Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
2) Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois....
Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
Sécuriser une motojet dans le chantier
3) Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois....
Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
Sécuriser une motojet dans l'aire d'atterrissage
4) Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois....
Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
Sécuriser une motojet dans l'arsenal
5) Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois....
Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
Sécuriser une motojet dans la prison
6) Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois....
Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Utilisez les commandes de la porte pour informer les civils qu'ils peuvent évacuer la mesa en sécurité.
Libérer les citoyens: 0/8
7) Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois....
Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Activez votre canal de communication sécurisé pour informer le Commandant Suprême Jace Malcom de votre succès.
{
"_id": {
"$oid": "5fb4108033180000cb083201"
},
"Name": "Door to Door",
"NameId": "3134570211835992",
"LocalizedName": {
"enMale": "Door to Door",
"frMale": "Porte-\u00e0-porte",
"frFemale": "Porte-\u00e0-porte",
"deMale": "Von T\u00fcr zu T\u00fcr",
"deFemale": "Von T\u00fcr zu T\u00fcr"
},
"Icon": "cdx.exp.01.makeb.world_arc.republic.frinn_mesa",
"IsRepeatable": true,
"RequiredLevel": 51,
"XpLevel": 55,
"Difficulty": "qstDifficultyHard",
"CanAbandon": true,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611292",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Makeb",
"frMale": "Makeb",
"frFemale": "Makeb",
"deMale": "Makeb",
"deFemale": "Makeb"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_secure_holocom_unused",
"Id": "16140965537538706867",
"Base62Id": "imtHJA3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "3134570211836167",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10999603122446205191",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Secure Speeder Bike from Junkyard",
"LocalizedString": {
"enMale": "Secure Speeder Bike from Junkyard",
"frMale": "S\u00e9curiser une motojet dans la d\u00e9charge",
"frFemale": "S\u00e9curiser une motojet dans la d\u00e9charge",
"deMale": "Sichere einen Schlitten beim Schrottplatz",
"deFemale": "Sichere einen Schlitten beim Schrottplatz"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"5xbJEZ1",
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141127864612506e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Secure Speeder Bike from Shipyard",
"LocalizedString": {
"enMale": "Secure Speeder Bike from Shipyard",
"frMale": "S\u00e9curiser une motojet dans le chantier",
"frFemale": "S\u00e9curiser une motojet dans le chantier",
"deMale": "Sichere einen Schlitten bei der Werft",
"deFemale": "Sichere einen Schlitten bei der Werft"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"PtyxpC0",
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Secure Speeder Bike from Landing Pad",
"LocalizedString": {
"enMale": "Secure Speeder Bike from Landing Pad",
"frMale": "S\u00e9curiser une motojet dans l'aire d'atterrissage",
"frFemale": "S\u00e9curiser une motojet dans l'aire d'atterrissage",
"deMale": "Sichere einen Schlitten beim Landeplatz",
"deFemale": "Sichere einen Schlitten beim Landeplatz"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"SItZQwF",
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Secure Speeder Bike from Armory",
"LocalizedString": {
"enMale": "Secure Speeder Bike from Armory",
"frMale": "S\u00e9curiser une motojet dans l'arsenal",
"frFemale": "S\u00e9curiser une motojet dans l'arsenal",
"deMale": "Sichere einen Schlitten bei der Waffenkammer",
"deFemale": "Sichere einen Schlitten bei der Waffenkammer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"pJqRivF",
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nSecure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nS\u00e9curisez des motojets dans la zone des campements des R\u00e9gulateurs.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nSichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Secure Speeder Bike from Prison",
"LocalizedString": {
"enMale": "Secure Speeder Bike from Prison",
"frMale": "S\u00e9curiser une motojet dans la prison",
"frFemale": "S\u00e9curiser une motojet dans la prison",
"deMale": "Sichere einen Schlitten beim Gef\u00e4ngnis",
"deFemale": "Sichere einen Schlitten beim Gef\u00e4ngnis"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"I5jLSv7",
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nOperate door controls to let civilians know it's safe to evacuate the mesa.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nOperate door controls to let civilians know it's safe to evacuate the mesa.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nUtilisez les commandes de la porte pour informer les civils qu'ils peuvent \u00e9vacuer la mesa en s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nUtilisez les commandes de la porte pour informer les civils qu'ils peuvent \u00e9vacuer la mesa en s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nBediene die T\u00fcrsteuerung, um den Zivilisten zu signalisieren, dass es sicher ist, den Tafelberg zu verlassen.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nBediene die T\u00fcrsteuerung, um den Zivilisten zu signalisieren, dass es sicher ist, den Tafelberg zu verlassen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Release Citizens",
"LocalizedString": {
"enMale": "Release Citizens",
"frMale": "Lib\u00e9rer les citoyens",
"frFemale": "Lib\u00e9rer les citoyens",
"deMale": "Lass die Zivilisten frei",
