Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.
Your latest assignment leads to the planet Hoth. Use your ship's galaxy map to travel there.
Tasks:
1)
Travel to Hoth
2)
Use Your Ship's Holoterminal
3)
Go to Search and Recovery Headquarters
4)
Talk with Captain Furth
Tasks:
1)
Go to the Expedition Launch Site
2)
Talk to Admiral Davos's Hologram
3)
Defeat the Expedition Commander
Defeat the Commandos
Defeat Snowtrooper Elites
4)
Use Your Personal Holocom
Tasks:
1)
Go to the Expedition Launch Site
2)
Talk to Admiral Davos's Hologram
3)
Defeat the Expedition Commander
Defeat the Commandos
Defeat Snowtrooper Elites
4)
Use Your Personal Holocom
Tasks:
1)
Go to the Expedition Launch Site
2)
Talk to Admiral Davos's Hologram
3)
Defeat the Expedition Commander
Defeat the Commandos: 0/1
4)
Use Your Personal Holocom
Tasks:
1)
Head to Sergeant Thent's Coordinates
2)
Enter Chiss Base
3)
Talk to Ensign Temple
Requires:Imperial Agent
Mission Rewards
Credits:3845
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Se rendre sur Hoth
2) Bien que vous ayez tout juste commencé à vous libérer du contrôle mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la République pour découvrir les plans d'Ardun Kothe....
Bien que vous ayez tout juste commencé à vous libérer du contrôle mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la République pour découvrir les plans d'Ardun Kothe.
La planète Hoth est votre prochaine destination. Une fois à bord de la station spatiale en orbite, contactez Ardun Kothe sur l'holoterminal de votre vaisseau.
Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
3) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze. Prenez une navette pour Hoth et allez au QG des Recherches et Récupérations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.
Aller au QG des Recherches et Récupérations
4) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il est introuvable. Parlez au Capitaine Furth, au QG des Recherches et Récupérations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.
Parler au Capitaine Furth
Tasks:
1)
Aller au site de lancement de l'expédition
2) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
3) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
Vaincre le chef d'expédition
Vaincre les commandos
Vaincre les snowtroopers d'élite
4) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
Utiliser votre holocom personnel
Tasks:
1)
Aller au site de lancement de l'expédition
2) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
3) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
Vaincre le chef d'expédition
Vaincre les commandos
Vaincre les snowtroopers d'élite
4) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
Utiliser votre holocom personnel
Tasks:
1)
Aller au site de lancement de l'expédition
2) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
3) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
Vaincre le chef d'expédition
Vaincre les commandos: 0/1
4) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
Utiliser votre holocom personnel
Tasks:
1)
Aller aux coordonnées du Sergent Thent
2) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Suite à un mystérieux appel, vous vous retrouvez à la "Station Zéro" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez à l'Enseigne Raina Temple, à la base.
Entrer dans la base des Chiss
3) Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République....
Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Suite à un mystérieux appel, vous vous retrouvez à la "Station Zéro" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez à l'Enseigne Raina Temple, à la base.
- Ouais... très bien. Chance vous faisait confiance. Il a dit que vous l'avez sauvé sur Taris.
Lien vers Node 47
40. Choix - Je veux remplir ma mission. S'il vous plaît.Joueur - Ardun a besoin de moi ici, [{M}]pas à [{F}]rester à rien faire. Vous et moi le savons très bien. +50
- Tant mieux... vous faites partie de l'équipe et nous avions peur pour vous.
Lien vers Node 61
57. Choix - Où est votre chef ?Joueur - Tout va bien. Ardun Kothe est là ?
Link to Node 61
58. Choix - Je renforçais ma couverture.Joueur - Il faut du temps pour se faire des relations dans l'Empire. Je ne peux pas vous répondre tout le temps.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06b97e"
},
"Name": "Frigid Expedition",
"NameId": "444099618406488",
"LocalizedName": {
"enMale": "Frigid Expedition",
"frMale": "Exp\u00e9dition glaciale",
"frFemale": "Exp\u00e9dition glaciale",
"deMale": "Expedition in die K\u00e4lte",
"deFemale": "Expedition in die K\u00e4lte"
},
"Icon": "cdx.locations.hoth.icefall_plains",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 38,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.\n\nYour latest assignment leads to the planet Hoth. Use your ship's galaxy map to travel there.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.\n\nYour latest assignment leads to the planet Hoth. Use your ship's galaxy map to travel there.",
"frMale": "Bien que vous ayez tout juste commenc\u00e9 \u00e0 vous lib\u00e9rer du contr\u00f4le mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la R\u00e9publique pour d\u00e9couvrir les plans d'Ardun Kothe.\n\nLa plan\u00e8te Hoth est votre prochaine destination. Utilisez la carte galactique de votre vaisseau pour vous y rendre.",
"frFemale": "Bien que vous ayez tout juste commenc\u00e9 \u00e0 vous lib\u00e9rer du contr\u00f4le mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la R\u00e9publique pour d\u00e9couvrir les plans d'Ardun Kothe.\n\nLa plan\u00e8te Hoth est votre prochaine destination. Utilisez la carte galactique de votre vaisseau pour vous y rendre.",
"deMale": "Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pl\u00e4ne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.\n\nDein neuer Auftrag f\u00fchrt dich auf den Planeten Hoth. Benutze die Sternenkarte deines Schiffs, um dorthin zu reisen.",
"deFemale": "Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pl\u00e4ne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.\n\nDein neuer Auftrag f\u00fchrt dich auf den Planeten Hoth. Benutze die Sternenkarte deines Schiffs, um dorthin zu reisen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to Hoth",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to Hoth",
"frMale": "Se rendre sur Hoth",
"frFemale": "Se rendre sur Hoth",
"deMale": "Reise nach Hoth",
"deFemale": "Reise nach Hoth"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.\n\nYour latest assignment leads to the planet Hoth. Once you've arrived at the orbiting space station, contact Ardun Kothe from your ship's holoterminal.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.\n\nYour latest assignment leads to the planet Hoth. Once you've arrived at the orbiting space station, contact Ardun Kothe from your ship's holoterminal.",
"frMale": "Bien que vous ayez tout juste commenc\u00e9 \u00e0 vous lib\u00e9rer du contr\u00f4le mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la R\u00e9publique pour d\u00e9couvrir les plans d'Ardun Kothe.\n\nLa plan\u00e8te Hoth est votre prochaine destination. Une fois \u00e0 bord de la station spatiale en orbite, contactez Ardun Kothe sur l'holoterminal de votre vaisseau.",
"frFemale": "Bien que vous ayez tout juste commenc\u00e9 \u00e0 vous lib\u00e9rer du contr\u00f4le mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la R\u00e9publique pour d\u00e9couvrir les plans d'Ardun Kothe.\n\nLa plan\u00e8te Hoth est votre prochaine destination. Une fois \u00e0 bord de la station spatiale en orbite, contactez Ardun Kothe sur l'holoterminal de votre vaisseau.",
"deMale": "Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pl\u00e4ne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.\n\nDein neuer Auftrag f\u00fchrt dich auf den Planeten Hoth. Wenn du die Raumstation im Orbit erreicht hast, kontaktiere Ardun Kothe \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs.",
"deFemale": "Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pl\u00e4ne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.\n\nDein neuer Auftrag f\u00fchrt dich auf den Planeten Hoth. Wenn du die Raumstation im Orbit erreicht hast, kontaktiere Ardun Kothe \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze. Take a shuttle to Hoth's surface and head to Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze. Take a shuttle to Hoth's surface and head to Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze. Prenez une navette pour Hoth et allez au QG des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze. Prenez une navette pour Hoth et allez au QG des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren. Nimm eine F\u00e4hre zur Oberfl\u00e4che von Hoth und begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren. Nimm eine F\u00e4hre zur Oberfl\u00e4che von Hoth und begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to Search and Recovery Headquarters",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to Search and Recovery Headquarters",
"frMale": "Aller au QG des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations",
"frFemale": "Aller au QG des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations",
"deMale": "Begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung",
"deFemale": "Begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he appears to be missing. Speak to Captain Furth at Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he appears to be missing. Speak to Captain Furth at Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il est introuvable. Parlez au Capitaine Furth, au QG des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il est introuvable. Parlez au Capitaine Furth, au QG des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint verschwunden zu sein. Sprich mit Captain Furth im Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint verschwunden zu sein. Sprich mit Captain Furth im Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk with Captain Furth",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk with Captain Furth",
"frMale": "Parler au Capitaine Furth",
"frFemale": "Parler au Capitaine Furth",
"deMale": "Sprich mit Captain Furth",
"deFemale": "Sprich mit Captain Furth"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to the Expedition Launch Site",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to the Expedition Launch Site",
"frMale": "Aller au site de lancement de l'exp\u00e9dition",
"frFemale": "Aller au site de lancement de l'exp\u00e9dition",
"deMale": "Begib dich zum Startpunkt der Expedition",
"deFemale": "Begib dich zum Startpunkt der Expedition"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Admiral Davos's Hologram",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Admiral Davos's Hologram",
"frMale": "Parler \u00e0 l'hologramme de l'Amiral Davos",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'hologramme de l'Amiral Davos",
"deMale": "Sprich mit Admiral Davos' Hologramm",
"deFemale": "Sprich mit Admiral Davos' Hologramm"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son \u00e9quipe, il donne l'ordre de vous tuer. D\u00e9fendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace. ",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son \u00e9quipe, il donne l'ordre de vous tuer. D\u00e9fendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace. ",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Expedition Commander",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Expedition Commander",
"frMale": "Vaincre le chef d'exp\u00e9dition",
"frFemale": "Vaincre le chef d'exp\u00e9dition",
"deMale": "Besiege den Expeditionskommandanten",
"deFemale": "Besiege den Expeditionskommandanten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Commandos",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Commandos",
"frMale": "Vaincre les commandos",
"frFemale": "Vaincre les commandos",
"deMale": "Besiege die Kommandos",
"deFemale": "Besiege die Kommandos"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Snowtrooper Elites",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Snowtrooper Elites",
"frMale": "Vaincre les snowtroopers d'\u00e9lite",
"frFemale": "Vaincre les snowtroopers d'\u00e9lite",
"deMale": "Besiege die Elite-Schneetruppen",
"deFemale": "Besiege die Elite-Schneetruppen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son \u00e9quipe, ses hommes ont tent\u00e9 de vous tuer. Une fois le danger \u00e9cart\u00e9, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. R\u00e9pondez-y.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son \u00e9quipe, ses hommes ont tent\u00e9 de vous tuer. Une fois le danger \u00e9cart\u00e9, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. R\u00e9pondez-y.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empf\u00e4ngst du ein Gespr\u00e4ch auf deinem Holokommunikator.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empf\u00e4ngst du ein Gespr\u00e4ch auf deinem Holokommunikator."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "5",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_quest_05617",
"Id": "16141070009436308904",
"Base62Id": "g8KfZw7",
"MaxCount": 1,
"GUID": "444099618407017",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5039059652804346473",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to the Expedition Launch Site",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to the Expedition Launch Site",
"frMale": "Aller au site de lancement de l'exp\u00e9dition",
"frFemale": "Aller au site de lancement de l'exp\u00e9dition",
"deMale": "Begib dich zum Startpunkt der Expedition",
"deFemale": "Begib dich zum Startpunkt der Expedition"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Admiral Davos's Hologram",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Admiral Davos's Hologram",
"frMale": "Parler \u00e0 l'hologramme de l'Amiral Davos",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'hologramme de l'Amiral Davos",
"deMale": "Sprich mit Admiral Davos' Hologramm",
"deFemale": "Sprich mit Admiral Davos' Hologramm"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son \u00e9quipe, il donne l'ordre de vous tuer. D\u00e9fendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace. ",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son \u00e9quipe, il donne l'ordre de vous tuer. D\u00e9fendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace. ",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Expedition Commander",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Expedition Commander",
"frMale": "Vaincre le chef d'exp\u00e9dition",
"frFemale": "Vaincre le chef d'exp\u00e9dition",
"deMale": "Besiege den Expeditionskommandanten",
"deFemale": "Besiege den Expeditionskommandanten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Commandos",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Commandos",
"frMale": "Vaincre les commandos",
"frFemale": "Vaincre les commandos",
"deMale": "Besiege die Kommandos",
"deFemale": "Besiege die Kommandos"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Snowtrooper Elites",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Snowtrooper Elites",
"frMale": "Vaincre les snowtroopers d'\u00e9lite",
"frFemale": "Vaincre les snowtroopers d'\u00e9lite",
"deMale": "Besiege die Elite-Schneetruppen",
"deFemale": "Besiege die Elite-Schneetruppen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"IbZLNQ8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son \u00e9quipe, ses hommes ont tent\u00e9 de vous tuer. Une fois le danger \u00e9cart\u00e9, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. R\u00e9pondez-y.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son \u00e9quipe, ses hommes ont tent\u00e9 de vous tuer. Une fois le danger \u00e9cart\u00e9, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. R\u00e9pondez-y.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empf\u00e4ngst du ein Gespr\u00e4ch auf deinem Holokommunikator.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empf\u00e4ngst du ein Gespr\u00e4ch auf deinem Holokommunikator."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to the Expedition Launch Site",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to the Expedition Launch Site",
"frMale": "Aller au site de lancement de l'exp\u00e9dition",
"frFemale": "Aller au site de lancement de l'exp\u00e9dition",
"deMale": "Begib dich zum Startpunkt der Expedition",
"deFemale": "Begib dich zum Startpunkt der Expedition"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Admiral Davos's Hologram",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Admiral Davos's Hologram",
"frMale": "Parler \u00e0 l'hologramme de l'Amiral Davos",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'hologramme de l'Amiral Davos",
