Sie sind nicht eingeloggt.

Deutsch
Database
Site

Doktor Lokins Labor

Reward Level Range: -
Doctor Lokin's Laboratory
Requires:Imperial Agent
Doktor Lokins Labor
Command XP: 600
Category: Gefährte
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Personal Starship
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Doktor Lokins Labor
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
This in-flight laboratory of mine--does it serve a particular purpose?
  • Eckard Lokin:
    200
I allowed you to come on-board, but I have little tolerance for your babbling.
  • Eckard Lokin:
    50
Make sure I'm in the loop on your work. Otherwise, no immediate requests.
  • Eckard Lokin:
    200
I didn't know you were interested in theater.
  • Eckard Lokin:
    200
By all means, continue.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
My team knows what they're doing.
  • Eckard Lokin:
    50
You sound like you've thought about this.
  • Eckard Lokin:
    200
Leadership is making sure people know their place.
  • Eckard Lokin:
    50
Alienate enough people, and you find yourself running unauthorized missions on a dead planet?
  • Eckard Lokin:
    200
I appreciate the benefit of your experience.
  • Eckard Lokin:
    200
I'll say this once--don't interfere with my people.
  • Eckard Lokin:
    50
I plan to run your status past Keeper as soon as possible.
  • Eckard Lokin:
    50
Understood, doctor. I've never been to the Zetan Wastes, and we have never met.
  • Eckard Lokin:
    200
I've never heard of a Cipher Twelve--they don't mention our predecessors much.
  • Eckard Lokin:
    200
You commemorate a dead man after thirty years?
  • Eckard Lokin:
    200
The odds aren't good for any of us.
  • Eckard Lokin:
    200
Of all the things that go wrong in this job, dying isn't so bad. Failure, though...
  • Eckard Lokin:
    200
Not many Ciphers survive fighting Jedi and Sith, either.
  • Eckard Lokin:
    50
There's some truth there, I'll admit. We'll see what happens.
  • Eckard Lokin:
    200
You chose to join my crew. If you didn't like my methods, you could've found a way out by now. What are you after?
  • Eckard Lokin:
    200
I've heard it before. It's no more convincing coming from you.
  • Eckard Lokin:
    50
Where did you set up an alarm system?
  • Eckard Lokin:
    200
I take it these alarms don't particularly worry you.
  • Eckard Lokin:
    200
You've got havens set up? What's in them?
  • Eckard Lokin:
    200
In the future, I won't need trivialities brought to my attention.
  • Eckard Lokin:
    50
Remind me not to underestimate you, doctor. If we ever need a sanctuary...
  • Eckard Lokin:
    200
You have an odd sense of humor, doctor.
  • Eckard Lokin:
    200
One of these days, you're going to say something I actually believe.
  • Eckard Lokin:
    200
You have my undivided attention.
  • Eckard Lokin:
    200
Get to the point, or play your games with someone else.
  • Eckard Lokin:
    50
Any idea who among your enemies is responsible?
  • Eckard Lokin:
    200
If only you'd witnessed it in person.
  • Eckard Lokin:
    50
This isn't the time to play coy. Who do you think did this?
  • Eckard Lokin:
    200
Tell me, do you take joy in being obnoxious?
  • Eckard Lokin:
    200
If it won't cause harm, I don't have any objections.
  • Eckard Lokin:
    200
You're not touching any of my crew. Understood?
  • Eckard Lokin:
    50
  • Eckard Lokin:
    200
I have questions about him myself. Find out anything you can.
  • Eckard Lokin:
    50
What jamming device? What are you talking about?
  • Eckard Lokin:
    50
What does Protean do, and what do they want?
  • Eckard Lokin:
    200
We call the Citadel and demand an investigation. Problem solved.
  • Eckard Lokin:
    50
If they're doing research for the military, why bother with an ex-Fixer?
  • Eckard Lokin:
    200
That sounds awfully like what you were doing on Taris.
  • Eckard Lokin:
    200
They experiment on people to "enhance" them with alien traits?
  • Eckard Lokin:
    50
Why do I think there's more to it than that?
  • Eckard Lokin:
    200
Going to say what your experiment is about?
  • Eckard Lokin:
    200
You're not about to create a new plague, are you?
  • Eckard Lokin:
    50
Do I want to know how you acquired Protean files?
  • Eckard Lokin:
    200
You made them out to be monsters. Now you're using their research for personal gain?
  • Eckard Lokin:
    50
When you run experiments, I want to know first.
  • Eckard Lokin:
    50
You're playing with me.
  • Eckard Lokin:
    200
I'm sorry. I never realized what you went through.
  • Eckard Lokin:
    50
You become a stronger, faster man-eater?
  • Eckard Lokin:
    200
Unless you two are plotting a mutiny, I suspect this isn't worth my time.
  • Eckard Lokin:
    50
I've tolerated your scheming, but I won't let you manipulate my crew.
  • Eckard Lokin:
    50
If this is real, what does it mean for Vector and the rest of us?
  • Eckard Lokin:
    200
What do you think of all this?
  • Vector:
    200
You've pulled a lot of data on these people. Finish the job.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
Is it a coincidence that you and Vector, both connected to Project Protean, ended up on my ship?
  • Eckard Lokin:
    50
You've stayed close to him since you came on board. What does Vector mean to you?
  • Eckard Lokin:
    200
Give me the details, doctor.
  • Eckard Lokin:
    200
You understand we have more on our slate than assaulting Imperial black projects?
  • Eckard Lokin:
    50
I don't suppose I've earned your approval yet.
  • Eckard Lokin:
    200
As I recall, you were full of compliments when we met.
  • Eckard Lokin:
    200
I believe it's wise to keep you at my side.
  • Eckard Lokin:
    200
You think the state of the Empire is so poor?
  • Eckard Lokin:
    200
If this is an escape plan, I suggest you think again.
  • Eckard Lokin:
    50
You could be walking into a trap. Stay alert, Doctor.
  • Eckard Lokin:
    200
If you'd kept those people alive, we could've questioned them. Now we're out of luck.
  • Eckard Lokin:
    50
I assume you're trying to ID these people.
  • Eckard Lokin:
    200
Do you booby trap all your safe houses? Or just the ones your enemies know about?
  • Eckard Lokin:
    200
Supposing you're right... what do you intend to do about it?
  • Eckard Lokin:
    200
All that information, from your assassins' charred remains?
  • Eckard Lokin:
    200
Anything else you want to add to this disaster?
  • Eckard Lokin:
    50
I want that man back in one piece. Understood?
  • Eckard Lokin:
    200
Take whatever equipment you need, and call me if you run into trouble.
  • Eckard Lokin:
    200
You must've recognized your research from the beginning. You knew who was after you.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    50
You were supposed to shut down Project Protean, not join it!
  • Eckard Lokin:
    50
You got what you wanted: you're out of retirement, with your own organization. How long have you been planning this?
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    50
That's not enough. No more treating people as test subjects--you'll reform Protean, and I'll be watching.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    200
Don't forget you work for me. That means Protean solves my problems now.
  • Eckard Lokin:
    200
  • Vector:
    50
I thought you could become a rakghoul whenever you wanted.
  • Eckard Lokin:
    200
Keep your claws off the other passengers--and try not to scuff the floors.
  • Eckard Lokin:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 4. - Ziffer! Ich habe meine Ausrüstung jetzt vollständig ausgepackt.
    • 6. - Mit den bordinternen Systemen auf Eurem Schiff und meiner eigenen Apparatur werdet Ihr bald das beste fliegende Laboratorium in diesem Sektor haben.
      • 7. Wahl - Schön zu hören.Spieler - Ihr zieht den Neid der Flotte auf uns.
        • 21. - Dann werde ich das für mich behalten.
      • 8. Wahl - Wozu dient Eure Ausrüstung?Spieler - Und hat mein fliegendes Laboratorium einen bestimmten Zweck?
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 18. - Im Moment wird es von den Rakghul-Daten belegt sein, die wir beschafft haben. Aber ich bin sicher, wir finden noch andere Einsatzmöglichkeiten.
          • 98. - Offiziell bin ich natürlich in Altersteilzeit und überwache die untergründige Strahlung irgendwo in der Zetan-Einöde. Inoffiziell freue ich mich sehr darauf, mit Euch zu reisen.
            • 102. Wahl - Dann bleibt die Sache unter uns.Spieler - Verstanden, Doktor. Ich war noch nie in der Zetan-Einöde und wir haben uns noch nie getroffen.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 117. - Ein ausgezeichneter Start. Das könnte sehr interessant werden.
            • 101. Wahl - Ihr solltet im Ruhestand sein?Spieler - Was genau ist Eure Position beim Imperialen Geheimdienst?
              • 108. - Sagen wir einfach, die aktuelle Administration ist froh, dass ich nicht mehr auf Dromund Kaas bin, aber sie werden ein Auge zudrücken.
            • 99. Wahl - Hier wird nach den Regeln gespielt.Spieler - Ich habe vor, dem Aufseher so bald wie möglich Euren Status zu übermitteln.
              +50 Influence : ist dagegen.
              • 100. - Das würde ich mir sparen. Wenn ich offiziell Eurem Team zugeteilt werden sollte, zöge das politische Komplikationen nach sich. Eure Vorgesetzten werden ein Auge zudrücken.
      • 10. Wahl - Verschont mich, Doktor.Spieler - Ich habe Euch erlaubt, an Bord zu kommen, aber ich ertrage Euer Gerede nicht.
        +50 Influence : ist dagegen.
        • 11. - Ich sehe schon, Ihr braucht Euren Freiraum.
          • 1114. - Falls Ihr irgendetwas von mir benötigt, sagt nur Bescheid. Wenn Ihr wollt, dass mein genetischer Code umgeschrieben wird, sollte ich es allerdings besser wissen, bevor wir das Schiff verlassen.
            • 14. Wahl - Haltet mich auf dem Laufenden.Spieler - Sorgt dafür, dass ich über Eure Arbeit informiert bin. Sonst habe ich keine unmittelbaren Anliegen.
              +200 Influence : stimmt zu.
            • 1115. Wahl - Ihr könnt Euch nicht beliebig verwandeln?Spieler - Ich dachte, Ihr könntet jederzeit ein Rakghul werden.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 1117. - Es ist schon komplizierter und braucht seine Zeit. Nichts, worüber man sich Gedanken machen müsste, aber während eines Einsatzes keine Option. Guten Tag.
            • 1116. Wahl - Hauptsache, Ihr fresst die Crew nicht auf.Spieler - Haltet Eure Klauen von den anderen Passagieren fern. Und macht keine Schrammen in den Boden.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 33. - Natürlich. Davon profitieren wir ja beide.
                • 34. <Gespr�ch beenden>
  • 864. Spieler - Doktor. Was kann ich heute für Euch tun?
    • 865. - Ich hatte gerade darüber nachgedacht, was für ein tolles Team wir sind. Ist Euch klar, dass ich, als wir uns kennenlernten, eine ziemlich schlechte Meinung von Euch hatte?
      • 869. - Ich nahm an, dass Ihr Eure Position durch politische Verbindungen erlangt habt. Ich hatte diesen Fehler schon einmal bei einem Agenten gemacht.
        • 867. Wahl - Fahrt fort.Spieler - Und welcher Agent war das?
          • 876. - Ein Mann, der zum Aufseher und irgendwann zum Minister befördert wurde. Clever, wenn auch verwirrt. Er hat meinen ewigen Respekt.
        • 868. Wahl - Habt Ihr Eure Meinung geändert?Spieler - Ich habe doch wohl nicht Euer Wohlwollen erlangt?
