On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Just as you were about to finally meet Vik in person, he was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. Head to the prison and get Vik out of there.
S'infiltrer dans la prison des armureries de Balmorra
2) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gardée de l'Empire sur Balmorra. Vous avez infiltré la prison et trouvé Tanno Vik, torturé par des brutes dirigées par un traître Balmorréen prénommé Brel Orus. Faites face à Brel Orus dans la prison des armureries de Balmorra.
Parler à Brel Orus
3) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra. Vous avez infiltré la prison. Vous devez maintenant éliminer les gardes détenant Vik.
Vaincre les gardes impériaux
4) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra. Maintenant que les gardes détenant Vik sont éliminés, assurez-vous qu'il va bien.
Parler à Tanno Vik
5) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Votre traque de Vik aura été longue, mais vous l'avez enfin retrouvé dans les armureries de Balmorra, où il a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Travaillez aux côtés de Vik pour atteindre le bunker sanitaire 451 et vous emparer des prototypes avant l'Empire.
Infiltrer le bunker sanitaire
6) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Votre traque de Vik aura été longue, mais vous l'avez enfin retrouvé dans les armureries de Balmorra, où il a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Désactivez la porte de sécurité intérieure du bunker sanitaire 451 pour accéder au niveau inférieur et vous emparer des prototypes avant l'Empire.
Déverrouiller la porte de sécurité
7) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Vik a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Fouillez le niveau inférieur du bunker sanitaire 451 et emparez-vous des prototypes avant l'Empire.
Trouver la cache d'armes
8) Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos....
Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Vik a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Désactivez le champ magnétique qui protège la cache d'armes au niveau inférieur du bunker sanitaire 451.
Désactiver le champ magnétique de la cache d'armes
Tasks:
1)
Rejoindre Ardon
2) Vous avez terminé votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en démolition de l'escouade du Chaos....
Vous avez terminé votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en démolition de l'escouade du Chaos.
Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour annoncer la nouvelle au Général Garza.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b763"
},
"Name": "Den of Thieves",
"NameId": "436055144661080",
"LocalizedName": {
"enMale": "Den of Thieves",
"frMale": "Nid de voleurs",
"frFemale": "Nid de voleurs",
"deMale": "Diebesh\u00f6hle",
"deFemale": "Diebesh\u00f6hle"
},
"Icon": "cdx.locations.balmorra_rep.balmorran_arms_factory",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 35,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.\n\nJust as you were about to finally meet Vik in person, he was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. Head to the prison and get Vik out of there.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.\n\nJust as you were about to finally meet Vik in person, he was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. Head to the prison and get Vik out of there.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nAlors que vous \u00e9tiez sur le point de le rencontrer, Vik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gard\u00e9e de l'Empire sur Balmorra. Rendez-vous \u00e0 la prison et sortez Vik de l\u00e0.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nAlors que vous \u00e9tiez sur le point de le rencontrer, Vik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gard\u00e9e de l'Empire sur Balmorra. Rendez-vous \u00e0 la prison et sortez Vik de l\u00e0.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nIn dem Moment, als du Vik endlich zu Gesicht bekommen solltest, wird er von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Begib dich zum Gef\u00e4ngnis und hol Vik da raus.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nIn dem Moment, als du Vik endlich zu Gesicht bekommen solltest, wird er von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Begib dich zum Gef\u00e4ngnis und hol Vik da raus."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Infiltrate the Arms Factory Prison",
"LocalizedString": {
"enMale": "Infiltrate the Arms Factory Prison",
"frMale": "S'infiltrer dans la prison des armureries de Balmorra",
"frFemale": "S'infiltrer dans la prison des armureries de Balmorra",
"deMale": "Infiltriere das Gef\u00e4ngnis der Waffenfabrik",
"deFemale": "Infiltriere das Gef\u00e4ngnis der Waffenfabrik"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"6qPZEcA"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you. \n\nVik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. You infiltrated the prison and found Vik being tortured by thugs led by a Balmorran traitor named Brel Orus. Confront Brel Orus in the prison inside of the Balmorran Arms Factory.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you. \n\nVik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. You infiltrated the prison and found Vik being tortured by thugs led by a Balmorran traitor named Brel Orus. Confront Brel Orus in the prison inside of the Balmorran Arms Factory.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nVik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gard\u00e9e de l'Empire sur Balmorra. Vous avez infiltr\u00e9 la prison et trouv\u00e9 Tanno Vik, tortur\u00e9 par des brutes dirig\u00e9es par un tra\u00eetre Balmorr\u00e9en pr\u00e9nomm\u00e9 Brel Orus. Faites face \u00e0 Brel Orus dans la prison des armureries de Balmorra.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nVik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gard\u00e9e de l'Empire sur Balmorra. Vous avez infiltr\u00e9 la prison et trouv\u00e9 Tanno Vik, tortur\u00e9 par des brutes dirig\u00e9es par un tra\u00eetre Balmorr\u00e9en pr\u00e9nomm\u00e9 Brel Orus. Faites face \u00e0 Brel Orus dans la prison des armureries de Balmorra.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nVik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Du bist in das Gef\u00e4ngnis eingedrungen und hast Vik gefunden, der von Schurken unter dem Kommando eines balmorranischen Verr\u00e4ters namens Brel Orus gefoltert wurde. Konfrontiere Brel Orus im Gef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nVik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Du bist in das Gef\u00e4ngnis eingedrungen und hast Vik gefunden, der von Schurken unter dem Kommando eines balmorranischen Verr\u00e4ters namens Brel Orus gefoltert wurde. Konfrontiere Brel Orus im Gef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Brel Orus",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Brel Orus",
"frMale": "Parler \u00e0 Brel Orus",
"frFemale": "Parler \u00e0 Brel Orus",
"deMale": "Sprich mit Brel Orus",
"deFemale": "Sprich mit Brel Orus"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.\n\nVik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. You've infiltrated the prison, and must now take down the security guards holding Vik captive.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.\n\nVik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. You've infiltrated the prison, and must now take down the security guards holding Vik captive.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nVik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra. Vous avez infiltr\u00e9 la prison. Vous devez maintenant \u00e9liminer les gardes d\u00e9tenant Vik.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nVik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra. Vous avez infiltr\u00e9 la prison. Vous devez maintenant \u00e9liminer les gardes d\u00e9tenant Vik.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nVik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du bist in das Gef\u00e4ngnis eingedrungen und musst jetzt die Wachen besiegen, die Vik gefangen halten.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nVik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du bist in das Gef\u00e4ngnis eingedrungen und musst jetzt die Wachen besiegen, die Vik gefangen halten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Security Guards",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Security Guards",
"frMale": "Vaincre les gardes imp\u00e9riaux",
"frFemale": "Vaincre les gardes imp\u00e9riaux",
"deMale": "Besiege die imperialen Sicherheitsleute",
"deFemale": "Besiege die imperialen Sicherheitsleute"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.\n\nVik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. Now that you've defeated the guards who were holding him captive, you can make sure Vik's okay.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.\n\nVik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. Now that you've defeated the guards who were holding him captive, you can make sure Vik's okay.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nVik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra. Maintenant que les gardes d\u00e9tenant Vik sont \u00e9limin\u00e9s, assurez-vous qu'il va bien.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne et serait \u00e0 la t\u00eate d'une op\u00e9ration secr\u00e8te, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.\n\nVik a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 par les forces imp\u00e9riales et transf\u00e9r\u00e9 dans une prison hautement s\u00e9curis\u00e9e des armureries de Balmorra. Maintenant que les gardes d\u00e9tenant Vik sont \u00e9limin\u00e9s, assurez-vous qu'il va bien.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nVik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du hast die Wachen besiegt, die ihn gefangen gehalten hatten. Jetzt kannst du nachsehen, ob er in Ordnung ist.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als S\u00f6ldner f\u00fcr die balmorranische Widerstandsbewegung und f\u00fchrt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein l\u00e4sst.\n\nVik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgef\u00e4ngnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du hast die Wachen besiegt, die ihn gefangen gehalten hatten. Jetzt kannst du nachsehen, ob er in Ordnung ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Tanno Vik",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Tanno Vik",
"frMale": "Parler \u00e0 Tanno Vik",
"frFemale": "Parler \u00e0 Tanno Vik",
"deMale": "Sprich mit Tanno Vik",
"deFemale": "Sprich mit Tanno Vik"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nAlthough Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Work with Vik to reach Hazard Vault 451 and capture the prototype weapons before the Empire does.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nAlthough Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Work with Vik to reach Hazard Vault 451 and capture the prototype weapons before the Empire does.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVotre traque de Vik aura \u00e9t\u00e9 longue, mais vous l'avez enfin retrouv\u00e9 dans les armureries de Balmorra, o\u00f9 il a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. Travaillez aux c\u00f4t\u00e9s de Vik pour atteindre le bunker sanitaire 451 et vous emparer des prototypes avant l'Empire.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVotre traque de Vik aura \u00e9t\u00e9 longue, mais vous l'avez enfin retrouv\u00e9 dans les armureries de Balmorra, o\u00f9 il a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. Travaillez aux c\u00f4t\u00e9s de Vik pour atteindre le bunker sanitaire 451 et vous emparer des prototypes avant l'Empire.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nDu musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Arbeite mit Vik zusammen, um die Gefahrenkammer 451 zu erreichen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nDu musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Arbeite mit Vik zusammen, um die Gefahrenkammer 451 zu erreichen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Infiltrate the Hazard Vault",
"LocalizedString": {
"enMale": "Infiltrate the Hazard Vault",
"frMale": "Infiltrer le bunker sanitaire",
"frFemale": "Infiltrer le bunker sanitaire",
"deMale": "Dring in die Gefahrenkammer ein",
"deFemale": "Dring in die Gefahrenkammer ein"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"xNXLvK1"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140907560537799e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nAlthough Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the interior security door inside Hazard Vault 451 to access the sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nAlthough Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the interior security door inside Hazard Vault 451 to access the sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVotre traque de Vik aura \u00e9t\u00e9 longue, mais vous l'avez enfin retrouv\u00e9 dans les armureries de Balmorra, o\u00f9 il a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. D\u00e9sactivez la porte de s\u00e9curit\u00e9 int\u00e9rieure du bunker sanitaire 451 pour acc\u00e9der au niveau inf\u00e9rieur et vous emparer des prototypes avant l'Empire.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVotre traque de Vik aura \u00e9t\u00e9 longue, mais vous l'avez enfin retrouv\u00e9 dans les armureries de Balmorra, o\u00f9 il a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. D\u00e9sactivez la porte de s\u00e9curit\u00e9 int\u00e9rieure du bunker sanitaire 451 pour acc\u00e9der au niveau inf\u00e9rieur et vous emparer des prototypes avant l'Empire.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nDu musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Deaktiviere die innere Sicherheitst\u00fcr in der Gefahrenkammer 451, um dir Zugang zum Untergeschoss zu verschaffen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nDu musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Deaktiviere die innere Sicherheitst\u00fcr in der Gefahrenkammer 451, um dir Zugang zum Untergeschoss zu verschaffen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Unlock the Security Door",
"LocalizedString": {
"enMale": "Unlock the Security Door",
"frMale": "D\u00e9verrouiller la porte de s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "D\u00e9verrouiller la porte de s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "Entriegle die Sicherheitst\u00fcr",
"deFemale": "Entriegle die Sicherheitst\u00fcr"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140914894176008e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"apSizCJ"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nVik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Search Hazard Vault 451's sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nVik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Search Hazard Vault 451's sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVik a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. Fouillez le niveau inf\u00e9rieur du bunker sanitaire 451 et emparez-vous des prototypes avant l'Empire.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVik a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. Fouillez le niveau inf\u00e9rieur du bunker sanitaire 451 et emparez-vous des prototypes avant l'Empire.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nVik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Durchsuche das Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 und erlange die Prototypen noch vor dem Imperium.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nVik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Durchsuche das Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 und erlange die Prototypen noch vor dem Imperium."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Find the Weapons Cache",
"LocalizedString": {
"enMale": "Find the Weapons Cache",
"frMale": "Trouver la cache d'armes",
"frFemale": "Trouver la cache d'armes",
"deMale": "Finde das Waffenlager",
"deFemale": "Finde das Waffenlager"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"NEwT2g6"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nVik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the energy shield protecting the weapons cache in the sublevel of Hazard Vault 451.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. \n\nVik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the energy shield protecting the weapons cache in the sublevel of Hazard Vault 451.",
"frMale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVik a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. D\u00e9sactivez le champ magn\u00e9tique qui prot\u00e8ge la cache d'armes au niveau inf\u00e9rieur du bunker sanitaire 451.",
"frFemale": "Sur la plan\u00e8te imp\u00e9riale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en d\u00e9molition pr\u00e9nomm\u00e9 Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.\n\nVik a ouvert une br\u00e8che dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorr\u00e9ens. D\u00e9sactivez le champ magn\u00e9tique qui prot\u00e8ge la cache d'armes au niveau inf\u00e9rieur du bunker sanitaire 451.",
"deMale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nVik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Deaktiviere den Energieschild, der das Waffenlager im Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 besch\u00fctzt.",
"deFemale": "Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik f\u00fcr den Chaostrupp zu rekrutieren. \n\nVik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enth\u00e4lt. Deaktiviere den Energieschild, der das Waffenlager im Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 besch\u00fctzt."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Deactivate the Weapons Cache Shield",
"LocalizedString": {
"enMale": "Deactivate the Weapons Cache Shield",
"frMale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique de la cache d'armes",
"frFemale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique de la cache d'armes",
"deMale": "Deaktiviere den Waffenlagerschild",
"deFemale": "Deaktiviere den Waffenlagerschild"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "4",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "5",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.6140907560537799e+19,
1.614102981263611e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.\n\nYou should report your success to Ardon, the resistance leader you spoke to earlier, before departing the planet. Find Ardon in the command center at Farnel Outpost in Bugtown.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.\n\nYou should report your success to Ardon, the resistance leader you spoke to earlier, before departing the planet. Find Ardon in the command center at Farnel Outpost in Bugtown.",
"frMale": "Vous avez termin\u00e9 votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en d\u00e9molition de l'escouade du Chaos.\n\nAvant de quitter la plan\u00e8te, vous devriez faire votre rapport \u00e0 Ardon, le chef de la r\u00e9sistance \u00e0 qui vous avez d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9. Trouvez Ardon au centre de commandement de l'avant-poste Farnel \u00e0 Vermineville.",
"frFemale": "Vous avez termin\u00e9 votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en d\u00e9molition de l'escouade du Chaos.\n\nAvant de quitter la plan\u00e8te, vous devriez faire votre rapport \u00e0 Ardon, le chef de la r\u00e9sistance \u00e0 qui vous avez d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9. Trouvez Ardon au centre de commandement de l'avant-poste Farnel \u00e0 Vermineville.",
"deMale": "Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erf\u00fcllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten f\u00fcr den Chaostrupp rekrutiert.\n\nDu solltest Ardon, dem F\u00fchrer des Widerstands, mit dem du zuvor gesprochen hattest, von deinem Erfolg berichten, bevor du den Planeten verl\u00e4sst. Such Ardon in der Kommandozentrale beim Farnel-Au\u00dfenposten in der K\u00e4ferstadt auf.",
"deFemale": "Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erf\u00fcllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten f\u00fcr den Chaostrupp rekrutiert.\n\nDu solltest Ardon, dem F\u00fchrer des Widerstands, mit dem du zuvor gesprochen hattest, von deinem Erfolg berichten, bevor du den Planeten verl\u00e4sst. Such Ardon in der Kommandozentrale beim Farnel-Au\u00dfenposten in der K\u00e4ferstadt auf."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Ardon",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Ardon",
"frMale": "Rejoindre Ardon",
"frFemale": "Rejoindre Ardon",
"deMale": "Kehre zu Ardon zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Ardon zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.\n\nContact General Garza using your ship's holoterminal to report your success.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.\n\nContact General Garza using your ship's holoterminal to report your success.",
"frMale": "Vous avez termin\u00e9 votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en d\u00e9molition de l'escouade du Chaos.\n\nUtilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour annoncer la nouvelle au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
"frFemale": "Vous avez termin\u00e9 votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en d\u00e9molition de l'escouade du Chaos.\n\nUtilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour annoncer la nouvelle au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
"deMale": "Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erf\u00fcllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten f\u00fcr den Chaostrupp rekrutiert.\n\nBenutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Garza \u00fcber deinen Erfolg zu informieren.",
"deFemale": "Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erf\u00fcllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten f\u00fcr den Chaostrupp rekrutiert.\n\nBenutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Garza \u00fcber deinen Erfolg zu informieren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614102981263611e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"15975425572303732869": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303732892": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303732893": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733169": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733170": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733171": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733527": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733528": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733529": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
},
"15975425572303733530": {
"Name": "itm_quest_05794",
"Id": "16141170960257462441",
"Base62Id": "gJ3zW3O",
"MaxCount": 1,
"GUID": "436055144661786",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15975425572303733530",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "6gDis79",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141161072562053916"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "Nhd9e1A",
"ClassesB62": [
"d8nrMs0",
"F16wb78"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141132076304415071"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "LLHGIzR",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141082463703159894"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "fcsrz6F",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141138352726699431"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 4130,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2272292581_549865739",
"BranchCount": 4,
"ClassesB62": [
"8WjWQl8"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
},
"hQf5ofD": {
"enMale": "Tanno Vik",
"frMale": "Tanno Vik",
"frFemale": "Tanno Vik",
"deMale": "Tanno Vik",
"deFemale": "Tanno Vik"
},
"E6mQvzF": {
"enMale": "Yuun",
"frMale": "Yuun",
"frFemale": "Yuun",
"deMale": "Yuun",
"deFemale": "Yuun"
}
},
"NodeText": {
"sXyD6k9_13": {
"enMale": "I'll follow Major Donovan's orders to the letter, General.",
"frMale": "Je suivrai les ordres du Major Donovan \u00e0 la lettre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je suivrai les ordres du Major Donovan \u00e0 la lettre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich werde Major Donovans Befehle strikt befolgen, General.",
"deFemale": "Ich werde Major Donovans Befehle strikt befolgen, General."