"deMale": "Sprich mit Admiral Davos' Hologramm",
"deFemale": "Sprich mit Admiral Davos' Hologramm"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nAdmiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son \u00e9quipe, il donne l'ordre de vous tuer. D\u00e9fendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace. ",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos, responsable des op\u00e9rations de Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations imp\u00e9riales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son \u00e9quipe, il donne l'ordre de vous tuer. D\u00e9fendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'exp\u00e9dition, dans les plaines des cascades de glace. ",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nAdmiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen f\u00fcr das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Expedition Commander",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Expedition Commander",
"frMale": "Vaincre le chef d'exp\u00e9dition",
"frFemale": "Vaincre le chef d'exp\u00e9dition",
"deMale": "Besiege den Expeditionskommandanten",
"deFemale": "Besiege den Expeditionskommandanten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Commandos",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Commandos",
"frMale": "Vaincre les commandos",
"frFemale": "Vaincre les commandos",
"deMale": "Besiege die Kommandos",
"deFemale": "Besiege die Kommandos"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son \u00e9quipe, ses hommes ont tent\u00e9 de vous tuer. Une fois le danger \u00e9cart\u00e9, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. R\u00e9pondez-y.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son \u00e9quipe, ses hommes ont tent\u00e9 de vous tuer. Une fois le danger \u00e9cart\u00e9, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. R\u00e9pondez-y.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empf\u00e4ngst du ein Gespr\u00e4ch auf deinem Holokommunikator.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empf\u00e4ngst du ein Gespr\u00e4ch auf deinem Holokommunikator."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "4",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A call from Chiss Sergeant Thent promised answers if you go to a set of coordinates in the Icefall Plains.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A call from Chiss Sergeant Thent promised answers if you go to a set of coordinates in the Icefall Plains.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Thent, un sergent Chiss, a appel\u00e9 pour vous fournir des r\u00e9ponses. Avant cela, vous devez vous rendre \u00e0 des coordonn\u00e9es pr\u00e9cises dans les plaines des cascades de glace.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Thent, un sergent Chiss, a appel\u00e9 pour vous fournir des r\u00e9ponses. Avant cela, vous devez vous rendre \u00e0 des coordonn\u00e9es pr\u00e9cises dans les plaines des cascades de glace.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Chiss-Sergeant Thent hat dir Antworten versprochen, wenn du dich zu bestimmten Koordinaten in der Eisigen Ebene begibst.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Chiss-Sergeant Thent hat dir Antworten versprochen, wenn du dich zu bestimmten Koordinaten in der Eisigen Ebene begibst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Head to Sergeant Thent's Coordinates",
"LocalizedString": {
"enMale": "Head to Sergeant Thent's Coordinates",
"frMale": "Aller aux coordonn\u00e9es du Sergent Thent",
"frFemale": "Aller aux coordonn\u00e9es du Sergent Thent",
"deMale": "Begib dich zu Sergeant Thents Koordinaten",
"deFemale": "Begib dich zu Sergeant Thents Koordinaten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"nLdZqEE"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss \"Zero Station\" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss \"Zero Station\" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Suite \u00e0 un myst\u00e9rieux appel, vous vous retrouvez \u00e0 la \"Station Z\u00e9ro\" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez \u00e0 l'Enseigne Raina Temple, \u00e0 la base.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Suite \u00e0 un myst\u00e9rieux appel, vous vous retrouvez \u00e0 la \"Station Z\u00e9ro\" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez \u00e0 l'Enseigne Raina Temple, \u00e0 la base.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespr\u00e4ch f\u00fchrte dich zur geheimen \"Station Null\" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit F\u00e4hnrich Raina Temple.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespr\u00e4ch f\u00fchrte dich zur geheimen \"Station Null\" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit F\u00e4hnrich Raina Temple."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Enter Chiss Base",
"LocalizedString": {
"enMale": "Enter Chiss Base",
"frMale": "Entrer dans la base des Chiss",
"frFemale": "Entrer dans la base des Chiss",
"deMale": "Betritt die Chiss-Basis",
"deFemale": "Betritt die Chiss-Basis"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"gOkXPx5"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss \"Zero Station\" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.\n\nThe Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss \"Zero Station\" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.",
"frMale": "Infiltr\u00e9 au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Suite \u00e0 un myst\u00e9rieux appel, vous vous retrouvez \u00e0 la \"Station Z\u00e9ro\" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez \u00e0 l'Enseigne Raina Temple, \u00e0 la base.",
"frFemale": "Infiltr\u00e9e au Service d'Informations Strat\u00e9giques de la R\u00e9publique, vous \u00eates \u00e0 pr\u00e9sent sur Hoth, o\u00f9 votre mission consiste \u00e0 retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la R\u00e9publique.\n\nL'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Suite \u00e0 un myst\u00e9rieux appel, vous vous retrouvez \u00e0 la \"Station Z\u00e9ro\" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez \u00e0 l'Enseigne Raina Temple, \u00e0 la base.",
"deMale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespr\u00e4ch f\u00fchrte dich zur geheimen \"Station Null\" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit F\u00e4hnrich Raina Temple.",
"deFemale": "Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth gef\u00fchrt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze zu bergen.\n\nDer imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze f\u00fchren, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespr\u00e4ch f\u00fchrte dich zur geheimen \"Station Null\" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit F\u00e4hnrich Raina Temple."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Ensign Temple",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Ensign Temple",
"frMale": "Parler \u00e0 l'Enseigne Temple",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'Enseigne Temple",
"deMale": "Sprich mit F\u00e4hnrich Temple",
"deFemale": "Sprich mit F\u00e4hnrich Temple"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"5039059652804346051": {
"Name": "itm_quest_05617",
"Id": "16141070009436308904",
"Base62Id": "g8KfZw7",
"MaxCount": 1,
"GUID": "444099618407017",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5039059652804346473",
"UnknownLong": "0"
},
"5039059652804346472": {
"Name": "itm_quest_05617",
"Id": "16141070009436308904",
"Base62Id": "g8KfZw7",
"MaxCount": 1,
"GUID": "444099618407017",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5039059652804346473",
"UnknownLong": "0"
},
"5039059652804346473": {
"Name": "itm_quest_05617",
"Id": "16141070009436308904",
"Base62Id": "g8KfZw7",
"MaxCount": 1,
"GUID": "444099618407017",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5039059652804346473",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "IIo7SVD",
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"wb1sOC1"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141049487585389642"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 3845,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2260880039_344648801",
"BranchCount": 5,
"ClassesB62": [
"wb1sOC1"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"UwY1oQ6": {
"enMale": "Eckard Lokin",
"frMale": "Eckard Lokin",
"frFemale": "Eckard Lokin",
"deMale": "Eckard Lokin",
"deFemale": "Eckard Lokin"
},
"lETzdcN": {
"enMale": "Vector",
"frMale": "Vector",
"frFemale": "Vector",
"deMale": "Vector",
"deFemale": "Vector"
},
"yONf4mS": {
"enMale": "Kaliyo Djannis",
"frMale": "Kaliyo Djannis",
"frFemale": "Kaliyo Djannis",
"deMale": "Kaliyo Djannis",
"deFemale": "Kaliyo Djannis"
},
"b4p9dE5": {
"enMale": "Raina Temple",
"frMale": "Raina Temple",
"frFemale": "Raina Temple",
"deMale": "Raina Temple",
"deFemale": "Raina Temple"
}
},
"NodeText": {
"QEZCxv8_12": {
"enMale": "You're awfully pale for a Chiss.",
"frMale": "Vous \u00eates bien p\u00e2le pour une Chiss.",
"frFemale": "Vous \u00eates bien p\u00e2le pour une Chiss.",
"deMale": "F\u00fcr einen Chiss seht Ihr reichlich blass aus.",
"deFemale": "F\u00fcr einen Chiss seht Ihr reichlich blass aus."
},
"QEZCxv8_13": {
"enMale": "Since I arrived on Hoth, I've been lied to, marked for death and nearly frozen. I want an explanation.",
"frMale": "Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamn\u00e9 \u00e0 mort et j'ai presque gel\u00e9. Je veux comprendre.",
"frFemale": "Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamn\u00e9e \u00e0 mort et j'ai presque gel\u00e9. Je veux comprendre.",
"deMale": "Seit meiner Ankunft auf Hoth wurde ich belogen, auf die Abschussliste gesetzt und tiefgek\u00fchlt. Ich h\u00e4tte jetzt gern eine Erkl\u00e4rung.",
"deFemale": "Seit meiner Ankunft auf Hoth wurde ich belogen, auf die Abschussliste gesetzt und tiefgek\u00fchlt. Ich h\u00e4tte jetzt gern eine Erkl\u00e4rung."
},
"QEZCxv8_14": {
"enMale": "Good to meet you, Ensign. Even under... unusual circumstances.",
"frMale": "Ravie de vous rencontrer, Enseigne. M\u00eame dans ces... circonstances.",
"frFemale": "Ravie de vous rencontrer, Enseigne. M\u00eame dans ces... circonstances.",
"deMale": "Erfreut, Euch kennenzulernen, F\u00e4hnrich. Selbst unter diesen ... ungew\u00f6hnlichen Umst\u00e4nden.",
"deFemale": "Erfreut, Euch kennenzulernen, F\u00e4hnrich. Selbst unter diesen ... ungew\u00f6hnlichen Umst\u00e4nden."
},
"QEZCxv8_31": {
"enMale": "This is a military resource the Empire should control.",
"frMale": "C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contr\u00f4ler.",
"frFemale": "C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contr\u00f4ler.",
"deMale": "Dies ist eine milit\u00e4rische Ressource, die vom Imperium kontrolliert werden sollte.",
"deFemale": "Dies ist eine milit\u00e4rische Ressource, die vom Imperium kontrolliert werden sollte."
},
"QEZCxv8_93": {
"enMale": "These drop points--any ideas at all?",
"frMale": "Ces r\u00e9serves... Vous avez une id\u00e9e ?",
"frFemale": "Ces r\u00e9serves... Vous avez une id\u00e9e ?",
"deMale": "Was die Depots betrifft - gibt es da Vermutungen?",
"deFemale": "Was die Depots betrifft - gibt es da Vermutungen?"
},
"QEZCxv8_94": {
"enMale": "Our priority is finding Admiral Davos, not unraveling his plan.",
"frMale": "Notre priorit\u00e9 est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.",
"frFemale": "Notre priorit\u00e9 est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.",
"deMale": "Unsere Priorit\u00e4t ist es, Admiral Davos zu finden, nicht seine Pl\u00e4ne aufzudecken.",
"deFemale": "Unsere Priorit\u00e4t ist es, Admiral Davos zu finden, nicht seine Pl\u00e4ne aufzudecken."
},
"QEZCxv8_118": {
"enMale": "You've had this hidden base all along?",
"frMale": "Vous aviez cette base secr\u00e8te depuis le d\u00e9but ?",
"frFemale": "Vous aviez cette base secr\u00e8te depuis le d\u00e9but ?",
"deMale": "Ihr hattet die ganze Zeit diese verborgene Basis?",
"deFemale": "Ihr hattet die ganze Zeit diese verborgene Basis?"
},
"QEZCxv8_119": {
"enMale": "Next time, call me before my life is in danger.",
"frMale": "La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.",
"frFemale": "La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.",
"deMale": "N\u00e4chstes Mal ruft mich, bevor mein Leben in Gefahr ist.",
"deFemale": "N\u00e4chstes Mal ruft mich, bevor mein Leben in Gefahr ist."
},
"QEZCxv8_129": {
"enMale": "A career admiral doesn't commit treason out of the blue.",
"frMale": "Un amiral de carri\u00e8re ne trahit pas sans raison valable.",
"frFemale": "Un amiral de carri\u00e8re ne trahit pas sans raison valable.",
"deMale": "Ein Karriere-Admiral begeht doch nicht aus heiterem Himmel Verrat.",
"deFemale": "Ein Karriere-Admiral begeht doch nicht aus heiterem Himmel Verrat."
},
"QEZCxv8_130": {
"enMale": "What's his background, his personality?",
"frMale": "Quel est son pass\u00e9, sa personnalit\u00e9 ?",
"frFemale": "Quel est son pass\u00e9, sa personnalit\u00e9 ?",
"deMale": "Was ist sein Hintergrund? Sein Charakter?",
"deFemale": "Was ist sein Hintergrund? Sein Charakter?"
},
"QEZCxv8_137": {
"enMale": "I came to Hoth for one thing: a Republic shuttle called the Starbreeze. I need Admiral Davos to find it.",
"frMale": "Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la R\u00e9publique appel\u00e9e le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.",
"frFemale": "Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la R\u00e9publique appel\u00e9e le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.",
"deMale": "Ich bin nur aus einem Grund nach Hoth gekommen, und das ist eine republikanische F\u00e4hre, die Starbreeze. Admiral Davos soll sie f\u00fcr mich finden.",
"deFemale": "Ich bin nur aus einem Grund nach Hoth gekommen, und das ist eine republikanische F\u00e4hre, die Starbreeze. Admiral Davos soll sie f\u00fcr mich finden."
},
"QEZCxv8_139": {
"enMale": "I'm in. What's our next move?",
"frMale": "Vous l'avez. Quelle est la prochaine \u00e9tape ?",
"frFemale": "Vous l'avez. Quelle est la prochaine \u00e9tape ?",
"deMale": "Ich bin dabei. Was tun wir als N\u00e4chstes?",
"deFemale": "Ich bin dabei. Was tun wir als N\u00e4chstes?"
},
"QEZCxv8_147": {
"enMale": "Just don't give me a reason to change my mind.",
"frMale": "Je peux encore changer d'avis.",
"frFemale": "Je peux encore changer d'avis.",
"deMale": "Ich will es mir nicht anders \u00fcberlegen m\u00fcssen.",
"deFemale": "Ich will es mir nicht anders \u00fcberlegen m\u00fcssen."
},
"QEZCxv8_157": {
"enMale": "I am an Imperial officer, not a lost child of the Ascendancy.",
"frMale": "Je suis un officier imp\u00e9rial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.",
"frFemale": "Je suis un officier imp\u00e9rial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.",
"deMale": "Ich bin Offizier des Imperiums und kein verlorenes Kind des Reichs der Chiss.",
"deFemale": "Ich bin Offizier des Imperiums und kein verlorenes Kind des Reichs der Chiss."
},
"QEZCxv8_172": {
"enMale": "Isn't she Imperial?",
"frMale": "Ce n'est pas une Imp\u00e9riale ?",
"frFemale": "Ce n'est pas une Imp\u00e9riale ?",
"deMale": "Geh\u00f6rt sie nicht dem Imperium an?",
"deFemale": "Geh\u00f6rt sie nicht dem Imperium an?"
},
"QEZCxv8_174": {
"enMale": "I appreciate your trust, and I don't intend to expose you.",
"frMale": "J'appr\u00e9cie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.",
"frFemale": "J'appr\u00e9cie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.",
"deMale": "Ich danke Euch f\u00fcr Euer Vertrauen. Ich werde Euch nicht verraten.",
"deFemale": "Ich danke Euch f\u00fcr Euer Vertrauen. Ich werde Euch nicht verraten."
},
"QEZCxv8_180": {
"enMale": "I'll make sure the facility stays secure.",
"frMale": "Je veillerai \u00e0 ce que la station reste secr\u00e8te.",
"frFemale": "Je veillerai \u00e0 ce que la station reste secr\u00e8te.",
"deMale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass diese Anlage geheim bleibt.",
"deFemale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass diese Anlage geheim bleibt."
},
"QEZCxv8_212": {
"enMale": "But what's the reason?",
"frMale": "Pour quelle raison ?",
"frFemale": "Pour quelle raison ?",
"deMale": "Aber was ist der Grund?",
"deFemale": "Aber was ist der Grund?"
},
"QEZCxv8_213": {
"enMale": "What do we know about their methods, composition?",
"frMale": "Qu'est-ce qu'on sait sur leurs m\u00e9thodes, leur groupe ?",
"frFemale": "Qu'est-ce qu'on sait sur leurs m\u00e9thodes, leur groupe ?",
"deMale": "Was wissen wir \u00fcber ihre Methoden und ihre Zusammensetzung?",
"deFemale": "Was wissen wir \u00fcber ihre Methoden und ihre Zusammensetzung?"
