Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Avantages tactiques

Reward Level Range: -
Tactical Advantages
The resistance has located one of their captured spies who may know the location of the cloaking device prototype. A joint mission is required to infiltrate the tactical operations base where she is being held.

You'll need to signal the Republic strike team when you're ready to begin. Use the holoterminal at Gorinth Outpost on the upper plateau of Gorinth Canyon to notify Colonel Finley to start the mission.
Tasks:
1)
Signal Colonel Finley
2)
Destroy Imperial Conquest Droids: 0/3
3)
Disable the Primary Blast Shield
4)
Disable the Secondary Blast Shield
5)
Disable the Tertiary Blast Shield
6)
Obtain the Self-destruct Override Codes
7)
Deactivate the Base Self-destruct
8)
Find Madel
9)
Speak to Madel
Requires:Jedi Knight
Mission Rewards
Credits:2970
Provided Rewards:
Level 1-75
Gilded Large Credit Box
Select One Reward:
Level 1-75
Battle-Scarred Pummeler's Chestguard
Battle-Scarred Bulwark's Chestguard
Avantages tactiques
Tasks:
1)
Envoyer un signal au Colonel Finley
2) Warren vous a chargé de vous infiltrer dans la base impériale d'opérations tactiques où est retenue une espionne de la résistance qui détient des informations sur le prototype de système de camouflage....
Warren vous a chargé de vous infiltrer dans la base impériale d'opérations tactiques où est retenue une espionne de la résistance qui détient des informations sur le prototype de système de camouflage.

Un groupe de droïdes de guerre impériaux a atterri à proximité du camp Conquête. Vous devez vous débarrasser d'eux avant qu'ils n'alertent les Impériaux de votre présence.
Détruire les droïdes de conquête impériaux: 0/3
3) Warren vous a chargé de vous infiltrer dans la base impériale d'opérations tactiques où est retenue une espionne de la résistance qui détient des informations sur le prototype de système de camouflage....
Warren vous a chargé de vous infiltrer dans la base impériale d'opérations tactiques où est retenue une espionne de la résistance qui détient des informations sur le prototype de système de camouflage.

Vous avez détruit les droïdes de conquête impériaux. Vous devez maintenant neutraliser les portes blindées avant que les Impériaux ne condamnent l'entrée. Utilisez les commandes des portes blindées à la base impériale d'opérations tactiques, au camp Conquête, dans le canyon de Gorinth.
Neutraliser le bouclier principal
4)
Neutraliser le bouclier secondaire
5) Warren vous a chargé de vous infiltrer dans la base impériale d'opérations tactiques où est retenue une espionne de la résistance qui détient des informations sur le prototype de système de camouflage....
Warren vous a chargé de vous infiltrer dans la base impériale d'opérations tactiques où est retenue une espionne de la résistance qui détient des informations sur le prototype de système de camouflage.

Vous avez détruit les droïdes de conquête impériaux. Vous devez maintenant neutraliser les portes blindées avant que les Impériaux ne condamnent l'entrée. Utilisez les commandes des portes blindées à la base impériale d'opérations tactiques, au camp Conquête, dans le canyon de Gorinth.
Neutraliser le bouclier tertiaire
6) Vous avez gagné accès à la base impériale d'opérations tactiques et désactivé les portes blindées. Mais le commandant impérial a lancé la procédure d'autodestruction de la base....
Vous avez gagné accès à la base impériale d'opérations tactiques et désactivé les portes blindées. Mais le commandant impérial a lancé la procédure d'autodestruction de la base.

Vous devez récupérer les codes d'annulation de la procédure avant que la base n'explose ! Éliminez l'officier du centre de commandement tactique, au camp Conquête dans le canyon de Gorinth, et récupérez ses codes.
Récupérer les codes d'annulation de la procédure d'autodestruction
7) Vous avez gagné accès à la base impériale d'opérations tactiques et désactivé les portes blindées. Mais le commandant impérial a lancé la procédure d'autodestruction de la base....
Vous avez gagné accès à la base impériale d'opérations tactiques et désactivé les portes blindées. Mais le commandant impérial a lancé la procédure d'autodestruction de la base.

Vous avez obtenu les codes d'annulation. Saisissez-les sur la console de commande de la base, au camp Conquête dans le canyon de Gorinth, avant que la base n'explose !
Annuler l'autodestruction de la base
8) Vous avez réussi à prendre le contrôle de la base des opérations tactiques impériales qui abrite l'espionne de la résistance....
Vous avez réussi à prendre le contrôle de la base des opérations tactiques impériales qui abrite l'espionne de la résistance.

Il ne vous reste plus qu'à découvrir si elle sait quelque chose sur le prototype de système de camouflage. Rendez-vous aux cellules de détention des opérations tactiques, à camp Conquête, et trouvez Madel.
Parler à Madel
9) Vous avez pris le contrôle de la base impériale d'opérations tactiques où est retenue l'espionne de la résistance....
Vous avez pris le contrôle de la base impériale d'opérations tactiques où est retenue l'espionne de la résistance.

Demandez-lui à présent ce qu'elle sait à propos du prototype de système de camouflage. Parlez à Madel à la base impériale d'opérations tactiques, au camp Conquête, sur le plateau de Gorinth.
Parler à Madel
Command XP: 600
Category: Classe
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Avantages tactiques
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
I'm sure the Imperials weren't kind to your friend. Make sure she's alright.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
I didn't see you in here while I was fighting half the Imperial army.
  • Kira Carsen:
    200
Warren wouldn't accuse her of lying unless he was certain.
  • T7-O1:
    200
You're jumping to conclusions, Warren.
  • Kira Carsen:
    50
Reveal what you're hiding or answer to me.
  • Kira Carsen:
    50
  • T7-O1:
    50
Balmorra isn't safe for you anymore. The colonel will escort you to a transport offworld.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
Colonel Finley needs information on the Empire. You work for him, now.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
Cooperating with me doesn't erase your crimes to the resistance. They'll decide your fate.
  • Kira Carsen:
    50
  • T7-O1:
    50
No one will hurt you. Tell us everything.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
Every world we take from the Empire brings us one step closer to victory.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
Expose his hidden fortress, and the Emperor becomes vulnerable.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
Skip the fancy euphemisms, Warren. We're here to commit burglary.
  • Kira Carsen:
    200
We need to find the cloaking device prototype, not your inept thief.
  • T7-O1:
    50
Wouldn't two Jedi be better than one?
  • Kira Carsen:
    50
  • T7-O1:
    200
Nice of you to volunteer me for the hard job.
  • Kira Carsen:
    200
The name doesn't ring a bell.
  • T7-O1:
    50
I barely know the man, and that suits me fine.
  • T7-O1:
    50
Should I have threatened them? They're our allies.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
The resistance is afraid we've come to take over their home. Show them we're only here to help, and they may share that data.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
I don't work for you, Colonel. I did what was necessary to complete my mission.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
The feeling is mutual. Be well, my friend.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
We can't rest until we bring down the Empire once and for all.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
I'll work hard to atone for my mistakes.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
Defeating the Empire may require sacrifices.
  • Kira Carsen:
    200
Don't judge me. You didn't witness either of those moments.
  • T7-O1:
    50
I thought I was doing the right thing. It won't happen again.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • T7-O1:
    200
The Colicoids would've torn them apart. I showed them mercy.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
I made a bad decision and I deeply regret it.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • T7-O1:
    50
All that terrible power, in the hands of the Sith. We can't let them keep it.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
If the Republic has come to repay those deaths, good.
  • T7-O1:
    50
I'll make sure our allies come back alive.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
You could contribute something to this mission besides bright ideas.
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    50
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 389. - Je vais apporter le système de camouflage sur Tython. Vous devriez informer Maître Braga de la situation.
  • 423. <Non-dialogue segment.>
    • 237. Joueur - J'ai récupéré le prototype mais j'ai dû échanger les données de recherches en armement de l'Empire pour l'avoir.
      • 238. - Oui, les chefs de la résistance m'en ont informé. Je n'ai pas autorisé cet échange.
        • 255. Choix - Essayez de collaborer avec les Balmorréens.Joueur - La résistance craint qu'on ne soit venus imposer notre domination. Prouvez-leur qu'on est juste ici pour les aider et ils partageront peut-être ces données.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          • 261. - Je suis un soldat, pas un diplomate.
        • 254. Choix - Je n'ai pas eu le choix.Joueur - J'aurais donc dû les menacer ? Ce sont nos alliés.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          • 262. - Des alliés avec des motivations propres. Qui sait ce qu'ils vont faire de ces données ?
        • 256. Choix - Dommage.Joueur - Je ne suis pas sous vos ordres, Colonel. J'ai fait le nécessaire pour mener ma mission à bien.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          • 270. - Sachez, Colonel, que j'aurais moi aussi procédé à l'échange.
            • 291. - Ces Jedi... Aucun respect de l'autorité.
    • 231. Joueur - J'ai récupéré le prototype ainsi que les données de recherches en armement de l'Empire.
      • 240. - Nous savons que vous avez refusé l'accord proposé par la résistance. Son chef appelle à l'indépendance de Balmorra après le retrait de l'Empire.
        • 245. - Si les Balmorréens ont une once de bon sens, ils rejoindront la République. Quoi qu'il en soit, ils n'ont aucun droit sur cette technologie de camouflage.
      • 234. - On a privé l'ennemi d'un avantage technologique considérable et on a libéré Balmorra de son emprise.
        • 251. - Je vais envoyer les données de recherches sur Coruscant. Le professeur Godera les analysera. C'est un de vos amis, il me semble.
          • 246. Choix - Oui, en effet.Joueur - Transmettez mes amitiés au professeur.
            • 275. - J'y manquerai pas. Ça a été un plaisir de travailler avec vous.
          • 247. Choix - Professeur qui ?Joueur - Ce nom ne me dit rien.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 279. - On lui a porté secours sur Taris. Ne me dites pas que vous avez oublié.
