Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Partenaire dans le besoin

Reward Level Range: -
What You Do For a Partner
Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her.

Travel to Nar Shaddaa using your ship's galaxy map.
Tasks:
1)
Go to Nar Shaddaa
2)
Go to the Exchange Holding Area
3)
Defeat the Exchange Thugs: 0/6
4)
Open the Holding Cell
5)
Meet Anspi'shel in Your Hangar
Partenaire dans le besoin
Tasks:
1)
Se rendre sur Nar Shaddaa
2) Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours....
Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours.

Sur Nar Shaddaa, allez dans le secteur Corellien et trouvez la cachette de l'Échange où Anspi'shel est retenue prisonnière.
Se rendre à la zone de détention de l'Échange
3) Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours....
Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours.

Éliminez les bandits de l'Échange devant la cellule de détention, dans le secteur Corellien sur Nar Shaddaa.
Vaincre les bandits de l'Échange: 0/6
4) Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours....
Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours.

Libérez Anspi'shel de sa cellule, dans le secteur Corellien sur Nar Shaddaa.
Ouvrir la cellule de détention
5) Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours....
Kaliyo vous a demandé de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menacée par l'Échange sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler à son secours.

Maintenant que vous avez libéré Anspi'shel, celle-ci vous demande de l'emmener sur une autre planète. Rejoignez Anspi'shel à votre hangar sur Nar Shaddaa.
Rejoindre Anspi'shel à votre hangar
Command XP: 600
Category: Partenaire
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Private Spot
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Partenaire dans le besoin
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
You can still let her go. Is this really what you want?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Who is he? What'll he do?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Finish the exchange and let's get going.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If I ever go freelance, remind me to keep you around.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you try something like this again, there will be consequences.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I wasn't going to let you sell her.
  • Kaliyo Djannis:
    50
She must've wandered off. I'm sure she'll be back.
  • Kaliyo Djannis:
    50
She must've caught on. She slipped out while I was on the ship.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You bring me out here on a rescue mission. Then you tell me we're selling a woman to bounty hunters.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Need I remind you that I run this operation? You don't question my decisions.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Kaliyo and I work together. She's told me a lot about you.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You must be Anspi'shel. It's a pleasure to finally meet you.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I had doubts about this mission from the start. Now I find you've misled me....
  • Kaliyo Djannis:
    50
Your friend, your call. We'll meet her at the spaceport.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Follow my lead--and don't get comfortable. You're not exactly Intelligence material.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You shoot high, I'll shoot low.
  • Kaliyo Djannis:
    200
For starters, real operatives don't enjoy their work so much.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're unsubtle and undisciplined. You'll get yourself killed if Keeper doesn't scrap you first.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I'm not here to mentor you. Let's get going.
  • Kaliyo Djannis:
    50
All that time in the swamp... tell me you don't want to go home, keep Nem'ro company....
  • Kaliyo Djannis:
    200
  • Kaliyo Djannis:
    200
Don't tell me you really want to leave. You had a cushy job, got to keep Nem'ro company....
  • Kaliyo Djannis:
    200
You make it sound like you don't like the Imperial lifestyle.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Imperial rations are designed for human biology, not... you.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I could point out that goes for you, as well.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I get to lie, cheat and murder, legally and for profit.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You don't walk out on Imperial Intelligence.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You know too much to simply walk away.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Who knows? I show you a good time, you might change your mind.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You miss your family and a cozy bed?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Are you expecting a hug?
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're right--I was out of line, and I apologize.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You're very good at this game, you know that?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I don't know what you're trying to pull, but I'm not impressed by the sob story.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You don't have to be tough. I'm here for you. Anything you need....
  • Kaliyo Djannis:
    50
Tell me what you like, and I'll fetch two.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Something going on? Or are you just feeling friendly?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Why would we want to walk away, before we've even gotten close?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I'm not going to dignify this.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I like a game that has challenge.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're unstable, unreliable and frankly, I question your motives. Not much to build a relationship on.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Trust that I have reasons, and leave it at that.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I couldn't possibly refuse.
  • Kaliyo Djannis:
    200
We'll have other chances. I like having you on board.
  • Kaliyo Djannis:
    200
That's a little sudden, isn't it?
  • Kaliyo Djannis:
    50
This is why most species end up slaves to the Empire.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Before I joined Intelligence, I was a professional killer.
  • Kaliyo Djannis:
    200
It's called aiming. You let go of the trigger and look before you fire.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I'm sure it was wild and fascinating, but I can guess the ending: You survived.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Risky, but I guess it paid off.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you weren't invested in the job, you should've known when to cut your losses.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I'm not sure why that's cause for complaint.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I'm surprised you were promised anything, given the circumstances when you came aboard.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You want my help, you've got it. Let's go.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Say I help you, help your friend... do we celebrate after?
  • Kaliyo Djannis:
    200
We have a mission, and it's not to help your friends.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Any particular reason you want me?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I can arrange some time together, if you want.
  • Kaliyo Djannis:
    200
In this line of work, I wouldn't count on anything.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Well... I'm sure we can find something worth celebrating.
  • Kaliyo Djannis:
    200
It's not my birthday, and I'm not interested.
  • Kaliyo Djannis:
    50
We can trade innuendos later. I'm not in the mood.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Were you thinking dinner? Drinks? Maybe some dancing?
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're the best thing that ever happened. And I'm not about to forget.
  • Kaliyo Djannis:
    200
That discussion can wait. Now we have work to do.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You're better than Temple... in every possible way.
  • Kaliyo Djannis:
    200
She said one time, you tried to pull a scam on a Republic planning droid.
  • Kaliyo Djannis:
    200
She said you were a habitual liar, and that you'd only met in the past year.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You're really comparing me to your former partners?
  • Kaliyo Djannis:
    200
If I were to bet, I'd say Rholl wasn't as exciting as me. Otherwise, you'd still be with him.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Hijacking Republic ships is only exciting the first time. I give you variety.
  • Kaliyo Djannis:
    200
We can talk when you're done sharpening your claws. I don't need the abuse.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Fate's been kind to us. After all, our association has worked out well.
  • Kaliyo Djannis:
    50
We all need a break from the high life sometimes.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You said you'd been partnered with Anspi'shel for years until you met Nem'ro. How does Rholl fit in?
  • Kaliyo Djannis:
    50
Whatever he showed you, I can show you one better.
  • Kaliyo Djannis:
    200
He does say your name with fondness.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If someone's after you, it's a threat to operational security.
  • Kaliyo Djannis:
    50
And I thought you got plenty of that right here.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you've got such a bond, why not let him find you?
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you're trying to make me jealous, it won't work.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Why go back peacefully when you can fight instead?
  • Kaliyo Djannis:
    200
From your tone, I'd say I'm looking at her.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You think I enjoy guessing games? Talk.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Why were you talking to the Hutt, exactly?
  • Kaliyo Djannis:
    200
You knew Yjal would be a problem, and you let it go.
  • Kaliyo Djannis:
    50
People don't chase after you for years just because you were a couple.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You and Ta Tigal. What was that like?
  • Kaliyo Djannis:
    50
It'll be alright. Tell me what's going on.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Do we know his hunting style? Hangouts? Long-term clients?
  • Kaliyo Djannis:
    50
This has gone far enough. We hunt him down and send a message.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You went after Anspi'shel to auction her off.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Tell me what you need, and you've got it.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Everything is secondary to the mission. You know that.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I have to admit, I'm impressed by your ingenuity.
  • Kaliyo Djannis:
    200
It is not your place to suggest mission objectives.
  • Kaliyo Djannis:
    50
That'll work. Let's get started, shall we?
  • Kaliyo Djannis:
    200
This whole situation is a mess.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Don't you dare ignore me. I will not stand for insubordination--from anyone.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I'm not sure why you assume I want to help your vendetta.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I assume you put together a strategy?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I went along with your plan. That doesn't mean I'm happy about it.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Tell the truth: Do your ex-partners even begin to compare?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Four ex-partners, four planets, all dealt with. Maybe you're right.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You've lied to, abandoned or tried to kill every person who ever cared for you. You manipulated me into erasing your past.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You can share my future. Just make sure you can keep up.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If we didn't, I'd be very disappointed.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I notice you aren't mentioning Ta Tigal.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Let me know when you're free.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Much as I enjoy your games, I'd rather not play them while on a schedule. I'll see you later.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You can do what you want to do, Kaliyo.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Without me, you'd still be serving Nem'ro on Hutta. Without me, your ex-partners would be fighting over your remains.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I didn't mean that--don't go.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I've had enough. I can work with you, but I don't think I can live with this anymore.
  • Kaliyo Djannis:
    50
  • Kaliyo Djannis:
    50
I don't want to lose you, but I can't do this alone.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I appreciate the advice, but there's nothing wrong with my marksmanship.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I can spare some time. Let's see what you can teach me.
  • Kaliyo Djannis:
    200
What does a free woman do with herself?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I think you're avoiding the subject.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You're not bad company, and I could use a change of pace.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You want to leave this life and seek fame and fortune together?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I'm not going anywhere. I have a job to do.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I'd never argue your skills aren't impressive.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're forgetting something. I save your life every fight we're in.
  • Kaliyo Djannis:
    50
We haven't talked about them. But that's your prerogative.
  • Kaliyo Djannis:
    200
The "stuff you've told me" is mostly lies. But no, we haven't.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Sounds like you believe in what you did after all.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Dreams can be very different from reality.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You serve the Empire now. There's no turning back.
  • Kaliyo Djannis:
    50
We don't take orders from anyone. We help the people we decide deserve it.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Less griping, more cheer. Other than that, no.
  • Eckard Lokin:
    200
Let me know if anything happens, or if you find out more about those transmissions.
  • Eckard Lokin:
    200
It's the job, as you said. I use whatever tools I have to solve our problems.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you need to go, I won't keep you. Is there anything I can do?
  • Kaliyo Djannis:
    200
You can't just run off whenever something comes up.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Enough. You do not casually accuse teammates of treason.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you're planning a betrayal, I swear to you....
  • Kaliyo Djannis:
    50
You were turning against us.
  • Kaliyo Djannis:
    50
All you had to do was ask.
  • Kaliyo Djannis:
    200
There's no way I'm letting you off this ship.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I suppose I've met everyone else you worked with. What's one more?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Maybe I wasn't clear. We are not paying a visit to an anarchist cell.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Don't tell me you missed your chance to escape?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I can agree to that, Kaliyo.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're far too pleased with yourself to go anywhere.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I think you showed your hand when you agreed to get married.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Are you planning to cause trouble, or just expecting the worst?
  • Kaliyo Djannis:
    200
If you don't have work to do onboard, you're not looking.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I'm not going anywhere, and neither are you.
  • Kaliyo Djannis:
    50
All right, Kaliyo. Lead the way.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I should warn you: They train us to tolerate a hard night out.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Tell you what--why don't we find somewhere private, and I'll see if I can cheer you?
  • Kaliyo Djannis:
    50
I've made mistakes, but that doesn't mean this is over. I'll win you back.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I'm the same man I've always been.
  • Kaliyo Djannis:
    200
What's wrong? Talk to me.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I don't deny you could find other people. I rather hope you won't.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I can't work with you if you don't tell me what's wrong.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Has anyone told you how frustrating you are?
  • Kaliyo Djannis:
    200
Just like that? What went wrong?
  • Kaliyo Djannis:
    50
Well--I'm glad that's finally over.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Back to how we started. Let's show the galaxy what we can do.
  • Kaliyo Djannis:
    200
If things change again, what would you think of...?
  • Kaliyo Djannis:
    50
How can you joke? Doesn't this mean anything to you?
  • Kaliyo Djannis:
    50
There have been times when it was a comfort. There've been people I cared about.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Is that where this is going? We talk about our feelings together?
  • Kaliyo Djannis:
    50
You're talking about that man you brought aboard the ship.
  • Kaliyo Djannis:
    50
For what it's worth... I like you a great deal, as well. That's why I stick around.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You don't discuss your feelings very well, do you?
  • Kaliyo Djannis:
    50
I can be very hard to get rid of.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I don't know where you think this is going, but I'm not enjoying it.
  • Kaliyo Djannis:
    200
There's no one in the world I'd rather spend my life with.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Justify it how you like--a marriage is not in our future.
  • Kaliyo Djannis:
    50
I want to hear three words you've never actually used.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I don't want to hurt you, but... that's not where I see this going.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Say the word, and I'll have a talk with her.
  • Kaliyo Djannis:
    50
  • Raina Temple:
    200
Ensign Temple has her charms, but they're a bit old-fashioned.
  • Kaliyo Djannis:
    200
  • Raina Temple:
    50
I'm sorry if you misunderstood. It's been good between us, but it's not real.
  • Kaliyo Djannis:
    50
You're a good person and a fine officer. And I wish it weren't happening this way, but... Kaliyo's right.
  • Kaliyo Djannis:
    200
  • Raina Temple:
    50
You were fun while things lasted.
  • Kaliyo Djannis:
    200
  • Raina Temple:
    50
Teamwork goes a long way. Imagine if we actually practiced together.
  • Kaliyo Djannis:
    200
You're the same as always--I just know how to adjust to your mistakes.
  • Kaliyo Djannis:
    50
Give us a few more years, we'll be taking out star cruisers.
  • Kaliyo Djannis:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 2. <Non-dialogue segment.>
    • 19. - Jette un dernier coup d'œil, respire une dernière fois l'air d'Hutta. Cet endroit te collera à la peau, agent.
      • 29. Choix - Des affaires à régler, avant de partir ?Joueur - Si tu as des choses à faire avant de partir, c'est le moment.
        • 1684. - Rien à faire. Une fois qu'on aura quitté cette planète, les choses deviendront intéressantes.
          • 1685. <Non-dialogue segment.>
      • 28. Choix - Tu sais que ça va te manquer.Joueur - Ne me dis pas que tu as envie de partir. Tu avais un boulot peinard, tu tenais compagnie à Nem'ro...
        +200 Influence : approuve.
    • 20. - Je crois que l'odeur d'Hutta me colle plus aux semelles. J'aurais dû botter plus de têtes tant que ça tenait.
      • 22. Choix - Tu aimes te battre, pas vrai ?Joueur - Tu parles de violence avec décontraction.
        • 50. - Je suis une fille décontractée.
          • 51. <Non-dialogue segment.>
      • 21. Choix - Je suis sûr qu'Hutta te manque.Joueur - Tout ce temps passé dans les marécages... Ne me dis pas que tu veux pas y retourner. Auprès de Nem'ro...
        +200 Influence : approuve.
        • 37. - Si je ressens le besoin de retourner auprès de ce Hutt, il me reprendra. Mais d'ici là...
          • 38. <Non-dialogue segment.>
      • 43. Joueur - Je ne garderai pas un bon souvenir de Jiguuna.
        • 31. - Nan. Mais quand on aura quitté la planète, ça deviendra intéressant.
          • 47. <Non-dialogue segment.>
        • 46. - Nan. Mais faut penser à l'avenir.
          • 32. <Non-dialogue segment.>
            • 33. - Toi et moi contre la galaxie... Ça va être marrant. Blasters et discussions de filles.
              • 12. Choix - Discussions de filles ?Joueur - Tu veux raconter des ragots ?
                • 58. - Nan. Tu prends les mecs intelligents, moi les riches, et ça roule. C'est parti.
            • 34. - Toi et moi contre la galaxie... De la sueur, des blasters et du plaisir.
              • 9. Choix - On fera une bonne équipe.Joueur - Tu fonces et je te couvre.
                +200 Influence : approuve.
                • 54. - T'as tout compris. On est partis.
              • 8. Choix - [Séduire] Du plaisir, pas de problème.Joueur - Il va falloir qu'on se voie en privé, toi et moi.
                • 56. - Quand tu veux, agent. Moi, j'ai pas de problème.
              • 7. Choix - Apprends à suivre mes ordres.Joueur - Fais ce que je te demande... et reste à ta place. Tu es loin d'être une espionne.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 13. - Et tu peux me dire pourquoi ?
                  • 15. Choix - Voilà ce que je pense.Joueur - Tu manques de subtilité et de discipline. Tu te feras tuer, à moins que Cerbère t'élimine avant.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 24. - Je parie vingt crédits que tu as tort. Allons-y.
                  • 14. Choix - Tu es bien trop démonstrative.Joueur - Pour commencer, les agents ne s'amusent pas autant au travail.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 112. - Tu as peut-être raison. Allons-y.
                  • 16. Choix - Pas vraiment.Joueur - Je ne suis pas là pour te former. Allons-y.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 17. - Ça commence mal, agent...
                      • 1702. <Sortie De Conversation>
  • 1313. - Bon sang, tu sais ce que c'est, aujourd'hui ?
    • 1315. - Aujourd'hui, tu es devenu la personne avec laquelle j'ai bossé le plus longtemps.
      • 1318. Choix - À croire qu'on est collés.Joueur - Ne me dis pas que tu as manqué une occasion de t'enfuir ?
        +200 Influence : approuve.
      • 1316. Choix - C'est si mal que ça ?Joueur - Tu dis ça comme si c'était une peine d'emprisonnement.
        • 1322. - Ça y ressemble, sans les menottes paralysantes.
      • 1317. Choix - C'est impossible.Joueur - Et Wheezer ? Ou Anspi'shel ? Il doit bien y avoir quelqu'un d'autre.
        • 1319. - Je sais pas de qui tu parles. Comme je le disais, ça fait trop longtemps que je suis avec toi.
          • 1321. - Normalement, à ce moment-là, je me tire et je trouve quelqu'un d'autre. Seulement, tu m'as tellement fait perdre la main que c'est même pas la peine.
            • 1326. - Alors je te propose un marché. Je reste avec toi, tu t'arranges pour que je sois bien... et on continue comme ça.
              • 1330. Choix - Marché conclu.Joueur - C'est d'accord, Kaliyo.
                +200 Influence : approuve.
              • 1333. Choix - Comme si tu allais me quitter...Joueur - Je crois que tu t'es démasquée en acceptant de m'épouser.
                +200 Influence : approuve.
                • 1342. - Tu surestimes largement l'idée que je me fais du mariage, agent.
              • 1331. Choix - Comme si tu allais me quitter...Joueur - Tu es bien trop contente de ton sort pour aller où que ce soit.
                +200 Influence : approuve.
                • 1345. - Fais pas le pari.
              • 1332. Choix - Je ne peux pas me débarrasser de toi ?Joueur - Alors je suis condamné à te supporter, avec ton attitude ?
                • 1335. - C'est ça. Alors, heureux ?
                  • 1337. - Tu sais quoi ? Je vais te faciliter la vie. T'apprendre des trucs, j'ai laissé tomber. Mais si on recrute un nouveau ?
                    • 1339. - Je lui montrerai les vieilles traditions sanglantes de Rattatak. Et peut-être même comment descendre une bière Rodienne sans vomir...
                      • 1701. <Sortie De Conversation>
  • 1590. - Regarde, agent. La nuit dernière, j'étais à la cantina. Ce Devaronien m'offre un verre, veut danser... Je commence à réfléchir.
    • 1592. - Toi et moi, c'est une histoire qui marche plutôt bien, non ? Alors je suis supposée t'être fidèle.
      • 1593. Choix - Un peu de fidélité ne fait pas de mal.Joueur - C'est généralement comme ça que ça se passe, dans ce genre de relations.
      • 1594. Choix - Qu'est-ce que tu faisais à la cantina ?Joueur - Pardon... qu'est-ce que tu faisais là-bas toute seule, déjà ?
        • 1602. - J'ai besoin de respirer la poussière, de temps en temps. Tu vas m'écouter ?
      • 1595. Choix - Ne te gêne pas pour moi.Joueur - Quoi qu'il arrive, si un type bizarre te propose un verre, accepte-le.
        • 1596. - Tu dis ça, là, mais ça se règlerait au blaster.
          • 1598. - Il faudrait que je sois pas tentée, mais les mecs vont pas arrêter de me tourner autour. Alors il faut que quelque chose change.
            • 1600. - La première option : je te trompe avec tous ceux que je veux. Facile.
              • 1605. Choix - Continue, s'il te plaît.Joueur - Quelle est la deuxième option ?
              • 1606. Choix - Pas si facile, en fait.Joueur - Ça peut être difficile de se débarrasser de moi.
                +200 Influence : approuve.
                • 1614. - N'importe quoi.
              • 1607. Choix - Ce n'est pas drôle.Joueur - Je ne sais pas où tu crois aller comme ça, mais ça ne m'amuse pas.
                +200 Influence : approuve.
                • 1608. - Nan, mais moi oui.
                  • 1610. - La deuxième option, c'est d'avoir une bonne excuse à fournir à ces tocards. Un truc à leur mettre sous le nez.
                    • 1612. - Alors... tu me l'offres, cette alliance, ou quoi ?
                      • 1617. Choix - Tu es sérieuse ?Joueur - Kaliyo... tu veux vraiment m'épouser ?
                        • 1625. - Je reste avec toi, de toute façon. Ce que j'ai dit... me paraît sensé. Alors qu'est-ce que tu en penses ?
                          • 1627. Choix - Dis-moi "je t'aime" et c'est parti.Joueur - Je veux entendre trois mots que tu n'as jamais utilisés.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 1633. - Tu es sérieux ? Nan, tu plaisantes. On peut laisser tomber...
                              • 1635. - Ouais, je t'aime. Dis-le à qui que ce soit et je te bouffe la langue.
                                • 1636. Joueur - Moi aussi je t'aime, Kaliyo.
                          • 1628. Choix - Désolé, mais non.Joueur - Sans vouloir te blesser... ce n'est pas comme ça que je voyais les choses.
                            +50 Influence : désapprouve.
                      • 1618. Choix - Avec plaisir, Kaliyo.Joueur - Il n'y a personne d'autre dans l'univers avec qui j'aimerais passer ma vie.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 1624. - Fais pas ta fille parce que je reste. Commence par une bague. Et une belle bague.
                          • 1630. <Non-dialogue segment.>
                            • 1631. - Ça va être génial, agent. Toi et moi...
                      • 1619. Choix - Pas moyen que ça arrive.Joueur - Trouve l'excuse que tu veux. Le mariage n'est pas au programme.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 1620. - Eh bien, au moins j'aurai essayé. J'aurais vendu la bague au bout d'une semaine, de toute façon.
                          • 1622. - À bientôt, agent.
                            • 1704. <Sortie De Conversation>
  • 1108. <Non-dialogue segment.>
    • 1207. - Je regrette, je suis pas autorisée à parler de ça.
      • 1210. - Allez, je suis là depuis plus longtemps que toi... Eh, agent.
        • 1212. - Toi et l'enseigne... elle s'occupe bien de toi, ces jours-ci ?
          • 1641. Choix - Qu'est-ce qui se passe, ici ?Joueur - Tu peux m'expliquer tout ça ?
          • 1642. Choix - Temple, elle vous pose problème ?Joueur - Si vous voulez, je peux avoir une discussion avec elle.
            +50 Influence : désapprouve.
            +200 Influence : approuve.
            • 1653. - Je peux gérer une dispute d'équipage, Monsieur. En fait... c'est votre relation. Je n'avais pas réalisé.
          • 1643. Choix - Pas tant que ça, non.Joueur - L'Enseigne Temple a ses charmes, mais elle est de l'ancienne école.
            +200 Influence : approuve.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 1644. - Monsieur.
              • 1646. - J'imagine que ce genre de trucs plaît à certains.
                • 1648. - Monsieur, je voulais vous parler de l'agent Djannis... J'avais pas vraiment réalisé la nature de votre relation...
                  • 1650. - Elle le savait. Elle a pas eu le cran d'ouvrir sa bouche.
                    • 1652. - Allez. Dis-lui que tu cherches un peu de nouveauté.
                      • 1658. Choix - Je suis désolé, Temple.Joueur - Vous êtes quelqu'un de bien et un bon officier. Je ne voulais pas que ça se passe comme ça, mais... Kaliyo a raison.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 1657. Choix - Kaliyo... Temple est la première.Joueur - Je suis désolé si tu as mal compris. C'était sympa, toi et moi, mais ça n'a rien de réel.
                        +50 Influence : désapprouve grandement.
                        • 1664. - Marrant. Ça avait l'air vrai. Mais pas de problème, j'ai eu ce que je voulais.
                          • 1666. - Merci, Monsieur. Mais je crois que j'ai besoin de temps.
                      • 1659. Choix - C'est clair ? [Embrasser Kaliyo]Joueur - C'était sympa sur le moment.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 1660. - C'est tout ce que je voulais savoir. Excusez-moi.
                          • 1662. - OK, j'aurais pu être plus sympa avec elle, mais c'est difficile.
                            • 1669. - Je connais ces situations dans lesquelles tu prends à une personne ce qu'elle a à donner avant de la jeter.
    • 1208. - Je voudrais te poser une question, agent.
      • 1214. - Tu sors et tu finis avec des tas de filles. Je sais que c'est le boulot qui veut ça, mais... ça compte, pour toi ?
        • 1217. Choix - Qu'est-ce que tu veux dire ?Joueur - Ce n'est pas que je veuille éluder la question, mais tu veux bien m'expliquer ?
        • 1547. Choix - Cerbère comptait.Joueur - Il y a eu des fois où c'était confortable. Il y a eu des personnes qui ont compté.
          +200 Influence : approuve.
          • 1557. - Ouais... Je suis passée par là, moi aussi. Mais rarement. Le plus souvent, on leur prend ce qu'ils ont à donner et on les jette.
        • 1215. Choix - C'est uniquement pour la mission.Joueur - C'est le boulot, comme tu dis. J'utilise tous les outils disponibles pour résoudre nos problèmes.
          +200 Influence : approuve.
          • 1553. - C'est ça, exactement.
        • 1216. Choix - Je ne vois pas de qui tu veux parler.Joueur - À moins que j'aie oublié une idylle, je ne suis pas sûr de pouvoir répondre.
          • 1548. - J'essaie pas de te créer des ennuis. Je me fiche de savoir avec qui tu es, je veux juste...
            • 1550. - Je suis comme toi, tu sais ? Tu prends à une personne ce qu'elle a à donner avant de la jeter.
              • 1552. - Ça m'effraie un peu, que ça se passe différemment.
                • 1560. Choix - "Différemment", comme nous ?Joueur - Notre relation t'effraie ?
                  • 1578. - Un peu, ouais.
                • 1561. Choix - Pour moi aussi, c'est difficile.Joueur - Moi non plus, je n'ai pas l'habitude de ce genre de relations, Kaliyo.
                  • 1567. - J'ai pas dit que je voulais que tu compatisses.
                    • 1569. - Écoute, je t'aime bien... mais je sais pas ce que je fais et je comprends pas pourquoi tu restes là.
                      • 1572. - Je veux pas que tu sois surpris si je tire dans la tête de ce truc.
                        • 1574. Choix - Tu comptes beaucoup pour moi.Joueur - Ça vaut ce que ça vaut, mais je t'aime beaucoup. C'est pour ça que je reste là.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 1586. - OK, ça ira comme ça.
                        • 1573. Choix - Comme quand tu m'as trompé ?Joueur - Tu veux parler de ce type que tu as ramené sur mon vaisseau ?
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 1582. - Je sais pas. Peut-être. Je pense plus à tout ça.
                            • 1584. - Je vais jeter un coup d'œil à la soute. Tu peux venir si ça te chante, mais on parle pas, compris ?
                        • 1575. Choix - Ça n'est vraiment pas ton truc.Joueur - Tu as du mal à parler de tes sentiments, pas vrai ?
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 1580. - Tais-toi, agent. Fiche le camp.
                • 1562. Choix - Ugh. Tu deviens niaise.Joueur - C'est cette direction qu'on prend ? On parle ensemble de nos sentiments ?
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 1563. - Eh, tu veux t'en tenir au physique, parfait. C'est pas moi qui ai commencé à me cramponner.
                    • 1565. - Fais-moi signe quand ça deviendra violent. Je suis d'humeur.
                      • 1706. <Sortie De Conversation>
  • 1218. - Écoute, je suis désolée de t'annoncer ça comme ça, mais tu vas devoir te passer de moi quelque temps.
    • 1220. - Ce sera pas long, mais j'ai besoin de temps pour régler une affaire personnelle.
      • 1221. Choix - Bien sûr, je comprends.Joueur - S'il faut que tu partes, je ne te retiendrai pas. Je peux t'aider ?
        +200 Influence : approuve.
