei hier."
},
"dS8tIyR_74": {
"enMale": "If we can't trust each other, who can we trust?",
"frMale": "Si on ne peut pas se faire confiance, \u00e0 qui le pourrions-nous ?",
"frFemale": "Si on ne peut pas se faire confiance, \u00e0 qui le pourrions-nous ?",
"deMale": "Wem sollen wir schon trauen, wenn nicht uns gegenseitig?",
"deFemale": "Wem sollen wir schon trauen, wenn nicht uns gegenseitig?"
},
"dS8tIyR_97": {
"enMale": "You can assist, but I run this operation every step of the way.",
"frMale": "Vous pouvez m'aider, mais je prendrai toutes les d\u00e9cisions.",
"frFemale": "Vous pouvez m'aider, mais je prendrai toutes les d\u00e9cisions.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt mir helfen, aber bei dieser Operation habe ich das Kommando.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt mir helfen, aber bei dieser Operation habe ich das Kommando."
},
"dS8tIyR_98": {
"enMale": "I'll crush your skull against that console if you don't cooperate.",
"frMale": "Je vais \u00e9craser votre cr\u00e2ne contre cette console si vous ne coop\u00e9rez pas.",
"frFemale": "Je vais \u00e9craser votre cr\u00e2ne contre cette console si vous ne coop\u00e9rez pas.",
"deMale": "Wenn Ihr nicht kooperiert, zerschmettere ich Euren Sch\u00e4del an dieser Konsole.",
"deFemale": "Wenn Ihr nicht kooperiert, zerschmettere ich Euren Sch\u00e4del an dieser Konsole."
},
"dS8tIyR_100": {
"enMale": "If you've got a plan, let's hear it.",
"frMale": "Si vous avez un plan, j'\u00e9coute.",
"frFemale": "Si vous avez un plan, j'\u00e9coute.",
"deMale": "Wenn Ihr einen Plan habt, dann raus damit.",
"deFemale": "Wenn Ihr einen Plan habt, dann raus damit."
},
"dS8tIyR_107": {
"enMale": "Nothing happens without my approval. Understood?",
"frMale": "Rien ne se fera sans mon accord. Compris ?",
"frFemale": "Rien ne se fera sans mon accord. Compris ?",
"deMale": "Nichts wird ohne meine Zustimmung geschehen. Verstanden?",
"deFemale": "Nichts wird ohne meine Zustimmung geschehen. Verstanden?"
},
"dS8tIyR_170": {
"enMale": "I need to know one thing: If you were after data on rakghoul colony movements, where would you go?",
"frMale": "Je dois savoir une chose. Si vous cherchiez les donn\u00e9es sur les d\u00e9placements d'une colonie rakgoule, o\u00f9 iriez-vous ?",
"frFemale": "Je dois savoir une chose. Si vous cherchiez les donn\u00e9es sur les d\u00e9placements d'une colonie rakgoule, o\u00f9 iriez-vous ?",
"deMale": "Ich muss eines wissen: Wenn Ihr hinter Daten \u00fcber Koloniebewegungen der Rakghule her w\u00e4rt, wo w\u00fcrdet Ihr suchen?",
"deFemale": "Ich muss eines wissen: Wenn Ihr hinter Daten \u00fcber Koloniebewegungen der Rakghule her w\u00e4rt, wo w\u00fcrdet Ihr suchen?"
},
"dS8tIyR_174": {
"enMale": "You have a strange sense of humor.",
"frMale": "Vous avez un sens de l'humour bizarre.",
"frFemale": "Vous avez un sens de l'humour bizarre.",
"deMale": "Ihr habt einen merkw\u00fcrdigen Sinn f\u00fcr Humor.",
"deFemale": "Ihr habt einen merkw\u00fcrdigen Sinn f\u00fcr Humor."
},
"dS8tIyR_190": {
"enMale": "You're a useful man to have around.",
"frMale": "C'est tr\u00e8s utile d'avoir un homme comme vous sous la main.",
"frFemale": "C'est tr\u00e8s utile d'avoir un homme comme vous sous la main.",
"deMale": "Ihr seid wirklich eine gro\u00dfe Hilfe.",
"deFemale": "Ihr seid wirklich eine gro\u00dfe Hilfe."
},
"dS8tIyR_192": {
"enMale": "Assuming you're right, I have a Nikto cult to confront. Be seeing you.",
"frMale": "Supposons que vous ayez raison, j'ai un culte Nikto \u00e0 affronter. \u00c0 plus tard.",
"frFemale": "Supposons que vous ayez raison, j'ai un culte Nikto \u00e0 affronter. \u00c0 plus tard.",
"deMale": "Wenn Ihr Recht habt, dann habe ich es bald mit einem Nikto-Kult zu tun. Wir sehen uns.",
"deFemale": "Wenn Ihr Recht habt, dann habe ich es bald mit einem Nikto-Kult zu tun. Wir sehen uns."
},
"dS8tIyR_241": {
"enMale": "You have a deal. How do we start?",
"frMale": "March\u00e9 conclu. Par o\u00f9 on commence ?",
"frFemale": "March\u00e9 conclu. Par o\u00f9 on commence ?",
"deMale": "Also gut. Wo fangen wir an?",
"deFemale": "Also gut. Wo fangen wir an?"
},
"dS8tIyR_243": {
"enMale": "You don't expect me to fall for that.",
"frMale": "Vous ne croyez pas que je vais avaler \u00e7a ?",
"frFemale": "Vous ne croyez pas que je vais avaler \u00e7a ?",
"deMale": "Ihr glaubt doch nicht, dass ich darauf hereinfalle.",
"deFemale": "Ihr glaubt doch nicht, dass ich darauf hereinfalle."
},
"dS8tIyR_256": {
"enMale": "I don't understand. You wanted to become a rakghoul?",
"frMale": "Je ne comprends pas. Vous vouliez devenir une rakgoule ?",
"frFemale": "Je ne comprends pas. Vous vouliez devenir une rakgoule ?",
"deMale": "Ich verstehe nicht. Ihr wollt ein Rakghul werden?",
"deFemale": "Ich verstehe nicht. Ihr wollt ein Rakghul werden?"
},
"dS8tIyR_257": {
"enMale": "You told me you were sent by Imperial Intelligence to catalog Nasan Godera's lab.",
"frMale": "Vous m'avez dit que vous \u00e9tiez envoy\u00e9 par les Services Secrets pour nettoyer le laboratoire de Nasan Godera.",
"frFemale": "Vous m'avez dit que vous \u00e9tiez envoy\u00e9 par les Services Secrets pour nettoyer le laboratoire de Nasan Godera.",
"deMale": "Ihr habt mir gesagt, dass Ihr vom Imperialen Geheimdienst hierher geschickt wurdet, um Nasan Goderas Labor zu katalogisieren.",
"deFemale": "Ihr habt mir gesagt, dass Ihr vom Imperialen Geheimdienst hierher geschickt wurdet, um Nasan Goderas Labor zu katalogisieren."
},
"dS8tIyR_258": {
"enMale": "You thought you'd turn yourself into a monster. Naturally.",
"frMale": "Vous pensiez pouvoir vous transformer en monstre. Naturellement.",
"frFemale": "Vous pensiez pouvoir vous transformer en monstre. Naturellement.",
"deMale": "Ihr dachtet also, Ihr verwandelt Euch mal eben in ein Monster. Sicher.",
"deFemale": "Ihr dachtet also, Ihr verwandelt Euch mal eben in ein Monster. Sicher."
},
"dS8tIyR_267": {
"enMale": "That's a very interesting theory. Maybe you should explain.",
"frMale": "C'est une th\u00e9orie tr\u00e8s int\u00e9ressante. Vous pouvez d\u00e9velopper ?",
"frFemale": "C'est une th\u00e9orie tr\u00e8s int\u00e9ressante. Vous pouvez d\u00e9velopper ?",
"deMale": "Eine interessante Theorie. Vielleicht solltet Ihr sie noch n\u00e4her erkl\u00e4ren.",
"deFemale": "Eine interessante Theorie. Vielleicht solltet Ihr sie noch n\u00e4her erkl\u00e4ren."
},
"dS8tIyR_280": {
"enMale": "We keep an eye on each other, and our secrets stay hidden. Maybe we'll even get some work done.",
"frMale": "On garde un \u0153il l'un sur l'autre, et nos secrets restent enfouis. On arrivera peut-\u00eatre m\u00eame \u00e0 travailler ensemble.",
"frFemale": "On garde un \u0153il l'un sur l'autre, et nos secrets restent enfouis. On arrivera peut-\u00eatre m\u00eame \u00e0 travailler ensemble.",
"deMale": "Wir behalten uns gegenseitig im Auge und unsere Geheimnisse bleiben geheim. Vielleicht k\u00f6nnen wir gemeinsam sogar etwas erreichen.",
"deFemale": "Wir behalten uns gegenseitig im Auge und unsere Geheimnisse bleiben geheim. Vielleicht k\u00f6nnen wir gemeinsam sogar etwas erreichen."
},
"dS8tIyR_292": {
"enMale": "You keep my secrets, and I'll keep yours. In the meantime, we work together.",
"frMale": "Vous gardez mes secrets et je garde les v\u00f4tres. En attendant, on travaille ensemble.",
"frFemale": "Vous gardez mes secrets et je garde les v\u00f4tres. En attendant, on travaille ensemble.",
"deMale": "Ihr h\u00fctet mein Geheimnis und ich h\u00fcte Eures. Und in der Zwischenzeit arbeiten wir zusammen.",
"deFemale": "Ihr h\u00fctet mein Geheimnis und ich h\u00fcte Eures. Und in der Zwischenzeit arbeiten wir zusammen."
},
"dS8tIyR_293": {
"enMale": "You can join my team. But one misstep and you're floating through space.",
"frMale": "Vous pouvez rejoindre mon \u00e9quipe. Mais au moindre faux pas, vous ferez la planche dans l'espace.",
"frFemale": "Vous pouvez rejoindre mon \u00e9quipe. Mais au moindre faux pas, vous ferez la planche dans l'espace.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt Euch meinem Team anschlie\u00dfen. Aber ein falscher Schritt und Ihr fliegt raus.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt Euch meinem Team anschlie\u00dfen. Aber ein falscher Schritt und Ihr fliegt raus."
},
"dS8tIyR_325": {
"enMale": "There's room in the crew compartment, but don't get comfortable.",
"frMale": "Il y a de la place dans le compartiment de l'\u00e9quipage, mais ne prenez pas trop vos aises.",
"frFemale": "Il y a de la place dans le compartiment de l'\u00e9quipage, mais ne prenez pas trop vos aises.",
"deMale": "In der Crew-Kabine ist Platz, aber richtet Euch nicht fest dort ein.",
"deFemale": "In der Crew-Kabine ist Platz, aber richtet Euch nicht fest dort ein."
},
"dS8tIyR_327": {
"enMale": "I don't like you, and I certainly don't trust you. Why would I let you aboard my ship?",
"frMale": "Je ne vous supporte pas et je ne vous fais aucunement confiance. Pourquoi je vous laisserais monter dans mon vaisseau ?",
"frFemale": "Je ne vous supporte pas et je ne vous fais aucunement confiance. Pourquoi je vous laisserais monter dans mon vaisseau ?",
"deMale": "Ich kann Euch nicht leiden und ich traue Euch kein St\u00fcck. Warum sollte ich Euch auf mein Schiff lassen?",
"deFemale": "Ich kann Euch nicht leiden und ich traue Euch kein St\u00fcck. Warum sollte ich Euch auf mein Schiff lassen?"