            • 280. - Jedi = a sauvé le professeur Godera sur Taris + il y a de nombreux chrono-cycles
            • 276. - "Ami" était peut-être inapproprié. Bref, je vous remercie de votre aide. Au revoir.
          • 248. Choix - Pas vraiment, non.Joueur - Je le connais à peine, et ça me va très bien comme ça.
            +50 Influence : désapprouve.
            • 249. - Ah. Bref, je vous remercie. Ça a été un plaisir.
              • 253. - Étrangement, je pensais qu'un tel système serait plus impressionnant.
                • 288. - Je vais l'apporter à Maître Braga et au conseil sur Tython.
                  • 290. <Non-dialogue segment.>
                    • 233. - J'aurais préféré que votre cruauté n'entache pas notre victoire. Vous avez tué des Impériaux sans défense et menacé nos alliés.
                      • 304. Choix - Je suis navré.Joueur - Je m'efforcerai de racheter mes erreurs.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 305. Choix - J'ai fait le nécessaire.Joueur - Il faut parfois faire des sacrifices pour vaincre l'Empire.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 313. - C'est à nous de faire ces sacrifices. On ne doit pas utiliser les autres comme de vulgaires pions.
                      • 306. Choix - Épargnez-moi vos reproches.Joueur - Vous n'avez pas à me juger. Vous n'étiez même pas là quand ça s'est passé.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 307. - Je n'ai pas informé le Conseil Jedi de vos agissements, et je n'en ai pas l'intention.
                    • 321. - Avant mon départ, j'aimerais qu'on discute des Impériaux blessés que vous avez tués à Sobrik. J'essaie de comprendre les raisons de votre geste.
                      • 325. Choix - J'ai fait une erreur.Joueur - Je pensais agir pour le mieux. Ça n'arrivera plus.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 326. Choix - Je leur ai épargné des souffrances.Joueur - Les Colicoïdes les auraient massacrés. J'ai eu pitié de leur sort.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 328. - Peut-être, mais le futur est en perpétuelle évolution. La mort n'est certaine que quand on la donne.
                      • 327. Choix - [Mentir] J'ai fait une erreur.Joueur - J'ai commis une erreur de jugement et je le regrette terriblement.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        +50 Influence : désapprouve.
                        • 329. - Ne me dites pas ce que vous pensez que je veux entendre. Je ne vous juge pas.
                          • 309. - Maître Braga a confiance en vous et moi, j'ai confiance en lui. Puisse la Force nous protéger tous.
                            • 311. - Veillez à lui donner de vos nouvelles quand vous aurez regagné votre vaisseau. Au revoir.
                    • 232. - La confiance que vous témoigne Maître Braga est méritée. C'est un honneur de servir à vos côtés.
                      • 297. Choix - Que la Force soit avec vous.Joueur - Cet honneur est partagé. Portez-vous bien, mon ami.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                      • 298. Choix - Nous avons encore beaucoup à faire.Joueur - On ne peut relâcher nos efforts tant que l'Empire n'aura pas été définitivement vaincu.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 318. - Il faut aussi prendre le temps de savourer ses victoires. Ne l'oubliez pas.
                      • 299. Choix - Tout ça, c'est grâce à moi.Joueur - Je vous ai pourtant pas beaucoup vu à mes côtés...
                        • 300. - Votre seule présence m'a donné de la force. J'espère qu'il en a été de même pour vous.
                          • 302. - Vous devriez contacter Maître Braga quand vous aurez regagné votre vaisseau. Il attend de vos nouvelles avec impatience. Au revoir...
                            • 303. <Sortie De Conversation>
  • 388. - Avec le Colonel Finley, on veillera à vous ouvrir la voie. On compte sur vous pour récupérer le système de camouflage des armureries de Balmorra.
  • 387. - L'espionne est en sécurité et la base est sous contrôle. Voyons ce qu'elle a à dire.
  • 418. Joueur - Autodestruction annulée. La base est à nous, Warren. Envoyez les troupes.
    • 422. <Sortie De Conversation>
  • 393. Joueur - Warren, j'ai désactivé les boucliers de la base. La voie est libre.
    • 395. - On y est presque, mais le Colonel Finley détecte une augmentation d'énergie anormale en provenance de la base.
      • 398. - Le commandant de la base a dû lancer la procédure d'autodestruction. Vous n'avez que peu de temps pour l'arrêter.
        • 397. - Désactivez toutes les consoles de sécurité de la base le plus vite possible. Dépêchez-vous !
          • 400. <Sortie De Conversation>
  • 199. - Mauvaise nouvelle, mon ami. L'Empire vient de déployer des droïdes de guerre dans la région. Des chasseurs-tueurs.
    • 201. - Les droïdes patrouillent la zone qui vous sépare de l'objectif. S'ils vous repèrent en train de vous diriger vers la base impériale, ils donneront l'alerte.
      • 391. - On ne peut pas risquer la fermeture des boucliers avant votre arrivée. Vous allez devoir vous débarrasser au plus vite de ces droïdes.
        • 202. Choix - Je m'en charge.Joueur - Je vais réduire ces droïdes en pièces détachées.
        • 203. Choix - Ça ne risque pas d'alerter l'ennemi ?Joueur - Si je détruis les droïdes de guerre, l'ennemi saura que je me dirige vers lui.
          • 206. - Ils penseront juste à une attaque contre les droïdes. Le temps qu'ils comprennent vos vraies intentions, il sera trop tard.
        • 204. Choix - Faites appel au colonel.Joueur - L'armée de la République peut s'occuper des droïdes.
          • 205. - Les hommes du colonel affrontent tout un régiment de soldats impériaux. Vous allez devoir vous en occuper.
            • 208. - Je vous envoie nos dernières données sur les emplacements des droïdes de guerre. Éliminez-les, puis infiltrez la base impériale.
              • 213. <Non-dialogue segment.>
                • 214. - On s'ennuie jamais ici. On devrait visiter plus souvent des zones de guerre.
                • 215. - Balmorra fabrique les meilleurs droïdes de guerre de la galaxie. Leur taux d'efficacité à tuer dépasse les 88 %.
                • 216. - Droïdes de guerre impériaux = imposants + lourds + gros blasters // Menace = aucun problème pour Jedi !
                • 217. - Voilà, vous avez les données. Soyez prudent. Terminé.
                  • 209. <Sortie De Conversation>
  • 386. - On va libérer cette espionne de la base impériale. Elle nous conduira au système de camouflage.
  • 67. <Non-dialogue segment.>
    • 68. - On raconte que vous avez vécu une sacrée aventure à Sobrik. Votre dévouement envers autrui m'impressionne.
      • 70. <Non-dialogue segment.>
        • 71. - Convaincre un Impérial de se rendre alors qu'il est chez lui... j'avoue que ça tient du miracle.
        • 79. - On forme une bonne équipe. On devrait faire ça plus souvent.
          • 115. Choix - On en aura l'occasion.Joueur - Notre mission n'est pas finie. Quelle est la prochaine étape ?
          • 125. Choix - [Séduire] Ou tout le temps.Joueur - Ça a été un plaisir de travailler avec vous, Doc. C'est quand vous voulez.
            • 126. - Je suis encore plus efficace une fois la nuit tombée.
          • 116. Choix - Je suis d'accord, mon ami.Joueur - Je n'aurais pas pu réussir sans vous, Doc.
            • 118. - C'est gentil à vous de l'admettre. J'intimide pas mal d'hommes par mon talent.
          • 117. Choix - On n'est pas une équipe.Joueur - Ça ne fait pas partie de mes priorités de vous garder en vie.
            • 119. - Je ne vois pas pourquoi. Je suis quelqu'un de charmant.
    • 69. - Quand le docteur est arrivé sans vous, j'ai craint le pire.
      • 73. - Vous étiez pourtant juste derrière moi. Qu'est-ce qui vous a retardé ?
        • 82. Choix - Des Colicoïdes m'ont attaqué.Joueur - J'assurais vos arrières. Ces Colicoïdes avaient faim.
        • 83. Choix - J'ai tué les Impériaux.Joueur - J'ai épargné aux soldats un massacre par les Colicoïdes. Un sabre laser est plus rapide.
          • 96. - "Épargné" vous dites... Je crois que vous confondez euthanasie et meurtre !
            • 98. - Vos intentions étaient honorables mais vos actes... nous en discuterons plus tard.
        • 84. Choix - [Mentir] J'ai sauvé les Impériaux.Joueur - Je suis resté pour défendre les soldats contre les Colicoïdes.
          • 85. - Pourquoi vous me l'avez pas dit ? Je suis doué avec un blaster.
            • 87. - La Force soit louée pour votre survie. Je n'aurais pas pu finir cette mission sans vous.
    • 74. - Ravi de voir que tout le monde s'en est sorti.
      • 76. - Dites ça aux Impériaux qu'on a abandonnés. Ils vont servir de dîner aux Colicoïdes.
        • 102. Choix - On a fait tout ce qu'on a pu.Joueur - Si on était restés, on serait morts, nous aussi.
        • 103. Choix - Ils ont peut-être survécu.Joueur - Si ça se trouve, les soldats ont survécu.
          • 106. - Même s'ils ont échappé aux Colicoïdes, les blessés n'en avaient plus pour longtemps. J'aurais dû rester.
        • 104. Choix - C'était eux ou nous.Joueur - Ces Impériaux n'auraient pas hésité à nous jeter en pâture aux Colicoïdes.
          • 105. - Peu importe. On a rien fait pour sauver ces blessés.
            • 110. - Toute perte de vie diminue la Force. C'est pourquoi nous ne pouvons nous permettre d'échouer.
              • 78. - Voici Nikollan Kord, un des principaux chefs de la résistance. Il a analysé les données qu'on a récupérées à Sobrik. Il a trouvé une piste.