        • 1236. - C'est gentil de proposer, mais non.
      • 1222. Choix - "Une affaire personnelle" ?Joueur - C'est un peu soudain, non ? Qu'est-ce qui se passe ?
        • 1234. - Rien de grave. Juste un truc privé.
      • 1223. Choix - Tu ne partiras pas aussi facilement.Joueur - Tu ne peux pas t'en aller dès que tu en as besoin.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1224. - Me dis pas que t'as jamais fait une pause. T'inquiète pas, je reviens dans une semaine chrono.
          • 1226. - J'avais peur de rater votre départ. Kaliyo, on n'a pas toujours été d'accord, mais je vous souhaite bonne chance.
            • 1228. - Je suis sûr que Wheezer et sa Brigade de la Lame Révolutionnaire seront ravis de te retrouver.
              • 1230. - Je vois pas de quoi vous voulez parler.
                • 1232. - Je suis surpris que vous permettiez cela. Laisser Kaliyo rejoindre ses vieux camarades anarchistes doit violer un certain nombre de lois impériales.
                  • 1233. Choix - Expliquez-vous, tous les deux.Joueur - De toute évidence, je ne suis pas au courant.
                  • 1238. Choix - Docteur, vous dépassez les bornes !Joueur - Ça suffit. On n'accuse pas aussi facilement ses coéquipiers de trahison.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 1244. - Bien sûr. Il n'y a rien de facile là-dedans.
                      • 1248. - J'ai suivi des messages codés envoyés de ce vaisseau au chef des anarchistes de Brentaal.
                  • 1239. Choix - Tu es dans de sales draps, Kaliyo.Joueur - Si tu comptais me trahir, je te jure...
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 1240. - C'est pas ça. Je comptais pas te trahir.
                      • 1242. - Alors comment expliquez-vous ces messages codés entre vous et le chef des anarchistes de Brentaal ?
                        • 1252. - C'est... Écoute, c'est pas ce que tu crois.
                          • 1255. - Wheezer m'a contactée pour me demander de l'aide. Il a pas dit pourquoi, mais j'imagine que la cellule est encore menacée.
                            • 1256. Choix - Tu aurais dû m'en parler.Joueur - Pourquoi tu ne m'as rien dit ?
                            • 1257. Choix - Qui est "Wheezer " ?Joueur - C'est lui qui est à la tête de ton ancien groupe anarchiste ?
                              • 1269. - C'est un de ses fondateurs. Il m'a tout appris.
                                • 1271. - Il vise principalement des entreprises, mais on dirait que la BLR s'intéresse aussi aux biens de l'Empire. C'est juste moins pratique.
                                  • 1272. <Non-dialogue segment.>
                            • 1258. Choix - Alors tu avoues !Joueur - Tu étais en train de nous trahir.
                              +50 Influence : désapprouve.
                              • 1259. - Non, c'est faux !
                                • 1260. <Non-dialogue segment.>
                                  • 1265. - Wheezer m'a aidée, je voulais l'aider en retour. Je voulais pas que quelqu'un se fasse tuer. Je voulais te protéger.
                                  • 1261. - Wheezer m'a aidée, je voulais l'aider en retour. Je me suis dit que si je t'en parlais, ça créerait des problèmes, que quelqu'un pourrait se faire tuer.
                                    • 1264. - Si tu me crois pas, viens avec moi et assure mes arrières. On arrivera bien à l'acheter. Et on pourrait même survivre.
                                      • 1275. Choix - Si je peux t'aider, je le ferai.Joueur - Tu n'avais qu'à demander.
                                        +200 Influence : approuve.
                                        • 1299. - Merci.
                                      • 1276. Choix - On a une meilleure option ?Joueur - Je peux prendre contact moi-même, ou passer par la Citadelle...
                                        • 1306. - Il veut pas de ton aide. Il te fait pas confiance. Il faut que ce soit moi.
                                          • 1308. - Elle a raison. Et si Wheezer l'attend, il constitue un problème qu'on se doit de régler.
                                      • 1277. Choix - Hors de question.Joueur - Je refuse de te laisser quitter ce vaisseau.
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        • 1278. - Tu fais une erreur.
                                          • 1280. - En fait, je suis plutôt d'accord. Si Wheezer l'attend, on devrait s'occuper de lui.
                                            • 1281. Choix - Tu es sur la sellette, Kaliyo.Joueur - On va s'en occuper, mais à ma manière. Fais un seul écart...
                                              • 1290. - Ouais, j'ai compris.
                                            • 1282. Choix - Encore un ex-partenaire à rencontrer.Joueur - Je crois qu'à part lui, j'ai vu tous tes anciens partenaires. On est plus à un près.
                                              +200 Influence : approuve.
                                              • 1288. - Je vais le contacter. Un appel, pour organiser la rencontre.
                                                • 1296. - Je vous laisse travailler.
                                                  • 1294. - On est parés. Wheezer nous retrouve sur le spatioport d'Hutta.
                                                    • 1298. - J'aimerais... qu'on règle ça sans se battre. Je veux perdre aucun de vous deux.
                                                      • 1849. <Sortie De Conversation>
                                            • 1283. Choix - Absolument pas. [Refuser la quête]Joueur - Je n'ai peut-être pas été clair. On ne va pas rendre visite à un anarchiste.
                                              +50 Influence : désapprouve grandement.
                                              • 1284. - Bien. Fin de la discussion.
                                                • 1783. <Sortie De Conversation>
  • 1087. Joueur - Bonjour Kaliyo. Qu'est-ce qui se passe ?
    • 1128. - Eh. Voilà, j'ai réfléchi :
      • 1130. - Dans tous les trucs que je t'ai dits sur mon passé... je t'ai parlé des anarchistes de Brentaal ?
        • 1131. Choix - Seulement par bribes.Joueur - Tu as mentionné leur existence et tu as dit que tu avais travaillé avec eux. Pas plus.
          • 1576. - Alors voilà un autre morceau :
        • 1132. Choix - Tu n'es pas obligée de raconter.Joueur - Tu ne m'as pas parlé d'eux, mais c'est ton droit.
          +200 Influence : approuve.
          • 1139. - J'ai envie de raconter mes souvenirs.
            • 1141. - On était la Brigade de la Lame Révolutionnaire. Il y avait moi et sans doute une douzaine de types.
        • 1133. Choix - Je ne sais rien de ton passé.Joueur - "Les trucs que tu m'as dits" étaient faux. Mais non, tu ne m'en as pas parlé.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1134. - Arrête, tu as rencontré mes ex. J'ai menti, mais eux ils étaient vrais.
            • 1136. - Peu importe. Je pensais à la Brigade de la Lame Révolutionnaire. C'était moi et sans doute une douzaine de types.
              • 1138. - On a fait sauter des holorelais, braqué des banques, enlevé des politiques et des chefs d'entreprise... On a fait des dégâts.
                • 1147. Choix - Comment tu es arrivée là-bas ?Joueur - Tu ne m'as jamais paru portée sur la politique. Pourquoi te joindre aux anarchistes ?
                  • 1156. - C'était une sorte d'accident. J'ai débuté dans un gang local, on a remarqué mon potentiel.
                • 1146. Choix - Tu devais être dangereuse.Joueur - J'imagine que tu étais cruelle, étant jeune.
                  • 1153. - Je me suis adoucie. Avec la BLR, je faisais sauter des trucs au nom du progrès.
                • 1145. Choix - Ça ressemble à du terrorisme.Joueur - Ce n'est pas si différent de l'Aigle et ses hommes.
                  • 1148. - Ouais, sauf que la BLR s'intéressait plus aux gros coups qu'à l'Empire.
                    • 1150. - J'étais pas tellement en phase avec la philosophie. En même temps, quand je vois pour qui on travaille parfois...
                      • 1152. - ... disons que j'aurais pas cru que je servirais un jour une bande de dictateurs, tu vois ?
                        • 1159. Choix - C'est de l'idéalisme que je perçois ?Joueur - On dirait que tu crois à ton ancienne cause, finalement.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 1175. - Peut-être. Ou pas.
                        • 1160. Choix - Je sais ce que tu ressens.Joueur - La réalité est parfois éloignée de nos rêves.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 1172. - Tu sais, t'en es sûrement encore plus éloigné que moi.
                        • 1162. Choix - On ne fait plus partie de l'Empire.Joueur - On ne reçoit plus d'ordres de personne. On aide les personnes qu'on estime valables.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 1169. - La plupart du temps, en tout cas.
                        • 1161. Choix - Trop tard pour changer d'avis.Joueur - Tu sers l'Empire, maintenant. Tu ne peux plus faire demi-tour.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 1163. - C'est ce qu'on dit.
                            • 1165. - En réalité, je suis plutôt satisfaite. J'ai de l'argent, l'entourage est correct... Je commence même à aimer ton équipage.
                              • 1167. - L'hypocrisie, c'est amusant. À la prochaine, agent.
                                • 1178. - Je ne voudrais pas me mêler de ce qui ne me regarde pas, mais j'ai entendu une partie de votre discussion, et je me demandais :
                                  • 1180. - Vous n'avez rien remarqué d'inhabituel dans le comportement de Kaliyo, dernièrement ?
                                    • 1181. Choix - Pas vraiment. Pourquoi ?Joueur - Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
                                    • 1182. Choix - Elle est plus enjouée que d'habitude.Joueur - Moins grinçante, plus gentille. À part ça, non.
                                      +200 Influence : approuve.
                                      • 1192. - Intéressant. Je n'avais pas remarqué ça.
                                    • 1184. Choix - Crachez le morceau, docteur.Joueur - Dépêchons.
                                      • 1185. - Pas d'inquiétude, elle me semble parfaitement normale.
                                        • 1187. - Néanmoins, j'ai remarqué des messages codés allant et venant du vaisseau. Kaliyo a accès au relai et j'envisage toutes les possibilités.
                                          • 1189. Choix - Kaliyo n'a rien fait.Joueur - Si vous pensez qu'elle prépare quelque chose, allez la voir, elle.
                                            • 1201. - Pourquoi ? Je ne l'accuse pas. Je rassemble juste les pièces du puzzle.
                                              • 1203. - Et si je parviens à voir l'image entière, je vous assure que je vous en ferai part.
                                          • 1190. Choix - Vous espionnez l'équipage ?Joueur - Pourquoi vous surveillez nos communications ?
                                            • 1197. - Je trouve la stimulation intellectuelle où je peux. Je ferai un effort pour préserver votre vie privée.
                                              • 1199. - Parallèlement... soyez sûr que je vous alerterai si je remarque autre chose.
                                          • 1191. Choix - Gardez un œil là-dessus.Joueur - Dites-moi s'il se passe quelque chose, ou si vous avez du nouveau sur ces transmissions.
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 1195. - Bien sûr. J'adore les puzzles.
                                              • 1708. <Sortie De Conversation>
  • 877. Joueur - Tu voulais me parler ?
    • 956. - Eh... Tu as l'air en forme.
      • 958. - On peut remettre ça à plus tard ? J'ai un truc sur le feu...
        • 959. Choix - Bien sûr.Joueur - Fais-moi signe quand tu es libre.
          +200 Influence : approuve.
        • 960. Choix - "Quelque chose sur le feu" ?Joueur - Quelque chose que je devrais savoir ?
          • 965. - Nan. Tout va bien.
        • 961. Choix - Ne me fais pas perdre mon temps.Joueur - J'adore tes petits jeux, mais pas quand j'ai un programme chargé. On se voit plus tard.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 962. - Écoute, c'est pas un jeu.
            • 964. - Kaliyo ? Pourquoi on retourne pas chez moi ? Il y fait plus chaud qu... oh.
              • 970. - Dégage, Devon.
                • 972. - C'est "Dibbon"...
                  • 974. - Sors !
                    • 975. Choix - Tu veux m'expliquer, Kaliyo ?Joueur - Qui est cet homme et qu'est-ce qu'il fait sur mon vaisseau ?
                      • 985. - Et ramasse ta chemise !
                    • 976. Choix - Dibbon, restez, s'il vous plaît.Joueur - Il n'y a pas d'urgence. Ravi de vous rencontrer, Dibbon.
                      • 980. - Moi aussi. Écoutez, elle m'a dit que c'était son vaisseau. Je veux pas causer de problème, alors je vais m'en aller...
                    • 977. Choix - Vous avez fait une erreur, Dibbon.Joueur - Félicitations. Vous avez tiré le mauvais numéro et vous êtes au mauvais endroit.
                      • 978. - Je vous jure, je pensais pas à mal. Je vais y aller... gardez mes vêtements...
                        • 981. - Désolée. C'est juste un mec... un ouvrier des quais, un truc comme ça.
                          • 988. - Je l'ai trouvé la nuit dernière. On a bu quelques verres et je l'ai ramené là. Y a rien de grave, OK ?
                            • 991. Choix - Tu me trompes !Joueur - Tu vois d'autres hommes dans mon dos !
                              • 1000. - Quelques-uns. Parce que si je le faisais devant toi, tu te mettrais dans cet état !
                            • 990. Choix - Alors pourquoi essayer de le cacher ?Joueur - S'il n'y a rien de grave, pourquoi ne pas le dire franchement ?
                              • 996. - Parce que je voulais pas que tu le saches. Je savais que tu deviendrais possessif, comme si on était mariés.
                                • 998. - Si tu as un problème, règle-le. Je te dois rien.
                            • 989. Choix - Si tu le dis, très bien.Joueur - Tu peux faire ce que tu veux, Kaliyo.
                              +50 Influence : désapprouve.
                              • 992. - Sûrement ! J'aime bien être avec toi, mais je te dois rien.
                                • 993. Choix - Je ne dis pas le contraire.Joueur - Je n'ai jamais dit que tu me devais quoi que ce soit.
                                  • 1020. - Et alors quoi ? Tu vas juste rester là à rien faire ?
                                    • 1022. - C'est stupide, agent. Je vais prendre une douche.
                                      • 1025. Choix - Aide-nous à y arriver.Joueur - Je ne veux pas te perdre, mais je ne peux pas y arriver tout seul.
                                        +200 Influence : approuve.
                                        • 1026. - Laisse... laisse aller pour l'instant.
                                • 994. Choix - Notre relation est importante !Joueur - Tu ne me dois peut-être rien, mais je croyais qu'il y avait quelque chose entre nous. Tu sembles penser que non.
                                  • 1010. - C'est pas ce que j'ai dit. Et arrête de te morfondre.
                                    • 1012. - Écoute, j'ai mal au crâne et j'ai besoin d'une douche. On parlera plus tard...
                                • 995. Choix - Tu me dois la vie !Joueur - Sans moi, tu serais encore au service de Nem'ro sur Hutta. Sans moi, tes ex se disputeraient tes restes.
                                  +50 Influence : désapprouve.
                                  • 1005. - Ouais, tu crois ce que tu veux. Tu me soûles, agent. Va pleurer sur quelqu'un d'autre.
                                    • 1007. Choix - Attends... Je suis désolé.Joueur - C'est pas ce que je voulais dire. Reste.
                                      +200 Influence : approuve.
                                      • 1017. - Trop tard.
                                    • 1008. Choix - C'est fini entre nous, Kaliyo.Joueur - J'en ai marre. Je peux travailler avec toi, mais je ne peux plus vivre avec ce genre de choses.
                                      +50 Influence : désapprouve.
                                      • 1019. - Très bien. J'ai jamais pensé que tu aurais le cran de me vouloir.
                                        • 1714. <Sortie De Conversation>
  • 1099. - Voilà comment je vois les choses. Tous les matins, tu te lèves, tu fais tes exercices, tu contrôles ton équipement... tu te prépares.
    • 1101. - Tu as des organigrammes tatoués dans les paupières. Moi, j'ai du bol quand je rampe pas hors de mon lit en bavant par terre.
      • 1103. - Comment tu expliques que je sois à ton niveau ? Je suis douée ou le combat de rue vaut mieux que l'entraînement ?
        • 1104. Choix - C'est vrai, tu es très douée.Joueur - Tes capacités sont impressionnantes, c'est évident.
          +200 Influence : approuve.
        • 1106. Choix - Ce n'est pas comme ça que je travaille.Joueur - Crois-moi, ce n'est pas à la discipline et à l'entraînement que je dois ça.
          • 1113. - Peut-être. Mais je suis pas convaincue.
        • 1105. Choix - Tu n'es pas à mon niveau.Joueur - Tu oublies juste que je te sauve la vie à chacun de nos combats.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1109. - Peut-être. Mais sans moi, tu serais mort aussi.
            • 1111. - Reconnais-le, on fait une bonne équipe. Toi dans le détail, moi dans le gros œuvre. On est plus dans les pattes l'un de l'autre.
              • 1674. - On a mis le temps, mais toi et moi, on est une machine à tuer plutôt synchro !
                • 1675. Choix - On a appris à se coordonner.Joueur - Le travail d'équipe, c'est la clé. Imagine si on s'entraînait ensemble.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 1682. - J'ai pas besoin d'aller aussi loin. Mais si tu veux qu'on aille acheter des armes ensemble, fais-moi signe.
                • 1677. Choix - Très bien, on est bons.Joueur - Laisse-nous encore quelques années et on prendra des croiseurs stellaires.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 1680. - Organise l'assaut et je le prends.
                • 1676. Choix - Uniquement parce que je te connais.Joueur - Tu es toujours pareille, je sais juste comment rattraper tes erreurs.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 1678. - On verra ça, la prochaine fois que je viserai près de ta tête.
                    • 1710. <Sortie De Conversation>
  • 1032. - Eh. Je crains que tes tirs aient perdu en précision, avec toute cette technologie qui t'écrase.
    • 1033. <Non-dialogue segment.>
      • 1038. - Mais je te propose un truc. On se trouve un terrain d'entraînement et je t'aide à résoudre ton problème. Cadeau.
        • 1041. Choix - Tu es en train de t'excuser ?Joueur - Tu ne te sentirais pas coupable par rapport à ce qui s'est passé ?
          • 1058. - Je vois pas de quoi tu parles. Je suis juste de bonne humeur.
        • 1040. Choix - Ça marche.Joueur - J'ai un peu de temps à t'accorder. Voyons ce que tu peux m'apprendre.
          +200 Influence : approuve.
          • 1055. - Bien plus que ce que tu pourrais assimiler...
            • 1057. - OK, tu as beau être doué, un jour, quelqu'un te tirera dans le dos pendant que tu vises ta cible.
              • 1062. - Ça pourrait même être moi. La dernière fois que j'ai ressenti ça, c'était sur Brentaal, quand je jouais les anarchistes... Mes ex ont disparu, je suis libre.
      • 1034. - Si un jour on se bat juste au blaster, ton nombre de tués sera ridicule à côté du mien.
        • 1037. Choix - Tu es de bonne humeur, aujourd'hui.Joueur - Je suppose que c'est ta bonne humeur naturelle.
          • 1066. - Tu supposes bien.
        • 1035. Choix - Tu comptes tes victimes ?Joueur - Je savais que tu avais l'esprit de compétition, mais je te pensais pas si morbide.
        • 1036. Choix - Mes tirs sont justes.Joueur - Merci du conseil, mais je n'ai aucun problème avec mes tirs de précision.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1042. - Ah, sois pas comme ça. Tu vas gâcher ma bonne humeur.
            • 1044. - Personne me chasse ou fantasme sur moi... La dernière fois que j'ai fait le vide, je jouais les anarchistes sur Brentaal. C'est bon d'être libre à nouveau.
              • 1049. Choix - Comment tu envisages la suite ?Joueur - Et que fait une femme libre de sa vie ?
                +200 Influence : approuve.
                • 1078. - J'ai un tas d'options. C'est peut-être le moment de bouger.
              • 1050. Choix - Tu as parlé d'anarchie...Joueur - Ce n'est pas la première fois que tu parles de Brentaal. Qu'est-ce que tu as fait, là-bas ?
                • 1048. - La totale anarchie-liberté-destruction. Bombes et politique. La jeunesse insouciante.
                  • 1088. - Bien sûr, j'ai mûri. Aujourd'hui, je fais des plans.
              • 1051. Choix - Admets-le, tu te sens coupable.Joueur - Je pense que tu évites le sujet.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1083. - Pense ce que tu veux. Moi, je réfléchis à mon avenir.
              • 1047. Choix - Donc, aucun remords pour tes ex ?Joueur - Après tout ce qu'on a fait, je pensais que ça te travaillerait.
                • 1070. - Tu me comprends pas, hein ? Mais c'est rien, ça m'amuse, de toute façon.
                  • 1072. - Ceci dit, j'ai pas mal réfléchi. Maintenant que j'ai plus à regarder par-dessus mon épaule, il est peut-être temps d'avancer.
                    • 1074. - Je pourrais partir faire un gros score, essayer autre chose que l'espionnage... Tu pourrais venir avec moi.
                      • 1076. Choix - Tu es sérieuse ?Joueur - Tu veux qu'on change de vie, toi et moi, pour la gloire et la fortune ?
                        +200 Influence : approuve.
                        • 1096. - Pourquoi pas ? Tu feras pas ça toute ta vie. Toi et moi, on peut voir les étoiles... faire quelque chose.
                      • 1075. Choix - Ça peut être amusant.Joueur - J'aime bien ta compagnie, et changer de rythme me ferait du bien.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 1092. - Ah ouais ? Toi et moi, à travers la galaxie... à faire des trucs.
                          • 1094. - Avoir des ennuis. J'ai pas réfléchi au-delà de ça, mais je te tiens au courant.
                      • 1077. Choix - Je suis au service de l'Empire.Joueur - Je n'irai nulle part. J'ai un travail à accomplir.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 1090. - Je sais même pas pourquoi je demande. Laisse tomber.
                          • 1712. <Sortie De Conversation>
  • 413. - Tu sens la sueur et la brûlure du plasma. J'adore.
    • 415. - On a combien de temps ? Tu sais, avant que le devoir nous appelle, que les choses dégénèrent, tout ça.
      • 416. Choix - On a un peu de temps.Joueur - Il n'y a pas d'urgence particulière. Pas plus que d'habitude, en tout cas.
        • 429. - Oh. Un peu d'urgence aurait fait du bien.
      • 417. Choix - [Séduire] Tu penses à quelque chose ?Joueur - Je peux nous dégager un créneau, si tu veux.
        +200 Influence : approuve.
        • 445. - Ouais, je veux bien.
      • 418. Choix - Notre devoir est permanent.Joueur - Quand on fait ce métier, on ne peut pas prévoir.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 419. - Dommage. Tu sais à quoi je pensais ?
          • 521. - Tu as travaillé dur, j'ai travaillé dur. On est tous les deux tendus.
            • 522. <Non-dialogue segment.>
              • 421. - Je me disais qu'on pourrait sortir du vaisseau et aller fêter ton anniversaire.
              • 427. - Je me disais qu'on pourrait aller se balader quelque part et fêter ton anniversaire.
                • 480. Choix - Mon anniversaire ?Joueur - Autant que je sache, ce n'est pas mon anniversaire.
                  • 484. - C'est pas le mien non plus. On va devoir sortir sans prétexte valable.
                • 479. Choix - [Séduire] Ça me plaît...Joueur - Tu veux aller dîner ? Boire ? Danser, peut-être ?
                  +200 Influence : approuve.
                  • 494. - Ouais, quelque chose comme ça.
                    • 490. - Tu pourrais passer une excellente nuit, agent.
                      • 425. Choix - Alors on y va.Joueur - Bon... on trouvera bien quelque chose à fêter.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 435. Joueur - Tu veux faire ça là ? Maintenant ?
                        • 438. - Tu es là, je suis là, dans le bon état d'esprit... Donne-moi une raison de pas le faire.
                          • 442. Choix - Je ne vois aucune raison.Joueur - Aucune raison. Je voulais juste être sûr.
                            • 497. - Ferme les yeux et viens avec moi.
                              • 449. <Non-dialogue segment.>
                                • 450. - Dis-le-moi. Je suis meilleure que Temple dans tous les domaines.
                                  • 519. Choix - Je dois l'admettre.Joueur - Tu es meilleure que Temple... dans tous les domaines.
                                    +200 Influence : approuve.
                                • 451. - Dis-le-moi. Je suis la meilleure chose qui te soit arrivée dans ce boulot.
                                  • 488. Choix - Je dois l'admettre.Joueur - Tu es la meilleure chose qui me soit arrivée. Et je suis pas près de t'oublier.
                                    +200 Influence : approuve.
                                    • 514. - Gentil garçon.
                                  • 487. Choix - Tu n'es pas très romantique, hein ?Joueur - Si je t'achetais des fleurs, qu'est-ce que tu ferais ?
                                    • 510. - J'irais me trouver un homme.
                                      • 512. - Mais pour l'instant, ça ira. Trouvons quelqu'un à descendre.
                                  • 507. Choix - Il faut qu'on y aille.Joueur - On en discutera plus tard. On a du travail.
                                    +50 Influence : désapprouve.
                                    • 508. - Parée au combat, agent.
                          • 443. Choix - Je t'aime bien, mais ça va vite.Joueur - Je serais bien tenté, mais on se connaît à peine, tous les deux.
                            • 505. - Quelque part, je me disais qu'on avait pas besoin de se connaître. Laisse tomber, agent. Laisse tomber.
                      • 426. Choix - Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.Joueur - Ce n'est pas mon anniversaire et ça ne m'intéresse pas.
                        +50 Influence : désapprouve.
                • 478. Choix - On en parlera plus tard.Joueur - On se fera des avances une autre fois. Je ne suis pas d'humeur.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 439. - D'accord. Je vais trouver quelqu'un qui l'est.
                    • 1728. <Sortie De Conversation>
  • 879. - Jetons encore un coup d'œil à la liste. Rholl ? OK. Yjal ? OK. Ta Tigal ? OK. La Menace ? OK.
    • 880. <Non-dialogue segment.>
      • 882. - Toi et moi, agent, on est les reines de la galaxie !
        • 886. Choix - On est assez extraordinaires.Joueur - Quatre ex-partenaires, quatre planètes, quatre succès. Tu as peut-être raison.
          +200 Influence : approuve.
      • 881. - Toi et moi, agent, on est les souverains de la galaxie !
        • 926. Choix - Au sujet de ces personnes...Joueur - Tu as eu des relations intéressantes.
          • 929. - C'était sympa, de revoir tout le monde. J'arrive pas à croire qu'Ona soit chasseuse de primes. Elle ira loin.
          • 932. - C'était sympa, de revoir tout le monde. J'arrive pas à croire que tu aies payé le vilain petit trafiquant d'armes.
          • 933. - C'était sympa, de revoir tout le monde. J'arrive pas à croire qu'Ona ait voulu être chasseuse de primes. Elle était nulle.
            • 937. - Et sans Rholl, tous les pirates auront leur chance sur la Rimma. C'est plus équitable.
              • 940. Choix - Tu te retrouves avec des gens puissants.Joueur - Voilà ce qui arrive quand on fréquente des gens riches et dangereux.
                • 951. - Je suppose. Je le fais toujours.
                  • 952. <Non-dialogue segment.>
              • 941. Choix - Et le joueur de cartes ?Joueur - Je remarque que tu ne parles pas de Ta Tigal.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 946. - Qu'est-ce que je peux dire ? Ça ira. Il me laissera tranquille.
                  • 947. <Non-dialogue segment.>
              • 942. Choix - On en a fini, avec tes ex ?Joueur - D'autres fantômes de ton passé sont susceptibles de ressurgir ?
                • 943. - Eh bien, tu connais déjà Nem'ro. Les autres sont inoffensifs.
                  • 944. <Non-dialogue segment.>
        • 885. Choix - [Séduire] On est bien ensemble.Joueur - Honnêtement, tu trouves que tes partenaires sont à ma hauteur ?
          +200 Influence : approuve.
          • 889. - Plus maintenant, non. Compteurs à zéro !
            • 892. <Non-dialogue segment.>
        • 883. Choix - Il n'y a pas de quoi se réjouir.Joueur - Je n'ai fait que suivre ton plan. Ça ne veut pas dire que j'en suis satisfait.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 890. - C'est quoi, ton problème ? On a réussi, plus personne essaie de me tuer. Compteurs à zéro !
            • 900. <Non-dialogue segment.>
              • 1688. - Laisse tomber ces nazes, oublie l'Empire si tu veux... Toi et moi, on a un avenir.
              • 893. - Laisse tomber ces nazes, oublie les Services Secrets si tu veux... Toi et moi, on a un avenir.
