The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Use the galaxy map on your ship to travel to A-77's coordinates and contact Sergeant Jaxo via holo.
Tasks:
1)
Travel to A-77
2)
Use Your Ship's Holoterminal
3)
Rendezvous with Jaxo
4)
Defeat the Security Droids
5)
Use Your Personal Holocom
6)
Capture the Command Center
7)
Override the Security Door
8)
Capture the Command Center
9)
Speak to the Technician
10)
Speak to the Technician
Tasks:
1)
Locate Sergeant Jaxo
2)
Defeat the Security Droids
3)
Speak to Sergeant Jaxo
4)
Escape A-77
5)
Use Your Personal Holocom
6)
Use Your Ship's Holoterminal
Tasks:
1)
Escape A-77
2)
Use Your Personal Holocom
3)
Use Your Ship's Holoterminal
Requires:Trooper
Mission Rewards
Credits:6970
Tasks:
1)
Reise zu A-77
2) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Kontaktiere Sergeant Jaxo über das Holoterminal deines Schiffs, um deinen Anflug auf A-77 zu planen.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs
3) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Du bist sicher auf A-77 gelandet. Stürme die Einrichtung und versuch, Sergeant Jaxo zu treffen.
Triff dich mit Sergeant Jaxo
4) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Es wurden Sicherheitsdroiden geschickt, die deinen Fortschritt durch A-77 aufhalten sollen. Zerstöre sie und setz deine Suche in der Einrichtung fort.
Besiege die Sicherheitsdroiden
5) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Anscheinend versucht Sergeant Jaxo, dich über Holo zu kontaktieren. Sprich über deinen Holokommunikator mit ihr.
Benutze deinen Holokom
6) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Begib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.
Nimm die Kommandozentrale ein
7) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Eine Sicherheitstür blockiert deinen Fortschritt zur Kommandozentrale von A-77. Sabotiere die Kabelleitung in der Nähe, um das System zu überladen.
Überbrücke die Sicherheitstür
8) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Begib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.
Nimm die Kommandozentrale ein
9) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Sprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.
Sprich mit dem Techniker
10) Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
...
Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Sprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.
Sprich mit dem Techniker
Tasks:
1)
Finde Sergeant Jaxo
2) Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
...
Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu spät ist.
Besiege die Sicherheitsdroiden
3) Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
...
Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
Sprich mit Sergeant Jaxo
4) Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
...
Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr dabei, die Hangars zu erreichen, wo sie einen Transporter für die Flucht stehlen kann, und geh dann an Bord deines Schiffs, um auch zu fliehen.
Fliehe von A-77
5) Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
...
Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist an Bord deines Schiffs gegangen und der Zerstörung des Gefängnisses entkommen. Benutze deinen Holokommunikator, auf dem ein Gespräch wartet.
Benutze deinen Holokom
6) Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
...
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs
Tasks:
1)
Fliehe von A-77
2) Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
...
Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze deinen Holokommunikator, um die entflohenen Gefangenen zu kontaktieren und sicherzugehen, dass sie sicher entkommen sind.
Benutze deinen Holokom
3) Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
...
Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.
- Leider gibt es im Senat ein Problem. Es wird eine Anhörung stattfinden, um die Aktivitäten der Sondereinheiten in der letzten Zeit zu beurteilen. Ihr sollt eine Aussage machen.
- Begebt Euch schnell nach Coruscant, damit wir die Sache hinter uns bringen können. Ich erkläre Euch die Einzelheiten, wenn Ihr eintrefft. Garza Ende.
- Ich halte nicht sehr viel von Evran, aber ich wünsche mir trotzdem, Ihr hättet mehr getan, um ihn zufriedenzustellen. Wir arbeiten hier nicht in einem Vakuum.
190. Wahl - Verzeihung.Spieler - Ich versuche, in Zukunft freundlicher zu sein, General.
- Außerdem habe ich im Laufe Eurer Mission eine Handvoll schriftlicher Beschwerden von Senator Evran bekommen. Das war bei einem Mann wie ihm wohl nicht anders zu erwarten. Ihr habt Eure Sache gut gemacht.
206. Wahl - Danke sehr.Spieler - Ich habe mich bemüht, unsere Bedürfnisse und Evrans Forderungen abzuwägen.
- Was vielleicht noch erstaunlicher ist: Ich habe eine sehr schmeichelhafte Nachricht über Euch aus Senator Evrans Büro erhalten. Ihr habt offenbar einen guten Eindruck hinterlassen.
222. Wahl - Freut mich zu hören.Spieler - Ich bin froh, dass ich uns gut repräsentieren konnte.
- Wir sind nur noch ein paar Schritte von General Rakton entfernt. Bald muss er seine persönlichen Truppen einsetzen. Wenn es so weit ist, werdet Ihr zur Stelle sein.
236. Wahl - Verlasst Euch auf mich.Spieler - Ich werde bereit sein, wenn wir uns Rakton vorknöpfen.
- Ihr hattet den Auftrag, so viele Gefangene wie möglich zu retten. Jaxo ist ein wertvoller Soldat, aber die anderen hätten wir noch dringender gebraucht.
- Rakton gerät wohl langsam in Verzweiflung. Er hat erkannt, welchen Einfluss der Chaostrupp auf diesen Krieg hat, und er will Euch um jeden Preis aufhalten.
Link zu Knoten 140
118. Spieler - Wir haben die meisten Gefangenen gerettet, aber Sergeant Jaxo ist tot.
- Machen wir weiter so. Eure nächste Mission findet auf einem Planeten namens Voss statt - ich übermittle Euch die Koordinaten. Meldet Euch bei mir, sobald Ihr dort eintrefft. Garza Ende.
- Vor Kurzem wurde ein Soldat der Sondereinheiten gefangen genommen und dorthin gebracht. Durch sie erfuhren wir, wo A-77 liegt. Ihr kennt sie bereits: Sergeant Jaxo.
72. Wahl - Ja, ich erinnere mich an sie.Spieler - Jaxo und ich haben zwei Einsätze zusammen bestritten.
- An alle Schiffe oder Einheiten der Republik, hier spricht Ava Jaxo - Sergeant der republikanischen Sondereinheiten. Ich werde in einem imperialen Gefängnis gefangen gehalten.
- Ich bin aus meiner Zelle ausgebrochen und hab mich auf dem Systemdeck versteckt, aber hier werden noch über dreihundert andere Soldaten gefangen gehalten.
- Ohne Gall wird das Dolchgeschwader vielleicht nie mehr sein früheres Potenzial entwickeln. Warum habt Ihr ihn für einen verrückten Sith-Lord geopfert?
501. Wahl - Gall hat es so gewollt.Spieler - Commander Gall bestand darauf, dass ich Lord Ondorru zur Strecke bringe, um das Dolchgeschwader reinzuwaschen.
- Wir hätten uns Ondorru auch ein anderes Mal schnappen können. Es wäre wichtiger gewesen, Gall zu retten.
Link zu Knoten 512
505. Wahl - Ondorru war ein wichtigeres Ziel.Spieler - Ich habe das Leben eines Mannes für einen Sith geopfert, der Tausende auf dem Gewissen hat, General.
- Major, gut. Ich habe mir eben die Einsatzberichte von Belsavis angesehen. Das war wirklich das beste Ergebnis, das wir uns unter diesen Umständen wünschen konnten.
- Die Verstärkung im Weltraum ist ein weiterer Schritt unserer Offensive gegen General Rakton. Eure Taten verhelfen unseren Streitkräften zu einem entscheidenden Vorteil.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b71a"
},
"Name": "Objective: A-77",
"NameId": "581912234033240",
"LocalizedName": {
"enMale": "Objective: A-77",
"frMale": "Objectif : A-77",
"frFemale": "Objectif : A-77",
"deMale": "Ziel: A-77",
"deFemale": "Ziel: A-77"
},
"Icon": "cdx.location.open_worlds.astroid_station",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 44,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nUse the galaxy map on your ship to travel to A-77's coordinates and contact Sergeant Jaxo via holo.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nUse the galaxy map on your ship to travel to A-77's coordinates and contact Sergeant Jaxo via holo.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre aux coordonn\u00e9es d'A-77 et contactez le Sergent Jaxo par holo.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre aux coordonn\u00e9es d'A-77 et contactez le Sergent Jaxo par holo.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um zu den Koordinaten von A-77 zu reisen, und kontaktiere Sergeant Jaxo \u00fcber Holo.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um zu den Koordinaten von A-77 zu reisen, und kontaktiere Sergeant Jaxo \u00fcber Holo."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to A-77",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to A-77",
"frMale": "Aller sur A-77",
"frFemale": "Aller sur A-77",
"deMale": "Reise zu A-77",
"deFemale": "Reise zu A-77"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nContact Sergeant Jaxo using your ship's holoterminal to plan your approach to A-77.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nContact Sergeant Jaxo using your ship's holoterminal to plan your approach to A-77.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nContactez le Sergent Jaxo sur l'holoterminal de votre vaisseau pour discuter d'un plan d'approche d'A-77.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nContactez le Sergent Jaxo sur l'holoterminal de votre vaisseau pour discuter d'un plan d'approche d'A-77.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nKontaktiere Sergeant Jaxo \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs, um deinen Anflug auf A-77 zu planen.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nKontaktiere Sergeant Jaxo \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs, um deinen Anflug auf A-77 zu planen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141126641475744e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nYou've landed on A-77 safely. Storm the facility and attempt to meet up with Sergeant Jaxo.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nYou've landed on A-77 safely. Storm the facility and attempt to meet up with Sergeant Jaxo.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nVous vous \u00eates pos\u00e9 sur A-77 sans probl\u00e8me. P\u00e9n\u00e9trez dans le complexe et essayez de rencontrer le Sergent Jaxo.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nVous vous \u00eates pos\u00e9e sur A-77 sans probl\u00e8me. P\u00e9n\u00e9trez dans le complexe et essayez de rencontrer le Sergent Jaxo.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nDu bist sicher auf A-77 gelandet. St\u00fcrme die Einrichtung und versuch, Sergeant Jaxo zu treffen.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nDu bist sicher auf A-77 gelandet. St\u00fcrme die Einrichtung und versuch, Sergeant Jaxo zu treffen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Rendezvous with Jaxo",
"LocalizedString": {
"enMale": "Rendezvous with Jaxo",
"frMale": "Retrouver Jaxo",
"frFemale": "Retrouver Jaxo",
"deMale": "Triff dich mit Sergeant Jaxo",
"deFemale": "Triff dich mit Sergeant Jaxo"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"beln16A"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nSecurity droids have been dispatched to stop your progress through A-77. Destroy them and continue your search of the facility.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nSecurity droids have been dispatched to stop your progress through A-77. Destroy them and continue your search of the facility.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nDes dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s pour ralentir votre progression dans le centre A-77. D\u00e9truisez-les et poursuivez vos recherches.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nDes dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s pour ralentir votre progression dans le centre A-77. D\u00e9truisez-les et poursuivez vos recherches.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nEs wurden Sicherheitsdroiden geschickt, die deinen Fortschritt durch A-77 aufhalten sollen. Zerst\u00f6re sie und setz deine Suche in der Einrichtung fort.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nEs wurden Sicherheitsdroiden geschickt, die deinen Fortschritt durch A-77 aufhalten sollen. Zerst\u00f6re sie und setz deine Suche in der Einrichtung fort."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Security Droids",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Security Droids",
"frMale": "Vaincre les dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Vaincre les dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "Besiege die Sicherheitsdroiden",
"deFemale": "Besiege die Sicherheitsdroiden"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"ZFvhCQ6"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nIt appears Sergeant Jaxo is attempting to contact you via holo. Answer her call with your personal holocommunicator.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nIt appears Sergeant Jaxo is attempting to contact you via holo. Answer her call with your personal holocommunicator.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nLe Sergent Jaxo semble vouloir vous contacter par holo. R\u00e9pondez \u00e0 son appel sur votre holocommunicateur personnel.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nLe Sergent Jaxo semble vouloir vous contacter par holo. R\u00e9pondez \u00e0 son appel sur votre holocommunicateur personnel.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nAnscheinend versucht Sergeant Jaxo, dich \u00fcber Holo zu kontaktieren. Sprich \u00fcber deinen Holokommunikator mit ihr.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nAnscheinend versucht Sergeant Jaxo, dich \u00fcber Holo zu kontaktieren. Sprich \u00fcber deinen Holokommunikator mit ihr."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nProceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nProceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nRendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers d\u00e9tenus sur A-77.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nRendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers d\u00e9tenus sur A-77.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nBegib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nBegib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Capture the Command Center",
"LocalizedString": {
"enMale": "Capture the Command Center",
"frMale": "Attaquer le centre de commandement",
"frFemale": "Attaquer le centre de commandement",
"deMale": "Nimm die Kommandozentrale ein",
"deFemale": "Nimm die Kommandozentrale ein"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nA security door is blocking your progress toward A-77's command center. Sabotage the nearby electrical conduit to overload the system.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nA security door is blocking your progress toward A-77's command center. Sabotage the nearby electrical conduit to overload the system.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nUne porte de s\u00e9curit\u00e9 bloque votre progression vers le centre de commandement d'A-77. Sabotez la conduite \u00e9lectrique situ\u00e9e \u00e0 proximit\u00e9 afin de surcharger le syst\u00e8me.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nUne porte de s\u00e9curit\u00e9 bloque votre progression vers le centre de commandement d'A-77. Sabotez la conduite \u00e9lectrique situ\u00e9e \u00e0 proximit\u00e9 afin de surcharger le syst\u00e8me.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nEine Sicherheitst\u00fcr blockiert deinen Fortschritt zur Kommandozentrale von A-77. Sabotiere die Kabelleitung in der N\u00e4he, um das System zu \u00fcberladen.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nEine Sicherheitst\u00fcr blockiert deinen Fortschritt zur Kommandozentrale von A-77. Sabotiere die Kabelleitung in der N\u00e4he, um das System zu \u00fcberladen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Override the Security Door",
