Vous n´êtes pas identifié(e).

Français
Database
Site

Les Galeries osseuses

Reward Level Range: -
The Bone Pits
Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.

With the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. You can spy on the meeting from a cave system called the Bone Pits in the glacial fissure--head there now and find a place to tap the walls.
Tasks:
1)
Go to the Tapping Location
2)
Tap the Wall
3)
Defeat Wampas
4)
Use Your Personal Holocom
5)
Locate Aristocra Saganu
6)
Talk to Aristocra Saganu
Requires:Imperial Agent
Mission Rewards
Credits:4080
Select One Reward:
Level 1-75
Thermal Targeter's Jacket
Les Galeries osseuses
Tasks:
1)
Aller au point d'espionnage
2) Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme. Grâce à l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appelé les Maraudeurs....
Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme. Grâce à l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appelé les Maraudeurs.

Vous vous trouvez maintenant au système de grottes appelé les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. De là, vous pourrez espionner leur conversation. Branchez-vous sur la paroi.
Se brancher sur la paroi
3) Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme. Grâce à l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appelé les Maraudeurs....
Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme. Grâce à l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appelé les Maraudeurs.

Vous espionnez le rendez-vous depuis un système de grottes appelé les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. Quand tout à coup, des wampas vous attaquent. Défendez-vous !
Vaincre les wampas
4) Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme....
Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme.

Grâce à l'aide des Chiss, vous avez espionné les hommes de Davos et un groupe de pirates appelé les Maraudeurs. Parlez à l'Enseigne Temple via l'holocommunicateur pour connaître la suite du plan.
Utiliser votre holocommunicateur personnel
5) Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme....
Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme.

Vous avez espionné un rendez-vous entre les hommes de Davos et une faction de pirates appelée les Maraudeurs. Désormais, vous connaissez leur projet de mettre la main sur plusieurs richesses, dont la navette. Rencontrez le Chiss Aristocra Saganu au centre de commandement de l'avant-poste Gelvif, au cimetière spatial, pour préparer une attaque.
Trouver Aristocra Saganu
6) Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme....
Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la République du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral impérial Davos connaît l'emplacement de la navette, mais il a déjà prévu son propre programme.

Vous avez espionné un rendez-vous entre les hommes de Davos et une faction de pirates appelée les Maraudeurs. Désormais, vous connaissez leur projet de mettre la main sur plusieurs richesses, dont la navette. Rencontrez le Chiss Aristocra Saganu au centre de commandement de l'avant-poste Gelvif, au cimetière spatial, pour préparer une attaque.
Parler à Aristocra Saganu
Command XP: 600
Category: Classe
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Les Galeries osseuses
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
I need to get inside. What are our options?
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
By the time he arrives, all that's left will be ice.
  • Kaliyo Djannis:
    200
This is an Imperial Intelligence operation. Your assistance is not required.
  • Vector:
    50
I'll take any help you can give.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
I think you like keeping an eye on me.
  • Kaliyo Djannis:
    50
And if I refuse... I don't get the launch bay coordinates. Am I right?
  • Eckard Lokin:
    200
  • Kaliyo Djannis:
    200
I'm not familiar with the Chiss Ascendancy. I'd appreciate your insight.
  • Vector:
    200
Let's be clear: This base is a violation of Imperial sovereignty. Its existence will not be tolerated.
  • Eckard Lokin:
    50
  • Kaliyo Djannis:
    50
  • Vector:
    50
I was wondering--how did a human end up in your Defense Force?
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
So she did start out in the Empire?
  • Eckard Lokin:
    200
Whatever you may think, you're in no position to hide information.
  • Eckard Lokin:
    50
  • Kaliyo Djannis:
    50
  • Vector:
    50
You sound like you have doubts.
  • Vector:
    200
Our alliance with the Empire serves a purpose. But we must always protect Csilla from foreign influence.
  • Eckard Lokin:
    50
Give it time. Sith will run the Ascendancy within thirty years.
  • Kaliyo Djannis:
    50
  • Vector:
    50
Maybe now that we're friends, you can show me around Zero Station? There must be more than this....
  • Eckard Lokin:
    200
You're awfully pale for a Chiss.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
Since I arrived on Hoth, I've been lied to, marked for death and nearly frozen. I want an explanation.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Good to meet you, Ensign. Even under... unusual circumstances.
  • Vector:
    200
This is a military resource the Empire should control.
  • Eckard Lokin:
    50
  • Vector:
    50
These drop points--any ideas at all?
  • Eckard Lokin:
    200
Our priority is finding Admiral Davos, not unraveling his plan.
  • Eckard Lokin:
    50
  • Kaliyo Djannis:
    200
You've had this hidden base all along?
  • Eckard Lokin:
    200
Next time, call me before my life is in danger.
  • Kaliyo Djannis:
    200
A career admiral doesn't commit treason out of the blue.
  • Vector:
    200
What's his background, his personality?
  • Eckard Lokin:
    200
I came to Hoth for one thing: a Republic shuttle called the Starbreeze. I need Admiral Davos to find it.
  • Eckard Lokin:
    50
I'm in. What's our next move?
  • Vector:
    200
Just don't give me a reason to change my mind.
  • Kaliyo Djannis:
    200
I am an Imperial officer, not a lost child of the Ascendancy.
  • Vector:
    200
Isn't she Imperial?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I appreciate your trust, and I don't intend to expose you.
  • Vector:
    200
I'll make sure the facility stays secure.
  • Vector:
    200
But what's the reason?
  • Eckard Lokin:
    200
What do we know about their methods, composition?
  • Eckard Lokin:
    200
Bloody a few noses, and someone will start talking.
  • Eckard Lokin:
    50
  • Kaliyo Djannis:
    200
What are you, Ensign? Jedi? Sith?
  • Eckard Lokin:
    200
We all have secrets. If you're Force sensitive, it's none of my business.
  • Kaliyo Djannis:
    50
  • Raina Temple:
    200
  • Vector:
    200
I don't like people keeping secrets from me.
  • Kaliyo Djannis:
    200
All our enemies in one place... that's our opportunity.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Kaliyo Djannis:
    200
Is that spark in your eye for me, or the operation?
  • Kaliyo Djannis:
    200
I like you, Aristocra. You're young, smart, professional... we'll make a good team.
  • Kaliyo Djannis:
    200
A little more time, and I could've shot them through the wall.
  • Kaliyo Djannis:
    200
That Republic shuttle he talked about--did it come up again?
  • Eckard Lokin:
    200
I expected you to be dead by now.
  • Kaliyo Djannis:
    200
Now, why would you spend a winter here? You should admire snow from a warm bed on Alderaan....
  • Kaliyo Djannis:
    50
Hoth has seasons?
  • Vector:
    200
You say you're with the Defense Force, but you act like an Imperial.
  • Eckard Lokin:
    50
How long have you lived here?
  • Vector:
    200
I haven't met many Chiss before.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
Why is a human working in a Chiss base, anyway?
  • Eckard Lokin:
    200
There's no time for distractions. Proceed.
  • Vector:
    200
Put some faith in me, and this might turn out alright.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
You can't escape your fate forever. Remember that.
  • Vector:
    50
That's Captain Furth, one of the admiral's men. I don't know the pirate.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
Now's not the time, Ensign.
  • Kaliyo Djannis:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 438. - L'amiral attend, Monsieur.
  • 359. - Trois suivent. Avec blasters et lance-flammes.
    • 361. - Très bien. Tenez-les à distance.
      • 363. - Monsieur ! Des ennemis arrivent. On en attend encore. C'est difficile, mais on les retiendra.
        • 364. Choix - Où est Davos ?Joueur - Qu'est-il arrivé à l'amiral ?
        • 365. Choix - Enseigne, au rapport !Joueur - On en est où ?
        • 366. Choix - Surpris que vous soyez en vie...Joueur - Je pensais que vous seriez déjà morte.
          +200 Influence : approuve.
          • 367. - C'est horrible de dire ça. Surtout quand tout n'est pas encore fini.
            • 369. - L'Amiral Davos et son trésor doivent être au bout de ce couloir. Probablement avec l'escorte.
              • 375. - Onze... douze de plus. Maraudeurs et Fléaux.
                • 373. - Aristocra Saganu assure notre retraite, à l'extérieur. On s'occupe des pirates. Vous, faites ce que vous êtes venu faire.
                  • 374. <Sortie De Conversation>
  • 358. - Monsieur. Il est temps d'appréhender l'Amiral Davos.
  • 334. Joueur - Situation sous contrôle. Qu'est-il arrivé à la réunion ?
    • 335. - Ils ont conclu un marché. Les pirates vont escorter l'Amiral Davos jusqu'à son trésor.
      • 337. - Ils ont évoqué leur itinéraire. Nous pensons savoir où ils se dirigent.
        • 338. Choix - Je dois les intercepter.Joueur - L'Amiral Davos ne doit pas quitter la planète avec son trésor. Compris ?
        • 353. Choix - Il a mentionné le Starbreeze...Joueur - La navette de la République dont il a parlé... On en sait plus ?
          +200 Influence : approuve.
          • 354. - Simplement qu'elle est "pleine de secrets". Je crois que l'amiral est très joueur.
        • 340. Choix - J'aurais dû les tuer.Joueur - Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer à travers le mur.
          +200 Influence : approuve.
          • 341. - Je doute que cela aurait aidé.
            • 343. - L'aristocra et moi pouvons vous retrouver à l'entrée du cimetière spatial, à l'avant-poste impérial.
              • 344. <Non-dialogue segment.>
                • 351. - Saganu vous mettra au courant (il vous apprécie, au fait) et nous planifierons l'approche finale. Terminé.