},
"BwSRzFC_54": {
"enMale": "You sound like you're taking this personally.",
"frMale": "On dirait que vous prenez cette affaire tr\u00e8s \u00e0 c\u0153ur.",
"frFemale": "On dirait que vous prenez cette affaire tr\u00e8s \u00e0 c\u0153ur.",
"deMale": "Ihr h\u00f6rt Euch an, als w\u00fcrdet Ihr das pers\u00f6nlich nehmen.",
"deFemale": "Ihr h\u00f6rt Euch an, als w\u00fcrdet Ihr das pers\u00f6nlich nehmen."
},
"avyqc5G_26": {
"enMale": "And when I heard a Jedi was leading a Nikto cult, I thought she'd be older than twelve.",
"frMale": "Et quand on m'a dit qu'un Jedi dirigeait un culte Nikto, je m'attendais \u00e0 ce qu'elle ait plus de dix ans.",
"frFemale": "Et quand on m'a dit qu'un Jedi dirigeait un culte Nikto, je m'attendais \u00e0 ce qu'elle ait plus de dix ans.",
"deMale": "Und als ich h\u00f6rte, dass ein Jedi einen Nikto-Kult anf\u00fchrt, dachte ich eigentlich, dass sie \u00e4lter als zw\u00f6lf ist.",
"deFemale": "Und als ich h\u00f6rte, dass ein Jedi einen Nikto-Kult anf\u00fchrt, dachte ich eigentlich, dass sie \u00e4lter als zw\u00f6lf ist."
},
"avyqc5G_28": {
"enMale": "We have a lot to discuss. Shall we do it without the weapons?",
"frMale": "Nous avons beaucoup de choses \u00e0 nous dire. Pas besoin d'armes.",
"frFemale": "Nous avons beaucoup de choses \u00e0 nous dire. Pas besoin d'armes.",
"deMale": "Wir haben viel zu besprechen. Wie w\u00e4re es, wenn wir die Waffen beiseite legen?",
"deFemale": "Wir haben viel zu besprechen. Wie w\u00e4re es, wenn wir die Waffen beiseite legen?"
},
"avyqc5G_48": {
"enMale": "You want to rule a world?",
"frMale": "Vous voulez diriger une plan\u00e8te ?",
"frFemale": "Vous voulez diriger une plan\u00e8te ?",
"deMale": "Ihr wollt diese Welt beherrschen?",
"deFemale": "Ihr wollt diese Welt beherrschen?"
},
"avyqc5G_49": {
"enMale": "You're insane. And soon you'll be dead.",
"frMale": "Vous \u00eates folle. Et bient\u00f4t, vous serez morte.",
"frFemale": "Vous \u00eates folle. Et bient\u00f4t, vous serez morte.",
"deMale": "Ihr seid verr\u00fcckt. Und in K\u00fcrze ausgeschaltet.",
"deFemale": "Ihr seid verr\u00fcckt. Und in K\u00fcrze ausgeschaltet."
},
"avyqc5G_50": {
"enMale": "I thought Jedi were supposed to be passionless.",
"frMale": "Je croyais les Jedi d\u00e9nu\u00e9s de passion.",
"frFemale": "Je croyais les Jedi d\u00e9nu\u00e9s de passion.",
"deMale": "Ich dachte, Jedi sollen leidenschaftslos sein.",
"deFemale": "Ich dachte, Jedi sollen leidenschaftslos sein."
},
"avyqc5G_68": {
"enMale": "You were a savior. Now you're a martyr.",
"frMale": "Vous \u00e9tiez une h\u00e9ro\u00efne. Maintenant, vous \u00eates une martyre.",
"frFemale": "Vous \u00e9tiez une h\u00e9ro\u00efne. Maintenant, vous \u00eates une martyre.",
"deMale": "Ihr seid von der Erl\u00f6serin zur M\u00e4rtyrerin aufgestiegen.",
"deFemale": "Ihr seid von der Erl\u00f6serin zur M\u00e4rtyrerin aufgestiegen."
},
"avyqc5G_69": {
"enMale": "It doesn't have to be this way. You can still go back to the Republic.",
"frMale": "Il y a d'autres solutions. Vous pouvez encore retourner vers la R\u00e9publique.",
"frFemale": "Il y a d'autres solutions. Vous pouvez encore retourner vers la R\u00e9publique.",
"deMale": "Es muss nicht so kommen. Ihr k\u00f6nnt immer noch zur Republik zur\u00fcckkehren.",
"deFemale": "Es muss nicht so kommen. Ihr k\u00f6nnt immer noch zur Republik zur\u00fcckkehren."
},
"avyqc5G_70": {
"enMale": "You're strong, ambitious and you have no loyalty to the Republic. There's a place for you in the Empire.",
"frMale": "Vous \u00eates puissante, ambitieuse et vous n'avez aucune loyaut\u00e9 envers la R\u00e9publique. Vous avez votre place dans l'Empire.",
"frFemale": "Vous \u00eates puissante, ambitieuse et vous n'avez aucune loyaut\u00e9 envers la R\u00e9publique. Vous avez votre place dans l'Empire.",
"deMale": "Ihr seid stark, ehrgeizig und zeigt keine Loyalit\u00e4t der Republik gegen\u00fcber. Es gibt einen Platz f\u00fcr Euch im Imperium.",
"deFemale": "Ihr seid stark, ehrgeizig und zeigt keine Loyalit\u00e4t der Republik gegen\u00fcber. Es gibt einen Platz f\u00fcr Euch im Imperium."
},
"avyqc5G_98": {
"enMale": "Your position among the Sith would be secure. The only price I ask is the Ultrawave Transmitter.",
"frMale": "Vous seriez \u00e0 l'abri parmi les Sith. Tout ce que je vous demande, c'est l'\u00e9metteur ultra-ondes.",
"frFemale": "Vous seriez \u00e0 l'abri parmi les Sith. Tout ce que je vous demande, c'est l'\u00e9metteur ultra-ondes.",
"deMale": "Eure Position bei den Sith w\u00e4re sicher. Im Gegenzug will ich nur den Ultrawellen-Transmitter.",
"deFemale": "Eure Position bei den Sith w\u00e4re sicher. Im Gegenzug will ich nur den Ultrawellen-Transmitter."
},
"avyqc5G_99": {
"enMale": "I am the Hand of Darth Jadus. I speak in his name, and I recognize your power. There is a place for you in the Empire.",
"frMale": "Je suis la Main de Dark Jadus. Je parle en son nom, et je reconnais votre pouvoir. Vous avez votre place dans l'Empire.",
"frFemale": "Je suis la Main de Dark Jadus. Je parle en son nom, et je reconnais votre pouvoir. Vous avez votre place dans l'Empire.",
"deMale": "Ich bin die Hand von Darth Jadus. Ich spreche in seinem Namen, und ich erkenne Eure St\u00e4rke. Es gibt einen Platz f\u00fcr Euch im Imperium.",
"deFemale": "Ich bin die Hand von Darth Jadus. Ich spreche in seinem Namen, und ich erkenne Eure St\u00e4rke. Es gibt einen Platz f\u00fcr Euch im Imperium."
},
"avyqc5G_107": {
"enMale": "Don't flatter yourself. The Nikto are more dangerous than you.",
"frMale": "Ne vous m\u00e9prenez pas. Les Niktos sont plus dangereux que vous.",
"frFemale": "Ne vous m\u00e9prenez pas. Les Niktos sont plus dangereux que vous.",
"deMale": "Bildet Euch nur nichts ein. Die Nikto sind gef\u00e4hrlicher als Ihr.",
"deFemale": "Bildet Euch nur nichts ein. Die Nikto sind gef\u00e4hrlicher als Ihr."
},
"avyqc5G_122": {
"enMale": "Earn respect for yourself. All you have to give us is the Ultrawave Transmitter.",
"frMale": "Vous pouvez aussi gagner notre respect. Il vous suffit de nous donner l'\u00e9metteur ultra-ondes.",
"frFemale": "Vous pouvez aussi gagner notre respect. Il vous suffit de nous donner l'\u00e9metteur ultra-ondes.",
"deMale": "Verdient Euch selbst Respekt. Daf\u00fcr m\u00fcsst Ihr uns nur den Ultrawellen-Transmitter geben.",
"deFemale": "Verdient Euch selbst Respekt. Daf\u00fcr m\u00fcsst Ihr uns nur den Ultrawellen-Transmitter geben."
},
"avyqc5G_124": {
"enMale": "You really are desperate for approval.",
"frMale": "Vous \u00eates vraiment pr\u00eate \u00e0 tout.",
"frFemale": "Vous \u00eates vraiment pr\u00eate \u00e0 tout.",
"deMale": "Ihr bettelt ja geradezu um Anerkennung.",
"deFemale": "Ihr bettelt ja geradezu um Anerkennung."
},
"avyqc5G_147": {
"enMale": "I think you owe me an explanation.",
"frMale": "Je crois que vous me devez des explications.",
"frFemale": "Je crois que vous me devez des explications.",
"deMale": "Ich denke, Ihr schuldet mir eine Erkl\u00e4rung.",
"deFemale": "Ich denke, Ihr schuldet mir eine Erkl\u00e4rung."
},
"avyqc5G_148": {
"enMale": "Not one move, or I put a blaster bolt in your skull.",
"frMale": "Plus un geste, ou je d\u00e9charge mon blaster sur vous.",
"frFemale": "Plus un geste, ou je d\u00e9charge mon blaster sur vous.",
"deMale": "Keine Bewegung, sonst jage ich eine Blasterladung durch Euren Sch\u00e4del.",
"deFemale": "Keine Bewegung, sonst jage ich eine Blasterladung durch Euren Sch\u00e4del."
},
"avyqc5G_149": {
"enMale": "You tried to play me from the beginning. Now I'm out of patience.",
"frMale": "Vous vous \u00eates moqu\u00e9 de moi depuis le d\u00e9but. Ma patience a des limites.",
"frFemale": "Vous vous \u00eates moqu\u00e9 de moi depuis le d\u00e9but. Ma patience a des limites.",
"deMale": "Ihr habt von Anfang an Spielchen mit mir getrieben. Jetzt ist meine Geduld am Ende.",
"deFemale": "Ihr habt von Anfang an Spielchen mit mir getrieben. Jetzt ist meine Geduld am Ende."
},
"avyqc5G_183": {
"enMale": "No more delays, doctor. Explain.",
"frMale": "Je n'accorde aucun d\u00e9lai, docteur. Parlez.",
"frFemale": "Je n'accorde aucun d\u00e9lai, docteur. Parlez.",
"deMale": "Keine Verz\u00f6gerungen mehr, Doktor. Erkl\u00e4rt es mir.",
"deFemale": "Keine Verz\u00f6gerungen mehr, Doktor. Erkl\u00e4rt es mir."