                • 896. Choix - Mais quel genre d'avenir ?Joueur - Partenaires pour la vie ? Ou bien est-ce que je vais finir par devenir une de tes cibles ?
                  • 912. - Si je le savais, je te le dirais. Mais ça fait partie du jeu, non ?
                    • 920. - J'étais bien avec ces gars, et je suis bien avec toi. Je le serais sûrement pas autrement, alors... merci.
                • 895. Choix - Tant mieux. [L'embrasser]Joueur - Le contraire m'aurait déçu.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 904. - Hum. Viens, on va se trouver un endroit sympa où passer la nuit. On a assez travaillé pour aujourd'hui.
                    • 916. - Ça suffit comme ça.
                      • 918. - Pour ta gouverne, néanmoins, et je le dirai qu'une fois, je suis contente que tu aies été avec moi sur ce coup-là. Sans toi, ça aurait été... différent.
                • 894. Choix - J'espère en profiter.Joueur - Tu peux partager mon avenir. Assure-toi simplement d'être à la hauteur.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 922. - Oh, tu veux de la compétition ? Fais une liste de tes ex, pour voir en combien de temps je t'en débarrasse.
                    • 924. - Je parie que ton passé est encore pire que le mien...
                • 891. Choix - Tu trahis tous ceux que tu rencontres !Joueur - Tu as abandonné, essayé de tuer ou menti à toutes les personnes qui se sont intéressées à toi. Tu m'as manipulé pour effacer ton passé.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 907. Joueur - Désolé si je ne suis pas dans l'ambiance.
                    • 908. - Qu'est-ce que tu veux que je te dise ? Que ça va changer ? Tout ce qui compte, c'est qu'on passe de bons moments.
                      • 910. - Du moins, j'en passais...
                        • 1848. <Sortie De Conversation>
  • 869. <Non-dialogue segment.>
    • 873. - Voilà pour la liste. Allez... ça vaut bien une tape dans le dos.
    • 872. - Ça aurait pu mieux se passer, mais rien de grave. Plus qu'un.
    • 871. - Ça en fait deux. C'est la moitié, agent. Bientôt débarrassés.
    • 870. - En voilà un. C'est un bon début... Encore trois à gérer.
  • 808. - Voilà ce que je propose. J'ai bossé sur la liste des mecs et des filles qui pourraient vouloir m'attraper : anciens partenaires, aventures, etc.
    • 809. <Non-dialogue segment.>
      • 810. - Je crois savoir lesquels sont dangereux. On les frappe en premier, on fait le ménage, je suis tranquille. Partant ?
        • 860. Choix - Tu as un plan ?Joueur - J'imagine que tu as mis au point une stratégie ?
          +200 Influence : approuve.
          • 861. - Il faut bien que je m'occupe pendant que tu prépares tes tirs de précision.
        • 859. Choix - Je n'ai jamais dit que je t'aiderais.Joueur - Je ne vois pas pourquoi tu penses que je vais participer à ta vendetta.
          +50 Influence : désapprouve.
      • 815. - Je suis prête à attaquer, j'attends plus que toi. Ceci dit, la dernière fois, tu pinaillais encore.
        • 812. Choix - Je veux d'abord entendre un plan.Joueur - Je ne me suis pas engagé parce que tu ne m'as pas dit ce que tu veux faire.
        • 814. Choix - Tu veux tuer tes ex ?Joueur - Traquer ces gens, est-ce bien nécessaire ?
          • 864. - Si on les traque pas, eux le feront. Ils me guetteront et ta couverture sera menacée.
          • 821. - Un : ils me cherchent. Deux : ils attirent l'attention. Trois : c'est ton boulot.
            • 822. <Non-dialogue segment.>
        • 813. Choix - Je ne me souviens pas de ça.Joueur - Tu dois imaginer des trucs.
          • 816. - Sûrement. Peu importe, tu vas m'aider, de toute façon.
            • 817. <Non-dialogue segment.>
              • 825. - Je t'ai court-circuité. J'ai demandé aux gars de la Citadelle de condamner quelques personnes à mort. L'Empire vise officiellement mes ex.
              • 818. - Je t'ai court-circuité. J'ai demandé aux Observateurs de condamner quelques personnes à mort. Les Services Secrets visent officiellement mes ex.
                • 828. Choix - Comment tu as fait ça ?Joueur - Ils t'ont laissé désigner des personnes à tuer ?
                  • 845. - Ils me devaient une faveur depuis un moment.
                • 827. Choix - Tu es intelligente.Joueur - Je dois admettre que je suis impressionné par ton ingéniosité.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 842. - Tu sais ce qui t'attend, si tu continues à mal me parler ?
                • 829. Choix - Tu vas beaucoup trop loin.Joueur - Ce n'est pas à toi de suggérer des objectifs de mission.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 833. - Alors je devrais peut-être continuer sans toi. Je pensais que tu voudrais me suivre.
                    • 835. - Il y a quatre cibles : Rholl, mon pirate, Yjal, le marchand d'armes, Ta Tigal, le joueur de cartes, et ce chasseur de primes qui s'en est mêlé.
                      • 837. - J'ai leurs emplacements. Tout ce qu'on a à faire, c'est débarquer et tirer.
                        • 841. Choix - Tu ne m'écoutes pas.Joueur - Arrête de m'ignorer. Je ne tolérerai aucune insubordination. De personne.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 854. - Génial. On a qu'à attendre que mes ex viennent me tuer.
                            • 857. - Si tu changes d'avis, tu sais où me trouver. J'adore quand on bosse ensemble.
                        • 838. Choix - Je te suis.Joueur - Ça devrait marcher. Au boulot. On est partis ?
                          +200 Influence : approuve.
                          • 852. - OK. Tire au sort le premier candidat.
                        • 839. Choix - D'abord, on négocie. Ensuite, on tire.Joueur - Je ne tue personne avant d'avoir épuisé toutes les options.
                          • 850. - OK, s'il faut ça pour que tu bouges. T'es vraiment pas marrant.
                        • 840. Choix - Je n'aime pas ça.Joueur - Toute cette histoire est brouillonne.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 848. - On a qu'à la tirer au clair. Tu auras tout le temps de me faire des reproches après.
                            • 1784. <Sortie De Conversation>
  • 188. <Non-dialogue segment.>
    • 1348. - Eh... j'ai des crédits et un peu de temps libre. Ça te dit de trouver une cantina, boire un verre, déclencher une baston ?
      • 1349. Choix - À quoi tu penses ?Joueur - Tu comptes semer le chaos ou tu prévois juste le pire ?
        +200 Influence : approuve.
        • 1370. - Un peu des deux. J'espérais qu'on pourrait faire connaissance. Et puis, j'ai besoin d'un partenaire.
      • 1350. Choix - C'est pas mon truc...Joueur - Je n'ai pas l'habitude de passer mon temps libre dans les cantinas.
        • 1352. - Alors tente un truc nouveau. C'est pas comme si tu avais mieux à faire.
          • 1362. Choix - Tu vas être surprise.Joueur - J'aime mieux te prévenir : on nous entraîne à résister aux nuits difficiles.
            +200 Influence : approuve.
            • 1367. - Ah ouais ? Vas-y, impressionne-moi.
      • 1351. Choix - Le devoir avant tout.Joueur - Si tu ne trouves rien à faire sur le vaisseau, c'est que tu cherches mal.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1356. - Allez... mes flingues sont propres, qu'est-ce qu'il y a d'autre ? Prends-toi une nuit de détente.
          • 1355. Choix - On va essayer.Joueur - OK, Kaliyo. Je te suis.
            +200 Influence : approuve.
            • 1376. - Tu es plus marrant que tu en as l'air, agent. Mais je danse mieux que toi.
              • 1379. - Continue, ça finira peut-être par marcher, après tout.
          • 1353. Choix - Continue, je rentre.Joueur - Reviens sur le vaisseau avant qu'on parte. Et ne te fais pas remarquer.
            • 1363. - Tu sais gâcher une fête. Peut-être que l'homme insecte va prendre le relais...
            • 1364. - Tu sais gâcher une fête. Je te ramènerai un souvenir.
          • 1354. Choix - Tu restes là.Joueur - Je n'irai nulle part. Et toi non plus.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 1360. - Très bien. J'imagine que ce qu'on dit des Impériaux est vrai.
              • 1756. <Sortie De Conversation>
    • 199. - Eh... je sais que tu es très occupé, mais quand est-ce que tu comptes m'offrir un verre ?
      • 202. Choix - Tu es de bonne humeur.Joueur - Il y a un problème ? Ou tu te sens juste d'humeur amicale ?
        +200 Influence : approuve.
        • 211. - Un peu des deux.
          • 212. <Non-dialogue segment.>
      • 201. Choix - Demande et c'est à toi.Joueur - Dis-moi ce que tu veux et j'en commande deux.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 215. - Chaque chose en son temps.
          • 216. <Non-dialogue segment.>
      • 200. Choix - Pardon ?Joueur - Je n'ai jamais promis de t'offrir un verre.
        • 203. - Je parie que tu en as envie.
          • 204. <Non-dialogue segment.>
            • 205. - Je sais comment tu fais, avec les filles, en mission. Tu en repères une, tu la dragues, tu fais en sorte qu'elle te veuille.
              • 210. - Ça va un temps, mais toi et moi, on peut s'amuser mieux que ça. Tu crois pas ?
                • 222. Choix - [Séduire] Je le crois, oui.Joueur - J'aime relever des défis.
                  +200 Influence : approuve.
            • 206. - Je sais comment tu fais, avec les filles, en mission. Tu la joues pro, tu les intéresses, et ensuite tu t'en vas, simplement.
              • 208. - Avec moi, tu peux pas t'en aller. Qu'est-ce que tu en penses ?
                • 219. Choix - Tu aimes jouer franc-jeu, hein ?Joueur - Tu ne fais vraiment pas dans la dentelle.
                  • 237. - Où est le problème ? Alors... verre ou pas verre ?
                    • 239. Choix - Verre.Joueur - Je ne peux pas refuser.
                      +200 Influence : approuve.
                    • 240. Choix - Pas verre.Joueur - Pas de verre, Kaliyo.
                      • 241. - D'accord ! Tu es pas le seul à pouvoir m'en offrir.
                • 220. Choix - [Séduire] Je crois que j'aime ça.Joueur - Pourquoi vouloir s'éloigner alors qu'on ne s'est pas encore rapprochés ?
                  +200 Influence : approuve.
                  • 243. - C'est exactement ce que je pense.
                    • 245. - Allons faire un tour pour nous trouver une cantina...
                      • 248. - ... tu sais ni danser, ni tenir un flingue. Je te montrerai, un jour.
                        • 251. - Mais on s'en tiendra là pour cette nuit.
                          • 252. Choix - Une autre fois, alors.Joueur - On aura d'autres occasions. J'aime bien t'avoir à bord.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 255. - Évidemment, agent. À la prochaine.
                          • 253. Choix - Pourquoi s'en tenir là ?Joueur - On est pas obligés. La mission peut attendre.
                            • 259. - Eh ! C'était sympa, mais c'est plus trop l'ambiance. Dégage avant de me soûler.
                          • 254. Choix - Quelque chose cloche ?Joueur - C'est un peu soudain, non ?
                            +50 Influence : désapprouve.
                            • 256. - C'est plus trop l'ambiance, agent. Dégage avant de me soûler, et peut-être qu'on remettra ça.
                • 221. Choix - Arrête.Joueur - Je ne vais pas cautionner ça.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 225. - Ah ouais ? Et pourquoi ?
                    • 226. Choix - Tu es une amie, rien de plus.Joueur - Je t'aime bien, Kaliyo. Je suis content de t'avoir à bord. On peut s'en tenir à ça ?
                      • 233. - Tu plaisantes.
                        • 235. - Ha ! OK, agent. À toi de jouer.
                    • 227. Choix - Parce que tu n'es pas claire.Joueur - Tu es instable, imprévisible et j'ai des doutes sur tes motivations. Pas de quoi poser les bases d'une relation.
                      +50 Influence : désapprouve.
                      • 231. - Ouais. C'est précisément ce que je voulais. Une relation longue et forte. Tire-toi.
                    • 228. Choix - Je ne suis vraiment pas intéressé.Joueur - Disons que j'ai mes raisons. Contente-toi de ça.
                      +50 Influence : désapprouve.
                      • 229. - OK, je me "contenterai de ça". Tocard.
                        • 1758. <Sortie De Conversation>
  • 762. - OK, on a un problème. Je t'ai parlé de mes ex-partenaires et pourquoi ils ont décidé de se mettre à ma recherche ?
    • 764. - Ça, ça va. Je peux m'en occuper.
      • 766. - Là où ça va pas, c'est quand n'importe quel chasseur de primes s'intéresse à moi parce que c'est tendance !
        • 767. Choix - Des chasseurs de primes ?Joueur - Qui en a après toi, Kaliyo ?
        • 768. Choix - Calme-toi et explique-moi.Joueur - Ça va aller. Dis-moi ce qui se passe.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 776. - Épargne-moi ces idioties.
        • 769. Choix - J'essaie de ne pas rire.Joueur - Tu sais que la plupart des gens n'ont pas ce genre de problème ?
          • 770. - Ouais, je sais.
            • 772. - Le mec se fait appeler "la Menace". J'ai jamais bossé avec lui, je suis jamais sortie avec lui, je le connais pas.
              • 775. - Il me traque. On dirait qu'il se défend pas mal, en duel. Il veut sûrement me vendre à quelqu'un qui m'en veut.
                • 780. Choix - On va s'en débarrasser.Joueur - Ça va trop loin. On va le chasser et faire passer le message.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 799. - J'adore quand tu parles comme ça. Je te fais signe dès que j'ai un plan.
                • 779. Choix - D'autres détails ?Joueur - On connaît son style de chasse ? Ses planques ? Ses clients réguliers ?
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 802. - Non, non et non. J'imagine qu'il est pas si bon que ça, si on entend pas parler de lui. Si ?
                • 781. Choix - Comme toi avec ton amie ?Joueur - Toi, tu as traqué Anspi'shel pour la vendre.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 782. - Je l'ai chopée pour des raisons personnelles. L'argent, c'était en plus.
                    • 784. - Écoute, il faut faire quelque chose, être agressifs. Tu me suis ?
                      • 787. Choix - Précise "agressifs".Joueur - À quoi tu penses, exactement ?
                        • 796. - Je sais pas encore... J'étudie mes options.
                      • 785. Choix - Tu sais bien que oui.Joueur - Dis-moi ce qu'il te faut, tu l'auras.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 792. - Je sais pas encore vraiment, mais je te fais signe dès que j'ai un plan.
                          • 794. - Toi et moi... on va se débarrasser de ces types.
                      • 786. Choix - Je ne peux rien te promettre.Joueur - Tout ça, ça passe après la mission. Tu le sais bien.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 788. - Ouais, je sais où sont tes priorités.
                          • 790. - Mais on va régler ça. Tu vas voir.
                            • 1720. <Sortie De Conversation>
  • 702. - Eh, si tu arrives à deviner qui a parlé à Nem'ro le Hutt, tu me payes un coup à boire.
    • 703. Choix - J'imagine que c'est toi.Joueur - D'après le ton de ta voix, je dirais que c'est toi.
      +200 Influence : approuve.
      • 707. - Bingo. Si t'as pas de bouteille sur toi, j'accepte aussi les crédits.
    • 704. Choix - Attends... quoi ?Joueur - Si je devine, je te paye à boire ?
      • 706. - Ça coûtait rien d'essayer.
    • 705. Choix - Pas de rétention d'informations.Joueur - Tu crois que ça m'amuse, de jouer aux devinettes ?
      +50 Influence : désapprouve.
      • 708. - OK, mais la prochaine fois, je garderai ça pour moi.
        • 710. - Moi et le roi du crime, on réglait une vieille affaire. Longue histoire, mais il a laissé glisser un truc intéressant.
          • 712. - Tu te souviens d'Yjal, mon amoureux transi trafiquant d'armes ? Il contacté plein de types avec qui je bossais, Nem'ro inclus.
            • 717. Choix - Qu'est-ce qu'il veut ?Joueur - Pourquoi Yjal irait-il parler à Nem'ro ?
            • 718. Choix - Attends, reste un peu sur Nem'ro.Joueur - De quoi tu as parlé avec le Hutt, au juste ?
              +200 Influence : approuve.
              • 729. - Sois pas aussi possessif. Voilà le topo :
            • 719. Choix - Tu aurais dû t'en douter.Joueur - Tu savais qu'Yjal te poserait problème, mais tu n'as rien fait.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 720. - Il veut seulement des informations, c'est ça, le problème.
                • 722. - Maintenant qu'ils savent qu'Yjal est après moi, tous mes anciens partenaires, ceux qui ont une dent contre moi, veulent me trouver avant lui.
                  • 724. - Et là je te parle de types que j'ai pas vus depuis des années. À croire que je laisse des marques.
                    • 728. Choix - Je ne suis pas vraiment surpris.Joueur - Tu sais t'y prendre, avec les gens. À quoi on doit s'attendre ?
                    • 727. Choix - Qu'est-ce que tu as fait à ces gens ?Joueur - Tu as un nombre incroyable d'ennemis. Qu'est-ce que tu as fait ?
                    • 726. Choix - Il nous faut un plan d'action.Joueur - Je veux savoir qui sont ces anciens partenaires et à quoi je dois m'attendre.
                      • 734. - Je vais te faire une liste. Mais... le premier qui me vient à l'esprit ? Ta Tigal, un joueur de cartes.
                        • 738. - Pas beaucoup de cran, mais riche et mignon... On a vécu la grande vie jusqu'à ce que je lui brise le cœur. Il va sûrement envoyer des types à ma recherche.
                          • 744. Choix - Gardons l'œil ouvert.Joueur - Si tu entends parler de lui, d'Yjal ou de qui que ce soit, dis-le-moi.
                            • 751. - Ouais. C'est marrant, mais je crois qu'il va falloir faire quelque chose.
                          • 742. Choix - Qui d'autre ?Joueur - Ta Tigal, joueur de cartes. Un autre nom ?
                            • 753. - Je t'ai parlé d'Yjal, de Rholl... Nem'ro et moi, ça va.
                          • 743. Choix - Vous étiez donc en couple.Joueur - Entre Ta Tigal et toi, c'était quoi ?
                            +50 Influence : désapprouve.
                            • 757. - Comme je l'ai dit, c'était un joueur de cartes. Doué avec ses mains...
                              • 759. - Oh, sois pas jaloux. Tu es doué aussi.
                                • 755. - Je te tiens au courant, si j'ai du nouveau. Il... faudra peut-être qu'on y fasse quelque chose.
                          • 741. Choix - Il doit y avoir autre chose.Joueur - On ne chasse pas quelqu'un pendant des années juste parce qu'on a été un couple.
                            +50 Influence : désapprouve.
                            • 745. - Non, on chasse pas quelqu'un pendant des années. Mais moi, je suis addictive.
                              • 746. <Non-dialogue segment.>
                                • 747. - Et ça me plaît, de te rendre accro à moi.
                                • 1722. <Sortie De Conversation>
  • 612. - Eh, agent. Regarde ça.
    • 614. - Où est-elle ?
      • 616. - J'en sais rien. Comment je saurais ?
        • 618. - Kaliyo Djannis et son associée Twi'lek ont été vues en train d'attaquer les ressources de l'Échange sur Nar Shaddaa.
          • 620. - Et je devrais croire que vous ne cherchez pas à vous venger ? Je veux sa dernière position connue, maintenant !
            • 622. - J'adore. Écoute ce petit tremblement dans sa voix. Il est adorable !
              • 623. Choix - Qu'est-ce que c'est ?Joueur - C'était qui et pourquoi est-ce qu'il te cherche ?
              • 624. Choix - On dirait que tu as un fan.Joueur - Il dit ton nom avec beaucoup de ferveur.
                +200 Influence : approuve.
              • 625. Choix - On a un gros problème.Joueur - Si quelqu'un te cherche, c'est une menace pour la sûreté des opérations.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 626. - Dégaine pas trop vite.
                  • 628. - Yjal et moi, ça remonte à loin. Dès que je me montre, il torture des gens pour me retrouver.
                    • 630. - Il est obsédé depuis qu'on s'est séparés, sur Farstine. Pour un trafiquant d'armes, il est plutôt gentil. Je me sens désirée.
                      • 633. Choix - Comment tu as eu cet enregistrement ?Joueur - D'où vient cette holovidéo ?
                        • 657. - Eh, tu as des tas de sources. Moi aussi, j'en ai. Dont une proche d'Yjal.
                          • 658. <Non-dialogue segment.>
                      • 632. Choix - [Séduire] Tu vas voir, si je te désire.Joueur - Je croyais que c'était le cas avec moi aussi.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 645. - Hum. Les filles en ont jamais assez.
                          • 646. <Non-dialogue segment.>
                      • 637. Choix - Tu devrais peut-être renouer contact.Joueur - S'il te plaît tant que ça, pourquoi ne pas le laisser te retrouver ?
                        +200 Influence : approuve.
                        • 654. - Comme si tu t'étais jamais fait traquer, toi... Ça fait partie du jeu !
                          • 655. <Non-dialogue segment.>
                        • 649. - Ou alors c'est pas du jeu, pas vrai ?
                          • 650. <Non-dialogue segment.>
                      • 634. Choix - Tu es cinglée.Joueur - Tu aimes te faire traquer par un marchand d'armes ?
                        • 635. - Il pourrait avoir n'importe qui mais c'est moi qu'il veut. Je trouve ça bien.
                          • 638. <Non-dialogue segment.>
                            • 640. - Bien sûr, s'il finit par me trouver... ça peut devenir dangereux. Après tout ce qu'on a traversé, je peux compter sur ton aide ?
                              • 668. Choix - Bien sûr que tu peux.Joueur - Si on ne peut pas compter l'un sur l'autre, sur qui peut-on compter ?
                                • 698. - Tu le penses aussi ?
                            • 641. - Bien sûr, s'il finit par me trouver... ça peut devenir dangereux. Je pourrais avoir besoin de quelqu'un pour me protéger du grand méchant.
                              • 662. Choix - [Séduire] Avec plaisir.Joueur - Pourquoi je suis là, si ce n'est pour te protéger ?
                                • 694. - J'ai deux ou trois idées.
                            • 669. - Bien sûr, s'il me retrouve, je devrai choisir. Retourner avec le grand méchant... ou le battre avec quelqu'un d'autre ?
                              • 664. Choix - On peut l'avoir.Joueur - Contre nous deux, je doute qu'il soit de taille.
                              • 674. Choix - C'est ça, qui est drôle.Joueur - Pourquoi revenir tranquillement au lieu de se battre ?
                                +200 Influence : approuve.
                                • 688. - C'est pour ça que tu me plais.
                              • 663. Choix - Tu ne m'auras pas.Joueur - Tu es tout à fait capable de te défendre toute seule.
                                • 691. - Sans blague.
                            • 639. - Bien sûr, s'il me retrouve, je devrai choisir. Retourner avec le grand méchant... ou rester avec l'homme que j'ai ?
                              • 665. Choix - Tu feras le bon choix.Joueur - Je suis sûr que tu sauras quoi faire.
                                • 684. - T'as pas confiance ?
                              • 666. Choix - [Séduire] Tu connais déjà la réponse.Joueur - Reste avec moi, tu ne le regretteras pas.
                                • 681. - Les belles paroles...
                              • 667. Choix - Tu ne m'auras pas.Joueur - Si tu essaies de me rendre jaloux, tu perds ton temps.
                                +200 Influence : approuve.
                                • 677. - Alors peut-être que tu t'en fous ?
                                  • 679. - Je te tiens au courant. Quand j'aurai le prochain enregistrement, on le regardera tous les deux.
                                    • 1724. <Sortie De Conversation>
  • 526. <Non-dialogue segment.>
    • 527. - Eh bien, ça a pas traîné. On a déjà dépensé tout l'argent d'Anspi'shel. Radin de chasseur de primes...
    • 528. - Dis-moi, tu te souviens que j'allais vendre Anspi'shel quand tu l'as laissée partir ?
      • 563. - J'espère que ça valait le coup. J'ai eu du mal à convaincre l'acheteur qu'on s'était pas foutus de lui.
        • 537. - Toi et Anspi, vous avez beaucoup bavardé, tous les deux ? Échangé des histoires du passé, des potins sur moi ?
          • 549. Joueur - Elle m'a dit que tu étais mythomane et qu'elle te connaissait depuis moins d'un an.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 552. - Tu y crois toujours ? Tu es marrant.
            • 553. - Ouais, je me doutais qu'elle dirait ce genre de trucs. Elle est folle.
          • 539. Choix - [Mentir] Elle m'a raconté des histoires.Joueur - Elle m'a dit que tu avais essayé de feinter un droïde de l'urbanisme de la République.
            +200 Influence : approuve.
            • 570. - Ouais, mais ça s'est mal terminé.
          • 540. Choix - Elle ne m'a rien dit.Joueur - Tu étais là. On n'a pas eu le temps de parler.
            • 546. - Je me posais juste la question.
              • 554. - Tout ça, ça me fait réfléchir, ceci dit. J'ai eu pas mal de partenaires, ces dernières années. Elle, Nem'ro...
                • 573. - Un type appelé Rholl. Il détournait les vaisseaux de ravitaillement de la République. Il avait de l'argent, du cran. Tu crois que tu fais le poids ?
                  • 580. Choix - Il faudrait que j'en sache plus.Joueur - Tout dépend de comment était vraiment ton ami Rholl.
                    • 594. - Sale caractère, futé. Il puait, mais on s'habituait. Le plus grand pirate de la Rimma. Il m'a fait passer de bons moments.
                      • 596. Choix - J'essaierai d'être au niveau.Joueur - Quoi qu'il ait fait, je peux faire un cran au-dessus.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 595. Choix - Pourquoi tu n'en as jamais parlé ?Joueur - Tu as dit que toi et Anspi'shel avez été partenaires pendant des années, jusqu'à Nem'ro. D'où sort Rholl ?
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 601. - Tu sais, je dis des tas de trucs.
                  • 575. Choix - [Séduire] Je fais le poids.Joueur - Je suis prêt à parier que Rholl n'était pas aussi séduisant que moi. Sinon, tu serais encore avec lui.
                    +200 Influence : approuve.
                  • 576. Choix - Je parie que tu t'amuses plus avec moi.Joueur - Détourner les vaisseaux de la République, ça va cinq minutes. Avec moi, c'est plus varié.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 587. - Ha ! D'accord, ça fait un point.
                      • 589. - Mais je m'explique toujours pas qu'en connaissant autant de personnes viles, riches et intelligentes, je me retrouve avec toi.
                  • 574. Choix - Tu es vraiment en train de me classer ?Joueur - Tu me compares vraiment à tes anciens partenaires ?
                    +200 Influence : approuve.
                    • 581. - Le prends pas comme ça. Je me demande pourquoi en connaissant autant de personnes viles, riches et intelligentes, je me retrouve avec toi.
                      • 586. Choix - Peut-être que tu reviens aux choses simples.Joueur - On a tous besoin de s'éloigner de la grande vie, parfois.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 585. Choix - On a tous les deux de la chance.Joueur - Le destin nous a fait un cadeau. Après tout, notre association marche bien.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 604. - Tu prends ça trop à cœur, agent. Apprends à reconnaître une blague.
                      • 584. Choix - Je jouerai pas à ce jeu-là.Joueur - On parlera quand tu auras fini de te faire les griffes. Je n'ai pas besoin de me faire sacquer.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 600. - Je plaisante, agent ! Je plaisante. Va falloir t'habituer.
                          • 1726. <Sortie De Conversation>
  • 348. - Agent, il faut qu'on parle.
    • 349. <Non-dialogue segment.>
      • 350. - La Citadelle vient de me contacter. Tes potes ont enfin tenu la promesse qu'ils m'ont faite à mon arrivée.
        • 352. Choix - Qui t'a contactée ?Joueur - Tu as des amis à la Citadelle, toi ?
          • 374. - Le message vient d'un ancien Observateur. Mais c'est pas la question.
      • 357. - Le QG vient de me contacter. Cerbère a enfin tenu la promesse qu'elle m'a faite à mon arrivée.
      • 354. - Le QG vient de me contacter. Cerbère a enfin tenu la promesse qu'il m'a faite à mon arrivée.
        • 351. Choix - On dirait une bonne nouvelle.Joueur - Je ne vois pas pourquoi tu t'en plains.
