Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Destruction mutuelle garantie

Reward Level Range: -
Mutual Assured Destruction
As Supreme Commander of Jedi forces on Corellia, you need to hold off the Imperial invaders and find Master Tol Braga before he can complete the Emperor's ritual to destroy the galaxy.

Reports indicate Tol Braga is holed up inside an Imperial battle cruiser hovering over the government district.

General Var Suthra wants to meet with you at the Republic forward base to plan your assault on the Imperial ship. Speak to General Var Suthra at the Drall Library in the government district.
Tasks:
1)
Speak to General Var Suthra
2)
Get to the Battle Cruiser Eclipse's Engine Room
3)
Defeat the Sith Ambush
4)
Disable the Force Field
5)
Shut Down the Eclipse's Engines
6)
Speak to Tol Braga
7)
Defeat Tol Braga
8)
Use the Engine Console
9)
Speak to Erris Wyum
Tasks:
1)
Speak to Erris Wyum
2)
Use Your Ship's Holoterminal
Tasks:
1)
Speak to Erris Wyum
2)
Use Your Ship's Holoterminal
Requires:Jedi Knight
Mission Rewards
Credits:7175
Provided Rewards:
Level 1-75
5-Pack: Complimentary Fleet Travel Pass
Select One Reward:
Level 1-75
Corellian Pummeler's Lightsaber
Corellian Bulwark's Lightsaber
Destruction mutuelle garantie
Tasks:
1)
Parler au Général Var Suthra
2) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Vous devez trouver la salle des réacteurs et couper les moteurs de l'Éclipse avant qu'il n'explose.

Utilisez la console des moteurs de l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Aller à la salle des réacteurs du croiseur l'Éclipse
3) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Alors que vous cherchiez la salle des réacteurs de l'Éclipse, vous avez été attaqué par plusieurs Sith.

Éliminez les assaillants Sith sur l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Battre les assaillants Sith
4) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Après l'embuscade tendue par des Sith, c'est maintenant un champ magnétique qui vous empêche d'accéder à la salle des réacteurs de l'Éclipse. Vous allez devoir le désactiver afin de pouvoir finir le travail.

Désactivez le générateur de champ magnétique de l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Désactiver le champ magnétique
5) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Vous avez pénétré dans la salle des réacteurs de l'Éclipse et devez maintenant couper les moteurs avant que le vaisseau n'explose.

Utilisez la console des moteurs de l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Couper les moteurs de l'Éclipse
6) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Dans la salle du réacteur de l'Éclipse, vous tombez nez à nez avec Tol Braga. L'heure de l'ultime confrontation a sonné.

Parlez à Tol Braga à bord de l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Parler à Tol Braga
7) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Tol Braga vous attendait à bord de l'Éclipse, mais il n'a rien voulu entendre. Vous allez devoir régler ce problème par la force.

Battez Tol Braga à bord de l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Battre Tol Braga
8) Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie. ...
Maître Tol Braga se trouve à bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il prévoit de surcharger les réacteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant à détruire la galaxie.

Vous avez vaincu Tol Braga. Maintenant, coupez les moteurs de l'Éclipse avant qu'ils n'explosent.

Utilisez la console des moteurs à bord de l'Éclipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Utiliser la console des moteurs
9) Vous avez vaincu Tol Braga et empêché l'Éclipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant à détruire Corellia. Faites maintenant votre rapport à la République....
Vous avez vaincu Tol Braga et empêché l'Éclipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant à détruire Corellia. Faites maintenant votre rapport à la République.

Parlez à Erris Wyum, dans la bibliothèque des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.
Parler à Erris Wyum
Tasks:
1)
Parler à Erris Wyum
2) Vous avez vaincu Tol Braga et sauvé Corellia. Mais tant que vous ne l'arrêterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie....
Vous avez vaincu Tol Braga et sauvé Corellia. Mais tant que vous ne l'arrêterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.

Vous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Maître Satele et le reste du Conseil Jedi.

Parlez à Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.
Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
Tasks:
1)
Parler à Erris Wyum
2) Vous avez vaincu Tol Braga et sauvé Corellia. Mais tant que vous ne l'arrêterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie....
Vous avez vaincu Tol Braga et sauvé Corellia. Mais tant que vous ne l'arrêterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.

Vous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Maître Satele et le reste du Conseil Jedi.