},
"avyqc5G_194": {
"enMale": "Rendezvous at the Imperial Command center. And don't get killed on the way.",
"frMale": "Rendez-vous au centre de commandement imp\u00e9rial. Et ne vous faites pas tuer en route.",
"frFemale": "Rendez-vous au centre de commandement imp\u00e9rial. Et ne vous faites pas tuer en route.",
"deMale": "Treffpunkt bei der imperialen Kommandozentrale. Und lasst Euch unterwegs nicht umbringen.",
"deFemale": "Treffpunkt bei der imperialen Kommandozentrale. Und lasst Euch unterwegs nicht umbringen."
},
"avyqc5G_208": {
"enMale": "You made mistakes. Now it's time to acknowledge that.",
"frMale": "Vous avez commis des erreurs. Il est temps de l'accepter.",
"frFemale": "Vous avez commis des erreurs. Il est temps de l'accepter.",
"deMale": "Ihr habt Fehler gemacht. Jetzt ist es an der Zeit, das einzugestehen.",
"deFemale": "Ihr habt Fehler gemacht. Jetzt ist es an der Zeit, das einzugestehen."
},
"avyqc5G_218": {
"enMale": "That's for lying.",
"frMale": "C'est pour m'avoir menti.",
"frFemale": "C'est pour m'avoir menti.",
"deMale": "Das war f\u00fcr die L\u00fcgen.",
"deFemale": "Das war f\u00fcr die L\u00fcgen."
},
"7tT8lT3_10": {
"enMale": "If you don't make this worth my while, I can still let her have you.",
"frMale": "Si vous n'en valez pas la peine, je peux toujours faire en sorte qu'elle vous retrouve.",
"frFemale": "Si vous n'en valez pas la peine, je peux toujours faire en sorte qu'elle vous retrouve.",
"deMale": "Wenn Ihr nicht kooperiert, kann ich Euch jederzeit an sie ausliefern.",
"deFemale": "Wenn Ihr nicht kooperiert, kann ich Euch jederzeit an sie ausliefern."
},
"7tT8lT3_33": {
"enMale": "You want to explain where you heard that name?",
"frMale": "Vous pouvez m'expliquer o\u00f9 vous avez entendu ce nom ?",
"frFemale": "Vous pouvez m'expliquer o\u00f9 vous avez entendu ce nom ?",
"deMale": "Erkl\u00e4rt Ihr mir, woher Ihr diesen Namen kennt?",
"deFemale": "Erkl\u00e4rt Ihr mir, woher Ihr diesen Namen kennt?"
},
"7tT8lT3_34": {
"enMale": "We can discuss this later, doctor.",
"frMale": "On en parlera plus tard, docteur.",
"frFemale": "On en parlera plus tard, docteur.",
"deMale": "Dar\u00fcber k\u00f6nnen wir sp\u00e4ter sprechen, Doktor.",
"deFemale": "Dar\u00fcber k\u00f6nnen wir sp\u00e4ter sprechen, Doktor."
},
"7tT8lT3_75": {
"enMale": "We can discuss our \"common interests\" another time. Make your pitch.",
"frMale": "Nous discuterons de nos \"objectif communs\" plus tard. Faites vite.",
"frFemale": "Nous discuterons de nos \"objectif communs\" plus tard. Faites vite.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen unsere \"gemeinsamen Ziele\" ein andermal besprechen. Ihr seid am Zug.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen unsere \"gemeinsamen Ziele\" ein andermal besprechen. Ihr seid am Zug."
},
"7tT8lT3_76": {
"enMale": "You're starting to make me wonder. That's not good for your prospects.",
"frMale": "Vous commencez \u00e0 me faire douter. C'est pas bon pour vous.",
"frFemale": "Vous commencez \u00e0 me faire douter. Ce n'est pas bon pour vous.",
"deMale": "Ich bin da nicht mehr ganz sicher. Das Ganze ist doch nicht vorteilhaft f\u00fcr Euch.",
"deFemale": "Ich bin da nicht mehr ganz sicher. Das Ganze ist doch nicht vorteilhaft f\u00fcr Euch."
},
"7tT8lT3_77": {
"enMale": "Same goal or not... a blaster to the head solves my problem.",
"frMale": "Objectif commun ou pas... un blaster sur votre tempe pourrait r\u00e9soudre beaucoup de choses.",
"frFemale": "Objectif commun ou pas... un blaster sur votre tempe pourrait r\u00e9soudre beaucoup de choses.",
"deMale": "Gemeinsames Ziel oder nicht ... Ein Blaster an der Schl\u00e4fe l\u00f6st mein Problem.",
"deFemale": "Gemeinsames Ziel oder nicht ... Ein Blaster an der Schl\u00e4fe l\u00f6st mein Problem."
}
},
"AffectionGainTable": {
"XLE7Cu3_412": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_413": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_415": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_656": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_668": [
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_673": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_682": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_764": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_770": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_774": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_776": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_780": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_784": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_786": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_794": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_797": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_800": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_806": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_810": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_812": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_814": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_833": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_838": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_852": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_854": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_870": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_883": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_896": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_912": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_914": [
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_918": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_927": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XLE7Cu3_931": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XLE7Cu3_936": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_5": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_46": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_68": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"dS8tIyR_74": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"dS8tIyR_97": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_98": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_100": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_107": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_170": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_174": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_190": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_192": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_241": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_243": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_256": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_257": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_258": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"dS8tIyR_267": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_280": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_292": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_293": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_325": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dS8tIyR_327": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BwSRzFC_54": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_26": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_28": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_48": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_49": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"avyqc5G_50": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_68": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_69": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"avyqc5G_70": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_98": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_99": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_107": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"avyqc5G_122": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_124": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"avyqc5G_147": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_148": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_149": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_183": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_194": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_208": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"avyqc5G_218": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"7tT8lT3_10": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"7tT8lT3_33": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"7tT8lT3_34": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"7tT8lT3_75": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"7tT8lT3_76": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"7tT8lT3_77": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"n6OuEE5",
"2j5GZIB",
"vwkMQw1"
],
"QuestsPreviousB62": [
"6Fu8gD9"
],
"Id": "16141125645647074127",
"Base62Id": "JydUhw1",
"Fqn": "qst.location.taris_imperial.class.spy.thieves_and_liars",
"B62References": {
"requiredForAch": [
"1KvLk03"
],
"conversationProgresses": [
"dS8tIyR",
"BwSRzFC",
"avyqc5G"
],
"conversationEnds": [
"URHYRE3",
"V1Vro49",
"XLE7Cu3"
],
"conversationStarts": [
"7tT8lT3",
"Z54PXV8"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"SYPrJFC",
"0BodUA6",
"Eyt8T6L"
],
"stagedBonusQsts": [
"VgZ0DyH",
"aoWo3M5"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "4289224621",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.2",
"2.0.0",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"4.7.1",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"5.6.0",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Imperial Agent"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b7f1
)
[Name] => Thieves and Liars
[NameId] => 450387450527832
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Thieves and Liars
[frMale] => Des voleurs et des menteurs
[frFemale] => Des voleurs et des menteurs
[deMale] => Diebe und Lügner
[deFemale] => Diebe und Lügner
)
[Icon] => cdx.locations.taris_imp.republic_resettlement_zone
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 35
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her base to you. To ensure you receive the transmission, destroy the Republic signal jammer in the Republic Resettlement Zone.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her base to you. To ensure you receive the transmission, destroy the Republic signal jammer in the Republic Resettlement Zone.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Le Docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen, afin de pouvoir vous transmettre la position de sa base. Pour vous assurer de bien recevoir les données, détruisez le brouilleur dans la zone de repeuplement de la République.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Le Docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen, afin de pouvoir vous transmettre la position de sa base. Pour vous assurer de bien recevoir les données, détruisez le brouilleur dans la zone de repeuplement de la République.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihrer Basis durchgeben kann. Stell sicher, dass du die Übertragung erhältst, indem du den republikanischen Signalstörer in der republikanischen Neusiedlungszone zerstörst.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihrer Basis durchgeben kann. Stell sicher, dass du die Übertragung erhältst, indem du den republikanischen Signalstörer in der republikanischen Neusiedlungszone zerstörst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Disable the Jamming Station
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Disable the Jamming Station
[frMale] => Neutraliser le dispositif de brouillage
[frFemale] => Neutraliser le dispositif de brouillage
[deMale] => Schalte die Störstation aus
[deFemale] => Schalte die Störstation aus
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141179673792E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => EZWPo64
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her hideout to you. You've received his call; answer your holocommunicator to speak to him.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin has arranged to be captured by Ki Sazen's people so he can transmit the location of her hideout to you. You've received his call; answer your holocommunicator to speak to him.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen afin de pouvoir vous transmettre la position de sa cachette. Vous avez reçu l'appel de Lokin. Utilisez votre holocommunicateur pour lui parler.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin s'est volontairement fait capturer par les disciples de Ki Sazen afin de pouvoir vous transmettre la position de sa cachette. Vous avez reçu l'appel de Lokin. Utilisez votre holocommunicateur pour lui parler.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihres Verstecks durchgeben kann. Du hast seine Nachricht empfangen. Geh an deinen Holokommunikator, um mit ihm zu sprechen.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin hat sich von Ki Sazens Leuten festnehmen lassen, damit er dir den Standort ihres Verstecks durchgeben kann. Du hast seine Nachricht empfangen. Geh an deinen Holokommunikator, um mit ihm zu sprechen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you. Find and investigate Ki Sazen's hideout.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you. Find and investigate Ki Sazen's hideout.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonnées. Trouvez la cachette de Ki Sazen et explorez-la.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonnées. Trouvez la cachette de Ki Sazen et explorez-la.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis übermittelt. Finde und untersuche Ki Sazens Versteck.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis übermittelt. Finde und untersuche Ki Sazens Versteck.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Infiltrate Ki Sazen's Headquarters
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Infiltrate Ki Sazen's Headquarters
[frMale] => Infiltrer la base de Ki Sazen
[frFemale] => Infiltrer la base de Ki Sazen
[deMale] => Infiltriere Ki Sazens Hauptquartier
[deFemale] => Infiltriere Ki Sazens Hauptquartier
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0BodUA6
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you--but Ardun Kothe, your SIS superior, is attempting to contact you via holo.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now held captive inside Ki Sazen's hideout, has transmitted the base's location to you--but Ardun Kothe, your SIS superior, is attempting to contact you via holo.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonnées... mais Ardun Kothe, votre supérieur du SIS, tente de vous contacter par holocom.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le docteur Lokin.