          +200 Influence : approuve.
          • 366. - C'est juste qu'ils ont mis le temps.
        • 361. Choix - Tu as eu le QG directement ?Joueur - Cerbère te contacte plutôt que moi, maintenant ?
          • 371. - C'est un Observateur qui a envoyé le message. Mais peu importe.
        • 353. Choix - Estime-toi heureuse qu'ils l'aient fait.Joueur - Je suis surpris qu'ils t'aient promis quelque chose, vu les circonstances de ton arrivée.
          +50 Influence : désapprouve.
          • 363. - Je suis une négociatrice hors pair.
            • 365. - J'ai demandé à ce qu'on retrouve Anspi'shel, une amie. Je t'en ai parlé, je l'ai rencontrée quand j'ai quitté Rattatak.
              • 368. - La dernière fois que je l'ai vue, elle m'a sauvé la vie en m'envoyant sur Hutta. J'ai une dette et elle a des problèmes.
                • 377. Choix - Quelle est la situation ?Joueur - Quel genre de problème ?
                • 378. Choix - Qu'est-ce qui s'est passé entre vous ?Joueur - Tu dis qu'elle t'a sauvé la vie ?
                  • 386. - Sur Ord Mantell. Je me suis plantée et elle m'a couverte.
                • 379. Choix - Ça ne me surprend pas vraiment.Joueur - Tu vis dangereusement. Ça finit par te rattraper.
                  • 380. - Sans blague.
                    • 382. - Elle s'est frottée à quelques types de l'Échange sur Nar Shaddaa. Le rapport donne pas de détails, mais j'imagine bien comment ça s'est fini.
                      • 383. <Non-dialogue segment.>
                        • 391. - Je vais y aller, éliminer l'Échange et sauver la fille. Tu devrais venir avec moi.
                        • 384. - Je vais y aller, éliminer l'Échange et sauver la fille. Tu devrais venir avec moi.
                          • 392. Choix - Je te suis.Joueur - Si tu veux que je t'aide, je t'aide. Allons-y.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 406. - Bonne réponse. Et pour info, si on s'en sort bien, je nous réserve une petite surprise.
                          • 393. Choix - [Séduire] Qu'est-ce que j'y gagne ?Joueur - Admettons que je vous aide, ton amie et toi... On fête ça, après ?
                            +200 Influence : approuve.
                            • 404. - Oh, oui. Je nous réserve même une petite surprise. Tu vas adorer.
                          • 395. Choix - Tu es sûre que je dois venir ?Joueur - Il y a une raison pour laquelle tu veux que je vienne ?
                            +200 Influence : approuve.
                            • 399. - Tu es un bon renfort.
                          • 394. Choix - C'est une perte de temps.Joueur - On a une mission et elle ne consiste pas à aider tes amis.
                            +50 Influence : désapprouve.
                            • 396. - Ça fait partie de mon contrat.
                              • 400. - Et puis... si tu m'aides, j'ai une surprise pour toi...
                                • 1847. <Sortie De Conversation>
  • 288. - Tu sens, la chair brûlée ? C'est mes doigts. Mon flingue a surchauffé pendant la dernière bataille.
    • 287. - Dis-moi, où tu as appris tous ces trucs pour tuer en un coup ?
      • 281. Choix - J'ai appris ça dans les Services Secrets.Joueur - Les agents de l'Empire sont entraînés au maniement des armes.
        • 307. - J'en doute pas.
      • 279. Choix - Tu veux apprendre ?Joueur - Ça faisait partie de ma formation. Je peux te montrer des exercices, si tu veux.
        • 304. - Ouais... J'aime mieux tirer plus d'une balle à la minute.
      • 290. Choix - Laisse tomber.Joueur - Ça s'appelle viser. Tu lâches la gâchette et tu regardes avant de tirer.
        +200 Influence : approuve.
        • 291. - C'est pas très stylé, non ?
          • 294. - J'ai appris à tirer avec une amie... Première année hors de Rattatak. J'étais nulle.
            • 296. - Anspi'shel et moi, on s'est rencontrées sur un tramp. Elle s'enfuyait, elle aussi. Elle a piqué un blaster qu'on s'est partagé.
              • 301. Choix - Pourquoi vous aviez besoin d'un blaster ?Joueur - Vous aviez des problèmes ?
                • 313. - Pas au début, mais c'est venu vite.
              • 302. Choix - Parle-moi de ton amie.Joueur - Tu as dit qu'elle s'appelait Anspi'shel ?
                • 310. - C'est Twi'lek. Plus facile à dire pour eux.
              • 303. Choix - J'ai du mal à le croire.Joueur - Vous étiez deux jeunes filles innocentes, juste prêtes à se défendre ?
                • 311. - Moi oui. Elle, c'était autre chose.
                  • 314. - Elle fréquentait des gangs. Une fois, on pillait la soute d'un vaisseau en pensant revendre ce qu'on trouverait.
                    • 320. - En fait, c'était un vaisseau de l'Échange, le truc des gangs. On s'en est rendu compte qu'après avoir ouvert les caisses. C'était mal barré, non ?
                      • 323. Choix - C'était mal engagé, oui.Joueur - Avec un simple blaster, les chances n'étaient pas de votre côté.
                      • 322. Choix - L'Échange était si terrible que ça ?Joueur - Ils devaient avoir une sacrée réputation.
                        • 331. - Si tu gênes l'Échange, ils te poursuivent et t'éliminent.
                          • 324. - On s'est dit que j'allais allumer une torche pendant qu'Anspi choperait un ouvrier des quais. Et puis on a attendu l'Échange.
                            • 326. - Les gros bras sont arrivés. On a accusé l'ouvrier des quais et on a raconté qu'on était venues l'arrêter. Preuve qu'on était de leur côté. Ils ont tout gobé.
                              • 327. Choix - Pas mal, l'arnaque.Joueur - Risqué, mais ça valait le coup.
                                +200 Influence : approuve.
                                • 345. - C'était un bon risque. Anspi'shel est allée plus loin, après. Mais moi, ça m'allait.
                              • 328. Choix - Et l'ouvrier des quais ?Joueur - Qu'est-ce que vous avez fait du type piégé ?
                                • 342. - Oh, Anspi l'a descendu pour qu'il nous balance pas.
                              • 329. Choix - Tu n'as fait qu'aggraver la situation.Joueur - Si tu n'avais pas été aussi impliquée, tu aurais su à quel moment limiter les dégâts.
                                +50 Influence : désapprouve.
                                • 338. - J'avais une dette. Anspi était pas du genre à abandonner.
                                  • 340. - Elle était sympa. Si on la rencontre un jour, on devrait la recruter. La fine équipe.
                      • 321. Choix - Je suis pas d'humeur pour les anecdotes.Joueur - Je suis sûr que c'était intense et fascinant, mais je devine la fin : tu as survécu.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 334. - En quelque sorte. La leçon que j'en ai tirée : les flingues, c'est bien, mais c'est pas la solution à tout.
                          • 1730. <Sortie De Conversation>
  • 121. Joueur - Tu voulais me parler ?
    • 122. - Quoi ? Ouais, excuse... je sais plus ce que je voulais dire.
      • 126. - J'avais la tête ailleurs. Je pensais à chez moi.
        • 127. Choix - Où c'est, "chez toi" ?Joueur - Tu ne m'as jamais dit d'où tu venais.
          • 140. - Une boule de crasse rouge, près des Régions Inconnues.
        • 130. Choix - Je connais ce sentiment.Joueur - Ça fait des siècles que je n'ai pas vu Csilla, ma terre natale.
          • 137. - Alors tu sais ce que c'est. Peu importe comment tu y vivais, ça te reste dans la tête.
        • 129. Choix - C'est un travail solitaire.Joueur - On est rarement dans un environnement chaleureux.
        • 128. Choix - Je n'aurais jamais cru entendre ça.Joueur - Ta famille et ton petit nid te manquent ?
          +200 Influence : approuve.
          • 131. - J'ai dit que j'y pensais, pas que ça me manquait.
            • 133. - La vie était naze, sur Rattatak. C'est plein d'attardés troglodytes portés sur les guerres de clans...
              • 135. - Je me suis presque fait caillasser quand j'avais douze ans. C'est là que j'ai su qu'il fallait partir.
                • 144. Choix - Tu t'es presque fait caillasser ?Joueur - Il va falloir que tu m'expliques ce que tu entends par "caillasser"...
                  • 158. - On m'a jeté des cailloux de la taille d'un poing.
                    • 192. - Mon père venait d'une famille "maudite". En tribal, on peut traduire ça par "on veut tes terres".
                      • 261. - Un de mes arrière-grands-pères était seigneur de guerre. Conquiers quelques tribus et tu deviens le "démon cannibale des sommets".
                        • 262. Choix - Un surnom difficile à porter.Joueur - Ça ne doit pas être facile d'être la descendante d'un démon cannibale.
                          • 265. - Ça te vaut d'être caillassé. Je pouvais pas rester sur la planète.
                        • 263. Choix - Comment ta famille l'a pris ?Joueur - Comment ton père et les autres ont réagi ?
                          • 272. - Ils sont restés droits, ils ont caché le butin. J'avais pourtant pas grand-chose, et je serais pas restée là.
                        • 264. Choix - Primitifs superstitieux...Joueur - Voilà pourquoi la plupart des espèces finissent esclaves de l'Empire.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 268. - La plupart des espèces mordent pas. Ceci étant, je pouvais pas rester.
                • 143. Choix - Donc, tu t'es échappée.Joueur - Et donc, comment as-tu quitté la planète ?
                • 145. Choix - N'essaie pas de m'attendrir.Joueur - Tu veux que je te fasse un câlin ?
                  +200 Influence : approuve.
                  • 147. - Non, je voulais... je voulais juste parler.
                    • 154. - Je suis partie sur le vaisseau d'un trafiquant d'épice. Je me disais que je trouverais ma place dans cette grande galaxie civilisée.
                      • 156. - Je me disais que je me ferais accepter. Que je devais être forte.
                        • 161. Choix - Qu'est-ce qui s'est passé, après ?Joueur - Ce trafiquant d'épice... il t'a aidée à t'en sortir ?
                          • 179. - Pas lui. D'autres amis, surtout. Je veux pas t'embêter avec ça.
                        • 167. Choix - [Séduire] Je te protègerai.Joueur - Pas besoin d'être forte. Je suis là pour toi. Tout ce que tu veux...
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 169. - Tu peux... tu peux te taire un instant ? J'essaie de te dire quelque chose et t'arrêtes pas de me couper.
                            • 171. - Oublie ce que j'ai dit.
                        • 162. Choix - On doit tous être forts, un jour.Joueur - La galaxie n'est pas un endroit accueillant. Plus tôt tu l'apprends, mieux tu t'adaptes.
                          • 175. - Je vais pas dire le contraire.
                            • 177. - C'est sympa de discuter comme ça. On devrait le faire plus souvent.
                        • 163. Choix - Tu t'imagines que je vais te croire ?Joueur - Je ne sais pas où tu veux en venir, mais l'histoire poignante, ça ne prend pas avec moi.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 146. - Eh, pas de problème. Tu veux pas l'écouter, je la raconterai pas.
                            • 149. - Voilà pourquoi je parle jamais de moi. Les gens comme toi me le jettent toujours au visage.
                              • 151. Choix - Je sais que tu mens.Joueur - Tu es très douée à ce jeu, tu sais ?
                                +200 Influence : approuve.
                              • 150. Choix - Excuse-moi, Kaliyo.Joueur - Tu as raison. Je n'aurais pas dû, je te demande pardon.
                                +50 Influence : désapprouve.
                                • 182. - C'est trop tard, agent. Une autre fois.
                              • 152. Choix - Ça suffit !Joueur - Je ne veux pas en entendre plus.
                                • 172. - Ah ouais ? Bah, ça a été sympa, agent.
                                  • 1732. <Sortie De Conversation>
  • 62. - C'est clair ? Les rations impériales sont minables, ça fait un an que j'avale du rata et du vin à deux crédits.
    • 64. - Si c'est avec ça qu'ils vous nourrissent, pas étonnant que vous soyez squelettiques.
      • 65. Choix - Je vais voir ce que je peux faire.Joueur - Je demanderai plus de variété dans notre prochain ravitaillement.
        • 82. - Même pas un sourire.
      • 66. Choix - Ça ne te plaît pas ?Joueur - À t'entendre, tu n'aimes pas le mode de vie impérial.
        +200 Influence : approuve.
        • 85. - Les seules fois où je m'agenouille, c'est pour vomir dans les rafraîchisseurs.
      • 67. Choix - Les goûts de ton espèce sont en cause.Joueur - Les rations impériales sont conçues pour les organismes humains. Pas... toi.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 88. - Ouais, ben... je mangerai pas ce que vous donnez aux esclaves.
      • 68. Choix - Je n'ai pas été élevé par l'Empire.Joueur - J'ai grandi au sein de l'Ascendance Chiss. On n'y mange pas de rations impériales.
        • 69. - Ouais, tu es bleu, mais tu sens quand même l'Impérial.
          • 71. - Y a un truc que je pige pas. Tu as du cran, tu as du style... T'es pas vraiment comme eux.
            • 72. <Non-dialogue segment.>
              • 73. - Mais tu es là, à bousiller les ennemis de l'Empire, alors que tu pourrais... Laisse tomber.
              • 76. - Mais tu es à la botte de Cerbère, à tuer sur commande, alors que tu pourrais bosser pour... n'importe qui.
                • 77. Choix - L'Empire doit être protégé.Joueur - Tu as vu les gens qui essaient de nous détruire : la République, les terroristes, les traîtres... Quelqu'un doit les arrêter.
                  • 91. - Tu es sérieux ? C'est mignon.
                • 74. Choix - Toi aussi, tu travailles pour eux.Joueur - Je te ferais remarquer que ça s'applique aussi à toi.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 123. - Je te ferais remarquer que tu évites la question.
                • 78. Choix - Le boulot me plaît et ça paie bien.Joueur - Je mens, je triche et je tue. Légalement et contre rémunération.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 101. - Un point pour toi. Mais tu pourrais faire mieux.
                    • 93. - Moi, je reste le temps de me faire oublier, de prendre un peu de pognon, de régler une affaire personnelle dans laquelle vous allez m'aider, et puis je me tire.
                      • 95. Choix - Une "affaire personnelle" ?Joueur - Quel genre d'affaire personnelle ?
                        • 109. - J'ai conclu un marché avec tes patrons en arrivant à bord. T'as pas à t'en préoccuper.
                          • 119. - Allez, on s'y remet avant de se faire rappeler à l'ordre.
                      • 114. Choix - Tu voudras peut-être rester.Joueur - Qui sait ? Si je me débrouille bien, tu voudras peut-être rester.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 115. - Tu es sympa, agent. Mais pas à ce point-là.
                      • 99. Choix - Personne ne nous quitte en vie.Joueur - Tu en sais trop pour partir comme si de rien n'était.
                        +50 Influence : désapprouve.
                      • 96. Choix - Personne ne nous quitte en vie.Joueur - On ne quitte pas les Services Secrets de l'Empire.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 97. - Le moment venu, essaie de m'arrêter.
                          • 1740. <Sortie De Conversation>
  • 1488. - Eh, agent, je peux te donner un conseil ?
    • 1490. - Me fais pas perdre mon temps, OK ? Je quitte pas ce boulot, mais il y a un tas d'autres types avec qui je pourrais passer du temps.
      • 1491. Choix - Tu es fâchée.Joueur - Qu'est-ce qui ne va pas ? Parle-moi.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1502. - Fais pas comme si j'avais trois ans.
      • 1492. Choix - J'aime passer du temps avec toi.Joueur - Je dis pas que tu ne trouveras pas quelqu'un d'autre. J'espère juste que non.
        +200 Influence : approuve.
        • 1505. - Tu es pathétique, des fois.
      • 1493. <Non-dialogue segment.>
        • 1495. Joueur - Qui ça ? Vector ? Le docteur Lokin ? Je n'ai pas l'impression que ce soit ton genre.
        • 1496. Joueur - T'as peut-être pas remarqué, mais tes options sont plutôt limitées.
          • 1498. - Je me limite pas à jouer avec l'équipage de ce vaisseau.
            • 1501. - Écoute, ça arrive, ces choses-là. Tout ce que je dis, c'est que si tu veux me garder, va falloir y mettre du tien.
              • 1508. Choix - Laisse-moi un peu de temps.Joueur - J'essaierai. Ne me juge pas trop vite.
                • 1515. - C'est pas comme si j'étais sur le point de partir.
              • 1509. Choix - Dis-moi ce que tu veux.Joueur - On ne peut pas travailler ensemble si tu ne me dis pas ce qui cloche.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 1513. - Je suis quoi ? Ton coach ? Devine !
              • 1510. Choix - Tu es impossible.Joueur - On t'a déjà dit à quel point tu es frustrante ?
                +200 Influence : approuve.
                • 1511. - Ouais, on me l'a déjà dit. Et généralement, c'est suivi d'excuses.
                  • 1738. <Sortie De Conversation>
  • 1382. Joueur - Kaliyo, tu voulais me parler ?
    • 1387. - Pas vraiment. Je voulais juste te confier un petit secret.
      • 1389. - Tu fais n'importe quoi. Même Nem'ro savait mieux gouverner son royaume... Tu donnes les clés à tout le monde sauf à moi.
        • 1390. Choix - Je t'ai bien traitée.Joueur - Je crois que tu as bien profité de tout ça.
          • 1395. - L'argent, c'est pas grand-chose si je m'ennuie, agent. Pour le reste... bon, ça aide, OK ?
            • 1397. - Mais un royaume sans roi... c'est pas un endroit où je veux vivre.
        • 1391. Choix - Il y a quelque chose qui ne va pas ?Joueur - Très bien, alors dis-moi : qu'est-ce que je devrais faire ?
          • 1399. - Je te conseillerais de te montrer plus audacieux. Ça pourrait même te sauver la vie.
        • 1392. Choix - Épargne-moi tes pleurnicheries.Joueur - Merci pour le conseil. Maintenant essaie de te rendre utile.
          • 1393. - Évite de me parler comme ça, agent. Tu pourrais le regretter...
            • 1742. <Sortie De Conversation>
  • 1463. - Ouais, je comprends. Je suis censée ramper devant toi, juste parce que tu es là ?
    • 1465. - J'ai mieux à faire de mon temps.
      • 1466. Choix - Je croyais que tu voulais discuter.Joueur - C'est toi qui m'as abordé.
        • 1476. - Il y a un moment.
      • 1467. Choix - [Séduire] Ne te mets pas en colère...Joueur - Tu sais quoi ? Si on se trouvait un endroit privé, pour voir si je peux te remonter le moral ?
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1473. - Ouais, c'est vrai que j'ai très envie de toi, en ce moment.
          • 1475. - T'es à côté de la plaque, agent. Quand on s'est mis ensemble, j'attendais plus que ça.
            • 1479. Choix - Tu attendais plus que... quoi ?Joueur - Je ne suis pas sûr de te suivre.
              • 1486. - Tu me soûles, et tu fais pas meilleure impression à qui que ce soit d'autre. C'est comme ça.
            • 1480. Choix - Je ne te laisserai pas m'écarter.Joueur - J'ai fait des erreurs, mais ça ne veut pas dire que c'est fini. Je te récupérerai.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1484. - J'en doute pas. Va-t'en d'ici.
            • 1481. Choix - Alors c'est ton problème.Joueur - Je suis le même homme depuis le début.
              +200 Influence : approuve.
              • 1482. - C'est pas faux. Alors j'ai dû me tromper.
      • 1468. Choix - Très bien. Oublie-moi.Joueur - Je n'ai pas besoin de ça, Kaliyo.
        • 1469. - Moi non plus, agent. Je peux avoir des hommes à mes pieds en cinq minutes chrono.
          • 1471. - Et je vois pas pourquoi je me gênerais.
            • 1734. <Sortie De Conversation>
  • 1404. - Eh, agent. Tu as déjà eu un rat-womp domestique ?
    • 1410. Choix - Pas vraiment.Joueur - Je n'ai pas eu cette chance.
    • 1409. Choix - C'est une question piège ?Joueur - Pourquoi tu me demandes ça, Kaliyo ?
    • 1405. Choix - La vermine, je préfère l'abattre.Joueur - Les rats-womps sont des cibles, pas des animaux de compagnie.
      • 1417. - En passant du temps sur des tramps, tu apprends à les apprécier.
        • 1406. - Le truc, avec les rats-womps, c'est qu'il faut aiguiser leurs dents. Leur donner des trucs à ronger. Ils se sentent mieux, comme ça.
          • 1408. - On pourrait penser qu'il vaut mieux les laisser s'émousser... mais le jour où ils essaient de te bouffer, c'est encore plus douloureux.
            • 1413. Choix - Je ne suis pas sûr de comprendre.Joueur - Où tu veux en venir, au juste ?
            • 1414. Choix - Il faut qu'on arrange ça.Joueur - Si tu as un problème, réglons-le. Je veux te garder dans l'équipe.
              • 1422. - Bien. Commence par me faire une offre intéressante.
                • 1424. - Ensuite, on verra si ça vaut la peine que je reste avec toi...
            • 1415. Choix - J'espère que ce n'est pas une menace.Joueur - Et tu as prévu de me bouffer ?
              • 1419. - On sait jamais.
                • 1401. - Je vaux mieux que ça, agent. Je vaux mieux que toi.
                  • 1403. - Et tu peux t'estimer heureux que je sois restée aussi longtemps avec toi...
                    • 1744. <Sortie De Conversation>
  • 1517. - Salut, agent. On va faire ça vite et bien, d'accord ?
    • 1519. - Toi et moi, c'est terminé. Je reste dans l'équipe, mais... ouais. D'un point de vue personnel, c'est terminé.
      • 1520. Choix - On se sépare ?Joueur - Comme ça ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
        +50 Influence : désapprouve.
        • 1536. - Je vais pas ressasser tout ça. Tu demanderas au docteur Lokin...
        • 1535. - Je vais pas ressasser tout ça. Tu demanderas à tes potes de la Citadelle...
      • 1521. Choix - Je comprends.Joueur - Je ne peux pas dire que je l'ai pas vu venir. On aura essayé.
        • 1527. - Plus que j'aurai essayé avec n'importe qui. Tu te souviens de Nohn Veyaiko, d'Hutta ? Oh, et ça peut attendre.
          • 1531. - Écoute, sois pas jaloux, oublie pas de me payer et tout ira bien.
            • 1532. Choix - On est partenaires, alors.Joueur - Retour à la case départ. Montrons à la galaxie ce dont on est capables.
              +200 Influence : approuve.
              • 1544. - Ça me va. Je dis pas non à un combat.
            • 1533. Choix - Est-ce qu'il reste une chance... ?Joueur - Si les choses changent à nouveau, qu'est-ce que tu dirais de... ?
              +50 Influence : désapprouve.
            • 1534. Choix - Sois un peu sensible !Joueur - Comment tu peux en rire ? Ça ne signifie rien pour toi ?
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1541. - Pitié, dis-moi que tu plaisantes.
      • 1522. Choix - Il était temps.Joueur - Bien. Content que ce soit enfin terminé.
        +200 Influence : approuve.
        • 1523. - Un beau désastre. Hum... ça sera peut-être pas si délicat.
          • 1525. - Par contre, essaie pas de m'embrasser la prochaine fois qu'on sera en zone de guerre. Je le prendrais pas bien.
            • 1736. <Sortie De Conversation>
  • 1699. - Faudra qu'on discute, sur le vaisseau. OK ?
  • 1698. - Faudra qu'on discute, à l'occasion.
  • 1895. <Non-dialogue segment.>
    • 1334. - Pas le temps de bavarder, agent.
    • 1897. - Joue pas à ça avec moi.
    • 1899. - Ouais, ouais...
    • 1904. - Très bien, agent.
    • 1900. - On attend quelque chose ?
    • 1901. - Pourquoi tu me regardes ? C'est toi qui décides ici !
    • 1902. - Oui, chef ! Prête au combat, chef !
    • 1905. - Tu vas avoir la classe avec moi, "agent". Tu devrais me remercier.
    • 1906. - Si tu le dis...
    • 1907. - Bien sûr, agent.
    • 1908. - Insiste pas.
    • 1909. - On va faire une équipe d'enfer.
    • 1910. - Je ne suis pas du genre à me plaindre, mais on n'aurait pas une mission à remplir, là ?
    • 1911. - Chut. Tu vas gâcher ce beau moment.
    • 1912. - C'est pas vraiment le moment, là. Peut-être plus tard ?
    • 1913. - Prends soin de toi, d'accord ?
    • 1914. - Ne sois pas stupide...
    • 1898. - Me regarde pas comme ça. Je sais pas ce qu'on fait. Je tire, c'est tout.
  • 1788. <Non-dialogue segment.>
    Grants:
    Progresses:
    • 280. Choix - J'ai été assassin.Joueur - Avant de rejoindre les Services Secrets, j'étais tueur professionnel.
      +200 Influence : approuve.
      • 292. - Alors c'est ça.
    • 1442. Choix - Je vois. [Attaquer]Joueur - On s'en sortira. Mais tu ne partiras pas avec nos secrets.
      • 1444. - Manœuvre totalement stupide !
    • 1426. - Tu peux pas savoir à quel point j'ai hâte de voir ça. Ces choses qu'on m'a dites...
      • 1428. - C'est des mensonges. Je vais te surprendre, Vigo.
        • 1430. - Tu arrives à temps pour me dire au revoir. C'est mon vaisseau, dehors.
          • 1431. Choix - Tu t'en vas ?Joueur - Comment ça, "au revoir" ? C'était qui ?
          • 1432. Choix - Parlons-en.Joueur - Je sais que tu n'es pas satisfaite, mais on peut en discuter.
            • 1436. - Discuter de quoi ?
          • 1433. Choix - Tu n'iras nulle part.Joueur - Tu peux poser tes bagages. Qu'est-ce qui se passe ?
            • 1434. - Le gentil monsieur du Soleil Noir m'a fait une offre. Il veut m'engager.
              • 1440. - Ça n'a rien de personnel, agent. L'Empire va juste devoir se passer de moi.
                • 1443. Choix - Tu peux encore changer d'avis ?Joueur - Tu ne peux pas partir comme ça. Kaliyo, écoute-moi...
                  • 1450. - En fait... je peux partir comme ça. J'ai déjà perdu beaucoup trop de temps ici.
                • 1441. Choix - Alors bonne chance.Joueur - Si tu dois partir, pars. Je regrette que ça se termine comme ça.
                  • 1446. - Eh, on sait jamais. Peut-être qu'on se reverra, un de ces quatre.
                • 1785. Choix - Je resterai attentif.Joueur - Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la gâchette facile.
                  • 1448. - Dis au reste de l'équipe... ah, tu trouveras bien quoi leur dire.
                    • 1453. - Ce n'est pas vraiment une surprise.
                      • 1455. - Je vais lui coller un mouchard. Si elle pose problème, on le saura.
