Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus.
The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. Fight rakghouls as you travel across Taris and attempt to get infected.
2) Le docteur Ianna Cel a analysé le sérum rakgoule que vous lui avez apporté et découvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule. Le docteur vous administre le sérum pour vous protéger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule....
Le docteur Ianna Cel a analysé le sérum rakgoule que vous lui avez apporté et découvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule. Le docteur vous administre le sérum pour vous protéger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule.
Vous avez survécu à l'infection et devez maintenant vous faire soigner par le droïde du docteur Ianna Cel, CB-08-4. Parlez à CB-08-4 près du lac Brell, dans le sédiment de Brell.
- N'oubliez pas : une fois que vous serez infecté, ne grattez pas. Les démangeaisons indiquent que votre peau disparaît pour laisser place à l'exosquelette.
- Oui, mais ça nous laisse des possibilités. Il me faudrait ce qu'on appelle un "heureux survivant", dont le système a développé les anticorps pour lutter contre la maladie actuelle.
Lien vers Node 61
212. Choix - Dommage.Joueur - Désolé de ne pas avoir été à la hauteur.
- Je ne baisse pas les bras. Il me faut ce qu'on appelle un "heureux survivant", dont le système a développé les anticorps pour lutter contre la maladie actuelle.
Lien vers Node 61
56. Choix - On ne peut pas l'améliorer ?Joueur - Comment faire pour qu'il vienne à bout de nos rakgoules ?
- Pour produire un vrai vaccin, on a besoin de ce qu'on appelle un "heureux survivant", quelqu'un dont le système a développé les anticorps pour lutter contre cette maladie.
- Si je ne me trompe pas, dans votre métier, vous êtes exposé aux... aux souffrances physiques. Vous pourriez survivre à une infection ?
82. Choix - Je suis là pour ça.Joueur - Docteur... Ce n'est pas tous les jours que j'ai la possibilité de sauver un milliard de vies. Je suis volontaire.
Link to Node 90
261. Choix - La République a intérêt à être reconnaissante.Joueur - D'accord, mais si je finis en rakgoule, je veux une statue, une statue de moi tel que je suis aujourd'hui.
257. Choix - Disons que je suis pratiquement invincible.Joueur - Je compte même plus le nombre de fois où on m'a tiré dessus. Ça ne [{F}]peut pas être pire.
Link to Node 90
81. Choix - Non, non et non ! [Refuser la quête]Joueur - Désolé, cette galaxie compte suffisamment d'abrutis. Ce sera sans moi.
<Conversation Aborts>
Link to Node 86
258. Choix - Trop risqué. [Refuser la quête]Joueur - J'ai conclu un marché avec la mort. Je ne frappe pas à sa porte et elle ne m'ouvre pas.
- Ce serait encore mieux avec un échantillon important, comme un groupe de personnes ayant été blessées par blaster, par arme blanche, brûlées, empoisonnées... Voyons...
251. Choix - Il n'y a pas de cause plus noble.Joueur - Immuniser les prochaines générations de Tarisiens ? Recoloniser ce que les Sith ont détruit ? On est tous prêts à sacrifier notre vie pour ça.
- On a un droïde médical, CB-08-4, programmé pour observer les rakgoules sur le terrain. Il pourra prélever les anticorps et ralentir toute complication éventuelle.
- Eh bien, on peut remercier la Force pour la technologie de stockage sur Taris. Je n'étais pas sûre que les échantillons soient encore viables après trois siècles.
- Tant qu'un vaccin ne sera pas distribué à grande échelle, je doute fortement que les efforts de colonisation civile aient des résultats positifs. Merci.
15. Choix - On ne peut rien faire ?Joueur - Si vous travaillez sur un vaccin, j'aimerais vous aider.
- J'ai demandé au Commandant Viqui d'intervenir mais puisque ce n'est pas un hôpital de la République, la loi autorise les pirates à en profiter.
137. Choix - Je peux négocier avec les pirates.Joueur - Je vais voir ce qu'ils veulent en échange du sérum.
Link to Node 205
216. Choix - Ne vous inquiétez pas pour la loi.Joueur - La loi et moi, ça fait deux. Cette planète a besoin d'un remède, c'est bien ça ?