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 870. Wahl - Ihr habt behauptet, mich zu mögen.Spieler - Soweit ich mich erinnere, habt Ihr mich damals mit Komplimenten überhäuft.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 871. - Ich bekenne mich schuldig.
            • 873. - Der Mann, an den ich denke, wurde zum Aufseher und irgendwann zum Minister befördert. Clever, wenn auch verwirrt. Er hat meinen ewigen Respekt.
              • 875. - Euer Weg könnte seinem gleichen. Bedenkt man das und den Zustand unseres Imperiums, halte ich es für ratsam, wenn ich Euch weiterhin zur Seite stehe.
                • 882. Wahl - Ich bin froh, Euch hier zu haben.Spieler - Und ich halte es für ratsam, Euch an meiner Seite zu haben.
                  +200 Influence : stimmt zu.
                • 883. Wahl - Ihr klingt etwas grimmig.Spieler - Haltet Ihr den Zustand des Imperiums für so schlecht?
                  +200 Influence : stimmt zu.
                  • 886. - Ich denke, wir beide haben in den letzten Jahren einiges gesehen.
                • 884. Wahl - Vergleicht mich nicht mit ihm.Spieler - Ich bin nicht wie der alte Minister und ich bin ziemlich gut im Überleben.
                  • 887. - Natürlich, Agent.
                    • 889. - Ich stehe jedenfalls zu Eurer Verfügung. Und eines Tages solltet Ihr in Betracht ziehen, mehr Agenten auszubilden. Ich teile gerne mein Wissen.
                      • 1142. <Gespr�ch beenden>
  • 1056. - Wir sind von Projekt Proteus zurück. Die Aufgabe ist erfüllt.
    • 1059. - Und ich muss meine Versprechen einhalten.
      • 1061. - Anscheinend basiert Proteus auf früheren Experimenten an fremdartiger Biologie. Meinen früheren Experimenten.
        • 1063. - Ich hatte keine Beweise, bis ich im Proteus-Labor ein paar ehemalige Kollegen entdeckt habe. Aber ich habe dafür gesorgt, dass sie meine Forschungen nie wieder missbrauchen.
          • 1065. Wahl - Was ist dort geschehen?Spieler - Was habt Ihr in der Forschungsanlage getan?
          • 1066. Wahl - Erzählt mir von Eurer Vergangenheit.Spieler - Inwiefern wart Ihr in die Ursprünge von Projekt Proteus involviert?
            • 1075. - Vor einigen Jahren habe ich an Projekt Ernte gearbeitet. Ich bekam allerdings ... Gewissensbisse und kündigte. Ich nahm meine Forschungen mit mir. Jedenfalls dachte ich das.
              • 1077. - Eure Partner sagten, Ihr wärt gegangen, weil Ihr mehr Kontrolle wolltet.
                • 1079. - Ja, das sagten sie. Aber jetzt verbreiten sie keine Lügen mehr.
          • 1064. Wahl - Ihr wusstet es die ganze Zeit.Spieler - Ihr müsst von Anfang an erkannt haben, dass es Eure Forschungen waren. Ihr wusstet, wer hinter Euch her war.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 1067. - Ich hatte Vermutungen, aber ich konnte nicht sicher sein.
              • 1069. - Da ist noch mehr.
                • 1085. - Vector und ich sind wie geplant in die Anlage eingedrungen und haben die Leiterin "befragt".
                  • 1071. - Im Austausch gegen mein Zugeständnis, das Labor zu verschonen, wurde ich zum inoffiziellen Direktor von Proteus ernannt. Ab sofort geht jedes Experiment und jede Analyse durch meine Hände.
                    • 1082. Wahl - Beeindruckende Arbeit, Doktor.Spieler - Was für ein Sieg. Wie wollt Ihr diese Autorität einsetzen?
                    • 1083. Wahl - Das ist inakzeptabel.Spieler - Ihr solltet Projekt Proteus zerschlagen, nicht ihm beitreten!
                      +50 Influence : ist dagegen.
                    • 1084. Wahl - Das war also Euer eigentliches Ziel.Spieler - Ihr habt erreicht, was Ihr wolltet: Euer Ruhestand ist vorüber und Ihr habt Eure eigene Organisation. Wie lange habt Ihr das schon geplant?
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      +50 Influence : ist dagegen.
                      • 1088. - Würdet Ihr mir glauben, wenn ich sage das einiges nur glückliche Zufälle waren?
                        • 1090. - Proteus hat seinen Nutzen. Es eröffnet allen Völkern die Vorteile fremdartiger Biologie. Ich kann das Projekt auch an Eurer Seite in die richtigen Bahnen lenken.
                          • 1094. - Beginnen könnt Ihr mit der Forschung an den Verbundenen.
                            • 1096. - Eure Proteus-Akten wurden bereits gelöscht und die Killik-Experimente gestoppt.
                              • 1109. Wahl - Die Situation ist also unter Kontrolle.Spieler - Ich bin froh, dass alles zufriedenstellend gelöst wurde. Sonst noch etwas?
                                • 1111. - Ich denke, ich habe Euch alles erzählt. Wenn Ihr mich nun entschuldigt, ich muss einiges an Forschungsarbeit nachholen.
                              • 1098. Wahl - Sorgt dafür, dass Proteus Gutes tut.Spieler - Das genügt mir nicht. Ich will keine Leute mehr als Testobjekte missbraucht wissen. Ihr werdet Proteus umgestalten und ich werde Euch dabei im Auge behalten.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                • 1100. - Ich habe nicht den geringsten Wunsch, Euch zum Feind zu haben.
                                  • 1103. - Er hat uns angeboten, uns zu heilen. Wir haben natürlich abgelehnt.
                                    • 844. - Wir verstehen ihn nicht vollständig, aber wir geben ihm keine Schuld für die Arbeit von Proteus oder unsere Verbindung - was auch immer seine Rolle dabei war.
                                      • 850. Wahl - Ihr glaubt ihm?Spieler - Glaubt Ihr, dass er tiefer verwickelt war, als er zugibt?
                                      • 851. Wahl - Ihr beide seid also wahre Freunde.Spieler - Ihr vergebt ihm so leicht. Er bedeutet Euch etwas.
                                        • 855. - Wir glauben nicht, dass er Leute mag. Wir wissen nicht, weshalb er uns toleriert, aber ... er tut es und wir sind dankbar.
                                          • 857. - Wir müssen unseren Freunden nicht immer trauen.
                                      • 852. Wahl - Er ist ein gefährlicher Lügner.Spieler - Doktor Lokin ist ein Monster - egal, wie viel er auch lächelt.
                                        • 853. - Mag sein, aber wir sind froh, ihn bei uns zu haben.
                              • 1099. Wahl - Ich erwarte Ergebnisse.Spieler - Vergesst nicht, dass Ihr für mich arbeitet. Das bedeutet, dass Proteus ab jetzt meine Probleme löst.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                • 1101. - Es wird ihnen eine Freude sein.
                                  • 859. - Wir glauben, dass wir ihm niemals vertrauen werden, und wir glauben, das ist egal.
                                    • 861. - Wir sind froh, dass er in unserem Team ist.
                                      • 1140. <Gespr�ch beenden>
  • 786. - Agent. Ich habe meine Nachforschungen zu Projekt Proteus, den Leuten, die mich tot sehen wollten und die für Vectors Zustand verantwortlich sind, fortgesetzt.
    • 788. - Ich kenne den Sitz ihres Hauptquartiers.
      • 789. Wahl - Lasst hören.Spieler - Nennt mir die Details, Doktor.
        +200 Influence : stimmt zu.
      • 790. Wahl - Wo habt Ihr das herausgefunden?Spieler - Das ist ein Durchbruch. Wie seid Ihr an die Information gekommen?
        • 802. - Erst habe ich Gefallen ausgetauscht und dann 82 Stunden lang Datenwürfel-Herstellungscodes entziffert.
      • 791. Wahl - Normalerweise seid Ihr nicht so direkt.Spieler - Keine Fragen zu meiner Gesundheit? Keine verspielten Anekdoten, um um den heißen Brei herumzureden?
        • 792. - Heute nicht, fürchte ich.
          • 1030. - Das Hauptlabor von Proteus befindet sich auf einem Planetoiden im Subterrel-Sektor. Die Sicherheitsvorkehrungen sind gut, aber nicht undurchdringlich.
            • 1032. - Ich habe ein Transportmittel für Vector und mich organisiert. Er verdient es, die Wahrheit über diese Monster zu erfahren.
              • 1034. Wahl - Was habt Ihr vor?Spieler - Wenn Ihr im Labor ankommt ... Was wollt Ihr dann tun?
              • 1033. Wahl - Ich will mit Euch kommen.Spieler - Wenn Ihr gegen Proteus vorgeht, sollte ich dabei sein. Außerdem werdet Ihr Verstärkung brauchen.
                • 1035. - Ich fürchte, das ist eine persönliche Sache, und ich bin durchaus in der Lage, allein klarzukommen.
              • 816. Wahl - Das ist nicht unsere oberste Priorität.Spieler - Versteht Ihr, dass wir noch mehr auf dem Plan stehen haben als Anschläge auf imperiale Geheimprojekte?
                +50 Influence : ist dagegen.
                • 1037. - Aber natürlich. Und doch finden wir irgendwie immer Zeit für die "kleinen Dinge".
                  • 1039. - Ich will herausfinden, warum Proteus versucht hat, mich umzubringen, und welche Daten sie über Vector haben. Den Rest werden wir sehen, wenn wir dort sind.
                    • 1047. Wahl - Ihr habt meine volle Unterstützung.Spieler - Nehmt Euch jegliche Ausrüstung, die Ihr benötigt, und sagt Bescheid, wenn Ihr Probleme habt.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                    • 1046. Wahl - Kümmert Euch um Vector.Spieler - Ich will, dass er wohlbehalten zurückkommt. Verstanden?
                      +200 Influence : stimmt zu.
                    • 731. Wahl - Warum ist er Euch so wichtig?Spieler - Ihr sucht seine Nähe, seit Ihr an Bord gekommen seid. Was bedeutet Euch Vector?
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      • 734. - Ich gebe zu, er ist eine Kuriosität, aber er hat auch eine frustrierende Aufrichtigkeit an sich. Das bewundere ich.
                        • 1049. - Wir sehen uns, wenn alles vorüber ist.
  • 1021. - Agent, Ihr sollt Zeuge sein. Doktor Lokin hat zugestimmt, mit uns die Kaas-Fälle zu bereisen, wenn wir die Oper in Kaas City besuchen.
    • 1023. - Vectors Musikgeschmack ist ehrlich gesagt eher schlicht. Ich versuche lediglich zu helfen.
      • 1025. - Dann ist es abgemacht?
        • 1027. - Das kann warten. Aktuell müssen wir drei etwas anderes besprechen.
          • 679. Wahl - Fahrt fort, Doktor.Spieler - Ich denke, Ihr habt unsere Aufmerksamkeit.
          • 680. Wahl - Vector? Worum geht es hier?Spieler - Würdet Ihr mir sagen, was hier los ist?
            • 694. - Wir tappen ebenfalls im Dunkeln.
          • 681. Wahl - Das muss ein Witz sein.Spieler - Sofern Ihr beide keine Meuterei plant, schätze ich, ist es meine Zeit nicht wert.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 698. - Ihr werdet es hören wollen.
              • 682. - Wie Ihr beide wisst, habe ich das Projekt Proteus untersucht - eine inoffizielle Abteilung des imperialen Forschungsbüros.
                • 684. - Die Leute, die Euch tot sehen wollten.