                        • 1750. <Sortie De Conversation>
  • 1797. <Non-dialogue segment.>
    • 1820. <Non-dialogue segment.>
      • 1883. <Sortie De Conversation>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Partenaire331.0.0a
Partenaire451.0.0a
Partenaire151.0.0a
Partenaire101.0.0a
Partenaire161.0.0a
Partenaire151.0.0a
Partenaire191.0.0a
Partenaire181.0.0a
Partenaire151.0.0a
Classe271.0.0a
Partenaire361.0.0a
Partenaire241.0.0a
Corellia301.0.0a
Partenaire391.0.0a
Partenaire191.0.0a
Partenaire151.0.0a
Partenaire321.0.0a
Partenaire221.0.0a
Partenaire411.0.0a
Partenaire151.0.0a
1
2 Next
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68433180000cb06b34b"
    },
    "Name": "What You Do For a Partner",
    "NameId": "744133148803160",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "What You Do For a Partner",
        "frMale": "Partenaire dans le besoin",
        "frFemale": "Partenaire dans le besoin",
        "deMale": "Was man f\u00fcr Partner tut",
        "deFemale": "Was man f\u00fcr Partner tut"
    },
    "Icon": "cdx.planets.nar_shaddaa",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 20,
    "Difficulty": "qstDifficultyHard",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nTravel to Nar Shaddaa using your ship's galaxy map.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nTravel to Nar Shaddaa using your ship's galaxy map.",
                        "frMale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre sur Nar Shaddaa.",
                        "frFemale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre sur Nar Shaddaa.",
                        "deMale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um nach Nar Shaddaa zu reisen.",
                        "deFemale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um nach Nar Shaddaa zu reisen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Go to Nar Shaddaa",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Go to Nar Shaddaa",
                                "frMale": "Se rendre sur Nar Shaddaa",
                                "frFemale": "Se rendre sur Nar Shaddaa",
                                "deMale": "Begib dich nach Nar Shaddaa",
                                "deFemale": "Begib dich nach Nar Shaddaa"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nGo to the Corellian Sector on Nar Shaddaa and find the Exchange hideout where Anspi'shel is being held.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nGo to the Corellian Sector on Nar Shaddaa and find the Exchange hideout where Anspi'shel is being held.",
                        "frMale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nSur Nar Shaddaa, allez dans le secteur Corellien et trouvez la cachette de l'\u00c9change o\u00f9 Anspi'shel est retenue prisonni\u00e8re.",
                        "frFemale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nSur Nar Shaddaa, allez dans le secteur Corellien et trouvez la cachette de l'\u00c9change o\u00f9 Anspi'shel est retenue prisonni\u00e8re.",
                        "deMale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nBegib dich in den Corellianischen Sektor auf Nar Shaddaa und finde das Versteck der Exchange, in dem Anspi'shel festgehalten wird.",
                        "deFemale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nBegib dich in den Corellianischen Sektor auf Nar Shaddaa und finde das Versteck der Exchange, in dem Anspi'shel festgehalten wird."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Go to the Exchange Holding Area",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Go to the Exchange Holding Area",
                                "frMale": "Se rendre \u00e0 la zone de d\u00e9tention de l'\u00c9change ",
                                "frFemale": "Se rendre \u00e0 la zone de d\u00e9tention de l'\u00c9change ",
                                "deMale": "Begib dich in den Exchange-Arrestbereich",
                                "deFemale": "Begib dich in den Exchange-Arrestbereich"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "okZVFU0"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nEliminate the Exchange thugs outside of Anspi'shel's holding cell in the Corellian Sector on Nar Shaddaa.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nEliminate the Exchange thugs outside of Anspi'shel's holding cell in the Corellian Sector on Nar Shaddaa.",
                        "frMale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\n\u00c9liminez les bandits de l'\u00c9change devant la cellule de d\u00e9tention, dans le secteur Corellien sur Nar Shaddaa.",
                        "frFemale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\n\u00c9liminez les bandits de l'\u00c9change devant la cellule de d\u00e9tention, dans le secteur Corellien sur Nar Shaddaa.",
                        "deMale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nEliminiere die Exchange-Schl\u00e4ger vor Anspi'shels Arrestzelle im Corellianischen Sektor auf Nar Shaddaa.",
                        "deFemale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nEliminiere die Exchange-Schl\u00e4ger vor Anspi'shels Arrestzelle im Corellianischen Sektor auf Nar Shaddaa."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Exchange Thugs",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Exchange Thugs",
                                "frMale": "Vaincre les bandits de l'\u00c9change",
                                "frFemale": "Vaincre les bandits de l'\u00c9change",
                                "deMale": "Besiege die Exchange-Schl\u00e4ger",
                                "deFemale": "Besiege die Exchange-Schl\u00e4ger"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": true,
                            "CountMax": 6,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141039034393367e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "8GoxddB"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "okZVFU0"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nOpen the door to Anspi'shel's holding area in the Corellian Sector on Nar Shaddaa to let Anspi'shel out.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nOpen the door to Anspi'shel's holding area in the Corellian Sector on Nar Shaddaa to let Anspi'shel out.",
                        "frMale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nLib\u00e9rez Anspi'shel de sa cellule, dans le secteur Corellien sur Nar Shaddaa.",
                        "frFemale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nLib\u00e9rez Anspi'shel de sa cellule, dans le secteur Corellien sur Nar Shaddaa.",
                        "deMale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\n\u00d6ffne die T\u00fcr zu Anspi'shels Arrestbereich im Corellianischen Sektor auf Nar Shaddaa, um Anspi'shel zu befreien.",
                        "deFemale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\n\u00d6ffne die T\u00fcr zu Anspi'shels Arrestbereich im Corellianischen Sektor auf Nar Shaddaa, um Anspi'shel zu befreien."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Open the Holding Cell",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Open the Holding Cell",
                                "frMale": "Ouvrir la cellule de d\u00e9tention",
                                "frFemale": "Ouvrir la cellule de d\u00e9tention",
                                "deMale": "\u00d6ffne die Arrestzelle",
                                "deFemale": "\u00d6ffne die Arrestzelle"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nYou managed to rescue Anspi'shel, and she asked for a ride to another planet. Meet up with Anspi'shel in your hanger on Nar Shaddaa.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Kaliyo has asked for your help in tracking down Anspi'shel, her old partner-in-crime. Anspi'shel is in trouble with the Exchange on Nar Shaddaa, and Kaliyo has decided to rescue her. \n\nYou managed to rescue Anspi'shel, and she asked for a ride to another planet. Meet up with Anspi'shel in your hanger on Nar Shaddaa.",
                        "frMale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nMaintenant que vous avez lib\u00e9r\u00e9 Anspi'shel, celle-ci vous demande de l'emmener sur une autre plan\u00e8te. Rejoignez Anspi'shel \u00e0 votre hangar sur Nar Shaddaa.",
                        "frFemale": "Kaliyo vous a demand\u00e9 de l'aide pour retrouver Anspi'shel, son ancienne partenaire de crime. Anspi'shel est menac\u00e9e par l'\u00c9change sur Nar Shaddaa et Kaliyo compte voler \u00e0 son secours.\n\nMaintenant que vous avez lib\u00e9r\u00e9 Anspi'shel, celle-ci vous demande de l'emmener sur une autre plan\u00e8te. Rejoignez Anspi'shel \u00e0 votre hangar sur Nar Shaddaa.",
                        "deMale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nDu konntest Anspi'shel befreien und sie hat darum gebeten, auf einen anderen Planeten mitgenommen zu werden. Triff dich mit Anspi'shel in deinem Hangar auf Nar Shaddaa.",
                        "deFemale": "Kaliyo hat dich um Hilfe dabei gebeten, ihre alte Komplizin Anspi'shel aufzusp\u00fcren. Anspi'shel hat \u00c4rger mit der Exchange auf Nar Shaddaa, und Kaliyo hat beschlossen, sie zu retten. \n\nDu konntest Anspi'shel befreien und sie hat darum gebeten, auf einen anderen Planeten mitgenommen zu werden. Triff dich mit Anspi'shel in deinem Hangar auf Nar Shaddaa."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Meet Anspi'shel in Your Hangar",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Meet Anspi'shel in Your Hangar",
                                "frMale": "Rejoindre Anspi'shel \u00e0 votre hangar",
                                "frFemale": "Rejoindre Anspi'shel \u00e0 votre hangar",
                                "deMale": "Triff dich mit Anspi'shel in deinem Hangar",
                                "deFemale": "Triff dich mit Anspi'shel in deinem Hangar"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "PrivateSpot",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "3136507348_1238764528",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "yONf4mS": {
                "enMale": "Kaliyo Djannis",
                "frMale": "Kaliyo Djannis",
                "frFemale": "Kaliyo Djannis",
                "deMale": "Kaliyo Djannis",
                "deFemale": "Kaliyo Djannis"
            },
            "UwY1oQ6": {
                "enMale": "Eckard Lokin",
                "frMale": "Eckard Lokin",
                "frFemale": "Eckard Lokin",
                "deMale": "Eckard Lokin",
                "deFemale": "Eckard Lokin"
            },
            "b4p9dE5": {
                "enMale": "Raina Temple",
                "frMale": "Raina Temple",
                "frFemale": "Raina Temple",
                "deMale": "Raina Temple",
                "deFemale": "Raina Temple"
            }
        },
        "NodeText": {
            "RSZSFz3_145": {
                "enMale": "You can still let her go. Is this really what you want?",
                "frMale": "Tu peux encore la laisser partir. C'est vraiment ce que tu veux ?",
                "frFemale": "Tu peux encore la laisser partir. C'est vraiment ce que tu veux ?",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt sie immer noch gehen lassen. Wollt Ihr das wirklich durchziehen?",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt sie immer noch gehen lassen. Wollt Ihr das wirklich durchziehen?"
            },
            "RSZSFz3_146": {
                "enMale": "Who is he? What'll he do?",
                "frMale": "Qui c'est ? Qu'est-ce qu'il va lui faire ?",
                "frFemale": "Qui c'est ? Qu'est-ce qu'il va lui faire ?",
                "deMale": "Wer ist der Kerl? Was hat er vor?",
                "deFemale": "Wer ist der Kerl? Was hat er vor?"
            },
            "RSZSFz3_147": {
                "enMale": "Finish the exchange and let's get going.",
                "frMale": "Finissons l'\u00e9change et partons d'ici.",
                "frFemale": "Finissons l'\u00e9change et partons d'ici.",
                "deMale": "Bringt es endlich zu Ende, damit wir los k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Bringt es endlich zu Ende, damit wir los k\u00f6nnen."
            },
            "RSZSFz3_157": {
                "enMale": "If I ever go freelance, remind me to keep you around.",
                "frMale": "Si je deviens ind\u00e9pendant, rappelle-moi de te garder sous le coude.",
                "frFemale": "Si je deviens ind\u00e9pendante, rappelle-moi de te garder sous le coude.",
                "deMale": "Wenn ich mich jemals selbst\u00e4ndig mache, erinnert mich daran, Euch dabeizuhaben.",
                "deFemale": "Wenn ich mich jemals selbst\u00e4ndig mache, erinnert mich daran, Euch dabeizuhaben."
            },
            "RSZSFz3_159": {
                "enMale": "If you try something like this again, there will be consequences.",
                "frMale": "Si tu me fais encore un coup comme \u00e7a, il y aura des cons\u00e9quences.",
                "frFemale": "Si tu me fais encore un coup comme \u00e7a, il y aura des cons\u00e9quences.",
                "deMale": "Wenn Ihr nochmal sowas versucht, wird das Konsequenzen f\u00fcr Euch haben.",
                "deFemale": "Wenn Ihr nochmal sowas versucht, wird das Konsequenzen f\u00fcr Euch haben."
            },
            "RSZSFz3_166": {
                "enMale": "I wasn't going to let you sell her.",
                "frMale": "Je ne pouvais pas te laisser la vendre.",
                "frFemale": "Je ne pouvais pas te laisser la vendre.",
                "deMale": "Es lag nicht in meiner Absicht, dass Ihr sie verkauft.",
                "deFemale": "Es lag nicht in meiner Absicht, dass Ihr sie verkauft."
            },
            "RSZSFz3_167": {
                "enMale": "She must've wandered off. I'm sure she'll be back.",
                "frMale": "Elle a d\u00fb aller se balader. Je suis s\u00fbr qu'elle va revenir.",
                "frFemale": "Elle a d\u00fb aller se balader. Je suis s\u00fbre qu'elle va revenir.",
                "deMale": "Sie muss wohl irgendwohin gegangen sein. Sie kommt bestimmt zur\u00fcck.",
                "deFemale": "Sie muss wohl irgendwohin gegangen sein. Sie kommt bestimmt zur\u00fcck."
            },
            "RSZSFz3_168": {
                "enMale": "She must've caught on. She slipped out while I was on the ship.",
                "frMale": "Elle a d\u00fb deviner. Elle est partie pendant que j'\u00e9tais dans le vaisseau.",
                "frFemale": "Elle a d\u00fb deviner. Elle est partie pendant que j'\u00e9tais dans le vaisseau.",
                "deMale": "Sie muss etwas geahnt haben. Sie ist verschwunden, als ich auf dem Schiff war.",
                "deFemale": "Sie muss etwas geahnt haben. Sie ist verschwunden, als ich auf dem Schiff war."
            },
            "RSZSFz3_173": {
                "enMale": "You bring me out here on a rescue mission. Then you tell me we're selling a woman to bounty hunters.",
                "frMale": "Tu me fais venir ici en mission de sauvetage, et apr\u00e8s tu me dis qu'on va vendre une femme \u00e0 un chasseur de primes.",
                "frFemale": "Tu me fais venir ici en mission de sauvetage, et apr\u00e8s tu me dis qu'on va vendre une femme \u00e0 un chasseur de primes.",
                "deMale": "Ihr schleift mich f\u00fcr eine Rettungsmission hierher. Dann sagt Ihr mir, dass wir eine Frau an Kopfgeldj\u00e4ger verkaufen.",
                "deFemale": "Ihr schleift mich f\u00fcr eine Rettungsmission hierher. Dann sagt Ihr mir, dass wir eine Frau an Kopfgeldj\u00e4ger verkaufen."
            },
            "RSZSFz3_175": {
                "enMale": "Need I remind you that I run this operation? You don't question my decisions.",
                "frMale": "Dois-je te rappeler que je m\u00e8ne cette op\u00e9ration ? Ne discute pas mes d\u00e9cisions.",
                "frFemale": "Dois-je te rappeler que je m\u00e8ne cette op\u00e9ration ? Ne discute pas mes d\u00e9cisions.",
                "deMale": "Muss ich Euch daran erinnern, dass ich diese Mission leite? Ihr habt meine Entscheidungen nicht zu hinterfragen.",
                "deFemale": "Muss ich Euch daran erinnern, dass ich diese Mission leite? Ihr habt meine Entscheidungen nicht zu hinterfragen."
            },
            "1nDw9G6_7": {
                "enMale": "Kaliyo and I work together. She's told me a lot about you.",
                "frMale": "Je travaille avec Kaliyo. Elle m'a beaucoup parl\u00e9 de toi.",
                "frFemale": "Je travaille avec Kaliyo. Elle m'a beaucoup parl\u00e9 de toi.",
                "deMale": "Kaliyo und ich arbeiten zusammen. Sie hat mir von Euch erz\u00e4hlt.",
                "deFemale": "Kaliyo und ich arbeiten zusammen. Sie hat mir von Euch erz\u00e4hlt."
            },
            "1nDw9G6_9": {
                "enMale": "You must be Anspi'shel. It's a pleasure to finally meet you.",
                "frMale": "Tu dois \u00eatre Anspi'shel. C'est un plaisir de te rencontrer.",
                "frFemale": "Tu dois \u00eatre Anspi'shel. C'est un plaisir de te rencontrer.",
                "deMale": "Ihr m\u00fcsst Anspi'shel sein. Es ist mir ein Vergn\u00fcgen, Euch endlich kennenzulernen.",
                "deFemale": "Ihr m\u00fcsst Anspi'shel sein. Es ist mir ein Vergn\u00fcgen, Euch endlich kennenzulernen."
            },
            "1nDw9G6_62": {
                "enMale": "I had doubts about this mission from the start. Now I find you've misled me....",
                "frMale": "J'avais des doutes sur cette mission depuis le d\u00e9but. Maintenant, je sais que tu m'as menti...",
                "frFemale": "J'avais des doutes sur cette mission depuis le d\u00e9but. Maintenant, je sais que tu m'as menti...",
                "deMale": "Ich hatte von Anfang an Bedenken, was diese Mission anging. Nun stellt sich heraus, dass Ihr mich hintergangen habt ...",
                "deFemale": "Ich hatte von Anfang an Bedenken, was diese Mission anging. Nun stellt sich heraus, dass Ihr mich hintergangen habt ..."
            },
            "1nDw9G6_63": {
                "enMale": "Your friend, your call. We'll meet her at the spaceport.",
                "frMale": "C'est ton amie, c'est toi qui vois. On la retrouve au spatioport.",
                "frFemale": "C'est ton amie, c'est toi qui vois. On la retrouve au spatioport.",
                "deMale": "Eure Freundin, Eure Entscheidung. Wir werden sie am Raumhafen treffen.",
                "deFemale": "Eure Freundin, Eure Entscheidung. Wir werden sie am Raumhafen treffen."
            },
            "DIcL2d3_7": {
                "enMale": "Follow my lead--and don't get comfortable. You're not exactly Intelligence material.",
                "frMale": "Fais ce que je te demande... et reste \u00e0 ta place. Tu es loin d'\u00eatre une espionne.",
                "frFemale": "Fais ce que je te demande... et reste \u00e0 ta place. Tu es loin d'\u00eatre une espionne.",
                "deMale": "Folgt meinen Anweisungen und macht es Euch nicht zu gem\u00fctlich. Ihr seid nicht gerade Geheimdienst-Material.",
                "deFemale": "Folgt meinen Anweisungen und macht es Euch nicht zu gem\u00fctlich. Ihr seid nicht gerade Geheimdienst-Material."
            },
            "DIcL2d3_9": {
                "enMale": "You shoot high, I'll shoot low.",
                "frMale": "Tu fonces et je te couvre.",
                "frFemale": "Tu fonces et je te couvre.",
                "deMale": "Ihr schie\u00dft oben, ich schie\u00dfe unten.",
                "deFemale": "Ihr schie\u00dft oben, ich schie\u00dfe unten."
            },
            "DIcL2d3_14": {
                "enMale": "For starters, real operatives don't enjoy their work so much.",
                "frMale": "Pour commencer, les agents ne s'amusent pas autant au travail.",
                "frFemale": "Pour commencer, les agents ne s'amusent pas autant au travail.",
                "deMale": "Zun\u00e4chst einmal genie\u00dfen echte Agenten ihre Arbeit nicht so sehr.",
                "deFemale": "Zun\u00e4chst einmal genie\u00dfen echte Agenten ihre Arbeit nicht so sehr."
            },
            "DIcL2d3_15": {
                "enMale": "You're unsubtle and undisciplined. You'll get yourself killed if Keeper doesn't scrap you first.",
                "frMale": "Tu manques de subtilit\u00e9 et de discipline. Tu te feras tuer, \u00e0 moins que Cerb\u00e8re t'\u00e9limine avant.",
                "frFemale": "Tu manques de subtilit\u00e9 et de discipline. Tu te feras tuer, \u00e0 moins que Cerb\u00e8re t'\u00e9limine avant.",
                "deMale": "Ihr seid grob und undiszipliniert. Ihr werdet Euch selbst ins Grab bringen, falls der Aufseher Euch nicht zuerst erledigt.",
                "deFemale": "Ihr seid grob und undiszipliniert. Ihr werdet Euch selbst ins Grab bringen, falls der Aufseher Euch nicht zuerst erledigt."
            },
            "DIcL2d3_16": {
                "enMale": "I'm not here to mentor you. Let's get going.",
                "frMale": "Je ne suis pas l\u00e0 pour te former. Allons-y.",
                "frFemale": "Je ne suis pas l\u00e0 pour te former. Allons-y.",
                "deMale": "Ich bin nicht Euer Mentor. Gehen wir.",
                "deFemale": "Ich bin nicht Euer Mentor. Gehen wir."
            },
            "DIcL2d3_21": {
                "enMale": "All that time in the swamp... tell me you don't want to go home, keep Nem'ro company....",
                "frMale": "Tout ce temps pass\u00e9 dans les mar\u00e9cages... Ne me dis pas que tu veux pas y retourner. Aupr\u00e8s de Nem'ro...",
                "frFemale": "Tout ce temps pass\u00e9 dans les mar\u00e9cages... Ne me dis pas que tu veux pas y retourner. Aupr\u00e8s de Nem'ro...",
                "deMale": "All diese Zeit im Sumpf ... ihr wollt doch sicher gar nicht nach Hause und lieber Nem'ro Gesellschaft leisten ...",
                "deFemale": "All diese Zeit im Sumpf ... ihr wollt doch sicher gar nicht nach Hause und lieber Nem'ro Gesellschaft leisten ..."
            },
            "DIcL2d3_23": {
                "enMale": "",
                "frMale": "",
                "frFemale": "",
                "deMale": "",
                "deFemale": ""
            },
            "DIcL2d3_28": {
                "enMale": "Don't tell me you really want to leave. You had a cushy job, got to keep Nem'ro company....",
                "frMale": "Ne me dis pas que tu as envie de partir. Tu avais un boulot peinard, tu tenais compagnie \u00e0 Nem'ro...",
                "frFemale": "Ne me dis pas que tu as envie de partir. Tu avais un boulot peinard, tu tenais compagnie \u00e0 Nem'ro...",
                "deMale": "Sagt mir nicht, dass Ihr wirklich fortgehen wollt. Ihr hattet einen bequemen Job, und Nem'ro braucht doch Gesellschaft ...",
                "deFemale": "Sagt mir nicht, dass Ihr wirklich fortgehen wollt. Ihr hattet einen bequemen Job, und Nem'ro braucht doch Gesellschaft ..."
            },
            "DIcL2d3_66": {
                "enMale": "You make it sound like you don't like the Imperial lifestyle.",
                "frMale": "\u00c0 t'entendre, tu n'aimes pas le mode de vie imp\u00e9rial.",
                "frFemale": "\u00c0 t'entendre, tu n'aimes pas le mode de vie imp\u00e9rial.",
                "deMale": "Das klingt fast, als w\u00fcrdet Ihr die imperiale Lebensart nicht m\u00f6gen.",
                "deFemale": "Das klingt fast, als w\u00fcrdet Ihr die imperiale Lebensart nicht m\u00f6gen."
            },
            "DIcL2d3_67": {
                "enMale": "Imperial rations are designed for human biology, not... you.",
                "frMale": "Les rations imp\u00e9riales sont con\u00e7ues pour les organismes humains. Pas... toi.",
                "frFemale": "Les rations imp\u00e9riales sont con\u00e7ues pour les organismes humains. Pas... toi.",
                "deMale": "Imperiale Rationen sind f\u00fcr menschliche Biologie konzipiert, nicht f\u00fcr ... Euch.",
                "deFemale": "Imperiale Rationen sind f\u00fcr menschliche Biologie konzipiert, nicht f\u00fcr ... Euch."
            },
            "DIcL2d3_74": {
                "enMale": "I could point out that goes for you, as well.",
                "frMale": "Je te ferais remarquer que \u00e7a s'applique aussi \u00e0 toi.",
                "frFemale": "Je te ferais remarquer que \u00e7a s'applique aussi \u00e0 toi.",
                "deMale": "Ich k\u00f6nnte Euch darauf hinweisen, dass f\u00fcr Euch dasselbe gilt.",
                "deFemale": "Ich k\u00f6nnte Euch darauf hinweisen, dass f\u00fcr Euch dasselbe gilt."
            },
            "DIcL2d3_78": {
                "enMale": "I get to lie, cheat and murder, legally and for profit.",
                "frMale": "Je mens, je triche et je tue. L\u00e9galement et contre r\u00e9mun\u00e9ration.",
                "frFemale": "Je mens, je triche et je tue. L\u00e9galement et contre r\u00e9mun\u00e9ration.",
                "deMale": "Ich darf l\u00fcgen, betr\u00fcgen und morden, legal und f\u00fcr Geld.",
                "deFemale": "Ich darf l\u00fcgen, betr\u00fcgen und morden, legal und f\u00fcr Geld."
            },
            "DIcL2d3_96": {
                "enMale": "You don't walk out on Imperial Intelligence.",
                "frMale": "On ne quitte pas les Services Secrets de l'Empire.",
                "frFemale": "On ne quitte pas les Services Secrets de l'Empire.",
                "deMale": "Man trennt sich nicht einfach so vom Imperialen Geheimdienst.",
                "deFemale": "Man trennt sich nicht einfach so vom Imperialen Geheimdienst."
            },
            "DIcL2d3_99": {
                "enMale": "You know too much to simply walk away.",
                "frMale": "Tu en sais trop pour partir comme si de rien n'\u00e9tait.",
                "frFemale": "Tu en sais trop pour partir comme si de rien n'\u00e9tait.",
                "deMale": "Ihr wisst zu viel, als dass Ihr einfach so davonspazieren k\u00f6nntet.",
                "deFemale": "Ihr wisst zu viel, als dass Ihr einfach so davonspazieren k\u00f6nntet."
            },
            "DIcL2d3_114": {
                "enMale": "Who knows? I show you a good time, you might change your mind.",
                "frMale": "Qui sait ? Si je me d\u00e9brouille bien, tu voudras peut-\u00eatre rester.",
                "frFemale": "Qui sait ? Si je me d\u00e9brouille bien, tu voudras peut-\u00eatre rester.",
                "deMale": "Wer wei\u00df? Wenn wir Spa\u00df zusammen haben, \u00e4ndert Ihr m\u00f6glicherweise Eure Meinung.",
                "deFemale": "Wer wei\u00df? Wenn wir Spa\u00df zusammen haben, \u00e4ndert Ihr m\u00f6glicherweise Eure Meinung."
            },
            "DIcL2d3_128": {
                "enMale": "You miss your family and a cozy bed?",
                "frMale": "Ta famille et ton petit nid te manquent ?",
                "frFemale": "Ta famille et ton petit nid te manquent ?",
                "deMale": "Ihr vermisst Eure Familie und ein bequemes Bett?",
                "deFemale": "Ihr vermisst Eure Familie und ein bequemes Bett?"
            },
            "DIcL2d3_145": {
                "enMale": "Are you expecting a hug?",
                "frMale": "Tu veux que je te fasse un c\u00e2lin ?",
                "frFemale": "Tu veux que je te fasse un c\u00e2lin ?",
                "deMale": "Erwartet Ihr etwa eine Umarmung?",
                "deFemale": "Erwartet Ihr etwa eine Umarmung?"
            },
            "DIcL2d3_150": {
                "enMale": "You're right--I was out of line, and I apologize.",
                "frMale": "Tu as raison. Je n'aurais pas d\u00fb, je te demande pardon.",
                "frFemale": "Tu as raison. Je n'aurais pas d\u00fb, je te demande pardon.",
                "deMale": "Ihr habt Recht, das h\u00e4tte ich nicht sagen d\u00fcrfen. Ich entschuldige mich.",
                "deFemale": "Ihr habt Recht, das h\u00e4tte ich nicht sagen d\u00fcrfen. Ich entschuldige mich."
            },
            "DIcL2d3_151": {
                "enMale": "You're very good at this game, you know that?",
                "frMale": "Tu es tr\u00e8s dou\u00e9e \u00e0 ce jeu, tu sais ?",
                "frFemale": "Tu es tr\u00e8s dou\u00e9e \u00e0 ce jeu, tu sais ?",
                "deMale": "Ihr seid gut in diesem Spiel, wisst Ihr das?",
                "deFemale": "Ihr seid gut in diesem Spiel, wisst Ihr das?"
            },
            "DIcL2d3_163": {
                "enMale": "I don't know what you're trying to pull, but I'm not impressed by the sob story.",
                "frMale": "Je ne sais pas o\u00f9 tu veux en venir, mais l'histoire poignante, \u00e7a ne prend pas avec moi.",
                "frFemale": "Je ne sais pas o\u00f9 tu veux en venir, mais l'histoire poignante, \u00e7a ne prend pas avec moi.",
                "deMale": "Ich wei\u00df nicht, was Ihr da abziehen wollt, aber so eine r\u00fchrselige Geschichte beeindruckt mich nicht.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df nicht, was Ihr da abziehen wollt, aber so eine r\u00fchrselige Geschichte beeindruckt mich nicht."
            },
            "DIcL2d3_167": {
                "enMale": "You don't have to be tough. I'm here for you. Anything you need....",
                "frMale": "Pas besoin d'\u00eatre forte. Je suis l\u00e0 pour toi. Tout ce que tu veux...",
                "frFemale": "Pas besoin d'\u00eatre forte. Je suis l\u00e0 pour toi. Tout ce que tu veux...",
                "deMale": "Ihr m\u00fcsst nicht hart sein. Ich bin f\u00fcr Euch da. Alles, was Ihr braucht ...",
                "deFemale": "Ihr m\u00fcsst nicht hart sein. Ich bin f\u00fcr Euch da. Alles, was Ihr braucht ..."
            },
            "DIcL2d3_201": {
                "enMale": "Tell me what you like, and I'll fetch two.",
                "frMale": "Dis-moi ce que tu veux et j'en commande deux.",
                "frFemale": "Dis-moi ce que tu veux et j'en commande deux.",
                "deMale": "Sagt mir, was Ihr m\u00f6gt, und ich besorge uns zwei.",
                "deFemale": "Sagt mir, was Ihr m\u00f6gt, und ich besorge uns zwei."