"deFemale": "Lass die Zivilisten frei"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 8,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614105459099769e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"gVQQhA1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141057889532572e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"qF6QhA1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141056790020944e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"1zbDLb1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614105129246268e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"XWkPhA1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141050192951054e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"yeRCrb1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141053491486063e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"7FUQhA1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141052391974308e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"KmcPhA1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141046894416167e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"qWAPhA1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_secure_holocom_unused",
"Id": "16140965537538706867",
"Base62Id": "imtHJA3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "3134570211836167",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10999603122446205191",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_secure_holocom_unused",
"Id": "16140965537538706867",
"Base62Id": "imtHJA3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "3134570211836167",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10999603122446205191",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nActivate your secure comm to inform Supreme Commander Jace Malcom of your success.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.\n\nA remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.\r\n\r\nActivate your secure comm to inform Supreme Commander Jace Malcom of your success.",
"frMale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nActivez votre canal de communication s\u00e9curis\u00e9 pour informer le Commandant Supr\u00eame Jace Malcom de votre succ\u00e8s.",
"frFemale": "\u00c9tape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [\u00c9TAPE] active \u00e0 la fois.\n\nUn village \u00e9loign\u00e9 sur la mesa de Frinn n'a presque pas \u00e9t\u00e9 \u00e9vacu\u00e9 \u00e0 cause de la pr\u00e9sence de nombreux anciens membres des R\u00e9gulateurs dans la zone. S\u00e9curisez un transport pour ces civils et aidez-les \u00e0 se mettre en s\u00e9curit\u00e9.\r\n\r\nActivez votre canal de communication s\u00e9curis\u00e9 pour informer le Commandant Supr\u00eame Jace Malcom de votre succ\u00e8s.",
"deMale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nAktiviere dein gesichertes Kom und berichte Oberbefehlshaber Jace Malcom von deinem Erfolg.",
"deFemale": "Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.\n\nEin abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter f\u00fcr die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.\r\n\r\nAktiviere dein gesichertes Kom und berichte Oberbefehlshaber Jace Malcom von deinem Erfolg."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Call Jace Malcom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Call Jace Malcom",
"frMale": "Appeler Jace Malcom",
"frFemale": "Appeler Jace Malcom",
"deMale": "Kontaktiere Jace Malcom",
"deFemale": "Kontaktiere Jace Malcom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"10999603122446205190": {
"Name": "itm_secure_holocom_unused",
"Id": "16140965537538706867",
"Base62Id": "imtHJA3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "3134570211836167",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10999603122446205191",
"UnknownLong": "0"
},
"10999603122446205191": {
"Name": "itm_secure_holocom_unused",
"Id": "16140965537538706867",
"Base62Id": "imtHJA3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "3134570211836167",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10999603122446205191",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "6TQhap8",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140955183561299483"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 11350,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 1800,
"HashedIcon": "2178754301_1246429906",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"8WjWQl8",
"d1waHAE",
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": [],
"NodeText": [],
"AffectionGainTable": []
},
"QuestsNextB62": [],
"QuestsPreviousB62": [],
"Id": "16141068905119674287",
"Base62Id": "hzVXE56",
"Fqn": "qst.exp.01.makeb.bonus_series.republic.series_2.frinn_mesa",
"B62References": {
"requiredForAch": [
"1wrZ0nE",
"aueIHX1"
],
"conversationStarts": [
"yfLOSOP",
"Rj3Drq2",
"OQL8zx8",
"hFYpTY1"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"I5jLSv7",
"5xbJEZ1",
"pJqRivF",
"PtyxpC0",
"SItZQwF"
],
"stagedBonusQsts": [
"yoGnWY6"
]
},
"first_seen": "2.0.0",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "4186211739",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"2.0.0",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.6.1",
"5.9.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler",
"Trooper",
"Jedi Knight",
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb4108033180000cb083201
)
[Name] => Door to Door
[NameId] => 3134570211835992
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Door to Door
[frMale] => Porte-à-porte
[frFemale] => Porte-à-porte
[deMale] => Von Tür zu Tür
[deFemale] => Von Tür zu Tür
)
[Icon] => cdx.exp.01.makeb.world_arc.republic.frinn_mesa
[IsRepeatable] => 1
[RequiredLevel] => 51
[XpLevel] => 55
[Difficulty] => qstDifficultyHard
[CanAbandon] => 1
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611292
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Makeb
[frMale] => Makeb
[frFemale] => Makeb
[deMale] => Makeb
[deFemale] => Makeb
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_secure_holocom_unused