                  • 686. - Exakt. Ihre Forschung konzentriert sich auf Genmanipulation mit fremdartigen Genen. Ich habe ihre Akten studiert und auch Eure Physiologie, Vector, und bin zu einem Schluss gekommen.
                    • 690. - Project Proteus hat Euer Treffen mit den Killiks arrangiert, damit sie die Verbindung studieren konnten.
                      • 691. Wahl - Das erklärt Ihr besser.Spieler - Wieso sollten sie das tun? Und wieso Vector?
                        • 712. - Dank der Killiks ist er stärker, fähiger - ein idealer Soldat oder Infiltrator.
                          • 714. - Ein wissenschaftliches Experiment.
                      • 692. Wahl - Wie konnten sie das arrangieren?Spieler - Vector hat für den Diplomatischen Dienst gearbeitet, nicht für das Forschungsbüro.
                        • 707. - Proteus hat Geld. Es war kein Problem, Vectors damalige Vorgesetzte um einen kleinen Gefallen zu bitten.
                          • 709. - Der Teil überrascht uns nicht.
                            • 711. - Wie auch immer, ich glaube nicht, dass es etwas Persönliches war. Sie wollten ein Testsubjekt und Ihr wart bereits auf Alderaan.
                      • 693. Wahl - Wenn das gelogen ist, Doktor ...Spieler - Ich habe Euer Treiben geduldet, aber ich lasse nicht zu, dass Ihr meine Crew manipuliert.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 700. - Keine Manipulationen. Ich kann Euch die Projektpläne zeigen und die Bestechungsgelder an den Diplomatischen Dienst.
                          • 702. - Wir würden sie gerne sehen. Wir glauben Euch, aber ...
                            • 704. - Natürlich.
                              • 706. - Proteus hoffte, dass die Killik-Veränderungen einen besseren Soldaten oder Infiltrator ergeben. Vector war ein passendes Testsubjekt, er war bereits auf Alderaan stationiert.
                                • 717. Wahl - Was wollt Ihr damit sagen?Spieler - Wenn das stimmt, was bedeutet das für Vector und den Rest von uns?
                                  +200 Influence : stimmt zu.
                                • 718. Wahl - Seid Ihr in Ordnung, Vector?Spieler - Was haltet Ihr von dem Ganzen?
                                  +200 Influence : stimmt zu.
                                  • 728. - Wir glauben, wir sind, wer wir sind. Aber wir sind lieber nicht die Marionette von anderen.
                                    • 745. - Verständlich.
                                      • 760. - Sie werden Akten über die Killiks haben. Möglichkeiten, die Verbundenen zu verletzen oder zu heilen. Vielleicht haben sie Vector verändert oder ihn einfach nur beobachtet.
                                        • 763. - Ich halte es für Eure Pflicht, Projekt Proteus aufzusuchen und ihrem Treiben ein Ende zu setzen - um Vectors wie um meinetwillen.
                                • 1028. Wahl - Viel schlimmer kann es nicht werden.Spieler - Möchtet Ihr diesem Desaster noch irgendwas hinzufügen?
                                  +50 Influence : ist dagegen.
                                  • 727. - Natürlich werden sie Akten über die Killiks haben. Möglichkeiten, die Verbundenen zu verletzen oder zu heilen. Ich bin entschlossen, Projekt Proteus zu beenden, um Vectors wie um meinetwillen.
                                    • 729. Wahl - Findet einfach ihren Standort heraus.Spieler - Ihr habt eine Menge Daten von diesen Leuten besorgt. Beendet Eure Aufgabe.
                                      +200 Influence : stimmt zu.
                                      +200 Influence : stimmt zu.
                                    • 776. Wahl - Ich schätze, ich habe keine Wahl.Spieler - Wenn es Antworten gibt, werden wir sie dort finden.
                                      • 777. - Genau.
                                        • 747. - Wenn Ihr uns entschuldigt, wir würden gerne mit dem Schwarm kommunizieren.
                                          • 781. - Ihr werdet meinen Rat nicht wollen, aber ich gebe ihn Euch trotzdem. Vector weiß, wer er ist. Gebt ihm Zeit, damit er sicher sein kann.
                                    • 730. Wahl - Das ist alles sehr verdächtig.Spieler - Ist es ein Zufall, dass Ihr und Vector beide mit Projekt Proteus zu tun habt und beide auf meinem Schiff gelandet seid?
                                      +50 Influence : ist dagegen.
                                      • 736. - Zufälle sind nicht so selten, wie Ihr vermutet. Und wir haben etwas Besseres zu tun, als die Geschichte zusammenzustückeln.
                                        • 774. - Vielleicht hat er Recht. Unsere Antworten liegen jedenfalls bei Proteus.
                                          • 738. - Jetzt werde ich unseren Feind ausfindig machen. Wenn es so weit ist, lasse ich es Euch wissen.
                                            • 1138. <Gespr�ch beenden>
  • 628. - Einen Moment.
    • 610. - Stunde 36: Das Subjekt hat leichtes Fieber und vermehrt N-Zellen. Ich werde mit der zweiten Formel fortfahren.
      • 615. - Entschuldigt, Agent. Bio-Experiment-Aufzeichnungen können nicht warten.
        • 611. Wahl - Was tut Ihr da?Spieler - Sagt Ihr mir, um was es bei diesem Experiment geht?
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 613. Wahl - Ich weiß ja, wie merkwürdig Ihr seid.Spieler - Es gibt nicht viel, was mich bei Euch überrascht.
        • 612. Wahl - Das klingt nicht gut.Spieler - Ihr habt aber nicht vor, eine neue Seuche zu entwickeln, oder?
          +50 Influence : ist dagegen.
          • 616. - Nicht, wenn sich meine Vorhersagen bestätigen.
            • 618. - Ich habe Euch doch von Projekt Proteus und ihrer Forschung an fremdartigen Genen erzählt. Ich konnte Zugang zu einer ihrer Datenbanken erlangen.
              • 620. - Ich fand dort nichts Belastendes, aber sie hatten ziemlich beeindruckende wissenschaftliche Daten. Ich habe sie für meine eigenen Studien am Rakghul-Virus angepasst.
                • 623. Wahl - Ich nehme an, es ist gut gelaufen.Spieler - Wenn Ihr Tests an Euch selbst durchführt, müsst Ihr Euch beim Ergebnis sicher sein.
                  • 634. - Probetestläufe haben nur einen bestimmten Aussagewert. Heute ist mein zweiter Tag mit dem modifizierten Virus in mir.
                • 625. Wahl - Eine seltsame Ethik-Auffassung.Spieler - Erst stellt Ihr sie als Monster hin und jetzt benutzt Ihr ihre Forschungen zu Eurem persönlichen Vorteil?
                  +50 Influence : ist dagegen.
                  • 637. - Die Forschungen wurden ohnehin durchgeführt. Dann braucht man auch nicht zimperlich wegen der Herkunft zu sein.
                • 624. Wahl - Ihr habt Zugriff auf ihre Daten?Spieler - Will ich wissen, wie Ihr an die Proteus-Daten gekommen seid?
                  +200 Influence : stimmt zu.
                  • 629. - Sie haben den Fehler gemacht, Superrechner-Ressourcen mit anderen Abteilungen des Forschungsbüros zu teilen. Ab hier wird es technisch.
                    • 631. - Wie auch immer, heute ist mein zweiter Tag mit dem modifizierten Virus in mir.
                      • 633. - Wenn er meine Zellstrukturen nicht komplett zerstört, müsste ich wiederbelebt daraus hervorgehen.
                        • 674. Wahl - Ihr meint mächtiger.Spieler - Ihr werdet ein stärkerer, schnellerer Menschenfresser?
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 675. - Wichtiger ist, dass die Verwandlung selbst weniger beschwerlich wird. Sie ist auch so nicht unangenehm, aber ich bekomme enorme Kopfschmerzen davon.
                            • 665. - Wenn Ihr mich jetzt entschuldigt, das Fieber steigt immer mehr.
                        • 640. Wahl - Stört Euch die Veränderung denn gar nicht?Spieler - Ihr erwähnt ab und an den Virus, aber Ihr redet nie darüber, ein Rakghul zu sein. Wieso nicht?
                          • 647. - Vielleicht spricht das Fieber aus mir, aber in Wirklichkeit ...
                            • 649. - Die Erfahrung ist intensiv und persönlich. Man verliert die Kontrolle und ich frage mich, ob ich ein Mann oder eine Bestie bin.
                              • 652. Wahl - Ich habe ein Recht darauf, es zu wissen.Spieler - Wenn Ihr in meinem Team seid, muss ich es verstehen. Wie ist es?
                              • 651. Wahl - Das muss schwierig sein.Spieler - Es tut mir leid. Mir war nicht klar, was Ihr durchmacht.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                • 653. - Ihr nehmt mich zu ernst, Agent.
                              • 650. Wahl - Ich glaube Euch nicht.Spieler - Ihr treibt wieder Spielchen mit mir.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                • 655. - Nur, weil Ihr mithalten könnt.
                                  • 658. - Aber wenn Ihr Euch Sorgen macht, versichere ich Euch, dass das Monster, in das ich mich verwandle, das Monster, das Leute frisst ...
                                    • 661. - Dass ich das bin. Ich war noch nie eine angenehme Person.
                        • 642. Wahl - Holt Euch das nächste Mal eine Erlaubnis ein.Spieler - Wenn Ihr Experimente macht, will ich vorher informiert sein.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          • 643. - Ihr habt Recht, natürlich. Es ist Euer Schiff und Ihr habt ein Recht darauf, die Gefahren zu kennen.
                            • 645. - Wir können die Diskussion fortsetzen, wenn meine Zunge nicht mehr anschwillt - aber ich denke, am Ende seht Ihr den Nutzen.
                              • 1136. <Gespr�ch beenden>
  • 544. - Habt Ihr bemerkt, dass der Preis für Dianoga-Tee in die Höhe geschnellt ist, seit wir den Vertrag von Coruscant gebrochen haben?
    • 543. - Die versteckten Kosten des Krieges, die man nicht vorhersehen kann - und jetzt funktioniert meine Störvorrichtung, also können wir auf Albernheiten verzichten.
      • 546. Wahl - Das müssen ja tolle Neuigkeiten sein.Spieler - Normalerweise seid Ihr nicht so vorsichtig. Was ist los?
      • 547. Wahl - Störvorrichtung?Spieler - Welche Störvorrichtung? Wovon sprecht Ihr?
        +50 Influence : ist dagegen.
        • 559. - Nur für den Fall, dass uns jemand überwacht.
      • 548. Wahl - Als ob Ihr nicht gerne quasseln würdet.Spieler - Sagt jetzt nicht, dass Ihr nur so viel redet, um ungebetene Mithörer hinzuhalten.
        • 549. - Ich genieße prickelnde Unterhaltungen wie jeder andere, aber heute geht es ums Geschäft.
          • 552. - Dank eines mittlerweile wohlhabenden Kubaz-Informationshändlers habe ich die Leute identifiziert, die mich tot sehen wollen.
            • 557. - Sie repräsentieren eine Organisation namens "Projekt Proteus" - eine geheime Forschungs- und Entwicklungsgruppe innerhalb des imperialen Forschungsbüros.
              • 563. Wahl - Wer sind sie?Spieler - Was macht Proteus und was wollen sie?
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 564. Wahl - Also gut, ich bin beeindruckt.Spieler - Ihr seid gut in diesem Spiel. Nennt mir die Details.
              • 565. Wahl - Dann schalten wir sie aus.Spieler - Wir rufen die Zitadelle und verlangen eine Untersuchung. Problem gelöst.
                +50 Influence : ist dagegen.
                • 566. - Geheime Projekte kann man nicht so einfach ausmerzen und offen gesagt, ich habe keine Beweise.