            },
            "DIcL2d3_202": {
                "enMale": "Something going on? Or are you just feeling friendly?",
                "frMale": "Il y a un probl\u00e8me ? Ou tu te sens juste d'humeur amicale ?",
                "frFemale": "Il y a un probl\u00e8me ? Ou tu te sens juste d'humeur amicale ?",
                "deMale": "Gibt es was Bestimmtes? Oder ist Euch blo\u00df nach Freundlichkeit zumute?",
                "deFemale": "Gibt es was Bestimmtes? Oder ist Euch blo\u00df nach Freundlichkeit zumute?"
            },
            "DIcL2d3_220": {
                "enMale": "Why would we want to walk away, before we've even gotten close?",
                "frMale": "Pourquoi vouloir s'\u00e9loigner alors qu'on ne s'est pas encore rapproch\u00e9s ?",
                "frFemale": "Pourquoi vouloir s'\u00e9loigner alors qu'on ne s'est pas encore rapproch\u00e9s ?",
                "deMale": "Wieso sollte ich abhauen, bevor wir uns jemals nahegekommen sind?",
                "deFemale": "Wieso sollte ich abhauen, bevor wir uns jemals nahegekommen sind?"
            },
            "DIcL2d3_221": {
                "enMale": "I'm not going to dignify this.",
                "frMale": "Je ne vais pas cautionner \u00e7a.",
                "frFemale": "Je ne vais pas cautionner \u00e7a.",
                "deMale": "Darauf muss ich ja wohl nicht antworten.",
                "deFemale": "Darauf muss ich ja wohl nicht antworten."
            },
            "DIcL2d3_222": {
                "enMale": "I like a game that has challenge.",
                "frMale": "J'aime relever des d\u00e9fis.",
                "frFemale": "J'aime relever des d\u00e9fis.",
                "deMale": "Ich liebe Spiele mit Herausforderungen.",
                "deFemale": "Ich liebe Spiele mit Herausforderungen."
            },
            "DIcL2d3_227": {
                "enMale": "You're unstable, unreliable and frankly, I question your motives. Not much to build a relationship on.",
                "frMale": "Tu es instable, impr\u00e9visible et j'ai des doutes sur tes motivations. Pas de quoi poser les bases d'une relation.",
                "frFemale": "Tu es instable, impr\u00e9visible et j'ai des doutes sur tes motivations. Pas de quoi poser les bases d'une relation.",
                "deMale": "Ihr seid labil, unzuverl\u00e4ssig und, wenn ich ehrlich sein soll, stelle ich Eure Motive in Frage. Darauf kann man keine Beziehung aufbauen.",
                "deFemale": "Ihr seid labil, unzuverl\u00e4ssig und, wenn ich ehrlich sein soll, stelle ich Eure Motive in Frage. Darauf kann man keine Beziehung aufbauen."
            },
            "DIcL2d3_228": {
                "enMale": "Trust that I have reasons, and leave it at that.",
                "frMale": "Disons que j'ai mes raisons. Contente-toi de \u00e7a.",
                "frFemale": "Disons que j'ai mes raisons. Contente-toi de \u00e7a.",
                "deMale": "Glaubt mir, ich habe meine Gr\u00fcnde. Belasst es dabei.",
                "deFemale": "Glaubt mir, ich habe meine Gr\u00fcnde. Belasst es dabei."
            },
            "DIcL2d3_239": {
                "enMale": "I couldn't possibly refuse.",
                "frMale": "Je ne peux pas refuser.",
                "frFemale": "Je ne peux pas refuser.",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnte ich da Nein sagen?",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnte ich da Nein sagen?"
            },
            "DIcL2d3_252": {
                "enMale": "We'll have other chances. I like having you on board.",
                "frMale": "On aura d'autres occasions. J'aime bien t'avoir \u00e0 bord.",
                "frFemale": "On aura d'autres occasions. J'aime bien t'avoir \u00e0 bord.",
                "deMale": "Das wird nicht die einzige Gelegenheit gewesen sein. Ich habe Euch gern an Bord.",
                "deFemale": "Das wird nicht die einzige Gelegenheit gewesen sein. Ich habe Euch gern an Bord."
            },
            "DIcL2d3_254": {
                "enMale": "That's a little sudden, isn't it?",
                "frMale": "C'est un peu soudain, non ?",
                "frFemale": "C'est un peu soudain, non ?",
                "deMale": "Das kommt ein bisschen pl\u00f6tzlich ...",
                "deFemale": "Das kommt ein bisschen pl\u00f6tzlich ..."
            },
            "DIcL2d3_264": {
                "enMale": "This is why most species end up slaves to the Empire.",
                "frMale": "Voil\u00e0 pourquoi la plupart des esp\u00e8ces finissent esclaves de l'Empire.",
                "frFemale": "Voil\u00e0 pourquoi la plupart des esp\u00e8ces finissent esclaves de l'Empire.",
                "deMale": "Deshalb enden die meisten V\u00f6lker als Sklaven des Imperiums.",
                "deFemale": "Deshalb enden die meisten V\u00f6lker als Sklaven des Imperiums."
            },
            "DIcL2d3_280": {
                "enMale": "Before I joined Intelligence, I was a professional killer.",
                "frMale": "Avant de rejoindre les Services Secrets, j'\u00e9tais tueur professionnel.",
                "frFemale": "Avant de rejoindre les Services Secrets, j'\u00e9tais tueuse professionnelle.",
                "deMale": "Bevor ich zum Geheimdienst kam, war ich Profikiller.",
                "deFemale": "Bevor ich zum Geheimdienst kam, war ich Profikiller."
            },
            "DIcL2d3_290": {
                "enMale": "It's called aiming. You let go of the trigger and look before you fire.",
                "frMale": "\u00c7a s'appelle viser. Tu l\u00e2ches la g\u00e2chette et tu regardes avant de tirer.",
                "frFemale": "\u00c7a s'appelle viser. Tu l\u00e2ches la g\u00e2chette et tu regardes avant de tirer.",
                "deMale": "Man nennt das Zielen. Finger vom Abzug nehmen und gut hinsehen, bevor man abdr\u00fcckt.",
                "deFemale": "Man nennt das Zielen. Finger vom Abzug nehmen und gut hinsehen, bevor man abdr\u00fcckt."
            },
            "DIcL2d3_321": {
                "enMale": "I'm sure it was wild and fascinating, but I can guess the ending: You survived.",
                "frMale": "Je suis s\u00fbr que c'\u00e9tait intense et fascinant, mais je devine la fin : tu as surv\u00e9cu.",
                "frFemale": "Je suis s\u00fbre que c'\u00e9tait intense et fascinant, mais je devine la fin : tu as surv\u00e9cu.",
                "deMale": "Ich bin mir sicher, es war wild und faszinierend, aber ich kann das Ende erraten: Ihr habt \u00fcberlebt.",
                "deFemale": "Ich bin mir sicher, es war wild und faszinierend, aber ich kann das Ende erraten: Ihr habt \u00fcberlebt."
            },
            "DIcL2d3_327": {
                "enMale": "Risky, but I guess it paid off.",
                "frMale": "Risqu\u00e9, mais \u00e7a valait le coup.",
                "frFemale": "Risqu\u00e9, mais \u00e7a valait le coup.",
                "deMale": "Riskant, aber es hat sich wohl gelohnt.",
                "deFemale": "Riskant, aber es hat sich wohl gelohnt."
            },
            "DIcL2d3_329": {
                "enMale": "If you weren't invested in the job, you should've known when to cut your losses.",
                "frMale": "Si tu n'avais pas \u00e9t\u00e9 aussi impliqu\u00e9e, tu aurais su \u00e0 quel moment limiter les d\u00e9g\u00e2ts.",
                "frFemale": "Si tu n'avais pas \u00e9t\u00e9 aussi impliqu\u00e9e, tu aurais su \u00e0 quel moment limiter les d\u00e9g\u00e2ts.",
                "deMale": "Wenn es bei der Sache nichts zu verlieren gab, h\u00e4ttet Ihr einfach alles stehen und liegen lassen sollen.",
                "deFemale": "Wenn es bei der Sache nichts zu verlieren gab, h\u00e4ttet Ihr einfach alles stehen und liegen lassen sollen."
            },
            "DIcL2d3_351": {
                "enMale": "I'm not sure why that's cause for complaint.",
                "frMale": "Je ne vois pas pourquoi tu t'en plains.",
                "frFemale": "Je ne vois pas pourquoi tu t'en plains.",
                "deMale": "Ich verstehe nicht ganz, warum das Anlass zur Beschwerde ist.",
                "deFemale": "Ich verstehe nicht ganz, warum das Anlass zur Beschwerde ist."
            },
            "DIcL2d3_353": {
                "enMale": "I'm surprised you were promised anything, given the circumstances when you came aboard.",
                "frMale": "Je suis surpris qu'ils t'aient promis quelque chose, vu les circonstances de ton arriv\u00e9e.",
                "frFemale": "Je suis surprise qu'ils t'aient promis quelque chose, vu les circonstances de ton arriv\u00e9e.",
                "deMale": "Es \u00fcberrascht mich, dass man Euch \u00fcberhaupt etwas versprochen hat, angesichts der Umst\u00e4nde, wie Ihr an Bord kamt.",
                "deFemale": "Es \u00fcberrascht mich, dass man Euch \u00fcberhaupt etwas versprochen hat, angesichts der Umst\u00e4nde, wie Ihr an Bord kamt."
            },
            "DIcL2d3_392": {
                "enMale": "You want my help, you've got it. Let's go.",
                "frMale": "Si tu veux que je t'aide, je t'aide. Allons-y.",
                "frFemale": "Si tu veux que je t'aide, je t'aide. Allons-y.",
                "deMale": "Ihr wollt meine Hilfe - Ihr habt sie. Dann mal los.",
                "deFemale": "Ihr wollt meine Hilfe - Ihr habt sie. Dann mal los."
            },
            "DIcL2d3_393": {
                "enMale": "Say I help you, help your friend... do we celebrate after?",
                "frMale": "Admettons que je vous aide, ton amie et toi... On f\u00eate \u00e7a, apr\u00e8s ?",
                "frFemale": "Admettons que je vous aide, ton amie et toi... On f\u00eate \u00e7a, apr\u00e8s ?",
                "deMale": "Angenommen, ich helfe Euch, Eurer Freundin zu helfen ... gibt es danach eine Feier?",
                "deFemale": "Angenommen, ich helfe Euch, Eurer Freundin zu helfen ... gibt es danach eine Feier?"
            },
            "DIcL2d3_394": {
                "enMale": "We have a mission, and it's not to help your friends.",
                "frMale": "On a une mission et elle ne consiste pas \u00e0 aider tes amis.",
                "frFemale": "On a une mission et elle ne consiste pas \u00e0 aider tes amis.",
                "deMale": "Wir haben einen Auftrag - und der lautet nicht, Euren Freunden zu helfen.",
                "deFemale": "Wir haben einen Auftrag - und der lautet nicht, Euren Freunden zu helfen."
            },
            "DIcL2d3_395": {
                "enMale": "Any particular reason you want me?",
                "frMale": "Il y a une raison pour laquelle tu veux que je vienne ?",
                "frFemale": "Il y a une raison pour laquelle tu veux que je vienne ?",
                "deMale": "Gibt es einen bestimmten Grund, warum Ihr meine Hilfe wollt?",
                "deFemale": "Gibt es einen bestimmten Grund, warum Ihr meine Hilfe wollt?"
            },
            "DIcL2d3_417": {
                "enMale": "I can arrange some time together, if you want.",
                "frMale": "Je peux nous d\u00e9gager un cr\u00e9neau, si tu veux.",
                "frFemale": "Je peux nous d\u00e9gager un cr\u00e9neau, si tu veux.",
                "deMale": "Ich kann uns etwas gemeinsame Zeit verschaffen, wenn Ihr das wollt.",
                "deFemale": "Ich kann uns etwas gemeinsame Zeit verschaffen, wenn Ihr das wollt."
            },
            "DIcL2d3_418": {
                "enMale": "In this line of work, I wouldn't count on anything.",
                "frMale": "Quand on fait ce m\u00e9tier, on ne peut pas pr\u00e9voir.",
                "frFemale": "Quand on fait ce m\u00e9tier, on ne peut pas pr\u00e9voir.",
                "deMale": "Bei unserer Arbeit kann man das nur schlecht sagen.",
                "deFemale": "Bei unserer Arbeit kann man das nur schlecht sagen."
            },
            "DIcL2d3_425": {
                "enMale": "Well... I'm sure we can find something worth celebrating.",
                "frMale": "Bon... on trouvera bien quelque chose \u00e0 f\u00eater.",
                "frFemale": "Bon... on trouvera bien quelque chose \u00e0 f\u00eater.",
                "deMale": "Ich bin mir ziemlich sicher, dass wir schon einen Grund zum Feiern finden.",
                "deFemale": "Ich bin mir ziemlich sicher, dass wir schon einen Grund zum Feiern finden."
            },
            "DIcL2d3_426": {
                "enMale": "It's not my birthday, and I'm not interested.",
                "frMale": "Ce n'est pas mon anniversaire et \u00e7a ne m'int\u00e9resse pas.",
                "frFemale": "Ce n'est pas mon anniversaire et \u00e7a ne m'int\u00e9resse pas.",
                "deMale": "Ich habe nicht Geburtstag und ich bin nicht interessiert.",
                "deFemale": "Ich habe nicht Geburtstag und ich bin nicht interessiert."
            },
            "DIcL2d3_478": {
                "enMale": "We can trade innuendos later. I'm not in the mood.",
                "frMale": "On se fera des avances une autre fois. Je ne suis pas d'humeur.",
                "frFemale": "On se fera des avances une autre fois. Je ne suis pas d'humeur.",
                "deMale": "Heben wir uns diese Anspielungen f\u00fcr ein andermal auf. Ich bin nicht in der Stimmung.",
                "deFemale": "Heben wir uns diese Anspielungen f\u00fcr ein andermal auf. Ich bin nicht in der Stimmung."
            },
            "DIcL2d3_479": {
                "enMale": "Were you thinking dinner? Drinks? Maybe some dancing?",
                "frMale": "Tu veux aller d\u00eener ? Boire ? Danser, peut-\u00eatre ?",
                "frFemale": "Tu veux aller d\u00eener ? Boire ? Danser, peut-\u00eatre ?",
                "deMale": "Was schwebt Euch vor? Ein Abendessen? Was trinken gehen? Tanzen?",
                "deFemale": "Was schwebt Euch vor? Ein Abendessen? Was trinken gehen? Tanzen?"
            },
            "DIcL2d3_488": {
                "enMale": "You're the best thing that ever happened. And I'm not about to forget.",
                "frMale": "Tu es la meilleure chose qui me soit arriv\u00e9e. Et je suis pas pr\u00e8s de t'oublier.",
                "frFemale": "Tu es la meilleure chose qui me soit arriv\u00e9e. Et je suis pas pr\u00e8s de t'oublier.",
                "deMale": "Ihr seid das Beste, was mir je passiert ist. Und das werde ich nicht so schnell vergessen.",
                "deFemale": "Ihr seid das Beste, was mir je passiert ist. Und das werde ich nicht so schnell vergessen."
            },
            "DIcL2d3_507": {
                "enMale": "That discussion can wait. Now we have work to do.",
                "frMale": "On en discutera plus tard. On a du travail.",
                "frFemale": "On en discutera plus tard. On a du travail.",
                "deMale": "Diese Unterhaltung kann warten. Es liegt Arbeit vor uns.",
                "deFemale": "Diese Unterhaltung kann warten. Es liegt Arbeit vor uns."
            },
            "DIcL2d3_519": {
                "enMale": "You're better than Temple... in every possible way.",
                "frMale": "Tu es meilleure que Temple... dans tous les domaines.",
                "frFemale": "Tu es meilleure que Temple... dans tous les domaines.",
                "deMale": "Ihr seid besser als Temple ... in allen Belangen.",
                "deFemale": "Ihr seid besser als Temple ... in allen Belangen."
            },
            "DIcL2d3_539": {
                "enMale": "She said one time, you tried to pull a scam on a Republic planning droid.",
                "frMale": "Elle m'a dit que tu avais essay\u00e9 de feinter un dro\u00efde de l'urbanisme de la R\u00e9publique.",
                "frFemale": "Elle m'a dit que tu avais essay\u00e9 de feinter un dro\u00efde de l'urbanisme de la R\u00e9publique.",
                "deMale": "Sie hat mir erz\u00e4hlt, wie Ihr einmal ein krummes Ding mit einem republikanischen Planungsdroiden vorhattet.",
                "deFemale": "Sie hat mir erz\u00e4hlt, wie Ihr einmal ein krummes Ding mit einem republikanischen Planungsdroiden vorhattet."
            },
            "DIcL2d3_549": {
                "enMale": "She said you were a habitual liar, and that you'd only met in the past year.",
                "frMale": "Elle m'a dit que tu \u00e9tais mythomane et qu'elle te connaissait depuis moins d'un an.",
                "frFemale": "Elle m'a dit que tu \u00e9tais mythomane et qu'elle te connaissait depuis moins d'un an.",
                "deMale": "Sie sagte, Ihr w\u00e4rt eine notorische L\u00fcgnerin und dass Ihr Euch erst letztes Jahr getroffen habt.",
                "deFemale": "Sie sagte, Ihr w\u00e4rt eine notorische L\u00fcgnerin und dass Ihr Euch erst letztes Jahr getroffen habt."
            },
            "DIcL2d3_574": {
                "enMale": "You're really comparing me to your former partners?",
                "frMale": "Tu me compares vraiment \u00e0 tes anciens partenaires ?",
                "frFemale": "Tu me compares vraiment \u00e0 tes anciens partenaires ?",
                "deMale": "Vergleicht Ihr mich wirklich mit Euren ehemaligen Partnern?",
                "deFemale": "Vergleicht Ihr mich wirklich mit Euren ehemaligen Partnern?"
            },
            "DIcL2d3_575": {
                "enMale": "If I were to bet, I'd say Rholl wasn't as exciting as me. Otherwise, you'd still be with him.",
                "frMale": "Je suis pr\u00eat \u00e0 parier que Rholl n'\u00e9tait pas aussi s\u00e9duisant que moi. Sinon, tu serais encore avec lui.",
                "frFemale": "Je suis pr\u00eat \u00e0 parier que Rholl n'\u00e9tait pas aussi s\u00e9duisant que moi. Sinon, tu serais encore avec lui.",
                "deMale": "M\u00fcsste ich wetten, w\u00fcrde ich sagen, dass Rholl nicht so aufregend war wie ich. Ansonsten w\u00e4rt Ihr ja noch bei ihm.",
                "deFemale": "M\u00fcsste ich wetten, w\u00fcrde ich sagen, dass Rholl nicht so aufregend war wie ich. Ansonsten w\u00e4rt Ihr ja noch bei ihm."
            },
            "DIcL2d3_576": {
                "enMale": "Hijacking Republic ships is only exciting the first time. I give you variety.",
                "frMale": "D\u00e9tourner les vaisseaux de la R\u00e9publique, \u00e7a va cinq minutes. Avec moi, c'est plus vari\u00e9.",
                "frFemale": "D\u00e9tourner les vaisseaux de la R\u00e9publique, \u00e7a va cinq minutes. Avec moi, c'est plus vari\u00e9.",
                "deMale": "Republikanische Schiffe zu entf\u00fchren ist nur einmal aufregend. Ich biete Euch Abwechslung.",
                "deFemale": "Republikanische Schiffe zu entf\u00fchren ist nur einmal aufregend. Ich biete Euch Abwechslung."
            },
            "DIcL2d3_584": {
                "enMale": "We can talk when you're done sharpening your claws. I don't need the abuse.",
                "frMale": "On parlera quand tu auras fini de te faire les griffes. Je n'ai pas besoin de me faire sacquer.",
                "frFemale": "On parlera quand tu auras fini de te faire les griffes. Je n'ai pas besoin de me faire sacquer.",
                "deMale": "Dar\u00fcber k\u00f6nnen wir sprechen, wenn Ihr Eure Krallen fertiggewetzt habt. Ich stehe nicht auf Beleidigungen.",
                "deFemale": "Dar\u00fcber k\u00f6nnen wir sprechen, wenn Ihr Eure Krallen fertiggewetzt habt. Ich stehe nicht auf Beleidigungen."
            },
            "DIcL2d3_585": {
                "enMale": "Fate's been kind to us. After all, our association has worked out well.",
                "frMale": "Le destin nous a fait un cadeau. Apr\u00e8s tout, notre association marche bien.",
                "frFemale": "Le destin nous a fait un cadeau. Apr\u00e8s tout, notre association marche bien.",
                "deMale": "Das Schicksal hat es gut mit uns gemeint. Letztendlich hat sich unsere Partnerschaft bezahlt gemacht.",
                "deFemale": "Das Schicksal hat es gut mit uns gemeint. Letztendlich hat sich unsere Partnerschaft bezahlt gemacht."
            },
            "DIcL2d3_586": {
                "enMale": "We all need a break from the high life sometimes.",
                "frMale": "On a tous besoin de s'\u00e9loigner de la grande vie, parfois.",
                "frFemale": "On a tous besoin de s'\u00e9loigner de la grande vie, parfois.",
                "deMale": "Wir brauchen alle mal eine Pause vom Lotterleben.",
                "deFemale": "Wir brauchen alle mal eine Pause vom Lotterleben."
            },
            "DIcL2d3_595": {
                "enMale": "You said you'd been partnered with Anspi'shel for years until you met Nem'ro. How does Rholl fit in?",
                "frMale": "Tu as dit que toi et Anspi'shel avez \u00e9t\u00e9 partenaires pendant des ann\u00e9es, jusqu'\u00e0 Nem'ro. D'o\u00f9 sort Rholl ?",
                "frFemale": "Tu as dit que toi et Anspi'shel avez \u00e9t\u00e9 partenaires pendant des ann\u00e9es, jusqu'\u00e0 Nem'ro. D'o\u00f9 sort Rholl ?",
                "deMale": "Ihr habt gesagt, dass Ihr jahrelang Anspi'shels Partnerin wart, bevor Ihr Nem'ro getroffen habt. Wo passt da Rholl hinein?",
                "deFemale": "Ihr habt gesagt, dass Ihr jahrelang Anspi'shels Partnerin wart, bevor Ihr Nem'ro getroffen habt. Wo passt da Rholl hinein?"
            },
            "DIcL2d3_596": {
                "enMale": "Whatever he showed you, I can show you one better.",
                "frMale": "Quoi qu'il ait fait, je peux faire un cran au-dessus.",
                "frFemale": "Quoi qu'il ait fait, je peux faire un cran au-dessus.",
                "deMale": "Wie toll diese Zeit auch war, unsere wird besser.",
                "deFemale": "Wie toll diese Zeit auch war, unsere wird besser."
            },
            "DIcL2d3_624": {
                "enMale": "He does say your name with fondness.",
                "frMale": "Il dit ton nom avec beaucoup de ferveur.",
                "frFemale": "Il dit ton nom avec beaucoup de ferveur.",
                "deMale": "Er spricht Euren Namen mit einer gewissen Z\u00e4rtlichkeit aus.",
                "deFemale": "Er spricht Euren Namen mit einer gewissen Z\u00e4rtlichkeit aus."
            },
            "DIcL2d3_625": {
                "enMale": "If someone's after you, it's a threat to operational security.",
                "frMale": "Si quelqu'un te cherche, c'est une menace pour la s\u00fbret\u00e9 des op\u00e9rations.",
                "frFemale": "Si quelqu'un te cherche, c'est une menace pour la s\u00fbret\u00e9 des op\u00e9rations.",
                "deMale": "Wenn jemand hinter Euch her ist, bringt das die Operation in Gefahr.",
                "deFemale": "Wenn jemand hinter Euch her ist, bringt das die Operation in Gefahr."
            },
            "DIcL2d3_632": {
                "enMale": "And I thought you got plenty of that right here.",
                "frMale": "Je croyais que c'\u00e9tait le cas avec moi aussi.",
                "frFemale": "Je croyais que c'\u00e9tait le cas avec moi aussi.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte nicht gedacht, dass Ihr Euch bei mir unbegehrt f\u00fchlt.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte nicht gedacht, dass Ihr Euch bei mir unbegehrt f\u00fchlt."
            },
            "DIcL2d3_637": {
                "enMale": "If you've got such a bond, why not let him find you?",
                "frMale": "S'il te pla\u00eet tant que \u00e7a, pourquoi ne pas le laisser te retrouver ?",
                "frFemale": "S'il te pla\u00eet tant que \u00e7a, pourquoi ne pas le laisser te retrouver ?",
                "deMale": "Wenn zwischen Euch ein solches Band existiert, warum lasst Ihr Euch nicht von ihm finden?",
                "deFemale": "Wenn zwischen Euch ein solches Band existiert, warum lasst Ihr Euch nicht von ihm finden?"
            },
            "DIcL2d3_667": {
                "enMale": "If you're trying to make me jealous, it won't work.",
                "frMale": "Si tu essaies de me rendre jaloux, tu perds ton temps.",
                "frFemale": "Si tu essaies de me rendre jalouse, tu perds ton temps.",
                "deMale": "Falls Ihr mich eifers\u00fcchtig machen wollt, das klappt nicht.",
                "deFemale": "Falls Ihr mich eifers\u00fcchtig machen wollt, das klappt nicht."
            },
            "DIcL2d3_674": {
                "enMale": "Why go back peacefully when you can fight instead?",
                "frMale": "Pourquoi revenir tranquillement au lieu de se battre ?",
                "frFemale": "Pourquoi revenir tranquillement au lieu de se battre ?",
                "deMale": "Warum friedlich zur\u00fcckgehen, wenn man stattdessen k\u00e4mpfen kann?",
                "deFemale": "Warum friedlich zur\u00fcckgehen, wenn man stattdessen k\u00e4mpfen kann?"
            },
            "DIcL2d3_703": {
                "enMale": "From your tone, I'd say I'm looking at her.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s le ton de ta voix, je dirais que c'est toi.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s le ton de ta voix, je dirais que c'est toi.",
                "deMale": "Aus Eurem Tonfall zu schlie\u00dfen w\u00fcrde ich sagen, ich sehe sie gerade an.",
                "deFemale": "Aus Eurem Tonfall zu schlie\u00dfen w\u00fcrde ich sagen, ich sehe sie gerade an."
            },
            "DIcL2d3_705": {
                "enMale": "You think I enjoy guessing games? Talk.",
                "frMale": "Tu crois que \u00e7a m'amuse, de jouer aux devinettes ?",
                "frFemale": "Tu crois que \u00e7a m'amuse, de jouer aux devinettes ?",
                "deMale": "Ich stehe nicht auf Ratespielchen - raus mit der Sprache.",
                "deFemale": "Ich stehe nicht auf Ratespielchen - raus mit der Sprache."
            },
            "DIcL2d3_718": {
                "enMale": "Why were you talking to the Hutt, exactly?",
                "frMale": "De quoi tu as parl\u00e9 avec le Hutt, au juste ?",
                "frFemale": "De quoi tu as parl\u00e9 avec le Hutt, au juste ?",
                "deMale": "Warum genau habt Ihr mit Nem'ro dem Hutten gesprochen?",
                "deFemale": "Warum genau habt Ihr mit Nem'ro dem Hutten gesprochen?"
            },
            "DIcL2d3_719": {
                "enMale": "You knew Yjal would be a problem, and you let it go.",
                "frMale": "Tu savais qu'Yjal te poserait probl\u00e8me, mais tu n'as rien fait.",
                "frFemale": "Tu savais qu'Yjal te poserait probl\u00e8me, mais tu n'as rien fait.",
                "deMale": "Ihr wusstet, dass Yjal ein Problem w\u00fcrde, und habt Euch nicht darum gek\u00fcmmert.",
                "deFemale": "Ihr wusstet, dass Yjal ein Problem w\u00fcrde, und habt Euch nicht darum gek\u00fcmmert."
            },
            "DIcL2d3_741": {
                "enMale": "People don't chase after you for years just because you were a couple.",
                "frMale": "On ne chasse pas quelqu'un pendant des ann\u00e9es juste parce qu'on a \u00e9t\u00e9 un couple.",
                "frFemale": "On ne chasse pas quelqu'un pendant des ann\u00e9es juste parce qu'on a \u00e9t\u00e9 un couple.",
                "deMale": "Niemand w\u00fcrde Euch jahrelang verfolgen, nur weil Ihr mal ein Paar wart.",
                "deFemale": "Niemand w\u00fcrde Euch jahrelang verfolgen, nur weil Ihr mal ein Paar wart."
