Your recent successes have driven Darth Angral into a maniacal rage. The SIS has tracked his ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.
Take your ship to Uphrades in pursuit of Darth Angral.
Tasks:
1)
Travel to Uphrades
2)
Use Your Ship's Intercom
3)
Reach the Bridge
4)
Obtain an Explosive Device
5)
Plant the Explosives on the Access Panel
6)
Reach the Bridge
7)
Disable Imperial Mines: 0/6
8)
Reach the Bridge
9)
Defeat all Imperials: 0/8
10)
Talk to Captain Dal
Tasks:
1)
Open the Medstores
2)
Use Your Ship's Holoterminal
Tasks:
1)
Use Your Ship's Holoterminal
Requires:Jedi Knight
Mission Rewards
Credits:3350
Tasks:
1)
Aller sur Uphrades
2) Vous avez suivi la trace de l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, jusqu'à la planète agricole d'Uphrades. Il doit certainement préparer des représailles contre la République. ...
Vous avez suivi la trace de l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, jusqu'à la planète agricole d'Uphrades. Il doit certainement préparer des représailles contre la République.
Une fois dans le système d'Uphrades, vous devez préparer votre prochain coup. Utilisez l'intercom de votre vaisseau pour contacter votre équipage et le Général Var Suthra, afin d'élaborer une stratégie visant à arrêter Dark Angral.
Utiliser l'intercom de votre vaisseau
3) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle....
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
Atteindre la passerelle
4) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. ...
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République. Les Impériaux ont scellé les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Trouvez un dispositif explosif dans la cache impériale du centre de diagnostic, et faites sauter la sortie de la pièce.
Obtenir un dispositif explosif
5) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales....
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République. Les Impériaux ont scellé les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Placez le dispositif explosif que vous avez trouvé sur le panneau d'accès, afin de faire sauter la sortie du centre de diagnostic.
Placer l'explosif sur le panneau d'accès
6) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle....
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
Atteindre la passerelle
7) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. ...
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
À bord de la frégate médicale de la République, vous découvrez que les Impériaux ont posé des mines dans le laboratoire. Désactivez les explosifs pour déjouer les plans sordides de l'Empire.
Désactiver les mines impériales: 0/6
8) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle....
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
Atteindre la passerelle
9) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle....
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
Sur la passerelle du Point du Jour, éliminez les forces impériales avant d'aller trouver l'officier de commandement.
10) Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. ...
Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République et découvert que le Capitaine Dal et les autres survivants s'étaient réfugiés sur la passerelle. Parlez au Capitaine Dal afin qu'il vous dise ce qu'il sait.
Parler au Capitaine Dal
Tasks:
1)
Ouvrir la réserve médicale
2) Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilisé un rayon pour emprisonner la planète d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosphère jusqu'à ce qu'elle se consume. ...
Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilisé un rayon pour emprisonner la planète d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosphère jusqu'à ce qu'elle se consume.
Vous devez informer le Général Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au Général Var Suthra du Désolateur, la superarme d'Angral.
- C'est une petite astuce que je lui ai donnée, quand son espion m'a interrogé sur Taris. Son maudit sérum de vérité et ses sondes qui lisent dans les pensées...
- Le croiseur cuirassé d'Angral... déploie... un rayon d'énergie... Nos vaisseaux ne peuvent pas quitter l'atmosphère de Tython... Nous sommes pris au piège...
- Je vais réunir tous les renforts que je trouverai, mais ça prendra du temps.
Lien vers Node 1234
899. Choix - Cette arme devrait être à nous.Joueur - On devrait prendre le Désolateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.
- L'Empire a désavoué Dark Angral, mais ça ne veut pas dire qu'il nous aidera.
Lien vers Node 1180
1177. Choix - On n'aura pas besoin de votre flotte.Joueur - Je m'occuperai de Dark Angral. Le temps que vos vaisseaux arrivent, il ne restera plus rien.
- En attendant qu'Angral se présente, tout ce qu'on a à faire, c'est sécuriser l'infrastructure de Tatooine. Contactez-moi quand vous y serez. Terminé.
2170. <Sortie De Conversation>
2245. <Non-dialogue segment.>
1865. Joueur - Général, docteur... Bonne nouvelle. Maître Kiwiiks et la sismologue Hare'en sont en sécurité. Et j'ai encore mieux, le Tambour a été détruit.
- Tout ce qu'il promettait, c'était de détruire des planètes. Honnêtement, je suis soulagé qu'il ait disparu.
1869. <Non-dialogue segment.>
Link to Node 1890
Link to Node 1907
1872. Joueur - Général, j'ai sécurisé votre prototype du Tambour. Envoyez une équipe de récupération le chercher, ainsi que la sismologue Hare'en et Maître Kiwiiks.
- Je vais immédiatement envoyer un vaisseau sur Tatooine. Mais ne vous emballez pas, docteur.
1876. <Non-dialogue segment.>
Link to Node 1890
Link to Node 1907
1879. Joueur - Général, j'ai sécurisé le prototype du Tambour. Maître Kiwiiks et la sismologue Hare'en le surveillent. Je leur ai dit que vous décideriez quoi faire.
- Il a mentionné votre nom. Vous avez quelque chose à me dire ?
1893. Choix - Traitez-le bien.Joueur - C'était un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre côté. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.
- Tatooine. Maître Orgus est allé sur Aldérande. Il faut que vous découvriez ce qui leur est arrivé ainsi qu'à nos laboratoires d'armes.
997. Choix - Il faut que je vous parle de Kira.Joueur - Compris, Général. Mais ce n'est pas tout. Ce piège était destiné à mon padawan. Kira est une fugitive Sith.
- Les Enfants de l'Empereur... Et après ? Des armées de rancors équipés de caparaçons en duracier tombant du ciel ?
Lien vers Node 1028
1015. Choix - J'ai une affaire à régler sur Tython.Joueur - Bien reçu, Général. Mais je dois d'abord consulter le Conseil Jedi au sujet d'une affaire importante.
- Qu'on en finisse. Maîtres Kiwiiks et Orgus ont besoin de notre aide.
Lien vers Node 1082
1033. Choix - Alors arrêtez de me retarder.Joueur - Je serais déjà en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoyé dans une chasse au bantha sauvage !
- Vous ne lui avez pas dit que vous m'emmeniez sur Tython.
1039. Choix - C'est une affaire de Jedi.Joueur - Ce que le général ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu préfèrerais que je garde ça pour moi.
1067. Choix - Obéis à chacun de mes ordres.Joueur - À moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une traîtresse, désormais, tu feras exactement ce que je te dirai.
- Le site est à l'abandon, et relativement éloigné des itinéraires hyperspatiaux habituels. C'est l'endroit le plus sûr qu'on ait trouvé pour l'amiral.
Lien vers Node 1129
1124. Choix - Envoyez aussi des vaisseaux de guerre.Joueur - Encerclez ce site de croiseurs de la République. Si c'est un piège, je ne veux pas que l'ennemi s'enfuie.
- À l'heure actuelle, c'est le futur qui m'inquiète.
Lien vers Node 1817
1807. Choix - C'est le moins qu'on puisse dire.Joueur - Ces recherches ont été un échec. Les super gardes ne faisaient pas le poids contre un Sith, ni un Jedi.
- S'il y a un moyen de compenser tout ce qui s'est passé, j'espère qu'on le trouvera.
Lien vers Node 1817
1809. Choix - Ces recherches ont du mérite.Joueur - Je crois au projet "super garde". Tout ce qui peut nous permettre de tuer les Sith est bon à prendre.
- Ça vaut la peine de continuer. Mais on devra être extrêmement prudents.
Lien vers Node 1817
1814. Choix - Ne remettez pas mes choix en question.Joueur - J'essaye de réparer vos erreurs. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !
929. Joueur - On dirait que Tarnis a combiné tous vos projets d'armes pour créer une chose portant le nom de code "Désolateur". On pense qu'Angral s'en sert pour armer son croiseur.
- Alors ce n'est pas une coïncidence si j'ai perdu le contact avec l'agent Galen. L'ennemi attaque nos installations de recherche en armement pour fabriquer cet appareil.
1959. Choix - L'ennemi a l'agent Galen.Joueur - Dark Angral contrôle déjà les autres armes. L'agent Galen est tombé dans un piège.
Link to Node 1195
937. Choix - Informez les Maîtres Jedi.Joueur - Qu'en est-il de Maîtres Orgus et Kiwiiks ? Se sont-ils présentés au rapport ?
- Je préfère ne pas en dire plus tant que vous ne serez pas là.
2007. Choix - Vous me demandez d'avancer les yeux bandés.Joueur - Comment puis-je faire le bon choix si vous ne me donnez pas les informations ?
Link to Node 2018
2009. Choix - Quelle planète est la plus importante ?Joueur - Je ne peux remplir qu'une seule mission à la fois, Général. Qu'est-ce qui est le plus important ? Nar Shaddaa ou Taris ?
- Votre unité T7 peut se connecter à l'émetteur de données de l'hyperespace de Dark Angral et télécharger ses communications. Prenez le droïde avec vous.
- Ce n'est pas plus mal que je reste ici. Je vais pouvoir m'assurer que personne ne vole nos propulseurs d'atterrissage.
2092. Choix - Bonne idée.Joueur - Occupez-vous de ce qui est ici. On ne sera pas longs.
Link to Node 2101
2094. Choix - Explorez cet endroit.Joueur - Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a dû envoyer quelqu'un ici.
927. Joueur - Mauvaise nouvelle, Général. On a trouvé le nid d'espions de Dark Angral, mais un soldat impérial a détruit l'émetteur de données de l'hyperespace.