                • 345. - Saganu vous mettra au courant et nous planifierons l'approche finale. Terminé.
                  • 346. <Sortie De Conversation>
  • 332. - Agent ? Vous êtes arrivé. Percez un trou dans ce mur et passez-y la caméra.
  • 243. - Vous allez bien, Enseigne ?
    • 245. - Ça va. Occupez-vous des autres.
      • 247. - Monsieur. J'imagine que vous voulez des explications.
        • 248. Choix - Vous pouvez utiliser la Force.Joueur - Qu'êtes-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?
          +200 Influence : approuve.
        • 249. Choix - Pas d'explication nécessaire.Joueur - Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible à la Force ne me regarde pas.
          +200 Influence : approuve.
          +200 Influence : approuve.
          +50 Influence : désapprouve.
        • 250. Choix - Vous avez plutôt intérêt.Joueur - Je déteste qu'on me cache des choses.
          +200 Influence : approuve.
          • 255. - Ce que j'ai fait... c'était une manipulation de la Force. Je la maîtrise juste assez pour m'attirer des ennuis.
            • 325. - Pas d'éclairs, pas de clairvoyance. Je n'ai jamais été entraînée...
              • 258. - Si les Sith l'avaient su, ils m'auraient tuée. C'est pourquoi j'ai quitté l'Empire pour l'Ascendance Chiss.
                • 263. Choix - On en parlera plus tard.Joueur - Pour l'instant, on a un travail à terminer. On s'occupera du reste plus tard.
                • 262. Choix - Pourquoi les Sith vous tueraient-ils ?Joueur - Si les Sith l'avaient su, vous auriez pu devenir l'un d'eux.
                  • 265. - Seulement si j'avais survécu à l'Académie des Sith. Et j'en doute.
                    • 273. <Non-dialogue segment.>
                • 264. Choix - Vous avez trahi l'Empire.Joueur - Notre devoir est de servir les Sith et l'Empereur.
                  • 267. - Un peu de respect. Elle vient de nous sauver la vie.
                    • 268. <Non-dialogue segment.>
                      • 291. - Je vous en prie... Je sais que vous servez Dark Jadus, mais laissez-moi finir cette mission avant de me juger.
                      • 269. - Je vous en prie... C'est votre devoir de me juger, mais finissons d'abord cette mission.
                        • 441. Choix - La mission d'abord, j'approuve.Joueur - On a pas de temps à perdre. Continuons.
                          +200 Influence : approuve.
                        • 442. Choix - Je ne suis pas impitoyable.Joueur - Croyez un peu en moi et tout se passera bien.
                          +200 Influence : approuve.
                          +200 Influence : approuve.
                        • 443. Choix - On s'occupera bientôt de vous.Joueur - Vous n'échapperez pas éternellement à votre destin. Sachez-le.
                          +50 Influence : désapprouve.
                          • 271. - Un appel de la Station Zéro. Ils ont fini d'analyser les données pirates.
                            • 277. <Non-dialogue segment.>
                              • 278. - Agent, Enseigne Temple, vous faites la fierté des forces de défense.
                              • 279. - Agent, Enseigne Temple, votre opération est un succès.
                                • 282. - L'Amiral Davos semble avoir tenté de négocier le passage à travers le territoire pirate pour le cimetière spatial. Les pirates ont accepté de le rencontrer. Aujourd'hui.
                                  • 285. Choix - Où et quand ?Joueur - Donnez-moi les détails, j'irai.
                                  • 295. Choix - [Séduire] Vous aimez ça.Joueur - Cette étincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'opération ?
                                    +200 Influence : approuve.
                                    • 311. - Chaque nouvelle aventure est une nouvelle stimulation.
                                  • 284. Choix - J'imagine que les négociations ont abouti.Joueur - Offrir un tel équipement a dû porter ses fruits.
                                  • 286. Choix - On les massacrera tous.Joueur - Tous nos ennemis rassemblés... C'est notre chance.
                                    +200 Influence : approuve.
                                    +200 Influence : approuve.
                                    • 287. - L'amiral n'y assistera peut-être pas. On va devoir rester prudents.
                                      • 289. - La rencontre a lieu dans la base principale des Maraudeurs. Hautement fortifiée. Si on attaque de front, la cible s'enfuira.
                                        • 298. - Cependant, la base est construite sur un réseau de grottes. Infiltrez-vous-y et vous pourrez les espionner.
                                          • 299. <Non-dialogue segment.>
                                            • 301. - Vous l'envoyez à une mort certaine.
                                            • 302. - Vous l'envoyez à une mort certaine.
                                              • 304. - Les grottes sont habitées par une forme de vie animale et ressemblent... à un abattoir. Mais c'est l'endroit idéal pour observer la réunion.
                                                • 307. Choix - Compris.Joueur - Il me faut des cartes et un équipement.
                                                • 310. Choix - Ce ne sera pas un problème.Joueur - Rien de tel qu'un peu de danger. J'accepte.
                                                • 308. Choix - Faites attention, cette fois.Joueur - Gardez vos hommes en dehors de ça. Ils ont déjà failli me faire tuer.
                                                  • 314. - Si vous dites vrai, je vous assure que les responsables seront punis.
                                                    • 316. - Une fois en place, utilisez une foreuse laser et une caméra microcorde pour observer à travers le mur.
                                                      • 320. - Mon équipe sera en contact depuis la Station Zéro. Bonne chance.
                                                        • 323. - Il faut y aller, mais... faites attention dans l'antre du monstre.
                                                          • 324. <Sortie De Conversation>
  • 242. - Abattez-les !
  • 230. - Tuez les Chiss. Gardez l'humain pour interrogatoire.
  • 209. - Ici Temple. Comme nous le pensions, ces réserves sont un cadeau de l'amiral à la coalition pirate.
    • 211. - Plus précisément, il loue les services d'un groupe appelé les Maraudeurs. Un gang de pirates et de pilleurs influent.
      • 212. Choix - Vous savez pourquoi ?Joueur - Pour quelle raison ?
        +200 Influence : approuve.
      • 213. Choix - Parlez-moi des Maraudeurs.Joueur - Qu'est-ce qu'on sait sur leurs méthodes, leur groupe ?
        +200 Influence : approuve.
        • 224. - Désolée, je parcours le fichier. Armement lourd, attaques frontales, espèces variées. Je... vous passe les détails sur leurs victimes.
      • 214. Choix - Il va falloir se fâcher.Joueur - Quelques gouttes de sang et ils se mettront à table.
        +50 Influence : désapprouve.
        +200 Influence : approuve.
        • 215. - Oui, Monsieur. De la discipline.
          • 217. - Les Maraudeurs ont un camp, pas loin. Il a l'air peu surveillé en ce moment. On envoie une équipe là-bas.
            • 219. - Retrouvez-nous là-bas. On obtiendra quelques réponses. Terminé.
              • 220. <Sortie De Conversation>
  • 193. - Monsieur ? Ici l'Enseigne Temple. Cette réserve semble pleine de matériel impérial volé.
    • 195. - Vu comme les pirates protègent la chose, je pense qu'il s'agit d'un cadeau de l'amiral à la Griffe Blanche.
      • 196. Choix - Il travaille avec les pirates ?Joueur - Qu'est-ce qu'on peut en déduire ?
      • 251. Choix - [Séduire] C'est tout ce que vous voulez ?Joueur - Ne me dites pas que vous m'appelez juste pour les pirates.
        • 252. - Les forces de défense sont strictes au sujet des communications personnelles sur les canaux sécurisés.
      • 198. Choix - Ils sont redoutables.Joueur - Ces pirates ont un équipement militaire. Peu de personnes ont accès à ce matériel.
        • 206. - Reçu. Même pour la Griffe Blanche, ils semblent surarmés.
      • 197. Choix - Donnez-moi des faits, pas des suppositions.Joueur - Il me faut des certitudes ou je perds mon temps.
        • 199. - Vous parlez toujours comme ça ? Désolée, Monsieur. Je n'ai rien dit.
          • 201. - Poursuivons la reconnaissance. Avec un peu de chance, on découvrira quelle faction de la Griffe Blanche aide l'amiral.
            • 204. - Si vous le pouvez, marquez les réserves pour qu'on les piste. Terminé.
              • 205. <Sortie De Conversation>
  • 378. - Pas encore prêt à retourner dehors ? Vous devriez voir Hoth en hiver.
    • 382. Choix - Parlez-moi de vous.Joueur - Depuis combien de temps vous êtes là ?
      +200 Influence : approuve.
    • 379. Choix - [Séduire] Vous méritez mieux...Joueur - Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Aldérande...
      +50 Influence : désapprouve.
      • 402. - Ou attendre qu'elle tombe dans la jungle. Dromund Kaas me manque.
    • 380. Choix - L'hiver ? Vraiment ?Joueur - Il y a des saisons, sur Hoth ?
      +200 Influence : approuve.
      • 397. - De deux mois. L'hiver, c'est quand l'air que vous respirez gèle sur vos lèvres.
        • 399. - Ça fait un an que je suis sur Hoth. Je me sens un peu à l'étroit dans la Station Zéro. Pourtant, j'adore les Chiss, mais...
          • 405. - ... Eh bien, ils font beaucoup d'efforts pour me supporter.
            • 408. Choix - Pourquoi êtes-vous venue ici ?Joueur - Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?
              +200 Influence : approuve.
              • 419. - Vous ne voulez pas entendre toute l'histoire maintenant.
            • 407. Choix - Vous vous entendez bien avec les Chiss ?Joueur - Est-ce que mon peuple vous a causé des problèmes ?
