Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Destruction autorisée

Reward Level Range: -
Authorized for Destruction
The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their "master," Duras Fain.

You've completed your preparations with Tharan Cedrax to carry out your initiation. Head to the Defense Network Control Center to gain access to the primary control node.
Tasks:
1)
Go to the Defense Network Control Center
2)
Speak to the Imperial Captain
Tasks:
1)
Defeat the Imperial Captain
Defeat the Imperial Guard: 0/2
2)
Activate the Primary Control
Tasks:
1)
Activate the Primary Control
Tasks:
1)
Defeat the Hutt Cartel Patrol
2)
Use Your Personal Holocom
Requires:Jedi Consular
Mission Rewards
Select One Reward:
Level 1-75
Aftermarket Force-Lord's Lower Robe
Aftermarket Duelist's Lower Robe
Destruction autorisée
Tasks:
1)
Aller dans la salle de contrôle du système de défense
2) Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de détruire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel impérial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le "maître" du gang, Duras Fain....
Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de détruire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel impérial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le "maître" du gang, Duras Fain.

Vous êtes dans la salle de contrôle du système de défense de l'usine, mais elle est gardée par des soldats impériaux.
Parler au capitaine impérial
Tasks:
1)
Vaincre le capitaine impérial
Vaincre les gardes impériaux: 0/2
2) Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de détruire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel impérial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le "maître" du gang, Duras Fain....
Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de détruire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel impérial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le "maître" du gang, Duras Fain.

Vous avez accédé à la salle de contrôle du système de défense. À présent, vous devez activer le module de commande principal.
Activer le module de commande principal
Tasks:
1)
Activer le module de commande principal
Tasks:
1)
Vaincre la patrouille du Cartel des Hutts
2) Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de détruire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel impérial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le "maître" du gang, Duras Fain....
Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de détruire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel impérial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le "maître" du gang, Duras Fain.

Vous avez atteint la salle de contrôle du système de défense et utilisé l'ID d'un surveillant Sith pour activer le système de défense de l'usine et vaincre tous ceux qui s'y trouvent. Klage a tout observé et essaye de vous joindre par holo-appel.
Utiliser votre holocom personnel
Command XP: 600
Category: Classe
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Destruction autorisée
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
My specialty is technology that stops my enemies.
  • Qyzen Fess:
    200
I came here in good faith, not to have my intelligence slighted.
  • Qyzen Fess:
    200
With the traffic control towers, it doesn't really matter. I'd stay off 552, though.
  • Qyzen Fess:
    50
Five fifty-two is the only channel that would present a real challenge.
  • Qyzen Fess:
    200
Destroying entire factories is a tall order, even for my skills.
  • Qyzen Fess:
    50
If all your Lancers couldn't do this, sending one person seems... odd.
  • Qyzen Fess:
    50
I signed on to oppose the Hutt Cartel, not kill innocent factory workers.
  • Qyzen Fess:
    200
Sounds dangerous. I'm in.
  • Qyzen Fess:
    200
I don't like this, but it has to be done.
  • Qyzen Fess:
    50
How many died in those factories because of me and the Guiding Hand?
  • Qyzen Fess:
    200
Any other Hutt Cartel targets in need of some special attention?
  • Qyzen Fess:
    50
Now do you believe that I'm as good as Tharan Cedrax?
  • Qyzen Fess:
    50
I wish to give nothing but my best efforts to the Guiding Hand.
  • Qyzen Fess:
    200
It just took a little patience.
  • Qyzen Fess:
    200
The Master wants to meet me? I hope I'm worthy.
  • Qyzen Fess:
    50
The Master realizes he has a powerful new ally.
  • Qyzen Fess:
    200
I did nothing noteworthy.
  • Qyzen Fess:
    200
I'd hoped Nar Shaddaa would bring a true challenge.
  • Qyzen Fess:
    50
Among the Sith, there's only one penalty for failure.
  • Qyzen Fess:
    200
Enough! Go and polish your boots or... whatever it is you do. I'll deal with you later.
  • Qyzen Fess:
    200
You're a disgrace to the Empire. Your mere presence offends me. Leave!
  • Qyzen Fess:
    200
Perhaps your officers would be more motivated if they saw what happens when the Sith are displeased.
  • Qyzen Fess:
    200
Are you always this forward, or was it just the brush with death?
  • Qyzen Fess:
    50
I just want to know I saved the right person.
  • Qyzen Fess:
    200
I just saved your life. A little gratitude wouldn't be out of place.
  • Qyzen Fess:
    200
I intend to stop him long before the Hutt Cartel has a clue.
  • Qyzen Fess:
    200
I don't have time to argue. If it'll convince the Lancers, I need that weapon.
  • Qyzen Fess:
    200
Your genius will stop a rogue Jedi Master.
  • Qyzen Fess:
    50
I won't sacrifice people if there's any chance to save them.
  • Qyzen Fess:
    200
I thought you were a genius.
  • Qyzen Fess:
    200
I suppose some sacrifices are necessary to stop Fain.
  • Qyzen Fess:
    50
Good job, Tharan. I appreciate the help.
  • Qyzen Fess:
    50
You thought a few alien thugs could harm me?
  • Qyzen Fess:
    200
I thought you were monitoring the situation, Tharan.
  • Qyzen Fess:
    50
Maybe a scratch here and there, but the Force was my shield.
  • Qyzen Fess:
    200
I sense it earned that name.
  • Qyzen Fess:
    50
Whatever Shadow Town is, Fain won't be hiding there long.
  • Qyzen Fess:
    200
If Fain's there, I must be able to get inside too.
  • Qyzen Fess:
    50
This just keeps getting better.
  • Qyzen Fess:
    200
First we get in unseen, then we'll work with what we find. Agreed?
  • Qyzen Fess:
    50
You focus on bringing down the defenses, while I take on Shadow Town.
  • Qyzen Fess:
    200
I can get the guard's attention--just tell me for how long.
  • Tharan Cedrax:
    200
He can't sound the alarm if he's dead.
  • Tharan Cedrax:
    50
My apologies, sir. I'll get out of your way.
  • Tharan Cedrax:
    50
I have better things to do than argue with some Imperial drone.
  • Tharan Cedrax:
    200
Wish I had time to stay and see the fun / join the party /etc
  • Tharan Cedrax:
    200
What can I do to speed things up?
  • Tharan Cedrax:
    200
Don't worry about that. I'll protect you.
  • Tharan Cedrax:
    200
It won't go faster if you stand around talking.
  • Tharan Cedrax:
    50
We're fixing the power junction. It's in a shocking state.
  • Tharan Cedrax:
    200
This man is taking the power junction apart on my orders. It's a disgrace.
  • Tharan Cedrax:
    200
You found whatever you came for. There's nobody else here. Now you're leaving.
  • Tharan Cedrax:
    50
If we must, be certain they don't suffer.
  • Qyzen Fess:
    50
  • Tharan Cedrax:
    200
It punishes criminals and we get the job done. Do it.
  • Qyzen Fess:
    50
  • Tharan Cedrax:
    200
This is wrong. There has to be a better way.
  • Qyzen Fess:
    200
  • Tharan Cedrax:
    50
It's not for you or me to decide if these people should die.
  • Qyzen Fess:
    200
  • Tharan Cedrax:
    50
If they're beyond saving, maybe they can die in an honorable cause. Do it.
  • Qyzen Fess:
    50
  • Tharan Cedrax:
    200
Goodbye, Tharan. Thanks for the help.
  • Tharan Cedrax:
    200
The Council's not going anywhere. I'll call him when I'm ready.
  • Tharan Cedrax:
    200
You aren't leaving Holiday behind, are you?
  • Qyzen Fess:
    50
I'm not showering you with credits every time you have an idea.
  • Qyzen Fess:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 1721. - Tharan, regarde. Hé, Jedi ! Ouhou !
    • 1722. <Non-dialogue segment.>
      • 1723. - Ah ! Voilà notre charmant Jedi. Elle fait son entrée, avec un soupçon de retard.
      • 1724. - Ah ! Le voilà, notre brave Jedi. Vous en avez mis du temps.
        • 1726. Choix - Rebonjour.Joueur - Je croyais que vous étiez rentrés chez vous.
        • 1725. Choix - Qu'est-ce qui se passe ?Joueur - Il y a un problème ? Je peux vous aider ?
        • 1728. Choix - Vous préparez quelque chose...Joueur - Je n'aime pas ça.
          • 1732. - Suite à notre excursion palpitante dans la Ville de l'Ombre, j'ai retrouvé la pile de contrats envahissant mon bureau. La routine est pour moi d'un ennui mortel.
            • 1736. - J'ai réalisé que Nar Shaddaa n'avait plus d'attrait pour moi. Je veux vivre des aventures haletantes. Je veux parcourir la galaxie.
              • 1740. - Alors, en échange d'une place à bord de votre vaisseau, vous aurez toute l'expertise technologique du docteur Tharan Cedrax à votre entière disposition. Qu'est-ce que vous en dites ?
                • 1742. Choix - Et Holiday ?Joueur - J'imagine que vous n'allez pas abandonner Holiday, pas vrai ?
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 1747. - Je suivrai Tharan, où qu'il aille. Rassurez-vous, je ne prends que très peu de place. Ce logiciel est on ne peut plus léger.
                    • 1749. - Regardez-la, comment pourriez-vous lui dire non ?
                      • 1750. <Non-dialogue segment.>
                • 1741. Choix - Bienvenue à bord.Joueur - Je trouve que c'est une excellente idée.
                • 1743. Choix - Ne vous attendez pas à être payé.Joueur - Je ne vous couvrirai pas de crédits à la moindre idée de génie.
                  +200 Influence : approuve.
                  • 1744. - Le génie se suffit à lui-même, Jedi.
                    • 1745. <Non-dialogue segment.>
                      • 1752. - Et puis... nous formons un sacré duo avec notre élégance, notre intelligence et notre talent au combat. Nous sommes faits pour nous entendre.
                        • 1754. - Hmpf. Tu voudrais peut-être que je vous laisse en tête-à-tête, Tharan ?
                          • 1764. - Voyons, Holiday, tu es la seule à être programmée pour me comprendre. Bon, et si nous y allions ?
                      • 1746. - Juste une chose : je veux la priorité sur toute exotechnologie ou charmante demoiselle que nous serions amenés à rencontrer.
                        • 1759. - Petit coquin. J'ignore comment je fais pour te supporter.
                          • 1761. - Tu es un modèle de vertu et de tolérance, très chère. Bon, et si nous y allions ?
                            • 1845. <Sortie De Conversation>
  • 1703. - Félicitations. Vous vous en êtes bien sorti avec Fain, sans oublier le Cartel des Hutts.