Parlez à Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.
Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
Command XP: 600
Category: Classe
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Destruction mutuelle garantie
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
My forces will retake this entire sector, starting with your factories.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Should be easy to defend a munitions plant from hostile takeover. Everything you need is there.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
Jedi aren't for hire, and the general believes your weapon factories are more important.
  • Kira Carsen:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
I appreciate personal gratitude, assuming it's actually worth my time.
  • Kira Carsen:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    50
New information has come to light, General. I believe Thrakus's corporate offices is the more important objective. I'm sending all forces there.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    50
Tol Braga is a good man. Whatever he's doing, it's not of his own free will.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Point me to this chemical refinery. I'll handle the rest.
  • Sergeant Rusk:
    200
A weapon that indiscriminately kills friend and foe alike. The Sith are on a suicide mission.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Send a general retreat. We don't want to be anywhere near this bomb when it goes off.
  • Doc:
    200
  • Sergeant Rusk:
    50
Is asking stupid questions one of your core competencies, General?
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    50
The doctor was a brilliant man. He served the Republic with loyalty and dedication.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Doctor Godera meant well, but the weapons he designed nearly destroyed the Republic. Some might say we are safer without him.
  • Sergeant Rusk:
    50
I'll burn his name into every enemy I kill here.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
He found Master Braga. I need to get inside that battle cruiser right now.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Master Braga's gone insane, and now he has a warship at his command. Blow them both out of the sky.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
My mission here is to save lives, not take them.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
If they're not on Corellia, they're no threat to us.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
It's only a temporary reprieve. Someday, they'll pay for what they've done.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
Get a message to the Imperial officers aboard that cruiser. Tell them what's happening.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
We've stopped his other plans. A suicide attack is the only option that idiot has left.
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
Keep your goals realistic. All I need is for you to clear my path.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Ask one of the millions of people I just saved.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
The Emperor is controlling you, Master Braga, but not for long. I'm coming to free you.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • T7-O1:
    200
You had more courage as a Jedi. Enough talking. Come out and face me.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
It isn't the galaxy that's fallen. It's you.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • T7-O1:
    200
The Emperor doesn't care about purification. He wants to destroy this galaxy.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • T7-O1:
    200
I'm only making this offer once, Braga. Give up now, or I'll destroy you.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
The Emperor has filled your head with lies. Death is not redemption. You know better.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Redeem the galaxy by destroying it? That's insane.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • T7-O1:
    50
We'll discuss this--after I stop those reactors from overloading.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
I thought the Emperor was controlling your mind, but you want to do this.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
The Emperor broke you, Master Braga. Surrender, and I will help you.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Then to follow your logic, I can redeem a fallen Jedi by killing him.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
You'd never faced failure--until you met the Emperor. That's what broke you.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Every choice matters. You chose to become Sith, and people suffered because of it.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
You tried to murder billions of innocent people because the Emperor wounded your ego.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Everything I do leads me back to the Emperor. There's no retreat from that.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Let go of your past, Master Braga. If you hate what you are, become someone better.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Some failures are beyond redemption. Goodbye, Master Braga.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
You will use the Emperor's power to hunt down the Sith. You will become my assassin.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 496. - Transmettez mes amitiés à Maître Satele. Aujourd'hui, les Jedi ont sauvé Corellia à trois reprises.
  • 495. - Je pars juste après vous. On gardera les Impériaux à l'écart assez longtemps pour que vous puissiez atteindre le turbo-élévateur. Bonne chance, mon ami.
  • 376. - C'est le point de non retour, cher ami. Victoire ou défaite, tout va se jouer sur cette bataille.
    • 378. - Erris Wyum fait partie des services secrets Corelliens. Il vient d'apprendre qu'on avait encore plus de difficultés que prévu.
      • 380. - Mon équipe de reconnaissance vient de repérer une surtension au niveau des réacteurs de ce croiseur impérial.
        • 382. - On suppose que les réacteurs sont suralimentés. Ils vont finir par exploser.
          • 383. Choix - C'est une attaque suicide.Joueur - Maître Braga a saboté son croiseur. Il veut s'en servir pour anéantir tout un secteur.
            • 387. - Alors qu'il pourrait simplement le faire s'écraser à la surface !
          • 384. Choix - Avertissez l'équipage du vaisseau.Joueur - Envoyez un message aux officiers impériaux à bord du croiseur. Dites-leur ce qui se passe.
            +200 Influence : approuve.
            +200 Influence : approuve.
            +200 Influence : approuve.
            • 386. - On a essayé. Aucune réponse de leur part... Pas même des insultes. L'équipe de commandement est peut-être morte, on n'en sait rien.
          • 385. Choix - Braga est un crétin désespéré.Joueur - On a déjoué ses autres plans. Cet imbécile tente une dernière fois sa chance avec une attaque suicide.
            +50 Influence : désapprouve.
            +200 Influence : approuve.
            +200 Influence : approuve.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 390. - Si Maître Braga voulait détruire son propre vaisseau, pourquoi il ne le ferait pas s'écraser au sol ?
              • 392. - Une explosion de réacteur à une telle altitude ne ferait pas que raser le secteur. Les radiations tueraient tout le monde à des centaines de kilomètres à la ronde.
                • 398. - La bonne nouvelle, c'est que le croiseur est connecté aux immeubles gouvernementaux par un turbo-élévateur. Ils s'en servent pour y envoyer des troupes.
                  • 400. - Votre commando passera par là pour investir le croiseur, couper les réacteurs et arrêter Maître Braga.
                    • 406. Choix - Pourvu que ce soit facile.Joueur - Ça va me changer. D'habitude, je cours plutôt pour m'enfuir des vaisseaux ennemis sur le point d'exploser...
                      • 419. - Je vous fais entièrement confiance pour vous en tirer. Si jamais je me trompe, je n'aurai pas le temps de le regretter.
                    • 407. Choix - Les attaques frontales, c'est risqué.Joueur - Si Maître Braga me voit arriver, il risque de faire sauter les réacteurs sur-le-champ.
                      • 409. - J'ai un plan pour détourner son attention et vous attribuer l'effet de surprise.
                    • 408. Choix - Je devrais aussi emmener mon armée.Joueur - J'ai hâte de voir leurs têtes quand ils me verront avec tous mes amis.
                      • 423. - Vous ne prendrez pas l'ennemi par surprise avec une armée de Jedi... Mais ne vous inquiétez pas, vos hommes seront bien assez occupés.
                        • 405. - Je convoque un régiment de soldats de la République. Avec l'aide de vos Jedi, on va attaquer les centres de communication dans toute la zone.
                          • 414. - On va distraire l'ennemi pour votre commando et reconquérir la place du Capitole pour la République.
                            • 415. <Non-dialogue segment.>
                              • 432. - Si vous n'aviez pas tous ces Jedi, je vous dirais que c'est de la folie. Mais il se peut que vous réussissiez, Général.
                                • 439. Choix - La Force est avec lui.Joueur - On ne vous laissera pas tomber.
                              • 433. - J'aurais préféré qu'il y ait plus de Jedi pour cette mission. Ça augmenterait vos chances de réussite.
                                • 438. Choix - Il y en a suffisamment.Joueur - Mes hommes sont entraînés au combat et prêts à tout.
                                • 435. Choix - Vous voulez vraiment y aller ?Joueur - C'est rare de voir un général sur le champ de bataille.
                                  • 444. - On ne peut plus se permettre de jouer la prudence. C'est tout ou rien.
                                • 437. Choix - Ne jouez pas au héros.Joueur - Fixez-vous un objectif réaliste. J'ai juste besoin qu'on me dégage la route.
                                  +200 Influence : approuve.
                                  +200 Influence : approuve.
                                  +50 Influence : désapprouve.
                                  +50 Influence : désapprouve.
                                  +200 Influence : approuve.
                                  • 446. - C'est ce que je ferai. Entre autres.
                                    • 431. - L'heure est grave, mes amis. Que la Force soit avec nous.
                                      • 459. <Non-dialogue segment.>
                                        • 460. - C'est trop tard pour retourner sur Balmorra ?
                                        • 461. - Ouais, et surtout, qu'elle soit pas avec les méchants.
                                        • 462. - Assez de lieux communs. Finissons-en.
                                        • 463. - La victoire ou la mort ! Pour la République !
                                        • 464. - Jedi + Force + T7 = combinaison gagnante // En avant !
                                        • 466. <Sortie De Conversation>
  • 227. - Professeur Godera... les Sith l'ont tué. Les ordures !
    • 230. Choix - Mes condoléances, Général.Joueur - Le professeur était un homme brillant. Il a servi la République avec loyauté et dévotion.
      +200 Influence : approuve.
      +200 Influence : approuve.
      +200 Influence : approuve.
      +50 Influence : désapprouve.
      +200 Influence : approuve.
      • 259. Joueur - Je le connaissais pas très bien, mais je pense qu'il aurait préféré nous voir poursuivre le combat, plutôt que de s'apitoyer.
        • 235. - J'aimerais bien que tous ceux qui veulent faire la paix avec l'Empire puissent voir ça.
    • 231. Choix - Ce n'est ni bien, ni mal.Joueur - Le professeur Godera était plein de bonnes intentions, mais les armes qu'il a créées ont failli anéantir la République. Certains se sentiront plus en sécurité, sans lui.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 234. - Et certains diront que c'est uniquement grâce à lui qu'on a tenu aussi longtemps.