"LocalizedString": {
"enMale": "Override the Security Door",
"frMale": "Saboter la porte de s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Saboter la porte de s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "\u00dcberbr\u00fccke die Sicherheitst\u00fcr",
"deFemale": "\u00dcberbr\u00fccke die Sicherheitst\u00fcr"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141020977796383e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"9O2kVGF"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nProceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nProceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nRendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers d\u00e9tenus sur A-77.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nRendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers d\u00e9tenus sur A-77.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nBegib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nBegib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Capture the Command Center",
"LocalizedString": {
"enMale": "Capture the Command Center",
"frMale": "Attaquer le centre de commandement",
"frFemale": "Attaquer le centre de commandement",
"deMale": "Nimm die Kommandozentrale ein",
"deFemale": "Nimm die Kommandozentrale ein"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 10,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nSpeak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nSpeak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nParlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide \u00e0 lib\u00e9rer les prisonniers.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nParlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide \u00e0 lib\u00e9rer les prisonniers.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nSprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nSprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Technician",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Technician",
"frMale": "Parler au technicien",
"frFemale": "Parler au technicien",
"deMale": "Sprich mit dem Techniker",
"deFemale": "Sprich mit dem Techniker"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141126641475744e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 11,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nSpeak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.\r\n\r\nSpeak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.",
"frMale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nParlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide \u00e0 lib\u00e9rer les prisonniers.",
"frFemale": "L'emplacement d'A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial isol\u00e9, a enfin \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert, gr\u00e2ce au message d'une d\u00e9tenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Sp\u00e9ciales avec qui vous avez d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 par le pass\u00e9. Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a donn\u00e9 l'ordre \u00e0 votre escouade de pr\u00e9parer une op\u00e9ration de sauvetage imm\u00e9diatement.\r\n\r\nParlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide \u00e0 lib\u00e9rer les prisonniers.",
"deMale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nSprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.",
"deFemale": "Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums f\u00fcr Kriegsgefangene, wurde dank einer \u00dcbertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du fr\u00fcher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.\r\n\r\nSprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Technician",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Technician",
"frMale": "Parler au technicien",
"frFemale": "Parler au technicien",
"deMale": "Sprich mit dem Techniker",
"deFemale": "Sprich mit dem Techniker"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9 de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la \u00e0 s'\u00e9chapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9e de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la \u00e0 s'\u00e9chapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu sp\u00e4t ist.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu sp\u00e4t ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Locate Sergeant Jaxo",
"LocalizedString": {
"enMale": "Locate Sergeant Jaxo",
"frMale": "Localiser le Sergent Jaxo",
"frFemale": "Localiser le Sergent Jaxo",
"deMale": "Finde Sergeant Jaxo",
"deFemale": "Finde Sergeant Jaxo"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"GnPb5j4"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141126641475744e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9 de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la \u00e0 s'\u00e9chapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9e de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la \u00e0 s'\u00e9chapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu sp\u00e4t ist.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu sp\u00e4t ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Security Droids",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Security Droids",
"frMale": "Vaincre les dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Vaincre les dro\u00efdes de s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "Besiege die Sicherheitsdroiden",
"deFemale": "Besiege die Sicherheitsdroiden"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"gleERN0"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9 de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez \u00e0 ce qu'elle puisse s'\u00e9chapper.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9e de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez \u00e0 ce qu'elle puisse s'\u00e9chapper.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Sergeant Jaxo",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Sergeant Jaxo",
"frMale": "Parler au Sergent Jaxo",
"frFemale": "Parler au Sergent Jaxo",
"deMale": "Sprich mit Sergeant Jaxo",
"deFemale": "Sprich mit Sergeant Jaxo"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "follow_sergeant_jaxo",
"Id": "16141103675918195121",
"Base62Id": "iHdR9K6",
"MaxCount": 1,
"GUID": "581912234033275",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "13195582744195629179",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Help her reach the hangars where she can steal a transport to escape, then board your ship and do the same.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nForced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Help her reach the hangars where she can steal a transport to escape, then board your ship and do the same.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9 de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la \u00e0 rejoindre le hangar, o\u00f9 elle pourra voler un vaisseau pour s'\u00e9chapper, et montez \u00e0 bord du v\u00f4tre pour faire de m\u00eame.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nOblig\u00e9e de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la \u00e0 rejoindre le hangar, o\u00f9 elle pourra voler un vaisseau pour s'\u00e9chapper, et montez \u00e0 bord du v\u00f4tre pour faire de m\u00eame.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Hilf ihr dabei, die Hangars zu erreichen, wo sie einen Transporter f\u00fcr die Flucht stehlen kann, und geh dann an Bord deines Schiffs, um auch zu fliehen.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Hilf ihr dabei, die Hangars zu erreichen, wo sie einen Transporter f\u00fcr die Flucht stehlen kann, und geh dann an Bord deines Schiffs, um auch zu fliehen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Escape A-77",
"LocalizedString": {
"enMale": "Escape A-77",
"frMale": "Quitter le centre A-77",
"frFemale": "Quitter le centre A-77",
"deMale": "Fliehe von A-77",
"deFemale": "Fliehe von A-77"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141001423684565e+19,
1.6141082098147572e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"oFNAiK6",
"TxU0Bg6"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "follow_sergeant_jaxo",
"Id": "16141103675918195121",
"Base62Id": "iHdR9K6",
"MaxCount": 1,
"GUID": "581912234033275",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "13195582744195629179",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nNow that you've boarded your ship and escaped the prison's destruction, answer the incoming call on your personal holocommunicator.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nNow that you've boarded your ship and escaped the prison's destruction, answer the incoming call on your personal holocommunicator.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nMaintenant que vous \u00eates \u00e0 bord de votre vaisseau et que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre, r\u00e9pondez \u00e0 l'appel sur votre holocommunicateur personnel.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nMaintenant que vous \u00eates \u00e0 bord de votre vaisseau et que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre, r\u00e9pondez \u00e0 l'appel sur votre holocommunicateur personnel.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu bist an Bord deines Schiffs gegangen und der Zerst\u00f6rung des Gef\u00e4ngnisses entkommen. Benutze deinen Holokommunikator, auf dem ein Gespr\u00e4ch wartet.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu bist an Bord deines Schiffs gegangen und der Zerst\u00f6rung des Gef\u00e4ngnisses entkommen. Benutze deinen Holokommunikator, auf dem ein Gespr\u00e4ch wartet."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.\r\n\r\nNow that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.\r\n\r\nNow that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.",
"frMale": "Oblig\u00e9 de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez \u00e0 ce qu'elle puisse s'\u00e9chapper.\r\n\r\nMaintenant que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
"frFemale": "Oblig\u00e9e de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez \u00e0 ce qu'elle puisse s'\u00e9chapper.\r\n\r\nMaintenant que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
"deMale": "Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.\r\n\r\nDu bist der Zerst\u00f6rung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.",
"deFemale": "Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich f\u00fcr Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.\r\n\r\nDu bist der Zerst\u00f6rung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nMake your way back to your ship in the hangar on A-77 and escape before it's too late.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nMake your way back to your ship in the hangar on A-77 and escape before it's too late.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nRetournez sur votre vaisseau, dans le hangar du centre A-77, et partez avant qu'il soit trop tard.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nRetournez sur votre vaisseau, dans le hangar du centre A-77, et partez avant qu'il soit trop tard.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nBegib dich wieder zur\u00fcck zu deinem Schiff im Hangar von A-77 und fliehe, bevor es zu sp\u00e4t ist.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nBegib dich wieder zur\u00fcck zu deinem Schiff im Hangar von A-77 und fliehe, bevor es zu sp\u00e4t ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Escape A-77",
"LocalizedString": {
"enMale": "Escape A-77",
"frMale": "Quitter le centre A-77",
"frFemale": "Quitter le centre A-77",
"deMale": "Fliehe von A-77",
"deFemale": "Fliehe von A-77"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141001423684565e+19,
1.6141082098147572e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"oFNAiK6",
"TxU0Bg6"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141126641475744e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nNow that you've escaped the destruction of A-77, use your personal holcommunicator to contact the escaped prisoners and make sure they got out safely.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nNow that you've escaped the destruction of A-77, use your personal holcommunicator to contact the escaped prisoners and make sure they got out safely.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nMaintenant que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre A-77, utilisez votre holocommunicateur personnel pour contacter les prisonniers en fuite et vous assurer qu'ils sont sains et saufs.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nMaintenant que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre A-77, utilisez votre holocommunicateur personnel pour contacter les prisonniers en fuite et vous assurer qu'ils sont sains et saufs.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu bist der Zerst\u00f6rung von A-77 entgangen. Benutze deinen Holokommunikator, um die entflohenen Gefangenen zu kontaktieren und sicherzugehen, dass sie sicher entkommen sind.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu bist der Zerst\u00f6rung von A-77 entgangen. Benutze deinen Holokommunikator, um die entflohenen Gefangenen zu kontaktieren und sicherzugehen, dass sie sicher entkommen sind."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nNow that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.\r\n\r\nNow that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.",
"frMale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nMaintenant que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9e sur A-77, un centre de d\u00e9tention imp\u00e9rial r\u00e9cemment d\u00e9couvert dans l'espace intersid\u00e9ral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un pi\u00e8ge du G\u00e9n\u00e9ral Rakton, qui a envoy\u00e9 des vaisseaux imp\u00e9riaux d\u00e9truire le complexe entier.\r\n\r\nMaintenant que vous avez \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza.",
"deMale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu bist der Zerst\u00f6rung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung f\u00fcr Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerst\u00f6ren.\r\n\r\nDu bist der Zerst\u00f6rung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"13195582744195629179": {
"Name": "follow_sergeant_jaxo",
"Id": "16141103675918195121",
"Base62Id": "iHdR9K6",
"MaxCount": 1,
"GUID": "581912234033275",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "13195582744195629179",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 6970,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "1222124496_3442123954",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"8WjWQl8"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
},
"E6mQvzF": {
"enMale": "Yuun",
"frMale": "Yuun",
"frFemale": "Yuun",
"deMale": "Yuun",
"deFemale": "Yuun"
},
"hQf5ofD": {
"enMale": "Tanno Vik",
"frMale": "Tanno Vik",
"frFemale": "Tanno Vik",
"deMale": "Tanno Vik",
"deFemale": "Tanno Vik"
}
},
"NodeText": {
"aHqctO8_61": {
"enMale": "Bringing our people home is always a pleasure.",
"frMale": "Ramener nos hommes sains et saufs, c'est ma vocation.",
"frFemale": "Ramener nos hommes sains et saufs, c'est ma vocation.",
"deMale": "Unsere Leute nach Hause zu holen ist mir immer ein Vergn\u00fcgen.",
"deFemale": "Unsere Leute nach Hause zu holen ist mir immer ein Vergn\u00fcgen."
