Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
For this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Sergeant Ahkar in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.
Tasks:
1)
Speak to Sergeant Ahkar
2)
Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress
3)
Return to Miot Dengd
4)
Meet with a Resistance Fighter
(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)
Tasks:
1)
Speak to Lieutenant Marklo
2)
Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress
3)
Return to Miot Dengd
4)
Meet with a Resistance Fighter
(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)
2) Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
...
Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Utilisez la navette Type II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.
Terminer la zone litigieuse [SOLO] : La Forteresse stellaire
3) Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
...
Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Vous avez réussi à vous introduire dans les chambres intérieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez été surpris par la présence d'un bouclier de réacteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et décider de votre prochaine action.
Rejoindre Miot Dengd
4) Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
...
Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Rejoignez l'un des contacts envoyés par alerte.
Rejoindre un combattant de la résistance
(Utiliser la fenêtre Partenaires et contacts pour répondre aux alertes de l'Alliance)
Tasks:
1)
Parler au Lieutenant Marklo
2) Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
...
Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Utilisez la navette Type II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.
Terminer la zone litigieuse [SOLO] : La Forteresse stellaire
3) Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
...
Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Vous avez réussi à vous introduire dans les chambres intérieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez été surpris par la présence d'un bouclier de réacteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et décider de votre prochaine action.
Rejoindre Miot Dengd
4) Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
...
Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Rejoignez l'un des contacts envoyés par alerte.
Rejoindre un combattant de la résistance
(Utiliser la fenêtre Partenaires et contacts pour répondre aux alertes de l'Alliance)
These prisoners can't be rehabilitated. That's why they're on Belsavis. I'm shutting down your recruitment drive.
K'krohl:
50
How do you evaluate prisoners for rehabilitation?
K'krohl:
200
I see the potential in gathering some disposable cannon fodder. How many recruits have you found?
K'krohl:
200
That's a disaster in the making. The worst threats the galaxy has ever faced are imprisoned down there. They can't be controlled--not even by Zakuul.
K'krohl:
200
If Zakuul is recruiting, that's good news. It means they're getting scared of us--and desperate.
K'krohl:
200
We're taking down that Star Fortress. Where do we start?
K'krohl:
200
Leave the prisoners here. They can't be trusted.
K'krohl:
50
Bring them along. The Alliance is a second chance for anyone willing to serve.
K'krohl:
200
Do what you think is best. You know them better than me.
K'krohl:
200
We'll take them with us. They'll get the most suicidal missions I can find.
K'krohl:
50
I look forward to seeing you in action. Bring me up to speed on the situation.
Hemdil Tre:
200
A two-gun historian. That's... unusual.
Hemdil Tre:
200
My version of the truth is the only thing you should write down. Understood?
Hemdil Tre:
200
Tell me about these potential allies. Who are they? What factions are they from?
Hemdil Tre:
200
Did you send me out on some kind of test?
Hemdil Tre:
50
I don't want traitors in my Alliance. What's to stop them from "forswearing" me?
Hemdil Tre:
200
I couldn't tell. You really are a natural with those blasters.
Hemdil Tre:
200
You're lucky to be alive. What were you thinking, following me here?
Hemdil Tre:
50
Now we hit that Star Fortress with everything we have.
Hemdil Tre:
200
I don't approve of Zakuul's methods, but I suspect life has improved for the honest citizens.
"Deadeye" Leyta:
50
Hunting random thugs seems like a waste of time for Zakuul's forces.
"Deadeye" Leyta:
200
Nobody kills these scum except me. I was here first.
"Deadeye" Leyta:
50
Don't expect me to shed any tears for criminals.
"Deadeye" Leyta:
50
You'll always have a place on my team if you want one.
"Deadeye" Leyta:
200
What do you know about organizing raids on battle stations?
"Deadeye" Leyta:
50
And our allies on Tatooine? What about them?
"Deadeye" Leyta:
200
Notice: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/torcommunity/components/com_torcommunitydb/views/mission/tmpl/default.php on line 271
Veeroa Denz:
200
I don't care what's happening here, or why. I just want to destroy the Star Fortress.
Veeroa Denz:
200
That's an odd statement coming from a Sith.
Veeroa Denz:
50
True Sith do not seek safety--or to protect others.
Veeroa Denz:
50
Agreed--this has to end. Where do we start?
Veeroa Denz:
200
Part of me wants to give Zakuul a little more time to remove the undesirable elements.
Veeroa Denz:
50
A campaign like ours requires military-grade gear.
Veeroa Denz:
200
What difference will that make? They're all cannon fodder, anyway.
Veeroa Denz:
50
Tell me about these allies. I need to know who's with us.
Veeroa Denz:
200
We can't give them time to regroup. We need to hit the Star Fortress right away.
Veeroa Denz:
200
Not yet, they don't--but they will. I'll see to it personally.
Veeroa Denz:
200
You enjoy striking terror into people a little too much.
Veeroa Denz:
50
I'm relieved to meet a fellow Jedi. It seems like there aren't many of us left.
Choza Raabat:
200
You serve a Sith. That must be difficult for you.
Choza Raabat:
200
I've worked with Jedi before, but I'm not used to ordering them around. How do you feel about this arrangement?
Choza Raabat:
200
I've never had a Jedi under my command. Are you prepared to accept orders from someone like me?
Choza Raabat:
200
I wish to speak with Satele Shan. Make it happen.
Choza Raabat:
50
Obey my commands and spare me your simpleminded Jedi rhetoric.
Choza Raabat:
50
We might become friends. Give it a chance.
Choza Raabat:
200
It was kind of you to let them go free.
Choza Raabat:
200
You're a fool. Zakuul's people don't deserve mercy. If they could've killed you, they would have.
Choza Raabat:
50
Maybe all these worthless nobles will finally kill each other. Problem solved.
Choza Raabat:
50
They're doing all this to entertain Zakuul's people? That's horrible!
Choza Raabat:
200
Do the people of Zakuul actually enjoy seeing this?
Choza Raabat:
50
If they want a show, I'll give it to them.
Choza Raabat:
50
Sorry, but I don't remember killing your brothers.
Rokuss:
200
Why did your brothers attack me?
Rokuss:
200
You know what I can do. Don't cross me, and we'll get along fine.
Rokuss:
200
You're saying no Gormak infants are healthy since the Star Fortress appeared over Voss?
Rokuss:
200
That's what I'm here to do. Where do we start?
Rokuss:
200
Don't be superstitious. It's a space station, not a curse.
Rokuss:
50
There must have been collateral damage in that strike. They'll need our help.
Theron Shan:
200
I don't know what a Star Fortress is, but I assume it belongs to Arcann. Let's obliterate it.
Theron Shan:
200
Let's not waste any time.
Theron Shan:
200
I can talk to these people, convince them our fight is worth the effort.
Theron Shan:
200
I'll make it very clear to them--they can work for us, or they can die.
Theron Shan:
50
If I help them out, I'm sure they'll help us back.
Theron Shan:
200
In time, they will do as I say.
Theron Shan:
50
They will come to see things my way.
Theron Shan:
50
I got this Alliance together, didn't I? People love me.
Theron Shan:
200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.
Conversations:
(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
- Cette charmante personne fait partie d'un ordre de chevaliers à part, les Exarques. Vous en avez croisé un. Si j'ai bien compris, chaque Forteresse stellaire est dirigée par l'un d'entre eux.
90. Choix - Je les ai déjà rencontrés.Joueur - Certains d'entre eux étaient avec Valkorion et Arcann quand je suis arrivé sur Zakel.
- Ils ont des méthodes et des directives spécifiques. Un vrai mystère. Senya a seulement dit qu'ils étaient dévoués au Trône éternel et que pour rien au monde elle ne voudrait en contrarier un.
88. Choix - Et l'IA ?Joueur - Ils avaient un programme pour diriger les opérations, apparemment. Pourquoi est-ce qu'ils auraient besoin d'un composant humain ?
- Une autre information cruciale que j'ai pu obtenir : la forteresse est alimentée par un énorme générateur solaire, comme sur Zakel. On pourrait s'en servir pour détruire la station...
- Ils organisaient un mouvement de résistance. Les locaux, les Impériaux... Ils avaient des ressources, un plan, une base d'opérations... Miot était chargé de leur fournir des armes.
- Disparus. Jusqu'au dernier. La Forteresse stellaire de Bothawui a pulvérisé tous les rebelles, tout le travail effectué, et puis... elle est partie, comme si ça n'avait plus d'importance.
20. Choix - C'est terrible. Envoyez de l'aide.Joueur - Il a dû y avoir des victimes collatérales lors de cette frappe. Elles auront besoin d'aide.
- Bey'wan Aygo essaye de faire un point sur la situation en passant par des fréquences alternatives. Mais c'est à peine si on a assez de provisions pour tenir le coup.
35. <Non-dialogue segment.>
Link to Node 40
Link to Node 41
21. Choix - Répliquez.Joueur - Je ne sais pas ce que c'est, une Forteresse stellaire, mais ça doit appartenir à Arcann. Réduisons-la en miettes.
- Les Forteresses stellaires sont des stations de combat. Mortelles et imposantes. Arcann s'en sert pour dominer la galaxie. Il y a tellement de mondes qu'on ne peut pas contacter à cause de ces machins !
- Il y en a des dizaines, peut-être des centaines. On a tout fait pour essayer d'en savoir plus sur leur fonctionnement, leurs points faibles... en vain. Et maintenant, ça...
- Pour l'instant, elles sont en mode défensif, mais c'est juste pour gagner du temps. J'ai un pressentiment, Commandant. Arcann a des projets pour ces stations. Le genre de projet dont on ne réchappera pas.
33. Choix - Je vais m'en occuper.Joueur - Dites-moi où trouver une Forteresse stellaire. J'y vais.
32. Choix - Servons-nous du Cénotaphe.Joueur - Comme les armes du Cénotaphe se sont révélées efficaces contre la Flotte éternelle, on pourrait s'en servir contre les stations de combat.
- Mauvaises nouvelles, Commandant. Des communications interceptées montrent que les autorités locales se préparent à vendre leur planète à l'Empire éternel.
{
"_id": {
"$oid": "5fb4481933180000cb0954dd"
},
"Name": "Battle For The Stars",
"NameId": "3669383834501208",
"LocalizedName": {
"enMale": "Battle For The Stars",
"frMale": "Bataille pour les \u00e9toiles",
"frFemale": "Bataille pour les \u00e9toiles",
"deMale": "Kampf um die Sterne",
"deFemale": "Kampf um die Sterne"
},
"Icon": "cdx.star_fortress.exterior",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 60,
"XpLevel": 60,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": true,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611307",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "The Star Fortress",
"frMale": "La Forteresse stellaire",
"frFemale": "La Forteresse stellaire",
"deMale": "Die Sternenfestung",
"deFemale": "Die Sternenfestung"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nFor this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Sergeant Ahkar in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nFor this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Sergeant Ahkar in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nPour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire rep\u00e9rer. Parlez au Sergent Ahkar \u00e0 la base de l'Alliance sur Odessen pour r\u00e9quisitionner la navette Type\u00a0II.",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nPour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire rep\u00e9rer. Parlez au Sergent Ahkar \u00e0 la base de l'Alliance sur Odessen pour r\u00e9quisitionner la navette Type\u00a0II.",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nF\u00fcr diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt n\u00e4hern kann. Sprich mit Sergeant Ahkar in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-F\u00e4hre anzufordern.",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nF\u00fcr diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt n\u00e4hern kann. Sprich mit Sergeant Ahkar in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-F\u00e4hre anzufordern."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Sergeant Ahkar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Sergeant Ahkar",
"frMale": "Parler au Sergent Ahkar",
"frFemale": "Parler au Sergent Ahkar",
"deMale": "Sprich mit Sergeant Ahkar",
"deFemale": "Sprich mit Sergeant Ahkar"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nUse the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nUse the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nUtilisez la navette Type\u00a0II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nUtilisez la navette Type\u00a0II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nReise mit der MK-II-F\u00e4hre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat.",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nReise mit der MK-II-F\u00e4hre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress",
"LocalizedString": {
"enMale": "Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress",
"frMale": "Terminer la zone litigieuse [SOLO]\u00a0: La Forteresse stellaire",
"frFemale": "Terminer la zone litigieuse [SOLO]\u00a0: La Forteresse stellaire",
"deMale": "Schlie\u00df '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab",
"deFemale": "Schlie\u00df '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestIds": [
1.6140993892858898e+19,
1.61410092851996e+19,
1.6141022479806894e+19,
1.6141032377409462e+19,
1.6141078554981693e+19,
1.614115002499082e+19
],
"TaskQuestB62Ids": [
"uAIQIMD",
"fPMQ66D",
"imyz3Hj",
"yF58rRD",
"8FTREMD",
"lehTeMD"
],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"Wp5Kuq4"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nYou managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nYou managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 vous introduire dans les chambres int\u00e9rieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez \u00e9t\u00e9 surpris par la pr\u00e9sence d'un bouclier de r\u00e9acteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et d\u00e9cider de votre prochaine action.",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 vous introduire dans les chambres int\u00e9rieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez \u00e9t\u00e9 surprise par la pr\u00e9sence d'un bouclier de r\u00e9acteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et d\u00e9cider de votre prochaine action.",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nEs ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzusto\u00dfen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Milit\u00e4rlager auf Odessen zur\u00fcck, um dich zu sammeln und den n\u00e4chsten Schritt zu \u00fcberdenken.",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nEs ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzusto\u00dfen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Milit\u00e4rlager auf Odessen zur\u00fcck, um dich zu sammeln und den n\u00e4chsten Schritt zu \u00fcberdenken."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Miot Dengd",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Miot Dengd",
"frMale": "Rejoindre Miot Dengd",
"frFemale": "Rejoindre Miot Dengd",
"deMale": "Kehre zu Miot Dengd zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Miot Dengd zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nMeet with any contact sent via alert. ",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nMeet with any contact sent via alert. ",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nRejoignez l'un des contacts envoy\u00e9s par alerte. ",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nRejoignez l'un des contacts envoy\u00e9s par alerte. ",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nTriff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast. ",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nTriff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast. "
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Meet with a Resistance Fighter\n(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)",
"LocalizedString": {
"enMale": "Meet with a Resistance Fighter\n(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)",
"frMale": "Rejoindre un combattant de la r\u00e9sistance\n(Utiliser la fen\u00eatre Partenaires et contacts pour r\u00e9pondre aux alertes de l'Alliance)",
"frFemale": "Rejoindre un combattant de la r\u00e9sistance\n(Utiliser la fen\u00eatre Partenaires et contacts pour r\u00e9pondre aux alertes de l'Alliance)",
