Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Espionnage industriel

Reward Level Range: -
Industrial Espionage
The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. Your plan is to do damage to his legitimate businesses in order to draw him out.

Now that you have the security codes to his network, Gele'ren and Anuli provided you with the location of the Eidolon Security datacenter. Access the HoloNet transceiver and plant the transceiver inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.
Tasks:
1)
Access the HoloNet Transceiver
Tasks:
1)
Defeat the Security Team
2)
Use Your Personal Holocom
3)
Use Your Personal Holocom
Tasks:
1)
Defeat the Security Team
2)
Defeat Waves of Security Droids
3)
Use Your Personal Holocom
4)
Use Your Personal Holocom
Tasks:
1)
Check on Anuli
2)
Destroy Eidolon Assassin Droids
3)
Check Anuli's Body Again
4)
Use the Holocom on the Table
Requires:Bounty Hunter
Mission Rewards
Credits:645
Select One Reward:
Level 1-75
Aftermarket Boltblaster's Blaster Pistol
Aftermarket Demolisher's Blaster Pistol
Espionnage industriel
Tasks:
1)
Accéder à l'émetteur HoloNet
Tasks:
1)
Vaincre l'équipe de sécurité
2) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette.

Après avoir accédé à l'émetteur HoloNet dans le centre de données d'Eidolon Sécurité, vous recevez un holo-appel d'Anuli. Répondez à cet appel.
Utiliser votre holocom personnel
3) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette.

Après avoir accédé à l'émetteur HoloNet dans le centre de données d'Eidolon Sécurité, vous recevez un holo-appel d'Anuli. Répondez à cet appel.
Utiliser votre holocom personnel
Tasks:
1)
Vaincre l'équipe de sécurité
2) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette.

Après avoir accédé à l'émetteur HoloNet dans le centre de données d'Eidolon Sécurité, vous devez faire face à une équipe de sécurité. Éliminez les droïdes de sécurité dans le centre de données d'Eidolon Sécurité au Carrefour des Réseaux.
Vaincre les vagues de droïdes de sécurité
3) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette.

Après avoir accédé à l'émetteur HoloNet dans le centre de données d'Eidolon Sécurité, vous recevez un holo-appel d'Anuli. Répondez à cet appel.
Utiliser votre holocom personnel
4) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses activités légales afin de le faire sortir de sa cachette.

Après avoir accédé à l'émetteur HoloNet dans le centre de données d'Eidolon Sécurité, vous recevez un holo-appel d'Anuli. Répondez à cet appel.
Utiliser votre holocom personnel
Tasks:
1)
Prendre des nouvelles d'Anuli
2) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses affaires légitimes afin de le faire sortir....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses affaires légitimes afin de le faire sortir.

En arrivant à la cantina de la promenade, vous découvrez le corps sans vie d'Anuli. Détruisez les droïdes assassins dans la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
Détruire les droïdes assassins de l'Eidolon
3) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses affaires légitimes afin de le faire sortir....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses affaires légitimes afin de le faire sortir.

Quand vous arrivez à la cantina, des droïdes assassins furtifs se matérialisent et lancent une attaque surprise. Vous détruisez les droïdes. Le corps d'Anuli git sur le sol. Inspectez son cadavre dans la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
Inspecter le cadavre d'Anuli
4) L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses affaires légitimes afin de le faire sortir....
L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte à ses affaires légitimes afin de le faire sortir.

Quand vous arrivez à la cantina de la promenade, des droïdes assassins furtifs se matérialisent et lancent une attaque surprise. Vous détruisez les droïdes. Utilisez l'holocommunicateur qui se trouve sur la table de la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
Utiliser l'holocom sur la table
Command XP: 600
Category: Classe
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Espionnage industriel
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
He killed your friend. You decide.
  • Mako:
    200
As you wish.
  • Mako:
    200
Fine, then you kill him.
  • Mako:
    50
You're still way too emotional for this job, Mako.
  • Mako:
    50
You got it.
  • Mako:
    200
That's my girl. Money and revenge.
  • Mako:
    200
Good thought, but I don't want to haul his carcass around.
  • Mako:
    50
The Hutts want to do terrible things to you.
  • Mako:
    200
It's so much easier to just kill people.
  • Mako:
    50
I never figured the great Eidolon for a coward.
  • Mako:
    200
Watch and see what a (class) can do.
  • Mako:
    200
Maybe I'm not.
  • Mako:
    50
What difference does it make?
  • Mako:
    50
Try to keep it together.
  • Mako:
    200
We can still avenge him.
  • Mako:
    200
He's nothing. Only the Eidolon matters.
  • Mako:
    50
I'm sorry, Mako.
  • Mako:
    200
Come on. We'll avenge him.
  • Mako:
    200
He's dead, get over it.
  • Mako:
    50
I don't have time for this.
  • Mako:
    50
Now the Eidolon dies.
  • Mako:
    200
You're right.
  • Mako:
    200
You say that like I should care.
  • Mako:
    50
Don't worry, I'll tell your boyfriend how impressive you were.
  • Mako:
    200
Are you finished yet?
  • Mako:
    50
You think too highly of your assassin boss.
  • Mako:
    200
I'll leave your body as a calling card.
  • Mako:
    50
Hang on, I think I got some change somewhere....
  • Mako:
    200
You have very little time to talk. Don't spend it posturing.
  • Mako:
    200
Professionals don't divulge contacts. You understand.
  • Mako:
    200
Get out of there! Move it!
  • Mako:
    200
Time to take out the Eidolon.
  • Mako:
    200
Your friend is dead already.
  • Mako:
    50
Don't start trying to give orders, Mako.
  • Mako:
    50
If that's the deal Mako made, I'll honor it.
  • Mako:
    200
Well, she misspoke. It happens.
  • Mako:
    50
I'll do it for Mako.
  • Mako:
    200
Sure. There's room on the ship.
  • Mako:
    200
We're dropping him off first thing.
  • Mako:
    200
He creeps me out.
  • Mako:
    50
You better get used to it, worm.
  • Mako:
    50
This conversation's over.
  • Mako:
    50
Fine, if it means that much to you.
  • Mako:
    200
Never question my decision again.
  • Mako:
    50
Hey, remember me, your boss?
  • Mako:
    50
Wish I'd seen that.
  • Mako:
    200
You're assuming they haven't blown themselves up.
  • Mako:
    200
Always wanted to go out with a bang.
  • Mako:
    200
I've seen how much that's worth.
  • Mako:
    200
Does it involve a lot of killing?
  • Mako:
    50
I can be very persuasive.
  • Mako:
    200
He refuses, he dies.
  • Mako:
    50
Killing folks ain't that hard.
  • Mako:
    50
You two know each other?
  • Mako:
    200
We're trying to work here.
  • Mako:
    50
Is your old flame going to be a problem?
  • Mako:
    200
We're in the middle of something.
  • Mako:
    50
You better not be wasting my time.
  • Mako:
    50
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 395. - Ils ont de l'équipement haut de gamme, au Carrefour des Réseaux. N'hésitez pas à vous servir. Profitez-en !
  • 405. Joueur - Me revoilà. Avec les codes de Zee.
    • 406. - Ha ! J'aurais tout donné pour voir la tête de Zee.
      • 408. - Anuli ? C'est bon ?
        • 423. - Tout a l'air réglo. Joli travail. Les codes de Zee, c'est comme de la musique.
          • 425. - Ouais, ouais, si tu le dis. Isole ceux dont tu as besoin, et rend le bloc à notre ami chasseur.
            • 427. - Les transmetteurs d'Eidolon Sécurité sont balisés. Faciles à voir. Les systèmes de cryptage seront désactivés. Pas de problème.
              • 430. Choix - On peut reprendre du début ?Joueur - Pourquoi j'ai besoin de ces codes, déjà ?
              • 1069. Choix - Si tu le dis.Joueur - Je ne vois pas en quoi ça aide.
                • 431. - Ils vous permettront d'accéder aux archives confidentielles d'Eidolon Sécurité.
                  • 433. - Quand on les aura, les affaires privées de l'Eidolon deviendront vite publiques. Mangez ça, bande de schnocks ! Ha !
              • 1071. Choix - Si ça ne marche pas...Joueur - Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 438. - Anuli a du flair, pour ce genre de choses. Ça ira. Et s'il se trompe, vous pourrez le tuer.
                  • 439. <Non-dialogue segment.>
                    • 440. - Hé ! C'est pas drôle !
                      • 442. - Du calme ! Je plaisante ! Cet avorton est trop précieux.
                    • 445. - OK, deuxième phase du plan pour ruiner la réputation d'Eidolon Sécurité et lui faire perdre ses clients. Anuli ?
