The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
You ran into Guss Tuno, a failed Jedi reluctantly working for a White Maw pirate named Shai Tenna. Guss suggested you deliver a shipment of stolen Republic sensors to Shai Tenna to get in good with the White Maw. Take the sensors to Shai Tenna at his pleasure den in the Highmount Ridge on Hoth.
Tasks:
1)
Speak to Shai Tenna
2)
Find a Hiding Spot
3)
Find a Hiding Spot
Tasks:
1)
Speak to Lieutenant Risold
Tasks:
1)
Defeat Kandhar
Defeat Imperial Commander Tarkus
Defeat White Maw Lieutenant Risold
Defeat White Maw Sergeant Halrii
Defeat White Maw Sergeant Feldon
2)
Speak to Lieutenant Risold
Requires:Smuggler
Mission Rewards
Credits:5000
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Parler à Shai Tenna
2) Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République....
Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseillé de vous cacher dans le tunnel où aura lieu la rencontre. À vous de dénoncer la trahison de Kandhar à ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé.
Trouver une cachette
3) Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République....
Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseillé de vous cacher dans le tunnel où aura lieu la rencontre. À vous de dénoncer la trahison de Kandhar à ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé.
2) Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République....
Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Conformément au plan, vous avez éliminé Kandhar, pirate au service des Impériaux. L'un de ses lieutenants a survécu au combat : tâchez de voir s'il a des informations utiles. Parlez au Lieutenant Risold au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé sur Hoth.
- Il va falloir qu'on révise notre mise en scène...
Link to Node 666
709. Choix - Alors j'ai plus besoin de cette andouille.Joueur - Je suis censé me traîner ce dégénéré partout sur Hoth ? Je préfère en finir tout de suite.
- Que... ? On nous attaque ! Tout le monde à son poste !
Link to Node 666
738. Choix - Je sais tellement de choses sur lui.Joueur - Si je travaillais pas pour Shai Tenna, comment je saurais que sa boisson préférée, c'est le narcolethe Mandallian ?
737. Choix - Quoi, il vous faut des documents ?Joueur - Dans le milieu où je travaille, il y a pas de contrats. Alors soit vous me laissez entrer, soit je dis à Tenna que je suis en retard à cause de vous.
- Vous êtes maligne, bien fichue, vous vous laissez pas faire. Le genre de fille qui sait quand il faut crocheter une serrure et quand il faut tout faire péter.
- La base que vous cherchez est dans l'un des vaisseaux hors d'usage de la République. On se retrouve là-bas. Laissez-moi faire mes preuves en vous amenant au système de camouflage.
- Les chasseurs de primes ont infesté l'endroit avec cet espèce de gaz toxique qu'ils respirent. Si la porte s'ouvre, on va s'en prendre plein la figure.
- Mais il se trouve que Shai Tenna est sous les ordres d'un gros gangster, Rogun le Boucher. Il essaye de placer toute la Griffe blanche sous l'autorité de Rogun !
169. Choix - Je connais Rogun.Joueur - Rogun a un faible pour moi. Il arrête pas de m'envoyer des cadeaux.
523. Choix - Et le Loup du Néant, alors ?Joueur - Si Kandhar et Rogun travaillent tous les deux pour le Loup du Néant, pourquoi Shai Tenna voudrait le tuer ?
- Non ! La Griffe blanche ne traite pas avec les étrangers. Apportez les capteurs à Shai Tenna et faites-vous bien voir... Je vous jure, c'était pas un mensonge.
- Oui, réduit en bouillie. Je, euh, j'espère que vous n'étiez pas proches.
Lien vers Node 11
7. Choix - Je viens de la part du Sénateur Dodonna.Joueur - Le major était censé m'aider pour une mission secrète. Vous avez déjà entendu parler de la Griffe blanche ?
- Ah, voilà ses notes. Vous êtes le "corsaire" du Sénateur Dodonna, c'est ça ? Vous voulez infiltrer la Griffe blanche ? Ce sera pas facile de gagner leur confiance.
39. Choix - Je le savais déjà.Joueur - Je serais pas là si la Griffe blanche était plus accueillante.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68833180000cb06c25e"
},
"Name": "Divided Loyalties",
"NameId": "450640853598296",
"LocalizedName": {
"enMale": "Divided Loyalties",
"frMale": "Tiraill\u00e9 entre deux camps",
"frFemale": "Tiraill\u00e9 entre deux camps",
"deMale": "Geteilte Treue",
"deFemale": "Geteilte Treue"
},
"Icon": "cdx.locations.hoth.highmount_ridge",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 38,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_05x2472",
"Id": "16141090439969103396",
"Base62Id": "9DxFQJC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450640853598680",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12901895077736350168",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nYou ran into Guss Tuno, a failed Jedi reluctantly working for a White Maw pirate named Shai Tenna. Guss suggested you deliver a shipment of stolen Republic sensors to Shai Tenna to get in good with the White Maw. Take the sensors to Shai Tenna at his pleasure den in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nYou ran into Guss Tuno, a failed Jedi reluctantly working for a White Maw pirate named Shai Tenna. Guss suggested you deliver a shipment of stolen Republic sensors to Shai Tenna to get in good with the White Maw. Take the sensors to Shai Tenna at his pleasure den in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nVous avez fait la rencontre de Guss Tuno, Jedi manqu\u00e9 travaillant contre son gr\u00e9 pour Shai Tenna, pirate de la Griffe blanche. Guss vous a conseill\u00e9 de livrer \u00e0 Shai Tenna une cargaison de capteurs vol\u00e9e \u00e0 la R\u00e9publique, afin de gagner la faveur de la Griffe blanche. Apportez les capteurs \u00e0 Shai Tenna, \u00e0 son nid de volupt\u00e9, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9 de Hoth.",
"frFemale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nVous avez fait la rencontre de Guss Tuno, Jedi manqu\u00e9 travaillant contre son gr\u00e9 pour Shai Tenna, pirate de la Griffe blanche. Guss vous a conseill\u00e9 de livrer \u00e0 Shai Tenna une cargaison de capteurs vol\u00e9e \u00e0 la R\u00e9publique, afin de gagner la faveur de la Griffe blanche. Apportez les capteurs \u00e0 Shai Tenna, \u00e0 son nid de volupt\u00e9, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9 de Hoth.",
"deMale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nDu bist auf Guss Tuno getroffen, einen gescheiterten Jedi, der widerwillig f\u00fcr einen Piraten des Wei\u00dfen Schlunds namens Shai Tenna arbeitet. Guss hat dir vorgeschlagen, gestohlene republikanische Sensoren an Shai Tenna zu liefern, um dich mit dem Wei\u00dfen Schlund gut zu stellen. Bring die Sensoren zu Shai Tenna in seiner Vergn\u00fcgungsh\u00f6hle am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nDu bist auf Guss Tuno getroffen, einen gescheiterten Jedi, der widerwillig f\u00fcr einen Piraten des Wei\u00dfen Schlunds namens Shai Tenna arbeitet. Guss hat dir vorgeschlagen, gestohlene republikanische Sensoren an Shai Tenna zu liefern, um dich mit dem Wei\u00dfen Schlund gut zu stellen. Bring die Sensoren zu Shai Tenna in seiner Vergn\u00fcgungsh\u00f6hle am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Shai Tenna",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Shai Tenna",
"frMale": "Parler \u00e0 Shai Tenna",
"frFemale": "Parler \u00e0 Shai Tenna",
"deMale": "Sprich mit Shai Tenna",
"deFemale": "Sprich mit Shai Tenna"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_05x2472",
"Id": "16141090439969103396",
"Base62Id": "9DxFQJC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450640853598680",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12901895077736350168",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nTo get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nTo get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.",
"frMale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nPour entrer \u00e0 la Griffe blanche, vous devez \u00e9liminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur imp\u00e9rial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseill\u00e9 de vous cacher dans le tunnel o\u00f9 aura lieu la rencontre. \u00c0 vous de d\u00e9noncer la trahison de Kandhar \u00e0 ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9.",
"frFemale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nPour entrer \u00e0 la Griffe blanche, vous devez \u00e9liminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur imp\u00e9rial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseill\u00e9 de vous cacher dans le tunnel o\u00f9 aura lieu la rencontre. \u00c0 vous de d\u00e9noncer la trahison de Kandhar \u00e0 ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9.",
"deMale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nWenn du in den Wei\u00dfen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg r\u00e4umen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verr\u00e4tst oder alle t\u00f6test. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm.",
"deFemale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nWenn du in den Wei\u00dfen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg r\u00e4umen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verr\u00e4tst oder alle t\u00f6test. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Find a Hiding Spot",
"LocalizedString": {
"enMale": "Find a Hiding Spot",
"frMale": "Trouver une cachette",
"frFemale": "Trouver une cachette",
"deMale": "Finde ein Versteck",
"deFemale": "Finde ein Versteck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141033799609287e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nTo get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nTo get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.",
"frMale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nPour entrer \u00e0 la Griffe blanche, vous devez \u00e9liminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur imp\u00e9rial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseill\u00e9 de vous cacher dans le tunnel o\u00f9 aura lieu la rencontre. \u00c0 vous de d\u00e9noncer la trahison de Kandhar \u00e0 ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9.",
"frFemale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nPour entrer \u00e0 la Griffe blanche, vous devez \u00e9liminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur imp\u00e9rial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseill\u00e9 de vous cacher dans le tunnel o\u00f9 aura lieu la rencontre. \u00c0 vous de d\u00e9noncer la trahison de Kandhar \u00e0 ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9.",
"deMale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nWenn du in den Wei\u00dfen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg r\u00e4umen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verr\u00e4tst oder alle t\u00f6test. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm.",
"deFemale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nWenn du in den Wei\u00dfen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg r\u00e4umen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verr\u00e4tst oder alle t\u00f6test. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Find a Hiding Spot",
"LocalizedString": {
"enMale": "Find a Hiding Spot",
"frMale": "Trouver une cachette",
"frFemale": "Trouver une cachette",
"deMale": "Finde ein Versteck",
"deFemale": "Finde ein Versteck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nAs part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. Exposing his treachery also turned his lieutenants against him. Hopefully they'll appreciate what you did. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nAs part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. Exposing his treachery also turned his lieutenants against him. Hopefully they'll appreciate what you did. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nConform\u00e9ment au plan, vous avez \u00e9limin\u00e9 Kandhar, pirate au service des Imp\u00e9riaux. En d\u00e9couvrant sa trahison, ses lieutenants se sont retourn\u00e9s contre lui. Pourvu qu'ils appr\u00e9cient votre geste. Parlez au Lieutenant Risold au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9 sur Hoth.",
"frFemale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nConform\u00e9ment au plan, vous avez \u00e9limin\u00e9 Kandhar, pirate au service des Imp\u00e9riaux. En d\u00e9couvrant sa trahison, ses lieutenants se sont retourn\u00e9s contre lui. Pourvu qu'ils appr\u00e9cient votre geste. Parlez au Lieutenant Risold au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9 sur Hoth.",
"deMale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nAls Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg ger\u00e4umt - einen Piraten, der f\u00fcr das Imperium arbeitet. Die Offenlegung seines Verrats hat au\u00dferdem seine Lieutenants gegen ihn aufgebracht. Hoffentlich wissen sie zu sch\u00e4tzen, was du getan hast. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nAls Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg ger\u00e4umt - einen Piraten, der f\u00fcr das Imperium arbeitet. Die Offenlegung seines Verrats hat au\u00dferdem seine Lieutenants gegen ihn aufgebracht. Hoffentlich wissen sie zu sch\u00e4tzen, was du getan hast. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Lieutenant Risold",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Lieutenant Risold",
"frMale": "Parler au Lieutenant Risold",
"frFemale": "Parler au Lieutenant Risold",
"deMale": "Sprich mit Lieutenant Risold",
"deFemale": "Sprich mit Lieutenant Risold"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141033799609287e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic. To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. \n\nAt the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge, you confronted him at the meeting; not surprisingly, the discussion quickly turned violent. Eliminate Kandhar, the White Maw pirates and his Imperial contact.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic. To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. \n\nAt the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge, you confronted him at the meeting; not surprisingly, the discussion quickly turned violent. Eliminate Kandhar, the White Maw pirates and his Imperial contact.",