},
"QEZCxv8_214": {
"enMale": "Bloody a few noses, and someone will start talking.",
"frMale": "Quelques gouttes de sang et ils se mettront \u00e0 table.",
"frFemale": "Quelques gouttes de sang et ils se mettront \u00e0 table.",
"deMale": "Sobald es ein paar blutige Nasen setzt, wird schon jemand reden.",
"deFemale": "Sobald es ein paar blutige Nasen setzt, wird schon jemand reden."
},
"QEZCxv8_248": {
"enMale": "What are you, Ensign? Jedi? Sith?",
"frMale": "Qu'\u00eates-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?",
"frFemale": "Qu'\u00eates-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?",
"deMale": "Was seid Ihr, F\u00e4hnrich? Ein Jedi oder ein Sith?",
"deFemale": "Was seid Ihr, F\u00e4hnrich? Ein Jedi oder ein Sith?"
},
"QEZCxv8_249": {
"enMale": "We all have secrets. If you're Force sensitive, it's none of my business.",
"frMale": "Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible \u00e0 la Force ne me regarde pas.",
"frFemale": "Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible \u00e0 la Force ne me regarde pas.",
"deMale": "Jeder hat seine Geheimnisse. Wenn Ihr f\u00fcr die Macht empf\u00e4nglich seid, geht mich das nichts an.",
"deFemale": "Jeder hat seine Geheimnisse. Wenn Ihr f\u00fcr die Macht empf\u00e4nglich seid, geht mich das nichts an."
},
"QEZCxv8_250": {
"enMale": "I don't like people keeping secrets from me.",
"frMale": "Je d\u00e9teste qu'on me cache des choses.",
"frFemale": "Je d\u00e9teste qu'on me cache des choses.",
"deMale": "Ich mag es nicht, wenn man mir Dinge verheimlicht.",
"deFemale": "Ich mag es nicht, wenn man mir Dinge verheimlicht."
},
"QEZCxv8_286": {
"enMale": "All our enemies in one place... that's our opportunity.",
"frMale": "Tous nos ennemis rassembl\u00e9s... C'est notre chance.",
"frFemale": "Tous nos ennemis rassembl\u00e9s... C'est notre chance.",
"deMale": "Alle unsere Feinde an einem Ort versammelt ... so eine Gelegenheit kommt nie wieder!",
"deFemale": "Alle unsere Feinde an einem Ort versammelt ... so eine Gelegenheit kommt nie wieder!"
},
"QEZCxv8_295": {
"enMale": "Is that spark in your eye for me, or the operation?",
"frMale": "Cette \u00e9tincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'op\u00e9ration ?",
"frFemale": "Cette \u00e9tincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'op\u00e9ration ?",
"deMale": "Leuchten Eure Augen meinetwegen, oder wegen dieser Aktion?",
"deFemale": "Leuchten Eure Augen meinetwegen, oder wegen dieser Aktion?"
},
"QEZCxv8_327": {
"enMale": "I like you, Aristocra. You're young, smart, professional... we'll make a good team.",
"frMale": "Vous me plaisez, Aristocra. Vous \u00eates jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne \u00e9quipe.",
"frFemale": "Vous me plaisez, Aristocra. Vous \u00eates jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne \u00e9quipe.",
"deMale": "Ich mag Euch, Aristocra. Ihr seid jung, klug, professionell ... wir geben ein gutes Team ab.",
"deFemale": "Ich mag Euch, Aristocra. Ihr seid jung, klug, professionell ... wir geben ein gutes Team ab."
},
"QEZCxv8_340": {
"enMale": "A little more time, and I could've shot them through the wall.",
"frMale": "Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer \u00e0 travers le mur.",
"frFemale": "Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer \u00e0 travers le mur.",
"deMale": "Mit etwas mehr Zeit h\u00e4tte ich sie durch die Wand erschie\u00dfen k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Mit etwas mehr Zeit h\u00e4tte ich sie durch die Wand erschie\u00dfen k\u00f6nnen."
},
"QEZCxv8_353": {
"enMale": "That Republic shuttle he talked about--did it come up again?",
"frMale": "La navette de la R\u00e9publique dont il a parl\u00e9... On en sait plus ?",
"frFemale": "La navette de la R\u00e9publique dont il a parl\u00e9... On en sait plus ?",
"deMale": "Diese republikanische F\u00e4hre - wurde die nochmal erw\u00e4hnt?",
"deFemale": "Diese republikanische F\u00e4hre - wurde die nochmal erw\u00e4hnt?"
},
"QEZCxv8_366": {
"enMale": "I expected you to be dead by now.",
"frMale": "Je pensais que vous seriez d\u00e9j\u00e0 morte.",
"frFemale": "Je pensais que vous seriez d\u00e9j\u00e0 morte.",
"deMale": "Ich dachte, Ihr w\u00e4rt schon l\u00e4ngst tot.",
"deFemale": "Ich dachte, Ihr w\u00e4rt schon l\u00e4ngst tot."
},
"QEZCxv8_379": {
"enMale": "Now, why would you spend a winter here? You should admire snow from a warm bed on Alderaan....",
"frMale": "Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Ald\u00e9rande...",
"frFemale": "Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Ald\u00e9rande...",
"deMale": "Warum wollt Ihr denn hier den Winter verbringen? Den Schnee bewundert Ihr am besten von einem warmen Bett auf Alderaan aus ...",
"deFemale": "Warum wollt Ihr denn hier den Winter verbringen? Den Schnee bewundert Ihr am besten von einem warmen Bett auf Alderaan aus ..."
},
"QEZCxv8_380": {
"enMale": "Hoth has seasons?",
"frMale": "Il y a des saisons, sur Hoth ?",
"frFemale": "Il y a des saisons, sur Hoth ?",
"deMale": "Auf Hoth gibt es Jahreszeiten?",
"deFemale": "Auf Hoth gibt es Jahreszeiten?"
},
"QEZCxv8_381": {
"enMale": "You say you're with the Defense Force, but you act like an Imperial.",
"frMale": "Vous dites \u00eatre des forces de d\u00e9fense mais vous agissez comme une Imp\u00e9riale.",
"frFemale": "Vous dites \u00eatre des forces de d\u00e9fense mais vous agissez comme une Imp\u00e9riale.",
"deMale": "Ihr sagt, Ihr geh\u00f6rt zum Verteidigungskommando, aber Ihr handelt wie ein Mitglied des Imperiums.",
"deFemale": "Ihr sagt, Ihr geh\u00f6rt zum Verteidigungskommando, aber Ihr handelt wie ein Mitglied des Imperiums."
},
"QEZCxv8_382": {
"enMale": "How long have you lived here?",
"frMale": "Depuis combien de temps vous \u00eates l\u00e0 ?",
"frFemale": "Depuis combien de temps vous \u00eates l\u00e0 ?",
"deMale": "Wie lange lebt Ihr schon hier?",
"deFemale": "Wie lange lebt Ihr schon hier?"
},
"QEZCxv8_406": {
"enMale": "I haven't met many Chiss before.",
"frMale": "Je ne connais pas beaucoup de Chiss.",
"frFemale": "Je ne connais pas beaucoup de Chiss.",
"deMale": "Ich hatte noch nie viel mit Chiss zu tun.",
"deFemale": "Ich hatte noch nie viel mit Chiss zu tun."
},
"QEZCxv8_408": {
"enMale": "Why is a human working in a Chiss base, anyway?",
"frMale": "Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?",
"frFemale": "Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?",
"deMale": "Warum arbeitet ein Mensch \u00fcberhaupt in einem St\u00fctzpunkt der Chiss?",
"deFemale": "Warum arbeitet ein Mensch \u00fcberhaupt in einem St\u00fctzpunkt der Chiss?"
},
"QEZCxv8_441": {
"enMale": "There's no time for distractions. Proceed.",
"frMale": "On a pas de temps \u00e0 perdre. Continuons.",
"frFemale": "On a pas de temps \u00e0 perdre. Continuons.",
"deMale": "Wir haben jetzt keine Zeit f\u00fcr dergleichen. Fahrt fort.",
"deFemale": "Wir haben jetzt keine Zeit f\u00fcr dergleichen. Fahrt fort."
},
"QEZCxv8_442": {
"enMale": "Put some faith in me, and this might turn out alright.",
"frMale": "Croyez un peu en moi et tout se passera bien.",
"frFemale": "Croyez un peu en moi et tout se passera bien.",
"deMale": "Wenn Ihr mir vertraut, wird vielleicht alles gut.",
"deFemale": "Wenn Ihr mir vertraut, wird vielleicht alles gut."
},
"QEZCxv8_443": {
"enMale": "You can't escape your fate forever. Remember that.",
"frMale": "Vous n'\u00e9chapperez pas \u00e9ternellement \u00e0 votre destin. Sachez-le.",
"frFemale": "Vous n'\u00e9chapperez pas \u00e9ternellement \u00e0 votre destin. Sachez-le.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt Eurem Schicksal auf die Dauer nicht entgehen. Denkt daran.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt Eurem Schicksal auf die Dauer nicht entgehen. Denkt daran."
},
"PK0SlN4_4": {
"enMale": "I want you to explain what's going on.",
"frMale": "Expliquez-moi ce qui se passe.",
"frFemale": "Expliquez-moi ce qui se passe.",
"deMale": "Ich m\u00f6chte wissen, was hier los ist.",
"deFemale": "Ich m\u00f6chte wissen, was hier los ist."
},
"PK0SlN4_5": {
"enMale": "You were with Search and Recovery.",
"frMale": "Vous \u00eates des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations.",
"frFemale": "Vous \u00eates des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations.",
"deMale": "Ihr geh\u00f6rt zum Such- und Bergungsteam.",
"deFemale": "Ihr geh\u00f6rt zum Such- und Bergungsteam."
},
"PK0SlN4_11": {
"enMale": "Have you been watching me?",
"frMale": "Vous m'avez surveill\u00e9 ?",
"frFemale": "Vous m'avez surveill\u00e9e ?",
"deMale": "Habt Ihr mich beobachtet?",
"deFemale": "Habt Ihr mich beobachtet?"
},
"PK0SlN4_12": {
"enMale": "I'm on my way.",
"frMale": "J'y vais.",
"frFemale": "J'y vais.",
"deMale": "Bin schon unterwegs.",
"deFemale": "Bin schon unterwegs."
},
"PK0SlN4_13": {
"enMale": "How do I know this isn't another trap?",
"frMale": "Et si vous me tendiez encore un pi\u00e8ge ?",
"frFemale": "Et si vous me tendiez encore un pi\u00e8ge ?",
"deMale": "Woher wei\u00df ich, dass das nicht wieder eine Falle ist?",
"deFemale": "Woher wei\u00df ich, dass das nicht wieder eine Falle ist?"
},
"gKfSkG6_22": {
"enMale": "Tell your men to stand down, or I can't be responsible for their fate.",
"frMale": "Dites \u00e0 vos hommes de reculer ou je ne r\u00e9ponds pas de leur vie.",
"frFemale": "Dites \u00e0 vos hommes de reculer ou je ne r\u00e9ponds pas de leur vie.",
"deMale": "Befehlt Euren Leuten, sich zur\u00fcckzuziehen, sonst bin ich f\u00fcr ihr Schicksal nicht verantwortlich.",
"deFemale": "Befehlt Euren Leuten, sich zur\u00fcckzuziehen, sonst bin ich f\u00fcr ihr Schicksal nicht verantwortlich."
},
"gKfSkG6_30": {
"enMale": "I came for help, Admiral. Have you heard of a Republic shuttle called the Starbreeze?",
"frMale": "J'ai besoin d'aide, Amiral. Avez-vous entendu parler d'une navette de la R\u00e9publique appel\u00e9e Starbreeze ?",
"frFemale": "J'ai besoin d'aide, Amiral. Avez-vous entendu parler d'une navette de la R\u00e9publique appel\u00e9e Starbreeze ?",
"deMale": "Ich bin hier, weil ich Hilfe suche, Admiral. Habt Ihr je von der republikanischen F\u00e4hre Starbreeze geh\u00f6rt?",
"deFemale": "Ich bin hier, weil ich Hilfe suche, Admiral. Habt Ihr je von der republikanischen F\u00e4hre Starbreeze geh\u00f6rt?"
},
"gKfSkG6_31": {
"enMale": "I have full authorization to be here. Is there a problem?",
"frMale": "Je suis parfaitement autoris\u00e9 \u00e0 \u00eatre ici. Y a-t-il un probl\u00e8me ?",
"frFemale": "Je suis parfaitement autoris\u00e9e \u00e0 \u00eatre ici. Y a-t-il un probl\u00e8me ?",
"deMale": "Ich bin autorisiert, hier zu sein. Gibt es ein Problem?",
"deFemale": "Ich bin autorisiert, hier zu sein. Gibt es ein Problem?"
},
"gKfSkG6_38": {
"enMale": "I'm not a fool, Admiral--this isn't an ordinary mission. You're holding back, your people are paranoid....",
"frMale": "Je ne suis pas stupide, Amiral. Ce n'est pas une mission ordinaire. Vous \u00eates sur la d\u00e9fensive, vos hommes sont parano...",
"frFemale": "Je ne suis pas stupide, Amiral. Ce n'est pas une mission ordinaire. Vous \u00eates sur la d\u00e9fensive, vos hommes sont parano...",
"deMale": "Ich bin nicht dumm, Admiral. Das ist keine gew\u00f6hnliche Mission. Ihr verheimlicht mir etwas. Eure Leute sind paranoid ...",
"deFemale": "Ich bin nicht dumm, Admiral. Das ist keine gew\u00f6hnliche Mission. Ihr verheimlicht mir etwas. Eure Leute sind paranoid ..."
},
"gKfSkG6_60": {
"enMale": "You're going after it. What do you know?",
"frMale": "Vous le cherchez. Que savez-vous \u00e0 son sujet ?",
"frFemale": "Vous le cherchez. Que savez-vous \u00e0 son sujet ?",
"deMale": "Ihr seid hinter ihr her. Was wisst Ihr dar\u00fcber?",
"deFemale": "Ihr seid hinter ihr her. Was wisst Ihr dar\u00fcber?"
},
"gKfSkG6_61": {
"enMale": "I need to know everything. Who's the colonel? What makes the ship special?",
"frMale": "Je dois tout savoir. Qui est le colonel ? En quoi ce vaisseau est-il sp\u00e9cial ?",
"frFemale": "Je dois tout savoir. Qui est le colonel ? En quoi ce vaisseau est-il sp\u00e9cial ?",
"deMale": "Ich muss alles wissen. Wer ist der Colonel? Was macht das Schiff so besonders?",
"deFemale": "Ich muss alles wissen. Wer ist der Colonel? Was macht das Schiff so besonders?"