              • 413. - Aucun. Bien que Tenabli se moque de la façon dont je prononce son nom. J'essaie vraiment.
            • 406. Choix - Comment sont les Chiss ?Joueur - Je ne connais pas beaucoup de Chiss.
              +200 Influence : approuve.
              +200 Influence : approuve.
              • 412. - C'est un peuple incroyablement fermé. Noble. Ils ont fait de moi une enseigne.
                • 416. - Mais je vous fais perdre du temps. Nous avons un amiral à attraper, Monsieur.
            • 409. Choix - Je dois partir.Joueur - Je m'en souviendrai. À présent, Enseigne, au travail.
              • 410. - Oui, Monsieur. Nous attendons vos scanners.
    • 381. Choix - Je dois savoir dans quel camp vous êtes.Joueur - Vous dites être des forces de défense mais vous agissez comme une Impériale.
      +50 Influence : désapprouve.
      • 383. - Je suis les ordres, Monsieur. Actuellement, ils viennent d'Aristocra Saganu.
        • 385. - Si je reviens à l'Empire, je recevrai mes ordres de quelqu'un d'autre. Cela pose-t-il un problème ?
          • 387. Choix - Nous verrons.Joueur - C'est dans ce genre de guerre que l'on teste les loyautés.
          • 386. Choix - Pas de problème.Joueur - Vous êtes un bon soldat. C'est tout ce qui importe.
          • 388. Choix - On dirait une trahison.Joueur - Attention, Enseigne. Vous pourriez finir sur la liste noire des Services Secrets.
            • 389. - Je tiendrai compte de votre avertissement, Monsieur.
              • 391. - Si vous permettez, je dois me remettre au travail.
                • 392. <Sortie De Conversation>
  • 192. - Vous avez notre fréquence. J'attendrai vos scanners de reconnaissance.
  • 2. <Non-dialogue segment.>
    • 4. - Il n'y a pas de vent, ici. Quelques feux et on se sentirait chez soi.
    • 3. - Qu'est-ce que c'est que ça ?
    • 451. - Eh bien, pour une base secrète, ce n'est pas mal du tout.
    • 5. - Monsieur ! Désolée de ne pas vous avoir contacté plus tôt. On ne pensait pas que les hommes de l'Amiral Davos ouvriraient le feu.
      • 11. - Enseigne Raina Temple, Forces de Défense Expansionnaires Chiss. Bienvenu à la Station Zéro.
        • 33. Choix - [Séduire] Bonjour, vous.Joueur - Enfin un peu de chaleur sur Hoth. Ravi de vous rencontrer, Enseigne.
          • 44. - Vous dites ça parce que je suis pratiquement morte de froid. Suivez-moi, je vous fais la visite.
        • 14. Choix - Merci.Joueur - Ravie de vous rencontrer, Enseigne. Même dans ces... circonstances.
          +200 Influence : approuve.
          • 38. - Il faudra que nous parlions. Voilà des siècles que je n'ai rien vu d'autre que la neige.
          • 39. - Moi aussi, Madame. Sans vouloir me plaindre, cela fait longtemps que je n'ai pas vu un visage humain.
        • 465. Choix - Chiss ? J'en doute.Joueur - C'est une blague ?
        • 13. Choix - Dites-moi ce qui se passe.Joueur - Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamné à mort et j'ai presque gelé. Je veux comprendre.
          +200 Influence : approuve.
          • 16. - Je vais vous expliquer. Et vous donner un pack thermique. Vous êtes gelé.
            • 18. - Ceci est une installation secrète de l'Ascendance Chiss. Autonome, dirigée parallèlement aux postes avancés en surface. Paranoïa oblige.
              • 20. - Une "paranoïa" qui a payé.
                • 25. - Et voici notre commandant, Aristocra Saganu.
                  • 26. <Non-dialogue segment.>
                    • 27. - C'est un honneur de vous avoir ici, malgré la situation avec l'Amiral Davos. Bienvenu.
                      • 37. Choix - Tout le plaisir est pour moi.Joueur - Content d'être entouré d'amis, Monsieur.
                        • 65. - Il faut remercier l'enseigne, vous savez. Ce n'est pas chez elle mais elle a largement contribué à vous amener ici.
                      • 157. Choix - Je suis loyal à l'Empire.Joueur - Je suis un officier impérial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.
                        +200 Influence : approuve.
                    • 116. - L'Enseigne Temple tient les Services Secrets Impériaux en estime. Elle m'a convaincu que l'affaire de l'Amiral Davos exigeait votre aide.
                      • 117. Choix - L'amiral a voulu me tuer.Joueur - Il a ordonné à ses hommes de me torturer. Je veux savoir pourquoi.
                      • 118. Choix - Quel est cet endroit ?Joueur - Vous aviez cette base secrète depuis le début ?
                        +200 Influence : approuve.
                        • 169. - La Station Zéro était à l'origine un poste d'écoute des profondeurs de l'espace. Quand la guerre a éclaté, nous l'avons tenue secrète.
                          • 170. <Non-dialogue segment.>
                            • 173. - Elle a aidé les forces de défense. Aucun impérial n'y a mis les pieds.
                              • 180. Choix - Je garderai le secret.Joueur - Je veillerai à ce que la station reste secrète.
                                +200 Influence : approuve.
                            • 171. - Elle a aidé les forces de défense. Vous êtes le premier Impérial à y entrer.
                              • 174. Choix - Je garderai le secret.Joueur - J'apprécie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.
                                +200 Influence : approuve.
                              • 172. Choix - Et l'Enseigne Temple ?Joueur - Ce n'est pas une Impériale ?
                                +200 Influence : approuve.
                                • 182. - Je n'ai pas à discuter de la situation de l'Enseigne Temple. Sachez juste qu'elle est un excellent élément.
                                  • 184. - Nous devrions nous dépêcher. La mission...
                              • 31. Choix - Vous faites trop de secrets.Joueur - C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contrôler.
                                +50 Influence : désapprouve.
                                +50 Influence : désapprouve.
                                • 47. - L'Ascendance Chiss est un allié de l'Empire. Elle n'est pas son esclave.
                                  • 49. - Cette discussion peut attendre.
                                    • 51. - C'est vrai. Parons au plus pressé.
                                      • 53. - Mes agents surveillent l'Amiral Davos depuis des mois. Nos soupçons se sont éveillés lorsque son équipe, ses officiers les plus fidèles, est arrivée et qu'il l'a soudoyée.
                                        • 128. - Dernièrement, il a fait venir des équipements et des armes. De quoi monter une armée pour aller au cimetière spatial. Vous menaciez ses plans.
                                          • 129. Choix - Quels sont ses plans ?Joueur - Un amiral de carrière ne trahit pas sans raison valable.
                                            +200 Influence : approuve.
                                          • 130. Choix - Dites-moi ce que vous savez de lui.Joueur - Quel est son passé, sa personnalité ?
                                            +200 Influence : approuve.
                                            • 187. - L'Amiral Davos a combattu lors de la première bataille de Hoth. Il est resté bloqué ici après les combats.
                                              • 189. - Mon père m'en a parlé. Brillant stratège, il n'a jamais pu prétendre au rang de moff.
                                          • 131. Choix - Vous auriez dû en parler au commandement.Joueur - Si vous saviez ça, votre devoir était d'en informer l'Empire.
                                            • 132. - Nous aurions exposé cette base pour rien. L'amiral a trop d'amis. Maintenant qu'il agit, les choses sont différentes.
                                              • 142. - Il doit en avoir après le contenu du cimetière. Prototypes technologiques, bases de données militaires... de quoi devenir immensément riche.
                                                • 134. - Je ne ferai rien sans l'accord de l'Empire. Donnez-le-moi et ensemble nous pourrons arrêter l'Amiral Davos.
                                                  • 139. Choix - Vous avez mon accord.Joueur - Vous l'avez. Quelle est la prochaine étape ?
                                                    +200 Influence : approuve.
                                                  • 327. Choix - [Séduire] J'ai hâte que cela arrive.Joueur - Vous me plaisez, Aristocra. Vous êtes jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne équipe.
                                                    +200 Influence : approuve.
                                                    • 328. - Je l'espère. J'aime les alliances stimulantes.
                                                  • 137. Choix - Ma mission est de trouver un vaisseau.Joueur - Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la République appelée le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.
                                                    +50 Influence : désapprouve.
                                                    • 166. - Je vois. Eh bien nous avons au moins un intérêt commun.
                                                  • 147. Choix - Je vous suis... pour l'instant.Joueur - Je peux encore changer d'avis.
                                                    +200 Influence : approuve.
                                                    • 83. - Les pirates de la Griffe Blanche contrôlent le désert qui nous sépare du cimetière Spatial. L'amiral a envoyé ses hommes là-bas pendant des semaines.
                                                      • 98. - Mes éclaireurs les ont vus enterrer des sortes de réserves.
                                                        • 100. - On ne sait pas ce que l'amiral y dissimule, mais si vous pouvez obtenir des scanners de reconnaissance, on en apprendra sûrement plus sur lui.
                                                          • 92. Choix - D'accord.Joueur - On découvre d'abord ce qu'il prépare, ensuite on s'approche.
                                                          • 93. Choix - Des idées ?Joueur - Ces réserves... Vous avez une idée ?
                                                            +200 Influence : approuve.
                                                            • 111. - Des provisions de secours, une livraison aux pirates... On ne sait pas.
                                                          • 94. Choix - On devrait le frapper directement.Joueur - Notre priorité est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.
                                                            +200 Influence : approuve.