                  • 1018. - Proteus erforscht die praktische Anwendung von fremdartiger Biologie. Erinnert Ihr Euch an die genetisch modifizierten Attentäter, die hinter mir her waren? Das war erst der Anfang.
                    • 570. - Stellt Euch Truppen vor, die mit abyssinischen Genen verbesserte Heilung erlangen, oder Adrenaline, die aus gamorreanischen Hormonen gewonnen werden. Für die meisten Testsubjekte endet es nicht gut, aber Ihr seht das Potenzial.
                      • 573. Wahl - Wieso sind sie dann hinter Euch her?Spieler - Wenn sie Forschung für das Militär betreiben, was wollen sie dann von einem ehemaligen Tüftler?
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 574. Wahl - Ähnlich Eurer Rakguhl-Arbeit.Spieler - Das klingt übel nach dem, was Ihr auf Taris getan habt.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 575. Wahl - Das ist krank.Spieler - Sie experimentieren mit Leuten, um sie mit fremdartigen Eigenschaften zu "verbessern"?
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 576. - Exakt.
                          • 578. - Bei unserer Arbeit gibt es eine Menge Rivalität zwischen einzelnen Abteilungen und meine Forschung überschneidet sich mit ihrer.
                            • 580. - Vielleicht wollten sie mich ausschalten, um sicherzugehen, dass sie keine Konkurrenz haben - innerhalb und außerhalb des Imperiums.
                              • 584. Wahl - Ich will mich mit ihnen treffen.Spieler - Sagt mir, wo ich diese Leute finde. Ich werde mit ihnen reden.
                              • 585. Wahl - Wie wollt Ihr weitermachen?Spieler - Das ist Eure Operation. Was ist unser nächster Schritt?
                                • 593. - Weitere Studien, fürchte ich.
                              • 586. Wahl - Das hat nicht viel Sinn.Spieler - Wieso glaube ich, dass mehr dahinter steckt?
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                • 587. - Es ist natürlich nur Spekulation.
                                  • 589. - Im Moment bin ich nicht sicher, wo das Projekt seinen Sitz hat und wie ich die Mitglieder kontaktieren kann. Aber ich halte Euch auf dem Laufenden.
                                    • 591. - Und jetzt zu diesem Dianoga-Tee ...
                                      • 1134. <Gespr�ch beenden>
  • 477. Spieler - Was kann ich für Euch tun, Doktor?
    • 478. - Vergebt mir, aber als Euer einziger medizinischer Offizier muss ich Euch darauf hinweisen, dass Eure Essgewohnheiten in letzter Zeit mehr als unzufriedenstellend sind.
      • 480. - Ich schreibe mir einen Teil der Schuld zu - ich war zu viel mit Kommunikation beschäftigt, um aufzuholen, was ich alles beim Geheimdienst verpasst habe.
        • 482. - Dennoch ist die Tatsache, dass man versucht, mich zu ermorden, keine Entschuldigung dafür, Eure Gesundheit zu vernachlässigen.
          • 484. Wahl - Habt Ihr schon viel erfahren?Spieler - Gibt es schon Hinweise auf die Leute, die Euch auf Balmorra erwischen wollten?
          • 483. Wahl - Entschuldigung angenommen.Spieler - Vielen Dank für Eure Umsicht, aber Ihr erledigt Eure Aufgabe gut.
            • 499. - Sagte das Kind zu den nachgiebigen Eltern. Aber was meine Suche anbelangt, habe ich wenig Neuigkeiten.
          • 485. Wahl - Wollt Ihr mich damit nerven?Spieler - Sagt mir, macht es Euch Spaß, unausstehlich zu sein?
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 486. - Ich habe keine Ahnung, was Ihr meint. Und was meine Suche anbelangt, habe ich wenig Neuigkeiten.
              • 1006. - Ich habe einen der Attentäter als Colonel Langor identifiziert. Ein Mann mit Verbindungen zum Imperialen Forschungsbüro.
                • 1008. - Dort kommen wahrscheinlich auch die anderen Toten her. Ihre Genstruktur wurde verändert - menschliche Waffen.
                  • 1009. Wahl - Die Attentäter waren Mutanten?Spieler - Was meint Ihr mit "menschliche Waffen"? Was macht das Forschungsbüro denn genau?
                    • 1010. - Der Zweck des Büros ist die militärische Forschung. Eine Herangehensweise ist, Menschen stärker und schneller zu machen.
                  • 496. Wahl - Erzählt mir vom Forschungsbüro.Spieler - Ich habe von dem Büro gehört, aber ich weiß nicht viel darüber.
                    • 514. - Militärforschung, organisiert wie ein Insektenstaat mit Abteilungen und Unterabteilungen samt ihren eigenen "Königinnen".
                      • 516. - Was mich daran erinnert, dass ich gern Eure Erlaubnis hätte, ein paar Tests an Vector durchzuführen.
                  • 1013. Wahl - Da habt Ihr aber viel herausgefunden.Spieler - Diese Informationen habt Ihr den verkohlten Überresten der Attentäter entlocken können?
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    • 1014. - Ich bin halt gut.
                      • 505. - Um auf etwas anderes zu kommen - ich hätte übrigens gern Eure Erlaubnis, einige Bioscans an Vector vorzunehmen.
                        • 507. - Ich bin ziemlich interessiert an der Physiologie eines Verbundenen und Vector will auch mehr über sich selbst erfahren.
                          • 509. Wahl - Ziemlich interessiert, ja?Spieler - Keine heimliche Agenda? Rein wissenschaftlicher Wissensdurst?
                            • 528. - Und der Wunsch, einem jungen, intelligenten Mann zu helfen, mit seinem neuen Ich klarzukommen. Glaubt es oder nicht, ich mag Vector.
                              • 508. Wahl - Also gut.Spieler - Wenn er nicht verletzt wird, habe ich keine Einwände.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                • 526. - Wunderbar. Ich berichte ihm die gute Neuigkeit - und natürlich erstatte ich Euch dann Bericht.
                              • 535. Wahl - Seziert Vector ruhig.Spieler - Ich habe selbst Fragen über ihn. Findet heraus, was Ihr könnt.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                • 536. - Sicher. Ich berichte ihm die gute Neuigkeit - und natürlich erstatte ich Euch dann Bericht.
                          • 510. Wahl - Denkt nicht mal daran.Spieler - Ihr werdet niemanden aus meiner Crew anfassen. Verstanden?
                            +50 Influence : ist dagegen.
                            • 520. - Ihr habt Euch deutlich ausgedrückt.
                              • 522. - Ich lasse es Euch wissen, wenn ich etwas vom Forschungsbüro höre.
                                • 1132. <Gespr�ch beenden>
  • 975. Spieler - Ihr seid zurück. Habt Ihr auf Balmorra irgendwas gefunden?
    • 976. - Mein Unterschlupf ist in der Tat zusammen mit drei Möchtegern-Attentätern niedergebrannt, die versucht hatten, dort Sprengsätze zu legen.
      • 981. - Anscheinend haben meine Sicherheitsmaßnahmen ihre Bomben vorzeitig gezündet.
        • 984. Wahl - Gute Sicherheitsmaßnahmen.Spieler - Schützt Ihr alle Eure Unterschlupfe mit Sprengfallen? Oder nur die, von denen Eure Feinde wissen?
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 986. - Ihr sagt das so, als würde ich Unterschlupfe als Köder einsetzen.
        • 983. Wahl - Irgendeine Ahnung, wer sie waren?Spieler - Ich schätze, Ihr versucht, ihre Identität festzustellen?
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 982. Wahl - Ihr habt einen dummen Fehler begangen.Spieler - Wenn Ihr diese Leute am Leben gelassen hättet, hätten wir sie ausfragen können. Jetzt stecken wir in einer Sackgasse.
          +50 Influence : ist dagegen.
          • 985. - Ich habe Genproben der Eindringlinge genommen. In Kürze werde ich sie überprüfen. Einer war ein Mensch. Die anderen ... unbekannt.
            • 989. - So oder so, sie haben imperiale Ausrüstung und Codes verwendet, um reinzukommen. Irgendjemand im Imperium will mich tot sehen.
              • 994. Wahl - Gebt mir Eure Analyse.Spieler - Angenommen Ihr habt Recht ... Was wollt Ihr nun unternehmen?
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 995. Wahl - Sicher, dass es Imperiale waren?Spieler - Jemand könnte versuchen, es ihnen in die Schuhe zu schieben. Das wäre nicht besonders schwierig.
                • 1002. - Ein guter Einwand, aber die Beweise sprechen eine andere Sprache.
                  • 1004. - So oder so beruhigt mich die Tatsache, dass ich wieder als Bedrohung eingestuft werde. Mein Ruhestand ist vorüber.
              • 296. Wahl - Verheimlicht mir ja nichts.Spieler - Ihr würdet nicht zu mir kommen, wenn Ihr Euch nicht denken könntet, was vor sich geht.
                • 997. - Die Liste von Leuten, die etwas gegen mich haben, ist lang und vielfältig. Es wird noch einige Zeit dauern, bis ich sie zusammenstreichen kann.
                  • 999. - Aber die Tatsache, dass ich wieder als Bedrohung eingestuft werde, beruhigt mich. Mein Ruhestand ist vorüber.
                    • 1130. <Gespr�ch beenden>
  • 244. Spieler - Doktor. Ihr wolltet reden?
    • 259. - Ja, und es tut mir furchtbar leid, Eure Zeit in Anspruch zu nehmen ... aber ich habe eine kleine Bitte.
      • 261. - Um offen zu sein, es ist etwas peinlich.
        • 262. Wahl - Bitte, fahrt fort.Spieler - Ihr habt meine ungeteilte Aufmerksamkeit.
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 263. Wahl - Gibt es ein Rakghul-Problem?Spieler - Wenn Ihr Euch von humanoidem Blut ernähren wollt, glaube ich nicht, dass ich das arrangieren kann.
          • 269. - Ihr klingt fast so, als hättet Ihr etwas dagegen. Es ist nichts Derartiges.
        • 264. Wahl - Ich bin nicht besonders geduldig gerade.Spieler - Kommt zum Punkt oder spielt Eure Spielchen mit jemand anderem.
          +50 Influence : ist dagegen.
          • 265. - Ich habe Euch doch von meinen Unterschlupfen und von dem Alarmsignal erzählt. Ich hatte es ja eigentlich als unwichtig abgetan.
            • 267. - Aber ich habe mich vielleicht getäuscht. Mein Unterschlupf auf Balmorra ist explodiert.
              • 272. Wahl - "Explodiert"?Spieler - Würdet Ihr das genauer beschreiben?
                • 275. - Das würde ich gern, aber meine Scanner sind 0,7 Millisekunden nach der Aktivierung geschmolzen.
              • 273. Wahl - Jemand will Euch tot sehen.Spieler - Habt Ihr eine Ahnung, wer von Euren Feinden verantwortlich dafür ist?
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 274. Wahl - Zu schade, dass Ihr nicht dort wart.Spieler - Hättet Ihr das doch nur mit eigenen Augen gesehen.
                +50 Influence : ist dagegen.
                • 276. - So sehr ich Eure Sticheleien zu schätzen weiß, das ist nicht der geeignete Anlass.
                  • 278. - Ich könnte natürlich Theorien aufstellen, wer das getan hat und warum, aber alles, was ich mit Sicherheit weiß, ist, dass jemand die imperialen Sicherheitsvorkehrungen umgangen hat, um hineinzugelangen.
                    • 964. - Ich muss mir den Unterschlupf selbst ansehen. Ich kehre so rasch wie möglich zurück.