},
"sXyD6k9_20": {
"enMale": "Surely this isn't the only platoon we have that can crack a bunker.",
"frMale": "J'imagine que ce n'est pas notre seule section capable d'attaquer un bunker.",
"frFemale": "J'imagine que ce n'est pas notre seule section capable d'attaquer un bunker.",
"deMale": "Das ist sicher nicht unser einziger Zug, der einen Bunker knacken kann.",
"deFemale": "Das ist sicher nicht unser einziger Zug, der einen Bunker knacken kann."
},
"sXyD6k9_21": {
"enMale": "Havoc Squad is busy enough as it is, General.",
"frMale": "L'escouade du Chaos est assez occup\u00e9e comme \u00e7a, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos est assez occup\u00e9e comme \u00e7a, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Der Chaostrupp hat bereits alle H\u00e4nde voll zu tun.",
"deFemale": "Der Chaostrupp hat bereits alle H\u00e4nde voll zu tun."
},
"sXyD6k9_32": {
"enMale": "He has complied with every order given, General.",
"frMale": "Il a ob\u00e9i \u00e0 tous les ordres que je lui ai donn\u00e9s, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Il a ob\u00e9i \u00e0 tous les ordres que je lui ai donn\u00e9s, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Er hat all meinen Befehlen Folge geleistet, General.",
"deFemale": "Er hat all meinen Befehlen Folge geleistet, General."
},
"sXyD6k9_36": {
"enMale": "He refused to come in when contacted and repeatedly misused Republic personnel and supplies.",
"frMale": "Il refusait de r\u00e9pondre quand je le contactais et a d\u00e9tourn\u00e9 le personnel et l'\u00e9quipement de la R\u00e9publique \u00e0 plusieurs reprises.",
"frFemale": "Il refusait de r\u00e9pondre quand je le contactais et a d\u00e9tourn\u00e9 le personnel et l'\u00e9quipement de la R\u00e9publique \u00e0 plusieurs reprises.",
"deMale": "Er hat jegliche Kontaktaufnahme ignoriert und wiederholt republikanische Ressourcen missbraucht.",
"deFemale": "Er hat jegliche Kontaktaufnahme ignoriert und wiederholt republikanische Ressourcen missbraucht."
},
"sXyD6k9_48": {
"enMale": "What do you have to say, Lieutenant?",
"frMale": "Qu'avez-vous \u00e0 dire, Lieutenant ?",
"frFemale": "Qu'avez-vous \u00e0 dire, Lieutenant ?",
"deMale": "Was habt Ihr zu sagen, Lieutenant?",
"deFemale": "Was habt Ihr zu sagen, Lieutenant?"
},
"sXyD6k9_51": {
"enMale": "You're my XO. You can always speak your mind.",
"frMale": "Vous \u00eates mon OX. Vous pouvez toujours donner votre avis.",
"frFemale": "Vous \u00eates mon OX. Vous pouvez toujours donner votre avis.",
"deMale": "Ihr seid mein LO. Ihr k\u00f6nnt mir jederzeit sagen, was Ihr denkt.",
"deFemale": "Ihr seid mein LO. Ihr k\u00f6nnt mir jederzeit sagen, was Ihr denkt."
},
"sXyD6k9_65": {
"enMale": "This squad has to have the best explosives expert available--that's Vik.",
"frMale": "Cette unit\u00e9 a besoin du meilleur expert en explosifs disponible... et c'est Vik.",
"frFemale": "Cette unit\u00e9 a besoin du meilleur expert en explosifs disponible... et c'est Vik.",
"deMale": "Dieser Trupp braucht den besten Sprengstoffexperten, den es gibt - und das ist Vik.",
"deFemale": "Dieser Trupp braucht den besten Sprengstoffexperten, den es gibt - und das ist Vik."
},
"sXyD6k9_70": {
"enMale": "I don't want Vik in my unit either, but I don't have any choice.",
"frMale": "Je ne veux pas de Vik dans mon unit\u00e9 non plus, mais je n'ai pas le choix.",
"frFemale": "Je ne veux pas de Vik dans mon unit\u00e9 non plus, mais je n'ai pas le choix.",
"deMale": "Ich will Vik auch nicht in meiner Einheit haben, aber ich habe keine Wahl.",
"deFemale": "Ich will Vik auch nicht in meiner Einheit haben, aber ich habe keine Wahl."
},
"sXyD6k9_74": {
"enMale": "If General Garza and I say Vik is in the squad, he's in.",
"frMale": "Si le G\u00e9n\u00e9ral Garza et moi disons qu'il fait partie de l'\u00e9quipe, il en fait partie.",
"frFemale": "Si le G\u00e9n\u00e9ral Garza et moi disons qu'il fait partie de l'\u00e9quipe, il en fait partie.",
"deMale": "Wenn General Garza und ich sagen, dass Vik im Trupp ist, ist er dabei.",
"deFemale": "Wenn General Garza und ich sagen, dass Vik im Trupp ist, ist er dabei."
},
"sXyD6k9_85": {
"enMale": "The general and I are talking, Lieutenant. You can wait.",
"frMale": "Le g\u00e9n\u00e9ral et moi discutons, Lieutenant. Vous pouvez attendre.",
"frFemale": "Le g\u00e9n\u00e9ral et moi discutons, Lieutenant. Vous pouvez attendre.",
"deMale": "Der General und ich unterhalten uns, Lieutenant. Ihr k\u00f6nnt warten.",
"deFemale": "Der General und ich unterhalten uns, Lieutenant. Ihr k\u00f6nnt warten."
},
"sXyD6k9_108": {
"enMale": "It's an honor to serve as always, sir.",
"frMale": "C'est un honneur de servir, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "C'est un honneur de servir, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Es war mir wie immer eine Ehre.",
"deFemale": "Es war mir wie immer eine Ehre."
},
"sXyD6k9_110": {
"enMale": "Sergeant Yuun did the real work, sir.",
"frMale": "C'est le Sergent Yuun qui a tout fait, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "C'est le Sergent Yuun qui a tout fait, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Sergeant Yuun verdient die ganze Anerkennung.",
"deFemale": "Sergeant Yuun verdient die ganze Anerkennung."
},
"sXyD6k9_114": {
"enMale": "I assume an accomplishment like this comes with extensive recognition.",
"frMale": "J'imagine qu'une telle d\u00e9couverte m\u00e9rite une belle r\u00e9compense.",
"frFemale": "J'imagine qu'une telle d\u00e9couverte m\u00e9rite une belle r\u00e9compense.",
"deMale": "Ein Erfolg wie dieser verdient doch sicherlich eine geb\u00fchrende Anerkennung?",
"deFemale": "Ein Erfolg wie dieser verdient doch sicherlich eine geb\u00fchrende Anerkennung?"
},
"sXyD6k9_124": {
"enMale": "We're glad to have you on the team, Sergeant.",
"frMale": "Nous sommes heureux de vous avoir dans l'\u00e9quipe, Sergent.",
"frFemale": "Nous sommes heureux de vous avoir dans l'\u00e9quipe, Sergent.",
"deMale": "Wir sind froh, Euch im Team zu haben, Sergeant.",
"deFemale": "Wir sind froh, Euch im Team zu haben, Sergeant."
},
"sXyD6k9_130": {
"enMale": "The team is finally back to full strength.",
"frMale": "L'\u00e9quipe est enfin au complet.",
"frFemale": "L'\u00e9quipe est enfin au complet.",
"deMale": "Das Team hat endlich seine volle St\u00e4rke wiedererlangt.",
"deFemale": "Das Team hat endlich seine volle St\u00e4rke wiedererlangt."
},
"sXyD6k9_140": {
"enMale": "I want your gear stowed and ready for launch on the double, Sergeant! Move!",
"frMale": "Pr\u00e9parez-moi votre \u00e9quipement pour l'embarquement, Sergent ! Et plus vite que \u00e7a !",
"frFemale": "Pr\u00e9parez-moi votre \u00e9quipement pour l'embarquement, Sergent ! Et plus vite que \u00e7a !",
"deMale": "Ich will, dass Ihr Eure Ausr\u00fcstung verstaut und Euch umgehend einsatzbereit macht, Sergeant! Bewegung!",
"deFemale": "Ich will, dass Ihr Eure Ausr\u00fcstung verstaut und Euch umgehend einsatzbereit macht, Sergeant! Bewegung!"
},
"sXyD6k9_153": {
"enMale": "I'll proceed to Quesh immediately, General.",
"frMale": "Je pars pour Quesh tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je pars pour Quesh tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich begebe mich sofort nach Quesh, General.",
"deFemale": "Ich begebe mich sofort nach Quesh, General."
},
"sXyD6k9_173": {
"enMale": "The Safecrackers get a break, but we're straight back into the field.",
"frMale": "Les Passe-murailles ont droit \u00e0 une pause, mais nous, on n'arr\u00eate jamais.",
"frFemale": "Les Passe-murailles ont droit \u00e0 une pause, mais nous, on n'arr\u00eate jamais.",
"deMale": "Die Tresorknacker bekommen eine Auszeit, aber auf uns wartet gleich der n\u00e4chste Auftrag.",
"deFemale": "Die Tresorknacker bekommen eine Auszeit, aber auf uns wartet gleich der n\u00e4chste Auftrag."
},
"sXyD6k9_174": {
"enMale": "I'll head for Hoth right away, General.",
"frMale": "Je pars pour Hoth tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je pars pour Hoth tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich begebe mich sofort nach Hoth, General.",
"deFemale": "Ich begebe mich sofort nach Hoth, General."
},
"sXyD6k9_200": {
"enMale": "Why are the Republic's forces fighting on Quesh, General?",
"frMale": "Pourquoi les forces de la R\u00e9publique se battent sur Quesh, G\u00e9n\u00e9ral?",
"frFemale": "Pourquoi les forces de la R\u00e9publique se battent sur Quesh, G\u00e9n\u00e9ral?",
"deMale": "Warum k\u00e4mpft die republikanische Armee auf Quesh?",
"deFemale": "Warum k\u00e4mpft die republikanische Armee auf Quesh?"
},
"sXyD6k9_201": {
"enMale": "I can get this op done a lot faster if I don't have to play along with some major's plans.",
"frMale": "Je pourrais terminer cette op\u00e9ration bien plus vite si je n'avais pas \u00e0 suivre les plans d'un major.",
"frFemale": "Je pourrais terminer cette op\u00e9ration bien plus vite si je n'avais pas \u00e0 suivre les plans d'un major.",
"deMale": "Ich k\u00f6nnte diese Operation viel schneller erledigen, wenn ich mich nicht an die Pl\u00e4ne irgendeines Majors halten m\u00fcsste.",
"deFemale": "Ich k\u00f6nnte diese Operation viel schneller erledigen, wenn ich mich nicht an die Pl\u00e4ne irgendeines Majors halten m\u00fcsste."
},
"gd54KN5_111": {
"enMale": "General Garza oversees all of Havoc Squad's operations personally.",
"frMale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza supervise personnellement les op\u00e9rations de l'escouade du Chaos.",
"frFemale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza supervise personnellement les op\u00e9rations de l'escouade du Chaos.",
"deMale": "General Garza \u00fcberwacht die Operationen des Chaostrupps h\u00f6chstpers\u00f6nlich.",
"deFemale": "General Garza \u00fcberwacht die Operationen des Chaostrupps h\u00f6chstpers\u00f6nlich."
},
"gd54KN5_112": {
"enMale": "As long as Havoc delivers results, nobody asks questions.",
"frMale": "Tant que le Chaos donne des r\u00e9sultats, personne ne pose de questions.",
"frFemale": "Tant que le Chaos donne des r\u00e9sultats, personne ne pose de questions.",
"deMale": "Solange der Chaostrupp erfolgreich ist, stellt niemand irgendwelche Fragen.",
"deFemale": "Solange der Chaostrupp erfolgreich ist, stellt niemand irgendwelche Fragen."
},
"gd54KN5_113": {
"enMale": "You just worry about following my orders to the letter. Understood?",
"frMale": "Vous vous contenterez de suivre mes ordres \u00e0 la lettre. Compris ?",
"frFemale": "Vous vous contenterez de suivre mes ordres \u00e0 la lettre. Compris ?",
"deMale": "Befolgt einfach nur bedingungslos meine Befehle. Verstanden?",
"deFemale": "Befolgt einfach nur bedingungslos meine Befehle. Verstanden?"
},
"gd54KN5_125": {
"enMale": "After this, no more games, Vik. We meet face-to-face.",
"frMale": "Apr\u00e8s \u00e7a, fini de jouer, Vik. On se voit en face-\u00e0-face.",
"frFemale": "Apr\u00e8s \u00e7a, fini de jouer, Vik. On se voit en face-\u00e0-face.",
"deMale": "Danach ist es vorbei mit den Spielchen, Vik. Dann treffen wir uns pers\u00f6nlich.",
"deFemale": "Danach ist es vorbei mit den Spielchen, Vik. Dann treffen wir uns pers\u00f6nlich."