"deMale": "Triff dich mit einem Widerstandsk\u00e4mpfer\n(Benutze das Fenster 'Gef\u00e4hrten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)",
"deFemale": "Triff dich mit einem Widerstandsk\u00e4mpfer\n(Benutze das Fenster 'Gef\u00e4hrten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nFor this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Lieutenant Marklo in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nFor this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Lieutenant Marklo in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nPour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire rep\u00e9rer. Parlez au Lieutenant Marklo \u00e0 la base de l'Alliance sur Odessen pour r\u00e9quisitionner la navette Type\u00a0II.",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nPour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire rep\u00e9rer. Parlez au Lieutenant Marklo \u00e0 la base de l'Alliance sur Odessen pour r\u00e9quisitionner la navette Type\u00a0II.",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nF\u00fcr diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt n\u00e4hern kann. Sprich mit Lieutenant Marklo in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-F\u00e4hre anzufordern.",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nF\u00fcr diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt n\u00e4hern kann. Sprich mit Lieutenant Marklo in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-F\u00e4hre anzufordern."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Lieutenant Marklo",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Lieutenant Marklo",
"frMale": "Parler au Lieutenant Marklo",
"frFemale": "Parler au Lieutenant Marklo",
"deMale": "Sprich mit Lieutenant Marklo",
"deFemale": "Sprich mit Lieutenant Marklo"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nUse the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nUse the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nUtilisez la navette Type\u00a0II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nUtilisez la navette Type\u00a0II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nReise mit der MK-II-F\u00e4hre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat.",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nReise mit der MK-II-F\u00e4hre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress",
"LocalizedString": {
"enMale": "Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress",
"frMale": "Terminer la zone litigieuse [SOLO]\u00a0: La Forteresse stellaire",
"frFemale": "Terminer la zone litigieuse [SOLO]\u00a0: La Forteresse stellaire",
"deMale": "Schlie\u00df '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab",
"deFemale": "Schlie\u00df '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestIds": [
1.6140993892858898e+19,
1.61410092851996e+19,
1.6141022479806894e+19,
1.6141032377409462e+19,
1.6141078554981693e+19,
1.614115002499082e+19
],
"TaskQuestB62Ids": [
"uAIQIMD",
"fPMQ66D",
"imyz3Hj",
"yF58rRD",
"8FTREMD",
"lehTeMD"
],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"Wp5Kuq4"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nYou managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nYou managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 vous introduire dans les chambres int\u00e9rieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez \u00e9t\u00e9 surpris par la pr\u00e9sence d'un bouclier de r\u00e9acteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et d\u00e9cider de votre prochaine action.",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 vous introduire dans les chambres int\u00e9rieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez \u00e9t\u00e9 surprise par la pr\u00e9sence d'un bouclier de r\u00e9acteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et d\u00e9cider de votre prochaine action.",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nEs ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzusto\u00dfen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Milit\u00e4rlager auf Odessen zur\u00fcck, um dich zu sammeln und den n\u00e4chsten Schritt zu \u00fcberdenken.",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nEs ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzusto\u00dfen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Milit\u00e4rlager auf Odessen zur\u00fcck, um dich zu sammeln und den n\u00e4chsten Schritt zu \u00fcberdenken."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Miot Dengd",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Miot Dengd",
"frMale": "Rejoindre Miot Dengd",
"frFemale": "Rejoindre Miot Dengd",
"deMale": "Kehre zu Miot Dengd zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Miot Dengd zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nMeet with any contact sent via alert. ",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called \"Star Fortresses\" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.\r\n\r\nMeet with any contact sent via alert. ",
"frMale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9 que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nRejoignez l'un des contacts envoy\u00e9s par alerte. ",
"frFemale": "Miot Dengd vous a inform\u00e9e que l'Empire \u00e9ternel avait d\u00e9ploy\u00e9 de gigantesques stations de combat orbitales appel\u00e9es \"Forteresses stellaires\" autour de dizaines de plan\u00e8tes occup\u00e9es dans toute la galaxie. L'une de ces stations a r\u00e9cemment d\u00e9vast\u00e9 une base de la r\u00e9sistance sur Bothawui. Theron Shan a organis\u00e9 une op\u00e9ration d'infiltration afin de d\u00e9couvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.\r\n\r\nRejoignez l'un des contacts envoy\u00e9s par alerte. ",
"deMale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nTriff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast. ",
"deFemale": "Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte \"Sternenfestungen\" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat k\u00fcrzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.\r\n\r\nTriff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast. "
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Meet with a Resistance Fighter\n(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)",
"LocalizedString": {
"enMale": "Meet with a Resistance Fighter\n(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)",
"frMale": "Rejoindre un combattant de la r\u00e9sistance\n(Utiliser la fen\u00eatre Partenaires et contacts pour r\u00e9pondre aux alertes de l'Alliance)",
"frFemale": "Rejoindre un combattant de la r\u00e9sistance\n(Utiliser la fen\u00eatre Partenaires et contacts pour r\u00e9pondre aux alertes de l'Alliance)",
"deMale": "Triff dich mit einem Widerstandsk\u00e4mpfer\n(Benutze das Fenster 'Gef\u00e4hrten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)",
"deFemale": "Triff dich mit einem Widerstandsk\u00e4mpfer\n(Benutze das Fenster 'Gef\u00e4hrten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "TzypGPM",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140906931535347321"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "TzypGPM",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 61,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140906931535347321"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "WpEKzWJ",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140994608826168197"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "WpEKzWJ",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 61,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140994608826168197"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "HDiBKI5",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140915518420540230"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "HDiBKI5",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 61,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140915518420540230"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "1j4ett6",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141122576883175688"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "1j4ett6",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 61,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141122576883175688"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "lGLe2I3",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140955091047286206"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "vPhyzIj",
"ClassesB62": [
"tglAQiA",
"ogjsy1H",
"nXyrPO6",
"GF4kqm8",
"d8nrMs0",
"F16wb78"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141090927635438310"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "uBvKFmC",
"ClassesB62": [
"emQHJW4",
"OOudVR6",
"MSAQx31",
"nRCpT46",
"zpXqLr0",
"8QVT0k6"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140967087795650273"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 10410,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "3100842498_4249706099",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"oQzLTb9",
"oUmW3P6",
"wb1sOC1",
"8WjWQl8",
"ipVkeb2",
"d1waHAE",
"5ZtRBpE",
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"ndi6hi7": {
"enMale": "K'krohl",
"frMale": "K'krohl",
"frFemale": "K'krohl",
"deMale": "K'krohl",
"deFemale": "K'krohl"
},
"4InnKO4": {
"enMale": "Hemdil Tre",
"frMale": "Hemdil Tre",
"frFemale": "Hemdil Tre",
"deMale": "Hemdil Tre",
"deFemale": "Hemdil Tre"
},
"Sn6GyRJ": {
"enMale": "\"Deadeye\" Leyta",
"frMale": "Leyta \"\u0152il de Lynx\"",
"frFemale": "Leyta \"\u0152il de Lynx\"",
"deMale": "\"Todesfee\" Leyta",
"deFemale": "\"Todesfee\" Leyta"
},
"5zYMRjM": {
"enMale": "Veeroa Denz",
"frMale": "Veeroa Denz",
"frFemale": "Veeroa Denz",
"deMale": "Veeroa Denz",
"deFemale": "Veeroa Denz"
},
"RLayApL": {
"enMale": "Choza Raabat",
"frMale": "Choza Raabat",
"frFemale": "Choza Raabat",
"deMale": "Choza Rabaat",
"deFemale": "Choza Rabaat"
},
"M9t0OJ0": {
"enMale": "Rokuss",
"frMale": "Rokuss",
"frFemale": "Rokuss",
"deMale": "Rokuss",
"deFemale": "Rokuss"
},
"rrpNSb6": {
"enMale": "Theron Shan",
"frMale": "Theron Shan",
"frFemale": "Theron Shan",
"deMale": "Theron Shan",
"deFemale": "Theron Shan"
}
},
"NodeText": {
"KjXZy5K_48": {
"enMale": "These prisoners can't be rehabilitated. That's why they're on Belsavis. I'm shutting down your recruitment drive.",
"frMale": "Ces prisonniers sont irr\u00e9cup\u00e9rables. C'est pour cela qu'ils sont sur Belsavis. C'est la fin de votre campagne de recrutement.",
"frFemale": "Ces prisonniers sont irr\u00e9cup\u00e9rables. C'est pour cela qu'ils sont sur Belsavis. C'est la fin de votre campagne de recrutement.",
"deMale": "Diese Gefangenen k\u00f6nnen nicht rehabilitiert werden. Darum sind sie ja \u00fcberhaupt auf Belsavis. Ich beende Eure Rekrutierungsbem\u00fchungen.",
"deFemale": "Diese Gefangenen k\u00f6nnen nicht rehabilitiert werden. Darum sind sie ja \u00fcberhaupt auf Belsavis. Ich beende Eure Rekrutierungsbem\u00fchungen."
},
"KjXZy5K_54": {
"enMale": "How do you evaluate prisoners for rehabilitation?",
"frMale": "Comment \u00e9valuez-vous si des prisonniers sont r\u00e9cup\u00e9rables ou pas\u00a0?",
"frFemale": "Comment \u00e9valuez-vous si des prisonniers sont r\u00e9cup\u00e9rables ou pas\u00a0?",
"deMale": "Wie sch\u00e4tzt Ihr die Rehabilitationsf\u00e4higkeit der Gefangenen ein?",
"deFemale": "Wie sch\u00e4tzt Ihr die Rehabilitationsf\u00e4higkeit der Gefangenen ein?"
},
"KjXZy5K_55": {
"enMale": "I see the potential in gathering some disposable cannon fodder. How many recruits have you found?",
"frMale": "Je vois le potentiel qu'il y a \u00e0 r\u00e9unir de la chair \u00e0 canon. Combien de recrues avez-vous trouv\u00e9es\u00a0?",
"frFemale": "Je vois le potentiel qu'il y a \u00e0 r\u00e9unir de la chair \u00e0 canon. Combien de recrues avez-vous trouv\u00e9es\u00a0?",
"deMale": "Ich sehe durchaus Vorteile darin, ersetzbares Kanonenfutter zu versammeln. Wie viele Rekruten habt Ihr gefunden?",
"deFemale": "Ich sehe durchaus Vorteile darin, ersetzbares Kanonenfutter zu versammeln. Wie viele Rekruten habt Ihr gefunden?"
},
"KjXZy5K_79": {
"enMale": "That's a disaster in the making. The worst threats the galaxy has ever faced are imprisoned down there. They can't be controlled--not even by Zakuul.",
"frMale": "On va tout droit \u00e0 la catastrophe. Les pires menaces que la galaxie a jamais affront\u00e9es sont emprisonn\u00e9es l\u00e0-bas. Rien ni personne ne peut les contr\u00f4ler, pas m\u00eame Zakel.",
"frFemale": "On va tout droit \u00e0 la catastrophe. Les pires menaces que la galaxie a jamais affront\u00e9es sont emprisonn\u00e9es l\u00e0-bas. Rien ni personne ne peut les contr\u00f4ler, pas m\u00eame Zakel.",
"deMale": "Uns steht eine Katastrophe bevor. Da unten sind die gr\u00f6\u00dften Bedrohungen eingesperrt, mit denen es die Galaxis je zu tun hatte. Sie k\u00f6nnen nicht kontrolliert werden - nicht mal von Zakuul.",
"deFemale": "Uns steht eine Katastrophe bevor. Da unten sind die gr\u00f6\u00dften Bedrohungen eingesperrt, mit denen es die Galaxis je zu tun hatte. Sie k\u00f6nnen nicht kontrolliert werden - nicht mal von Zakuul."
},
"KjXZy5K_80": {
"enMale": "If Zakuul is recruiting, that's good news. It means they're getting scared of us--and desperate.",
"frMale": "Si Zakel recrute, c'est une bonne nouvelle. \u00c7a signifie qu'ils ont peur de nous et qu'ils sont d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9s.",
"frFemale": "Si Zakel recrute, c'est une bonne nouvelle. \u00c7a signifie qu'ils ont peur de nous et qu'ils sont d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9s.",
"deMale": "Wenn Zakuul Leute rekrutiert, sind das gute Neuigkeiten. Das muss bedeuten, dass sie Angst vor uns haben - und verzweifelt sind.",
"deFemale": "Wenn Zakuul Leute rekrutiert, sind das gute Neuigkeiten. Das muss bedeuten, dass sie Angst vor uns haben - und verzweifelt sind."
},
"KjXZy5K_81": {
"enMale": "We're taking down that Star Fortress. Where do we start?",
"frMale": "On doit d\u00e9truire cette Forteresse stellaire. Par o\u00f9 on commence\u00a0?",
"frFemale": "On doit d\u00e9truire cette Forteresse stellaire. Par o\u00f9 on commence\u00a0?",
"deMale": "Wir vernichten diese Sternenfestung. Wo fangen wir an?",
"deFemale": "Wir vernichten diese Sternenfestung. Wo fangen wir an?"
},
"KjXZy5K_171": {
"enMale": "Leave the prisoners here. They can't be trusted.",
"frMale": "Laissez les prisonniers ici. On ne peut pas leur faire confiance.",
"frFemale": "Laissez les prisonniers ici. On ne peut pas leur faire confiance.",
"deMale": "Lasst die Gefangenen hier. Wir k\u00f6nnen ihnen nicht vertrauen.",
"deFemale": "Lasst die Gefangenen hier. Wir k\u00f6nnen ihnen nicht vertrauen."
},
"KjXZy5K_172": {
"enMale": "Bring them along. The Alliance is a second chance for anyone willing to serve.",
"frMale": "Ils viennent avec nous. L'Alliance offre une deuxi\u00e8me chance \u00e0 tous ceux qui sont pr\u00eats \u00e0 servir.",
"frFemale": "Ils viennent avec nous. L'Alliance offre une deuxi\u00e8me chance \u00e0 tous ceux qui sont pr\u00eats \u00e0 servir.",
"deMale": "Nehmt sie mit. Die Allianz soll eine zweite Chance f\u00fcr alle sein, die bereit sind, zu dienen.",
"deFemale": "Nehmt sie mit. Die Allianz soll eine zweite Chance f\u00fcr alle sein, die bereit sind, zu dienen."
},
"KjXZy5K_175": {
"enMale": "Do what you think is best. You know them better than me.",
"frMale": "Faites ce que vous pensez \u00eatre le mieux. Vous les connaissez mieux que moi.",
"frFemale": "Faites ce que vous pensez \u00eatre le mieux. Vous les connaissez mieux que moi.",
"deMale": "Tut, was Ihr f\u00fcr richtig haltet. Ihr kennt sie besser als ich.",
"deFemale": "Tut, was Ihr f\u00fcr richtig haltet. Ihr kennt sie besser als ich."
},
"KjXZy5K_186": {
"enMale": "We'll take them with us. They'll get the most suicidal missions I can find.",
"frMale": "Ils viendront avec nous. Je leur confierai les pires missions suicides que je trouverai.",
"frFemale": "Ils viendront avec nous. Je leur confierai les pires missions suicides que je trouverai.",
"deMale": "Wir nehmen sie mit uns. Sie bekommen die selbstm\u00f6rderischte Mission, die ich finden kann.",
"deFemale": "Wir nehmen sie mit uns. Sie bekommen die selbstm\u00f6rderischte Mission, die ich finden kann."
},
"rO3r9O0_101": {
"enMale": "I look forward to seeing you in action. Bring me up to speed on the situation.",
"frMale": "J'ai h\u00e2te de vous voir \u00e0 l'\u0153uvre. Faites-moi un point sur la situation.",
"frFemale": "J'ai h\u00e2te de vous voir \u00e0 l'\u0153uvre. Faites-moi un point sur la situation.",
"deMale": "Ich freue mich darauf, Euch in Aktion zu erleben. Sagt mir, was ich \u00fcber die Lage hier wissen muss.",
"deFemale": "Ich freue mich darauf, Euch in Aktion zu erleben. Sagt mir, was ich \u00fcber die Lage hier wissen muss."
},
"rO3r9O0_102": {
"enMale": "A two-gun historian. That's... unusual.",
"frMale": "Un historien doublement arm\u00e9. C'est... peu commun.",
"frFemale": "Un historien doublement arm\u00e9. C'est... peu commun.",
"deMale": "Ein Historiker mit zwei Blastern. Das ist ... ungew\u00f6hnlich.",
"deFemale": "Ein Historiker mit zwei Blastern. Das ist ... ungew\u00f6hnlich."