                                                            +50 Influence : désapprouve.
                                                            • 101. - Dans ce cas essayez de sortir et de chercher par vous-même.
                                                              • 103. - Désolée, on ne peut rien faire de plus.
                                                                • 105. - Voilà où se trouvent ces réserves. Contactez-moi quand vous aurez les scanners. On trouvera notre homme, parole de Chiss.
                                                                  • 107. <Sortie De Conversation>
                      • 119. Choix - Votre aide arrive tard.Joueur - La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.
                        +200 Influence : approuve.
                        • 120. - Je reconnais que nous avons tardé. Mais je vous dirai tout.
  • 331. - Je peux vous aider, Monsieur ?
  • 471. <Non-dialogue segment.>
    • 259. - Merci, Monsieur. Je vous en parlerai, mais... plus tard.
    • 12. Choix - Vous êtes une enseigne Chiss ?Joueur - Vous êtes bien pâle pour une Chiss.
      +200 Influence : approuve.
      +200 Influence : approuve.
      • 15. - Je sais, Monsieur. Mais on m'a accordé ce rang, je ne pouvais pas refuser.
        • 23. <Sortie De Conversation>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe401.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Classe381.0.0a
Classe381.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Hoth391.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68733180000cb06bd84"
    },
    "Name": "The Bone Pits",
    "NameId": "444121093242968",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "The Bone Pits",
        "frMale": "Les Galeries osseuses",
        "frFemale": "Les Galeries osseuses",
        "deMale": "Die Knochengruben",
        "deFemale": "Die Knochengruben"
    },
    "Icon": "cdx.locations.hoth.glacial_fissure",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 39,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nWith the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. You can spy on the meeting from a cave system called the Bone Pits in the glacial fissure--head there now and find a place to tap the walls.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nWith the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. You can spy on the meeting from a cave system called the Bone Pits in the glacial fissure--head there now and find a place to tap the walls.",
                        "frMale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nGr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appel\u00e9 les Maraudeurs. Vous pouvez espionner leur rendez-vous depuis un syst\u00e8me de grottes appel\u00e9 les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. Allez-y et trouvez un endroit appropri\u00e9 pour \u00e9couter leur conversation.",
                        "frFemale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nGr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appel\u00e9 les Maraudeurs. Vous pouvez espionner leur rendez-vous depuis un syst\u00e8me de grottes appel\u00e9 les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. Allez-y et trouvez un endroit appropri\u00e9 pour \u00e9couter leur conversation.",
                        "deMale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nMit Hilfe der Chiss hast du erfahren, dass Davos und seine Leute eine Gruppe Piraten von Hoth treffen - die Marodeure. Du kannst das Treffen von einem H\u00f6hlensystem im Gletscherspalt namens Knochengruben aus belauschen. Begib dich jetzt dorthin und finde einen Weg, die W\u00e4nde anzuzapfen.",
                        "deFemale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nMit Hilfe der Chiss hast du erfahren, dass Davos und seine Leute eine Gruppe Piraten von Hoth treffen - die Marodeure. Du kannst das Treffen von einem H\u00f6hlensystem im Gletscherspalt namens Knochengruben aus belauschen. Begib dich jetzt dorthin und finde einen Weg, die W\u00e4nde anzuzapfen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Go to the Tapping Location",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Go to the Tapping Location",
                                "frMale": "Aller au point d'espionnage",
                                "frFemale": "Aller au point d'espionnage",
                                "deMale": "Begib dich zum Lauschpunkt",
                                "deFemale": "Begib dich zum Lauschpunkt"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140907244632453e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda. With the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. \n\nYou've reached the cave system called the Bone Pits in the glacial fissure where you can spy on the meeting; tap the wall there.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda. With the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. \n\nYou've reached the cave system called the Bone Pits in the glacial fissure where you can spy on the meeting; tap the wall there.",
                        "frMale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Gr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appel\u00e9 les Maraudeurs.\n\nVous vous trouvez maintenant au syst\u00e8me de grottes appel\u00e9 les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. De l\u00e0, vous pourrez espionner leur conversation. Branchez-vous sur la paroi.",
                        "frFemale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Gr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appel\u00e9 les Maraudeurs.\n\nVous vous trouvez maintenant au syst\u00e8me de grottes appel\u00e9 les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. De l\u00e0, vous pourrez espionner leur conversation. Branchez-vous sur la paroi.",
                        "deMale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda. Mit Hilfe der Chiss hast du erfahren, dass Davos und seine Leute eine Gruppe Piraten von Hoth treffen - die Marodeure. \n\nDu hast das H\u00f6hlensystem im Gletscherspalt namens Knochengruben erreicht, von wo aus du das Treffen belauschen kannst. Zapfe die Wand an.",
                        "deFemale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda. Mit Hilfe der Chiss hast du erfahren, dass Davos und seine Leute eine Gruppe Piraten von Hoth treffen - die Marodeure. \n\nDu hast das H\u00f6hlensystem im Gletscherspalt namens Knochengruben erreicht, von wo aus du das Treffen belauschen kannst. Zapfe die Wand an."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Tap the Wall",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Tap the Wall",
                                "frMale": "Se brancher sur la paroi",
                                "frFemale": "Se brancher sur la paroi",
                                "deMale": "Zapfe die Wand an",
                                "deFemale": "Zapfe die Wand an"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda. With the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. \n\nYou spied on the meeting from a cave system called the Bone Pits in the glacial fissure but were attacked by wampas; defend yourself!",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda. With the help of the Chiss, you've learned Davos and his men are meeting with Hoth's pirates--a group called the Marauders. \n\nYou spied on the meeting from a cave system called the Bone Pits in the glacial fissure but were attacked by wampas; defend yourself!",
                        "frMale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Gr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appel\u00e9 les Maraudeurs.\n\nVous espionnez le rendez-vous depuis un syst\u00e8me de grottes appel\u00e9 les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. Quand tout \u00e0 coup, des wampas vous attaquent. D\u00e9fendez-vous !",
                        "frFemale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme. Gr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous savez maintenant que Davos et ses hommes doivent rencontrer des pirates de Hoth, un groupe appel\u00e9 les Maraudeurs.\n\nVous espionnez le rendez-vous depuis un syst\u00e8me de grottes appel\u00e9 les Galeries osseuses, dans la crevasse glaciaire. Quand tout \u00e0 coup, des wampas vous attaquent. D\u00e9fendez-vous !",
                        "deMale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda. Mit Hilfe der Chiss hast du erfahren, dass Davos und seine Leute eine Gruppe Piraten von Hoth treffen - die Marodeure. \n\nDu hast das Treffen von einem H\u00f6hlensystem im Gletscherspalt namens Knochengruben aus belauscht, wurdest aber von Wampas angegriffen. Verteidige dich!",
                        "deFemale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda. Mit Hilfe der Chiss hast du erfahren, dass Davos und seine Leute eine Gruppe Piraten von Hoth treffen - die Marodeure. \n\nDu hast das Treffen von einem H\u00f6hlensystem im Gletscherspalt namens Knochengruben aus belauscht, wurdest aber von Wampas angegriffen. Verteidige dich!"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat Wampas",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat Wampas",
                                "frMale": "Vaincre les wampas",
                                "frFemale": "Vaincre les wampas",
                                "deMale": "Besiege die Wampas",
                                "deFemale": "Besiege die Wampas"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "UyckrIT"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nWith the help of the Chiss, you spied on a meeting between Davos's men and a pirate faction called the Marauders. Speak to Ensign Temple via your holocommunicator to figure out what comes next.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nWith the help of the Chiss, you spied on a meeting between Davos's men and a pirate faction called the Marauders. Speak to Ensign Temple via your holocommunicator to figure out what comes next.",
                        "frMale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nGr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous avez espionn\u00e9 les hommes de Davos et un groupe de pirates appel\u00e9 les Maraudeurs. Parlez \u00e0 l'Enseigne Temple via l'holocommunicateur pour conna\u00eetre la suite du plan.",
                        "frFemale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique : l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nGr\u00e2ce \u00e0 l'aide des Chiss, vous avez espionn\u00e9 les hommes de Davos et un groupe de pirates appel\u00e9 les Maraudeurs. Parlez \u00e0 l'Enseigne Temple via l'holocommunicateur pour conna\u00eetre la suite du plan.",
                        "deMale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nMit Hilfe der Chiss hast du ein Treffen von Davos' Leuten mit einer Piratengruppe namens Marodeure belauscht. Sprich \u00fcber deinen Holokommunikator mit F\u00e4hnrich Temple, um den n\u00e4chsten Schritt zu planen.",