},
"gKfSkG6_97": {
"enMale": "You've caused a lot of trouble for a man I didn't come here to kill.",
"frMale": "Vous avez cr\u00e9\u00e9 beaucoup de probl\u00e8mes pour quelqu'un que je ne devais pas tuer.",
"frFemale": "Vous avez cr\u00e9\u00e9 beaucoup de probl\u00e8mes pour quelqu'un que je ne devais pas tuer.",
"deMale": "F\u00fcr einen Mann, den ich eigentlich gar nicht t\u00f6ten wollte, habt Ihr eine Menge \u00c4rger gemacht.",
"deFemale": "F\u00fcr einen Mann, den ich eigentlich gar nicht t\u00f6ten wollte, habt Ihr eine Menge \u00c4rger gemacht."
},
"gKfSkG6_104": {
"enMale": "What do we have here? Blasters, armor, kolto, credits... Sith relics?",
"frMale": "Qu'est-ce qu'on a l\u00e0 ? Blasters, armures, kolto, cr\u00e9dits... reliques Sith ?",
"frFemale": "Qu'est-ce qu'on a l\u00e0 ? Blasters, armures, kolto, cr\u00e9dits... reliques Sith ?",
"deMale": "Was haben wir denn hier? Blaster, R\u00fcstung, Kolto, Credits ... Sith-Relikte?",
"deFemale": "Was haben wir denn hier? Blaster, R\u00fcstung, Kolto, Credits ... Sith-Relikte?"
},
"gKfSkG6_105": {
"enMale": "I know about your hoard and your deal with the pirates. You betrayed the Empire.",
"frMale": "Je sais pour votre tr\u00e9sor et votre accord avec les pirates. Vous avez trahi l'Empire.",
"frFemale": "Je sais pour votre tr\u00e9sor et votre accord avec les pirates. Vous avez trahi l'Empire.",
"deMale": "Ich wei\u00df von Eurem Schatz und Eurem Handel mit den Piraten. Ihr habt das Imperium verraten.",
"deFemale": "Ich wei\u00df von Eurem Schatz und Eurem Handel mit den Piraten. Ihr habt das Imperium verraten."
},
"gKfSkG6_119": {
"enMale": "You want to avoid being branded a traitor. I want to know about that Republic shuttle.",
"frMale": "Vous ne voulez pas \u00eatre catalogu\u00e9 comme un tra\u00eetre. Je veux en savoir plus sur la navette.",
"frFemale": "Vous ne voulez pas \u00eatre catalogu\u00e9 comme un tra\u00eetre. Je veux en savoir plus sur la navette.",
"deMale": "Ihr wollt nicht als Verr\u00e4ter gebrandmarkt werden. Ich will alles \u00fcber diese republikanische F\u00e4hre wissen.",
"deFemale": "Ihr wollt nicht als Verr\u00e4ter gebrandmarkt werden. Ich will alles \u00fcber diese republikanische F\u00e4hre wissen."
},
"gKfSkG6_120": {
"enMale": "No bribes, Admiral. All I want is your surrender.",
"frMale": "Je ne marche pas, Amiral. Je veux que vous vous rendiez.",
"frFemale": "Je ne marche pas, Amiral. Je veux que vous vous rendiez.",
"deMale": "Keine Bestechungsversuche, Admiral. Ich will, dass Ihr Euch ergebt.",
"deFemale": "Keine Bestechungsversuche, Admiral. Ich will, dass Ihr Euch ergebt."
},
"gKfSkG6_121": {
"enMale": "You're going to die now.",
"frMale": "L'heure est venue d'en finir.",
"frFemale": "L'heure est venue d'en finir.",
"deMale": "Jetzt wird gek\u00e4mpft.",
"deFemale": "Jetzt wird gek\u00e4mpft."
},
"gKfSkG6_162": {
"enMale": "These are the coordinates of Zero Station. The Chiss are based there.",
"frMale": "Voil\u00e0 les coordonn\u00e9es de la Station Z\u00e9ro. Les Chiss sont l\u00e0-bas.",
"frFemale": "Voil\u00e0 les coordonn\u00e9es de la Station Z\u00e9ro. Les Chiss sont l\u00e0-bas.",
"deMale": "Das hier sind die Koordinaten von Station Null. Dort haben die Chiss ihre Basis.",
"deFemale": "Das hier sind die Koordinaten von Station Null. Dort haben die Chiss ihre Basis."
},
"gKfSkG6_163": {
"enMale": "You're not killing the Chiss, and I won't take your bribe.",
"frMale": "Vous ne tuerez pas les Chiss et vous ne m'ach\u00e8terez pas.",
"frFemale": "Vous ne tuerez pas les Chiss et vous ne m'ach\u00e8terez pas.",
"deMale": "Ihr werdet die Chiss nicht t\u00f6ten, und ich werde Eure Bestechung nicht annehmen.",
"deFemale": "Ihr werdet die Chiss nicht t\u00f6ten, und ich werde Eure Bestechung nicht annehmen."
},
"gKfSkG6_164": {
"enMale": "Captain Furth and the pirates seem troubled--but loyalties change, I suppose.",
"frMale": "Le Capitaine Furth et les pirates ont l'air confus. Leur loyaut\u00e9 n'est pas infaillible, j'imagine.",
"frFemale": "Le Capitaine Furth et les pirates ont l'air confus. Leur loyaut\u00e9 n'est pas infaillible, j'imagine.",
"deMale": "Captain Furth und die Piraten sehen besorgt aus. Aber Loyalit\u00e4ten k\u00f6nnen sich \u00e4ndern, sch\u00e4tze ich.",
"deFemale": "Captain Furth und die Piraten sehen besorgt aus. Aber Loyalit\u00e4ten k\u00f6nnen sich \u00e4ndern, sch\u00e4tze ich."
},
"gKfSkG6_165": {
"enMale": "Are you willing to give it up?",
"frMale": "Vous acceptez de le laisser ?",
"frFemale": "Vous acceptez de le laisser ?",
"deMale": "Seid Ihr gewillt, sie herauszugeben?",
"deFemale": "Seid Ihr gewillt, sie herauszugeben?"
},
"gKfSkG6_166": {
"enMale": "What sort of weapons research did he do?",
"frMale": "Quelles recherches menait-il sur les armes ?",
"frFemale": "Quelles recherches menait-il sur les armes ?",
"deMale": "Was f\u00fcr eine Art von Waffenforschung hat er betrieben?",
"deFemale": "Was f\u00fcr eine Art von Waffenforschung hat er betrieben?"
},
"gKfSkG6_168": {
"enMale": "You sound pathetic. Is that all you have?",
"frMale": "Vous \u00eates pitoyable. C'est tout ce que vous avez ?",
"frFemale": "Vous \u00eates pitoyable. C'est tout ce que vous avez ?",
"deMale": "Ihr klingt erb\u00e4rmlich. Mehr habt Ihr nicht?",
"deFemale": "Ihr klingt erb\u00e4rmlich. Mehr habt Ihr nicht?"
},
"gKfSkG6_191": {
"enMale": "The Chiss operate out of Zero Station. These are the coordinates.",
"frMale": "Les Chiss op\u00e8rent depuis la Station Z\u00e9ro. Voil\u00e0 les coordonn\u00e9es.",
"frFemale": "Les Chiss op\u00e8rent depuis la Station Z\u00e9ro. Voil\u00e0 les coordonn\u00e9es.",
"deMale": "Die Chiss sind in Station Null. Das hier sind die Koordinaten.",
"deFemale": "Die Chiss sind in Station Null. Das hier sind die Koordinaten."
},
"gKfSkG6_193": {
"enMale": "Listen to them, Admiral. They're taking advantage of you.",
"frMale": "\u00c9coutez-les, Amiral. Ils se servent de vous.",
"frFemale": "\u00c9coutez-les, Amiral. Ils se servent de vous.",
"deMale": "H\u00f6rt sie Euch an, Admiral. Sie nutzen Euch nur aus.",
"deFemale": "H\u00f6rt sie Euch an, Admiral. Sie nutzen Euch nur aus."
},
"gKfSkG6_212": {
"enMale": "Not interested in anything you have to offer.",
"frMale": "Peu importe ce qu'on me propose, je n'en veux pas.",
"frFemale": "Peu importe ce qu'on me propose, je n'en veux pas.",
"deMale": "Ich bin nicht interessiert an irgendwelchen Angeboten.",
"deFemale": "Ich bin nicht interessiert an irgendwelchen Angeboten."
},
"uBv2ti0_13": {
"enMale": "Cipher Nine. I'm on unattached wartime duty, here to see Admiral Davos.",
"frMale": "Op\u00e9rateur 9. Je suis en mission militaire d\u00e9tach\u00e9e. Je dois voir l'Amiral Davos.",
"frFemale": "Op\u00e9rateur 9. Je suis en mission militaire d\u00e9tach\u00e9e. Je dois voir l'Amiral Davos.",
"deMale": "Ziffer 9. Ich bin zum freien Kriegsdienst eingeteilt und m\u00f6chte mit Admiral Davos sprechen.",
"deFemale": "Ziffer 9. Ich bin zum freien Kriegsdienst eingeteilt und m\u00f6chte mit Admiral Davos sprechen."
},
"uBv2ti0_15": {
"enMale": "Come here, Sergeant. What's your name?",
"frMale": "Approchez, Sergent. Quel est votre nom ?",
"frFemale": "Approchez, Sergent. Quel est votre nom ?",
"deMale": "Tretet n\u00e4her, Sergeant. Wie hei\u00dft Ihr?",
"deFemale": "Tretet n\u00e4her, Sergeant. Wie hei\u00dft Ihr?"
},
"uBv2ti0_16": {
"enMale": "Do you have a problem with me, Captain?",
"frMale": "Vous avez un probl\u00e8me avec moi, Capitaine ?",
"frFemale": "Vous avez un probl\u00e8me avec moi, Capitaine ?",
"deMale": "Habt Ihr ein Problem mit mir, Captain?",
"deFemale": "Habt Ihr ein Problem mit mir, Captain?"
},
"uBv2ti0_41": {
"enMale": "Layek Davos, head of Search and Recovery. Where is he?",
"frMale": "Layek Davos, directeur des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations. O\u00f9 est-il ?",
"frFemale": "Layek Davos, directeur des Recherches et R\u00e9cup\u00e9rations. O\u00f9 est-il ?",
"deMale": "Layek Davos, Leiter der Suche und Bergung. Wo ist er?",
"deFemale": "Layek Davos, Leiter der Suche und Bergung. Wo ist er?"
},
"uBv2ti0_42": {
"enMale": "There's a vessel in the starship graveyard. The Starbreeze.",
"frMale": "Il y a un vaisseau dans le cimeti\u00e8re spatial. Le Starbreeze.",
"frFemale": "Il y a un vaisseau dans le cimeti\u00e8re spatial. Le Starbreeze.",
"deMale": "Es gibt da ein Schiff auf dem Raumschiff-Friedhof. Die Starbreeze.",
"deFemale": "Es gibt da ein Schiff auf dem Raumschiff-Friedhof. Die Starbreeze."
},
"uBv2ti0_43": {
"enMale": "I don't share that sort of thing with captains. Who's your superior?",
"frMale": "Je ne partage pas ces choses avec des capitaines. Qui est votre sup\u00e9rieur?",
"frFemale": "Je ne partage pas ces choses avec des capitaines. Qui est votre sup\u00e9rieur?",
"deMale": "So etwas bespreche ich nicht mit einem Captain. Wer ist Euer Vorgesetzter?",
"deFemale": "So etwas bespreche ich nicht mit einem Captain. Wer ist Euer Vorgesetzter?"
},
"uBv2ti0_45": {
"enMale": "I understand he's leading a team to the starship graveyard. I intend to join him.",
"frMale": "J'ai appris qu'il menait une \u00e9quipe au cimeti\u00e8re spatial. Je compte le rejoindre.",
"frFemale": "J'ai appris qu'il menait une \u00e9quipe au cimeti\u00e8re spatial. Je compte le rejoindre.",
"deMale": "Wie ich h\u00f6rte, f\u00fchrt er ein Team zum Raumschiff-Friedhof. Da will ich mitgehen.",
"deFemale": "Wie ich h\u00f6rte, f\u00fchrt er ein Team zum Raumschiff-Friedhof. Da will ich mitgehen."
},
"uBv2ti0_77": {
"enMale": "I don't plan to stay out longer than I have to. But Admiral Davos isn't leaving without me.",
"frMale": "Je ne compte pas sortir plus que n\u00e9cessaire. Mais l'Amiral Davos ne partira pas sans moi.",
"frFemale": "Je ne compte pas sortir plus que n\u00e9cessaire. Mais l'Amiral Davos ne partira pas sans moi.",
"deMale": "Ich habe nicht vor, mich dort l\u00e4nger als n\u00f6tig aufzuhalten. Aber Admiral Davos bricht nicht ohne mich auf!",
"deFemale": "Ich habe nicht vor, mich dort l\u00e4nger als n\u00f6tig aufzuhalten. Aber Admiral Davos bricht nicht ohne mich auf!"
},
"uBv2ti0_79": {
"enMale": "I'm not looking for a suicide mission. Thank you for your time, Captain.",
"frMale": "Je ne partirai pas en mission suicide. Merci pour votre aide, Capitaine.",
"frFemale": "Je ne partirai pas en mission suicide. Merci pour votre aide, Capitaine.",
"deMale": "Ich bin nicht lebensm\u00fcde. Danke f\u00fcr Eure Zeit, Captain.",
"deFemale": "Ich bin nicht lebensm\u00fcde. Danke f\u00fcr Eure Zeit, Captain."
},
"9VWx9H2_11": {
"enMale": "Turns out our leader needed reinforcements.",
"frMale": "Il se trouve que notre chef avait besoin de renforts.",
"frFemale": "Il se trouve que notre chef avait besoin de renforts.",
"deMale": "Wie sich herausgestellt hat, brauchte unser Anf\u00fchrer Verst\u00e4rkung.",
"deFemale": "Wie sich herausgestellt hat, brauchte unser Anf\u00fchrer Verst\u00e4rkung."
},
"9VWx9H2_17": {
"enMale": "How convenient. People die easier when they don't know you're coming.",
"frMale": "\u00c7a m'arrange. Les gens meurent plus facilement quand ils ne savent pas que vous arrivez.",
"frFemale": "\u00c7a m'arrange. Les gens meurent plus facilement quand ils ne savent pas que vous arrivez.",
"deMale": "Wie bequem. Die Leute sterben viel eher, wenn sie nicht wissen, dass man kommt.",
"deFemale": "Wie bequem. Die Leute sterben viel eher, wenn sie nicht wissen, dass man kommt."
},
"9VWx9H2_20": {
"enMale": "Forget that. Why are you two in here?",
"frMale": "Oubliez \u00e7a. Qu'est-ce que vous faites, tous les deux ?",
"frFemale": "Oubliez \u00e7a. Qu'est-ce que vous faites, tous les deux ?",
"deMale": "Das ist jetzt egal. Was macht Ihr zwei gerade?",
"deFemale": "Das ist jetzt egal. Was macht Ihr zwei gerade?"