            },
            "DIcL2d3_743": {
                "enMale": "You and Ta Tigal. What was that like?",
                "frMale": "Entre Ta Tigal et toi, c'\u00e9tait quoi ?",
                "frFemale": "Entre Ta Tigal et toi, c'\u00e9tait quoi ?",
                "deMale": "Ihr und Ta Tigal, was f\u00fcr eine Art Beziehung war das?",
                "deFemale": "Ihr und Ta Tigal, was f\u00fcr eine Art Beziehung war das?"
            },
            "DIcL2d3_768": {
                "enMale": "It'll be alright. Tell me what's going on.",
                "frMale": "\u00c7a va aller. Dis-moi ce qui se passe.",
                "frFemale": "\u00c7a va aller. Dis-moi ce qui se passe.",
                "deMale": "Alles kommt wieder in Ordnung. Erz\u00e4hlt mir, was genau los ist.",
                "deFemale": "Alles kommt wieder in Ordnung. Erz\u00e4hlt mir, was genau los ist."
            },
            "DIcL2d3_779": {
                "enMale": "Do we know his hunting style? Hangouts? Long-term clients?",
                "frMale": "On conna\u00eet son style de chasse ? Ses planques ? Ses clients r\u00e9guliers ?",
                "frFemale": "On conna\u00eet son style de chasse ? Ses planques ? Ses clients r\u00e9guliers ?",
                "deMale": "Wissen wir etwas \u00fcber seine Arbeitsweise? Seine Aufenthaltsorte? Seine Kunden?",
                "deFemale": "Wissen wir etwas \u00fcber seine Arbeitsweise? Seine Aufenthaltsorte? Seine Kunden?"
            },
            "DIcL2d3_780": {
                "enMale": "This has gone far enough. We hunt him down and send a message.",
                "frMale": "\u00c7a va trop loin. On va le chasser et faire passer le message.",
                "frFemale": "\u00c7a va trop loin. On va le chasser et faire passer le message.",
                "deMale": "Das ging jetzt weit genug. Wir schnappen uns den Kerl und setzen ein Zeichen.",
                "deFemale": "Das ging jetzt weit genug. Wir schnappen uns den Kerl und setzen ein Zeichen."
            },
            "DIcL2d3_781": {
                "enMale": "You went after Anspi'shel to auction her off.",
                "frMale": "Toi, tu as traqu\u00e9 Anspi'shel pour la vendre.",
                "frFemale": "Toi, tu as traqu\u00e9 Anspi'shel pour la vendre.",
                "deMale": "Ihr wolltet Anspi'shel auch versteigern.",
                "deFemale": "Ihr wolltet Anspi'shel auch versteigern."
            },
            "DIcL2d3_785": {
                "enMale": "Tell me what you need, and you've got it.",
                "frMale": "Dis-moi ce qu'il te faut, tu l'auras.",
                "frFemale": "Dis-moi ce qu'il te faut, tu l'auras.",
                "deMale": "Sagt mir, was Ihr braucht, und Ihr bekommt es.",
                "deFemale": "Sagt mir, was Ihr braucht, und Ihr bekommt es."
            },
            "DIcL2d3_786": {
                "enMale": "Everything is secondary to the mission. You know that.",
                "frMale": "Tout \u00e7a, \u00e7a passe apr\u00e8s la mission. Tu le sais bien.",
                "frFemale": "Tout \u00e7a, \u00e7a passe apr\u00e8s la mission. Tu le sais bien.",
                "deMale": "An erster Stelle steht immer die Mission. Das wisst Ihr ja.",
                "deFemale": "An erster Stelle steht immer die Mission. Das wisst Ihr ja."
            },
            "DIcL2d3_827": {
                "enMale": "I have to admit, I'm impressed by your ingenuity.",
                "frMale": "Je dois admettre que je suis impressionn\u00e9 par ton ing\u00e9niosit\u00e9.",
                "frFemale": "Je dois admettre que je suis impressionn\u00e9e par ton ing\u00e9niosit\u00e9.",
                "deMale": "Ich muss schon sagen, ich bin von Eurem Einfallsreichtum beeindruckt.",
                "deFemale": "Ich muss schon sagen, ich bin von Eurem Einfallsreichtum beeindruckt."
            },
            "DIcL2d3_829": {
                "enMale": "It is not your place to suggest mission objectives.",
                "frMale": "Ce n'est pas \u00e0 toi de sugg\u00e9rer des objectifs de mission.",
                "frFemale": "Ce n'est pas \u00e0 toi de sugg\u00e9rer les objectifs de mission.",
                "deMale": "Es liegt nicht in Eurer Befugnis, Missionsziele zu bestimmen.",
                "deFemale": "Es liegt nicht in Eurer Befugnis, Missionsziele zu bestimmen."
            },
            "DIcL2d3_838": {
                "enMale": "That'll work. Let's get started, shall we?",
                "frMale": "\u00c7a devrait marcher. Au boulot. On est partis ?",
                "frFemale": "\u00c7a devrait marcher. Au boulot. On est parties ?",
                "deMale": "Das k\u00f6nnte klappen. Wollen wir dann aufbrechen?",
                "deFemale": "Das k\u00f6nnte klappen. Wollen wir dann aufbrechen?"
            },
            "DIcL2d3_840": {
                "enMale": "This whole situation is a mess.",
                "frMale": "Toute cette histoire est brouillonne.",
                "frFemale": "Toute cette histoire est brouillonne.",
                "deMale": "Das ist doch ein einziges Chaos.",
                "deFemale": "Das ist doch ein einziges Chaos."
            },
            "DIcL2d3_841": {
                "enMale": "Don't you dare ignore me. I will not stand for insubordination--from anyone.",
                "frMale": "Arr\u00eate de m'ignorer. Je ne tol\u00e9rerai aucune insubordination. De personne.",
                "frFemale": "Arr\u00eate de m'ignorer. Je ne tol\u00e9rerai aucune insubordination. De personne.",
                "deMale": "Ihr solltet mich lieber nicht ignorieren. Ich dulde keinen Ungehorsam, von niemandem.",
                "deFemale": "Ihr solltet mich lieber nicht ignorieren. Ich dulde keinen Ungehorsam, von niemandem."
            },
            "DIcL2d3_859": {
                "enMale": "I'm not sure why you assume I want to help your vendetta.",
                "frMale": "Je ne vois pas pourquoi tu penses que je vais participer \u00e0 ta vendetta.",
                "frFemale": "Je ne vois pas pourquoi tu penses que je vais participer \u00e0 ta vendetta.",
                "deMale": "Warum glaubt Ihr, dass ich Euch bei Eurer Vendetta helfe?",
                "deFemale": "Warum glaubt Ihr, dass ich Euch bei Eurer Vendetta helfe?"
            },
            "DIcL2d3_860": {
                "enMale": "I assume you put together a strategy?",
                "frMale": "J'imagine que tu as mis au point une strat\u00e9gie ?",
                "frFemale": "J'imagine que tu as mis au point une strat\u00e9gie ?",
                "deMale": "Liege ich richtig mit der Annahme, dass Ihr Euch eine Strategie ausgedacht habt?",
                "deFemale": "Liege ich richtig mit der Annahme, dass Ihr Euch eine Strategie ausgedacht habt?"
            },
            "DIcL2d3_883": {
                "enMale": "I went along with your plan. That doesn't mean I'm happy about it.",
                "frMale": "Je n'ai fait que suivre ton plan. \u00c7a ne veut pas dire que j'en suis satisfait.",
                "frFemale": "Je n'ai fait que suivre ton plan. \u00c7a ne veut pas dire que j'en suis satisfaite.",
                "deMale": "Nur weil ich bei Eurem Plan mitgemacht habe, bedeutet das nicht, dass ich froh dar\u00fcber bin.",
                "deFemale": "Nur weil ich bei Eurem Plan mitgemacht habe, bedeutet das nicht, dass ich froh dar\u00fcber bin."
            },
            "DIcL2d3_885": {
                "enMale": "Tell the truth: Do your ex-partners even begin to compare?",
                "frMale": "Honn\u00eatement, tu trouves que tes partenaires sont \u00e0 ma hauteur ?",
                "frFemale": "Honn\u00eatement, tu trouves que tes partenaires sont \u00e0 ma hauteur ?",
                "deMale": "Sagt mir die Wahrheit: K\u00f6nnen mir Eure Ex-Partner auch nur ansatzweise das Wasser reichen?",
                "deFemale": "Sagt mir die Wahrheit: K\u00f6nnen mir Eure Ex-Partner auch nur ansatzweise das Wasser reichen?"
            },
            "DIcL2d3_886": {
                "enMale": "Four ex-partners, four planets, all dealt with. Maybe you're right.",
                "frMale": "Quatre ex-partenaires, quatre plan\u00e8tes, quatre succ\u00e8s. Tu as peut-\u00eatre raison.",
                "frFemale": "Quatre ex-partenaires, quatre plan\u00e8tes, quatre succ\u00e8s. Tu as peut-\u00eatre raison.",
                "deMale": "Vier Ex-Partner auf vier Planeten - und alle sind erledigt. Vielleicht habt Ihr Recht.",
                "deFemale": "Vier Ex-Partner auf vier Planeten - und alle sind erledigt. Vielleicht habt Ihr Recht."
            },
            "DIcL2d3_891": {
                "enMale": "You've lied to, abandoned or tried to kill every person who ever cared for you. You manipulated me into erasing your past.",
                "frMale": "Tu as abandonn\u00e9, essay\u00e9 de tuer ou menti \u00e0 toutes les personnes qui se sont int\u00e9ress\u00e9es \u00e0 toi. Tu m'as manipul\u00e9 pour effacer ton pass\u00e9.",
                "frFemale": "Tu as abandonn\u00e9, essay\u00e9 de tuer ou menti \u00e0 toutes les personnes qui se sont int\u00e9ress\u00e9es \u00e0 toi. Tu m'as manipul\u00e9e pour effacer ton pass\u00e9.",
                "deMale": "Jeden, der etwas f\u00fcr Euch empfunden hat, habt Ihr angelogen, versto\u00dfen oder versucht zu t\u00f6ten. Ihr habt mich manipuliert, um Eure Vergangenheit auszul\u00f6schen.",
                "deFemale": "Jeden, der etwas f\u00fcr Euch empfunden hat, habt Ihr angelogen, versto\u00dfen oder versucht zu t\u00f6ten. Ihr habt mich manipuliert, um Eure Vergangenheit auszul\u00f6schen."
            },
            "DIcL2d3_894": {
                "enMale": "You can share my future. Just make sure you can keep up.",
                "frMale": "Tu peux partager mon avenir. Assure-toi simplement d'\u00eatre \u00e0 la hauteur.",
                "frFemale": "Tu peux partager mon avenir. Assure-toi simplement d'\u00eatre \u00e0 la hauteur.",
                "deMale": "Eine gemeinsame Zukunft h\u00f6rt sich gut an - hoffentlich k\u00f6nnt Ihr mithalten.",
                "deFemale": "Eine gemeinsame Zukunft h\u00f6rt sich gut an - hoffentlich k\u00f6nnt Ihr mithalten."
            },
            "DIcL2d3_895": {
                "enMale": "If we didn't, I'd be very disappointed.",
                "frMale": "Le contraire m'aurait d\u00e9\u00e7u.",
                "frFemale": "Le contraire m'aurait d\u00e9\u00e7u.",
                "deMale": "Wenn es nicht so w\u00e4re, w\u00e4re ich ziemlich entt\u00e4uscht.",
                "deFemale": "Wenn es nicht so w\u00e4re, w\u00e4re ich ziemlich entt\u00e4uscht."
            },
            "DIcL2d3_941": {
                "enMale": "I notice you aren't mentioning Ta Tigal.",
                "frMale": "Je remarque que tu ne parles pas de Ta Tigal.",
                "frFemale": "Je remarque que tu ne parles pas de Ta Tigal.",
                "deMale": "Warum habt Ihr Ta Tigal nicht erw\u00e4hnt?",
                "deFemale": "Warum habt Ihr Ta Tigal nicht erw\u00e4hnt?"
            },
            "DIcL2d3_959": {
                "enMale": "Let me know when you're free.",
                "frMale": "Fais-moi signe quand tu es libre.",
                "frFemale": "Fais-moi signe quand tu es libre.",
                "deMale": "Sagt mir, wenn Ihr Zeit habt.",
                "deFemale": "Sagt mir, wenn Ihr Zeit habt."
            },
            "DIcL2d3_961": {
                "enMale": "Much as I enjoy your games, I'd rather not play them while on a schedule. I'll see you later.",
                "frMale": "J'adore tes petits jeux, mais pas quand j'ai un programme charg\u00e9. On se voit plus tard.",
                "frFemale": "J'adore tes petits jeux, mais pas quand j'ai un programme charg\u00e9. On se voit plus tard.",
                "deMale": "So sehr ich Eure Spielchen auch mag, w\u00e4hrend der Arbeit kann ich darauf verzichten. Wir sehen uns sp\u00e4ter.",
                "deFemale": "So sehr ich Eure Spielchen auch mag, w\u00e4hrend der Arbeit kann ich darauf verzichten. Wir sehen uns sp\u00e4ter."
            },
            "DIcL2d3_989": {
                "enMale": "You can do what you want to do, Kaliyo.",
                "frMale": "Tu peux faire ce que tu veux, Kaliyo.",
                "frFemale": "Tu peux faire ce que tu veux, Kaliyo.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt tun, was Ihr wollt, Kaliyo.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt tun, was Ihr wollt, Kaliyo."
            },
            "DIcL2d3_995": {
                "enMale": "Without me, you'd still be serving Nem'ro on Hutta. Without me, your ex-partners would be fighting over your remains.",
                "frMale": "Sans moi, tu serais encore au service de Nem'ro sur Hutta. Sans moi, tes ex se disputeraient tes restes.",
                "frFemale": "Sans moi, tu serais encore au service de Nem'ro sur Hutta. Sans moi, tes ex se disputeraient tes restes.",
                "deMale": "Ohne mich w\u00fcrdet Ihr immer noch f\u00fcr Nem'ro auf Hutta arbeiten. Ohne mich w\u00fcrden sich Eure Ex-Partner um Eure \u00dcberreste streiten.",
                "deFemale": "Ohne mich w\u00fcrdet Ihr immer noch f\u00fcr Nem'ro auf Hutta arbeiten. Ohne mich w\u00fcrden sich Eure Ex-Partner um Eure \u00dcberreste streiten."
            },
            "DIcL2d3_1007": {
                "enMale": "I didn't mean that--don't go.",
                "frMale": "C'est pas ce que je voulais dire. Reste.",
                "frFemale": "C'est pas ce que je voulais dire. Reste.",
                "deMale": "Das hab ich nicht so gemeint - bitte bleibt.",
                "deFemale": "Das hab ich nicht so gemeint - bitte bleibt."
            },
            "DIcL2d3_1008": {
                "enMale": "I've had enough. I can work with you, but I don't think I can live with this anymore.",
                "frMale": "J'en ai marre. Je peux travailler avec toi, mais je ne peux plus vivre avec ce genre de choses.",
                "frFemale": "J'en ai marre. Je peux travailler avec toi, mais je ne peux plus vivre avec ce genre de choses.",
                "deMale": "Ich habe genug. Ich kann zwar mit Euch arbeiten, aber das ertrage ich nicht l\u00e4nger.",
                "deFemale": "Ich habe genug. Ich kann zwar mit Euch arbeiten, aber das ertrage ich nicht l\u00e4nger."
            },
            "DIcL2d3_1009": {
                "enMale": "",
                "frMale": "",
                "frFemale": "",
                "deMale": "",
                "deFemale": ""
            },
            "DIcL2d3_1025": {
                "enMale": "I don't want to lose you, but I can't do this alone.",
                "frMale": "Je ne veux pas te perdre, mais je ne peux pas y arriver tout seul.",
                "frFemale": "Je ne veux pas te perdre, mais je ne peux pas y arriver tout seul.",
                "deMale": "Ich will Euch nicht verlieren, aber allein schaffe ich das nicht.",
                "deFemale": "Ich will Euch nicht verlieren, aber allein schaffe ich das nicht."
            },
            "DIcL2d3_1036": {
                "enMale": "I appreciate the advice, but there's nothing wrong with my marksmanship.",
                "frMale": "Merci du conseil, mais je n'ai aucun probl\u00e8me avec mes tirs de pr\u00e9cision.",
                "frFemale": "Merci du conseil, mais je n'ai aucun probl\u00e8me avec mes tirs de pr\u00e9cision.",
                "deMale": "Vielen Dank f\u00fcr den Tipp, aber mit meiner Zielgenauigkeit ist alles in Ordnung.",
                "deFemale": "Vielen Dank f\u00fcr den Tipp, aber mit meiner Zielgenauigkeit ist alles in Ordnung."
            },
            "DIcL2d3_1040": {
                "enMale": "I can spare some time. Let's see what you can teach me.",
                "frMale": "J'ai un peu de temps \u00e0 t'accorder. Voyons ce que tu peux m'apprendre.",
                "frFemale": "J'ai un peu de temps \u00e0 t'accorder. Voyons ce que tu peux m'apprendre.",
                "deMale": "Ich habe etwas Zeit \u00fcbrig. Mal sehen, was Ihr mir zeigen k\u00f6nnt.",
                "deFemale": "Ich habe etwas Zeit \u00fcbrig. Mal sehen, was Ihr mir zeigen k\u00f6nnt."
            },
            "DIcL2d3_1049": {
                "enMale": "What does a free woman do with herself?",
                "frMale": "Et que fait une femme libre de sa vie ?",
                "frFemale": "Et que fait une femme libre de sa vie ?",
                "deMale": "Was f\u00e4ngt eine freie Frau denn so mit sich an?",
                "deFemale": "Was f\u00e4ngt eine freie Frau denn so mit sich an?"
            },
            "DIcL2d3_1051": {
                "enMale": "I think you're avoiding the subject.",
                "frMale": "Je pense que tu \u00e9vites le sujet.",
                "frFemale": "Je pense que tu \u00e9vites le sujet.",
                "deMale": "Ich glaube, Ihr weicht mir aus.",
                "deFemale": "Ich glaube, Ihr weicht mir aus."
            },
            "DIcL2d3_1075": {
                "enMale": "You're not bad company, and I could use a change of pace.",
                "frMale": "J'aime bien ta compagnie, et changer de rythme me ferait du bien.",
                "frFemale": "J'aime bien ta compagnie, et changer de rythme me ferait du bien.",
                "deMale": "Ihr seid keine schlechte Gesellschaft und ich k\u00f6nnte eine Abwechslung vertragen.",
                "deFemale": "Ihr seid keine schlechte Gesellschaft und ich k\u00f6nnte eine Abwechslung vertragen."
            },
            "DIcL2d3_1076": {
                "enMale": "You want to leave this life and seek fame and fortune together?",
                "frMale": "Tu veux qu'on change de vie, toi et moi, pour la gloire et la fortune\u00a0?",
                "frFemale": "Tu veux qu'on change de vie, toi et moi, pour la gloire et la fortune\u00a0?",
                "deMale": "Wollt Ihr dieses Leben hinter Euch lassen und gemeinsam Ruhm und Reichtum suchen?",
                "deFemale": "Wollt Ihr dieses Leben hinter Euch lassen und gemeinsam Ruhm und Reichtum suchen?"
            },
            "DIcL2d3_1077": {
                "enMale": "I'm not going anywhere. I have a job to do.",
                "frMale": "Je n'irai nulle part. J'ai un travail \u00e0 accomplir.",
                "frFemale": "Je n'irai nulle part. J'ai un travail \u00e0 accomplir.",
                "deMale": "Ich gehe nirgendwohin. Ich habe einen Job zu erledigen.",
                "deFemale": "Ich gehe nirgendwohin. Ich habe einen Job zu erledigen."
            },
            "DIcL2d3_1104": {
                "enMale": "I'd never argue your skills aren't impressive.",
                "frMale": "Tes capacit\u00e9s sont impressionnantes, c'est \u00e9vident.",
                "frFemale": "Tes capacit\u00e9s sont impressionnantes, c'est \u00e9vident.",
                "deMale": "Ich habe nie behauptet, Euer K\u00f6nnen w\u00e4re nicht beeindruckend.",
                "deFemale": "Ich habe nie behauptet, Euer K\u00f6nnen w\u00e4re nicht beeindruckend."
            },
            "DIcL2d3_1105": {
                "enMale": "You're forgetting something. I save your life every fight we're in.",
                "frMale": "Tu oublies juste que je te sauve la vie \u00e0 chacun de nos combats.",
                "frFemale": "Tu oublies juste que je te sauve la vie \u00e0 chacun de nos combats.",
                "deMale": "Ihr vergesst da etwas. Ich rette Euch bei jedem Kampf das Leben.",
                "deFemale": "Ihr vergesst da etwas. Ich rette Euch bei jedem Kampf das Leben."
            },
            "DIcL2d3_1132": {
                "enMale": "We haven't talked about them. But that's your prerogative.",
                "frMale": "Tu ne m'as pas parl\u00e9 d'eux, mais c'est ton droit.",
                "frFemale": "Tu ne m'as pas parl\u00e9 d'eux, mais c'est ton droit.",
                "deMale": "Wir haben nicht \u00fcber sie gesprochen. Aber das ist auch Euer gutes Recht.",
                "deFemale": "Wir haben nicht \u00fcber sie gesprochen. Aber das ist auch Euer gutes Recht."
            },
            "DIcL2d3_1133": {
                "enMale": "The \"stuff you've told me\" is mostly lies. But no, we haven't.",
                "frMale": "\"Les trucs que tu m'as dits\" \u00e9taient faux. Mais non, tu ne m'en as pas parl\u00e9.",
                "frFemale": "\"Les trucs que tu m'as dits\" \u00e9taient faux. Mais non, tu ne m'en as pas parl\u00e9.",
                "deMale": "Von \"dem ganzen Zeug, das Ihr erz\u00e4hlt habt\" war das meiste gelogen. Aber nein, haben wir nicht.",
                "deFemale": "Von \"dem ganzen Zeug, das Ihr erz\u00e4hlt habt\" war das meiste gelogen. Aber nein, haben wir nicht."
            },
            "DIcL2d3_1159": {
                "enMale": "Sounds like you believe in what you did after all.",
                "frMale": "On dirait que tu crois \u00e0 ton ancienne cause, finalement.",
                "frFemale": "On dirait que tu crois \u00e0 ton ancienne cause, finalement.",
                "deMale": "Das klingt, als h\u00e4ttet Ihr daran geglaubt, was Ihr getan habt.",
                "deFemale": "Das klingt, als h\u00e4ttet Ihr daran geglaubt, was Ihr getan habt."
            },
            "DIcL2d3_1160": {
                "enMale": "Dreams can be very different from reality.",
                "frMale": "La r\u00e9alit\u00e9 est parfois \u00e9loign\u00e9e de nos r\u00eaves.",
                "frFemale": "La r\u00e9alit\u00e9 est parfois \u00e9loign\u00e9e de nos r\u00eaves.",
                "deMale": "Tr\u00e4ume k\u00f6nnen ganz anders sein als die Wirklichkeit.",
                "deFemale": "Tr\u00e4ume k\u00f6nnen ganz anders sein als die Wirklichkeit."
            },
            "DIcL2d3_1161": {
                "enMale": "You serve the Empire now. There's no turning back.",
                "frMale": "Tu sers l'Empire, maintenant. Tu ne peux plus faire demi-tour.",
                "frFemale": "Tu sers l'Empire, maintenant. Tu ne peux plus faire demi-tour.",
                "deMale": "Ihr dient jetzt dem Imperium. Es gibt kein Zur\u00fcck.",
                "deFemale": "Ihr dient jetzt dem Imperium. Es gibt kein Zur\u00fcck."
            },
            "DIcL2d3_1162": {
                "enMale": "We don't take orders from anyone. We help the people we decide deserve it.",
                "frMale": "On ne re\u00e7oit plus d'ordres de personne. On aide les personnes qu'on estime valables.",
                "frFemale": "On ne re\u00e7oit plus d'ordres de personne. On aide les personnes qu'on estime valables.",
                "deMale": "Wir nehmen von niemandem Befehle entgegen. Wir helfen den Leuten, die es unserer Meinung nach verdienen.",
                "deFemale": "Wir nehmen von niemandem Befehle entgegen. Wir helfen den Leuten, die es unserer Meinung nach verdienen."
            },
            "DIcL2d3_1182": {
                "enMale": "Less griping, more cheer. Other than that, no.",
                "frMale": "Moins grin\u00e7ante, plus gentille. \u00c0 part \u00e7a, non.",
                "frFemale": "Moins grin\u00e7ante, plus gentille. \u00c0 part \u00e7a, non.",
                "deMale": "Weniger Gen\u00f6rgel, bessere Laune, sonst nichts.",
                "deFemale": "Weniger Gen\u00f6rgel, bessere Laune, sonst nichts."
            },
            "DIcL2d3_1191": {
                "enMale": "Let me know if anything happens, or if you find out more about those transmissions.",
                "frMale": "Dites-moi s'il se passe quelque chose, ou si vous avez du nouveau sur ces transmissions.",
                "frFemale": "Dites-moi s'il se passe quelque chose, ou si vous avez du nouveau sur ces transmissions.",
                "deMale": "Sagt mir, wenn etwas passiert, oder wenn Ihr mehr \u00fcber diese \u00dcbertragungen herausfindet.",
                "deFemale": "Sagt mir, wenn etwas passiert, oder wenn Ihr mehr \u00fcber diese \u00dcbertragungen herausfindet."
            },
            "DIcL2d3_1215": {
                "enMale": "It's the job, as you said. I use whatever tools I have to solve our problems.",
                "frMale": "C'est le boulot, comme tu dis. J'utilise tous les outils disponibles pour r\u00e9soudre nos probl\u00e8mes.",
                "frFemale": "C'est le boulot, comme tu dis. J'utilise tous les outils disponibles pour r\u00e9soudre nos probl\u00e8mes.",
                "deMale": "Es ist der Beruf, wie Ihr schon sagtet. Ich setze jedes Mittel ein, um unsere Probleme zu l\u00f6sen.",
                "deFemale": "Es ist der Beruf, wie Ihr schon sagtet. Ich setze jedes Mittel ein, um unsere Probleme zu l\u00f6sen."
            },
            "DIcL2d3_1221": {
                "enMale": "If you need to go, I won't keep you. Is there anything I can do?",
                "frMale": "S'il faut que tu partes, je ne te retiendrai pas. Je peux t'aider ?",
                "frFemale": "S'il faut que tu partes, je ne te retiendrai pas. Je peux t'aider ?",
                "deMale": "Wenn Ihr gehen m\u00fcsst, werde ich Euch nicht aufhalten. Kann ich irgendwie helfen?",
                "deFemale": "Wenn Ihr gehen m\u00fcsst, werde ich Euch nicht aufhalten. Kann ich irgendwie helfen?"
            },
            "DIcL2d3_1223": {
                "enMale": "You can't just run off whenever something comes up.",
                "frMale": "Tu ne peux pas t'en aller d\u00e8s que tu en as besoin.",
                "frFemale": "Tu ne peux pas t'en aller d\u00e8s que tu en as besoin.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt nicht einfach so abhauen, wenn es Euch in den Sinn kommt.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt nicht einfach so abhauen, wenn es Euch in den Sinn kommt."
            },
            "DIcL2d3_1238": {
                "enMale": "Enough. You do not casually accuse teammates of treason.",
                "frMale": "\u00c7a suffit. On n'accuse pas aussi facilement ses co\u00e9quipiers de trahison.",
                "frFemale": "\u00c7a suffit. On n'accuse pas aussi facilement ses co\u00e9quipiers de trahison.",
                "deMale": "Genug. Meine Crewmitglieder werden nicht einfach so beil\u00e4ufig des Verrats bezichtigt.",
                "deFemale": "Genug. Meine Crewmitglieder werden nicht einfach so beil\u00e4ufig des Verrats bezichtigt."