"frMale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique. Pour entrer \u00e0 la Griffe blanche, vous devez \u00e9liminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur imp\u00e9rial. \n\nAu gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, vous vous pr\u00e9sentez \u00e0 lui. Sans grande surprise, la discussion d\u00e9g\u00e9n\u00e8re rapidement. \u00c9liminez Kandhar, les pirates de la Griffe blanche et son contact imp\u00e9rial.",
"frFemale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique. Pour entrer \u00e0 la Griffe blanche, vous devez \u00e9liminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur imp\u00e9rial. \n\nAu gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, vous vous pr\u00e9sentez \u00e0 lui. Sans grande surprise, la discussion d\u00e9g\u00e9n\u00e8re rapidement. \u00c9liminez Kandhar, les pirates de la Griffe blanche et son contact imp\u00e9rial.",
"deMale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst. Wenn du in den Wei\u00dfen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg r\u00e4umen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. \n\nIn der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth hast du ihn bei dem Treffen konfrontiert. Wenig \u00fcberraschend schlug das Gespr\u00e4ch schnell in Gewalt um. Erledige Kandhar, die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds und seinen imperialen Kontakt.",
"deFemale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst. Wenn du in den Wei\u00dfen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg r\u00e4umen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. \n\nIn der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth hast du ihn bei dem Treffen konfrontiert. Wenig \u00fcberraschend schlug das Gespr\u00e4ch schnell in Gewalt um. Erledige Kandhar, die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds und seinen imperialen Kontakt."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Kandhar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Kandhar",
"frMale": "Vaincre Kandhar",
"frFemale": "Vaincre Kandhar",
"deMale": "Besiege Kandhar",
"deFemale": "Besiege Kandhar"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Imperial Commander Tarkus",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Imperial Commander Tarkus",
"frMale": "Vaincre le Commandant imp\u00e9rial Tarkus",
"frFemale": "Vaincre le Commandant imp\u00e9rial Tarkus",
"deMale": "Besiege den imperialen Kommandanten Tarkus",
"deFemale": "Besiege den imperialen Kommandanten Tarkus"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat White Maw Lieutenant Risold",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat White Maw Lieutenant Risold",
"frMale": "Vaincre le Lieutenant Risold de la Griffe blanche",
"frFemale": "Vaincre le Lieutenant Risold de la Griffe blanche",
"deMale": "Besiege Lieutenant Risold des Wei\u00dfen Schlunds",
"deFemale": "Besiege Lieutenant Risold des Wei\u00dfen Schlunds"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141095642052258e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"s6eXdl7"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"String": "Defeat White Maw Sergeant Halrii",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat White Maw Sergeant Halrii",
"frMale": "Vaincre le Sergent Halrii de la Griffe blanche",
"frFemale": "Vaincre le Sergent Halrii de la Griffe blanche",
"deMale": "Besiege Sergeant Halrii des Wei\u00dfen Schlunds",
"deFemale": "Besiege Sergeant Halrii des Wei\u00dfen Schlunds"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"String": "Defeat White Maw Sergeant Feldon",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat White Maw Sergeant Feldon",
"frMale": "Vaincre le Sergent Feldon de la Griffe blanche",
"frFemale": "Vaincre le Sergent Feldon de la Griffe blanche",
"deMale": "Besiege Sergeant Feldon des Wei\u00dfen Schlunds",
"deFemale": "Besiege Sergeant Feldon des Wei\u00dfen Schlunds"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nAs part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. One of his lieutenants survived the battle; you should see if you can get any information out of him. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.\n\nAs part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. One of his lieutenants survived the battle; you should see if you can get any information out of him. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nConform\u00e9ment au plan, vous avez \u00e9limin\u00e9 Kandhar, pirate au service des Imp\u00e9riaux. L'un de ses lieutenants a surv\u00e9cu au combat : t\u00e2chez de voir s'il a des informations utiles. Parlez au Lieutenant Risold au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9 sur Hoth.",
"frFemale": "Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avanc\u00e9e pour chasser la R\u00e9publique et l'Empire de l'espace a\u00e9rien de Hoth. Le S\u00e9nateur Dodonna vous demande de r\u00e9cup\u00e9rer cette technologie pour la R\u00e9publique.\n\nConform\u00e9ment au plan, vous avez \u00e9limin\u00e9 Kandhar, pirate au service des Imp\u00e9riaux. L'un de ses lieutenants a surv\u00e9cu au combat : t\u00e2chez de voir s'il a des informations utiles. Parlez au Lieutenant Risold au gisement min\u00e9ral du Pic des cryodontes, \u00e0 la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9 sur Hoth.",
"deMale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nAls Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg ger\u00e4umt - einen Piraten, der f\u00fcr das Imperium arbeitet. Einer seiner Lieutenants hat den Kampf \u00fcberlebt. Du solltest zusehen, ob du irgendwelche Informationen aus ihm herausbekommst. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Die Piraten des Wei\u00dfen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie f\u00fcr die Republik besorgst.\n\nAls Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg ger\u00e4umt - einen Piraten, der f\u00fcr das Imperium arbeitet. Einer seiner Lieutenants hat den Kampf \u00fcberlebt. Du solltest zusehen, ob du irgendwelche Informationen aus ihm herausbekommst. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Lieutenant Risold",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Lieutenant Risold",
"frMale": "Parler au Lieutenant Risold",
"frFemale": "Parler au Lieutenant Risold",
"deMale": "Sprich mit Lieutenant Risold",
"deFemale": "Sprich mit Lieutenant Risold"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141033799609287e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"12901895077736349857": {
"Name": "itm_05x2472",
"Id": "16141090439969103396",
"Base62Id": "9DxFQJC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450640853598680",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12901895077736350168",
"UnknownLong": "0"
},
"12901895077736350166": {
"Name": "itm_05x2472",
"Id": "16141090439969103396",
"Base62Id": "9DxFQJC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450640853598680",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12901895077736350168",
"UnknownLong": "0"
},
"12901895077736350167": {
"Name": "itm_05x2472",
"Id": "16141090439969103396",
"Base62Id": "9DxFQJC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450640853598680",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12901895077736350168",
"UnknownLong": "0"
},
"12901895077736350168": {
"Name": "itm_05x2472",
"Id": "16141090439969103396",
"Base62Id": "9DxFQJC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "450640853598680",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "12901895077736350168",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "T9qQuYD",
"ClassesB62": [
"oUmW3P6"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141131059492986229"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 5000,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2919142699_4175477093",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"YQU1qtC": {
"enMale": "Akaavi Spar",
"frMale": "Akaavi Spar",
"frFemale": "Akaavi Spar",
"deMale": "Akaavi Spar",
"deFemale": "Akaavi Spar"
},
"GPzcEo3": {
"enMale": "Risha",
"frMale": "Risha",
"frFemale": "Risha",
"deMale": "Risha",
"deFemale": "Risha"
},
"dtOd209": {
"enMale": "Bowdaar",
"frMale": "Bowdaar",
"frFemale": "Bowdaar",
"deMale": "Bowdaar",
"deFemale": "Bowdaar"
},
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
}
},
"NodeText": {
"xtjt946_33": {
"enMale": "It's good to know the weaknesses of your enemies and your allies. It saves time sorting out who's who.",
"frMale": "C'est bon de conna\u00eetre les faiblesses de ses ennemis et de ses alli\u00e9s. On perd moins de temps \u00e0 faire le tri.",
"frFemale": "C'est bon de conna\u00eetre les faiblesses de ses ennemis et de ses alli\u00e9s. On perd moins de temps \u00e0 faire le tri.",
"deMale": "Es ist gut, die Schwachpunkte seiner Gegner und Verb\u00fcndeten zu kennen. Es erspart einem die M\u00fche, selbst herauszufinden, wer wer ist.",
"deFemale": "Es ist gut, die Schwachpunkte seiner Gegner und Verb\u00fcndeten zu kennen. Es erspart einem die M\u00fche, selbst herauszufinden, wer wer ist."
},
"xtjt946_37": {
"enMale": "Give me what you know, and I'll decide what it's worth.",
"frMale": "Donne-moi ce que t'as, et je verrai bien ce que \u00e7a vaut.",
"frFemale": "Donne-moi ce que t'as, et je verrai bien ce que \u00e7a vaut.",
"deMale": "Sagt mir, was Ihr wisst, und ich entscheide, was es wert ist.",
"deFemale": "Sagt mir, was Ihr wisst, und ich entscheide, was es wert ist."
},
"xtjt946_49": {
"enMale": "That's hardly worth your life.",
"frMale": "\u00c7a te sauvera pas la vie.",
"frFemale": "\u00c7a te sauvera pas la vie.",
"deMale": "Das ist wohl kaum Euer Leben wert.",
"deFemale": "Das ist wohl kaum Euer Leben wert."
},
"xtjt946_50": {
"enMale": "I'll just have to shoot harder.",
"frMale": "J'utiliserai plus de munitions, c'est tout.",
"frFemale": "J'utiliserai plus de munitions, c'est tout.",
"deMale": "Dann muss ich eben besser schie\u00dfen.",
"deFemale": "Dann muss ich eben besser schie\u00dfen."
},
"xtjt946_62": {
"enMale": "Go, and keep your mouth shut.",
"frMale": "D\u00e9gage, et garde la bouche ferm\u00e9e.",
"frFemale": "D\u00e9gage, et garde la bouche ferm\u00e9e.",
"deMale": "Geht und schweigt hier\u00fcber.",
"deFemale": "Geht und schweigt hier\u00fcber."
},
"xtjt946_63": {
"enMale": "Sure. Thanks for the tip. Now, where were we...?",
"frMale": "Bien s\u00fbr. Merci pour le conseil. O\u00f9 est-ce qu'on en \u00e9tait ?",
"frFemale": "Bien s\u00fbr. Merci pour le conseil. O\u00f9 est-ce qu'on en \u00e9tait ?",
"deMale": "Sicher. Danke f\u00fcr den Tipp. Wo waren wir stehengeblieben ... ?",
"deFemale": "Sicher. Danke f\u00fcr den Tipp. Wo waren wir stehengeblieben ... ?"
},
"xtjt946_66": {
"enMale": "It's worth something. Credits are worth more.",
"frMale": "\u00c7a vaut quelque chose. Mais pas autant que des cr\u00e9dits.",
"frFemale": "\u00c7a vaut quelque chose. Mais pas autant que des cr\u00e9dits.",
"deMale": "Es ist etwas wert. Aber Credits sind mehr wert.",
"deFemale": "Es ist etwas wert. Aber Credits sind mehr wert."
},
"xtjt946_78": {
"enMale": "I'm working with him, not trying to kill him.",
"frMale": "Je travaille avec lui, je cherche pas \u00e0 le tuer.",
"frFemale": "Je travaille avec lui, je cherche pas \u00e0 le tuer.",
"deMale": "Ich arbeite mit ihm zusammen und versuche nicht, ihn umzubringen.",
"deFemale": "Ich arbeite mit ihm zusammen und versuche nicht, ihn umzubringen."
},
"ZwMazrP_8": {
"enMale": "Time for violence.",
"frMale": "C'est l'heure de faire parler la violence.",
"frFemale": "C'est l'heure de faire parler la violence.",
"deMale": "Na gut, dann eben mit Gewalt.",
"deFemale": "Na gut, dann eben mit Gewalt."
},
"ZwMazrP_16": {
"enMale": "No, no. The pleasure's all mine.",
"frMale": "Non, non. Tout le plaisir est pour moi.",
"frFemale": "Non, non. Tout le plaisir est pour moi.",
"deMale": "Nein, nein. Das Vergn\u00fcgen ist ganz meinerseits.",
"deFemale": "Nein, nein. Das Vergn\u00fcgen ist ganz meinerseits."
},
"ZwMazrP_17": {
"enMale": "Act fast. Or your men might start asking about that \"promised payment.\"",
"frMale": "Faites vite. Ou vos hommes vont se poser des questions sur la \"somme convenue\".",
"frFemale": "Faites vite. Ou vos hommes vont se poser des questions sur la \"somme convenue\".",
"deMale": "Handelt schnell. Sonst fragen Eure M\u00e4nner noch nach der \"versprochenen Bezahlung\".",
"deFemale": "Handelt schnell. Sonst fragen Eure M\u00e4nner noch nach der \"versprochenen Bezahlung\"."
},
"ZwMazrP_18": {
"enMale": "How willing are you to die to protect Imperial secrets?",
"frMale": "Est-ce que vous seriez pr\u00eats \u00e0 mourir pour prot\u00e9ger les secrets de l'Empire ?",
"frFemale": "Est-ce que vous seriez pr\u00eats \u00e0 mourir pour prot\u00e9ger les secrets de l'Empire ?",
"deMale": "Seid Ihr bereit, imperiale Geheimnisse mit Eurem Leben zu besch\u00fctzen?",
"deFemale": "Seid Ihr bereit, imperiale Geheimnisse mit Eurem Leben zu besch\u00fctzen?"
},
"ZwMazrP_29": {
"enMale": "You think the Voidwolf will keep a promise to some nobody pirate?",
"frMale": "Tu crois que le Loup du N\u00e9ant va tenir une promesse \u00e0 un vulgaire pirate ?",
"frFemale": "Tu crois que le Loup du N\u00e9ant va tenir une promesse \u00e0 un vulgaire pirate ?",
"deMale": "Glaubt Ihr wirklich, dass der Wolf sein Versprechen gegen\u00fcber einem dahergelaufenen Piraten h\u00e4lt?",
"deFemale": "Glaubt Ihr wirklich, dass der Wolf sein Versprechen gegen\u00fcber einem dahergelaufenen Piraten h\u00e4lt?"
},
"ZwMazrP_31": {
"enMale": "You say you're free men? Then let's take down this pawn!",
"frMale": "Vous \u00eates des hommes libres ? Alors il est temps de tuer ce larbin !",
"frFemale": "Vous \u00eates des hommes libres ? Alors il est temps de tuer ce larbin !",
"deMale": "Ihr sagt, Ihr seid alle freie M\u00e4nner? Dann lasst uns diesen Verr\u00e4ter erledigen!",
"deFemale": "Ihr sagt, Ihr seid alle freie M\u00e4nner? Dann lasst uns diesen Verr\u00e4ter erledigen!"
},
"Etu0mCC_11": {
"enMale": "You're the most famous Hothian Weequay pirate I've ever heard of.",
"frMale": "Tu es le plus c\u00e9l\u00e8bre pirate Weequay sur Hoth dont j'ai entendu parler.",
"frFemale": "Tu es le plus c\u00e9l\u00e8bre pirate Weequay sur Hoth dont j'ai entendu parler.",
"deMale": "Ihr seid der ber\u00fchmteste hothianische Weequay-Pirat, von dem ich jemals geh\u00f6rt habe.",
"deFemale": "Ihr seid der ber\u00fchmteste hothianische Weequay-Pirat, von dem ich jemals geh\u00f6rt habe."