},
"gd54KN5_133": {
"enMale": "How do I know you're not lying?",
"frMale": "Qu'est-ce qui me prouve que ce n'est pas un mensonge\u00a0?",
"frFemale": "Qu'est-ce qui me prouve que ce n'est pas un mensonge\u00a0?",
"deMale": "Wer sagt denn, dass das nicht gelogen ist?",
"deFemale": "Wer sagt denn, dass das nicht gelogen ist?"
},
"gd54KN5_146": {
"enMale": "I want your exact coordinates. Now.",
"frMale": "Je veux vos coordonn\u00e9es, maintenant.",
"frFemale": "Je veux vos coordonn\u00e9es, maintenant.",
"deMale": "Ich will Eure genauen Koordinaten. Sofort!",
"deFemale": "Ich will Eure genauen Koordinaten. Sofort!"
},
"gd54KN5_172": {
"enMale": "Welcome to Havoc Squad, Vik.",
"frMale": "Bienvenue dans l'escouade du Chaos, Vik.",
"frFemale": "Bienvenue dans l'escouade du Chaos, Vik.",
"deMale": "Willkommen im Chaostrupp, Vik.",
"deFemale": "Willkommen im Chaostrupp, Vik."
},
"gd54KN5_173": {
"enMale": "You're back in the Republic Army now, Vik. Act like it.",
"frMale": "Vous \u00eates dans les forces arm\u00e9es de la R\u00e9publique, Vik.",
"frFemale": "Vous \u00eates dans les forces arm\u00e9es de la R\u00e9publique, Vik.",
"deMale": "Ihr seid zur\u00fcck in der republikanischen Armee, Vik. Benehmt Euch entsprechend.",
"deFemale": "Ihr seid zur\u00fcck in der republikanischen Armee, Vik. Benehmt Euch entsprechend."
},
"gd54KN5_174": {
"enMale": "You've given me nothing but trouble, Vik. I won't forget that.",
"frMale": "Vous ne m'avez caus\u00e9 que des probl\u00e8mes, Vik. Je ne l'oublierai pas.",
"frFemale": "Vous ne m'avez caus\u00e9 que des probl\u00e8mes, Vik. Je ne l'oublierai pas.",
"deMale": "Ihr habt mir bis jetzt nur \u00c4rger eingebrockt, Vik. Das vergesse ich nicht so einfach.",
"deFemale": "Ihr habt mir bis jetzt nur \u00c4rger eingebrockt, Vik. Das vergesse ich nicht so einfach."
},
"gd54KN5_182": {
"enMale": "I don't want your credits, Orus. Get out of here.",
"frMale": "Je ne veux pas de vos cr\u00e9dits, Orus. Fichez le camp.",
"frFemale": "Je ne veux pas de vos cr\u00e9dits, Orus. Fichez le camp.",
"deMale": "Ich will Eure Credits nicht, Orus. Geht jetzt.",
"deFemale": "Ich will Eure Credits nicht, Orus. Geht jetzt."
},
"gd54KN5_183": {
"enMale": "You can't buy your way out of this.",
"frMale": "L'argent ne suffira pas \u00e0 vous sauver.",
"frFemale": "L'argent ne suffira pas \u00e0 vous sauver.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt Euch hiervon nicht einfach freikaufen.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt Euch hiervon nicht einfach freikaufen."
},
"gd54KN5_184": {
"enMale": "What's your offer, exactly?",
"frMale": "Vous donneriez combien ?",
"frFemale": "Vous donneriez combien ?",
"deMale": "Von was f\u00fcr einem Betrag reden wir hier?",
"deFemale": "Von was f\u00fcr einem Betrag reden wir hier?"
},
"gd54KN5_194": {
"enMale": "Keep your credits and leave, Orus.",
"frMale": "Gardez votre argent et filez, Orus.",
"frFemale": "Gardez votre argent et filez, Orus.",
"deMale": "Behaltet Eure Credits und geht, Orus.",
"deFemale": "Behaltet Eure Credits und geht, Orus."
},
"gd54KN5_196": {
"enMale": "I think killing you would be more satisfying.",
"frMale": "Je pense que vous tuer sera plus gratifiant.",
"frFemale": "Je pense que vous tuer sera plus gratifiant.",
"deMale": "Ich denke, Euer Tod w\u00fcrde mich eher zufriedenstellen.",
"deFemale": "Ich denke, Euer Tod w\u00fcrde mich eher zufriedenstellen."
},
"gd54KN5_227": {
"enMale": "You've got yourself a deal.",
"frMale": "Tr\u00e8s bien, march\u00e9 conclu.",
"frFemale": "Tr\u00e8s bien, march\u00e9 conclu.",
"deMale": "Abgemacht.",
"deFemale": "Abgemacht."
},
"gd54KN5_267": {
"enMale": "Those prototypes should be put to use, not sold for profit.",
"frMale": "Ces prototypes doivent \u00eatre utilis\u00e9s, et non vendus.",
"frFemale": "Ces prototypes doivent \u00eatre utilis\u00e9s, et non vendus.",
"deMale": "Diese Prototypen sollten eingesetzt und nicht verkauft werden.",
"deFemale": "Diese Prototypen sollten eingesetzt und nicht verkauft werden."
},
"gd54KN5_268": {
"enMale": "You led good men into enemy territory and got them killed just to make a profit!",
"frMale": "Vous avez emmen\u00e9 des hommes se faire tuer en territoire ennemi pour de l'argent !",
"frFemale": "Vous avez emmen\u00e9 des hommes se faire tuer en territoire ennemi pour de l'argent !",
"deMale": "Ihr habt gute M\u00e4nner in feindliches Gebiet gef\u00fchrt und sie f\u00fcr Eure Gier sterben lassen!",
"deFemale": "Ihr habt gute M\u00e4nner in feindliches Gebiet gef\u00fchrt und sie f\u00fcr Eure Gier sterben lassen!"
},
"gd54KN5_269": {
"enMale": "New gear, a few credits--count me in.",
"frMale": "Nouvel \u00e9quipement, quelques cr\u00e9dits... Je suis partant.",
"frFemale": "Nouvel \u00e9quipement, quelques cr\u00e9dits... Je suis partante.",
"deMale": "Neue Ausr\u00fcstung, ein paar Credits - ich bin dabei.",
"deFemale": "Neue Ausr\u00fcstung, ein paar Credits - ich bin dabei."
},
"gd54KN5_493": {
"enMale": "He may be playing us, but the Imperials are the ones paying for it.",
"frMale": "Il se sert peut-\u00eatre de nous, mais ce sont les Imp\u00e9riaux qui en font les frais.",
"frFemale": "Il se sert peut-\u00eatre de nous, mais ce sont les Imp\u00e9riaux qui en font les frais.",
"deMale": "Vielleicht spielt er mit uns, aber b\u00fc\u00dfen werden letztendlich die Imperialen.",
"deFemale": "Vielleicht spielt er mit uns, aber b\u00fc\u00dfen werden letztendlich die Imperialen."
},
"gd54KN5_494": {
"enMale": "This is our only shot at catching up to him. I don't see any other options.",
"frMale": "C'est notre seule chance de l'approcher. Je ne vois pas d'autre moyen.",
"frFemale": "C'est notre seule chance de l'approcher. Je ne vois pas d'autre moyen.",
"deMale": "Anders kommen wir nicht an ihn heran. Eine andere M\u00f6glichkeit sehe ich nicht.",
"deFemale": "Anders kommen wir nicht an ihn heran. Eine andere M\u00f6glichkeit sehe ich nicht."
},
"gd54KN5_495": {
"enMale": "When we catch up to him, he'll wish he hadn't toyed with us.",
"frMale": "Quand on l'aura attrap\u00e9, il regrettera de s'\u00eatre amus\u00e9 avec nous.",
"frFemale": "Quand on l'aura attrap\u00e9, il regrettera de s'\u00eatre amus\u00e9 avec nous.",
"deMale": "Sobald wir ihn haben, wird er sich w\u00fcnschen, dass er nicht mit uns gespielt h\u00e4tte.",
"deFemale": "Sobald wir ihn haben, wird er sich w\u00fcnschen, dass er nicht mit uns gespielt h\u00e4tte."
},
"hX3UzS1_8": {
"enMale": "You have a plan for everything, don't you, Vik?",
"frMale": "Vous avez toujours un plan, Vik, pas vrai ?",
"frFemale": "Vous avez toujours un plan, Vik, pas vrai ?",
"deMale": "Ihr habt f\u00fcr alles einen Plan, nicht wahr, Vik?",
"deFemale": "Ihr habt f\u00fcr alles einen Plan, nicht wahr, Vik?"
},
"hX3UzS1_12": {
"enMale": "That's the last time you do anything without my order. Understood?",
"frMale": "Ne faites rien sans que je vous en aie donn\u00e9 l'ordre, compris ?",
"frFemale": "Ne faites rien sans que je vous en aie donn\u00e9 l'ordre, compris ?",
"deMale": "Das ist das letzte Mal, dass Ihr etwas ohne meinen Befehl unternehmt. Verstanden?",
"deFemale": "Das ist das letzte Mal, dass Ihr etwas ohne meinen Befehl unternehmt. Verstanden?"
},
"hX3UzS1_16": {
"enMale": "We can't go through with our plan with all of these people around!",
"frMale": "On ne pourra pas suivre notre plan avec toutes ces personnes autour !",
"frFemale": "On ne pourra pas suivre notre plan avec toutes ces personnes autour !",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen unseren Plan nicht ausf\u00fchren, wenn die ganzen Leute hier herumschwirren.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen unseren Plan nicht ausf\u00fchren, wenn die ganzen Leute hier herumschwirren."
},
"hX3UzS1_24": {
"enMale": "Deliver them to Research Division immediately, Sergeant.",
"frMale": "Livrez-les imm\u00e9diatement \u00e0 la division de recherche, Sergent.",
"frFemale": "Livrez-les imm\u00e9diatement \u00e0 la division de recherche, Sergent.",
"deMale": "Liefert sie sofort an die Forschungsabteilung, Sergeant.",
"deFemale": "Liefert sie sofort an die Forschungsabteilung, Sergeant."
},
"hX3UzS1_28": {
"enMale": "Just think--those weapons could give the Republic the edge it needs.",
"frMale": "R\u00e9fl\u00e9chissez. Ces armes pourraient donner l'avantage \u00e0 la R\u00e9publique.",
"frFemale": "R\u00e9fl\u00e9chissez. Ces armes pourraient donner l'avantage \u00e0 la R\u00e9publique.",
"deMale": "Diese Waffen k\u00f6nnten der Republik genau den Vorteil geben, den sie braucht.",
"deFemale": "Diese Waffen k\u00f6nnten der Republik genau den Vorteil geben, den sie braucht."
},
"hX3UzS1_32": {
"enMale": "In Havoc Squad, we put the Republic first, not ourselves.",
"frMale": "Dans l'escouade du Chaos, la R\u00e9publique passe avant tout.",
"frFemale": "Dans l'escouade du Chaos, la R\u00e9publique passe avant tout.",
"deMale": "Beim Chaostrupp steht die Republik an erster Stelle, nicht wir selbst.",
"deFemale": "Beim Chaostrupp steht die Republik an erster Stelle, nicht wir selbst."
},
"hX3UzS1_36": {
"enMale": "I don't tolerate insubordination of any kind. Is that clear?",
"frMale": "Je ne tol\u00e9rerai aucune insubordination, est-ce que c'est clair ?",
"frFemale": "Je ne tol\u00e9rerai aucune insubordination, est-ce que c'est clair ?",
"deMale": "Ich dulde keinerlei Ungehorsam. Ist das klar?",
"deFemale": "Ich dulde keinerlei Ungehorsam. Ist das klar?"
},
"hX3UzS1_40": {
"enMale": "These weapons belong to the Balmorrans. They should go back to them.",
"frMale": "Ces armes appartiennent \u00e0 la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne. Elles doivent lui revenir.",
"frFemale": "Ces armes appartiennent \u00e0 la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne. Elles doivent lui revenir.",
"deMale": "Diese Waffen geh\u00f6ren den Balmorranern. Sie sollten sie zur\u00fcckbekommen.",
"deFemale": "Diese Waffen geh\u00f6ren den Balmorranern. Sie sollten sie zur\u00fcckbekommen."
},
"hX3UzS1_44": {
"enMale": "Those weapons were designed and built by Balmorrans. We don't have any right to them.",
"frMale": "Ces armes ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7ues et construites par les Balmorr\u00e9ens. On n'a aucun droit dessus.",
"frFemale": "Ces armes ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7ues et construites par les Balmorr\u00e9ens. On n'a aucun droit dessus.",
"deMale": "Diese Waffen wurden von Balmorranern entwickelt und gebaut. Wir haben kein Anrecht auf sie.",
"deFemale": "Diese Waffen wurden von Balmorranern entwickelt und gebaut. Wir haben kein Anrecht auf sie."
},
"hX3UzS1_48": {
"enMale": "You only wanted to profit from the weapons, the same as everybody else.",
"frMale": "Vous vouliez tirer profit de ces armes, comme tout le monde.",
"frFemale": "Vous vouliez tirer profit de ces armes, comme tout le monde.",
"deMale": "Ihr wollt auch nur von den Waffen profitieren, genau wie alle anderen.",
"deFemale": "Ihr wollt auch nur von den Waffen profitieren, genau wie alle anderen."
},
"hX3UzS1_52": {
"enMale": "When I want your opinion, Vik, I'll ask for it.",
"frMale": "Quand j'aurai besoin de vos conseils, Vik, je vous les demanderai.",
"frFemale": "Quand j'aurai besoin de vos conseils, Vik, je vous les demanderai.",
"deMale": "Wenn ich Eure Meinung h\u00f6ren will, Vik, dann frage ich danach.",
"deFemale": "Wenn ich Eure Meinung h\u00f6ren will, Vik, dann frage ich danach."
},
"hX3UzS1_56": {
"enMale": "SpecForce will be dealing with these prototypes, Sergeant. Get them loaded onto my ship ASAP--and make sure you aren't seen.",
"frMale": "Les Forces Sp\u00e9ciales s'occuperont de ces prototypes, Sergent. Chargez-les sur mon vaisseau d\u00e8s que possible. Assurez-vous de ne pas \u00eatre vu.",
"frFemale": "Les Forces Sp\u00e9ciales s'occuperont de ces prototypes, Sergent. Chargez-les sur mon vaisseau d\u00e8s que possible. Assurez-vous de ne pas \u00eatre vu.",
"deMale": "Die Sondereinheit wird sich um diese Prototypen k\u00fcmmern, Sergeant. Verladet sie sofort auf mein Schiff - und sorgt daf\u00fcr, dass niemand es sieht.",
"deFemale": "Die Sondereinheit wird sich um diese Prototypen k\u00fcmmern, Sergeant. Verladet sie sofort auf mein Schiff - und sorgt daf\u00fcr, dass niemand es sieht."
},
"hX3UzS1_60": {
"enMale": "It's good to have you on the team, Vik.",
"frMale": "Content de vous avoir dans l'\u00e9quipe, Vik.",
"frFemale": "Contente de vous avoir dans l'\u00e9quipe, Vik.",
"deMale": "Es ist gut, Euch im Team zu haben, Vik.",
"deFemale": "Es ist gut, Euch im Team zu haben, Vik."