    • 1704. <Non-dialogue segment.>
      • 1705. - Ça m'a fait un choc de voir Fain dans cet état. Je comprends pourquoi vous ne pouviez pas l'épargner.
      • 1706. - Tharan, mon chou, quelqu'un cherche à te contacter. Maître Syo Bakarn, du Conseil Jedi, a demandé à ce que notre ami le rappelle.
        • 1707. Choix - Je m'en occupe.Joueur - Je vais lui faire mon rapport immédiatement.
        • 1710. Choix - Nos chemins se séparent ici.Joueur - Au revoir, Tharan. Et merci pour votre aide.
          +200 Influence : approuve.
        • 1711. Choix - Il peut attendre.Joueur - Le conseil n'ira nulle part. Je l'appellerai quand je serai prêt.
          +200 Influence : approuve.
          • 1712. - J'imagine que je n'ai plus qu'à regagner mon bureau. Pas de répit pour les génies.
            • 1714. - Ah, c'était comme au bon vieux temps avec Syo et Fain. Enfin, ravi d'avoir pu vous aider. Prenez soin de vous, Jedi.
              • 1738. <Sortie De Conversation>
  • 1786. - Fain était quelqu'un de bon, avant. Mais maintenant ?
  • 1651. - Le repaire de Fain n'a plus d'électricité. Tous les systèmes de sécurité sont désactivés.
    • 1652. <Non-dialogue segment.>
      • 1653. - Merci du coup de main, Jedi.
      • 1654. - Merci de nous avoir débarrassés de cet Impérial. Ça m'a permis de rester concentré.
        • 1655. Choix - Je vous en prie.Joueur - C'est tout naturel, Tharan.
        • 1660. Choix - Je n'ai fait que mon devoir.Joueur - En tant que soldat de la République, c'est mon devoir d'aider.
        • 1659. Choix - C'était un jeu d'enfant.Joueur - C'était inutile.
          • 1684. - C'est le moment. Dépêchons-nous.
            • 1701. <Sortie De Conversation>
  • 1794. - Encore un peu de temps, Jedi !
  • 1598. - On peut couper l'alimentation électrique du repaire de Fain d'ici, mais ça va prendre du temps.
    • 1601. Choix - Besoin d'aide ?Joueur - Je peux faire quelque chose pour aider ?
      +200 Influence : approuve.
      • 1614. - Malheureusement, le poste "d'assistante sexy" est déjà pris.
      • 1605. - Merci, mais j'ai déjà l'assistante idéale.
    • 1602. Choix - Je vais monter la garde.Joueur - Ne vous en faites pas. Je vous protègerai.
      +200 Influence : approuve.
    • 1603. Choix - Alors, au boulot !Joueur - C'est pas en bavassant que ça va se faire.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 1608. - Holiday, très chère, j'ai besoin de toi.
        • 1615. <Non-dialogue segment.>
          • 1619. - J'ai oublié mon... oh. C'est vous, le superviseur ? Un instant, s'il vous plaît.
            • 1622. - Qu'est-ce qu'il fabrique avec la jonction énergétique ? Hé, vous êtes pas un Sith !
              • 1626. Choix - Je supervise les réparations.Joueur - Cet homme démonte la jonction énergétique sur mes instructions. Vous n'avez pas honte ?
                +200 Influence : approuve.
              • 1628. Choix - Jouons carte sur table.Joueur - Non, je ne suis pas le superviseur. Je suis un Jedi.
          • 1620. - J'ai failli oublier de... Hé ! Qu'est-ce qui se passe ici ?
            • 1623. Choix - C'est une opération de maintenance.Joueur - On répare la jonction énergétique. Elle est dans un état lamentable.
              +200 Influence : approuve.
            • 1627. Choix - [Convaincre par la Force] Vous n'avez rien vu.Joueur - Vous avez trouvé ce que vous cherchiez. Vous n'avez vu personne d'autre. Vous pouvez repartir.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1630. - Ouais. Ouais, je... ha. Voilà que je parle tout seul maintenant...
                • 1632. <Non-dialogue segment.>
                  • 1633. - Vous chamboulez le cerveau de tout le monde, Jedi ?
                  • 1646. - Si jamais on n'est pas d'accord tous les deux, tenez-vous-en à un argument convaincant.
            • 1624. Choix - Vous tombez mal. [Attaquer]Joueur - Navré, mais vous avez eu tort de revenir.
  • 1549. - Un instant, Jedi. Il faut que je brouille le signal des caméras de la Ville de l'Ombre, mais si le garde détecte la moindre anomalie, il donnera l'alerte.
    • 1553. Choix - Il vous faut combien de temps ?Joueur - Je vais attirer l'attention du garde. Vous en avez pour combien de temps ?
      +200 Influence : approuve.
    • 1552. Choix - Je vais faire diversion.Joueur - Pas de problème, il ne remarquera rien.
    • 1554. Choix - Je peux le réduire au silence.Joueur - Il ne donnera pas l'alerte s'il est mort.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 1555. - C'est radical, mais ça me facilitera les choses.
        • 1559. - Il nous faut juste une minute pour modifier la transmission vidéo. Après ça, il ne verra pas la différence.
          • 1567. - Hé, je savais pas qu'il y avait des prisonniers Jedi ici. Éloignez-vous de la tour de garde.
            • 1568. Choix - Je veux un avocat.Joueur - J'ai été condamné sans avoir droit à un procès. À qui dois-je m'adresser pour me défendre ?
              • 1576. - Quoi ? Vous êtes un prisonnier de l'Empire, vous n'avez rien à "défendre".
            • 1575. Choix - Vous vous plaisez ici ?Joueur - Ça vous plaît de travailler ici ?
              • 1577. - Je suis bien payé. Et bien armé, alors éloignez-vous de la tour de garde.
                • 1580. - Saletés de prisonniers, vous faites que vous plaindre. Vous avez de la chance qu'on purge pas cet endroit !
                  • 1583. - Jedi, on a terminé !
                    • 1584. Choix - Navré de vous avoir déranger.Joueur - Je vous prie de m'excuser. Je vous laisse tranquille.
                      +50 Influence : désapprouve.
                    • 1591. Choix - Au revoir.Joueur - J'aimerais rester, mais je dois y aller.
                      +200 Influence : approuve.
                    • 1585. Choix - Je vous laisse, soldat.Joueur - J'ai mieux à faire que de parler dans le vide avec un drone impérial.
                      +200 Influence : approuve.
            • 1572. Choix - Ça n'a rien de personnel, mais... adieu.Joueur - L'heure est venue d'en finir. +50
              • 1573. - Mais... les prisonniers n'ont pas de... À l'aide !
                • 1595. - J'ai indiqué notre prochaine cible sur votre carte. Il faut qu'on se dépêche.
                  • 1596. <Sortie De Conversation>
  • 1511. - Ce n'est pas une coïncidence. Le Cartel des Hutts se rapproche de Fain.
    • 1818. <Non-dialogue segment.>
      • 1513. - Votre adresse au sabre laser nous a peut-être sauvés, mais c'est loin d'être terminé.
      • 1611. - Vous m'avez fait penser à lui, l'espace d'un instant. Comme si on n'avait pas assez de problèmes comme ça...
      • 1514. - Votre vivacité d'esprit a peut-être dissipé les soupçons, mais nous avons des problèmes plus graves.
        • 1516. - Holiday a repéré Fain, dans la zone résidentielle de la Ville de l'Ombre. Il y a des dizaines de caméras, de gardes et de prisonniers fous à lier entre lui et nous.
          • 1519. Choix - Il nous faut un plan.Joueur - Vous vous occupez des caméras, moi, des prisonniers. Il faudra faire diversion pour les gardes.
          • 1520. Choix - Soyons prudents.Joueur - D'abord, on entre sans se faire repérer, et ensuite, on improvise. D'accord ?
            +50 Influence : désapprouve.
          • 1521. Choix - Le combat m'a l'air équitable.Joueur - Vous vous occupez de la sécurité, et moi, je m'occupe de la Ville de l'Ombre.
            +200 Influence : approuve.
            • 1522. - Cette approche me plaît. Quant à la technique de contrôle de l'esprit de Fain, j'ai un petit quelque chose qui devrait nous aider.
              • 1547. - "Un petit quelque chose" ? Tu es trop modeste, Tharan.
                • 1534. - Suite à mon entretien avec Maître Syo Bakarn, j'ai mis au point un appareil exotechnologique qui devrait empêcher Fain de nous manipuler.
                  • 1535. Choix - Comment ça marche ?Joueur - Comment un appareil peut entraver l'influence d'un Jedi ?
                    • 1539. - Il paralyse la zone du cerveau antérieur qui s'active quand un Jedi essaie d'imposer sa volonté. Fain recevra une décharge courte, mais violente.
                  • 1536. Choix - Bien joué. En route.Joueur - C'est une bonne idée, mais on doit y aller.
                  • 1537. Choix - "Devrait" ? Vous n'êtes pas sûr ?Joueur - Il me faut des certitudes, Tharan.
                    • 1538. - Cher Jedi, vous pensez que je mettrais mon génie en péril si je n'étais pas sûr ? Ça marchera.
                      • 1543. - Hum, la Ville de l'Ombre. Je n'avais pas prévu d'y aller un jour... mais je vous suis, Jedi.
                        • 1883. <Sortie De Conversation>
  • 1788. - Il faut se débarrasser de cet homme le plus vite possible.
  • 1475. - C'est bien ce que je pensais. Holiday, ma chère, à toi de jouer.
    • 1477. - Avec plaisir. Eh bien, Fain n'a pas fait dans la discrétion. Je vais décrypter le signal.
      • 1478. Choix - Merci, mais faites vite.Joueur - Je dois arrêter Fain au plus vite.
      • 1480. Choix - Vous pouvez faire ça ?Joueur - Holiday ? Vous êtes une pirate ?
      • 1482. Choix - N'abîmez rien.Joueur - J'espère que vous savez ce que vous faites. C'est peut-être ma seule piste.
        • 1483. - Quand j'ai trouvé Holiday, j'ai découvert que cette femme exquise avait à sa disposition un réseau informatique hautement sophistiqué.
          • 1485. - Avec un tel potentiel, ça aurait été dommage de ne pas lui enseigner les rudiments du piratage.
            • 1487. - Je le tiens ! Le signal de Fain mène à... oh. La Ville de l'Ombre.
              • 1488. Choix - La Ville de l'Ombre ?Joueur - Qu'est-ce que la Ville de l'Ombre ?
              • 1490. Choix - Ça ne me dit rien qui vaille.Joueur - Ce nom ne doit pas être anodin.
                +50 Influence : désapprouve.
              • 1492. Choix - Je me mets en route.Joueur - Où que soit cette Ville de l'Ombre, Fain ne s'y cachera plus longtemps.