},
"9VWx9H2_24": {
"enMale": "I promise, I'm not here to cause trouble.",
"frMale": "Je vous promets que je ne suis pas ici pour vous d\u00e9ranger.",
"frFemale": "Je vous promets que je ne suis pas ici pour vous d\u00e9ranger.",
"deMale": "Ich verspreche, dass ich nicht hier bin, um \u00c4rger zu machen.",
"deFemale": "Ich verspreche, dass ich nicht hier bin, um \u00c4rger zu machen."
},
"9VWx9H2_40": {
"enMale": "Ardun needs me in there, not sitting on the sidelines. You and I both know that.",
"frMale": "Ardun a besoin de moi ici, [{M}]pas \u00e0 [{F}]rester \u00e0 rien faire. Vous et moi le savons tr\u00e8s bien.",
"frFemale": "Ardun a besoin de moi ici, [{M}]je ne peux pas [{F}]rester \u00e0 rien faire. Vous et moi le savons tr\u00e8s bien.",
"deMale": "Ardun braucht mich da drin und nicht irgendwo au\u00dfen vor. Das wissen wir beide sehr gut.",
"deFemale": "Ardun braucht mich da drin und nicht irgendwo au\u00dfen vor. Das wissen wir beide sehr gut."
},
"9VWx9H2_49": {
"enMale": "Why don't you show me your moves? Just this once, before I kill you.",
"frMale": "Montrez-moi ce que vous savez faire. Juste cette fois, avant que je vous tue.",
"frFemale": "Montrez-moi ce que vous savez faire. Juste cette fois, avant que je vous tue.",
"deMale": "Zeigt mir doch mal, was Ihr k\u00f6nnt. Nur dieses eine Mal, bevor ich Euch t\u00f6te.",
"deFemale": "Zeigt mir doch mal, was Ihr k\u00f6nnt. Nur dieses eine Mal, bevor ich Euch t\u00f6te."
},
"9VWx9H2_51": {
"enMale": "My name isn't Legate, and I don't take orders from the Republic.",
"frMale": "Mon nom n'est pas L\u00e9gat, et je ne re\u00e7ois aucun ordre de la R\u00e9publique.",
"frFemale": "Mon nom n'est pas L\u00e9gat, et je ne re\u00e7ois aucun ordre de la R\u00e9publique.",
"deMale": "Mein Name ist nicht Legate, und ich befolge keine Befehle der Republik.",
"deFemale": "Mein Name ist nicht Legate, und ich befolge keine Befehle der Republik."
}
},
"AffectionGainTable": {
"QEZCxv8_12": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_13": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_14": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_31": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"QEZCxv8_93": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_94": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"QEZCxv8_118": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_119": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_129": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_130": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_137": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"QEZCxv8_139": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_147": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_157": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_172": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_174": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_180": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_212": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_213": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_214": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_248": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_249": [
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"QEZCxv8_250": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_286": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_295": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_327": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_340": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_353": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_366": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_379": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"QEZCxv8_380": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_381": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"QEZCxv8_382": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_406": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_408": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_441": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_442": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"QEZCxv8_443": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"PK0SlN4_4": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"PK0SlN4_5": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"PK0SlN4_11": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"PK0SlN4_12": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"PK0SlN4_13": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_22": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_30": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gKfSkG6_31": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_38": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_60": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_61": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_97": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_104": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_105": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_119": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_120": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gKfSkG6_121": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gKfSkG6_162": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_163": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"gKfSkG6_164": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_165": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_166": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_168": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_191": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_193": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"gKfSkG6_212": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"uBv2ti0_13": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_15": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_16": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_41": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_42": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_43": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
}
],
"uBv2ti0_45": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_77": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"uBv2ti0_79": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_11": [
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_17": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_20": [
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_24": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_40": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "b4p9dE5",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_49": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "UwY1oQ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9VWx9H2_51": [
{
"CompanionId": "lETzdcN",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "yONf4mS",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"u4oc3eD",
"jELo5E9"
],
"QuestsPreviousB62": [
"vwkMQw1"
],
"Id": "16140977954444173160",
"Base62Id": "Q5y7AtE",
"Fqn": "qst.location.hoth.class.spy.frigid_expedition",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"9VWx9H2"
],
"conversationProgresses": [
"XzAJN1O",
"PK0SlN4",
"gKfSkG6",
"uBv2ti0"
],
"conversationEnds": [
"QEZCxv8"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"IbZLNQ8",
"gOkXPx5",
"nLdZqEE"
],
"grantsCdx": [
"2k3G3nD"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2805352361",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.3.0",
"1.7.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.6.0",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Imperial Agent"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06b97e
)
[Name] => Frigid Expedition
[NameId] => 444099618406488
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Frigid Expedition
[frMale] => Expédition glaciale
[frFemale] => Expédition glaciale
[deMale] => Expedition in die Kälte
[deFemale] => Expedition in die Kälte
)
[Icon] => cdx.locations.hoth.icefall_plains
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 38
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.
Your latest assignment leads to the planet Hoth. Use your ship's galaxy map to travel there.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.
Your latest assignment leads to the planet Hoth. Use your ship's galaxy map to travel there.
[frMale] => Bien que vous ayez tout juste commencé à vous libérer du contrôle mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la République pour découvrir les plans d'Ardun Kothe.
La planète Hoth est votre prochaine destination. Utilisez la carte galactique de votre vaisseau pour vous y rendre.
[frFemale] => Bien que vous ayez tout juste commencé à vous libérer du contrôle mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la République pour découvrir les plans d'Ardun Kothe.
La planète Hoth est votre prochaine destination. Utilisez la carte galactique de votre vaisseau pour vous y rendre.
[deMale] => Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pläne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.
Dein neuer Auftrag führt dich auf den Planeten Hoth. Benutze die Sternenkarte deines Schiffs, um dorthin zu reisen.
[deFemale] => Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pläne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.
Dein neuer Auftrag führt dich auf den Planeten Hoth. Benutze die Sternenkarte deines Schiffs, um dorthin zu reisen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to Hoth
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to Hoth
[frMale] => Se rendre sur Hoth
[frFemale] => Se rendre sur Hoth
[deMale] => Reise nach Hoth
[deFemale] => Reise nach Hoth
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.
Your latest assignment leads to the planet Hoth. Once you've arrived at the orbiting space station, contact Ardun Kothe from your ship's holoterminal.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Although you've begun to free yourself from the enemy's mind control, your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service and uncover the plans of Ardun Kothe must continue.
Your latest assignment leads to the planet Hoth. Once you've arrived at the orbiting space station, contact Ardun Kothe from your ship's holoterminal.
[frMale] => Bien que vous ayez tout juste commencé à vous libérer du contrôle mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la République pour découvrir les plans d'Ardun Kothe.
La planète Hoth est votre prochaine destination. Une fois à bord de la station spatiale en orbite, contactez Ardun Kothe sur l'holoterminal de votre vaisseau.
[frFemale] => Bien que vous ayez tout juste commencé à vous libérer du contrôle mental de l'ennemi, votre mission doit continuer : infiltrer le SIS de la République pour découvrir les plans d'Ardun Kothe.
La planète Hoth est votre prochaine destination. Une fois à bord de la station spatiale en orbite, contactez Ardun Kothe sur l'holoterminal de votre vaisseau.
[deMale] => Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pläne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.
Dein neuer Auftrag führt dich auf den Planeten Hoth. Wenn du die Raumstation im Orbit erreicht hast, kontaktiere Ardun Kothe über das Holoterminal deines Schiffs.
[deFemale] => Du hast zwar begonnen, dich von der Gedankenkontrolle des Feindes zu befreien, doch deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren und Ardun Kothes Pläne aufzudecken, muss fortgesetzt werden.
Dein neuer Auftrag führt dich auf den Planeten Hoth. Wenn du die Raumstation im Orbit erreicht hast, kontaktiere Ardun Kothe über das Holoterminal deines Schiffs.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze. Take a shuttle to Hoth's surface and head to Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze. Take a shuttle to Hoth's surface and head to Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze. Prenez une navette pour Hoth et allez au QG des Recherches et Récupérations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze. Prenez une navette pour Hoth et allez au QG des Recherches et Récupérations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen. Nimm eine Fähre zur Oberfläche von Hoth und begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen. Nimm eine Fähre zur Oberfläche von Hoth und begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to Search and Recovery Headquarters
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to Search and Recovery Headquarters
[frMale] => Aller au QG des Recherches et Récupérations
[frFemale] => Aller au QG des Recherches et Récupérations
[deMale] => Begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung
[deFemale] => Begib dich ins Hauptquartier der Suche und Bergung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he appears to be missing. Speak to Captain Furth at Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he appears to be missing. Speak to Captain Furth at Search and Recovery headquarters at the Dorn Base Command Center in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il est introuvable. Parlez au Capitaine Furth, au QG des Recherches et Récupérations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il est introuvable. Parlez au Capitaine Furth, au QG des Recherches et Récupérations, au centre de commandement de la base Dorn, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint verschwunden zu sein. Sprich mit Captain Furth im Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint verschwunden zu sein. Sprich mit Captain Furth im Hauptquartier der Suche und Bergung in der Kommandozentrale der Dorn-Basis auf der Eisigen Ebene.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk with Captain Furth
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk with Captain Furth
[frMale] => Parler au Capitaine Furth
[frFemale] => Parler au Capitaine Furth
[deMale] => Sprich mit Captain Furth
[deFemale] => Sprich mit Captain Furth
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to the Expedition Launch Site
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to the Expedition Launch Site
[frMale] => Aller au site de lancement de l'expédition
[frFemale] => Aller au site de lancement de l'expédition
[deMale] => Begib dich zum Startpunkt der Expedition
[deFemale] => Begib dich zum Startpunkt der Expedition
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Admiral Davos's Hologram
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Admiral Davos's Hologram
[frMale] => Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
[frFemale] => Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
[deMale] => Sprich mit Admiral Davos' Hologramm
[deFemale] => Sprich mit Admiral Davos' Hologramm
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Expedition Commander
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Expedition Commander
[frMale] => Vaincre le chef d'expédition
[frFemale] => Vaincre le chef d'expédition
[deMale] => Besiege den Expeditionskommandanten
[deFemale] => Besiege den Expeditionskommandanten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Commandos
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Commandos
[frMale] => Vaincre les commandos
[frFemale] => Vaincre les commandos
[deMale] => Besiege die Kommandos
[deFemale] => Besiege die Kommandos
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat Snowtrooper Elites
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Snowtrooper Elites
[frMale] => Vaincre les snowtroopers d'élite
[frFemale] => Vaincre les snowtroopers d'élite
[deMale] => Besiege die Elite-Schneetruppen
[deFemale] => Besiege die Elite-Schneetruppen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empfängst du ein Gespräch auf deinem Holokommunikator.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empfängst du ein Gespräch auf deinem Holokommunikator.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_quest_05617
[Id] => 16141070009436308904
[Base62Id] => g8KfZw7
[MaxCount] => 1
[GUID] => 444099618407017
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5039059652804346473
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to the Expedition Launch Site
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to the Expedition Launch Site
[frMale] => Aller au site de lancement de l'expédition
[frFemale] => Aller au site de lancement de l'expédition
[deMale] => Begib dich zum Startpunkt der Expedition
[deFemale] => Begib dich zum Startpunkt der Expedition
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Admiral Davos's Hologram
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Admiral Davos's Hologram
[frMale] => Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
[frFemale] => Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
[deMale] => Sprich mit Admiral Davos' Hologramm
[deFemale] => Sprich mit Admiral Davos' Hologramm
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Expedition Commander
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Expedition Commander
[frMale] => Vaincre le chef d'expédition
[frFemale] => Vaincre le chef d'expédition
[deMale] => Besiege den Expeditionskommandanten
[deFemale] => Besiege den Expeditionskommandanten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Commandos
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Commandos
[frMale] => Vaincre les commandos
[frFemale] => Vaincre les commandos
[deMale] => Besiege die Kommandos
[deFemale] => Besiege die Kommandos
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat Snowtrooper Elites
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Snowtrooper Elites
[frMale] => Vaincre les snowtroopers d'élite
[frFemale] => Vaincre les snowtroopers d'élite
[deMale] => Besiege die Elite-Schneetruppen
[deFemale] => Besiege die Elite-Schneetruppen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => IbZLNQ8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empfängst du ein Gespräch auf deinem Holokommunikator.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empfängst du ein Gespräch auf deinem Holokommunikator.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Catch up to him at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Rattrapez-le au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Hol ihn am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene ein.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to the Expedition Launch Site
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to the Expedition Launch Site
[frMale] => Aller au site de lancement de l'expédition
[frFemale] => Aller au site de lancement de l'expédition
[deMale] => Begib dich zum Startpunkt der Expedition
[deFemale] => Begib dich zum Startpunkt der Expedition
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze, but he's already on the move. Head to the expedition launching point in the Icefall Plains and speak to him via the holoterminal there.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze, mais il a pris les devants. Allez au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace, et contactez-le avec l'holoterminal sur place.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er ist schon auf dem Weg. Begib dich zum Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene und benutze das Holoterminal dort, um mit ihm zu sprechen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Admiral Davos's Hologram
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Admiral Davos's Hologram
[frMale] => Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
[frFemale] => Parler à l'hologramme de l'Amiral Davos
[deMale] => Sprich mit Admiral Davos' Hologramm
[deFemale] => Sprich mit Admiral Davos' Hologramm
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
Admiral Davos runs Imperial Search and Recovery operations and may be able to lead you to the Starbreeze--but when you located his team, he ordered your death. Defend yourself against his men at the expedition launching point in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos, responsable des opérations de Recherches et Récupérations impériales, pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous rejoignez son équipe, il donne l'ordre de vous tuer. Défendez-vous contre ses hommes au site de lancement de l'expédition, dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Admiral Davos leitet die Such-und-Bergungsoperationen für das Imperium und kann dich vielleicht zur Starbreeze führen - doch als du seine Gruppe fandest, hat er deinen Tod befohlen. Verteidige dich gegen seine Leute am Startpunkt der Expedition in der Eisigen Ebene.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Expedition Commander
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Expedition Commander
[frMale] => Vaincre le chef d'expédition
[frFemale] => Vaincre le chef d'expédition
[deMale] => Besiege den Expeditionskommandanten
[deFemale] => Besiege den Expeditionskommandanten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Commandos
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Commandos
[frMale] => Vaincre les commandos
[frFemale] => Vaincre les commandos
[deMale] => Besiege die Kommandos
[deFemale] => Besiege die Kommandos
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but when you located his team, his men attacked you. After you defended yourself, you received a call on your holocommunicator; answer it.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais lorsque vous avez rejoint son équipe, ses hommes ont tenté de vous tuer. Une fois le danger écarté, vous recevez un appel sur votre holocommunicateur. Répondez-y.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empfängst du ein Gespräch auf deinem Holokommunikator.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch als du seine Gruppe fandest, haben sie dich angegriffen. Nachdem du dich verteidigt hast, empfängst du ein Gespräch auf deinem Holokommunikator.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A call from Chiss Sergeant Thent promised answers if you go to a set of coordinates in the Icefall Plains.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A call from Chiss Sergeant Thent promised answers if you go to a set of coordinates in the Icefall Plains.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Thent, un sergent Chiss, a appelé pour vous fournir des réponses. Avant cela, vous devez vous rendre à des coordonnées précises dans les plaines des cascades de glace.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Thent, un sergent Chiss, a appelé pour vous fournir des réponses. Avant cela, vous devez vous rendre à des coordonnées précises dans les plaines des cascades de glace.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Chiss-Sergeant Thent hat dir Antworten versprochen, wenn du dich zu bestimmten Koordinaten in der Eisigen Ebene begibst.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Chiss-Sergeant Thent hat dir Antworten versprochen, wenn du dich zu bestimmten Koordinaten in der Eisigen Ebene begibst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Head to Sergeant Thent's Coordinates
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Head to Sergeant Thent's Coordinates
[frMale] => Aller aux coordonnées du Sergent Thent
[frFemale] => Aller aux coordonnées du Sergent Thent
[deMale] => Begib dich zu Sergeant Thents Koordinaten
[deFemale] => Begib dich zu Sergeant Thents Koordinaten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => nLdZqEE
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss "Zero Station" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss "Zero Station" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Suite à un mystérieux appel, vous vous retrouvez à la "Station Zéro" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez à l'Enseigne Raina Temple, à la base.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Suite à un mystérieux appel, vous vous retrouvez à la "Station Zéro" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez à l'Enseigne Raina Temple, à la base.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespräch führte dich zur geheimen "Station Null" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit Fähnrich Raina Temple.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespräch führte dich zur geheimen "Station Null" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit Fähnrich Raina Temple.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Enter Chiss Base
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Enter Chiss Base
[frMale] => Entrer dans la base des Chiss
[frFemale] => Entrer dans la base des Chiss
[deMale] => Betritt die Chiss-Basis
[deFemale] => Betritt die Chiss-Basis
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => gOkXPx5
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss "Zero Station" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your mission to infiltrate the Republic Strategic Information Service has brought you to Hoth, where you've been ordered to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze.