                • 95. - Il y a quelques semaines, une de nos espionnes a été capturée alors qu'elle essayait de voler ce qui pourrait être le projet du système de camouflage de l'Empire. Vos données indiquent l'endroit où elle est retenue.
                  • 132. Choix - Il nous faut ses informations.Joueur - Voilà quelqu'un qui devrait pouvoir nous renseigner. Comment faire pour la libérer ?
                  • 131. Choix - C'était il y a des semaines ?Joueur - Depuis quand la résistance est-elle au courant pour ce système de camouflage ?
                    • 134. - Depuis suffisamment longtemps. On s'y intéresse pour des raisons évidentes.
                  • 133. Choix - Ça ne m'intéresse pas.Joueur - Ce qu'on veut, c'est le prototype, pas votre voleuse incompétente.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 135. - Elle a peut-être eu le prototype entre les mains avant d'être capturée. Elle sait peut-être où le trouver.
                      • 144. - On pense qu'elle se trouve dans une base impériale d'opérations tactiques. Un endroit fortifié et protégé par un régiment de soldats.
                        • 377. - Et voilà où j'entre en scène...
                          • 369. - Le Colonel Finley commande le 5e Corps Expéditionnaire de la République. Il a accepté de nous aider dans cette opération.
                            • 148. - Le problème, c'est que si les soldats de la base tactique voient mes hommes arriver, ils vont fermer les boucliers. Et une fois fermés, il nous sera impossible de les ouvrir.
                              • 158. Choix - Et on perdra l'espionne.Joueur - Si l'ennemi boucle la base, on perdra notre seul lien avec le prototype du système de camouflage.
                              • 159. Choix - Pas même avec un sabre laser ?Joueur - Mon arme peut tout transpercer, même un bouclier.
                                • 161. - Pas le temps. Si l'ennemi appelle des renforts pendant qu'on est coincés dehors, on sera pris au piège.
                              • 160. Choix - On pourrait les bombarder.Joueur - Les Impériaux se rendront si on utilise l'artillerie lourde.
                                • 162. - Ça servirait à rien. La base a été conçue pour résister aux bombardements, et ils le savent.
                                  • 164. - Un d'entre vous, Jedi, pourrait s'y infiltrer en douce et désactiver les boucliers avant leur fermeture. On serait libres d'entrer, comme ça.
                                    • 166. - Il faudrait détourner l'attention du régiment impérial, faire diversion...
                                      • 380. - Mes soldats peuvent s'en charger.
                                        • 382. - La résistance doit prendre part à l'opération. Notre espionne ne dira rien sans moi.
                                          • 168. - Je me charge d'escorter la résistance. Vous n'aurez qu'à pénétrer dans la base pour désactiver les boucliers avant notre arrivée.
                                            • 169. Choix - Très bien.Joueur - Préparez vos hommes, Colonel. On part immédiatement.
                                              • 192. - Je vous garantis que ça va leur plaire.
                                            • 170. Choix - Je préférerais que vous veniez avec moi.Joueur - Il vaudrait peut-être mieux y aller à deux.
                                              +50 Influence : désapprouve.
                                              +200 Influence : approuve.
                                              • 180. - Comment ça ? Je porte une ceinture de furtivité et personne me l'a dit ?
                                                • 187. - Inutile d'y aller à trois Jedi. Tout ira bien.
                                              • 181. - J'ai entière confiance en vous.
                                            • 171. Choix - C'est moi qui vais faire tout le boulot.Joueur - Merci à vous de m'avoir porté volontaire...
                                              +200 Influence : approuve.
                                              • 185. - Quand vous aurez mon âge, vous aussi, vous pourrez confier les tâches ingrates aux plus jeunes.
                                                • 189. - Je vais donner mes instructions à mes hommes...
                                                  • 191. - Ce chef de la résistance... On ferait mieux de le garder à l'œil. Son espionne est la clé de notre réussite, et il le sait.
                                                    • 197. - Entrez dans la base et désactivez les boucliers. On attend votre signal.
                                                      • 198. <Sortie De Conversation>
  • 401. - Parfait. Les défenses de Sobrik ont été réduites à leur minimum. L'équipe de la résistance est en train d'entrer.
    Progresses:
    • 403. - J'aimerais mieux que vous les suiviez et que vous les surveilliez. Cette mission est trop importante.
      • 404. Choix - Je suis d'accord.Joueur - Je veillerai à ce que nos alliés reviennent en vie.
        +200 Influence : approuve.
        +200 Influence : approuve.
      • 406. Choix - Vous ne leur faites pas confiance ?Joueur - On dirait que vous ne croyez pas vraiment à la résistance.
        • 407. - Les données qu'ils vont récupérer sont essentielles à la localisation du prototype de système de camouflage. C'est peut-être notre seule chance.
      • 410. Choix - Pourquoi vous n'y allez pas ?Joueur - Vous pourriez participer à la mission autrement que par vos belles idées.
        +200 Influence : approuve.
        +50 Influence : désapprouve.
        • 411. - Le temps que j'atteigne Sobrik, il sera trop tard pour aider. Vous êtes déjà en position.
          • 413. - D'après l'équipe de la résistance, le meilleur point d'accès au système informatique impérial serait un hangar à véhicules. Je vous transmets ses coordonnées...
            • 415. - Je continue à surveiller Sobrik. Si je remarque un problème, je vous fais signe immédiatement. Protégez nos nouveaux amis. Terminé.
              • 416. <Sortie De Conversation>
  • 65. - Je vais tout organiser avec la résistance. À vous de faire diversion.
  • 63. - Vous vous en êtes bien sorti, mon ami. On discutera une fois que vous aurez apporté le matériel médical au docteur.
  • 1. - Ah ! Maître Braga m'a prévenu de votre arrivée. Warren Sedoru, enchanté.
    Progresses:
    • 2. <Non-dialogue segment.>
      • 4. - Merci pour votre aide. La situation devient critique.
        • 7. - La République a mal choisi son heure pour chasser l'Empire de Balmorra. Ça n'a fait que compliquer la mission de notre équipe.
          • 10. Choix - Il est crucial de libérer Balmorra.Joueur - Chaque monde repris à l'Empire nous rapproche un peu plus de la victoire.
            +200 Influence : approuve.
            +200 Influence : approuve.
            • 13. - C'est vrai, mais j'espérais éviter au maximum d'avoir recours à la violence. C'est difficile dans une zone de guerre.
          • 9. Choix - Comment ça ?Joueur - Les renforts militaires sont censés nous faciliter la tâche, pas la compliquer.
            • 349. - Mes atouts sont l'observation, la subtilité et la négociation. Ces qualités ne sont pas vraiment les bienvenues sur un champ de bataille.
          • 11. Choix - Ça ne m'étonne pas.Joueur - L'armée de la République complique toujours la tâche des Jedi.
            • 12. - La libération de la planète est une noble cause. Son peuple a beaucoup souffert sous le joug impérial.
              • 337. - Balmorra abrite les plus grandes manufactures d'armes de la galaxie. La moitié des munitions utilisées pendant la guerre a été fabriquée ici.
                • 339. - L'Empire développe ici de nouveaux engins de destruction terribles. Les armes de Balmorra ont tué d'innombrables innocents.
                  • 340. Choix - Pas étonnant qu'on ait envahi la planète.Joueur - Tout ce pouvoir, entre les mains des Sith. On ne peut pas les laisser faire.
                    +200 Influence : approuve.
                    +200 Influence : approuve.
                    • 355. - Je comprends votre position, mais n'oubliez pas notre mission. Nous sommes ici dans un but précis.
                  • 341. Choix - Quel endroit terrible.Joueur - Depuis l'orbite, je sentais déjà la mort et l'obscurité envelopper cette planète.
                    • 343. - Le désespoir émanant de Balmorra est palpable, mais nous avons une mission à accomplir.
                  • 342. Choix - Les Sith vont payer pour leurs crimes.Joueur - Si la République est venue venger ces morts, alors tant mieux.
                    +50 Influence : désapprouve.
                    • 344. - J'ai depuis longtemps perdu le goût de la guerre. Je suis ici dans le seul but d'accomplir ma mission.
                      • 15. - On a appris que l'Empire disposait d'un prototype de système de camouflage dans une des usines d'armement de Balmorra. Il s'agit de la technologie dissimulant la forteresse de l'Empereur.
                        • 22. - En récupérant ce prototype, on pourra comprendre son fonctionnement et mettre au point un système pour le contourner.
                          • 23. Choix - Et trouver l'Empereur.Joueur - Une fois sa forteresse dévoilée au grand jour, l'Empereur sera à notre portée.
                            +200 Influence : approuve.
                            +200 Influence : approuve.
                          • 24. Choix - Comment l'Empire se l'est-il procuré ?Joueur - Comment l'Empire a-t-il développé cette technologie de camouflage ?
                            • 26. - D'après nos sources, ce prototype serait de conception alien, Rakata ou Gree.
                          • 25. Choix - En "volant" ce prototype, plutôt.Joueur - Épargnez-nous les euphémismes, Warren. On est ici pour commettre un vol.
                            +200 Influence : approuve.
                            • 27. - Pas un vol... mais une opération de désarmement.
                              • 29. - Mais à cause de l'invasion, il nous est quasiment impossible de trouver le prototype. Il nous faudrait des autochtones expérimentés pour nous guider à travers ce chaos.
                                • 360. - Il existe sur Balmorra un réseau de résistance civile bien établi. Leurs informations sur l'Empire nous seraient très précieuses.
                                  • 357. Choix - Allons leur parler.Joueur - On aura besoin de la résistance pour mettre la main sur ce système de camouflage.
                                  • 358. Choix - Je sens qu'il y a un "mais".Joueur - À vous entendre, ce ne sera pas aussi simple.
                                    • 361. - La guerre engendre le chaos, le chaos engendre la confusion et la confusion engendre la méfiance.