},
"hX3UzS1_64": {
"enMale": "I'm in charge of this squad, and I'll expect you to follow my lead.",
"frMale": "Je suis en charge de cette escouade et vous suivrez mes ordres.",
"frFemale": "Je suis en charge de cette escouade et vous suivrez mes ordres.",
"deMale": "Ich habe das Kommando hier und ich erwarte, dass Ihr meinen Befehlen folgt.",
"deFemale": "Ich habe das Kommando hier und ich erwarte, dass Ihr meinen Befehlen folgt."
},
"hX3UzS1_68": {
"enMale": "If you try to double-cross me, you're dead.",
"frMale": "Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la g\u00e2chette facile.",
"frFemale": "Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la g\u00e2chette facile.",
"deMale": "Wer mich hinters Licht f\u00fchrt, \u00fcberlebt das nicht.",
"deFemale": "Wer mich hinters Licht f\u00fchrt, \u00fcberlebt das nicht."
},
"9N27UT7_4": {
"enMale": "I'm here to speak with Tanno Vik. Do you know where I can find him?",
"frMale": "Je voudrais parler \u00e0 Tanno Vik. Vous savez o\u00f9 je peux le trouver ?",
"frFemale": "Je voudrais parler \u00e0 Tanno Vik. Savez-vous o\u00f9 je peux le trouver ?",
"deMale": "Ich bin hier, um mit Tanno Vik zu sprechen. Wisst Ihr, wo ich ihn finden kann?",
"deFemale": "Ich bin hier, um mit Tanno Vik zu sprechen. Wisst Ihr, wo ich ihn finden kann?"
},
"9N27UT7_5": {
"enMale": "I'm just here to do my job, sir.",
"frMale": "Je ne fais que mon travail, Monsieur.",
"frFemale": "Je ne fais que mon travail, Monsieur.",
"deMale": "Ich tue hier nur meinen Job, Sir.",
"deFemale": "Ich tue hier nur meinen Job, Sir."
},
"9N27UT7_6": {
"enMale": "I'm not interested in your opinions. I'm interested in Tanno Vik.",
"frMale": "Votre avis ne m'int\u00e9resse pas. Je cherche Tanno Vik.",
"frFemale": "Votre avis ne m'int\u00e9resse pas. Je cherche Tanno Vik.",
"deMale": "Eure Meinung interessiert mich nicht. Mich interessiert Tanno Vik.",
"deFemale": "Eure Meinung interessiert mich nicht. Mich interessiert Tanno Vik."
},
"9N27UT7_10": {
"enMale": "We wouldn't be taking Vik if the situation wasn't serious.",
"frMale": "On ne mobiliserait pas Vik si la situation n'\u00e9tait pas pr\u00e9occupante.",
"frFemale": "On ne mobiliserait pas Vik si la situation n'\u00e9tait pas pr\u00e9occupante.",
"deMale": "Wir w\u00fcrden Vik nicht mitnehmen, wenn die Lage nicht ernst w\u00e4re.",
"deFemale": "Wir w\u00fcrden Vik nicht mitnehmen, wenn die Lage nicht ernst w\u00e4re."
},
"9N27UT7_11": {
"enMale": "Havoc Squad needs a demolitions expert.",
"frMale": "Le Chaos a besoin d'un expert en d\u00e9molition.",
"frFemale": "Le Chaos a besoin d'un expert en d\u00e9molition.",
"deMale": "Der Chaostrupp braucht einen Sprengstoffexperten.",
"deFemale": "Der Chaostrupp braucht einen Sprengstoffexperten."
},
"9N27UT7_23": {
"enMale": "Don't test my patience.",
"frMale": "Attention, je risque de perdre patience.",
"frFemale": "Attention, je risque de perdre patience.",
"deMale": "Meine Geduld hat ihre Grenzen.",
"deFemale": "Meine Geduld hat ihre Grenzen."
},
"9N27UT7_32": {
"enMale": "Thank you for your cooperation.",
"frMale": "Merci de votre coop\u00e9ration.",
"frFemale": "Merci de votre coop\u00e9ration.",
"deMale": "Danke f\u00fcr Eure Kooperation.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr Eure Kooperation."
},
"9N27UT7_33": {
"enMale": "I don't mean to put you in a bad place, sir.",
"frMale": "Je n'ai pas l'intention de vous mettre dans une situation d\u00e9licate, Monsieur.",
"frFemale": "Je n'ai pas l'intention de vous mettre dans une situation d\u00e9licate, Monsieur.",
"deMale": "Ich wollte Euch nicht in eine schlechte Lage bringen, Sir.",
"deFemale": "Ich wollte Euch nicht in eine schlechte Lage bringen, Sir."
},
"9N27UT7_34": {
"enMale": "If you've got a problem with me or my squad, do something about it.",
"frMale": "Si vous avez un probl\u00e8me avec moi ou mon escouade, r\u00e9glons-le.",
"frFemale": "Si vous avez un probl\u00e8me avec moi ou mon escouade, r\u00e9glons-le.",
"deMale": "Wenn Ihr ein Problem mit mir und meinem Trupp habt, dann tut etwas dagegen.",
"deFemale": "Wenn Ihr ein Problem mit mir und meinem Trupp habt, dann tut etwas dagegen."
},
"9N27UT7_57": {
"enMale": "I don't have any agenda--the weapons belong on Balmorra.",
"frMale": "Rien ne m'y oblige. Les armes appartiennent \u00e0 Balmorra.",
"frFemale": "Rien ne m'y oblige. Les armes appartiennent \u00e0 Balmorra.",
"deMale": "Ich habe keine Hintergedanken, die Waffen geh\u00f6ren nach Balmorra.",
"deFemale": "Ich habe keine Hintergedanken, die Waffen geh\u00f6ren nach Balmorra."
},
"9N27UT7_58": {
"enMale": "I've done everything I could for your people, and you still treat me like dirt.",
"frMale": "J'ai fait tout ce que j'ai pu pour vos hommes et vous continuez \u00e0 me traiter comme une ordure.",
"frFemale": "J'ai fait tout ce que j'ai pu pour vos hommes et vous continuez \u00e0 me traiter comme une ordure.",
"deMale": "Ich habe f\u00fcr Euch getan, was ich konnte, und Ihr behandelt mich immer noch wie Dreck.",
"deFemale": "Ich habe f\u00fcr Euch getan, was ich konnte, und Ihr behandelt mich immer noch wie Dreck."
},
"9N27UT7_59": {
"enMale": "Obviously, giving you the prototypes was a mistake. I should've held on to them.",
"frMale": "De toute \u00e9vidence, vous donner les prototypes \u00e9tait une erreur. J'aurais d\u00fb les garder.",
"frFemale": "De toute \u00e9vidence, vous donner les prototypes \u00e9tait une erreur. J'aurais d\u00fb les garder.",
"deMale": "Offenbar war es ein Fehler, Euch die Prototypen zu \u00fcbergeben. Ich h\u00e4tte sie behalten sollen.",
"deFemale": "Offenbar war es ein Fehler, Euch die Prototypen zu \u00fcbergeben. Ich h\u00e4tte sie behalten sollen."
},
"9N27UT7_81": {
"enMale": "Good luck in the battle for Balmorra, Ardon.",
"frMale": "Bonne chance pour la bataille de Balmorra, Ardon.",
"frFemale": "Bonne chance pour la bataille de Balmorra, Ardon.",
"deMale": "Viel Gl\u00fcck f\u00fcr Euren Kampf um Balmorra, Ardon.",
"deFemale": "Viel Gl\u00fcck f\u00fcr Euren Kampf um Balmorra, Ardon."
},
"9N27UT7_82": {
"enMale": "When I'm done saving the Republic, maybe I'll stop by.",
"frMale": "Quand j'aurai sauv\u00e9 la R\u00e9publique, je m'arr\u00eaterai peut-\u00eatre ici.",
"frFemale": "Quand j'aurai sauv\u00e9 la R\u00e9publique, je m'arr\u00eaterai peut-\u00eatre ici.",
"deMale": "Wenn ich damit fertig bin, die Republik zu retten, komme ich vielleicht mal vorbei.",
"deFemale": "Wenn ich damit fertig bin, die Republik zu retten, komme ich vielleicht mal vorbei."
},
"9N27UT7_83": {
"enMale": "You couldn't pay me enough to work with you, Ardon. I'm leaving.",
"frMale": "Vous ne pourrez jamais vous payer mes services, Ardon. Je m'en vais.",
"frFemale": "Vous ne pourrez jamais vous payer mes services, Ardon. Je m'en vais.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nntet mir nicht genug zahlen, damit ich mit Euch arbeite, Ardon. Ich verschwinde.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nntet mir nicht genug zahlen, damit ich mit Euch arbeite, Ardon. Ich verschwinde."
},
"9N27UT7_88": {
"enMale": "Vik was out for credits, pure and simple.",
"frMale": "Vik ne s'int\u00e9resse qu'\u00e0 l'argent.",
"frFemale": "Vik ne s'int\u00e9resse qu'\u00e0 l'argent.",
"deMale": "Vik war auf Credits aus, ganz einfach.",
"deFemale": "Vik war auf Credits aus, ganz einfach."
},
"9N27UT7_89": {
"enMale": "It was hard to get Vik to back down. He really wanted to save Balmorra.",
"frMale": "\u00c7a n'a pas \u00e9t\u00e9 facile d'emmener Vik. Il tenait vraiment \u00e0 sauver Balmorra.",
"frFemale": "\u00c7a n'a pas \u00e9t\u00e9 facile d'emmener Vik. Il tenait vraiment \u00e0 sauver Balmorra.",
"deMale": "Es war schwer, Vik zum R\u00fcckzug zu bewegen. Er wollte unbedingt Balmorra retten.",
"deFemale": "Es war schwer, Vik zum R\u00fcckzug zu bewegen. Er wollte unbedingt Balmorra retten."
},
"9N27UT7_90": {
"enMale": "Vik is definitely good at working behind enemy lines.",
"frMale": "Vik excelle lorsqu'il s'agit de travailler derri\u00e8re les lignes ennemies.",
"frFemale": "Vik excelle lorsqu'il s'agit de travailler derri\u00e8re les lignes ennemies.",
"deMale": "Vik ist definitiv gut hinter den feindlichen Linien.",
"deFemale": "Vik ist definitiv gut hinter den feindlichen Linien."
},
"XvwsHlA_9": {
"enMale": "Just give me the prisoner, and no one will have to get hurt.",
"frMale": "Donnez-nous le prisonnier et personne ne sera bless\u00e9.",
"frFemale": "Donnez-nous le prisonnier et personne ne sera bless\u00e9.",
"deMale": "\u00dcbergebt mir einfach den Gefangenen, dann wird niemand verletzt.",
"deFemale": "\u00dcbergebt mir einfach den Gefangenen, dann wird niemand verletzt."
},
"XvwsHlA_10": {
"enMale": "I made it this far. Do you really think you can stop me?",
"frMale": "Je suis arriv\u00e9 jusque-l\u00e0. Vous pensez vraiment pouvoir m'arr\u00eater\u00a0?",
"frFemale": "Je suis arriv\u00e9e jusque-l\u00e0. Vous pensez vraiment pouvoir m'arr\u00eater\u00a0?",
"deMale": "Ich bin so weit gekommen. Glaubt Ihr wirklich, Ihr k\u00f6nnt mich aufhalten?",
"deFemale": "Ich bin so weit gekommen. Glaubt Ihr wirklich, Ihr k\u00f6nnt mich aufhalten?"
},
"XvwsHlA_11": {
"enMale": "I'm taking Vik. Stand aside or you die.",
"frMale": "J'emm\u00e8ne Vik. Un geste et vous mourez.",
"frFemale": "J'emm\u00e8ne Vik. Un geste et vous mourez.",
"deMale": "Ich nehme Vik mit. Geht zur Seite oder sterbt.",
"deFemale": "Ich nehme Vik mit. Geht zur Seite oder sterbt."
},
"XvwsHlA_31": {
"enMale": "You have a chance to end this peacefully.",
"frMale": "Vous avez une chance de vous en sortir sans encombre.",
"frFemale": "Vous avez une chance de vous en sortir sans encombre.",
"deMale": "Ihr habt die Chance, es friedlich zu beenden.",
"deFemale": "Ihr habt die Chance, es friedlich zu beenden."
},
"XvwsHlA_33": {
"enMale": "I won't ask again. Hand over the prisoner.",
"frMale": "Je ne le r\u00e9p\u00e8terai pas. Donnez-nous le prisonnier.",
"frFemale": "Je ne le r\u00e9p\u00e8terai pas. Donnez-nous le prisonnier.",
"deMale": "Ich frage nicht noch einmal. Gebt den Gefangenen heraus.",
"deFemale": "Ich frage nicht noch einmal. Gebt den Gefangenen heraus."
},
"XvwsHlA_41": {
"enMale": "Time for violence.",
"frMale": "C'est l'heure de faire parler la violence.",
"frFemale": "C'est l'heure de faire parler la violence.",
"deMale": "Na gut, dann eben mit Gewalt.",
"deFemale": "Na gut, dann eben mit Gewalt."
},
"4Sz3TWP_2": {
"enMale": "Just tell me what happened, soldier.",
"frMale": "Racontez-moi ce qui s'est pass\u00e9, soldat.",
"frFemale": "Racontez-moi ce qui s'est pass\u00e9, soldat.",
"deMale": "Sagt mir einfach, was passiert ist, Soldat.",
"deFemale": "Sagt mir einfach, was passiert ist, Soldat."
},
"4Sz3TWP_3": {
"enMale": "Can you do anything for him, Dorne?",
"frMale": "Est-ce que vous pouvez faire quelque chose ?",
"frFemale": "Est-ce que vous pouvez faire quelque chose ?",
"deMale": "K\u00f6nnt Ihr etwas f\u00fcr ihn tun, Dorne?",
"deFemale": "K\u00f6nnt Ihr etwas f\u00fcr ihn tun, Dorne?"
},
"4Sz3TWP_6": {
"enMale": "Tell me exactly what happened here. Now!",
"frMale": "Dites-moi pr\u00e9cis\u00e9ment ce qui s'est pass\u00e9. Vite !",
"frFemale": "Dites-moi pr\u00e9cis\u00e9ment ce qui s'est pass\u00e9. Vite !",
"deMale": "Sagt mir, was genau vorgefallen ist. Sofort!",
"deFemale": "Sagt mir, was genau vorgefallen ist. Sofort!"
},
"4Sz3TWP_26": {
"enMale": "I'm going to get Vik back. Period.",
"frMale": "Je ram\u00e8nerai Vik, un point c'est tout.",
"frFemale": "Je ram\u00e8nerai Vik, un point c'est tout.",
"deMale": "Ich werde Vik zur\u00fcckholen. Punkt.",
"deFemale": "Ich werde Vik zur\u00fcckholen. Punkt."
},
"4Sz3TWP_27": {
"enMale": "Do you know anything more about the prison, or Vik's captors?",
"frMale": "Est-ce que vous savez quelque chose sur la prison ou sur les capteurs de Vik ?",
"frFemale": "Est-ce que vous savez quelque chose sur la prison ou sur les capteurs de Vik ?",
"deMale": "Wisst Ihr noch mehr \u00fcber das Gef\u00e4ngnis oder diejenigen, die Vik abtransportiert haben?",
"deFemale": "Wisst Ihr noch mehr \u00fcber das Gef\u00e4ngnis oder diejenigen, die Vik abtransportiert haben?"