1207. Joueur - T7 a réussi à télécharger plusieurs messages du fils d'Angral, notamment les plans d'une arme capable de détruire une planète.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06b912"
},
"Name": "Uphrades",
"NameId": "491799525195864",
"LocalizedName": {
"enMale": "Uphrades",
"frMale": "Uphrades",
"frFemale": "Uphrades",
"deMale": "Uphrades",
"deFemale": "Uphrades"
},
"Icon": "cdx.location.open_worlds.republic_destroyer_2",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 32,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your recent successes have driven Darth Angral into a maniacal rage. The SIS has tracked his ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.\n\nTake your ship to Uphrades in pursuit of Darth Angral.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your recent successes have driven Darth Angral into a maniacal rage. The SIS has tracked his ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.\n\nTake your ship to Uphrades in pursuit of Darth Angral.",
"frMale": "Vos succ\u00e8s r\u00e9cents ont mis Dark Angral dans une fureur noire. Le SIS a suivi la trace de son vaisseau, l'Oppresseur, jusqu'\u00e0 la plan\u00e8te agricole d'Uphrades. Il doit certainement pr\u00e9parer des repr\u00e9sailles contre la R\u00e9publique.\n\nAmenez votre vaisseau sur Uphrades pour trouver Dark Angral.",
"frFemale": "Vos succ\u00e8s r\u00e9cents ont mis Dark Angral dans une fureur noire. Le SIS a suivi la trace de son vaisseau, l'Oppresseur, jusqu'\u00e0 la plan\u00e8te agricole d'Uphrades. Il doit certainement pr\u00e9parer des repr\u00e9sailles contre la R\u00e9publique.\n\nAmenez votre vaisseau sur Uphrades pour trouver Dark Angral.",
"deMale": "Deine j\u00fcngsten Erfolge haben Darth Angral in manische Wut versetzt. Der SID hat sein Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich gepr\u00e4gten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor.\n\nBring dein Schiff nach Uphrades und verfolge Darth Angral weiter.",
"deFemale": "Deine j\u00fcngsten Erfolge haben Darth Angral in manische Wut versetzt. Der SID hat sein Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich gepr\u00e4gten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor.\n\nBring dein Schiff nach Uphrades und verfolge Darth Angral weiter."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to Uphrades",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to Uphrades",
"frMale": "Aller sur Uphrades",
"frFemale": "Aller sur Uphrades",
"deMale": "Reise nach Uphrades",
"deFemale": "Reise nach Uphrades"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've tracked Darth Angral's ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic. \n\nArriving in the Uphrades system, you need to plan your next move. Use your ship's intercom to consult with your crew and General Var Suthra to formulate a strategy to stop Darth Angral.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've tracked Darth Angral's ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic. \n\nArriving in the Uphrades system, you need to plan your next move. Use your ship's intercom to consult with your crew and General Var Suthra to formulate a strategy to stop Darth Angral.",
"frMale": "Vous avez suivi la trace de l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, jusqu'\u00e0 la plan\u00e8te agricole d'Uphrades. Il doit certainement pr\u00e9parer des repr\u00e9sailles contre la R\u00e9publique. \n\nUne fois dans le syst\u00e8me d'Uphrades, vous devez pr\u00e9parer votre prochain coup. Utilisez l'intercom de votre vaisseau pour contacter votre \u00e9quipage et le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra, afin d'\u00e9laborer une strat\u00e9gie visant \u00e0 arr\u00eater Dark Angral.",
"frFemale": "Vous avez suivi la trace de l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, jusqu'\u00e0 la plan\u00e8te agricole d'Uphrades. Il doit certainement pr\u00e9parer des repr\u00e9sailles contre la R\u00e9publique. \n\nUne fois dans le syst\u00e8me d'Uphrades, vous devez pr\u00e9parer votre prochain coup. Utilisez l'intercom de votre vaisseau pour contacter votre \u00e9quipage et le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra, afin d'\u00e9laborer une strat\u00e9gie visant \u00e0 arr\u00eater Dark Angral.",
"deMale": "Du hast Darth Angrals Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich gepr\u00e4gten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor. \n\nIm Uphrades-System angekommen musst du deinen n\u00e4chsten Schritt planen. Benutze das Interkom deines Schiffs, um dich mit deiner Crew und General Var Suthra zu besprechen und eine Strategie zu entwickeln, mit der Darth Angral aufgehalten werden kann.",
"deFemale": "Du hast Darth Angrals Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich gepr\u00e4gten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor. \n\nIm Uphrades-System angekommen musst du deinen n\u00e4chsten Schritt planen. Benutze das Interkom deines Schiffs, um dich mit deiner Crew und General Var Suthra zu besprechen und eine Strategie zu entwickeln, mit der Darth Angral aufgehalten werden kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Intercom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Intercom",
"frMale": "Utiliser l'intercom de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'intercom de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Interkom deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Interkom deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nAboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nAboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'\u00e9quipage survivants.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'\u00e9quipage survivants.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBegib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Br\u00fccke und rette \u00fcberlebende Crewmitglieder.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBegib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Br\u00fccke und rette \u00fcberlebende Crewmitglieder."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Reach the Bridge",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reach the Bridge",
"frMale": "Atteindre la passerelle",
"frFemale": "Atteindre la passerelle",
"deMale": "Erreiche die Br\u00fccke",
"deFemale": "Erreiche die Br\u00fccke"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"zvtEY2V"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140971642897435e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. \n\nYou've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Obtain a detonation device from the Imperial cache in the diagnostic center so you can blast your way out.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. \n\nYou've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Obtain a detonation device from the Imperial cache in the diagnostic center so you can blast your way out.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. \n\nVous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique. Les Imp\u00e9riaux ont scell\u00e9 les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Trouvez un dispositif explosif dans la cache imp\u00e9riale du centre de diagnostic, et faites sauter la sortie de la pi\u00e8ce.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. \n\nVous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique. Les Imp\u00e9riaux ont scell\u00e9 les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Trouvez un dispositif explosif dans la cache imp\u00e9riale du centre de diagnostic, et faites sauter la sortie de la pi\u00e8ce.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. \n\nDu bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die T\u00fcren verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausf\u00fchren. Hol einen Sprengsatz aus dem imperialen Lager, damit du dir deinen Weg freisprengen kannst.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. \n\nDu bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die T\u00fcren verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausf\u00fchren. Hol einen Sprengsatz aus dem imperialen Lager, damit du dir deinen Weg freisprengen kannst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Obtain an Explosive Device",
"LocalizedString": {
"enMale": "Obtain an Explosive Device",
"frMale": "Obtenir un dispositif explosif",
"frFemale": "Obtenir un dispositif explosif",
"deMale": "Hol einen Sprengk\u00f6rper",
"deFemale": "Hol einen Sprengk\u00f6rper"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140973278509218e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"vpYTegD"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.\n\nYou've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Place the detonation device you obtained on the access panel to blast open the diagnostic center's exit.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.\n\nYou've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Place the detonation device you obtained on the access panel to blast open the diagnostic center's exit.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales.\n\nVous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique. Les Imp\u00e9riaux ont scell\u00e9 les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Placez le dispositif explosif que vous avez trouv\u00e9 sur le panneau d'acc\u00e8s, afin de faire sauter la sortie du centre de diagnostic.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales.\n\nVous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique. Les Imp\u00e9riaux ont scell\u00e9 les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Placez le dispositif explosif que vous avez trouv\u00e9 sur le panneau d'acc\u00e8s, afin de faire sauter la sortie du centre de diagnostic.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.\n\nDu bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die T\u00fcren verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausf\u00fchren. Platziere den Sprengsatz, den du geholt hast, auf der Zugangskonsole, um den Ausgang aus dem Diagnosezentrum aufzusprengen.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.\n\nDu bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die T\u00fcren verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausf\u00fchren. Platziere den Sprengsatz, den du geholt hast, auf der Zugangskonsole, um den Ausgang aus dem Diagnosezentrum aufzusprengen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Plant the Explosives on the Access Panel",
"LocalizedString": {
"enMale": "Plant the Explosives on the Access Panel",
"frMale": "Placer l'explosif sur le panneau d'acc\u00e8s",
"frFemale": "Placer l'explosif sur le panneau d'acc\u00e8s",
"deMale": "Bring den Sprengstoff an der Zugangskonsole an",
"deFemale": "Bring den Sprengstoff an der Zugangskonsole an"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141133226423575e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"GbqxQI6"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nAboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nAboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'\u00e9quipage survivants.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'\u00e9quipage survivants.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBegib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Br\u00fccke und rette \u00fcberlebende Crewmitglieder.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBegib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Br\u00fccke und rette \u00fcberlebende Crewmitglieder."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Reach the Bridge",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reach the Bridge",
"frMale": "Atteindre la passerelle",
"frFemale": "Atteindre la passerelle",
"deMale": "Erreiche die Br\u00fccke",
"deFemale": "Erreiche die Br\u00fccke"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"zvtEY2V"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. \n\nAboard the Republic medical frigate, you discover the Imperials have planted mines in the medical lab. Deactivate the explosives to thwart the Empire's treachery.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. \n\nAboard the Republic medical frigate, you discover the Imperials have planted mines in the medical lab. Deactivate the explosives to thwart the Empire's treachery.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. \n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, vous d\u00e9couvrez que les Imp\u00e9riaux ont pos\u00e9 des mines dans le laboratoire. D\u00e9sactivez les explosifs pour d\u00e9jouer les plans sordides de l'Empire.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. \n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, vous d\u00e9couvrez que les Imp\u00e9riaux ont pos\u00e9 des mines dans le laboratoire. D\u00e9sactivez les explosifs pour d\u00e9jouer les plans sordides de l'Empire.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. \n\nAn Bord des republikanischen Lazarettschiffs bemerkst du, dass die Imperialen Minen im medizinischen Labor platziert haben. Deaktiviere den Sprengstoff, um den Verrat des Imperiums zu vereiteln.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. \n\nAn Bord des republikanischen Lazarettschiffs bemerkst du, dass die Imperialen Minen im medizinischen Labor platziert haben. Deaktiviere den Sprengstoff, um den Verrat des Imperiums zu vereiteln."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Disable Imperial Mines",
"LocalizedString": {
"enMale": "Disable Imperial Mines",
"frMale": "D\u00e9sactiver les mines imp\u00e9riales",
"frFemale": "D\u00e9sactiver les mines imp\u00e9riales",
"deMale": "Entsch\u00e4rfe die imperialen Minen",
"deFemale": "Entsch\u00e4rfe die imperialen Minen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 6,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614098670031723e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"vu6sfE2"
],
"MapNoteB62Ids": [
"NwLgjUC"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nAboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nAboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'\u00e9quipage survivants.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\n\u00c0 bord de la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'\u00e9quipage survivants.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBegib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Br\u00fccke und rette \u00fcberlebende Crewmitglieder.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBegib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Br\u00fccke und rette \u00fcberlebende Crewmitglieder."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Reach the Bridge",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reach the Bridge",
"frMale": "Atteindre la passerelle",
"frFemale": "Atteindre la passerelle",
"deMale": "Erreiche die Br\u00fccke",
"deFemale": "Erreiche die Br\u00fccke"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"zvtEY2V"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 10,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nClear the Daybreaker's bridge of Imperial forces before finding the commanding officer.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.\n\nClear the Daybreaker's bridge of Imperial forces before finding the commanding officer.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\nSur la passerelle du Point du Jour, \u00e9liminez les forces imp\u00e9riales avant d'aller trouver l'officier de commandement.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Les \u00e9ventuels rescap\u00e9s se sont certainement r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle.\n\nSur la passerelle du Point du Jour, \u00e9liminez les forces imp\u00e9riales avant d'aller trouver l'officier de commandement.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBefreie die Br\u00fccke der Daybreaker von imperialen Truppen, bevor du dich auf die Suche nach dem Kommandanten machst.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. M\u00f6gliche \u00dcberlebende haben sich wahrscheinlich auf der Br\u00fccke versteckt.\n\nBefreie die Br\u00fccke der Daybreaker von imperialen Truppen, bevor du dich auf die Suche nach dem Kommandanten machst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat all Imperials",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat all Imperials",
"frMale": "Vaincre tous les Imp\u00e9riaux",
"frFemale": "Vaincre tous les Imp\u00e9riaux",
"deMale": "Besiege alle Imperialen",
"deFemale": "Besiege alle Imperialen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 8,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6140988507031226e+19,
1.6140993789600086e+19,
1.6141000159244366e+19,
1.6141083807584629e+19,
1.6141150503421e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"O4H2JO7",
"wpVcFb5",
"mwv8Io0",
"zXZo61K",
"SRc61jD"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"FOvQzzD"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 11,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. \n\nYou boarded the Republic medical frigate and discovered Captain Dal and the other survivors holed up on the bridge. Speak to Captain Dal to learn what he knows.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. \n\nYou boarded the Republic medical frigate and discovered Captain Dal and the other survivors holed up on the bridge. Speak to Captain Dal to learn what he knows.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. \n\nVous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique et d\u00e9couvert que le Capitaine Dal et les autres survivants s'\u00e9taient r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle. Parlez au Capitaine Dal afin qu'il vous dise ce qu'il sait.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. \n\nVous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate m\u00e9dicale de la R\u00e9publique et d\u00e9couvert que le Capitaine Dal et les autres survivants s'\u00e9taient r\u00e9fugi\u00e9s sur la passerelle. Parlez au Capitaine Dal afin qu'il vous dise ce qu'il sait.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. \n\nDu hast das republikanische Lazarettschiff betreten und Captain Dal und die anderen \u00dcberlebenden versteckt auf der Br\u00fccke gefunden. Sprich mit Captain Dal, um zu erfahren, was er wei\u00df.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. \n\nDu hast das republikanische Lazarettschiff betreten und Captain Dal und die anderen \u00dcberlebenden versteckt auf der Br\u00fccke gefunden. Sprich mit Captain Dal, um zu erfahren, was er wei\u00df."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Captain Dal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Captain Dal",
"frMale": "Parler au Capitaine Dal",
"frFemale": "Parler au Capitaine Dal",
"deMale": "Sprich mit Captain Dal",
"deFemale": "Sprich mit Captain Dal"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. You boarded the frigate, saved the crew and helped Captain Dal convince Doctor Senessa that the survivors are a lost cause.\n\nFor your cooperation, Captain Dal gave you a key to his frigate's med stores. Use the key to collect your due reward.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. You boarded the frigate, saved the crew and helped Captain Dal convince Doctor Senessa that the survivors are a lost cause.\n\nFor your cooperation, Captain Dal gave you a key to his frigate's med stores. Use the key to collect your due reward.",
"frMale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Vous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate, sauv\u00e9 l'\u00e9quipage et aid\u00e9 le Capitaine Dal \u00e0 convaincre le docteur Senessa que les survivants sont une cause perdue.\n\nPour vous remercier de votre aide, le Capitaine Dal vous a donn\u00e9 la cl\u00e9 de la r\u00e9serve m\u00e9dicale de la fr\u00e9gate. Utilisez la cl\u00e9 pour r\u00e9cup\u00e9rer votre r\u00e9compense.",
"frFemale": "Dark Angral a d\u00e9truit le monde d'Uphrades. Une fr\u00e9gate m\u00e9dicale a assist\u00e9 \u00e0 la sc\u00e8ne, avant d'\u00eatre \u00e0 son tour attaqu\u00e9e par des sections d'abordage imp\u00e9riales. Vous avez embarqu\u00e9 sur la fr\u00e9gate, sauv\u00e9 l'\u00e9quipage et aid\u00e9 le Capitaine Dal \u00e0 convaincre le docteur Senessa que les survivants sont une cause perdue.\n\nPour vous remercier de votre aide, le Capitaine Dal vous a donn\u00e9 la cl\u00e9 de la r\u00e9serve m\u00e9dicale de la fr\u00e9gate. Utilisez la cl\u00e9 pour r\u00e9cup\u00e9rer votre r\u00e9compense.",
"deMale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Du bist an Bord des Schiffs gegangen, hast die Crew gerettet und Captain Dal dabei geholfen, Doktor Senessa davon zu \u00fcberzeugen, dass die \u00dcberlebenden verloren sind.\n\nCaptain Dal hat dir zum Dank f\u00fcr deine Hilfe einen Schl\u00fcssel zu den medizinischen Vorr\u00e4ten seines Schiffs gegeben. Benutze den Schl\u00fcssel, um dir deine verdiente Belohnung abzuholen.",
"deFemale": "Darth Angral hat Uphrades vollst\u00e4ndig zerst\u00f6rt. Ein Lazarettschiff in der N\u00e4he hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Du bist an Bord des Schiffs gegangen, hast die Crew gerettet und Captain Dal dabei geholfen, Doktor Senessa davon zu \u00fcberzeugen, dass die \u00dcberlebenden verloren sind.\n\nCaptain Dal hat dir zum Dank f\u00fcr deine Hilfe einen Schl\u00fcssel zu den medizinischen Vorr\u00e4ten seines Schiffs gegeben. Benutze den Schl\u00fcssel, um dir deine verdiente Belohnung abzuholen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Open the Medstores",
"LocalizedString": {
"enMale": "Open the Medstores",
"frMale": "Ouvrir la r\u00e9serve m\u00e9dicale",
"frFemale": "Ouvrir la r\u00e9serve m\u00e9dicale",
"deMale": "\u00d6ffne den Medivorrat des Schiffs",
"deFemale": "\u00d6ffne den Medivorrat des Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140933342210843e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"g5oy7gR"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted. \n\nYou need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted. \n\nYou need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.",
"frMale": "Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilis\u00e9 un rayon pour emprisonner la plan\u00e8te d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosph\u00e8re jusqu'\u00e0 ce qu'elle se consume. \n\nVous devez informer le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra du D\u00e9solateur, la superarme d'Angral.",
"frFemale": "Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilis\u00e9 un rayon pour emprisonner la plan\u00e8te d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosph\u00e8re jusqu'\u00e0 ce qu'elle se consume. \n\nVous devez informer le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra du D\u00e9solateur, la superarme d'Angral.",
"deMale": "Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosph\u00e4re so lange \u00fcberhitzt, bis der Planet verbrannte. \n\nDu musst General Var Suthra \u00fcber diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zur\u00fcck und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verw\u00fcster zu warnen.",
"deFemale": "Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosph\u00e4re so lange \u00fcberhitzt, bis der Planet verbrannte. \n\nDu musst General Var Suthra \u00fcber diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zur\u00fcck und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verw\u00fcster zu warnen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140971642897435e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted. \n\nYou need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted. \n\nYou need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.",
"frMale": "Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilis\u00e9 un rayon pour emprisonner la plan\u00e8te d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosph\u00e8re jusqu'\u00e0 ce qu'elle se consume. \n\nVous devez informer le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra du D\u00e9solateur, la superarme d'Angral.",
"frFemale": "Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilis\u00e9 un rayon pour emprisonner la plan\u00e8te d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosph\u00e8re jusqu'\u00e0 ce qu'elle se consume. \n\nVous devez informer le G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra du D\u00e9solateur, la superarme d'Angral.",
"deMale": "Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosph\u00e4re so lange \u00fcberhitzt, bis der Planet verbrannte. \n\nDu musst General Var Suthra \u00fcber diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zur\u00fcck und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verw\u00fcster zu warnen.",
"deFemale": "Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosph\u00e4re so lange \u00fcberhitzt, bis der Planet verbrannte. \n\nDu musst General Var Suthra \u00fcber diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zur\u00fcck und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verw\u00fcster zu warnen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140971642897435e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"6259370591222825085": {
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
},
"6259370591222825265": {
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
},
"6259370591222825422": {
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
},
"6259370591222825558": {
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
},
"6259370591222825559": {
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
},
"6259370591222825560": {
"Name": "itm_05x1600",
"Id": "16141088517520244224",
"Base62Id": "03xkpdC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "491799525196376",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "6259370591222825560",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 3350,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "1530456665_1960488948",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"d1waHAE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
}
},
"NodeText": {
"zbyAW3I_228": {
"enMale": "Orgus taught me everything I know about being a Jedi.",
"frMale": "Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.",
"frFemale": "Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.",
"deMale": "Orgus hat mir alles beigebracht, was ich \u00fcber das Leben eines Jedi wei\u00df.",
"deFemale": "Orgus hat mir alles beigebracht, was ich \u00fcber das Leben eines Jedi wei\u00df."