                        "deFemale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nMit Hilfe der Chiss hast du ein Treffen von Davos' Leuten mit einer Piratengruppe namens Marodeure belauscht. Sprich \u00fcber deinen Holokommunikator mit F\u00e4hnrich Temple, um den n\u00e4chsten Schritt zu planen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocommunicateur personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocommunicateur personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140907244632453e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nYou spied on a meeting between Davos's men and a pirate faction called the Marauders and learned their plan to obtain a treasure hoard that includes the Starbreeze. Meet with Chiss Aristocra Saganu at Frostwake Outpost Command Center in the starship graveyard to plan an attack.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nYou spied on a meeting between Davos's men and a pirate faction called the Marauders and learned their plan to obtain a treasure hoard that includes the Starbreeze. Meet with Chiss Aristocra Saganu at Frostwake Outpost Command Center in the starship graveyard to plan an attack.",
                        "frMale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique\u00a0: l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nVous avez espionn\u00e9 un rendez-vous entre les hommes de Davos et une faction de pirates appel\u00e9e les Maraudeurs. D\u00e9sormais, vous connaissez leur projet de mettre la main sur plusieurs richesses, dont la navette. Rencontrez le Chiss Aristocra Saganu au centre de commandement de l'avant-poste Gelvif, au cimeti\u00e8re spatial, pour pr\u00e9parer une attaque.",
                        "frFemale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique\u00a0: l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nVous avez espionn\u00e9 un rendez-vous entre les hommes de Davos et une faction de pirates appel\u00e9e les Maraudeurs. D\u00e9sormais, vous connaissez leur projet de mettre la main sur plusieurs richesses, dont la navette. Rencontrez le Chiss Aristocra Saganu au centre de commandement de l'avant-poste Gelvif, au cimeti\u00e8re spatial, pour pr\u00e9parer une attaque.",
                        "deMale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nDu hast ein Treffen zwischen Davos' Leuten und einer Piratengruppe namens Marodeure belauscht und erfahren, dass sie einen Schatz bergen wollen, der auch die Starbreeze einschlie\u00dft. Triff dich mit dem Chiss Aristocra Saganu in der Kommandozentrale des Frostwake-Au\u00dfenpostens auf dem Raumschiff-Friedhof, um einen Angriff zu planen.",
                        "deFemale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nDu hast ein Treffen zwischen Davos' Leuten und einer Piratengruppe namens Marodeure belauscht und erfahren, dass sie einen Schatz bergen wollen, der auch die Starbreeze einschlie\u00dft. Triff dich mit dem Chiss Aristocra Saganu in der Kommandozentrale des Frostwake-Au\u00dfenpostens auf dem Raumschiff-Friedhof, um einen Angriff zu planen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Locate Aristocra Saganu",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Locate Aristocra Saganu",
                                "frMale": "Trouver Aristocra Saganu",
                                "frFemale": "Trouver Aristocra Saganu",
                                "deMale": "Finde Aristocra Saganu",
                                "deFemale": "Finde Aristocra Saganu"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 7,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nYou spied on a meeting between Davos's men and a pirate faction called the Marauders and learned their plan to obtain a treasure hoard that includes the Starbreeze. Meet with Chiss Aristocra Saganu at Frostwake Outpost Command Center in the starship graveyard to plan an attack.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Your mission to recover a lost Republic shuttle called the Starbreeze for the Strategic Information Service has grown complicated--the Imperial Admiral Davos knows the shuttle's location, but he has his own self-serving agenda.\n\nYou spied on a meeting between Davos's men and a pirate faction called the Marauders and learned their plan to obtain a treasure hoard that includes the Starbreeze. Meet with Chiss Aristocra Saganu at Frostwake Outpost Command Center in the starship graveyard to plan an attack.",
                        "frMale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique\u00a0: l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nVous avez espionn\u00e9 un rendez-vous entre les hommes de Davos et une faction de pirates appel\u00e9e les Maraudeurs. D\u00e9sormais, vous connaissez leur projet de mettre la main sur plusieurs richesses, dont la navette. Rencontrez le Chiss Aristocra Saganu au centre de commandement de l'avant-poste Gelvif, au cimeti\u00e8re spatial, pour pr\u00e9parer une attaque.",
                        "frFemale": "Votre mission pour le SIS, retrouver une navette perdue de la R\u00e9publique du nom de Starbreeze, se complique\u00a0: l'Amiral imp\u00e9rial Davos conna\u00eet l'emplacement de la navette, mais il a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vu son propre programme.\n\nVous avez espionn\u00e9 un rendez-vous entre les hommes de Davos et une faction de pirates appel\u00e9e les Maraudeurs. D\u00e9sormais, vous connaissez leur projet de mettre la main sur plusieurs richesses, dont la navette. Rencontrez le Chiss Aristocra Saganu au centre de commandement de l'avant-poste Gelvif, au cimeti\u00e8re spatial, pour pr\u00e9parer une attaque.",
                        "deMale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nDu hast ein Treffen zwischen Davos' Leuten und einer Piratengruppe namens Marodeure belauscht und erfahren, dass sie einen Schatz bergen wollen, der auch die Starbreeze einschlie\u00dft. Triff dich mit dem Chiss Aristocra Saganu in der Kommandozentrale des Frostwake-Au\u00dfenpostens auf dem Raumschiff-Friedhof, um einen Angriff zu planen.",
                        "deFemale": "Deine Mission, die verlorene republikanische F\u00e4hre Starbreeze f\u00fcr den Strategischen Informationsdienst zu bergen, wurde soeben komplizierter: Der imperiale Admiral Davos wei\u00df, wo sich die F\u00e4hre befindet, doch er hat eine ganz eigenn\u00fctzige Agenda.\n\nDu hast ein Treffen zwischen Davos' Leuten und einer Piratengruppe namens Marodeure belauscht und erfahren, dass sie einen Schatz bergen wollen, der auch die Starbreeze einschlie\u00dft. Triff dich mit dem Chiss Aristocra Saganu in der Kommandozentrale des Frostwake-Au\u00dfenpostens auf dem Raumschiff-Friedhof, um einen Angriff zu planen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Talk to Aristocra Saganu",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Talk to Aristocra Saganu",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Aristocra Saganu",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Aristocra Saganu",
                                "deMale": "Sprich mit Aristocra Saganu",
                                "deFemale": "Sprich mit Aristocra Saganu"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "4651390097560699076": {
            "Name": "itm_basemod_mk503198",
            "Id": "16141077714690590940",
            "Base62Id": "t4WRbA9",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "444121093243078",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "4651390097560699078",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "4651390097560699077": {
            "Name": "itm_basemod_mk503198",
            "Id": "16141077714690590940",
            "Base62Id": "t4WRbA9",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "444121093243078",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "4651390097560699078",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "4651390097560699078": {
            "Name": "itm_basemod_mk503198",
            "Id": "16141077714690590940",
            "Base62Id": "t4WRbA9",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "444121093243078",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "4651390097560699078",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "8aWYrM2",
            "ClassesB62": [
                "oUmW3P6",
                "wb1sOC1"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16140936673350535203"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "589686270506543030",
    "CreditsRewarded": 4080,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "797661651_2763656734",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "wb1sOC1"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "UwY1oQ6": {
                "enMale": "Eckard Lokin",
                "frMale": "Eckard Lokin",
                "frFemale": "Eckard Lokin",
                "deMale": "Eckard Lokin",
                "deFemale": "Eckard Lokin"
            },
            "lETzdcN": {
                "enMale": "Vector",
                "frMale": "Vector",
                "frFemale": "Vector",
                "deMale": "Vector",
                "deFemale": "Vector"
            },
            "yONf4mS": {
                "enMale": "Kaliyo Djannis",
                "frMale": "Kaliyo Djannis",
                "frFemale": "Kaliyo Djannis",
                "deMale": "Kaliyo Djannis",
                "deFemale": "Kaliyo Djannis"
            },
            "b4p9dE5": {
                "enMale": "Raina Temple",
                "frMale": "Raina Temple",
                "frFemale": "Raina Temple",
                "deMale": "Raina Temple",
                "deFemale": "Raina Temple"
            }
        },
        "NodeText": {
            "2zRYAm0_20": {
                "enMale": "I need to get inside. What are our options?",
                "frMale": "Je dois m'impliquer. Quelles sont les options ?",
                "frFemale": "Je dois m'impliquer. Quelles sont les options ?",
                "deMale": "Ich muss da rein. Was haben wir f\u00fcr Optionen?",
                "deFemale": "Ich muss da rein. Was haben wir f\u00fcr Optionen?"
            },
            "2zRYAm0_22": {
                "enMale": "By the time he arrives, all that's left will be ice.",
                "frMale": "Quand il arrivera, il ne restera que de la glace.",
                "frFemale": "Quand il arrivera, il ne restera que de la glace.",
                "deMale": "Wenn er dort ankommt, wird nur noch Eis zu finden sein.",
                "deFemale": "Wenn er dort ankommt, wird nur noch Eis zu finden sein."
            },
            "2zRYAm0_43": {
                "enMale": "This is an Imperial Intelligence operation. Your assistance is not required.",
                "frMale": "Ceci est une op\u00e9ration des Services Secrets Imp\u00e9riaux. Votre aide n'est pas n\u00e9cessaire.",
                "frFemale": "Ceci est une op\u00e9ration des Services Secrets Imp\u00e9riaux. Votre aide n'est pas n\u00e9cessaire.",
                "deMale": "Das ist eine Operation des Imperialen Geheimdiensts. Eure Hilfe wird nicht ben\u00f6tigt.",
                "deFemale": "Das ist eine Operation des Imperialen Geheimdiensts. Eure Hilfe wird nicht ben\u00f6tigt."
            },
            "2zRYAm0_46": {
                "enMale": "I'll take any help you can give.",
                "frMale": "Toute aide sera la bienvenue.",
                "frFemale": "Toute aide sera la bienvenue.",
                "deMale": "Ich nehme jede Hilfe, die ich kriegen kann.",
                "deFemale": "Ich nehme jede Hilfe, die ich kriegen kann."
            },
            "2zRYAm0_55": {
                "enMale": "I think you like keeping an eye on me.",
                "frMale": "On dirait que vous aimez avoir un \u0153il sur moi.",
                "frFemale": "On dirait que vous aimez avoir un \u0153il sur moi.",
                "deMale": "Ich habe den Eindruck, Ihr behaltet mich gern im Auge.",
                "deFemale": "Ich habe den Eindruck, Ihr behaltet mich gern im Auge."