                                  • 359. Choix - Vous êtes sûr qu'on ait besoin d'eux ?Joueur - On a découvert l'existence du système de camouflage, on réussira bien à le localiser.
                                    • 362. - On ne peut pas se permettre de perdre du temps en suivant de fausses pistes.
                                      • 36. - Malheureusement, les résistants n'ont pas confiance en la République. Malgré mes efforts pour les convaincre, ils refusent de coopérer.
                                        • 37. <Non-dialogue segment.>
                                          • 39. - Je leur en veux pas. L'Empire nous a déjà chassés de cette planète par deux fois, laissant la résistance se débrouiller seule.
                                            • 45. - Le Commandement de la République vient d'intercepter un appel de détresse. Un centre médical de la résistance est sur le point d'être envahi.
                                              • 47. - J'irais moi-même, mais une colonne de blindés impériaux m'empêche de passer. Il faut que vous alliez les sauver.
                                                • 48. Choix - Donnez-moi les coordonnées.Joueur - Je vais m'en occuper. Où dois-je aller ?
                                                • 49. Choix - Et la République ?Joueur - On a des soldats ici, non ?
                                                  • 59. - La République a déjà fort à faire, croyez-moi. Je compte sur vous.
                                                • 50. Choix - Et j'en profite pour gagner leur confiance.Joueur - Je les sauve, comme ça, ils me donnent tout ce dont on a besoin pour notre mission. Bien vu.
                                                  • 53. - C'est avant tout une mission de sauvetage, pas un stratagème.
                                                    • 55. - Je vous envoie les coordonnées du centre. J'ignore ce qui vous attend là-bas mais faites le nécessaire pour sauver les résistants.
                                                      • 368. - Je vous rejoins sur place le plus vite possible. Que la Force soit avec vous.
                                                        • 57. <Sortie De Conversation>
                                          • 38. - Nos forces ont quitté cette planète par deux fois en laissant ces gens se débrouiller seuls.
                          • 33. Choix - Et atteindre ainsi l'Empereur.Joueur - En associant ce système à nos connaissances sur sa forteresse, on pourrait capturer l'Empereur.
      • 3. - J'espère que votre succès sur Hoth ne vous a pas vidé de toute énergie.
  • 64. - Votre aide et votre discrétion sont grandement appréciées. Notre mission doit rester secrète pour avoir une chance de réussir.
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe351.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe331.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Balmorra341.0.0a
CodexCategoryAdded In
Personnages importantsRepublic321.0.0
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68933180000cb06c7f0"
    },
    "Name": "Tactical Advantages",
    "NameId": "505448931262552",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Tactical Advantages",
        "frMale": "Avantages tactiques",
        "frFemale": "Avantages tactiques",
        "deMale": "Taktische Vorteile",
        "deFemale": "Taktische Vorteile"
    },
    "Icon": "cdx.locations.balmorra_rep.camp_conquest",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 34,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The resistance has located one of their captured spies who may know the location of the cloaking device prototype. A joint mission is required to infiltrate the tactical operations base where she is being held. \n\nYou'll need to signal the Republic strike team when you're ready to begin. Use the holoterminal at Gorinth Outpost on the upper plateau of Gorinth Canyon to notify Colonel Finley to start the mission.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The resistance has located one of their captured spies who may know the location of the cloaking device prototype. A joint mission is required to infiltrate the tactical operations base where she is being held. \n\nYou'll need to signal the Republic strike team when you're ready to begin. Use the holoterminal at Gorinth Outpost on the upper plateau of Gorinth Canyon to notify Colonel Finley to start the mission.",
                        "frMale": "La r\u00e9sistance a localis\u00e9 l'endroit o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage. Il va falloir organiser une mission conjointe pour infiltrer la base d'op\u00e9rations tactiques et lib\u00e9rer votre alli\u00e9e.\n\nEnvoyez un signal \u00e0 l'\u00e9quipe d'assaut de la R\u00e9publique quand vous serez pr\u00eat \u00e0 intervenir. Utilisez l'holoterminal \u00e0 l'avant-poste de Gorinth, sur le plateau sup\u00e9rieur du canyon de Gorinth.",
                        "frFemale": "La r\u00e9sistance a localis\u00e9 l'endroit o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage. Il va falloir organiser une mission conjointe pour infiltrer la base d'op\u00e9rations tactiques et lib\u00e9rer votre alli\u00e9e.\n\nEnvoyez un signal \u00e0 l'\u00e9quipe d'assaut de la R\u00e9publique quand vous serez pr\u00eat \u00e0 intervenir. Utilisez l'holoterminal \u00e0 l'avant-poste de Gorinth, sur le plateau sup\u00e9rieur du canyon de Gorinth.",
                        "deMale": "Der Widerstand hat eine gefangen genommene Spionin lokalisiert, die vielleicht wei\u00df, wo sich der Tarnprototyp befindet. Ein vereinter Einsatz ist erforderlich, um die taktische Operationsbasis zu infiltrieren, in der sie festgehalten wird. \n\nDu musst dem republikanischen Angriffsteam ein Signal geben, wenn du bereit bist. Benutze das Holoterminal beim Gorinth-Au\u00dfenposten auf der oberen Ebene der Gorinth-Schlucht, um Colonel Finley den Einsatz starten zu lassen.",
                        "deFemale": "Der Widerstand hat eine gefangen genommene Spionin lokalisiert, die vielleicht wei\u00df, wo sich der Tarnprototyp befindet. Ein vereinter Einsatz ist erforderlich, um die taktische Operationsbasis zu infiltrieren, in der sie festgehalten wird. \n\nDu musst dem republikanischen Angriffsteam ein Signal geben, wenn du bereit bist. Benutze das Holoterminal beim Gorinth-Au\u00dfenposten auf der oberen Ebene der Gorinth-Schlucht, um Colonel Finley den Einsatz starten zu lassen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Signal Colonel Finley",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Signal Colonel Finley",
                                "frMale": "Envoyer un signal au Colonel Finley",
                                "frFemale": "Envoyer un signal au Colonel Finley",
                                "deMale": "Sende Colonel Finley ein Signal",
                                "deFemale": "Sende Colonel Finley ein Signal"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Warren sent you to infiltrate an Imperial tactical operations base holding a captured resistance spy with information on the cloaking device prototype. \n\nA contingent of Imperial war droids landed nearby in Camp Conquest in Gorinth Canyon. You have to take out the Imperial conquest droids before they alert the Imperials to your presence.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Warren sent you to infiltrate an Imperial tactical operations base holding a captured resistance spy with information on the cloaking device prototype. \n\nA contingent of Imperial war droids landed nearby in Camp Conquest in Gorinth Canyon. You have to take out the Imperial conquest droids before they alert the Imperials to your presence.",
                        "frMale": "Warren vous a charg\u00e9 de vous infiltrer dans la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage.\n\nUn groupe de dro\u00efdes de guerre imp\u00e9riaux a atterri \u00e0 proximit\u00e9 du camp Conqu\u00eate. Vous devez vous d\u00e9barrasser d'eux avant qu'ils n'alertent les Imp\u00e9riaux de votre pr\u00e9sence.",
                        "frFemale": "Warren vous a charg\u00e9 de vous infiltrer dans la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage.\n\nUn groupe de dro\u00efdes de guerre imp\u00e9riaux a atterri \u00e0 proximit\u00e9 du camp Conqu\u00eate. Vous devez vous d\u00e9barrasser d'eux avant qu'ils n'alertent les Imp\u00e9riaux de votre pr\u00e9sence.",
                        "deMale": "Warren will, dass du eine taktische Operationsbasis des Imperiums infiltrierst, in der eine Spionin des Widerstands gefangen gehalten wird, die Informationen \u00fcber den Tarnprototyp besitzt. \n\nIn der N\u00e4he des Conquest-Lagers in der Gorinth-Schlucht ist jedoch ein Trupp imperialer Eroberungsdroiden gelandet, die du zerst\u00f6ren musst, bevor sie die Imperialen \u00fcber deine Anwesenheit alarmieren.",
                        "deFemale": "Warren will, dass du eine taktische Operationsbasis des Imperiums infiltrierst, in der eine Spionin des Widerstands gefangen gehalten wird, die Informationen \u00fcber den Tarnprototyp besitzt. \n\nIn der N\u00e4he des Conquest-Lagers in der Gorinth-Schlucht ist jedoch ein Trupp imperialer Eroberungsdroiden gelandet, die du zerst\u00f6ren musst, bevor sie die Imperialen \u00fcber deine Anwesenheit alarmieren."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Destroy Imperial Conquest Droids",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Destroy Imperial Conquest Droids",
                                "frMale": "D\u00e9truire les dro\u00efdes de conqu\u00eate imp\u00e9riaux",
                                "frFemale": "D\u00e9truire les dro\u00efdes de conqu\u00eate imp\u00e9riaux",
                                "deMale": "Zerst\u00f6re die imperialen Eroberungsdroiden",
                                "deFemale": "Zerst\u00f6re die imperialen Eroberungsdroiden"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": true,
                            "CountMax": 3,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141073282340383e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "CMTobw1"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "w7iJId8"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Warren sent you to infiltrate an Imperial tactical operations base holding a captured resistance spy with information on the cloaking device prototype. \n\nYou destroyed the Imperial conquest droids; now you have to disable the blast doors before the Imperials seal the facility. Use the blast door controls inside the Imperial TacOps center at Camp Conquest in Gorinth Canyon.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Warren sent you to infiltrate an Imperial tactical operations base holding a captured resistance spy with information on the cloaking device prototype. \n\nYou destroyed the Imperial conquest droids; now you have to disable the blast doors before the Imperials seal the facility. Use the blast door controls inside the Imperial TacOps center at Camp Conquest in Gorinth Canyon.",