},
"zbyAW3I_232": {
"enMale": "You were friends a long time.",
"frMale": "Vous \u00e9tiez des amis de longue date.",
"frFemale": "Vous \u00e9tiez des amis de longue date.",
"deMale": "Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet.",
"deFemale": "Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet."
},
"zbyAW3I_236": {
"enMale": "I can't help feeling Orgus planned all this.",
"frMale": "Je ne peux pas m'emp\u00eacher de penser qu'Orgus avait tout pr\u00e9vu.",
"frFemale": "Je ne peux pas m'emp\u00eacher de penser qu'Orgus avait tout pr\u00e9vu.",
"deMale": "Ich werde das Gef\u00fchl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat.",
"deFemale": "Ich werde das Gef\u00fchl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat."
},
"zbyAW3I_242": {
"enMale": "It was a brilliant strategy, but I wonder if the cost was too great.",
"frMale": "C'\u00e9tait une strat\u00e9gie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop \u00e9lev\u00e9.",
"frFemale": "C'\u00e9tait une strat\u00e9gie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop \u00e9lev\u00e9.",
"deMale": "Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel daf\u00fcr geopfert werden?",
"deFemale": "Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel daf\u00fcr geopfert werden?"
},
"zbyAW3I_252": {
"enMale": "If Orgus had let me go with him, he'd still be alive. I could've killed Angral.",
"frMale": "Si Orgus m'avait laiss\u00e9 l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.",
"frFemale": "Si Orgus m'avait laiss\u00e9e l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.",
"deMale": "Wenn Orgus mich mitgenommen h\u00e4tte, w\u00e4re er noch am Leben. Ich h\u00e4tte Angral t\u00f6ten k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Wenn Orgus mich mitgenommen h\u00e4tte, w\u00e4re er noch am Leben. Ich h\u00e4tte Angral t\u00f6ten k\u00f6nnen."
},
"zbyAW3I_523": {
"enMale": "Watcher One warned me about the attack. My only concern was rescuing Doctor Godera.",
"frMale": "Observateur 1 m'avait inform\u00e9 de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'\u00e9tait de sauver le docteur Godera.",
"frFemale": "Observateur 1 m'avait inform\u00e9e de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'\u00e9tait de sauver le docteur Godera.",
"deMale": "W\u00e4chter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten.",
"deFemale": "W\u00e4chter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten."
},
"zbyAW3I_893": {
"enMale": "I'll disable that weapon--and Darth Angral will answer for his crimes.",
"frMale": "Je d\u00e9sactiverai l'arme... Et Dark Angral r\u00e9pondra de ses crimes.",
"frFemale": "Je d\u00e9sactiverai l'arme... Et Dark Angral r\u00e9pondra de ses crimes.",
"deMale": "Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral f\u00fcr seine Untaten b\u00fc\u00dfen.",
"deFemale": "Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral f\u00fcr seine Untaten b\u00fc\u00dfen."
},
"zbyAW3I_899": {
"enMale": "We should take the Desolator intact. Turning it against the Empire seems only fair.",
"frMale": "On devrait prendre le D\u00e9solateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.",
"frFemale": "On devrait prendre le D\u00e9solateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.",
"deMale": "Wir sollten den Verw\u00fcster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein.",
"deFemale": "Wir sollten den Verw\u00fcster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein."
},
"zbyAW3I_971": {
"enMale": "This sounds dangerous. I want Kira as backup, not Teeseven.",
"frMale": "\u00c7a a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.",
"frFemale": "\u00c7a a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.",
"deMale": "Das klingt gef\u00e4hrlich. Ich h\u00e4tte lieber Kira dabei und nicht T7.",
"deFemale": "Das klingt gef\u00e4hrlich. Ich h\u00e4tte lieber Kira dabei und nicht T7."
},
"zbyAW3I_979": {
"enMale": "Then I guess you're out of luck, aren't you?",
"frMale": "Pas de chance, on dirait.",
"frFemale": "Pas de chance, on dirait.",
"deMale": "So ein Pech aber auch!",
"deFemale": "So ein Pech aber auch!"
},
"zbyAW3I_997": {
"enMale": "Understood, General--but there's more to the situation. This trap was meant for my Padawan. Kira is a fugitive from the Sith.",
"frMale": "Compris, G\u00e9n\u00e9ral. Mais ce n'est pas tout. Ce pi\u00e8ge \u00e9tait destin\u00e9 \u00e0 mon padawan. Kira est une fugitive Sith.",
"frFemale": "Compris, G\u00e9n\u00e9ral. Mais ce n'est pas tout. Ce pi\u00e8ge \u00e9tait destin\u00e9 \u00e0 mon padawan. Kira est une fugitive Sith.",
"deMale": "Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war f\u00fcr meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Fl\u00fcchtling.",
"deFemale": "Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war f\u00fcr meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Fl\u00fcchtling."
},
"zbyAW3I_1003": {
"enMale": "We're reporting to the Jedi Council immediately. They'll know what to do.",
"frMale": "On va imm\u00e9diatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.",
"frFemale": "On va imm\u00e9diatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.",
"deMale": "Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist.",
"deFemale": "Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist."
},
"zbyAW3I_1005": {
"enMale": "All due respect, this is a Jedi matter. The Council will decide how to handle it.",
"frMale": "Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil d\u00e9cidera de ce qu'il faut faire.",
"frFemale": "Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil d\u00e9cidera de ce qu'il faut faire.",
"deMale": "Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will.",
"deFemale": "Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will."
},
"zbyAW3I_1009": {
"enMale": "Watch your tone. I'm not one of your little soldiers.",
"frMale": "Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.",
"frFemale": "Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.",
"deMale": "Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten.",
"deFemale": "Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten."
},
"zbyAW3I_1017": {
"enMale": "The Sith are after my Padawan. It's a long story.",
"frMale": "Les Sith en ont apr\u00e8s mon padawan. C'est une longue histoire.",
"frFemale": "Les Sith en ont apr\u00e8s mon padawan. C'est une longue histoire.",
"deMale": "Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte.",
"deFemale": "Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte."
},
"zbyAW3I_1021": {
"enMale": "Sorry, General. Jedi business.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral. Une affaire Jedi.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, G\u00e9n\u00e9ral. Une affaire Jedi.",
"deMale": "Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit.",
"deFemale": "Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit."
},
"zbyAW3I_1025": {
"enMale": "I don't owe you any explanations.",
"frMale": "Je n'ai aucun compte \u00e0 vous rendre.",
"frFemale": "Je n'ai aucun compte \u00e0 vous rendre.",
"deMale": "Ich bin Euch keine Erkl\u00e4rung schuldig.",
"deFemale": "Ich bin Euch keine Erkl\u00e4rung schuldig."
},
"zbyAW3I_1033": {
"enMale": "I could already be helping them if you hadn't sent me on a wild bantha chase.",
"frMale": "Je serais d\u00e9j\u00e0 en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoy\u00e9 dans une chasse au bantha sauvage !",
"frFemale": "Je serais d\u00e9j\u00e0 en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoy\u00e9e dans une chasse au bantha sauvage !",
"deMale": "Ohne Eure hirnrissige Aktion h\u00e4tte ich ihnen schon l\u00e4ngst zur Hilfe eilen k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Ohne Eure hirnrissige Aktion h\u00e4tte ich ihnen schon l\u00e4ngst zur Hilfe eilen k\u00f6nnen."
},
"zbyAW3I_1039": {
"enMale": "What the general doesn't know won't hurt him. Figured you'd prefer if I kept this quiet.",
"frMale": "Ce que le g\u00e9n\u00e9ral ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu pr\u00e9f\u00e8rerais que je garde \u00e7a pour moi.",
"frFemale": "Ce que le g\u00e9n\u00e9ral ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu pr\u00e9f\u00e8rerais que je garde \u00e7a pour moi.",
"deMale": "Was er nicht wei\u00df, macht ihn nicht hei\u00df. Ich dachte, Euch w\u00e4re es lieber, das nicht an die gro\u00dfe Glocke zu h\u00e4ngen.",
"deFemale": "Was er nicht wei\u00df, macht ihn nicht hei\u00df. Ich dachte, Euch w\u00e4re es lieber, das nicht an die gro\u00dfe Glocke zu h\u00e4ngen."
},
"zbyAW3I_1049": {
"enMale": "The general doesn't need to know about you. Only the Council does.",
"frMale": "Le g\u00e9n\u00e9ral n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.",
"frFemale": "Le g\u00e9n\u00e9ral n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.",
"deMale": "Der General braucht das \u00fcber Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an.",
"deFemale": "Der General braucht das \u00fcber Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an."
},
"zbyAW3I_1053": {
"enMale": "Wasn't sure if you were prepared to face them yet.",
"frMale": "Je n'\u00e9tais pas s\u00fbr que tu sois pr\u00eate \u00e0 le rencontrer maintenant.",
"frFemale": "Je n'\u00e9tais pas s\u00fbre que tu sois pr\u00eate \u00e0 le rencontrer maintenant.",
"deMale": "Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegen\u00fcberzutreten.",
"deFemale": "Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegen\u00fcberzutreten."
},
"zbyAW3I_1057": {
"enMale": "I've decided no one else needs to know about you. Not the general, not the Council.",
"frMale": "J'ai d\u00e9cid\u00e9 que personne n'a besoin de conna\u00eetre ton secret. Ni le g\u00e9n\u00e9ral, ni le conseil.",
"frFemale": "J'ai d\u00e9cid\u00e9 que personne n'a besoin de conna\u00eetre ton secret. Ni le g\u00e9n\u00e9ral, ni le conseil.",
"deMale": "Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat.",
"deFemale": "Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat."