},
"aHqctO8_64": {
"enMale": "My time would be better spent on the war effort.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e9rerais concentrer mes efforts sur les conflits actuels.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e9rerais concentrer mes efforts sur les conflits actuels.",
"deMale": "Uns w\u00e4re mehr damit geholfen, wenn ich meine Zeit dem Krieg widme.",
"deFemale": "Uns w\u00e4re mehr damit geholfen, wenn ich meine Zeit dem Krieg widme."
},
"aHqctO8_83": {
"enMale": "Just forward the coordinates and I'll move out, General.",
"frMale": "Transf\u00e9rez-moi les coordonn\u00e9es et je m'y rendrai, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Transf\u00e9rez-moi les coordonn\u00e9es et je m'y rendrai, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Gebt mir die Koordinaten und ich lege los, General.",
"deFemale": "Gebt mir die Koordinaten und ich lege los, General."
},
"aHqctO8_121": {
"enMale": "The only way to save Jaxo was to let the other prisoners die.",
"frMale": "Pour sauver Jaxo, il a fallu sacrifier tous les autres prisonniers.",
"frFemale": "Pour sauver Jaxo, il a fallu sacrifier tous les autres prisonniers.",
"deMale": "Ich konnte Jaxo nur retten, indem ich die anderen Gefangenen sterben lie\u00df.",
"deFemale": "Ich konnte Jaxo nur retten, indem ich die anderen Gefangenen sterben lie\u00df."
},
"aHqctO8_129": {
"enMale": "Everyone ran for it. Jaxo made it out, the rest didn't.",
"frMale": "Tout le monde s'est enfui. Jaxo s'en est sortie, mais pas les autres.",
"frFemale": "Tout le monde s'est enfui. Jaxo s'en est sortie, mais pas les autres.",
"deMale": "Alle sind geflohen. Jaxo hat es geschafft, die anderen nicht.",
"deFemale": "Alle sind geflohen. Jaxo hat es geschafft, die anderen nicht."
},
"aHqctO8_131": {
"enMale": "Why so suspicious, General?",
"frMale": "Vous avez des soup\u00e7ons, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"frFemale": "Vous avez des soup\u00e7ons, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"deMale": "Warum so misstrauisch, General?",
"deFemale": "Warum so misstrauisch, General?"
},
"aHqctO8_159": {
"enMale": "Jaxo sacrificed her life to save the others. She deserves a posthumous award.",
"frMale": "Jaxo a sacrifi\u00e9 sa vie pour sauver tout le monde. Elle m\u00e9rite une d\u00e9coration posthume.",
"frFemale": "Jaxo a sacrifi\u00e9 sa vie pour sauver tout le monde. Elle m\u00e9rite une d\u00e9coration posthume.",
"deMale": "Jaxo hat sich geopfert, um die anderen zu retten. Sie verdient eine Auszeichnung.",
"deFemale": "Jaxo hat sich geopfert, um die anderen zu retten. Sie verdient eine Auszeichnung."
},
"aHqctO8_236": {
"enMale": "When we get our shot at Rakton, I'll be ready.",
"frMale": "Quand il faudra frapper Rakton, je serai l\u00e0.",
"frFemale": "Quand il faudra frapper Rakton, je serai l\u00e0.",
"deMale": "Ich werde bereit sein, wenn wir uns Rakton vorkn\u00f6pfen.",
"deFemale": "Ich werde bereit sein, wenn wir uns Rakton vorkn\u00f6pfen."
},
"aHqctO8_239": {
"enMale": "I can't wait to finally meet Rakton in person.",
"frMale": "J'ai h\u00e2te de rencontrer Rakton en personne.",
"frFemale": "J'ai h\u00e2te de rencontrer Rakton en personne.",
"deMale": "Ich kann es kaum erwarten, Rakton pers\u00f6nlich kennenzulernen.",
"deFemale": "Ich kann es kaum erwarten, Rakton pers\u00f6nlich kennenzulernen."
},
"aHqctO8_256": {
"enMale": "Havoc Squad is up to the task, General.",
"frMale": "L'escouade du Chaos est par\u00e9e, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos est par\u00e9e, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Der Chaostrupp ist dem gewachsen, General.",
"deFemale": "Der Chaostrupp ist dem gewachsen, General."
},
"aHqctO8_260": {
"enMale": "We can turn this war around all by ourselves, General.",
"frMale": "\u00c0 nous seuls, on peut inverser le cours de la guerre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "\u00c0 nous seuls, on peut inverser le cours de la guerre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen das Blatt auch ganz allein wenden, General.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen das Blatt auch ganz allein wenden, General."
},
"aHqctO8_264": {
"enMale": "Why does Havoc have to do all the work?",
"frMale": "Pourquoi ce serait au Chaos de se farcir tout le boulot ?",
"frFemale": "Pourquoi ce serait au Chaos de se farcir tout le boulot ?",
"deMale": "Warum muss der Chaostrupp die ganze Arbeit machen?",
"deFemale": "Warum muss der Chaostrupp die ganze Arbeit machen?"
},
"aHqctO8_273": {
"enMale": "I'll head back to Coruscant immediately.",
"frMale": "Je retourne sur Coruscant imm\u00e9diatement.",
"frFemale": "Je retourne sur Coruscant imm\u00e9diatement.",
"deMale": "Ich breche sofort nach Coruscant auf.",
"deFemale": "Ich breche sofort nach Coruscant auf."
},
"aHqctO8_523": {
"enMale": "Our war is on the ground. Let the navy worry about Dagger Wing.",
"frMale": "Notre guerre se passe au sol. Laissez la flotte s'occuper de la Dague Ail\u00e9e.",
"frFemale": "Notre guerre se passe au sol. Laissez la flotte s'occuper de la Dague Ail\u00e9e.",
"deMale": "Unser Krieg findet am Boden statt. Soll die Marine sich doch den Kopf \u00fcber das Dolchgeschwader zerbrechen.",
"deFemale": "Unser Krieg findet am Boden statt. Soll die Marine sich doch den Kopf \u00fcber das Dolchgeschwader zerbrechen."
},
"aHqctO8_536": {
"enMale": "I'm always happy to do my part, General.",
"frMale": "C'est un plaisir d'accomplir mon devoir, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "C'est un plaisir d'accomplir mon devoir, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich leiste immer gern meinen Beitrag, General.",
"deFemale": "Ich leiste immer gern meinen Beitrag, General."
},
"aHqctO8_539": {
"enMale": "The bombing of Fest wasn't Dagger Wing's fault. Will the charges be cleared?",
"frMale": "La Dague Ail\u00e9e n'est pas responsable du bombardement de Fest. Les charges vont \u00eatre abandonn\u00e9es ?",
"frFemale": "La Dague Ail\u00e9e n'est pas responsable du bombardement de Fest. Les charges vont \u00eatre abandonn\u00e9es ?",
"deMale": "Die Bombardierung von Fest war nicht die Schuld des Dolchgeschwaders. Wird die Anklage fallen gelassen?",
"deFemale": "Die Bombardierung von Fest war nicht die Schuld des Dolchgeschwaders. Wird die Anklage fallen gelassen?"
},
"aHqctO8_544": {
"enMale": "It's nice to hear my hard work will be rewarded.",
"frMale": "C'est bon de savoir que je serai r\u00e9compens\u00e9 pour mon dur labeur.",
"frFemale": "C'est bon de savoir que je serai r\u00e9compens\u00e9e pour mon dur labeur.",
"deMale": "Freut mich, dass meine harte Arbeit belohnt wird.",
"deFemale": "Freut mich, dass meine harte Arbeit belohnt wird."
},
"aHqctO8_569": {
"enMale": "What can I say? I'm good at what I do.",
"frMale": "C'est \u00e7a, le talent.",
"frFemale": "C'est \u00e7a, le talent.",
"deMale": "Was soll ich sagen? Ich bin eben gut.",
"deFemale": "Was soll ich sagen? Ich bin eben gut."
},
"RJZne0F_5": {
"enMale": "I'm glad I could get you and your people out of there.",
"frMale": "C'est une bonne chose qu'on ait pu vous aider, vous et vos hommes.",
"frFemale": "C'est une bonne chose qu'on ait pu vous aider, vous et vos hommes.",
"deMale": "Ich bin froh, dass ich Euch und Eure Leute da rausholen konnte.",
"deFemale": "Ich bin froh, dass ich Euch und Eure Leute da rausholen konnte."
},
"RJZne0F_30": {
"enMale": "I'll be sure to suggest it to my CO.",
"frMale": "Je manquerai pas d'en parler \u00e0 mon responsable.",
"frFemale": "Je manquerai pas d'en parler \u00e0 mon responsable.",
"deMale": "Ich werde es meinem Kommandanten auf jeden Fall vorschlagen.",
"deFemale": "Ich werde es meinem Kommandanten auf jeden Fall vorschlagen."