                      • 456. - Il faut accéder aux transmetteurs d'Eidolon Sécurité. Saisir les codes de Zee. Puis s'introduire dans le réseau d'Eidolon. Et télécharger leurs fichiers.
                        • 472. - Voilà un émetteur HoloNet. Quand vous aurez accédé au réseau d'Eidolon, mettez ça sur le transmetteur. Anuli pourra charger les fichiers directement sur l'HoloNet.
                          • 474. - Toute la base de données d'Eidolon Sécurité est sur l'HoloNet. C'est pas bon. Pas bon du tout. Pour eux.
                            • 489. - Les transmetteurs sont dans le secteur du Carrefour des Réseaux. Ils sont sévèrement gardés.
                              • 491. - Et l'Eidolon a dû placer ses meilleurs hommes autour des transmetteurs. Tuez-en autant que vous voudrez.
                                • 503. <Sortie De Conversation>
  • 504. - Quand vous aurez les codes de sécurité, n'hésitez pas à vous débarrasser de Zee. J'ai jamais aimé ce Bith.
  • 1. - Alors c'est bon, tout est arrangé ? Il n'y a plus de problème ? Bien, bien.
    • 13. - Mes gars sont à l'affût du moindre mouvement de l'Eidolon. Aucun signe, pour l'instant. Il doit observer.
      • 14. Choix - C'est mauvais.Joueur - C'est pas le genre de réaction que j'espérais.
        • 15. - Pas si vous voulez le rencontrer rapidement. Et moi aussi, j'en ai envie.
      • 17. Choix - Il faut faire plus de dégâts.Joueur - On a peut-être pas fait assez de mal à Eidolon Sécurité.
        • 18. - Ce serait facile d'y remédier. Ha !
      • 23. Choix - Il faudrait le secouer.Joueur - Il serait temps qu'on fasse quelque chose.
        • 24. - J'étais sur le point de le dire, mon cher. Ha !
          • 26. - Vous voyez, si je me supprime l'Eidolon, le cartel me placera à la tête de mon propre clan.
            • 39. - Et tout ce qu'on a à faire, c'est se débarrasser d'un assassin ridicule et de sa corporation minable. C'est pas génial ?
              • 45. - Mako a dit que le chasseur m'emmènerait loin d'ici. Je l'aide à trouver l'Eidolon. Je quitte Nar Shaddaa. Mako l'a dit.
                • 46. Choix - Entendu.Joueur - Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.
                  +200 Influence : approuve grandement.
                • 52. Choix - Vraiment ?Joueur - Mako a dit ça, hein ?
                  • 53. - Je t'ai dit que je voulais te parler. Anuli nous a aidés, et il veut quitter cette saleté de lune. Je le comprends.
                • 56. Choix - Elle a eu tort.Joueur - Eh bien elle s'est trompée. Ça lui arrive.
                  +50 Influence : désapprouve.
                  • 57. - Anuli nous a été très utile. Il veut juste faire sa vie ailleurs que sur cette saleté de lune. Et je le comprends.
                    • 59. - Tout ce qu'on aura à faire, c'est le déposer au prochain spatioport. S'il te plaît. Je lui dois bien ça.
                  • 62. - Je déteste cet endroit. Tout le monde m'utilise, m'insulte. Je suis qu'un déchet. Je déteste avoir peur tout le temps.
                    • 67. Choix - D'accord.Joueur - Je vais le faire, pour Mako.
                      +200 Influence : approuve grandement.
                      • 68. - Oooh, merci ! Tu pourrais pas me faire plus plaisir. Je t'en dois une !
                    • 71. Choix - Et ton patron, alors ?Joueur - Tu ne travailles plus pour Gele'ren ?
                      • 72. - Qu'est-ce que ça peut me faire ? J'aurai bientôt mon propre clan. Il reviendra. Comme tous les autres.
                        • 73. <Non-dialogue segment.>
                          • 74. - Parfait ! Alors, c'est réglé ? Il peut venir avec nous ?
                            • 75. Choix - Tout à fait.Joueur - Bien sûr, il y a assez de place à bord.
                              +200 Influence : approuve grandement.
                              • 76. - Merci ! Tu pourrais pas me faire plus plaisir ! Tu me rends service, je te revaudrai ça !
                            • 78. Choix - On ne fait que le conduire.Joueur - On le déposera à la première occasion.
                              +200 Influence : approuve.
                              • 79. - Pas de problème ! Je suis sûre qu'il se débrouillera. Merci infiniment. Je te revaudrai ça.
                            • 83. Choix - Non.Joueur - Il me fiche la trouille.
                              +50 Influence : désapprouve.
                          • 85. - Je vais aider le chasseur. Je ferai tout mon possible.
                    • 87. Choix - C'est tout ce que tu mérites.Joueur - Il va falloir t'y faire, nabot.
                      +50 Influence : désapprouve.
                      • 88. - Quoi ? Mais il nous a aidés ! Et ça te coûte rien, de le déposer au prochain spatioport !
                        • 89. Choix - J'ai dit non.Joueur - Cette conversation est terminée.
                          +50 Influence : désapprouve grandement.
                        • 91. Choix - Bon, bon.Joueur - OK, si ça te fait vraiment plaisir.
                          +200 Influence : approuve.
                          • 92. - Oh, oui ! Merci ! Je te revaudrai ça ! Et je tiendrai ma promesse ! C'est juré !
                        • 97. Choix - Arrête de parler, Mako.Joueur - Ne remets jamais mes décisions en cause.
                          +50 Influence : désapprouve grandement.
                          • 98. - OK ! J'éviterai de t'embêter la prochaine fois !
                      • 100. - Ha ! Vous pourriez faire carrière dans le cartel, le jour où vous serez plus chasseur de primes !
                        • 102. - Bon, maintenant que c'est réglé, revenons aux choses sérieuses : le sabotage d'Eidolon Sécurité.
                          • 505. - L'un des slogans d'Eidolon Sécurité est : "Vos secrets sont nos secrets". Alors qu'est-ce qui arriverait si on rendait toutes leurs archives publiques ?
                            • 508. Choix - Continuez.Joueur - Il y a du potentiel.
                              • 509. - Du potentiel ? C'est tout ce que ça vous fait ?
                            • 511. Choix - Je ne comprends pas.Joueur - En quoi ça leur ferait du mal ?
                            • 516. Choix - J'aime quand c'est violent.Joueur - Ça implique que je tue beaucoup de monde ?
                              +50 Influence : désapprouve.
                              • 517. - Comme d'habitude ! Accéder aux archives d'Eidolon Sécurité sera plus difficile que de caresser un rancor affamé !
                                • 519. - Imaginez ça : les contrats, les accords douteux, les infos ultra confidentielles de tous les clients d'Eidolon Sécurité. Tout ça révélé au grand jour.
                                  • 534. - Hé, Anuli, à quoi je te paye ? Comment on ferait, pour mettre les archives d'Eidolon Sécurité sur l'HoloNet ?
                                    • 536. - C'est compliqué. Le Carrefour des Réseaux est bien gardé. Et c'est là que se trouvent les émetteurs HoloNet d'Eidolon. Il faut les pirater pour obtenir les archives.
                                      • 538. - Mais avant, il faut déjouer les systèmes de cryptage de Zee. Il faudra lui demander les codes. On aura aussi besoin d'un pirate pour accéder au réseau d'Eidolon.
                                        • 565. - Zee est un ingénieur Bith. Le meilleur expert sécurité HoloNet qu'on puisse trouver. Mais il vous donnera pas les codes.
                                          • 568. Choix - Dites-moi où aller.Joueur - Où est-ce que je peux trouver Zee ?
                                          • 570. Choix - Il me les donnera.Joueur - Je peux me montrer très convaincant.
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 571. - Je l'ai su dès la première fois qu'on s'est vus. Vous auriez pu me demander n'importe quoi.
                                          • 576. Choix - Je le tuerai, alors.Joueur - S'il refuse, il meurt.
                                            +50 Influence : désapprouve.
                                            • 577. - J'aurais pas dit mieux, chasseur ! Si ce schnock veut pas vous aider, je donne pas cher de sa peau !
                                              • 579. - Actuellement, Zee est sous contrat avec une compagnie de la République, Communications de la Nébuleuse.
                                                • 581. - Je vous conseille d'aller dans le secteur industriel, d'entrer de force dans les bureaux de la Nébuleuse et d'interroger un garde pour qu'il vous révèle où se cache Zee.
                                                  • 1117. <Sortie De Conversation>
  • 106. - Allez régler vos affaires. Je sais pas trop ce que vous avez contre les Ugnaughts, mais faites-vous plaisir !
  • 107. - Le chasseur doit savoir. Gele'ren devrait en parler. Mako a dit que c'était important. Elle l'a dit.
    • 109. - Quoi ? Tu as trouvé quelque chose, Anuli ?
      • 111. - Ah, mais nom d'un paquet de crédits ! On essaie de causer affaires, là !