},
"zbyAW3I_1061": {
"enMale": "Everyone deserves a second chance, Kira. Even you.",
"frMale": "Tout le monde m\u00e9rite une deuxi\u00e8me chance, Kira. M\u00eame toi.",
"frFemale": "Tout le monde m\u00e9rite une deuxi\u00e8me chance, Kira. M\u00eame toi.",
"deMale": "Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira.",
"deFemale": "Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira."
},
"zbyAW3I_1064": {
"enMale": "You can have your little secret--but if you make one move against me, you're done.",
"frMale": "Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.",
"frFemale": "Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.",
"deMale": "Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt.",
"deFemale": "Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt."
},
"zbyAW3I_1067": {
"enMale": "Unless you want every Jedi knowing you're a traitor, do exactly what I tell you from now on.",
"frMale": "\u00c0 moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une tra\u00eetresse, d\u00e9sormais, tu feras exactement ce que je te dirai.",
"frFemale": "\u00c0 moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une tra\u00eetresse, d\u00e9sormais, tu feras exactement ce que je te dirai.",
"deMale": "Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erf\u00e4hrt jeder Jedi von Eurem Verrat.",
"deFemale": "Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erf\u00e4hrt jeder Jedi von Eurem Verrat."
},
"zbyAW3I_1071": {
"enMale": "We're not so different, Kira. We follow our own paths, regardless of what the Council thinks.",
"frMale": "On n'est pas tellement diff\u00e9rents, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.",
"frFemale": "On n'est pas tellement diff\u00e9rentes, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.",
"deMale": "Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt.",
"deFemale": "Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt."
},
"zbyAW3I_1076": {
"enMale": "If you feel that strongly about it, we'll go tell the Council.",
"frMale": "Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.",
"frFemale": "Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.",
"deMale": "Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat.",
"deFemale": "Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat."
},
"zbyAW3I_1084": {
"enMale": "You're in no position to question my ethics.",
"frMale": "Tu n'es pas en mesure de remettre ma fa\u00e7on de faire en question.",
"frFemale": "Tu n'es pas en mesure de remettre ma fa\u00e7on de faire en question.",
"deMale": "Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln.",
"deFemale": "Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln."
},
"zbyAW3I_1098": {
"enMale": "Let's help him. Anyone who earns a death mark from the Empire can't be all bad.",
"frMale": "Aidons-le. Tous ceux qui sont condamn\u00e9s \u00e0 mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.",
"frFemale": "Aidons-le. Tous ceux qui sont condamn\u00e9s \u00e0 mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.",
"deMale": "Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein.",
"deFemale": "Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein."
},
"zbyAW3I_1108": {
"enMale": "We shouldn't risk our necks to save some Imperial traitor.",
"frMale": "On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un tra\u00eetre imp\u00e9rial.",
"frFemale": "On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un tra\u00eetre imp\u00e9rial.",
"deMale": "Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verr\u00e4ter zu retten?",
"deFemale": "Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verr\u00e4ter zu retten?"
},
"zbyAW3I_1118": {
"enMale": "We'll bring the admiral in safely.",
"frMale": "On ram\u00e8nera l'amiral en toute s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "On ram\u00e8nera l'amiral en toute s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit.",
"deFemale": "Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit."
},
"zbyAW3I_1225": {
"enMale": "Send everything you've got to Tython! Now, General!",
"frMale": "Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, G\u00e9n\u00e9ral !",
"frFemale": "Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, G\u00e9n\u00e9ral !",
"deMale": "Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!",
"deFemale": "Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!"
},
"zbyAW3I_1226": {
"enMale": "With all that tactical intelligence, how could you not see this coming?",
"frMale": "Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de \u00e7a ?",
"frFemale": "Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de \u00e7a ?",
"deMale": "Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?",
"deFemale": "Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?"
},
"zbyAW3I_1263": {
"enMale": "I'd much rather have you at my side, Teeseven.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8rerais t'avoir \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, T7.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8rerais t'avoir \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, T7.",
"deMale": "Aber ich h\u00e4tte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7.",
"deFemale": "Aber ich h\u00e4tte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7."
},
"zbyAW3I_1264": {
"enMale": "If this is an excuse to stay behind where it's safe, I'll have your memory wiped.",
"frMale": "Si c'est une excuse pour rester \u00e0 l'abri \u00e0 l'arri\u00e8re, j'effacerai ta m\u00e9moire.",
"frFemale": "Si c'est une excuse pour rester \u00e0 l'abri \u00e0 l'arri\u00e8re, j'effacerai ta m\u00e9moire.",
"deMale": "Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher l\u00f6schen.",
"deFemale": "Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher l\u00f6schen."
},
"zbyAW3I_1288": {
"enMale": "Thanks for the vote of confidence, Teeseven. Be careful out there.",
"frMale": "Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention \u00e0 toi.",
"frFemale": "Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention \u00e0 toi.",
"deMale": "Danke f\u00fcr dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da drau\u00dfen.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da drau\u00dfen."
},
"zbyAW3I_1293": {
"enMale": "I don't need any false encouragement from you.",
"frMale": "Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.",
"frFemale": "Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.",
"deMale": "Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen.",
"deFemale": "Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen."
},
"zbyAW3I_1593": {
"enMale": "Get me the killer's name, and I'll remove that piece of filth from the galaxy.",
"frMale": "Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'\u00e9liminerai cette ordure de la galaxie.",
"frFemale": "Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'\u00e9liminerai cette ordure de la galaxie.",
"deMale": "Nennt mir den Namen des M\u00f6rders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien.",
"deFemale": "Nennt mir den Namen des M\u00f6rders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien."
},
"zbyAW3I_1808": {
"enMale": "Never let fear compromise your ideals.",
"frMale": "Ne laissez jamais la peur compromettre vos id\u00e9aux.",
"frFemale": "Ne laissez jamais la peur compromettre vos id\u00e9aux.",
"deMale": "Die Furcht darf niemals Eure Ideale au\u00dfer Kraft setzen.",
"deFemale": "Die Furcht darf niemals Eure Ideale au\u00dfer Kraft setzen."
},
"zbyAW3I_1811": {
"enMale": "Maybe I just don't want you sweeping all this under the rug.",
"frMale": "Je n'ai peut-\u00eatre pas envie que vous occultiez ce fait.",
"frFemale": "Je n'ai peut-\u00eatre pas envie que vous occultiez ce fait.",
"deMale": "Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt.",
"deFemale": "Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt."
},
"zbyAW3I_1812": {
"enMale": "We'll give the Empire just enough information to get itself in trouble.",
"frMale": "On donnera juste assez d'informations \u00e0 l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.",
"frFemale": "On donnera juste assez d'informations \u00e0 l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.",
"deMale": "Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen.",
"deFemale": "Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen."
},
"zbyAW3I_1813": {
"enMale": "If you're that worried, we don't have to do it.",
"frMale": "Si \u00e7a vous inqui\u00e8te tant que \u00e7a, rien ne nous oblige \u00e0 le faire.",
"frFemale": "Si \u00e7a vous inqui\u00e8te tant que \u00e7a, rien ne nous oblige \u00e0 le faire.",
"deMale": "Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, k\u00f6nnen wir es auch lassen.",
"deFemale": "Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, k\u00f6nnen wir es auch lassen."
},
"zbyAW3I_1814": {
"enMale": "I'm trying to salvage this mess you made. Support me, or stay out of my way.",
"frMale": "J'essaye de r\u00e9parer vos erreurs. Si vous n'\u00eates pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !",
"frFemale": "J'essaye de r\u00e9parer vos erreurs. Si vous n'\u00eates pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !",
"deMale": "Ich b\u00fcgle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern.",
"deFemale": "Ich b\u00fcgle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern."
},
"zbyAW3I_1823": {
"enMale": "Keeping secrets got people killed. The reason they died can't stay hidden.",
"frMale": "C'est \u00e0 cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.",
"frFemale": "C'est \u00e0 cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.",
"deMale": "Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden.",
"deFemale": "Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden."
},
"zbyAW3I_1824": {
"enMale": "If anyone else confronts me about this, I won't lie for you.",
"frMale": "Si quelqu'un me pose des questions \u00e0 ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.",
"frFemale": "Si quelqu'un me pose des questions \u00e0 ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.",
"deMale": "Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht f\u00fcr Euch l\u00fcgen.",
"deFemale": "Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht f\u00fcr Euch l\u00fcgen."
},
"zbyAW3I_1825": {
"enMale": "Don't worry, I'm not planning to discuss this with the Jedi Council.",
"frMale": "Ne vous inqui\u00e9tez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.",
"frFemale": "Ne vous inqui\u00e9tez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.",
"deMale": "Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten.",
"deFemale": "Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten."
},
"zbyAW3I_1893": {
"enMale": "He was one of Darth Angral's apprentices, but he's joining our side. I promised we wouldn't hurt him.",
"frMale": "C'\u00e9tait un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre c\u00f4t\u00e9. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.",
"frFemale": "C'\u00e9tait un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre c\u00f4t\u00e9. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.",
"deMale": "Er war ein Sch\u00fcler von Darth Angral, aber jetzt l\u00e4uft er zu uns \u00fcber. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden.",
"deFemale": "Er war ein Sch\u00fcler von Darth Angral, aber jetzt l\u00e4uft er zu uns \u00fcber. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden."
},
"zbyAW3I_1901": {
"enMale": "He says he wants to join our side, but Sith lie all the time.",
"frMale": "Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.",
"frFemale": "Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.",
"deMale": "Er sagt, er m\u00f6chte sich unserer Seite anschlie\u00dfen, aber die Sith l\u00fcgen doch, wenn sie den Mund aufmachen.",
"deFemale": "Er sagt, er m\u00f6chte sich unserer Seite anschlie\u00dfen, aber die Sith l\u00fcgen doch, wenn sie den Mund aufmachen."
},
"zbyAW3I_2094": {
"enMale": "Check out the spaceport while we're gone. If this place is as bad as you say, Darth Angral may have a presence here.",
"frMale": "Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a d\u00fb envoyer quelqu'un ici.",
"frFemale": "Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a d\u00fb envoyer quelqu'un ici.",
"deMale": "Erkundet den Raumhafen, w\u00e4hrend wir weg sind. Wenn er wirklich so \u00fcbel ist, k\u00f6nnte Darth Angral hier vertreten sein.",
"deFemale": "Erkundet den Raumhafen, w\u00e4hrend wir weg sind. Wenn er wirklich so \u00fcbel ist, k\u00f6nnte Darth Angral hier vertreten sein."
},
"zbyAW3I_2098": {
"enMale": "You'll live \/ you'll get over it",
"frMale": "Tout ira bien.",
"frFemale": "Tout ira bien.",
"deMale": "Die Zeit heilt alle Wunden.",
"deFemale": "Die Zeit heilt alle Wunden."
},
"9mmSGd6_11": {
"enMale": "The enemy made sure there wouldn't be survivors.",
"frMale": "L'ennemi a fait en sorte qu'il n'y ait aucun survivant.",
"frFemale": "L'ennemi a fait en sorte qu'il n'y ait aucun survivant.",
"deMale": "Der Feind wollte sichergehen, dass niemand \u00fcberlebt.",
"deFemale": "Der Feind wollte sichergehen, dass niemand \u00fcberlebt."
},
"9mmSGd6_17": {
"enMale": "You stood by and watched all this? Pathetic.",
"frMale": "Vous \u00eates rest\u00e9s l\u00e0 \u00e0 regarder les bras crois\u00e9s ? C'est pitoyable.",
"frFemale": "Vous \u00eates rest\u00e9s l\u00e0 \u00e0 regarder les bras crois\u00e9s ? C'est pitoyable.",
"deMale": "Und Ihr habt nur zugesehen und nichts unternommen? Erb\u00e4rmlich.",
"deFemale": "Und Ihr habt nur zugesehen und nichts unternommen? Erb\u00e4rmlich."
},
"9mmSGd6_53": {
"enMale": "We can't abandon the survivors.",
"frMale": "On ne peut pas abandonner les survivants.",
"frFemale": "On ne peut pas abandonner les survivants.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen die \u00dcberlebenden nicht im Stich lassen.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen die \u00dcberlebenden nicht im Stich lassen."
},
"9mmSGd6_76": {
"enMale": "Render aid to anyone you find. I promise you won't be abandoned down there.",
"frMale": "Pr\u00eatez assistance \u00e0 tous les gens que vous trouverez. Je vous promets qu'on ne vous abandonnera pas l\u00e0-bas.",
"frFemale": "Pr\u00eatez assistance \u00e0 tous les gens que vous trouverez. Je vous promets qu'on ne vous abandonnera pas l\u00e0-bas.",
"deMale": "Leistet Hilfe, wo Ihr nur k\u00f6nnt. Ich verspreche Euch, dass man Euch dort unten nicht im Stich l\u00e4sst.",
"deFemale": "Leistet Hilfe, wo Ihr nur k\u00f6nnt. Ich verspreche Euch, dass man Euch dort unten nicht im Stich l\u00e4sst."
},
"9mmSGd6_79": {
"enMale": "Captain Dal just tried to bribe me. He should be removed from command.",
"frMale": "Le Capitaine Dal vient d'essayer de m'acheter. Il ne devrait plus avoir le droit de commander.",
"frFemale": "Le Capitaine Dal vient d'essayer de m'acheter. Il ne devrait plus avoir le droit de commander.",
"deMale": "Captain Dal wollte mich bestechen. Er sollte seines Postens enthoben werden.",
"deFemale": "Captain Dal wollte mich bestechen. Er sollte seines Postens enthoben werden."