Link to Node 217
222. Choix - Ce remède appartient à tout le monde.Joueur - La loi et la justice sont souvent deux choses différentes. J'irai leur rendre une petite visite.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68733180000cb06c066"
},
"Name": "Catalyst",
"NameId": "389721037471832",
"LocalizedName": {
"enMale": "Catalyst",
"frMale": "Catalyseur",
"frFemale": "Catalyseur",
"deMale": "Katalysator",
"deFemale": "Katalysator"
},
"Icon": "cdx.location.taris_rep.brell_sediment",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 12,
"XpLevel": 17,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": true,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611271",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Taris",
"frMale": "Taris",
"frFemale": "Taris",
"deMale": "Taris",
"deFemale": "Taris"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus. \n\nThe doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. Fight rakghouls as you travel across Taris and attempt to get infected.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus. \n\nThe doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. Fight rakghouls as you travel across Taris and attempt to get infected.",
"frMale": "Le docteur Ianna Cel a analys\u00e9 le s\u00e9rum rakgoule que vous lui avez apport\u00e9 et d\u00e9couvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule.\n\nLe docteur vous administre le s\u00e9rum pour vous prot\u00e9ger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule. Combattez des rakgoules en explorant Taris et t\u00e2chez de vous faire infecter.",
"frFemale": "Le docteur Ianna Cel a analys\u00e9 le s\u00e9rum rakgoule que vous lui avez apport\u00e9 et d\u00e9couvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule.\n\nLe docteur vous administre le s\u00e9rum pour vous prot\u00e9ger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule. Combattez des rakgoules en explorant Taris et t\u00e2chez de vous faire infecter.",
"deMale": "Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist. \n\nUm das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verf\u00fcgung gestellt. K\u00e4mpfe auf deiner Reise \u00fcber den Planeten gegen Rakghule und versuche, dich anzustecken.",
"deFemale": "Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist. \n\nUm das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verf\u00fcgung gestellt. K\u00e4mpfe auf deiner Reise \u00fcber den Planeten gegen Rakghule und versuche, dich anzustecken."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Get Infected by a Rakghoul",
"LocalizedString": {
"enMale": "Get Infected by a Rakghoul",
"frMale": "Se faire infecter par une rakgoule",
"frFemale": "Se faire infecter par une rakgoule",
"deMale": "Lass dich von einem Rakghul infizieren",
"deFemale": "Lass dich von einem Rakghul infizieren"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IJGzkK8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus. The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. \n\nYou've survived contracting the infection and must now seek treatment from Doctor Ianna Cel's droid, CB-08-4. Speak to CB-08-4 near Lake Brell in the Brell Sediment.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus. The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. \n\nYou've survived contracting the infection and must now seek treatment from Doctor Ianna Cel's droid, CB-08-4. Speak to CB-08-4 near Lake Brell in the Brell Sediment.",
"frMale": "Le docteur Ianna Cel a analys\u00e9 le s\u00e9rum rakgoule que vous lui avez apport\u00e9 et d\u00e9couvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule. Le docteur vous administre le s\u00e9rum pour vous prot\u00e9ger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule.\n\nVous avez surv\u00e9cu \u00e0 l'infection et devez maintenant vous faire soigner par le dro\u00efde du docteur Ianna Cel, CB-08-4. Parlez \u00e0 CB-08-4 pr\u00e8s du lac Brell, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"frFemale": "Le docteur Ianna Cel a analys\u00e9 le s\u00e9rum rakgoule que vous lui avez apport\u00e9 et d\u00e9couvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule. Le docteur vous administre le s\u00e9rum pour vous prot\u00e9ger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule.\n\nVous avez surv\u00e9cu \u00e0 l'infection et devez maintenant vous faire soigner par le dro\u00efde du docteur Ianna Cel, CB-08-4. Parlez \u00e0 CB-08-4 pr\u00e8s du lac Brell, dans le s\u00e9diment de Brell.",
"deMale": "Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist. Um das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verf\u00fcgung gestellt.\n\nDu hast es \u00fcberlebt, dir die Infektion zuzuziehen, und musst dich nun von Doktor Ianna Cels Droiden CB-08-4 behandeln lassen. Sprich am Brell-See in der Brell-Ablagerung mit CB-08-4.",
"deFemale": "Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist. Um das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verf\u00fcgung gestellt.\n\nDu hast es \u00fcberlebt, dir die Infektion zuzuziehen, und musst dich nun von Doktor Ianna Cels Droiden CB-08-4 behandeln lassen. Sprich am Brell-See in der Brell-Ablagerung mit CB-08-4."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Report to CB-08-4",
"LocalizedString": {
"enMale": "Report to CB-08-4",
"frMale": "Parler \u00e0 CB-08-4",
"frFemale": "Parler \u00e0 CB-08-4",
"deMale": "Melde dich bei CB-08-4",
"deFemale": "Melde dich bei CB-08-4"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"16122836091249754318": {
"Name": "itm_03x1209",
"Id": "16141127993884697429",
"Base62Id": "LMES7M4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389721037471953",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "16122836091249754321",
"UnknownLong": "0"
},
"16122836091249754319": {
"Name": "itm_03x1209",
"Id": "16141127993884697429",
"Base62Id": "LMES7M4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389721037471953",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "16122836091249754321",
"UnknownLong": "0"
},
"16122836091249754320": {
"Name": "itm_03x1209",
"Id": "16141127993884697429",
"Base62Id": "LMES7M4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389721037471953",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "16122836091249754321",
"UnknownLong": "0"
},
"16122836091249754321": {
"Name": "itm_03x1209",
"Id": "16141127993884697429",
"Base62Id": "LMES7M4",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389721037471953",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "16122836091249754321",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "6jyY0II",
"ClassesB62": [
"ipVkeb2",
"O1SBiJ5"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140998173744488219"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "hjF7zn5",
"ClassesB62": [
"MSAQx31",
"zpXqLr0"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141071651986461615"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "zHey7yg",
"ClassesB62": [
"oQzLTb9",
"d1waHAE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140926716179133691"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "FcFeiG0",
"ClassesB62": [
"emQHJW4",
"8QVT0k6"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141124268341093183"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "FZI73VA",
"ClassesB62": [
"8WjWQl8",
"5ZtRBpE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141177016371590207"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "Sxbdmu1",
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"wb1sOC1"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140995080313354612"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "6yh49yQ",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140973195510994204"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "2693367092410997505",
"CreditsRewarded": 355,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "3462376454_394165955",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"8WjWQl8",
"d1waHAE",
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
},
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
}
},
"NodeText": {
"crbNPh3_10": {
"enMale": "I could go for a nerf-burger. That doesn't count, right?",
"frMale": "Je mangerais bien un nerfburger. \u00c7a compte pas, dis ?",
"frFemale": "Je mangerais bien un nerfburger. \u00c7a compte pas, dis ?",
"deMale": "Ich habe Hunger auf Nerfburger. Aber das z\u00e4hlt nicht, oder?",
"deFemale": "Ich habe Hunger auf Nerfburger. Aber das z\u00e4hlt nicht, oder?"
},
"crbNPh3_28": {
"enMale": "I'm not signing anything until I know what it is.",
"frMale": "Je ne signerai rien avant de savoir de quoi il s'agit.",
"frFemale": "Je ne signerai rien avant de savoir de quoi il s'agit.",
"deMale": "Ich unterschreibe gar nichts, bis ich wei\u00df, worum es geht.",
"deFemale": "Ich unterschreibe gar nichts, bis ich wei\u00df, worum es geht."