},
"rO3r9O0_105": {
"enMale": "My version of the truth is the only thing you should write down. Understood?",
"frMale": "Tout ce que vous devez \u00e9crire, c'est ma version de l'histoire. Compris\u00a0?",
"frFemale": "Tout ce que vous devez \u00e9crire, c'est ma version de l'histoire. Compris\u00a0?",
"deMale": "Meine Version der Wahrheit ist das Einzige, was Ihr aufschreiben solltet. Verstanden?",
"deFemale": "Meine Version der Wahrheit ist das Einzige, was Ihr aufschreiben solltet. Verstanden?"
},
"rO3r9O0_135": {
"enMale": "Tell me about these potential allies. Who are they? What factions are they from?",
"frMale": "Parle-moi de ces alli\u00e9s potentiels. Qui sont ces gens\u00a0? De quelles factions viennent-ils\u00a0?",
"frFemale": "Parle-moi de ces alli\u00e9s potentiels. Qui sont ces gens\u00a0? De quelles factions viennent-ils\u00a0?",
"deMale": "Erz\u00e4hlt mir von diesen m\u00f6glichen Verb\u00fcndeten. Wer sind sie? Aus welchen Gruppierungen stammen sie?",
"deFemale": "Erz\u00e4hlt mir von diesen m\u00f6glichen Verb\u00fcndeten. Wer sind sie? Aus welchen Gruppierungen stammen sie?"
},
"rO3r9O0_137": {
"enMale": "Did you send me out on some kind of test?",
"frMale": "Vous m'avez fait passer une sorte de test\u00a0?",
"frFemale": "Vous m'avez fait passer une sorte de test\u00a0?",
"deMale": "Habt Ihr mich etwa auf die Probe stellen wollen?",
"deFemale": "Habt Ihr mich etwa auf die Probe stellen wollen?"
},
"rO3r9O0_139": {
"enMale": "I don't want traitors in my Alliance. What's to stop them from \"forswearing\" me?",
"frMale": "Je ne veux pas de tra\u00eetres dans mon Alliance. Qu'est-ce qui les emp\u00eachera de renoncer \u00e0 leur loyaut\u00e9 envers moi\u00a0?",
"frFemale": "Je ne veux pas de tra\u00eetres dans mon Alliance. Qu'est-ce qui les emp\u00eachera de renoncer \u00e0 leur loyaut\u00e9 envers moi\u00a0?",
"deMale": "Ich will keine Verr\u00e4ter in meiner Allianz. Wer sagt, dass sie mir nicht auch \"abschw\u00f6ren\"?",
"deFemale": "Ich will keine Verr\u00e4ter in meiner Allianz. Wer sagt, dass sie mir nicht auch \"abschw\u00f6ren\"?"
},
"rO3r9O0_165": {
"enMale": "I couldn't tell. You really are a natural with those blasters.",
"frMale": "Je ne l'aurais jamais devin\u00e9. Vous savez comment manier les blasters.",
"frFemale": "Je ne l'aurais jamais devin\u00e9. Vous savez comment manier les blasters.",
"deMale": "Das h\u00e4tte ich nicht gedacht. Ihr seid ein echtes Naturtalent am Blaster.",
"deFemale": "Das h\u00e4tte ich nicht gedacht. Ihr seid ein echtes Naturtalent am Blaster."
},
"rO3r9O0_166": {
"enMale": "You're lucky to be alive. What were you thinking, following me here?",
"frMale": "Vous avez de la chance d'\u00eatre en vie. \u00c0 quoi pensiez-vous en me suivant l\u00e0-bas\u00a0?",
"frFemale": "Vous avez de la chance d'\u00eatre en vie. \u00c0 quoi pensiez-vous en me suivant l\u00e0-bas\u00a0?",
"deMale": "Ihr habt Gl\u00fcck, noch am Leben zu sein. Was habt Ihr Euch dabei gedacht, mir zu folgen?",
"deFemale": "Ihr habt Gl\u00fcck, noch am Leben zu sein. Was habt Ihr Euch dabei gedacht, mir zu folgen?"
},
"rO3r9O0_167": {
"enMale": "Now we hit that Star Fortress with everything we have.",
"frMale": "Maintenant, nous allons frapper cette Forteresse stellaire de toutes nos forces.",
"frFemale": "Maintenant, nous allons frapper cette Forteresse stellaire de toutes nos forces.",
"deMale": "Jetzt werfen wir der Sternenfestung alles entgegen, was wir haben.",
"deFemale": "Jetzt werfen wir der Sternenfestung alles entgegen, was wir haben."
},
"a8G2HpC_85": {
"enMale": "I don't approve of Zakuul's methods, but I suspect life has improved for the honest citizens.",
"frMale": "Je n'approuve pas les m\u00e9thodes de Zakel, mais j'imagine que la vie s'est am\u00e9lior\u00e9e pour les honn\u00eates citoyens.",
"frFemale": "Je n'approuve pas les m\u00e9thodes de Zakel, mais j'imagine que la vie s'est am\u00e9lior\u00e9e pour les honn\u00eates citoyens.",
"deMale": "Ich will Zakuuls Methoden nicht guthei\u00dfen, aber ich sch\u00e4tze, dass sich das Leben der ehrlichen B\u00fcrger verbessert hat.",
"deFemale": "Ich will Zakuuls Methoden nicht guthei\u00dfen, aber ich sch\u00e4tze, dass sich das Leben der ehrlichen B\u00fcrger verbessert hat."
},
"a8G2HpC_86": {
"enMale": "Hunting random thugs seems like a waste of time for Zakuul's forces.",
"frMale": "Traquer des voyous au hasard semble une perte de temps pour les forces de Zakel.",
"frFemale": "Traquer des voyous au hasard semble une perte de temps pour les forces de Zakel.",
"deMale": "Irgendwelche Schl\u00e4ger zu jagen, ist doch f\u00fcr die Truppen Zakuuls reine Zeitverschwendung.",
"deFemale": "Irgendwelche Schl\u00e4ger zu jagen, ist doch f\u00fcr die Truppen Zakuuls reine Zeitverschwendung."
},
"a8G2HpC_91": {
"enMale": "Nobody kills these scum except me. I was here first.",
"frMale": "Personne n'a le droit de tuer ces malfrats \u00e0 part moi. J'\u00e9tais l\u00e0 en premier.",
"frFemale": "Personne n'a le droit de tuer ces malfrats \u00e0 part moi. J'\u00e9tais l\u00e0 en premier.",
"deMale": "Diesen Abschaum darf nur ich t\u00f6ten. Ich war zuerst hier.",
"deFemale": "Diesen Abschaum darf nur ich t\u00f6ten. Ich war zuerst hier."
},
"a8G2HpC_92": {
"enMale": "Don't expect me to shed any tears for criminals.",
"frMale": "Ne vous attendez pas \u00e0 ce que je verse une larme pour ces criminels.",
"frFemale": "Ne vous attendez pas \u00e0 ce que je verse une larme pour ces criminels.",
"deMale": "Erwartet nicht, dass ich diesen Verbrechern auch nur eine Tr\u00e4ne nachweine.",
"deFemale": "Erwartet nicht, dass ich diesen Verbrechern auch nur eine Tr\u00e4ne nachweine."
},
"a8G2HpC_166": {
"enMale": "You'll always have a place on my team if you want one.",
"frMale": "Vous aurez toujours une place dans mon \u00e9quipe si vous le souhaitez.",
"frFemale": "Vous aurez toujours une place dans mon \u00e9quipe si vous le souhaitez.",
"deMale": "F\u00fcr Euch ist in meinem Team immer ein Platz frei, wenn Ihr ihn wollt.",
"deFemale": "F\u00fcr Euch ist in meinem Team immer ein Platz frei, wenn Ihr ihn wollt."
},
"a8G2HpC_167": {
"enMale": "What do you know about organizing raids on battle stations?",
"frMale": "Vous vous y connaissez dans l'organisation de raids sur des stations de combat\u00a0?",
"frFemale": "Vous vous y connaissez dans l'organisation de raids sur des stations de combat\u00a0?",
"deMale": "Wie gut kennt Ihr Euch mit dem Organisieren von Angriffen auf Kampfstationen aus?",
"deFemale": "Wie gut kennt Ihr Euch mit dem Organisieren von Angriffen auf Kampfstationen aus?"
},
"a8G2HpC_168": {
"enMale": "And our allies on Tatooine? What about them?",
"frMale": "Et nos alli\u00e9s sur Tatooine\u00a0? Que va-t-il leur arriver\u00a0?",
"frFemale": "Et nos alli\u00e9s sur Tatooine\u00a0? Que va-t-il leur arriver\u00a0?",
"deMale": "Und unsere Verb\u00fcndeten auf Tatooine? Was ist mit ihnen?",
"deFemale": "Und unsere Verb\u00fcndeten auf Tatooine? Was ist mit ihnen?"
},
"Mn3qir1_62": null,
"Mn3qir1_137": {
"enMale": "I don't care what's happening here, or why. I just want to destroy the Star Fortress.",
"frMale": "Je me fiche de ce qu'il se passe ici et pourquoi. Je veux seulement d\u00e9truire la Forteresse stellaire.",
"frFemale": "Je me fiche de ce qu'il se passe ici et pourquoi. Je veux seulement d\u00e9truire la Forteresse stellaire.",
"deMale": "Mich interessiert nicht, was hier passiert - oder warum. Ich will nur die Sternenfestung zerst\u00f6ren.",
"deFemale": "Mich interessiert nicht, was hier passiert - oder warum. Ich will nur die Sternenfestung zerst\u00f6ren."
},
"Mn3qir1_143": {
"enMale": "That's an odd statement coming from a Sith.",
"frMale": "C'est une d\u00e9claration plut\u00f4t \u00e9trange venant d'un Sith.",
"frFemale": "C'est une d\u00e9claration plut\u00f4t \u00e9trange venant d'un Sith.",
"deMale": "Das ist eine ungew\u00f6hnliche Aussage f\u00fcr einen Sith.",
"deFemale": "Das ist eine ungew\u00f6hnliche Aussage f\u00fcr einen Sith."
},
"Mn3qir1_144": {
"enMale": "True Sith do not seek safety--or to protect others.",
"frMale": "Les vrais Sith ne cherchent pas la s\u00e9curit\u00e9, ni \u00e0 prot\u00e9ger les autres.",
"frFemale": "Les vrais Sith ne cherchent pas la s\u00e9curit\u00e9, ni \u00e0 prot\u00e9ger les autres.",
"deMale": "Ein wahrer Sith sucht keine Sicherheit - oder besch\u00fctzt andere.",
"deFemale": "Ein wahrer Sith sucht keine Sicherheit - oder besch\u00fctzt andere."
},
"Mn3qir1_145": {
"enMale": "Agreed--this has to end. Where do we start?",
"frMale": "Je suis d'accord. Il faut que cela cesse. On commence par o\u00f9\u00a0?",
"frFemale": "Je suis d'accord. Il faut que cela cesse. On commence par o\u00f9\u00a0?",
"deMale": "Ich stimme zu, das muss ein Ende haben. Wo fangen wir an?",
"deFemale": "Ich stimme zu, das muss ein Ende haben. Wo fangen wir an?"
},
"Mn3qir1_146": {
"enMale": "Part of me wants to give Zakuul a little more time to remove the undesirable elements.",
"frMale": "Une partie de moi veut donner \u00e0 Zakel un peu plus de temps pour \u00e9liminer les \u00e9l\u00e9ments ind\u00e9sirables.",
"frFemale": "Une partie de moi veut donner \u00e0 Zakel un peu plus de temps pour \u00e9liminer les \u00e9l\u00e9ments ind\u00e9sirables.",
"deMale": "Ein Teil von mir m\u00f6chte Zakuul etwas mehr Zeit geben, die unerw\u00fcnschten Elemente zu entfernen.",
"deFemale": "Ein Teil von mir m\u00f6chte Zakuul etwas mehr Zeit geben, die unerw\u00fcnschten Elemente zu entfernen."
},
"Mn3qir1_169": {
"enMale": "A campaign like ours requires military-grade gear.",
"frMale": "Une campagne comme la n\u00f4tre a besoin de mat\u00e9riel militaire.",
"frFemale": "Une campagne comme la n\u00f4tre a besoin de mat\u00e9riel militaire.",
"deMale": "Eine Kampagne wie unsere ben\u00f6tigt Ausr\u00fcstung nach Milit\u00e4rstandards.",
"deFemale": "Eine Kampagne wie unsere ben\u00f6tigt Ausr\u00fcstung nach Milit\u00e4rstandards."
},
"Mn3qir1_170": {
"enMale": "What difference will that make? They're all cannon fodder, anyway.",
"frMale": "Quelle diff\u00e9rence cela fera-t-il\u00a0? Ils ne sont que de la chair \u00e0 canon de toute fa\u00e7on.",
"frFemale": "Quelle diff\u00e9rence cela fera-t-il\u00a0? Ils ne sont que de la chair \u00e0 canon de toute fa\u00e7on.",
"deMale": "Was f\u00fcr einen Unterschied macht das? Sie sind sowieso alle Kanonenfutter.",
"deFemale": "Was f\u00fcr einen Unterschied macht das? Sie sind sowieso alle Kanonenfutter."
},
"Mn3qir1_171": {
"enMale": "Tell me about these allies. I need to know who's with us.",
"frMale": "Parlez-moi de ces alli\u00e9s. J'ai besoin de savoir qui est avec nous.",
"frFemale": "Parlez-moi de ces alli\u00e9s. J'ai besoin de savoir qui est avec nous.",
"deMale": "Erz\u00e4hlt mir von diesen Verb\u00fcndeten. Ich muss wissen, wer auf unserer Seite ist.",
"deFemale": "Erz\u00e4hlt mir von diesen Verb\u00fcndeten. Ich muss wissen, wer auf unserer Seite ist."
},
"Mn3qir1_201": {
"enMale": "We can't give them time to regroup. We need to hit the Star Fortress right away.",
"frMale": "On ne peut pas leur laisser le temps de se ressaisir. Il faut attaquer la Forteresse stellaire sur le champ.",
"frFemale": "On ne peut pas leur laisser le temps de se ressaisir. Il faut attaquer la Forteresse stellaire sur le champ.",
"deMale": "Wir lassen ihnen keine Zeit, sich neu zu formieren. Wir m\u00fcssen die Sternenfestung sofort angreifen.",
"deFemale": "Wir lassen ihnen keine Zeit, sich neu zu formieren. Wir m\u00fcssen die Sternenfestung sofort angreifen."
},
"Mn3qir1_203": {
"enMale": "Not yet, they don't--but they will. I'll see to it personally.",
"frMale": "Ils ne le savent pas encore, mais \u00e7a ne va pas tarder. J'y veillerai personnellement.",
"frFemale": "Ils ne le savent pas encore, mais \u00e7a ne va pas tarder. J'y veillerai personnellement.",
"deMale": "Noch nicht ganz ... aber sie werden es schon noch. Ich werde pers\u00f6nlich daf\u00fcr sorgen.",
"deFemale": "Noch nicht ganz ... aber sie werden es schon noch. Ich werde pers\u00f6nlich daf\u00fcr sorgen."
},
"Mn3qir1_204": {
"enMale": "You enjoy striking terror into people a little too much.",
"frMale": "Vous prenez un peu trop de plaisir \u00e0 terroriser les gens.",
"frFemale": "Vous prenez un peu trop de plaisir \u00e0 terroriser les gens.",
"deMale": "Euch gef\u00e4llt es ein bisschen zu sehr, Leute in Schrecken zu versetzen.",
"deFemale": "Euch gef\u00e4llt es ein bisschen zu sehr, Leute in Schrecken zu versetzen."