                        "frMale": "Warren vous a charg\u00e9 de vous infiltrer dans la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage.\n\nVous avez d\u00e9truit les dro\u00efdes de conqu\u00eate imp\u00e9riaux. Vous devez maintenant neutraliser les portes blind\u00e9es avant que les Imp\u00e9riaux ne condamnent l'entr\u00e9e. Utilisez les commandes des portes blind\u00e9es \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques, au camp Conqu\u00eate, dans le canyon de Gorinth.",
                        "frFemale": "Warren vous a charg\u00e9 de vous infiltrer dans la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage.\n\nVous avez d\u00e9truit les dro\u00efdes de conqu\u00eate imp\u00e9riaux. Vous devez maintenant neutraliser les portes blind\u00e9es avant que les Imp\u00e9riaux ne condamnent l'entr\u00e9e. Utilisez les commandes des portes blind\u00e9es \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques, au camp Conqu\u00eate, dans le canyon de Gorinth.",
                        "deMale": "Warren will, dass du eine taktische Operationsbasis des Imperiums infiltrierst, in der eine Spionin des Widerstands gefangen gehalten wird, die Informationen \u00fcber den Tarnprototyp besitzt. \n\nDu hast die imperialen Eroberungsdroiden zerst\u00f6rt, jetzt musst du die Panzert\u00fcren ausschalten, bevor die Imperialen die Basis abriegeln. Verwende die Panzert\u00fcrsteuerung in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht.",
                        "deFemale": "Warren will, dass du eine taktische Operationsbasis des Imperiums infiltrierst, in der eine Spionin des Widerstands gefangen gehalten wird, die Informationen \u00fcber den Tarnprototyp besitzt. \n\nDu hast die imperialen Eroberungsdroiden zerst\u00f6rt, jetzt musst du die Panzert\u00fcren ausschalten, bevor die Imperialen die Basis abriegeln. Verwende die Panzert\u00fcrsteuerung in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Disable the Primary Blast Shield",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Disable the Primary Blast Shield",
                                "frMale": "Neutraliser le bouclier principal",
                                "frFemale": "Neutraliser le bouclier principal",
                                "deMale": "Schalte den prim\u00e4ren Schutzschild aus",
                                "deFemale": "Schalte den prim\u00e4ren Schutzschild aus"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141105550776302e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Disable the Secondary Blast Shield",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Disable the Secondary Blast Shield",
                                "frMale": "Neutraliser le bouclier secondaire",
                                "frFemale": "Neutraliser le bouclier secondaire",
                                "deMale": "Schalte den sekund\u00e4ren Schutzschild aus",
                                "deFemale": "Schalte den sekund\u00e4ren Schutzschild aus"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Warren sent you to infiltrate an Imperial tactical operations base holding a captured resistance spy with information on the cloaking device prototype. \n\nYou destroyed the Imperial conquest droids; now you have to disable the blast doors before the Imperials seal the facility. Use the blast door controls inside the Imperial TacOps center at Camp Conquest in Gorinth Canyon.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Warren sent you to infiltrate an Imperial tactical operations base holding a captured resistance spy with information on the cloaking device prototype. \n\nYou destroyed the Imperial conquest droids; now you have to disable the blast doors before the Imperials seal the facility. Use the blast door controls inside the Imperial TacOps center at Camp Conquest in Gorinth Canyon.",
                        "frMale": "Warren vous a charg\u00e9 de vous infiltrer dans la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage.\n\nVous avez d\u00e9truit les dro\u00efdes de conqu\u00eate imp\u00e9riaux. Vous devez maintenant neutraliser les portes blind\u00e9es avant que les Imp\u00e9riaux ne condamnent l'entr\u00e9e. Utilisez les commandes des portes blind\u00e9es \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques, au camp Conqu\u00eate, dans le canyon de Gorinth.",
                        "frFemale": "Warren vous a charg\u00e9 de vous infiltrer dans la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue une espionne de la r\u00e9sistance qui d\u00e9tient des informations sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage.\n\nVous avez d\u00e9truit les dro\u00efdes de conqu\u00eate imp\u00e9riaux. Vous devez maintenant neutraliser les portes blind\u00e9es avant que les Imp\u00e9riaux ne condamnent l'entr\u00e9e. Utilisez les commandes des portes blind\u00e9es \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques, au camp Conqu\u00eate, dans le canyon de Gorinth.",
                        "deMale": "Warren will, dass du eine taktische Operationsbasis des Imperiums infiltrierst, in der eine Spionin des Widerstands gefangen gehalten wird, die Informationen \u00fcber den Tarnprototyp besitzt. \n\nDu hast die imperialen Eroberungsdroiden zerst\u00f6rt, jetzt musst du die Panzert\u00fcren ausschalten, bevor die Imperialen die Basis abriegeln. Verwende die Panzert\u00fcrsteuerung in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht.",
                        "deFemale": "Warren will, dass du eine taktische Operationsbasis des Imperiums infiltrierst, in der eine Spionin des Widerstands gefangen gehalten wird, die Informationen \u00fcber den Tarnprototyp besitzt. \n\nDu hast die imperialen Eroberungsdroiden zerst\u00f6rt, jetzt musst du die Panzert\u00fcren ausschalten, bevor die Imperialen die Basis abriegeln. Verwende die Panzert\u00fcrsteuerung in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Disable the Tertiary Blast Shield",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Disable the Tertiary Blast Shield",
                                "frMale": "Neutraliser le bouclier tertiaire",
                                "frFemale": "Neutraliser le bouclier tertiaire",
                                "deMale": "Schalte den terti\u00e4ren Schutzschild aus",
                                "deFemale": "Schalte den terti\u00e4ren Schutzschild aus"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 7,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You successfully infiltrated the Imperial tactical operations base and disabled the blast doors. But the Imperial commander initiated the base's self-destruct sequence. \n\nYou need to get the codes so you can abort the sequence before the entire base explodes! Defeat the tactical command officer in the Imperial TacOps center at Camp Conquest in Gorinth Canyon and take the self-destruct codes from him.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You successfully infiltrated the Imperial tactical operations base and disabled the blast doors. But the Imperial commander initiated the base's self-destruct sequence. \n\nYou need to get the codes so you can abort the sequence before the entire base explodes! Defeat the tactical command officer in the Imperial TacOps center at Camp Conquest in Gorinth Canyon and take the self-destruct codes from him.",
                        "frMale": "Vous avez gagn\u00e9 acc\u00e8s \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques et d\u00e9sactiv\u00e9 les portes blind\u00e9es. Mais le commandant imp\u00e9rial a lanc\u00e9 la proc\u00e9dure d'autodestruction de la base.\n\nVous devez r\u00e9cup\u00e9rer les codes d'annulation de la proc\u00e9dure avant que la base n'explose ! \u00c9liminez l'officier du centre de commandement tactique, au camp Conqu\u00eate dans le canyon de Gorinth, et r\u00e9cup\u00e9rez ses codes.",
                        "frFemale": "Vous avez gagn\u00e9 acc\u00e8s \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques et d\u00e9sactiv\u00e9 les portes blind\u00e9es. Mais le commandant imp\u00e9rial a lanc\u00e9 la proc\u00e9dure d'autodestruction de la base.\n\nVous devez r\u00e9cup\u00e9rer les codes d'annulation de la proc\u00e9dure avant que la base n'explose ! \u00c9liminez l'officier du centre de commandement tactique, au camp Conqu\u00eate dans le canyon de Gorinth, et r\u00e9cup\u00e9rez ses codes.",
                        "deMale": "Du hast die imperiale Operationsbasis erfolgreich infiltriert und die Panzert\u00fcren lahmgelegt. Allerdings hat der imperiale Kommandant die Selbstzerst\u00f6rungssequenz der Basis aktiviert. \n\nDu musst dir die Codes besorgen, damit du die Sequenz unterbrechen kannst, bevor die ganze Basis in die Luft fliegt! Besiege den Kommandanten in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht und hol dir die Selbstzerst\u00f6rungscodes von ihm.",
                        "deFemale": "Du hast die imperiale Operationsbasis erfolgreich infiltriert und die Panzert\u00fcren lahmgelegt. Allerdings hat der imperiale Kommandant die Selbstzerst\u00f6rungssequenz der Basis aktiviert. \n\nDu musst dir die Codes besorgen, damit du die Sequenz unterbrechen kannst, bevor die ganze Basis in die Luft fliegt! Besiege den Kommandanten in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht und hol dir die Selbstzerst\u00f6rungscodes von ihm."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Obtain the Self-destruct Override Codes",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Obtain the Self-destruct Override Codes",
                                "frMale": "R\u00e9cup\u00e9rer les codes d'annulation de la proc\u00e9dure d'autodestruction",
                                "frFemale": "R\u00e9cup\u00e9rer les codes d'annulation de la proc\u00e9dure d'autodestruction",
                                "deMale": "Besorg dir die Selbstzerst\u00f6rungs-\u00dcberbr\u00fcckungscodes",
                                "deFemale": "Besorg dir die Selbstzerst\u00f6rungs-\u00dcberbr\u00fcckungscodes"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141022897407748e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "J6TlRyE"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 8,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You successfully infiltrated the Imperial tactical operations base and disabled the blast doors. But the Imperial commander initiated the base's self-destruct sequence. \n\nYou've acquired the abort codes; use them on the command console in the Imperial TacOps center at Camp Conquest in the Gorinth Canyon before the entire base explodes!",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You successfully infiltrated the Imperial tactical operations base and disabled the blast doors. But the Imperial commander initiated the base's self-destruct sequence. \n\nYou've acquired the abort codes; use them on the command console in the Imperial TacOps center at Camp Conquest in the Gorinth Canyon before the entire base explodes!",
                        "frMale": "Vous avez gagn\u00e9 acc\u00e8s \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques et d\u00e9sactiv\u00e9 les portes blind\u00e9es. Mais le commandant imp\u00e9rial a lanc\u00e9 la proc\u00e9dure d'autodestruction de la base.\n\nVous avez obtenu les codes d'annulation. Saisissez-les sur la console de commande de la base, au camp Conqu\u00eate dans le canyon de Gorinth, avant que la base n'explose !",