},
"crbNPh3_34": {
"enMale": "Lives will be lost while this profit is being made.",
"frMale": "Des vies seront perdues pendant que les cr\u00e9dits couleront \u00e0 flots.",
"frFemale": "Des vies seront perdues pendant que les cr\u00e9dits couleront \u00e0 flots.",
"deMale": "W\u00e4hrend Ihr Gewinne macht, werden Leute sterben.",
"deFemale": "W\u00e4hrend Ihr Gewinne macht, werden Leute sterben."
},
"crbNPh3_40": {
"enMale": "If you get a sample to the Jedi, I bet they'd find someone to make it fast.",
"frMale": "Si vous donnez un pr\u00e9l\u00e8vement aux Jedi, je suis s\u00fbr qu'ils parviendront \u00e0 acc\u00e9l\u00e9rer les choses.",
"frFemale": "Si vous donnez un pr\u00e9l\u00e8vement aux Jedi, je suis s\u00fbre qu'ils parviendront \u00e0 acc\u00e9l\u00e9rer les choses.",
"deMale": "Wenn Ihr den Jedi eine Probe geben w\u00fcrdet, f\u00e4nden sie sicher einen Weg, es schnell herzustellen.",
"deFemale": "Wenn Ihr den Jedi eine Probe geben w\u00fcrdet, f\u00e4nden sie sicher einen Weg, es schnell herzustellen."
},
"crbNPh3_44": {
"enMale": "An entire planet succumbed to this plague. Are you a doctor or a patent office?",
"frMale": "Une plan\u00e8te toute enti\u00e8re a succomb\u00e9 \u00e0 ce fl\u00e9au. Vous \u00eates m\u00e9decin ou comptable ?",
"frFemale": "Une plan\u00e8te toute enti\u00e8re a succomb\u00e9 \u00e0 ce fl\u00e9au. Vous \u00eates m\u00e9decin ou comptable ?",
"deMale": "Dieser Seuche ist ein ganzer Planet erlegen. Seid Ihr \u00c4rztin oder vom Patentamt?",
"deFemale": "Dieser Seuche ist ein ganzer Planet erlegen. Seid Ihr \u00c4rztin oder vom Patentamt?"
},
"crbNPh3_53": {
"enMale": "Tell them I'm already selling my blood elsewhere to start up a competing cure.",
"frMale": "Dites-leur que je vends mon sang \u00e0 quelqu'un d'autre pour mettre au point un traitement concurrentiel.",
"frFemale": "Dites-leur que je vends mon sang \u00e0 quelqu'un d'autre pour mettre au point un traitement concurrentiel.",
"deMale": "Sagt ihnen, ich h\u00e4tte mein Blut anderweitig verkauft, um mit Euch in Konkurrenz zu treten.",
"deFemale": "Sagt ihnen, ich h\u00e4tte mein Blut anderweitig verkauft, um mit Euch in Konkurrenz zu treten."
},
"crbNPh3_60": {
"enMale": "I guess that makes sense.",
"frMale": "Vous avez sans doute raison.",
"frFemale": "Vous avez sans doute raison.",
"deMale": "Ja, das erscheint mir sinnvoll.",
"deFemale": "Ja, das erscheint mir sinnvoll."
},
"bTLYvc2_15": {
"enMale": "If you're working on a vaccine, I'd like to help.",
"frMale": "Si vous travaillez sur un vaccin, j'aimerais vous aider.",
"frFemale": "Si vous travaillez sur un vaccin, j'aimerais vous aider.",
"deMale": "Wenn Ihr an einem Impfstoff arbeitet, will ich helfen.",
"deFemale": "Wenn Ihr an einem Impfstoff arbeitet, will ich helfen."
},
"bTLYvc2_21": {
"enMale": "You're doing important work. Progress will come.",
"frMale": "Votre travail est important. Ne perdez pas espoir.",
"frFemale": "Votre travail est important. Ne perdez pas espoir.",
"deMale": "Eure Arbeit ist wichtig. Ihr werdet schon noch Fortschritte machen.",
"deFemale": "Eure Arbeit ist wichtig. Ihr werdet schon noch Fortschritte machen."
},
"bTLYvc2_58": {
"enMale": "No one's going to take an unreliable vaccine.",
"frMale": "Personne ne voudra d'un vaccin peu fiable.",
"frFemale": "Personne ne voudra d'un vaccin peu fiable.",
"deMale": "Niemand w\u00fcrde ein unzuverl\u00e4ssiges Serum benutzen.",
"deFemale": "Niemand w\u00fcrde ein unzuverl\u00e4ssiges Serum benutzen."
},
"bTLYvc2_66": {
"enMale": "What happened to \"most virulent disease in known space\"?",
"frMale": "Qu'est-il arriv\u00e9 \u00e0 \"la maladie la plus virulente connue\" ?",
"frFemale": "Qu'est-il arriv\u00e9 \u00e0 \"la maladie la plus virulente connue\" ?",
"deMale": "Ich denke, es ist die ansteckendste Krankheit im bekannten Raum.",
"deFemale": "Ich denke, es ist die ansteckendste Krankheit im bekannten Raum."
},
"bTLYvc2_109": {
"enMale": "You don't have this plague in a needle or something?",
"frMale": "Vous n'avez pas cette maladie en seringue ou un truc dans ce genre ?",
"frFemale": "Vous n'avez pas cette maladie en seringue ou un truc dans ce genre ?",
"deMale": "Habt Ihr die Seuche nicht in einer Spritze parat?",
"deFemale": "Habt Ihr die Seuche nicht in einer Spritze parat?"