},
"BUqx4v4_63": {
"enMale": "I'm relieved to meet a fellow Jedi. It seems like there aren't many of us left.",
"frMale": "Quel soulagement de rencontrer un autre Jedi. On dirait que nous ne sommes plus tr\u00e8s nombreux.",
"frFemale": "Quel soulagement de rencontrer un autre Jedi. On dirait que nous ne sommes plus tr\u00e8s nombreux.",
"deMale": "Es freut mich, einen anderen Jedi zu treffen. Es scheint, dass nicht mehr viele von uns \u00fcbrig sind.",
"deFemale": "Es freut mich, einen anderen Jedi zu treffen. Es scheint, dass nicht mehr viele von uns \u00fcbrig sind."
},
"BUqx4v4_64": {
"enMale": "You serve a Sith. That must be difficult for you.",
"frMale": "Vous \u00eates au service d'un Sith. \u00c7a doit \u00eatre difficile pour vous.",
"frFemale": "Vous \u00eates au service d'un Sith. \u00c7a doit \u00eatre difficile pour vous.",
"deMale": "Ihr dient einem Sith. Das muss schwierig f\u00fcr Euch sein.",
"deFemale": "Ihr dient einem Sith. Das muss schwierig f\u00fcr Euch sein."
},
"BUqx4v4_82": {
"enMale": "I've worked with Jedi before, but I'm not used to ordering them around. How do you feel about this arrangement?",
"frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 avec des Jedi, mais je n'ai pas l'habitude de leur donner des ordres. Que pensez-vous de cet arrangement\u00a0?",
"frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 avec des Jedi, mais je n'ai pas l'habitude de leur donner des ordres. Que pensez-vous de cet arrangement\u00a0?",
"deMale": "Ich habe bereits mit Jedi zusammengearbeitet, aber ich bin es nicht gewohnt, ihnen Befehle zu geben. Was haltet Ihr von dieser Vereinbarung?",
"deFemale": "Ich habe bereits mit Jedi zusammengearbeitet, aber ich bin es nicht gewohnt, ihnen Befehle zu geben. Was haltet Ihr von dieser Vereinbarung?"
},
"BUqx4v4_83": {
"enMale": "I've never had a Jedi under my command. Are you prepared to accept orders from someone like me?",
"frMale": "Je n'ai jamais eu de Jedi sous mes ordres. \u00cates-vous pr\u00eat \u00e0 accepter des ordres venant de quelqu'un comme moi\u00a0?",
"frFemale": "Je n'ai jamais eu de Jedi sous mes ordres. \u00cates-vous pr\u00eat \u00e0 accepter des ordres venant de quelqu'un comme moi\u00a0?",
"deMale": "Ich habe noch nie einen Jedi kommandiert. Seid Ihr darauf vorbereitet, von jemandem wie mir Befehle anzunehmen?",
"deFemale": "Ich habe noch nie einen Jedi kommandiert. Seid Ihr darauf vorbereitet, von jemandem wie mir Befehle anzunehmen?"
},
"BUqx4v4_121": {
"enMale": "I wish to speak with Satele Shan. Make it happen.",
"frMale": "Je souhaite parler \u00e0 Satele Shan. Faites le n\u00e9cessaire.",
"frFemale": "Je souhaite parler \u00e0 Satele Shan. Faites le n\u00e9cessaire.",
"deMale": "Ich w\u00fcnsche, mit Satele Shan zu sprechen. K\u00fcmmert Euch darum.",
"deFemale": "Ich w\u00fcnsche, mit Satele Shan zu sprechen. K\u00fcmmert Euch darum."
},
"BUqx4v4_122": {
"enMale": "Obey my commands and spare me your simpleminded Jedi rhetoric.",
"frMale": "Ob\u00e9issez \u00e0 mes ordres et \u00e9pargnez-moi votre rh\u00e9torique simpliste de Jedi.",
"frFemale": "Ob\u00e9issez \u00e0 mes ordres et \u00e9pargnez-moi votre rh\u00e9torique simpliste de Jedi.",
"deMale": "Befolgt meine Befehle und erspart mir Eure einf\u00e4ltige Jedi-Rhetorik.",
"deFemale": "Befolgt meine Befehle und erspart mir Eure einf\u00e4ltige Jedi-Rhetorik."
},
"BUqx4v4_127": {
"enMale": "We might become friends. Give it a chance.",
"frMale": "Nous pourrions devenir amis. Au moins essayer.",
"frFemale": "Nous pourrions devenir amis. Au moins essayer.",
"deMale": "Vielleicht k\u00f6nnen wir Freunde werden. Gebt uns eine Chance.",
"deFemale": "Vielleicht k\u00f6nnen wir Freunde werden. Gebt uns eine Chance."
},
"BUqx4v4_152": {
"enMale": "It was kind of you to let them go free.",
"frMale": "C'est gentil \u00e0 vous de leur avoir laiss\u00e9 la vie sauve.",
"frFemale": "C'est gentil \u00e0 vous de leur avoir laiss\u00e9 la vie sauve.",
"deMale": "Es war g\u00fctig von Euch, sie gehen zu lassen.",
"deFemale": "Es war g\u00fctig von Euch, sie gehen zu lassen."
},
"BUqx4v4_159": {
"enMale": "You're a fool. Zakuul's people don't deserve mercy. If they could've killed you, they would have.",
"frMale": "Vous \u00eates stupide. Les gens de Zakel ne m\u00e9ritent aucune piti\u00e9. S'ils avaient pu vous tuer, ils l'auraient fait.",
"frFemale": "Vous \u00eates stupide. Les gens de Zakel ne m\u00e9ritent aucune piti\u00e9. S'ils avaient pu vous tuer, ils l'auraient fait.",
"deMale": "Ihr seid ein Narr. Zakuuls Leute verdienen keine Gnade. H\u00e4tten sie die Chance dazu gehabt, h\u00e4tten sie Euch get\u00f6tet.",
"deFemale": "Ihr seid ein Narr. Zakuuls Leute verdienen keine Gnade. H\u00e4tten sie die Chance dazu gehabt, h\u00e4tten sie Euch get\u00f6tet."
},
"BUqx4v4_180": {
"enMale": "Maybe all these worthless nobles will finally kill each other. Problem solved.",
"frMale": "Tous ces nobles inutiles finiront peut-\u00eatre par s'entretuer. Probl\u00e8me r\u00e9solu.",
"frFemale": "Tous ces nobles inutiles finiront peut-\u00eatre par s'entretuer. Probl\u00e8me r\u00e9solu.",
"deMale": "Vielleicht bringen sich diese nutzlosen Adligen ja alle gegenseitig um. Problem gel\u00f6st.",
"deFemale": "Vielleicht bringen sich diese nutzlosen Adligen ja alle gegenseitig um. Problem gel\u00f6st."
},
"BUqx4v4_239": {
"enMale": "They're doing all this to entertain Zakuul's people? That's horrible!",
"frMale": "Ils font tout \u00e7a pour divertir le peuple de Zakel\u00a0? C'est horrible\u00a0!",
"frFemale": "Ils font tout \u00e7a pour divertir le peuple de Zakel\u00a0? C'est horrible\u00a0!",
"deMale": "Sie tun das alles nur, um Zakuuls Einwohner zu unterhalten? Das ist ja schrecklich!",
"deFemale": "Sie tun das alles nur, um Zakuuls Einwohner zu unterhalten? Das ist ja schrecklich!"
},
"BUqx4v4_240": {
"enMale": "Do the people of Zakuul actually enjoy seeing this?",
"frMale": "Le peuple de Zakel prend-il vraiment du plaisir \u00e0 regarder \u00e7a\u00a0?",
"frFemale": "Le peuple de Zakel prend-il vraiment du plaisir \u00e0 regarder \u00e7a\u00a0?",
"deMale": "Macht es dem Volk von Zakuul wirklich Spa\u00df, sich das anzusehen?",
"deFemale": "Macht es dem Volk von Zakuul wirklich Spa\u00df, sich das anzusehen?"
},
"BUqx4v4_244": {
"enMale": "If they want a show, I'll give it to them.",
"frMale": "S'ils veulent du spectacle, je vais leur en donner.",
"frFemale": "S'ils veulent du spectacle, je vais leur en donner.",
"deMale": "Wenn sie eine Show wollen, sollen sie eine haben.",
"deFemale": "Wenn sie eine Show wollen, sollen sie eine haben."
},
"ZTYoyQM_39": {
"enMale": "Sorry, but I don't remember killing your brothers.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9, je ne me souviens pas d'avoir tu\u00e9 vos fr\u00e8res.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, je ne me souviens pas d'avoir tu\u00e9 vos fr\u00e8res.",
"deMale": "Es tut mir leid, aber ich erinnere mich nicht daran, Eure Br\u00fcder get\u00f6tet zu haben.",
"deFemale": "Es tut mir leid, aber ich erinnere mich nicht daran, Eure Br\u00fcder get\u00f6tet zu haben."
},
"ZTYoyQM_40": {
"enMale": "Why did your brothers attack me?",
"frMale": "Pourquoi est-ce que vos fr\u00e8res m'ont attaqu\u00e9\u00a0?",
"frFemale": "Pourquoi est-ce que vos fr\u00e8res m'ont attaqu\u00e9e\u00a0?",
"deMale": "Warum haben Eure Br\u00fcder mich angegriffen?",
"deFemale": "Warum haben Eure Br\u00fcder mich angegriffen?"
},
"ZTYoyQM_41": {
"enMale": "You know what I can do. Don't cross me, and we'll get along fine.",
"frMale": "Vous savez de quoi je suis capable. \u00c9vitez de me contrarier, et on devrait bien s'entendre.",
"frFemale": "Vous savez de quoi je suis capable. \u00c9vitez de me contrarier, et on devrait bien s'entendre.",
"deMale": "Ihr wisst, wozu ich f\u00e4hig bin. Solange Ihr mich nicht hintergeht, kommen wir gut miteinander aus.",
"deFemale": "Ihr wisst, wozu ich f\u00e4hig bin. Solange Ihr mich nicht hintergeht, kommen wir gut miteinander aus."
},
"ZTYoyQM_51": {
"enMale": "You're saying no Gormak infants are healthy since the Star Fortress appeared over Voss?",
"frMale": "Vous dites qu'aucun enfant Gormak n'est en bonne sant\u00e9 depuis que la Forteresse stellaire est apparue au-dessus de Voss\u00a0?",
"frFemale": "Vous dites qu'aucun enfant Gormak n'est en bonne sant\u00e9 depuis que la Forteresse stellaire est apparue au-dessus de Voss\u00a0?",
"deMale": "Ihr sagt, dass alle Gormak-Kinder krank sind, seit die Sternenfestung \u00fcber Voss aufgetaucht ist?",
"deFemale": "Ihr sagt, dass alle Gormak-Kinder krank sind, seit die Sternenfestung \u00fcber Voss aufgetaucht ist?"
},
"ZTYoyQM_52": {
"enMale": "That's what I'm here to do. Where do we start?",
"frMale": "C'est pour \u00e7a que je suis l\u00e0. Par o\u00f9 commen\u00e7ons-nous\u00a0?",
"frFemale": "C'est pour \u00e7a que je suis l\u00e0. Par o\u00f9 commen\u00e7ons-nous\u00a0?",
"deMale": "Darum bin ich hier. Wo fangen wir an?",
"deFemale": "Darum bin ich hier. Wo fangen wir an?"
},
"ZTYoyQM_53": {
"enMale": "Don't be superstitious. It's a space station, not a curse.",
"frMale": "Vous \u00eates bien superstitieux. C'est une station spatiale, pas une mal\u00e9diction.",
"frFemale": "Vous \u00eates bien superstitieux. C'est une station spatiale, pas une mal\u00e9diction.",
"deMale": "Seid nicht so abergl\u00e4ubisch. Das ist eine Raumstation, kein Fluch.",
"deFemale": "Seid nicht so abergl\u00e4ubisch. Das ist eine Raumstation, kein Fluch."
},
"pXP35V4_20": {
"enMale": "There must have been collateral damage in that strike. They'll need our help.",
"frMale": "Il a d\u00fb y avoir des victimes collat\u00e9rales lors de cette frappe. Elles auront besoin d'aide.",
"frFemale": "Il a d\u00fb y avoir des victimes collat\u00e9rales lors de cette frappe. Elles auront besoin d'aide.",
"deMale": "Bei einem solchen Schlag muss es sicher Kollateralsch\u00e4den gegeben haben. Sie brauchen unsere Hilfe.",
"deFemale": "Bei einem solchen Schlag muss es sicher Kollateralsch\u00e4den gegeben haben. Sie brauchen unsere Hilfe."
},
"pXP35V4_21": {
"enMale": "I don't know what a Star Fortress is, but I assume it belongs to Arcann. Let's obliterate it.",
"frMale": "Je ne sais pas ce que c'est, une Forteresse stellaire, mais \u00e7a doit appartenir \u00e0 Arcann. R\u00e9duisons-la en miettes.",
"frFemale": "Je ne sais pas ce que c'est, une Forteresse stellaire, mais \u00e7a doit appartenir \u00e0 Arcann. R\u00e9duisons-la en miettes.",
"deMale": "Ich wei\u00df ja nicht, was eine Sternenfestung ist, aber ich sch\u00e4tze, sie geh\u00f6rt Arcann. Vernichten wir sie.",
"deFemale": "Ich wei\u00df ja nicht, was eine Sternenfestung ist, aber ich sch\u00e4tze, sie geh\u00f6rt Arcann. Vernichten wir sie."
},
"pXP35V4_56": {
"enMale": "Let's not waste any time.",
"frMale": "Ne perdons pas plus de temps.",
"frFemale": "Ne perdons pas plus de temps.",
"deMale": "Wir sollten keine Zeit verlieren.",
"deFemale": "Wir sollten keine Zeit verlieren."
},
"pXP35V4_124": {
"enMale": "I can talk to these people, convince them our fight is worth the effort.",
"frMale": "Je peux aller parler \u00e0 ces populations et les convaincre que notre combat en vaut la peine.",
"frFemale": "Je peux aller parler \u00e0 ces populations et les convaincre que notre combat en vaut la peine.",
"deMale": "Ich kann mit diesen Leuten reden und sie \u00fcberzeugen, dass sich unser Kampf f\u00fcr sie lohnt.",
"deFemale": "Ich kann mit diesen Leuten reden und sie \u00fcberzeugen, dass sich unser Kampf f\u00fcr sie lohnt."
},
"pXP35V4_125": {
"enMale": "I'll make it very clear to them--they can work for us, or they can die.",
"frMale": "Je mettrai tout de suite les choses au point\u00a0: soit ils travaillent pour nous, soit on les extermine.",
"frFemale": "Je mettrai tout de suite les choses au point\u00a0: soit ils travaillent pour nous, soit on les extermine.",
"deMale": "Ich werde ihnen ganz deutlich klarmachen: Entweder sie arbeiten f\u00fcr uns oder sie sterben.",
"deFemale": "Ich werde ihnen ganz deutlich klarmachen: Entweder sie arbeiten f\u00fcr uns oder sie sterben."
},
"pXP35V4_135": {
"enMale": "If I help them out, I'm sure they'll help us back.",
"frMale": "Si je leur viens en aide, je suis s\u00fbr qu'ils nous rendront la pareille.",
"frFemale": "Si je leur viens en aide, je suis s\u00fbre qu'ils nous rendront la pareille.",
"deMale": "Wenn ich ihnen helfe, werden sie sich bestimmt bei uns revanchieren.",
"deFemale": "Wenn ich ihnen helfe, werden sie sich bestimmt bei uns revanchieren."