    • 232. Choix - Je le vengerai.Joueur - Je tatouerai son nom sur chaque nouvel ennemi abattu.
      +50 Influence : désapprouve.
      +50 Influence : désapprouve.
      +200 Influence : approuve.
      +200 Influence : approuve.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 233. - Je sais qu'il aurait apprécié le geste.
        • 237. - Tous les ennemis ont été descendus, Général. J'ai trouvé les notes du professeur Godera. On dirait que c'est important.
          • 243. - Il surveillait les holotransmissions de Maître Braga. Il a découvert... Des signaux en provenance d'un croiseur impérial en station au-dessus de la place du Capitole.
            • 244. Choix - C'est là que je me rends.Joueur - Il a trouvé Maître Braga. Il faut que je m'introduise dans ce croiseur.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
            • 245. Choix - Il n'est pas en orbite ?Joueur - Pourquoi l'Empire amènerait un vaisseau de guerre près de la surface de la planète ?
              • 247. - On pensait que c'était pour nous intimider. Mais c'est peut-être pire.
            • 246. Choix - Bombardez-le.Joueur - Maître Braga est devenu dingue et en plus, il a un vaisseau de guerre à sa disposition. Il faut l'abattre tout de suite.
              +50 Influence : désapprouve.
              +50 Influence : désapprouve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 248. - De nombreux habitants du centre de Corellia y laisseraient la vie. Il nous faut un meilleur plan.
                • 250. - Les troupes de la République ont établi une base avancée dans le quartier du gouvernement. Rassemblez vos combattants et retrouvez-moi là-bas.
                  • 256. <Non-dialogue segment.>
                    • 276. - Le Sénateur Zackin vous adresse ses félicitations. Vos troupes Jedi ont libéré tous ses "citoyens" sans aucune perte.
                      • 279. - Pendant ce temps-là, les tueurs impériaux qui ont massacré nos blessés savourent leur victoire sur Dromund Kaas.
                        • 282. Choix - J'ai fait le bon choix.Joueur - Ma mission était de sauver des vies, et pas de faire des victimes.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 335. - J'arriverai jamais à vous comprendre.
                        • 283. Choix - Au moins, ils sont partis.Joueur - S'ils ont quitté Corellia, ils ne sont plus une menace pour nous.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 334. - Vous avez pensé à la prochaine planète que ces tueurs iront visiter ?
                        • 284. Choix - Ils ne perdent rien pour attendre.Joueur - C'est juste un petit contretemps. Ils finiront par payer pour leurs actes.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 336. - Ils auraient dû mourir aujourd'hui.
                    • 257. - Vos troupes Jedi ont pris les Impériaux par surprise. Ces sales meurtriers ont été tués jusqu'au dernier.
                      • 269. - Vous avez perdu une escouade lors de la bataille, mais elle est tombée au combat. Son sacrifice n'a pas été vain.
                        • 289. - Merci d'avoir pris la bonne décision. Je vous ai dégoté du matériel de combat dernier cri.
                          • 292. Choix - Merci, Colonel.Joueur - Ça me sera très utile. Je ferais mieux d'y aller.
                            • 371. - Expulsez ces Impériaux sur le soleil le plus proche, Commandant !
                          • 294. Choix - Je croyais que vous aviez oublié.Joueur - Je n'ai pas eu à vous rafraîchir la mémoire, c'est formidable.
                            • 341. - Je n'oserais pas escroquer un Jedi. Ça porte malheur.
                          • 293. Choix - C'est tout ?Joueur - Je suis légèrement déçu, Colonel.
                            • 340. - L'artillerie lourde était en rupture de stock. J'ai fait de mon mieux.
                              • 352. - Je vais transmettre les coordonnées de notre base avancée à vos troupes, vous vous retrouverez là-bas. Bonne chance.
                                • 512. <Sortie De Conversation>
  • 494. - Qu'est-ce que vous faites là ? Les Sith sont en train de fabriquer leur bombe chimique. Courez à l'usine !
  • 138. Joueur - Général, j'ai coupé les pipelines chimiques.
    • 139. - Restez à l'écoute. L'agent Helver recoupe les données. Vous avez eu des soucis, de votre côté ?
      • 142. Choix - On peut dire ça.Joueur - Des gaz toxiques, des droïdes tueurs, des patrouilles ennemies. La routine.
        • 151. - C'est moi, ou vous commencez à avoir le sens de l'humour ?
      • 143. Choix - Rien d'insurmontable.Joueur - Il y avait quelques trouble-fêtes, mais je les ai vite remis à leur place.
        • 148. - J'avais oublié à quel point c'était drôle, de travailler avec vous...
      • 144. Choix - D'après vous, imbécile ?Joueur - C'est dans vos principales attributions, de poser des questions idiotes, Général ?
        +50 Influence : désapprouve.
        +50 Influence : désapprouve.
        +50 Influence : désapprouve grandement.
        +200 Influence : approuve.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 145. - J'avais oublié à quel point vous étiez susceptible...
          • 147. - Attendez, on reçoit quelque chose... L'une des usines chimiques détourne de l'accellérite. On tient nos artificiers Sith.
            • 155. - Je vous envoie les coordonnées, à vous et à votre commando. Il vous retrouvera à l'intérieur. Vite !
              • 156. <Sortie De Conversation>
  • 493. - Coupez ces pipelines chimiques, qu'on puisse localiser les forces de l'Empire. Vite !
  • 2. Joueur - Général, mes forces sont en route.
    • 3. - Bonne nouvelle. Un agent du SIS nous transmet les dernières informations sur Maître Tol Braga.
      • 5. - En attendant, on devrait mettre au point un plan de bataille pour chasser l'Empire du secteur. La situation tourne à l'émeute.
        • 48. - Magremme Thrakus fait partie des principaux fournisseurs d'armement pour les forces militaires de la République. Elle possède la moitié des usines situées dans la Vallée de l'ouvrage.
          • 7. - Les Impériaux ont "réquisitionné" mes usines d'armement. Ils me volent des milliards de crédits de matériel.
            • 10. Choix - Plus pour longtemps.Joueur - Mes forces vont se réapproprier le secteur, à commencer par vos usines.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              • 16. - J'espère que oui. Elles appartiennent à ma famille depuis des générations.
            • 11. Choix - Quel genre d'armes ?Joueur - Quel genre d'armement l'Empire est-il en train de dérober ?
              • 51. - Mes usines produisent de tout, des blasters personnels aux torpilles de croiseurs. L'Empire s'empare de tout ce qu'il trouve.
            • 12. Choix - Et vous les laissez faire.Joueur - Ce devrait être facile de défendre une usine d'armement. Vous avez tout ce qu'il faut sous la main.
              +50 Influence : désapprouve.
              +50 Influence : désapprouve.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 13. - Je fabrique des armes, pas des soldats.
                • 21. - Je propose qu'on déploie toutes les forces Jedi pour chasser l'ennemi de ces usines. Les munitions sont mieux dans notre camp que du côté de l'Empire.
                  • 19. - C'est un appel prioritaire du chancelier suprême. Veuillez m'excuser...
                    • 54. - Il n'y a pas que l'armement dans cette histoire, vous savez. L'Empire s'est aussi emparé des quartiers généraux de ma compagnie. Il faut les récupérer à tout prix.
                      • 25. - Si vous pouviez déployer quelques hommes pour libérer mes bureaux, je vous en serais très reconnaissante... Je veux dire personnellement reconnaissante.
                        • 26. Choix - Ce n'est peut-être pas une bonne idée.Joueur - Les Jedi ne sont pas des mercenaires, et d'après le général, vos usines d'armement sont la priorité.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 29. - Le général n'a pas une vision assez large. Ma compagnie possède beaucoup d'éléments précieux.
                        • 27. Choix - Que cherchez-vous à protéger ?Joueur - Pourquoi l'Empire irait piller vos bureaux ?
                          • 30. - J'ai jamais fait confiance aux banques de Corellia. Alors j'ai converti tous les fonds monétaires de ma compagnie en ressources précieuses. Beaucoup d'entre elles sont dissimulées sous les locaux.
                            • 60. - L'Empire n'a encore rien trouvé, mais c'est juste une question de temps. J'ose à peine imaginer ce qu'ils feraient avec de telles richesses.
                        • 28. Choix - Faites-moi une offre précise.Joueur - Je veux bien vous rendre ce service, du moment que je ne perds pas mon temps...
                          +50 Influence : désapprouve.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 31. - Je suis à la tête d'une corporation qui pèse des milliards de crédits. Si vous m'aidez, je vous récompenserai à la hauteur de vos attentes.
                            • 32. <Non-dialogue segment.>
                              • 33. - Tout le monde est là, prêt à affronter l'ennemi à ton signal. Que la Force soit avec nous.
                              • 34. - Vos forces sont prêtes à accomplir leur devoir, Commandant.
                                • 38. <Non-dialogue segment.>
                                  • 39. - Maître Kiwiiks, on ne s'était pas revus depuis Coruscant. C'est tout un régiment que vous nous ramenez là.
                                  • 41. - Je n'avais jamais vu autant de Jedi réunis à la fois. Très impressionnant.
                                    • 44. - Si on veut reconquérir ces usines d'armement, il faut envoyer vos hommes maintenant.
                                      • 62. Choix - Vous avez sans doute raison.Joueur - Je veux qu'on débarrasse ces usines d'armement de tous les Impériaux qui s'y trouvent. Ne laissez pas l'ennemi s'enfuir avec la moindre munition. +50
                                      • 63. Choix - Non, il faut sauver les bureaux.Joueur - On a de nouveaux éléments, Général. J'ai la conviction que les bureaux de la compagnie doivent être sauvés en priorité. J'envoie toutes nos forces là-bas. +100
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        +50 Influence : désapprouve.
                                        • 69. - Je ne comprends pas. Ces bureaux n'ont aucune valeur stratégique.
                                          • 71. - Si j'ai ma compagnie, je peux produire des armes. Ce sont les affaires, Général.
                                            • 78. <Non-dialogue segment.>
                                              • 65. - Je vais transmettre tes ordres.
                                              • 66. - Je transmets vos ordres immédiatement.
                                                • 93. - Général Var Suthra... Le Jedi renégat Tol Braga vient d'envoyer un raid pour détruire la Vallée de l'ouvrage.
                                                  • 95. Choix - Ça demande une arme imposante.Joueur - Quel genre d'arme pourrait détruire une zone entière ?
                                                  • 96. Choix - Ce n'est pas un renégat.Joueur - Tol Braga est quelqu'un de bien. Quoi qu'il fasse, il n'est pas responsable.
                                                    +200 Influence : approuve.
                                                    +200 Influence : approuve.
                                                    +50 Influence : désapprouve.
                                                    +50 Influence : désapprouve.
                                                    +200 Influence : approuve.
                                                    • 98. - Avec tout le respect que je vous dois, je me fiche de savoir pourquoi il cherche à nous tuer.
                                                  • 97. Choix - Vous savez où se trouve Braga ?Joueur - Si je trouve Maître Braga, je neutraliserai la menace pour de bon. Où est-ce qu'il est ?