                +200 Influence : approuve.
                • 1493. - Attendez, Jedi ! Vous ne pouvez pas y aller comme ça !
                  • 1495. - La Ville de l'Ombre est une prison impériale où sont enfermés les criminels les plus dangereux de la galaxie. Il est quasiment impossible d'y entrer. C'est l'endroit le mieux gardé de tout Nar Shaddaa.
                    • 1496. Choix - Qui trouve-t-on dans cette prison ?Joueur - L'Empire ne déploierait pas de tels moyens pour de vulgaires criminels.
                      • 1497. - La Ville de l'Ombre renferme tous ceux que l'Empire ne peut pas contrôler. On y trouve des assassins, des savants fous, des spécimens expérimentaux...
                    • 1500. Choix - Fain a réussi à entrer.Joueur - Si Fain a réussi à y entrer, je devrais y arriver moi aussi.
                      +50 Influence : désapprouve.
                      • 1501. - En fait, on a peut-être l'avantage...
                    • 1504. Choix - Encore une mauvaise nouvelle...Joueur - De mieux en mieux.
                      +200 Influence : approuve.
                      • 1505. - Alors voici de quoi vous redonner le sourire.
                        • 1507. - Si la sécurité de la Ville de l'Ombre est si perfectionnée, c'est qu'elle a été mise au point par les plus grands esprits. Dont je fais partie.
                          • 1509. - Revenez à mon bureau, nous allons en discuter. J'ai aussi quelque chose qui devrait vous aider contre Fain.
                            • 1510. <Sortie De Conversation>
  • 1453. - Jedi ! Vous me recevez ? Tout va bien ?
    Progresses:
    • 1457. Choix - Oui, ça va.Joueur - Quelques égratignures, mais la Force m'a protégé.
      +200 Influence : approuve.
      • 1459. - J'en reviens pas que Fain fasse ça à un autre Jedi !
    • 1456. Choix - Pourquoi vous ne m'avez pas prévenu ?Joueur - Je croyais que vous étiez censé surveiller mes arrières, Tharan.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 1465. - Ils ont dû utiliser les brouilleurs des Lanciers pour dissimuler leur présence.
    • 1454. Choix - J'ai connu pire.Joueur - Vous avez cru que ces aliens ridicules pouvaient quelque chose contre moi ?
      +200 Influence : approuve.
      • 1455. - À vrai dire, j'ai cru qu'ils allaient vous éviscérer. Je suis content de m'être trompé.
        • 1525. <Non-dialogue segment.>
          • 1526. - Les Morgukai se sont bien battus. Le messager a marqué de nombreux points aujourd'hui.
          • 1466. - Mais Fain a peut-être commis une erreur en utilisant cet holo-émetteur.
            • 1472. - Jetez un coup d'œil à l'holo-émetteur, Jedi. Appuyez sur le petit interrupteur sur le dessous. On va voir ce que ça donne.
              • 1473. <Sortie De Conversation>
  • 1443. - Bien joué, Jedi. Le module de commande primaire est activé.
    • 1783. <Non-dialogue segment.>
      • 1447. - Connectez la clé de résonance au module. Dans un instant, Klage croira que les usines sont en train de s'autodétruire.
        • 1451. <Sortie De Conversation>
      • 1448. - Pour détruire les usines, insérez le passe que je vous ai donné. Il brouillera les protocoles du module et déclenchera le système de défense.
        • 1446. <Sortie De Conversation>
  • 1439. - Soyez prudent dans le secteur industriel inférieur, Jedi.
  • 1405. - Oh, Tharan. Quelle idée délicieusement osée. Je ferais mieux de faire attention... au cas où tu en aurais d'autres.
    • 1407. - Ma chère Holiday, je te réserve toujours mes meilleures idées.
      • 1408. Choix - Je devrais peut-être y aller.Joueur - Je vais attendre dehors que vous ayez fini...
      • 1410. Choix - Hum.Joueur - Pardon de déranger.
      • 1412. Choix - Ça suffit.Joueur - Du calme, tous les deux. On n'a pas que ça à faire.
        • 1413. - Ah ! Rebonjour. J'avais promis d'aider la destruction des usines du Cartel des Hutts pour les Lanciers. Eh bien, j'ai la solution parfaite.
          • 1415. - Un jour, j'ai fait "l'acquisition" de la carte d'identification d'un superviseur Sith. Je lui ai donné l'autorisation de déclencher le système de défense, ce qui permettra de tuer tout le monde et de détruire les usines.
            • 1416. Choix - Je ne veux pas faire de victimes.Joueur - Je refuse de tuer des ouvriers innocents. Trouvez autre chose.
              • 1417. - Jedi, ces gens produisent de l'épice pour le Cartel des Hutts. Et ça ne va pas être facile de berner Klage.
                • 1418. Choix - J'ai dit que je ne leur ferais pas de mal.Joueur - Je refuse de sacrifier des gens s'il y a une chance de les sauver. +50
                  +200 Influence : approuve.
                • 1420. Choix - Même avec votre esprit supérieur ?Joueur - Je croyais que vous étiez un génie. +50
                  +200 Influence : approuve.
                  • 1421. - Aucun problème ne résiste à mon Tharan.
                    • 1423. - J'ai une clé de résonance... un objet rare. Bon... connectez-la au module de commande primaire. Klage prendra son signal pour une erreur de réseau.
                • 1425. Choix - C'est vrai. Je ne peux pas compromettre ma mission.Joueur - Je suppose que des sacrifices sont nécessaires pour arrêter Fain. +50
                  +50 Influence : désapprouve.
            • 1427. Choix - Merci.Joueur - C'est du bon travail, Tharan. Merci de votre aide.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1428. - Je vous en prie. Ce n'est pas grand-chose pour un génie tel que moi.
            • 1431. Choix - Vous êtes sûr que ça va marcher ?Joueur - Je ne voudrais pas compromettre la mission parce qu'un mot de passe a été changé.
              • 1432. - Je sais ce que je fais, Jedi. Ces autorisations vont corrompre tout le système.
                • 1434. - La salle de contrôle du système de défense se trouve près des usines, dans le secteur industriel inférieur. Je vous aiderai une fois que vous y serez.
                  • 1436. - Je ne vous envie pas. Ce secteur est toxique à souhait et grouille de soldats impériaux, de droïdes de patrouille... et bien pire encore.
                    • 1873. <Non-dialogue segment.>
                      • 1878. <Sortie De Conversation>
  • 1250. - Ici Tharan Cedrax. Vous me recevez, Jedi ?
    • 1251. Choix - Des nouvelles des Lanciers ?Joueur - Les Lanciers ont accepté le rendez-vous ?
    • 1253. Choix - Oui.Joueur - J'écoute.
    • 1252. Choix - Je vous entends très fort.Joueur - Baissez d'un ton, s'il vous plaît.
      • 1258. - Les Lanciers ont sauté sur l'occasion de m'embaucher. Leur chef, Klage, est sur le lieu de rendez-vous.
        • 1259. <Sortie De Conversation>
  • 1262. - Voilà un spectacle agréable. Les délinquants de cette planète se font rarement remettre en place.
    • 1263. <Non-dialogue segment.>
      • 1264. - Par une jeune femme exquise, qui plus est. Beauté et sabre laser... une combinaison peu commune.
        • 1265. Choix - Merci, mais je suis en mission.Joueur - Tharan Cedrax ? Holiday m'avait dit où vous trouver.
          • 1266. - J'imagine que vous ne mêlez pas affaires et plaisir.
        • 1269. Choix - [Séduire] Vous vous déplacez vite.Joueur - Vous êtes toujours aussi direct ou c'est juste l'effet de l'adrénaline ?
          +50 Influence : désapprouve.
          • 1270. - Ce serait un crime de ne pas souligner votre beauté.
        • 1273. Choix - Épargnez-moi le numéro de charme.Joueur - Je veux juste savoir si j'ai sauvé la bonne personne.
          +200 Influence : approuve.
          • 1274. - Et fougueuse avec ça. Vous m'intriguez.
            • 1376. <Non-dialogue segment.>
              • 1377. - Vous vous adressez à la messagère de la Gardienne des points. Un peu de respect.
                • 1385. - En voilà un titre impressionnant. J'espère que vous m'en direz plus... une fois votre ami Trandoshan parti.
      • 1277. - J'aurais fini par le convaincre, mais des renforts armés, ça ne se refuse pas.
        • 1778. <Non-dialogue segment.>
          • 1379. - Des renforts ? Le messager vous a sauvé. Peut-être pour mieux vous chasser.
            • 1381. - Pourquoi me chasser ? Je n'ai que mon intelligence à offrir en trophée, je le crains.
              • 1395. Choix - Vous êtes blessé ?Joueur - Ces Niktos ne vous ont rien fait ?
                • 1401. - C'est gentil à vous, mais je suis doué pour esquiver.
          • 1770. - Mais je préfère ne pas avoir à compter sur l'aide d'autrui pour m'en tirer.
            • 1278. Choix - Je vous cherchais.Joueur - On m'a confié une mission importante et j'ai besoin de votre aide.
            • 1280. Choix - Je n'ai fait que mon devoir.Joueur - En tant que soldat de la République, c'est mon devoir d'aider.
            • 1282. Choix - Même pas un "merci"...Joueur - Je viens de vous sauver la vie. Ça vous étoufferait de me remercier ?
              +200 Influence : approuve.
              • 1283. - Toutes mes excuses. Tout ceci a été très éprouvant.
                • 1285. - Tharan Cedrax, professeur et exo-ingénieur, à votre service. Peu de gens ici respectent mon génie, et surtout pas ces Niktos.
                  • 1287. - Détruire le Cartel des Hutts ? Ha ! D'où leur viennent de telles idées de grandeur ?
                    • 1288. Choix - D'un vieil ami à vous.Joueur - Je crois que vous connaissez le responsable.
                    • 1290. Choix - C'est une longue histoire.Joueur - Je ferais mieux de reprendre du début...
                    • 1292. Choix - Taisez-vous que je vous réponde.Joueur - Si vous me laissiez en placer une, je pourrais peut-être vous expliquer...
                      • 1295. - Alors Duras Fain a déclaré la guerre au Cartel des Hutts ? S'il y a bien un Maître Jedi assez fou pour tenter le coup, c'est bien Fain.
                        • 1297. - Mais Syo a raison. Si les Hutts découvrent que Fain dirige la Main de la vérité, la République va se retrouver dans de sales draps.
                          • 1298. Choix - Je dois le trouver en premier.Joueur - J'espère pouvoir le trouver avant que la situation empire.
                          • 1303. Choix - Où puis-je trouver Fain ?Joueur - Maître Syo m'a dit que vous m'aideriez à le trouver.
                            • 1304. - Malheureusement, on ne s'est pas parlé depuis des années.