},
"4Sz3TWP_31": {
"enMale": "I don't care how many Imps I have to kill--I'm getting Vik and getting off this rock.",
"frMale": "Peu importe le nombre d'Imp\u00e9riaux que je dois tuer. Je r\u00e9cup\u00e8re Vik et on quitte ce rocher.",
"frFemale": "Peu importe le nombre d'Imp\u00e9riaux que je dois tuer. Je r\u00e9cup\u00e8re Vik et on quitte ce rocher.",
"deMale": "Mir egal, wie viele Imperiale ich beseitigen muss. Ich werde Vik holen und von diesem Felsbrocken verschwinden.",
"deFemale": "Mir egal, wie viele Imperiale ich beseitigen muss. Ich werde Vik holen und von diesem Felsbrocken verschwinden."
}
},
"AffectionGainTable": {
"sXyD6k9_13": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXyD6k9_20": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_21": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXyD6k9_32": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_36": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXyD6k9_48": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_51": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_65": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_70": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXyD6k9_74": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_85": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_108": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_110": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_114": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXyD6k9_124": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_130": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_140": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_153": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_173": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_174": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_200": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXyD6k9_201": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_111": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_112": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gd54KN5_113": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_125": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_133": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_146": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_172": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_173": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_174": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gd54KN5_182": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_183": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_184": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gd54KN5_194": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_196": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_227": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gd54KN5_267": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_268": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_269": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_493": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_494": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gd54KN5_495": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hX3UzS1_8": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hX3UzS1_12": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_16": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hX3UzS1_24": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_28": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_32": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_36": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_40": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_44": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_48": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_52": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_56": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hX3UzS1_60": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"hX3UzS1_64": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"hX3UzS1_68": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9N27UT7_4": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_5": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_6": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_10": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_11": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_23": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_32": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_33": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_34": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_57": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9N27UT7_58": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_59": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_81": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_82": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_83": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9N27UT7_88": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9N27UT7_89": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9N27UT7_90": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XvwsHlA_9": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XvwsHlA_10": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XvwsHlA_11": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XvwsHlA_31": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XvwsHlA_33": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XvwsHlA_41": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4Sz3TWP_2": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4Sz3TWP_3": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4Sz3TWP_6": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4Sz3TWP_26": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4Sz3TWP_27": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4Sz3TWP_31": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"AyUTAz2",
"bT3oOCF",
"siYct23"
],
"QuestsPreviousB62": [
"qlZkmTB"
],
"Id": "16141144830144849115",
"Base62Id": "swJg7B4",
"Fqn": "qst.location.balmorra_republic.class.trooper.den_of_thieves",
"B62References": {
"requiredForAch": [
"eqpymkF"
],
"conversationProgresses": [
"gd54KN5",
"hX3UzS1",
"9N27UT7",
"XvwsHlA"
],
"conversationEnds": [
"sXyD6k9"
],
"conversationStarts": [
"4Sz3TWP"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"6qPZEcA",
"NEwT2g6",
"xNXLvK1"
],
"grantsCdx": [
"G4xgfy1"
],
"stagedBonusQsts": [
"hRL5Uk8",
"dr4gWn8"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2856239245",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.5.0",
"1.7.0",
"1.7.2",
"2.0.0",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.0.3",
"4.1.0",
"4.7.1",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"6.0.0",
"6.2.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Trooper"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b763
)
[Name] => Den of Thieves
[NameId] => 436055144661080
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Den of Thieves
[frMale] => Nid de voleurs
[frFemale] => Nid de voleurs
[deMale] => Diebeshöhle
[deFemale] => Diebeshöhle
)
[Icon] => cdx.locations.balmorra_rep.balmorran_arms_factory
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 35
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Just as you were about to finally meet Vik in person, he was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. Head to the prison and get Vik out of there.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Just as you were about to finally meet Vik in person, he was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. Head to the prison and get Vik out of there.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Alors que vous étiez sur le point de le rencontrer, Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gardée de l'Empire sur Balmorra. Rendez-vous à la prison et sortez Vik de là.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Alors que vous étiez sur le point de le rencontrer, Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gardée de l'Empire sur Balmorra. Rendez-vous à la prison et sortez Vik de là.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
In dem Moment, als du Vik endlich zu Gesicht bekommen solltest, wird er von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Begib dich zum Gefängnis und hol Vik da raus.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
In dem Moment, als du Vik endlich zu Gesicht bekommen solltest, wird er von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Begib dich zum Gefängnis und hol Vik da raus.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Infiltrate the Arms Factory Prison
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Infiltrate the Arms Factory Prison
[frMale] => S'infiltrer dans la prison des armureries de Balmorra
[frFemale] => S'infiltrer dans la prison des armureries de Balmorra
[deMale] => Infiltriere das Gefängnis der Waffenfabrik
[deFemale] => Infiltriere das Gefängnis der Waffenfabrik
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 6qPZEcA
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Vik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. You infiltrated the prison and found Vik being tortured by thugs led by a Balmorran traitor named Brel Orus. Confront Brel Orus in the prison inside of the Balmorran Arms Factory.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Vik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms factory, the Empire's most heavily defended base on Balmorra. You infiltrated the prison and found Vik being tortured by thugs led by a Balmorran traitor named Brel Orus. Confront Brel Orus in the prison inside of the Balmorran Arms Factory.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gardée de l'Empire sur Balmorra. Vous avez infiltré la prison et trouvé Tanno Vik, torturé par des brutes dirigées par un traître Balmorréen prénommé Brel Orus. Faites face à Brel Orus dans la prison des armureries de Balmorra.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra, la base la plus lourdement gardée de l'Empire sur Balmorra. Vous avez infiltré la prison et trouvé Tanno Vik, torturé par des brutes dirigées par un traître Balmorréen prénommé Brel Orus. Faites face à Brel Orus dans la prison des armureries de Balmorra.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
Vik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Du bist in das Gefängnis eingedrungen und hast Vik gefunden, der von Schurken unter dem Kommando eines balmorranischen Verräters namens Brel Orus gefoltert wurde. Konfrontiere Brel Orus im Gefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
Vik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht, die am schwersten bewachte Basis auf Balmorra. Du bist in das Gefängnis eingedrungen und hast Vik gefunden, der von Schurken unter dem Kommando eines balmorranischen Verräters namens Brel Orus gefoltert wurde. Konfrontiere Brel Orus im Gefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Brel Orus
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Brel Orus
[frMale] => Parler à Brel Orus
[frFemale] => Parler à Brel Orus
[deMale] => Sprich mit Brel Orus
[deFemale] => Sprich mit Brel Orus
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Vik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. You've infiltrated the prison, and must now take down the security guards holding Vik captive.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Vik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. You've infiltrated the prison, and must now take down the security guards holding Vik captive.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra. Vous avez infiltré la prison. Vous devez maintenant éliminer les gardes détenant Vik.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra. Vous avez infiltré la prison. Vous devez maintenant éliminer les gardes détenant Vik.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
Vik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du bist in das Gefängnis eingedrungen und musst jetzt die Wachen besiegen, die Vik gefangen halten.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
Vik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du bist in das Gefängnis eingedrungen und musst jetzt die Wachen besiegen, die Vik gefangen halten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Security Guards
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Security Guards
[frMale] => Vaincre les gardes impériaux
[frFemale] => Vaincre les gardes impériaux
[deMale] => Besiege die imperialen Sicherheitsleute
[deFemale] => Besiege die imperialen Sicherheitsleute
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Vik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. Now that you've defeated the guards who were holding him captive, you can make sure Vik's okay.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad. Vik is currently working as a mercenary for the Balmorran resistance movement and is supposedly conducting a top secret operation that seems to always keep him one step ahead of you.
Vik was captured by Imperial forces and taken to a high-security prison in the Balmorran Arms Factory. Now that you've defeated the guards who were holding him captive, you can make sure Vik's okay.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra. Maintenant que les gardes détenant Vik sont éliminés, assurez-vous qu'il va bien.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos. Vik travaille actuellement en tant que mercenaire pour la résistance Balmorréenne et serait à la tête d'une opération secrète, qui lui donne toujours une longueur d'avance sur vous.
Vik a été capturé par les forces impériales et transféré dans une prison hautement sécurisée des armureries de Balmorra. Maintenant que les gardes détenant Vik sont éliminés, assurez-vous qu'il va bien.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
Vik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du hast die Wachen besiegt, die ihn gefangen gehalten hatten. Jetzt kannst du nachsehen, ob er in Ordnung ist.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren. Vik arbeitet im Moment als Söldner für die balmorranische Widerstandsbewegung und führt angeblich eine streng geheime Operation durch, was ihn dir stets einen Schritt voraus sein lässt.
Vik wurde von imperialen Truppen gefangen genommen und in ein Hochsicherheitsgefängnis in der balmorranischen Waffenfabrik gebracht. Du hast die Wachen besiegt, die ihn gefangen gehalten hatten. Jetzt kannst du nachsehen, ob er in Ordnung ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Tanno Vik
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Tanno Vik
[frMale] => Parler à Tanno Vik
[frFemale] => Parler à Tanno Vik
[deMale] => Sprich mit Tanno Vik
[deFemale] => Sprich mit Tanno Vik
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Although Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Work with Vik to reach Hazard Vault 451 and capture the prototype weapons before the Empire does.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Although Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Work with Vik to reach Hazard Vault 451 and capture the prototype weapons before the Empire does.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Votre traque de Vik aura été longue, mais vous l'avez enfin retrouvé dans les armureries de Balmorra, où il a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Travaillez aux côtés de Vik pour atteindre le bunker sanitaire 451 et vous emparer des prototypes avant l'Empire.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Votre traque de Vik aura été longue, mais vous l'avez enfin retrouvé dans les armureries de Balmorra, où il a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Travaillez aux côtés de Vik pour atteindre le bunker sanitaire 451 et vous emparer des prototypes avant l'Empire.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Du musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Arbeite mit Vik zusammen, um die Gefahrenkammer 451 zu erreichen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Du musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Arbeite mit Vik zusammen, um die Gefahrenkammer 451 zu erreichen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Infiltrate the Hazard Vault
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Infiltrate the Hazard Vault
[frMale] => Infiltrer le bunker sanitaire
[frFemale] => Infiltrer le bunker sanitaire
[deMale] => Dring in die Gefahrenkammer ein
[deFemale] => Dring in die Gefahrenkammer ein
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => xNXLvK1
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140907560538E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Although Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the interior security door inside Hazard Vault 451 to access the sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Although Vik led you on a lengthy chase, you've finally caught up to him in the Balmorran Arms Factory, where he has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the interior security door inside Hazard Vault 451 to access the sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Votre traque de Vik aura été longue, mais vous l'avez enfin retrouvé dans les armureries de Balmorra, où il a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Désactivez la porte de sécurité intérieure du bunker sanitaire 451 pour accéder au niveau inférieur et vous emparer des prototypes avant l'Empire.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Votre traque de Vik aura été longue, mais vous l'avez enfin retrouvé dans les armureries de Balmorra, où il a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Désactivez la porte de sécurité intérieure du bunker sanitaire 451 pour accéder au niveau inférieur et vous emparer des prototypes avant l'Empire.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Du musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Deaktiviere die innere Sicherheitstür in der Gefahrenkammer 451, um dir Zugang zum Untergeschoss zu verschaffen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Du musstest Vik lange verfolgen, doch endlich hast du ihn in der balmorranischen Waffenfabrik erwischt, wo er in eine geheime Kammer eingedrungen ist, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Deaktiviere die innere Sicherheitstür in der Gefahrenkammer 451, um dir Zugang zum Untergeschoss zu verschaffen und die Prototypen noch vor dem Imperium zu erlangen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Unlock the Security Door
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Unlock the Security Door
[frMale] => Déverrouiller la porte de sécurité
[frFemale] => Déverrouiller la porte de sécurité
[deMale] => Entriegle die Sicherheitstür
[deFemale] => Entriegle die Sicherheitstür
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140914894176E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => apSizCJ
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Vik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Search Hazard Vault 451's sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Vik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Search Hazard Vault 451's sublevel and capture the prototype weapons before the Empire does.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Vik a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Fouillez le niveau inférieur du bunker sanitaire 451 et emparez-vous des prototypes avant l'Empire.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Vik a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Fouillez le niveau inférieur du bunker sanitaire 451 et emparez-vous des prototypes avant l'Empire.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Vik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Durchsuche das Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 und erlange die Prototypen noch vor dem Imperium.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Vik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Durchsuche das Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 und erlange die Prototypen noch vor dem Imperium.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Find the Weapons Cache
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Find the Weapons Cache
[frMale] => Trouver la cache d'armes
[frFemale] => Trouver la cache d'armes
[deMale] => Finde das Waffenlager
[deFemale] => Finde das Waffenlager
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => NEwT2g6
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Vik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the energy shield protecting the weapons cache in the sublevel of Hazard Vault 451.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On the Imperial-occupied world of Balmorra, your mission is to recruit a demolitions expert named Tanno Vik into Havoc Squad.
Vik has breached a hidden vault containing a wealth of prototype Balmorran weapons. Disable the energy shield protecting the weapons cache in the sublevel of Hazard Vault 451.
[frMale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Vik a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Désactivez le champ magnétique qui protège la cache d'armes au niveau inférieur du bunker sanitaire 451.
[frFemale] => Sur la planète impériale de Balmorra, votre mission est de recruter un expert en démolition prénommé Tanno Vik pour l'escouade du Chaos.
Vik a ouvert une brèche dans un bunker secret contenant un grand nombre de prototypes d'armes Balmorréens. Désactivez le champ magnétique qui protège la cache d'armes au niveau inférieur du bunker sanitaire 451.
[deMale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Vik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Deaktiviere den Energieschild, der das Waffenlager im Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 beschützt.
[deFemale] => Auf dem vom Imperium besetzten Planeten Balmorra hast du den Auftrag, einen Sprengstoffexperten namens Tanno Vik für den Chaostrupp zu rekrutieren.
Vik ist in eine geheime Kammer eingedrungen, die zahlreiche balmorranische Waffen-Prototypen enthält. Deaktiviere den Energieschild, der das Waffenlager im Untergeschoss der Gefahrenkammer 451 beschützt.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Deactivate the Weapons Cache Shield
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Deactivate the Weapons Cache Shield
[frMale] => Désactiver le champ magnétique de la cache d'armes
[frFemale] => Désactiver le champ magnétique de la cache d'armes
[deMale] => Deaktiviere den Waffenlagerschild
[deFemale] => Deaktiviere den Waffenlagerschild
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140907560538E+19
[1] => 1.6141029812636E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.
You should report your success to Ardon, the resistance leader you spoke to earlier, before departing the planet. Find Ardon in the command center at Farnel Outpost in Bugtown.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.
You should report your success to Ardon, the resistance leader you spoke to earlier, before departing the planet. Find Ardon in the command center at Farnel Outpost in Bugtown.
[frMale] => Vous avez terminé votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en démolition de l'escouade du Chaos.
Avant de quitter la planète, vous devriez faire votre rapport à Ardon, le chef de la résistance à qui vous avez déjà parlé. Trouvez Ardon au centre de commandement de l'avant-poste Farnel à Vermineville.
[frFemale] => Vous avez terminé votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en démolition de l'escouade du Chaos.
Avant de quitter la planète, vous devriez faire votre rapport à Ardon, le chef de la résistance à qui vous avez déjà parlé. Trouvez Ardon au centre de commandement de l'avant-poste Farnel à Vermineville.