},
"bTLYvc2_110": {
"enMale": "Inject me and let's get going.",
"frMale": "Faites-moi cette injection et en route.",
"frFemale": "Faites-moi cette injection et en route.",
"deMale": "Injiziert das Serum, dann gehe ich.",
"deFemale": "Injiziert das Serum, dann gehe ich."
},
"bTLYvc2_128": {
"enMale": "You lecture like an authority. Should I know your name?",
"frMale": "Vous avez l'air de savoir de quoi vous parlez. Je peux savoir qui vous \u00eates ?",
"frFemale": "Vous avez l'air de savoir de quoi vous parlez. Je peux savoir qui vous \u00eates ?",
"deMale": "Ihr redet, als h\u00e4ttet Ihr wirklich Ahnung. Sollte ich Euren Namen kennen?",
"deFemale": "Ihr redet, als h\u00e4ttet Ihr wirklich Ahnung. Sollte ich Euren Namen kennen?"
},
"bTLYvc2_139": {
"enMale": "Have you tried approaching them?",
"frMale": "Vous avez essay\u00e9 de les approcher ?",
"frFemale": "Vous avez essay\u00e9 de les approcher ?",
"deMale": "Habt Ihr versucht, mit ihnen zu verhandeln?",
"deFemale": "Habt Ihr versucht, mit ihnen zu verhandeln?"
},
"bTLYvc2_147": {
"enMale": "For a Taris without plague, I'd face much worse.",
"frMale": "Pour lib\u00e9rer Taris de cette maladie, je serais pr\u00eat \u00e0 tout.",
"frFemale": "Pour lib\u00e9rer Taris de cette maladie, je serais pr\u00eate \u00e0 tout.",
"deMale": "Ich w\u00fcrde viel Schlimmeres auf mich nehmen, um Taris zu helfen.",
"deFemale": "Ich w\u00fcrde viel Schlimmeres auf mich nehmen, um Taris zu helfen."
},
"bTLYvc2_148": {
"enMale": "This serum is worth a lot more lives than mine. I'm in.",
"frMale": "Ce s\u00e9rum vaut bien plus de vies que la mienne. Comptez sur moi.",
"frFemale": "Ce s\u00e9rum vaut bien plus de vies que la mienne. Comptez sur moi.",
"deMale": "Das Serum ist viel mehr Leben wert als nur das meine. Ich tu's.",
"deFemale": "Das Serum ist viel mehr Leben wert als nur das meine. Ich tu's."
},
"bTLYvc2_149": {
"enMale": "They'll see reason, or they won't. I'll get your serum.",
"frMale": "Je leur ferai entendre raison. Ou pas. Je ram\u00e8nerai votre s\u00e9rum.",
"frFemale": "Je leur ferai entendre raison. Ou pas. Je ram\u00e8nerai votre s\u00e9rum.",
"deMale": "Entweder sie sehen es ein oder nicht. Ich hole Euch Euer Serum.",
"deFemale": "Entweder sie sehen es ein oder nicht. Ich hole Euch Euer Serum."
},
"bTLYvc2_179": {
"enMale": "I speak pirate.",
"frMale": "Je parle pirate couramment.",
"frFemale": "Je parle pirate couramment.",
"deMale": "Ich spreche piratisch.",
"deFemale": "Ich spreche piratisch."
},
"bTLYvc2_187": {
"enMale": "They gave it up pretty easily.",
"frMale": "Je n'ai pas rencontr\u00e9 beaucoup de r\u00e9sistance.",
"frFemale": "Je n'ai pas rencontr\u00e9 beaucoup de r\u00e9sistance.",
"deMale": "Sie haben sich sehr leicht davon getrennt.",
"deFemale": "Sie haben sich sehr leicht davon getrennt."
},
"bTLYvc2_212": {
"enMale": "Sorry to disappoint you.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9 de ne pas avoir \u00e9t\u00e9 \u00e0 la hauteur.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e de ne pas avoir \u00e9t\u00e9 \u00e0 la hauteur.",
"deMale": "Ich entschuldige mich f\u00fcr die Entt\u00e4uschung.",
"deFemale": "Ich entschuldige mich f\u00fcr die Entt\u00e4uschung."
},
"bTLYvc2_223": {
"enMale": "Commander Viqui has her hands full. I'll handle the pirates.",
"frMale": "Le Commandant Viqui est tr\u00e8s occup\u00e9e. Je vais me charger des pirates.",
"frFemale": "Le Commandant Viqui est tr\u00e8s occup\u00e9e. Je vais me charger des pirates.",
"deMale": "Commander Viqui hat sehr viel zu tun. Um die Piraten k\u00fcmmere ich mich schon.",
"deFemale": "Commander Viqui hat sehr viel zu tun. Um die Piraten k\u00fcmmere ich mich schon."
},
"bTLYvc2_247": {
"enMale": "Why should I care?",
"frMale": "Je n'ai pas \u00e0 savoir \u00e7a.",
"frFemale": "Je n'ai pas \u00e0 savoir \u00e7a.",
"deMale": "Was geht mich das an?",
"deFemale": "Was geht mich das an?"
},
"bTLYvc2_251": {
"enMale": "To immunize every Tarisian for generations to come? To recolonize what the Sith destroyed? There is not one of us who wouldn't lay down our lives.",
"frMale": "Immuniser les prochaines g\u00e9n\u00e9rations de Tarisiens ? Recoloniser ce que les Sith ont d\u00e9truit ? On est tous pr\u00eats \u00e0 sacrifier notre vie pour \u00e7a.",
"frFemale": "Immuniser les prochaines g\u00e9n\u00e9rations de Tarisiens ? Recoloniser ce que les Sith ont d\u00e9truit ? On est tous pr\u00eats \u00e0 sacrifier notre vie pour \u00e7a.",
"deMale": "Alle Tarisianer der kommenden Generationen immunisieren; wiederbev\u00f6lkern, was die Sith zerst\u00f6rten ... Jeder von uns w\u00fcrde daf\u00fcr sterben.",
"deFemale": "Alle Tarisianer der kommenden Generationen immunisieren; wiederbev\u00f6lkern, was die Sith zerst\u00f6rten ... Jeder von uns w\u00fcrde daf\u00fcr sterben."