            },
            "2zRYAm0_58": {
                "enMale": "And if I refuse... I don't get the launch bay coordinates. Am I right?",
                "frMale": "Et si je refuse... vous ne me donnez pas les coordonn\u00e9es de la baie, c'est \u00e7a ?",
                "frFemale": "Et si je refuse... vous ne me donnez pas les coordonn\u00e9es de la baie, c'est \u00e7a ?",
                "deMale": "Und wenn ich mich weigere, bekomme ich die Koordinaten der Startrampe nicht, habe ich Recht?",
                "deFemale": "Und wenn ich mich weigere, bekomme ich die Koordinaten der Startrampe nicht, habe ich Recht?"
            },
            "2zRYAm0_140": {
                "enMale": "I'm not familiar with the Chiss Ascendancy. I'd appreciate your insight.",
                "frMale": "Je ne connais pas tr\u00e8s bien l'Ascendance Chiss. J'aimerais que vous m'en parliez.",
                "frFemale": "Je ne connais pas tr\u00e8s bien l'Ascendance Chiss. J'aimerais que vous m'en parliez.",
                "deMale": "Ich bin nicht vertraut mit dem Reich der Chiss. Ich w\u00fcsste einen Einblick zu sch\u00e4tzen.",
                "deFemale": "Ich bin nicht vertraut mit dem Reich der Chiss. Ich w\u00fcsste einen Einblick zu sch\u00e4tzen."
            },
            "2zRYAm0_143": {
                "enMale": "Let's be clear: This base is a violation of Imperial sovereignty. Its existence will not be tolerated.",
                "frMale": "Soyons clairs : cette base est une violation de la souverainet\u00e9 imp\u00e9riale. Son existence ne sera pas tol\u00e9r\u00e9e.",
                "frFemale": "Soyons clairs : cette base est une violation de la souverainet\u00e9 imp\u00e9riale. Son existence ne sera pas tol\u00e9r\u00e9e.",
                "deMale": "Stellen wir eins klar: Diese Basis stellt eine Verletzung imperialer Souver\u00e4nit\u00e4t dar. Ihre Existenz wird nicht toleriert.",
                "deFemale": "Stellen wir eins klar: Diese Basis stellt eine Verletzung imperialer Souver\u00e4nit\u00e4t dar. Ihre Existenz wird nicht toleriert."
            },
            "2zRYAm0_144": {
                "enMale": "I was wondering--how did a human end up in your Defense Force?",
                "frMale": "Dites-moi : comment une humaine est-elle arriv\u00e9e dans vos forces de d\u00e9fense ?",
                "frFemale": "Dites-moi : comment une humaine est-elle arriv\u00e9e dans vos forces de d\u00e9fense ?",
                "deMale": "Ich habe mich gefragt, wie ein Mensch in Eurem Verteidigungskommando gelandet ist.",
                "deFemale": "Ich habe mich gefragt, wie ein Mensch in Eurem Verteidigungskommando gelandet ist."
            },
            "2zRYAm0_163": {
                "enMale": "So she did start out in the Empire?",
                "frMale": "Elle servait donc initialement l'Empire ?",
                "frFemale": "Elle servait donc initialement l'Empire ?",
                "deMale": "Sie fing also im Imperium an?",
                "deFemale": "Sie fing also im Imperium an?"
            },
            "2zRYAm0_165": {
                "enMale": "Whatever you may think, you're in no position to hide information.",
                "frMale": "Quoique vous pensiez, vous n'\u00eates pas en mesure de me cacher des choses.",
                "frFemale": "Quoique vous pensiez, vous n'\u00eates pas en mesure de me cacher des choses.",
                "deMale": "Was Ihr auch denken m\u00f6gt, Ihr seid nicht in der Position, Informationen zur\u00fcckzuhalten.",
                "deFemale": "Was Ihr auch denken m\u00f6gt, Ihr seid nicht in der Position, Informationen zur\u00fcckzuhalten."
            },
            "2zRYAm0_180": {
                "enMale": "You sound like you have doubts.",
                "frMale": "Vous semblez avoir des doutes.",
                "frFemale": "Vous semblez avoir des doutes.",
                "deMale": "Ihr redet, als h\u00e4ttet Ihr Zweifel.",
                "deFemale": "Ihr redet, als h\u00e4ttet Ihr Zweifel."
            },
            "2zRYAm0_181": {
                "enMale": "Our alliance with the Empire serves a purpose. But we must always protect Csilla from foreign influence.",
                "frMale": "Notre alliance avec l'Empire sert une cause. Mais Csilla doit \u00eatre pr\u00e9serv\u00e9e de toute influence ext\u00e9rieure.",
                "frFemale": "Notre alliance avec l'Empire sert une cause. Mais Csilla doit \u00eatre pr\u00e9serv\u00e9e de toute influence ext\u00e9rieure.",
                "deMale": "Unsere Allianz mit dem Imperium dient einem Zweck, doch wir m\u00fcssen Csilla immer vor fremden Einfl\u00fcssen sch\u00fctzen.",
                "deFemale": "Unsere Allianz mit dem Imperium dient einem Zweck, doch wir m\u00fcssen Csilla immer vor fremden Einfl\u00fcssen sch\u00fctzen."
            },
            "2zRYAm0_182": {
                "enMale": "Give it time. Sith will run the Ascendancy within thirty years.",
                "frMale": "Vous verrez. D'ici \u00e0 trente ans, l'Ascendance sera aux mains des Sith.",
                "frFemale": "Vous verrez. D'ici \u00e0 trente ans, l'Ascendance sera aux mains des Sith.",
                "deMale": "In sp\u00e4testens drei\u00dfig Jahren werden die Sith das Reich in der Hand haben.",
                "deFemale": "In sp\u00e4testens drei\u00dfig Jahren werden die Sith das Reich in der Hand haben."
            },
            "2zRYAm0_217": {
                "enMale": "Maybe now that we're friends, you can show me around Zero Station? There must be more than this....",
                "frMale": "Maintenant que nous sommes amis, vous pourriez me montrer la Station Z\u00e9ro ? Il doit y avoir plus que \u00e7a...",
                "frFemale": "Maintenant que nous sommes amis, vous pourriez me montrer la Station Z\u00e9ro ? Il doit y avoir plus que \u00e7a...",
                "deMale": "Jetzt, da wir Freunde sind, k\u00f6nntet Ihr mir nicht etwas mehr von Station Null zeigen? Es muss doch mehr geben als das hier ...",
                "deFemale": "Jetzt, da wir Freunde sind, k\u00f6nntet Ihr mir nicht etwas mehr von Station Null zeigen? Es muss doch mehr geben als das hier ..."
            },
            "QEZCxv8_12": {
                "enMale": "You're awfully pale for a Chiss.",
                "frMale": "Vous \u00eates bien p\u00e2le pour une Chiss.",
                "frFemale": "Vous \u00eates bien p\u00e2le pour une Chiss.",
                "deMale": "F\u00fcr einen Chiss seht Ihr reichlich blass aus.",
                "deFemale": "F\u00fcr einen Chiss seht Ihr reichlich blass aus."
            },
            "QEZCxv8_13": {
                "enMale": "Since I arrived on Hoth, I've been lied to, marked for death and nearly frozen. I want an explanation.",
                "frMale": "Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamn\u00e9 \u00e0 mort et j'ai presque gel\u00e9. Je veux comprendre.",
                "frFemale": "Depuis que je suis sur Hoth, on m'a menti, condamn\u00e9e \u00e0 mort et j'ai presque gel\u00e9. Je veux comprendre.",
                "deMale": "Seit meiner Ankunft auf Hoth wurde ich belogen, auf die Abschussliste gesetzt und tiefgek\u00fchlt. Ich h\u00e4tte jetzt gern eine Erkl\u00e4rung.",
                "deFemale": "Seit meiner Ankunft auf Hoth wurde ich belogen, auf die Abschussliste gesetzt und tiefgek\u00fchlt. Ich h\u00e4tte jetzt gern eine Erkl\u00e4rung."
            },
            "QEZCxv8_14": {
                "enMale": "Good to meet you, Ensign. Even under... unusual circumstances.",
                "frMale": "Ravie de vous rencontrer, Enseigne. M\u00eame dans ces... circonstances.",
                "frFemale": "Ravie de vous rencontrer, Enseigne. M\u00eame dans ces... circonstances.",
                "deMale": "Erfreut, Euch kennenzulernen, F\u00e4hnrich. Selbst unter diesen ... ungew\u00f6hnlichen Umst\u00e4nden.",
                "deFemale": "Erfreut, Euch kennenzulernen, F\u00e4hnrich. Selbst unter diesen ... ungew\u00f6hnlichen Umst\u00e4nden."
            },
            "QEZCxv8_31": {
                "enMale": "This is a military resource the Empire should control.",
                "frMale": "C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contr\u00f4ler.",
                "frFemale": "C'est une ressource militaire que l'Empire devrait contr\u00f4ler.",
                "deMale": "Dies ist eine milit\u00e4rische Ressource, die vom Imperium kontrolliert werden sollte.",
                "deFemale": "Dies ist eine milit\u00e4rische Ressource, die vom Imperium kontrolliert werden sollte."
            },
            "QEZCxv8_93": {
                "enMale": "These drop points--any ideas at all?",
                "frMale": "Ces r\u00e9serves... Vous avez une id\u00e9e ?",
                "frFemale": "Ces r\u00e9serves... Vous avez une id\u00e9e ?",
                "deMale": "Was die Depots betrifft - gibt es da Vermutungen?",
                "deFemale": "Was die Depots betrifft - gibt es da Vermutungen?"