},
"9mmSGd6_90": {
"enMale": "Listen to me. I'm a Jedi. If there was anyone alive down there, I'd sense it.",
"frMale": "\u00c9coutez-moi. Je suis un Jedi. S'il y avait des survivants, je le sentirais.",
"frFemale": "\u00c9coutez-moi. Je suis un Jedi. S'il y avait des survivants, je le sentirais.",
"deMale": "H\u00f6rt mir zu. Ich bin ein Jedi. Wenn dort unten noch jemand leben w\u00fcrde, w\u00fcrde ich es sp\u00fcren.",
"deFemale": "H\u00f6rt mir zu. Ich bin ein Jedi. Wenn dort unten noch jemand leben w\u00fcrde, w\u00fcrde ich es sp\u00fcren."
},
"zw5iSg8_62": {
"enMale": "No more of our people die today. Kira, plot an intercept course.",
"frMale": "Plus aucun des n\u00f4tres ne mourra aujourd'hui. Kira, on part \u00e0 leur rencontre.",
"frFemale": "Plus aucun des n\u00f4tres ne mourra aujourd'hui. Kira, on part \u00e0 leur rencontre.",
"deMale": "Heute sterben keine Republikaner mehr. Kira, geht auf Abfangkurs.",
"deFemale": "Heute sterben keine Republikaner mehr. Kira, geht auf Abfangkurs."
},
"zw5iSg8_70": {
"enMale": "How many millions are dead because you let the Sith steal your secret weapon?",
"frMale": "Combien de millions de personnes sont mortes parce que vous avez laiss\u00e9 les Sith vous voler votre arme secr\u00e8te ?",
"frFemale": "Combien de millions de personnes sont mortes parce que vous avez laiss\u00e9 les Sith vous voler votre arme secr\u00e8te ?",
"deMale": "Wie viele Millionen mussten sterben, nur weil Ihr es zugelassen habt, dass die Sith Eure Geheimwaffe stehlen ...",
"deFemale": "Wie viele Millionen mussten sterben, nur weil Ihr es zugelassen habt, dass die Sith Eure Geheimwaffe stehlen ..."
},
"zw5iSg8_97": {
"enMale": "Kira, lay in a course for that ship.",
"frMale": "Kira, entre l'itin\u00e9raire pour rejoindre ce vaisseau.",
"frFemale": "Kira, entre l'itin\u00e9raire pour rejoindre ce vaisseau.",
"deMale": "Kira, berechnet einen Abfangkurs.",
"deFemale": "Kira, berechnet einen Abfangkurs."
},
"zw5iSg8_99": {
"enMale": "If nothing else, we'll make those Imperials pay for what happened here.",
"frMale": "Faute de mieux, on fera payer ces Imp\u00e9riaux pour ce qu'il s'est pass\u00e9 ici.",
"frFemale": "Faute de mieux, on fera payer ces Imp\u00e9riaux pour ce qu'il s'est pass\u00e9 ici.",
"deMale": "Zumindest werden diese Imperialen daf\u00fcr b\u00fc\u00dfen, was hier passiert ist.",
"deFemale": "Zumindest werden diese Imperialen daf\u00fcr b\u00fc\u00dfen, was hier passiert ist."
}
},
"AffectionGainTable": {
"zbyAW3I_228": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_232": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_236": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_242": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_252": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_523": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_893": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_899": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_971": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_979": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_997": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1003": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1005": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1009": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1017": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1021": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1025": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1033": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1039": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1049": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1053": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1057": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1061": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1064": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1067": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1071": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1076": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1084": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1098": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1108": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1118": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1225": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1226": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1263": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1264": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1288": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1293": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1593": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1808": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1811": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1812": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1813": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1814": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1823": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1824": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1825": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zbyAW3I_1893": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_1901": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_2094": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zbyAW3I_2098": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9mmSGd6_11": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9mmSGd6_17": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9mmSGd6_53": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9mmSGd6_76": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9mmSGd6_79": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9mmSGd6_90": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zw5iSg8_62": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zw5iSg8_70": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"zw5iSg8_97": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"zw5iSg8_99": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"zfXL5D7",
"NPynu6T",
"6zgKRi6",
"yJleabJ",
"Xz7ryHc",
"CEZpS65",
"FG1uBC3",
"45hFevE"
],
"QuestsPreviousB62": [
"VE4C7NB",
"NPynu6T",
"Xz7ryHc",
"Br1jfjB",
"COoIpt4",
"FG1uBC3",
"2u6aVR3",
"BcWF2k9"
],
"Id": "16140996574911373149",
"Base62Id": "NPynu6T",
"Fqn": "qst.location.open_world.republic.act_1.jedi_knight.uphrades",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"9mmSGd6",
"zw5iSg8"
],
"conversationStarts": [
"zbyAW3I"
],
"conversationEnds": [
"zbyAW3I"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"NwLgjUC",
"zvtEY2V",
"FOvQzzD"
],
"stagedBonusQsts": [
"CWIEq30"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1029676407",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.1.0",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.3",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Knight"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06b912
)
[Name] => Uphrades
[NameId] => 491799525195864
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Uphrades
[frMale] => Uphrades
[frFemale] => Uphrades
[deMale] => Uphrades
[deFemale] => Uphrades
)
[Icon] => cdx.location.open_worlds.republic_destroyer_2
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 32
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your recent successes have driven Darth Angral into a maniacal rage. The SIS has tracked his ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.
Take your ship to Uphrades in pursuit of Darth Angral.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your recent successes have driven Darth Angral into a maniacal rage. The SIS has tracked his ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.
Take your ship to Uphrades in pursuit of Darth Angral.
[frMale] => Vos succès récents ont mis Dark Angral dans une fureur noire. Le SIS a suivi la trace de son vaisseau, l'Oppresseur, jusqu'à la planète agricole d'Uphrades. Il doit certainement préparer des représailles contre la République.
Amenez votre vaisseau sur Uphrades pour trouver Dark Angral.
[frFemale] => Vos succès récents ont mis Dark Angral dans une fureur noire. Le SIS a suivi la trace de son vaisseau, l'Oppresseur, jusqu'à la planète agricole d'Uphrades. Il doit certainement préparer des représailles contre la République.
Amenez votre vaisseau sur Uphrades pour trouver Dark Angral.
[deMale] => Deine jüngsten Erfolge haben Darth Angral in manische Wut versetzt. Der SID hat sein Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich geprägten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor.
Bring dein Schiff nach Uphrades und verfolge Darth Angral weiter.
[deFemale] => Deine jüngsten Erfolge haben Darth Angral in manische Wut versetzt. Der SID hat sein Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich geprägten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor.
Bring dein Schiff nach Uphrades und verfolge Darth Angral weiter.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to Uphrades
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to Uphrades
[frMale] => Aller sur Uphrades
[frFemale] => Aller sur Uphrades
[deMale] => Reise nach Uphrades
[deFemale] => Reise nach Uphrades
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've tracked Darth Angral's ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.
Arriving in the Uphrades system, you need to plan your next move. Use your ship's intercom to consult with your crew and General Var Suthra to formulate a strategy to stop Darth Angral.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've tracked Darth Angral's ship, the Oppressor, to the agricultural world of Uphrades; no doubt he is preparing some type of retaliation against the Republic.
Arriving in the Uphrades system, you need to plan your next move. Use your ship's intercom to consult with your crew and General Var Suthra to formulate a strategy to stop Darth Angral.
[frMale] => Vous avez suivi la trace de l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, jusqu'à la planète agricole d'Uphrades. Il doit certainement préparer des représailles contre la République.
Une fois dans le système d'Uphrades, vous devez préparer votre prochain coup. Utilisez l'intercom de votre vaisseau pour contacter votre équipage et le Général Var Suthra, afin d'élaborer une stratégie visant à arrêter Dark Angral.
[frFemale] => Vous avez suivi la trace de l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, jusqu'à la planète agricole d'Uphrades. Il doit certainement préparer des représailles contre la République.
Une fois dans le système d'Uphrades, vous devez préparer votre prochain coup. Utilisez l'intercom de votre vaisseau pour contacter votre équipage et le Général Var Suthra, afin d'élaborer une stratégie visant à arrêter Dark Angral.
[deMale] => Du hast Darth Angrals Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich geprägten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor.
Im Uphrades-System angekommen musst du deinen nächsten Schritt planen. Benutze das Interkom deines Schiffs, um dich mit deiner Crew und General Var Suthra zu besprechen und eine Strategie zu entwickeln, mit der Darth Angral aufgehalten werden kann.
[deFemale] => Du hast Darth Angrals Schiff, die Oppressor, bis zur landwirtschaftlich geprägten Welt Uphrades verfolgt. Er bereitet zweifelsfrei irgendeinen Racheakt gegen die Republik vor.
Im Uphrades-System angekommen musst du deinen nächsten Schritt planen. Benutze das Interkom deines Schiffs, um dich mit deiner Crew und General Var Suthra zu besprechen und eine Strategie zu entwickeln, mit der Darth Angral aufgehalten werden kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Intercom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Intercom
[frMale] => Utiliser l'intercom de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'intercom de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Aboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Aboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Begib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Brücke und rette überlebende Crewmitglieder.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Begib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Brücke und rette überlebende Crewmitglieder.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Reach the Bridge
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reach the Bridge
[frMale] => Atteindre la passerelle
[frFemale] => Atteindre la passerelle
[deMale] => Erreiche die Brücke
[deFemale] => Erreiche die Brücke
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => zvtEY2V
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140971642897E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
You've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Obtain a detonation device from the Imperial cache in the diagnostic center so you can blast your way out.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
You've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Obtain a detonation device from the Imperial cache in the diagnostic center so you can blast your way out.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République. Les Impériaux ont scellé les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Trouvez un dispositif explosif dans la cache impériale du centre de diagnostic, et faites sauter la sortie de la pièce.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République. Les Impériaux ont scellé les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Trouvez un dispositif explosif dans la cache impériale du centre de diagnostic, et faites sauter la sortie de la pièce.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
Du bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die Türen verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausführen. Hol einen Sprengsatz aus dem imperialen Lager, damit du dir deinen Weg freisprengen kannst.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
Du bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die Türen verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausführen. Hol einen Sprengsatz aus dem imperialen Lager, damit du dir deinen Weg freisprengen kannst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Obtain an Explosive Device
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Obtain an Explosive Device
[frMale] => Obtenir un dispositif explosif
[frFemale] => Obtenir un dispositif explosif
[deMale] => Hol einen Sprengkörper
[deFemale] => Hol einen Sprengkörper
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140973278509E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => vpYTegD
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
You've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Place the detonation device you obtained on the access panel to blast open the diagnostic center's exit.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
You've boarded the Republic medical frigate. The Imperials have sealed the doors leading out from the diagnostic center. Place the detonation device you obtained on the access panel to blast open the diagnostic center's exit.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République. Les Impériaux ont scellé les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Placez le dispositif explosif que vous avez trouvé sur le panneau d'accès, afin de faire sauter la sortie du centre de diagnostic.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République. Les Impériaux ont scellé les portes permettant de sortir du centre de diagnostic. Placez le dispositif explosif que vous avez trouvé sur le panneau d'accès, afin de faire sauter la sortie du centre de diagnostic.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
Du bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die Türen verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausführen. Platziere den Sprengsatz, den du geholt hast, auf der Zugangskonsole, um den Ausgang aus dem Diagnosezentrum aufzusprengen.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
Du bist an Bord des republikanischen Lazarettschiffs gegangen. Die Imperialen haben die Türen verriegelt, die aus dem Diagnosezentrum herausführen. Platziere den Sprengsatz, den du geholt hast, auf der Zugangskonsole, um den Ausgang aus dem Diagnosezentrum aufzusprengen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Plant the Explosives on the Access Panel
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Plant the Explosives on the Access Panel
[frMale] => Placer l'explosif sur le panneau d'accès
[frFemale] => Placer l'explosif sur le panneau d'accès
[deMale] => Bring den Sprengstoff an der Zugangskonsole an
[deFemale] => Bring den Sprengstoff an der Zugangskonsole an
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141133226424E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => GbqxQI6
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Aboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Aboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Begib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Brücke und rette überlebende Crewmitglieder.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Begib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Brücke und rette überlebende Crewmitglieder.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Reach the Bridge
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reach the Bridge
[frMale] => Atteindre la passerelle
[frFemale] => Atteindre la passerelle
[deMale] => Erreiche die Brücke
[deFemale] => Erreiche die Brücke
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => zvtEY2V
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
Aboard the Republic medical frigate, you discover the Imperials have planted mines in the medical lab. Deactivate the explosives to thwart the Empire's treachery.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
Aboard the Republic medical frigate, you discover the Imperials have planted mines in the medical lab. Deactivate the explosives to thwart the Empire's treachery.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
À bord de la frégate médicale de la République, vous découvrez que les Impériaux ont posé des mines dans le laboratoire. Désactivez les explosifs pour déjouer les plans sordides de l'Empire.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
À bord de la frégate médicale de la République, vous découvrez que les Impériaux ont posé des mines dans le laboratoire. Désactivez les explosifs pour déjouer les plans sordides de l'Empire.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
An Bord des republikanischen Lazarettschiffs bemerkst du, dass die Imperialen Minen im medizinischen Labor platziert haben. Deaktiviere den Sprengstoff, um den Verrat des Imperiums zu vereiteln.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
An Bord des republikanischen Lazarettschiffs bemerkst du, dass die Imperialen Minen im medizinischen Labor platziert haben. Deaktiviere den Sprengstoff, um den Verrat des Imperiums zu vereiteln.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Disable Imperial Mines
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Disable Imperial Mines
[frMale] => Désactiver les mines impériales
[frFemale] => Désactiver les mines impériales
[deMale] => Entschärfe die imperialen Minen
[deFemale] => Entschärfe die imperialen Minen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 6
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140986700317E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => vu6sfE2
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => NwLgjUC
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Aboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Aboard the Republic medical frigate, head to the bridge to rescue any surviving crew.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
À bord de la frégate médicale de la République, dirigez-vous vers la passerelle pour sauver les membres d'équipage survivants.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Begib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Brücke und rette überlebende Crewmitglieder.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Begib dich an Bord des Lazarettschiffs auf die Brücke und rette überlebende Crewmitglieder.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Reach the Bridge
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reach the Bridge
[frMale] => Atteindre la passerelle
[frFemale] => Atteindre la passerelle
[deMale] => Erreiche die Brücke
[deFemale] => Erreiche die Brücke
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => zvtEY2V
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[9] => Array
(
[Id] => 10
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Clear the Daybreaker's bridge of Imperial forces before finding the commanding officer.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. Any survivors are probably holed up on the bridge.