                        "frFemale": "Vous avez gagn\u00e9 acc\u00e8s \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques et d\u00e9sactiv\u00e9 les portes blind\u00e9es. Mais le commandant imp\u00e9rial a lanc\u00e9 la proc\u00e9dure d'autodestruction de la base.\n\nVous avez obtenu les codes d'annulation. Saisissez-les sur la console de commande de la base, au camp Conqu\u00eate dans le canyon de Gorinth, avant que la base n'explose !",
                        "deMale": "Du hast die imperiale Operationsbasis erfolgreich infiltriert und die Panzert\u00fcren lahmgelegt. Allerdings hat der imperiale Kommandant die Selbstzerst\u00f6rungssequenz der Basis aktiviert. \n\nDu konntest die Codes sicherstellen. Setze sie jetzt an der Basis-Steuerungskonsole in der taktischen Operationsbasis des Imperiums im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht ein, um die Selbstzerst\u00f6rung zu verhindern!",
                        "deFemale": "Du hast die imperiale Operationsbasis erfolgreich infiltriert und die Panzert\u00fcren lahmgelegt. Allerdings hat der imperiale Kommandant die Selbstzerst\u00f6rungssequenz der Basis aktiviert. \n\nDu konntest die Codes sicherstellen. Setze sie jetzt an der Basis-Steuerungskonsole in der taktischen Operationsbasis des Imperiums im Conquest-Lager in der Gorinth-Schlucht ein, um die Selbstzerst\u00f6rung zu verhindern!"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Deactivate the Base Self-destruct",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Deactivate the Base Self-destruct",
                                "frMale": "Annuler l'autodestruction de la base",
                                "frFemale": "Annuler l'autodestruction de la base",
                                "deMale": "Unterbrich die Selbstzerst\u00f6rungssequenz",
                                "deFemale": "Unterbrich die Selbstzerst\u00f6rungssequenz"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": [
                        {
                            "Name": "itm_class_quest_05348",
                            "Id": "16141144458636663033",
                            "Base62Id": "zCmcpgT",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "505448931262812",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "17451106795277582684",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "Id": 9,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You successfully secured the Imperial tactical operations base holding the resistance spy. \n\nNow you just need to see if she knows anything about the cloaking device prototype. Head to the TacOps holding cells in Camp Conquest and find Madel.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You successfully secured the Imperial tactical operations base holding the resistance spy. \n\nNow you just need to see if she knows anything about the cloaking device prototype. Head to the TacOps holding cells in Camp Conquest and find Madel.",
                        "frMale": "Vous avez r\u00e9ussi \u00e0 prendre le contr\u00f4le de la base des op\u00e9rations tactiques imp\u00e9riales qui abrite l'espionne de la r\u00e9sistance.\n\nIl ne vous reste plus qu'\u00e0 d\u00e9couvrir si elle sait quelque chose sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage. Rendez-vous aux cellules de d\u00e9tention des op\u00e9rations tactiques, \u00e0 camp Conqu\u00eate, et trouvez Madel.",
                        "frFemale": "Vous avez r\u00e9ussi \u00e0 prendre le contr\u00f4le de la base des op\u00e9rations tactiques imp\u00e9riales qui abrite l'espionne de la r\u00e9sistance.\n\nIl ne vous reste plus qu'\u00e0 d\u00e9couvrir si elle sait quelque chose sur le prototype de syst\u00e8me de camouflage. Rendez-vous aux cellules de d\u00e9tention des op\u00e9rations tactiques, \u00e0 camp Conqu\u00eate, et trouvez Madel.",
                        "deMale": "Du hast die taktische Operationsbasis des Imperiums, in der die Widerstandsspionin gefangen gehalten wurde, erfolgreich sichern k\u00f6nnen. \n\nJetzt musst du nur noch herausfinden, ob sie irgendetwas \u00fcber den Tarnprototyp wei\u00df. Begib dich zu den Arrestzellen der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager und finde Madel.",
                        "deFemale": "Du hast die taktische Operationsbasis des Imperiums, in der die Widerstandsspionin gefangen gehalten wurde, erfolgreich sichern k\u00f6nnen. \n\nJetzt musst du nur noch herausfinden, ob sie irgendetwas \u00fcber den Tarnprototyp wei\u00df. Begib dich zu den Arrestzellen der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager und finde Madel."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Find Madel",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Find Madel",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Madel",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Madel",
                                "deMale": "Finde Madel",
                                "deFemale": "Finde Madel"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "kiJYFd1"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 10,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You successfully secured the Imperial tactical operations base holding the resistance spy. \n\nNow you just need to see if she knows anything about the cloaking device prototype. Speak to Madel in the Imperial TactOps center at Camp Conquest on the Gorinth plateau.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You successfully secured the Imperial tactical operations base holding the resistance spy. \n\nNow you just need to see if she knows anything about the cloaking device prototype. Speak to Madel in the Imperial TactOps center at Camp Conquest on the Gorinth plateau.",
                        "frMale": "Vous avez pris le contr\u00f4le de la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue l'espionne de la r\u00e9sistance.\n\nDemandez-lui \u00e0 pr\u00e9sent ce qu'elle sait \u00e0 propos du prototype de syst\u00e8me de camouflage. Parlez \u00e0 Madel \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques, au camp Conqu\u00eate, sur le plateau de Gorinth.",
                        "frFemale": "Vous avez pris le contr\u00f4le de la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques o\u00f9 est retenue l'espionne de la r\u00e9sistance.\n\nDemandez-lui \u00e0 pr\u00e9sent ce qu'elle sait \u00e0 propos du prototype de syst\u00e8me de camouflage. Parlez \u00e0 Madel \u00e0 la base imp\u00e9riale d'op\u00e9rations tactiques, au camp Conqu\u00eate, sur le plateau de Gorinth.",
                        "deMale": "Du hast die taktische Operationsbasis des Imperiums, in der die Widerstandsspionin gefangen gehalten wurde, erfolgreich sichern k\u00f6nnen.\n\nJetzt musst du nur noch herausfinden, ob sie irgendetwas \u00fcber den Tarnprototyp wei\u00df. Sprich mit Madel in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager auf der Gorinth-Ebene.",
                        "deFemale": "Du hast die taktische Operationsbasis des Imperiums, in der die Widerstandsspionin gefangen gehalten wurde, erfolgreich sichern k\u00f6nnen.\n\nJetzt musst du nur noch herausfinden, ob sie irgendetwas \u00fcber den Tarnprototyp wei\u00df. Sprich mit Madel in der taktischen Operationsbasis im Conquest-Lager auf der Gorinth-Ebene."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Madel",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Madel",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Madel",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Madel",
                                "deMale": "Sprich mit Madel",
                                "deFemale": "Sprich mit Madel"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141105550776302e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "17451106795277582664": {
            "Name": "itm_class_quest_05348",
            "Id": "16141144458636663033",
            "Base62Id": "zCmcpgT",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "505448931262812",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "17451106795277582684",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "17451106795277582683": {
            "Name": "itm_class_quest_05348",
            "Id": "16141144458636663033",
            "Base62Id": "zCmcpgT",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "505448931262812",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "17451106795277582684",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "17451106795277582684": {
            "Name": "itm_class_quest_05348",
            "Id": "16141144458636663033",
            "Base62Id": "zCmcpgT",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "505448931262812",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "17451106795277582684",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": true,
            "Base62Id": "IykVpUA",
            "ClassesB62": [],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16140958009776920397"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "xCzyq9F",
            "ClassesB62": [
                "oQzLTb9",
                "d1waHAE"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16140953081968578541"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "NBidTh6",
            "ClassesB62": [
                "emQHJW4",
                "8QVT0k6"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141019495906392925"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "589686270506543030",
    "CreditsRewarded": 2970,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "4121195329_1228582854",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "d1waHAE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "EnMAMg0": {
                "enMale": "Kira Carsen",
                "frMale": "Kira Carsen",
                "frFemale": "Kira Carsen",
                "deMale": "Kira Carsen",
                "deFemale": "Kira Carsen"
            },
            "Z2FFed2": {
                "enMale": "T7-O1",
                "frMale": "T7-O1",
                "frFemale": "T7-O1",
                "deMale": "T7-O1",
                "deFemale": "T7-O1"
            },
            "02vGMCA": {
                "enMale": "Doc",
                "frMale": "Doc",
                "frFemale": "Doc",
                "deMale": "Doc",
                "deFemale": "Doc"
            },
            "uggdVZ6": {
                "enMale": "Scourge",
                "frMale": "Scourge",
                "frFemale": "Scourge",
                "deMale": "Scourge",
                "deFemale": "Scourge"
            }
        },
        "NodeText": {
            "6PAXrHF_4": {
                "enMale": "I'm sure the Imperials weren't kind to your friend. Make sure she's alright.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux n'ont pas d\u00fb \u00eatre tendres avec votre amie. Vous devriez l'examiner.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux n'ont pas d\u00fb \u00eatre tendres avec votre amie. Vous devriez l'examiner.",
                "deMale": "Die Imperialen waren sicher nicht allzu nett zu Eurer Freundin. Schaut sie Euch besser an.",
                "deFemale": "Die Imperialen waren sicher nicht allzu nett zu Eurer Freundin. Schaut sie Euch besser an."