},
"RJZne0F_31": {
"enMale": "My squad and I risked our lives, too.",
"frMale": "Mes hommes et moi avons risqu\u00e9 nos vies, \u00e9galement.",
"frFemale": "Mes hommes et moi avons risqu\u00e9 nos vies, \u00e9galement.",
"deMale": "Mein Trupp und ich, wir haben auch unser Leben riskiert.",
"deFemale": "Mein Trupp und ich, wir haben auch unser Leben riskiert."
},
"RJZne0F_32": {
"enMale": "Jaxo is no hero. She wanted me to save her instead of you.",
"frMale": "Jaxo n'est pas une h\u00e9ro\u00efne. Elle voulait que je la sauve, plut\u00f4t que vous tous.",
"frFemale": "Jaxo n'est pas une h\u00e9ro\u00efne. Elle voulait que je la sauve, plut\u00f4t que vous tous.",
"deMale": "Jaxo ist keine Heldin. Sie wollte, dass ich sie an Eurer Stelle rette.",
"deFemale": "Jaxo ist keine Heldin. Sie wollte, dass ich sie an Eurer Stelle rette."
},
"RJZne0F_41": {
"enMale": "We couldn't expect anyone to think clearly in that position.",
"frMale": "C'est difficile d'avoir les id\u00e9es claires dans ce genre de situation.",
"frFemale": "C'est difficile d'avoir les id\u00e9es claires dans ce genre de situation.",
"deMale": "In dieser Situation kann man von niemandem erwarten, klar zu denken.",
"deFemale": "In dieser Situation kann man von niemandem erwarten, klar zu denken."
},
"RJZne0F_43": {
"enMale": "Jaxo should've been proud to give up her life.",
"frMale": "Jaxo aurait d\u00fb \u00eatre fi\u00e8re de sacrifier sa vie.",
"frFemale": "Jaxo aurait d\u00fb \u00eatre fi\u00e8re de sacrifier sa vie.",
"deMale": "Jaxo h\u00e4tte stolz sein sollen, Ihr Leben zu opfern.",
"deFemale": "Jaxo h\u00e4tte stolz sein sollen, Ihr Leben zu opfern."
},
"4NlqOR6_4": {
"enMale": "Cooperate, and I'll get you out of here, too.",
"frMale": "Soyez coop\u00e9ratif et je vous ferai sortir d'ici.",
"frFemale": "Soyez coop\u00e9ratif et je vous ferai sortir d'ici.",
"deMale": "Kooperiert, dann bringe ich Euch auch von hier weg.",
"deFemale": "Kooperiert, dann bringe ich Euch auch von hier weg."
},
"4NlqOR6_6": {
"enMale": "Follow my orders or I'll put you down--got it?",
"frMale": "Ob\u00e9issez \u00e0 mes ordres, sinon je vous descends. C'est compris ?",
"frFemale": "Ob\u00e9issez \u00e0 mes ordres, sinon je vous descends. C'est compris ?",
"deMale": "Befolgt meine Befehle, sonst schalte ich Euch aus, verstanden?",
"deFemale": "Befolgt meine Befehle, sonst schalte ich Euch aus, verstanden?"
},
"4NlqOR6_18": {
"enMale": "Havoc is number one for a reason, Rakton.",
"frMale": "Si l'escouade du Chaos est num\u00e9ro un, c'est pas pour rien, Rakton.",
"frFemale": "Si l'escouade du Chaos est num\u00e9ro un, c'est pas pour rien, Rakton.",
"deMale": "Der Chaostrupp ist nicht grundlos die Nummer eins, Rakton.",
"deFemale": "Der Chaostrupp ist nicht grundlos die Nummer eins, Rakton."
},
"4NlqOR6_21": {
"enMale": "This op was suspicious from the beginning.",
"frMale": "Cette mission sentait mauvais depuis le d\u00e9but.",
"frFemale": "Cette mission sentait mauvais depuis le d\u00e9but.",
"deMale": "Dieser Einsatz war von Anfang an verd\u00e4chtig.",
"deFemale": "Dieser Einsatz war von Anfang an verd\u00e4chtig."
},
"4NlqOR6_24": {
"enMale": "Using prisoners as bait? You're real scum, Rakton.",
"frMale": "Utiliser des prisonniers comme app\u00e2t ? Vous \u00eates un vrai fumier, Rakton.",
"frFemale": "Utiliser des prisonniers comme app\u00e2t ? Vous \u00eates un vrai fumier, Rakton.",
"deMale": "Ihr benutzt H\u00e4ftlinge als K\u00f6der? Ihr seid wirklich Abschaum, Rakton.",
"deFemale": "Ihr benutzt H\u00e4ftlinge als K\u00f6der? Ihr seid wirklich Abschaum, Rakton."
},
"4NlqOR6_41": {
"enMale": "Imperial ships are firing on us. We're working on a way out.",
"frMale": "Les vaisseaux de l'Empire nous canardent. On essaye de trouver une issue. ",
"frFemale": "Les vaisseaux de l'Empire nous canardent. On essaye de trouver une issue. ",
"deMale": "Imperiale Schiffe schie\u00dfen auf uns. Wir arbeiten daran.",
"deFemale": "Imperiale Schiffe schie\u00dfen auf uns. Wir arbeiten daran."
},
"4NlqOR6_43": {
"enMale": "Rakton's here with a fleet of ships! You've gotten us all killed!",
"frMale": "Rakton est l\u00e0, avec toute une flotte de vaisseaux ! On va mourir par votre faute !",
"frFemale": "Rakton est l\u00e0, avec toute une flotte de vaisseaux ! On va mourir par votre faute !",
"deMale": "Rakton ist mit einer ganzen Flotte hier! Ihr habt uns alle ins Verderben gef\u00fchrt!",
"deFemale": "Rakton ist mit einer ganzen Flotte hier! Ihr habt uns alle ins Verderben gef\u00fchrt!"
},
"4NlqOR6_69": {
"enMale": "I have to do what's best for the most people.",
"frMale": "Je dois agir dans l'int\u00e9r\u00eat d'un maximum de gens.",
"frFemale": "Je dois agir dans l'int\u00e9r\u00eat d'un maximum de gens.",
"deMale": "Ich muss tun, was das Beste f\u00fcr die meisten ist.",
"deFemale": "Ich muss tun, was das Beste f\u00fcr die meisten ist."
},
"4NlqOR6_70": {
"enMale": "Forgive me, Jaxo. But this is my only option.",
"frMale": "Pardonnez-moi, Jaxo. Je n'ai pas d'autre option.",
"frFemale": "Pardonnez-moi, Jaxo. Je n'ai pas d'autre option.",
"deMale": "Vergebt mir, Jaxo. Aber ich habe keine Wahl.",
"deFemale": "Vergebt mir, Jaxo. Aber ich habe keine Wahl."
},
"4NlqOR6_77": {
"enMale": "I won't leave you here, Jaxo--I'm on my way!",
"frMale": "Je vous laisserai pas tomber, Jaxo... J'arrive !",
"frFemale": "Je vous laisserai pas tomber, Jaxo... J'arrive !",
"deMale": "Ich lasse Euch hier nicht zur\u00fcck, Jaxo - ich bin unterwegs!",
"deFemale": "Ich lasse Euch hier nicht zur\u00fcck, Jaxo - ich bin unterwegs!"
},
"4NlqOR6_113": {
"enMale": "I can't leave her behind. I just can't.",
"frMale": "Je peux pas la laisser tomber. C'est impossible.",
"frFemale": "Je peux pas la laisser tomber. C'est impossible.",
"deMale": "Ich kann sie nicht zur\u00fccklassen. Das geht einfach nicht.",
"deFemale": "Ich kann sie nicht zur\u00fccklassen. Das geht einfach nicht."
},
"4NlqOR6_142": {
"enMale": "Nobody's leaving alive if we don't move out right now.",
"frMale": "Personne ne survivra si on reste plant\u00e9s l\u00e0 une seconde de plus.",
"frFemale": "Personne ne survivra si on reste plant\u00e9s l\u00e0 une seconde de plus.",
"deMale": "Niemand kommt lebend hier weg, wenn wir nicht sofort von hier verschwinden.",
"deFemale": "Niemand kommt lebend hier weg, wenn wir nicht sofort von hier verschwinden."
},
"4NlqOR6_143": {
"enMale": "I'm in charge of this squad--what I say goes.",
"frMale": "C'est moi qui dirige cette escouade... Personne ne discute mes ordres.",
"frFemale": "C'est moi qui dirige cette escouade... Personne ne discute mes ordres.",
"deMale": "Ich trage in diesem Trupp die Verantwortung - was ich sage, das gilt.",
"deFemale": "Ich trage in diesem Trupp die Verantwortung - was ich sage, das gilt."
},
"xYGyPR7_7": {
"enMale": "We're set for a rapid approach vector. What's your plan?",
"frMale": "Il va falloir tenter une approche rapide. Quel est votre plan\u00a0?",
"frFemale": "Il va falloir tenter une approche rapide. Quel est votre plan\u00a0?",
"deMale": "Wir haben einen schnellen Anflugvektor. Wie lautet Euer Plan?",
"deFemale": "Wir haben einen schnellen Anflugvektor. Wie lautet Euer Plan?"
},
"xYGyPR7_8": {
"enMale": "I didn't come here for a chat, Jaxo.",
"frMale": "Je suis pas venu pour bavarder, Jaxo.",
"frFemale": "Je suis pas venue pour bavarder, Jaxo.",
"deMale": "Ich bin nicht hergekommen, um zu quatschen, Jaxo.",
"deFemale": "Ich bin nicht hergekommen, um zu quatschen, Jaxo."
},
"xYGyPR7_20": {
"enMale": "I'm glad you're hanging in there, Jaxo.",
"frMale": "Je suis contente que vous ayez tenu le coup, Jaxo.",
"frFemale": "Je suis contente que vous ayez tenu le coup, Jaxo.",
"deMale": "Ich bin froh, dass Ihr durchgehalten habt, Jaxo.",
"deFemale": "Ich bin froh, dass Ihr durchgehalten habt, Jaxo."
},
"xYGyPR7_29": {
"enMale": "Thanks for the heads-up, Jaxo.",
"frMale": "Merci pour les renseignements, Jaxo.",
"frFemale": "Merci pour les renseignements, Jaxo.",
"deMale": "Danke f\u00fcr den Hinweis, Jaxo.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr den Hinweis, Jaxo."
},
"xYGyPR7_30": {
"enMale": "Anything you can do to cut the droids down a bit?",
"frMale": "Vous avez une id\u00e9e pour me d\u00e9barrasser de quelques dro\u00efdes ?",
"frFemale": "Vous avez une id\u00e9e pour me d\u00e9barrasser de quelques dro\u00efdes ?",
"deMale": "K\u00f6nnt Ihr nicht irgendwie ein paar der Droiden aus dem Verkehr ziehen?",
"deFemale": "K\u00f6nnt Ihr nicht irgendwie ein paar der Droiden aus dem Verkehr ziehen?"
},
"xYGyPR7_31": {
"enMale": "Is the droid army my only problem, or is there more?",
"frMale": "L'arm\u00e9e de dro\u00efdes est mon unique probl\u00e8me, ou il y a autre chose ?",
"frFemale": "L'arm\u00e9e de dro\u00efdes est mon unique probl\u00e8me, ou il y a autre chose ?",
"deMale": "Ist diese Droidenarmee mein einziges Problem oder gibt es da noch mehr?",
"deFemale": "Ist diese Droidenarmee mein einziges Problem oder gibt es da noch mehr?"