        • 131. - Des commandes d'armes bizarres. Matériaux de blindage, canons blasters, boucliers défensif. Livrées dans un entrepôt abandonné du secteur Duros. C'est absurde.
          • 133. - Matériaux de blindage ? Attends, ça me dit quelque chose. Je vais vérifier un truc...
            • 141. Choix - On a une piste ?Joueur - Dis-moi tout, Mako.
            • 145. Choix - C'est mauvais signe ?Joueur - On dirait une mauvaise nouvelle.
            • 147. Choix - Arrête de m'ignorer, Mako.Joueur - Hé, tu te souviens de moi ? Ton chef ?
              +50 Influence : désapprouve.
              • 148. - J'allais y venir. Et tu n'es pas mon chef. Enfin bref...
                • 150. - J'ai demandé à Anuli de surveiller nos adversaires éventuels et de nous signaler tout ce qui lui paraissait louche.
                  • 152. - Ça, c'est louche. Même pour Nar Shaddaa. Qui enverrait du matériel hors de prix dans un bâtiment vide ? Et sans le cacher mieux que ça ?
                    • 154. - J'ai trouvé ! Le clan Zargnor ! Je savais que ces articles me disaient quelque chose !
                      • 168. - C'est un clan d'Ugnaughts qui participe à la Grande Traque, avec une espèce de droïde de guerre piloté de l'intérieur.
                        • 170. - Les canons blasters de la machine ont explosé lors de l'épreuve finale. Tout le monde a été tué, sauf les Ugnaughts cachés dans le droïde blindé. Ils ont été déclarés vainqueurs.
                          • 171. Choix - Alors on a trouvé mes rivaux.Joueur - Je suis surpris qu'un clan compte pour un seul chasseur.
                            • 172. - C'est peut-être en fonction du poids.
                          • 174. Choix - Amusant.Joueur - J'aurai bien voulu voir ça.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 175. - Ça devait valoir le ticket d'entrée, il y a pas de doute.
                          • 181. Choix - Tu plaisantes.Joueur - Pitié, dis-moi que c'est une blague.
                            • 182. - Hé, comme rivaux, on aurait pu trouver bien pire. Si jamais ils n'ont pas encore fini leur droïde de guerre.
                              • 184. - Mais... ce serait mieux d'aller les chercher avant qu'ils aient terminé.
                                • 188. Choix - Dis-moi où.Joueur - Où ils sont, déjà ?
                                • 1072. Choix - Je veux semer la destruction !Joueur - Pas de pitié.
                                • 192. Choix - On aura peut-être de la chance.Joueur - Si ça trouve, ils se seront déjà fait sauter par erreur.
                                  +200 Influence : approuve.
                                  • 193. - Hé, c'est peut-être le cas. On sait jamais.
                                    • 195. - L'entrepôt où ils ont envoyé les armes est dans un coin dangereux de la ville. Ce sera pas facile d'y parvenir.
                                      • 210. - Bon, je sais pas de quoi vous parlez, et j'ai pas envie de le savoir.
                                        • 212. - Réglez vos magouilles entre vous, et quand vous reviendrez, on recommencera à parler de l'Eidolon.
                                          • 1121. <Sortie De Conversation>
  • 225. - Vous avez senti ça ? Ha ! Il va pleuvoir des morceaux d'usines pendant des semaines entières !
    • 227. - J'imagine déjà la conversation par holo avec la République :
      • 229. - "Ce ne serait pas nos milliards de crédits, qui viennent de partir en fumée ?"
        • 230. Choix - Bref.Joueur - Revenons-en aux affaires.
          • 231. - Oui ! On a autre chose pour vous. Eidolon Sécurité est encore loin d'être à sec.
        • 236. Choix - Ça lui a peut-être appris l'humilité.Joueur - L'Eidolon vous demandera peut-être un emprunt.
          • 237. - Ha, ouais ! Je donnerais mon lekku gauche pour voir ce schnock me réclamer des crédits.
        • 239. Choix - Ils vont le sentir passer.Joueur - On va les saigner à blanc.
          • 240. - Et on en profitera jusqu'à la dernière goutte ! Ha ! J'adore faire ça !
            • 242. - J'ai un compte discrétionnaire que le cartel approvisionne pour régler ce genre de problèmes. Vous méritez une bonne récompense.
  • 247. - Je regarderai le ciel en attendant le gros feu d'artifice ! Ha, j'ai hâte.
  • 894. - J'en ai marre de vos excuses ! Tas de minables, je vous donnerais à manger aux rancors, si je le pouvais ! Je sais pas si...
    • 896. - Hé, vous, là ! C'est privé ici, vous entendez ? Privé !
      • 1078. Joueur - Je suis chasseur de primes. Je cherche l'Eidolon. Ça vous intéresse ?
        • 960. - L'Eidolon ? Vous plaisantez ? Non mais dites-moi que c'est une blague ! Vous... ah non, c'est pas une blague.
          • 642. - Parfait, je prends. Les gars, sortez d'ici et qu'on nous apporte des rafraîchissements.
            • 678. - L'Eidolon a déjà travaillé pour nous, vous savez. Il peut tuer n'importe qui, n'importe où. Il était incroyable, ce type.
              • 679. Choix - Qui est ce type ?Joueur - Est-ce qu'il a un vrai nom ?
                • 680. - Je l'ai jamais vu en vrai. Si vous le voyez, vous mourez. Le cartel a toujours communiqué avec lui par holo.
              • 682. Choix - Vous l'admiriez.Joueur - Je comprends ce qui vous plaisait, chez lui.
                • 683. - Ah, c'était la bonne époque, croyez-moi ! Et avec nous, il manquait pas de boulot.
              • 688. Choix - Moi aussi.Joueur - C'est pas difficile, de tuer des gens.
                +50 Influence : désapprouve.
                • 689. - C'est facile, de tuer n'importe quel schnock dans la rue. Mais l'Eidolon est le spécialiste des meurtres impossibles.
                  • 691. - Et puis un jour, au sommet de sa gloire, l'Eidolon a annoncé qu'il renonçait à la vie de tueur. Pour créer son entreprise de protection.
                    • 708. - En un clin d'œil, la moitié des corporations étaient clientes d'Eidolon Sécurité... et refusaient de payer le Cartel des Hutts.
                      • 781. - Hé, Gele'ren, j'ai pas fini de pirater les lugjacks du casino, mais j'ai pensé que je pourrais...
                        • 782. <Non-dialogue segment.>
                          • 783. - Anuli ?
                            • 785. - Hé, mais c'est Mako ! Tout le monde la croyait morte ! Elle avait été enlevée par les frères Rodiens !
                              • 787. - Quelqu'un m'a sauvé de ces horreurs, Anuli. Un bon ami. Quelqu'un qui m'a emmenée jusque sur Hutta.
                                • 791. Choix - Passons aux affaires, Mako.Joueur - On pourrait se remettre au boulot ?
                                  +50 Influence : désapprouve.
                                  • 792. - Hé, ça fait des années que j'ai pas vu Anuli. On a grandi ensemble... Désolée, je me tais.
                                • 794. Choix - C'est un de tes ex ?Joueur - Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?
                                  +200 Influence : approuve.
                                  • 795. - Quoi ? Non, c'est pas... c'est pas du tout ça. C'est un petit frère, pour moi.
                                • 799. Choix - Taisez-vous tous.Joueur - On est en train de discuter, là.
                                  +50 Influence : désapprouve.
                                  • 800. - Désolée, je voulais pas vous interrompre. On se revoit plus tard.
                                • 788. Choix - Un vieil ami ?Joueur - Vous vous connaissez, tous les deux ?
                                  +200 Influence : approuve.
                                  • 789. - Anuli et moi, on a grandi ensemble dans la rue. C'est un petit frère, pour moi.
                                    • 1022. - On peut passer aux choses sérieuses ? Oui ?
                          • 804. - Laisse tomber tes petites magouilles ! Nos problèmes avec l'Eidolon seront bientôt résolus. Voilà notre solution !
                            • 806. - C'est un chasseur ? On dirait un chasseur. Un chasseur peut rien faire contre l'Eidolon. L'Eidolon tue tout le monde.
                              • 807. Choix - Il est idiot ?Joueur - Il a un problème ?
                                • 808. - Il est accro à l'épice. Il a quelques circuits de grillés. Mais c'est un excellent pirate, et un redoutable magouilleur.
                              • 812. Choix - Il ne me tuera pas.Joueur - On va chasser du gros gibier, gamin.
                                • 813. - L'Eidolon est une ombre... Il sait absolument tout. On le voit jamais arriver.
                              • 816. Choix - Pardon ?Joueur - C'est à moi que tu parles ?