},
"bTLYvc2_260": {
"enMale": "I am well versed in that art. It should be safer for me than others.",
"frMale": "Je suis dou\u00e9 en la mati\u00e8re. Ce serait moins dangereux pour moi que pour quelqu'un d'autre.",
"frFemale": "Je suis dou\u00e9e en la mati\u00e8re. Ce serait moins dangereux pour moi que pour quelqu'un d'autre.",
"deMale": "Diese Kunst beherrsche ich. F\u00fcr mich w\u00e4re es weniger gef\u00e4hrlich als f\u00fcr andere.",
"deFemale": "Diese Kunst beherrsche ich. F\u00fcr mich w\u00e4re es weniger gef\u00e4hrlich als f\u00fcr andere."
},
"bTLYvc2_269": {
"enMale": "If it means we can someday wipe those things from the planet, sign me up.",
"frMale": "Si \u00e7a signifie qu'un jour on pourra faire dispara\u00eetre ces cr\u00e9atures de la plan\u00e8te, je suis volontaire.",
"frFemale": "Si \u00e7a signifie qu'un jour on pourra faire dispara\u00eetre ces cr\u00e9atures de la plan\u00e8te, je suis volontaire.",
"deMale": "Wenn wir dadurch diese Kreaturen unsch\u00e4dlich machen k\u00f6nnen, bin ich dabei.",
"deFemale": "Wenn wir dadurch diese Kreaturen unsch\u00e4dlich machen k\u00f6nnen, bin ich dabei."
},
"bTLYvc2_272": {
"enMale": "Inject us and let's get going.",
"frMale": "Faites-nous cette injection et allons-y.",
"frFemale": "Faites-nous cette injection et allons-y.",
"deMale": "Injiziert das Serum, dann gehen wir.",
"deFemale": "Injiziert das Serum, dann gehen wir."
}
},
"AffectionGainTable": {
"crbNPh3_10": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"crbNPh3_28": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"crbNPh3_34": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"crbNPh3_40": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"crbNPh3_44": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"crbNPh3_53": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"crbNPh3_60": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_15": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_21": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_58": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_66": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_109": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_110": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_128": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_139": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_147": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_148": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_149": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_179": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_187": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"bTLYvc2_212": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_223": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_247": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"bTLYvc2_251": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_260": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_269": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bTLYvc2_272": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [],
"QuestsPreviousB62": [
"HDaHBsC"
],
"Id": "16141147079450863306",
"Base62Id": "ogO0qhF",
"Fqn": "qst.location.taris.world.catalyst",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"bTLYvc2"
],
"conversationEnds": [
"crbNPh3"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"IJGzkK8"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "680796383",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.3.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.0.2",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler",
"Trooper",
"Jedi Knight",
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68733180000cb06c066
)
[Name] => Catalyst
[NameId] => 389721037471832
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Catalyst
[frMale] => Catalyseur
[frFemale] => Catalyseur
[deMale] => Katalysator
[deFemale] => Katalysator
)
[Icon] => cdx.location.taris_rep.brell_sediment
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 12
[XpLevel] => 17
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] => 1
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611271
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Taris
[frMale] => Taris
[frFemale] => Taris
[deMale] => Taris
[deFemale] => Taris
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus.
The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. Fight rakghouls as you travel across Taris and attempt to get infected.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus.
The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul. Fight rakghouls as you travel across Taris and attempt to get infected.
[frMale] => Le docteur Ianna Cel a analysé le sérum rakgoule que vous lui avez apporté et découvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule.
Le docteur vous administre le sérum pour vous protéger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule. Combattez des rakgoules en explorant Taris et tâchez de vous faire infecter.
[frFemale] => Le docteur Ianna Cel a analysé le sérum rakgoule que vous lui avez apporté et découvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule.
Le docteur vous administre le sérum pour vous protéger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule. Combattez des rakgoules en explorant Taris et tâchez de vous faire infecter.
[deMale] => Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist.
Um das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verfügung gestellt. Kämpfe auf deiner Reise über den Planeten gegen Rakghule und versuche, dich anzustecken.
[deFemale] => Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist.
Um das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verfügung gestellt. Kämpfe auf deiner Reise über den Planeten gegen Rakghule und versuche, dich anzustecken.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Get Infected by a Rakghoul
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Get Infected by a Rakghoul
[frMale] => Se faire infecter par une rakgoule
[frFemale] => Se faire infecter par une rakgoule
[deMale] => Lass dich von einem Rakghul infizieren
[deFemale] => Lass dich von einem Rakghul infizieren
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IJGzkK8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus. The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul.
You've survived contracting the infection and must now seek treatment from Doctor Ianna Cel's droid, CB-08-4. Speak to CB-08-4 near Lake Brell in the Brell Sediment.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Doctor Ianna Cel analyzed the rakghoul serum you brought her and discovered that, while it functions, it is only partially effective due to mutations in the rakghoul virus. The doctor provided you with some of the serum for protection and asked you to become infected by any rakghoul.
You've survived contracting the infection and must now seek treatment from Doctor Ianna Cel's droid, CB-08-4. Speak to CB-08-4 near Lake Brell in the Brell Sediment.
[frMale] => Le docteur Ianna Cel a analysé le sérum rakgoule que vous lui avez apporté et découvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule. Le docteur vous administre le sérum pour vous protéger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule.
Vous avez survécu à l'infection et devez maintenant vous faire soigner par le droïde du docteur Ianna Cel, CB-08-4. Parlez à CB-08-4 près du lac Brell, dans le sédiment de Brell.