            },
            "QEZCxv8_94": {
                "enMale": "Our priority is finding Admiral Davos, not unraveling his plan.",
                "frMale": "Notre priorit\u00e9 est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.",
                "frFemale": "Notre priorit\u00e9 est la capture de l'Amiral Davos, pas ses plans.",
                "deMale": "Unsere Priorit\u00e4t ist es, Admiral Davos zu finden, nicht seine Pl\u00e4ne aufzudecken.",
                "deFemale": "Unsere Priorit\u00e4t ist es, Admiral Davos zu finden, nicht seine Pl\u00e4ne aufzudecken."
            },
            "QEZCxv8_118": {
                "enMale": "You've had this hidden base all along?",
                "frMale": "Vous aviez cette base secr\u00e8te depuis le d\u00e9but ?",
                "frFemale": "Vous aviez cette base secr\u00e8te depuis le d\u00e9but ?",
                "deMale": "Ihr hattet die ganze Zeit diese verborgene Basis?",
                "deFemale": "Ihr hattet die ganze Zeit diese verborgene Basis?"
            },
            "QEZCxv8_119": {
                "enMale": "Next time, call me before my life is in danger.",
                "frMale": "La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.",
                "frFemale": "La prochaine fois, appelez-moi avant qu'on essaie de me tuer.",
                "deMale": "N\u00e4chstes Mal ruft mich, bevor mein Leben in Gefahr ist.",
                "deFemale": "N\u00e4chstes Mal ruft mich, bevor mein Leben in Gefahr ist."
            },
            "QEZCxv8_129": {
                "enMale": "A career admiral doesn't commit treason out of the blue.",
                "frMale": "Un amiral de carri\u00e8re ne trahit pas sans raison valable.",
                "frFemale": "Un amiral de carri\u00e8re ne trahit pas sans raison valable.",
                "deMale": "Ein Karriere-Admiral begeht doch nicht aus heiterem Himmel Verrat.",
                "deFemale": "Ein Karriere-Admiral begeht doch nicht aus heiterem Himmel Verrat."
            },
            "QEZCxv8_130": {
                "enMale": "What's his background, his personality?",
                "frMale": "Quel est son pass\u00e9, sa personnalit\u00e9 ?",
                "frFemale": "Quel est son pass\u00e9, sa personnalit\u00e9 ?",
                "deMale": "Was ist sein Hintergrund? Sein Charakter?",
                "deFemale": "Was ist sein Hintergrund? Sein Charakter?"
            },
            "QEZCxv8_137": {
                "enMale": "I came to Hoth for one thing: a Republic shuttle called the Starbreeze. I need Admiral Davos to find it.",
                "frMale": "Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la R\u00e9publique appel\u00e9e le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.",
                "frFemale": "Je ne suis sur Hoth que pour une chose : une navette de la R\u00e9publique appel\u00e9e le Starbreeze. J'ai besoin de l'amiral pour la trouver.",
                "deMale": "Ich bin nur aus einem Grund nach Hoth gekommen, und das ist eine republikanische F\u00e4hre, die Starbreeze. Admiral Davos soll sie f\u00fcr mich finden.",
                "deFemale": "Ich bin nur aus einem Grund nach Hoth gekommen, und das ist eine republikanische F\u00e4hre, die Starbreeze. Admiral Davos soll sie f\u00fcr mich finden."
            },
            "QEZCxv8_139": {
                "enMale": "I'm in. What's our next move?",
                "frMale": "Vous l'avez. Quelle est la prochaine \u00e9tape ?",
                "frFemale": "Vous l'avez. Quelle est la prochaine \u00e9tape ?",
                "deMale": "Ich bin dabei. Was tun wir als N\u00e4chstes?",
                "deFemale": "Ich bin dabei. Was tun wir als N\u00e4chstes?"
            },
            "QEZCxv8_147": {
                "enMale": "Just don't give me a reason to change my mind.",
                "frMale": "Je peux encore changer d'avis.",
                "frFemale": "Je peux encore changer d'avis.",
                "deMale": "Ich will es mir nicht anders \u00fcberlegen m\u00fcssen.",
                "deFemale": "Ich will es mir nicht anders \u00fcberlegen m\u00fcssen."
            },
            "QEZCxv8_157": {
                "enMale": "I am an Imperial officer, not a lost child of the Ascendancy.",
                "frMale": "Je suis un officier imp\u00e9rial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.",
                "frFemale": "Je suis un officier imp\u00e9rial, pas un enfant perdu de l'Ascendance.",
                "deMale": "Ich bin Offizier des Imperiums und kein verlorenes Kind des Reichs der Chiss.",
                "deFemale": "Ich bin Offizier des Imperiums und kein verlorenes Kind des Reichs der Chiss."
            },
            "QEZCxv8_172": {
                "enMale": "Isn't she Imperial?",
                "frMale": "Ce n'est pas une Imp\u00e9riale ?",
                "frFemale": "Ce n'est pas une Imp\u00e9riale ?",
                "deMale": "Geh\u00f6rt sie nicht dem Imperium an?",
                "deFemale": "Geh\u00f6rt sie nicht dem Imperium an?"
            },
            "QEZCxv8_174": {
                "enMale": "I appreciate your trust, and I don't intend to expose you.",
                "frMale": "J'appr\u00e9cie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.",
                "frFemale": "J'appr\u00e9cie votre confiance. Je ne vous trahirai pas.",
                "deMale": "Ich danke Euch f\u00fcr Euer Vertrauen. Ich werde Euch nicht verraten.",
                "deFemale": "Ich danke Euch f\u00fcr Euer Vertrauen. Ich werde Euch nicht verraten."
            },
            "QEZCxv8_180": {
                "enMale": "I'll make sure the facility stays secure.",
                "frMale": "Je veillerai \u00e0 ce que la station reste secr\u00e8te.",
                "frFemale": "Je veillerai \u00e0 ce que la station reste secr\u00e8te.",
                "deMale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass diese Anlage geheim bleibt.",
                "deFemale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass diese Anlage geheim bleibt."
            },
            "QEZCxv8_212": {
                "enMale": "But what's the reason?",
                "frMale": "Pour quelle raison ?",
                "frFemale": "Pour quelle raison ?",
                "deMale": "Aber was ist der Grund?",
                "deFemale": "Aber was ist der Grund?"
            },
            "QEZCxv8_213": {
                "enMale": "What do we know about their methods, composition?",
                "frMale": "Qu'est-ce qu'on sait sur leurs m\u00e9thodes, leur groupe ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce qu'on sait sur leurs m\u00e9thodes, leur groupe ?",
                "deMale": "Was wissen wir \u00fcber ihre Methoden und ihre Zusammensetzung?",
                "deFemale": "Was wissen wir \u00fcber ihre Methoden und ihre Zusammensetzung?"
            },
            "QEZCxv8_214": {
                "enMale": "Bloody a few noses, and someone will start talking.",
                "frMale": "Quelques gouttes de sang et ils se mettront \u00e0 table.",
                "frFemale": "Quelques gouttes de sang et ils se mettront \u00e0 table.",
                "deMale": "Sobald es ein paar blutige Nasen setzt, wird schon jemand reden.",
                "deFemale": "Sobald es ein paar blutige Nasen setzt, wird schon jemand reden."
            },
            "QEZCxv8_248": {
                "enMale": "What are you, Ensign? Jedi? Sith?",
                "frMale": "Qu'\u00eates-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?",
                "frFemale": "Qu'\u00eates-vous, Enseigne ? Un Jedi ? Un Sith ?",
                "deMale": "Was seid Ihr, F\u00e4hnrich? Ein Jedi oder ein Sith?",
                "deFemale": "Was seid Ihr, F\u00e4hnrich? Ein Jedi oder ein Sith?"
            },
            "QEZCxv8_249": {
                "enMale": "We all have secrets. If you're Force sensitive, it's none of my business.",
                "frMale": "Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible \u00e0 la Force ne me regarde pas.",
                "frFemale": "Chacun a ses secrets. Que vous soyez sensible \u00e0 la Force ne me regarde pas.",
                "deMale": "Jeder hat seine Geheimnisse. Wenn Ihr f\u00fcr die Macht empf\u00e4nglich seid, geht mich das nichts an.",
                "deFemale": "Jeder hat seine Geheimnisse. Wenn Ihr f\u00fcr die Macht empf\u00e4nglich seid, geht mich das nichts an."
            },
            "QEZCxv8_250": {
                "enMale": "I don't like people keeping secrets from me.",
                "frMale": "Je d\u00e9teste qu'on me cache des choses.",
                "frFemale": "Je d\u00e9teste qu'on me cache des choses.",
                "deMale": "Ich mag es nicht, wenn man mir Dinge verheimlicht.",
                "deFemale": "Ich mag es nicht, wenn man mir Dinge verheimlicht."
            },
            "QEZCxv8_286": {
                "enMale": "All our enemies in one place... that's our opportunity.",
                "frMale": "Tous nos ennemis rassembl\u00e9s... C'est notre chance.",
                "frFemale": "Tous nos ennemis rassembl\u00e9s... C'est notre chance.",
                "deMale": "Alle unsere Feinde an einem Ort versammelt ... so eine Gelegenheit kommt nie wieder!",
                "deFemale": "Alle unsere Feinde an einem Ort versammelt ... so eine Gelegenheit kommt nie wieder!"
            },
            "QEZCxv8_295": {
                "enMale": "Is that spark in your eye for me, or the operation?",
                "frMale": "Cette \u00e9tincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'op\u00e9ration ?",
                "frFemale": "Cette \u00e9tincelle dans vos yeux, c'est pour moi ou pour l'op\u00e9ration ?",
                "deMale": "Leuchten Eure Augen meinetwegen, oder wegen dieser Aktion?",
                "deFemale": "Leuchten Eure Augen meinetwegen, oder wegen dieser Aktion?"