},
"pXP35V4_141": {
"enMale": "In time, they will do as I say.",
"frMale": "Ils finiront par m'ob\u00e9ir.",
"frFemale": "Ils finiront par m'ob\u00e9ir.",
"deMale": "Mit der Zeit werden sie schon tun, was ich ihnen sage.",
"deFemale": "Mit der Zeit werden sie schon tun, was ich ihnen sage."
},
"pXP35V4_142": {
"enMale": "They will come to see things my way.",
"frMale": "Ils finiront bien par adopter mon point de vue.",
"frFemale": "Ils finiront bien par adopter mon point de vue.",
"deMale": "Sie werden schon lernen, die Dinge so zu sehen wie ich.",
"deFemale": "Sie werden schon lernen, die Dinge so zu sehen wie ich."
},
"pXP35V4_145": {
"enMale": "I got this Alliance together, didn't I? People love me.",
"frMale": "C'est moi qui ai mis cette Alliance sur pied, non\u00a0? Les gens m'adorent.",
"frFemale": "C'est moi qui ai mis cette Alliance sur pied, non\u00a0? Les gens m'adorent.",
"deMale": "Ich habe doch diese Allianz aufgebaut, oder? Die Leute lieben mich.",
"deFemale": "Ich habe doch diese Allianz aufgebaut, oder? Die Leute lieben mich."
}
},
"AffectionGainTable": {
"KjXZy5K_48": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KjXZy5K_54": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_55": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_79": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_80": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_81": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_171": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"KjXZy5K_172": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_175": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"KjXZy5K_186": [
{
"CompanionId": "ndi6hi7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rO3r9O0_101": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rO3r9O0_102": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rO3r9O0_105": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rO3r9O0_135": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rO3r9O0_137": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rO3r9O0_139": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rO3r9O0_165": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rO3r9O0_166": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rO3r9O0_167": [
{
"CompanionId": "4InnKO4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"a8G2HpC_85": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 50
}
],
"a8G2HpC_86": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 200
}
],
"a8G2HpC_91": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 50
}
],
"a8G2HpC_92": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 50
}
],
"a8G2HpC_166": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 200
}
],
"a8G2HpC_167": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 50
}
],
"a8G2HpC_168": [
{
"CompanionId": "Sn6GyRJ",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_62": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_137": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_143": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Mn3qir1_144": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Mn3qir1_145": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_146": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Mn3qir1_169": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_170": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Mn3qir1_171": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_201": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_203": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Mn3qir1_204": [
{
"CompanionId": "5zYMRjM",
"AffectionGainType": 50
}
],
"BUqx4v4_63": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_64": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_82": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_83": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_121": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 50
}
],
"BUqx4v4_122": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 50
}
],
"BUqx4v4_127": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_152": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_159": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 50
}
],
"BUqx4v4_180": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 50
}
],
"BUqx4v4_239": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"BUqx4v4_240": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 50
}
],
"BUqx4v4_244": [
{
"CompanionId": "RLayApL",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ZTYoyQM_39": [
{
"CompanionId": "M9t0OJ0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZTYoyQM_40": [
{
"CompanionId": "M9t0OJ0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZTYoyQM_41": [
{
"CompanionId": "M9t0OJ0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZTYoyQM_51": [
{
"CompanionId": "M9t0OJ0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZTYoyQM_52": [
{
"CompanionId": "M9t0OJ0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ZTYoyQM_53": [
{
"CompanionId": "M9t0OJ0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"pXP35V4_20": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"pXP35V4_21": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"pXP35V4_56": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"pXP35V4_124": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"pXP35V4_125": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"pXP35V4_135": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"pXP35V4_141": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"pXP35V4_142": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"pXP35V4_145": [
{
"CompanionId": "rrpNSb6",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"krtZz67",
"z7lOrG0",
"oiP52i2",
"jgpUGx2"
],
"QuestsPreviousB62": [],
"Id": "16141042335335683451",
"Base62Id": "UvKvBdC",
"Fqn": "qst.flashpoint.star_fortress.story.battle_for_the_stars",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"pXP35V4",
"FCu3kSE",
"mTa6QK6"
],
"conversationStarts": [
"pXP35V4"
],
"conversationEnds": [
"KjXZy5K",
"rO3r9O0",
"a8G2HpC",
"Mn3qir1",
"BUqx4v4",
"ZTYoyQM"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"Wp5Kuq4"
]
},
"first_seen": "4.0.0",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "4032947231",
"removed_in": "",
"changed_fields": {
"0": "ConversationGains",
"1": "ClassesAllowed",
"3": "hash"
},
"previous_versions": [
"4.0.0",
"4.0.0a",
"4.0.1",
"4.0.1a",
"4.0.2",
"4.0.2a",
"4.0.3",
"4.0.3a",
"4.0.4",
"4.1.0",
"4.1.0a",
"4.1.0b",
"4.2.0",
"4.2.0a",
"4.2.0b",
"4.3.0",
"4.3.0a",
"4.4.0",
"4.5.0",
"4.6.0",
"4.6.0a",
"4.7.0",
"4.7.0a",
"4.7.1",
"4.7.2",
"4.7.3",
"4.7.3a",
"5.0.0",
"5.0.0a",
"5.0.1",
"5.0.1a",
"5.1.0",
"5.1.1",
"5.1.2",
"5.1.3",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"5.3.0",
"5.3.0a",
"5.4.0",
"5.4.0a",
"5.5.0",
"5.5.0a",
"5.5.1",
"5.5.1a",
"5.6.0",
"5.6.1",
"5.7.0",
"5.7.0a",
"5.7.0b",
"5.8.0",
"5.9.0",
"5.9.0a",
"5.9.1",
"5.9.1a",
"5.9.2",
"5.9.2a",
"5.9.2b",
"5.9.3",
"5.9.3a",
"5.10.0",
"5.10.0a",
"5.10.0b",
"5.10.1",
"5.10.1a",
"5.10.2",
"5.10.2a",
"5.10.2b",
"5.10.3",
"5.10.3a",
"5.10.4",
"6.0.0",
"6.0.0a",
"6.0.1",
"6.0.1a",
"6.0.2",
"6.0.2a",
"6.1.0",
"6.1.0a",
"6.1.0b",
"6.1.0c",
"6.1.1",
"6.1.1a",
"6.1.1b",
"6.1.2",
"6.1.2a",
"6.1.2b",
"6.1.2c",
"6.1.2d",
"6.1.3",
"6.1.4",
"6.1.4a",
"6.1.4b",
"6.1.4c",
"6.2.0",
"6.2.0a",
"6.2.0b",
"6.2.0b",
"6.2.1",
"6.2.1a"
],
"ClassesAllowed": [
"Sith Warrior",
"Smuggler",
"Imperial Agent",
"Trooper",
"Sith Inquisitor",
"Jedi Knight",
"Bounty Hunter",
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb4481933180000cb0954dd
)
[Name] => Battle For The Stars
[NameId] => 3669383834501208
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Battle For The Stars
[frMale] => Bataille pour les étoiles
[frFemale] => Bataille pour les étoiles
[deMale] => Kampf um die Sterne
[deFemale] => Kampf um die Sterne
)
[Icon] => cdx.star_fortress.exterior
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 60
[XpLevel] => 60
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] => 1
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611307
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => The Star Fortress
[frMale] => La Forteresse stellaire
[frFemale] => La Forteresse stellaire
[deMale] => Die Sternenfestung
[deFemale] => Die Sternenfestung
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
For this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Sergeant Ahkar in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
For this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Sergeant Ahkar in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Pour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire repérer. Parlez au Sergent Ahkar à la base de l'Alliance sur Odessen pour réquisitionner la navette Type II.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Pour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire repérer. Parlez au Sergent Ahkar à la base de l'Alliance sur Odessen pour réquisitionner la navette Type II.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Für diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt nähern kann. Sprich mit Sergeant Ahkar in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-Fähre anzufordern.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Für diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt nähern kann. Sprich mit Sergeant Ahkar in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-Fähre anzufordern.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Sergeant Ahkar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Sergeant Ahkar
[frMale] => Parler au Sergent Ahkar
[frFemale] => Parler au Sergent Ahkar
[deMale] => Sprich mit Sergeant Ahkar
[deFemale] => Sprich mit Sergeant Ahkar
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Use the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Use the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Utilisez la navette Type II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Utilisez la navette Type II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Reise mit der MK-II-Fähre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Reise mit der MK-II-Fähre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress
[frMale] => Terminer la zone litigieuse [SOLO] : La Forteresse stellaire
[frFemale] => Terminer la zone litigieuse [SOLO] : La Forteresse stellaire
[deMale] => Schließ '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab
[deFemale] => Schließ '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestIds] => Array
(
[0] => 1.6140993892859E+19
[1] => 1.61410092852E+19
[2] => 1.6141022479807E+19
[3] => 1.6141032377409E+19
[4] => 1.6141078554982E+19
[5] => 1.6141150024991E+19
)
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
[0] => uAIQIMD
[1] => fPMQ66D
[2] => imyz3Hj
[3] => yF58rRD
[4] => 8FTREMD
[5] => lehTeMD
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => Wp5Kuq4
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
You managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
You managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Vous avez réussi à vous introduire dans les chambres intérieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez été surpris par la présence d'un bouclier de réacteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et décider de votre prochaine action.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Vous avez réussi à vous introduire dans les chambres intérieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez été surprise par la présence d'un bouclier de réacteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et décider de votre prochaine action.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Es ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzustoßen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Militärlager auf Odessen zurück, um dich zu sammeln und den nächsten Schritt zu überdenken.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Es ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzustoßen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Militärlager auf Odessen zurück, um dich zu sammeln und den nächsten Schritt zu überdenken.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Miot Dengd
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Miot Dengd
[frMale] => Rejoindre Miot Dengd
[frFemale] => Rejoindre Miot Dengd
[deMale] => Kehre zu Miot Dengd zurück
[deFemale] => Kehre zu Miot Dengd zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Meet with any contact sent via alert.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Meet with any contact sent via alert.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Rejoignez l'un des contacts envoyés par alerte.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Rejoignez l'un des contacts envoyés par alerte.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Triff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Triff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Meet with a Resistance Fighter
(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Meet with a Resistance Fighter
(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)
[frMale] => Rejoindre un combattant de la résistance
(Utiliser la fenêtre Partenaires et contacts pour répondre aux alertes de l'Alliance)
[frFemale] => Rejoindre un combattant de la résistance
(Utiliser la fenêtre Partenaires et contacts pour répondre aux alertes de l'Alliance)
[deMale] => Triff dich mit einem Widerstandskämpfer
(Benutze das Fenster 'Gefährten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)
[deFemale] => Triff dich mit einem Widerstandskämpfer
(Benutze das Fenster 'Gefährten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
For this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Lieutenant Marklo in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
For this mission, you'll need a vessel capable of approaching a Star Fortress undetected. Speak to Lieutenant Marklo in the Alliance Base on Odessen to requisition the MK-II Shuttle.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Pour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire repérer. Parlez au Lieutenant Marklo à la base de l'Alliance sur Odessen pour réquisitionner la navette Type II.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Pour cette mission, il vous faudra un vaisseau capable d'approcher une Forteresse stellaire sans se faire repérer. Parlez au Lieutenant Marklo à la base de l'Alliance sur Odessen pour réquisitionner la navette Type II.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Für diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt nähern kann. Sprich mit Lieutenant Marklo in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-Fähre anzufordern.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Für diese Mission brauchst du ein Schiff, das sich einer Sternenfestung unbemerkt nähern kann. Sprich mit Lieutenant Marklo in der Allianzbasis auf Odessen, um die MK-II-Fähre anzufordern.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Lieutenant Marklo
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Lieutenant Marklo
[frMale] => Parler au Lieutenant Marklo
[frFemale] => Parler au Lieutenant Marklo
[deMale] => Sprich mit Lieutenant Marklo
[deFemale] => Sprich mit Lieutenant Marklo
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Use the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Use the MK-II Shuttle on Odessen to travel to and infiltrate a Star Fortress, and learn about any weaknesses it might have.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Utilisez la navette Type II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Utilisez la navette Type II sur Odessen pour atteindre et infiltrer une Forteresse stellaire et trouver ses potentiels points faibles.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Reise mit der MK-II-Fähre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Reise mit der MK-II-Fähre von Odessen aus zu einer Sternenfestung und infiltriere sie, um herauszufinden, ob sie irgendwelche Schwachstellen hat.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Complete [SOLO] Flashpoint: The Star Fortress
[frMale] => Terminer la zone litigieuse [SOLO] : La Forteresse stellaire
[frFemale] => Terminer la zone litigieuse [SOLO] : La Forteresse stellaire
[deMale] => Schließ '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab
[deFemale] => Schließ '[EINZELSPIELER] Flashpoint: Die Sternenfestung' ab
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestIds] => Array
(
[0] => 1.6140993892859E+19
[1] => 1.61410092852E+19
[2] => 1.6141022479807E+19
[3] => 1.6141032377409E+19
[4] => 1.6141078554982E+19
[5] => 1.6141150024991E+19
)
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
[0] => uAIQIMD
[1] => fPMQ66D
[2] => imyz3Hj
[3] => yF58rRD
[4] => 8FTREMD
[5] => lehTeMD
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => Wp5Kuq4
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
You managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
You managed to successfully breach the inner chambers of the Star Fortress, but were routed by an unexpected reactor shield and the surprise appearance of a powerful Force-using adversary. Return to Miot Dengd at the Alliance Military Camp on Odessen to regroup and decide your next move.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Vous avez réussi à vous introduire dans les chambres intérieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez été surpris par la présence d'un bouclier de réacteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et décider de votre prochaine action.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Vous avez réussi à vous introduire dans les chambres intérieures de la Forteresse stellaire, mais vous avez été surprise par la présence d'un bouclier de réacteur et l'apparition inattendue d'un puissant adversaire utilisant la Force. Allez retrouver Miot Dengd au camp militaire de l'Alliance sur Odessen pour vous regrouper et décider de votre prochaine action.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Es ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzustoßen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Militärlager auf Odessen zurück, um dich zu sammeln und den nächsten Schritt zu überdenken.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Es ist dir gelungen, in die inneren Kammern der Sternenfestung vorzustoßen, du wurdest aber von einem unerwarteten Reaktorschild und einem starken, mit der Macht vertrauten Gegner in die Flucht geschlagen. Kehre zu Miot Dengd im Allianz-Militärlager auf Odessen zurück, um dich zu sammeln und den nächsten Schritt zu überdenken.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Miot Dengd
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Miot Dengd
[frMale] => Rejoindre Miot Dengd
[frFemale] => Rejoindre Miot Dengd
[deMale] => Kehre zu Miot Dengd zurück
[deFemale] => Kehre zu Miot Dengd zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Meet with any contact sent via alert.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Miot Dengd has informed you that the Eternal Empire has deployed massive orbital battle-stations called "Star Fortresses" to dozens of occupied planets throughout the galaxy. One of these stations recently devastated the Resistance base on Bothawui, prompting Theron Shan to assemble an infiltration strike to determine any weaknesses these Fortresses might have.
Meet with any contact sent via alert.
[frMale] => Miot Dengd vous a informé que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Rejoignez l'un des contacts envoyés par alerte.