[deMale] => Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erfüllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten für den Chaostrupp rekrutiert.
Du solltest Ardon, dem Führer des Widerstands, mit dem du zuvor gesprochen hattest, von deinem Erfolg berichten, bevor du den Planeten verlässt. Such Ardon in der Kommandozentrale beim Farnel-Außenposten in der Käferstadt auf.
[deFemale] => Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erfüllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten für den Chaostrupp rekrutiert.
Du solltest Ardon, dem Führer des Widerstands, mit dem du zuvor gesprochen hattest, von deinem Erfolg berichten, bevor du den Planeten verlässt. Such Ardon in der Kommandozentrale beim Farnel-Außenposten in der Käferstadt auf.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Ardon
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Ardon
[frMale] => Rejoindre Ardon
[frFemale] => Rejoindre Ardon
[deMale] => Kehre zu Ardon zurück
[deFemale] => Kehre zu Ardon zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.
Contact General Garza using your ship's holoterminal to report your success.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've completed your assignment on Balmorra, recruiting Tanno Vik as Havoc Squad's new demolitions expert.
Contact General Garza using your ship's holoterminal to report your success.
[frMale] => Vous avez terminé votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en démolition de l'escouade du Chaos.
Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour annoncer la nouvelle au Général Garza.
[frFemale] => Vous avez terminé votre mission sur Balmorra en recrutant Tanno Vik comme nouvel expert en démolition de l'escouade du Chaos.
Utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour annoncer la nouvelle au Général Garza.
[deMale] => Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erfüllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten für den Chaostrupp rekrutiert.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Garza über deinen Erfolg zu informieren.
[deFemale] => Du hast deinen Auftrag auf Balmorra erfüllt und Tanno Vik als Sprengstoffexperten für den Chaostrupp rekrutiert.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um General Garza über deinen Erfolg zu informieren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141029812636E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[15975425572303732869] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303732892] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303732893] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733169] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733170] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733171] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733527] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733528] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733529] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
[15975425572303733530] => Array
(
[Name] => itm_quest_05794
[Id] => 16141170960257462441
[Base62Id] => gJ3zW3O
[MaxCount] => 1
[GUID] => 436055144661786
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15975425572303733530
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 6gDis79
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141161072562053916
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => Nhd9e1A
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d8nrMs0
[1] => F16wb78
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141132076304415071
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => LLHGIzR
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141082463703159894
)
[3] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => fcsrz6F
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141138352726699431
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 4130
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2272292581_549865739
[BranchCount] => 4
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
[hQf5ofD] => Array
(
[enMale] => Tanno Vik
[frMale] => Tanno Vik
[frFemale] => Tanno Vik
[deMale] => Tanno Vik
[deFemale] => Tanno Vik
)
[E6mQvzF] => Array
(
[enMale] => Yuun
[frMale] => Yuun
[frFemale] => Yuun
[deMale] => Yuun
[deFemale] => Yuun
)
)
[NodeText] => Array
(
[sXyD6k9_13] => Array
(
[enMale] => I'll follow Major Donovan's orders to the letter, General.
[frMale] => Je suivrai les ordres du Major Donovan à la lettre, Général.
[frFemale] => Je suivrai les ordres du Major Donovan à la lettre, Général.
[deMale] => Ich werde Major Donovans Befehle strikt befolgen, General.
[deFemale] => Ich werde Major Donovans Befehle strikt befolgen, General.
)
[sXyD6k9_20] => Array
(
[enMale] => Surely this isn't the only platoon we have that can crack a bunker.
[frMale] => J'imagine que ce n'est pas notre seule section capable d'attaquer un bunker.
[frFemale] => J'imagine que ce n'est pas notre seule section capable d'attaquer un bunker.
[deMale] => Das ist sicher nicht unser einziger Zug, der einen Bunker knacken kann.
[deFemale] => Das ist sicher nicht unser einziger Zug, der einen Bunker knacken kann.
)
[sXyD6k9_21] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad is busy enough as it is, General.
[frMale] => L'escouade du Chaos est assez occupée comme ça, Général.
[frFemale] => L'escouade du Chaos est assez occupée comme ça, Général.
[deMale] => Der Chaostrupp hat bereits alle Hände voll zu tun.
[deFemale] => Der Chaostrupp hat bereits alle Hände voll zu tun.
)
[sXyD6k9_32] => Array
(
[enMale] => He has complied with every order given, General.
[frMale] => Il a obéi à tous les ordres que je lui ai donnés, Général.
[frFemale] => Il a obéi à tous les ordres que je lui ai donnés, Général.
[deMale] => Er hat all meinen Befehlen Folge geleistet, General.
[deFemale] => Er hat all meinen Befehlen Folge geleistet, General.
)
[sXyD6k9_36] => Array
(
[enMale] => He refused to come in when contacted and repeatedly misused Republic personnel and supplies.
[frMale] => Il refusait de répondre quand je le contactais et a détourné le personnel et l'équipement de la République à plusieurs reprises.
[frFemale] => Il refusait de répondre quand je le contactais et a détourné le personnel et l'équipement de la République à plusieurs reprises.
[deMale] => Er hat jegliche Kontaktaufnahme ignoriert und wiederholt republikanische Ressourcen missbraucht.
[deFemale] => Er hat jegliche Kontaktaufnahme ignoriert und wiederholt republikanische Ressourcen missbraucht.
)
[sXyD6k9_48] => Array
(
[enMale] => What do you have to say, Lieutenant?
[frMale] => Qu'avez-vous à dire, Lieutenant ?
[frFemale] => Qu'avez-vous à dire, Lieutenant ?
[deMale] => Was habt Ihr zu sagen, Lieutenant?
[deFemale] => Was habt Ihr zu sagen, Lieutenant?
)
[sXyD6k9_51] => Array
(
[enMale] => You're my XO. You can always speak your mind.
[frMale] => Vous êtes mon OX. Vous pouvez toujours donner votre avis.
[frFemale] => Vous êtes mon OX. Vous pouvez toujours donner votre avis.
[deMale] => Ihr seid mein LO. Ihr könnt mir jederzeit sagen, was Ihr denkt.
[deFemale] => Ihr seid mein LO. Ihr könnt mir jederzeit sagen, was Ihr denkt.
)
[sXyD6k9_65] => Array
(
[enMale] => This squad has to have the best explosives expert available--that's Vik.
[frMale] => Cette unité a besoin du meilleur expert en explosifs disponible... et c'est Vik.
[frFemale] => Cette unité a besoin du meilleur expert en explosifs disponible... et c'est Vik.
[deMale] => Dieser Trupp braucht den besten Sprengstoffexperten, den es gibt - und das ist Vik.
[deFemale] => Dieser Trupp braucht den besten Sprengstoffexperten, den es gibt - und das ist Vik.
)
[sXyD6k9_70] => Array
(
[enMale] => I don't want Vik in my unit either, but I don't have any choice.
[frMale] => Je ne veux pas de Vik dans mon unité non plus, mais je n'ai pas le choix.
[frFemale] => Je ne veux pas de Vik dans mon unité non plus, mais je n'ai pas le choix.
[deMale] => Ich will Vik auch nicht in meiner Einheit haben, aber ich habe keine Wahl.
[deFemale] => Ich will Vik auch nicht in meiner Einheit haben, aber ich habe keine Wahl.
)
[sXyD6k9_74] => Array
(
[enMale] => If General Garza and I say Vik is in the squad, he's in.
[frMale] => Si le Général Garza et moi disons qu'il fait partie de l'équipe, il en fait partie.
[frFemale] => Si le Général Garza et moi disons qu'il fait partie de l'équipe, il en fait partie.
[deMale] => Wenn General Garza und ich sagen, dass Vik im Trupp ist, ist er dabei.
[deFemale] => Wenn General Garza und ich sagen, dass Vik im Trupp ist, ist er dabei.
)
[sXyD6k9_85] => Array
(
[enMale] => The general and I are talking, Lieutenant. You can wait.
[frMale] => Le général et moi discutons, Lieutenant. Vous pouvez attendre.
[frFemale] => Le général et moi discutons, Lieutenant. Vous pouvez attendre.
[deMale] => Der General und ich unterhalten uns, Lieutenant. Ihr könnt warten.
[deFemale] => Der General und ich unterhalten uns, Lieutenant. Ihr könnt warten.
)
[sXyD6k9_108] => Array
(
[enMale] => It's an honor to serve as always, sir.
[frMale] => C'est un honneur de servir, Général.
[frFemale] => C'est un honneur de servir, Général.
[deMale] => Es war mir wie immer eine Ehre.
[deFemale] => Es war mir wie immer eine Ehre.
)
[sXyD6k9_110] => Array
(
[enMale] => Sergeant Yuun did the real work, sir.
[frMale] => C'est le Sergent Yuun qui a tout fait, Général.
[frFemale] => C'est le Sergent Yuun qui a tout fait, Général.
[deMale] => Sergeant Yuun verdient die ganze Anerkennung.
[deFemale] => Sergeant Yuun verdient die ganze Anerkennung.
)
[sXyD6k9_114] => Array
(
[enMale] => I assume an accomplishment like this comes with extensive recognition.
[frMale] => J'imagine qu'une telle découverte mérite une belle récompense.
[frFemale] => J'imagine qu'une telle découverte mérite une belle récompense.
[deMale] => Ein Erfolg wie dieser verdient doch sicherlich eine gebührende Anerkennung?
[deFemale] => Ein Erfolg wie dieser verdient doch sicherlich eine gebührende Anerkennung?
)
[sXyD6k9_124] => Array
(
[enMale] => We're glad to have you on the team, Sergeant.
[frMale] => Nous sommes heureux de vous avoir dans l'équipe, Sergent.
[frFemale] => Nous sommes heureux de vous avoir dans l'équipe, Sergent.
[deMale] => Wir sind froh, Euch im Team zu haben, Sergeant.
[deFemale] => Wir sind froh, Euch im Team zu haben, Sergeant.
)
[sXyD6k9_130] => Array
(
[enMale] => The team is finally back to full strength.
[frMale] => L'équipe est enfin au complet.
[frFemale] => L'équipe est enfin au complet.
[deMale] => Das Team hat endlich seine volle Stärke wiedererlangt.
[deFemale] => Das Team hat endlich seine volle Stärke wiedererlangt.
)
[sXyD6k9_140] => Array
(
[enMale] => I want your gear stowed and ready for launch on the double, Sergeant! Move!
[frMale] => Préparez-moi votre équipement pour l'embarquement, Sergent ! Et plus vite que ça !
[frFemale] => Préparez-moi votre équipement pour l'embarquement, Sergent ! Et plus vite que ça !
[deMale] => Ich will, dass Ihr Eure Ausrüstung verstaut und Euch umgehend einsatzbereit macht, Sergeant! Bewegung!
[deFemale] => Ich will, dass Ihr Eure Ausrüstung verstaut und Euch umgehend einsatzbereit macht, Sergeant! Bewegung!
)
[sXyD6k9_153] => Array
(
[enMale] => I'll proceed to Quesh immediately, General.
[frMale] => Je pars pour Quesh tout de suite, Général.
[frFemale] => Je pars pour Quesh tout de suite, Général.
[deMale] => Ich begebe mich sofort nach Quesh, General.
[deFemale] => Ich begebe mich sofort nach Quesh, General.
)
[sXyD6k9_173] => Array
(
[enMale] => The Safecrackers get a break, but we're straight back into the field.
[frMale] => Les Passe-murailles ont droit à une pause, mais nous, on n'arrête jamais.
[frFemale] => Les Passe-murailles ont droit à une pause, mais nous, on n'arrête jamais.
[deMale] => Die Tresorknacker bekommen eine Auszeit, aber auf uns wartet gleich der nächste Auftrag.
[deFemale] => Die Tresorknacker bekommen eine Auszeit, aber auf uns wartet gleich der nächste Auftrag.
)
[sXyD6k9_174] => Array
(
[enMale] => I'll head for Hoth right away, General.
[frMale] => Je pars pour Hoth tout de suite, Général.
[frFemale] => Je pars pour Hoth tout de suite, Général.
[deMale] => Ich begebe mich sofort nach Hoth, General.
[deFemale] => Ich begebe mich sofort nach Hoth, General.
)
[sXyD6k9_200] => Array
(
[enMale] => Why are the Republic's forces fighting on Quesh, General?
[frMale] => Pourquoi les forces de la République se battent sur Quesh, Général?
[frFemale] => Pourquoi les forces de la République se battent sur Quesh, Général?
[deMale] => Warum kämpft die republikanische Armee auf Quesh?
[deFemale] => Warum kämpft die republikanische Armee auf Quesh?
)
[sXyD6k9_201] => Array
(
[enMale] => I can get this op done a lot faster if I don't have to play along with some major's plans.
[frMale] => Je pourrais terminer cette opération bien plus vite si je n'avais pas à suivre les plans d'un major.
[frFemale] => Je pourrais terminer cette opération bien plus vite si je n'avais pas à suivre les plans d'un major.
[deMale] => Ich könnte diese Operation viel schneller erledigen, wenn ich mich nicht an die Pläne irgendeines Majors halten müsste.
[deFemale] => Ich könnte diese Operation viel schneller erledigen, wenn ich mich nicht an die Pläne irgendeines Majors halten müsste.
)
[gd54KN5_111] => Array
(
[enMale] => General Garza oversees all of Havoc Squad's operations personally.
[frMale] => Le Général Garza supervise personnellement les opérations de l'escouade du Chaos.
[frFemale] => Le Général Garza supervise personnellement les opérations de l'escouade du Chaos.
[deMale] => General Garza überwacht die Operationen des Chaostrupps höchstpersönlich.
[deFemale] => General Garza überwacht die Operationen des Chaostrupps höchstpersönlich.
)
[gd54KN5_112] => Array
(
[enMale] => As long as Havoc delivers results, nobody asks questions.
[frMale] => Tant que le Chaos donne des résultats, personne ne pose de questions.
[frFemale] => Tant que le Chaos donne des résultats, personne ne pose de questions.
[deMale] => Solange der Chaostrupp erfolgreich ist, stellt niemand irgendwelche Fragen.
[deFemale] => Solange der Chaostrupp erfolgreich ist, stellt niemand irgendwelche Fragen.
)
[gd54KN5_113] => Array
(
[enMale] => You just worry about following my orders to the letter. Understood?
[frMale] => Vous vous contenterez de suivre mes ordres à la lettre. Compris ?
[frFemale] => Vous vous contenterez de suivre mes ordres à la lettre. Compris ?
[deMale] => Befolgt einfach nur bedingungslos meine Befehle. Verstanden?
[deFemale] => Befolgt einfach nur bedingungslos meine Befehle. Verstanden?
)
[gd54KN5_125] => Array
(
[enMale] => After this, no more games, Vik. We meet face-to-face.
[frMale] => Après ça, fini de jouer, Vik. On se voit en face-à-face.
[frFemale] => Après ça, fini de jouer, Vik. On se voit en face-à-face.
[deMale] => Danach ist es vorbei mit den Spielchen, Vik. Dann treffen wir uns persönlich.
[deFemale] => Danach ist es vorbei mit den Spielchen, Vik. Dann treffen wir uns persönlich.
)
[gd54KN5_133] => Array
(
[enMale] => How do I know you're not lying?
[frMale] => Qu'est-ce qui me prouve que ce n'est pas un mensonge ?
[frFemale] => Qu'est-ce qui me prouve que ce n'est pas un mensonge ?