            },
            "QEZCxv8_327": {
                "enMale": "I like you, Aristocra. You're young, smart, professional... we'll make a good team.",
                "frMale": "Vous me plaisez, Aristocra. Vous \u00eates jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne \u00e9quipe.",
                "frFemale": "Vous me plaisez, Aristocra. Vous \u00eates jeune, intelligent, professionnel... Nous ferons une bonne \u00e9quipe.",
                "deMale": "Ich mag Euch, Aristocra. Ihr seid jung, klug, professionell ... wir geben ein gutes Team ab.",
                "deFemale": "Ich mag Euch, Aristocra. Ihr seid jung, klug, professionell ... wir geben ein gutes Team ab."
            },
            "QEZCxv8_340": {
                "enMale": "A little more time, and I could've shot them through the wall.",
                "frMale": "Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer \u00e0 travers le mur.",
                "frFemale": "Avec un peu plus de temps, j'aurais pu les tuer \u00e0 travers le mur.",
                "deMale": "Mit etwas mehr Zeit h\u00e4tte ich sie durch die Wand erschie\u00dfen k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Mit etwas mehr Zeit h\u00e4tte ich sie durch die Wand erschie\u00dfen k\u00f6nnen."
            },
            "QEZCxv8_353": {
                "enMale": "That Republic shuttle he talked about--did it come up again?",
                "frMale": "La navette de la R\u00e9publique dont il a parl\u00e9... On en sait plus ?",
                "frFemale": "La navette de la R\u00e9publique dont il a parl\u00e9... On en sait plus ?",
                "deMale": "Diese republikanische F\u00e4hre - wurde die nochmal erw\u00e4hnt?",
                "deFemale": "Diese republikanische F\u00e4hre - wurde die nochmal erw\u00e4hnt?"
            },
            "QEZCxv8_366": {
                "enMale": "I expected you to be dead by now.",
                "frMale": "Je pensais que vous seriez d\u00e9j\u00e0 morte.",
                "frFemale": "Je pensais que vous seriez d\u00e9j\u00e0 morte.",
                "deMale": "Ich dachte, Ihr w\u00e4rt schon l\u00e4ngst tot.",
                "deFemale": "Ich dachte, Ihr w\u00e4rt schon l\u00e4ngst tot."
            },
            "QEZCxv8_379": {
                "enMale": "Now, why would you spend a winter here? You should admire snow from a warm bed on Alderaan....",
                "frMale": "Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Ald\u00e9rande...",
                "frFemale": "Mais pourquoi passer un hiver ici ? Vous devriez admirer la neige depuis un lit bien chaud sur Ald\u00e9rande...",
                "deMale": "Warum wollt Ihr denn hier den Winter verbringen? Den Schnee bewundert Ihr am besten von einem warmen Bett auf Alderaan aus ...",
                "deFemale": "Warum wollt Ihr denn hier den Winter verbringen? Den Schnee bewundert Ihr am besten von einem warmen Bett auf Alderaan aus ..."
            },
            "QEZCxv8_380": {
                "enMale": "Hoth has seasons?",
                "frMale": "Il y a des saisons, sur Hoth ?",
                "frFemale": "Il y a des saisons, sur Hoth ?",
                "deMale": "Auf Hoth gibt es Jahreszeiten?",
                "deFemale": "Auf Hoth gibt es Jahreszeiten?"
            },
            "QEZCxv8_381": {
                "enMale": "You say you're with the Defense Force, but you act like an Imperial.",
                "frMale": "Vous dites \u00eatre des forces de d\u00e9fense mais vous agissez comme une Imp\u00e9riale.",
                "frFemale": "Vous dites \u00eatre des forces de d\u00e9fense mais vous agissez comme une Imp\u00e9riale.",
                "deMale": "Ihr sagt, Ihr geh\u00f6rt zum Verteidigungskommando, aber Ihr handelt wie ein Mitglied des Imperiums.",
                "deFemale": "Ihr sagt, Ihr geh\u00f6rt zum Verteidigungskommando, aber Ihr handelt wie ein Mitglied des Imperiums."
            },
            "QEZCxv8_382": {
                "enMale": "How long have you lived here?",
                "frMale": "Depuis combien de temps vous \u00eates l\u00e0 ?",
                "frFemale": "Depuis combien de temps vous \u00eates l\u00e0 ?",
                "deMale": "Wie lange lebt Ihr schon hier?",
                "deFemale": "Wie lange lebt Ihr schon hier?"
            },
            "QEZCxv8_406": {
                "enMale": "I haven't met many Chiss before.",
                "frMale": "Je ne connais pas beaucoup de Chiss.",
                "frFemale": "Je ne connais pas beaucoup de Chiss.",
                "deMale": "Ich hatte noch nie viel mit Chiss zu tun.",
                "deFemale": "Ich hatte noch nie viel mit Chiss zu tun."
            },
            "QEZCxv8_408": {
                "enMale": "Why is a human working in a Chiss base, anyway?",
                "frMale": "Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?",
                "frFemale": "Pourquoi une humaine travaille-t-elle dans une base Chiss ?",
                "deMale": "Warum arbeitet ein Mensch \u00fcberhaupt in einem St\u00fctzpunkt der Chiss?",
                "deFemale": "Warum arbeitet ein Mensch \u00fcberhaupt in einem St\u00fctzpunkt der Chiss?"
            },
            "QEZCxv8_441": {
                "enMale": "There's no time for distractions. Proceed.",
                "frMale": "On a pas de temps \u00e0 perdre. Continuons.",
                "frFemale": "On a pas de temps \u00e0 perdre. Continuons.",
                "deMale": "Wir haben jetzt keine Zeit f\u00fcr dergleichen. Fahrt fort.",
                "deFemale": "Wir haben jetzt keine Zeit f\u00fcr dergleichen. Fahrt fort."
            },
            "QEZCxv8_442": {
                "enMale": "Put some faith in me, and this might turn out alright.",
                "frMale": "Croyez un peu en moi et tout se passera bien.",
                "frFemale": "Croyez un peu en moi et tout se passera bien.",
                "deMale": "Wenn Ihr mir vertraut, wird vielleicht alles gut.",
                "deFemale": "Wenn Ihr mir vertraut, wird vielleicht alles gut."
            },
            "QEZCxv8_443": {
                "enMale": "You can't escape your fate forever. Remember that.",
                "frMale": "Vous n'\u00e9chapperez pas \u00e9ternellement \u00e0 votre destin. Sachez-le.",
                "frFemale": "Vous n'\u00e9chapperez pas \u00e9ternellement \u00e0 votre destin. Sachez-le.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt Eurem Schicksal auf die Dauer nicht entgehen. Denkt daran.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt Eurem Schicksal auf die Dauer nicht entgehen. Denkt daran."
            },
            "rzc6HuB_15": {
                "enMale": "That's Captain Furth, one of the admiral's men. I don't know the pirate.",
                "frMale": "C'est le Capitaine Furth. Un homme de l'amiral. Je ne connais pas le pirate.",
                "frFemale": "C'est le Capitaine Furth. Un homme de l'amiral. Je ne connais pas le pirate.",
                "deMale": "Das ist Captain Furth, einer von den Leuten des Admirals. Den Piraten kenne ich nicht.",
                "deFemale": "Das ist Captain Furth, einer von den Leuten des Admirals. Den Piraten kenne ich nicht."
            },
            "rzc6HuB_17": {
                "enMale": "Now's not the time, Ensign.",
                "frMale": "Ce n'est pas le moment, Enseigne.",
                "frFemale": "Ce n'est pas le moment, Enseigne.",
                "deMale": "F\u00fcr sowas ist jetzt keine Zeit, F\u00e4hnrich.",
                "deFemale": "F\u00fcr sowas ist jetzt keine Zeit, F\u00e4hnrich."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "2zRYAm0_20": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_22": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_43": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2zRYAm0_46": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_55": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2zRYAm0_58": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_140": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_143": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2zRYAm0_144": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_163": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_165": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2zRYAm0_180": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2zRYAm0_181": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2zRYAm0_182": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2zRYAm0_217": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_12": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_13": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_14": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_31": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QEZCxv8_93": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_94": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QEZCxv8_118": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_119": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_129": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_130": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_137": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QEZCxv8_139": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_147": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_157": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_172": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_174": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_180": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_212": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_213": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_214": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_248": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_249": [
                {
                    "CompanionId": "b4p9dE5",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QEZCxv8_250": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_286": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_295": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_327": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_340": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_353": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_366": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_379": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QEZCxv8_380": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_381": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QEZCxv8_382": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_406": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_408": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_441": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_442": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QEZCxv8_443": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "rzc6HuB_15": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "rzc6HuB_17": [
                {
                    "CompanionId": "yONf4mS",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "gGhBcfD"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "Q5y7AtE",
        "jELo5E9"
    ],
    "Id": "16140972039076203744",
    "Base62Id": "u4oc3eD",
    "Fqn": "qst.location.hoth.class.spy.the_bone_pits",
    "B62References": {
        "conversationEnds": [
            "2zRYAm0"
        ],
        "conversationStarts": [
            "QEZCxv8"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "QEZCxv8",
            "rzc6HuB"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "UyckrIT"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "sQpOx9E"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3507090193",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "1.7.2",
        "2.1.1",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.6.0",
        "5.7.0",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Imperial Agent"
    ]
}