[frFemale] => Miot Dengd vous a informée que l'Empire éternel avait déployé de gigantesques stations de combat orbitales appelées "Forteresses stellaires" autour de dizaines de planètes occupées dans toute la galaxie. L'une de ces stations a récemment dévasté une base de la résistance sur Bothawui. Theron Shan a organisé une opération d'infiltration afin de découvrir quels sont les points faibles de ces Forteresses.
Rejoignez l'un des contacts envoyés par alerte.
[deMale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Triff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast.
[deFemale] => Miot Dengd hat dich informiert, dass das Ewige Imperium riesige orbitale Kampfstationen - sogenannte "Sternenfestungen" - bei Dutzenden besetzter Welten in der Galaxis einsetzt. Eine dieser Stationen hat kürzlich die Widerstandsbasis auf Bothawui vernichtet. Theron Shan hat nun vor, eine Infiltrationsmission zu starten, um herauszufinden, ob diese Festungen Schwachstellen haben.
Triff dich mit einem Kontakt, von dem du per Allianzmeldung erfahren hast.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Meet with a Resistance Fighter
(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Meet with a Resistance Fighter
(Use the Companions & Contacts window to respond to Alliance Alerts)
[frMale] => Rejoindre un combattant de la résistance
(Utiliser la fenêtre Partenaires et contacts pour répondre aux alertes de l'Alliance)
[frFemale] => Rejoindre un combattant de la résistance
(Utiliser la fenêtre Partenaires et contacts pour répondre aux alertes de l'Alliance)
[deMale] => Triff dich mit einem Widerstandskämpfer
(Benutze das Fenster 'Gefährten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)
[deFemale] => Triff dich mit einem Widerstandskämpfer
(Benutze das Fenster 'Gefährten und Kontakte', um auf Allianzmeldungen zu reagieren)
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => TzypGPM
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140906931535347321
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => TzypGPM
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 61
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140906931535347321
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => WpEKzWJ
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140994608826168197
)
[3] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => WpEKzWJ
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 61
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140994608826168197
)
[4] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => HDiBKI5
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140915518420540230
)
[5] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => HDiBKI5
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 61
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140915518420540230
)
[6] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 1j4ett6
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141122576883175688
)
[7] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 1j4ett6
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 61
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141122576883175688
)
[8] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => lGLe2I3
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140955091047286206
)
[9] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => vPhyzIj
[ClassesB62] => Array
(
[0] => tglAQiA
[1] => ogjsy1H
[2] => nXyrPO6
[3] => GF4kqm8
[4] => d8nrMs0
[5] => F16wb78
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141090927635438310
)
[10] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => uBvKFmC
[ClassesB62] => Array
(
[0] => emQHJW4
[1] => OOudVR6
[2] => MSAQx31
[3] => nRCpT46
[4] => zpXqLr0
[5] => 8QVT0k6
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140967087795650273
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 10410
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 3100842498_4249706099
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oQzLTb9
[1] => oUmW3P6
[2] => wb1sOC1
[3] => 8WjWQl8
[4] => ipVkeb2
[5] => d1waHAE
[6] => 5ZtRBpE
[7] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[ndi6hi7] => Array
(
[enMale] => K'krohl
[frMale] => K'krohl
[frFemale] => K'krohl
[deMale] => K'krohl
[deFemale] => K'krohl
)
[4InnKO4] => Array
(
[enMale] => Hemdil Tre
[frMale] => Hemdil Tre
[frFemale] => Hemdil Tre
[deMale] => Hemdil Tre
[deFemale] => Hemdil Tre
)
[Sn6GyRJ] => Array
(
[enMale] => "Deadeye" Leyta
[frMale] => Leyta "Œil de Lynx"
[frFemale] => Leyta "Œil de Lynx"
[deMale] => "Todesfee" Leyta
[deFemale] => "Todesfee" Leyta
)
[5zYMRjM] => Array
(
[enMale] => Veeroa Denz
[frMale] => Veeroa Denz
[frFemale] => Veeroa Denz
[deMale] => Veeroa Denz
[deFemale] => Veeroa Denz
)
[RLayApL] => Array
(
[enMale] => Choza Raabat
[frMale] => Choza Raabat
[frFemale] => Choza Raabat
[deMale] => Choza Rabaat
[deFemale] => Choza Rabaat
)
[M9t0OJ0] => Array
(
[enMale] => Rokuss
[frMale] => Rokuss
[frFemale] => Rokuss
[deMale] => Rokuss
[deFemale] => Rokuss
)
[rrpNSb6] => Array
(
[enMale] => Theron Shan
[frMale] => Theron Shan
[frFemale] => Theron Shan
[deMale] => Theron Shan
[deFemale] => Theron Shan
)
)
[NodeText] => Array
(
[KjXZy5K_48] => Array
(
[enMale] => These prisoners can't be rehabilitated. That's why they're on Belsavis. I'm shutting down your recruitment drive.
[frMale] => Ces prisonniers sont irrécupérables. C'est pour cela qu'ils sont sur Belsavis. C'est la fin de votre campagne de recrutement.
[frFemale] => Ces prisonniers sont irrécupérables. C'est pour cela qu'ils sont sur Belsavis. C'est la fin de votre campagne de recrutement.
[deMale] => Diese Gefangenen können nicht rehabilitiert werden. Darum sind sie ja überhaupt auf Belsavis. Ich beende Eure Rekrutierungsbemühungen.
[deFemale] => Diese Gefangenen können nicht rehabilitiert werden. Darum sind sie ja überhaupt auf Belsavis. Ich beende Eure Rekrutierungsbemühungen.
)
[KjXZy5K_54] => Array
(
[enMale] => How do you evaluate prisoners for rehabilitation?
[frMale] => Comment évaluez-vous si des prisonniers sont récupérables ou pas ?
[frFemale] => Comment évaluez-vous si des prisonniers sont récupérables ou pas ?
[deMale] => Wie schätzt Ihr die Rehabilitationsfähigkeit der Gefangenen ein?
[deFemale] => Wie schätzt Ihr die Rehabilitationsfähigkeit der Gefangenen ein?
)
[KjXZy5K_55] => Array
(
[enMale] => I see the potential in gathering some disposable cannon fodder. How many recruits have you found?
[frMale] => Je vois le potentiel qu'il y a à réunir de la chair à canon. Combien de recrues avez-vous trouvées ?
[frFemale] => Je vois le potentiel qu'il y a à réunir de la chair à canon. Combien de recrues avez-vous trouvées ?
[deMale] => Ich sehe durchaus Vorteile darin, ersetzbares Kanonenfutter zu versammeln. Wie viele Rekruten habt Ihr gefunden?
[deFemale] => Ich sehe durchaus Vorteile darin, ersetzbares Kanonenfutter zu versammeln. Wie viele Rekruten habt Ihr gefunden?
)
[KjXZy5K_79] => Array
(
[enMale] => That's a disaster in the making. The worst threats the galaxy has ever faced are imprisoned down there. They can't be controlled--not even by Zakuul.
[frMale] => On va tout droit à la catastrophe. Les pires menaces que la galaxie a jamais affrontées sont emprisonnées là-bas. Rien ni personne ne peut les contrôler, pas même Zakel.
[frFemale] => On va tout droit à la catastrophe. Les pires menaces que la galaxie a jamais affrontées sont emprisonnées là-bas. Rien ni personne ne peut les contrôler, pas même Zakel.
[deMale] => Uns steht eine Katastrophe bevor. Da unten sind die größten Bedrohungen eingesperrt, mit denen es die Galaxis je zu tun hatte. Sie können nicht kontrolliert werden - nicht mal von Zakuul.
[deFemale] => Uns steht eine Katastrophe bevor. Da unten sind die größten Bedrohungen eingesperrt, mit denen es die Galaxis je zu tun hatte. Sie können nicht kontrolliert werden - nicht mal von Zakuul.
)
[KjXZy5K_80] => Array
(
[enMale] => If Zakuul is recruiting, that's good news. It means they're getting scared of us--and desperate.
[frMale] => Si Zakel recrute, c'est une bonne nouvelle. Ça signifie qu'ils ont peur de nous et qu'ils sont désespérés.
[frFemale] => Si Zakel recrute, c'est une bonne nouvelle. Ça signifie qu'ils ont peur de nous et qu'ils sont désespérés.
[deMale] => Wenn Zakuul Leute rekrutiert, sind das gute Neuigkeiten. Das muss bedeuten, dass sie Angst vor uns haben - und verzweifelt sind.
[deFemale] => Wenn Zakuul Leute rekrutiert, sind das gute Neuigkeiten. Das muss bedeuten, dass sie Angst vor uns haben - und verzweifelt sind.
)
[KjXZy5K_81] => Array
(
[enMale] => We're taking down that Star Fortress. Where do we start?
[frMale] => On doit détruire cette Forteresse stellaire. Par où on commence ?
[frFemale] => On doit détruire cette Forteresse stellaire. Par où on commence ?
[deMale] => Wir vernichten diese Sternenfestung. Wo fangen wir an?
[deFemale] => Wir vernichten diese Sternenfestung. Wo fangen wir an?
)
[KjXZy5K_171] => Array
(
[enMale] => Leave the prisoners here. They can't be trusted.
[frMale] => Laissez les prisonniers ici. On ne peut pas leur faire confiance.
[frFemale] => Laissez les prisonniers ici. On ne peut pas leur faire confiance.
[deMale] => Lasst die Gefangenen hier. Wir können ihnen nicht vertrauen.
[deFemale] => Lasst die Gefangenen hier. Wir können ihnen nicht vertrauen.
)
[KjXZy5K_172] => Array
(
[enMale] => Bring them along. The Alliance is a second chance for anyone willing to serve.
[frMale] => Ils viennent avec nous. L'Alliance offre une deuxième chance à tous ceux qui sont prêts à servir.
[frFemale] => Ils viennent avec nous. L'Alliance offre une deuxième chance à tous ceux qui sont prêts à servir.
[deMale] => Nehmt sie mit. Die Allianz soll eine zweite Chance für alle sein, die bereit sind, zu dienen.
[deFemale] => Nehmt sie mit. Die Allianz soll eine zweite Chance für alle sein, die bereit sind, zu dienen.
)
[KjXZy5K_175] => Array
(
[enMale] => Do what you think is best. You know them better than me.
[frMale] => Faites ce que vous pensez être le mieux. Vous les connaissez mieux que moi.
[frFemale] => Faites ce que vous pensez être le mieux. Vous les connaissez mieux que moi.
[deMale] => Tut, was Ihr für richtig haltet. Ihr kennt sie besser als ich.
[deFemale] => Tut, was Ihr für richtig haltet. Ihr kennt sie besser als ich.
)
[KjXZy5K_186] => Array
(
[enMale] => We'll take them with us. They'll get the most suicidal missions I can find.
[frMale] => Ils viendront avec nous. Je leur confierai les pires missions suicides que je trouverai.
[frFemale] => Ils viendront avec nous. Je leur confierai les pires missions suicides que je trouverai.
[deMale] => Wir nehmen sie mit uns. Sie bekommen die selbstmörderischte Mission, die ich finden kann.
[deFemale] => Wir nehmen sie mit uns. Sie bekommen die selbstmörderischte Mission, die ich finden kann.
)
[rO3r9O0_101] => Array
(
[enMale] => I look forward to seeing you in action. Bring me up to speed on the situation.
[frMale] => J'ai hâte de vous voir à l'œuvre. Faites-moi un point sur la situation.
[frFemale] => J'ai hâte de vous voir à l'œuvre. Faites-moi un point sur la situation.
[deMale] => Ich freue mich darauf, Euch in Aktion zu erleben. Sagt mir, was ich über die Lage hier wissen muss.
[deFemale] => Ich freue mich darauf, Euch in Aktion zu erleben. Sagt mir, was ich über die Lage hier wissen muss.
)
[rO3r9O0_102] => Array
(
[enMale] => A two-gun historian. That's... unusual.
[frMale] => Un historien doublement armé. C'est... peu commun.
[frFemale] => Un historien doublement armé. C'est... peu commun.
[deMale] => Ein Historiker mit zwei Blastern. Das ist ... ungewöhnlich.
[deFemale] => Ein Historiker mit zwei Blastern. Das ist ... ungewöhnlich.
)
[rO3r9O0_105] => Array
(
[enMale] => My version of the truth is the only thing you should write down. Understood?
[frMale] => Tout ce que vous devez écrire, c'est ma version de l'histoire. Compris ?
[frFemale] => Tout ce que vous devez écrire, c'est ma version de l'histoire. Compris ?
[deMale] => Meine Version der Wahrheit ist das Einzige, was Ihr aufschreiben solltet. Verstanden?
[deFemale] => Meine Version der Wahrheit ist das Einzige, was Ihr aufschreiben solltet. Verstanden?
)
[rO3r9O0_135] => Array
(
[enMale] => Tell me about these potential allies. Who are they? What factions are they from?
[frMale] => Parle-moi de ces alliés potentiels. Qui sont ces gens ? De quelles factions viennent-ils ?
[frFemale] => Parle-moi de ces alliés potentiels. Qui sont ces gens ? De quelles factions viennent-ils ?
[deMale] => Erzählt mir von diesen möglichen Verbündeten. Wer sind sie? Aus welchen Gruppierungen stammen sie?
[deFemale] => Erzählt mir von diesen möglichen Verbündeten. Wer sind sie? Aus welchen Gruppierungen stammen sie?
)
[rO3r9O0_137] => Array
(
[enMale] => Did you send me out on some kind of test?
[frMale] => Vous m'avez fait passer une sorte de test ?
[frFemale] => Vous m'avez fait passer une sorte de test ?
[deMale] => Habt Ihr mich etwa auf die Probe stellen wollen?
[deFemale] => Habt Ihr mich etwa auf die Probe stellen wollen?
)
[rO3r9O0_139] => Array
(
[enMale] => I don't want traitors in my Alliance. What's to stop them from "forswearing" me?
[frMale] => Je ne veux pas de traîtres dans mon Alliance. Qu'est-ce qui les empêchera de renoncer à leur loyauté envers moi ?
[frFemale] => Je ne veux pas de traîtres dans mon Alliance. Qu'est-ce qui les empêchera de renoncer à leur loyauté envers moi ?
[deMale] => Ich will keine Verräter in meiner Allianz. Wer sagt, dass sie mir nicht auch "abschwören"?
[deFemale] => Ich will keine Verräter in meiner Allianz. Wer sagt, dass sie mir nicht auch "abschwören"?
)
[rO3r9O0_165] => Array
(
[enMale] => I couldn't tell. You really are a natural with those blasters.
[frMale] => Je ne l'aurais jamais deviné. Vous savez comment manier les blasters.
[frFemale] => Je ne l'aurais jamais deviné. Vous savez comment manier les blasters.
[deMale] => Das hätte ich nicht gedacht. Ihr seid ein echtes Naturtalent am Blaster.
[deFemale] => Das hätte ich nicht gedacht. Ihr seid ein echtes Naturtalent am Blaster.
)
[rO3r9O0_166] => Array
(
[enMale] => You're lucky to be alive. What were you thinking, following me here?
[frMale] => Vous avez de la chance d'être en vie. À quoi pensiez-vous en me suivant là-bas ?
[frFemale] => Vous avez de la chance d'être en vie. À quoi pensiez-vous en me suivant là-bas ?
[deMale] => Ihr habt Glück, noch am Leben zu sein. Was habt Ihr Euch dabei gedacht, mir zu folgen?
[deFemale] => Ihr habt Glück, noch am Leben zu sein. Was habt Ihr Euch dabei gedacht, mir zu folgen?