                              • 1305. <Non-dialogue segment.>
                          • 1308. Choix - Les Hutts ne le sauront jamais.Joueur - Je l'arrêterai avant que le Cartel des Hutts se doute de quoi que ce soit.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 1309. - Ça ne va pas être facile. Les Hutts ont mis la main, si je puis dire, sur la planète entière. Fain s'est sûrement bien caché.
                              • 1310. <Non-dialogue segment.>
                                • 1311. - Hum. C'était peut-être pas une mauvaise idée de rejoindre les Niktos.
                                • 1314. - Si Fain utilise les gangs de Nar Shaddaa, c'est peut-être notre chance.
                                  • 1341. - Je connais un gang du coin, les Lanciers du quartier rouge. Ce sont des "experts" en technologie et des pirates informatiques mal réputés. On raconte qu'ils font partie de la Main de la vérité.
                                    • 1344. Choix - Je pourrais découvrir les plans de Fain.Joueur - Il faut que j'entre dans le gang. Un Maître Jedi n'a pas besoin de pirates informatiques à moins de préparer un gros coup.
                                    • 1343. Choix - Je ferais mieux de les trouver.Joueur - Comment faire pour rejoindre ce fameux gang des Lanciers ?
                                    • 1345. Choix - Et alors ?Joueur - En quoi ce gang de pirates me concerne ?
                                      • 1346. - Ça fait un moment que les Lanciers me demandent de faire un "boulot spécial" pour eux. Je pourrais faire semblant d'être intéressé et vous arranger une rencontre.
                                        • 1350. - Mais vous allez devoir leur montrer de quoi vous êtes capable. J'imagine que ce prototype ferait l'affaire. Mais ça m'attriste de m'en séparer...
                                          • 1364. Choix - Mais ça fera de vous un héros.Joueur - Votre génie permettra d'arrêter un Jedi renégat.
                                            +50 Influence : désapprouve.
                                            • 1366. - Hmpf. Je ne résiste pas à un compliment. Tenez.
                                          • 1365. Choix - Vous auriez la gratitude d'un Jedi.Joueur - Je vous serais redevable...
                                            • 1367. - Présenté comme ça... Tenez.
                                          • 1360. Choix - Donnez-le-moi. C'est un ordre.Joueur - Je n'ai pas le temps de discuter. J'ai besoin de cette arme pour convaincre les Lanciers.
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 1361. - Oh, très bien. Mais prenez-en soin.
                                              • 1363. - Et tenez. Je porte toujours une oreillette lors des livraisons pour communiquer avec Holiday, mon assistante. Nous pourrons discuter en privé.
                                                • 1373. - Voici les coordonnées. Je retourne à mon bureau. Si Fain utilise une technique de contrôle de l'esprit, je dois en savoir plus.
                                                  • 1374. <Sortie De Conversation>
  • 1790. - Il n'y a donc personne de raisonnable sur cette planète ?
  • 1792. - Ça fait longtemps que je n'ai pas travaillé avec un Jedi.
  • 1848. <Non-dialogue segment.>
    • 1664. - Maintenant, les gardes de la zone résidentielle. Tous les prisonniers ont des charges explosives implantées dans la tête. Elles explosent si jamais ils s'évadent de la Ville de l'Ombre.
      • 1673. - Mais Holiday peut les déclencher à distance. Ces quelques explosions devraient faire diversion.
        • 1674. Choix - C'est horrible !Joueur - Vous ne pouvez pas les faire exploser !
          • 1686. - Ce sont des criminels, même aux yeux de l'Empire. C'est une belle mort comparée à celle qu'ils ont infligée à leurs victimes.
            • 1691. Choix - Non, ça n'a rien d'une belle mort.Joueur - Ce n'est pas à nous de décider si ces gens doivent vivre ou mourir. +150
              +200 Influence : approuve.
              +50 Influence : désapprouve.
            • 1687. Choix - Trouvez une autre solution.Joueur - Hors de question. Il y a forcément une autre solution. +150
              +200 Influence : approuve.
              +50 Influence : désapprouve.
              • 1693. - Bon, d'accord ! C'est nettement moins brillant mais bon... Holiday, trouve-moi une des tourelles de la Ville de l'Ombre et surcharge-la.
                • 1698. - J'en ai une ! Surcharge en cours.
            • 1692. Choix - Très bien. Tuez-les.Joueur - À défaut d'être sauvés, ils vont mourir pour une cause honorable. Allez-y. +150
              +50 Influence : désapprouve.
              +200 Influence : approuve.
        • 1675. Choix - Bien, mais ne les faites pas souffrir.Joueur - Puisque vous insistez, je vous assure qu'ils ne souffriront pas. +100
          +50 Influence : désapprouve.
          +200 Influence : approuve.
          • 1677. - Ces gens n'ont rien d'innocents, mais je comprends. Holiday ?
        • 1676. Choix - Parfait.Joueur - Comme ça, on fait d'une pierre deux coups. Allez-y. +150
          +50 Influence : désapprouve.
          +200 Influence : approuve.
          • 1680. - Activation des charges explosives.
            • 1683. <Sortie De Conversation>
    • 1254. - Bien, l'oreillette fonctionne. C'est normal, c'est moi qui l'ai conçue.
      • 1257. <Sortie De Conversation>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe221.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe211.0.0a
Classe221.0.0a
Classe211.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Nar Shaddaa221.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68633180000cb06b9bc"
    },
    "Name": "Authorized for Destruction",
    "NameId": "2048957098229848",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Authorized for Destruction",
        "frMale": "Destruction autoris\u00e9e",
        "frFemale": "Destruction autoris\u00e9e",
        "deMale": "Zur Zerst\u00f6rung freigegeben",
        "deFemale": "Zur Zerst\u00f6rung freigegeben"
    },
    "Icon": "cdx.locations.nar_shaddaa.republic_industrial_sector",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 22,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [
                        {
                            "Name": "sith_id",
                            "Id": "16140974349803420992",
                            "Base62Id": "G7sv4A7",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "2048957098229875",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "1717853567025217651",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou've completed your preparations with Tharan Cedrax to carry out your initiation. Head to the Defense Network Control Center to gain access to the primary control node.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou've completed your preparations with Tharan Cedrax to carry out your initiation. Head to the Defense Network Control Center to gain access to the primary control node.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez tout pr\u00e9par\u00e9 avec Tharan Cedrax pour r\u00e9ussir votre initiation. Rendez-vous dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense pour acc\u00e9der au module de commande principal.\n",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez tout pr\u00e9par\u00e9 avec Tharan Cedrax pour r\u00e9ussir votre initiation. Rendez-vous dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense pour acc\u00e9der au module de commande principal.\n",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu hast deine Vorbereitungen mit Tharan Cedrax abgeschlossen, damit deine Einf\u00fchrung vollzogen werden kann. Begib dich ins Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum, um Zugang zum prim\u00e4ren Kontrollknoten zu erhalten.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu hast deine Vorbereitungen mit Tharan Cedrax abgeschlossen, damit deine Einf\u00fchrung vollzogen werden kann. Begib dich ins Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum, um Zugang zum prim\u00e4ren Kontrollknoten zu erhalten."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Go to the Defense Network Control Center",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Go to the Defense Network Control Center",
                                "frMale": "Aller dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense",
                                "frFemale": "Aller dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense",
                                "deMale": "Begib dich ins Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum",
                                "deFemale": "Begib dich ins Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "RHJaHzK"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain.\n\nYou've gained access to the Defense Network Control Center of the factory, but Imperial soldiers are guarding the control center.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain.\n\nYou've gained access to the Defense Network Control Center of the factory, but Imperial soldiers are guarding the control center.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous \u00eates dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine, mais elle est gard\u00e9e par des soldats imp\u00e9riaux.",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous \u00eates dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine, mais elle est gard\u00e9e par des soldats imp\u00e9riaux.",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen.\n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen, aber es wird von imperialen Soldaten bewacht.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen.\n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen, aber es wird von imperialen Soldaten bewacht."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to the Imperial Captain",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to the Imperial Captain",
                                "frMale": "Parler au capitaine imp\u00e9rial",
                                "frFemale": "Parler au capitaine imp\u00e9rial",
                                "deMale": "Sprich mit dem imperialen Captain",
                                "deFemale": "Sprich mit dem imperialen Captain"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "2",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain.\n\nYou gained access to the Defense Network Control Center of the factory but found Imperial soldiers guarding the control center. You must defeat them before you can continue.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain.\n\nYou gained access to the Defense Network Control Center of the factory but found Imperial soldiers guarding the control center. You must defeat them before you can continue.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous \u00eates dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine, mais elle est gard\u00e9e par des soldats imp\u00e9riaux. Vous devez les vaincre pour pouvoir continuer.",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous \u00eates dans la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine, mais elle est gard\u00e9e par des soldats imp\u00e9riaux. Vous devez les vaincre pour pouvoir continuer.",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen.\n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen, aber es wird von imperialen Soldaten bewacht. Du musst sie besiegen, bevor du weitermachen kannst.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen.\n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen, aber es wird von imperialen Soldaten bewacht. Du musst sie besiegen, bevor du weitermachen kannst."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Imperial Captain",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Imperial Captain",
                                "frMale": "Vaincre le capitaine imp\u00e9rial",
                                "frFemale": "Vaincre le capitaine imp\u00e9rial",
                                "deMale": "Besiege den imperialen Captain",
                                "deFemale": "Besiege den imperialen Captain"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141127222916196e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "fALEdB0"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "RHJaHzK"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.614097104339608e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 2,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Imperial Guard",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Imperial Guard",
                                "frMale": "Vaincre les gardes imp\u00e9riaux",
                                "frFemale": "Vaincre les gardes imp\u00e9riaux",
                                "deMale": "Besiege die imperiale Wache",
                                "deFemale": "Besiege die imperiale Wache"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": true,