Clear the Daybreaker's bridge of Imperial forces before finding the commanding officer.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
Sur la passerelle du Point du Jour, éliminez les forces impériales avant d'aller trouver l'officier de commandement.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Les éventuels rescapés se sont certainement réfugiés sur la passerelle.
Sur la passerelle du Point du Jour, éliminez les forces impériales avant d'aller trouver l'officier de commandement.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Befreie die Brücke der Daybreaker von imperialen Truppen, bevor du dich auf die Suche nach dem Kommandanten machst.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Mögliche Überlebende haben sich wahrscheinlich auf der Brücke versteckt.
Befreie die Brücke der Daybreaker von imperialen Truppen, bevor du dich auf die Suche nach dem Kommandanten machst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat all Imperials
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat all Imperials
[frMale] => Vaincre tous les Impériaux
[frFemale] => Vaincre tous les Impériaux
[deMale] => Besiege alle Imperialen
[deFemale] => Besiege alle Imperialen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 8
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6140988507031E+19
[1] => 1.61409937896E+19
[2] => 1.6141000159244E+19
[3] => 1.6141083807585E+19
[4] => 1.6141150503421E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => O4H2JO7
[1] => wpVcFb5
[2] => mwv8Io0
[3] => zXZo61K
[4] => SRc61jD
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => FOvQzzD
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[10] => Array
(
[Id] => 11
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
You boarded the Republic medical frigate and discovered Captain Dal and the other survivors holed up on the bridge. Speak to Captain Dal to learn what he knows.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party.
You boarded the Republic medical frigate and discovered Captain Dal and the other survivors holed up on the bridge. Speak to Captain Dal to learn what he knows.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République et découvert que le Capitaine Dal et les autres survivants s'étaient réfugiés sur la passerelle. Parlez au Capitaine Dal afin qu'il vous dise ce qu'il sait.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales.
Vous avez embarqué sur la frégate médicale de la République et découvert que le Capitaine Dal et les autres survivants s'étaient réfugiés sur la passerelle. Parlez au Capitaine Dal afin qu'il vous dise ce qu'il sait.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
Du hast das republikanische Lazarettschiff betreten und Captain Dal und die anderen Überlebenden versteckt auf der Brücke gefunden. Sprich mit Captain Dal, um zu erfahren, was er weiß.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen.
Du hast das republikanische Lazarettschiff betreten und Captain Dal und die anderen Überlebenden versteckt auf der Brücke gefunden. Sprich mit Captain Dal, um zu erfahren, was er weiß.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Captain Dal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Captain Dal
[frMale] => Parler au Capitaine Dal
[frFemale] => Parler au Capitaine Dal
[deMale] => Sprich mit Captain Dal
[deFemale] => Sprich mit Captain Dal
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. You boarded the frigate, saved the crew and helped Captain Dal convince Doctor Senessa that the survivors are a lost cause.
For your cooperation, Captain Dal gave you a key to his frigate's med stores. Use the key to collect your due reward.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Darth Angral has destroyed the entire world of Uphrades. A nearby medical frigate witnessed the attack, only to come under assault from an Imperial boarding party. You boarded the frigate, saved the crew and helped Captain Dal convince Doctor Senessa that the survivors are a lost cause.
For your cooperation, Captain Dal gave you a key to his frigate's med stores. Use the key to collect your due reward.
[frMale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Vous avez embarqué sur la frégate, sauvé l'équipage et aidé le Capitaine Dal à convaincre le docteur Senessa que les survivants sont une cause perdue.
Pour vous remercier de votre aide, le Capitaine Dal vous a donné la clé de la réserve médicale de la frégate. Utilisez la clé pour récupérer votre récompense.
[frFemale] => Dark Angral a détruit le monde d'Uphrades. Une frégate médicale a assisté à la scène, avant d'être à son tour attaquée par des sections d'abordage impériales. Vous avez embarqué sur la frégate, sauvé l'équipage et aidé le Capitaine Dal à convaincre le docteur Senessa que les survivants sont une cause perdue.
Pour vous remercier de votre aide, le Capitaine Dal vous a donné la clé de la réserve médicale de la frégate. Utilisez la clé pour récupérer votre récompense.
[deMale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Du bist an Bord des Schiffs gegangen, hast die Crew gerettet und Captain Dal dabei geholfen, Doktor Senessa davon zu überzeugen, dass die Überlebenden verloren sind.
Captain Dal hat dir zum Dank für deine Hilfe einen Schlüssel zu den medizinischen Vorräten seines Schiffs gegeben. Benutze den Schlüssel, um dir deine verdiente Belohnung abzuholen.
[deFemale] => Darth Angral hat Uphrades vollständig zerstört. Ein Lazarettschiff in der Nähe hat den Angriff beobachtet und wurde prompt von einer imperialen Entermannschaft angegriffen. Du bist an Bord des Schiffs gegangen, hast die Crew gerettet und Captain Dal dabei geholfen, Doktor Senessa davon zu überzeugen, dass die Überlebenden verloren sind.
Captain Dal hat dir zum Dank für deine Hilfe einen Schlüssel zu den medizinischen Vorräten seines Schiffs gegeben. Benutze den Schlüssel, um dir deine verdiente Belohnung abzuholen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Open the Medstores
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Open the Medstores
[frMale] => Ouvrir la réserve médicale
[frFemale] => Ouvrir la réserve médicale
[deMale] => Öffne den Medivorrat des Schiffs
[deFemale] => Öffne den Medivorrat des Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140933342211E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => g5oy7gR
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted.
You need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted.
You need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.
[frMale] => Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilisé un rayon pour emprisonner la planète d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosphère jusqu'à ce qu'elle se consume.
Vous devez informer le Général Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au Général Var Suthra du Désolateur, la superarme d'Angral.
[frFemale] => Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilisé un rayon pour emprisonner la planète d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosphère jusqu'à ce qu'elle se consume.
Vous devez informer le Général Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au Général Var Suthra du Désolateur, la superarme d'Angral.
[deMale] => Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosphäre so lange überhitzt, bis der Planet verbrannte.
Du musst General Var Suthra über diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zurück und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verwüster zu warnen.
[deFemale] => Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosphäre so lange überhitzt, bis der Planet verbrannte.
Du musst General Var Suthra über diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zurück und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verwüster zu warnen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140971642897E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted.
You need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Captain Dal told you that the Oppressor, Darth Angral's ship, used a beam to imprison the planet of Uphrades then superheated the atmosphere until it combusted.
You need to inform General Var Suthra of this new threat. Return to your ship and use your ship's holoterminal to contact General Var Suthra to warn him about Angral's new Desolator superweapon.
[frMale] => Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilisé un rayon pour emprisonner la planète d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosphère jusqu'à ce qu'elle se consume.
Vous devez informer le Général Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au Général Var Suthra du Désolateur, la superarme d'Angral.
[frFemale] => Le capitaine Dal vous a dit que l'Oppresseur, le vaisseau de Dark Angral, a utilisé un rayon pour emprisonner la planète d'Uphrades, avant de surchauffer l'atmosphère jusqu'à ce qu'elle se consume.
Vous devez informer le Général Var Suthra de cette nouvelle menace. Retournez sur votre vaisseau et utilisez l'holoterminal pour parler au Général Var Suthra du Désolateur, la superarme d'Angral.
[deMale] => Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosphäre so lange überhitzt, bis der Planet verbrannte.
Du musst General Var Suthra über diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zurück und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verwüster zu warnen.
[deFemale] => Captain Dal hat dir gesagt, dass die Oppressor, Darth Angrals Schiff, einen Strahl einsetzte, um den Planeten Uphrades zu fesseln. Dann hat sie die Atmosphäre so lange überhitzt, bis der Planet verbrannte.
Du musst General Var Suthra über diese neue Bedrohung informieren. Kehre zu deinem Schiff zurück und benutze das Holoterminal, um General Var Suthra zu kontaktieren und ihn vor Angrals neuem Verwüster zu warnen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140971642897E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[6259370591222825085] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
[6259370591222825265] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
[6259370591222825422] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
[6259370591222825558] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
[6259370591222825559] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
[6259370591222825560] => Array
(
[Name] => itm_05x1600
[Id] => 16141088517520244224
[Base62Id] => 03xkpdC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 491799525196376
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 6259370591222825560
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 3350
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 1530456665_1960488948
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d1waHAE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
)
[NodeText] => Array
(
[zbyAW3I_228] => Array
(
[enMale] => Orgus taught me everything I know about being a Jedi.
[frMale] => Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.
[frFemale] => Orgus m'a appris tout ce que je sais au sujet des Jedi.
[deMale] => Orgus hat mir alles beigebracht, was ich über das Leben eines Jedi weiß.
[deFemale] => Orgus hat mir alles beigebracht, was ich über das Leben eines Jedi weiß.
)
[zbyAW3I_232] => Array
(
[enMale] => You were friends a long time.
[frMale] => Vous étiez des amis de longue date.
[frFemale] => Vous étiez des amis de longue date.
[deMale] => Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet.
[deFemale] => Ihr wart sehr lange mit ihm befreundet.
)
[zbyAW3I_236] => Array
(
[enMale] => I can't help feeling Orgus planned all this.
[frMale] => Je ne peux pas m'empêcher de penser qu'Orgus avait tout prévu.
[frFemale] => Je ne peux pas m'empêcher de penser qu'Orgus avait tout prévu.
[deMale] => Ich werde das Gefühl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat.
[deFemale] => Ich werde das Gefühl nicht los, dass Orgus das alles geplant hat.
)
[zbyAW3I_242] => Array
(
[enMale] => It was a brilliant strategy, but I wonder if the cost was too great.
[frMale] => C'était une stratégie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop élevé.
[frFemale] => C'était une stratégie brillante, mais je me demande si le prix n'est pas trop élevé.
[deMale] => Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel dafür geopfert werden?
[deFemale] => Eine brillante Strategie, aber musste denn so viel dafür geopfert werden?
)
[zbyAW3I_252] => Array
(
[enMale] => If Orgus had let me go with him, he'd still be alive. I could've killed Angral.
[frMale] => Si Orgus m'avait laissé l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.
[frFemale] => Si Orgus m'avait laissée l'accompagner, il serait encore en vie. J'aurais pu tuer Angral.
[deMale] => Wenn Orgus mich mitgenommen hätte, wäre er noch am Leben. Ich hätte Angral töten können.
[deFemale] => Wenn Orgus mich mitgenommen hätte, wäre er noch am Leben. Ich hätte Angral töten können.
)
[zbyAW3I_523] => Array
(
[enMale] => Watcher One warned me about the attack. My only concern was rescuing Doctor Godera.
[frMale] => Observateur 1 m'avait informé de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'était de sauver le docteur Godera.
[frFemale] => Observateur 1 m'avait informée de l'attaque. Tout ce qui m'importait, c'était de sauver le docteur Godera.
[deMale] => Wächter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten.
[deFemale] => Wächter 1 hat mich vor dem Angriff gewarnt. Aber mir ging es nur darum, Doktor Godera zu retten.
)
[zbyAW3I_893] => Array
(
[enMale] => I'll disable that weapon--and Darth Angral will answer for his crimes.
[frMale] => Je désactiverai l'arme... Et Dark Angral répondra de ses crimes.
[frFemale] => Je désactiverai l'arme... Et Dark Angral répondra de ses crimes.
[deMale] => Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral für seine Untaten büßen.
[deFemale] => Ich schalte diese Waffe aus. Und dann wird Darth Angral für seine Untaten büßen.
)
[zbyAW3I_899] => Array
(
[enMale] => We should take the Desolator intact. Turning it against the Empire seems only fair.
[frMale] => On devrait prendre le Désolateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.