                      • 966. Wahl - Seid vorsichtig.Spieler - Ihr könntet in eine Falle tappen. Seid auf der Hut, Doktor.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 285. Wahl - Wenn Ihr einen Verdacht habt ...Spieler - Jetzt ist nicht die Zeit für Geheimnistuerei. Wer glaubt Ihr war das?
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        • 293. - Soll ich etwa jeden aufzählen, der etwas gegen mich hat? Ich will wirklich nicht ausweichen, aber das wird eine sehr lange Liste.
                      • 965. Wahl - Versucht bloß nicht abzuhauen.Spieler - Wenn das ein Fluchtplan sein soll, denkt besser nochmal darüber nach.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 967. - Wenn das ein Fluchtplan wäre, hätte ich eine weitaus bessere Ausrede.
                          • 969. - Wenn Ihr mich nun entschuldigen würdet, mein Unterschlupf wartet.
                            • 977. - Ich fürchte, es gibt gute und schlechte Neuigkeiten.
  • 961. - Ziffer, ich hatte gerade ein höchst anregendes Gespräch mit Vector. Habt Ihr ... Ich bekomme gerade eine Nachricht rein. Einen Moment.
    • 219. - Es tut mir leid. Das ist das dritte Mal diese Woche, dass mein Sicherheitsalarm losgeht.
      • 221. Wahl - Euer Sicherheitsalarm?Spieler - Wo habt Ihr denn ein Alarmsystem installiert?
        +200 Influence : stimmt zu.
      • 223. Wahl - Aber Ihr seht nicht besorgt aus.Spieler - Wie ich sehe, macht Ihr Euch wegen dieser Alarme keine großen Sorgen.
        +200 Influence : stimmt zu.
      • 222. Wahl - Dann zücken wir mal die Waffen.Spieler - Wenn es Ärger gibt, dann los. Ihr könnt mich unterwegs einweisen.
        • 950. - Das ist nicht nötig.
          • 226. - Ich überwache alle meine Unterschlupfe. Ich habe ein paar Dutzend in der Galaxis verteilt. Eine reine Vorsichtsmaßnahme, ich habe sie seit Jahren nicht benötigt.
            • 228. - Normalerweise, wenn ein Alarm losgeht, hat nur ein Kind herumgeschnüffelt oder eine Ratte ist durch den Lüftungsschacht geschlüpft.
              • 232. Wahl - Erzählt mir von den Unterschlupfen.Spieler - Ihr habt Zufluchtsorte eingerichtet? Was ist darin?
                +200 Influence : stimmt zu.
                • 240. - Ihr kennt die Art Zuflucht, ein verlassenes Gebäude hier, ein befestigter Weinkeller da, darin gelagert sind Dinge, die ich für die Arbeit brauche.
                  • 242. - Die meisten finden sich nicht in den offiziellen Aufzeichnungen, aber ich versichere Euch, sie sind kaum belastend.
                    • 253. Wahl - Das gefällt mir nicht.Spieler - Eines Tages werdet Ihr noch etwas sagen, das ich Euch tatsächlich abnehme.
                      +200 Influence : stimmt zu.
              • 233. Wahl - Wollt Ihr nicht sichergehen?Spieler - Wollt Ihr das nicht überprüfen?
                • 235. - Ist kaum die Mühe wert. Ich sollte diese Unterschlupfe einfach alle auflösen, aber alte Gewohnheiten wird man schlecht los.
                  • 239. - Abgesehen davon hoffe ich, dass ich bei einem letzten, spannenden Abenteuer Unterschlupf suchen muss.
                    • 245. Wahl - Ihr seid ein sehr findiger Mann.Spieler - Erinnert mich daran, Euch nicht zu unterschätzen, Doktor. Wenn wir jemals einen geschützten Ort brauchen ...
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      • 248. - Ich gebe Euch jegliche Unterstützung, zu der meine Wenigkeit fähig ist.
                    • 246. Wahl - Sagt Bescheid, wenn sich etwas ändert.Spieler - Ich will nicht unvorbereitet erwischt werden. Behaltet diese Orte im Auge.
                      • 257. - Ich bin Euer untertäniger Diener. Ich lasse Euch wissen, wenn ich etwas finde.
                    • 247. Wahl - Ich nehme an, das ist ein Scherz.Spieler - Ihr habt einen seltsamen Humor, Doktor.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      • 254. - Ich habe keine Ahnung, was Ihr meint. Sollen wir weitermachen?
              • 234. Wahl - Dann belästigt mich nicht damit.Spieler - In Zukunft will ich mit Trivialitäten nicht mehr belästigt werden.
                +50 Influence : ist dagegen.
                • 236. - Ich verstehe. Ich habe Euch schon genug Zeit gekostet.
                  • 1128. <Gespr�ch beenden>
  • 129. - Mein guter Freund. Gestattet einem alten Mann ein paar Gefühle und schwelgt mit mir in Erinnerungen.
    • 131. - Heute ist der dreißigste Todestag von Ziffer 12 - eines der besten Agenten, mit dem ich je gearbeitet habe.
      • 132. Wahl - Erzählt mir von ihm.Spieler - Ich habe noch nie von Ziffer 12 gehört. Sie erzählen uns nicht viel über unsere Vorgänger.
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 150. - Unsere Geschichte ist, gelinde gesagt, flüchtig.
      • 133. Wahl - Tut mir leid zu hören.Spieler - Ihr habt mein Mitgefühl, Doktor.
        • 138. - Das ist nicht nötig. Es ist dreißig Jahre her, aber ich möchte ihm Respekt zollen.
      • 134. Wahl - Sonst seid Ihr nicht so emotional.Spieler - Ihr gedenkt eines Toten nach dreißig Jahren?
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 135. - Das bringt der Beruf mit sich. Wenn wir uns nicht aneinander erinnern, wer dann sonst?
          • 137. - Ziffer 12 gehörte zur alten Garde aus der Zeit vor dem Krieg. Er hatte viele Verbündete in den Außenbereichen.
            • 203. - Als er seine mandalorianischen Brandzeichen erhielt, wurde er im Privatleben oft ausfallend, doch die Arbeit nahm er immer ernst. Er hatte stets ein Lächeln auf den Lippen.
              • 139. Wahl - Bis er starb, meint Ihr.Spieler - Wenn er so fähig war, was ist dann mit ihm geschehen?
              • 155. Wahl - Was hattet Ihr beide miteinander zu schaffen?Spieler - Wart Ihr Partner?
                • 205. - Ich war technischer Berater bei mehreren seiner Aufträge und wir hatten beide eine Vorliebe für die mirialanische Küche.
              • 156. Wahl - Er klingt nicht bewundernswert.Spieler - Männer, die mit dem Stress klarkommen, werden nicht ausfallend.
                • 208. - Stimmt. Manche trinken oder laufen den Weibern nach, andere haben ihre Rituale. Ich habe schon jede vorstellbare Art der Verarbeitung erlebt.
                  • 153. - Irgendwann hatte er Pech und ein königlicher Hapani-Attentäter durchbohrte seine Lunge.
                    • 140. - Im Grunde unvermeidlich. Wisst Ihr, wie wenige Ziffern in den letzten fünf Jahren überlebt haben?
                      • 144. Wahl - Ich habe davon gehört.Spieler - Die Chancen stehen schlecht für uns.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 145. Wahl - Der Tod macht mir keine Angst.Spieler - Von all den Dingen, die in diesem Beruf schieflaufen, ist der Tod nicht das Übelste. Aber Versagen ...
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 146. Wahl - Ich bessere ständig die Quoten auf.Spieler - Es überleben auch nicht viele Ziffern den Kampf gegen einen Jedi oder Sith.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 163. - Mehr, als Ihr annehmen würdet.
                          • 160. - Ich bewundere den Grat zwischen Disziplin und Einfallsreichtum, den Ihr beschreitet. Leider macht Ihr Euch durch Eure Methoden Feinde.
                            • 183. - Seid vorsichtig, sonst gibt es kein Zurück mehr.
                              • 186. Wahl - Ich werde darüber nachdenken.Spieler - Da ist etwas Wahres dran, das gebe ich zu. Wir werden sehen, was geschieht.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                • 199. - Ein freundlicher Ratschlag, von jemandem, der es weiß.
                              • 187. Wahl - Wieso seid Ihr so interessiert an mir?Spieler - Ihr habt Euch entschieden, meiner Crew beizutreten. Wenn Euch meine Methoden nicht gefallen, hättet Ihr schon längst fort sein können. Worauf wollt Ihr hinaus?
                                +200 Influence : stimmt zu.
                              • 188. Wahl - Ich komme ganz gut ohne Ratschläge klar.Spieler - Das habe ich schon mal gehört. Aus Eurem Mund klingt es auch nicht überzeugender.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                • 195. - Ich habe es durch eine sehr lange Karriere geschafft, indem ich meine Partner weise gewählt habe. Ich habe sie alle überdauert und ich habe vor, das auch weiterhin zu tun.
                                  • 1126. <Gespr�ch beenden>
  • 954. - Ziffer, gesellt Euch zu uns! Vector und ich unterhielten uns gerade über Moff Lett-Shara.
    • 956. - Wir haben sie natürlich noch nie getroffen ...
      • 958. - Was auch gut so ist. Aber Vector kannte ihren Ehemann, einen hervorragenden Dejarik-Spieler und Schreiber des Ilthmar Gambit.
        • 960. - Anscheinend teilen wir den Theater-Geschmack des Doktors.
          • 50. Wahl - Lasst Euch von mir nicht stören.Spieler - Dann sprecht doch weiter.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 70. - Ich möchte Eure Zeit nicht verschwenden, aber wir sollten uns bald nochmal unterhalten, Vector.
              • 72. - Natürlich, Doktor.
          • 49. Wahl - Ist das ein Hobby von Euch?Spieler - Ich wusste nicht, dass Ihr Euch für Theater interessiert.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 61. - Stellt es Euch als Testgelände für die menschliche Natur vor. So wie ein Dejarik-Spiel.
              • 75. - Wir können das Gespräch später fortsetzen, Doktor.
          • 51. Wahl - Zurück an die Arbeit, alle beide.Spieler - Ihr seid nicht hier, um Schwätzchen zu halten. Macht Euch nützlich.
            • 53. - Wir sollten uns um unsere Fingerlinge kümmern.
              • 55. - Diese Ablenkung war meine Schuld.
                • 57. - Eure Crew besteht aus angenehmen Leuten. Wusstet Ihr, dass Eure Kaliyo fließend Kaleesh-Flüche beherrscht? Eine seltene und bewundernswerte Gabe.
                  • 67. - Ich frage mich, wie Ihr sie leitet. Führerschaft ist so eine delikate Sache.
                    • 80. Wahl - Ich vertraue ihnen und ihren Fähigkeiten.Spieler - Mein Team weiß, was es tut.
                      +50 Influence : ist dagegen.
                      • 86. - Eine tolle Philosophie, bis Euch einer in den Rücken fällt. Dennoch ist es gut, dass Ihr ihre Kameradschaft schätzt.
                    • 81. Wahl - Ich nehme gern einen Rat an.Spieler - Ihr klingt, als hättet Ihr Euch Gedanken darüber gemacht.
                      +200 Influence : stimmt zu.
                      • 91. - Ich gestehe, es ist mir durch den Kopf gegangen.
                    • 82. Wahl - Sie folgen meinen Befehlen.Spieler - Führerschaft sorgt dafür, dass die Leute ihren Platz kennen.
                      +50 Influence : ist dagegen.
                      • 83. - Gesprochen wie ein wahrer imperialer Patriot. Dennoch solltet Ihr ihre Kameradschaft schätzen.