                                • 817. - Faites pas attention à lui. Il a un ou deux circuits qui ont grillé. Il a pris trop d'épice. Mais c'est un excellent pirate, et un redoutable magouilleur.
                                  • 837. - Écoutez, personne ne sait comment trouver l'Eidolon. Mais si vous attaquez son entreprise, il vous trouvera. Ça s'est déjà produit.
                                    • 248. - La République est le plus gros client de l'Eidolon. Eidolon Sécurité fournit à ces schnocks l'équivalent de milliards de crédits en munitions, tous les ans.
                                      • 249. Choix - Il est dans le camp de la République ?Joueur - Eidolon Sécurité est un allié de la République ?
                                        • 250. - C'est une entreprise ! Ce qui l'intéresse, c'est les gros comptes en banque. Et celui de la République est assez impressionnant.
                                      • 255. Choix - Je n'en utilise pas autant.Joueur - Des milliards de crédits rien qu'en munitions, ça m'en ferait, des clients.
                                      • 258. Choix - La République risque de nous gêner.Joueur - C'est un client potentiellement dangereux, pour nous.
                                        • 259. - Je vous le fais pas dire ! C'est une vraie calamité.
                                          • 261. - Eidolon Sécurité entrepose des munitions pour les forces armées de la République. Les caisses se trouvent dans leur complexe d'usines du secteur Corellien.
                                            • 263. - Si quelqu'un faisait exploser ce complexe, l'Eidolon devrait des milliards de crédits à la République... et j'imagine qu'il les a pas sur lui.
                                              • 290. - Impossible d'utiliser des détonateurs thermiques. Trop petits. Il faut des charges de baradium. Comme celles de Brel. Avant qu'il se fasse sauter.
                                                • 301. - Houlà, il faut remettre dans le contexte. Brel s'est fait sauter parce qu'il se croyait trop malin.
                                                  • 303. - Ces charges de baradium sont tout à fait sûres. Vous avez ma parole !
                                                    • 304. Choix - Allons-y, alors.Joueur - Bon, vous pouvez me les donner.
                                                    • 306. Choix - N'importe quoi.Joueur - J'ai toujours rêvé d'être piégé dans une explosion.
                                                      +200 Influence : approuve.
                                                      • 307. - Ha, vous avez le bon état d'esprit. J'aimerais bien en avoir plein des comme vous qui travaillent pour moi... euh... avec moi.
                                                    • 312. Choix - Je n'ai pas confiance.Joueur - Apparemment, elle vaut pas grand-chose.
                                                      +200 Influence : approuve.
                                                      • 313. - Oh, vous me faites du mal. J'y gagne rien, à vous voir partir en fumée ! J'ai besoin de vous !
                                                        • 335. - C'est des charges magnétiques. Il faut les mettre sur les générateurs électriques pour plus d'efficacité. Une dans la salle de contrôle, aussi.
                                                          • 337. - Il doit y avoir plusieurs générateurs, dans un complexe de cette taille. C'est standard. Ils seront faciles à trouver.
                                                            • 339. - Les charges sont synchronisées sur le même minuteur. Quand vous aurez placé la dernière dans la salle de contrôle, déclenchez-le. Et puis courez.
                                                              • 1119. <Sortie De Conversation>
  • 1104. <Non-dialogue segment.>
    • 116. - Ferme-là un peu, sale nabot ! Tu vois pas qu'on parle affaires ?
      • 120. Choix - Quoi de neuf ?Joueur - Mako a dit quelque chose d'important ?
        • 121. - Il a juste discuté un peu avec votre copine, c'est tout. Il devrait plutôt se concentrer sur son travail !
      • 123. Choix - Vous ne m'avez pas tout dit, escroc.Joueur - Alors, on me cache des choses, Gele'ren ?
        • 124. - Pas du tout ! Mais, euh, il se passe tellement de choses.
      • 126. Choix - Quelqu'un l'a sonné, lui ?Joueur - Vous devriez éduquer vos employés.
        • 127. - S'il m'était pas aussi utile, j'hésiterais pas à m'en débarrasser une bonne fois pour toutes.
          • 129. - Continue, Anuli. Dis-nous tes bêtises, qu'on en finisse. On parlera du protocole un peu plus tard.
    • 138. - Le chasseur devrait parler à Mako. Mako en saura plus. Je vais l'appeler.
      • 140. - J'ai ton signal, Anuli. Tu as raison, je trouve ça bizarre. Des matériaux de blindage ? Ça me dit quelque chose. Je vais vérifier un truc...
    • 1092. <Sortie De Conversation>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe231.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe211.0.0a
Classe201.0.0a
Classe211.0.0a
Classe221.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Nar Shaddaa221.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68633180000cb06bc9f"
    },
    "Name": "Industrial Espionage",
    "NameId": "503735239311448",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Industrial Espionage",
        "frMale": "Espionnage industriel",
        "frFemale": "Espionnage industriel",
        "deMale": "Industriespionage",
        "deFemale": "Industriespionage"
    },
    "Icon": "cdx.locations.nar_shaddaa.network_access",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 22,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [
                        {
                            "Name": "itm_03x2585",
                            "Id": "16141003028901864163",
                            "Base62Id": "uo8pSBC",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "503735239311945",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "9162850426621854281",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. Your plan is to do damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nNow that you have the security codes to his network, Gele'ren and Anuli provided you with the location of the Eidolon Security datacenter. Access the HoloNet transceiver and plant the transceiver inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. Your plan is to do damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nNow that you have the security codes to his network, Gele'ren and Anuli provided you with the location of the Eidolon Security datacenter. Access the HoloNet transceiver and plant the transceiver inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Votre plan consiste \u00e0 porter atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nMaintenant que vous avez les codes de s\u00e9curit\u00e9 de son r\u00e9seau, Gele'ren et Anuli vous indiquent o\u00f9 se trouvent le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9. Acc\u00e9dez \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet et placez l'\u00e9metteur dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 dans le Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Votre plan consiste \u00e0 porter atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nMaintenant que vous avez les codes de s\u00e9curit\u00e9 de son r\u00e9seau, Gele'ren et Anuli vous indiquent o\u00f9 se trouvent le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9. Acc\u00e9dez \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet et placez l'\u00e9metteur dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 dans le Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nDa du jetzt die Sicherheitscodes seines Netzwerks kennst, haben dir Gele'ren und Anuli den Standort des Datenzentrums von Eidolon Security mitgeteilt. Greif auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger zu und platziere den Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nDa du jetzt die Sicherheitscodes seines Netzwerks kennst, haben dir Gele'ren und Anuli den Standort des Datenzentrums von Eidolon Security mitgeteilt. Greif auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger zu und platziere den Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Access the HoloNet Transceiver",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Access the HoloNet Transceiver",
                                "frMale": "Acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet",
                                "frFemale": "Acc\u00e9der \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet",
                                "deMale": "Greif auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger zu",
                                "deFemale": "Greif auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger zu"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140945920006291e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "2",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "cBxyl3J"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": [
                        {
                            "Name": "itm_03x2585",
                            "Id": "16141003028901864163",
                            "Base62Id": "uo8pSBC",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "503735239311945",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "9162850426621854281",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver, you were confronted by a security team inside. Defeat the security captain inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver, you were confronted by a security team inside. Defeat the security captain inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet, vous devez faire face \u00e0 une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. \u00c9liminez le capitaine de la s\u00e9curit\u00e9 dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 dans le Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet, vous devez faire face \u00e0 une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. \u00c9liminez le capitaine de la s\u00e9curit\u00e9 dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 dans le Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger wirst du im Innern von einem Sicherheitstrupp konfrontiert. Besiege den Sicherheitscaptain im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger wirst du im Innern von einem Sicherheitstrupp konfrontiert. Besiege den Sicherheitscaptain im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Security Team",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Security Team",
                                "frMale": "Vaincre l'\u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9",
                                "frFemale": "Vaincre l'\u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9",
                                "deMale": "Besiege den Sicherheitstrupp",
                                "deFemale": "Besiege den Sicherheitstrupp"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "z5k0Hyz"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140945920006291e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "3",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "cBxyl3J"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": [
                        {
                            "Name": "itm_03x2585",
                            "Id": "16141003028901864163",
                            "Base62Id": "uo8pSBC",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "503735239311945",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "9162850426621854281",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver, you were confronted by a security team inside. Defeat the security captain inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver, you were confronted by a security team inside. Defeat the security captain inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet, vous devez faire face \u00e0 une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. \u00c9liminez le capitaine de la s\u00e9curit\u00e9 dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 dans le Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet, vous devez faire face \u00e0 une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. \u00c9liminez le capitaine de la s\u00e9curit\u00e9 dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 dans le Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger wirst du im Innern von einem Sicherheitstrupp konfrontiert. Besiege den Sicherheitscaptain im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger wirst du im Innern von einem Sicherheitstrupp konfrontiert. Besiege den Sicherheitscaptain im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Security Team",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Security Team",
                                "frMale": "Vaincre l'\u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9",
                                "frFemale": "Vaincre l'\u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9",
                                "deMale": "Besiege den Sicherheitstrupp",