                            "CountMax": 2,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.614113221102631e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "rQxMznP"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "RHJaHzK"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.614097104339608e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou've gained access to the Defense Network Control Center of the factory. You must now activate the primary control node.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou've gained access to the Defense Network Control Center of the factory. You must now activate the primary control node.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense. \u00c0 pr\u00e9sent, vous devez activer le module de commande principal.",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense. \u00c0 pr\u00e9sent, vous devez activer le module de commande principal.",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen. Jetzt musst du den prim\u00e4ren Kontrollknoten aktivieren.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen. Jetzt musst du den prim\u00e4ren Kontrollknoten aktivieren."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Activate the Primary Control",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Activate the Primary Control",
                                "frMale": "Activer le module de commande principal",
                                "frFemale": "Activer le module de commande principal",
                                "deMale": "Aktiviere den prim\u00e4ren Kontrollknoten",
                                "deFemale": "Aktiviere den prim\u00e4ren Kontrollknoten"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "3",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou've gained access to the Defense Network Control Center of the factory. You must now activate the primary control node.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou've gained access to the Defense Network Control Center of the factory. You must now activate the primary control node.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense. \u00c0 pr\u00e9sent, vous devez activer le module de commande principal.",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense. \u00c0 pr\u00e9sent, vous devez activer le module de commande principal.",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen. Jetzt musst du den prim\u00e4ren Kontrollknoten aktivieren.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu bist in das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik eingedrungen. Jetzt musst du den prim\u00e4ren Kontrollknoten aktivieren."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Activate the Primary Control",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Activate the Primary Control",
                                "frMale": "Activer le module de commande principal",
                                "frFemale": "Activer le module de commande principal",
                                "deMale": "Aktiviere den prim\u00e4ren Kontrollknoten",
                                "deFemale": "Aktiviere den prim\u00e4ren Kontrollknoten"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "4",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou reached the Defense Network Control Center and used a Sith overseer's ID to trigger the factory's defenses and defeat everyone inside. However, it has alerted a Hutt Cartel patrol to your location, and you must now defend yourself.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou reached the Defense Network Control Center and used a Sith overseer's ID to trigger the factory's defenses and defeat everyone inside. However, it has alerted a Hutt Cartel patrol to your location, and you must now defend yourself.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez atteint la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense et utilis\u00e9 l'ID d'un surveillant Sith pour activer le syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine et vaincre tous ceux qui se trouvaient \u00e0 l'int\u00e9rieur. Cependant, cela a permis \u00e0 une patrouille du Cartel des Hutts de vous localiser et vous devez \u00e0 pr\u00e9sent vous d\u00e9fendre.",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez atteint la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense et utilis\u00e9 l'ID d'un surveillant Sith pour activer le syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine et vaincre tous ceux qui se trouvaient \u00e0 l'int\u00e9rieur. Cependant, cela a permis \u00e0 une patrouille du Cartel des Hutts de vous localiser et vous devez \u00e0 pr\u00e9sent vous d\u00e9fendre.",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu hast das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik erreicht und die Identifikation eines Sith-Aufsehers benutzt, um die Verteidigung der Fabrik zu aktivieren, wodurch alle besiegt wurden. Doch es wurde auch eine Patrouille des Huttenkartells auf deinen Standort aufmerksam und du musst dich jetzt verteidigen.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu hast das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik erreicht und die Identifikation eines Sith-Aufsehers benutzt, um die Verteidigung der Fabrik zu aktivieren, wodurch alle besiegt wurden. Doch es wurde auch eine Patrouille des Huttenkartells auf deinen Standort aufmerksam und du musst dich jetzt verteidigen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Hutt Cartel Patrol",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Hutt Cartel Patrol",
                                "frMale": "Vaincre la patrouille du Cartel des Hutts",
                                "frFemale": "Vaincre la patrouille du Cartel des Hutts",
                                "deMale": "Besiege die Patrouille des Huttenkartells",
                                "deFemale": "Besiege die Patrouille des Huttenkartells"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou reached the Defense Network Control Center and used a Sith overseer's ID to trigger the factory's defenses and defeat everyone inside. Klage has been monitoring the situation and is now trying to reach you via holocall.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Red Light Lancers have instructed you to destroy a Hutt Cartel factory in the Imperial Industrial Sector in order to prove your worth to the gang and allow you an audience with their \"master,\" Duras Fain. \n\nYou reached the Defense Network Control Center and used a Sith overseer's ID to trigger the factory's defenses and defeat everyone inside. Klage has been monitoring the situation and is now trying to reach you via holocall.",
                        "frMale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez atteint la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense et utilis\u00e9 l'ID d'un surveillant Sith pour activer le syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine et vaincre tous ceux qui s'y trouvent. Klage a tout observ\u00e9 et essaye de vous joindre par holo-appel.",
                        "frFemale": "Les Lanciers du quartier rouge vous demandent de d\u00e9truire une usine du Cartel des Hutts dans le secteur industriel imp\u00e9rial pour faire vos preuves et pouvoir rencontrer le \"ma\u00eetre\" du gang, Duras Fain.\n\nVous avez atteint la salle de contr\u00f4le du syst\u00e8me de d\u00e9fense et utilis\u00e9 l'ID d'un surveillant Sith pour activer le syst\u00e8me de d\u00e9fense de l'usine et vaincre tous ceux qui s'y trouvent. Klage a tout observ\u00e9 et essaye de vous joindre par holo-appel.",
                        "deMale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu hast das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik erreicht und die Identifikation eines Sith-Aufsehers benutzt, um die Verteidigung der Fabrik zu aktivieren, wodurch alle besiegt wurden. Klage hat die Situation beobachtet und versucht nun, dich \u00fcber Holo zu erreichen.",
                        "deFemale": "Die Rotlicht-Lanzen haben dich angewiesen, eine Fabrik des Huttenkartells im imperialen Industriesektor zu zerst\u00f6ren, um dich f\u00fcr eine Audienz mit ihrem \"Meister\" Duras Fain als w\u00fcrdig zu erweisen. \n\nDu hast das Verteidigungsnetzwerk-Kontrollzentrum der Fabrik erreicht und die Identifikation eines Sith-Aufsehers benutzt, um die Verteidigung der Fabrik zu aktivieren, wodurch alle besiegt wurden. Klage hat die Situation beobachtet und versucht nun, dich \u00fcber Holo zu erreichen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.614097104339608e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "1717853567025217651": {
            "Name": "sith_id",
            "Id": "16140974349803420992",
            "Base62Id": "G7sv4A7",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "2048957098229875",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "1717853567025217651",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "BL0tbE1",
            "ClassesB62": [
                "ipVkeb2",
                "O1SBiJ5"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141058164001296430"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "tVkdu70",
            "ClassesB62": [
                "MSAQx31",
                "zpXqLr0"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16140963121952455646"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "939270175_2923312402",
    "BranchCount": 4,
    "ClassesB62": [
        "O1SBiJ5"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "iZ4l338": {
                "enMale": "Qyzen Fess",
                "frMale": "Qyzen Fess",
                "frFemale": "Qyzen Fess",
                "deMale": "Qyzen Fess",
                "deFemale": "Qyzen Fess"
            },
            "ifIMuBA": {
                "enMale": "Tharan Cedrax",
                "frMale": "Tharan Cedrax",
                "frFemale": "Tharan Cedrax",
                "deMale": "Tharan Cedrax",
                "deFemale": "Tharan Cedrax"
            }
        },
        "NodeText": {
            "ffPlh7D_13": {
                "enMale": "My specialty is technology that stops my enemies.",
                "frMale": "Je suis plut\u00f4t expert en technologie offensive.",
                "frFemale": "Je suis plut\u00f4t experte en technologie offensive.",
                "deMale": "Mein Fachgebiet ist Technologie, die den Gegner ausschaltet.",
                "deFemale": "Mein Fachgebiet ist Technologie, die den Gegner ausschaltet."
            },
            "ffPlh7D_15": {
                "enMale": "I came here in good faith, not to have my intelligence slighted.",
                "frMale": "J'ai \u00e9t\u00e9 honn\u00eate. Je ne suis pas venu pour me faire insulter de la sorte.",
                "frFemale": "J'ai \u00e9t\u00e9 honn\u00eate. Je ne suis pas venue pour me faire insulter de la sorte.",
                "deMale": "Ich bin nicht hierhergekommen, um meinen Intellekt beleidigen zu lassen.",
                "deFemale": "Ich bin nicht hierhergekommen, um meinen Intellekt beleidigen zu lassen."
            },
            "ffPlh7D_40": {
                "enMale": "With the traffic control towers, it doesn't really matter. I'd stay off 552, though.",
                "frMale": "Peu importe lequel on coupe avec les tours de contr\u00f4le. Mais j'\u00e9viterais quand m\u00eame le 552.",
                "frFemale": "Peu importe lequel on coupe avec les tours de contr\u00f4le. Mais j'\u00e9viterais quand m\u00eame le 552.",
                "deMale": "Bei den Verkehrsregelungst\u00fcrmen macht es keinen wirklichen Unterschied. Von 552 w\u00fcrde ich allerdings die Finger lassen.",
                "deFemale": "Bei den Verkehrsregelungst\u00fcrmen macht es keinen wirklichen Unterschied. Von 552 w\u00fcrde ich allerdings die Finger lassen."
            },
            "ffPlh7D_41": {
                "enMale": "Five fifty-two is the only channel that would present a real challenge.",
                "frMale": "Le 552. C'est le seul canal qui repr\u00e9sente un d\u00e9fi quelconque.",
                "frFemale": "Le 552. C'est le seul canal qui repr\u00e9sente un d\u00e9fi quelconque.",
                "deMale": "552 ist der einzige Kanal, der eine echte Herausforderung darstellen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "552 ist der einzige Kanal, der eine echte Herausforderung darstellen w\u00fcrde."
            },
            "ffPlh7D_76": {
                "enMale": "Destroying entire factories is a tall order, even for my skills.",
                "frMale": "M\u00eame pour quelqu'un comme moi, c'est pas une mince affaire de d\u00e9truire des usines enti\u00e8res.",
                "frFemale": "M\u00eame pour quelqu'un comme moi, c'est pas une mince affaire de d\u00e9truire des usines enti\u00e8res.",
                "deMale": "Komplette Fabriken zu zerst\u00f6ren ist ein gro\u00dfer Auftrag, selbst f\u00fcr mich.",
                "deFemale": "Komplette Fabriken zu zerst\u00f6ren ist ein gro\u00dfer Auftrag, selbst f\u00fcr mich."
            },
            "ffPlh7D_78": {
                "enMale": "If all your Lancers couldn't do this, sending one person seems... odd.",
                "frMale": "\u00c7a me para\u00eet... bizarre d'envoyer une seule personne, et pas le gang entier.",
                "frFemale": "\u00c7a me para\u00eet... bizarre d'envoyer une seule personne, et pas le gang entier.",
                "deMale": "Wenn all Eure Lanzen das nicht geschafft haben, scheint es ... seltsam, nur eine Person zu schicken.",
                "deFemale": "Wenn all Eure Lanzen das nicht geschafft haben, scheint es ... seltsam, nur eine Person zu schicken."