Le docteur Lokin, maintenant retenu prisonnier dans la cachette de Ki Sazen, vous en a transmis les coordonnées... mais Ardun Kothe, votre supérieur du SIS, tente de vous contacter par holocom.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis übermittelt - doch Ardun Kothe, dein Vorgesetzter beim SID, versucht, dich über Holo zu kontaktieren.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun in Ki Sazens Versteck gefangen ist, hat dir den Standort der Basis übermittelt - doch Ardun Kothe, dein Vorgesetzter beim SID, versucht, dich über Holo zu kontaktieren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You have Ki Sazen's location, but Ardun Kothe has ordered you to prioritize the retrieval of the Ultrawave Transmitter. Search Ki Sazen's hideout for the Ultrawave Transmitter now.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You have Ki Sazen's location, but Ardun Kothe has ordered you to prioritize the retrieval of the Ultrawave Transmitter. Search Ki Sazen's hideout for the Ultrawave Transmitter now.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous connaissez la position de Ki Sazen, mais Ardun Kothe vous a ordonné de privilégier la récupération de l'émetteur ultra-ondes. Cherchez l'émetteur ultra-ondes dans la base de Ki Sazen.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous connaissez la position de Ki Sazen, mais Ardun Kothe vous a ordonné de privilégier la récupération de l'émetteur ultra-ondes. Cherchez l'émetteur ultra-ondes dans la base de Ki Sazen.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du kennst Ki Sazens Position, doch Ardun Kothe befiehlt, dass die Bergung des Ultrawellen-Transmitters Priorität hat. Durchsuche Ki Sazens Versteck nach dem Ultrawellen-Transmitter.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du kennst Ki Sazens Position, doch Ardun Kothe befiehlt, dass die Bergung des Ultrawellen-Transmitters Priorität hat. Durchsuche Ki Sazens Versteck nach dem Ultrawellen-Transmitter.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Locate the Ultrawave Transmitter
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Locate the Ultrawave Transmitter
[frMale] => Localiser l'émetteur ultra-ondes
[frFemale] => Localiser l'émetteur ultra-ondes
[deMale] => Finde den Ultrawellen-Transmitter
[deFemale] => Finde den Ultrawellen-Transmitter
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => Eyt8T6L
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez à Ki Sazen dans son QG.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez à Ki Sazen dans son QG.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi geführt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi geführt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Ki Sazen
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Ki Sazen
[frMale] => Parler à Ki Sazen
[frFemale] => Parler à Ki Sazen
[deMale] => Sprich mit Ki Sazen
[deFemale] => Sprich mit Ki Sazen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Eliminate Ki Sazen and her followers inside her hideout.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Eliminate Ki Sazen and her followers inside her hideout.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Éliminez Ki Sazen et ses disciples dans son propre QG.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Éliminez Ki Sazen et ses disciples dans son propre QG.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi geführt. Schalte Ki Sazen und ihre Anhänger in ihrem Versteck aus.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi geführt. Schalte Ki Sazen und ihre Anhänger in ihrem Versteck aus.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Ki Sazen
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Ki Sazen
[frMale] => Battre Ki Sazen
[frFemale] => Battre Ki Sazen
[deMale] => Besiege Ki Sazen
[deFemale] => Besiege Ki Sazen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6140985855896E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => GdT12HE
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => SYPrJFC
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Fhentar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Fhentar
[frMale] => Battre Fhentar
[frFemale] => Battre Fhentar
[deMale] => Besiege Fhentar
[deFemale] => Besiege Fhentar
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => SYPrJFC
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat Ki Sazen's Followers
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Ki Sazen's Followers
[frMale] => Battre les disciples de Ki Sazen
[frFemale] => Battre les disciples de Ki Sazen
[deMale] => Besiege Ki Sazens Anhänger
[deFemale] => Besiege Ki Sazens Anhänger
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => SYPrJFC
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
Doctor Lokin, now Ki Sazen's captive, led you to the Jedi's base. Talk to Ki Sazen inside her hideout.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez à Ki Sazen dans son QG.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Ce dernier, maintenant retenu prisonnier par Ki Sazen, vous a permis d'infiltrer la base du Jedi. Parlez à Ki Sazen dans son QG.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi geführt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Doktor Lokin, der nun der Gefangene von Ki Sazen ist, hat dich in die Basis des Jedi geführt. Sprich mit Ki Sazen in ihrem Versteck.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Ki Sazen
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Ki Sazen
[frMale] => Parler à Ki Sazen
[frFemale] => Parler à Ki Sazen
[deMale] => Sprich mit Ki Sazen
[deFemale] => Sprich mit Ki Sazen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous avez vaincu Ki Sazen et récupéré l'émetteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez découvert que le Docteur Lokin a joué double-jeu et cherche lui aussi à découvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin à la garnison du lac toxique, dans le sédiment de Brell.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous avez vaincu Ki Sazen et récupéré l'émetteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez découvert que le Docteur Lokin a joué double-jeu et cherche lui aussi à découvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin à la garnison du lac toxique, dans le sédiment de Brell.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du hast dich um Ki Sazen gekümmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gründe hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du hast dich um Ki Sazen gekümmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gründe hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Doctor Lokin
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Doctor Lokin
[frMale] => Parler au Docteur Lokin
[frFemale] => Parler au Docteur Lokin
[deMale] => Sprich mit Doktor Lokin
[deFemale] => Sprich mit Doktor Lokin
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
[1] => 1.6141114803765E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous avez vaincu Ki Sazen et récupéré l'émetteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez découvert que le Docteur Lokin a joué double-jeu et cherche lui aussi à découvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin à la garnison du lac toxique, dans le sédiment de Brell.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous avez vaincu Ki Sazen et récupéré l'émetteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez découvert que le Docteur Lokin a joué double-jeu et cherche lui aussi à découvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin à la garnison du lac toxique, dans le sédiment de Brell.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du hast dich um Ki Sazen gekümmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gründe hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du hast dich um Ki Sazen gekümmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gründe hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Doctor Lokin
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Doctor Lokin
[frMale] => Parler au Docteur Lokin
[frFemale] => Parler au Docteur Lokin
[deMale] => Sprich mit Doktor Lokin
[deFemale] => Sprich mit Doktor Lokin
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
[1] => 1.6141114803765E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Taris to investigate a corrupt Jedi named Ki Sazen. To do so, you've cautiously allied with an Intelligence Fixer, Doctor Lokin.
You've dealt with Ki Sazen and retrieved the Ultrawave Transmitter--but in the process, discovered that Doctor Lokin had his own agenda to discover the rakghouls' secrets. Meet Doctor Lokin at the Toxic Lake Garrison in the Brell Sediment.
[frMale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduit sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous avez vaincu Ki Sazen et récupéré l'émetteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez découvert que le Docteur Lokin a joué double-jeu et cherche lui aussi à découvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin à la garnison du lac toxique, dans le sédiment de Brell.
[frFemale] => Votre mission destinée à infiltrer le Service d'Informations de la République vous a conduite sur Taris, où vous devez enquêter sur un Jedi corrompu dénommé Ki Sazen. Pour cela, vous avez prudemment uni vos forces avec un dépanneur des Services Secrets, le Docteur Lokin.
Vous avez vaincu Ki Sazen et récupéré l'émetteur ultra-ondes. Mais ce faisant, vous avez découvert que le Docteur Lokin a joué double-jeu et cherche lui aussi à découvrir les secrets des rakgoules. Retrouvez le Docteur Lokin à la garnison du lac toxique, dans le sédiment de Brell.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du hast dich um Ki Sazen gekümmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gründe hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Taris geführt, um einen korrupten Jedi namens Ki Sazen unter die Lupe zu nehmen. Dazu bist du vorsichtig ein Bündnis mit Doktor Lokin, einem Tüftler des Geheimdiensts, eingegangen.
Du hast dich um Ki Sazen gekümmert und den Ultrawellen-Transmitter beschafft. Doch dabei hast du erfahren, dass Doktor Lokin eigene Gründe hatte, die Geheimnisse der Rakghule zu entdecken. Triff dich mit Doktor Lokin bei der Giftsee-Garnison in der Brell-Ablagerung.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Doctor Lokin
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Doctor Lokin
[frMale] => Parler au Docteur Lokin
[frFemale] => Parler au Docteur Lokin
[deMale] => Sprich mit Doktor Lokin
[deFemale] => Sprich mit Doktor Lokin
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
[1] => 1.6141114803765E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Ultrawave Transmitter has been recovered, and Ki Sazen has been stopped. After Doctor Lokin's surprising entrance, he has agreed to explain himself back at Imperial Command in the Brell Sediment.
Return to your ship and contact Ardun Kothe to give him a status update.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Ultrawave Transmitter has been recovered, and Ki Sazen has been stopped. After Doctor Lokin's surprising entrance, he has agreed to explain himself back at Imperial Command in the Brell Sediment.
Return to your ship and contact Ardun Kothe to give him a status update.
[frMale] => L'émetteur ultra-sons a été récupéré, et Ki Sazen arrêtée. Après l'arrivée surprenante du Docteur Lokin, celui-ci a accepté de s'expliquer au Commandement Impérial, dans le sédiment de Brell.
Regagnez votre vaisseau et contactez Ardun Kothe pour l'informer de la situation.
[frFemale] => L'émetteur ultra-sons a été récupéré, et Ki Sazen arrêtée. Après l'arrivée surprenante du Docteur Lokin, celui-ci a accepté de s'expliquer au Commandement Impérial, dans le sédiment de Brell.
Regagnez votre vaisseau et contactez Ardun Kothe pour l'informer de la situation.
[deMale] => Der Ultrawellen-Transmitter wurde sichergestellt und Ki Sazen wurde aufgehalten. Nach Doktor Lokins überraschendem Auftritt hat er zugestimmt, beim Imperialen Kommando in der Brell-Ablagerung alles zu erklären.
Kehre zu deinem Schiff zurück und kontaktiere Ardun Kothe, um ihn auf dem Laufenden zu halten.
[deFemale] => Der Ultrawellen-Transmitter wurde sichergestellt und Ki Sazen wurde aufgehalten. Nach Doktor Lokins überraschendem Auftritt hat er zugestimmt, beim Imperialen Kommando in der Brell-Ablagerung alles zu erklären.
Kehre zu deinem Schiff zurück und kontaktiere Ardun Kothe, um ihn auf dem Laufenden zu halten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140963535731E+19
[1] => 1.6141114803765E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[14718150326122119864] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
[14718150326122119865] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
[14718150326122119866] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
[14718150326122119867] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
[14718150326122119868] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk501700
[Id] => 16141074570687027580
[Base62Id] => V1daZiD
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450387450528444
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14718150326122119868
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 6gDis79
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141161072562053916
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => mUO5Px3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => tglAQiA
[1] => GF4kqm8
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141084353953654466
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => Yeo8Sm5
[ClassesB62] => Array
(
[0] => zSBixwO
[1] => LuC5KI2
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140940670327622795
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 4130
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 3060677027_2189529096
[BranchCount] => 5
[ClassesB62] => Array
(
[0] => wb1sOC1
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[lETzdcN] => Array
(
[enMale] => Vector
[frMale] => Vector
[frFemale] => Vector
[deMale] => Vector
[deFemale] => Vector
)
[yONf4mS] => Array
(
[enMale] => Kaliyo Djannis
[frMale] => Kaliyo Djannis
[frFemale] => Kaliyo Djannis
[deMale] => Kaliyo Djannis
[deFemale] => Kaliyo Djannis
)
[UwY1oQ6] => Array
(
[enMale] => Eckard Lokin
[frMale] => Eckard Lokin
[frFemale] => Eckard Lokin
[deMale] => Eckard Lokin
[deFemale] => Eckard Lokin
)
[b4p9dE5] => Array
(
[enMale] => Raina Temple
[frMale] => Raina Temple
[frFemale] => Raina Temple
[deMale] => Raina Temple
[deFemale] => Raina Temple
)
)
[NodeText] => Array
(
[XLE7Cu3_412] => Array
(
[enMale] => I appreciate the thought, but I'll be alright. Just exhausted.