                                                    • 99. - On remonte la piste de ses holomessages, mais les fréquences sont trop déréglées pour le localiser.
                                                      • 101. - Les Sith ont envahi une raffinerie chimique pour bricoler une bombe improvisée. L'explosion laisserait échapper un énorme nuage toxique.
                                                        • 108. - Les vapeurs tueraient tout le monde, avant de toucher les secteurs voisins. Il risque d'y avoir des milliers de morts.
                                                          • 110. Choix - Alors on ferait mieux de se dépêcher.Joueur - Indiquez-moi où se trouvent ces raffineries chimiques. Je m'occupe du reste.
                                                            +200 Influence : approuve.
                                                          • 111. Choix - Dont les Sith.Joueur - Une arme qui tue les alliés et les ennemis sans distinction. Les Sith ont lancé une mission suicide.
                                                            +200 Influence : approuve.
                                                            +200 Influence : approuve.
                                                            +200 Influence : approuve grandement.
                                                            +200 Influence : approuve grandement.
                                                            +200 Influence : approuve grandement.
                                                            • 124. - Ils sont peut-être aussi paumés que l'était l'Exécuteur Krannus sur Belsavis.
                                                            • 118. - J'aimerais autant abréger leurs souffrances tout de suite. Comment on s'y prend ?
                                                          • 115. Choix - Il faut battre en retraite.Joueur - Sonnez le repli général. Mieux vaut être le plus loin possible de cette bombe lorsqu'elle explosera.
                                                            +200 Influence : approuve.
                                                            +50 Influence : désapprouve.
                                                            • 116. - Tout le monde ne sera pas évacué à temps. Et puis il faut prendre en compte les civils.
                                                              • 114. - On ne sait toujours pas quelle raffinerie chimique les Sith ont prise, mais on sait quels produits ils rassemblent.
                                                                • 122. - Couper les pipelines qui alimentent la raffinerie, ça ne suffira pas à arrêter les Sith. Mais ça nous révélera leur emplacement.
                                                                  • 135. - Contactez-moi quand ce sera fait. Que la Force soit avec vous tous.
                                                                    • 136. <Sortie De Conversation>
  • 544. - Vous devrez patienter. Je suis occupé pour le moment.
  • 545. <Non-dialogue segment.>
    Progresses:
    • 546. <Non-dialogue segment.>
      • 426. - On a les coordonnées du turbo-élévateur. On reste discret et on se sépare. Rendez-vous là-bas. L'ennemi ne doit pas nous repérer.
        • 430. <Sortie De Conversation>
      • 434. - Avec tout le respect que je vous dois, Général, un détachement de soldats et deux escouades de Jedi ne suffiront pas pour cette mission.
        • 436. Choix - Il y a toujours un espoir.Joueur - De grandes victoires ont été remportées avec moins que ça. Ne laissez pas la peur prendre le dessus.
          • 445. - Je n'ai pas l'intention d'abandonner. Ce n'est pas mon genre.
      • 277. - On vient de recevoir un compte-rendu de vos forces Jedi. Leur mission touche à sa fin.
        • 280. <Non-dialogue segment.>
          • 264. - Vous avez perdu une escouade face aux Impériaux qui ont massacré nos soldats. Mais aucun ennemi n'a survécu. J'appelle ça une victoire.
          • 265. - Vos troupes ont descendu presque toutes ces vermines d'Impériaux qui on tué nos soldats blessés. Par contre, vous avez perdu une escouade.
            • 274. <Non-dialogue segment.>
              • 295. - Vous en avez perdu une autre en libérant les "citoyens" Corelliens au camp d'esclaves. Le sénateur vous présente ses condoléances.
          • 266. - Ça vous a couté une escouade, mais vos hommes ont donné une bonne leçon aux Impériaux. Les survivants éviteront de s'en prendre aux soldats blessés, à l'avenir.
            • 275. <Non-dialogue segment.>
              • 301. - Le reste de vos troupes a libéré les "citoyens" Corelliens sans trop de problèmes. Le sénateur vous adresse ses félicitations.
              • 302. - Une autre escouade Jedi a disparu en libérant les "citoyens" Corelliens. Le sénateur vous présente ses condoléances.
              • 288. - L'escouade que vous avez envoyée pour sauver les "citoyens" Corelliens en a libéré quelques uns avant de se replier. Le sénateur est mécontent, mais qu'est-ce que ça peut faire ?
          • 267. - Vous auriez dû envoyer plus d'effectifs pour affronter les Impériaux qui ont massacré nos soldats blessés. La plupart de ces vermines se sont enfuies et vous avez perdu une escouade.
            • 308. <Non-dialogue segment.>
              • 309. - Vous avez envoyé plus d'hommes que nécessaire pour libérer les "citoyens" Corelliens du sénateur. Aucune perte à déplorer.
              • 310. - Mais le sénateur vous adresse ses remerciements pour avoir libéré les "citoyens" Corelliens. Aucune perte à déplorer.
              • 311. - Pire encore, vous en avez perdu une autre en libérant les "citoyens" Corelliens. Le sénateur vous adresse ses remerciements. Et ses condoléances.
                • 315. <Non-dialogue segment.>
          • 268. - C'était pas vraiment nécessaire d'envoyer une seule escouade de Jedi. Vos hommes ont à peine attaqué ces sales tueurs avant de se replier.
            • 324. - Pendant ce temps-là, les "citoyens" Corelliens ont tous été libérés sans incident. Le sénateur vous adresse ses plus vifs remerciements.
              • 318. Choix - Merci pour les nouvelles.Joueur - Je vous remercie pour la mise au point, mais on a besoin de moi ailleurs.
              • 360. Choix - Mes escouades font du bon travail.Joueur - Je suis heureux d'entendre que mes combattants sont efficaces, sur le terrain.
                • 363. - L'ennemi doit remarquer la différence, pas de doute.
              • 319. Choix - Nous perdons trop de Jedi.Joueur - Si ces pertes continuent au même rythme, mon armée va vite disparaître.
                • 345. - La prochaine fois, envoyez tous vos effectifs sur la même mission... et ne prenez pas de risques.
              • 320. Choix - Vous me devez toujours du matériel.Joueur - Je vous ai envoyé mes troupes. Vous m'aviez promis du matériel de combat avancé.
                • 344. - Je vous ai réquisitionné de l'équipement de pointe. C'est pas grand-chose, mais c'est pour vous.
                  • 353. <Sortie De Conversation>
      • 281. - Malheureusement, vous avez perdu une escouade. Dommage que vous n'aviez pas plus de forces à déployer. Ça aurait sans doute fait la différence.
        • 287. <Sortie De Conversation>
      • 263. - Aucune perte dans notre camp. C'est une bonne journée.
      • 182. - Vos Jedi se sont bien débrouillés, mais j'estime toujours nos chances à 50 %.
        • 190. <Sortie De Conversation>
      • 167. - Les nouvelles ne sont pas excellentes, en ce qui nous concerne. On a chassé l'Empire de quelques usines d'armements et sauvé les bureaux de Thrakus.
        • 171. - Mais on a subi de lourdes pertes, j'en ai bien peur. Deux escouades de Jedi sont tombées au combat. Désolé.
          • 176. Choix - C'est pratiquement la moitié de mes effectifs.Joueur - Il faudra que je gère mes escouades plus prudemment, à l'avenir.
            • 189. - Le plus dur quand on dirige des troupes, c'est de définir ses priorités. En divisant vos forces, chaque moitié est plus vulnérable.
              • 196. <Sortie De Conversation>
      • 542. - Il y a des dizaines de pipelines qui traversent le secteur. On ne peut pas demander à un seul Jedi de tous les fermer.
        • 543. <Non-dialogue segment.>
          • 130. - Les Jedi de la Bordure Extérieure sont partis, mais ceux qui restent pourraient former un commando.
          • 131. - J'ai déjà envoyé le plus gros de nos troupes, mais on peut chercher avec vous. On sera votre commando.
            • 128. - Je vais diviser les pipelines chimiques entre vous tous. Coupez-les, et on pourra localiser l'emplacement des Sith.
              • 129. <Sortie De Conversation>
    • 64. Choix - [Sauver les deux objectifs]Joueur - La moitié de nos forces chassera l'Empire des usines. L'autre moitié libérera les bureaux de Thrakus.
      • 72. - Ces bureaux n'ont absolument aucune valeur stratégique, mais c'est vous qui voyez.
        • 74. - La survie de ma compagnie est en jeu. Le Jedi l'a compris.
          • 75. <Non-dialogue segment.>
    • 487. <Non-dialogue segment.>
      • 488. - Commandant, on transporte le corps de Maître Kiwiiks au centre médical le plus proche et on attend vos ordres.
      • 489. - Bien joué, Commandant. On va fouiller la zone à la recherche de Sith survivants, puis on ira retrouver le reste du groupe.
        • 491. <Sortie De Conversation>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe501.0.0a
Ilum501.0.0a
Classe471.0.0a
Classe451.0.0a
Classe481.0.0a
04.0.0
501.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe491.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Corellia491.0.0a
01.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68733180000cb06bee4"
    },
    "Name": "Mutual Assured Destruction",
    "NameId": "521254410911832",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Mutual Assured Destruction",
        "frMale": "Destruction mutuelle garantie",
        "frFemale": "Destruction mutuelle garantie",
        "deMale": "Gleichgewicht des Schreckens",
        "deFemale": "Gleichgewicht des Schreckens"
    },
    "Icon": "cdx.locations.corellia.capitol_square",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 50,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "As Supreme Commander of Jedi forces on Corellia, you need to hold off the Imperial invaders and find Master Tol Braga before he can complete the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\n\nReports indicate Tol Braga is holed up inside an Imperial battle cruiser hovering over the government district.\r\n\r\nGeneral Var Suthra wants to meet with you at the Republic forward base to plan your assault on the Imperial ship. Speak to General Var Suthra at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "As Supreme Commander of Jedi forces on Corellia, you need to hold off the Imperial invaders and find Master Tol Braga before he can complete the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\n\nReports indicate Tol Braga is holed up inside an Imperial battle cruiser hovering over the government district.\r\n\r\nGeneral Var Suthra wants to meet with you at the Republic forward base to plan your assault on the Imperial ship. Speak to General Var Suthra at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "En tant que commandant en chef des forces Jedi sur Corellia, vous devez contenir les envahisseurs imp\u00e9riaux et retrouver Ma\u00eetre Tol Braga avant qu'il n'ach\u00e8ve le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\n\nDes rapports signalent que Tol Braga se trouve dans un croiseur de combat imp\u00e9rial flottant au-dessus du quartier du gouvernement.\r\n\r\nLe G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra souhaite vous voir \u00e0 la base avanc\u00e9e de la R\u00e9publique, dans le quartier du gouvernement, afin d'organiser votre attaque sur le vaisseau imp\u00e9rial.\n\n \n\nParlez au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement, sur Corellia.",