The Imperial Admiral Davos may be able to lead you to the Starbreeze, but he seems to have his own agenda. A strange holocall led you to a secret Chiss "Zero Station" in the Icefall Plains. Speak with Ensign Raina Temple in the base.
[frMale] => Infiltré au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Suite à un mystérieux appel, vous vous retrouvez à la "Station Zéro" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez à l'Enseigne Raina Temple, à la base.
[frFemale] => Infiltrée au Service d'Informations Stratégiques de la République, vous êtes à présent sur Hoth, où votre mission consiste à retrouver le Starbreeze, une navette perdue de la République.
L'Amiral Davos pourrait vous orienter vers le Starbreeze... mais il a déjà prévu son propre programme. Suite à un mystérieux appel, vous vous retrouvez à la "Station Zéro" des Chiss, dans les plaines des cascades de glace. Parlez à l'Enseigne Raina Temple, à la base.
[deMale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespräch führte dich zur geheimen "Station Null" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit Fähnrich Raina Temple.
[deFemale] => Deine Mission, den Strategischen Informationsdienst der Republik zu infiltrieren, hat dich nach Hoth geführt, wo dein Auftrag lautet, die verlorene republikanische Fähre Starbreeze zu bergen.
Der imperiale Admiral Davos kann dich vielleicht zur Starbreeze führen, doch er scheint eine eigene Agenda zu haben. Ein seltsames Hologespräch führte dich zur geheimen "Station Null" der Chiss in der Eisigen Ebene. Sprich in der Basis mit Fähnrich Raina Temple.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Ensign Temple
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Ensign Temple
[frMale] => Parler à l'Enseigne Temple
[frFemale] => Parler à l'Enseigne Temple
[deMale] => Sprich mit Fähnrich Temple
[deFemale] => Sprich mit Fähnrich Temple
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[5039059652804346051] => Array
(
[Name] => itm_quest_05617
[Id] => 16141070009436308904
[Base62Id] => g8KfZw7
[MaxCount] => 1
[GUID] => 444099618407017
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5039059652804346473
[UnknownLong] => 0
)
[5039059652804346472] => Array
(
[Name] => itm_quest_05617
[Id] => 16141070009436308904
[Base62Id] => g8KfZw7
[MaxCount] => 1
[GUID] => 444099618407017
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5039059652804346473
[UnknownLong] => 0
)
[5039059652804346473] => Array
(
[Name] => itm_quest_05617
[Id] => 16141070009436308904
[Base62Id] => g8KfZw7
[MaxCount] => 1
[GUID] => 444099618407017
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5039059652804346473
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => IIo7SVD
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => wb1sOC1
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141049487585389642
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 3845
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2260880039_344648801
[BranchCount] => 5
[ClassesB62] => Array
(
[0] => wb1sOC1
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[UwY1oQ6] => Array
(
[enMale] => Eckard Lokin
[frMale] => Eckard Lokin
[frFemale] => Eckard Lokin
[deMale] => Eckard Lokin
[deFemale] => Eckard Lokin
)
[lETzdcN] => Array
(
[enMale] => Vector
[frMale] => Vector
[frFemale] => Vector
[deMale] => Vector
[deFemale] => Vector
)
[yONf4mS] => Array
(
[enMale] => Kaliyo Djannis
[frMale] => Kaliyo Djannis
[frFemale] => Kaliyo Djannis
[deMale] => Kaliyo Djannis
[deFemale] => Kaliyo Djannis
)
[b4p9dE5] => Array
(
[enMale] => Raina Temple
[frMale] => Raina Temple
[frFemale] => Raina Temple
[deMale] => Raina Temple
[deFemale] => Raina Temple
)
)
[NodeText] => Array
(
[QEZCxv8_12] => Array
(
[enMale] => You're awfully pale for a Chiss.
[frMale] => Vous êtes bien pâle pour une Chiss.
[frFemale] => Vous êtes bien pâle pour une Chiss.
[deMale] => Für einen Chiss seht Ihr reichlich blass aus.
[deFemale] => Für einen Chiss seht Ihr reichlich blass aus.
)
[QEZCxv8_13] => Array
(
[enMale] => Since I arrived on Hoth, I've been lied to, marked for death and nearly frozen. I want an explanation.
[frMale] => Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamné à mort et j'ai presque gelé. Je veux comprendre.
[frFemale] => Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamnée à mort et j'ai presque gelé. Je veux comprendre.
[deMale] => Seit meiner Ankunft auf Hoth wurde ich belogen, auf die Abschussliste gesetzt und tiefgekühlt. Ich hätte jetzt gern eine Erklärung.
[deFemale] => Seit meiner Ankunft auf Hoth wurde ich belogen, auf die Abschussliste gesetzt und tiefgekühlt. Ich hätte jetzt gern eine Erklärung.
)
[QEZCxv8_14] => Array
(
[enMale] => Good to meet you, Ensign. Even under... unusual circumstances.
[frMale] => Ravie de vous rencontrer, Enseigne. Même dans ces... circonstances.
[frFemale] => Ravie de vous rencontrer, Enseigne. Même dans ces... circonstances.
[deMale] => Erfreut, Euch kennenzulernen, Fähnrich. Selbst unter diesen ... ungewöhnlichen Umständen.
[deFemale] => Erfreut, Euch kennenzulernen, Fähnrich. Selbst unter diesen ... ungewöhnlichen Umständen.
)
[QEZCxv8_31] => Array
(
[enMale] => This is a military resource the Empire should control.
[frMale] => C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contrôler.
[frFemale] => C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contrôler.
[deMale] => Dies ist eine militärische Ressource, die vom Imperium kontrolliert werden sollte.
[deFemale] => Dies ist eine militärische Ressource, die vom Imperium kontrolliert werden sollte.
)
[QEZCxv8_93] => Array
(
[enMale] => These drop points--any ideas at all?
[frMale] => Ces réserves... Vous avez une idée ?
[frFemale] => Ces réserves... Vous avez une idée ?
[deMale] => Was die Depots betrifft - gibt es da Vermutungen?
[deFemale] => Was die Depots betrifft - gibt es da Vermutungen?
)
[QEZCxv8_94] => Array
(
[enMale] => Our priority is finding Admiral Davos, not unraveling his plan.
[frMale] => Notre priorité est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.
[frFemale] => Notre priorité est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.
[deMale] => Unsere Priorität ist es, Admiral Davos zu finden, nicht seine Pläne aufzudecken.
[deFemale] => Unsere Priorität ist es, Admiral Davos zu finden, nicht seine Pläne aufzudecken.
)
[QEZCxv8_118] => Array
(
[enMale] => You've had this hidden base all along?
[frMale] => Vous aviez cette base secrète depuis le début ?
[frFemale] => Vous aviez cette base secrète depuis le début ?
[deMale] => Ihr hattet die ganze Zeit diese verborgene Basis?
[deFemale] => Ihr hattet die ganze Zeit diese verborgene Basis?
)
[QEZCxv8_119] => Array
(
[enMale] => Next time, call me before my life is in danger.
[frMale] => La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.
[frFemale] => La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.
[deMale] => Nächstes Mal ruft mich, bevor mein Leben in Gefahr ist.
[deFemale] => Nächstes Mal ruft mich, bevor mein Leben in Gefahr ist.
)
[QEZCxv8_129] => Array
(
[enMale] => A career admiral doesn't commit treason out of the blue.
[frMale] => Un amiral de carrière ne trahit pas sans raison valable.
[frFemale] => Un amiral de carrière ne trahit pas sans raison valable.
[deMale] => Ein Karriere-Admiral begeht doch nicht aus heiterem Himmel Verrat.
[deFemale] => Ein Karriere-Admiral begeht doch nicht aus heiterem Himmel Verrat.
)
[QEZCxv8_130] => Array
(
[enMale] => What's his background, his personality?
[frMale] => Quel est son passé, sa personnalité ?
[frFemale] => Quel est son passé, sa personnalité ?
[deMale] => Was ist sein Hintergrund? Sein Charakter?
[deFemale] => Was ist sein Hintergrund? Sein Charakter?
)
[QEZCxv8_137] => Array
(
[enMale] => I came to Hoth for one thing: a Republic shuttle called the Starbreeze. I need Admiral Davos to find it.
[frMale] => Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la République appelée le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.
[frFemale] => Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la République appelée le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.
[deMale] => Ich bin nur aus einem Grund nach Hoth gekommen, und das ist eine republikanische Fähre, die Starbreeze. Admiral Davos soll sie für mich finden.
[deFemale] => Ich bin nur aus einem Grund nach Hoth gekommen, und das ist eine republikanische Fähre, die Starbreeze. Admiral Davos soll sie für mich finden.
)
[QEZCxv8_139] => Array
(
[enMale] => I'm in. What's our next move?
[frMale] => Vous l'avez. Quelle est la prochaine étape ?
[frFemale] => Vous l'avez. Quelle est la prochaine étape ?
[deMale] => Ich bin dabei. Was tun wir als Nächstes?
[deFemale] => Ich bin dabei. Was tun wir als Nächstes?
)
[QEZCxv8_147] => Array
(
[enMale] => Just don't give me a reason to change my mind.
[frMale] => Je peux encore changer d'avis.
[frFemale] => Je peux encore changer d'avis.
[deMale] => Ich will es mir nicht anders überlegen müssen.
[deFemale] => Ich will es mir nicht anders überlegen müssen.
)
[QEZCxv8_157] => Array
(
[enMale] => I am an Imperial officer, not a lost child of the Ascendancy.
[frMale] => Je suis un officier impérial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.
[frFemale] => Je suis un officier impérial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.
[deMale] => Ich bin Offizier des Imperiums und kein verlorenes Kind des Reichs der Chiss.
[deFemale] => Ich bin Offizier des Imperiums und kein verlorenes Kind des Reichs der Chiss.
)
[QEZCxv8_172] => Array
(
[enMale] => Isn't she Imperial?
[frMale] => Ce n'est pas une Impériale ?
[frFemale] => Ce n'est pas une Impériale ?
[deMale] => Gehört sie nicht dem Imperium an?
[deFemale] => Gehört sie nicht dem Imperium an?
)
[QEZCxv8_174] => Array
(
[enMale] => I appreciate your trust, and I don't intend to expose you.
[frMale] => J'apprécie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.
[frFemale] => J'apprécie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.
[deMale] => Ich danke Euch für Euer Vertrauen. Ich werde Euch nicht verraten.
[deFemale] => Ich danke Euch für Euer Vertrauen. Ich werde Euch nicht verraten.
)
[QEZCxv8_180] => Array
(
[enMale] => I'll make sure the facility stays secure.
[frMale] => Je veillerai à ce que la station reste secrète.
[frFemale] => Je veillerai à ce que la station reste secrète.
[deMale] => Ich sorge dafür, dass diese Anlage geheim bleibt.
[deFemale] => Ich sorge dafür, dass diese Anlage geheim bleibt.
)
[QEZCxv8_212] => Array
(
[enMale] => But what's the reason?
[frMale] => Pour quelle raison ?
[frFemale] => Pour quelle raison ?
[deMale] => Aber was ist der Grund?
[deFemale] => Aber was ist der Grund?
)
[QEZCxv8_213] => Array
(
[enMale] => What do we know about their methods, composition?
[frMale] => Qu'est-ce qu'on sait sur leurs méthodes, leur groupe ?
[frFemale] => Qu'est-ce qu'on sait sur leurs méthodes, leur groupe ?
[deMale] => Was wissen wir über ihre Methoden und ihre Zusammensetzung?
[deFemale] => Was wissen wir über ihre Methoden und ihre Zusammensetzung?
)
[QEZCxv8_214] => Array
(
[enMale] => Bloody a few noses, and someone will start talking.
[frMale] => Quelques gouttes de sang et ils se mettront à table.
[frFemale] => Quelques gouttes de sang et ils se mettront à table.
[deMale] => Sobald es ein paar blutige Nasen setzt, wird schon jemand reden.
[deFemale] => Sobald es ein paar blutige Nasen setzt, wird schon jemand reden.
)
[QEZCxv8_248] => Array
(
[enMale] => What are you, Ensign? Jedi? Sith?
[frMale] => Qu'êtes-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?
[frFemale] => Qu'êtes-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?
[deMale] => Was seid Ihr, Fähnrich? Ein Jedi oder ein Sith?
[deFemale] => Was seid Ihr, Fähnrich? Ein Jedi oder ein Sith?
)
[QEZCxv8_249] => Array
(
[enMale] => We all have secrets. If you're Force sensitive, it's none of my business.
[frMale] => Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible à la Force ne me regarde pas.
[frFemale] => Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible à la Force ne me regarde pas.
[deMale] => Jeder hat seine Geheimnisse. Wenn Ihr für die Macht empfänglich seid, geht mich das nichts an.