)
[rO3r9O0_167] => Array
(
[enMale] => Now we hit that Star Fortress with everything we have.
[frMale] => Maintenant, nous allons frapper cette Forteresse stellaire de toutes nos forces.
[frFemale] => Maintenant, nous allons frapper cette Forteresse stellaire de toutes nos forces.
[deMale] => Jetzt werfen wir der Sternenfestung alles entgegen, was wir haben.
[deFemale] => Jetzt werfen wir der Sternenfestung alles entgegen, was wir haben.
)
[a8G2HpC_85] => Array
(
[enMale] => I don't approve of Zakuul's methods, but I suspect life has improved for the honest citizens.
[frMale] => Je n'approuve pas les méthodes de Zakel, mais j'imagine que la vie s'est améliorée pour les honnêtes citoyens.
[frFemale] => Je n'approuve pas les méthodes de Zakel, mais j'imagine que la vie s'est améliorée pour les honnêtes citoyens.
[deMale] => Ich will Zakuuls Methoden nicht gutheißen, aber ich schätze, dass sich das Leben der ehrlichen Bürger verbessert hat.
[deFemale] => Ich will Zakuuls Methoden nicht gutheißen, aber ich schätze, dass sich das Leben der ehrlichen Bürger verbessert hat.
)
[a8G2HpC_86] => Array
(
[enMale] => Hunting random thugs seems like a waste of time for Zakuul's forces.
[frMale] => Traquer des voyous au hasard semble une perte de temps pour les forces de Zakel.
[frFemale] => Traquer des voyous au hasard semble une perte de temps pour les forces de Zakel.
[deMale] => Irgendwelche Schläger zu jagen, ist doch für die Truppen Zakuuls reine Zeitverschwendung.
[deFemale] => Irgendwelche Schläger zu jagen, ist doch für die Truppen Zakuuls reine Zeitverschwendung.
)
[a8G2HpC_91] => Array
(
[enMale] => Nobody kills these scum except me. I was here first.
[frMale] => Personne n'a le droit de tuer ces malfrats à part moi. J'étais là en premier.
[frFemale] => Personne n'a le droit de tuer ces malfrats à part moi. J'étais là en premier.
[deMale] => Diesen Abschaum darf nur ich töten. Ich war zuerst hier.
[deFemale] => Diesen Abschaum darf nur ich töten. Ich war zuerst hier.
)
[a8G2HpC_92] => Array
(
[enMale] => Don't expect me to shed any tears for criminals.
[frMale] => Ne vous attendez pas à ce que je verse une larme pour ces criminels.
[frFemale] => Ne vous attendez pas à ce que je verse une larme pour ces criminels.
[deMale] => Erwartet nicht, dass ich diesen Verbrechern auch nur eine Träne nachweine.
[deFemale] => Erwartet nicht, dass ich diesen Verbrechern auch nur eine Träne nachweine.
)
[a8G2HpC_166] => Array
(
[enMale] => You'll always have a place on my team if you want one.
[frMale] => Vous aurez toujours une place dans mon équipe si vous le souhaitez.
[frFemale] => Vous aurez toujours une place dans mon équipe si vous le souhaitez.
[deMale] => Für Euch ist in meinem Team immer ein Platz frei, wenn Ihr ihn wollt.
[deFemale] => Für Euch ist in meinem Team immer ein Platz frei, wenn Ihr ihn wollt.
)
[a8G2HpC_167] => Array
(
[enMale] => What do you know about organizing raids on battle stations?
[frMale] => Vous vous y connaissez dans l'organisation de raids sur des stations de combat ?
[frFemale] => Vous vous y connaissez dans l'organisation de raids sur des stations de combat ?
[deMale] => Wie gut kennt Ihr Euch mit dem Organisieren von Angriffen auf Kampfstationen aus?
[deFemale] => Wie gut kennt Ihr Euch mit dem Organisieren von Angriffen auf Kampfstationen aus?
)
[a8G2HpC_168] => Array
(
[enMale] => And our allies on Tatooine? What about them?
[frMale] => Et nos alliés sur Tatooine ? Que va-t-il leur arriver ?
[frFemale] => Et nos alliés sur Tatooine ? Que va-t-il leur arriver ?
[deMale] => Und unsere Verbündeten auf Tatooine? Was ist mit ihnen?
[deFemale] => Und unsere Verbündeten auf Tatooine? Was ist mit ihnen?
)
[Mn3qir1_62] =>
[Mn3qir1_137] => Array
(
[enMale] => I don't care what's happening here, or why. I just want to destroy the Star Fortress.
[frMale] => Je me fiche de ce qu'il se passe ici et pourquoi. Je veux seulement détruire la Forteresse stellaire.
[frFemale] => Je me fiche de ce qu'il se passe ici et pourquoi. Je veux seulement détruire la Forteresse stellaire.
[deMale] => Mich interessiert nicht, was hier passiert - oder warum. Ich will nur die Sternenfestung zerstören.
[deFemale] => Mich interessiert nicht, was hier passiert - oder warum. Ich will nur die Sternenfestung zerstören.
)
[Mn3qir1_143] => Array
(
[enMale] => That's an odd statement coming from a Sith.
[frMale] => C'est une déclaration plutôt étrange venant d'un Sith.
[frFemale] => C'est une déclaration plutôt étrange venant d'un Sith.
[deMale] => Das ist eine ungewöhnliche Aussage für einen Sith.
[deFemale] => Das ist eine ungewöhnliche Aussage für einen Sith.
)
[Mn3qir1_144] => Array
(
[enMale] => True Sith do not seek safety--or to protect others.
[frMale] => Les vrais Sith ne cherchent pas la sécurité, ni à protéger les autres.
[frFemale] => Les vrais Sith ne cherchent pas la sécurité, ni à protéger les autres.
[deMale] => Ein wahrer Sith sucht keine Sicherheit - oder beschützt andere.
[deFemale] => Ein wahrer Sith sucht keine Sicherheit - oder beschützt andere.
)
[Mn3qir1_145] => Array
(
[enMale] => Agreed--this has to end. Where do we start?
[frMale] => Je suis d'accord. Il faut que cela cesse. On commence par où ?
[frFemale] => Je suis d'accord. Il faut que cela cesse. On commence par où ?
[deMale] => Ich stimme zu, das muss ein Ende haben. Wo fangen wir an?
[deFemale] => Ich stimme zu, das muss ein Ende haben. Wo fangen wir an?
)
[Mn3qir1_146] => Array
(
[enMale] => Part of me wants to give Zakuul a little more time to remove the undesirable elements.
[frMale] => Une partie de moi veut donner à Zakel un peu plus de temps pour éliminer les éléments indésirables.
[frFemale] => Une partie de moi veut donner à Zakel un peu plus de temps pour éliminer les éléments indésirables.
[deMale] => Ein Teil von mir möchte Zakuul etwas mehr Zeit geben, die unerwünschten Elemente zu entfernen.
[deFemale] => Ein Teil von mir möchte Zakuul etwas mehr Zeit geben, die unerwünschten Elemente zu entfernen.
)
[Mn3qir1_169] => Array
(
[enMale] => A campaign like ours requires military-grade gear.
[frMale] => Une campagne comme la nôtre a besoin de matériel militaire.
[frFemale] => Une campagne comme la nôtre a besoin de matériel militaire.
[deMale] => Eine Kampagne wie unsere benötigt Ausrüstung nach Militärstandards.
[deFemale] => Eine Kampagne wie unsere benötigt Ausrüstung nach Militärstandards.
)
[Mn3qir1_170] => Array
(
[enMale] => What difference will that make? They're all cannon fodder, anyway.
[frMale] => Quelle différence cela fera-t-il ? Ils ne sont que de la chair à canon de toute façon.
[frFemale] => Quelle différence cela fera-t-il ? Ils ne sont que de la chair à canon de toute façon.
[deMale] => Was für einen Unterschied macht das? Sie sind sowieso alle Kanonenfutter.
[deFemale] => Was für einen Unterschied macht das? Sie sind sowieso alle Kanonenfutter.
)
[Mn3qir1_171] => Array
(
[enMale] => Tell me about these allies. I need to know who's with us.
[frMale] => Parlez-moi de ces alliés. J'ai besoin de savoir qui est avec nous.
[frFemale] => Parlez-moi de ces alliés. J'ai besoin de savoir qui est avec nous.
[deMale] => Erzählt mir von diesen Verbündeten. Ich muss wissen, wer auf unserer Seite ist.
[deFemale] => Erzählt mir von diesen Verbündeten. Ich muss wissen, wer auf unserer Seite ist.
)
[Mn3qir1_201] => Array
(
[enMale] => We can't give them time to regroup. We need to hit the Star Fortress right away.
[frMale] => On ne peut pas leur laisser le temps de se ressaisir. Il faut attaquer la Forteresse stellaire sur le champ.
[frFemale] => On ne peut pas leur laisser le temps de se ressaisir. Il faut attaquer la Forteresse stellaire sur le champ.
[deMale] => Wir lassen ihnen keine Zeit, sich neu zu formieren. Wir müssen die Sternenfestung sofort angreifen.
[deFemale] => Wir lassen ihnen keine Zeit, sich neu zu formieren. Wir müssen die Sternenfestung sofort angreifen.
)
[Mn3qir1_203] => Array
(
[enMale] => Not yet, they don't--but they will. I'll see to it personally.
[frMale] => Ils ne le savent pas encore, mais ça ne va pas tarder. J'y veillerai personnellement.
[frFemale] => Ils ne le savent pas encore, mais ça ne va pas tarder. J'y veillerai personnellement.
[deMale] => Noch nicht ganz ... aber sie werden es schon noch. Ich werde persönlich dafür sorgen.
[deFemale] => Noch nicht ganz ... aber sie werden es schon noch. Ich werde persönlich dafür sorgen.
)
[Mn3qir1_204] => Array
(
[enMale] => You enjoy striking terror into people a little too much.
[frMale] => Vous prenez un peu trop de plaisir à terroriser les gens.
[frFemale] => Vous prenez un peu trop de plaisir à terroriser les gens.
[deMale] => Euch gefällt es ein bisschen zu sehr, Leute in Schrecken zu versetzen.
[deFemale] => Euch gefällt es ein bisschen zu sehr, Leute in Schrecken zu versetzen.
)
[BUqx4v4_63] => Array
(
[enMale] => I'm relieved to meet a fellow Jedi. It seems like there aren't many of us left.
[frMale] => Quel soulagement de rencontrer un autre Jedi. On dirait que nous ne sommes plus très nombreux.
[frFemale] => Quel soulagement de rencontrer un autre Jedi. On dirait que nous ne sommes plus très nombreux.
[deMale] => Es freut mich, einen anderen Jedi zu treffen. Es scheint, dass nicht mehr viele von uns übrig sind.
[deFemale] => Es freut mich, einen anderen Jedi zu treffen. Es scheint, dass nicht mehr viele von uns übrig sind.
)
[BUqx4v4_64] => Array
(
[enMale] => You serve a Sith. That must be difficult for you.
[frMale] => Vous êtes au service d'un Sith. Ça doit être difficile pour vous.
[frFemale] => Vous êtes au service d'un Sith. Ça doit être difficile pour vous.
[deMale] => Ihr dient einem Sith. Das muss schwierig für Euch sein.
[deFemale] => Ihr dient einem Sith. Das muss schwierig für Euch sein.
)
[BUqx4v4_82] => Array
(
[enMale] => I've worked with Jedi before, but I'm not used to ordering them around. How do you feel about this arrangement?
[frMale] => J'ai déjà travaillé avec des Jedi, mais je n'ai pas l'habitude de leur donner des ordres. Que pensez-vous de cet arrangement ?
[frFemale] => J'ai déjà travaillé avec des Jedi, mais je n'ai pas l'habitude de leur donner des ordres. Que pensez-vous de cet arrangement ?
[deMale] => Ich habe bereits mit Jedi zusammengearbeitet, aber ich bin es nicht gewohnt, ihnen Befehle zu geben. Was haltet Ihr von dieser Vereinbarung?
[deFemale] => Ich habe bereits mit Jedi zusammengearbeitet, aber ich bin es nicht gewohnt, ihnen Befehle zu geben. Was haltet Ihr von dieser Vereinbarung?
)
[BUqx4v4_83] => Array
(
[enMale] => I've never had a Jedi under my command. Are you prepared to accept orders from someone like me?
[frMale] => Je n'ai jamais eu de Jedi sous mes ordres. Êtes-vous prêt à accepter des ordres venant de quelqu'un comme moi ?
[frFemale] => Je n'ai jamais eu de Jedi sous mes ordres. Êtes-vous prêt à accepter des ordres venant de quelqu'un comme moi ?
[deMale] => Ich habe noch nie einen Jedi kommandiert. Seid Ihr darauf vorbereitet, von jemandem wie mir Befehle anzunehmen?
[deFemale] => Ich habe noch nie einen Jedi kommandiert. Seid Ihr darauf vorbereitet, von jemandem wie mir Befehle anzunehmen?
)
[BUqx4v4_121] => Array
(
[enMale] => I wish to speak with Satele Shan. Make it happen.
[frMale] => Je souhaite parler à Satele Shan. Faites le nécessaire.
[frFemale] => Je souhaite parler à Satele Shan. Faites le nécessaire.
[deMale] => Ich wünsche, mit Satele Shan zu sprechen. Kümmert Euch darum.
[deFemale] => Ich wünsche, mit Satele Shan zu sprechen. Kümmert Euch darum.
)
[BUqx4v4_122] => Array
(
[enMale] => Obey my commands and spare me your simpleminded Jedi rhetoric.
[frMale] => Obéissez à mes ordres et épargnez-moi votre rhétorique simpliste de Jedi.
[frFemale] => Obéissez à mes ordres et épargnez-moi votre rhétorique simpliste de Jedi.
[deMale] => Befolgt meine Befehle und erspart mir Eure einfältige Jedi-Rhetorik.
[deFemale] => Befolgt meine Befehle und erspart mir Eure einfältige Jedi-Rhetorik.
)
[BUqx4v4_127] => Array
(
[enMale] => We might become friends. Give it a chance.
[frMale] => Nous pourrions devenir amis. Au moins essayer.
[frFemale] => Nous pourrions devenir amis. Au moins essayer.
[deMale] => Vielleicht können wir Freunde werden. Gebt uns eine Chance.
[deFemale] => Vielleicht können wir Freunde werden. Gebt uns eine Chance.
)
[BUqx4v4_152] => Array
(
[enMale] => It was kind of you to let them go free.
[frMale] => C'est gentil à vous de leur avoir laissé la vie sauve.
[frFemale] => C'est gentil à vous de leur avoir laissé la vie sauve.
[deMale] => Es war gütig von Euch, sie gehen zu lassen.
[deFemale] => Es war gütig von Euch, sie gehen zu lassen.
)
[BUqx4v4_159] => Array
(
[enMale] => You're a fool. Zakuul's people don't deserve mercy. If they could've killed you, they would have.
[frMale] => Vous êtes stupide. Les gens de Zakel ne méritent aucune pitié. S'ils avaient pu vous tuer, ils l'auraient fait.
[frFemale] => Vous êtes stupide. Les gens de Zakel ne méritent aucune pitié. S'ils avaient pu vous tuer, ils l'auraient fait.
[deMale] => Ihr seid ein Narr. Zakuuls Leute verdienen keine Gnade. Hätten sie die Chance dazu gehabt, hätten sie Euch getötet.
[deFemale] => Ihr seid ein Narr. Zakuuls Leute verdienen keine Gnade. Hätten sie die Chance dazu gehabt, hätten sie Euch getötet.