                        • 85. - Ein toter oder entfremdeter Kollege ist eine verlorene Quelle und in unserem Geschäft ein Schritt in Richtung Ablehnung oder auf die schwarze Liste.
                          • 94. Wahl - Ist Euch das so widerfahren?Spieler - Findet man sich auf einer nicht autorisierten Mission auf einem toten Planeten wieder, wenn man genügend Leute entfremdet hat?
                            +200 Influence : stimmt zu.
                            • 97. - So ungefähr. Ich könnte Euch Sachen erzählen.
                          • 95. Wahl - Ich werde daran denken.Spieler - Ich freue mich, von Eurer Erfahrung profitieren zu können.
                            +200 Influence : stimmt zu.
                            • 119. - Und ich freue mich über Eure Gesellschaft.
                              • 122. - Aber ich fürchte, ich muss wieder zurück zu meinem Daten-Analyseprogramm. Ein andermal, Ziffer.
                          • 96. Wahl - Haltet Euch von meiner Crew fern.Spieler - Ich sage es nur einmal - lasst meine Leute in Ruhe.
                            +50 Influence : ist dagegen.
                            • 120. - Ihr klingt, als würdet Ihr mir nicht trauen. Ich tue nichts, was Euch oder Eure Mission gefährdet.
                              • 1124. <Gespr�ch beenden>
  • 542. - Vielleicht sollten wir auf dem Schiff reden? Wenn Ihr Zeit habt, selbstverständlich.
  • 541. - Ich würde gerne ein paar Worte mit Euch wechseln, wenn Ihr einen Moment Zeit habt.
  • 1147. <Non-dialogue segment.>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Gefährte501.0.0a
Gefährte371.0.0a
Gefährte431.0.0a
Gefährte441.0.0a
Gefährte381.0.0a
Gefährte461.0.0a
Gefährte351.0.0a
Gefährte491.0.0a
Gefährte471.0.0a
Gefährte401.0.0a
Gefährte411.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Gefährte501.0.0a
Gefährte371.0.0a
Gefährte431.0.0a
Gefährte441.0.0a
Gefährte381.0.0a
Gefährte461.0.0a
Gefährte351.0.0a
Gefährte491.0.0a
Gefährte471.0.0a
Gefährte401.0.0a
Gefährte411.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68733180000cb06c12e"
    },
    "Name": "Doctor Lokin's Laboratory",
    "NameId": "776779195220056",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Doctor Lokin's Laboratory",
        "frMale": "Le laboratoire du docteur Lokin",
        "frFemale": "Le laboratoire du docteur Lokin",
        "deMale": "Doktor Lokins Labor",
        "deFemale": "Doktor Lokins Labor"
    },
    "Icon": "cdx.persons.agent.doctor_eckard_lokin",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 35,
    "Difficulty": "qstDifficultyEasy",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "ShipOnly",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "856906399_3906960453",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "wb1sOC1"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "UwY1oQ6": {
                "enMale": "Eckard Lokin",
                "frMale": "Eckard Lokin",
                "frFemale": "Eckard Lokin",
                "deMale": "Eckard Lokin",
                "deFemale": "Eckard Lokin"
            },
            "lETzdcN": {
                "enMale": "Vector",
                "frMale": "Vector",
                "frFemale": "Vector",
                "deMale": "Vector",
                "deFemale": "Vector"
            }
        },
        "NodeText": {
            "2wfnrG8_8": {
                "enMale": "This in-flight laboratory of mine--does it serve a particular purpose?",
                "frMale": "Ce laboratoire volant... a-t-il une utilit\u00e9 particuli\u00e8re ?",
                "frFemale": "Ce laboratoire volant... a-t-il une utilit\u00e9 particuli\u00e8re ?",
                "deMale": "Und hat mein fliegendes Laboratorium einen bestimmten Zweck?",
                "deFemale": "Und hat mein fliegendes Laboratorium einen bestimmten Zweck?"
            },
            "2wfnrG8_10": {
                "enMale": "I allowed you to come on-board, but I have little tolerance for your babbling.",
                "frMale": "Je vous ai autoris\u00e9 \u00e0 monter \u00e0 bord, mais j'ai du mal \u00e0 supporter vos bavardages.",
                "frFemale": "Je vous ai autoris\u00e9 \u00e0 monter \u00e0 bord, mais j'ai du mal \u00e0 supporter vos bavardages.",
                "deMale": "Ich habe Euch erlaubt, an Bord zu kommen, aber ich ertrage Euer Gerede nicht.",
                "deFemale": "Ich habe Euch erlaubt, an Bord zu kommen, aber ich ertrage Euer Gerede nicht."
            },
            "2wfnrG8_14": {
                "enMale": "Make sure I'm in the loop on your work. Otherwise, no immediate requests.",
                "frMale": "Veillez \u00e0 ce que je sois au courant de l'avanc\u00e9e de vos travaux. \u00c0 part \u00e7a, je n'ai pas d'exigence dans l'imm\u00e9diat.",
                "frFemale": "Veillez \u00e0 ce que je sois au courant de l'avanc\u00e9e de vos travaux. \u00c0 part \u00e7a, je n'ai pas d'exigence dans l'imm\u00e9diat.",
                "deMale": "Sorgt daf\u00fcr, dass ich \u00fcber Eure Arbeit informiert bin. Sonst habe ich keine unmittelbaren Anliegen.",
                "deFemale": "Sorgt daf\u00fcr, dass ich \u00fcber Eure Arbeit informiert bin. Sonst habe ich keine unmittelbaren Anliegen."
            },
            "2wfnrG8_49": {
                "enMale": "I didn't know you were interested in theater.",
                "frMale": "J'ignorais que vous vous int\u00e9ressiez au th\u00e9\u00e2tre.",
                "frFemale": "J'ignorais que vous vous int\u00e9ressiez au th\u00e9\u00e2tre.",
                "deMale": "Ich wusste nicht, dass Ihr Euch f\u00fcr Theater interessiert.",
                "deFemale": "Ich wusste nicht, dass Ihr Euch f\u00fcr Theater interessiert."
            },
            "2wfnrG8_50": {
                "enMale": "By all means, continue.",
                "frMale": "Je vous en prie, continuez.",
                "frFemale": "Je vous en prie, continuez.",
                "deMale": "Dann sprecht doch weiter.",
                "deFemale": "Dann sprecht doch weiter."
            },
            "2wfnrG8_80": {
                "enMale": "My team knows what they're doing.",
                "frMale": "Mon \u00e9quipe sait ce qu'elle fait.",
                "frFemale": "Mon \u00e9quipe sait ce qu'elle fait.",
                "deMale": "Mein Team wei\u00df, was es tut.",
                "deFemale": "Mein Team wei\u00df, was es tut."
            },
            "2wfnrG8_81": {
                "enMale": "You sound like you've thought about this.",
                "frMale": "On dirait que vous y avez r\u00e9fl\u00e9chi.",
                "frFemale": "On dirait que vous y avez r\u00e9fl\u00e9chi.",
                "deMale": "Ihr klingt, als h\u00e4ttet Ihr Euch Gedanken dar\u00fcber gemacht.",
                "deFemale": "Ihr klingt, als h\u00e4ttet Ihr Euch Gedanken dar\u00fcber gemacht."
            },
            "2wfnrG8_82": {
                "enMale": "Leadership is making sure people know their place.",
                "frMale": "Commander, c'est s'assurer que chacun sache o\u00f9 est sa place.",
                "frFemale": "Commander, c'est s'assurer que chacun sache o\u00f9 est sa place.",
                "deMale": "F\u00fchrerschaft sorgt daf\u00fcr, dass die Leute ihren Platz kennen.",
                "deFemale": "F\u00fchrerschaft sorgt daf\u00fcr, dass die Leute ihren Platz kennen."
            },
            "2wfnrG8_94": {
                "enMale": "Alienate enough people, and you find yourself running unauthorized missions on a dead planet?",
                "frMale": "Vous vous \u00eates mis \u00e0 dos suffisamment de personnes pour vous retrouver en train de remplir des missions non-autoris\u00e9es sur une plan\u00e8te morte ?",
                "frFemale": "Vous vous \u00eates mis \u00e0 dos suffisamment de personnes pour vous retrouver en train de remplir des missions non-autoris\u00e9es sur une plan\u00e8te morte ?",
                "deMale": "Findet man sich auf einer nicht autorisierten Mission auf einem toten Planeten wieder, wenn man gen\u00fcgend Leute entfremdet hat?",
                "deFemale": "Findet man sich auf einer nicht autorisierten Mission auf einem toten Planeten wieder, wenn man gen\u00fcgend Leute entfremdet hat?"
            },
            "2wfnrG8_95": {
                "enMale": "I appreciate the benefit of your experience.",
                "frMale": "J'appr\u00e9cie les enseignements de votre exp\u00e9rience.",
                "frFemale": "J'appr\u00e9cie les enseignements de votre exp\u00e9rience.",
                "deMale": "Ich freue mich, von Eurer Erfahrung profitieren zu k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Ich freue mich, von Eurer Erfahrung profitieren zu k\u00f6nnen."
            },
            "2wfnrG8_96": {
                "enMale": "I'll say this once--don't interfere with my people.",
                "frMale": "Je ne le r\u00e9p\u00e9terai pas : ne d\u00e9rangez pas mon \u00e9quipe.",
                "frFemale": "Je ne le r\u00e9p\u00e9terai pas : ne d\u00e9rangez pas mon \u00e9quipe.",
                "deMale": "Ich sage es nur einmal - lasst meine Leute in Ruhe.",
                "deFemale": "Ich sage es nur einmal - lasst meine Leute in Ruhe."
            },
            "2wfnrG8_99": {
                "enMale": "I plan to run your status past Keeper as soon as possible.",
                "frMale": "J'ai l'intention de soumettre votre statut \u00e0 Cerb\u00e8re le plus vite possible.",
                "frFemale": "J'ai l'intention de soumettre votre statut \u00e0 Cerb\u00e8re le plus vite possible.",
                "deMale": "Ich habe vor, dem Aufseher so bald wie m\u00f6glich Euren Status zu \u00fcbermitteln.",
                "deFemale": "Ich habe vor, dem Aufseher so bald wie m\u00f6glich Euren Status zu \u00fcbermitteln."
            },
            "2wfnrG8_102": {
                "enMale": "Understood, doctor. I've never been to the Zetan Wastes, and we have never met.",
                "frMale": "Compris, docteur. Je ne suis jamais all\u00e9 dans le d\u00e9sert du Zetan et on ne s'est jamais rencontr\u00e9s.",
                "frFemale": "Compris, docteur. Je ne suis jamais all\u00e9e dans le d\u00e9sert du Zetan et on ne s'est jamais rencontr\u00e9s.",
                "deMale": "Verstanden, Doktor. Ich war noch nie in der Zetan-Ein\u00f6de und wir haben uns noch nie getroffen.",
                "deFemale": "Verstanden, Doktor. Ich war noch nie in der Zetan-Ein\u00f6de und wir haben uns noch nie getroffen."
            },
            "2wfnrG8_132": {
                "enMale": "I've never heard of a Cipher Twelve--they don't mention our predecessors much.",
                "frMale": "Je n'ai jamais entendu parler d'un Op\u00e9rateur 12. On ne nous parle pas beaucoup de nos pr\u00e9d\u00e9cesseurs.",
                "frFemale": "Je n'ai jamais entendu parler d'un Op\u00e9rateur 12. On ne nous parle pas beaucoup de nos pr\u00e9d\u00e9cesseurs.",
                "deMale": "Ich habe noch nie von Ziffer 12 geh\u00f6rt. Sie erz\u00e4hlen uns nicht viel \u00fcber unsere Vorg\u00e4nger.",
                "deFemale": "Ich habe noch nie von Ziffer 12 geh\u00f6rt. Sie erz\u00e4hlen uns nicht viel \u00fcber unsere Vorg\u00e4nger."