},
"xYGyPR7_46": {
"enMale": "My squad will hold this position. What's next?",
"frMale": "Mon escouade va maintenir sa position.",
"frFemale": "Mon escouade va maintenir sa position.",
"deMale": "Mein Trupp wird die Position halten. Was jetzt?",
"deFemale": "Mein Trupp wird die Position halten. Was jetzt?"
},
"xYGyPR7_56": {
"enMale": "Let's make it happen.",
"frMale": "Autant s'y mettre tout de suite.",
"frFemale": "Autant s'y mettre tout de suite.",
"deMale": "Dann machen wir es so.",
"deFemale": "Dann machen wir es so."
},
"xYGyPR7_57": {
"enMale": "How are you getting out of here, Jaxo?",
"frMale": "Comment vous allez vous sortir de l\u00e0, Jaxo ?",
"frFemale": "Comment vous allez vous sortir de l\u00e0, Jaxo ?",
"deMale": "Wie kommt Ihr hier raus, Jaxo?",
"deFemale": "Wie kommt Ihr hier raus, Jaxo?"
},
"xYGyPR7_70": {
"enMale": "SpecForce troopers have to look out for each other.",
"frMale": "Les soldats des Forces Sp\u00e9ciales se doivent de veiller les uns sur les autres.",
"frFemale": "Les soldats des Forces Sp\u00e9ciales se doivent de veiller les uns sur les autres.",
"deMale": "Sondereinheiten m\u00fcssen ein Auge aufeinander haben.",
"deFemale": "Sondereinheiten m\u00fcssen ein Auge aufeinander haben."
},
"xYGyPR7_71": {
"enMale": "No one can know what really happened here. Got it?",
"frMale": "Personne ne doit savoir ce qui s'est pass\u00e9 ici. C'est compris ?",
"frFemale": "Personne ne doit savoir ce qui s'est pass\u00e9 ici. C'est compris ?",
"deMale": "Niemand darf wissen, was hier wirklich passiert ist. Verstanden?",
"deFemale": "Niemand darf wissen, was hier wirklich passiert ist. Verstanden?"
},
"xYGyPR7_138": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"xYGyPR7_139": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"xYGyPR7_143": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"xYGyPR7_148": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
}
},
"AffectionGainTable": {
"aHqctO8_61": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_64": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"aHqctO8_83": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_121": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_129": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"aHqctO8_131": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"aHqctO8_159": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_236": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_239": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_256": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_260": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_264": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"aHqctO8_273": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_523": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_536": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_539": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_544": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"aHqctO8_569": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"RJZne0F_5": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"RJZne0F_30": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"RJZne0F_31": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"RJZne0F_32": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"RJZne0F_41": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"RJZne0F_43": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4NlqOR6_4": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_6": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4NlqOR6_18": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_21": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_24": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_41": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_43": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4NlqOR6_69": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_70": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4NlqOR6_77": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4NlqOR6_113": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4NlqOR6_142": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4NlqOR6_143": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xYGyPR7_7": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_8": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_20": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_29": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_30": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_31": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_46": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_56": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_57": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xYGyPR7_70": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xYGyPR7_71": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xYGyPR7_138": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xYGyPR7_139": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xYGyPR7_143": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xYGyPR7_148": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"5ij6HY3",
"9iLFi4C",
"3hYN820"
],
"QuestsPreviousB62": [
"tyHKBeU",
"XwEznYC",
"3hYN820",
"WAQXvS2"
],
"Id": "16141102413109508110",
"Base62Id": "3hYN820",
"Fqn": "qst.location.open_world.republic.act_3.trooper.rescue_operation",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"RJZne0F",
"4NlqOR6",
"xYGyPR7"
],
"conversationStarts": [
"aHqctO8"
],
"conversationEnds": [
"aHqctO8"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"beln16A",
"gleERN0",
"ZFvhCQ6",
"GnPb5j4"
],
"stagedBonusQsts": [
"xsp1Eo9"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "936126640",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.3.7a",
"1.4.0",
"1.5.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.3",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0",
"6.2.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Trooper"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b71a
)
[Name] => Objective: A-77
[NameId] => 581912234033240
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Objective: A-77
[frMale] => Objectif : A-77
[frFemale] => Objectif : A-77
[deMale] => Ziel: A-77
[deFemale] => Ziel: A-77
)
[Icon] => cdx.location.open_worlds.astroid_station
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 44
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Use the galaxy map on your ship to travel to A-77's coordinates and contact Sergeant Jaxo via holo.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Use the galaxy map on your ship to travel to A-77's coordinates and contact Sergeant Jaxo via holo.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Utilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre aux coordonnées d'A-77 et contactez le Sergent Jaxo par holo.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Utilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre aux coordonnées d'A-77 et contactez le Sergent Jaxo par holo.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Benutze die Sternenkarte deines Schiffs, um zu den Koordinaten von A-77 zu reisen, und kontaktiere Sergeant Jaxo über Holo.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Benutze die Sternenkarte deines Schiffs, um zu den Koordinaten von A-77 zu reisen, und kontaktiere Sergeant Jaxo über Holo.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to A-77
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to A-77
[frMale] => Aller sur A-77
[frFemale] => Aller sur A-77
[deMale] => Reise zu A-77
[deFemale] => Reise zu A-77
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Contact Sergeant Jaxo using your ship's holoterminal to plan your approach to A-77.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Contact Sergeant Jaxo using your ship's holoterminal to plan your approach to A-77.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Contactez le Sergent Jaxo sur l'holoterminal de votre vaisseau pour discuter d'un plan d'approche d'A-77.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Contactez le Sergent Jaxo sur l'holoterminal de votre vaisseau pour discuter d'un plan d'approche d'A-77.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Kontaktiere Sergeant Jaxo über das Holoterminal deines Schiffs, um deinen Anflug auf A-77 zu planen.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Kontaktiere Sergeant Jaxo über das Holoterminal deines Schiffs, um deinen Anflug auf A-77 zu planen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126641476E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
You've landed on A-77 safely. Storm the facility and attempt to meet up with Sergeant Jaxo.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
You've landed on A-77 safely. Storm the facility and attempt to meet up with Sergeant Jaxo.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Vous vous êtes posé sur A-77 sans problème. Pénétrez dans le complexe et essayez de rencontrer le Sergent Jaxo.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Vous vous êtes posée sur A-77 sans problème. Pénétrez dans le complexe et essayez de rencontrer le Sergent Jaxo.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Du bist sicher auf A-77 gelandet. Stürme die Einrichtung und versuch, Sergeant Jaxo zu treffen.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Du bist sicher auf A-77 gelandet. Stürme die Einrichtung und versuch, Sergeant Jaxo zu treffen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Rendezvous with Jaxo
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Rendezvous with Jaxo
[frMale] => Retrouver Jaxo
[frFemale] => Retrouver Jaxo
[deMale] => Triff dich mit Sergeant Jaxo
[deFemale] => Triff dich mit Sergeant Jaxo
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => beln16A
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Security droids have been dispatched to stop your progress through A-77. Destroy them and continue your search of the facility.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Security droids have been dispatched to stop your progress through A-77. Destroy them and continue your search of the facility.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Des droïdes de sécurité ont été envoyés pour ralentir votre progression dans le centre A-77. Détruisez-les et poursuivez vos recherches.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Des droïdes de sécurité ont été envoyés pour ralentir votre progression dans le centre A-77. Détruisez-les et poursuivez vos recherches.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Es wurden Sicherheitsdroiden geschickt, die deinen Fortschritt durch A-77 aufhalten sollen. Zerstöre sie und setz deine Suche in der Einrichtung fort.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Es wurden Sicherheitsdroiden geschickt, die deinen Fortschritt durch A-77 aufhalten sollen. Zerstöre sie und setz deine Suche in der Einrichtung fort.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Security Droids
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Security Droids
[frMale] => Vaincre les droïdes de sécurité
[frFemale] => Vaincre les droïdes de sécurité
[deMale] => Besiege die Sicherheitsdroiden
[deFemale] => Besiege die Sicherheitsdroiden
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => ZFvhCQ6
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
It appears Sergeant Jaxo is attempting to contact you via holo. Answer her call with your personal holocommunicator.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
It appears Sergeant Jaxo is attempting to contact you via holo. Answer her call with your personal holocommunicator.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Le Sergent Jaxo semble vouloir vous contacter par holo. Répondez à son appel sur votre holocommunicateur personnel.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Le Sergent Jaxo semble vouloir vous contacter par holo. Répondez à son appel sur votre holocommunicateur personnel.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Anscheinend versucht Sergeant Jaxo, dich über Holo zu kontaktieren. Sprich über deinen Holokommunikator mit ihr.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Anscheinend versucht Sergeant Jaxo, dich über Holo zu kontaktieren. Sprich über deinen Holokommunikator mit ihr.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Proceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Proceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Rendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers détenus sur A-77.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Rendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers détenus sur A-77.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Begib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Begib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Capture the Command Center
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Capture the Command Center
[frMale] => Attaquer le centre de commandement
[frFemale] => Attaquer le centre de commandement
[deMale] => Nimm die Kommandozentrale ein
[deFemale] => Nimm die Kommandozentrale ein
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
A security door is blocking your progress toward A-77's command center. Sabotage the nearby electrical conduit to overload the system.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
A security door is blocking your progress toward A-77's command center. Sabotage the nearby electrical conduit to overload the system.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Une porte de sécurité bloque votre progression vers le centre de commandement d'A-77. Sabotez la conduite électrique située à proximité afin de surcharger le système.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Une porte de sécurité bloque votre progression vers le centre de commandement d'A-77. Sabotez la conduite électrique située à proximité afin de surcharger le système.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Eine Sicherheitstür blockiert deinen Fortschritt zur Kommandozentrale von A-77. Sabotiere die Kabelleitung in der Nähe, um das System zu überladen.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Eine Sicherheitstür blockiert deinen Fortschritt zur Kommandozentrale von A-77. Sabotiere die Kabelleitung in der Nähe, um das System zu überladen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Override the Security Door
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Override the Security Door
[frMale] => Saboter la porte de sécurité
[frFemale] => Saboter la porte de sécurité
[deMale] => Überbrücke die Sicherheitstür
[deFemale] => Überbrücke die Sicherheitstür
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141020977796E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => 9O2kVGF
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Proceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Proceed to A-77's command center and free the prisoners held on A-77.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Rendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers détenus sur A-77.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Rendez-vous au centre de commandement d'A-77 et ouvrez les cellules des prisonniers détenus sur A-77.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Begib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Begib dich in die Kommandozentrale von A-77 und benutze die Steuerung dort, um die Gefangenen zu befreien, die auf A-77 festgehalten werden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Capture the Command Center
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Capture the Command Center
[frMale] => Attaquer le centre de commandement
[frFemale] => Attaquer le centre de commandement
[deMale] => Nimm die Kommandozentrale ein
[deFemale] => Nimm die Kommandozentrale ein
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[9] => Array
(
[Id] => 10
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Speak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Speak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Parlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide à libérer les prisonniers.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Parlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide à libérer les prisonniers.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Sprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Sprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Technician
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Technician
[frMale] => Parler au technicien
[frFemale] => Parler au technicien
[deMale] => Sprich mit dem Techniker
[deFemale] => Sprich mit dem Techniker
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126641476E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[10] => Array
(
[Id] => 11
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Speak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The location of A-77, a remote Imperial prisoner-of-war facility, has finally been discovered thanks to a broadcast from one of the inmates there--Sergeant Jaxo, a Special Forces soldier you've worked with in the past. General Garza has assigned your squad to mount a rescue operation immediately.