[frMale] => Merci d'avoir essayé, mais ça ira. Je suis juste un peu fatigué.
[frFemale] => Merci d'avoir essayé, mais ça ira. Je suis juste un peu fatiguée.
[deMale] => Das ist nett von Euch, aber es geht mir gut. Ich bin nur erschöpft.
[deFemale] => Das ist nett von Euch, aber es geht mir gut. Ich bin nur erschöpft.
)
[XLE7Cu3_413] => Array
(
[enMale] => Kaliyo. You always know how to make me feel better.
[frMale] => Kaliyo. Tu as toujours su me remonter le moral.
[frFemale] => Kaliyo. Tu as toujours su me remonter le moral.
[deMale] => Kaliyo. Ihr wisst immer, was Ihr tun müsst, damit ich mich besser fühle.
[deFemale] => Kaliyo. Ihr wisst immer, was Ihr tun müsst, damit ich mich besser fühle.
)
[XLE7Cu3_415] => Array
(
[enMale] => I'm fine. Thank you.
[frMale] => Je vais bien. Merci.
[frFemale] => Je vais bien. Merci.
[deMale] => Mir geht es gut. Danke.
[deFemale] => Mir geht es gut. Danke.
)
[XLE7Cu3_656] => Array
(
[enMale] => Change of plans. We're not undercover anymore--we're going to stop Ardun Kothe.
[frMale] => Changement de plan. On n'est plus des agents infiltrés... on va arrêter Ardun Kothe.
[frFemale] => Changement de plan. On n'est plus des agents infiltrés... on va arrêter Ardun Kothe.
[deMale] => Planänderung. Wir sind keine Geheimagenten mehr. Wir werden Ardun Kothe aufhalten.
[deFemale] => Planänderung. Wir sind keine Geheimagenten mehr. Wir werden Ardun Kothe aufhalten.
)
[XLE7Cu3_668] => Array
(
[enMale] => Those holocalls I've been getting? The people making them are our new targets. Let's go.
[frMale] => Ces holo-appels que je recevais... ceux qui les passaient sont nos nouvelles cibles. On y va.
[frFemale] => Ces holo-appels que je recevais... ceux qui les passaient sont nos nouvelles cibles. On y va.
[deMale] => Die Leute, die mich in den Hologesprächen kontaktiert haben, sind unsere neuen Ziele. Brechen wir auf.
[deFemale] => Die Leute, die mich in den Hologesprächen kontaktiert haben, sind unsere neuen Ziele. Brechen wir auf.
)
[XLE7Cu3_673] => Array
(
[enMale] => I'm better than I've been in a long time. Just follow my lead.
[frMale] => Je ne m'étais pas senti aussi bien depuis longtemps. On y va.
[frFemale] => Je ne m'étais pas sentie aussi bien depuis longtemps. On y va.
[deMale] => Es geht mir besser als seit Langem. Folgt mir nur einfach.
[deFemale] => Es geht mir besser als seit Langem. Folgt mir nur einfach.
)
[XLE7Cu3_682] => Array
(
[enMale] => I'll explain later. Just follow my lead.
[frMale] => J'expliquerai plus tard. Pour le moment, il faut me suivre.
[frFemale] => J'expliquerai plus tard. Pour le moment, il faut me suivre.
[deMale] => Ich werde später alles erklären. Folgt mir nur einfach.
[deFemale] => Ich werde später alles erklären. Folgt mir nur einfach.
)
[XLE7Cu3_764] => Array
(
[enMale] => You used Imperial programming inside my mind. Where did you learn about it?
[frMale] => Vous avez utilisé la programmation impériale de mon esprit. Où en avez-vous entendu parler ?
[frFemale] => Vous avez utilisé la programmation impériale de mon esprit. Où en avez-vous entendu parler ?
[deMale] => Ihr habt in meinem Verstand imperiale Programmierungen benutzt. Wie habt Ihr davon erfahren?
[deFemale] => Ihr habt in meinem Verstand imperiale Programmierungen benutzt. Wie habt Ihr davon erfahren?
)
[XLE7Cu3_770] => Array
(
[enMale] => Tell me where you got the keyword. Tell me how you did it!
[frMale] => Dites-moi où vous avez eu le mot de passe. Dites-moi comment vous avez fait !
[frFemale] => Dites-moi où vous avez eu le mot de passe. Dites-moi comment vous avez fait !
[deMale] => Sagt mir, woher Ihr das Passwort hattet. Sagt mir, wie Ihr das gemacht habt!
[deFemale] => Sagt mir, woher Ihr das Passwort hattet. Sagt mir, wie Ihr das gemacht habt!
)
[XLE7Cu3_774] => Array
(
[enMale] => Your mission has failed. You're not getting the Shadow Arsenal.
[frMale] => Votre mission a échoué. Vous n'aurez pas l'Arsenal de l'Ombre.
[frFemale] => Votre mission a échoué. Vous n'aurez pas l'Arsenal de l'Ombre.
[deMale] => Eure Mission ist gescheitert. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht bekommen.
[deFemale] => Eure Mission ist gescheitert. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht bekommen.
)
[XLE7Cu3_776] => Array
(
[enMale] => We could've worked together. You never even gave me a chance.
[frMale] => On aurait pu travailler ensemble. Vous ne m'avez jamais laissé ma chance.
[frFemale] => On aurait pu travailler ensemble. Vous ne m'avez jamais laissé ma chance.
[deMale] => Wir hätten zusammenarbeiten können. Ihr habt mir nie eine Chance gegeben.
[deFemale] => Wir hätten zusammenarbeiten können. Ihr habt mir nie eine Chance gegeben.
)
[XLE7Cu3_780] => Array
(
[enMale] => I played you from the start. Your mission was always doomed.
[frMale] => J'ai joué un jeu dès le début. Votre mission était vouée à l'échec.
[frFemale] => J'ai joué un jeu dès le début. Votre mission était vouée à l'échec.
[deMale] => Ich habe von Anfang an mit Euch gespielt. Eure Mission war immer zum Scheitern verurteilt.
[deFemale] => Ich habe von Anfang an mit Euch gespielt. Eure Mission war immer zum Scheitern verurteilt.
)
[XLE7Cu3_784] => Array
(
[enMale] => Do you know what happens when you cage an animal? He gets vicious.
[frMale] => Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.
[frFemale] => Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.
[deMale] => Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird bösartig.
[deFemale] => Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird bösartig.
)
[XLE7Cu3_786] => Array
(
[enMale] => Do you know what happens when you cage an animal? She gets vicious.
[frMale] => Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.
[frFemale] => Vous savez ce qui arrive quand on met un animal en cage ? Il devient haineux.
[deMale] => Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird bösartig.
[deFemale] => Wisst Ihr, was passiert, wenn man ein Tier einsperrt? Es wird bösartig.
)
[XLE7Cu3_794] => Array
(
[enMale] => I've been thinking about this fight a long time, Ardun.
[frMale] => J'attends ce combat depuis longtemps, Ardun.
[frFemale] => J'attends ce combat depuis longtemps, Ardun.
[deMale] => Ich habe lange über diesen Kampf nachgedacht, Ardun.
[deFemale] => Ich habe lange über diesen Kampf nachgedacht, Ardun.
)
[XLE7Cu3_797] => Array
(
[enMale] => I thought I saw it in you. You never did much to hide it.
[frMale] => Je l'avais vu en vous. Vous n'avez jamais fait beaucoup d'efforts pour le cacher.
[frFemale] => Je l'avais vu en vous. Vous n'avez jamais fait beaucoup d'efforts pour le cacher.
[deMale] => Es hat schon immer in Euch aufgeblitzt. Ihr habt Euch keine große Mühe gegeben, es zu verstecken.
[deFemale] => Es hat schon immer in Euch aufgeblitzt. Ihr habt Euch keine große Mühe gegeben, es zu verstecken.
)
[XLE7Cu3_800] => Array
(
[enMale] => You failed at being a Jedi. Now you fail at being a spy. Time to die.
[frMale] => Vous avez échoué en tant que Jedi. Maintenant, vous échouez en tant qu'espion. L'heure est venue de mourir.
[frFemale] => Vous avez échoué en tant que Jedi. Maintenant, vous échouez en tant qu'espion. L'heure est venue de mourir.
[deMale] => Ihr seid als Jedi gescheitert, jetzt scheitert Ihr als Spion. Zeit zu sterben.
[deFemale] => Ihr seid als Jedi gescheitert, jetzt scheitert Ihr als Spion. Zeit zu sterben.
)
[XLE7Cu3_806] => Array
(
[enMale] => Give yourself up. It's the only way to survive.
[frMale] => Rendez-vous. C'est le seul moyen de survivre.
[frFemale] => Rendez-vous. C'est le seul moyen de survivre.
[deMale] => Ergebt Euch. Das ist der einzige Weg, um zu überleben.
[deFemale] => Ergebt Euch. Das ist der einzige Weg, um zu überleben.
)
[XLE7Cu3_810] => Array
(
[enMale] => Turn away, Ardun. I'm not going to kill you.
[frMale] => Allez-vous-en, Ardun. Je ne vous tuerai pas.
[frFemale] => Allez-vous-en, Ardun. Je ne vous tuerai pas.
[deMale] => Geht fort, Ardun. Ich werde Euch nicht töten.
[deFemale] => Geht fort, Ardun. Ich werde Euch nicht töten.
)
[XLE7Cu3_812] => Array
(
[enMale] => I'm sparing you; leave it at that.
[frMale] => Je vous épargne, restons-en là.
[frFemale] => Je vous épargne, restons-en là.
[deMale] => Ich verschone Euch. Und jetzt geht.
[deFemale] => Ich verschone Euch. Und jetzt geht.
)
[XLE7Cu3_814] => Array
(
[enMale] => We've all committed terrible acts. That doesn't mean we should die for them.
[frMale] => Nous avons tous commis des actes horribles. Ça ne veut pas dire qu'on mérite de mourir pour eux.
[frFemale] => Nous avons tous commis des actes horribles. Ça ne veut pas dire qu'on mérite de mourir pour eux.
[deMale] => Wir alle haben schreckliche Dinge getan. Das heißt nicht, dass wir für sie sterben sollten.
[deFemale] => Wir alle haben schreckliche Dinge getan. Das heißt nicht, dass wir für sie sterben sollten.
)
[XLE7Cu3_833] => Array
(
[enMale] => Our enemies may be gone, but we can't leave the Shadow Arsenal in place.
[frMale] => Nos ennemis sont peut-être partis, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.
[frFemale] => Nos ennemis sont peut-être partis, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.
[deMale] => Unsere Feinde mögen fort sein, doch wir können das Schattenarsenal nicht hier zurücklassen.
[deFemale] => Unsere Feinde mögen fort sein, doch wir können das Schattenarsenal nicht hier zurücklassen.
)
[XLE7Cu3_838] => Array
(
[enMale] => So far as Keeper is concerned, Ardun Kothe escaped.
[frMale] => Si Cerbère demande, Ardun Kothe s'est échappé.
[frFemale] => Si Cerbère demande, Ardun Kothe s'est échappé.
[deMale] => Was den Aufseher angeht, ist Ardun Kothe entkommen.