[frFemale] => Le docteur Ianna Cel a analysé le sérum rakgoule que vous lui avez apporté et découvert qu'il n'est que partiellement efficace, en raison d'une mutation du virus rakgoule. Le docteur vous administre le sérum pour vous protéger et vous demande de vous faire infecter par une rakgoule.
Vous avez survécu à l'infection et devez maintenant vous faire soigner par le droïde du docteur Ianna Cel, CB-08-4. Parlez à CB-08-4 près du lac Brell, dans le sédiment de Brell.
[deMale] => Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist. Um das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verfügung gestellt.
Du hast es überlebt, dir die Infektion zuzuziehen, und musst dich nun von Doktor Ianna Cels Droiden CB-08-4 behandeln lassen. Sprich am Brell-See in der Brell-Ablagerung mit CB-08-4.
[deFemale] => Doktor Ianna Cel hat das Rakghul-Serum analysiert, das du ihr gebracht hast, und herausgefunden, dass es zwar funktioniert, aber durch Mutationen des Rakghul-Virus nur teilweise effektiv ist. Um das Serum zu verbessern, hat sie dich gebeten, dich von einem Rakghul infizieren zu lassen, und dir zu deinem Schutz eine Dosis des Serums zur Verfügung gestellt.
Du hast es überlebt, dir die Infektion zuzuziehen, und musst dich nun von Doktor Ianna Cels Droiden CB-08-4 behandeln lassen. Sprich am Brell-See in der Brell-Ablagerung mit CB-08-4.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Report to CB-08-4
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Report to CB-08-4
[frMale] => Parler à CB-08-4
[frFemale] => Parler à CB-08-4
[deMale] => Melde dich bei CB-08-4
[deFemale] => Melde dich bei CB-08-4
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[16122836091249754318] => Array
(
[Name] => itm_03x1209
[Id] => 16141127993884697429
[Base62Id] => LMES7M4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389721037471953
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 16122836091249754321
[UnknownLong] => 0
)
[16122836091249754319] => Array
(
[Name] => itm_03x1209
[Id] => 16141127993884697429
[Base62Id] => LMES7M4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389721037471953
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 16122836091249754321
[UnknownLong] => 0
)
[16122836091249754320] => Array
(
[Name] => itm_03x1209
[Id] => 16141127993884697429
[Base62Id] => LMES7M4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389721037471953
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 16122836091249754321
[UnknownLong] => 0
)
[16122836091249754321] => Array
(
[Name] => itm_03x1209
[Id] => 16141127993884697429
[Base62Id] => LMES7M4
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389721037471953
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 16122836091249754321
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 6jyY0II
[ClassesB62] => Array
(
[0] => ipVkeb2
[1] => O1SBiJ5
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140998173744488219
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => hjF7zn5
[ClassesB62] => Array
(
[0] => MSAQx31
[1] => zpXqLr0
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141071651986461615
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => zHey7yg
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oQzLTb9
[1] => d1waHAE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140926716179133691
)
[3] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => FcFeiG0
[ClassesB62] => Array
(
[0] => emQHJW4
[1] => 8QVT0k6
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141124268341093183
)
[4] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => FZI73VA
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
[1] => 5ZtRBpE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141177016371590207
)
[5] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => Sxbdmu1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => wb1sOC1
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140995080313354612
)
[6] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 6yh49yQ
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140973195510994204
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 2693367092410997505
[CreditsRewarded] => 355
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 3462376454_394165955
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => 8WjWQl8
[2] => d1waHAE
[3] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
)
[NodeText] => Array
(
[crbNPh3_10] => Array
(
[enMale] => I could go for a nerf-burger. That doesn't count, right?
[frMale] => Je mangerais bien un nerfburger. Ça compte pas, dis ?
[frFemale] => Je mangerais bien un nerfburger. Ça compte pas, dis ?
[deMale] => Ich habe Hunger auf Nerfburger. Aber das zählt nicht, oder?
[deFemale] => Ich habe Hunger auf Nerfburger. Aber das zählt nicht, oder?
)
[crbNPh3_28] => Array
(
[enMale] => I'm not signing anything until I know what it is.
[frMale] => Je ne signerai rien avant de savoir de quoi il s'agit.
[frFemale] => Je ne signerai rien avant de savoir de quoi il s'agit.
[deMale] => Ich unterschreibe gar nichts, bis ich weiß, worum es geht.
[deFemale] => Ich unterschreibe gar nichts, bis ich weiß, worum es geht.
)
[crbNPh3_34] => Array
(
[enMale] => Lives will be lost while this profit is being made.
[frMale] => Des vies seront perdues pendant que les crédits couleront à flots.
[frFemale] => Des vies seront perdues pendant que les crédits couleront à flots.
[deMale] => Während Ihr Gewinne macht, werden Leute sterben.
[deFemale] => Während Ihr Gewinne macht, werden Leute sterben.
)
[crbNPh3_40] => Array
(
[enMale] => If you get a sample to the Jedi, I bet they'd find someone to make it fast.
[frMale] => Si vous donnez un prélèvement aux Jedi, je suis sûr qu'ils parviendront à accélérer les choses.
[frFemale] => Si vous donnez un prélèvement aux Jedi, je suis sûre qu'ils parviendront à accélérer les choses.
[deMale] => Wenn Ihr den Jedi eine Probe geben würdet, fänden sie sicher einen Weg, es schnell herzustellen.
[deFemale] => Wenn Ihr den Jedi eine Probe geben würdet, fänden sie sicher einen Weg, es schnell herzustellen.
)
[crbNPh3_44] => Array
(
[enMale] => An entire planet succumbed to this plague. Are you a doctor or a patent office?