[frFemale] => On devrait prendre le Désolateur sans l'endommager. Ce ne serait que justice que de le retourner contre l'Empire.
[deMale] => Wir sollten den Verwüster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein.
[deFemale] => Wir sollten den Verwüster an uns nehmen. Und dann setzen wir ihn gegen das Imperium ein.
)
[zbyAW3I_971] => Array
(
[enMale] => This sounds dangerous. I want Kira as backup, not Teeseven.
[frMale] => Ça a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.
[frFemale] => Ça a l'air dangereux. Je veux Kira comme soutien, pas T7.
[deMale] => Das klingt gefährlich. Ich hätte lieber Kira dabei und nicht T7.
[deFemale] => Das klingt gefährlich. Ich hätte lieber Kira dabei und nicht T7.
)
[zbyAW3I_979] => Array
(
[enMale] => Then I guess you're out of luck, aren't you?
[frMale] => Pas de chance, on dirait.
[frFemale] => Pas de chance, on dirait.
[deMale] => So ein Pech aber auch!
[deFemale] => So ein Pech aber auch!
)
[zbyAW3I_997] => Array
(
[enMale] => Understood, General--but there's more to the situation. This trap was meant for my Padawan. Kira is a fugitive from the Sith.
[frMale] => Compris, Général. Mais ce n'est pas tout. Ce piège était destiné à mon padawan. Kira est une fugitive Sith.
[frFemale] => Compris, Général. Mais ce n'est pas tout. Ce piège était destiné à mon padawan. Kira est une fugitive Sith.
[deMale] => Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war für meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Flüchtling.
[deFemale] => Ich verstehe, General - aber es gibt da noch etwas. Diese Falle war für meinen Padawan gedacht. Kira ist ein Sith-Flüchtling.
)
[zbyAW3I_1003] => Array
(
[enMale] => We're reporting to the Jedi Council immediately. They'll know what to do.
[frMale] => On va immédiatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.
[frFemale] => On va immédiatement consulter le Conseil Jedi. Il saura quoi faire.
[deMale] => Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist.
[deFemale] => Wir werden es sofort dem Hohen Rat der Jedi melden. Die wissen schon, was zu tun ist.
)
[zbyAW3I_1005] => Array
(
[enMale] => All due respect, this is a Jedi matter. The Council will decide how to handle it.
[frMale] => Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil décidera de ce qu'il faut faire.
[frFemale] => Avec tout mon respect, c'est une affaire Jedi. Le conseil décidera de ce qu'il faut faire.
[deMale] => Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will.
[deFemale] => Bei allem Respekt - das ist eine Angelegenheit der Jedi. Der Hohe Rat wird entscheiden, wie er damit umgehen will.
)
[zbyAW3I_1009] => Array
(
[enMale] => Watch your tone. I'm not one of your little soldiers.
[frMale] => Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.
[frFemale] => Surveillez votre ton. Je ne suis pas un de vos petits soldats.
[deMale] => Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten.
[deFemale] => Ihr vergreift Euch im Ton. Ich bin nicht einer Eurer Soldaten.
)
[zbyAW3I_1017] => Array
(
[enMale] => The Sith are after my Padawan. It's a long story.
[frMale] => Les Sith en ont après mon padawan. C'est une longue histoire.
[frFemale] => Les Sith en ont après mon padawan. C'est une longue histoire.
[deMale] => Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte.
[deFemale] => Die Sith haben es auf meinen Padawan abgesehen. Es ist eine lange Geschichte.
)
[zbyAW3I_1021] => Array
(
[enMale] => Sorry, General. Jedi business.
[frMale] => Désolé, Général. Une affaire Jedi.
[frFemale] => Désolée, Général. Une affaire Jedi.
[deMale] => Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit.
[deFemale] => Tut mir leid, General. Das ist eine Jedi-Angelegenheit.
)
[zbyAW3I_1025] => Array
(
[enMale] => I don't owe you any explanations.
[frMale] => Je n'ai aucun compte à vous rendre.
[frFemale] => Je n'ai aucun compte à vous rendre.
[deMale] => Ich bin Euch keine Erklärung schuldig.
[deFemale] => Ich bin Euch keine Erklärung schuldig.
)
[zbyAW3I_1033] => Array
(
[enMale] => I could already be helping them if you hadn't sent me on a wild bantha chase.
[frMale] => Je serais déjà en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoyé dans une chasse au bantha sauvage !
[frFemale] => Je serais déjà en train de les aider si vous ne m'aviez pas envoyée dans une chasse au bantha sauvage !
[deMale] => Ohne Eure hirnrissige Aktion hätte ich ihnen schon längst zur Hilfe eilen können.
[deFemale] => Ohne Eure hirnrissige Aktion hätte ich ihnen schon längst zur Hilfe eilen können.
)
[zbyAW3I_1039] => Array
(
[enMale] => What the general doesn't know won't hurt him. Figured you'd prefer if I kept this quiet.
[frMale] => Ce que le général ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu préfèrerais que je garde ça pour moi.
[frFemale] => Ce que le général ignore ne lui fait pas de mal. Je me suis dit que tu préfèrerais que je garde ça pour moi.
[deMale] => Was er nicht weiß, macht ihn nicht heiß. Ich dachte, Euch wäre es lieber, das nicht an die große Glocke zu hängen.
[deFemale] => Was er nicht weiß, macht ihn nicht heiß. Ich dachte, Euch wäre es lieber, das nicht an die große Glocke zu hängen.
)
[zbyAW3I_1049] => Array
(
[enMale] => The general doesn't need to know about you. Only the Council does.
[frMale] => Le général n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.
[frFemale] => Le général n'a pas besoin de savoir pour toi. Seul le conseil y est tenu.
[deMale] => Der General braucht das über Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an.
[deFemale] => Der General braucht das über Euch nicht zu wissen. Das geht nur den Hohen Rat was an.
)
[zbyAW3I_1053] => Array
(
[enMale] => Wasn't sure if you were prepared to face them yet.
[frMale] => Je n'étais pas sûr que tu sois prête à le rencontrer maintenant.
[frFemale] => Je n'étais pas sûre que tu sois prête à le rencontrer maintenant.
[deMale] => Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegenüberzutreten.
[deFemale] => Ich war nicht sicher, ob Ihr schon bereit seid, ihnen gegenüberzutreten.
)
[zbyAW3I_1057] => Array
(
[enMale] => I've decided no one else needs to know about you. Not the general, not the Council.
[frMale] => J'ai décidé que personne n'a besoin de connaître ton secret. Ni le général, ni le conseil.
[frFemale] => J'ai décidé que personne n'a besoin de connaître ton secret. Ni le général, ni le conseil.
[deMale] => Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat.
[deFemale] => Ich habe beschlossen, dass sonst niemand von Euch zu erfahren braucht. Weder der General noch der Hohe Rat.
)
[zbyAW3I_1061] => Array
(
[enMale] => Everyone deserves a second chance, Kira. Even you.
[frMale] => Tout le monde mérite une deuxième chance, Kira. Même toi.
[frFemale] => Tout le monde mérite une deuxième chance, Kira. Même toi.
[deMale] => Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira.
[deFemale] => Jeder verdient eine zweite Chance. Sogar Ihr, Kira.
)
[zbyAW3I_1064] => Array
(
[enMale] => You can have your little secret--but if you make one move against me, you're done.
[frMale] => Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.
[frFemale] => Tu peux avoir tes petits secrets, mais si tu tentes quoi que ce soit contre moi, c'en est fini de toi.
[deMale] => Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt.
[deFemale] => Ich lasse Euch Euer kleines Geheimnis - aber wenn Ihr auch nur einen Finger gegen mich hebt, seid Ihr erledigt.
)
[zbyAW3I_1067] => Array
(
[enMale] => Unless you want every Jedi knowing you're a traitor, do exactly what I tell you from now on.
[frMale] => À moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une traîtresse, désormais, tu feras exactement ce que je te dirai.
[frFemale] => À moins que tu ne veuilles que tous les Jedi sachent que tu es une traîtresse, désormais, tu feras exactement ce que je te dirai.
[deMale] => Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erfährt jeder Jedi von Eurem Verrat.
[deFemale] => Von jetzt an tut Ihr ganz genau, was ich sage, sonst erfährt jeder Jedi von Eurem Verrat.
)
[zbyAW3I_1071] => Array
(
[enMale] => We're not so different, Kira. We follow our own paths, regardless of what the Council thinks.
[frMale] => On n'est pas tellement différents, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.
[frFemale] => On n'est pas tellement différentes, Kira. On suit notre propre voie, quoi qu'en pense le conseil.
[deMale] => Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt.
[deFemale] => Wir sind gar nicht so verschieden, Kira. Wir folgen unserem eigenen Weg, egal, was der Hohe Rat denkt.
)
[zbyAW3I_1076] => Array
(
[enMale] => If you feel that strongly about it, we'll go tell the Council.
[frMale] => Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.
[frFemale] => Si tu y tiens tellement, on ira voir le conseil.
[deMale] => Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat.
[deFemale] => Wenn es Euch ein solches Anliegen ist, sagen wir es dem Hohen Rat.
)
[zbyAW3I_1084] => Array
(
[enMale] => You're in no position to question my ethics.
[frMale] => Tu n'es pas en mesure de remettre ma façon de faire en question.
[frFemale] => Tu n'es pas en mesure de remettre ma façon de faire en question.
[deMale] => Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln.
[deFemale] => Es steht Euch nicht zu, meine ethische Haltung anzuzweifeln.
)
[zbyAW3I_1098] => Array
(
[enMale] => Let's help him. Anyone who earns a death mark from the Empire can't be all bad.
[frMale] => Aidons-le. Tous ceux qui sont condamnés à mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.
[frFemale] => Aidons-le. Tous ceux qui sont condamnés à mort par l'Empire ne doivent pas avoir mauvais fond.
[deMale] => Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein.
[deFemale] => Wir sollten ihm helfen. Wer es schafft, dass das Imperium ein Kopfgeld auf ihn aussetzt, kann gar nicht so schlimm sein.
)
[zbyAW3I_1108] => Array
(
[enMale] => We shouldn't risk our necks to save some Imperial traitor.
[frMale] => On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un traître impérial.
[frFemale] => On ne devrait pas risquer notre peau pour sauver un traître impérial.
[deMale] => Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verräter zu retten?
[deFemale] => Warum den Hals riskieren, nur um einen imperialen Verräter zu retten?
)
[zbyAW3I_1118] => Array
(
[enMale] => We'll bring the admiral in safely.
[frMale] => On ramènera l'amiral en toute sécurité.
[frFemale] => On ramènera l'amiral en toute sécurité.
[deMale] => Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit.
[deFemale] => Wir bringen den Admiral schon in Sicherheit.
)
[zbyAW3I_1225] => Array
(
[enMale] => Send everything you've got to Tython! Now, General!
[frMale] => Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, Général !
[frFemale] => Envoyez tout ce que vous avez sur Tython ! Maintenant, Général !
[deMale] => Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!
[deFemale] => Schickt alles, was Ihr habt, nach Tython, General! Auf der Stelle!
)
[zbyAW3I_1226] => Array
(
[enMale] => With all that tactical intelligence, how could you not see this coming?
[frMale] => Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer à côté de ça ?
[frFemale] => Avec tous ces services de renseignement tactique, comment avez-vous pu passer à côté de ça ?
[deMale] => Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?
[deFemale] => Wie konntet Ihr das bei all Euren taktischen Informationen nicht kommen sehen?
)
[zbyAW3I_1263] => Array
(
[enMale] => I'd much rather have you at my side, Teeseven.
[frMale] => Je préfèrerais t'avoir à mes côtés, T7.
[frFemale] => Je préfèrerais t'avoir à mes côtés, T7.
[deMale] => Aber ich hätte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7.
[deFemale] => Aber ich hätte eigentlich lieber dich an meiner Seite, T7.
)
[zbyAW3I_1264] => Array
(
[enMale] => If this is an excuse to stay behind where it's safe, I'll have your memory wiped.
[frMale] => Si c'est une excuse pour rester à l'abri à l'arrière, j'effacerai ta mémoire.
[frFemale] => Si c'est une excuse pour rester à l'abri à l'arrière, j'effacerai ta mémoire.
[deMale] => Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher löschen.
[deFemale] => Wenn das nur eine Ausrede ist, damit du sicher im Hintergrund bleiben kannst, lasse ich deinen Speicher löschen.
)
[zbyAW3I_1288] => Array
(
[enMale] => Thanks for the vote of confidence, Teeseven. Be careful out there.
[frMale] => Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention à toi.
[frFemale] => Merci pour ce vote de confiance, T7. Fais attention à toi.
[deMale] => Danke für dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da draußen.
[deFemale] => Danke für dein Vertrauen, T7. Nimm dich in Acht da draußen.
)
[zbyAW3I_1293] => Array
(
[enMale] => I don't need any false encouragement from you.
[frMale] => Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.
[frFemale] => Je n'ai pas besoin de tes faux encouragements.
[deMale] => Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen.
[deFemale] => Du brauchst mir keinen Mut zuzusprechen.
)
[zbyAW3I_1593] => Array
(
[enMale] => Get me the killer's name, and I'll remove that piece of filth from the galaxy.