                        "frFemale": "En tant que commandant en chef des forces Jedi sur Corellia, vous devez contenir les envahisseurs imp\u00e9riaux et retrouver Ma\u00eetre Tol Braga avant qu'il n'ach\u00e8ve le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\n\nDes rapports signalent que Tol Braga se trouve dans un croiseur de combat imp\u00e9rial flottant au-dessus du quartier du gouvernement.\r\n\r\nLe G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra souhaite vous voir \u00e0 la base avanc\u00e9e de la R\u00e9publique, dans le quartier du gouvernement, afin d'organiser votre attaque sur le vaisseau imp\u00e9rial.\n\n \n\nParlez au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement, sur Corellia.",
                        "deMale": "Als Oberbefehlshaber der Jedi-Streitkr\u00e4fte auf Corellia musst du die imperialen Angreifer abwehren und Meister Tol Braga finden, bevor er das Ritual des Imperators ausf\u00fchren kann, wodurch die Galaxis zerst\u00f6rt werden w\u00fcrde.\n\nBerichten zufolge hat sich Tol Braga in einem imperialen Schlachtkreuzer verschanzt, der \u00fcber dem Regierungsbezirk schwebt.\r\n\r\nGeneral Var Suthra m\u00f6chte sich mit dir bei der republikanischen Frontbasis im Regierungsbezirk treffen und deinen Angriff auf das imperiale Schiff planen.\n\nSprich mit General Var Suthra bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Als Oberbefehlshaberin der Jedi-Streitkr\u00e4fte auf Corellia musst du die imperialen Angreifer abwehren und Meister Tol Braga finden, bevor er das Ritual des Imperators ausf\u00fchren kann, wodurch die Galaxis zerst\u00f6rt werden w\u00fcrde.\n\nBerichten zufolge hat sich Tol Braga in einem imperialen Schlachtkreuzer verschanzt, der \u00fcber dem Regierungsbezirk schwebt.\r\n\r\nGeneral Var Suthra m\u00f6chte sich mit dir bei der republikanischen Frontbasis im Regierungsbezirk treffen und deinen Angriff auf das imperiale Schiff planen.\n\nSprich mit General Var Suthra bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to General Var Suthra",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to General Var Suthra",
                                "frMale": "Parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra",
                                "frFemale": "Parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra",
                                "deMale": "Sprich mit General Var Suthra",
                                "deFemale": "Sprich mit General Var Suthra"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou need to find the reactor room and shut down the engines before the Eclipse explodes in the government district. Use the engine console on the Eclipse.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou need to find the reactor room and shut down the engines before the Eclipse explodes in the government district. Use the engine console on the Eclipse.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous devez trouver la salle des r\u00e9acteurs et couper les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'il n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous devez trouver la salle des r\u00e9acteurs et couper les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'il n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu musst den Reaktorraum finden und die Maschinen herunterfahren, bevor die Eclipse explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu musst den Reaktorraum finden und die Maschinen herunterfahren, bevor die Eclipse explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Get to the Battle Cruiser Eclipse's Engine Room",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Get to the Battle Cruiser Eclipse's Engine Room",
                                "frMale": "Aller \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs du croiseur l'\u00c9clipse",
                                "frFemale": "Aller \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs du croiseur l'\u00c9clipse",
                                "deMale": "Begib dich zum Maschinenraum des Schlachtkreuzers Eclipse",
                                "deFemale": "Begib dich zum Maschinenraum des Schlachtkreuzers Eclipse"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "Qh4y3H8"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141017520704152e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nWhile searching for the reactor room on the Eclipse, you were ambushed by several Sith. Defeat the Sith ambushers on the Eclipse.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nWhile searching for the reactor room on the Eclipse, you were ambushed by several Sith. Defeat the Sith ambushers on the Eclipse.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nAlors que vous cherchiez la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse, vous avez \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9 par plusieurs Sith. \n\n\u00c9liminez les assaillants Sith sur l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nAlors que vous cherchiez la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse, vous avez \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9e par plusieurs Sith. \n\n\u00c9liminez les assaillants Sith sur l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nBei deiner Suche nach dem Reaktorraum der Eclipse wurdest du von mehreren Sith \u00fcberfallen. \n\nBesiege die Sith-Angreifer auf der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nBei deiner Suche nach dem Reaktorraum der Eclipse wurdest du von mehreren Sith \u00fcberfallen. \n\nBesiege die Sith-Angreifer auf der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Sith Ambush",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Sith Ambush",
                                "frMale": "Battre les assaillants Sith",
                                "frFemale": "Battre les assaillants Sith",
                                "deMale": "Schlag den Sith-Hinterhalt zur\u00fcck",
                                "deFemale": "Schlag den Sith-Hinterhalt zur\u00fcck"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nAfter defeating a Sith ambush, you find your way blocked by a force field protecting the engine room of the Eclipse. You'll have to take it down before you can finish the job. Disable the force field generator.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nAfter defeating a Sith ambush, you find your way blocked by a force field protecting the engine room of the Eclipse. You'll have to take it down before you can finish the job. Disable the force field generator.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nApr\u00e8s l'embuscade tendue par des Sith, c'est maintenant un champ magn\u00e9tique qui vous emp\u00eache d'acc\u00e9der \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse. Vous allez devoir le d\u00e9sactiver afin de pouvoir finir le travail.\n\nD\u00e9sactivez le g\u00e9n\u00e9rateur de champ magn\u00e9tique de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nApr\u00e8s l'embuscade tendue par des Sith, c'est maintenant un champ magn\u00e9tique qui vous emp\u00eache d'acc\u00e9der \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse. Vous allez devoir le d\u00e9sactiver afin de pouvoir finir le travail.\n\nD\u00e9sactivez le g\u00e9n\u00e9rateur de champ magn\u00e9tique de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nNachdem du einen Sith-Angriff abgewehrt hast, bemerkst du, dass dein Weg von einem Kraftfeld blockiert wird, das den Maschinenraum der Eclipse sch\u00fctzt. Du musst es deaktivieren, bevor du deine Aufgabe abschlie\u00dfen kannst.\n\nDeaktiviere den Kraftfeldgenerator auf der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nNachdem du einen Sith-Angriff abgewehrt hast, bemerkst du, dass dein Weg von einem Kraftfeld blockiert wird, das den Maschinenraum der Eclipse sch\u00fctzt. Du musst es deaktivieren, bevor du deine Aufgabe abschlie\u00dfen kannst.\n\nDeaktiviere den Kraftfeldgenerator auf der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Disable the Force Field",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Disable the Force Field",
                                "frMale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique",
                                "frFemale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique",
                                "deMale": "Deaktiviere das Kraftfeld",
                                "deFemale": "Deaktiviere das Kraftfeld"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6140925879217715e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "QNMke91"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou've gained access to the reactor room aboard the Eclipse; now use the engine console to shut the engines down before the ship explodes.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou've gained access to the reactor room aboard the Eclipse; now use the engine console to shut the engines down before the ship explodes.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse et devez maintenant couper les moteurs avant que le vaisseau n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse et devez maintenant couper les moteurs avant que le vaisseau n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Zugang zum Reaktorraum der Eclipse. Du musst die Maschinen herunterfahren, bevor das Schiff explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Zugang zum Reaktorraum der Eclipse. Du musst die Maschinen herunterfahren, bevor das Schiff explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Shut Down the Eclipse's Engines",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Shut Down the Eclipse's Engines",
                                "frMale": "Couper les moteurs de l'\u00c9clipse",
                                "frFemale": "Couper les moteurs de l'\u00c9clipse",
                                "deMale": "Fahre die Maschinen der Eclipse herunter",
                                "deFemale": "Fahre die Maschinen der Eclipse herunter"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 7,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nInside the Eclipse's reactor room, you encounter Tol Braga; it's time for the final confrontation. Speak to Tol Braga.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nInside the Eclipse's reactor room, you encounter Tol Braga; it's time for the final confrontation. Speak to Tol Braga.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nDans la salle du r\u00e9acteur de l'\u00c9clipse, vous tombez nez \u00e0 nez avec Tol Braga. L'heure de l'ultime confrontation a sonn\u00e9.\n\nParlez \u00e0 Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nDans la salle du r\u00e9acteur de l'\u00c9clipse, vous tombez nez \u00e0 nez avec Tol Braga. L'heure de l'ultime confrontation a sonn\u00e9.\n\nParlez \u00e0 Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nIm Reaktorraum der Eclipse triffst du auf Tol Braga. Jetzt ist es Zeit f\u00fcr die letzte Konfrontation.\n\nSprich mit Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nIm Reaktorraum der Eclipse triffst du auf Tol Braga. Jetzt ist es Zeit f\u00fcr die letzte Konfrontation.\n\nSprich mit Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Tol Braga",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Tol Braga",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Tol Braga",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Tol Braga",
                                "deMale": "Sprich mit Tol Braga",
                                "deFemale": "Sprich mit Tol Braga"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 8,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nTol Braga was waiting for you on board the Eclipse, but he could not be reasoned with. You'll have to settle this with violence. Defeat Tol Braga.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nTol Braga was waiting for you on board the Eclipse, but he could not be reasoned with. You'll have to settle this with violence. Defeat Tol Braga.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nTol Braga vous attendait \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, mais il n'a rien voulu entendre. Vous allez devoir r\u00e9gler ce probl\u00e8me par la force. \n\nBattez Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nTol Braga vous attendait \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, mais il n'a rien voulu entendre. Vous allez devoir r\u00e9gler ce probl\u00e8me par la force. \n\nBattez Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nTol Braga hat dich an Bord der Eclipse erwartet, doch du konntest nicht vern\u00fcnftig mit ihm reden. Du wirst die Angelegenheit mit Gewalt l\u00f6sen m\u00fcssen. \n\nBesiege Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nTol Braga hat dich an Bord der Eclipse erwartet, doch du konntest nicht vern\u00fcnftig mit ihm reden. Du wirst die Angelegenheit mit Gewalt l\u00f6sen m\u00fcssen. \n\nBesiege Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat Tol Braga",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat Tol Braga",