[frMale] => Une planète toute entière a succombé à ce fléau. Vous êtes médecin ou comptable ?
[frFemale] => Une planète toute entière a succombé à ce fléau. Vous êtes médecin ou comptable ?
[deMale] => Dieser Seuche ist ein ganzer Planet erlegen. Seid Ihr Ärztin oder vom Patentamt?
[deFemale] => Dieser Seuche ist ein ganzer Planet erlegen. Seid Ihr Ärztin oder vom Patentamt?
)
[crbNPh3_53] => Array
(
[enMale] => Tell them I'm already selling my blood elsewhere to start up a competing cure.
[frMale] => Dites-leur que je vends mon sang à quelqu'un d'autre pour mettre au point un traitement concurrentiel.
[frFemale] => Dites-leur que je vends mon sang à quelqu'un d'autre pour mettre au point un traitement concurrentiel.
[deMale] => Sagt ihnen, ich hätte mein Blut anderweitig verkauft, um mit Euch in Konkurrenz zu treten.
[deFemale] => Sagt ihnen, ich hätte mein Blut anderweitig verkauft, um mit Euch in Konkurrenz zu treten.
)
[crbNPh3_60] => Array
(
[enMale] => I guess that makes sense.
[frMale] => Vous avez sans doute raison.
[frFemale] => Vous avez sans doute raison.
[deMale] => Ja, das erscheint mir sinnvoll.
[deFemale] => Ja, das erscheint mir sinnvoll.
)
[bTLYvc2_15] => Array
(
[enMale] => If you're working on a vaccine, I'd like to help.
[frMale] => Si vous travaillez sur un vaccin, j'aimerais vous aider.
[frFemale] => Si vous travaillez sur un vaccin, j'aimerais vous aider.
[deMale] => Wenn Ihr an einem Impfstoff arbeitet, will ich helfen.
[deFemale] => Wenn Ihr an einem Impfstoff arbeitet, will ich helfen.
)
[bTLYvc2_21] => Array
(
[enMale] => You're doing important work. Progress will come.
[frMale] => Votre travail est important. Ne perdez pas espoir.
[frFemale] => Votre travail est important. Ne perdez pas espoir.
[deMale] => Eure Arbeit ist wichtig. Ihr werdet schon noch Fortschritte machen.
[deFemale] => Eure Arbeit ist wichtig. Ihr werdet schon noch Fortschritte machen.
)
[bTLYvc2_58] => Array
(
[enMale] => No one's going to take an unreliable vaccine.
[frMale] => Personne ne voudra d'un vaccin peu fiable.
[frFemale] => Personne ne voudra d'un vaccin peu fiable.
[deMale] => Niemand würde ein unzuverlässiges Serum benutzen.
[deFemale] => Niemand würde ein unzuverlässiges Serum benutzen.
)
[bTLYvc2_66] => Array
(
[enMale] => What happened to "most virulent disease in known space"?
[frMale] => Qu'est-il arrivé à "la maladie la plus virulente connue" ?
[frFemale] => Qu'est-il arrivé à "la maladie la plus virulente connue" ?
[deMale] => Ich denke, es ist die ansteckendste Krankheit im bekannten Raum.
[deFemale] => Ich denke, es ist die ansteckendste Krankheit im bekannten Raum.
)
[bTLYvc2_109] => Array
(
[enMale] => You don't have this plague in a needle or something?
[frMale] => Vous n'avez pas cette maladie en seringue ou un truc dans ce genre ?
[frFemale] => Vous n'avez pas cette maladie en seringue ou un truc dans ce genre ?
[deMale] => Habt Ihr die Seuche nicht in einer Spritze parat?
[deFemale] => Habt Ihr die Seuche nicht in einer Spritze parat?
)
[bTLYvc2_110] => Array
(
[enMale] => Inject me and let's get going.
[frMale] => Faites-moi cette injection et en route.
[frFemale] => Faites-moi cette injection et en route.
[deMale] => Injiziert das Serum, dann gehe ich.
[deFemale] => Injiziert das Serum, dann gehe ich.
)
[bTLYvc2_128] => Array
(
[enMale] => You lecture like an authority. Should I know your name?
[frMale] => Vous avez l'air de savoir de quoi vous parlez. Je peux savoir qui vous êtes ?
[frFemale] => Vous avez l'air de savoir de quoi vous parlez. Je peux savoir qui vous êtes ?
[deMale] => Ihr redet, als hättet Ihr wirklich Ahnung. Sollte ich Euren Namen kennen?
[deFemale] => Ihr redet, als hättet Ihr wirklich Ahnung. Sollte ich Euren Namen kennen?
)
[bTLYvc2_139] => Array
(
[enMale] => Have you tried approaching them?
[frMale] => Vous avez essayé de les approcher ?
[frFemale] => Vous avez essayé de les approcher ?
[deMale] => Habt Ihr versucht, mit ihnen zu verhandeln?
[deFemale] => Habt Ihr versucht, mit ihnen zu verhandeln?
)
[bTLYvc2_147] => Array
(
[enMale] => For a Taris without plague, I'd face much worse.
[frMale] => Pour libérer Taris de cette maladie, je serais prêt à tout.
[frFemale] => Pour libérer Taris de cette maladie, je serais prête à tout.
[deMale] => Ich würde viel Schlimmeres auf mich nehmen, um Taris zu helfen.
[deFemale] => Ich würde viel Schlimmeres auf mich nehmen, um Taris zu helfen.
)
[bTLYvc2_148] => Array
(
[enMale] => This serum is worth a lot more lives than mine. I'm in.
[frMale] => Ce sérum vaut bien plus de vies que la mienne. Comptez sur moi.
[frFemale] => Ce sérum vaut bien plus de vies que la mienne. Comptez sur moi.
[deMale] => Das Serum ist viel mehr Leben wert als nur das meine. Ich tu's.