Speak to the slave technician in the command center of A-77 to secure his help in freeing the prisoners.
[frMale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Parlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide à libérer les prisonniers.
[frFemale] => L'emplacement d'A-77, un centre de détention impérial isolé, a enfin été découvert, grâce au message d'une détenue, le Sergent Jaxo, le soldat des Forces Spéciales avec qui vous avez déjà travaillé par le passé. Le Général Garza a donné l'ordre à votre escouade de préparer une opération de sauvetage immédiatement.
Parlez au technicien esclave dans le centre de commandement d'A-77 pour qu'il vous aide à libérer les prisonniers.
[deMale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Sprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.
[deFemale] => Der Standort von A-77, einer weit abgelegenen Einrichtung des Imperiums für Kriegsgefangene, wurde dank einer Übertragung von einem der dortigen Insassen endlich entdeckt: Sergeant Jaxo, ein Sondereinheiten-Soldat, mit dem du früher zusammengearbeitet hast. General Garza hat deinem Trupp befohlen, sofort eine Rettungsaktion einzuleiten.
Sprich mit dem versklavten Techniker in der Kommandozentrale von A-77, um seine Hilfe bei der Befreiung der Gefangenen zu erhalten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Technician
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Technician
[frMale] => Parler au technicien
[frFemale] => Parler au technicien
[deMale] => Sprich mit dem Techniker
[deFemale] => Sprich mit dem Techniker
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligé de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la à s'échapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligée de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la à s'échapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu spät ist.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu spät ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Locate Sergeant Jaxo
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Locate Sergeant Jaxo
[frMale] => Localiser le Sergent Jaxo
[frFemale] => Localiser le Sergent Jaxo
[deMale] => Finde Sergeant Jaxo
[deFemale] => Finde Sergeant Jaxo
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => GnPb5j4
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126641476E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Destroy any droids you come across and help her escape the systems level on A-77 before it's too late.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligé de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la à s'échapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligée de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la à s'échapper du niveau d'exploitation d'A-77, avant qu'il soit trop tard.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu spät ist.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr, von der Systemebene von A-77 zu fliehen, bevor es zu spät ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Security Droids
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Security Droids
[frMale] => Vaincre les droïdes de sécurité
[frFemale] => Vaincre les droïdes de sécurité
[deMale] => Besiege die Sicherheitsdroiden
[deFemale] => Besiege die Sicherheitsdroiden
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => gleERN0
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligé de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez à ce qu'elle puisse s'échapper.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligée de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez à ce qu'elle puisse s'échapper.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Sergeant Jaxo
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Sergeant Jaxo
[frMale] => Parler au Sergent Jaxo
[frFemale] => Parler au Sergent Jaxo
[deMale] => Sprich mit Sergeant Jaxo
[deFemale] => Sprich mit Sergeant Jaxo
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => follow_sergeant_jaxo
[Id] => 16141103675918195121
[Base62Id] => iHdR9K6
[MaxCount] => 1
[GUID] => 581912234033275
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 13195582744195629179
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Help her reach the hangars where she can steal a transport to escape, then board your ship and do the same.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Help her reach the hangars where she can steal a transport to escape, then board your ship and do the same.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligé de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la à rejoindre le hangar, où elle pourra voler un vaisseau pour s'échapper, et montez à bord du vôtre pour faire de même.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Obligée de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Aidez-la à rejoindre le hangar, où elle pourra voler un vaisseau pour s'échapper, et montez à bord du vôtre pour faire de même.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr dabei, die Hangars zu erreichen, wo sie einen Transporter für die Flucht stehlen kann, und geh dann an Bord deines Schiffs, um auch zu fliehen.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Hilf ihr dabei, die Hangars zu erreichen, wo sie einen Transporter für die Flucht stehlen kann, und geh dann an Bord deines Schiffs, um auch zu fliehen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Escape A-77
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Escape A-77
[frMale] => Quitter le centre A-77
[frFemale] => Quitter le centre A-77
[deMale] => Fliehe von A-77
[deFemale] => Fliehe von A-77
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141001423685E+19
[1] => 1.6141082098148E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => oFNAiK6
[1] => TxU0Bg6
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => follow_sergeant_jaxo
[Id] => 16141103675918195121
[Base62Id] => iHdR9K6
[MaxCount] => 1
[GUID] => 581912234033275
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 13195582744195629179
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Now that you've boarded your ship and escaped the prison's destruction, answer the incoming call on your personal holocommunicator.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Now that you've boarded your ship and escaped the prison's destruction, answer the incoming call on your personal holocommunicator.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Maintenant que vous êtes à bord de votre vaisseau et que vous avez échappé à la destruction du centre, répondez à l'appel sur votre holocommunicateur personnel.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Maintenant que vous êtes à bord de votre vaisseau et que vous avez échappé à la destruction du centre, répondez à l'appel sur votre holocommunicateur personnel.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist an Bord deines Schiffs gegangen und der Zerstörung des Gefängnisses entkommen. Benutze deinen Holokommunikator, auf dem ein Gespräch wartet.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist an Bord deines Schiffs gegangen und der Zerstörung des Gefängnisses entkommen. Benutze deinen Holokommunikator, auf dem ein Gespräch wartet.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.
Now that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Forced to choose between rescuing Jaxo and rescuing the other prisoners, you chose to rescue Jaxo. Speak to her on the systems level and make sure she's ready to move out.
Now that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.
[frMale] => Obligé de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez à ce qu'elle puisse s'échapper.
Maintenant que vous avez échappé à la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au Général Garza.
[frFemale] => Obligée de faire un choix entre Jaxo et les autres prisonniers, vous avez choisi de sauver Jaxo. Parlez-lui dans le niveau d'exploitation et veillez à ce qu'elle puisse s'échapper.
Maintenant que vous avez échappé à la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au Général Garza.
[deMale] => Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.
[deFemale] => Du musstest dich entscheiden, ob du Jaxo oder die anderen Gefangenen rettest, und hast dich für Jaxo entschieden. Sprich mit ihr auf der Systemebene und sieh nach, ob sie bereit ist, zu gehen.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Make your way back to your ship in the hangar on A-77 and escape before it's too late.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Make your way back to your ship in the hangar on A-77 and escape before it's too late.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Retournez sur votre vaisseau, dans le hangar du centre A-77, et partez avant qu'il soit trop tard.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Retournez sur votre vaisseau, dans le hangar du centre A-77, et partez avant qu'il soit trop tard.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Begib dich wieder zurück zu deinem Schiff im Hangar von A-77 und fliehe, bevor es zu spät ist.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Begib dich wieder zurück zu deinem Schiff im Hangar von A-77 und fliehe, bevor es zu spät ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Escape A-77
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Escape A-77
[frMale] => Quitter le centre A-77
[frFemale] => Quitter le centre A-77
[deMale] => Fliehe von A-77
[deFemale] => Fliehe von A-77
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141001423685E+19
[1] => 1.6141082098148E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => oFNAiK6
[1] => TxU0Bg6
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126641476E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Now that you've escaped the destruction of A-77, use your personal holcommunicator to contact the escaped prisoners and make sure they got out safely.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Now that you've escaped the destruction of A-77, use your personal holcommunicator to contact the escaped prisoners and make sure they got out safely.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Maintenant que vous avez échappé à la destruction du centre A-77, utilisez votre holocommunicateur personnel pour contacter les prisonniers en fuite et vous assurer qu'ils sont sains et saufs.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Maintenant que vous avez échappé à la destruction du centre A-77, utilisez votre holocommunicateur personnel pour contacter les prisonniers en fuite et vous assurer qu'ils sont sains et saufs.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze deinen Holokommunikator, um die entflohenen Gefangenen zu kontaktieren und sicherzugehen, dass sie sicher entkommen sind.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze deinen Holokommunikator, um die entflohenen Gefangenen zu kontaktieren und sicherzugehen, dass sie sicher entkommen sind.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Now that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad has been sent on a rescue mission to A-77, an Imperial prisoner-of-war facility recently discovered in deep space. Unfortunately, the entire situation was a trap set by General Rakton, who has sent Imperial warships to destroy the entire facility.
Now that you've escaped A-77's destruction, use your ship's holoterminal to report in to General Garza.
[frMale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Maintenant que vous avez échappé à la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au Général Garza.
[frFemale] => L'escouade du Chaos a été envoyée sur A-77, un centre de détention impérial récemment découvert dans l'espace intersidéral, pour une mission de sauvetage. Malheureusement, il s'agissait d'un piège du Général Rakton, qui a envoyé des vaisseaux impériaux détruire le complexe entier.
Maintenant que vous avez échappé à la destruction du centre A-77, utilisez l'holoterminal de votre vaisseau pour faire votre rapport au Général Garza.
[deMale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.
[deFemale] => Der Chaostrupp wurde auf eine Rettungsmission nach A-77 geschickt, einer Einrichtung für Kriegsgefangene, die vor Kurzem im Weltraum entdeckt wurde. Leider war die gesamte Situation eine Falle von General Rakton, der imperiale Kriegsschiffe losgeschickt hat, um die gesamte Anlage zu zerstören.
Du bist der Zerstörung von A-77 entgangen. Benutze das Holoterminal deines Schiffs, um dich bei General Garza zu melden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[13195582744195629179] => Array
(
[Name] => follow_sergeant_jaxo
[Id] => 16141103675918195121
[Base62Id] => iHdR9K6
[MaxCount] => 1
[GUID] => 581912234033275
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 13195582744195629179
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 6970
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 1222124496_3442123954
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
[E6mQvzF] => Array
(
[enMale] => Yuun
[frMale] => Yuun
[frFemale] => Yuun
[deMale] => Yuun
[deFemale] => Yuun
)
[hQf5ofD] => Array
(
[enMale] => Tanno Vik
[frMale] => Tanno Vik
[frFemale] => Tanno Vik
[deMale] => Tanno Vik
[deFemale] => Tanno Vik
)
)
[NodeText] => Array
(
[aHqctO8_61] => Array
(
[enMale] => Bringing our people home is always a pleasure.
[frMale] => Ramener nos hommes sains et saufs, c'est ma vocation.
[frFemale] => Ramener nos hommes sains et saufs, c'est ma vocation.
[deMale] => Unsere Leute nach Hause zu holen ist mir immer ein Vergnügen.
[deFemale] => Unsere Leute nach Hause zu holen ist mir immer ein Vergnügen.
)
[aHqctO8_64] => Array
(
[enMale] => My time would be better spent on the war effort.
[frMale] => Je préférerais concentrer mes efforts sur les conflits actuels.
[frFemale] => Je préférerais concentrer mes efforts sur les conflits actuels.
[deMale] => Uns wäre mehr damit geholfen, wenn ich meine Zeit dem Krieg widme.
[deFemale] => Uns wäre mehr damit geholfen, wenn ich meine Zeit dem Krieg widme.