[deMale] => Wer sagt denn, dass das nicht gelogen ist?
[deFemale] => Wer sagt denn, dass das nicht gelogen ist?
)
[gd54KN5_146] => Array
(
[enMale] => I want your exact coordinates. Now.
[frMale] => Je veux vos coordonnées, maintenant.
[frFemale] => Je veux vos coordonnées, maintenant.
[deMale] => Ich will Eure genauen Koordinaten. Sofort!
[deFemale] => Ich will Eure genauen Koordinaten. Sofort!
)
[gd54KN5_172] => Array
(
[enMale] => Welcome to Havoc Squad, Vik.
[frMale] => Bienvenue dans l'escouade du Chaos, Vik.
[frFemale] => Bienvenue dans l'escouade du Chaos, Vik.
[deMale] => Willkommen im Chaostrupp, Vik.
[deFemale] => Willkommen im Chaostrupp, Vik.
)
[gd54KN5_173] => Array
(
[enMale] => You're back in the Republic Army now, Vik. Act like it.
[frMale] => Vous êtes dans les forces armées de la République, Vik.
[frFemale] => Vous êtes dans les forces armées de la République, Vik.
[deMale] => Ihr seid zurück in der republikanischen Armee, Vik. Benehmt Euch entsprechend.
[deFemale] => Ihr seid zurück in der republikanischen Armee, Vik. Benehmt Euch entsprechend.
)
[gd54KN5_174] => Array
(
[enMale] => You've given me nothing but trouble, Vik. I won't forget that.
[frMale] => Vous ne m'avez causé que des problèmes, Vik. Je ne l'oublierai pas.
[frFemale] => Vous ne m'avez causé que des problèmes, Vik. Je ne l'oublierai pas.
[deMale] => Ihr habt mir bis jetzt nur Ärger eingebrockt, Vik. Das vergesse ich nicht so einfach.
[deFemale] => Ihr habt mir bis jetzt nur Ärger eingebrockt, Vik. Das vergesse ich nicht so einfach.
)
[gd54KN5_182] => Array
(
[enMale] => I don't want your credits, Orus. Get out of here.
[frMale] => Je ne veux pas de vos crédits, Orus. Fichez le camp.
[frFemale] => Je ne veux pas de vos crédits, Orus. Fichez le camp.
[deMale] => Ich will Eure Credits nicht, Orus. Geht jetzt.
[deFemale] => Ich will Eure Credits nicht, Orus. Geht jetzt.
)
[gd54KN5_183] => Array
(
[enMale] => You can't buy your way out of this.
[frMale] => L'argent ne suffira pas à vous sauver.
[frFemale] => L'argent ne suffira pas à vous sauver.
[deMale] => Ihr könnt Euch hiervon nicht einfach freikaufen.
[deFemale] => Ihr könnt Euch hiervon nicht einfach freikaufen.
)
[gd54KN5_184] => Array
(
[enMale] => What's your offer, exactly?
[frMale] => Vous donneriez combien ?
[frFemale] => Vous donneriez combien ?
[deMale] => Von was für einem Betrag reden wir hier?
[deFemale] => Von was für einem Betrag reden wir hier?
)
[gd54KN5_194] => Array
(
[enMale] => Keep your credits and leave, Orus.
[frMale] => Gardez votre argent et filez, Orus.
[frFemale] => Gardez votre argent et filez, Orus.
[deMale] => Behaltet Eure Credits und geht, Orus.
[deFemale] => Behaltet Eure Credits und geht, Orus.
)
[gd54KN5_196] => Array
(
[enMale] => I think killing you would be more satisfying.
[frMale] => Je pense que vous tuer sera plus gratifiant.
[frFemale] => Je pense que vous tuer sera plus gratifiant.
[deMale] => Ich denke, Euer Tod würde mich eher zufriedenstellen.
[deFemale] => Ich denke, Euer Tod würde mich eher zufriedenstellen.
)
[gd54KN5_227] => Array
(
[enMale] => You've got yourself a deal.
[frMale] => Très bien, marché conclu.
[frFemale] => Très bien, marché conclu.
[deMale] => Abgemacht.
[deFemale] => Abgemacht.
)
[gd54KN5_267] => Array
(
[enMale] => Those prototypes should be put to use, not sold for profit.
[frMale] => Ces prototypes doivent être utilisés, et non vendus.
[frFemale] => Ces prototypes doivent être utilisés, et non vendus.
[deMale] => Diese Prototypen sollten eingesetzt und nicht verkauft werden.
[deFemale] => Diese Prototypen sollten eingesetzt und nicht verkauft werden.
)
[gd54KN5_268] => Array
(
[enMale] => You led good men into enemy territory and got them killed just to make a profit!
[frMale] => Vous avez emmené des hommes se faire tuer en territoire ennemi pour de l'argent !
[frFemale] => Vous avez emmené des hommes se faire tuer en territoire ennemi pour de l'argent !
[deMale] => Ihr habt gute Männer in feindliches Gebiet geführt und sie für Eure Gier sterben lassen!
[deFemale] => Ihr habt gute Männer in feindliches Gebiet geführt und sie für Eure Gier sterben lassen!
)
[gd54KN5_269] => Array
(
[enMale] => New gear, a few credits--count me in.
[frMale] => Nouvel équipement, quelques crédits... Je suis partant.
[frFemale] => Nouvel équipement, quelques crédits... Je suis partante.
[deMale] => Neue Ausrüstung, ein paar Credits - ich bin dabei.
[deFemale] => Neue Ausrüstung, ein paar Credits - ich bin dabei.
)
[gd54KN5_493] => Array
(
[enMale] => He may be playing us, but the Imperials are the ones paying for it.
[frMale] => Il se sert peut-être de nous, mais ce sont les Impériaux qui en font les frais.
[frFemale] => Il se sert peut-être de nous, mais ce sont les Impériaux qui en font les frais.
[deMale] => Vielleicht spielt er mit uns, aber büßen werden letztendlich die Imperialen.
[deFemale] => Vielleicht spielt er mit uns, aber büßen werden letztendlich die Imperialen.
)
[gd54KN5_494] => Array
(
[enMale] => This is our only shot at catching up to him. I don't see any other options.
[frMale] => C'est notre seule chance de l'approcher. Je ne vois pas d'autre moyen.
[frFemale] => C'est notre seule chance de l'approcher. Je ne vois pas d'autre moyen.
[deMale] => Anders kommen wir nicht an ihn heran. Eine andere Möglichkeit sehe ich nicht.
[deFemale] => Anders kommen wir nicht an ihn heran. Eine andere Möglichkeit sehe ich nicht.
)
[gd54KN5_495] => Array
(
[enMale] => When we catch up to him, he'll wish he hadn't toyed with us.
[frMale] => Quand on l'aura attrapé, il regrettera de s'être amusé avec nous.
[frFemale] => Quand on l'aura attrapé, il regrettera de s'être amusé avec nous.
[deMale] => Sobald wir ihn haben, wird er sich wünschen, dass er nicht mit uns gespielt hätte.
[deFemale] => Sobald wir ihn haben, wird er sich wünschen, dass er nicht mit uns gespielt hätte.
)
[hX3UzS1_8] => Array
(
[enMale] => You have a plan for everything, don't you, Vik?
[frMale] => Vous avez toujours un plan, Vik, pas vrai ?
[frFemale] => Vous avez toujours un plan, Vik, pas vrai ?
[deMale] => Ihr habt für alles einen Plan, nicht wahr, Vik?
[deFemale] => Ihr habt für alles einen Plan, nicht wahr, Vik?
)
[hX3UzS1_12] => Array
(
[enMale] => That's the last time you do anything without my order. Understood?
[frMale] => Ne faites rien sans que je vous en aie donné l'ordre, compris ?
[frFemale] => Ne faites rien sans que je vous en aie donné l'ordre, compris ?
[deMale] => Das ist das letzte Mal, dass Ihr etwas ohne meinen Befehl unternehmt. Verstanden?
[deFemale] => Das ist das letzte Mal, dass Ihr etwas ohne meinen Befehl unternehmt. Verstanden?
)
[hX3UzS1_16] => Array
(
[enMale] => We can't go through with our plan with all of these people around!
[frMale] => On ne pourra pas suivre notre plan avec toutes ces personnes autour !
[frFemale] => On ne pourra pas suivre notre plan avec toutes ces personnes autour !
[deMale] => Wir können unseren Plan nicht ausführen, wenn die ganzen Leute hier herumschwirren.
[deFemale] => Wir können unseren Plan nicht ausführen, wenn die ganzen Leute hier herumschwirren.
)
[hX3UzS1_24] => Array
(
[enMale] => Deliver them to Research Division immediately, Sergeant.
[frMale] => Livrez-les immédiatement à la division de recherche, Sergent.
[frFemale] => Livrez-les immédiatement à la division de recherche, Sergent.
[deMale] => Liefert sie sofort an die Forschungsabteilung, Sergeant.
[deFemale] => Liefert sie sofort an die Forschungsabteilung, Sergeant.
)
[hX3UzS1_28] => Array
(
[enMale] => Just think--those weapons could give the Republic the edge it needs.
[frMale] => Réfléchissez. Ces armes pourraient donner l'avantage à la République.
[frFemale] => Réfléchissez. Ces armes pourraient donner l'avantage à la République.
[deMale] => Diese Waffen könnten der Republik genau den Vorteil geben, den sie braucht.
[deFemale] => Diese Waffen könnten der Republik genau den Vorteil geben, den sie braucht.
)
[hX3UzS1_32] => Array
(
[enMale] => In Havoc Squad, we put the Republic first, not ourselves.
[frMale] => Dans l'escouade du Chaos, la République passe avant tout.
[frFemale] => Dans l'escouade du Chaos, la République passe avant tout.
[deMale] => Beim Chaostrupp steht die Republik an erster Stelle, nicht wir selbst.
[deFemale] => Beim Chaostrupp steht die Republik an erster Stelle, nicht wir selbst.
)
[hX3UzS1_36] => Array
(
[enMale] => I don't tolerate insubordination of any kind. Is that clear?
[frMale] => Je ne tolérerai aucune insubordination, est-ce que c'est clair ?
[frFemale] => Je ne tolérerai aucune insubordination, est-ce que c'est clair ?
[deMale] => Ich dulde keinerlei Ungehorsam. Ist das klar?
[deFemale] => Ich dulde keinerlei Ungehorsam. Ist das klar?
)
[hX3UzS1_40] => Array
(
[enMale] => These weapons belong to the Balmorrans. They should go back to them.
[frMale] => Ces armes appartiennent à la résistance Balmorréenne. Elles doivent lui revenir.
[frFemale] => Ces armes appartiennent à la résistance Balmorréenne. Elles doivent lui revenir.
[deMale] => Diese Waffen gehören den Balmorranern. Sie sollten sie zurückbekommen.
[deFemale] => Diese Waffen gehören den Balmorranern. Sie sollten sie zurückbekommen.
)
[hX3UzS1_44] => Array
(
[enMale] => Those weapons were designed and built by Balmorrans. We don't have any right to them.
[frMale] => Ces armes ont été conçues et construites par les Balmorréens. On n'a aucun droit dessus.
[frFemale] => Ces armes ont été conçues et construites par les Balmorréens. On n'a aucun droit dessus.
[deMale] => Diese Waffen wurden von Balmorranern entwickelt und gebaut. Wir haben kein Anrecht auf sie.
[deFemale] => Diese Waffen wurden von Balmorranern entwickelt und gebaut. Wir haben kein Anrecht auf sie.
)
[hX3UzS1_48] => Array
(
[enMale] => You only wanted to profit from the weapons, the same as everybody else.
[frMale] => Vous vouliez tirer profit de ces armes, comme tout le monde.
[frFemale] => Vous vouliez tirer profit de ces armes, comme tout le monde.
[deMale] => Ihr wollt auch nur von den Waffen profitieren, genau wie alle anderen.
[deFemale] => Ihr wollt auch nur von den Waffen profitieren, genau wie alle anderen.
)
[hX3UzS1_52] => Array
(
[enMale] => When I want your opinion, Vik, I'll ask for it.
[frMale] => Quand j'aurai besoin de vos conseils, Vik, je vous les demanderai.
[frFemale] => Quand j'aurai besoin de vos conseils, Vik, je vous les demanderai.
[deMale] => Wenn ich Eure Meinung hören will, Vik, dann frage ich danach.
[deFemale] => Wenn ich Eure Meinung hören will, Vik, dann frage ich danach.
)
[hX3UzS1_56] => Array
(
[enMale] => SpecForce will be dealing with these prototypes, Sergeant. Get them loaded onto my ship ASAP--and make sure you aren't seen.
[frMale] => Les Forces Spéciales s'occuperont de ces prototypes, Sergent. Chargez-les sur mon vaisseau dès que possible. Assurez-vous de ne pas être vu.
[frFemale] => Les Forces Spéciales s'occuperont de ces prototypes, Sergent. Chargez-les sur mon vaisseau dès que possible. Assurez-vous de ne pas être vu.
[deMale] => Die Sondereinheit wird sich um diese Prototypen kümmern, Sergeant. Verladet sie sofort auf mein Schiff - und sorgt dafür, dass niemand es sieht.
[deFemale] => Die Sondereinheit wird sich um diese Prototypen kümmern, Sergeant. Verladet sie sofort auf mein Schiff - und sorgt dafür, dass niemand es sieht.
)
[hX3UzS1_60] => Array
(
[enMale] => It's good to have you on the team, Vik.
[frMale] => Content de vous avoir dans l'équipe, Vik.
[frFemale] => Contente de vous avoir dans l'équipe, Vik.
[deMale] => Es ist gut, Euch im Team zu haben, Vik.
[deFemale] => Es ist gut, Euch im Team zu haben, Vik.
)
[hX3UzS1_64] => Array
(
[enMale] => I'm in charge of this squad, and I'll expect you to follow my lead.
[frMale] => Je suis en charge de cette escouade et vous suivrez mes ordres.
[frFemale] => Je suis en charge de cette escouade et vous suivrez mes ordres.
[deMale] => Ich habe das Kommando hier und ich erwarte, dass Ihr meinen Befehlen folgt.
[deFemale] => Ich habe das Kommando hier und ich erwarte, dass Ihr meinen Befehlen folgt.
)
[hX3UzS1_68] => Array
(
[enMale] => If you try to double-cross me, you're dead.
[frMale] => Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la gâchette facile.
[frFemale] => Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la gâchette facile.
[deMale] => Wer mich hinters Licht führt, überlebt das nicht.
[deFemale] => Wer mich hinters Licht führt, überlebt das nicht.
)
[9N27UT7_4] => Array
(
[enMale] => I'm here to speak with Tanno Vik. Do you know where I can find him?
[frMale] => Je voudrais parler à Tanno Vik. Vous savez où je peux le trouver ?
[frFemale] => Je voudrais parler à Tanno Vik. Savez-vous où je peux le trouver ?
[deMale] => Ich bin hier, um mit Tanno Vik zu sprechen. Wisst Ihr, wo ich ihn finden kann?
[deFemale] => Ich bin hier, um mit Tanno Vik zu sprechen. Wisst Ihr, wo ich ihn finden kann?
)
[9N27UT7_5] => Array
(
[enMale] => I'm just here to do my job, sir.
[frMale] => Je ne fais que mon travail, Monsieur.
[frFemale] => Je ne fais que mon travail, Monsieur.
[deMale] => Ich tue hier nur meinen Job, Sir.
[deFemale] => Ich tue hier nur meinen Job, Sir.