            },
            "2wfnrG8_134": {
                "enMale": "You commemorate a dead man after thirty years?",
                "frMale": "Vous comm\u00e9morez la mort d'un homme trente ans apr\u00e8s ?",
                "frFemale": "Vous comm\u00e9morez la mort d'un homme trente ans apr\u00e8s ?",
                "deMale": "Ihr gedenkt eines Toten nach drei\u00dfig Jahren?",
                "deFemale": "Ihr gedenkt eines Toten nach drei\u00dfig Jahren?"
            },
            "2wfnrG8_144": {
                "enMale": "The odds aren't good for any of us.",
                "frMale": "On perd toujours \u00e0 la fin.",
                "frFemale": "On perd toujours \u00e0 la fin.",
                "deMale": "Die Chancen stehen schlecht f\u00fcr uns.",
                "deFemale": "Die Chancen stehen schlecht f\u00fcr uns."
            },
            "2wfnrG8_145": {
                "enMale": "Of all the things that go wrong in this job, dying isn't so bad. Failure, though...",
                "frMale": "De toutes les mauvaises choses qui peuvent arriver dans ce m\u00e9tier, la mort n'est pas la pire. L'\u00e9chec en revanche...",
                "frFemale": "De toutes les mauvaises choses qui peuvent arriver dans ce m\u00e9tier, la mort n'est pas la pire. L'\u00e9chec en revanche...",
                "deMale": "Von all den Dingen, die in diesem Beruf schieflaufen, ist der Tod nicht das \u00dcbelste. Aber Versagen ...",
                "deFemale": "Von all den Dingen, die in diesem Beruf schieflaufen, ist der Tod nicht das \u00dcbelste. Aber Versagen ..."
            },
            "2wfnrG8_146": {
                "enMale": "Not many Ciphers survive fighting Jedi and Sith, either.",
                "frMale": "Et peu d'Op\u00e9rateurs survivent \u00e0 une rencontre avec les Jedi et les Sith.",
                "frFemale": "Et peu d'Op\u00e9rateurs survivent \u00e0 une rencontre avec les Jedi et les Sith.",
                "deMale": "Es \u00fcberleben auch nicht viele Ziffern den Kampf gegen einen Jedi oder Sith.",
                "deFemale": "Es \u00fcberleben auch nicht viele Ziffern den Kampf gegen einen Jedi oder Sith."
            },
            "2wfnrG8_186": {
                "enMale": "There's some truth there, I'll admit. We'll see what happens.",
                "frMale": "Il y a du vrai l\u00e0-dedans, je le reconnais. On verra ce que l'avenir nous r\u00e9serve.",
                "frFemale": "Il y a du vrai l\u00e0-dedans, je le reconnais. On verra ce que l'avenir nous r\u00e9serve.",
                "deMale": "Da ist etwas Wahres dran, das gebe ich zu. Wir werden sehen, was geschieht.",
                "deFemale": "Da ist etwas Wahres dran, das gebe ich zu. Wir werden sehen, was geschieht."
            },
            "2wfnrG8_187": {
                "enMale": "You chose to join my crew. If you didn't like my methods, you could've found a way out by now. What are you after?",
                "frMale": "Vous avez choisi de rejoindre mon \u00e9quipage. Si vous n'aimiez pas mes m\u00e9thodes, vous auriez d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 un moyen de partir. Alors, que cherchez-vous ?",
                "frFemale": "Vous avez choisi de rejoindre mon \u00e9quipage. Si vous n'aimiez pas mes m\u00e9thodes, vous auriez d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 un moyen de partir. Alors, que cherchez-vous ?",
                "deMale": "Ihr habt Euch entschieden, meiner Crew beizutreten. Wenn Euch meine Methoden nicht gefallen, h\u00e4ttet Ihr schon l\u00e4ngst fort sein k\u00f6nnen. Worauf wollt Ihr hinaus?",
                "deFemale": "Ihr habt Euch entschieden, meiner Crew beizutreten. Wenn Euch meine Methoden nicht gefallen, h\u00e4ttet Ihr schon l\u00e4ngst fort sein k\u00f6nnen. Worauf wollt Ihr hinaus?"
            },
            "2wfnrG8_188": {
                "enMale": "I've heard it before. It's no more convincing coming from you.",
                "frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 entendu \u00e7a. Ce n'est pas plus convaincant venant de vous.",
                "frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 entendu \u00e7a. Ce n'est pas plus convaincant venant de vous.",
                "deMale": "Das habe ich schon mal geh\u00f6rt. Aus Eurem Mund klingt es auch nicht \u00fcberzeugender.",
                "deFemale": "Das habe ich schon mal geh\u00f6rt. Aus Eurem Mund klingt es auch nicht \u00fcberzeugender."
            },
            "2wfnrG8_221": {
                "enMale": "Where did you set up an alarm system?",
                "frMale": "O\u00f9 avez-vous install\u00e9 un syst\u00e8me d'alarme ?",
                "frFemale": "O\u00f9 avez-vous install\u00e9 un syst\u00e8me d'alarme ?",
                "deMale": "Wo habt Ihr denn ein Alarmsystem installiert?",
                "deFemale": "Wo habt Ihr denn ein Alarmsystem installiert?"
            },
            "2wfnrG8_223": {
                "enMale": "I take it these alarms don't particularly worry you.",
                "frMale": "J'imagine que ces alarmes ne vous inqui\u00e8tent pas plus que \u00e7a.",
                "frFemale": "J'imagine que ces alarmes ne vous inqui\u00e8tent pas plus que \u00e7a.",
                "deMale": "Wie ich sehe, macht Ihr Euch wegen dieser Alarme keine gro\u00dfen Sorgen.",
                "deFemale": "Wie ich sehe, macht Ihr Euch wegen dieser Alarme keine gro\u00dfen Sorgen."
            },
            "2wfnrG8_232": {
                "enMale": "You've got havens set up? What's in them?",
                "frMale": "Vous avez des cachettes ? Qu'y a-t-il \u00e0 l'int\u00e9rieur ?",
                "frFemale": "Vous avez des cachettes ? Qu'y a-t-il \u00e0 l'int\u00e9rieur ?",
                "deMale": "Ihr habt Zufluchtsorte eingerichtet? Was ist darin?",
                "deFemale": "Ihr habt Zufluchtsorte eingerichtet? Was ist darin?"
            },
            "2wfnrG8_234": {
                "enMale": "In the future, I won't need trivialities brought to my attention.",
                "frMale": "\u00c0 l'avenir, je ne veux pas \u00eatre d\u00e9rang\u00e9 par ce genre de futilit\u00e9s.",
                "frFemale": "\u00c0 l'avenir, je ne veux pas \u00eatre d\u00e9rang\u00e9e par ce genre de futilit\u00e9s.",
                "deMale": "In Zukunft will ich mit Trivialit\u00e4ten nicht mehr bel\u00e4stigt werden.",
                "deFemale": "In Zukunft will ich mit Trivialit\u00e4ten nicht mehr bel\u00e4stigt werden."
            },
            "2wfnrG8_245": {
                "enMale": "Remind me not to underestimate you, doctor. If we ever need a sanctuary...",
                "frMale": "Rappelez-moi de ne pas vous sous-estimer, docteur. Si jamais on a besoin d'un sanctuaire...",
                "frFemale": "Rappelez-moi de ne pas vous sous-estimer, docteur. Si jamais on a besoin d'un sanctuaire...",
                "deMale": "Erinnert mich daran, Euch nicht zu untersch\u00e4tzen, Doktor. Wenn wir jemals einen gesch\u00fctzten Ort brauchen ...",
                "deFemale": "Erinnert mich daran, Euch nicht zu untersch\u00e4tzen, Doktor. Wenn wir jemals einen gesch\u00fctzten Ort brauchen ..."
            },
            "2wfnrG8_247": {
                "enMale": "You have an odd sense of humor, doctor.",
                "frMale": "Vous avez un dr\u00f4le de sens de l'humour, docteur.",
                "frFemale": "Vous avez un dr\u00f4le de sens de l'humour, docteur.",
                "deMale": "Ihr habt einen seltsamen Humor, Doktor.",
                "deFemale": "Ihr habt einen seltsamen Humor, Doktor."
            },
            "2wfnrG8_253": {
                "enMale": "One of these days, you're going to say something I actually believe.",
                "frMale": "Un de ces jours, je finirai par vous croire.",
                "frFemale": "Un de ces jours, je finirai par vous croire.",
                "deMale": "Eines Tages werdet Ihr noch etwas sagen, das ich Euch tats\u00e4chlich abnehme.",
                "deFemale": "Eines Tages werdet Ihr noch etwas sagen, das ich Euch tats\u00e4chlich abnehme."
            },
            "2wfnrG8_262": {
                "enMale": "You have my undivided attention.",
                "frMale": "Je suis tout ou\u00efe.",
                "frFemale": "Je suis tout ou\u00efe.",
                "deMale": "Ihr habt meine ungeteilte Aufmerksamkeit.",
                "deFemale": "Ihr habt meine ungeteilte Aufmerksamkeit."
            },
            "2wfnrG8_264": {
                "enMale": "Get to the point, or play your games with someone else.",
                "frMale": "Venez-en au fait ou allez jouer avec quelqu'un d'autre.",
                "frFemale": "Venez-en au fait ou allez jouer avec quelqu'un d'autre.",
                "deMale": "Kommt zum Punkt oder spielt Eure Spielchen mit jemand anderem.",
                "deFemale": "Kommt zum Punkt oder spielt Eure Spielchen mit jemand anderem."
            },
            "2wfnrG8_273": {
                "enMale": "Any idea who among your enemies is responsible?",
                "frMale": "Vous savez qui parmi vos ennemis pourrait en \u00eatre responsable ?",
                "frFemale": "Vous savez qui parmi vos ennemis pourrait en \u00eatre responsable ?",
                "deMale": "Habt Ihr eine Ahnung, wer von Euren Feinden verantwortlich daf\u00fcr ist?",
                "deFemale": "Habt Ihr eine Ahnung, wer von Euren Feinden verantwortlich daf\u00fcr ist?"
            },
            "2wfnrG8_274": {
                "enMale": "If only you'd witnessed it in person.",
                "frMale": "Si seulement vous y aviez assist\u00e9 en personne.",
                "frFemale": "Si seulement vous y aviez assist\u00e9 en personne.",
                "deMale": "H\u00e4ttet Ihr das doch nur mit eigenen Augen gesehen.",
                "deFemale": "H\u00e4ttet Ihr das doch nur mit eigenen Augen gesehen."
            },
            "2wfnrG8_285": {
                "enMale": "This isn't the time to play coy. Who do you think did this?",
                "frMale": "Ce n'est pas le moment de vous d\u00e9rober. \u00c0 votre avis, qui a fait \u00e7a\u00a0?",
                "frFemale": "Ce n'est pas le moment de vous d\u00e9rober. \u00c0 votre avis, qui a fait \u00e7a\u00a0?",
                "deMale": "Jetzt ist nicht die Zeit f\u00fcr Geheimnistuerei. Wer glaubt Ihr war das?",
                "deFemale": "Jetzt ist nicht die Zeit f\u00fcr Geheimnistuerei. Wer glaubt Ihr war das?"