},
"Etu0mCC_13": {
"enMale": "Compared to Rogun the Butcher and Nok Drayen, you're small-time.",
"frMale": "Compar\u00e9 \u00e0 Rogun et Nok Drayen, tu fais pas vraiment le poids.",
"frFemale": "Compar\u00e9 \u00e0 Rogun et Nok Drayen, tu fais pas vraiment le poids.",
"deMale": "Verglichen mit Rogun dem Schl\u00e4chter und Nok Drayen seid Ihr ein kleines Licht.",
"deFemale": "Verglichen mit Rogun dem Schl\u00e4chter und Nok Drayen seid Ihr ein kleines Licht."
},
"Etu0mCC_45": {
"enMale": "I'm not going to kill a man in cold blood.",
"frMale": "Je vais pas tuer quelqu'un de sang froid.",
"frFemale": "Je vais pas tuer quelqu'un de sang froid.",
"deMale": "Ich werde niemanden kaltbl\u00fctig ermorden.",
"deFemale": "Ich werde niemanden kaltbl\u00fctig ermorden."
},
"Etu0mCC_47": {
"enMale": "I'm here to serve the White Maw, not your ambition.",
"frMale": "Je suis venu pour servir la Griffe blanche, pas tes ambitions.",
"frFemale": "Je suis venue pour servir la Griffe blanche, pas tes ambitions.",
"deMale": "Ich bin hier, um dem Wei\u00dfen Schlund zu dienen, nicht Euren Ambitionen.",
"deFemale": "Ich bin hier, um dem Wei\u00dfen Schlund zu dienen, nicht Euren Ambitionen."
},
"Etu0mCC_92": {
"enMale": "I thought the White Maw had no use for the Republic or the Empire.",
"frMale": "Je croyais que la Griffe blanche n'avait besoin ni de l'Empire, ni de la R\u00e9publique ?",
"frFemale": "Je croyais que la Griffe blanche n'avait besoin ni de l'Empire, ni de la R\u00e9publique ?",
"deMale": "Ich dachte, der Wei\u00dfe Schlund h\u00e4tte keine Verwendung f\u00fcr die Republik oder das Imperium.",
"deFemale": "Ich dachte, der Wei\u00dfe Schlund h\u00e4tte keine Verwendung f\u00fcr die Republik oder das Imperium."
},
"Etu0mCC_94": {
"enMale": "You ever thought of escaping, putting those talents to work somewhere else?",
"frMale": "T'as d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 t'enfuir, [{M}]mettre ton talent au service de quelqu'un d'autre ?",
"frFemale": "Tu as d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 t'enfuir, [{M}]et mettre ton talent au service de quelqu'un d'autre ?",
"deMale": "Habt Ihr jemals an Flucht gedacht, um Euer Talent woanders zu nutzen?",
"deFemale": "Habt Ihr jemals an Flucht gedacht, um Euer Talent woanders zu nutzen?"
},
"Etu0mCC_95": {
"enMale": "I'm not afraid of some Imperial sellout.",
"frMale": "Je vais pas avoir peur d'un petit voyou imp\u00e9rial.",
"frFemale": "Je vais pas avoir peur d'un petit voyou imp\u00e9rial.",
"deMale": "Ich habe keine Angst vor einem imperialen Verr\u00e4ter.",
"deFemale": "Ich habe keine Angst vor einem imperialen Verr\u00e4ter."
},
"ObCp7E8_7": {
"enMale": "The major's supposed to help me with a covert mission. You ever heard of the White Maw?",
"frMale": "Le major \u00e9tait cens\u00e9 m'aider pour une mission secr\u00e8te. Vous avez d\u00e9j\u00e0 entendu parler de la Griffe blanche ?",
"frFemale": "Le major \u00e9tait cens\u00e9 m'aider pour une mission secr\u00e8te. Vous avez d\u00e9j\u00e0 entendu parler de la Griffe blanche ?",
"deMale": "Der Major sollte mir bei einer verdeckten Mission helfen. Habt Ihr schon mal vom Wei\u00dfen Schlund geh\u00f6rt?",
"deFemale": "Der Major sollte mir bei einer verdeckten Mission helfen. Habt Ihr schon mal vom Wei\u00dfen Schlund geh\u00f6rt?"
},
"ObCp7E8_21": {
"enMale": "No offense meant, Master Jedi, but I don't discuss my missions with just anyone.",
"frMale": "Le prenez pas mal, Ma\u00eetre Jedi, mais je raconte pas mes missions au premier venu.",
"frFemale": "Le prenez pas mal, Ma\u00eetre Jedi, mais je raconte pas mes missions au premier venu.",
"deMale": "Entschuldigt, Meister Jedi, aber ich bespreche meine Auftr\u00e4ge nicht mit jedem.",
"deFemale": "Entschuldigt, Meister Jedi, aber ich bespreche meine Auftr\u00e4ge nicht mit jedem."
},
"ObCp7E8_53": {
"enMale": "There'll be a way. I just need to make it to the table.",
"frMale": "Je suis s\u00fbr qu'il y a un moyen. Le tout, c'est de savoir combien \u00e7a co\u00fbte.",
"frFemale": "Je suis s\u00fbre qu'il y a un moyen. Le tout, c'est de savoir combien \u00e7a co\u00fbte.",
"deMale": "Es muss einen Weg geben. Ich muss es nur bis zum Verhandlungstisch schaffen.",
"deFemale": "Es muss einen Weg geben. Ich muss es nur bis zum Verhandlungstisch schaffen."
},
"ObCp7E8_54": {
"enMale": "Look at me, \"Master.\" Which of us do you think knows more about pirates?",
"frMale": "Regardez-moi bien, \"Ma\u00eetre\", et dites-moi qui de nous deux s'y conna\u00eet en pirates.",
"frFemale": "Regardez-moi bien, \"Ma\u00eetre\", et dites-moi qui de nous deux s'y conna\u00eet en pirates.",
"deMale": "Seht mich an, \"Meister\". Wer von uns beiden versteht wohl mehr von Piraten?",
"deFemale": "Seht mich an, \"Meister\". Wer von uns beiden versteht wohl mehr von Piraten?"
},
"ObCp7E8_64": {
"enMale": "The Republic wants to buy these guys off, why not just give me the sensors?",
"frMale": "La R\u00e9publique veut acheter ces types. Pourquoi on leur offrirait pas des capteurs directement ?",
"frFemale": "La R\u00e9publique veut acheter ces types. Pourquoi on leur offrirait pas les capteurs directement ?",
"deMale": "Wenn die Republik diese Leute bestechen will, warum gebt Ihr mir nicht einfach diese Sensoren?",
"deFemale": "Wenn die Republik diese Leute bestechen will, warum gebt Ihr mir nicht einfach diese Sensoren?"
},
"ObCp7E8_72": {
"enMale": "Just tell me where. I wouldn't want to accidentally take something you really need....",
"frMale": "Dites-moi o\u00f9 c'est. Je voudrais pas vous voler quelque chose dont vous avez vraiment besoin...",
"frFemale": "Dites-moi o\u00f9 c'est. Je voudrais pas vous voler quelque chose dont vous avez vraiment besoin...",
"deMale": "Sagt mir einfach, wo ich hin muss. Ich will nicht versehentlich etwas stehlen, was Ihr wirklich braucht ...",
"deFemale": "Sagt mir einfach, wo ich hin muss. Ich will nicht versehentlich etwas stehlen, was Ihr wirklich braucht ..."
},
"ObCp7E8_93": {
"enMale": "I'm sure you have an airtight explanation for sending me to attack friendly forces, right?",
"frMale": "Je suis s\u00fbr que tu as une excuse en b\u00e9ton pour m'avoir forc\u00e9 \u00e0 attaquer mon propre camp...",
"frFemale": "Je suis s\u00fbre que tu as une excuse en b\u00e9ton pour m'avoir forc\u00e9e \u00e0 attaquer mon propre camp...",
"deMale": "Ich bin sicher, Ihr hattet einen guten Grund, mich verb\u00fcndete Einheiten angreifen zu lassen.",
"deFemale": "Ich bin sicher, Ihr hattet einen guten Grund, mich verb\u00fcndete Einheiten angreifen zu lassen."
},
"ObCp7E8_95": {
"enMale": "Are you really a Jedi? I don't usually kill Jedi, but I could make an exception.",
"frMale": "Tu es vraiment un Jedi ? Normalement, je tue pas les Jedi, mais je peux faire une exception.",
"frFemale": "T'es vraiment un Jedi ? Normalement, je tue pas les Jedi, mais je peux faire une exception.",
"deMale": "Seid Ihr wirklich ein Jedi? F\u00fcr gew\u00f6hnlich t\u00f6te ich keine Jedi, aber bei Euch k\u00f6nnte ich eine Ausnahme machen.",
"deFemale": "Seid Ihr wirklich ein Jedi? F\u00fcr gew\u00f6hnlich t\u00f6te ich keine Jedi, aber bei Euch k\u00f6nnte ich eine Ausnahme machen."
},
"ObCp7E8_105": {
"enMale": "Just spit it out already!",
"frMale": "Allez-y, crachez le morceau\u00a0!",
"frFemale": "Allez-y, crachez le morceau\u00a0!",
"deMale": "Kann ich jetzt h\u00f6ren, was Sache ist?",
"deFemale": "Kann ich jetzt h\u00f6ren, was Sache ist?"
},
"ObCp7E8_128": {
"enMale": "What have you got? If it's good enough, you might live.",
"frMale": "Qu'est-ce que tu me proposes ? Si \u00e7a m'int\u00e9resse, je te laisserai en vie.",
"frFemale": "Qu'est-ce que tu me proposes ? Si \u00e7a m'int\u00e9resse, je te laisserai en vie.",
"deMale": "Was k\u00f6nnt Ihr mir bieten? Wenn es gut genug ist, lasse ich Euch vielleicht am Leben.",
"deFemale": "Was k\u00f6nnt Ihr mir bieten? Wenn es gut genug ist, lasse ich Euch vielleicht am Leben."
},
"ObCp7E8_129": {
"enMale": "Quit whining. You're giving fake Jedi a bad name.",
"frMale": "Arr\u00eate de pleurnicher. C'est pas tr\u00e8s cr\u00e9dible, pour un faux Jedi.",
"frFemale": "Arr\u00eate de pleurnicher. C'est pas tr\u00e8s cr\u00e9dible, pour un faux Jedi.",
"deMale": "H\u00f6rt auf zu jammern. Ihr verderbt den falschen Jedi sonst den Ruf.",
"deFemale": "H\u00f6rt auf zu jammern. Ihr verderbt den falschen Jedi sonst den Ruf."
},
"ObCp7E8_130": {
"enMale": "Maybe I'll just kill you and find a way in myself.",
"frMale": "Je vais peut-\u00eatre juste te tuer et essayer de m'en sortir tout seul.",
"frFemale": "Je vais peut-\u00eatre juste te tuer et essayer de m'en sortir toute seule.",
"deMale": "Vielleicht sollte ich Euch einfach t\u00f6ten und mir selbst einen Weg hinein suchen.",
"deFemale": "Vielleicht sollte ich Euch einfach t\u00f6ten und mir selbst einen Weg hinein suchen."
},
"ObCp7E8_200": {
"enMale": "I don't suppose it's somewhere convenient like between Shai Tenna's ribs?",
"frMale": "Je suppose qu'il se trouve pas dans un endroit facile d'acc\u00e8s, genre [{F}]le ventre de Shai Tenna par exemple ?",
"frFemale": "Il se trouve pas dans un endroit facile d'acc\u00e8s, [{F}]le ventre de Shai Tenna par exemple ?",
"deMale": "Ich nehme an, er ist an keinem so praktischen Ort wie zwischen Shai Tennas Rippen?",
"deFemale": "Ich nehme an, er ist an keinem so praktischen Ort wie zwischen Shai Tennas Rippen?"
},
"ObCp7E8_219": {
"enMale": "Exactly what purpose did you serve, Guss?",
"frMale": "C'\u00e9tait quoi, ta mission, Guss ?",
"frFemale": "C'\u00e9tait quoi, ta mission, Guss ?",
"deMale": "Was f\u00fcr einen Zweck habt Ihr denn erf\u00fcllt, Guss?",
"deFemale": "Was f\u00fcr einen Zweck habt Ihr denn erf\u00fcllt, Guss?"
},
"ObCp7E8_220": {
"enMale": "If Shai Tenna wants you to fight someone, fight me.",
"frMale": "Si Shai Tenna vous envoie pour vous battre, alors venez par ici.",
"frFemale": "Si Shai Tenna vous envoie pour vous battre, alors venez par ici.",
"deMale": "Wenn Shai Tenna will, dass Ihr k\u00e4mpft, legt Euch mit mir an.",
"deFemale": "Wenn Shai Tenna will, dass Ihr k\u00e4mpft, legt Euch mit mir an."
},
"ObCp7E8_221": {
"enMale": "You got yourself into this, you can get yourself out.",
"frMale": "Tu t'es fourr\u00e9 tout seul l\u00e0-dedans, c'est \u00e0 toi de t'en sortir.",
"frFemale": "Tu t'es fourr\u00e9 tout seul l\u00e0-dedans, c'est \u00e0 toi de t'en sortir.",
"deMale": "Ihr habt Euch das eingebrockt, jetzt m\u00fcsst Ihr da auch alleine wieder rauskommen.",
"deFemale": "Ihr habt Euch das eingebrockt, jetzt m\u00fcsst Ihr da auch alleine wieder rauskommen."
},
"ObCp7E8_240": {
"enMale": "Why were Shai Tenna's men trying to kill you?",
"frMale": "Pourquoi les hommes de Shai Tenna voulaient te tuer ?",
"frFemale": "Pourquoi les hommes de Shai Tenna voulaient te tuer ?",
"deMale": "Warum wollten Euch Shai Tennas M\u00e4nner umbringen?",
"deFemale": "Warum wollten Euch Shai Tennas M\u00e4nner umbringen?"