            },
            "ffPlh7D_82": {
                "enMale": "I signed on to oppose the Hutt Cartel, not kill innocent factory workers.",
                "frMale": "Je vous ai rejoints pour affronter le Cartel des Hutts, pas pour tuer des ouvriers innocents.",
                "frFemale": "Je vous ai rejoints pour affronter le Cartel des Hutts, pas pour tuer des ouvriers innocents.",
                "deMale": "Ich habe mich gemeldet, um dem Huttenkartell zu schaden, nicht um unschuldige Fabrikarbeiter zu t\u00f6ten.",
                "deFemale": "Ich habe mich gemeldet, um dem Huttenkartell zu schaden, nicht um unschuldige Fabrikarbeiter zu t\u00f6ten."
            },
            "ffPlh7D_90": {
                "enMale": "Sounds dangerous. I'm in.",
                "frMale": "Rien de tel qu'un peu de danger. J'accepte.",
                "frFemale": "Rien de tel qu'un peu de danger. J'accepte.",
                "deMale": "Klingt riskant. Da mache ich mit!",
                "deFemale": "Klingt riskant. Da mache ich mit!"
            },
            "ffPlh7D_119": {
                "enMale": "I don't like this, but it has to be done.",
                "frMale": "Je n'aime pas \u00e7a, mais c'est notre seule option.",
                "frFemale": "Je n'aime pas \u00e7a, mais c'est notre seule option.",
                "deMale": "Ich mag es nicht, aber jemand muss es ja tun.",
                "deFemale": "Ich mag es nicht, aber jemand muss es ja tun."
            },
            "ffPlh7D_127": {
                "enMale": "How many died in those factories because of me and the Guiding Hand?",
                "frMale": "Combien d'innocents sont morts dans ces usines \u00e0 cause de moi et de la Main de la v\u00e9rit\u00e9 ?",
                "frFemale": "Combien d'innocents sont morts dans ces usines \u00e0 cause de moi et de la Main de la v\u00e9rit\u00e9 ?",
                "deMale": "Wie viele sind durch mich und die F\u00fchrende Hand in diesen Fabriken gestorben?",
                "deFemale": "Wie viele sind durch mich und die F\u00fchrende Hand in diesen Fabriken gestorben?"
            },
            "ffPlh7D_129": {
                "enMale": "Any other Hutt Cartel targets in need of some special attention?",
                "frMale": "Vous avez d'autres cibles du Cartel des Hutts \u00e0 me proposer ?",
                "frFemale": "Vous avez d'autres cibles du Cartel des Hutts \u00e0 me proposer ?",
                "deMale": "Irgendwelche anderen Ziele des Huttenkartells, die meiner besonderen Aufmerksamkeit bed\u00fcrfen?",
                "deFemale": "Irgendwelche anderen Ziele des Huttenkartells, die meiner besonderen Aufmerksamkeit bed\u00fcrfen?"
            },
            "ffPlh7D_130": {
                "enMale": "Now do you believe that I'm as good as Tharan Cedrax?",
                "frMale": "Vous me croyez maintenant quand je vous dis que je suis aussi dou\u00e9 que Cedrax ?",
                "frFemale": "Vous me croyez maintenant quand je vous dis que je suis aussi dou\u00e9e que Cedrax ?",
                "deMale": "Glaubt Ihr mir jetzt, dass ich so gut bin wie Tharan Cedrax?",
                "deFemale": "Glaubt Ihr mir jetzt, dass ich so gut bin wie Tharan Cedrax?"
            },
            "ffPlh7D_132": {
                "enMale": "I wish to give nothing but my best efforts to the Guiding Hand.",
                "frMale": "Je veux donner le meilleur de moi-m\u00eame \u00e0 la Main de la v\u00e9rit\u00e9.",
                "frFemale": "Je veux donner le meilleur de moi-m\u00eame \u00e0 la Main de la v\u00e9rit\u00e9.",
                "deMale": "Ich m\u00f6chte der F\u00fchrenden Hand nur mein Bestes geben.",
                "deFemale": "Ich m\u00f6chte der F\u00fchrenden Hand nur mein Bestes geben."
            },
            "ffPlh7D_134": {
                "enMale": "It just took a little patience.",
                "frMale": "Il suffisait d'un peu de patience. ",
                "frFemale": "Il suffisait d'un peu de patience. ",
                "deMale": "Mit ein bisschen Geduld geht alles.",
                "deFemale": "Mit ein bisschen Geduld geht alles."
            },
            "ffPlh7D_159": {
                "enMale": "The Master wants to meet me? I hope I'm worthy.",
                "frMale": "Le ma\u00eetre veut me rencontrer ? J'esp\u00e8re \u00eatre \u00e0 la hauteur de cet honneur.",
                "frFemale": "Le ma\u00eetre veut me rencontrer ? J'esp\u00e8re \u00eatre \u00e0 la hauteur de cet honneur.",
                "deMale": "Der Meister will mich treffen? Ich hoffe, ich bin dessen w\u00fcrdig.",
                "deFemale": "Der Meister will mich treffen? Ich hoffe, ich bin dessen w\u00fcrdig."
            },
            "ffPlh7D_160": {
                "enMale": "The Master realizes he has a powerful new ally.",
                "frMale": "Le ma\u00eetre a compris qu'il avait un nouvel alli\u00e9 puissant.",
                "frFemale": "Le ma\u00eetre a compris qu'il avait une nouvelle alli\u00e9e puissante.",
                "deMale": "Der Meister erkennt, dass er einen m\u00e4chtigen neuen Verb\u00fcndeten gewonnen hat.",
                "deFemale": "Der Meister erkennt, dass er eine m\u00e4chtige neue Verb\u00fcndete gewonnen hat."
            },
            "ffPlh7D_170": {
                "enMale": "I did nothing noteworthy.",
                "frMale": "Je n'ai fait que mon travail.",
                "frFemale": "Je n'ai fait que mon travail.",
                "deMale": "Das war doch nichts Besonderes.",
                "deFemale": "Das war doch nichts Besonderes."
            },
            "ffPlh7D_174": {
                "enMale": "I'd hoped Nar Shaddaa would bring a true challenge.",
                "frMale": "J'esp\u00e9rais bien relever de tels d\u00e9fis sur Nar Shaddaa.",
                "frFemale": "J'esp\u00e9rais bien relever de tels d\u00e9fis sur Nar Shaddaa.",
                "deMale": "Ich hatte gehofft, dass Nar Shaddaa eine echte Herausforderung bieten w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Ich hatte gehofft, dass Nar Shaddaa eine echte Herausforderung bieten w\u00fcrde."
            },
            "yA0DdbB_17": {
                "enMale": "Among the Sith, there's only one penalty for failure.",
                "frMale": "Les Sith n'ont qu'une r\u00e9ponse \u00e0 donner \u00e0 l'\u00e9chec.",
                "frFemale": "Les Sith n'ont qu'une r\u00e9ponse \u00e0 donner \u00e0 l'\u00e9chec.",
                "deMale": "Unter den Sith gibt es f\u00fcr Versagen nur eine Strafe.",
                "deFemale": "Unter den Sith gibt es f\u00fcr Versagen nur eine Strafe."
            },
            "yA0DdbB_22": {
                "enMale": "Enough! Go and polish your boots or... whatever it is you do. I'll deal with you later.",
                "frMale": "Assez ! Retournez cirer vos bottes... ou peu importe ce que vous faites. Je m'occuperai de votre cas plus tard.",
                "frFemale": "Assez ! Retournez cirer vos bottes... ou peu importe ce que vous faites. Je m'occuperai de votre cas plus tard.",
                "deMale": "Genug! Geht und poliert Eure Stiefel oder ... was auch immer Ihr tut. Ich k\u00fcmmere mich sp\u00e4ter um Euch.",
                "deFemale": "Genug! Geht und poliert Eure Stiefel oder ... was auch immer Ihr tut. Ich k\u00fcmmere mich sp\u00e4ter um Euch."
            },
            "yA0DdbB_23": {
                "enMale": "You're a disgrace to the Empire. Your mere presence offends me. Leave!",
                "frMale": "Vous d\u00e9shonorez l'Empire. Votre pr\u00e9sence m'insupporte. Fichez le camp !",
                "frFemale": "Vous d\u00e9shonorez l'Empire. Votre pr\u00e9sence m'insupporte. Fichez le camp !",
                "deMale": "Ihr seid eine Schande f\u00fcr das Imperium. Allein Eure Anwesenheit beleidigt mich. Verschwindet!",
                "deFemale": "Ihr seid eine Schande f\u00fcr das Imperium. Allein Eure Anwesenheit beleidigt mich. Verschwindet!"
            },
            "yA0DdbB_24": {
                "enMale": "Perhaps your officers would be more motivated if they saw what happens when the Sith are displeased.",
                "frMale": "Vos officiers gagneraient peut-\u00eatre en motivation s'ils voyaient o\u00f9 m\u00e8ne la col\u00e8re d'un Sith.",
                "frFemale": "Vos officiers gagneraient peut-\u00eatre en motivation s'ils voyaient o\u00f9 m\u00e8ne la col\u00e8re d'un Sith.",
                "deMale": "Vielleicht motiviert es Eure Offiziere, zu sehen, was geschieht, wenn man die Sith nicht zufriedenstellt.",
                "deFemale": "Vielleicht motiviert es Eure Offiziere, zu sehen, was geschieht, wenn man die Sith nicht zufriedenstellt."
            },
            "0bHU2B9_1269": {
                "enMale": "Are you always this forward, or was it just the brush with death?",
                "frMale": "Vous \u00eates toujours aussi direct ou c'est juste l'effet de l'adr\u00e9naline\u00a0?",
                "frFemale": "Vous \u00eates toujours aussi direct ou c'est juste l'effet de l'adr\u00e9naline\u00a0?",
                "deMale": "Seid Ihr immer so direkt oder ist es im Angesicht des Todes mit Euch durchgegangen?",
                "deFemale": "Seid Ihr immer so direkt oder ist es im Angesicht des Todes mit Euch durchgegangen?"
            },
            "0bHU2B9_1273": {
                "enMale": "I just want to know I saved the right person.",
                "frMale": "Je veux juste savoir si j'ai sauv\u00e9 la bonne personne.",
                "frFemale": "Je veux juste savoir si j'ai sauv\u00e9 la bonne personne.",
                "deMale": "Ich m\u00f6chte nur sichergehen, dass ich die richtige Person gerettet habe.",
                "deFemale": "Ich m\u00f6chte nur sichergehen, dass ich die richtige Person gerettet habe."
            },
            "0bHU2B9_1282": {
                "enMale": "I just saved your life. A little gratitude wouldn't be out of place.",
                "frMale": "Je viens de vous sauver la vie. \u00c7a vous \u00e9toufferait de me remercier ?",
                "frFemale": "Je viens de vous sauver la vie. \u00c7a vous \u00e9toufferait de me remercier ?",
                "deMale": "Ich habe Euch gerade das Leben gerettet. Ihr k\u00f6nntet Euch ruhig dankbar erweisen.",
                "deFemale": "Ich habe Euch gerade das Leben gerettet. Ihr k\u00f6nntet Euch ruhig dankbar erweisen."