[Id] => 16140965537538706867
[Base62Id] => imtHJA3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 3134570211836167
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10999603122446205191
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Secure Speeder Bike from Junkyard
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Secure Speeder Bike from Junkyard
[frMale] => Sécuriser une motojet dans la décharge
[frFemale] => Sécuriser une motojet dans la décharge
[deMale] => Sichere einen Schlitten beim Schrottplatz
[deFemale] => Sichere einen Schlitten beim Schrottplatz
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 5xbJEZ1
[1] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141127864613E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Secure Speeder Bike from Shipyard
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Secure Speeder Bike from Shipyard
[frMale] => Sécuriser une motojet dans le chantier
[frFemale] => Sécuriser une motojet dans le chantier
[deMale] => Sichere einen Schlitten bei der Werft
[deFemale] => Sichere einen Schlitten bei der Werft
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => PtyxpC0
[1] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Secure Speeder Bike from Landing Pad
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Secure Speeder Bike from Landing Pad
[frMale] => Sécuriser une motojet dans l'aire d'atterrissage
[frFemale] => Sécuriser une motojet dans l'aire d'atterrissage
[deMale] => Sichere einen Schlitten beim Landeplatz
[deFemale] => Sichere einen Schlitten beim Landeplatz
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => SItZQwF
[1] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Secure Speeder Bike from Armory
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Secure Speeder Bike from Armory
[frMale] => Sécuriser une motojet dans l'arsenal
[frFemale] => Sécuriser une motojet dans l'arsenal
[deMale] => Sichere einen Schlitten bei der Waffenkammer
[deFemale] => Sichere einen Schlitten bei der Waffenkammer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => pJqRivF
[1] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Secure speeder bikes from throughout the area's Regulator encampments.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Sécurisez des motojets dans la zone des campements des Régulateurs.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Sichere Schlitten in den Regulator-Lagern des Gebiets.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Secure Speeder Bike from Prison
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Secure Speeder Bike from Prison
[frMale] => Sécuriser une motojet dans la prison
[frFemale] => Sécuriser une motojet dans la prison
[deMale] => Sichere einen Schlitten beim Gefängnis
[deFemale] => Sichere einen Schlitten beim Gefängnis
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => I5jLSv7
[1] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Operate door controls to let civilians know it's safe to evacuate the mesa.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Operate door controls to let civilians know it's safe to evacuate the mesa.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Utilisez les commandes de la porte pour informer les civils qu'ils peuvent évacuer la mesa en sécurité.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Utilisez les commandes de la porte pour informer les civils qu'ils peuvent évacuer la mesa en sécurité.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Bediene die Türsteuerung, um den Zivilisten zu signalisieren, dass es sicher ist, den Tafelberg zu verlassen.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Bediene die Türsteuerung, um den Zivilisten zu signalisieren, dass es sicher ist, den Tafelberg zu verlassen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Release Citizens
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Release Citizens
[frMale] => Libérer les citoyens
[frFemale] => Libérer les citoyens
[deMale] => Lass die Zivilisten frei
[deFemale] => Lass die Zivilisten frei
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 8
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141054590998E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => gVQQhA1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141057889533E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => qF6QhA1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141056790021E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => 1zbDLb1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141051292463E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => XWkPhA1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141050192951E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => yeRCrb1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141053491486E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => 7FUQhA1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141052391974E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => KmcPhA1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141046894416E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => qWAPhA1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_secure_holocom_unused
[Id] => 16140965537538706867
[Base62Id] => imtHJA3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 3134570211836167
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10999603122446205191
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_secure_holocom_unused
[Id] => 16140965537538706867
[Base62Id] => imtHJA3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 3134570211836167
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10999603122446205191
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Activate your secure comm to inform Supreme Commander Jace Malcom of your success.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Staged - You can only have one active [STAGE] mission at a time.