            },
            "6PAXrHF_7": {
                "enMale": "I didn't see you in here while I was fighting half the Imperial army.",
                "frMale": "Je vous ai pas vu dans le coin quand je combattais la moiti\u00e9 de l'arm\u00e9e imp\u00e9riale.",
                "frFemale": "Je vous ai pas vu dans le coin quand je combattais la moiti\u00e9 de l'arm\u00e9e imp\u00e9riale.",
                "deMale": "Von Euch war nicht gerade viel zu sehen, als ich gegen die halbe imperiale Armee gek\u00e4mpft habe.",
                "deFemale": "Von Euch war nicht gerade viel zu sehen, als ich gegen die halbe imperiale Armee gek\u00e4mpft habe."
            },
            "6PAXrHF_39": {
                "enMale": "Warren wouldn't accuse her of lying unless he was certain.",
                "frMale": "Warren ne l'accuserait pas de mentir \u00e0 moins d'en \u00eatre s\u00fbr.",
                "frFemale": "Warren ne l'accuserait pas de mentir \u00e0 moins d'en \u00eatre s\u00fbr.",
                "deMale": "Warren w\u00fcrde sie nicht als L\u00fcgnerin bezeichnen, wenn er sich unsicher w\u00e4re.",
                "deFemale": "Warren w\u00fcrde sie nicht als L\u00fcgnerin bezeichnen, wenn er sich unsicher w\u00e4re."
            },
            "6PAXrHF_40": {
                "enMale": "You're jumping to conclusions, Warren.",
                "frMale": "Vous tirez des conclusions h\u00e2tives, Warren.",
                "frFemale": "Vous tirez des conclusions h\u00e2tives, Warren.",
                "deMale": "Ihr zieht voreilige Schl\u00fcsse, Warren.",
                "deFemale": "Ihr zieht voreilige Schl\u00fcsse, Warren."
            },
            "6PAXrHF_41": {
                "enMale": "Reveal what you're hiding or answer to me.",
                "frMale": "Dites-nous ce que vous cachez sinon vous aurez affaire \u00e0 moi.",
                "frFemale": "Dites-nous ce que vous cachez sinon vous aurez affaire \u00e0 moi.",
                "deMale": "Erz\u00e4hlt mir die Wahrheit oder Ihr bekommt es mit mir zu tun.",
                "deFemale": "Erz\u00e4hlt mir die Wahrheit oder Ihr bekommt es mit mir zu tun."
            },
            "6PAXrHF_55": {
                "enMale": "Balmorra isn't safe for you anymore. The colonel will escort you to a transport offworld.",
                "frMale": "Vous n'\u00eates plus en s\u00e9curit\u00e9 sur Balmorra. Le colonel va vous escorter jusqu'\u00e0 un transport quittant la plan\u00e8te.",
                "frFemale": "Vous n'\u00eates plus en s\u00e9curit\u00e9 sur Balmorra. Le colonel va vous escorter jusqu'\u00e0 un transport quittant la plan\u00e8te.",
                "deMale": "Auf Balmorra seid Ihr nicht mehr sicher. Der Colonel wird Euch zu einem Transportschiff eskortieren.",
                "deFemale": "Auf Balmorra seid Ihr nicht mehr sicher. Der Colonel wird Euch zu einem Transportschiff eskortieren."
            },
            "6PAXrHF_56": {
                "enMale": "Colonel Finley needs information on the Empire. You work for him, now.",
                "frMale": "Le Colonel Finley a besoin d'informations sur l'Empire. Vous travaillez pour lui d\u00e9sormais.",
                "frFemale": "Le Colonel Finley a besoin d'informations sur l'Empire. Vous travaillez pour lui d\u00e9sormais.",
                "deMale": "Colonel Finley ben\u00f6tigt Informationen \u00fcber das Imperium. Ihr arbeitet ab sofort f\u00fcr ihn.",
                "deFemale": "Colonel Finley ben\u00f6tigt Informationen \u00fcber das Imperium. Ihr arbeitet ab sofort f\u00fcr ihn."
            },
            "6PAXrHF_57": {
                "enMale": "Cooperating with me doesn't erase your crimes to the resistance. They'll decide your fate.",
                "frMale": "Le fait d'avoir coop\u00e9r\u00e9 n'efface pas vos crimes envers la r\u00e9sistance. \u00c0 eux de d\u00e9cider de votre sort.",
                "frFemale": "Le fait d'avoir coop\u00e9r\u00e9 n'efface pas vos crimes envers la r\u00e9sistance. \u00c0 eux de d\u00e9cider de votre sort.",
                "deMale": "Nur weil Ihr mit mir kooperiert, hei\u00dft das nicht, dass Euer Verrat am Widerstand vergessen ist. Man wird dort \u00fcber Euer Schicksal entscheiden.",
                "deFemale": "Nur weil Ihr mit mir kooperiert, hei\u00dft das nicht, dass Euer Verrat am Widerstand vergessen ist. Man wird dort \u00fcber Euer Schicksal entscheiden."
            },
            "6PAXrHF_145": {
                "enMale": "No one will hurt you. Tell us everything.",
                "frMale": "Personne ne vous fera du mal. Dites-nous tout.",
                "frFemale": "Personne ne vous fera du mal. Dites-nous tout.",
                "deMale": "Niemand wird Euch verletzen. Erz\u00e4hlt uns alles.",
                "deFemale": "Niemand wird Euch verletzen. Erz\u00e4hlt uns alles."
            },
            "qx9gOZ4_10": {
                "enMale": "Every world we take from the Empire brings us one step closer to victory.",
                "frMale": "Chaque monde repris \u00e0 l'Empire nous rapproche un peu plus de la victoire.",
                "frFemale": "Chaque monde repris \u00e0 l'Empire nous rapproche un peu plus de la victoire.",
                "deMale": "Jede Welt, die wir dem Imperium abringen, bringt uns dem Sieg einen Schritt n\u00e4her.",
                "deFemale": "Jede Welt, die wir dem Imperium abringen, bringt uns dem Sieg einen Schritt n\u00e4her."
            },
            "qx9gOZ4_23": {
                "enMale": "Expose his hidden fortress, and the Emperor becomes vulnerable.",
                "frMale": "Une fois sa forteresse d\u00e9voil\u00e9e au grand jour, l'Empereur sera \u00e0 notre port\u00e9e.",
                "frFemale": "Une fois sa forteresse d\u00e9voil\u00e9e au grand jour, l'Empereur sera \u00e0 notre port\u00e9e.",
                "deMale": "Wenn seine versteckte Festung sichtbar wird, ist der Imperator verwundbar.",
                "deFemale": "Wenn seine versteckte Festung sichtbar wird, ist der Imperator verwundbar."
            },
            "qx9gOZ4_25": {
                "enMale": "Skip the fancy euphemisms, Warren. We're here to commit burglary.",
                "frMale": "\u00c9pargnez-nous les euph\u00e9mismes, Warren. On est ici pour commettre un vol.",
                "frFemale": "\u00c9pargnez-nous les euph\u00e9mismes, Warren. On est ici pour commettre un vol.",
                "deMale": "Spart Euch die Besch\u00f6nigungen, Warren. Wir sind hier, um einen Einbruch zu begehen.",
                "deFemale": "Spart Euch die Besch\u00f6nigungen, Warren. Wir sind hier, um einen Einbruch zu begehen."
            },
            "qx9gOZ4_133": {
                "enMale": "We need to find the cloaking device prototype, not your inept thief.",
                "frMale": "Ce qu'on veut, c'est le prototype, pas votre voleuse incomp\u00e9tente.",
                "frFemale": "Ce qu'on veut, c'est le prototype, pas votre voleuse incomp\u00e9tente.",
                "deMale": "Wir m\u00fcssen diesen Tarnprototyp finden, nicht Eure unf\u00e4hige Diebin.",
                "deFemale": "Wir m\u00fcssen diesen Tarnprototyp finden, nicht Eure unf\u00e4hige Diebin."
            },
            "qx9gOZ4_170": {
                "enMale": "Wouldn't two Jedi be better than one?",
                "frMale": "Il vaudrait peut-\u00eatre mieux y aller \u00e0 deux.",
                "frFemale": "Il vaudrait peut-\u00eatre mieux y aller \u00e0 deux.",
                "deMale": "W\u00e4ren zwei Jedi nicht besser als einer?",
                "deFemale": "W\u00e4ren zwei Jedi nicht besser als einer?"
            },
            "qx9gOZ4_171": {
                "enMale": "Nice of you to volunteer me for the hard job.",
                "frMale": "Merci \u00e0 vous de m'avoir port\u00e9 volontaire...",
                "frFemale": "Merci \u00e0 vous de m'avoir port\u00e9e volontaire...",
                "deMale": "Nett von Euch, dass Ihr mich f\u00fcr die schwierige Aufgabe ausgesucht habt.",
                "deFemale": "Nett von Euch, dass Ihr mich f\u00fcr die schwierige Aufgabe ausgesucht habt."
            },
            "qx9gOZ4_247": {
                "enMale": "The name doesn't ring a bell.",
                "frMale": "Ce nom ne me dit rien.",
                "frFemale": "Ce nom ne me dit rien.",
                "deMale": "Der Name sagt mir nichts.",
                "deFemale": "Der Name sagt mir nichts."
            },
            "qx9gOZ4_248": {
                "enMale": "I barely know the man, and that suits me fine.",
                "frMale": "Je le connais \u00e0 peine, et \u00e7a me va tr\u00e8s bien comme \u00e7a.",
                "frFemale": "Je le connais \u00e0 peine, et \u00e7a me va tr\u00e8s bien comme \u00e7a.",
                "deMale": "Ich kenne den Mann kaum, und das ist auch besser so.",
                "deFemale": "Ich kenne den Mann kaum, und das ist auch besser so."
            },
            "qx9gOZ4_254": {
                "enMale": "Should I have threatened them? They're our allies.",
                "frMale": "J'aurais donc d\u00fb les menacer ? Ce sont nos alli\u00e9s.",
                "frFemale": "J'aurais donc d\u00fb les menacer ? Ce sont nos alli\u00e9s.",
                "deMale": "H\u00e4tte ich sie bedrohen sollen? Das sind unsere Verb\u00fcndeten.",
                "deFemale": "H\u00e4tte ich sie bedrohen sollen? Das sind unsere Verb\u00fcndeten."