[deFemale] => Jeder hat seine Geheimnisse. Wenn Ihr für die Macht empfänglich seid, geht mich das nichts an.
)
[QEZCxv8_250] => Array
(
[enMale] => I don't like people keeping secrets from me.
[frMale] => Je déteste qu'on me cache des choses.
[frFemale] => Je déteste qu'on me cache des choses.
[deMale] => Ich mag es nicht, wenn man mir Dinge verheimlicht.
[deFemale] => Ich mag es nicht, wenn man mir Dinge verheimlicht.
)
[QEZCxv8_286] => Array
(
[enMale] => All our enemies in one place... that's our opportunity.
[frMale] => Tous nos ennemis rassemblés... C'est notre chance.
[frFemale] => Tous nos ennemis rassemblés... C'est notre chance.
[deMale] => Alle unsere Feinde an einem Ort versammelt ... so eine Gelegenheit kommt nie wieder!
[deFemale] => Alle unsere Feinde an einem Ort versammelt ... so eine Gelegenheit kommt nie wieder!
)
[QEZCxv8_295] => Array
(
[enMale] => Is that spark in your eye for me, or the operation?
[frMale] => Cette étincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'opération ?
[frFemale] => Cette étincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'opération ?
[deMale] => Leuchten Eure Augen meinetwegen, oder wegen dieser Aktion?
[deFemale] => Leuchten Eure Augen meinetwegen, oder wegen dieser Aktion?
)
[QEZCxv8_327] => Array
(
[enMale] => I like you, Aristocra. You're young, smart, professional... we'll make a good team.
[frMale] => Vous me plaisez, Aristocra. Vous êtes jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne équipe.
[frFemale] => Vous me plaisez, Aristocra. Vous êtes jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne équipe.
[deMale] => Ich mag Euch, Aristocra. Ihr seid jung, klug, professionell ... wir geben ein gutes Team ab.
[deFemale] => Ich mag Euch, Aristocra. Ihr seid jung, klug, professionell ... wir geben ein gutes Team ab.
)
[QEZCxv8_340] => Array
(
[enMale] => A little more time, and I could've shot them through the wall.
[frMale] => Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer à travers le mur.
[frFemale] => Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer à travers le mur.
[deMale] => Mit etwas mehr Zeit hätte ich sie durch die Wand erschießen können.
[deFemale] => Mit etwas mehr Zeit hätte ich sie durch die Wand erschießen können.
)
[QEZCxv8_353] => Array
(
[enMale] => That Republic shuttle he talked about--did it come up again?
[frMale] => La navette de la République dont il a parlé... On en sait plus ?
[frFemale] => La navette de la République dont il a parlé... On en sait plus ?
[deMale] => Diese republikanische Fähre - wurde die nochmal erwähnt?
[deFemale] => Diese republikanische Fähre - wurde die nochmal erwähnt?
)
[QEZCxv8_366] => Array
(
[enMale] => I expected you to be dead by now.
[frMale] => Je pensais que vous seriez déjà morte.
[frFemale] => Je pensais que vous seriez déjà morte.
[deMale] => Ich dachte, Ihr wärt schon längst tot.
[deFemale] => Ich dachte, Ihr wärt schon längst tot.
)
[QEZCxv8_379] => Array
(
[enMale] => Now, why would you spend a winter here? You should admire snow from a warm bed on Alderaan....
[frMale] => Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Aldérande...
[frFemale] => Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Aldérande...
[deMale] => Warum wollt Ihr denn hier den Winter verbringen? Den Schnee bewundert Ihr am besten von einem warmen Bett auf Alderaan aus ...
[deFemale] => Warum wollt Ihr denn hier den Winter verbringen? Den Schnee bewundert Ihr am besten von einem warmen Bett auf Alderaan aus ...
)
[QEZCxv8_380] => Array
(
[enMale] => Hoth has seasons?
[frMale] => Il y a des saisons, sur Hoth ?
[frFemale] => Il y a des saisons, sur Hoth ?
[deMale] => Auf Hoth gibt es Jahreszeiten?
[deFemale] => Auf Hoth gibt es Jahreszeiten?
)
[QEZCxv8_381] => Array
(
[enMale] => You say you're with the Defense Force, but you act like an Imperial.
[frMale] => Vous dites être des forces de défense mais vous agissez comme une Impériale.
[frFemale] => Vous dites être des forces de défense mais vous agissez comme une Impériale.
[deMale] => Ihr sagt, Ihr gehört zum Verteidigungskommando, aber Ihr handelt wie ein Mitglied des Imperiums.
[deFemale] => Ihr sagt, Ihr gehört zum Verteidigungskommando, aber Ihr handelt wie ein Mitglied des Imperiums.
)
[QEZCxv8_382] => Array
(
[enMale] => How long have you lived here?
[frMale] => Depuis combien de temps vous êtes là ?
[frFemale] => Depuis combien de temps vous êtes là ?
[deMale] => Wie lange lebt Ihr schon hier?
[deFemale] => Wie lange lebt Ihr schon hier?
)
[QEZCxv8_406] => Array
(
[enMale] => I haven't met many Chiss before.
[frMale] => Je ne connais pas beaucoup de Chiss.
[frFemale] => Je ne connais pas beaucoup de Chiss.
[deMale] => Ich hatte noch nie viel mit Chiss zu tun.
[deFemale] => Ich hatte noch nie viel mit Chiss zu tun.
)
[QEZCxv8_408] => Array
(
[enMale] => Why is a human working in a Chiss base, anyway?
[frMale] => Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?
[frFemale] => Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?
[deMale] => Warum arbeitet ein Mensch überhaupt in einem Stützpunkt der Chiss?
[deFemale] => Warum arbeitet ein Mensch überhaupt in einem Stützpunkt der Chiss?
)
[QEZCxv8_441] => Array
(
[enMale] => There's no time for distractions. Proceed.
[frMale] => On a pas de temps à perdre. Continuons.
[frFemale] => On a pas de temps à perdre. Continuons.
[deMale] => Wir haben jetzt keine Zeit für dergleichen. Fahrt fort.
[deFemale] => Wir haben jetzt keine Zeit für dergleichen. Fahrt fort.
)
[QEZCxv8_442] => Array
(
[enMale] => Put some faith in me, and this might turn out alright.
[frMale] => Croyez un peu en moi et tout se passera bien.
[frFemale] => Croyez un peu en moi et tout se passera bien.
[deMale] => Wenn Ihr mir vertraut, wird vielleicht alles gut.
[deFemale] => Wenn Ihr mir vertraut, wird vielleicht alles gut.
)
[QEZCxv8_443] => Array
(
[enMale] => You can't escape your fate forever. Remember that.
[frMale] => Vous n'échapperez pas éternellement à votre destin. Sachez-le.
[frFemale] => Vous n'échapperez pas éternellement à votre destin. Sachez-le.
[deMale] => Ihr könnt Eurem Schicksal auf die Dauer nicht entgehen. Denkt daran.
[deFemale] => Ihr könnt Eurem Schicksal auf die Dauer nicht entgehen. Denkt daran.
)
[PK0SlN4_4] => Array
(
[enMale] => I want you to explain what's going on.
[frMale] => Expliquez-moi ce qui se passe.
[frFemale] => Expliquez-moi ce qui se passe.
[deMale] => Ich möchte wissen, was hier los ist.
[deFemale] => Ich möchte wissen, was hier los ist.
)
[PK0SlN4_5] => Array
(
[enMale] => You were with Search and Recovery.
[frMale] => Vous êtes des Recherches et Récupérations.
[frFemale] => Vous êtes des Recherches et Récupérations.
[deMale] => Ihr gehört zum Such- und Bergungsteam.
[deFemale] => Ihr gehört zum Such- und Bergungsteam.
)
[PK0SlN4_11] => Array
(
[enMale] => Have you been watching me?
[frMale] => Vous m'avez surveillé ?
[frFemale] => Vous m'avez surveillée ?
[deMale] => Habt Ihr mich beobachtet?
[deFemale] => Habt Ihr mich beobachtet?
)
[PK0SlN4_12] => Array
(
[enMale] => I'm on my way.
[frMale] => J'y vais.
[frFemale] => J'y vais.
[deMale] => Bin schon unterwegs.
[deFemale] => Bin schon unterwegs.
)
[PK0SlN4_13] => Array
(
[enMale] => How do I know this isn't another trap?
[frMale] => Et si vous me tendiez encore un piège ?
[frFemale] => Et si vous me tendiez encore un piège ?
[deMale] => Woher weiß ich, dass das nicht wieder eine Falle ist?
[deFemale] => Woher weiß ich, dass das nicht wieder eine Falle ist?
)
[gKfSkG6_22] => Array
(
[enMale] => Tell your men to stand down, or I can't be responsible for their fate.
[frMale] => Dites à vos hommes de reculer ou je ne réponds pas de leur vie.
[frFemale] => Dites à vos hommes de reculer ou je ne réponds pas de leur vie.
[deMale] => Befehlt Euren Leuten, sich zurückzuziehen, sonst bin ich für ihr Schicksal nicht verantwortlich.
[deFemale] => Befehlt Euren Leuten, sich zurückzuziehen, sonst bin ich für ihr Schicksal nicht verantwortlich.
)
[gKfSkG6_30] => Array
(
[enMale] => I came for help, Admiral. Have you heard of a Republic shuttle called the Starbreeze?
[frMale] => J'ai besoin d'aide, Amiral. Avez-vous entendu parler d'une navette de la République appelée Starbreeze ?
[frFemale] => J'ai besoin d'aide, Amiral. Avez-vous entendu parler d'une navette de la République appelée Starbreeze ?
[deMale] => Ich bin hier, weil ich Hilfe suche, Admiral. Habt Ihr je von der republikanischen Fähre Starbreeze gehört?
[deFemale] => Ich bin hier, weil ich Hilfe suche, Admiral. Habt Ihr je von der republikanischen Fähre Starbreeze gehört?
)
[gKfSkG6_31] => Array
(
[enMale] => I have full authorization to be here. Is there a problem?
[frMale] => Je suis parfaitement autorisé à être ici. Y a-t-il un problème ?
[frFemale] => Je suis parfaitement autorisée à être ici. Y a-t-il un problème ?
[deMale] => Ich bin autorisiert, hier zu sein. Gibt es ein Problem?
[deFemale] => Ich bin autorisiert, hier zu sein. Gibt es ein Problem?
)
[gKfSkG6_38] => Array
(
[enMale] => I'm not a fool, Admiral--this isn't an ordinary mission. You're holding back, your people are paranoid....
[frMale] => Je ne suis pas stupide, Amiral. Ce n'est pas une mission ordinaire. Vous êtes sur la défensive, vos hommes sont parano...
[frFemale] => Je ne suis pas stupide, Amiral. Ce n'est pas une mission ordinaire. Vous êtes sur la défensive, vos hommes sont parano...
[deMale] => Ich bin nicht dumm, Admiral. Das ist keine gewöhnliche Mission. Ihr verheimlicht mir etwas. Eure Leute sind paranoid ...
[deFemale] => Ich bin nicht dumm, Admiral. Das ist keine gewöhnliche Mission. Ihr verheimlicht mir etwas. Eure Leute sind paranoid ...
)
[gKfSkG6_60] => Array
(
[enMale] => You're going after it. What do you know?
[frMale] => Vous le cherchez. Que savez-vous à son sujet ?
[frFemale] => Vous le cherchez. Que savez-vous à son sujet ?
[deMale] => Ihr seid hinter ihr her. Was wisst Ihr darüber?
[deFemale] => Ihr seid hinter ihr her. Was wisst Ihr darüber?
)
[gKfSkG6_61] => Array
(
[enMale] => I need to know everything. Who's the colonel? What makes the ship special?
[frMale] => Je dois tout savoir. Qui est le colonel ? En quoi ce vaisseau est-il spécial ?
[frFemale] => Je dois tout savoir. Qui est le colonel ? En quoi ce vaisseau est-il spécial ?
[deMale] => Ich muss alles wissen. Wer ist der Colonel? Was macht das Schiff so besonders?
[deFemale] => Ich muss alles wissen. Wer ist der Colonel? Was macht das Schiff so besonders?
)
[gKfSkG6_97] => Array
(
[enMale] => You've caused a lot of trouble for a man I didn't come here to kill.
[frMale] => Vous avez créé beaucoup de problèmes pour quelqu'un que je ne devais pas tuer.
[frFemale] => Vous avez créé beaucoup de problèmes pour quelqu'un que je ne devais pas tuer.
[deMale] => Für einen Mann, den ich eigentlich gar nicht töten wollte, habt Ihr eine Menge Ärger gemacht.
[deFemale] => Für einen Mann, den ich eigentlich gar nicht töten wollte, habt Ihr eine Menge Ärger gemacht.
)
[gKfSkG6_104] => Array
(
[enMale] => What do we have here? Blasters, armor, kolto, credits... Sith relics?
[frMale] => Qu'est-ce qu'on a là ? Blasters, armures, kolto, crédits... reliques Sith ?
[frFemale] => Qu'est-ce qu'on a là ? Blasters, armures, kolto, crédits... reliques Sith ?
[deMale] => Was haben wir denn hier? Blaster, Rüstung, Kolto, Credits ... Sith-Relikte?
[deFemale] => Was haben wir denn hier? Blaster, Rüstung, Kolto, Credits ... Sith-Relikte?
)
[gKfSkG6_105] => Array
(
[enMale] => I know about your hoard and your deal with the pirates. You betrayed the Empire.
[frMale] => Je sais pour votre trésor et votre accord avec les pirates. Vous avez trahi l'Empire.
[frFemale] => Je sais pour votre trésor et votre accord avec les pirates. Vous avez trahi l'Empire.
[deMale] => Ich weiß von Eurem Schatz und Eurem Handel mit den Piraten. Ihr habt das Imperium verraten.
[deFemale] => Ich weiß von Eurem Schatz und Eurem Handel mit den Piraten. Ihr habt das Imperium verraten.
)
[gKfSkG6_119] => Array
(
[enMale] => You want to avoid being branded a traitor. I want to know about that Republic shuttle.
[frMale] => Vous ne voulez pas être catalogué comme un traître. Je veux en savoir plus sur la navette.
[frFemale] => Vous ne voulez pas être catalogué comme un traître. Je veux en savoir plus sur la navette.
[deMale] => Ihr wollt nicht als Verräter gebrandmarkt werden. Ich will alles über diese republikanische Fähre wissen.
[deFemale] => Ihr wollt nicht als Verräter gebrandmarkt werden. Ich will alles über diese republikanische Fähre wissen.
)
[gKfSkG6_120] => Array
(
[enMale] => No bribes, Admiral. All I want is your surrender.
[frMale] => Je ne marche pas, Amiral. Je veux que vous vous rendiez.
[frFemale] => Je ne marche pas, Amiral. Je veux que vous vous rendiez.
[deMale] => Keine Bestechungsversuche, Admiral. Ich will, dass Ihr Euch ergebt.