)
[BUqx4v4_180] => Array
(
[enMale] => Maybe all these worthless nobles will finally kill each other. Problem solved.
[frMale] => Tous ces nobles inutiles finiront peut-être par s'entretuer. Problème résolu.
[frFemale] => Tous ces nobles inutiles finiront peut-être par s'entretuer. Problème résolu.
[deMale] => Vielleicht bringen sich diese nutzlosen Adligen ja alle gegenseitig um. Problem gelöst.
[deFemale] => Vielleicht bringen sich diese nutzlosen Adligen ja alle gegenseitig um. Problem gelöst.
)
[BUqx4v4_239] => Array
(
[enMale] => They're doing all this to entertain Zakuul's people? That's horrible!
[frMale] => Ils font tout ça pour divertir le peuple de Zakel ? C'est horrible !
[frFemale] => Ils font tout ça pour divertir le peuple de Zakel ? C'est horrible !
[deMale] => Sie tun das alles nur, um Zakuuls Einwohner zu unterhalten? Das ist ja schrecklich!
[deFemale] => Sie tun das alles nur, um Zakuuls Einwohner zu unterhalten? Das ist ja schrecklich!
)
[BUqx4v4_240] => Array
(
[enMale] => Do the people of Zakuul actually enjoy seeing this?
[frMale] => Le peuple de Zakel prend-il vraiment du plaisir à regarder ça ?
[frFemale] => Le peuple de Zakel prend-il vraiment du plaisir à regarder ça ?
[deMale] => Macht es dem Volk von Zakuul wirklich Spaß, sich das anzusehen?
[deFemale] => Macht es dem Volk von Zakuul wirklich Spaß, sich das anzusehen?
)
[BUqx4v4_244] => Array
(
[enMale] => If they want a show, I'll give it to them.
[frMale] => S'ils veulent du spectacle, je vais leur en donner.
[frFemale] => S'ils veulent du spectacle, je vais leur en donner.
[deMale] => Wenn sie eine Show wollen, sollen sie eine haben.
[deFemale] => Wenn sie eine Show wollen, sollen sie eine haben.
)
[ZTYoyQM_39] => Array
(
[enMale] => Sorry, but I don't remember killing your brothers.
[frMale] => Désolé, je ne me souviens pas d'avoir tué vos frères.
[frFemale] => Désolée, je ne me souviens pas d'avoir tué vos frères.
[deMale] => Es tut mir leid, aber ich erinnere mich nicht daran, Eure Brüder getötet zu haben.
[deFemale] => Es tut mir leid, aber ich erinnere mich nicht daran, Eure Brüder getötet zu haben.
)
[ZTYoyQM_40] => Array
(
[enMale] => Why did your brothers attack me?
[frMale] => Pourquoi est-ce que vos frères m'ont attaqué ?
[frFemale] => Pourquoi est-ce que vos frères m'ont attaquée ?
[deMale] => Warum haben Eure Brüder mich angegriffen?
[deFemale] => Warum haben Eure Brüder mich angegriffen?
)
[ZTYoyQM_41] => Array
(
[enMale] => You know what I can do. Don't cross me, and we'll get along fine.
[frMale] => Vous savez de quoi je suis capable. Évitez de me contrarier, et on devrait bien s'entendre.
[frFemale] => Vous savez de quoi je suis capable. Évitez de me contrarier, et on devrait bien s'entendre.
[deMale] => Ihr wisst, wozu ich fähig bin. Solange Ihr mich nicht hintergeht, kommen wir gut miteinander aus.
[deFemale] => Ihr wisst, wozu ich fähig bin. Solange Ihr mich nicht hintergeht, kommen wir gut miteinander aus.
)
[ZTYoyQM_51] => Array
(
[enMale] => You're saying no Gormak infants are healthy since the Star Fortress appeared over Voss?
[frMale] => Vous dites qu'aucun enfant Gormak n'est en bonne santé depuis que la Forteresse stellaire est apparue au-dessus de Voss ?
[frFemale] => Vous dites qu'aucun enfant Gormak n'est en bonne santé depuis que la Forteresse stellaire est apparue au-dessus de Voss ?
[deMale] => Ihr sagt, dass alle Gormak-Kinder krank sind, seit die Sternenfestung über Voss aufgetaucht ist?
[deFemale] => Ihr sagt, dass alle Gormak-Kinder krank sind, seit die Sternenfestung über Voss aufgetaucht ist?
)
[ZTYoyQM_52] => Array
(
[enMale] => That's what I'm here to do. Where do we start?
[frMale] => C'est pour ça que je suis là. Par où commençons-nous ?
[frFemale] => C'est pour ça que je suis là. Par où commençons-nous ?
[deMale] => Darum bin ich hier. Wo fangen wir an?
[deFemale] => Darum bin ich hier. Wo fangen wir an?
)
[ZTYoyQM_53] => Array
(
[enMale] => Don't be superstitious. It's a space station, not a curse.
[frMale] => Vous êtes bien superstitieux. C'est une station spatiale, pas une malédiction.
[frFemale] => Vous êtes bien superstitieux. C'est une station spatiale, pas une malédiction.
[deMale] => Seid nicht so abergläubisch. Das ist eine Raumstation, kein Fluch.
[deFemale] => Seid nicht so abergläubisch. Das ist eine Raumstation, kein Fluch.
)
[pXP35V4_20] => Array
(
[enMale] => There must have been collateral damage in that strike. They'll need our help.
[frMale] => Il a dû y avoir des victimes collatérales lors de cette frappe. Elles auront besoin d'aide.
[frFemale] => Il a dû y avoir des victimes collatérales lors de cette frappe. Elles auront besoin d'aide.
[deMale] => Bei einem solchen Schlag muss es sicher Kollateralschäden gegeben haben. Sie brauchen unsere Hilfe.
[deFemale] => Bei einem solchen Schlag muss es sicher Kollateralschäden gegeben haben. Sie brauchen unsere Hilfe.
)
[pXP35V4_21] => Array
(
[enMale] => I don't know what a Star Fortress is, but I assume it belongs to Arcann. Let's obliterate it.
[frMale] => Je ne sais pas ce que c'est, une Forteresse stellaire, mais ça doit appartenir à Arcann. Réduisons-la en miettes.
[frFemale] => Je ne sais pas ce que c'est, une Forteresse stellaire, mais ça doit appartenir à Arcann. Réduisons-la en miettes.
[deMale] => Ich weiß ja nicht, was eine Sternenfestung ist, aber ich schätze, sie gehört Arcann. Vernichten wir sie.
[deFemale] => Ich weiß ja nicht, was eine Sternenfestung ist, aber ich schätze, sie gehört Arcann. Vernichten wir sie.
)
[pXP35V4_56] => Array
(
[enMale] => Let's not waste any time.
[frMale] => Ne perdons pas plus de temps.
[frFemale] => Ne perdons pas plus de temps.
[deMale] => Wir sollten keine Zeit verlieren.
[deFemale] => Wir sollten keine Zeit verlieren.
)
[pXP35V4_124] => Array
(
[enMale] => I can talk to these people, convince them our fight is worth the effort.
[frMale] => Je peux aller parler à ces populations et les convaincre que notre combat en vaut la peine.
[frFemale] => Je peux aller parler à ces populations et les convaincre que notre combat en vaut la peine.
[deMale] => Ich kann mit diesen Leuten reden und sie überzeugen, dass sich unser Kampf für sie lohnt.
[deFemale] => Ich kann mit diesen Leuten reden und sie überzeugen, dass sich unser Kampf für sie lohnt.
)
[pXP35V4_125] => Array
(
[enMale] => I'll make it very clear to them--they can work for us, or they can die.
[frMale] => Je mettrai tout de suite les choses au point : soit ils travaillent pour nous, soit on les extermine.
[frFemale] => Je mettrai tout de suite les choses au point : soit ils travaillent pour nous, soit on les extermine.
[deMale] => Ich werde ihnen ganz deutlich klarmachen: Entweder sie arbeiten für uns oder sie sterben.
[deFemale] => Ich werde ihnen ganz deutlich klarmachen: Entweder sie arbeiten für uns oder sie sterben.
)
[pXP35V4_135] => Array
(
[enMale] => If I help them out, I'm sure they'll help us back.
[frMale] => Si je leur viens en aide, je suis sûr qu'ils nous rendront la pareille.
[frFemale] => Si je leur viens en aide, je suis sûre qu'ils nous rendront la pareille.
[deMale] => Wenn ich ihnen helfe, werden sie sich bestimmt bei uns revanchieren.
[deFemale] => Wenn ich ihnen helfe, werden sie sich bestimmt bei uns revanchieren.
)
[pXP35V4_141] => Array
(
[enMale] => In time, they will do as I say.
[frMale] => Ils finiront par m'obéir.
[frFemale] => Ils finiront par m'obéir.
[deMale] => Mit der Zeit werden sie schon tun, was ich ihnen sage.
[deFemale] => Mit der Zeit werden sie schon tun, was ich ihnen sage.
)
[pXP35V4_142] => Array
(
[enMale] => They will come to see things my way.
[frMale] => Ils finiront bien par adopter mon point de vue.
[frFemale] => Ils finiront bien par adopter mon point de vue.
[deMale] => Sie werden schon lernen, die Dinge so zu sehen wie ich.
[deFemale] => Sie werden schon lernen, die Dinge so zu sehen wie ich.
)
[pXP35V4_145] => Array
(
[enMale] => I got this Alliance together, didn't I? People love me.
[frMale] => C'est moi qui ai mis cette Alliance sur pied, non ? Les gens m'adorent.
[frFemale] => C'est moi qui ai mis cette Alliance sur pied, non ? Les gens m'adorent.
[deMale] => Ich habe doch diese Allianz aufgebaut, oder? Die Leute lieben mich.
[deFemale] => Ich habe doch diese Allianz aufgebaut, oder? Die Leute lieben mich.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[KjXZy5K_48] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KjXZy5K_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_55] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_79] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_80] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_81] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_171] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[KjXZy5K_172] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_175] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[KjXZy5K_186] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ndi6hi7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rO3r9O0_101] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rO3r9O0_102] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rO3r9O0_105] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rO3r9O0_135] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rO3r9O0_137] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rO3r9O0_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rO3r9O0_165] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rO3r9O0_166] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rO3r9O0_167] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 4InnKO4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[a8G2HpC_85] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 50
)
)
[a8G2HpC_86] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 200
)
)
[a8G2HpC_91] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 50
)
)
[a8G2HpC_92] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 50
)
)
[a8G2HpC_166] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 200
)
)
[a8G2HpC_167] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 50
)
)
[a8G2HpC_168] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Sn6GyRJ
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_62] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_137] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_143] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Mn3qir1_144] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Mn3qir1_145] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_146] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Mn3qir1_169] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_170] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Mn3qir1_171] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_201] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_203] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Mn3qir1_204] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5zYMRjM
[AffectionGainType] => 50
)
)
[BUqx4v4_63] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_64] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_82] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_83] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_121] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 50
)
)
[BUqx4v4_122] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 50
)
)
[BUqx4v4_127] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_152] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_159] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 50
)
)
[BUqx4v4_180] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 50
)
)
[BUqx4v4_239] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[BUqx4v4_240] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 50
)
)
[BUqx4v4_244] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => RLayApL
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ZTYoyQM_39] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => M9t0OJ0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZTYoyQM_40] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => M9t0OJ0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZTYoyQM_41] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => M9t0OJ0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZTYoyQM_51] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => M9t0OJ0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZTYoyQM_52] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => M9t0OJ0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ZTYoyQM_53] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => M9t0OJ0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[pXP35V4_20] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[pXP35V4_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[pXP35V4_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[pXP35V4_124] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[pXP35V4_125] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[pXP35V4_135] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[pXP35V4_141] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[pXP35V4_142] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[pXP35V4_145] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => rrpNSb6
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => krtZz67
[1] => z7lOrG0
[2] => oiP52i2
[3] => jgpUGx2
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
)
[Id] => 16141042335335683451
[Base62Id] => UvKvBdC
[Fqn] => qst.flashpoint.star_fortress.story.battle_for_the_stars
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => pXP35V4
[1] => FCu3kSE
[2] => mTa6QK6
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => pXP35V4
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => KjXZy5K
[1] => rO3r9O0
[2] => a8G2HpC
[3] => Mn3qir1
[4] => BUqx4v4
[5] => ZTYoyQM
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => Wp5Kuq4
)
)
[first_seen] => 4.0.0
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 4032947231
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ConversationGains
[1] => ClassesAllowed
[3] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 4.0.0
[1] => 4.0.0a
[2] => 4.0.1
[3] => 4.0.1a
[4] => 4.0.2
[5] => 4.0.2a
[6] => 4.0.3
[7] => 4.0.3a
[8] => 4.0.4
[9] => 4.1.0
[10] => 4.1.0a
[11] => 4.1.0b
[12] => 4.2.0
[13] => 4.2.0a
[14] => 4.2.0b
[15] => 4.3.0
[16] => 4.3.0a
[17] => 4.4.0
[18] => 4.5.0
[19] => 4.6.0
[20] => 4.6.0a
[21] => 4.7.0
[22] => 4.7.0a
[23] => 4.7.1
[24] => 4.7.2
[25] => 4.7.3
[26] => 4.7.3a
[27] => 5.0.0
[28] => 5.0.0a
[29] => 5.0.1
[30] => 5.0.1a
[31] => 5.1.0
[32] => 5.1.1
[33] => 5.1.2
[34] => 5.1.3
[35] => 5.2.0
[36] => 5.2.1
[37] => 5.2.2
[38] => 5.3.0
[39] => 5.3.0a
[40] => 5.4.0
[41] => 5.4.0a
[42] => 5.5.0
[43] => 5.5.0a
[44] => 5.5.1
[45] => 5.5.1a
[46] => 5.6.0
[47] => 5.6.1
[48] => 5.7.0
[49] => 5.7.0a
[50] => 5.7.0b
[51] => 5.8.0
[52] => 5.9.0
[53] => 5.9.0a
[54] => 5.9.1
[55] => 5.9.1a
[56] => 5.9.2
[57] => 5.9.2a
[58] => 5.9.2b
[59] => 5.9.3
[60] => 5.9.3a
[61] => 5.10.0
[62] => 5.10.0a
[63] => 5.10.0b
[64] => 5.10.1
[65] => 5.10.1a
[66] => 5.10.2
[67] => 5.10.2a
[68] => 5.10.2b
[69] => 5.10.3
[70] => 5.10.3a
[71] => 5.10.4
[72] => 6.0.0
[73] => 6.0.0a
[74] => 6.0.1
[75] => 6.0.1a
[76] => 6.0.2
[77] => 6.0.2a
[78] => 6.1.0
[79] => 6.1.0a
[80] => 6.1.0b
[81] => 6.1.0c
[82] => 6.1.1
[83] => 6.1.1a
[84] => 6.1.1b
[85] => 6.1.2
[86] => 6.1.2a
[87] => 6.1.2b
[88] => 6.1.2c
[89] => 6.1.2d
[90] => 6.1.3
[91] => 6.1.4
[92] => 6.1.4a
[93] => 6.1.4b
[94] => 6.1.4c
[95] => 6.2.0
[96] => 6.2.0a
[97] => 6.2.0b
[98] => 6.2.0b
[99] => 6.2.1
[100] => 6.2.1a
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Sith Warrior
[1] => Smuggler
[2] => Imperial Agent
[3] => Trooper
[4] => Sith Inquisitor
[5] => Jedi Knight
[6] => Bounty Hunter
[7] => Jedi Consular
)
)