                                "frMale": "Battre Tol Braga",
                                "frFemale": "Battre Tol Braga",
                                "deMale": "Besiege Tol Braga",
                                "deFemale": "Besiege Tol Braga"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6140978570539932e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "4favo7D"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 9,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou defeated Tol Braga; now you have to shut down the engines before they explode. Use the engine console.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou defeated Tol Braga; now you have to shut down the engines before they explode. Use the engine console.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez vaincu Tol Braga. Maintenant, coupez les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'ils n'explosent.\n\nUtilisez la console des moteurs \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez vaincu Tol Braga. Maintenant, coupez les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'ils n'explosent.\n\nUtilisez la console des moteurs \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Tol Braga besiegt. Jetzt musst du die Maschinen herunterfahren, bevor sie explodieren.\n\nBenutze die Maschinenkonsole an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Tol Braga besiegt. Jetzt musst du die Maschinen herunterfahren, bevor sie explodieren.\n\nBenutze die Maschinenkonsole an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use the Engine Console",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use the Engine Console",
                                "frMale": "Utiliser la console des moteurs",
                                "frFemale": "Utiliser la console des moteurs",
                                "deMale": "Benutze die Maschinenkonsole",
                                "deFemale": "Benutze die Maschinenkonsole"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.61411071163962e+19,
                                1.6141017520704152e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 10,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Erris Wyum",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Erris Wyum",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "deMale": "Sprich mit Erris Wyum",
                                "deFemale": "Sprich mit Erris Wyum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "5",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Erris Wyum",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Erris Wyum",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "deMale": "Sprich mit Erris Wyum",
                                "deFemale": "Sprich mit Erris Wyum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "deMale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan.",
                        "deFemale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Ship's Holoterminal",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
                                "frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
                                "deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.61411071163962e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "6",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Erris Wyum",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Erris Wyum",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "deMale": "Sprich mit Erris Wyum",
                                "deFemale": "Sprich mit Erris Wyum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "deMale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan.",
                        "deFemale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Ship's Holoterminal",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
                                "frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
                                "deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.61411071163962e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": true,
            "Base62Id": "BgqiYY4",
            "ClassesB62": [],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141095834990980400"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "xeyyZO6",
            "ClassesB62": [
                "oQzLTb9",
                "d1waHAE"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141004445272674287"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "Nl4oM37",
            "ClassesB62": [
                "emQHJW4",
                "8QVT0k6"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141005755803431263"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "589686270506543030",
    "CreditsRewarded": 7175,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "4268102010_3101612740",
    "BranchCount": 3,
    "ClassesB62": [
        "d1waHAE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "02vGMCA": {
                "enMale": "Doc",
                "frMale": "Doc",
                "frFemale": "Doc",
                "deMale": "Doc",
                "deFemale": "Doc"
            },
            "EnMAMg0": {
                "enMale": "Kira Carsen",
                "frMale": "Kira Carsen",
                "frFemale": "Kira Carsen",
                "deMale": "Kira Carsen",
                "deFemale": "Kira Carsen"
            },
            "pzuUyyJ": {
                "enMale": "Sergeant Rusk",
                "frMale": "Sergent Rusk",
                "frFemale": "Sergent Rusk",
                "deMale": "Sergeant Rusk",
                "deFemale": "Sergeant Rusk"
            },
            "Z2FFed2": {
                "enMale": "T7-O1",
                "frMale": "T7-O1",
                "frFemale": "T7-O1",
                "deMale": "T7-O1",
                "deFemale": "T7-O1"
            },
            "uggdVZ6": {
                "enMale": "Scourge",
                "frMale": "Scourge",
                "frFemale": "Scourge",
                "deMale": "Scourge",
                "deFemale": "Scourge"
            }
        },
        "NodeText": {
            "ZRssqiF_10": {
                "enMale": "My forces will retake this entire sector, starting with your factories.",
                "frMale": "Mes forces vont se r\u00e9approprier le secteur, \u00e0 commencer par vos usines.",
                "frFemale": "Mes forces vont se r\u00e9approprier le secteur, \u00e0 commencer par vos usines.",
                "deMale": "Meine Streitkr\u00e4fte werden diesen Sektor vollst\u00e4ndig zur\u00fcckerobern und bei Euren Fabriken fangen sie an.",
                "deFemale": "Meine Streitkr\u00e4fte werden diesen Sektor vollst\u00e4ndig zur\u00fcckerobern und bei Euren Fabriken fangen sie an."
            },
            "ZRssqiF_12": {
                "enMale": "Should be easy to defend a munitions plant from hostile takeover. Everything you need is there.",
                "frMale": "Ce devrait \u00eatre facile de d\u00e9fendre une usine d'armement. Vous avez tout ce qu'il faut sous la main.",
                "frFemale": "Ce devrait \u00eatre facile de d\u00e9fendre une usine d'armement. Vous avez tout ce qu'il faut sous la main.",
                "deMale": "Es sollte doch nicht allzu schwer sein, eine Munitionsfabrik gegen feindliche \u00dcbernahme zu verteidigen. Alles, was man dazu braucht, ist doch dort.",
                "deFemale": "Es sollte doch nicht allzu schwer sein, eine Munitionsfabrik gegen feindliche \u00dcbernahme zu verteidigen. Alles, was man dazu braucht, ist doch dort."
            },
            "ZRssqiF_26": {
                "enMale": "Jedi aren't for hire, and the general believes your weapon factories are more important.",
                "frMale": "Les Jedi ne sont pas des mercenaires, et d'apr\u00e8s le g\u00e9n\u00e9ral, vos usines d'armement sont la priorit\u00e9.",
                "frFemale": "Les Jedi ne sont pas des mercenaires, et d'apr\u00e8s le g\u00e9n\u00e9ral, vos usines d'armement sont la priorit\u00e9.",
                "deMale": "Jedi kann man nicht anheuern und der General h\u00e4lt Eure Waffenfabriken f\u00fcr wichtiger.",
                "deFemale": "Jedi kann man nicht anheuern und der General h\u00e4lt Eure Waffenfabriken f\u00fcr wichtiger."
            },
            "ZRssqiF_28": {
                "enMale": "I appreciate personal gratitude, assuming it's actually worth my time.",
                "frMale": "Je veux bien vous rendre ce service, du moment que je ne perds pas mon temps...",
                "frFemale": "Je veux bien vous rendre ce service, du moment que je ne perds pas mon temps...",
                "deMale": "Ich sch\u00e4tze pers\u00f6nliche Dankbarkeit - solange sie die M\u00fche wert ist.",
                "deFemale": "Ich sch\u00e4tze pers\u00f6nliche Dankbarkeit - solange sie die M\u00fche wert ist."
            },
            "ZRssqiF_63": {
                "enMale": "New information has come to light, General. I believe Thrakus's corporate offices is the more important objective. I'm sending all forces there.",
                "frMale": "On a de nouveaux \u00e9l\u00e9ments, G\u00e9n\u00e9ral. J'ai la conviction que les bureaux de la compagnie doivent \u00eatre sauv\u00e9s en priorit\u00e9. J'envoie toutes nos forces l\u00e0-bas.",
                "frFemale": "On a de nouveaux \u00e9l\u00e9ments, G\u00e9n\u00e9ral. J'ai la conviction que les bureaux de la compagnie doivent \u00eatre sauv\u00e9s en priorit\u00e9. J'envoie toutes nos forces l\u00e0-bas.",
                "deMale": "General, es gibt neue Informationen. Ich halte Thrakus' B\u00fcros f\u00fcr das wichtigere Ziel und sende alle meine Truppen dorthin.",
                "deFemale": "General, es gibt neue Informationen. Ich halte Thrakus' B\u00fcros f\u00fcr das wichtigere Ziel und sende alle meine Truppen dorthin."
            },
            "ZRssqiF_96": {
                "enMale": "Tol Braga is a good man. Whatever he's doing, it's not of his own free will.",
                "frMale": "Tol Braga est quelqu'un de bien. Quoi qu'il fasse, il n'est pas responsable.",
                "frFemale": "Tol Braga est quelqu'un de bien. Quoi qu'il fasse, il n'est pas responsable.",
                "deMale": "Tol Braga ist ein guter Mann. Was immer er tut, es beruht nicht auf freiem Willen.",
                "deFemale": "Tol Braga ist ein guter Mann. Was immer er tut, es beruht nicht auf freiem Willen."
            },
            "ZRssqiF_110": {
                "enMale": "Point me to this chemical refinery. I'll handle the rest.",
                "frMale": "Indiquez-moi o\u00f9 se trouvent ces raffineries chimiques. Je m'occupe du reste.",
                "frFemale": "Indiquez-moi o\u00f9 se trouvent ces raffineries chimiques. Je m'occupe du reste.",
                "deMale": "Zeigt mir diese Chemieraffinerie. Ich erledige den Rest.",
                "deFemale": "Zeigt mir diese Chemieraffinerie. Ich erledige den Rest."
            },
            "ZRssqiF_111": {
                "enMale": "A weapon that indiscriminately kills friend and foe alike. The Sith are on a suicide mission.",
                "frMale": "Une arme qui tue les alli\u00e9s et les ennemis sans distinction. Les Sith ont lanc\u00e9 une mission suicide.",
                "frFemale": "Une arme qui tue les alli\u00e9s et les ennemis sans distinction. Les Sith ont lanc\u00e9 une mission suicide.",