[deFemale] => Was den Aufseher angeht, ist Ardun Kothe entkommen.
)
[XLE7Cu3_852] => Array
(
[enMale] => Forget it. I don't like answering questions.
[frMale] => Oubliez ça. Je n'aime pas répondre aux questions.
[frFemale] => Oubliez ça. Je n'aime pas répondre aux questions.
[deMale] => Vergesst es. Ich beantworte nicht gerne Fragen.
[deFemale] => Vergesst es. Ich beantworte nicht gerne Fragen.
)
[XLE7Cu3_854] => Array
(
[enMale] => You're going to die knowing the Republic will fall.
[frMale] => Vous allez mourir en sachant que la République tombera.
[frFemale] => Vous allez mourir en sachant que la République tombera.
[deMale] => Ihr werdet in dem Wissen sterben, dass die Republik scheitern wird.
[deFemale] => Ihr werdet in dem Wissen sterben, dass die Republik scheitern wird.
)
[XLE7Cu3_870] => Array
(
[enMale] => It's been a long assignment. Now it's finally over.
[frMale] => Ce fut une longue mission. C'est enfin terminé.
[frFemale] => Ce fut une longue mission. C'est enfin terminé.
[deMale] => Das war ein langer Auftrag. Jetzt ist er endlich beendet.
[deFemale] => Das war ein langer Auftrag. Jetzt ist er endlich beendet.
)
[XLE7Cu3_883] => Array
(
[enMale] => Ardun Kothe may be dead, but we can't leave the Shadow Arsenal in place.
[frMale] => Ardun Kothe est peut-être mort, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.
[frFemale] => Ardun Kothe est peut-être mort, mais on ne peut pas laisser l'Arsenal de l'Ombre en place.
[deMale] => Ardun Kothe ist vielleicht tot, aber wir können das Schattenarsenal nicht hier zurücklassen.
[deFemale] => Ardun Kothe ist vielleicht tot, aber wir können das Schattenarsenal nicht hier zurücklassen.
)
[XLE7Cu3_896] => Array
(
[enMale] => Self-righteous prig. Even this was too good for him.
[frMale] => Sale donneur de leçon. Même ça, c'est trop beau pour lui.
[frFemale] => Sale donneur de leçon. Même ça, c'est trop beau pour lui.
[deMale] => Selbstgerechter Idiot. Selbst das war noch zu gut für ihn.
[deFemale] => Selbstgerechter Idiot. Selbst das war noch zu gut für ihn.
)
[XLE7Cu3_912] => Array
(
[enMale] => Ardun Kothe was your commanding officer. What do you mean "finished with him"?
[frMale] => Ardun Kothe était votre officier de commandement. Que voulez-vous dire, "plus besoin de lui" ?
[frFemale] => Ardun Kothe était votre officier de commandement. Que voulez-vous dire, "plus besoin de lui" ?
[deMale] => Ardun Kothe war Euer Kommandant. Was meint Ihr mit "fertig mit ihm"?
[deFemale] => Ardun Kothe war Euer Kommandant. Was meint Ihr mit "fertig mit ihm"?
)
[XLE7Cu3_914] => Array
(
[enMale] => Give it up. The Shadow Arsenal is out of your hands.
[frMale] => Abandonnez. L'Arsenal de l'Ombre n'est plus entre vos mains.
[frFemale] => Abandonnez. L'Arsenal de l'Ombre n'est plus entre vos mains.
[deMale] => Gebt auf. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht mehr bekommen.
[deFemale] => Gebt auf. Ihr werdet das Schattenarsenal nicht mehr bekommen.
)
[XLE7Cu3_918] => Array
(
[enMale] => The thought of traveling with you makes my skin crawl.
[frMale] => Rien que la pensée de voyager avec vous me donne la chair de poule.
[frFemale] => Rien que la pensée de voyager avec vous me donne la chair de poule.
[deMale] => Allein bei dem Gedanken, mit Euch zu reisen, kriege ich Ausschlag.
[deFemale] => Allein bei dem Gedanken, mit Euch zu reisen, kriege ich Ausschlag.
)
[XLE7Cu3_927] => Array
(
[enMale] => What's this about? Whose side are you on?
[frMale] => Qu'est-ce que c'est que ça ? Pour quel camp êtes-vous ?
[frFemale] => Qu'est-ce que c'est que ça ? Pour quel camp êtes-vous ?
[deMale] => Was soll das alles hier? Auf wessen Seite steht Ihr?
[deFemale] => Was soll das alles hier? Auf wessen Seite steht Ihr?
)
[XLE7Cu3_931] => Array
(
[enMale] => Neither of us is who we appear to be. Maybe we can talk this through.
[frMale] => Personne ne semble être ce qu'il paraît. On pourrait peut-être en discuter un peu.
[frFemale] => Personne ne semble être ce qu'il paraît. On pourrait peut-être en discuter un peu.
[deMale] => Offenbar sind wir beide nicht, wer wir zu sein scheinen. Vielleicht können wir uns einigen.
[deFemale] => Offenbar sind wir beide nicht, wer wir zu sein scheinen. Vielleicht können wir uns einigen.
)
[XLE7Cu3_936] => Array
(
[enMale] => I'll claw my way out of the rubble to hunt you down. Do you hear me?
[frMale] => Je me hisserai hors des décombres à votre poursuite. Vous m'entendez ?
[frFemale] => Je me hisserai hors des décombres à votre poursuite. Vous m'entendez ?
[deMale] => Ich werde mich mit den Händen aus den Trümmern freigraben und Euch jagen. Hört Ihr mich?
[deFemale] => Ich werde mich mit den Händen aus den Trümmern freigraben und Euch jagen. Hört Ihr mich?
)
[dS8tIyR_5] => Array
(
[enMale] => What about the security team? Did any of them make it?
[frMale] => Et l'unité de sécurité ? Il y a des survivants ?
[frFemale] => Et l'unité de sécurité ? Il y a des survivants ?
[deMale] => Was ist mit dem Sicherheitstrupp? Hat es jemand geschafft?
[deFemale] => Was ist mit dem Sicherheitstrupp? Hat es jemand geschafft?
)
[dS8tIyR_46] => Array
(
[enMale] => Just spit it out already!
[frMale] => Allez-y, crachez le morceau !
[frFemale] => Allez-y, crachez le morceau !
[deMale] => Kann ich jetzt hören, was Sache ist?
[deFemale] => Kann ich jetzt hören, was Sache ist?
)
[dS8tIyR_68] => Array
(
[enMale] => My orders are to find a Jedi called Ki Sazen. I'm told she's been here.
[frMale] => J'ai l'ordre de retrouver un Jedi appelé Ki Sazen. On m'a dit qu'elle était ici.
[frFemale] => J'ai l'ordre de retrouver un Jedi appelé Ki Sazen. On m'a dit qu'elle était ici.
[deMale] => Meine Aufgabe ist es, einen Jedi namens Ki Sazen zu finden. Es hieß, sie sei hier.
[deFemale] => Meine Aufgabe ist es, einen Jedi namens Ki Sazen zu finden. Es hieß, sie sei hier.
)
[dS8tIyR_74] => Array
(
[enMale] => If we can't trust each other, who can we trust?
[frMale] => Si on ne peut pas se faire confiance, à qui le pourrions-nous ?
[frFemale] => Si on ne peut pas se faire confiance, à qui le pourrions-nous ?
[deMale] => Wem sollen wir schon trauen, wenn nicht uns gegenseitig?
[deFemale] => Wem sollen wir schon trauen, wenn nicht uns gegenseitig?
)
[dS8tIyR_97] => Array
(
[enMale] => You can assist, but I run this operation every step of the way.
[frMale] => Vous pouvez m'aider, mais je prendrai toutes les décisions.
[frFemale] => Vous pouvez m'aider, mais je prendrai toutes les décisions.
[deMale] => Ihr könnt mir helfen, aber bei dieser Operation habe ich das Kommando.
[deFemale] => Ihr könnt mir helfen, aber bei dieser Operation habe ich das Kommando.
)
[dS8tIyR_98] => Array
(
[enMale] => I'll crush your skull against that console if you don't cooperate.
[frMale] => Je vais écraser votre crâne contre cette console si vous ne coopérez pas.
[frFemale] => Je vais écraser votre crâne contre cette console si vous ne coopérez pas.
[deMale] => Wenn Ihr nicht kooperiert, zerschmettere ich Euren Schädel an dieser Konsole.
[deFemale] => Wenn Ihr nicht kooperiert, zerschmettere ich Euren Schädel an dieser Konsole.
)
[dS8tIyR_100] => Array
(
[enMale] => If you've got a plan, let's hear it.
[frMale] => Si vous avez un plan, j'écoute.
[frFemale] => Si vous avez un plan, j'écoute.
[deMale] => Wenn Ihr einen Plan habt, dann raus damit.
[deFemale] => Wenn Ihr einen Plan habt, dann raus damit.
)
[dS8tIyR_107] => Array
(
[enMale] => Nothing happens without my approval. Understood?
[frMale] => Rien ne se fera sans mon accord. Compris ?
[frFemale] => Rien ne se fera sans mon accord. Compris ?
[deMale] => Nichts wird ohne meine Zustimmung geschehen. Verstanden?
[deFemale] => Nichts wird ohne meine Zustimmung geschehen. Verstanden?
)
[dS8tIyR_170] => Array
(
[enMale] => I need to know one thing: If you were after data on rakghoul colony movements, where would you go?
[frMale] => Je dois savoir une chose. Si vous cherchiez les données sur les déplacements d'une colonie rakgoule, où iriez-vous ?
[frFemale] => Je dois savoir une chose. Si vous cherchiez les données sur les déplacements d'une colonie rakgoule, où iriez-vous ?
[deMale] => Ich muss eines wissen: Wenn Ihr hinter Daten über Koloniebewegungen der Rakghule her wärt, wo würdet Ihr suchen?
[deFemale] => Ich muss eines wissen: Wenn Ihr hinter Daten über Koloniebewegungen der Rakghule her wärt, wo würdet Ihr suchen?
)
[dS8tIyR_174] => Array
(
[enMale] => You have a strange sense of humor.
[frMale] => Vous avez un sens de l'humour bizarre.
[frFemale] => Vous avez un sens de l'humour bizarre.
[deMale] => Ihr habt einen merkwürdigen Sinn für Humor.
[deFemale] => Ihr habt einen merkwürdigen Sinn für Humor.
)
[dS8tIyR_190] => Array
(
[enMale] => You're a useful man to have around.
[frMale] => C'est très utile d'avoir un homme comme vous sous la main.
[frFemale] => C'est très utile d'avoir un homme comme vous sous la main.
[deMale] => Ihr seid wirklich eine große Hilfe.
[deFemale] => Ihr seid wirklich eine große Hilfe.
)
[dS8tIyR_192] => Array
(
[enMale] => Assuming you're right, I have a Nikto cult to confront. Be seeing you.
[frMale] => Supposons que vous ayez raison, j'ai un culte Nikto à affronter. À plus tard.
[frFemale] => Supposons que vous ayez raison, j'ai un culte Nikto à affronter. À plus tard.
[deMale] => Wenn Ihr Recht habt, dann habe ich es bald mit einem Nikto-Kult zu tun. Wir sehen uns.