)
[aHqctO8_83] => Array
(
[enMale] => Just forward the coordinates and I'll move out, General.
[frMale] => Transférez-moi les coordonnées et je m'y rendrai, Général.
[frFemale] => Transférez-moi les coordonnées et je m'y rendrai, Général.
[deMale] => Gebt mir die Koordinaten und ich lege los, General.
[deFemale] => Gebt mir die Koordinaten und ich lege los, General.
)
[aHqctO8_121] => Array
(
[enMale] => The only way to save Jaxo was to let the other prisoners die.
[frMale] => Pour sauver Jaxo, il a fallu sacrifier tous les autres prisonniers.
[frFemale] => Pour sauver Jaxo, il a fallu sacrifier tous les autres prisonniers.
[deMale] => Ich konnte Jaxo nur retten, indem ich die anderen Gefangenen sterben ließ.
[deFemale] => Ich konnte Jaxo nur retten, indem ich die anderen Gefangenen sterben ließ.
)
[aHqctO8_129] => Array
(
[enMale] => Everyone ran for it. Jaxo made it out, the rest didn't.
[frMale] => Tout le monde s'est enfui. Jaxo s'en est sortie, mais pas les autres.
[frFemale] => Tout le monde s'est enfui. Jaxo s'en est sortie, mais pas les autres.
[deMale] => Alle sind geflohen. Jaxo hat es geschafft, die anderen nicht.
[deFemale] => Alle sind geflohen. Jaxo hat es geschafft, die anderen nicht.
)
[aHqctO8_131] => Array
(
[enMale] => Why so suspicious, General?
[frMale] => Vous avez des soupçons, Général ?
[frFemale] => Vous avez des soupçons, Général ?
[deMale] => Warum so misstrauisch, General?
[deFemale] => Warum so misstrauisch, General?
)
[aHqctO8_159] => Array
(
[enMale] => Jaxo sacrificed her life to save the others. She deserves a posthumous award.
[frMale] => Jaxo a sacrifié sa vie pour sauver tout le monde. Elle mérite une décoration posthume.
[frFemale] => Jaxo a sacrifié sa vie pour sauver tout le monde. Elle mérite une décoration posthume.
[deMale] => Jaxo hat sich geopfert, um die anderen zu retten. Sie verdient eine Auszeichnung.
[deFemale] => Jaxo hat sich geopfert, um die anderen zu retten. Sie verdient eine Auszeichnung.
)
[aHqctO8_236] => Array
(
[enMale] => When we get our shot at Rakton, I'll be ready.
[frMale] => Quand il faudra frapper Rakton, je serai là.
[frFemale] => Quand il faudra frapper Rakton, je serai là.
[deMale] => Ich werde bereit sein, wenn wir uns Rakton vorknöpfen.
[deFemale] => Ich werde bereit sein, wenn wir uns Rakton vorknöpfen.
)
[aHqctO8_239] => Array
(
[enMale] => I can't wait to finally meet Rakton in person.
[frMale] => J'ai hâte de rencontrer Rakton en personne.
[frFemale] => J'ai hâte de rencontrer Rakton en personne.
[deMale] => Ich kann es kaum erwarten, Rakton persönlich kennenzulernen.
[deFemale] => Ich kann es kaum erwarten, Rakton persönlich kennenzulernen.
)
[aHqctO8_256] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad is up to the task, General.
[frMale] => L'escouade du Chaos est parée, Général.
[frFemale] => L'escouade du Chaos est parée, Général.
[deMale] => Der Chaostrupp ist dem gewachsen, General.
[deFemale] => Der Chaostrupp ist dem gewachsen, General.
)
[aHqctO8_260] => Array
(
[enMale] => We can turn this war around all by ourselves, General.
[frMale] => À nous seuls, on peut inverser le cours de la guerre, Général.
[frFemale] => À nous seuls, on peut inverser le cours de la guerre, Général.
[deMale] => Wir können das Blatt auch ganz allein wenden, General.
[deFemale] => Wir können das Blatt auch ganz allein wenden, General.
)
[aHqctO8_264] => Array
(
[enMale] => Why does Havoc have to do all the work?
[frMale] => Pourquoi ce serait au Chaos de se farcir tout le boulot ?
[frFemale] => Pourquoi ce serait au Chaos de se farcir tout le boulot ?
[deMale] => Warum muss der Chaostrupp die ganze Arbeit machen?
[deFemale] => Warum muss der Chaostrupp die ganze Arbeit machen?
)
[aHqctO8_273] => Array
(
[enMale] => I'll head back to Coruscant immediately.
[frMale] => Je retourne sur Coruscant immédiatement.
[frFemale] => Je retourne sur Coruscant immédiatement.
[deMale] => Ich breche sofort nach Coruscant auf.
[deFemale] => Ich breche sofort nach Coruscant auf.
)
[aHqctO8_523] => Array
(
[enMale] => Our war is on the ground. Let the navy worry about Dagger Wing.
[frMale] => Notre guerre se passe au sol. Laissez la flotte s'occuper de la Dague Ailée.
[frFemale] => Notre guerre se passe au sol. Laissez la flotte s'occuper de la Dague Ailée.
[deMale] => Unser Krieg findet am Boden statt. Soll die Marine sich doch den Kopf über das Dolchgeschwader zerbrechen.
[deFemale] => Unser Krieg findet am Boden statt. Soll die Marine sich doch den Kopf über das Dolchgeschwader zerbrechen.
)
[aHqctO8_536] => Array
(
[enMale] => I'm always happy to do my part, General.
[frMale] => C'est un plaisir d'accomplir mon devoir, Général.
[frFemale] => C'est un plaisir d'accomplir mon devoir, Général.
[deMale] => Ich leiste immer gern meinen Beitrag, General.
[deFemale] => Ich leiste immer gern meinen Beitrag, General.
)
[aHqctO8_539] => Array
(
[enMale] => The bombing of Fest wasn't Dagger Wing's fault. Will the charges be cleared?
[frMale] => La Dague Ailée n'est pas responsable du bombardement de Fest. Les charges vont être abandonnées ?
[frFemale] => La Dague Ailée n'est pas responsable du bombardement de Fest. Les charges vont être abandonnées ?
[deMale] => Die Bombardierung von Fest war nicht die Schuld des Dolchgeschwaders. Wird die Anklage fallen gelassen?
[deFemale] => Die Bombardierung von Fest war nicht die Schuld des Dolchgeschwaders. Wird die Anklage fallen gelassen?
)
[aHqctO8_544] => Array
(
[enMale] => It's nice to hear my hard work will be rewarded.
[frMale] => C'est bon de savoir que je serai récompensé pour mon dur labeur.
[frFemale] => C'est bon de savoir que je serai récompensée pour mon dur labeur.
[deMale] => Freut mich, dass meine harte Arbeit belohnt wird.
[deFemale] => Freut mich, dass meine harte Arbeit belohnt wird.
)
[aHqctO8_569] => Array
(
[enMale] => What can I say? I'm good at what I do.
[frMale] => C'est ça, le talent.
[frFemale] => C'est ça, le talent.
[deMale] => Was soll ich sagen? Ich bin eben gut.
[deFemale] => Was soll ich sagen? Ich bin eben gut.
)
[RJZne0F_5] => Array
(
[enMale] => I'm glad I could get you and your people out of there.
[frMale] => C'est une bonne chose qu'on ait pu vous aider, vous et vos hommes.
[frFemale] => C'est une bonne chose qu'on ait pu vous aider, vous et vos hommes.
[deMale] => Ich bin froh, dass ich Euch und Eure Leute da rausholen konnte.
[deFemale] => Ich bin froh, dass ich Euch und Eure Leute da rausholen konnte.
)
[RJZne0F_30] => Array
(
[enMale] => I'll be sure to suggest it to my CO.
[frMale] => Je manquerai pas d'en parler à mon responsable.
[frFemale] => Je manquerai pas d'en parler à mon responsable.
[deMale] => Ich werde es meinem Kommandanten auf jeden Fall vorschlagen.
[deFemale] => Ich werde es meinem Kommandanten auf jeden Fall vorschlagen.
)
[RJZne0F_31] => Array
(
[enMale] => My squad and I risked our lives, too.
[frMale] => Mes hommes et moi avons risqué nos vies, également.
[frFemale] => Mes hommes et moi avons risqué nos vies, également.
[deMale] => Mein Trupp und ich, wir haben auch unser Leben riskiert.
[deFemale] => Mein Trupp und ich, wir haben auch unser Leben riskiert.
)
[RJZne0F_32] => Array
(
[enMale] => Jaxo is no hero. She wanted me to save her instead of you.
[frMale] => Jaxo n'est pas une héroïne. Elle voulait que je la sauve, plutôt que vous tous.
[frFemale] => Jaxo n'est pas une héroïne. Elle voulait que je la sauve, plutôt que vous tous.
[deMale] => Jaxo ist keine Heldin. Sie wollte, dass ich sie an Eurer Stelle rette.
[deFemale] => Jaxo ist keine Heldin. Sie wollte, dass ich sie an Eurer Stelle rette.
)
[RJZne0F_41] => Array
(
[enMale] => We couldn't expect anyone to think clearly in that position.
[frMale] => C'est difficile d'avoir les idées claires dans ce genre de situation.
[frFemale] => C'est difficile d'avoir les idées claires dans ce genre de situation.
[deMale] => In dieser Situation kann man von niemandem erwarten, klar zu denken.
[deFemale] => In dieser Situation kann man von niemandem erwarten, klar zu denken.
)
[RJZne0F_43] => Array
(
[enMale] => Jaxo should've been proud to give up her life.
[frMale] => Jaxo aurait dû être fière de sacrifier sa vie.
[frFemale] => Jaxo aurait dû être fière de sacrifier sa vie.
[deMale] => Jaxo hätte stolz sein sollen, Ihr Leben zu opfern.
[deFemale] => Jaxo hätte stolz sein sollen, Ihr Leben zu opfern.
)
[4NlqOR6_4] => Array
(
[enMale] => Cooperate, and I'll get you out of here, too.
[frMale] => Soyez coopératif et je vous ferai sortir d'ici.
[frFemale] => Soyez coopératif et je vous ferai sortir d'ici.
[deMale] => Kooperiert, dann bringe ich Euch auch von hier weg.
[deFemale] => Kooperiert, dann bringe ich Euch auch von hier weg.
)
[4NlqOR6_6] => Array
(
[enMale] => Follow my orders or I'll put you down--got it?
[frMale] => Obéissez à mes ordres, sinon je vous descends. C'est compris ?
[frFemale] => Obéissez à mes ordres, sinon je vous descends. C'est compris ?
[deMale] => Befolgt meine Befehle, sonst schalte ich Euch aus, verstanden?
[deFemale] => Befolgt meine Befehle, sonst schalte ich Euch aus, verstanden?
)
[4NlqOR6_18] => Array
(
[enMale] => Havoc is number one for a reason, Rakton.
[frMale] => Si l'escouade du Chaos est numéro un, c'est pas pour rien, Rakton.
[frFemale] => Si l'escouade du Chaos est numéro un, c'est pas pour rien, Rakton.
[deMale] => Der Chaostrupp ist nicht grundlos die Nummer eins, Rakton.
[deFemale] => Der Chaostrupp ist nicht grundlos die Nummer eins, Rakton.