},
"ObCp7E8_253": {
"enMale": "Rogun's got to be sick of getting his toys broken.",
"frMale": "Rogun doit en avoir marre que je lui casse tous ses jouets.",
"frFemale": "Rogun doit en avoir marre que je lui casse tous ses jouets.",
"deMale": "Es macht Rogun bestimmt nicht froh, wenn seine Spielzeuge andauernd kaputtgehen.",
"deFemale": "Es macht Rogun bestimmt nicht froh, wenn seine Spielzeuge andauernd kaputtgehen."
},
"ObCp7E8_264": {
"enMale": "The whole story. And I'll know if you're messing with me.",
"frMale": "Je veux toute l'histoire. Et si tu te fiches de moi, je m'en rendrai compte.",
"frFemale": "Je veux toute l'histoire. Et si tu te fiches de moi, je m'en rendrai compte.",
"deMale": "Ich will die ganze Geschichte h\u00f6ren. Und ich merke, wenn Ihr mich anl\u00fcgt.",
"deFemale": "Ich will die ganze Geschichte h\u00f6ren. Und ich merke, wenn Ihr mich anl\u00fcgt."
},
"ObCp7E8_265": {
"enMale": "You're a dead man.",
"frMale": "Adieu.",
"frFemale": "Adieu.",
"deMale": "Hier kommt der Tod.",
"deFemale": "Hier kommt der Tod."
},
"ObCp7E8_275": {
"enMale": "Not hearing any reason to put you on my live-and-let-live list.",
"frMale": "\u00c7a te donne pas le droit de figurer sur ma liste des gens que j'autorise \u00e0 vivre.",
"frFemale": "\u00c7a te donne pas le droit de figurer sur ma liste des gens que j'autorise \u00e0 vivre.",
"deMale": "Ich habe noch keinen Grund geh\u00f6rt, warum ich Euch auf meine \"Leben-und-Leben-lassen-Liste\" setzen sollte.",
"deFemale": "Ich habe noch keinen Grund geh\u00f6rt, warum ich Euch auf meine \"Leben-und-Leben-lassen-Liste\" setzen sollte."
},
"ObCp7E8_288": {
"enMale": "Where is the cloaker? And what hoops do I have to jump through to get it?",
"frMale": "O\u00f9 est le syst\u00e8me de camouflage ? Et quel genre d'acrobaties je vais encore devoir faire pour y acc\u00e9der ?",
"frFemale": "O\u00f9 est le syst\u00e8me de camouflage ? Et quel genre d'acrobaties je vais encore devoir faire pour y acc\u00e9der ?",
"deMale": "Wo ist der Tarner? Und auf was muss ich mich gefasst machen, wenn ich ihn mir holen will?",
"deFemale": "Wo ist der Tarner? Und auf was muss ich mich gefasst machen, wenn ich ihn mir holen will?"
},
"ObCp7E8_289": {
"enMale": "Fool me once, shame on you. Fool me twice, you're a dead man.",
"frMale": "Tu me trompes une fois, tu perds la face. Une deuxi\u00e8me fois, et tu perds la vie.",
"frFemale": "Tu me trompes une fois, tu perds la face. Une deuxi\u00e8me fois, et tu perds la vie.",
"deMale": "Ihr habt mich schon einmal reingelegt - beim zweiten Mal seid Ihr f\u00e4llig.",
"deFemale": "Ihr habt mich schon einmal reingelegt - beim zweiten Mal seid Ihr f\u00e4llig."
},
"ObCp7E8_386": {
"enMale": "First thing goes wrong, you're dead.",
"frMale": "Au premier accroc, je te liquide. ",
"frFemale": "Au premier accroc, je te liquide. ",
"deMale": "Sobald etwas schiefgeht, seid Ihr tot.",
"deFemale": "Sobald etwas schiefgeht, seid Ihr tot."
},
"ObCp7E8_409": {
"enMale": "Let us in unless you two want to share a grave.",
"frMale": "Laissez-nous entrer, \u00e0 moins que vous vouliez partager la m\u00eame tombe.",
"frFemale": "Laissez-nous entrer, \u00e0 moins que vous vouliez partager la m\u00eame tombe.",
"deMale": "Lasst uns rein, wenn Ihr mit Eurem Kollegen kein Grab teilen wollt.",
"deFemale": "Lasst uns rein, wenn Ihr mit Eurem Kollegen kein Grab teilen wollt."
},
"ObCp7E8_410": {
"enMale": "Didn't anyone warn you guys about Hothian ice fever?",
"frMale": "Personne vous a averti de la fi\u00e8vre des glaces de Hoth ?",
"frFemale": "Personne vous a averti de la fi\u00e8vre des glaces de Hoth ?",
"deMale": "Hat Euch denn noch niemand vor dem hothianischen Eisfieber gewarnt?",
"deFemale": "Hat Euch denn noch niemand vor dem hothianischen Eisfieber gewarnt?"
},
"ObCp7E8_411": {
"enMale": "Shai Tenna's meeting me inside. I found a traitor in his ranks.",
"frMale": "Shai Tenna m'attend \u00e0 l'int\u00e9rieur. J'ai d\u00e9masqu\u00e9 un tra\u00eetre parmi ses hommes.",
"frFemale": "Shai Tenna m'attend \u00e0 l'int\u00e9rieur. J'ai d\u00e9masqu\u00e9 un tra\u00eetre parmi ses hommes.",
"deMale": "Shai Tenna will mich dort drinnen treffen. Ich habe einen Verr\u00e4ter in seinen Reihen ausgemacht.",
"deFemale": "Shai Tenna will mich dort drinnen treffen. Ich habe einen Verr\u00e4ter in seinen Reihen ausgemacht."
},
"ObCp7E8_449": {
"enMale": "I've got the antidote, but it'll cost you.",
"frMale": "J'ai l'antidote, mais il co\u00fbte cher.",
"frFemale": "J'ai l'antidote, mais il co\u00fbte cher.",
"deMale": "Ich habe die richtige Medizin, aber sie ist teuer.",
"deFemale": "Ich habe die richtige Medizin, aber sie ist teuer."
},
"ObCp7E8_524": {
"enMale": "I was going to kill Shai Tenna already. Now I'm going to make it hurt.",
"frMale": "Je comptais d\u00e9j\u00e0 tuer Shai Tenna. Maintenant, je vais m'appliquer encore mieux.",
"frFemale": "Je comptais d\u00e9j\u00e0 tuer Shai Tenna. Maintenant, je vais m'appliquer encore mieux.",
"deMale": "Shai Tenna stand sowieso auf meiner Liste. Jetzt sorge ich daf\u00fcr, dass es richtig wehtut.",
"deFemale": "Shai Tenna stand sowieso auf meiner Liste. Jetzt sorge ich daf\u00fcr, dass es richtig wehtut."
},
"ObCp7E8_528": {
"enMale": "The Republic wants whatever the White Maw is using to get around their sensors.",
"frMale": "La R\u00e9publique veut la technologie que la Griffe blanche utilise pour se camoufler.",
"frFemale": "La R\u00e9publique veut la technologie que la Griffe blanche utilise pour se camoufler.",
"deMale": "Die Republik will die Vorrichtung, mit der der Wei\u00dfe Schlund ihre Sensoren austrickst.",
"deFemale": "Die Republik will die Vorrichtung, mit der der Wei\u00dfe Schlund ihre Sensoren austrickst."
},
"ObCp7E8_530": {
"enMale": "I want Shai Tenna's head. It's Rogun's birthday this year, and I don't have a gift.",
"frMale": "Je veux la t\u00eate de Shai Tenna. C'est l'anniversaire de Rogun et je lui ai pas trouv\u00e9 de cadeau.",
"frFemale": "Je veux la t\u00eate de Shai Tenna. C'est l'anniversaire de Rogun et je lui ai pas trouv\u00e9 de cadeau.",
"deMale": "Ich will Shai Tennas Kopf. Rogun hat bald Geburtstag und ich habe noch kein Geschenk.",
"deFemale": "Ich will Shai Tennas Kopf. Rogun hat bald Geburtstag und ich habe noch kein Geschenk."
},
"ObCp7E8_538": {
"enMale": "I'll find it myself.",
"frMale": "Je la trouverai moi-m\u00eame.",
"frFemale": "Je la trouverai moi-m\u00eame.",
"deMale": "Ich finde den Weg schon selbst.",
"deFemale": "Ich finde den Weg schon selbst."
},
"ObCp7E8_551": {
"enMale": "I don't trust you.",
"frMale": "Je n'ai pas confiance.",
"frFemale": "Je n'ai pas confiance.",
"deMale": "Ich bin misstrauisch.",
"deFemale": "Ich bin misstrauisch."
},
"ObCp7E8_585": {
"enMale": "Are you trying to give me a reason to shoot?",
"frMale": "Tu essayes de me trouver une excuse pour te tirer dessus ?",
"frFemale": "Tu essayes de me trouver une excuse pour te tirer dessus ?",
"deMale": "Versucht Ihr, mir absichtlich einen Grund zu liefern, um Euch zu erschie\u00dfen?",
"deFemale": "Versucht Ihr, mir absichtlich einen Grund zu liefern, um Euch zu erschie\u00dfen?"
},
"ObCp7E8_617": {
"enMale": "There's just one thing, first.",
"frMale": "Juste une chose, avant.",
"frFemale": "Juste une chose, avant.",
"deMale": "Eine Sache noch.",
"deFemale": "Eine Sache noch."
},
"ObCp7E8_671": {
"enMale": "All right. Let me count: one... two... I was never good at math.",
"frMale": "OK. C'est moi qui compte : un... deux... je suis nul en maths.",
"frFemale": "OK. C'est moi qui compte : un... deux... je suis nulle en maths.",
"deMale": "In Ordnung. Ich z\u00e4hle: Eins ... zwei ... ach, ich war noch nie gut in Mathe.",
"deFemale": "In Ordnung. Ich z\u00e4hle: Eins ... zwei ... ach, ich war noch nie gut in Mathe."
},
"ObCp7E8_681": {
"enMale": "I'll take that, your blasters and whatever's behind this door you're guarding.",
"frMale": "Je prends \u00e7a, vos blasters, et tout ce qui se trouve derri\u00e8re la porte que vous surveillez.",
"frFemale": "Je prends \u00e7a, vos blasters, et tout ce qui se trouve derri\u00e8re la porte que vous surveillez.",
"deMale": "Ich nehme das, Eure Blaster und das, was hinter der T\u00fcr ist, die Ihr bewacht.",
"deFemale": "Ich nehme das, Eure Blaster und das, was hinter der T\u00fcr ist, die Ihr bewacht."
},
"ObCp7E8_682": {
"enMale": "Sadly, you were incurable.",
"frMale": "Dommage, vous \u00e9tiez en phase terminale.",
"frFemale": "Dommage, vous \u00e9tiez en phase terminale.",
"deMale": "Tut mir leid, aber f\u00fcr Euch kommt jede Rettung zu sp\u00e4t.",
"deFemale": "Tut mir leid, aber f\u00fcr Euch kommt jede Rettung zu sp\u00e4t."
},
"ObCp7E8_706": {
"enMale": "You know all his secret passages? His trapdoor to the wampa pit, Alilia's real name?",
"frMale": "Vous connaissez tous les passages secrets ? Les trappes qui s'ouvrent sur les wampas, le vrai nom d'Alilia ?",
"frFemale": "Vous connaissez tous ses passages secrets ? Les trappes qui s'ouvrent sur les wampas, le vrai nom d'Alilia ?",
"deMale": "Kennt Ihr alle Geheimg\u00e4nge? Die Fallt\u00fcr zur Wampagrube? Und Alilias richtigen Namen?",
"deFemale": "Kennt Ihr alle Geheimg\u00e4nge? Die Fallt\u00fcr zur Wampagrube? Und Alilias richtigen Namen?"
},
"ObCp7E8_707": {
"enMale": "Then he won't come running when I do this.",
"frMale": "Donc il va pas accourir si je fais \u00e7a.",
"frFemale": "Donc il va pas accourir si je fais \u00e7a.",
"deMale": "Dann wird er auch nicht angelaufen kommen, wenn ich das hier mache.",
"deFemale": "Dann wird er auch nicht angelaufen kommen, wenn ich das hier mache."
},
"ObCp7E8_709": {
"enMale": "Am I supposed to cart this filth all over Hoth? I'm gonna end it right here.",
"frMale": "Je suis cens\u00e9 me tra\u00eener ce d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9 partout sur Hoth ? Je pr\u00e9f\u00e8re en finir tout de suite.",
"frFemale": "Je suis cens\u00e9e me tra\u00eener ce d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9 partout sur Hoth ? Je pr\u00e9f\u00e8re en finir tout de suite.",
"deMale": "Wie lange soll ich diesen Abschaum noch mit mir rumschleppen? Jetzt ist Schluss damit.",
"deFemale": "Wie lange soll ich diesen Abschaum noch mit mir rumschleppen? Jetzt ist Schluss damit."
},
"ObCp7E8_737": {
"enMale": "My line of work doesn't have written contracts. Now are you going to let me in, or do I call Shai Tenna and tell him you're the one who made me late?",
"frMale": "Dans le milieu o\u00f9 je travaille, il y a pas de contrats. Alors soit vous me laissez entrer, soit je dis \u00e0 Tenna que je suis en retard \u00e0 cause de vous.",
"frFemale": "Dans le milieu o\u00f9 je travaille, il y a pas de contrats. Alors soit vous me laissez entrer, soit je dis \u00e0 Tenna que je suis en retard \u00e0 cause de vous.",
"deMale": "In meiner Branche gibt es keine schriftlichen Vertr\u00e4ge. Lasst Ihr mich jetzt rein oder soll ich Shai Tenna kontaktieren und ihm sagen, dass er Euretwegen auf mich warten muss?",
"deFemale": "In meiner Branche gibt es keine schriftlichen Vertr\u00e4ge. Lasst Ihr mich jetzt rein oder soll ich Shai Tenna kontaktieren und ihm sagen, dass er Euretwegen auf mich warten muss?"