[frMale] => Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'éliminerai cette ordure de la galaxie.
[frFemale] => Trouvez-moi le nom de ce tueur et j'éliminerai cette ordure de la galaxie.
[deMale] => Nennt mir den Namen des Mörders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien.
[deFemale] => Nennt mir den Namen des Mörders und ich werde die Galaxis von diesem Ungeheuer befreien.
)
[zbyAW3I_1808] => Array
(
[enMale] => Never let fear compromise your ideals.
[frMale] => Ne laissez jamais la peur compromettre vos idéaux.
[frFemale] => Ne laissez jamais la peur compromettre vos idéaux.
[deMale] => Die Furcht darf niemals Eure Ideale außer Kraft setzen.
[deFemale] => Die Furcht darf niemals Eure Ideale außer Kraft setzen.
)
[zbyAW3I_1811] => Array
(
[enMale] => Maybe I just don't want you sweeping all this under the rug.
[frMale] => Je n'ai peut-être pas envie que vous occultiez ce fait.
[frFemale] => Je n'ai peut-être pas envie que vous occultiez ce fait.
[deMale] => Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt.
[deFemale] => Vielleicht will ich einfach verhindern, dass Ihr das alles unter den Teppich kehrt.
)
[zbyAW3I_1812] => Array
(
[enMale] => We'll give the Empire just enough information to get itself in trouble.
[frMale] => On donnera juste assez d'informations à l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.
[frFemale] => On donnera juste assez d'informations à l'Empire pour qu'il s'attire des ennuis.
[deMale] => Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen.
[deFemale] => Wir geben dem Imperium nur gerade so viele Informationen, dass sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen.
)
[zbyAW3I_1813] => Array
(
[enMale] => If you're that worried, we don't have to do it.
[frMale] => Si ça vous inquiète tant que ça, rien ne nous oblige à le faire.
[frFemale] => Si ça vous inquiète tant que ça, rien ne nous oblige à le faire.
[deMale] => Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, können wir es auch lassen.
[deFemale] => Wenn es Euch Kopfschmerzen bereitet, können wir es auch lassen.
)
[zbyAW3I_1814] => Array
(
[enMale] => I'm trying to salvage this mess you made. Support me, or stay out of my way.
[frMale] => J'essaye de réparer vos erreurs. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !
[frFemale] => J'essaye de réparer vos erreurs. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, ne vous mettez pas dans mes jambes !
[deMale] => Ich bügle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern.
[deFemale] => Ich bügle nur den Schaden aus, den Ihr angerichtet habt. Ihr solltet mir helfen oder mich wenigstens nicht behindern.
)
[zbyAW3I_1823] => Array
(
[enMale] => Keeping secrets got people killed. The reason they died can't stay hidden.
[frMale] => C'est à cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.
[frFemale] => C'est à cause des secrets que des gens se sont fait tuer. On ne peut pas cacher la raison de leur mort.
[deMale] => Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden.
[deFemale] => Leute sind gestorben, weil Dinge geheim gehalten wurden. Die Ursache ihres Todes muss offengelegt werden.
)
[zbyAW3I_1824] => Array
(
[enMale] => If anyone else confronts me about this, I won't lie for you.
[frMale] => Si quelqu'un me pose des questions à ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.
[frFemale] => Si quelqu'un me pose des questions à ce sujet, je ne mentirai pas pour vous.
[deMale] => Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht für Euch lügen.
[deFemale] => Wenn mich jemand anders hiernach fragt, werde ich nicht für Euch lügen.
)
[zbyAW3I_1825] => Array
(
[enMale] => Don't worry, I'm not planning to discuss this with the Jedi Council.
[frMale] => Ne vous inquiétez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.
[frFemale] => Ne vous inquiétez pas. Je n'ai pas l'intention d'en parler au Conseil Jedi.
[deMale] => Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten.
[deFemale] => Keine Angst. Ich hatte nicht vor, es dem Hohen Rat der Jedi zu unterbreiten.
)
[zbyAW3I_1893] => Array
(
[enMale] => He was one of Darth Angral's apprentices, but he's joining our side. I promised we wouldn't hurt him.
[frMale] => C'était un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre côté. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.
[frFemale] => C'était un des apprentis de Dark Angral, mais il rejoint notre côté. Je lui ai promis qu'on ne lui ferait pas de mal.
[deMale] => Er war ein Schüler von Darth Angral, aber jetzt läuft er zu uns über. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden.
[deFemale] => Er war ein Schüler von Darth Angral, aber jetzt läuft er zu uns über. Ich habe versprochen, dass wir ihm nichts tun werden.
)
[zbyAW3I_1901] => Array
(
[enMale] => He says he wants to join our side, but Sith lie all the time.
[frMale] => Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.
[frFemale] => Il dit qu'il veut nous rejoindre, mais les Sith mentent tout le temps.
[deMale] => Er sagt, er möchte sich unserer Seite anschließen, aber die Sith lügen doch, wenn sie den Mund aufmachen.
[deFemale] => Er sagt, er möchte sich unserer Seite anschließen, aber die Sith lügen doch, wenn sie den Mund aufmachen.
)
[zbyAW3I_2094] => Array
(
[enMale] => Check out the spaceport while we're gone. If this place is as bad as you say, Darth Angral may have a presence here.
[frMale] => Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a dû envoyer quelqu'un ici.
[frFemale] => Examinez le spatioport en notre absence. Si cet endroit est aussi malsain que vous le dites, Dark Angral a dû envoyer quelqu'un ici.
[deMale] => Erkundet den Raumhafen, während wir weg sind. Wenn er wirklich so übel ist, könnte Darth Angral hier vertreten sein.
[deFemale] => Erkundet den Raumhafen, während wir weg sind. Wenn er wirklich so übel ist, könnte Darth Angral hier vertreten sein.
)
[zbyAW3I_2098] => Array
(
[enMale] => You'll live / you'll get over it
[frMale] => Tout ira bien.
[frFemale] => Tout ira bien.
[deMale] => Die Zeit heilt alle Wunden.
[deFemale] => Die Zeit heilt alle Wunden.
)
[9mmSGd6_11] => Array
(
[enMale] => The enemy made sure there wouldn't be survivors.
[frMale] => L'ennemi a fait en sorte qu'il n'y ait aucun survivant.
[frFemale] => L'ennemi a fait en sorte qu'il n'y ait aucun survivant.
[deMale] => Der Feind wollte sichergehen, dass niemand überlebt.
[deFemale] => Der Feind wollte sichergehen, dass niemand überlebt.
)
[9mmSGd6_17] => Array
(
[enMale] => You stood by and watched all this? Pathetic.
[frMale] => Vous êtes restés là à regarder les bras croisés ? C'est pitoyable.
[frFemale] => Vous êtes restés là à regarder les bras croisés ? C'est pitoyable.
[deMale] => Und Ihr habt nur zugesehen und nichts unternommen? Erbärmlich.
[deFemale] => Und Ihr habt nur zugesehen und nichts unternommen? Erbärmlich.
)
[9mmSGd6_53] => Array
(
[enMale] => We can't abandon the survivors.
[frMale] => On ne peut pas abandonner les survivants.
[frFemale] => On ne peut pas abandonner les survivants.
[deMale] => Wir können die Überlebenden nicht im Stich lassen.
[deFemale] => Wir können die Überlebenden nicht im Stich lassen.
)
[9mmSGd6_76] => Array
(
[enMale] => Render aid to anyone you find. I promise you won't be abandoned down there.
[frMale] => Prêtez assistance à tous les gens que vous trouverez. Je vous promets qu'on ne vous abandonnera pas là-bas.
[frFemale] => Prêtez assistance à tous les gens que vous trouverez. Je vous promets qu'on ne vous abandonnera pas là-bas.
[deMale] => Leistet Hilfe, wo Ihr nur könnt. Ich verspreche Euch, dass man Euch dort unten nicht im Stich lässt.
[deFemale] => Leistet Hilfe, wo Ihr nur könnt. Ich verspreche Euch, dass man Euch dort unten nicht im Stich lässt.
)
[9mmSGd6_79] => Array
(
[enMale] => Captain Dal just tried to bribe me. He should be removed from command.
[frMale] => Le Capitaine Dal vient d'essayer de m'acheter. Il ne devrait plus avoir le droit de commander.
[frFemale] => Le Capitaine Dal vient d'essayer de m'acheter. Il ne devrait plus avoir le droit de commander.
[deMale] => Captain Dal wollte mich bestechen. Er sollte seines Postens enthoben werden.
[deFemale] => Captain Dal wollte mich bestechen. Er sollte seines Postens enthoben werden.
)
[9mmSGd6_90] => Array
(
[enMale] => Listen to me. I'm a Jedi. If there was anyone alive down there, I'd sense it.
[frMale] => Écoutez-moi. Je suis un Jedi. S'il y avait des survivants, je le sentirais.
[frFemale] => Écoutez-moi. Je suis un Jedi. S'il y avait des survivants, je le sentirais.
[deMale] => Hört mir zu. Ich bin ein Jedi. Wenn dort unten noch jemand leben würde, würde ich es spüren.
[deFemale] => Hört mir zu. Ich bin ein Jedi. Wenn dort unten noch jemand leben würde, würde ich es spüren.
)
[zw5iSg8_62] => Array
(
[enMale] => No more of our people die today. Kira, plot an intercept course.
[frMale] => Plus aucun des nôtres ne mourra aujourd'hui. Kira, on part à leur rencontre.
[frFemale] => Plus aucun des nôtres ne mourra aujourd'hui. Kira, on part à leur rencontre.
[deMale] => Heute sterben keine Republikaner mehr. Kira, geht auf Abfangkurs.
[deFemale] => Heute sterben keine Republikaner mehr. Kira, geht auf Abfangkurs.
)
[zw5iSg8_70] => Array
(
[enMale] => How many millions are dead because you let the Sith steal your secret weapon?
[frMale] => Combien de millions de personnes sont mortes parce que vous avez laissé les Sith vous voler votre arme secrète ?
[frFemale] => Combien de millions de personnes sont mortes parce que vous avez laissé les Sith vous voler votre arme secrète ?
[deMale] => Wie viele Millionen mussten sterben, nur weil Ihr es zugelassen habt, dass die Sith Eure Geheimwaffe stehlen ...
[deFemale] => Wie viele Millionen mussten sterben, nur weil Ihr es zugelassen habt, dass die Sith Eure Geheimwaffe stehlen ...
)
[zw5iSg8_97] => Array
(
[enMale] => Kira, lay in a course for that ship.
[frMale] => Kira, entre l'itinéraire pour rejoindre ce vaisseau.
[frFemale] => Kira, entre l'itinéraire pour rejoindre ce vaisseau.
[deMale] => Kira, berechnet einen Abfangkurs.
[deFemale] => Kira, berechnet einen Abfangkurs.
)
[zw5iSg8_99] => Array
(
[enMale] => If nothing else, we'll make those Imperials pay for what happened here.
[frMale] => Faute de mieux, on fera payer ces Impériaux pour ce qu'il s'est passé ici.
[frFemale] => Faute de mieux, on fera payer ces Impériaux pour ce qu'il s'est passé ici.
[deMale] => Zumindest werden diese Imperialen dafür büßen, was hier passiert ist.
[deFemale] => Zumindest werden diese Imperialen dafür büßen, was hier passiert ist.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[zbyAW3I_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_232] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_236] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_242] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_252] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_523] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_893] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_899] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_971] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_979] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_997] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1003] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1005] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1009] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1017] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1021] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1025] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1033] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1039] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1049] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1053] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1057] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1061] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1064] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1067] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1071] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1076] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1084] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1098] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1108] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1118] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1225] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1226] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1263] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1288] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1293] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1593] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1808] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1811] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1812] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1813] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1814] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1823] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1824] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1825] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zbyAW3I_1893] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_1901] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_2094] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zbyAW3I_2098] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9mmSGd6_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9mmSGd6_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9mmSGd6_53] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9mmSGd6_76] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9mmSGd6_79] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9mmSGd6_90] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zw5iSg8_62] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zw5iSg8_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[zw5iSg8_97] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[zw5iSg8_99] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => zfXL5D7
[1] => NPynu6T
[2] => 6zgKRi6
[3] => yJleabJ
[4] => Xz7ryHc
[5] => CEZpS65
[6] => FG1uBC3
[7] => 45hFevE
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => VE4C7NB
[1] => NPynu6T
[2] => Xz7ryHc
[3] => Br1jfjB
[4] => COoIpt4
[5] => FG1uBC3
[6] => 2u6aVR3
[7] => BcWF2k9
)
[Id] => 16140996574911373149
[Base62Id] => NPynu6T
[Fqn] => qst.location.open_world.republic.act_1.jedi_knight.uphrades
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => 9mmSGd6
[1] => zw5iSg8
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => zbyAW3I
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => zbyAW3I
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => NwLgjUC
[2] => zvtEY2V
[3] => FOvQzzD
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => CWIEq30
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1029676407
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.1.0
[2] => 1.2.0
[3] => 1.3.0
[4] => 1.7.2
[5] => 2.1.1
[6] => 2.3.1
[7] => 3.0.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.3
[10] => 4.1.0
[11] => 5.0.0
[12] => 5.2.0
[13] => 5.2.1
[14] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Knight
)
)