            },
            "DIcL2d3_1239": {
                "enMale": "If you're planning a betrayal, I swear to you....",
                "frMale": "Si tu comptais me trahir, je te jure...",
                "frFemale": "Si tu comptais me trahir, je te jure...",
                "deMale": "Wenn Ihr einen Verrat plant, dann schw\u00f6re ich Euch ...",
                "deFemale": "Wenn Ihr einen Verrat plant, dann schw\u00f6re ich Euch ..."
            },
            "DIcL2d3_1258": {
                "enMale": "You were turning against us.",
                "frMale": "Tu \u00e9tais en train de nous trahir.",
                "frFemale": "Tu \u00e9tais en train de nous trahir.",
                "deMale": "Ihr habt Euch gegen uns gewandt!",
                "deFemale": "Ihr habt Euch gegen uns gewandt!"
            },
            "DIcL2d3_1275": {
                "enMale": "All you had to do was ask.",
                "frMale": "Tu n'avais qu'\u00e0 demander.",
                "frFemale": "Tu n'avais qu'\u00e0 demander.",
                "deMale": "Ihr h\u00e4ttet nur fragen m\u00fcssen.",
                "deFemale": "Ihr h\u00e4ttet nur fragen m\u00fcssen."
            },
            "DIcL2d3_1277": {
                "enMale": "There's no way I'm letting you off this ship.",
                "frMale": "Je refuse de te laisser quitter ce vaisseau.",
                "frFemale": "Je refuse de te laisser quitter ce vaisseau.",
                "deMale": "Ihr verlasst auf keinen Fall das Schiff.",
                "deFemale": "Ihr verlasst auf keinen Fall das Schiff."
            },
            "DIcL2d3_1282": {
                "enMale": "I suppose I've met everyone else you worked with. What's one more?",
                "frMale": "Je crois qu'\u00e0 part lui, j'ai vu tous tes anciens partenaires. On est plus \u00e0 un pr\u00e8s.",
                "frFemale": "Je crois qu'\u00e0 part lui, j'ai vu tous tes anciens partenaires. On est plus \u00e0 un pr\u00e8s.",
                "deMale": "Ich habe ja auch schon alle anderen getroffen, mit denen Ihr je gearbeitet habt. Dann halt noch einer mehr ...",
                "deFemale": "Ich habe ja auch schon alle anderen getroffen, mit denen Ihr je gearbeitet habt. Dann halt noch einer mehr ..."
            },
            "DIcL2d3_1283": {
                "enMale": "Maybe I wasn't clear. We are not paying a visit to an anarchist cell.",
                "frMale": "Je n'ai peut-\u00eatre pas \u00e9t\u00e9 clair. On ne va pas rendre visite \u00e0 un anarchiste.",
                "frFemale": "Je n'ai peut-\u00eatre pas \u00e9t\u00e9 claire. On ne va pas rendre visite \u00e0 un anarchiste.",
                "deMale": "Ich habe mich vielleicht nicht klar ausgedr\u00fcckt. Wir werden der Anarchistenzelle keinen Besuch abstatten.",
                "deFemale": "Ich habe mich vielleicht nicht klar ausgedr\u00fcckt. Wir werden der Anarchistenzelle keinen Besuch abstatten."
            },
            "DIcL2d3_1318": {
                "enMale": "Don't tell me you missed your chance to escape?",
                "frMale": "Ne me dis pas que tu as manqu\u00e9 une occasion de t'enfuir ?",
                "frFemale": "Ne me dis pas que tu as manqu\u00e9 une occasion de t'enfuir ?",
                "deMale": "Sagt jetzt nicht, Ihr h\u00e4ttet die Gelegenheit zum Abhauen verpasst.",
                "deFemale": "Sagt jetzt nicht, Ihr h\u00e4ttet die Gelegenheit zum Abhauen verpasst."
            },
            "DIcL2d3_1330": {
                "enMale": "I can agree to that, Kaliyo.",
                "frMale": "C'est d'accord, Kaliyo.",
                "frFemale": "C'est d'accord, Kaliyo.",
                "deMale": "Einverstanden, Kaliyo.",
                "deFemale": "Einverstanden, Kaliyo."
            },
            "DIcL2d3_1331": {
                "enMale": "You're far too pleased with yourself to go anywhere.",
                "frMale": "Tu es bien trop contente de ton sort pour aller o\u00f9 que ce soit.",
                "frFemale": "Tu es bien trop contente de ton sort pour aller o\u00f9 que ce soit.",
                "deMale": "Euch geht es hier doch viel zu gut, als dass Ihr fortgehen w\u00fcrdet.",
                "deFemale": "Euch geht es hier doch viel zu gut, als dass Ihr fortgehen w\u00fcrdet."
            },
            "DIcL2d3_1333": {
                "enMale": "I think you showed your hand when you agreed to get married.",
                "frMale": "Je crois que tu t'es d\u00e9masqu\u00e9e en acceptant de m'\u00e9pouser.",
                "frFemale": "Je crois que tu t'es d\u00e9masqu\u00e9e en acceptant de m'\u00e9pouser.",
                "deMale": "Ihr habt Eure Karten schon auf den Tisch gelegt, als Ihr eingewilligt habt zu heiraten.",
                "deFemale": "Ihr habt Eure Karten schon auf den Tisch gelegt, als Ihr eingewilligt habt zu heiraten."
            },
            "DIcL2d3_1349": {
                "enMale": "Are you planning to cause trouble, or just expecting the worst?",
                "frMale": "Tu comptes semer le chaos ou tu pr\u00e9vois juste le pire ?",
                "frFemale": "Tu comptes semer le chaos ou tu pr\u00e9vois juste le pire ?",
                "deMale": "Ist der \u00c4rger schon fest eingeplant oder rechnet Ihr nur mit dem Schlimmsten?",
                "deFemale": "Ist der \u00c4rger schon fest eingeplant oder rechnet Ihr nur mit dem Schlimmsten?"
            },
            "DIcL2d3_1351": {
                "enMale": "If you don't have work to do onboard, you're not looking.",
                "frMale": "Si tu ne trouves rien \u00e0 faire sur le vaisseau, c'est que tu cherches mal.",
                "frFemale": "Si tu ne trouves rien \u00e0 faire sur le vaisseau, c'est que tu cherches mal.",
                "deMale": "Wenn Ihr keine Arbeit an Bord zu erledigen habt, dann sucht Ihr nicht richtig.",
                "deFemale": "Wenn Ihr keine Arbeit an Bord zu erledigen habt, dann sucht Ihr nicht richtig."
            },
            "DIcL2d3_1354": {
                "enMale": "I'm not going anywhere, and neither are you.",
                "frMale": "Je n'irai nulle part. Et toi non plus.",
                "frFemale": "Je n'irai nulle part. Et toi non plus.",
                "deMale": "Ich gehe nirgendwohin und Ihr auch nicht.",
                "deFemale": "Ich gehe nirgendwohin und Ihr auch nicht."
            },
            "DIcL2d3_1355": {
                "enMale": "All right, Kaliyo. Lead the way.",
                "frMale": "OK, Kaliyo. Je te suis.",
                "frFemale": "OK, Kaliyo. Je te suis.",
                "deMale": "In Ordnung, Kaliyo. Nach Euch.",
                "deFemale": "In Ordnung, Kaliyo. Nach Euch."
            },
            "DIcL2d3_1362": {
                "enMale": "I should warn you: They train us to tolerate a hard night out.",
                "frMale": "J'aime mieux te pr\u00e9venir : on nous entra\u00eene \u00e0 r\u00e9sister aux nuits difficiles.",
                "frFemale": "J'aime mieux te pr\u00e9venir : on nous entra\u00eene \u00e0 r\u00e9sister aux nuits difficiles.",
                "deMale": "Ich sollte Euch warnen: Wir werden trainiert, durchzechte N\u00e4chte auszuhalten.",
                "deFemale": "Ich sollte Euch warnen: Wir werden trainiert, durchzechte N\u00e4chte auszuhalten."
            },
            "DIcL2d3_1467": {
                "enMale": "Tell you what--why don't we find somewhere private, and I'll see if I can cheer you?",
                "frMale": "Tu sais quoi ? Si on se trouvait un endroit priv\u00e9, pour voir si je peux te remonter le moral ?",
                "frFemale": "Tu sais quoi ? Si on se trouvait un endroit priv\u00e9, pour voir si je peux te remonter le moral ?",
                "deMale": "Ich sag Euch was. Wieso suchen wir uns nicht ein stilles Pl\u00e4tzchen und ich versuche, Euch aufzuheitern?",
                "deFemale": "Ich sag Euch was. Wieso suchen wir uns nicht ein stilles Pl\u00e4tzchen und ich versuche, Euch aufzuheitern?"
            },
            "DIcL2d3_1480": {
                "enMale": "I've made mistakes, but that doesn't mean this is over. I'll win you back.",
                "frMale": "J'ai fait des erreurs, mais \u00e7a ne veut pas dire que c'est fini. Je te r\u00e9cup\u00e9rerai.",
                "frFemale": "J'ai fait des erreurs, mais \u00e7a ne veut pas dire que c'est fini. Je te r\u00e9cup\u00e9rerai.",
                "deMale": "Ich habe Fehler gemacht, aber das hei\u00dft doch nicht, dass es aus ist. Ich werde Euch zur\u00fcckgewinnen.",
                "deFemale": "Ich habe Fehler gemacht, aber das hei\u00dft doch nicht, dass es aus ist. Ich werde Euch zur\u00fcckgewinnen."
            },
            "DIcL2d3_1481": {
                "enMale": "I'm the same man I've always been.",
                "frMale": "Je suis le m\u00eame homme depuis le d\u00e9but.",
                "frFemale": "Je suis le m\u00eame homme depuis le d\u00e9but.",
                "deMale": "Ich bin derselbe Mann wie eh und je.",
                "deFemale": "Ich bin derselbe Mann wie eh und je."
            },
            "DIcL2d3_1491": {
                "enMale": "What's wrong? Talk to me.",
                "frMale": "Qu'est-ce qui ne va pas ? Parle-moi.",
                "frFemale": "Qu'est-ce qui ne va pas ? Parle-moi.",
                "deMale": "Was ist los? Redet mit mir.",
                "deFemale": "Was ist los? Redet mit mir."
            },
            "DIcL2d3_1492": {
                "enMale": "I don't deny you could find other people. I rather hope you won't.",
                "frMale": "Je dis pas que tu ne trouveras pas quelqu'un d'autre. J'esp\u00e8re juste que non.",
                "frFemale": "Je dis pas que tu ne trouveras pas quelqu'un d'autre. J'esp\u00e8re juste que non.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nntet sicher andere Leute finden. Aber ich hoffe, das tut Ihr nicht.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nntet sicher andere Leute finden. Aber ich hoffe, das tut Ihr nicht."
            },
            "DIcL2d3_1509": {
                "enMale": "I can't work with you if you don't tell me what's wrong.",
                "frMale": "On ne peut pas travailler ensemble si tu ne me dis pas ce qui cloche.",
                "frFemale": "On ne peut pas travailler ensemble si tu ne me dis pas ce qui cloche.",
                "deMale": "Ich kann nicht mit Euch zusammenarbeiten, wenn Ihr mir nicht sagt, was los ist.",
                "deFemale": "Ich kann nicht mit Euch zusammenarbeiten, wenn Ihr mir nicht sagt, was los ist."
            },
            "DIcL2d3_1510": {
                "enMale": "Has anyone told you how frustrating you are?",
                "frMale": "On t'a d\u00e9j\u00e0 dit \u00e0 quel point tu es frustrante ?",
                "frFemale": "On t'a d\u00e9j\u00e0 dit \u00e0 quel point tu es frustrante ?",
                "deMale": "Hat Euch schon mal jemand gesagt, wie frustrierend Ihr seid?",
                "deFemale": "Hat Euch schon mal jemand gesagt, wie frustrierend Ihr seid?"
            },
            "DIcL2d3_1520": {
                "enMale": "Just like that? What went wrong?",
                "frMale": "Comme \u00e7a ? Qu'est-ce qui s'est pass\u00e9 ?",
                "frFemale": "Comme \u00e7a ? Qu'est-ce qui s'est pass\u00e9 ?",
                "deMale": "Einfach so? Was ist schiefgelaufen?",
                "deFemale": "Einfach so? Was ist schiefgelaufen?"
            },
            "DIcL2d3_1522": {
                "enMale": "Well--I'm glad that's finally over.",
                "frMale": "Bien. Content que ce soit enfin termin\u00e9.",
                "frFemale": "Bien. Content que \u00e7a soit enfin termin\u00e9.",
                "deMale": "Na, ich bin froh, dass es endlich vorbei ist.",
                "deFemale": "Na, ich bin froh, dass es endlich vorbei ist."
            },
            "DIcL2d3_1532": {
                "enMale": "Back to how we started. Let's show the galaxy what we can do.",
                "frMale": "Retour \u00e0 la case d\u00e9part. Montrons \u00e0 la galaxie ce dont on est capables.",
                "frFemale": "Retour \u00e0 la case d\u00e9part. Montrons \u00e0 la galaxie ce dont on est capables.",
                "deMale": "Zur\u00fcck zu den Anf\u00e4ngen also. Zeigen wir der Galaxis, was wir draufhaben.",
                "deFemale": "Zur\u00fcck zu den Anf\u00e4ngen also. Zeigen wir der Galaxis, was wir draufhaben."
            },
            "DIcL2d3_1533": {
                "enMale": "If things change again, what would you think of...?",
                "frMale": "Si les choses changent \u00e0 nouveau, qu'est-ce que tu dirais de... ?",
                "frFemale": "Si les choses changent \u00e0 nouveau, qu'est-ce que tu dirais de... ?",
                "deMale": "Und wenn sich die Dinge wieder \u00e4ndern?",
                "deFemale": "Und wenn sich die Dinge wieder \u00e4ndern?"
            },
            "DIcL2d3_1534": {
                "enMale": "How can you joke? Doesn't this mean anything to you?",
                "frMale": "Comment tu peux en rire ? \u00c7a ne signifie rien pour toi ?",
                "frFemale": "Comment tu peux en rire ? \u00c7a ne signifie rien pour toi ?",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnt Ihr dar\u00fcber Witze rei\u00dfen? Bedeutet Euch das denn gar nichts?",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnt Ihr dar\u00fcber Witze rei\u00dfen? Bedeutet Euch das denn gar nichts?"
            },
            "DIcL2d3_1547": {
                "enMale": "There have been times when it was a comfort. There've been people I cared about.",
                "frMale": "Il y a eu des fois o\u00f9 c'\u00e9tait confortable. Il y a eu des personnes qui ont compt\u00e9.",
                "frFemale": "Il y a eu des fois o\u00f9 c'\u00e9tait confortable. Il y a eu des personnes qui ont compt\u00e9.",
                "deMale": "Manchmal war es sicher nur angenehm, aber manche haben mir auch etwas bedeutet.",
                "deFemale": "Manchmal war es sicher nur angenehm, aber manche haben mir auch etwas bedeutet."
            },
            "DIcL2d3_1562": {
                "enMale": "Is that where this is going? We talk about our feelings together?",
                "frMale": "C'est cette direction qu'on prend ? On parle ensemble de nos sentiments ?",
                "frFemale": "C'est cette direction qu'on prend ? On parle ensemble de nos sentiments ?",
                "deMale": "L\u00e4uft das jetzt darauf hinaus, dass wir \u00fcber unsere Gef\u00fchle reden?",
                "deFemale": "L\u00e4uft das jetzt darauf hinaus, dass wir \u00fcber unsere Gef\u00fchle reden?"
            },
            "DIcL2d3_1573": {
                "enMale": "You're talking about that man you brought aboard the ship.",
                "frMale": "Tu veux parler de ce type que tu as ramen\u00e9 sur mon vaisseau ?",
                "frFemale": "Tu veux parler de ce type que tu as ramen\u00e9 sur mon vaisseau ?",
                "deMale": "Ihr sprecht von dem Kerl, den Ihr an Bord gebracht habt.",
                "deFemale": "Ihr sprecht von dem Kerl, den Ihr an Bord gebracht habt."
            },
            "DIcL2d3_1574": {
                "enMale": "For what it's worth... I like you a great deal, as well. That's why I stick around.",
                "frMale": "\u00c7a vaut ce que \u00e7a vaut, mais je t'aime beaucoup. C'est pour \u00e7a que je reste l\u00e0.",
                "frFemale": "\u00c7a vaut ce que \u00e7a vaut, mais je t'aime beaucoup. C'est pour \u00e7a que je reste l\u00e0.",
                "deMale": "Wozu es auch gut ist ... ich mag Euch auch sehr gern. Deshalb bleibe ich.",
                "deFemale": "Wozu es auch gut ist ... ich mag Euch auch sehr gern. Deshalb bleibe ich."
            },
            "DIcL2d3_1575": {
                "enMale": "You don't discuss your feelings very well, do you?",
                "frMale": "Tu as du mal \u00e0 parler de tes sentiments, pas vrai ?",
                "frFemale": "Tu as du mal \u00e0 parler de tes sentiments, pas vrai ?",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt nicht so gut \u00fcber Gef\u00fchle reden, oder?",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt nicht so gut \u00fcber Gef\u00fchle reden, oder?"
            },
            "DIcL2d3_1606": {
                "enMale": "I can be very hard to get rid of.",
                "frMale": "\u00c7a peut \u00eatre difficile de se d\u00e9barrasser de moi.",
                "frFemale": "\u00c7a peut \u00eatre difficile de se d\u00e9barrasser de moi.",
                "deMale": "Mich wird man nicht so leicht los.",
                "deFemale": "Mich wird man nicht so leicht los."
            },
            "DIcL2d3_1607": {
                "enMale": "I don't know where you think this is going, but I'm not enjoying it.",
                "frMale": "Je ne sais pas o\u00f9 tu crois aller comme \u00e7a, mais \u00e7a ne m'amuse pas.",
                "frFemale": "Je ne sais pas o\u00f9 tu crois aller comme \u00e7a, mais \u00e7a ne m'amuse pas.",
                "deMale": "Ich wei\u00df ja nicht, worauf Ihr hinauswollt, aber ich finde es nicht sehr komisch.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df ja nicht, worauf Ihr hinauswollt, aber ich finde es nicht sehr komisch."
            },
            "DIcL2d3_1618": {
                "enMale": "There's no one in the world I'd rather spend my life with.",
                "frMale": "Il n'y a personne d'autre dans l'univers avec qui j'aimerais passer ma vie.",
                "frFemale": "Il n'y a personne d'autre dans l'univers avec qui j'aimerais passer ma vie.",
                "deMale": "Mit niemanden auf der Welt w\u00fcrde ich mein Leben lieber teilen.",
                "deFemale": "Mit niemanden auf der Welt w\u00fcrde ich mein Leben lieber teilen."
            },
            "DIcL2d3_1619": {
                "enMale": "Justify it how you like--a marriage is not in our future.",
                "frMale": "Trouve l'excuse que tu veux. Le mariage n'est pas au programme.",
                "frFemale": "Trouve l'excuse que tu veux. Le mariage n'est pas au programme.",
                "deMale": "Da k\u00f6nnt Ihr mir noch so viele Gr\u00fcnde nennen - geheiratet wird nicht.",
                "deFemale": "Da k\u00f6nnt Ihr mir noch so viele Gr\u00fcnde nennen - geheiratet wird nicht."
            },
            "DIcL2d3_1627": {
                "enMale": "I want to hear three words you've never actually used.",
                "frMale": "Je veux entendre trois mots que tu n'as jamais utilis\u00e9s.",
                "frFemale": "Je veux entre trois mots que tu n'as jamais utilis\u00e9s.",
                "deMale": "Ich will drei Worte h\u00f6ren, die Ihr noch nie benutzt habt.",
                "deFemale": "Ich will drei Worte h\u00f6ren, die Ihr noch nie benutzt habt."
            },
            "DIcL2d3_1628": {
                "enMale": "I don't want to hurt you, but... that's not where I see this going.",
                "frMale": "Sans vouloir te blesser... ce n'est pas comme \u00e7a que je voyais les choses.",
                "frFemale": "Sans vouloir te blesser... ce n'est pas comme \u00e7a que je voyais les choses.",
                "deMale": "Ich will Euch wirklich nicht verletzen, aber ... so sehe ich das nicht.",
                "deFemale": "Ich will Euch wirklich nicht verletzen, aber ... so sehe ich das nicht."
            },
            "DIcL2d3_1642": {
                "enMale": "Say the word, and I'll have a talk with her.",
                "frMale": "Si vous voulez, je peux avoir une discussion avec elle.",
                "frFemale": "Si vous voulez, je peux avoir une discussion avec elle.",
                "deMale": "Ihr braucht nur etwas zu sagen, dann werde ich mit ihr reden.",
                "deFemale": "Ihr braucht nur etwas zu sagen, dann werde ich mit ihr reden."
            },
            "DIcL2d3_1643": {
                "enMale": "Ensign Temple has her charms, but they're a bit old-fashioned.",
                "frMale": "L'Enseigne Temple a ses charmes, mais elle est de l'ancienne \u00e9cole.",
                "frFemale": "L'Enseigne Temple a ses charmes, mais elle est de l'ancienne \u00e9cole.",
                "deMale": "F\u00e4hnrich Temple hat Charme, aber von der etwas altmodischen Art.",
                "deFemale": "F\u00e4hnrich Temple hat Charme, aber von der etwas altmodischen Art."
            },
            "DIcL2d3_1657": {
                "enMale": "I'm sorry if you misunderstood. It's been good between us, but it's not real.",
                "frMale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9 si tu as mal compris. C'\u00e9tait sympa, toi et moi, mais \u00e7a n'a rien de r\u00e9el.",
                "frFemale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9 si tu as mal compris. C'\u00e9tait sympa, toi et moi, mais \u00e7a n'a rien de r\u00e9el.",
                "deMale": "Tut mir leid, wenn Ihr das falsch verstanden habt. Es war gut zwischen uns, aber nicht echt.",
                "deFemale": "Tut mir leid, wenn Ihr das falsch verstanden habt. Es war gut zwischen uns, aber nicht echt."
            },
            "DIcL2d3_1658": {
                "enMale": "You're a good person and a fine officer. And I wish it weren't happening this way, but... Kaliyo's right.",
                "frMale": "Vous \u00eates quelqu'un de bien et un bon officier. Je ne voulais pas que \u00e7a se passe comme \u00e7a, mais... Kaliyo a raison.",
                "frFemale": "Vous \u00eates quelqu'un de bien et un bon officier. Je ne voulais pas que \u00e7a se passe comme \u00e7a, mais... Kaliyo a raison.",
                "deMale": "Ihr seid eine gute Seele und ein toller Offizier. Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re nicht so gelaufen, aber ... Kaliyo hat Recht.",
                "deFemale": "Ihr seid eine gute Seele und ein toller Offizier. Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re nicht so gelaufen, aber ... Kaliyo hat Recht."
            },
            "DIcL2d3_1659": {
                "enMale": "You were fun while things lasted.",
                "frMale": "C'\u00e9tait sympa sur le moment.",
                "frFemale": "C'\u00e9tait sympa sur le moment.",
                "deMale": "Wir hatten eine Zeitlang Spa\u00df zusammen, mehr nicht.",
                "deFemale": "Wir hatten eine Zeitlang Spa\u00df zusammen, mehr nicht."
            },
            "DIcL2d3_1675": {
                "enMale": "Teamwork goes a long way. Imagine if we actually practiced together.",
                "frMale": "Le travail d'\u00e9quipe, c'est la cl\u00e9. Imagine si on s'entra\u00eenait ensemble.",
                "frFemale": "Le travail d'\u00e9quipe, c'est la cl\u00e9. Imagine si on s'entra\u00eenait ensemble.",
                "deMale": "Teamwork braucht seine Zeit. Stellt Euch vor, wir w\u00fcrden tats\u00e4chlich zusammen trainieren.",
                "deFemale": "Teamwork braucht seine Zeit. Stellt Euch vor, wir w\u00fcrden tats\u00e4chlich zusammen trainieren."
            },
            "DIcL2d3_1676": {
                "enMale": "You're the same as always--I just know how to adjust to your mistakes.",
                "frMale": "Tu es toujours pareille, je sais juste comment rattraper tes erreurs.",
                "frFemale": "Tu es toujours pareille, je sais juste comment rattraper tes erreurs.",
                "deMale": "Ihr seid wie immer, nur wei\u00df ich jetzt, wie ich Eure Fehler ausb\u00fcgeln kann.",
                "deFemale": "Ihr seid wie immer, nur wei\u00df ich jetzt, wie ich Eure Fehler ausb\u00fcgeln kann."
            },
            "DIcL2d3_1677": {
                "enMale": "Give us a few more years, we'll be taking out star cruisers.",
                "frMale": "Laisse-nous encore quelques ann\u00e9es et on prendra des croiseurs stellaires.",
                "frFemale": "Laisse-nous encore quelques ann\u00e9es et on prendra des croiseurs stellaires.",
                "deMale": "Gebt uns noch ein paar Jahre, dann erledigen wir ganze Sternenkreuzer.",
                "deFemale": "Gebt uns noch ein paar Jahre, dann erledigen wir ganze Sternenkreuzer."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "RSZSFz3_145": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "RSZSFz3_146": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "RSZSFz3_147": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "RSZSFz3_157": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "RSZSFz3_159": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "RSZSFz3_166": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "RSZSFz3_167": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "RSZSFz3_168": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "RSZSFz3_173": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "RSZSFz3_175": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "1nDw9G6_7": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "1nDw9G6_9": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "1nDw9G6_62": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "1nDw9G6_63": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_7": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_9": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_14": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_15": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_16": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_21": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_23": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_28": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_66": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_67": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_74": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_78": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_96": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_99": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_114": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_128": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_145": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_150": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_151": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_163": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_167": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_201": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_202": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_220": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_221": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_222": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_227": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_228": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_239": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_252": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_254": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_264": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_280": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_290": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_321": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_327": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_329": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_351": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_353": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_392": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_393": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_394": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_395": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_417": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_418": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_425": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_426": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_478": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_479": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_488": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_507": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_519": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_539": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_549": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_574": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_575": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_576": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_584": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_585": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_586": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_595": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_596": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_624": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_625": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_632": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_637": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_667": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_674": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_703": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_705": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_718": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_719": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_741": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_743": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_768": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_779": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_780": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_781": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_785": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_786": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_827": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_829": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_838": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_840": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_841": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_859": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_860": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_883": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_885": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_886": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_891": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_894": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_895": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_941": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_959": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_961": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_989": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_995": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1007": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1008": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1009": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1025": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1036": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1040": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1049": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1051": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1075": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1076": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1077": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1104": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1105": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1132": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1133": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1159": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1160": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1161": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1162": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1182": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1191": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1215": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1221": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1223": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1238": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1239": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1258": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1275": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1277": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1282": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1283": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1318": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1330": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1331": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1333": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1349": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1351": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1354": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1355": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1362": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1467": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1480": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1481": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1491": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1492": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1509": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1510": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1520": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1522": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1532": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1533": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1534": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1547": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1562": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1573": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1574": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1575": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1606": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1607": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1618": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1619": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1627": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1628": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1642": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "b4p9dE5",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1643": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "b4p9dE5",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1657": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1658": [
                {
                    "CompanionId": "b4p9dE5",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1659": [
                {
                    "CompanionId": "b4p9dE5",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1675": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "DIcL2d3_1676": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "DIcL2d3_1677": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [],
    "QuestsPreviousB62": [
        "uJ97ARC",
        "cCxWg0C",
        "gTth5D1",
        "2Ur6qT5",
        "FDKz9ZO",
        "EKJXGP6",
        "1SyTmIG",
        "YSBHmdC",
        "8xtEWV6",
        "y5ype7s",
        "6hhEWV6",
        "xxlEWV6",
        "lBNEWV6",
        "SRVEWV6",
        "nh3EWV6",
        "FQxEWV6",
        "yLVdGFM",
        "znEigIP",
        "82mV8S0",
        "ynAMG1P",
        "HfmoJE9",
        "tpOWyH8",
        "04JaYl2",
        "PQ0hfn1"
    ],
    "Id": "16141095469094632532",
    "Base62Id": "L7mDMSF",
    "Fqn": "qst.companion.imperial.spy.kaliyo_djannis.quests.what_you_do_for_a_partner",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "DIcL2d3"
        ],
        "conversationEnds": [
            "RSZSFz3"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "1nDw9G6"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "okZVFU0"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "775098979",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.6.0",
        "6.0.0",
        "6.2.0"
    ],
    "ClassesAllowed": []
}