[deFemale] => Das Serum ist viel mehr Leben wert als nur das meine. Ich tu's.
)
[bTLYvc2_149] => Array
(
[enMale] => They'll see reason, or they won't. I'll get your serum.
[frMale] => Je leur ferai entendre raison. Ou pas. Je ramènerai votre sérum.
[frFemale] => Je leur ferai entendre raison. Ou pas. Je ramènerai votre sérum.
[deMale] => Entweder sie sehen es ein oder nicht. Ich hole Euch Euer Serum.
[deFemale] => Entweder sie sehen es ein oder nicht. Ich hole Euch Euer Serum.
)
[bTLYvc2_179] => Array
(
[enMale] => I speak pirate.
[frMale] => Je parle pirate couramment.
[frFemale] => Je parle pirate couramment.
[deMale] => Ich spreche piratisch.
[deFemale] => Ich spreche piratisch.
)
[bTLYvc2_187] => Array
(
[enMale] => They gave it up pretty easily.
[frMale] => Je n'ai pas rencontré beaucoup de résistance.
[frFemale] => Je n'ai pas rencontré beaucoup de résistance.
[deMale] => Sie haben sich sehr leicht davon getrennt.
[deFemale] => Sie haben sich sehr leicht davon getrennt.
)
[bTLYvc2_212] => Array
(
[enMale] => Sorry to disappoint you.
[frMale] => Désolé de ne pas avoir été à la hauteur.
[frFemale] => Désolée de ne pas avoir été à la hauteur.
[deMale] => Ich entschuldige mich für die Enttäuschung.
[deFemale] => Ich entschuldige mich für die Enttäuschung.
)
[bTLYvc2_223] => Array
(
[enMale] => Commander Viqui has her hands full. I'll handle the pirates.
[frMale] => Le Commandant Viqui est très occupée. Je vais me charger des pirates.
[frFemale] => Le Commandant Viqui est très occupée. Je vais me charger des pirates.
[deMale] => Commander Viqui hat sehr viel zu tun. Um die Piraten kümmere ich mich schon.
[deFemale] => Commander Viqui hat sehr viel zu tun. Um die Piraten kümmere ich mich schon.
)
[bTLYvc2_247] => Array
(
[enMale] => Why should I care?
[frMale] => Je n'ai pas à savoir ça.
[frFemale] => Je n'ai pas à savoir ça.
[deMale] => Was geht mich das an?
[deFemale] => Was geht mich das an?
)
[bTLYvc2_251] => Array
(
[enMale] => To immunize every Tarisian for generations to come? To recolonize what the Sith destroyed? There is not one of us who wouldn't lay down our lives.
[frMale] => Immuniser les prochaines générations de Tarisiens ? Recoloniser ce que les Sith ont détruit ? On est tous prêts à sacrifier notre vie pour ça.
[frFemale] => Immuniser les prochaines générations de Tarisiens ? Recoloniser ce que les Sith ont détruit ? On est tous prêts à sacrifier notre vie pour ça.
[deMale] => Alle Tarisianer der kommenden Generationen immunisieren; wiederbevölkern, was die Sith zerstörten ... Jeder von uns würde dafür sterben.
[deFemale] => Alle Tarisianer der kommenden Generationen immunisieren; wiederbevölkern, was die Sith zerstörten ... Jeder von uns würde dafür sterben.
)
[bTLYvc2_260] => Array
(
[enMale] => I am well versed in that art. It should be safer for me than others.
[frMale] => Je suis doué en la matière. Ce serait moins dangereux pour moi que pour quelqu'un d'autre.
[frFemale] => Je suis douée en la matière. Ce serait moins dangereux pour moi que pour quelqu'un d'autre.
[deMale] => Diese Kunst beherrsche ich. Für mich wäre es weniger gefährlich als für andere.
[deFemale] => Diese Kunst beherrsche ich. Für mich wäre es weniger gefährlich als für andere.
)
[bTLYvc2_269] => Array
(
[enMale] => If it means we can someday wipe those things from the planet, sign me up.
[frMale] => Si ça signifie qu'un jour on pourra faire disparaître ces créatures de la planète, je suis volontaire.
[frFemale] => Si ça signifie qu'un jour on pourra faire disparaître ces créatures de la planète, je suis volontaire.
[deMale] => Wenn wir dadurch diese Kreaturen unschädlich machen können, bin ich dabei.
[deFemale] => Wenn wir dadurch diese Kreaturen unschädlich machen können, bin ich dabei.
)
[bTLYvc2_272] => Array
(
[enMale] => Inject us and let's get going.
[frMale] => Faites-nous cette injection et allons-y.
[frFemale] => Faites-nous cette injection et allons-y.
[deMale] => Injiziert das Serum, dann gehen wir.
[deFemale] => Injiziert das Serum, dann gehen wir.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[crbNPh3_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[crbNPh3_28] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[crbNPh3_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[crbNPh3_40] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[crbNPh3_44] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[crbNPh3_53] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[crbNPh3_60] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_58] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_66] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_109] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_128] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_148] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_149] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_179] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_187] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[bTLYvc2_212] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_223] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_247] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[bTLYvc2_251] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_260] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_269] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bTLYvc2_272] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => HDaHBsC
)
[Id] => 16141147079450863306
[Base62Id] => ogO0qhF
[Fqn] => qst.location.taris.world.catalyst
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => bTLYvc2
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => crbNPh3
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => IJGzkK8
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 680796383
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.3.0
[2] => 1.7.2
[3] => 2.1.1
[4] => 2.2.0
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 3.0.2
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.2
[10] => 4.1.0
[11] => 5.0.0
[12] => 5.2.0
[13] => 5.2.1
[14] => 5.7.0
[15] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
[1] => Trooper
[2] => Jedi Knight
[3] => Jedi Consular
)
)