                                "deFemale": "Besiege den Sicherheitstrupp"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "z5k0Hyz"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you were confronted by a security team inside. Defeat the security droids inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you were confronted by a security team inside. Defeat the security droids inside the Eidolon Security datacenter in Network Access.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous devez faire face \u00e0 une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. \u00c9liminez les dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9 dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 au Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous devez faire face \u00e0 une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. \u00c9liminez les dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9 dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9 au Carrefour des R\u00e9seaux.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security wirst du im Innern von einem Sicherheitstrupp konfrontiert. Besiege die Sicherheitsdroiden im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security wirst du im Innern von einem Sicherheitstrupp konfrontiert. Besiege die Sicherheitsdroiden im Datenzentrum von Eidolon Security im Netzzugriff.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat Waves of Security Droids",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat Waves of Security Droids",
                                "frMale": "Vaincre les vagues de dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9",
                                "frFemale": "Vaincre les vagues de dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9",
                                "deMale": "Besiege die in Wellen anst\u00fcrmenden Sicherheitsdroiden",
                                "deFemale": "Besiege die in Wellen anst\u00fcrmenden Sicherheitsdroiden"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "gdsdByN"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nAfter accessing the HoloNet transceiver at the Eidolon Security datacenter, you received a holocall from Anuli. Answer the holocall from Anuli.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses activit\u00e9s l\u00e9gales afin de le faire sortir de sa cachette.\n\nApr\u00e8s avoir acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l'\u00e9metteur HoloNet dans le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9, vous recevez un holo-appel d'Anuli. R\u00e9pondez \u00e0 cet appel.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach dem Zugriff auf den HoloNetz-Empf\u00e4nger im Datenzentrum von Eidolon Security hast sich Anuli per Holo gemeldet. Sprich mit ihm.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140945920006291e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "4",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nWith the damage done to the Eidolon Security datacenter, your contact Anuli was attacked by something or someone during your holocall with him. Get back to the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade and check on Anuli right away.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nWith the damage done to the Eidolon Security datacenter, your contact Anuli was attacked by something or someone during your holocall with him. Get back to the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade and check on Anuli right away.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nVous avez endommag\u00e9 le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9. Pendant votre appel, votre contact Anuli a \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9 par quelqu'un ou quelque chose. Rejoignez la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade, pour prendre des nouvelles d'Anuli.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nVous avez endommag\u00e9 le centre de donn\u00e9es d'Eidolon S\u00e9curit\u00e9. Pendant votre appel, votre contact Anuli a \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9 par quelqu'un ou quelque chose. Rejoignez la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade, pour prendre des nouvelles d'Anuli.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach der Verw\u00fcstung des Datenzentrums von Eidolon Security wurde dein Kontakt Anuli w\u00e4hrend eines Hologespr\u00e4chs mit dir von etwas oder jemandem angegriffen. Kehre umgehend zum Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade zur\u00fcck und sieh nach, was mit Anuli los ist.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nNach der Verw\u00fcstung des Datenzentrums von Eidolon Security wurde dein Kontakt Anuli w\u00e4hrend eines Hologespr\u00e4chs mit dir von etwas oder jemandem angegriffen. Kehre umgehend zum Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade zur\u00fcck und sieh nach, was mit Anuli los ist.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Check on Anuli",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Check on Anuli",
                                "frMale": "Prendre des nouvelles d'Anuli",
                                "frFemale": "Prendre des nouvelles d'Anuli",
                                "deMale": "Sieh nach Anuli",
                                "deFemale": "Sieh nach Anuli"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nUpon arriving at the Promenade cantina, you found Anuli dead. Destroy the assassin droids in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nUpon arriving at the Promenade cantina, you found Anuli dead. Destroy the assassin droids in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nEn arrivant \u00e0 la cantina de la promenade, vous d\u00e9couvrez le corps sans vie d'Anuli. D\u00e9truisez les dro\u00efdes assassins dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nEn arrivant \u00e0 la cantina de la promenade, vous d\u00e9couvrez le corps sans vie d'Anuli. D\u00e9truisez les dro\u00efdes assassins dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nBei deiner Ankunft in der Promenaden-Cantina findest du Anuli tot vor. Zerst\u00f6re die Attent\u00e4terdroiden im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nBei deiner Ankunft in der Promenaden-Cantina findest du Anuli tot vor. Zerst\u00f6re die Attent\u00e4terdroiden im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Destroy Eidolon Assassin Droids",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Destroy Eidolon Assassin Droids",
                                "frMale": "D\u00e9truire les dro\u00efdes assassins de l'Eidolon",
                                "frFemale": "D\u00e9truire les dro\u00efdes assassins de l'Eidolon",
                                "deMale": "Zerst\u00f6re die Eidolon-Attent\u00e4terdroiden",
                                "deFemale": "Zerst\u00f6re die Eidolon-Attent\u00e4terdroiden"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "z9ySIg1"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.\n\nUpon arriving at the Promenade cantina, stealthed assassin droids materialized and launched a surprise attack. With the droids defeated, Anuli's body lies still on the ground. Check his body in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.\n\nUpon arriving at the Promenade cantina, stealthed assassin droids materialized and launched a surprise attack. With the droids defeated, Anuli's body lies still on the ground. Check his body in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nQuand vous arrivez \u00e0 la cantina, des dro\u00efdes assassins furtifs se mat\u00e9rialisent et lancent une attaque surprise. Vous d\u00e9truisez les dro\u00efdes. Le corps d'Anuli git sur le sol. Inspectez son cadavre dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nQuand vous arrivez \u00e0 la cantina, des dro\u00efdes assassins furtifs se mat\u00e9rialisent et lancent une attaque surprise. Vous d\u00e9truisez les dro\u00efdes. Le corps d'Anuli git sur le sol. Inspectez son cadavre dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nBei deiner Ankunft in der Promenaden-Cantina tauchten getarnte Attent\u00e4terdroiden auf und starteten einen \u00dcberraschungsangriff. Die Droiden sind besiegt und Anuli liegt immer noch tot auf dem Boden. Untersuche seine Leiche im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nBei deiner Ankunft in der Promenaden-Cantina tauchten getarnte Attent\u00e4terdroiden auf und starteten einen \u00dcberraschungsangriff. Die Droiden sind besiegt und Anuli liegt immer noch tot auf dem Boden. Untersuche seine Leiche im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Check Anuli's Body Again",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Check Anuli's Body Again",
                                "frMale": "Inspecter le cadavre d'Anuli",
                                "frFemale": "Inspecter le cadavre d'Anuli",
                                "deMale": "\u00dcberpr\u00fcfe noch einmal Anulis Leiche",
                                "deFemale": "\u00dcberpr\u00fcfe noch einmal Anulis Leiche"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nUpon arriving at the Promenade cantina, stealthed assassin droids materialized and launched a surprise attack. You've defeated the assassin droids. Use the holocommunicator on the table in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The elusive Eidolon on Nar Shaddaa is your target in the Great Hunt. You've done damage to his legitimate businesses in order to draw him out.  \n\nUpon arriving at the Promenade cantina, stealthed assassin droids materialized and launched a surprise attack. You've defeated the assassin droids. Use the holocommunicator on the table in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
                        "frMale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nQuand vous arrivez \u00e0 la cantina de la promenade, des dro\u00efdes assassins furtifs se mat\u00e9rialisent et lancent une attaque surprise. Vous d\u00e9truisez les dro\u00efdes. Utilisez l'holocommunicateur qui se trouve sur la table de la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
                        "frFemale": "L'insaisissable Eidolon de Nar Shaddaa est votre cible pour la Grande Traque. Vous portez atteinte \u00e0 ses affaires l\u00e9gitimes afin de le faire sortir.\n\nQuand vous arrivez \u00e0 la cantina de la promenade, des dro\u00efdes assassins furtifs se mat\u00e9rialisent et lancent une attaque surprise. Vous d\u00e9truisez les dro\u00efdes. Utilisez l'holocommunicateur qui se trouve sur la table de la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
                        "deMale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nBei deiner Ankunft in der Promenaden-Cantina tauchten getarnte Attent\u00e4terdroiden auf und starteten einen \u00dcberraschungsangriff. Du hast die Droiden besiegt. Benutze den Holokommunikator auf dem Tisch im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.\n",
                        "deFemale": "Dein Ziel f\u00fcr die Gro\u00dfe Jagd ist der schwer fassbare Eidolon auf Nar Shaddaa. Dein Plan ist, seine legitimen Gesch\u00e4fte zu sch\u00e4digen, um ihn hervorzulocken. \n\nBei deiner Ankunft in der Promenaden-Cantina tauchten getarnte Attent\u00e4terdroiden auf und starteten einen \u00dcberraschungsangriff. Du hast die Droiden besiegt. Benutze den Holokommunikator auf dem Tisch im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.\n"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use the Holocom on the Table",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use the Holocom on the Table",
                                "frMale": "Utiliser l'holocom sur la table",
                                "frFemale": "Utiliser l'holocom sur la table",
                                "deMale": "Benutze den Holokom auf dem Tisch",
                                "deFemale": "Benutze den Holokom auf dem Tisch"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "9162850426621853826": {
            "Name": "itm_03x2585",
            "Id": "16141003028901864163",
            "Base62Id": "uo8pSBC",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "503735239311945",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "9162850426621854281",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "9162850426621854280": {
            "Name": "itm_03x2585",
            "Id": "16141003028901864163",
            "Base62Id": "uo8pSBC",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "503735239311945",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "9162850426621854281",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "9162850426621854281": {
            "Name": "itm_03x2585",
            "Id": "16141003028901864163",
            "Base62Id": "uo8pSBC",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "503735239311945",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "9162850426621854281",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "mEnHht3",
            "ClassesB62": [
                "8WjWQl8",
                "5ZtRBpE"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16140936745730567361"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "LSTtNE5",
            "ClassesB62": [
                "OOudVR6",
                "nRCpT46"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141148340199343958"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "2693367092410997505",
    "CreditsRewarded": 645,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "2480398972_2879976968",
    "BranchCount": 4,
    "ClassesB62": [
        "5ZtRBpE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "H3TMYz4": {
                "enMale": "Mako",
                "frMale": "Mako",
                "frFemale": "Mako",
                "deMale": "Mako",
                "deFemale": "Mako"
            }
        },
        "NodeText": {
            "yj7Zh9E_42": {
                "enMale": "He killed your friend. You decide.",
                "frMale": "Il a tu\u00e9 ton ami. \u00c0 toi de voir.",
                "frFemale": "Il a tu\u00e9 ton ami. \u00c0 toi de voir.",
                "deMale": "Er hat deinen Freund get\u00f6tet. Du entscheidest.",
                "deFemale": "Er hat deinen Freund get\u00f6tet. Du entscheidest."