)
[9N27UT7_6] => Array
(
[enMale] => I'm not interested in your opinions. I'm interested in Tanno Vik.
[frMale] => Votre avis ne m'intéresse pas. Je cherche Tanno Vik.
[frFemale] => Votre avis ne m'intéresse pas. Je cherche Tanno Vik.
[deMale] => Eure Meinung interessiert mich nicht. Mich interessiert Tanno Vik.
[deFemale] => Eure Meinung interessiert mich nicht. Mich interessiert Tanno Vik.
)
[9N27UT7_10] => Array
(
[enMale] => We wouldn't be taking Vik if the situation wasn't serious.
[frMale] => On ne mobiliserait pas Vik si la situation n'était pas préoccupante.
[frFemale] => On ne mobiliserait pas Vik si la situation n'était pas préoccupante.
[deMale] => Wir würden Vik nicht mitnehmen, wenn die Lage nicht ernst wäre.
[deFemale] => Wir würden Vik nicht mitnehmen, wenn die Lage nicht ernst wäre.
)
[9N27UT7_11] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad needs a demolitions expert.
[frMale] => Le Chaos a besoin d'un expert en démolition.
[frFemale] => Le Chaos a besoin d'un expert en démolition.
[deMale] => Der Chaostrupp braucht einen Sprengstoffexperten.
[deFemale] => Der Chaostrupp braucht einen Sprengstoffexperten.
)
[9N27UT7_23] => Array
(
[enMale] => Don't test my patience.
[frMale] => Attention, je risque de perdre patience.
[frFemale] => Attention, je risque de perdre patience.
[deMale] => Meine Geduld hat ihre Grenzen.
[deFemale] => Meine Geduld hat ihre Grenzen.
)
[9N27UT7_32] => Array
(
[enMale] => Thank you for your cooperation.
[frMale] => Merci de votre coopération.
[frFemale] => Merci de votre coopération.
[deMale] => Danke für Eure Kooperation.
[deFemale] => Danke für Eure Kooperation.
)
[9N27UT7_33] => Array
(
[enMale] => I don't mean to put you in a bad place, sir.
[frMale] => Je n'ai pas l'intention de vous mettre dans une situation délicate, Monsieur.
[frFemale] => Je n'ai pas l'intention de vous mettre dans une situation délicate, Monsieur.
[deMale] => Ich wollte Euch nicht in eine schlechte Lage bringen, Sir.
[deFemale] => Ich wollte Euch nicht in eine schlechte Lage bringen, Sir.
)
[9N27UT7_34] => Array
(
[enMale] => If you've got a problem with me or my squad, do something about it.
[frMale] => Si vous avez un problème avec moi ou mon escouade, réglons-le.
[frFemale] => Si vous avez un problème avec moi ou mon escouade, réglons-le.
[deMale] => Wenn Ihr ein Problem mit mir und meinem Trupp habt, dann tut etwas dagegen.
[deFemale] => Wenn Ihr ein Problem mit mir und meinem Trupp habt, dann tut etwas dagegen.
)
[9N27UT7_57] => Array
(
[enMale] => I don't have any agenda--the weapons belong on Balmorra.
[frMale] => Rien ne m'y oblige. Les armes appartiennent à Balmorra.
[frFemale] => Rien ne m'y oblige. Les armes appartiennent à Balmorra.
[deMale] => Ich habe keine Hintergedanken, die Waffen gehören nach Balmorra.
[deFemale] => Ich habe keine Hintergedanken, die Waffen gehören nach Balmorra.
)
[9N27UT7_58] => Array
(
[enMale] => I've done everything I could for your people, and you still treat me like dirt.
[frMale] => J'ai fait tout ce que j'ai pu pour vos hommes et vous continuez à me traiter comme une ordure.
[frFemale] => J'ai fait tout ce que j'ai pu pour vos hommes et vous continuez à me traiter comme une ordure.
[deMale] => Ich habe für Euch getan, was ich konnte, und Ihr behandelt mich immer noch wie Dreck.
[deFemale] => Ich habe für Euch getan, was ich konnte, und Ihr behandelt mich immer noch wie Dreck.
)
[9N27UT7_59] => Array
(
[enMale] => Obviously, giving you the prototypes was a mistake. I should've held on to them.
[frMale] => De toute évidence, vous donner les prototypes était une erreur. J'aurais dû les garder.
[frFemale] => De toute évidence, vous donner les prototypes était une erreur. J'aurais dû les garder.
[deMale] => Offenbar war es ein Fehler, Euch die Prototypen zu übergeben. Ich hätte sie behalten sollen.
[deFemale] => Offenbar war es ein Fehler, Euch die Prototypen zu übergeben. Ich hätte sie behalten sollen.
)
[9N27UT7_81] => Array
(
[enMale] => Good luck in the battle for Balmorra, Ardon.
[frMale] => Bonne chance pour la bataille de Balmorra, Ardon.
[frFemale] => Bonne chance pour la bataille de Balmorra, Ardon.
[deMale] => Viel Glück für Euren Kampf um Balmorra, Ardon.
[deFemale] => Viel Glück für Euren Kampf um Balmorra, Ardon.
)
[9N27UT7_82] => Array
(
[enMale] => When I'm done saving the Republic, maybe I'll stop by.
[frMale] => Quand j'aurai sauvé la République, je m'arrêterai peut-être ici.
[frFemale] => Quand j'aurai sauvé la République, je m'arrêterai peut-être ici.
[deMale] => Wenn ich damit fertig bin, die Republik zu retten, komme ich vielleicht mal vorbei.
[deFemale] => Wenn ich damit fertig bin, die Republik zu retten, komme ich vielleicht mal vorbei.
)
[9N27UT7_83] => Array
(
[enMale] => You couldn't pay me enough to work with you, Ardon. I'm leaving.
[frMale] => Vous ne pourrez jamais vous payer mes services, Ardon. Je m'en vais.
[frFemale] => Vous ne pourrez jamais vous payer mes services, Ardon. Je m'en vais.
[deMale] => Ihr könntet mir nicht genug zahlen, damit ich mit Euch arbeite, Ardon. Ich verschwinde.
[deFemale] => Ihr könntet mir nicht genug zahlen, damit ich mit Euch arbeite, Ardon. Ich verschwinde.
)
[9N27UT7_88] => Array
(
[enMale] => Vik was out for credits, pure and simple.
[frMale] => Vik ne s'intéresse qu'à l'argent.
[frFemale] => Vik ne s'intéresse qu'à l'argent.
[deMale] => Vik war auf Credits aus, ganz einfach.
[deFemale] => Vik war auf Credits aus, ganz einfach.
)
[9N27UT7_89] => Array
(
[enMale] => It was hard to get Vik to back down. He really wanted to save Balmorra.
[frMale] => Ça n'a pas été facile d'emmener Vik. Il tenait vraiment à sauver Balmorra.
[frFemale] => Ça n'a pas été facile d'emmener Vik. Il tenait vraiment à sauver Balmorra.
[deMale] => Es war schwer, Vik zum Rückzug zu bewegen. Er wollte unbedingt Balmorra retten.
[deFemale] => Es war schwer, Vik zum Rückzug zu bewegen. Er wollte unbedingt Balmorra retten.
)
[9N27UT7_90] => Array
(
[enMale] => Vik is definitely good at working behind enemy lines.
[frMale] => Vik excelle lorsqu'il s'agit de travailler derrière les lignes ennemies.
[frFemale] => Vik excelle lorsqu'il s'agit de travailler derrière les lignes ennemies.
[deMale] => Vik ist definitiv gut hinter den feindlichen Linien.
[deFemale] => Vik ist definitiv gut hinter den feindlichen Linien.
)
[XvwsHlA_9] => Array
(
[enMale] => Just give me the prisoner, and no one will have to get hurt.
[frMale] => Donnez-nous le prisonnier et personne ne sera blessé.
[frFemale] => Donnez-nous le prisonnier et personne ne sera blessé.
[deMale] => Übergebt mir einfach den Gefangenen, dann wird niemand verletzt.
[deFemale] => Übergebt mir einfach den Gefangenen, dann wird niemand verletzt.
)
[XvwsHlA_10] => Array
(
[enMale] => I made it this far. Do you really think you can stop me?
[frMale] => Je suis arrivé jusque-là. Vous pensez vraiment pouvoir m'arrêter ?
[frFemale] => Je suis arrivée jusque-là. Vous pensez vraiment pouvoir m'arrêter ?
[deMale] => Ich bin so weit gekommen. Glaubt Ihr wirklich, Ihr könnt mich aufhalten?
[deFemale] => Ich bin so weit gekommen. Glaubt Ihr wirklich, Ihr könnt mich aufhalten?
)
[XvwsHlA_11] => Array
(
[enMale] => I'm taking Vik. Stand aside or you die.
[frMale] => J'emmène Vik. Un geste et vous mourez.
[frFemale] => J'emmène Vik. Un geste et vous mourez.
[deMale] => Ich nehme Vik mit. Geht zur Seite oder sterbt.
[deFemale] => Ich nehme Vik mit. Geht zur Seite oder sterbt.
)
[XvwsHlA_31] => Array
(
[enMale] => You have a chance to end this peacefully.
[frMale] => Vous avez une chance de vous en sortir sans encombre.
[frFemale] => Vous avez une chance de vous en sortir sans encombre.
[deMale] => Ihr habt die Chance, es friedlich zu beenden.
[deFemale] => Ihr habt die Chance, es friedlich zu beenden.
)
[XvwsHlA_33] => Array
(
[enMale] => I won't ask again. Hand over the prisoner.
[frMale] => Je ne le répèterai pas. Donnez-nous le prisonnier.
[frFemale] => Je ne le répèterai pas. Donnez-nous le prisonnier.
[deMale] => Ich frage nicht noch einmal. Gebt den Gefangenen heraus.
[deFemale] => Ich frage nicht noch einmal. Gebt den Gefangenen heraus.
)
[XvwsHlA_41] => Array
(
[enMale] => Time for violence.
[frMale] => C'est l'heure de faire parler la violence.
[frFemale] => C'est l'heure de faire parler la violence.
[deMale] => Na gut, dann eben mit Gewalt.
[deFemale] => Na gut, dann eben mit Gewalt.
)
[4Sz3TWP_2] => Array
(
[enMale] => Just tell me what happened, soldier.
[frMale] => Racontez-moi ce qui s'est passé, soldat.
[frFemale] => Racontez-moi ce qui s'est passé, soldat.
[deMale] => Sagt mir einfach, was passiert ist, Soldat.
[deFemale] => Sagt mir einfach, was passiert ist, Soldat.
)
[4Sz3TWP_3] => Array
(
[enMale] => Can you do anything for him, Dorne?
[frMale] => Est-ce que vous pouvez faire quelque chose ?
[frFemale] => Est-ce que vous pouvez faire quelque chose ?
[deMale] => Könnt Ihr etwas für ihn tun, Dorne?
[deFemale] => Könnt Ihr etwas für ihn tun, Dorne?
)
[4Sz3TWP_6] => Array
(
[enMale] => Tell me exactly what happened here. Now!
[frMale] => Dites-moi précisément ce qui s'est passé. Vite !
[frFemale] => Dites-moi précisément ce qui s'est passé. Vite !
[deMale] => Sagt mir, was genau vorgefallen ist. Sofort!
[deFemale] => Sagt mir, was genau vorgefallen ist. Sofort!
)
[4Sz3TWP_26] => Array
(
[enMale] => I'm going to get Vik back. Period.
[frMale] => Je ramènerai Vik, un point c'est tout.
[frFemale] => Je ramènerai Vik, un point c'est tout.
[deMale] => Ich werde Vik zurückholen. Punkt.
[deFemale] => Ich werde Vik zurückholen. Punkt.
)
[4Sz3TWP_27] => Array
(
[enMale] => Do you know anything more about the prison, or Vik's captors?
[frMale] => Est-ce que vous savez quelque chose sur la prison ou sur les capteurs de Vik ?
[frFemale] => Est-ce que vous savez quelque chose sur la prison ou sur les capteurs de Vik ?
[deMale] => Wisst Ihr noch mehr über das Gefängnis oder diejenigen, die Vik abtransportiert haben?
[deFemale] => Wisst Ihr noch mehr über das Gefängnis oder diejenigen, die Vik abtransportiert haben?
)
[4Sz3TWP_31] => Array
(
[enMale] => I don't care how many Imps I have to kill--I'm getting Vik and getting off this rock.
[frMale] => Peu importe le nombre d'Impériaux que je dois tuer. Je récupère Vik et on quitte ce rocher.
[frFemale] => Peu importe le nombre d'Impériaux que je dois tuer. Je récupère Vik et on quitte ce rocher.
[deMale] => Mir egal, wie viele Imperiale ich beseitigen muss. Ich werde Vik holen und von diesem Felsbrocken verschwinden.
[deFemale] => Mir egal, wie viele Imperiale ich beseitigen muss. Ich werde Vik holen und von diesem Felsbrocken verschwinden.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[sXyD6k9_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXyD6k9_20] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXyD6k9_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_36] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXyD6k9_48] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_51] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_65] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXyD6k9_74] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_85] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_108] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_114] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXyD6k9_124] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_130] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_140] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_153] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_173] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_174] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_200] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXyD6k9_201] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_111] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_112] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gd54KN5_113] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_125] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_133] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_146] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_172] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_173] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_174] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gd54KN5_182] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_183] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_184] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gd54KN5_194] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_196] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_227] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gd54KN5_267] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_268] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_269] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_493] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_494] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gd54KN5_495] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hX3UzS1_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hX3UzS1_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_16] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hX3UzS1_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_28] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_36] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_40] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_44] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_48] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_52] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hX3UzS1_60] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[hX3UzS1_64] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[hX3UzS1_68] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9N27UT7_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_57] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9N27UT7_58] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_59] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_81] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_82] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_83] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9N27UT7_88] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9N27UT7_89] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9N27UT7_90] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XvwsHlA_9] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XvwsHlA_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XvwsHlA_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XvwsHlA_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XvwsHlA_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XvwsHlA_41] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4Sz3TWP_2] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4Sz3TWP_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4Sz3TWP_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4Sz3TWP_26] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4Sz3TWP_27] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4Sz3TWP_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => AyUTAz2
[1] => bT3oOCF
[2] => siYct23
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => qlZkmTB
)
[Id] => 16141144830144849115
[Base62Id] => swJg7B4
[Fqn] => qst.location.balmorra_republic.class.trooper.den_of_thieves
[B62References] => Array
(
[requiredForAch] => Array
(
[0] => eqpymkF
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => gd54KN5
[1] => hX3UzS1
[2] => 9N27UT7
[3] => XvwsHlA
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => sXyD6k9
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => 4Sz3TWP
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => 6qPZEcA
[2] => NEwT2g6
[3] => xNXLvK1
)
[grantsCdx] => Array
(
[0] => G4xgfy1
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => hRL5Uk8
[1] => dr4gWn8
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2856239245
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.4.0
[4] => 1.5.0
[5] => 1.7.0
[6] => 1.7.2
[7] => 2.0.0
[8] => 2.1.1
[9] => 2.2.0
[10] => 2.3.1
[11] => 3.0.0
[12] => 4.0.0
[13] => 4.0.2
[14] => 4.0.3
[15] => 4.1.0
[16] => 4.7.1
[17] => 5.0.0
[18] => 5.2.0
[19] => 5.2.1
[20] => 5.2.2
[21] => 6.0.0
[22] => 6.2.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Trooper
)
)