            },
            "0bHU2B9_1308": {
                "enMale": "I intend to stop him long before the Hutt Cartel has a clue.",
                "frMale": "Je l'arr\u00eaterai avant que le Cartel des Hutts se doute de quoi que ce soit.",
                "frFemale": "Je l'arr\u00eaterai avant que le Cartel des Hutts se doute de quoi que ce soit.",
                "deMale": "Ich werde ihn aufhalten, noch bevor das Huttenkartell auch nur die leiseste Ahnung hat.",
                "deFemale": "Ich werde ihn aufhalten, noch bevor das Huttenkartell auch nur die leiseste Ahnung hat."
            },
            "0bHU2B9_1360": {
                "enMale": "I don't have time to argue. If it'll convince the Lancers, I need that weapon.",
                "frMale": "Je n'ai pas le temps de discuter. J'ai besoin de cette arme pour convaincre les Lanciers.",
                "frFemale": "Je n'ai pas le temps de discuter. J'ai besoin de cette arme pour convaincre les Lanciers.",
                "deMale": "Ich habe keine Zeit zum Diskutieren. Ich brauche diese Waffe, wenn sie die Lanzen \u00fcberzeugen kann.",
                "deFemale": "Ich habe keine Zeit zum Diskutieren. Ich brauche diese Waffe, wenn sie die Lanzen \u00fcberzeugen kann."
            },
            "0bHU2B9_1364": {
                "enMale": "Your genius will stop a rogue Jedi Master.",
                "frMale": "Votre g\u00e9nie permettra d'arr\u00eater un Jedi ren\u00e9gat.",
                "frFemale": "Votre g\u00e9nie permettra d'arr\u00eater un Jedi ren\u00e9gat.",
                "deMale": "Euer Genie wird einen abtr\u00fcnnigen Jedi-Meister aufhalten.",
                "deFemale": "Euer Genie wird einen abtr\u00fcnnigen Jedi-Meister aufhalten."
            },
            "0bHU2B9_1418": {
                "enMale": "I won't sacrifice people if there's any chance to save them.",
                "frMale": "Je refuse de sacrifier des gens s'il y a une chance de les sauver.",
                "frFemale": "Je refuse de sacrifier des gens s'il y a une chance de les sauver.",
                "deMale": "Ich werde keine Leben opfern, wenn es sich irgendwie vermeiden l\u00e4sst.",
                "deFemale": "Ich werde keine Leben opfern, wenn es sich irgendwie vermeiden l\u00e4sst."
            },
            "0bHU2B9_1420": {
                "enMale": "I thought you were a genius.",
                "frMale": "Je croyais que vous \u00e9tiez un g\u00e9nie.",
                "frFemale": "Je croyais que vous \u00e9tiez un g\u00e9nie.",
                "deMale": "Ihr seid doch ein Genie, oder etwa nicht?",
                "deFemale": "Ihr seid doch ein Genie, oder etwa nicht?"
            },
            "0bHU2B9_1425": {
                "enMale": "I suppose some sacrifices are necessary to stop Fain.",
                "frMale": "Je suppose que des sacrifices sont n\u00e9cessaires pour arr\u00eater Fain.",
                "frFemale": "Je suppose que des sacrifices sont n\u00e9cessaires pour arr\u00eater Fain.",
                "deMale": "Wir m\u00fcssen wohl ein paar Opfer bringen, um Fain aufzuhalten.",
                "deFemale": "Wir m\u00fcssen wohl ein paar Opfer bringen, um Fain aufzuhalten."
            },
            "0bHU2B9_1427": {
                "enMale": "Good job, Tharan. I appreciate the help.",
                "frMale": "C'est du bon travail, Tharan. Merci de votre aide.",
                "frFemale": "C'est du bon travail, Tharan. Merci de votre aide.",
                "deMale": "Gute Arbeit, Tharan. Ich wei\u00df Eure Hilfe zu w\u00fcrdigen.",
                "deFemale": "Gute Arbeit, Tharan. Ich wei\u00df Eure Hilfe zu w\u00fcrdigen."
            },
            "0bHU2B9_1454": {
                "enMale": "You thought a few alien thugs could harm me?",
                "frMale": "Vous avez cru que ces aliens ridicules pouvaient quelque chose contre moi ?",
                "frFemale": "Vous avez cru que ces aliens ridicules pouvaient quelque chose contre moi ?",
                "deMale": "Ihr habt doch nicht gedacht, dass mir ein paar Fremdlinge etwas anhaben k\u00f6nnen, oder?",
                "deFemale": "Ihr habt doch nicht gedacht, dass mir ein paar Fremdlinge etwas anhaben k\u00f6nnen, oder?"
            },
            "0bHU2B9_1456": {
                "enMale": "I thought you were monitoring the situation, Tharan.",
                "frMale": "Je croyais que vous \u00e9tiez cens\u00e9 surveiller mes arri\u00e8res, Tharan.",
                "frFemale": "Je croyais que vous \u00e9tiez cens\u00e9 surveiller mes arri\u00e8res, Tharan.",
                "deMale": "Ich dachte, Ihr w\u00fcrdet mich beobachten, Tharan.",
                "deFemale": "Ich dachte, Ihr w\u00fcrdet mich beobachten, Tharan."
            },
            "0bHU2B9_1457": {
                "enMale": "Maybe a scratch here and there, but the Force was my shield.",
                "frMale": "Quelques \u00e9gratignures, mais la Force m'a prot\u00e9g\u00e9.",
                "frFemale": "Quelques \u00e9gratignures, mais la Force m'a prot\u00e9g\u00e9e.",
                "deMale": "Hab ein paar kleine Kratzer abgekriegt, aber die Macht hat mich besch\u00fctzt.",
                "deFemale": "Hab ein paar kleine Kratzer abgekriegt, aber die Macht hat mich besch\u00fctzt."
            },
            "0bHU2B9_1490": {
                "enMale": "I sense it earned that name.",
                "frMale": "Ce nom ne doit pas \u00eatre anodin.",
                "frFemale": "Ce nom ne doit pas \u00eatre anodin.",
                "deMale": "Wahrscheinlich tr\u00e4gt der Ort diesen Namen zu Recht.",
                "deFemale": "Wahrscheinlich tr\u00e4gt der Ort diesen Namen zu Recht."
            },
            "0bHU2B9_1492": {
                "enMale": "Whatever Shadow Town is, Fain won't be hiding there long.",
                "frMale": "O\u00f9 que soit cette Ville de l'Ombre, Fain ne s'y cachera plus longtemps.",
                "frFemale": "O\u00f9 que soit cette Ville de l'Ombre, Fain ne s'y cachera plus longtemps.",
                "deMale": "Was auch immer die Schattenstadt ist, Fain wird sich dort nicht lange verstecken.",
                "deFemale": "Was auch immer die Schattenstadt ist, Fain wird sich dort nicht lange verstecken."
            },
            "0bHU2B9_1500": {
                "enMale": "If Fain's there, I must be able to get inside too.",
                "frMale": "Si Fain a r\u00e9ussi \u00e0 y entrer, je devrais y arriver moi aussi.",
                "frFemale": "Si Fain a r\u00e9ussi \u00e0 y entrer, je devrais y arriver moi aussi.",
                "deMale": "Wenn er es geschafft hat, muss es auch mir m\u00f6glich sein.",
                "deFemale": "Wenn er es geschafft hat, muss es auch mir m\u00f6glich sein."
            },
            "0bHU2B9_1504": {
                "enMale": "This just keeps getting better.",
                "frMale": "De mieux en mieux.",
                "frFemale": "De mieux en mieux.",
                "deMale": "Das wird ja immer toller.",
                "deFemale": "Das wird ja immer toller."
            },
            "0bHU2B9_1520": {
                "enMale": "First we get in unseen, then we'll work with what we find. Agreed?",
                "frMale": "D'abord, on entre sans se faire rep\u00e9rer, et ensuite, on improvise. D'accord ?",
                "frFemale": "D'abord, on entre sans se faire rep\u00e9rer, et ensuite, on improvise. D'accord ?",
                "deMale": "Lasst uns erst einmal unbemerkt eindringen und dann sehen wir weiter. Einverstanden?",
                "deFemale": "Lasst uns erst einmal unbemerkt eindringen und dann sehen wir weiter. Einverstanden?"
            },
            "0bHU2B9_1521": {
                "enMale": "You focus on bringing down the defenses, while I take on Shadow Town.",
                "frMale": "Vous vous occupez de la s\u00e9curit\u00e9, et moi, je m'occupe de la Ville de l'Ombre.",
                "frFemale": "Vous vous occupez de la s\u00e9curit\u00e9, et moi, je m'occupe de la Ville de l'Ombre.",
                "deMale": "Ihr schaltet die Verteidigungssysteme aus und ich k\u00fcmmere mich um die Schattenstadt.",
                "deFemale": "Ihr schaltet die Verteidigungssysteme aus und ich k\u00fcmmere mich um die Schattenstadt."
            },
            "0bHU2B9_1553": {
                "enMale": "I can get the guard's attention--just tell me for how long.",
                "frMale": "Je vais attirer l'attention du garde. Vous en avez pour combien de temps ?",
                "frFemale": "Je vais attirer l'attention du garde. Vous en avez pour combien de temps ?",
                "deMale": "Ich kann die Aufmerksamkeit der Wache auf mich lenken, sagt mir nur wie lange.",
                "deFemale": "Ich kann die Aufmerksamkeit der Wache auf mich lenken, sagt mir nur wie lange."
            },
            "0bHU2B9_1554": {
                "enMale": "He can't sound the alarm if he's dead.",
                "frMale": "Il ne donnera pas l'alerte s'il est mort.",
                "frFemale": "Il ne donnera pas l'alerte s'il est mort.",
                "deMale": "Tote k\u00f6nnen keinen Alarm schlagen.",
                "deFemale": "Tote k\u00f6nnen keinen Alarm schlagen."
            },
            "0bHU2B9_1584": {
                "enMale": "My apologies, sir. I'll get out of your way.",
                "frMale": "Je vous prie de m'excuser. Je vous laisse tranquille.",
                "frFemale": "Je vous prie de m'excuser. Je vous laisse tranquille.",
                "deMale": "Entschuldigt die St\u00f6rung. Ich gehe besser wieder.",
                "deFemale": "Entschuldigt die St\u00f6rung. Ich gehe besser wieder."