            },
            "yj7Zh9E_44": {
                "enMale": "As you wish.",
                "frMale": "Comme tu voudras.",
                "frFemale": "Comme tu voudras.",
                "deMale": "Wie du willst.",
                "deFemale": "Wie du willst."
            },
            "yj7Zh9E_48": {
                "enMale": "Fine, then you kill him.",
                "frMale": "Bien, mais c'est toi qui le tues.",
                "frFemale": "Bien, mais c'est toi qui le tues.",
                "deMale": "Einverstanden, dann t\u00f6te ihn.",
                "deFemale": "Einverstanden, dann t\u00f6te ihn."
            },
            "yj7Zh9E_64": {
                "enMale": "You're still way too emotional for this job, Mako.",
                "frMale": "Tu es encore trop fragile pour ce boulot, Mako.",
                "frFemale": "Tu es encore trop fragile pour ce boulot, Mako.",
                "deMale": "Du bist noch viel zu emotional f\u00fcr diesen Job, Mako.",
                "deFemale": "Du bist noch viel zu emotional f\u00fcr diesen Job, Mako."
            },
            "yj7Zh9E_70": {
                "enMale": "You got it.",
                "frMale": "Comme tu veux.",
                "frFemale": "Comme tu veux.",
                "deMale": "Wird erledigt.",
                "deFemale": "Wird erledigt."
            },
            "yj7Zh9E_72": {
                "enMale": "That's my girl. Money and revenge.",
                "frMale": "C'est bien, ma grande. La vengeance et l'argent.",
                "frFemale": "C'est bien, ma grande. La vengeance et l'argent.",
                "deMale": "Das ist mein M\u00e4dchen. Geld und Rache.",
                "deFemale": "Das ist mein M\u00e4dchen. Geld und Rache."
            },
            "yj7Zh9E_94": {
                "enMale": "Good thought, but I don't want to haul his carcass around.",
                "frMale": "Bien parl\u00e9, mais j'ai la flemme de tra\u00eener sa carcasse.",
                "frFemale": "Bien parl\u00e9, mais j'ai la flemme de tra\u00eener sa carcasse.",
                "deMale": "Gute Idee, aber ich will seine Leiche nicht herumschleppen.",
                "deFemale": "Gute Idee, aber ich will seine Leiche nicht herumschleppen."
            },
            "yj7Zh9E_146": {
                "enMale": "The Hutts want to do terrible things to you.",
                "frMale": "Les Hutts ont envie de faire joujou avec vous.",
                "frFemale": "Les Hutts ont envie de faire joujou avec vous.",
                "deMale": "Die Hutten wollen schreckliche Dinge mit Euch anstellen.",
                "deFemale": "Die Hutten wollen schreckliche Dinge mit Euch anstellen."
            },
            "yj7Zh9E_156": {
                "enMale": "It's so much easier to just kill people.",
                "frMale": "C'est tellement plus facile, de tuer des gens.",
                "frFemale": "C'est tellement plus facile, de tuer des gens.",
                "deMale": "Es ist leichter, die Leute einfach umzubringen.",
                "deFemale": "Es ist leichter, die Leute einfach umzubringen."
            },
            "yj7Zh9E_183": {
                "enMale": "I never figured the great Eidolon for a coward.",
                "frMale": "Je savais pas que le grand Eidolon \u00e9tait un trouillard.",
                "frFemale": "Je savais pas que le grand Eidolon \u00e9tait un trouillard.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte nie gedacht, dass der gro\u00dfe Eidolon ein Feigling ist.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte nie gedacht, dass der gro\u00dfe Eidolon ein Feigling ist."
            },
            "yj7Zh9E_229": {
                "enMale": "Watch and see what a (class) can do.",
                "frMale": "L'escouade du Chaos va une fois de plus prouver sa valeur.",
                "frFemale": "L'escouade du Chaos va une fois de plus prouver sa valeur.",
                "deMale": "Ich als (class) habe kein Problem damit.",
                "deFemale": "Ich als (class) habe kein Problem damit."
            },
            "EZRg1l5_30": {
                "enMale": "Maybe I'm not.",
                "frMale": "Je le suis peut-\u00eatre pas.",
                "frFemale": "Je le suis peut-\u00eatre pas.",
                "deMale": "Vielleicht unterscheide ich mich nicht von ihm.",
                "deFemale": "Vielleicht unterscheide ich mich nicht von ihm."
            },
            "EZRg1l5_33": {
                "enMale": "What difference does it make?",
                "frMale": "Quelle diff\u00e9rence \u00e7a peut faire ?",
                "frFemale": "Quelle diff\u00e9rence \u00e7a peut faire ?",
                "deMale": "Was f\u00fcr einen Unterschied macht das schon?",
                "deFemale": "Was f\u00fcr einen Unterschied macht das schon?"
            },
            "EZRg1l5_60": {
                "enMale": "Try to keep it together.",
                "frMale": "Essaye de te reprendre.",
                "frFemale": "Essaye de te reprendre.",
                "deMale": "Versuch, dich zusammenzurei\u00dfen.",
                "deFemale": "Versuch, dich zusammenzurei\u00dfen."
            },
            "EZRg1l5_66": {
                "enMale": "We can still avenge him.",
                "frMale": "On peut toujours le venger.",
                "frFemale": "On peut toujours le venger.",
                "deMale": "Wir k\u00f6nnen ihn immer noch r\u00e4chen.",
                "deFemale": "Wir k\u00f6nnen ihn immer noch r\u00e4chen."
            },
            "EZRg1l5_69": {
                "enMale": "He's nothing. Only the Eidolon matters.",
                "frMale": "On s'en fiche, de lui. Il comptait pour personne.",
                "frFemale": "On s'en fiche, de lui. Il comptait pour personne.",
                "deMale": "Er ist unbedeutend. Nur Eidolon z\u00e4hlt.",
                "deFemale": "Er ist unbedeutend. Nur Eidolon z\u00e4hlt."
            },
            "EZRg1l5_96": {
                "enMale": "I'm sorry, Mako.",
                "frMale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9, Mako.",
                "frFemale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e, Mako.",
                "deMale": "Es tut mir leid, Mako.",
                "deFemale": "Es tut mir leid, Mako."
            },
            "EZRg1l5_98": {
                "enMale": "Come on. We'll avenge him.",
                "frMale": "Allez. On va le venger.",
                "frFemale": "Allez. On va le venger.",
                "deMale": "Komm schon. Wir werden ihn r\u00e4chen.",
                "deFemale": "Komm schon. Wir werden ihn r\u00e4chen."