[deFemale] => Wenn Ihr Recht habt, dann habe ich es bald mit einem Nikto-Kult zu tun. Wir sehen uns.
)
[dS8tIyR_241] => Array
(
[enMale] => You have a deal. How do we start?
[frMale] => Marché conclu. Par où on commence ?
[frFemale] => Marché conclu. Par où on commence ?
[deMale] => Also gut. Wo fangen wir an?
[deFemale] => Also gut. Wo fangen wir an?
)
[dS8tIyR_243] => Array
(
[enMale] => You don't expect me to fall for that.
[frMale] => Vous ne croyez pas que je vais avaler ça ?
[frFemale] => Vous ne croyez pas que je vais avaler ça ?
[deMale] => Ihr glaubt doch nicht, dass ich darauf hereinfalle.
[deFemale] => Ihr glaubt doch nicht, dass ich darauf hereinfalle.
)
[dS8tIyR_256] => Array
(
[enMale] => I don't understand. You wanted to become a rakghoul?
[frMale] => Je ne comprends pas. Vous vouliez devenir une rakgoule ?
[frFemale] => Je ne comprends pas. Vous vouliez devenir une rakgoule ?
[deMale] => Ich verstehe nicht. Ihr wollt ein Rakghul werden?
[deFemale] => Ich verstehe nicht. Ihr wollt ein Rakghul werden?
)
[dS8tIyR_257] => Array
(
[enMale] => You told me you were sent by Imperial Intelligence to catalog Nasan Godera's lab.
[frMale] => Vous m'avez dit que vous étiez envoyé par les Services Secrets pour nettoyer le laboratoire de Nasan Godera.
[frFemale] => Vous m'avez dit que vous étiez envoyé par les Services Secrets pour nettoyer le laboratoire de Nasan Godera.
[deMale] => Ihr habt mir gesagt, dass Ihr vom Imperialen Geheimdienst hierher geschickt wurdet, um Nasan Goderas Labor zu katalogisieren.
[deFemale] => Ihr habt mir gesagt, dass Ihr vom Imperialen Geheimdienst hierher geschickt wurdet, um Nasan Goderas Labor zu katalogisieren.
)
[dS8tIyR_258] => Array
(
[enMale] => You thought you'd turn yourself into a monster. Naturally.
[frMale] => Vous pensiez pouvoir vous transformer en monstre. Naturellement.
[frFemale] => Vous pensiez pouvoir vous transformer en monstre. Naturellement.
[deMale] => Ihr dachtet also, Ihr verwandelt Euch mal eben in ein Monster. Sicher.
[deFemale] => Ihr dachtet also, Ihr verwandelt Euch mal eben in ein Monster. Sicher.
)
[dS8tIyR_267] => Array
(
[enMale] => That's a very interesting theory. Maybe you should explain.
[frMale] => C'est une théorie très intéressante. Vous pouvez développer ?
[frFemale] => C'est une théorie très intéressante. Vous pouvez développer ?
[deMale] => Eine interessante Theorie. Vielleicht solltet Ihr sie noch näher erklären.
[deFemale] => Eine interessante Theorie. Vielleicht solltet Ihr sie noch näher erklären.
)
[dS8tIyR_280] => Array
(
[enMale] => We keep an eye on each other, and our secrets stay hidden. Maybe we'll even get some work done.
[frMale] => On garde un œil l'un sur l'autre, et nos secrets restent enfouis. On arrivera peut-être même à travailler ensemble.
[frFemale] => On garde un œil l'un sur l'autre, et nos secrets restent enfouis. On arrivera peut-être même à travailler ensemble.
[deMale] => Wir behalten uns gegenseitig im Auge und unsere Geheimnisse bleiben geheim. Vielleicht können wir gemeinsam sogar etwas erreichen.
[deFemale] => Wir behalten uns gegenseitig im Auge und unsere Geheimnisse bleiben geheim. Vielleicht können wir gemeinsam sogar etwas erreichen.
)
[dS8tIyR_292] => Array
(
[enMale] => You keep my secrets, and I'll keep yours. In the meantime, we work together.
[frMale] => Vous gardez mes secrets et je garde les vôtres. En attendant, on travaille ensemble.
[frFemale] => Vous gardez mes secrets et je garde les vôtres. En attendant, on travaille ensemble.
[deMale] => Ihr hütet mein Geheimnis und ich hüte Eures. Und in der Zwischenzeit arbeiten wir zusammen.
[deFemale] => Ihr hütet mein Geheimnis und ich hüte Eures. Und in der Zwischenzeit arbeiten wir zusammen.
)
[dS8tIyR_293] => Array
(
[enMale] => You can join my team. But one misstep and you're floating through space.
[frMale] => Vous pouvez rejoindre mon équipe. Mais au moindre faux pas, vous ferez la planche dans l'espace.
[frFemale] => Vous pouvez rejoindre mon équipe. Mais au moindre faux pas, vous ferez la planche dans l'espace.
[deMale] => Ihr könnt Euch meinem Team anschließen. Aber ein falscher Schritt und Ihr fliegt raus.
[deFemale] => Ihr könnt Euch meinem Team anschließen. Aber ein falscher Schritt und Ihr fliegt raus.
)
[dS8tIyR_325] => Array
(
[enMale] => There's room in the crew compartment, but don't get comfortable.
[frMale] => Il y a de la place dans le compartiment de l'équipage, mais ne prenez pas trop vos aises.
[frFemale] => Il y a de la place dans le compartiment de l'équipage, mais ne prenez pas trop vos aises.
[deMale] => In der Crew-Kabine ist Platz, aber richtet Euch nicht fest dort ein.
[deFemale] => In der Crew-Kabine ist Platz, aber richtet Euch nicht fest dort ein.
)
[dS8tIyR_327] => Array
(
[enMale] => I don't like you, and I certainly don't trust you. Why would I let you aboard my ship?
[frMale] => Je ne vous supporte pas et je ne vous fais aucunement confiance. Pourquoi je vous laisserais monter dans mon vaisseau ?
[frFemale] => Je ne vous supporte pas et je ne vous fais aucunement confiance. Pourquoi je vous laisserais monter dans mon vaisseau ?
[deMale] => Ich kann Euch nicht leiden und ich traue Euch kein Stück. Warum sollte ich Euch auf mein Schiff lassen?
[deFemale] => Ich kann Euch nicht leiden und ich traue Euch kein Stück. Warum sollte ich Euch auf mein Schiff lassen?
)
[BwSRzFC_54] => Array
(
[enMale] => You sound like you're taking this personally.
[frMale] => On dirait que vous prenez cette affaire très à cœur.
[frFemale] => On dirait que vous prenez cette affaire très à cœur.
[deMale] => Ihr hört Euch an, als würdet Ihr das persönlich nehmen.
[deFemale] => Ihr hört Euch an, als würdet Ihr das persönlich nehmen.
)
[avyqc5G_26] => Array
(
[enMale] => And when I heard a Jedi was leading a Nikto cult, I thought she'd be older than twelve.
[frMale] => Et quand on m'a dit qu'un Jedi dirigeait un culte Nikto, je m'attendais à ce qu'elle ait plus de dix ans.
[frFemale] => Et quand on m'a dit qu'un Jedi dirigeait un culte Nikto, je m'attendais à ce qu'elle ait plus de dix ans.
[deMale] => Und als ich hörte, dass ein Jedi einen Nikto-Kult anführt, dachte ich eigentlich, dass sie älter als zwölf ist.
[deFemale] => Und als ich hörte, dass ein Jedi einen Nikto-Kult anführt, dachte ich eigentlich, dass sie älter als zwölf ist.
)
[avyqc5G_28] => Array
(
[enMale] => We have a lot to discuss. Shall we do it without the weapons?
[frMale] => Nous avons beaucoup de choses à nous dire. Pas besoin d'armes.
[frFemale] => Nous avons beaucoup de choses à nous dire. Pas besoin d'armes.
[deMale] => Wir haben viel zu besprechen. Wie wäre es, wenn wir die Waffen beiseite legen?
[deFemale] => Wir haben viel zu besprechen. Wie wäre es, wenn wir die Waffen beiseite legen?
)
[avyqc5G_48] => Array
(
[enMale] => You want to rule a world?
[frMale] => Vous voulez diriger une planète ?
[frFemale] => Vous voulez diriger une planète ?
[deMale] => Ihr wollt diese Welt beherrschen?
[deFemale] => Ihr wollt diese Welt beherrschen?
)
[avyqc5G_49] => Array
(
[enMale] => You're insane. And soon you'll be dead.
[frMale] => Vous êtes folle. Et bientôt, vous serez morte.
[frFemale] => Vous êtes folle. Et bientôt, vous serez morte.
[deMale] => Ihr seid verrückt. Und in Kürze ausgeschaltet.
[deFemale] => Ihr seid verrückt. Und in Kürze ausgeschaltet.
)
[avyqc5G_50] => Array
(
[enMale] => I thought Jedi were supposed to be passionless.
[frMale] => Je croyais les Jedi dénués de passion.
[frFemale] => Je croyais les Jedi dénués de passion.
[deMale] => Ich dachte, Jedi sollen leidenschaftslos sein.
[deFemale] => Ich dachte, Jedi sollen leidenschaftslos sein.
)
[avyqc5G_68] => Array
(
[enMale] => You were a savior. Now you're a martyr.
[frMale] => Vous étiez une héroïne. Maintenant, vous êtes une martyre.
[frFemale] => Vous étiez une héroïne. Maintenant, vous êtes une martyre.
[deMale] => Ihr seid von der Erlöserin zur Märtyrerin aufgestiegen.
[deFemale] => Ihr seid von der Erlöserin zur Märtyrerin aufgestiegen.
)
[avyqc5G_69] => Array
(
[enMale] => It doesn't have to be this way. You can still go back to the Republic.
[frMale] => Il y a d'autres solutions. Vous pouvez encore retourner vers la République.
[frFemale] => Il y a d'autres solutions. Vous pouvez encore retourner vers la République.
[deMale] => Es muss nicht so kommen. Ihr könnt immer noch zur Republik zurückkehren.
[deFemale] => Es muss nicht so kommen. Ihr könnt immer noch zur Republik zurückkehren.
)
[avyqc5G_70] => Array
(
[enMale] => You're strong, ambitious and you have no loyalty to the Republic. There's a place for you in the Empire.
[frMale] => Vous êtes puissante, ambitieuse et vous n'avez aucune loyauté envers la République. Vous avez votre place dans l'Empire.
[frFemale] => Vous êtes puissante, ambitieuse et vous n'avez aucune loyauté envers la République. Vous avez votre place dans l'Empire.
[deMale] => Ihr seid stark, ehrgeizig und zeigt keine Loyalität der Republik gegenüber. Es gibt einen Platz für Euch im Imperium.
[deFemale] => Ihr seid stark, ehrgeizig und zeigt keine Loyalität der Republik gegenüber. Es gibt einen Platz für Euch im Imperium.
)
[avyqc5G_98] => Array
(
[enMale] => Your position among the Sith would be secure. The only price I ask is the Ultrawave Transmitter.
[frMale] => Vous seriez à l'abri parmi les Sith. Tout ce que je vous demande, c'est l'émetteur ultra-ondes.