A remote village on Frinn Mesa remains largely unevacuated due to the presence of former Regulator forces. Secure transportation for these civilians and help them flee to safety.
Activate your secure comm to inform Supreme Commander Jace Malcom of your success.
[frMale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Activez votre canal de communication sécurisé pour informer le Commandant Suprême Jace Malcom de votre succès.
[frFemale] => Étape - Vous ne pouvez avoir qu'une seule mission [ÉTAPE] active à la fois.
Un village éloigné sur la mesa de Frinn n'a presque pas été évacué à cause de la présence de nombreux anciens membres des Régulateurs dans la zone. Sécurisez un transport pour ces civils et aidez-les à se mettre en sécurité.
Activez votre canal de communication sécurisé pour informer le Commandant Suprême Jace Malcom de votre succès.
[deMale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Aktiviere dein gesichertes Kom und berichte Oberbefehlshaber Jace Malcom von deinem Erfolg.
[deFemale] => Teilmission - Es kann immer nur eine Teilmission gleichzeitig aktiv sein.
Ein abgelegenes Dorf auf dem Frinn-Tafelberg konnte aufgrund der Anwesenheit von ehemaligen Regulatoren noch nicht evakuiert werden. Beschaffe Transporter für die Zivilisten dort und hilf ihnen bei der Flucht.
Aktiviere dein gesichertes Kom und berichte Oberbefehlshaber Jace Malcom von deinem Erfolg.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Call Jace Malcom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Call Jace Malcom
[frMale] => Appeler Jace Malcom
[frFemale] => Appeler Jace Malcom
[deMale] => Kontaktiere Jace Malcom
[deFemale] => Kontaktiere Jace Malcom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[10999603122446205190] => Array
(
[Name] => itm_secure_holocom_unused
[Id] => 16140965537538706867
[Base62Id] => imtHJA3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 3134570211836167
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10999603122446205191
[UnknownLong] => 0
)
[10999603122446205191] => Array
(
[Name] => itm_secure_holocom_unused
[Id] => 16140965537538706867
[Base62Id] => imtHJA3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 3134570211836167
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10999603122446205191
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 6TQhap8
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140955183561299483
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 11350
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 1800
[HashedIcon] => 2178754301_1246429906
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => 8WjWQl8
[2] => d1waHAE
[3] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
)
[NodeText] => Array
(
)
[AffectionGainTable] => Array
(
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
)
[Id] => 16141068905119674287
[Base62Id] => hzVXE56
[Fqn] => qst.exp.01.makeb.bonus_series.republic.series_2.frinn_mesa
[B62References] => Array
(
[requiredForAch] => Array
(
[0] => 1wrZ0nE
[1] => aueIHX1
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => yfLOSOP
[1] => Rj3Drq2
[2] => OQL8zx8
[3] => hFYpTY1
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => I5jLSv7
[2] => 5xbJEZ1
[3] => pJqRivF
[4] => PtyxpC0
[5] => SItZQwF
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => yoGnWY6
)
)
[first_seen] => 2.0.0
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 4186211739
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 2.0.0
[1] => 2.1.1
[2] => 2.2.0
[3] => 2.3.1
[4] => 3.0.0
[5] => 4.0.0
[6] => 4.1.0
[7] => 5.0.0
[8] => 5.2.0
[9] => 5.2.1
[10] => 5.6.1
[11] => 5.9.0
[12] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
[1] => Trooper
[2] => Jedi Knight
[3] => Jedi Consular
)
)