},
"ObCp7E8_762": {
"enMale": "I want everything you know about Rogun. I need every advantage I can get.",
"frMale": "Je veux que tu me dises tout ce que tu sais sur Rogun. Chaque d\u00e9tail a son importance.",
"frFemale": "Je veux que tu me dises tout ce que tu sais sur Rogun. Chaque d\u00e9tail a son importance.",
"deMale": "Ich will alles wissen, was Ihr \u00fcber Rogun wisst. Ich brauche jeden Vorteil, den ich kriegen kann.",
"deFemale": "Ich will alles wissen, was Ihr \u00fcber Rogun wisst. Ich brauche jeden Vorteil, den ich kriegen kann."
},
"ObCp7E8_763": {
"enMale": "You betray me, and your life's not worth a scream in space, got it?",
"frMale": "Essaye de me trahir, et ta vie vaudra m\u00eame plus un cri dans l'espace. C'est clair ?",
"frFemale": "Essaye de me trahir, et ta vie vaudra m\u00eame plus un cri dans l'espace. C'est clair ?",
"deMale": "Wenn Ihr mich hintergeht, ist Euer Leben weniger wert als ein Schrei im Weltraum.",
"deFemale": "Wenn Ihr mich hintergeht, ist Euer Leben weniger wert als ein Schrei im Weltraum."
},
"ObCp7E8_801": {
"enMale": "Get me into the White Maw and we'll call it even.",
"frMale": "Fais-moi entrer \u00e0 la Griffe blanche et on sera quittes.",
"frFemale": "Fais-moi entrer \u00e0 la Griffe blanche et on sera quittes.",
"deMale": "Bringt mich in den Wei\u00dfen Schlund und wir sind quitt.",
"deFemale": "Bringt mich in den Wei\u00dfen Schlund und wir sind quitt."
},
"ObCp7E8_802": {
"enMale": "If this comes back on me, I'll kill you.",
"frMale": "Si quelqu'un l'apprend, je saurai qui venir tuer.",
"frFemale": "Si quelqu'un l'apprend, je saurai qui venir tuer.",
"deMale": "Wenn man das mir anh\u00e4ngt, gibt es \u00c4rger.",
"deFemale": "Wenn man das mir anh\u00e4ngt, gibt es \u00c4rger."
},
"ObCp7E8_816": {
"enMale": "Do what I say, or you die.",
"frMale": "Pour rester en vie, il va falloir faire ce que je dis.",
"frFemale": "Pour rester en vie, il va falloir faire ce que je dis.",
"deMale": "Kooperation oder Tod.",
"deFemale": "Kooperation oder Tod."
}
},
"AffectionGainTable": {
"xtjt946_33": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xtjt946_37": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xtjt946_49": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xtjt946_50": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xtjt946_62": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xtjt946_63": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xtjt946_66": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xtjt946_78": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZwMazrP_8": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ZwMazrP_16": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ZwMazrP_17": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZwMazrP_18": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZwMazrP_29": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZwMazrP_31": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Etu0mCC_11": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Etu0mCC_13": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Etu0mCC_45": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Etu0mCC_47": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Etu0mCC_92": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Etu0mCC_94": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Etu0mCC_95": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_7": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ObCp7E8_21": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_53": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_54": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_64": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_72": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ObCp7E8_93": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_95": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_105": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_128": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_129": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_130": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_200": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_219": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_220": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_221": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_240": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_253": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_264": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_265": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_275": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_288": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_289": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_386": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_409": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_410": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_411": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_449": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_524": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_528": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ObCp7E8_530": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_538": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_551": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_585": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_617": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_671": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ObCp7E8_681": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_682": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ObCp7E8_706": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_707": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ObCp7E8_709": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_737": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_762": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_763": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_801": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_802": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ObCp7E8_816": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"FjJwydQ"
],
"QuestsPreviousB62": [
"FjJwydQ",
"nXMKbC8"
],
"Id": "16141097931791355350",
"Base62Id": "raqtlGC",
"Fqn": "qst.location.hoth.class.smuggler.divided_loyalties",
"B62References": {
"conversationEnds": [
"xtjt946"
],
"conversationProgresses": [
"ZwMazrP",
"Etu0mCC"
],
"conversationStarts": [
"ObCp7E8"
],
"QuestMpns": [
"0000000"
],
"stagedBonusQsts": [
"q099pR8"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "806128835",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68833180000cb06c25e
)
[Name] => Divided Loyalties
[NameId] => 450640853598296
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Divided Loyalties
[frMale] => Tiraillé entre deux camps
[frFemale] => Tiraillé entre deux camps
[deMale] => Geteilte Treue
[deFemale] => Geteilte Treue
)
[Icon] => cdx.locations.hoth.highmount_ridge
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 38
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x2472
[Id] => 16141090439969103396
[Base62Id] => 9DxFQJC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450640853598680
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12901895077736350168
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
You ran into Guss Tuno, a failed Jedi reluctantly working for a White Maw pirate named Shai Tenna. Guss suggested you deliver a shipment of stolen Republic sensors to Shai Tenna to get in good with the White Maw. Take the sensors to Shai Tenna at his pleasure den in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
You ran into Guss Tuno, a failed Jedi reluctantly working for a White Maw pirate named Shai Tenna. Guss suggested you deliver a shipment of stolen Republic sensors to Shai Tenna to get in good with the White Maw. Take the sensors to Shai Tenna at his pleasure den in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Vous avez fait la rencontre de Guss Tuno, Jedi manqué travaillant contre son gré pour Shai Tenna, pirate de la Griffe blanche. Guss vous a conseillé de livrer à Shai Tenna une cargaison de capteurs volée à la République, afin de gagner la faveur de la Griffe blanche. Apportez les capteurs à Shai Tenna, à son nid de volupté, sur la Crête du Pic glacé de Hoth.
[frFemale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Vous avez fait la rencontre de Guss Tuno, Jedi manqué travaillant contre son gré pour Shai Tenna, pirate de la Griffe blanche. Guss vous a conseillé de livrer à Shai Tenna une cargaison de capteurs volée à la République, afin de gagner la faveur de la Griffe blanche. Apportez les capteurs à Shai Tenna, à son nid de volupté, sur la Crête du Pic glacé de Hoth.
[deMale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Du bist auf Guss Tuno getroffen, einen gescheiterten Jedi, der widerwillig für einen Piraten des Weißen Schlunds namens Shai Tenna arbeitet. Guss hat dir vorgeschlagen, gestohlene republikanische Sensoren an Shai Tenna zu liefern, um dich mit dem Weißen Schlund gut zu stellen. Bring die Sensoren zu Shai Tenna in seiner Vergnügungshöhle am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Du bist auf Guss Tuno getroffen, einen gescheiterten Jedi, der widerwillig für einen Piraten des Weißen Schlunds namens Shai Tenna arbeitet. Guss hat dir vorgeschlagen, gestohlene republikanische Sensoren an Shai Tenna zu liefern, um dich mit dem Weißen Schlund gut zu stellen. Bring die Sensoren zu Shai Tenna in seiner Vergnügungshöhle am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Shai Tenna
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Shai Tenna
[frMale] => Parler à Shai Tenna
[frFemale] => Parler à Shai Tenna
[deMale] => Sprich mit Shai Tenna
[deFemale] => Sprich mit Shai Tenna
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x2472
[Id] => 16141090439969103396
[Base62Id] => 9DxFQJC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450640853598680
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12901895077736350168
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.
[frMale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseillé de vous cacher dans le tunnel où aura lieu la rencontre. À vous de dénoncer la trahison de Kandhar à ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé.
[frFemale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseillé de vous cacher dans le tunnel où aura lieu la rencontre. À vous de dénoncer la trahison de Kandhar à ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé.
[deMale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Wenn du in den Weißen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg räumen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verrätst oder alle tötest. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm.
[deFemale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Wenn du in den Weißen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg räumen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verrätst oder alle tötest. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Find a Hiding Spot
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Find a Hiding Spot
[frMale] => Trouver une cachette
[frFemale] => Trouver une cachette
[deMale] => Finde ein Versteck
[deFemale] => Finde ein Versteck
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141033799609E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier. A Twi'lek named Alilia suggested you hide inside the tunnel where they will meet, then either expose Kandhar's treachery to his fellow pirates or kill them all. Find a place to hide in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge.
[frMale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseillé de vous cacher dans le tunnel où aura lieu la rencontre. À vous de dénoncer la trahison de Kandhar à ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé.
[frFemale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial. Une Twi'lek du nom d'Alilia vous a conseillé de vous cacher dans le tunnel où aura lieu la rencontre. À vous de dénoncer la trahison de Kandhar à ses compagnons pirates, ou de tuer tout le monde. Trouvez-vous une cachette au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé.
[deMale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Wenn du in den Weißen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg räumen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verrätst oder alle tötest. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm.
[deFemale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Wenn du in den Weißen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg räumen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft. Eine Twi'lek namens Alilia hat vorgeschlagen, dass du dich in dem Tunnel versteckst, in dem sie sich treffen werden, und dann entweder Kandhar an seine Piratengenossen verrätst oder alle tötest. Finde ein Versteck in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Find a Hiding Spot
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Find a Hiding Spot
[frMale] => Trouver une cachette
[frFemale] => Trouver une cachette
[deMale] => Finde ein Versteck
[deFemale] => Finde ein Versteck
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
As part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. Exposing his treachery also turned his lieutenants against him. Hopefully they'll appreciate what you did. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
As part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. Exposing his treachery also turned his lieutenants against him. Hopefully they'll appreciate what you did. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Conformément au plan, vous avez éliminé Kandhar, pirate au service des Impériaux. En découvrant sa trahison, ses lieutenants se sont retournés contre lui. Pourvu qu'ils apprécient votre geste. Parlez au Lieutenant Risold au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé sur Hoth.
[frFemale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Conformément au plan, vous avez éliminé Kandhar, pirate au service des Impériaux. En découvrant sa trahison, ses lieutenants se sont retournés contre lui. Pourvu qu'ils apprécient votre geste. Parlez au Lieutenant Risold au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé sur Hoth.
[deMale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Als Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg geräumt - einen Piraten, der für das Imperium arbeitet. Die Offenlegung seines Verrats hat außerdem seine Lieutenants gegen ihn aufgebracht. Hoffentlich wissen sie zu schätzen, was du getan hast. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Als Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg geräumt - einen Piraten, der für das Imperium arbeitet. Die Offenlegung seines Verrats hat außerdem seine Lieutenants gegen ihn aufgebracht. Hoffentlich wissen sie zu schätzen, was du getan hast. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Lieutenant Risold
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Lieutenant Risold
[frMale] => Parler au Lieutenant Risold
[frFemale] => Parler au Lieutenant Risold
[deMale] => Sprich mit Lieutenant Risold
[deFemale] => Sprich mit Lieutenant Risold
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141033799609E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic. To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier.
At the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge, you confronted him at the meeting; not surprisingly, the discussion quickly turned violent. Eliminate Kandhar, the White Maw pirates and his Imperial contact.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic. To get in with the White Maw, you need to eliminate Kandhar, a pirate who's meeting with an Imperial supplier.
At the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge, you confronted him at the meeting; not surprisingly, the discussion quickly turned violent. Eliminate Kandhar, the White Maw pirates and his Imperial contact.
[frMale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République. Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial.
Au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé, vous vous présentez à lui. Sans grande surprise, la discussion dégénère rapidement. Éliminez Kandhar, les pirates de la Griffe blanche et son contact impérial.
[frFemale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République. Pour entrer à la Griffe blanche, vous devez éliminer Kandhar, un pirate qui a rendez-vous avec un fournisseur impérial.
Au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé, vous vous présentez à lui. Sans grande surprise, la discussion dégénère rapidement. Éliminez Kandhar, les pirates de la Griffe blanche et son contact impérial.
[deMale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst. Wenn du in den Weißen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg räumen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft.
In der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth hast du ihn bei dem Treffen konfrontiert. Wenig überraschend schlug das Gespräch schnell in Gewalt um. Erledige Kandhar, die Piraten des Weißen Schlunds und seinen imperialen Kontakt.
[deFemale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst. Wenn du in den Weißen Schlund kommen willst, musst du Kandhar aus dem Weg räumen - einen Piraten, der sich mit einem imperialen Lieferanten trifft.
In der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth hast du ihn bei dem Treffen konfrontiert. Wenig überraschend schlug das Gespräch schnell in Gewalt um. Erledige Kandhar, die Piraten des Weißen Schlunds und seinen imperialen Kontakt.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Kandhar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Kandhar
[frMale] => Vaincre Kandhar
[frFemale] => Vaincre Kandhar
[deMale] => Besiege Kandhar
[deFemale] => Besiege Kandhar
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Imperial Commander Tarkus
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Imperial Commander Tarkus
[frMale] => Vaincre le Commandant impérial Tarkus
[frFemale] => Vaincre le Commandant impérial Tarkus
[deMale] => Besiege den imperialen Kommandanten Tarkus
[deFemale] => Besiege den imperialen Kommandanten Tarkus
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat White Maw Lieutenant Risold
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat White Maw Lieutenant Risold
[frMale] => Vaincre le Lieutenant Risold de la Griffe blanche
[frFemale] => Vaincre le Lieutenant Risold de la Griffe blanche
[deMale] => Besiege Lieutenant Risold des Weißen Schlunds
[deFemale] => Besiege Lieutenant Risold des Weißen Schlunds
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141095642052E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => s6eXdl7
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[String] => Defeat White Maw Sergeant Halrii
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat White Maw Sergeant Halrii
[frMale] => Vaincre le Sergent Halrii de la Griffe blanche
[frFemale] => Vaincre le Sergent Halrii de la Griffe blanche
[deMale] => Besiege Sergeant Halrii des Weißen Schlunds
[deFemale] => Besiege Sergeant Halrii des Weißen Schlunds
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[String] => Defeat White Maw Sergeant Feldon
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat White Maw Sergeant Feldon
[frMale] => Vaincre le Sergent Feldon de la Griffe blanche
[frFemale] => Vaincre le Sergent Feldon de la Griffe blanche
[deMale] => Besiege Sergeant Feldon des Weißen Schlunds
[deFemale] => Besiege Sergeant Feldon des Weißen Schlunds
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
As part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. One of his lieutenants survived the battle; you should see if you can get any information out of him. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The White Maw pirates have been using an advanced cloaking technology to drive both the Republic and the Empire from Hoth's airspace. Senator Dodonna wants you to recover this technology for the Republic.