            },
            "EZRg1l5_110": {
                "enMale": "He's dead, get over it.",
                "frMale": "Il est mort, alors oublie-le.",
                "frFemale": "Il est mort, alors oublie-le.",
                "deMale": "Er ist tot, komm damit klar.",
                "deFemale": "Er ist tot, komm damit klar."
            },
            "EZRg1l5_119": {
                "enMale": "I don't have time for this.",
                "frMale": "On a pas le temps de pleurer.",
                "frFemale": "On a pas le temps de pleurer.",
                "deMale": "F\u00fcr sowas habe ich keine Zeit.",
                "deFemale": "F\u00fcr sowas habe ich keine Zeit."
            },
            "EZRg1l5_132": {
                "enMale": "Now the Eidolon dies.",
                "frMale": "Cet Eidolon va mourir.",
                "frFemale": "Cet Eidolon va mourir.",
                "deMale": "Jetzt muss Eidolon sterben.",
                "deFemale": "Jetzt muss Eidolon sterben."
            },
            "EZRg1l5_206": {
                "enMale": "You're right.",
                "frMale": "\u00c7a se tient.",
                "frFemale": "\u00c7a se tient.",
                "deMale": "Das ist richtig.",
                "deFemale": "Das ist richtig."
            },
            "EZRg1l5_207": {
                "enMale": "You say that like I should care.",
                "frMale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "frFemale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "deMale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.",
                "deFemale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen."
            },
            "cmVwfT9_155": {
                "enMale": "Don't worry, I'll tell your boyfriend how impressive you were.",
                "frMale": "T'inqui\u00e8te pas, je raconterai \u00e0 ton copain que tu te d\u00e9brouilles bien.",
                "frFemale": "T'inqui\u00e8te pas, je raconterai \u00e0 ton copain que tu te d\u00e9brouilles bien.",
                "deMale": "Keine Sorge, ich werde deinem Freund erz\u00e4hlen, wie toll du warst.",
                "deFemale": "Keine Sorge, ich werde deinem Freund erz\u00e4hlen, wie toll du warst."
            },
            "cmVwfT9_160": {
                "enMale": "Are you finished yet?",
                "frMale": "Tu as bient\u00f4t fini ?",
                "frFemale": "Tu as bient\u00f4t fini ?",
                "deMale": "Bist du jetzt fertig?",
                "deFemale": "Bist du jetzt fertig?"
            },
            "cmVwfT9_227": {
                "enMale": "You think too highly of your assassin boss.",
                "frMale": "Vous surestimez un peu trop votre patron.",
                "frFemale": "Vous surestimez un peu trop votre patron.",
                "deMale": "Ihr haltet zu viel von Eurem Attent\u00e4terboss.",
                "deFemale": "Ihr haltet zu viel von Eurem Attent\u00e4terboss."
            },
            "cmVwfT9_230": {
                "enMale": "I'll leave your body as a calling card.",
                "frMale": "J'utiliserai votre cadavre comme signature.",
                "frFemale": "J'utiliserai votre cadavre comme signature.",
                "deMale": "Ich lasse Eure Leiche als Visitenkarte hier.",
                "deFemale": "Ich lasse Eure Leiche als Visitenkarte hier."
            },
            "cmVwfT9_237": {
                "enMale": "Hang on, I think I got some change somewhere....",
                "frMale": "Attendez, je crois que j'ai de la monnaie sur moi...",
                "frFemale": "Attendez, je crois que j'ai de la monnaie sur moi...",
                "deMale": "Wartet, ich glaube, ich habe irgendwo noch Kleingeld ...",
                "deFemale": "Wartet, ich glaube, ich habe irgendwo noch Kleingeld ..."
            },
            "cmVwfT9_241": {
                "enMale": "You have very little time to talk. Don't spend it posturing.",
                "frMale": "Vous n'avez pas beaucoup de temps. Ne le g\u00e2chez pas en simagr\u00e9es.",
                "frFemale": "Vous n'avez pas beaucoup de temps. Ne le g\u00e2chez pas en simagr\u00e9es.",
                "deMale": "Ihr habt nur wenig Zeit zum Reden. Verschwendet sie nicht mit Angeberei.",
                "deFemale": "Ihr habt nur wenig Zeit zum Reden. Verschwendet sie nicht mit Angeberei."
            },
            "cmVwfT9_243": {
                "enMale": "Professionals don't divulge contacts. You understand.",
                "frMale": "J'ai sign\u00e9 une clause de confidentialit\u00e9. Vous comprenez ?",
                "frFemale": "J'ai sign\u00e9 une clause de confidentialit\u00e9. Vous comprenez ?",
                "deMale": "Profis verraten niemals ihre Kontakte. Ich hoffe, Ihr versteht das.",
                "deFemale": "Profis verraten niemals ihre Kontakte. Ich hoffe, Ihr versteht das."
            },
            "zzd21uN_8": {
                "enMale": "Get out of there! Move it!",
                "frMale": "Fiche le camp ! En vitesse !",
                "frFemale": "Fiche le camp ! En vitesse !",
                "deMale": "Raus! Beweg dich!",
                "deFemale": "Raus! Beweg dich!"
            },
            "zzd21uN_21": {
                "enMale": "Time to take out the Eidolon.",
                "frMale": "Il est temps d'exterminer l'Eidolon.",
                "frFemale": "Il est temps d'exterminer l'Eidolon.",
                "deMale": "Es ist an der Zeit, Eidolon auszuschalten.",
                "deFemale": "Es ist an der Zeit, Eidolon auszuschalten."
            },
            "zzd21uN_30": {
                "enMale": "Your friend is dead already.",
                "frMale": "Ton ami est d\u00e9j\u00e0 mort.",
                "frFemale": "Ton ami est d\u00e9j\u00e0 mort.",
                "deMale": "Dein Freund ist bereits tot.",
                "deFemale": "Dein Freund ist bereits tot."
            },
            "zzd21uN_41": {
                "enMale": "Don't start trying to give orders, Mako.",
                "frMale": "C'est pas \u00e0 toi de donner les ordres, Mako.",
                "frFemale": "C'est pas \u00e0 toi de donner les ordres, Mako.",
                "deMale": "Fang nicht an, hier die Befehle zu geben, Mako.",
                "deFemale": "Fang nicht an, hier die Befehle zu geben, Mako."
            },
            "jF0Qhw4_46": {
                "enMale": "If that's the deal Mako made, I'll honor it.",
                "frMale": "Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.",
                "frFemale": "Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.",
                "deMale": "Wenn Mako das versprochen hat, respektiere ich das.",
                "deFemale": "Wenn Mako das versprochen hat, respektiere ich das."
            },
            "jF0Qhw4_56": {
                "enMale": "Well, she misspoke. It happens.",
                "frMale": "Eh bien elle s'est tromp\u00e9e. \u00c7a lui arrive.",
                "frFemale": "Eh bien elle s'est tromp\u00e9e. \u00c7a lui arrive.",
                "deMale": "Sie hat sich wohl versprochen, das kommt vor.",
                "deFemale": "Sie hat sich wohl versprochen, das kommt vor."
            },
            "jF0Qhw4_67": {
                "enMale": "I'll do it for Mako.",
                "frMale": "Je vais le faire, pour Mako.",
                "frFemale": "Je vais le faire, pour Mako.",
                "deMale": "Ich tue es f\u00fcr Mako.",
                "deFemale": "Ich tue es f\u00fcr Mako."
            },
            "jF0Qhw4_75": {
                "enMale": "Sure. There's room on the ship.",
                "frMale": "Bien s\u00fbr, il y a assez de place \u00e0 bord.",
                "frFemale": "Bien s\u00fbr, il y a assez de place \u00e0 bord.",
                "deMale": "Klar. Es gibt genug Platz auf dem Schiff.",
                "deFemale": "Klar. Es gibt genug Platz auf dem Schiff."
            },
            "jF0Qhw4_78": {
                "enMale": "We're dropping him off first thing.",
                "frMale": "On le d\u00e9posera \u00e0 la premi\u00e8re occasion.",
                "frFemale": "On le d\u00e9posera \u00e0 la premi\u00e8re occasion.",
                "deMale": "Wir werfen ihn raus, sobald es geht.",
                "deFemale": "Wir werfen ihn raus, sobald es geht."
            },
            "jF0Qhw4_83": {
                "enMale": "He creeps me out.",
                "frMale": "Il me fiche la trouille.",
                "frFemale": "Il me fiche la trouille.",
                "deMale": "Er macht mir Angst.",
                "deFemale": "Er macht mir Angst."
            },
            "jF0Qhw4_87": {
                "enMale": "You better get used to it, worm.",
                "frMale": "Il va falloir t'y faire, nabot.",
                "frFemale": "Il va falloir t'y faire, nabot.",
                "deMale": "Daran solltest du dich besser gew\u00f6hnen, Wurm.",
                "deFemale": "Daran solltest du dich besser gew\u00f6hnen, Wurm."