            },
            "0bHU2B9_1585": {
                "enMale": "I have better things to do than argue with some Imperial drone.",
                "frMale": "J'ai mieux \u00e0 faire que de parler dans le vide avec un drone imp\u00e9rial.",
                "frFemale": "J'ai mieux \u00e0 faire que de parler dans le vide avec un drone imp\u00e9rial.",
                "deMale": "Ich habe Besseres zu tun als mit einer imperialen Drohne zu diskutieren.",
                "deFemale": "Ich habe Besseres zu tun als mit einer imperialen Drohne zu diskutieren."
            },
            "0bHU2B9_1591": {
                "enMale": "Wish I had time to stay and see the fun \/ join the party \/etc",
                "frMale": "J'aimerais rester, mais je dois y aller.",
                "frFemale": "J'aimerais rester, mais je dois y aller.",
                "deMale": "Ich w\u00fcnschte, ich k\u00f6nnte dabei sein, wenn's losgeht!",
                "deFemale": "Ich w\u00fcnschte, ich k\u00f6nnte dabei sein, wenn's losgeht!"
            },
            "0bHU2B9_1601": {
                "enMale": "What can I do to speed things up?",
                "frMale": "Je peux faire quelque chose pour aider ?",
                "frFemale": "Je peux faire quelque chose pour aider ?",
                "deMale": "Kann ich etwas tun, um die Sache zu beschleunigen?",
                "deFemale": "Kann ich etwas tun, um die Sache zu beschleunigen?"
            },
            "0bHU2B9_1602": {
                "enMale": "Don't worry about that. I'll protect you.",
                "frMale": "Ne vous en faites pas. Je vous prot\u00e8gerai.",
                "frFemale": "Ne vous en faites pas. Je vous prot\u00e8gerai.",
                "deMale": "Macht Euch keine Sorgen, ich werde Euch besch\u00fctzen.",
                "deFemale": "Macht Euch keine Sorgen, ich werde Euch besch\u00fctzen."
            },
            "0bHU2B9_1603": {
                "enMale": "It won't go faster if you stand around talking.",
                "frMale": "C'est pas en bavassant que \u00e7a va se faire.",
                "frFemale": "C'est pas en bavassant que \u00e7a va se faire.",
                "deMale": "Vom Reden wird es auch nicht schneller gehen.",
                "deFemale": "Vom Reden wird es auch nicht schneller gehen."
            },
            "0bHU2B9_1623": {
                "enMale": "We're fixing the power junction. It's in a shocking state.",
                "frMale": "On r\u00e9pare la jonction \u00e9nerg\u00e9tique. Elle est dans un \u00e9tat lamentable.",
                "frFemale": "On r\u00e9pare la jonction \u00e9nerg\u00e9tique. Elle est dans un \u00e9tat lamentable.",
                "deMale": "Wir reparieren den Energiekoppler. Er ist in schlechtem Zustand.",
                "deFemale": "Wir reparieren den Energiekoppler. Er ist in schlechtem Zustand."
            },
            "0bHU2B9_1626": {
                "enMale": "This man is taking the power junction apart on my orders. It's a disgrace.",
                "frMale": "Cet homme d\u00e9monte la jonction \u00e9nerg\u00e9tique sur mes instructions. Vous n'avez pas honte ?",
                "frFemale": "Cet homme d\u00e9monte la jonction \u00e9nerg\u00e9tique sur mes instructions. Vous n'avez pas honte ?",
                "deMale": "Dieser Mann nimmt auf meinen Befehl den Energiekoppler auseinander. Er ist in schlechtem Zustand.",
                "deFemale": "Dieser Mann nimmt auf meinen Befehl den Energiekoppler auseinander. Er ist in schlechtem Zustand."
            },
            "0bHU2B9_1627": {
                "enMale": "You found whatever you came for. There's nobody else here. Now you're leaving.",
                "frMale": "Vous avez trouv\u00e9 ce que vous cherchiez. Vous n'avez vu personne d'autre. Vous pouvez repartir.",
                "frFemale": "Vous avez trouv\u00e9 ce que vous cherchiez. Vous n'avez vu personne d'autre. Vous pouvez repartir.",
                "deMale": "Ihr habt gefunden, wonach Ihr gesucht habt. Hier ist niemand. Ihr wollt jetzt wieder gehen.",
                "deFemale": "Ihr habt gefunden, wonach Ihr gesucht habt. Hier ist niemand. Ihr wollt jetzt wieder gehen."
            },
            "0bHU2B9_1675": {
                "enMale": "If we must, be certain they don't suffer.",
                "frMale": "Puisque vous insistez, je vous assure qu'ils ne souffriront pas.",
                "frFemale": "Puisque vous insistez, je vous assure qu'ils ne souffriront pas.",
                "deMale": "Wenn es sein muss. Aber sorgt daf\u00fcr, dass niemand leiden muss.",
                "deFemale": "Wenn es sein muss. Aber sorgt daf\u00fcr, dass niemand leiden muss."
            },
            "0bHU2B9_1676": {
                "enMale": "It punishes criminals and we get the job done. Do it.",
                "frMale": "Comme \u00e7a, on fait d'une pierre deux coups. Allez-y.",
                "frFemale": "Comme \u00e7a, on fait d'une pierre deux coups. Allez-y.",
                "deMale": "Das bestraft diese Kriminellen und hilft uns weiter. So machen wir es.",
                "deFemale": "Das bestraft diese Kriminellen und hilft uns weiter. So machen wir es."
            },
            "0bHU2B9_1687": {
                "enMale": "This is wrong. There has to be a better way.",
                "frMale": "Hors de question. Il y a forc\u00e9ment une autre solution.",
                "frFemale": "Hors de question. Il y a forc\u00e9ment une autre solution.",
                "deMale": "Das ist trotzdem falsch. Es muss eine bessere M\u00f6glichkeit geben.",
                "deFemale": "Das ist trotzdem falsch. Es muss eine bessere M\u00f6glichkeit geben."
            },
            "0bHU2B9_1691": {
                "enMale": "It's not for you or me to decide if these people should die.",
                "frMale": "Ce n'est pas \u00e0 nous de d\u00e9cider si ces gens doivent vivre ou mourir.",
                "frFemale": "Ce n'est pas \u00e0 nous de d\u00e9cider si ces gens doivent vivre ou mourir.",
                "deMale": "Uns steht es nicht zu, \u00fcber ihren Tod zu entscheiden.",
                "deFemale": "Uns steht es nicht zu, \u00fcber ihren Tod zu entscheiden."
            },
            "0bHU2B9_1692": {
                "enMale": "If they're beyond saving, maybe they can die in an honorable cause. Do it.",
                "frMale": "\u00c0 d\u00e9faut d'\u00eatre sauv\u00e9s, ils vont mourir pour une cause honorable. Allez-y.",
                "frFemale": "\u00c0 d\u00e9faut d'\u00eatre sauv\u00e9s, ils vont mourir pour une cause honorable. Allez-y.",
                "deMale": "Wenn ihre Seelen nicht mehr zu retten sind, k\u00f6nnen sie wenigstens f\u00fcr eine noble Sache sterben.",
                "deFemale": "Wenn ihre Seelen nicht mehr zu retten sind, k\u00f6nnen sie wenigstens f\u00fcr eine noble Sache sterben."
            },
            "0bHU2B9_1710": {
                "enMale": "Goodbye, Tharan. Thanks for the help.",
                "frMale": "Au revoir, Tharan. Et merci pour votre aide.",
                "frFemale": "Au revoir, Tharan. Et merci pour votre aide.",
                "deMale": "Lebt wohl, Tharan. Vielen Dank f\u00fcr Eure Hilfe.",
                "deFemale": "Lebt wohl, Tharan. Vielen Dank f\u00fcr Eure Hilfe."
            },
            "0bHU2B9_1711": {
                "enMale": "The Council's not going anywhere. I'll call him when I'm ready.",
                "frMale": "Le conseil n'ira nulle part. Je l'appellerai quand je serai pr\u00eat.",
                "frFemale": "Le conseil n'ira nulle part. Je l'appellerai quand je serai pr\u00eate.",
                "deMale": "Der Rat wird schon nicht davonlaufen. Ich melde mich, wenn ich so weit bin.",
                "deFemale": "Der Rat wird schon nicht davonlaufen. Ich melde mich, wenn ich so weit bin."
            },
            "0bHU2B9_1742": {
                "enMale": "You aren't leaving Holiday behind, are you?",
                "frMale": "J'imagine que vous n'allez pas abandonner Holiday, pas vrai ?",
                "frFemale": "J'imagine que vous n'allez pas abandonner Holiday, pas vrai ?",
                "deMale": "Ihr werdet Holiday sicher nicht hier zur\u00fccklassen, oder?",
                "deFemale": "Ihr werdet Holiday sicher nicht hier zur\u00fccklassen, oder?"
            },
            "0bHU2B9_1743": {
                "enMale": "I'm not showering you with credits every time you have an idea.",
                "frMale": "Je ne vous couvrirai pas de cr\u00e9dits \u00e0 la moindre id\u00e9e de g\u00e9nie.",
                "frFemale": "Je ne vous couvrirai pas de cr\u00e9dits \u00e0 la moindre id\u00e9e de g\u00e9nie.",
                "deMale": "Erwartet keine Credits von mir, wenn Ihr eine Idee habt.",
                "deFemale": "Erwartet keine Credits von mir, wenn Ihr eine Idee habt."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "ffPlh7D_13": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_15": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_40": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_41": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_76": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_78": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_82": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_90": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_119": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_127": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_129": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_130": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_132": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_134": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_159": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ffPlh7D_160": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_170": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ffPlh7D_174": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "yA0DdbB_17": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yA0DdbB_22": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yA0DdbB_23": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yA0DdbB_24": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1269": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1273": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1282": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1308": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1360": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1364": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1418": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1420": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1425": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1427": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1454": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1456": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1457": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1490": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1492": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1500": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1504": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1520": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1521": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1553": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1554": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1584": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1585": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1591": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1601": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1602": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1603": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1623": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1626": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1627": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1675": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1676": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1687": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1691": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1692": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1710": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1711": [
                {
                    "CompanionId": "ifIMuBA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "0bHU2B9_1742": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "0bHU2B9_1743": [
                {
                    "CompanionId": "iZ4l338",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "iE6kH12"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "TyNAU12",
        "iE6kH12",
        "FeK9vX1"
    ],
    "Id": "16140927276861077165",
    "Base62Id": "hRQt2j7",
    "Fqn": "qst.location.nar_shaddaa.class.jedi_wizard.authorized_for_destruction",
    "B62References": {
        "conversationProgresses": [
            "yA0DdbB",
            "0bHU2B9"
        ],
        "conversationStarts": [
            "0bHU2B9"
        ],
        "conversationEnds": [
            "ffPlh7D"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "RHJaHzK"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "EayzJkb"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3309367586",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.1.1",
        "2.2.0",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.0.2",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "4.7.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Jedi Consular"
    ]
}