            },
            "qx9gOZ4_255": {
                "enMale": "The resistance is afraid we've come to take over their home. Show them we're only here to help, and they may share that data.",
                "frMale": "La r\u00e9sistance craint qu'on ne soit venus imposer notre domination. Prouvez-leur qu'on est juste ici pour les aider et ils partageront peut-\u00eatre ces donn\u00e9es.",
                "frFemale": "La r\u00e9sistance craint qu'on ne soit venus imposer notre domination. Prouvez-leur qu'on est juste ici pour les aider et ils partageront peut-\u00eatre ces donn\u00e9es.",
                "deMale": "Der Widerstand hat Angst davor, dass wir ihre Heimat stehlen. Zeigt ihnen, dass wir nur helfen wollen, und sie teilen diese Daten vielleicht mit uns.",
                "deFemale": "Der Widerstand hat Angst davor, dass wir ihre Heimat stehlen. Zeigt ihnen, dass wir nur helfen wollen, und sie teilen diese Daten vielleicht mit uns."
            },
            "qx9gOZ4_256": {
                "enMale": "I don't work for you, Colonel. I did what was necessary to complete my mission.",
                "frMale": "Je ne suis pas sous vos ordres, Colonel. J'ai fait le n\u00e9cessaire pour mener ma mission \u00e0 bien.",
                "frFemale": "Je ne suis pas sous vos ordres, Colonel. J'ai fait le n\u00e9cessaire pour mener ma mission \u00e0 bien.",
                "deMale": "Ich arbeite nicht f\u00fcr Euch, Colonel. Ich habe getan, was n\u00f6tig war, um meine Mission zu beenden.",
                "deFemale": "Ich arbeite nicht f\u00fcr Euch, Colonel. Ich habe getan, was n\u00f6tig war, um meine Mission zu beenden."
            },
            "qx9gOZ4_297": {
                "enMale": "The feeling is mutual. Be well, my friend.",
                "frMale": "Cet honneur est partag\u00e9. Portez-vous bien, mon ami.",
                "frFemale": "Cet honneur est partag\u00e9. Portez-vous bien, mon ami.",
                "deMale": "Das beruht ganz auf Gegenseitigkeit. Macht es gut, mein Freund.",
                "deFemale": "Das beruht ganz auf Gegenseitigkeit. Macht es gut, mein Freund."
            },
            "qx9gOZ4_298": {
                "enMale": "We can't rest until we bring down the Empire once and for all.",
                "frMale": "On ne peut rel\u00e2cher nos efforts tant que l'Empire n'aura pas \u00e9t\u00e9 d\u00e9finitivement vaincu.",
                "frFemale": "On ne peut rel\u00e2cher nos efforts tant que l'Empire n'aura pas \u00e9t\u00e9 d\u00e9finitivement vaincu.",
                "deMale": "Wir k\u00f6nnen uns erst dann ausruhen, wenn wir das Imperium ein f\u00fcr alle Mal besiegt haben.",
                "deFemale": "Wir k\u00f6nnen uns erst dann ausruhen, wenn wir das Imperium ein f\u00fcr alle Mal besiegt haben."
            },
            "qx9gOZ4_304": {
                "enMale": "I'll work hard to atone for my mistakes.",
                "frMale": "Je m'efforcerai de racheter mes erreurs.",
                "frFemale": "Je m'efforcerai de racheter mes erreurs.",
                "deMale": "Ich werde hart arbeiten, um meine Fehler wiedergutzumachen.",
                "deFemale": "Ich werde hart arbeiten, um meine Fehler wiedergutzumachen."
            },
            "qx9gOZ4_305": {
                "enMale": "Defeating the Empire may require sacrifices.",
                "frMale": "Il faut parfois faire des sacrifices pour vaincre l'Empire.",
                "frFemale": "Il faut parfois faire des sacrifices pour vaincre l'Empire.",
                "deMale": "Um das Imperium zu besiegen, m\u00fcssen Opfer erbracht werden.",
                "deFemale": "Um das Imperium zu besiegen, m\u00fcssen Opfer erbracht werden."
            },
            "qx9gOZ4_306": {
                "enMale": "Don't judge me. You didn't witness either of those moments.",
                "frMale": "Vous n'avez pas \u00e0 me juger. Vous n'\u00e9tiez m\u00eame pas l\u00e0 quand \u00e7a s'est pass\u00e9.",
                "frFemale": "Vous n'avez pas \u00e0 me juger. Vous n'\u00e9tiez m\u00eame pas l\u00e0 quand \u00e7a s'est pass\u00e9.",
                "deMale": "Richtet nicht \u00fcber mich. Ihr wart bei keinem dieser Ereignisse anwesend.",
                "deFemale": "Richtet nicht \u00fcber mich. Ihr wart bei keinem dieser Ereignisse anwesend."
            },
            "qx9gOZ4_325": {
                "enMale": "I thought I was doing the right thing. It won't happen again.",
                "frMale": "Je pensais agir pour le mieux. \u00c7a n'arrivera plus.",
                "frFemale": "Je pensais agir pour le mieux. \u00c7a n'arrivera plus.",
                "deMale": "Ich hielt es damals f\u00fcr das Richtige. Es wird nicht noch einmal passieren.",
                "deFemale": "Ich hielt es damals f\u00fcr das Richtige. Es wird nicht noch einmal passieren."
            },
            "qx9gOZ4_326": {
                "enMale": "The Colicoids would've torn them apart. I showed them mercy.",
                "frMale": "Les Colico\u00efdes les auraient massacr\u00e9s. J'ai eu piti\u00e9 de leur sort.",
                "frFemale": "Les Colico\u00efdes les auraient massacr\u00e9s. J'ai eu piti\u00e9 de leur sort.",
                "deMale": "Die Colicoiden h\u00e4tten sie in St\u00fccke gerissen. Ich lie\u00df Gnade walten.",
                "deFemale": "Die Colicoiden h\u00e4tten sie in St\u00fccke gerissen. Ich lie\u00df Gnade walten."
            },
            "qx9gOZ4_327": {
                "enMale": "I made a bad decision and I deeply regret it.",
                "frMale": "J'ai commis une erreur de jugement et je le regrette terriblement.",
                "frFemale": "J'ai commis une erreur de jugement et je le regrette terriblement.",
                "deMale": "Ich habe die falsche Wahl getroffen und ich bereue meine Tat zutiefst.",
                "deFemale": "Ich habe die falsche Wahl getroffen und ich bereue meine Tat zutiefst."
            },
            "qx9gOZ4_340": {
                "enMale": "All that terrible power, in the hands of the Sith. We can't let them keep it.",
                "frMale": "Tout ce pouvoir, entre les mains des Sith. On ne peut pas les laisser faire.",
                "frFemale": "Tout ce pouvoir, entre les mains des Sith. On ne peut pas les laisser faire.",
                "deMale": "All die furchtbare Macht in den H\u00e4nden der Sith. Sie d\u00fcrfen sie nicht behalten.",
                "deFemale": "All die furchtbare Macht in den H\u00e4nden der Sith. Sie d\u00fcrfen sie nicht behalten."
            },
            "qx9gOZ4_342": {
                "enMale": "If the Republic has come to repay those deaths, good.",
                "frMale": "Si la R\u00e9publique est venue venger ces morts, alors tant mieux.",
                "frFemale": "Si la R\u00e9publique est venue venger ces morts, alors tant mieux.",
                "deMale": "Wenn die Republik gekommen ist, um diese Tode zu vergelten, gut.",
                "deFemale": "Wenn die Republik gekommen ist, um diese Tode zu vergelten, gut."
            },
            "qx9gOZ4_404": {
                "enMale": "I'll make sure our allies come back alive.",
                "frMale": "Je veillerai \u00e0 ce que nos alli\u00e9s reviennent en vie.",
                "frFemale": "Je veillerai \u00e0 ce que nos alli\u00e9s reviennent en vie.",
                "deMale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass unsere Verb\u00fcndeten lebend zur\u00fcckkommen.",
                "deFemale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass unsere Verb\u00fcndeten lebend zur\u00fcckkommen."
            },
            "qx9gOZ4_410": {
                "enMale": "You could contribute something to this mission besides bright ideas.",
                "frMale": "Vous pourriez participer \u00e0 la mission autrement que par vos belles id\u00e9es.",
                "frFemale": "Vous pourriez participer \u00e0 la mission autrement que par vos belles id\u00e9es.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nntet auch mal etwas anderes zu dieser Mission beitragen als nur tolle Ideen.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nntet auch mal etwas anderes zu dieser Mission beitragen als nur tolle Ideen."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "6PAXrHF_4": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "6PAXrHF_7": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "6PAXrHF_39": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "6PAXrHF_40": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "6PAXrHF_41": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "6PAXrHF_55": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "6PAXrHF_56": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "6PAXrHF_57": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "6PAXrHF_145": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_10": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_23": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_25": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_133": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_170": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_171": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_247": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_248": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_254": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_255": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_256": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_297": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_298": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_304": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_305": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_306": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_325": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_326": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_327": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_340": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_342": [
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "qx9gOZ4_404": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "qx9gOZ4_410": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "vTmBwn8"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "xLXOLkB"
    ],
    "Id": "16141167347253353965",
    "Base62Id": "xPqhoIE",
    "Fqn": "qst.location.balmorra_republic.class.jedi_knight.tactical_advantages",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "qx9gOZ4"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "qx9gOZ4",
            "IY0BHw2"
        ],
        "conversationEnds": [
            "6PAXrHF"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "kiJYFd1",
            "w7iJId8"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "odeRhFA"
        ],
        "grantsCdx": [
            "pab6LD1"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3925447855",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.1.1",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Jedi Knight"
    ]
}