As part of the plan, you eliminated Kandhar, a pirate working with the Imperials. One of his lieutenants survived the battle; you should see if you can get any information out of him. Talk to Lieutenant Risold in the Tromper Crags mineral mine in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Conformément au plan, vous avez éliminé Kandhar, pirate au service des Impériaux. L'un de ses lieutenants a survécu au combat : tâchez de voir s'il a des informations utiles. Parlez au Lieutenant Risold au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé sur Hoth.
[frFemale] => Les pirates de la Griffe blanche utilisent une technologie de camouflage avancée pour chasser la République et l'Empire de l'espace aérien de Hoth. Le Sénateur Dodonna vous demande de récupérer cette technologie pour la République.
Conformément au plan, vous avez éliminé Kandhar, pirate au service des Impériaux. L'un de ses lieutenants a survécu au combat : tâchez de voir s'il a des informations utiles. Parlez au Lieutenant Risold au gisement minéral du Pic des cryodontes, à la Crête du Pic glacé sur Hoth.
[deMale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Als Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg geräumt - einen Piraten, der für das Imperium arbeitet. Einer seiner Lieutenants hat den Kampf überlebt. Du solltest zusehen, ob du irgendwelche Informationen aus ihm herausbekommst. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Die Piraten des Weißen Schlunds setzen eine fortschrittliche Tarntechnologie ein, um die Republik und das Imperium aus dem Luftraum von Hoth zu vertreiben. Senatorin Dodonna will, dass du die Technologie für die Republik besorgst.
Als Teil des Plans hast du Kandhar aus dem Weg geräumt - einen Piraten, der für das Imperium arbeitet. Einer seiner Lieutenants hat den Kampf überlebt. Du solltest zusehen, ob du irgendwelche Informationen aus ihm herausbekommst. Sprich mit Lieutenant Risold in der Tromper-Klippen-Mineralienmine am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Lieutenant Risold
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Lieutenant Risold
[frMale] => Parler au Lieutenant Risold
[frFemale] => Parler au Lieutenant Risold
[deMale] => Sprich mit Lieutenant Risold
[deFemale] => Sprich mit Lieutenant Risold
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141033799609E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[12901895077736349857] => Array
(
[Name] => itm_05x2472
[Id] => 16141090439969103396
[Base62Id] => 9DxFQJC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450640853598680
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12901895077736350168
[UnknownLong] => 0
)
[12901895077736350166] => Array
(
[Name] => itm_05x2472
[Id] => 16141090439969103396
[Base62Id] => 9DxFQJC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450640853598680
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12901895077736350168
[UnknownLong] => 0
)
[12901895077736350167] => Array
(
[Name] => itm_05x2472
[Id] => 16141090439969103396
[Base62Id] => 9DxFQJC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450640853598680
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12901895077736350168
[UnknownLong] => 0
)
[12901895077736350168] => Array
(
[Name] => itm_05x2472
[Id] => 16141090439969103396
[Base62Id] => 9DxFQJC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 450640853598680
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 12901895077736350168
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => T9qQuYD
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141131059492986229
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 5000
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2919142699_4175477093
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[YQU1qtC] => Array
(
[enMale] => Akaavi Spar
[frMale] => Akaavi Spar
[frFemale] => Akaavi Spar
[deMale] => Akaavi Spar
[deFemale] => Akaavi Spar
)
[GPzcEo3] => Array
(
[enMale] => Risha
[frMale] => Risha
[frFemale] => Risha
[deMale] => Risha
[deFemale] => Risha
)
[dtOd209] => Array
(
[enMale] => Bowdaar
[frMale] => Bowdaar
[frFemale] => Bowdaar
[deMale] => Bowdaar
[deFemale] => Bowdaar
)
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
)
[NodeText] => Array
(
[xtjt946_33] => Array
(
[enMale] => It's good to know the weaknesses of your enemies and your allies. It saves time sorting out who's who.
[frMale] => C'est bon de connaître les faiblesses de ses ennemis et de ses alliés. On perd moins de temps à faire le tri.
[frFemale] => C'est bon de connaître les faiblesses de ses ennemis et de ses alliés. On perd moins de temps à faire le tri.
[deMale] => Es ist gut, die Schwachpunkte seiner Gegner und Verbündeten zu kennen. Es erspart einem die Mühe, selbst herauszufinden, wer wer ist.
[deFemale] => Es ist gut, die Schwachpunkte seiner Gegner und Verbündeten zu kennen. Es erspart einem die Mühe, selbst herauszufinden, wer wer ist.
)
[xtjt946_37] => Array
(
[enMale] => Give me what you know, and I'll decide what it's worth.
[frMale] => Donne-moi ce que t'as, et je verrai bien ce que ça vaut.
[frFemale] => Donne-moi ce que t'as, et je verrai bien ce que ça vaut.
[deMale] => Sagt mir, was Ihr wisst, und ich entscheide, was es wert ist.
[deFemale] => Sagt mir, was Ihr wisst, und ich entscheide, was es wert ist.
)
[xtjt946_49] => Array
(
[enMale] => That's hardly worth your life.
[frMale] => Ça te sauvera pas la vie.
[frFemale] => Ça te sauvera pas la vie.
[deMale] => Das ist wohl kaum Euer Leben wert.
[deFemale] => Das ist wohl kaum Euer Leben wert.
)
[xtjt946_50] => Array
(
[enMale] => I'll just have to shoot harder.
[frMale] => J'utiliserai plus de munitions, c'est tout.
[frFemale] => J'utiliserai plus de munitions, c'est tout.
[deMale] => Dann muss ich eben besser schießen.
[deFemale] => Dann muss ich eben besser schießen.
)
[xtjt946_62] => Array
(
[enMale] => Go, and keep your mouth shut.
[frMale] => Dégage, et garde la bouche fermée.
[frFemale] => Dégage, et garde la bouche fermée.
[deMale] => Geht und schweigt hierüber.
[deFemale] => Geht und schweigt hierüber.
)
[xtjt946_63] => Array
(
[enMale] => Sure. Thanks for the tip. Now, where were we...?
[frMale] => Bien sûr. Merci pour le conseil. Où est-ce qu'on en était ?
[frFemale] => Bien sûr. Merci pour le conseil. Où est-ce qu'on en était ?
[deMale] => Sicher. Danke für den Tipp. Wo waren wir stehengeblieben ... ?
[deFemale] => Sicher. Danke für den Tipp. Wo waren wir stehengeblieben ... ?
)
[xtjt946_66] => Array
(
[enMale] => It's worth something. Credits are worth more.
[frMale] => Ça vaut quelque chose. Mais pas autant que des crédits.
[frFemale] => Ça vaut quelque chose. Mais pas autant que des crédits.
[deMale] => Es ist etwas wert. Aber Credits sind mehr wert.
[deFemale] => Es ist etwas wert. Aber Credits sind mehr wert.
)
[xtjt946_78] => Array
(
[enMale] => I'm working with him, not trying to kill him.
[frMale] => Je travaille avec lui, je cherche pas à le tuer.
[frFemale] => Je travaille avec lui, je cherche pas à le tuer.
[deMale] => Ich arbeite mit ihm zusammen und versuche nicht, ihn umzubringen.
[deFemale] => Ich arbeite mit ihm zusammen und versuche nicht, ihn umzubringen.
)
[ZwMazrP_8] => Array
(
[enMale] => Time for violence.
[frMale] => C'est l'heure de faire parler la violence.
[frFemale] => C'est l'heure de faire parler la violence.
[deMale] => Na gut, dann eben mit Gewalt.
[deFemale] => Na gut, dann eben mit Gewalt.
)
[ZwMazrP_16] => Array
(
[enMale] => No, no. The pleasure's all mine.
[frMale] => Non, non. Tout le plaisir est pour moi.
[frFemale] => Non, non. Tout le plaisir est pour moi.
[deMale] => Nein, nein. Das Vergnügen ist ganz meinerseits.
[deFemale] => Nein, nein. Das Vergnügen ist ganz meinerseits.
)
[ZwMazrP_17] => Array
(
[enMale] => Act fast. Or your men might start asking about that "promised payment."
[frMale] => Faites vite. Ou vos hommes vont se poser des questions sur la "somme convenue".
[frFemale] => Faites vite. Ou vos hommes vont se poser des questions sur la "somme convenue".
[deMale] => Handelt schnell. Sonst fragen Eure Männer noch nach der "versprochenen Bezahlung".
[deFemale] => Handelt schnell. Sonst fragen Eure Männer noch nach der "versprochenen Bezahlung".
)
[ZwMazrP_18] => Array
(
[enMale] => How willing are you to die to protect Imperial secrets?
[frMale] => Est-ce que vous seriez prêts à mourir pour protéger les secrets de l'Empire ?
[frFemale] => Est-ce que vous seriez prêts à mourir pour protéger les secrets de l'Empire ?
[deMale] => Seid Ihr bereit, imperiale Geheimnisse mit Eurem Leben zu beschützen?
[deFemale] => Seid Ihr bereit, imperiale Geheimnisse mit Eurem Leben zu beschützen?
)
[ZwMazrP_29] => Array
(
[enMale] => You think the Voidwolf will keep a promise to some nobody pirate?
[frMale] => Tu crois que le Loup du Néant va tenir une promesse à un vulgaire pirate ?
[frFemale] => Tu crois que le Loup du Néant va tenir une promesse à un vulgaire pirate ?
[deMale] => Glaubt Ihr wirklich, dass der Wolf sein Versprechen gegenüber einem dahergelaufenen Piraten hält?
[deFemale] => Glaubt Ihr wirklich, dass der Wolf sein Versprechen gegenüber einem dahergelaufenen Piraten hält?
)
[ZwMazrP_31] => Array
(
[enMale] => You say you're free men? Then let's take down this pawn!
[frMale] => Vous êtes des hommes libres ? Alors il est temps de tuer ce larbin !
[frFemale] => Vous êtes des hommes libres ? Alors il est temps de tuer ce larbin !
[deMale] => Ihr sagt, Ihr seid alle freie Männer? Dann lasst uns diesen Verräter erledigen!
[deFemale] => Ihr sagt, Ihr seid alle freie Männer? Dann lasst uns diesen Verräter erledigen!
)
[Etu0mCC_11] => Array
(
[enMale] => You're the most famous Hothian Weequay pirate I've ever heard of.
[frMale] => Tu es le plus célèbre pirate Weequay sur Hoth dont j'ai entendu parler.
[frFemale] => Tu es le plus célèbre pirate Weequay sur Hoth dont j'ai entendu parler.
[deMale] => Ihr seid der berühmteste hothianische Weequay-Pirat, von dem ich jemals gehört habe.
[deFemale] => Ihr seid der berühmteste hothianische Weequay-Pirat, von dem ich jemals gehört habe.
)
[Etu0mCC_13] => Array
(
[enMale] => Compared to Rogun the Butcher and Nok Drayen, you're small-time.
[frMale] => Comparé à Rogun et Nok Drayen, tu fais pas vraiment le poids.
[frFemale] => Comparé à Rogun et Nok Drayen, tu fais pas vraiment le poids.
[deMale] => Verglichen mit Rogun dem Schlächter und Nok Drayen seid Ihr ein kleines Licht.
[deFemale] => Verglichen mit Rogun dem Schlächter und Nok Drayen seid Ihr ein kleines Licht.
)
[Etu0mCC_45] => Array
(
[enMale] => I'm not going to kill a man in cold blood.
[frMale] => Je vais pas tuer quelqu'un de sang froid.
[frFemale] => Je vais pas tuer quelqu'un de sang froid.
[deMale] => Ich werde niemanden kaltblütig ermorden.
[deFemale] => Ich werde niemanden kaltblütig ermorden.
)
[Etu0mCC_47] => Array
(
[enMale] => I'm here to serve the White Maw, not your ambition.
[frMale] => Je suis venu pour servir la Griffe blanche, pas tes ambitions.
[frFemale] => Je suis venue pour servir la Griffe blanche, pas tes ambitions.
[deMale] => Ich bin hier, um dem Weißen Schlund zu dienen, nicht Euren Ambitionen.
[deFemale] => Ich bin hier, um dem Weißen Schlund zu dienen, nicht Euren Ambitionen.
)
[Etu0mCC_92] => Array
(
[enMale] => I thought the White Maw had no use for the Republic or the Empire.
[frMale] => Je croyais que la Griffe blanche n'avait besoin ni de l'Empire, ni de la République ?
[frFemale] => Je croyais que la Griffe blanche n'avait besoin ni de l'Empire, ni de la République ?
[deMale] => Ich dachte, der Weiße Schlund hätte keine Verwendung für die Republik oder das Imperium.