[deFemale] => Keine Bestechungsversuche, Admiral. Ich will, dass Ihr Euch ergebt.
)
[gKfSkG6_121] => Array
(
[enMale] => You're going to die now.
[frMale] => L'heure est venue d'en finir.
[frFemale] => L'heure est venue d'en finir.
[deMale] => Jetzt wird gekämpft.
[deFemale] => Jetzt wird gekämpft.
)
[gKfSkG6_162] => Array
(
[enMale] => These are the coordinates of Zero Station. The Chiss are based there.
[frMale] => Voilà les coordonnées de la Station Zéro. Les Chiss sont là-bas.
[frFemale] => Voilà les coordonnées de la Station Zéro. Les Chiss sont là-bas.
[deMale] => Das hier sind die Koordinaten von Station Null. Dort haben die Chiss ihre Basis.
[deFemale] => Das hier sind die Koordinaten von Station Null. Dort haben die Chiss ihre Basis.
)
[gKfSkG6_163] => Array
(
[enMale] => You're not killing the Chiss, and I won't take your bribe.
[frMale] => Vous ne tuerez pas les Chiss et vous ne m'achèterez pas.
[frFemale] => Vous ne tuerez pas les Chiss et vous ne m'achèterez pas.
[deMale] => Ihr werdet die Chiss nicht töten, und ich werde Eure Bestechung nicht annehmen.
[deFemale] => Ihr werdet die Chiss nicht töten, und ich werde Eure Bestechung nicht annehmen.
)
[gKfSkG6_164] => Array
(
[enMale] => Captain Furth and the pirates seem troubled--but loyalties change, I suppose.
[frMale] => Le Capitaine Furth et les pirates ont l'air confus. Leur loyauté n'est pas infaillible, j'imagine.
[frFemale] => Le Capitaine Furth et les pirates ont l'air confus. Leur loyauté n'est pas infaillible, j'imagine.
[deMale] => Captain Furth und die Piraten sehen besorgt aus. Aber Loyalitäten können sich ändern, schätze ich.
[deFemale] => Captain Furth und die Piraten sehen besorgt aus. Aber Loyalitäten können sich ändern, schätze ich.
)
[gKfSkG6_165] => Array
(
[enMale] => Are you willing to give it up?
[frMale] => Vous acceptez de le laisser ?
[frFemale] => Vous acceptez de le laisser ?
[deMale] => Seid Ihr gewillt, sie herauszugeben?
[deFemale] => Seid Ihr gewillt, sie herauszugeben?
)
[gKfSkG6_166] => Array
(
[enMale] => What sort of weapons research did he do?
[frMale] => Quelles recherches menait-il sur les armes ?
[frFemale] => Quelles recherches menait-il sur les armes ?
[deMale] => Was für eine Art von Waffenforschung hat er betrieben?
[deFemale] => Was für eine Art von Waffenforschung hat er betrieben?
)
[gKfSkG6_168] => Array
(
[enMale] => You sound pathetic. Is that all you have?
[frMale] => Vous êtes pitoyable. C'est tout ce que vous avez ?
[frFemale] => Vous êtes pitoyable. C'est tout ce que vous avez ?
[deMale] => Ihr klingt erbärmlich. Mehr habt Ihr nicht?
[deFemale] => Ihr klingt erbärmlich. Mehr habt Ihr nicht?
)
[gKfSkG6_191] => Array
(
[enMale] => The Chiss operate out of Zero Station. These are the coordinates.
[frMale] => Les Chiss opèrent depuis la Station Zéro. Voilà les coordonnées.
[frFemale] => Les Chiss opèrent depuis la Station Zéro. Voilà les coordonnées.
[deMale] => Die Chiss sind in Station Null. Das hier sind die Koordinaten.
[deFemale] => Die Chiss sind in Station Null. Das hier sind die Koordinaten.
)
[gKfSkG6_193] => Array
(
[enMale] => Listen to them, Admiral. They're taking advantage of you.
[frMale] => Écoutez-les, Amiral. Ils se servent de vous.
[frFemale] => Écoutez-les, Amiral. Ils se servent de vous.
[deMale] => Hört sie Euch an, Admiral. Sie nutzen Euch nur aus.
[deFemale] => Hört sie Euch an, Admiral. Sie nutzen Euch nur aus.
)
[gKfSkG6_212] => Array
(
[enMale] => Not interested in anything you have to offer.
[frMale] => Peu importe ce qu'on me propose, je n'en veux pas.
[frFemale] => Peu importe ce qu'on me propose, je n'en veux pas.
[deMale] => Ich bin nicht interessiert an irgendwelchen Angeboten.
[deFemale] => Ich bin nicht interessiert an irgendwelchen Angeboten.
)
[uBv2ti0_13] => Array
(
[enMale] => Cipher Nine. I'm on unattached wartime duty, here to see Admiral Davos.
[frMale] => Opérateur 9. Je suis en mission militaire détachée. Je dois voir l'Amiral Davos.
[frFemale] => Opérateur 9. Je suis en mission militaire détachée. Je dois voir l'Amiral Davos.
[deMale] => Ziffer 9. Ich bin zum freien Kriegsdienst eingeteilt und möchte mit Admiral Davos sprechen.
[deFemale] => Ziffer 9. Ich bin zum freien Kriegsdienst eingeteilt und möchte mit Admiral Davos sprechen.
)
[uBv2ti0_15] => Array
(
[enMale] => Come here, Sergeant. What's your name?
[frMale] => Approchez, Sergent. Quel est votre nom ?
[frFemale] => Approchez, Sergent. Quel est votre nom ?
[deMale] => Tretet näher, Sergeant. Wie heißt Ihr?
[deFemale] => Tretet näher, Sergeant. Wie heißt Ihr?
)
[uBv2ti0_16] => Array
(
[enMale] => Do you have a problem with me, Captain?
[frMale] => Vous avez un problème avec moi, Capitaine ?
[frFemale] => Vous avez un problème avec moi, Capitaine ?
[deMale] => Habt Ihr ein Problem mit mir, Captain?
[deFemale] => Habt Ihr ein Problem mit mir, Captain?
)
[uBv2ti0_41] => Array
(
[enMale] => Layek Davos, head of Search and Recovery. Where is he?
[frMale] => Layek Davos, directeur des Recherches et Récupérations. Où est-il ?
[frFemale] => Layek Davos, directeur des Recherches et Récupérations. Où est-il ?
[deMale] => Layek Davos, Leiter der Suche und Bergung. Wo ist er?
[deFemale] => Layek Davos, Leiter der Suche und Bergung. Wo ist er?
)
[uBv2ti0_42] => Array
(
[enMale] => There's a vessel in the starship graveyard. The Starbreeze.
[frMale] => Il y a un vaisseau dans le cimetière spatial. Le Starbreeze.
[frFemale] => Il y a un vaisseau dans le cimetière spatial. Le Starbreeze.
[deMale] => Es gibt da ein Schiff auf dem Raumschiff-Friedhof. Die Starbreeze.
[deFemale] => Es gibt da ein Schiff auf dem Raumschiff-Friedhof. Die Starbreeze.
)
[uBv2ti0_43] => Array
(
[enMale] => I don't share that sort of thing with captains. Who's your superior?
[frMale] => Je ne partage pas ces choses avec des capitaines. Qui est votre supérieur?
[frFemale] => Je ne partage pas ces choses avec des capitaines. Qui est votre supérieur?
[deMale] => So etwas bespreche ich nicht mit einem Captain. Wer ist Euer Vorgesetzter?
[deFemale] => So etwas bespreche ich nicht mit einem Captain. Wer ist Euer Vorgesetzter?
)
[uBv2ti0_45] => Array
(
[enMale] => I understand he's leading a team to the starship graveyard. I intend to join him.
[frMale] => J'ai appris qu'il menait une équipe au cimetière spatial. Je compte le rejoindre.
[frFemale] => J'ai appris qu'il menait une équipe au cimetière spatial. Je compte le rejoindre.
[deMale] => Wie ich hörte, führt er ein Team zum Raumschiff-Friedhof. Da will ich mitgehen.
[deFemale] => Wie ich hörte, führt er ein Team zum Raumschiff-Friedhof. Da will ich mitgehen.
)
[uBv2ti0_77] => Array
(
[enMale] => I don't plan to stay out longer than I have to. But Admiral Davos isn't leaving without me.
[frMale] => Je ne compte pas sortir plus que nécessaire. Mais l'Amiral Davos ne partira pas sans moi.
[frFemale] => Je ne compte pas sortir plus que nécessaire. Mais l'Amiral Davos ne partira pas sans moi.
[deMale] => Ich habe nicht vor, mich dort länger als nötig aufzuhalten. Aber Admiral Davos bricht nicht ohne mich auf!
[deFemale] => Ich habe nicht vor, mich dort länger als nötig aufzuhalten. Aber Admiral Davos bricht nicht ohne mich auf!
)
[uBv2ti0_79] => Array
(
[enMale] => I'm not looking for a suicide mission. Thank you for your time, Captain.
[frMale] => Je ne partirai pas en mission suicide. Merci pour votre aide, Capitaine.
[frFemale] => Je ne partirai pas en mission suicide. Merci pour votre aide, Capitaine.
[deMale] => Ich bin nicht lebensmüde. Danke für Eure Zeit, Captain.
[deFemale] => Ich bin nicht lebensmüde. Danke für Eure Zeit, Captain.
)
[9VWx9H2_11] => Array
(
[enMale] => Turns out our leader needed reinforcements.
[frMale] => Il se trouve que notre chef avait besoin de renforts.
[frFemale] => Il se trouve que notre chef avait besoin de renforts.
[deMale] => Wie sich herausgestellt hat, brauchte unser Anführer Verstärkung.
[deFemale] => Wie sich herausgestellt hat, brauchte unser Anführer Verstärkung.
)
[9VWx9H2_17] => Array
(
[enMale] => How convenient. People die easier when they don't know you're coming.
[frMale] => Ça m'arrange. Les gens meurent plus facilement quand ils ne savent pas que vous arrivez.
[frFemale] => Ça m'arrange. Les gens meurent plus facilement quand ils ne savent pas que vous arrivez.
[deMale] => Wie bequem. Die Leute sterben viel eher, wenn sie nicht wissen, dass man kommt.
[deFemale] => Wie bequem. Die Leute sterben viel eher, wenn sie nicht wissen, dass man kommt.
)
[9VWx9H2_20] => Array
(
[enMale] => Forget that. Why are you two in here?
[frMale] => Oubliez ça. Qu'est-ce que vous faites, tous les deux ?
[frFemale] => Oubliez ça. Qu'est-ce que vous faites, tous les deux ?
[deMale] => Das ist jetzt egal. Was macht Ihr zwei gerade?
[deFemale] => Das ist jetzt egal. Was macht Ihr zwei gerade?
)
[9VWx9H2_24] => Array
(
[enMale] => I promise, I'm not here to cause trouble.
[frMale] => Je vous promets que je ne suis pas ici pour vous déranger.
[frFemale] => Je vous promets que je ne suis pas ici pour vous déranger.
[deMale] => Ich verspreche, dass ich nicht hier bin, um Ärger zu machen.
[deFemale] => Ich verspreche, dass ich nicht hier bin, um Ärger zu machen.
)
[9VWx9H2_40] => Array
(
[enMale] => Ardun needs me in there, not sitting on the sidelines. You and I both know that.
[frMale] => Ardun a besoin de moi ici, [{M}]pas à [{F}]rester à rien faire. Vous et moi le savons très bien.
[frFemale] => Ardun a besoin de moi ici, [{M}]je ne peux pas [{F}]rester à rien faire. Vous et moi le savons très bien.
[deMale] => Ardun braucht mich da drin und nicht irgendwo außen vor. Das wissen wir beide sehr gut.
[deFemale] => Ardun braucht mich da drin und nicht irgendwo außen vor. Das wissen wir beide sehr gut.
)
[9VWx9H2_49] => Array
(
[enMale] => Why don't you show me your moves? Just this once, before I kill you.
[frMale] => Montrez-moi ce que vous savez faire. Juste cette fois, avant que je vous tue.
[frFemale] => Montrez-moi ce que vous savez faire. Juste cette fois, avant que je vous tue.
[deMale] => Zeigt mir doch mal, was Ihr könnt. Nur dieses eine Mal, bevor ich Euch töte.
[deFemale] => Zeigt mir doch mal, was Ihr könnt. Nur dieses eine Mal, bevor ich Euch töte.
)
[9VWx9H2_51] => Array
(
[enMale] => My name isn't Legate, and I don't take orders from the Republic.
[frMale] => Mon nom n'est pas Légat, et je ne reçois aucun ordre de la République.
[frFemale] => Mon nom n'est pas Légat, et je ne reçois aucun ordre de la République.
[deMale] => Mein Name ist nicht Legate, und ich befolge keine Befehle der Republik.
[deFemale] => Mein Name ist nicht Legate, und ich befolge keine Befehle der Republik.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[QEZCxv8_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[QEZCxv8_93] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[QEZCxv8_118] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_129] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_130] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_137] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[QEZCxv8_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_157] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_172] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_174] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_180] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_212] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_213] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_214] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_248] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_249] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[QEZCxv8_250] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_286] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_295] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_327] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_340] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_353] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_366] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_379] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[QEZCxv8_380] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_381] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[QEZCxv8_382] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_406] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_408] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_441] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_442] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[QEZCxv8_443] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[PK0SlN4_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[PK0SlN4_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[PK0SlN4_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[PK0SlN4_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[PK0SlN4_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gKfSkG6_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_38] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_60] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_61] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_97] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_104] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_105] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_120] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gKfSkG6_121] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gKfSkG6_162] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_163] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[gKfSkG6_164] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_165] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_166] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_168] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_191] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_193] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[gKfSkG6_212] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[uBv2ti0_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_16] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_41] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_42] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_43] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
)
[uBv2ti0_45] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_77] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[uBv2ti0_79] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_20] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_40] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => b4p9dE5
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_49] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => UwY1oQ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9VWx9H2_51] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => lETzdcN
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => yONf4mS
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => u4oc3eD
[1] => jELo5E9
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => vwkMQw1
)
[Id] => 16140977954444173160
[Base62Id] => Q5y7AtE
[Fqn] => qst.location.hoth.class.spy.frigid_expedition
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => 9VWx9H2
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => XzAJN1O
[1] => PK0SlN4
[2] => gKfSkG6
[3] => uBv2ti0
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => QEZCxv8
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => IbZLNQ8
[2] => gOkXPx5
[3] => nLdZqEE
)
[grantsCdx] => Array
(
[0] => 2k3G3nD
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2805352361
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.3.0
[2] => 1.7.0
[3] => 1.7.2
[4] => 2.1.1
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 3.2.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.2
[10] => 4.1.0
[11] => 5.0.0
[12] => 5.2.0
[13] => 5.2.1
[14] => 5.6.0
[15] => 5.7.0
[16] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Imperial Agent
)
)