            },
            "jF0Qhw4_89": {
                "enMale": "This conversation's over.",
                "frMale": "Cette conversation est termin\u00e9e.",
                "frFemale": "Cette conversation est termin\u00e9e.",
                "deMale": "Diese Unterhaltung ist beendet.",
                "deFemale": "Diese Unterhaltung ist beendet."
            },
            "jF0Qhw4_91": {
                "enMale": "Fine, if it means that much to you.",
                "frMale": "OK, si \u00e7a te fait vraiment plaisir.",
                "frFemale": "OK, si \u00e7a te fait vraiment plaisir.",
                "deMale": "In Ordnung, wenn es dir so viel bedeutet.",
                "deFemale": "In Ordnung, wenn es dir so viel bedeutet."
            },
            "jF0Qhw4_97": {
                "enMale": "Never question my decision again.",
                "frMale": "Ne remets jamais mes d\u00e9cisions en cause.",
                "frFemale": "Ne remets jamais mes d\u00e9cisions en cause.",
                "deMale": "Stell meine Entscheidungen nie wieder in Frage.",
                "deFemale": "Stell meine Entscheidungen nie wieder in Frage."
            },
            "jF0Qhw4_147": {
                "enMale": "Hey, remember me, your boss?",
                "frMale": "H\u00e9, tu te souviens de moi ? Ton chef ?",
                "frFemale": "H\u00e9, tu te souviens de moi ? Ta chef ?",
                "deMale": "Hey, erinnerst du dich noch an mich, deinen Boss?",
                "deFemale": "Hey, erinnerst du dich noch an mich, deinen Boss?"
            },
            "jF0Qhw4_174": {
                "enMale": "Wish I'd seen that.",
                "frMale": "J'aurai bien voulu voir \u00e7a.",
                "frFemale": "J'aurai bien voulu voir \u00e7a.",
                "deMale": "Das h\u00e4tte ich zu gern gesehen.",
                "deFemale": "Das h\u00e4tte ich zu gern gesehen."
            },
            "jF0Qhw4_192": {
                "enMale": "You're assuming they haven't blown themselves up.",
                "frMale": "Si \u00e7a trouve, ils se seront d\u00e9j\u00e0 fait sauter par erreur.",
                "frFemale": "Si \u00e7a trouve, ils se seront d\u00e9j\u00e0 fait sauter par erreur.",
                "deMale": "Du gehst wohl davon aus, dass sie sich noch nicht selbst in die Luft gejagt haben.",
                "deFemale": "Du gehst wohl davon aus, dass sie sich noch nicht selbst in die Luft gejagt haben."
            },
            "jF0Qhw4_306": {
                "enMale": "Always wanted to go out with a bang.",
                "frMale": "J'ai toujours r\u00eav\u00e9 d'\u00eatre pi\u00e9g\u00e9 dans une explosion.",
                "frFemale": "J'ai toujours r\u00eav\u00e9 d'\u00eatre pi\u00e9g\u00e9e dans une explosion.",
                "deMale": "Ich wollte mich schon immer mit einem gro\u00dfen Knall verabschieden.",
                "deFemale": "Ich wollte mich schon immer mit einem gro\u00dfen Knall verabschieden."
            },
            "jF0Qhw4_312": {
                "enMale": "I've seen how much that's worth.",
                "frMale": "Apparemment, elle vaut pas grand-chose.",
                "frFemale": "Apparemment, elle vaut pas grand-chose.",
                "deMale": "Ich habe gesehen, was das wert ist.",
                "deFemale": "Ich habe gesehen, was das wert ist."
            },
            "jF0Qhw4_516": {
                "enMale": "Does it involve a lot of killing?",
                "frMale": "\u00c7a implique que je tue beaucoup de monde ?",
                "frFemale": "\u00c7a implique que je tue beaucoup de monde ?",
                "deMale": "Beinhaltet dieser Plan eine Menge Tote?",
                "deFemale": "Beinhaltet dieser Plan eine Menge Tote?"
            },
            "jF0Qhw4_570": {
                "enMale": "I can be very persuasive.",
                "frMale": "Je peux me montrer tr\u00e8s convaincant.",
                "frFemale": "Je peux me montrer tr\u00e8s convaincante.",
                "deMale": "Ich kann sehr \u00fcberzeugend sein.",
                "deFemale": "Ich kann sehr \u00fcberzeugend sein."
            },
            "jF0Qhw4_576": {
                "enMale": "He refuses, he dies.",
                "frMale": "S'il refuse, il meurt.",
                "frFemale": "S'il refuse, il meurt.",
                "deMale": "Wenn er sich weigert, t\u00f6te ich ihn.",
                "deFemale": "Wenn er sich weigert, t\u00f6te ich ihn."
            },
            "jF0Qhw4_688": {
                "enMale": "Killing folks ain't that hard.",
                "frMale": "C'est pas difficile, de tuer des gens.",
                "frFemale": "C'est pas difficile, de tuer des gens.",
                "deMale": "Leute umzubringen, ist nicht so schwer.",
                "deFemale": "Leute umzubringen, ist nicht so schwer."
            },
            "jF0Qhw4_788": {
                "enMale": "You two know each other?",
                "frMale": "Vous vous connaissez, tous les deux ?",
                "frFemale": "Vous vous connaissez, tous les deux ?",
                "deMale": "Ihr beiden kennt euch?",
                "deFemale": "Ihr beiden kennt euch?"
            },
            "jF0Qhw4_791": {
                "enMale": "We're trying to work here.",
                "frMale": "On pourrait se remettre au boulot ?",
                "frFemale": "On pourrait se remettre au boulot ?",
                "deMale": "Wir versuchen hier, unsere Arbeit zu machen.",
                "deFemale": "Wir versuchen hier, unsere Arbeit zu machen."
            },
            "jF0Qhw4_794": {
                "enMale": "Is your old flame going to be a problem?",
                "frMale": "Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?",
                "frFemale": "Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?",
                "deMale": "Stellt deine alte Flamme ein Problem dar?",
                "deFemale": "Stellt deine alte Flamme ein Problem dar?"
            },
            "jF0Qhw4_799": {
                "enMale": "We're in the middle of something.",
                "frMale": "On est en train de discuter, l\u00e0.",
                "frFemale": "On est en train de discuter, l\u00e0.",
                "deMale": "Wir sind hier gerade mittendrin.",
                "deFemale": "Wir sind hier gerade mittendrin."
            },
            "jF0Qhw4_1071": {
                "enMale": "You better not be wasting my time.",
                "frMale": "Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.",
                "frFemale": "Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.",
                "deMale": "Wehe, hier wird meine Zeit vergeudet.",
                "deFemale": "Wehe, hier wird meine Zeit vergeudet."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "yj7Zh9E_42": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yj7Zh9E_44": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yj7Zh9E_48": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "yj7Zh9E_64": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "yj7Zh9E_70": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yj7Zh9E_72": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yj7Zh9E_94": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "yj7Zh9E_146": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yj7Zh9E_156": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "yj7Zh9E_183": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "yj7Zh9E_229": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_30": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "EZRg1l5_33": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "EZRg1l5_60": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_66": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_69": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "EZRg1l5_96": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_98": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_110": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "EZRg1l5_119": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "EZRg1l5_132": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_206": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "EZRg1l5_207": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "cmVwfT9_155": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "cmVwfT9_160": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "cmVwfT9_227": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "cmVwfT9_230": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "cmVwfT9_237": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "cmVwfT9_241": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "cmVwfT9_243": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "zzd21uN_8": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "zzd21uN_21": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "zzd21uN_30": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "zzd21uN_41": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_46": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_56": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_67": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_75": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_78": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_83": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_87": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_89": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_91": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_97": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_147": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_174": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_192": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_306": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_312": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_516": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_570": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_576": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_688": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_788": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_791": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_794": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jF0Qhw4_799": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jF0Qhw4_1071": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "Nh1np57"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "nY3ZZe7",
        "zjR2xDR",
        "kXLe5U5",
        "5JpwIiA"
    ],
    "Id": "16141040878497728725",
    "Base62Id": "rOZgzP8",
    "Fqn": "qst.location.nar_shaddaa.class.bounty_hunter.industrial_espionage",
    "B62References": {
        "conversationProgresses": [
            "EZRg1l5",
            "cmVwfT9",
            "zzd21uN"
        ],
        "conversationStarts": [
            "jF0Qhw4"
        ],
        "conversationEnds": [
            "yj7Zh9E"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "cBxyl3J",
            "gdsdByN",
            "z9ySIg1",
            "z5k0Hyz"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "z85YNcB"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3528969374",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.3.0",
        "1.7.2",
        "2.1.1",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Bounty Hunter"
    ]
}