[deFemale] => Ich dachte, der Weiße Schlund hätte keine Verwendung für die Republik oder das Imperium.
)
[Etu0mCC_94] => Array
(
[enMale] => You ever thought of escaping, putting those talents to work somewhere else?
[frMale] => T'as déjà pensé à t'enfuir, [{M}]mettre ton talent au service de quelqu'un d'autre ?
[frFemale] => Tu as déjà pensé à t'enfuir, [{M}]et mettre ton talent au service de quelqu'un d'autre ?
[deMale] => Habt Ihr jemals an Flucht gedacht, um Euer Talent woanders zu nutzen?
[deFemale] => Habt Ihr jemals an Flucht gedacht, um Euer Talent woanders zu nutzen?
)
[Etu0mCC_95] => Array
(
[enMale] => I'm not afraid of some Imperial sellout.
[frMale] => Je vais pas avoir peur d'un petit voyou impérial.
[frFemale] => Je vais pas avoir peur d'un petit voyou impérial.
[deMale] => Ich habe keine Angst vor einem imperialen Verräter.
[deFemale] => Ich habe keine Angst vor einem imperialen Verräter.
)
[ObCp7E8_7] => Array
(
[enMale] => The major's supposed to help me with a covert mission. You ever heard of the White Maw?
[frMale] => Le major était censé m'aider pour une mission secrète. Vous avez déjà entendu parler de la Griffe blanche ?
[frFemale] => Le major était censé m'aider pour une mission secrète. Vous avez déjà entendu parler de la Griffe blanche ?
[deMale] => Der Major sollte mir bei einer verdeckten Mission helfen. Habt Ihr schon mal vom Weißen Schlund gehört?
[deFemale] => Der Major sollte mir bei einer verdeckten Mission helfen. Habt Ihr schon mal vom Weißen Schlund gehört?
)
[ObCp7E8_21] => Array
(
[enMale] => No offense meant, Master Jedi, but I don't discuss my missions with just anyone.
[frMale] => Le prenez pas mal, Maître Jedi, mais je raconte pas mes missions au premier venu.
[frFemale] => Le prenez pas mal, Maître Jedi, mais je raconte pas mes missions au premier venu.
[deMale] => Entschuldigt, Meister Jedi, aber ich bespreche meine Aufträge nicht mit jedem.
[deFemale] => Entschuldigt, Meister Jedi, aber ich bespreche meine Aufträge nicht mit jedem.
)
[ObCp7E8_53] => Array
(
[enMale] => There'll be a way. I just need to make it to the table.
[frMale] => Je suis sûr qu'il y a un moyen. Le tout, c'est de savoir combien ça coûte.
[frFemale] => Je suis sûre qu'il y a un moyen. Le tout, c'est de savoir combien ça coûte.
[deMale] => Es muss einen Weg geben. Ich muss es nur bis zum Verhandlungstisch schaffen.
[deFemale] => Es muss einen Weg geben. Ich muss es nur bis zum Verhandlungstisch schaffen.
)
[ObCp7E8_54] => Array
(
[enMale] => Look at me, "Master." Which of us do you think knows more about pirates?
[frMale] => Regardez-moi bien, "Maître", et dites-moi qui de nous deux s'y connaît en pirates.
[frFemale] => Regardez-moi bien, "Maître", et dites-moi qui de nous deux s'y connaît en pirates.
[deMale] => Seht mich an, "Meister". Wer von uns beiden versteht wohl mehr von Piraten?
[deFemale] => Seht mich an, "Meister". Wer von uns beiden versteht wohl mehr von Piraten?
)
[ObCp7E8_64] => Array
(
[enMale] => The Republic wants to buy these guys off, why not just give me the sensors?
[frMale] => La République veut acheter ces types. Pourquoi on leur offrirait pas des capteurs directement ?
[frFemale] => La République veut acheter ces types. Pourquoi on leur offrirait pas les capteurs directement ?
[deMale] => Wenn die Republik diese Leute bestechen will, warum gebt Ihr mir nicht einfach diese Sensoren?
[deFemale] => Wenn die Republik diese Leute bestechen will, warum gebt Ihr mir nicht einfach diese Sensoren?
)
[ObCp7E8_72] => Array
(
[enMale] => Just tell me where. I wouldn't want to accidentally take something you really need....
[frMale] => Dites-moi où c'est. Je voudrais pas vous voler quelque chose dont vous avez vraiment besoin...
[frFemale] => Dites-moi où c'est. Je voudrais pas vous voler quelque chose dont vous avez vraiment besoin...
[deMale] => Sagt mir einfach, wo ich hin muss. Ich will nicht versehentlich etwas stehlen, was Ihr wirklich braucht ...
[deFemale] => Sagt mir einfach, wo ich hin muss. Ich will nicht versehentlich etwas stehlen, was Ihr wirklich braucht ...
)
[ObCp7E8_93] => Array
(
[enMale] => I'm sure you have an airtight explanation for sending me to attack friendly forces, right?
[frMale] => Je suis sûr que tu as une excuse en béton pour m'avoir forcé à attaquer mon propre camp...
[frFemale] => Je suis sûre que tu as une excuse en béton pour m'avoir forcée à attaquer mon propre camp...
[deMale] => Ich bin sicher, Ihr hattet einen guten Grund, mich verbündete Einheiten angreifen zu lassen.
[deFemale] => Ich bin sicher, Ihr hattet einen guten Grund, mich verbündete Einheiten angreifen zu lassen.
)
[ObCp7E8_95] => Array
(
[enMale] => Are you really a Jedi? I don't usually kill Jedi, but I could make an exception.
[frMale] => Tu es vraiment un Jedi ? Normalement, je tue pas les Jedi, mais je peux faire une exception.
[frFemale] => T'es vraiment un Jedi ? Normalement, je tue pas les Jedi, mais je peux faire une exception.
[deMale] => Seid Ihr wirklich ein Jedi? Für gewöhnlich töte ich keine Jedi, aber bei Euch könnte ich eine Ausnahme machen.
[deFemale] => Seid Ihr wirklich ein Jedi? Für gewöhnlich töte ich keine Jedi, aber bei Euch könnte ich eine Ausnahme machen.
)
[ObCp7E8_105] => Array
(
[enMale] => Just spit it out already!
[frMale] => Allez-y, crachez le morceau !
[frFemale] => Allez-y, crachez le morceau !
[deMale] => Kann ich jetzt hören, was Sache ist?
[deFemale] => Kann ich jetzt hören, was Sache ist?
)
[ObCp7E8_128] => Array
(
[enMale] => What have you got? If it's good enough, you might live.
[frMale] => Qu'est-ce que tu me proposes ? Si ça m'intéresse, je te laisserai en vie.
[frFemale] => Qu'est-ce que tu me proposes ? Si ça m'intéresse, je te laisserai en vie.
[deMale] => Was könnt Ihr mir bieten? Wenn es gut genug ist, lasse ich Euch vielleicht am Leben.
[deFemale] => Was könnt Ihr mir bieten? Wenn es gut genug ist, lasse ich Euch vielleicht am Leben.
)
[ObCp7E8_129] => Array
(
[enMale] => Quit whining. You're giving fake Jedi a bad name.
[frMale] => Arrête de pleurnicher. C'est pas très crédible, pour un faux Jedi.
[frFemale] => Arrête de pleurnicher. C'est pas très crédible, pour un faux Jedi.
[deMale] => Hört auf zu jammern. Ihr verderbt den falschen Jedi sonst den Ruf.
[deFemale] => Hört auf zu jammern. Ihr verderbt den falschen Jedi sonst den Ruf.
)
[ObCp7E8_130] => Array
(
[enMale] => Maybe I'll just kill you and find a way in myself.
[frMale] => Je vais peut-être juste te tuer et essayer de m'en sortir tout seul.
[frFemale] => Je vais peut-être juste te tuer et essayer de m'en sortir toute seule.
[deMale] => Vielleicht sollte ich Euch einfach töten und mir selbst einen Weg hinein suchen.
[deFemale] => Vielleicht sollte ich Euch einfach töten und mir selbst einen Weg hinein suchen.
)
[ObCp7E8_200] => Array
(
[enMale] => I don't suppose it's somewhere convenient like between Shai Tenna's ribs?
[frMale] => Je suppose qu'il se trouve pas dans un endroit facile d'accès, genre [{F}]le ventre de Shai Tenna par exemple ?
[frFemale] => Il se trouve pas dans un endroit facile d'accès, [{F}]le ventre de Shai Tenna par exemple ?
[deMale] => Ich nehme an, er ist an keinem so praktischen Ort wie zwischen Shai Tennas Rippen?
[deFemale] => Ich nehme an, er ist an keinem so praktischen Ort wie zwischen Shai Tennas Rippen?
)
[ObCp7E8_219] => Array
(
[enMale] => Exactly what purpose did you serve, Guss?
[frMale] => C'était quoi, ta mission, Guss ?
[frFemale] => C'était quoi, ta mission, Guss ?
[deMale] => Was für einen Zweck habt Ihr denn erfüllt, Guss?
[deFemale] => Was für einen Zweck habt Ihr denn erfüllt, Guss?
)
[ObCp7E8_220] => Array
(
[enMale] => If Shai Tenna wants you to fight someone, fight me.
[frMale] => Si Shai Tenna vous envoie pour vous battre, alors venez par ici.
[frFemale] => Si Shai Tenna vous envoie pour vous battre, alors venez par ici.
[deMale] => Wenn Shai Tenna will, dass Ihr kämpft, legt Euch mit mir an.
[deFemale] => Wenn Shai Tenna will, dass Ihr kämpft, legt Euch mit mir an.
)
[ObCp7E8_221] => Array
(
[enMale] => You got yourself into this, you can get yourself out.
[frMale] => Tu t'es fourré tout seul là-dedans, c'est à toi de t'en sortir.
[frFemale] => Tu t'es fourré tout seul là-dedans, c'est à toi de t'en sortir.
[deMale] => Ihr habt Euch das eingebrockt, jetzt müsst Ihr da auch alleine wieder rauskommen.
[deFemale] => Ihr habt Euch das eingebrockt, jetzt müsst Ihr da auch alleine wieder rauskommen.
)
[ObCp7E8_240] => Array
(
[enMale] => Why were Shai Tenna's men trying to kill you?
[frMale] => Pourquoi les hommes de Shai Tenna voulaient te tuer ?
[frFemale] => Pourquoi les hommes de Shai Tenna voulaient te tuer ?
[deMale] => Warum wollten Euch Shai Tennas Männer umbringen?
[deFemale] => Warum wollten Euch Shai Tennas Männer umbringen?
)
[ObCp7E8_253] => Array
(
[enMale] => Rogun's got to be sick of getting his toys broken.
[frMale] => Rogun doit en avoir marre que je lui casse tous ses jouets.
[frFemale] => Rogun doit en avoir marre que je lui casse tous ses jouets.
[deMale] => Es macht Rogun bestimmt nicht froh, wenn seine Spielzeuge andauernd kaputtgehen.
[deFemale] => Es macht Rogun bestimmt nicht froh, wenn seine Spielzeuge andauernd kaputtgehen.
)
[ObCp7E8_264] => Array
(
[enMale] => The whole story. And I'll know if you're messing with me.
[frMale] => Je veux toute l'histoire. Et si tu te fiches de moi, je m'en rendrai compte.
[frFemale] => Je veux toute l'histoire. Et si tu te fiches de moi, je m'en rendrai compte.
[deMale] => Ich will die ganze Geschichte hören. Und ich merke, wenn Ihr mich anlügt.
[deFemale] => Ich will die ganze Geschichte hören. Und ich merke, wenn Ihr mich anlügt.
)
[ObCp7E8_265] => Array
(
[enMale] => You're a dead man.
[frMale] => Adieu.
[frFemale] => Adieu.
[deMale] => Hier kommt der Tod.
[deFemale] => Hier kommt der Tod.
)
[ObCp7E8_275] => Array
(
[enMale] => Not hearing any reason to put you on my live-and-let-live list.
[frMale] => Ça te donne pas le droit de figurer sur ma liste des gens que j'autorise à vivre.
[frFemale] => Ça te donne pas le droit de figurer sur ma liste des gens que j'autorise à vivre.
[deMale] => Ich habe noch keinen Grund gehört, warum ich Euch auf meine "Leben-und-Leben-lassen-Liste" setzen sollte.
[deFemale] => Ich habe noch keinen Grund gehört, warum ich Euch auf meine "Leben-und-Leben-lassen-Liste" setzen sollte.
)
[ObCp7E8_288] => Array
(
[enMale] => Where is the cloaker? And what hoops do I have to jump through to get it?
[frMale] => Où est le système de camouflage ? Et quel genre d'acrobaties je vais encore devoir faire pour y accéder ?
[frFemale] => Où est le système de camouflage ? Et quel genre d'acrobaties je vais encore devoir faire pour y accéder ?
[deMale] => Wo ist der Tarner? Und auf was muss ich mich gefasst machen, wenn ich ihn mir holen will?
[deFemale] => Wo ist der Tarner? Und auf was muss ich mich gefasst machen, wenn ich ihn mir holen will?
)
[ObCp7E8_289] => Array
(
[enMale] => Fool me once, shame on you. Fool me twice, you're a dead man.
[frMale] => Tu me trompes une fois, tu perds la face. Une deuxième fois, et tu perds la vie.
[frFemale] => Tu me trompes une fois, tu perds la face. Une deuxième fois, et tu perds la vie.
[deMale] => Ihr habt mich schon einmal reingelegt - beim zweiten Mal seid Ihr fällig.
[deFemale] => Ihr habt mich schon einmal reingelegt - beim zweiten Mal seid Ihr fällig.
)
[ObCp7E8_386] => Array
(
[enMale] => First thing goes wrong, you're dead.