                "deMale": "Eine Waffe, die wahllos jeden t\u00f6tet, Freund oder Feind. Die Sith bereiten eine Selbstmordmission vor.",
                "deFemale": "Eine Waffe, die wahllos jeden t\u00f6tet, Freund oder Feind. Die Sith bereiten eine Selbstmordmission vor."
            },
            "ZRssqiF_115": {
                "enMale": "Send a general retreat. We don't want to be anywhere near this bomb when it goes off.",
                "frMale": "Sonnez le repli g\u00e9n\u00e9ral. Mieux vaut \u00eatre le plus loin possible de cette bombe lorsqu'elle explosera.",
                "frFemale": "Sonnez le repli g\u00e9n\u00e9ral. Mieux vaut \u00eatre le plus loin possible de cette bombe lorsqu'elle explosera.",
                "deMale": "Ordnet einen vollst\u00e4ndigen R\u00fcckzug an. Wir sollten nicht in der N\u00e4he der Bombe sein, wenn sie explodiert.",
                "deFemale": "Ordnet einen vollst\u00e4ndigen R\u00fcckzug an. Wir sollten nicht in der N\u00e4he der Bombe sein, wenn sie explodiert."
            },
            "ZRssqiF_144": {
                "enMale": "Is asking stupid questions one of your core competencies, General?",
                "frMale": "C'est dans vos principales attributions, de poser des questions idiotes, G\u00e9n\u00e9ral ?",
                "frFemale": "C'est dans vos principales attributions, de poser des questions idiotes, G\u00e9n\u00e9ral ?",
                "deMale": "Geh\u00f6ren dumme Fragen zu Euren Kernkompetenzen, General?",
                "deFemale": "Geh\u00f6ren dumme Fragen zu Euren Kernkompetenzen, General?"
            },
            "ZRssqiF_230": {
                "enMale": "The doctor was a brilliant man. He served the Republic with loyalty and dedication.",
                "frMale": "Le professeur \u00e9tait un homme brillant. Il a servi la R\u00e9publique avec loyaut\u00e9 et d\u00e9votion.",
                "frFemale": "Le professeur \u00e9tait un homme brillant. Il a servi la R\u00e9publique avec loyaut\u00e9 et d\u00e9votion.",
                "deMale": "Der Doktor war ein brillanter Mann. Er hat der Republik mit Loyalit\u00e4t und Hingabe gedient.",
                "deFemale": "Der Doktor war ein brillanter Mann. Er hat der Republik mit Loyalit\u00e4t und Hingabe gedient."
            },
            "ZRssqiF_231": {
                "enMale": "Doctor Godera meant well, but the weapons he designed nearly destroyed the Republic. Some might say we are safer without him.",
                "frMale": "Le professeur Godera \u00e9tait plein de bonnes intentions, mais les armes qu'il a cr\u00e9\u00e9es ont failli an\u00e9antir la R\u00e9publique. Certains se sentiront plus en s\u00e9curit\u00e9, sans lui.",
                "frFemale": "Le professeur Godera \u00e9tait plein de bonnes intentions, mais les armes qu'il a cr\u00e9\u00e9es ont failli an\u00e9antir la R\u00e9publique. Certains se sentiront plus en s\u00e9curit\u00e9, sans lui.",
                "deMale": "Doktor Godera hatte Gutes im Sinn, aber seine Waffen haben beinahe die Republik zerst\u00f6rt. Man k\u00f6nnte auch sagen, dass wir ohne ihn sicherer sind.",
                "deFemale": "Doktor Godera hatte Gutes im Sinn, aber seine Waffen haben beinahe die Republik zerst\u00f6rt. Man k\u00f6nnte auch sagen, dass wir ohne ihn sicherer sind."
            },
            "ZRssqiF_232": {
                "enMale": "I'll burn his name into every enemy I kill here.",
                "frMale": "Je tatouerai son nom sur chaque nouvel ennemi abattu.",
                "frFemale": "Je tatouerai son nom sur chaque nouvel ennemi abattu.",
                "deMale": "Ich werde seinen Namen jedem Feind einbrennen, den ich hier t\u00f6te.",
                "deFemale": "Ich werde seinen Namen jedem Feind einbrennen, den ich hier t\u00f6te."
            },
            "ZRssqiF_244": {
                "enMale": "He found Master Braga. I need to get inside that battle cruiser right now.",
                "frMale": "Il a trouv\u00e9 Ma\u00eetre Braga. Il faut que je m'introduise dans ce croiseur.",
                "frFemale": "Il a trouv\u00e9 Ma\u00eetre Braga. Il faut que je m'introduise dans ce croiseur.",
                "deMale": "Er hat Meister Braga gefunden. Ich muss sofort in diesen Schlachtkreuzer.",
                "deFemale": "Er hat Meister Braga gefunden. Ich muss sofort in diesen Schlachtkreuzer."
            },
            "ZRssqiF_246": {
                "enMale": "Master Braga's gone insane, and now he has a warship at his command. Blow them both out of the sky.",
                "frMale": "Ma\u00eetre Braga est devenu dingue et en plus, il a un vaisseau de guerre \u00e0 sa disposition. Il faut l'abattre tout de suite.",
                "frFemale": "Ma\u00eetre Braga est devenu dingue et en plus, il a un vaisseau de guerre \u00e0 sa disposition. Il faut l'abattre tout de suite.",
                "deMale": "Meister Braga ist verr\u00fcckt geworden und jetzt hat er ein Kriegsschiff unter Kontrolle. Lasst sie beide abschie\u00dfen.",
                "deFemale": "Meister Braga ist verr\u00fcckt geworden und jetzt hat er ein Kriegsschiff unter Kontrolle. Lasst sie beide abschie\u00dfen."
            },
            "ZRssqiF_282": {
                "enMale": "My mission here is to save lives, not take them.",
                "frMale": "Ma mission \u00e9tait de sauver des vies, et pas de faire des victimes.",
                "frFemale": "Ma mission \u00e9tait de sauver des vies, et pas de faire des victimes.",
                "deMale": "Meine Mission hier ist nicht, Leben zu nehmen, sondern sie zu retten.",
                "deFemale": "Meine Mission hier ist nicht, Leben zu nehmen, sondern sie zu retten."
            },
            "ZRssqiF_283": {
                "enMale": "If they're not on Corellia, they're no threat to us.",
                "frMale": "S'ils ont quitt\u00e9 Corellia, ils ne sont plus une menace pour nous.",
                "frFemale": "S'ils ont quitt\u00e9 Corellia, ils ne sont plus une menace pour nous.",
                "deMale": "Wenn sie nicht auf Corellia sind, sind sie keine Bedrohung mehr f\u00fcr uns.",
                "deFemale": "Wenn sie nicht auf Corellia sind, sind sie keine Bedrohung mehr f\u00fcr uns."
            },
            "ZRssqiF_284": {
                "enMale": "It's only a temporary reprieve. Someday, they'll pay for what they've done.",
                "frMale": "C'est juste un petit contretemps. Ils finiront par payer pour leurs actes.",
                "frFemale": "C'est juste un petit contretemps. Ils finiront par payer pour leurs actes.",
                "deMale": "Das ist nur eine Gnadenfrist. Eines Tages werden sie daf\u00fcr bezahlen, was sie getan haben.",
                "deFemale": "Das ist nur eine Gnadenfrist. Eines Tages werden sie daf\u00fcr bezahlen, was sie getan haben."
            },
            "ZRssqiF_384": {
                "enMale": "Get a message to the Imperial officers aboard that cruiser. Tell them what's happening.",
                "frMale": "Envoyez un message aux officiers imp\u00e9riaux \u00e0 bord du croiseur. Dites-leur ce qui se passe.",
                "frFemale": "Envoyez un message aux officiers imp\u00e9riaux \u00e0 bord du croiseur. Dites-leur ce qui se passe.",
                "deMale": "Schickt eine Nachricht an die imperialen Offiziere auf diesem Kreuzer. Sagt ihnen, was los ist.",
                "deFemale": "Schickt eine Nachricht an die imperialen Offiziere auf diesem Kreuzer. Sagt ihnen, was los ist."
            },
            "ZRssqiF_385": {
                "enMale": "We've stopped his other plans. A suicide attack is the only option that idiot has left.",
                "frMale": "On a d\u00e9jou\u00e9 ses autres plans. Cet imb\u00e9cile tente une derni\u00e8re fois sa chance avec une attaque suicide.",
                "frFemale": "On a d\u00e9jou\u00e9 ses autres plans. Cet imb\u00e9cile tente une derni\u00e8re fois sa chance avec une attaque suicide.",
                "deMale": "Wir haben seine anderen Pl\u00e4ne schon vereitelt. Ein Selbstmordangriff ist alles, was ihm noch \u00fcbrigbleibt.",
                "deFemale": "Wir haben seine anderen Pl\u00e4ne schon vereitelt. Ein Selbstmordangriff ist alles, was ihm noch \u00fcbrigbleibt."
            },
            "ZRssqiF_437": {
                "enMale": "Keep your goals realistic. All I need is for you to clear my path.",
                "frMale": "Fixez-vous un objectif r\u00e9aliste. J'ai juste besoin qu'on me d\u00e9gage la route.",
                "frFemale": "Fixez-vous un objectif r\u00e9aliste. J'ai juste besoin qu'on me d\u00e9gage la route.",
                "deMale": "Bleibt realistisch. Ihr m\u00fcsst mir nur den Weg frei halten.",
                "deFemale": "Bleibt realistisch. Ihr m\u00fcsst mir nur den Weg frei halten."
            },
            "tMarLZ9_2": {
                "enMale": "Ask one of the millions of people I just saved.",
                "frMale": "Demandez \u00e7a aux millions de personnes que je viens de sauver.",
                "frFemale": "Demandez \u00e7a aux millions de personnes que je viens de sauver.",
                "deMale": "Fragt die Millionen Leute, die ich gerade gerettet habe.",
                "deFemale": "Fragt die Millionen Leute, die ich gerade gerettet habe."
            },
            "tMarLZ9_3": {
                "enMale": "The Emperor is controlling you, Master Braga, but not for long. I'm coming to free you.",
                "frMale": "Vous \u00eates sous l'influence de l'Empereur, Ma\u00eetre Braga, mais plus pour longtemps. Je suis l\u00e0 pour vous lib\u00e9rer.",
                "frFemale": "Vous \u00eates sous l'influence de l'Empereur, Ma\u00eetre Braga, mais plus pour longtemps. Je suis l\u00e0 pour vous lib\u00e9rer.",
                "deMale": "Der Imperator kontrolliert Euch, Meister Braga, aber nicht mehr lange. Ich befreie Euch.",
                "deFemale": "Der Imperator kontrolliert Euch, Meister Braga, aber nicht mehr lange. Ich befreie Euch."
            },
            "tMarLZ9_4": {
                "enMale": "You had more courage as a Jedi. Enough talking. Come out and face me.",
                "frMale": "Quand vous \u00e9tiez Jedi, vous \u00e9tiez plus courageux. Assez discut\u00e9. Montrez-vous et venez m'affronter.",
                "frFemale": "Quand vous \u00e9tiez Jedi, vous \u00e9tiez plus courageux. Assez discut\u00e9. Montrez-vous et venez m'affronter.",
                "deMale": "Als Jedi hattet Ihr gr\u00f6\u00dferen Mut. Genug geredet. Kommt heraus und stellt Euch.",
                "deFemale": "Als Jedi hattet Ihr gr\u00f6\u00dferen Mut. Genug geredet. Kommt heraus und stellt Euch."
            },
            "tMarLZ9_16": {
                "enMale": "It isn't the galaxy that's fallen. It's you.",
                "frMale": "C'est vous qui \u00eates d\u00e9chu, pas la galaxie.",
                "frFemale": "C'est vous qui \u00eates d\u00e9chu, pas la galaxie.",
                "deMale": "Nicht die Galaxis ist gefallen. Ihr seid es.",
                "deFemale": "Nicht die Galaxis ist gefallen. Ihr seid es."
            },
            "tMarLZ9_17": {
                "enMale": "The Emperor doesn't care about purification. He wants to destroy this galaxy.",
                "frMale": "L'Empereur se fiche de la puret\u00e9. Tout ce qu'il veut, c'est d\u00e9truire la galaxie.",
                "frFemale": "L'Empereur se fiche de la puret\u00e9. Tout ce qu'il veut, c'est d\u00e9truire la galaxie.",
                "deMale": "Der Imperator hat keine Reinheit im Sinn - er will diese Galaxis zerst\u00f6ren.",
                "deFemale": "Der Imperator hat keine Reinheit im Sinn - er will diese Galaxis zerst\u00f6ren."
            },
            "tMarLZ9_18": {
                "enMale": "I'm only making this offer once, Braga. Give up now, or I'll destroy you.",
                "frMale": "Je vous ferai cette offre une seul fois, Braga. Abandonnez maintenant, ou je vous exterminerai.",
                "frFemale": "Je vous ferai cette offre une seul fois, Braga. Abandonnez maintenant, ou je vous exterminerai.",