[frFemale] => Vous seriez à l'abri parmi les Sith. Tout ce que je vous demande, c'est l'émetteur ultra-ondes.
[deMale] => Eure Position bei den Sith wäre sicher. Im Gegenzug will ich nur den Ultrawellen-Transmitter.
[deFemale] => Eure Position bei den Sith wäre sicher. Im Gegenzug will ich nur den Ultrawellen-Transmitter.
)
[avyqc5G_99] => Array
(
[enMale] => I am the Hand of Darth Jadus. I speak in his name, and I recognize your power. There is a place for you in the Empire.
[frMale] => Je suis la Main de Dark Jadus. Je parle en son nom, et je reconnais votre pouvoir. Vous avez votre place dans l'Empire.
[frFemale] => Je suis la Main de Dark Jadus. Je parle en son nom, et je reconnais votre pouvoir. Vous avez votre place dans l'Empire.
[deMale] => Ich bin die Hand von Darth Jadus. Ich spreche in seinem Namen, und ich erkenne Eure Stärke. Es gibt einen Platz für Euch im Imperium.
[deFemale] => Ich bin die Hand von Darth Jadus. Ich spreche in seinem Namen, und ich erkenne Eure Stärke. Es gibt einen Platz für Euch im Imperium.
)
[avyqc5G_107] => Array
(
[enMale] => Don't flatter yourself. The Nikto are more dangerous than you.
[frMale] => Ne vous méprenez pas. Les Niktos sont plus dangereux que vous.
[frFemale] => Ne vous méprenez pas. Les Niktos sont plus dangereux que vous.
[deMale] => Bildet Euch nur nichts ein. Die Nikto sind gefährlicher als Ihr.
[deFemale] => Bildet Euch nur nichts ein. Die Nikto sind gefährlicher als Ihr.
)
[avyqc5G_122] => Array
(
[enMale] => Earn respect for yourself. All you have to give us is the Ultrawave Transmitter.
[frMale] => Vous pouvez aussi gagner notre respect. Il vous suffit de nous donner l'émetteur ultra-ondes.
[frFemale] => Vous pouvez aussi gagner notre respect. Il vous suffit de nous donner l'émetteur ultra-ondes.
[deMale] => Verdient Euch selbst Respekt. Dafür müsst Ihr uns nur den Ultrawellen-Transmitter geben.
[deFemale] => Verdient Euch selbst Respekt. Dafür müsst Ihr uns nur den Ultrawellen-Transmitter geben.
)
[avyqc5G_124] => Array
(
[enMale] => You really are desperate for approval.
[frMale] => Vous êtes vraiment prête à tout.
[frFemale] => Vous êtes vraiment prête à tout.
[deMale] => Ihr bettelt ja geradezu um Anerkennung.
[deFemale] => Ihr bettelt ja geradezu um Anerkennung.
)
[avyqc5G_147] => Array
(
[enMale] => I think you owe me an explanation.
[frMale] => Je crois que vous me devez des explications.
[frFemale] => Je crois que vous me devez des explications.
[deMale] => Ich denke, Ihr schuldet mir eine Erklärung.
[deFemale] => Ich denke, Ihr schuldet mir eine Erklärung.
)
[avyqc5G_148] => Array
(
[enMale] => Not one move, or I put a blaster bolt in your skull.
[frMale] => Plus un geste, ou je décharge mon blaster sur vous.
[frFemale] => Plus un geste, ou je décharge mon blaster sur vous.
[deMale] => Keine Bewegung, sonst jage ich eine Blasterladung durch Euren Schädel.
[deFemale] => Keine Bewegung, sonst jage ich eine Blasterladung durch Euren Schädel.
)
[avyqc5G_149] => Array
(
[enMale] => You tried to play me from the beginning. Now I'm out of patience.
[frMale] => Vous vous êtes moqué de moi depuis le début. Ma patience a des limites.
[frFemale] => Vous vous êtes moqué de moi depuis le début. Ma patience a des limites.
[deMale] => Ihr habt von Anfang an Spielchen mit mir getrieben. Jetzt ist meine Geduld am Ende.
[deFemale] => Ihr habt von Anfang an Spielchen mit mir getrieben. Jetzt ist meine Geduld am Ende.
)
[avyqc5G_183] => Array
(
[enMale] => No more delays, doctor. Explain.
[frMale] => Je n'accorde aucun délai, docteur. Parlez.
[frFemale] => Je n'accorde aucun délai, docteur. Parlez.
[deMale] => Keine Verzögerungen mehr, Doktor. Erklärt es mir.
[deFemale] => Keine Verzögerungen mehr, Doktor. Erklärt es mir.
)
[avyqc5G_194] => Array
(
[enMale] => Rendezvous at the Imperial Command center. And don't get killed on the way.
[frMale] => Rendez-vous au centre de commandement impérial. Et ne vous faites pas tuer en route.
[frFemale] => Rendez-vous au centre de commandement impérial. Et ne vous faites pas tuer en route.
[deMale] => Treffpunkt bei der imperialen Kommandozentrale. Und lasst Euch unterwegs nicht umbringen.
[deFemale] => Treffpunkt bei der imperialen Kommandozentrale. Und lasst Euch unterwegs nicht umbringen.
)
[avyqc5G_208] => Array
(
[enMale] => You made mistakes. Now it's time to acknowledge that.
[frMale] => Vous avez commis des erreurs. Il est temps de l'accepter.
[frFemale] => Vous avez commis des erreurs. Il est temps de l'accepter.
[deMale] => Ihr habt Fehler gemacht. Jetzt ist es an der Zeit, das einzugestehen.
[deFemale] => Ihr habt Fehler gemacht. Jetzt ist es an der Zeit, das einzugestehen.
)
[avyqc5G_218] => Array
(
[enMale] => That's for lying.
[frMale] => C'est pour m'avoir menti.
[frFemale] => C'est pour m'avoir menti.
[deMale] => Das war für die Lügen.
[deFemale] => Das war für die Lügen.
)
[7tT8lT3_10] => Array
(
[enMale] => If you don't make this worth my while, I can still let her have you.
[frMale] => Si vous n'en valez pas la peine, je peux toujours faire en sorte qu'elle vous retrouve.
[frFemale] => Si vous n'en valez pas la peine, je peux toujours faire en sorte qu'elle vous retrouve.
[deMale] => Wenn Ihr nicht kooperiert, kann ich Euch jederzeit an sie ausliefern.
[deFemale] => Wenn Ihr nicht kooperiert, kann ich Euch jederzeit an sie ausliefern.
)
[7tT8lT3_33] => Array
(
[enMale] => You want to explain where you heard that name?
[frMale] => Vous pouvez m'expliquer où vous avez entendu ce nom ?
[frFemale] => Vous pouvez m'expliquer où vous avez entendu ce nom ?
[deMale] => Erklärt Ihr mir, woher Ihr diesen Namen kennt?
[deFemale] => Erklärt Ihr mir, woher Ihr diesen Namen kennt?
)
[7tT8lT3_34] => Array
(
[enMale] => We can discuss this later, doctor.
[frMale] => On en parlera plus tard, docteur.
[frFemale] => On en parlera plus tard, docteur.
[deMale] => Darüber können wir später sprechen, Doktor.
[deFemale] => Darüber können wir später sprechen, Doktor.
)
[7tT8lT3_75] => Array
(
[enMale] => We can discuss our "common interests" another time. Make your pitch.
[frMale] => Nous discuterons de nos "objectif communs" plus tard. Faites vite.
[frFemale] => Nous discuterons de nos "objectif communs" plus tard. Faites vite.
[deMale] => Wir können unsere "gemeinsamen Ziele" ein andermal besprechen. Ihr seid am Zug.
[deFemale] => Wir können unsere "gemeinsamen Ziele" ein andermal besprechen. Ihr seid am Zug.
)
[7tT8lT3_76] => Array
(
[enMale] => You're starting to make me wonder. That's not good for your prospects.
[frMale] => Vous commencez à me faire douter. C'est pas bon pour vous.
[frFemale] => Vous commencez à me faire douter. Ce n'est pas bon pour vous.
[deMale] => Ich bin da nicht mehr ganz sicher. Das Ganze ist doch nicht vorteilhaft für Euch.
[deFemale] => Ich bin da nicht mehr ganz sicher. Das Ganze ist doch nicht vorteilhaft für Euch.
)
[7tT8lT3_77] => Array
(
[enMale] => Same goal or not... a blaster to the head solves my problem.
[frMale] => Objectif commun ou pas... un blaster sur votre tempe pourrait résoudre beaucoup de choses.
[frFemale] => Objectif commun ou pas... un blaster sur votre tempe pourrait résoudre beaucoup de choses.
[deMale] => Gemeinsames Ziel oder nicht ... Ein Blaster an der Schläfe löst mein Problem.
[deFemale] => Gemeinsames Ziel oder nicht ... Ein Blaster an der Schläfe löst mein Problem.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[XLE7Cu3_412] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_413] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_415] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_656] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_668] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_673] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_682] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_764] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_770] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_774] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_776] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_780] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_784] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_786] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_794] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_797] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_800] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_806] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_810] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_812] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_814] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_833] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_838] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_852] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_854] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_870] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_883] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_896] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_912] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_914] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_918] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_927] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XLE7Cu3_931] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XLE7Cu3_936] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_46] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_68] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[dS8tIyR_74] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[dS8tIyR_97] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_98] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_100] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_107] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_170] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_174] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_190] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_192] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_241] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_243] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_256] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_257] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_258] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[dS8tIyR_267] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_280] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_292] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_293] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_325] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dS8tIyR_327] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BwSRzFC_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_26] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_28] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_48] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_49] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[avyqc5G_50] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_68] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_69] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[avyqc5G_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_98] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_99] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_107] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[avyqc5G_122] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_124] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[avyqc5G_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_148] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_149] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_183] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_194] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_208] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[avyqc5G_218] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[7tT8lT3_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[7tT8lT3_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[7tT8lT3_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[7tT8lT3_75] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[7tT8lT3_76] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[7tT8lT3_77] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => n6OuEE5
[1] => 2j5GZIB
[2] => vwkMQw1
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => 6Fu8gD9
)
[Id] => 16141125645647074127
[Base62Id] => JydUhw1
[Fqn] => qst.location.taris_imperial.class.spy.thieves_and_liars
[B62References] => Array
(
[requiredForAch] => Array
(
[0] => 1KvLk03
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => dS8tIyR
[1] => BwSRzFC
[2] => avyqc5G
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => URHYRE3
[1] => V1Vro49
[2] => XLE7Cu3
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => 7tT8lT3
[1] => Z54PXV8
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => SYPrJFC
[2] => 0BodUA6
[3] => Eyt8T6L
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => VgZ0DyH
[1] => aoWo3M5
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 4289224621
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.7.2
[4] => 2.0.0
[5] => 2.1.1
[6] => 2.2.0
[7] => 2.3.1
[8] => 3.0.0
[9] => 3.2.0
[10] => 4.0.0
[11] => 4.0.2
[12] => 4.1.0
[13] => 4.7.1
[14] => 5.0.0
[15] => 5.2.0
[16] => 5.2.1
[17] => 5.2.2
[18] => 5.6.0
[19] => 5.7.0
[20] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Imperial Agent
)
)