[frMale] => Au premier accroc, je te liquide.
[frFemale] => Au premier accroc, je te liquide.
[deMale] => Sobald etwas schiefgeht, seid Ihr tot.
[deFemale] => Sobald etwas schiefgeht, seid Ihr tot.
)
[ObCp7E8_409] => Array
(
[enMale] => Let us in unless you two want to share a grave.
[frMale] => Laissez-nous entrer, à moins que vous vouliez partager la même tombe.
[frFemale] => Laissez-nous entrer, à moins que vous vouliez partager la même tombe.
[deMale] => Lasst uns rein, wenn Ihr mit Eurem Kollegen kein Grab teilen wollt.
[deFemale] => Lasst uns rein, wenn Ihr mit Eurem Kollegen kein Grab teilen wollt.
)
[ObCp7E8_410] => Array
(
[enMale] => Didn't anyone warn you guys about Hothian ice fever?
[frMale] => Personne vous a averti de la fièvre des glaces de Hoth ?
[frFemale] => Personne vous a averti de la fièvre des glaces de Hoth ?
[deMale] => Hat Euch denn noch niemand vor dem hothianischen Eisfieber gewarnt?
[deFemale] => Hat Euch denn noch niemand vor dem hothianischen Eisfieber gewarnt?
)
[ObCp7E8_411] => Array
(
[enMale] => Shai Tenna's meeting me inside. I found a traitor in his ranks.
[frMale] => Shai Tenna m'attend à l'intérieur. J'ai démasqué un traître parmi ses hommes.
[frFemale] => Shai Tenna m'attend à l'intérieur. J'ai démasqué un traître parmi ses hommes.
[deMale] => Shai Tenna will mich dort drinnen treffen. Ich habe einen Verräter in seinen Reihen ausgemacht.
[deFemale] => Shai Tenna will mich dort drinnen treffen. Ich habe einen Verräter in seinen Reihen ausgemacht.
)
[ObCp7E8_449] => Array
(
[enMale] => I've got the antidote, but it'll cost you.
[frMale] => J'ai l'antidote, mais il coûte cher.
[frFemale] => J'ai l'antidote, mais il coûte cher.
[deMale] => Ich habe die richtige Medizin, aber sie ist teuer.
[deFemale] => Ich habe die richtige Medizin, aber sie ist teuer.
)
[ObCp7E8_524] => Array
(
[enMale] => I was going to kill Shai Tenna already. Now I'm going to make it hurt.
[frMale] => Je comptais déjà tuer Shai Tenna. Maintenant, je vais m'appliquer encore mieux.
[frFemale] => Je comptais déjà tuer Shai Tenna. Maintenant, je vais m'appliquer encore mieux.
[deMale] => Shai Tenna stand sowieso auf meiner Liste. Jetzt sorge ich dafür, dass es richtig wehtut.
[deFemale] => Shai Tenna stand sowieso auf meiner Liste. Jetzt sorge ich dafür, dass es richtig wehtut.
)
[ObCp7E8_528] => Array
(
[enMale] => The Republic wants whatever the White Maw is using to get around their sensors.
[frMale] => La République veut la technologie que la Griffe blanche utilise pour se camoufler.
[frFemale] => La République veut la technologie que la Griffe blanche utilise pour se camoufler.
[deMale] => Die Republik will die Vorrichtung, mit der der Weiße Schlund ihre Sensoren austrickst.
[deFemale] => Die Republik will die Vorrichtung, mit der der Weiße Schlund ihre Sensoren austrickst.
)
[ObCp7E8_530] => Array
(
[enMale] => I want Shai Tenna's head. It's Rogun's birthday this year, and I don't have a gift.
[frMale] => Je veux la tête de Shai Tenna. C'est l'anniversaire de Rogun et je lui ai pas trouvé de cadeau.
[frFemale] => Je veux la tête de Shai Tenna. C'est l'anniversaire de Rogun et je lui ai pas trouvé de cadeau.
[deMale] => Ich will Shai Tennas Kopf. Rogun hat bald Geburtstag und ich habe noch kein Geschenk.
[deFemale] => Ich will Shai Tennas Kopf. Rogun hat bald Geburtstag und ich habe noch kein Geschenk.
)
[ObCp7E8_538] => Array
(
[enMale] => I'll find it myself.
[frMale] => Je la trouverai moi-même.
[frFemale] => Je la trouverai moi-même.
[deMale] => Ich finde den Weg schon selbst.
[deFemale] => Ich finde den Weg schon selbst.
)
[ObCp7E8_551] => Array
(
[enMale] => I don't trust you.
[frMale] => Je n'ai pas confiance.
[frFemale] => Je n'ai pas confiance.
[deMale] => Ich bin misstrauisch.
[deFemale] => Ich bin misstrauisch.
)
[ObCp7E8_585] => Array
(
[enMale] => Are you trying to give me a reason to shoot?
[frMale] => Tu essayes de me trouver une excuse pour te tirer dessus ?
[frFemale] => Tu essayes de me trouver une excuse pour te tirer dessus ?
[deMale] => Versucht Ihr, mir absichtlich einen Grund zu liefern, um Euch zu erschießen?
[deFemale] => Versucht Ihr, mir absichtlich einen Grund zu liefern, um Euch zu erschießen?
)
[ObCp7E8_617] => Array
(
[enMale] => There's just one thing, first.
[frMale] => Juste une chose, avant.
[frFemale] => Juste une chose, avant.
[deMale] => Eine Sache noch.
[deFemale] => Eine Sache noch.
)
[ObCp7E8_671] => Array
(
[enMale] => All right. Let me count: one... two... I was never good at math.
[frMale] => OK. C'est moi qui compte : un... deux... je suis nul en maths.
[frFemale] => OK. C'est moi qui compte : un... deux... je suis nulle en maths.
[deMale] => In Ordnung. Ich zähle: Eins ... zwei ... ach, ich war noch nie gut in Mathe.
[deFemale] => In Ordnung. Ich zähle: Eins ... zwei ... ach, ich war noch nie gut in Mathe.
)
[ObCp7E8_681] => Array
(
[enMale] => I'll take that, your blasters and whatever's behind this door you're guarding.
[frMale] => Je prends ça, vos blasters, et tout ce qui se trouve derrière la porte que vous surveillez.
[frFemale] => Je prends ça, vos blasters, et tout ce qui se trouve derrière la porte que vous surveillez.
[deMale] => Ich nehme das, Eure Blaster und das, was hinter der Tür ist, die Ihr bewacht.
[deFemale] => Ich nehme das, Eure Blaster und das, was hinter der Tür ist, die Ihr bewacht.
)
[ObCp7E8_682] => Array
(
[enMale] => Sadly, you were incurable.
[frMale] => Dommage, vous étiez en phase terminale.
[frFemale] => Dommage, vous étiez en phase terminale.
[deMale] => Tut mir leid, aber für Euch kommt jede Rettung zu spät.
[deFemale] => Tut mir leid, aber für Euch kommt jede Rettung zu spät.
)
[ObCp7E8_706] => Array
(
[enMale] => You know all his secret passages? His trapdoor to the wampa pit, Alilia's real name?
[frMale] => Vous connaissez tous les passages secrets ? Les trappes qui s'ouvrent sur les wampas, le vrai nom d'Alilia ?
[frFemale] => Vous connaissez tous ses passages secrets ? Les trappes qui s'ouvrent sur les wampas, le vrai nom d'Alilia ?
[deMale] => Kennt Ihr alle Geheimgänge? Die Falltür zur Wampagrube? Und Alilias richtigen Namen?
[deFemale] => Kennt Ihr alle Geheimgänge? Die Falltür zur Wampagrube? Und Alilias richtigen Namen?
)
[ObCp7E8_707] => Array
(
[enMale] => Then he won't come running when I do this.
[frMale] => Donc il va pas accourir si je fais ça.
[frFemale] => Donc il va pas accourir si je fais ça.
[deMale] => Dann wird er auch nicht angelaufen kommen, wenn ich das hier mache.
[deFemale] => Dann wird er auch nicht angelaufen kommen, wenn ich das hier mache.
)
[ObCp7E8_709] => Array
(
[enMale] => Am I supposed to cart this filth all over Hoth? I'm gonna end it right here.
[frMale] => Je suis censé me traîner ce dégénéré partout sur Hoth ? Je préfère en finir tout de suite.
[frFemale] => Je suis censée me traîner ce dégénéré partout sur Hoth ? Je préfère en finir tout de suite.
[deMale] => Wie lange soll ich diesen Abschaum noch mit mir rumschleppen? Jetzt ist Schluss damit.
[deFemale] => Wie lange soll ich diesen Abschaum noch mit mir rumschleppen? Jetzt ist Schluss damit.
)
[ObCp7E8_737] => Array
(
[enMale] => My line of work doesn't have written contracts. Now are you going to let me in, or do I call Shai Tenna and tell him you're the one who made me late?
[frMale] => Dans le milieu où je travaille, il y a pas de contrats. Alors soit vous me laissez entrer, soit je dis à Tenna que je suis en retard à cause de vous.
[frFemale] => Dans le milieu où je travaille, il y a pas de contrats. Alors soit vous me laissez entrer, soit je dis à Tenna que je suis en retard à cause de vous.
[deMale] => In meiner Branche gibt es keine schriftlichen Verträge. Lasst Ihr mich jetzt rein oder soll ich Shai Tenna kontaktieren und ihm sagen, dass er Euretwegen auf mich warten muss?
[deFemale] => In meiner Branche gibt es keine schriftlichen Verträge. Lasst Ihr mich jetzt rein oder soll ich Shai Tenna kontaktieren und ihm sagen, dass er Euretwegen auf mich warten muss?
)
[ObCp7E8_762] => Array
(
[enMale] => I want everything you know about Rogun. I need every advantage I can get.
[frMale] => Je veux que tu me dises tout ce que tu sais sur Rogun. Chaque détail a son importance.
[frFemale] => Je veux que tu me dises tout ce que tu sais sur Rogun. Chaque détail a son importance.
[deMale] => Ich will alles wissen, was Ihr über Rogun wisst. Ich brauche jeden Vorteil, den ich kriegen kann.
[deFemale] => Ich will alles wissen, was Ihr über Rogun wisst. Ich brauche jeden Vorteil, den ich kriegen kann.
)
[ObCp7E8_763] => Array
(
[enMale] => You betray me, and your life's not worth a scream in space, got it?
[frMale] => Essaye de me trahir, et ta vie vaudra même plus un cri dans l'espace. C'est clair ?
[frFemale] => Essaye de me trahir, et ta vie vaudra même plus un cri dans l'espace. C'est clair ?
[deMale] => Wenn Ihr mich hintergeht, ist Euer Leben weniger wert als ein Schrei im Weltraum.
[deFemale] => Wenn Ihr mich hintergeht, ist Euer Leben weniger wert als ein Schrei im Weltraum.
)
[ObCp7E8_801] => Array
(
[enMale] => Get me into the White Maw and we'll call it even.
[frMale] => Fais-moi entrer à la Griffe blanche et on sera quittes.
[frFemale] => Fais-moi entrer à la Griffe blanche et on sera quittes.
[deMale] => Bringt mich in den Weißen Schlund und wir sind quitt.
[deFemale] => Bringt mich in den Weißen Schlund und wir sind quitt.
)
[ObCp7E8_802] => Array
(
[enMale] => If this comes back on me, I'll kill you.
[frMale] => Si quelqu'un l'apprend, je saurai qui venir tuer.
[frFemale] => Si quelqu'un l'apprend, je saurai qui venir tuer.
[deMale] => Wenn man das mir anhängt, gibt es Ärger.
[deFemale] => Wenn man das mir anhängt, gibt es Ärger.
)
[ObCp7E8_816] => Array
(
[enMale] => Do what I say, or you die.
[frMale] => Pour rester en vie, il va falloir faire ce que je dis.
[frFemale] => Pour rester en vie, il va falloir faire ce que je dis.
[deMale] => Kooperation oder Tod.
[deFemale] => Kooperation oder Tod.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[xtjt946_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xtjt946_37] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xtjt946_49] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xtjt946_50] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xtjt946_62] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xtjt946_63] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xtjt946_66] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xtjt946_78] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZwMazrP_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ZwMazrP_16] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ZwMazrP_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZwMazrP_18] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZwMazrP_29] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZwMazrP_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Etu0mCC_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Etu0mCC_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Etu0mCC_45] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Etu0mCC_47] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Etu0mCC_92] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Etu0mCC_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Etu0mCC_95] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_7] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ObCp7E8_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_53] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_64] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_72] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ObCp7E8_93] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_95] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_105] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_128] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_129] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_130] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_200] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_219] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_220] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_221] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_240] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_253] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_265] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_275] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_288] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_289] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_386] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_409] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_410] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_411] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_449] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_524] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_528] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ObCp7E8_530] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_538] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_551] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_585] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_617] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_671] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ObCp7E8_681] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_682] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ObCp7E8_706] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_707] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ObCp7E8_709] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_737] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_762] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_763] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_801] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_802] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ObCp7E8_816] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => FjJwydQ
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => FjJwydQ
[1] => nXMKbC8
)
[Id] => 16141097931791355350
[Base62Id] => raqtlGC
[Fqn] => qst.location.hoth.class.smuggler.divided_loyalties
[B62References] => Array
(
[conversationEnds] => Array
(
[0] => xtjt946
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => ZwMazrP
[1] => Etu0mCC
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => ObCp7E8
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => q099pR8
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 806128835
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.7.2
[4] => 2.1.1
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 3.2.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.2
[10] => 4.1.0
[11] => 5.0.0
[12] => 5.2.0
[13] => 5.2.1
[14] => 5.2.2
[15] => 5.7.0
[16] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
)
)