                "deMale": "Ich sage das nur einmal, Braga. Gebt jetzt auf oder ich werde Euch vernichten.",
                "deFemale": "Ich sage das nur einmal, Braga. Gebt jetzt auf oder ich werde Euch vernichten."
            },
            "tMarLZ9_66": {
                "enMale": "The Emperor has filled your head with lies. Death is not redemption. You know better.",
                "frMale": "L'Empereur vous a rempli la t\u00eate de mensonges. La mort ne sauve personne. Vous le savez.",
                "frFemale": "L'Empereur vous a rempli la t\u00eate de mensonges. La mort ne sauve personne. Vous le savez.",
                "deMale": "Der Imperator hat Euren Kopf mit L\u00fcgen gef\u00fcllt. Der Tod ist keine Erl\u00f6sung. Das wisst Ihr genau.",
                "deFemale": "Der Imperator hat Euren Kopf mit L\u00fcgen gef\u00fcllt. Der Tod ist keine Erl\u00f6sung. Das wisst Ihr genau."
            },
            "tMarLZ9_67": {
                "enMale": "Redeem the galaxy by destroying it? That's insane.",
                "frMale": "Sauver la galaxie en la d\u00e9truisant ? C'est n'importe quoi.",
                "frFemale": "Sauver la galaxie en la d\u00e9truisant ? C'est n'importe quoi.",
                "deMale": "Die Galaxis erl\u00f6sen, indem sie zerst\u00f6rt wird? Das ist doch v\u00f6llig verr\u00fcckt.",
                "deFemale": "Die Galaxis erl\u00f6sen, indem sie zerst\u00f6rt wird? Das ist doch v\u00f6llig verr\u00fcckt."
            },
            "tMarLZ9_68": {
                "enMale": "We'll discuss this--after I stop those reactors from overloading.",
                "frMale": "On en reparlera... quand j'aurai coup\u00e9 la suralimentation des r\u00e9acteurs.",
                "frFemale": "On en reparlera... quand j'aurai coup\u00e9 la suralimentation des r\u00e9acteurs.",
                "deMale": "Wir sprechen gleich - nachdem ich diese Reaktoren vor der \u00dcberhitzung bewahrt habe.",
                "deFemale": "Wir sprechen gleich - nachdem ich diese Reaktoren vor der \u00dcberhitzung bewahrt habe."
            },
            "tMarLZ9_80": {
                "enMale": "I thought the Emperor was controlling your mind, but you want to do this.",
                "frMale": "Je pensais que l'Empereur contr\u00f4lait votre esprit, mais c'est vraiment ce que vous voulez.",
                "frFemale": "Je pensais que l'Empereur contr\u00f4lait votre esprit, mais c'est vraiment ce que vous voulez.",
                "deMale": "Ich dachte, der Imperator lenkt Euren Geist, aber Ihr handelt tats\u00e4chlich aus \u00dcberzeugung.",
                "deFemale": "Ich dachte, der Imperator lenkt Euren Geist, aber Ihr handelt tats\u00e4chlich aus \u00dcberzeugung."
            },
            "tMarLZ9_81": {
                "enMale": "The Emperor broke you, Master Braga. Surrender, and I will help you.",
                "frMale": "L'Empereur vous a bris\u00e9, Ma\u00eetre Braga. Rendez-vous et on pourra vous aider.",
                "frFemale": "L'Empereur vous a bris\u00e9, Ma\u00eetre Braga. Rendez-vous et on pourra vous aider.",
                "deMale": "Der Imperator hat Euch gebrochen, Meister Braga. Gebt auf und ich helfe Euch.",
                "deFemale": "Der Imperator hat Euch gebrochen, Meister Braga. Gebt auf und ich helfe Euch."
            },
            "tMarLZ9_82": {
                "enMale": "Then to follow your logic, I can redeem a fallen Jedi by killing him.",
                "frMale": "Si on suit votre logique, je peux sauver un Jedi d\u00e9chu en le tuant.",
                "frFemale": "Si on suit votre logique, je peux sauver un Jedi d\u00e9chu en le tuant.",
                "deMale": "Eurer Logik zufolge kann ich also einen gefallenen Jedi erl\u00f6sen, indem ich ihn t\u00f6te.",
                "deFemale": "Eurer Logik zufolge kann ich also einen gefallenen Jedi erl\u00f6sen, indem ich ihn t\u00f6te."
            },
            "goa7Ms3_12": {
                "enMale": "You'd never faced failure--until you met the Emperor. That's what broke you.",
                "frMale": "Vous n'aviez jamais \u00e9chou\u00e9... avant de rencontrer l'Empereur. C'est ce qui vous a bris\u00e9.",
                "frFemale": "Vous n'aviez jamais \u00e9chou\u00e9... avant de rencontrer l'Empereur. C'est ce qui vous a bris\u00e9.",
                "deMale": "Ihr seid niemals gescheitert ... bis Ihr auf den Imperator traft. Das hat Euch gebrochen.",
                "deFemale": "Ihr seid niemals gescheitert ... bis Ihr auf den Imperator traft. Das hat Euch gebrochen."
            },
            "goa7Ms3_16": {
                "enMale": "Every choice matters. You chose to become Sith, and people suffered because of it.",
                "frMale": "Tous nos choix comptent. Vous avez choisi de devenir un Sith, et beaucoup en ont souffert.",
                "frFemale": "Tous nos choix comptent. Vous avez choisi de devenir un Sith, et beaucoup en ont souffert.",
                "deMale": "Jede Entscheidung ist bedeutsam. Ihr seid zum Sith geworden und deshalb mussten Leute leiden.",
                "deFemale": "Jede Entscheidung ist bedeutsam. Ihr seid zum Sith geworden und deshalb mussten Leute leiden."
            },
            "goa7Ms3_20": {
                "enMale": "You tried to murder billions of innocent people because the Emperor wounded your ego.",
                "frMale": "Vous avez essay\u00e9 d'exterminer des milliards d'innocents, tout \u00e7a parce que l'Empereur a bless\u00e9 votre \u00e9go.",
                "frFemale": "Vous avez essay\u00e9 d'exterminer des milliards d'innocents, tout \u00e7a parce que l'Empereur a bless\u00e9 votre \u00e9go.",
                "deMale": "Ihr habt versucht, Milliarden von Unschuldigen zu t\u00f6ten, nur weil der Imperator Euer Ego verletzt hat.",
                "deFemale": "Ihr habt versucht, Milliarden von Unschuldigen zu t\u00f6ten, nur weil der Imperator Euer Ego verletzt hat."
            },
            "goa7Ms3_41": {
                "enMale": "Everything I do leads me back to the Emperor. There's no retreat from that.",
                "frMale": "Tout ce que je fais me ram\u00e8ne \u00e0 l'Empereur. On n'\u00e9chappe pas \u00e0 \u00e7a.",
                "frFemale": "Tout ce que je fais me ram\u00e8ne \u00e0 l'Empereur. On n'\u00e9chappe pas \u00e0 \u00e7a.",
                "deMale": "Alles, was ich tue, f\u00fchrt mich zur\u00fcck zum Imperator. Es gibt kein Zur\u00fcck mehr.",
                "deFemale": "Alles, was ich tue, f\u00fchrt mich zur\u00fcck zum Imperator. Es gibt kein Zur\u00fcck mehr."
            },
            "goa7Ms3_53": {
                "enMale": "Let go of your past, Master Braga. If you hate what you are, become someone better.",
                "frMale": "Laissez votre pass\u00e9 l\u00e0 o\u00f9 il est, Ma\u00eetre Braga. Si vous d\u00e9testez ce que vous \u00eates, alors changez de vie.",
                "frFemale": "Laissez votre pass\u00e9 l\u00e0 o\u00f9 il est, Ma\u00eetre Braga. Si vous d\u00e9testez ce que vous \u00eates, alors changez de vie.",
                "deMale": "Lasst Eure Vergangenheit los, Meister Braga. Wenn Ihr hasst, was Ihr seid, dann werdet jemand Besseres.",
                "deFemale": "Lasst Eure Vergangenheit los, Meister Braga. Wenn Ihr hasst, was Ihr seid, dann werdet jemand Besseres."
            },
            "goa7Ms3_64": {
                "enMale": "Some failures are beyond redemption. Goodbye, Master Braga.",
                "frMale": "Certaines erreurs sont impossibles \u00e0 racheter. Adieu, Ma\u00eetre Braga.",
                "frFemale": "Certaines erreurs sont impossibles \u00e0 racheter. Adieu, Ma\u00eetre Braga.",
                "deMale": "Manche Fehler k\u00f6nnen nicht wiedergutgemacht werden. Auf Wiedersehen, Meister Braga.",
                "deFemale": "Manche Fehler k\u00f6nnen nicht wiedergutgemacht werden. Auf Wiedersehen, Meister Braga."
            },
            "goa7Ms3_79": {
                "enMale": "You will use the Emperor's power to hunt down the Sith. You will become my assassin.",
                "frMale": "Vous allez utiliser la force de l'Empereur pour chasser les Sith. Vous allez devenir mon assassin.",
                "frFemale": "Vous allez utiliser la force de l'Empereur pour chasser les Sith. Vous allez devenir mon assassin.",
                "deMale": "Ihr werdet die Macht des Imperators einsetzen, um Sith auszuschalten. Ihr werdet mein Attent\u00e4ter sein.",
                "deFemale": "Ihr werdet die Macht des Imperators einsetzen, um Sith auszuschalten. Ihr werdet mein Attent\u00e4ter sein."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "ZRssqiF_10": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_12": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_26": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_28": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_63": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_96": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_110": [
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_111": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_115": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_144": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_230": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_231": [
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_232": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_244": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_246": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_282": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_283": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_284": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_384": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_385": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_437": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_2": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_3": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_4": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_16": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_17": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_18": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_66": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_67": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "tMarLZ9_68": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_80": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "tMarLZ9_81": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_82": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "goa7Ms3_12": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_16": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_20": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_41": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_53": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_64": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "goa7Ms3_79": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "DWxyy87",
        "8O7UqH7",
        "WfXYwtE",
        "xi4uMzD",
        "mWPOCY4",
        "dYHKJFA",
        "DNAzsTE"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "irHeUL9"
    ],
    "Id": "16141176833343719774",
    "Base62Id": "NeatSCF",
    "Fqn": "qst.location.corellia.class.jedi_knight.mutual_assured_destruction",
    "B62References": {
        "requiredForAch": [
            "eBtVXfE"
        ],
        "conversationStarts": [
            "ZRssqiF",
            "sTVXFSA"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "ZRssqiF",
            "sTVXFSA",
            "a6B8RGB",
            "tMarLZ9",
            "7iRPYQE",
            "goa7Ms3"
        ],
        "conversationEnds": [
            "IjZTWe1"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "Qh4y3H8"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "0MFjakA",
            "mZrJCc7"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3988393662",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "1.7.2",
        "2.0.0",
        "2.1.1",
        "2.2.0",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Jedi Knight"
    ]
}