)
[4NlqOR6_21] => Array
(
[enMale] => This op was suspicious from the beginning.
[frMale] => Cette mission sentait mauvais depuis le début.
[frFemale] => Cette mission sentait mauvais depuis le début.
[deMale] => Dieser Einsatz war von Anfang an verdächtig.
[deFemale] => Dieser Einsatz war von Anfang an verdächtig.
)
[4NlqOR6_24] => Array
(
[enMale] => Using prisoners as bait? You're real scum, Rakton.
[frMale] => Utiliser des prisonniers comme appât ? Vous êtes un vrai fumier, Rakton.
[frFemale] => Utiliser des prisonniers comme appât ? Vous êtes un vrai fumier, Rakton.
[deMale] => Ihr benutzt Häftlinge als Köder? Ihr seid wirklich Abschaum, Rakton.
[deFemale] => Ihr benutzt Häftlinge als Köder? Ihr seid wirklich Abschaum, Rakton.
)
[4NlqOR6_41] => Array
(
[enMale] => Imperial ships are firing on us. We're working on a way out.
[frMale] => Les vaisseaux de l'Empire nous canardent. On essaye de trouver une issue.
[frFemale] => Les vaisseaux de l'Empire nous canardent. On essaye de trouver une issue.
[deMale] => Imperiale Schiffe schießen auf uns. Wir arbeiten daran.
[deFemale] => Imperiale Schiffe schießen auf uns. Wir arbeiten daran.
)
[4NlqOR6_43] => Array
(
[enMale] => Rakton's here with a fleet of ships! You've gotten us all killed!
[frMale] => Rakton est là, avec toute une flotte de vaisseaux ! On va mourir par votre faute !
[frFemale] => Rakton est là, avec toute une flotte de vaisseaux ! On va mourir par votre faute !
[deMale] => Rakton ist mit einer ganzen Flotte hier! Ihr habt uns alle ins Verderben geführt!
[deFemale] => Rakton ist mit einer ganzen Flotte hier! Ihr habt uns alle ins Verderben geführt!
)
[4NlqOR6_69] => Array
(
[enMale] => I have to do what's best for the most people.
[frMale] => Je dois agir dans l'intérêt d'un maximum de gens.
[frFemale] => Je dois agir dans l'intérêt d'un maximum de gens.
[deMale] => Ich muss tun, was das Beste für die meisten ist.
[deFemale] => Ich muss tun, was das Beste für die meisten ist.
)
[4NlqOR6_70] => Array
(
[enMale] => Forgive me, Jaxo. But this is my only option.
[frMale] => Pardonnez-moi, Jaxo. Je n'ai pas d'autre option.
[frFemale] => Pardonnez-moi, Jaxo. Je n'ai pas d'autre option.
[deMale] => Vergebt mir, Jaxo. Aber ich habe keine Wahl.
[deFemale] => Vergebt mir, Jaxo. Aber ich habe keine Wahl.
)
[4NlqOR6_77] => Array
(
[enMale] => I won't leave you here, Jaxo--I'm on my way!
[frMale] => Je vous laisserai pas tomber, Jaxo... J'arrive !
[frFemale] => Je vous laisserai pas tomber, Jaxo... J'arrive !
[deMale] => Ich lasse Euch hier nicht zurück, Jaxo - ich bin unterwegs!
[deFemale] => Ich lasse Euch hier nicht zurück, Jaxo - ich bin unterwegs!
)
[4NlqOR6_113] => Array
(
[enMale] => I can't leave her behind. I just can't.
[frMale] => Je peux pas la laisser tomber. C'est impossible.
[frFemale] => Je peux pas la laisser tomber. C'est impossible.
[deMale] => Ich kann sie nicht zurücklassen. Das geht einfach nicht.
[deFemale] => Ich kann sie nicht zurücklassen. Das geht einfach nicht.
)
[4NlqOR6_142] => Array
(
[enMale] => Nobody's leaving alive if we don't move out right now.
[frMale] => Personne ne survivra si on reste plantés là une seconde de plus.
[frFemale] => Personne ne survivra si on reste plantés là une seconde de plus.
[deMale] => Niemand kommt lebend hier weg, wenn wir nicht sofort von hier verschwinden.
[deFemale] => Niemand kommt lebend hier weg, wenn wir nicht sofort von hier verschwinden.
)
[4NlqOR6_143] => Array
(
[enMale] => I'm in charge of this squad--what I say goes.
[frMale] => C'est moi qui dirige cette escouade... Personne ne discute mes ordres.
[frFemale] => C'est moi qui dirige cette escouade... Personne ne discute mes ordres.
[deMale] => Ich trage in diesem Trupp die Verantwortung - was ich sage, das gilt.
[deFemale] => Ich trage in diesem Trupp die Verantwortung - was ich sage, das gilt.
)
[xYGyPR7_7] => Array
(
[enMale] => We're set for a rapid approach vector. What's your plan?
[frMale] => Il va falloir tenter une approche rapide. Quel est votre plan ?
[frFemale] => Il va falloir tenter une approche rapide. Quel est votre plan ?
[deMale] => Wir haben einen schnellen Anflugvektor. Wie lautet Euer Plan?
[deFemale] => Wir haben einen schnellen Anflugvektor. Wie lautet Euer Plan?
)
[xYGyPR7_8] => Array
(
[enMale] => I didn't come here for a chat, Jaxo.
[frMale] => Je suis pas venu pour bavarder, Jaxo.
[frFemale] => Je suis pas venue pour bavarder, Jaxo.
[deMale] => Ich bin nicht hergekommen, um zu quatschen, Jaxo.
[deFemale] => Ich bin nicht hergekommen, um zu quatschen, Jaxo.
)
[xYGyPR7_20] => Array
(
[enMale] => I'm glad you're hanging in there, Jaxo.
[frMale] => Je suis contente que vous ayez tenu le coup, Jaxo.
[frFemale] => Je suis contente que vous ayez tenu le coup, Jaxo.
[deMale] => Ich bin froh, dass Ihr durchgehalten habt, Jaxo.
[deFemale] => Ich bin froh, dass Ihr durchgehalten habt, Jaxo.
)
[xYGyPR7_29] => Array
(
[enMale] => Thanks for the heads-up, Jaxo.
[frMale] => Merci pour les renseignements, Jaxo.
[frFemale] => Merci pour les renseignements, Jaxo.
[deMale] => Danke für den Hinweis, Jaxo.
[deFemale] => Danke für den Hinweis, Jaxo.
)
[xYGyPR7_30] => Array
(
[enMale] => Anything you can do to cut the droids down a bit?
[frMale] => Vous avez une idée pour me débarrasser de quelques droïdes ?
[frFemale] => Vous avez une idée pour me débarrasser de quelques droïdes ?
[deMale] => Könnt Ihr nicht irgendwie ein paar der Droiden aus dem Verkehr ziehen?
[deFemale] => Könnt Ihr nicht irgendwie ein paar der Droiden aus dem Verkehr ziehen?
)
[xYGyPR7_31] => Array
(
[enMale] => Is the droid army my only problem, or is there more?
[frMale] => L'armée de droïdes est mon unique problème, ou il y a autre chose ?
[frFemale] => L'armée de droïdes est mon unique problème, ou il y a autre chose ?
[deMale] => Ist diese Droidenarmee mein einziges Problem oder gibt es da noch mehr?
[deFemale] => Ist diese Droidenarmee mein einziges Problem oder gibt es da noch mehr?
)
[xYGyPR7_46] => Array
(
[enMale] => My squad will hold this position. What's next?
[frMale] => Mon escouade va maintenir sa position.
[frFemale] => Mon escouade va maintenir sa position.
[deMale] => Mein Trupp wird die Position halten. Was jetzt?
[deFemale] => Mein Trupp wird die Position halten. Was jetzt?
)
[xYGyPR7_56] => Array
(
[enMale] => Let's make it happen.
[frMale] => Autant s'y mettre tout de suite.
[frFemale] => Autant s'y mettre tout de suite.
[deMale] => Dann machen wir es so.
[deFemale] => Dann machen wir es so.
)
[xYGyPR7_57] => Array
(
[enMale] => How are you getting out of here, Jaxo?
[frMale] => Comment vous allez vous sortir de là, Jaxo ?
[frFemale] => Comment vous allez vous sortir de là, Jaxo ?
[deMale] => Wie kommt Ihr hier raus, Jaxo?
[deFemale] => Wie kommt Ihr hier raus, Jaxo?
)
[xYGyPR7_70] => Array
(
[enMale] => SpecForce troopers have to look out for each other.
[frMale] => Les soldats des Forces Spéciales se doivent de veiller les uns sur les autres.
[frFemale] => Les soldats des Forces Spéciales se doivent de veiller les uns sur les autres.
[deMale] => Sondereinheiten müssen ein Auge aufeinander haben.
[deFemale] => Sondereinheiten müssen ein Auge aufeinander haben.
)
[xYGyPR7_71] => Array
(
[enMale] => No one can know what really happened here. Got it?
[frMale] => Personne ne doit savoir ce qui s'est passé ici. C'est compris ?
[frFemale] => Personne ne doit savoir ce qui s'est passé ici. C'est compris ?
[deMale] => Niemand darf wissen, was hier wirklich passiert ist. Verstanden?
[deFemale] => Niemand darf wissen, was hier wirklich passiert ist. Verstanden?
)
[xYGyPR7_138] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[xYGyPR7_139] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[xYGyPR7_143] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[xYGyPR7_148] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[aHqctO8_61] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_64] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[aHqctO8_83] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_121] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_129] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[aHqctO8_131] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[aHqctO8_159] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_236] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_239] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_256] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_260] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[aHqctO8_273] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_523] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_536] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_539] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_544] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[aHqctO8_569] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[RJZne0F_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[RJZne0F_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[RJZne0F_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[RJZne0F_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[RJZne0F_41] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[RJZne0F_43] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4NlqOR6_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4NlqOR6_18] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_41] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_43] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4NlqOR6_69] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4NlqOR6_77] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4NlqOR6_113] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4NlqOR6_142] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4NlqOR6_143] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xYGyPR7_7] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_20] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_29] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_46] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_57] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xYGyPR7_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xYGyPR7_71] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xYGyPR7_138] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xYGyPR7_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xYGyPR7_143] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xYGyPR7_148] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => 5ij6HY3
[1] => 9iLFi4C
[2] => 3hYN820
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => tyHKBeU
[1] => XwEznYC
[2] => 3hYN820
[3] => WAQXvS2
)
[Id] => 16141102413109508110
[Base62Id] => 3hYN820
[Fqn] => qst.location.open_world.republic.act_3.trooper.rescue_operation
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => RJZne0F
[1] => 4NlqOR6
[2] => xYGyPR7
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => aHqctO8
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => aHqctO8
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => beln16A
[2] => gleERN0
[3] => ZFvhCQ6
[4] => GnPb5j4
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => xsp1Eo9
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 936126640
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.3.7a
[4] => 1.4.0
[5] => 1.5.0
[6] => 1.7.2
[7] => 2.1.1
[8] => 2.3.1
[9] => 3.0.0
[10] => 4.0.0
[11] => 4.0.3
[12] => 4.1.0
[13] => 5.0.0
[14] => 5.2.0
[15] => 5.2.1
[16] => 6.0.0
[17] => 6.2.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Trooper
)
)