            },
            "2wfnrG8_485": {
                "enMale": "Tell me, do you take joy in being obnoxious?",
                "frMale": "Dites-moi, prenez-vous du plaisir \u00e0 vous montrer d\u00e9sagr\u00e9able ?",
                "frFemale": "Dites-moi, prenez-vous du plaisir \u00e0 vous montrer d\u00e9sagr\u00e9able ?",
                "deMale": "Sagt mir, macht es Euch Spa\u00df, unausstehlich zu sein?",
                "deFemale": "Sagt mir, macht es Euch Spa\u00df, unausstehlich zu sein?"
            },
            "2wfnrG8_508": {
                "enMale": "If it won't cause harm, I don't have any objections.",
                "frMale": "Si \u00e7a ne lui fait pas mal, je n'ai aucune objection.",
                "frFemale": "Si \u00e7a ne lui fait pas mal, je n'ai aucune objection.",
                "deMale": "Wenn er nicht verletzt wird, habe ich keine Einw\u00e4nde.",
                "deFemale": "Wenn er nicht verletzt wird, habe ich keine Einw\u00e4nde."
            },
            "2wfnrG8_510": {
                "enMale": "You're not touching any of my crew. Understood?",
                "frMale": "Vous ne toucherez \u00e0 aucun membre de mon \u00e9quipe. C'est bien compris ?",
                "frFemale": "Vous ne toucherez \u00e0 aucun membre de mon \u00e9quipe. C'est bien compris ?",
                "deMale": "Ihr werdet niemanden aus meiner Crew anfassen. Verstanden?",
                "deFemale": "Ihr werdet niemanden aus meiner Crew anfassen. Verstanden?"
            },
            "2wfnrG8_529": {
                "enMale": "",
                "frMale": "",
                "frFemale": "",
                "deMale": "",
                "deFemale": ""
            },
            "2wfnrG8_535": {
                "enMale": "I have questions about him myself. Find out anything you can.",
                "frMale": "Je me pose aussi des questions \u00e0 son sujet. Trouvez tout ce que vous pourrez.",
                "frFemale": "Je me pose aussi des questions \u00e0 son sujet. Trouvez tout ce que vous pourrez.",
                "deMale": "Ich habe selbst Fragen \u00fcber ihn. Findet heraus, was Ihr k\u00f6nnt.",
                "deFemale": "Ich habe selbst Fragen \u00fcber ihn. Findet heraus, was Ihr k\u00f6nnt."
            },
            "2wfnrG8_547": {
                "enMale": "What jamming device? What are you talking about?",
                "frMale": "Quel appareil de brouillage ? De quoi parlez-vous ?",
                "frFemale": "Quel appareil de brouillage ? De quoi parlez-vous ?",
                "deMale": "Welche St\u00f6rvorrichtung? Wovon sprecht Ihr?",
                "deFemale": "Welche St\u00f6rvorrichtung? Wovon sprecht Ihr?"
            },
            "2wfnrG8_563": {
                "enMale": "What does Protean do, and what do they want?",
                "frMale": "Que fait le groupe Prot\u00e9e et que veut-il ?",
                "frFemale": "Que fait le groupe Prot\u00e9e et que veut-il ?",
                "deMale": "Was macht Proteus und was wollen sie?",
                "deFemale": "Was macht Proteus und was wollen sie?"
            },
            "2wfnrG8_565": {
                "enMale": "We call the Citadel and demand an investigation. Problem solved.",
                "frMale": "Il suffit d'appeler la Citadelle et de demander une enqu\u00eate. Affaire class\u00e9e.",
                "frFemale": "Il suffit d'appeler la Citadelle et de demander une enqu\u00eate. Affaire class\u00e9e.",
                "deMale": "Wir rufen die Zitadelle und verlangen eine Untersuchung. Problem gel\u00f6st.",
                "deFemale": "Wir rufen die Zitadelle und verlangen eine Untersuchung. Problem gel\u00f6st."
            },
            "2wfnrG8_573": {
                "enMale": "If they're doing research for the military, why bother with an ex-Fixer?",
                "frMale": "S'ils font des recherches pour l'arm\u00e9e, pourquoi s'int\u00e9ressent-ils \u00e0 un ancien D\u00e9panneur ?",
                "frFemale": "S'ils font des recherches pour l'arm\u00e9e, pourquoi s'int\u00e9ressent-ils \u00e0 un ancien D\u00e9panneur ?",
                "deMale": "Wenn sie Forschung f\u00fcr das Milit\u00e4r betreiben, was wollen sie dann von einem ehemaligen T\u00fcftler?",
                "deFemale": "Wenn sie Forschung f\u00fcr das Milit\u00e4r betreiben, was wollen sie dann von einem ehemaligen T\u00fcftler?"
            },
            "2wfnrG8_574": {
                "enMale": "That sounds awfully like what you were doing on Taris.",
                "frMale": "\u00c7a ressemble \u00e9trangement \u00e0 ce que vous faisiez sur Taris.",
                "frFemale": "\u00c7a ressemble \u00e9trangement \u00e0 ce que vous faisiez sur Taris.",
                "deMale": "Das klingt \u00fcbel nach dem, was Ihr auf Taris getan habt.",
                "deFemale": "Das klingt \u00fcbel nach dem, was Ihr auf Taris getan habt."
            },
            "2wfnrG8_575": {
                "enMale": "They experiment on people to \"enhance\" them with alien traits?",
                "frMale": "Ils font des exp\u00e9riences sur les hommes pour les \"am\u00e9liorer\" gr\u00e2ce \u00e0 des caract\u00e9ristiques aliens ?",
                "frFemale": "Ils font des exp\u00e9riences sur les hommes pour les \"am\u00e9liorer\" gr\u00e2ce \u00e0 des caract\u00e9ristiques aliens ?",
                "deMale": "Sie experimentieren mit Leuten, um sie mit fremdartigen Eigenschaften zu \"verbessern\"?",
                "deFemale": "Sie experimentieren mit Leuten, um sie mit fremdartigen Eigenschaften zu \"verbessern\"?"
            },
            "2wfnrG8_586": {
                "enMale": "Why do I think there's more to it than that?",
                "frMale": "Pourquoi ai-je l'impression qu'il y a autre chose ?",
                "frFemale": "Pourquoi ai-je l'impression qu'il y a autre chose ?",
                "deMale": "Wieso glaube ich, dass mehr dahinter steckt?",
                "deFemale": "Wieso glaube ich, dass mehr dahinter steckt?"
            },
            "2wfnrG8_611": {
                "enMale": "Going to say what your experiment is about?",
                "frMale": "Vous allez me dire en quoi consiste votre exp\u00e9rience ?",
                "frFemale": "Vous allez me dire en quoi consiste votre exp\u00e9rience ?",
                "deMale": "Sagt Ihr mir, um was es bei diesem Experiment geht?",
                "deFemale": "Sagt Ihr mir, um was es bei diesem Experiment geht?"
            },
            "2wfnrG8_612": {
                "enMale": "You're not about to create a new plague, are you?",
                "frMale": "Rassurez-moi, vous n'allez pas mettre au point un nouveau fl\u00e9au ?",
                "frFemale": "Rassurez-moi, vous n'allez pas mettre au point un nouveau fl\u00e9au ?",
                "deMale": "Ihr habt aber nicht vor, eine neue Seuche zu entwickeln, oder?",
                "deFemale": "Ihr habt aber nicht vor, eine neue Seuche zu entwickeln, oder?"
            },
            "2wfnrG8_624": {
                "enMale": "Do I want to know how you acquired Protean files?",
                "frMale": "Ai-je vraiment envie de savoir comment vous avez obtenu les dossiers de Prot\u00e9e ?",
                "frFemale": "Ai-je vraiment envie de savoir comment vous avez obtenu les dossiers de Prot\u00e9e ?",
                "deMale": "Will ich wissen, wie Ihr an die Proteus-Daten gekommen seid?",
                "deFemale": "Will ich wissen, wie Ihr an die Proteus-Daten gekommen seid?"
            },
            "2wfnrG8_625": {
                "enMale": "You made them out to be monsters. Now you're using their research for personal gain?",
                "frMale": "Vous les avez fait passer pour des monstres et maintenant vous utilisez leurs recherches dans votre int\u00e9r\u00eat personnel ?",
                "frFemale": "Vous les avez fait passer pour des monstres et maintenant vous utilisez leurs recherches dans votre int\u00e9r\u00eat personnel ?",
                "deMale": "Erst stellt Ihr sie als Monster hin und jetzt benutzt Ihr ihre Forschungen zu Eurem pers\u00f6nlichen Vorteil?",
                "deFemale": "Erst stellt Ihr sie als Monster hin und jetzt benutzt Ihr ihre Forschungen zu Eurem pers\u00f6nlichen Vorteil?"
            },
            "2wfnrG8_642": {
                "enMale": "When you run experiments, I want to know first.",
                "frMale": "Quand vous faites des exp\u00e9riences, je veux en \u00eatre inform\u00e9 d'abord.",
                "frFemale": "Quand vous faites des exp\u00e9riences, je veux en \u00eatre inform\u00e9e d'abord.",
                "deMale": "Wenn Ihr Experimente macht, will ich vorher informiert sein.",
                "deFemale": "Wenn Ihr Experimente macht, will ich vorher informiert sein."
            },
            "2wfnrG8_650": {
                "enMale": "You're playing with me.",
                "frMale": "Vous jouez avec moi.",
                "frFemale": "Vous jouez avec moi.",
                "deMale": "Ihr treibt wieder Spielchen mit mir.",
                "deFemale": "Ihr treibt wieder Spielchen mit mir."
            },
            "2wfnrG8_651": {
                "enMale": "I'm sorry. I never realized what you went through.",
                "frMale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9. Je n'avais pas compris ce que vous enduriez.",
                "frFemale": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e. Je n'avais pas compris ce que vous enduriez.",
                "deMale": "Es tut mir leid. Mir war nicht klar, was Ihr durchmacht.",
                "deFemale": "Es tut mir leid. Mir war nicht klar, was Ihr durchmacht."
            },
            "2wfnrG8_674": {
                "enMale": "You become a stronger, faster man-eater?",
                "frMale": "Vous deviendrez un mangeur d'hommes plus fort et plus rapide ?",
                "frFemale": "Vous deviendrez un mangeur d'hommes plus fort et plus rapide ?",
                "deMale": "Ihr werdet ein st\u00e4rkerer, schnellerer Menschenfresser?",
                "deFemale": "Ihr werdet ein st\u00e4rkerer, schnellerer Menschenfresser?"
            },
            "2wfnrG8_681": {
                "enMale": "Unless you two are plotting a mutiny, I suspect this isn't worth my time.",
                "frMale": "\u00c0 moins que vous ne pr\u00e9pariez une mutinerie, je pense que \u00e7a ne m\u00e9rite pas que je perde mon temps.",
                "frFemale": "\u00c0 moins que vous ne pr\u00e9pariez une mutinerie, je pense que \u00e7a ne m\u00e9rite pas que je perde mon temps.",
                "deMale": "Sofern Ihr beide keine Meuterei plant, sch\u00e4tze ich, ist es meine Zeit nicht wert.",
                "deFemale": "Sofern Ihr beide keine Meuterei plant, sch\u00e4tze ich, ist es meine Zeit nicht wert."
            },
            "2wfnrG8_693": {
                "enMale": "I've tolerated your scheming, but I won't let you manipulate my crew.",
                "frMale": "J'ai tol\u00e9r\u00e9 vos manigances, mais je ne vous laisserai pas manipuler mon \u00e9quipe.",
                "frFemale": "J'ai tol\u00e9r\u00e9 vos manigances, mais je ne vous laisserai pas manipuler mon \u00e9quipe.",
                "deMale": "Ich habe Euer Treiben geduldet, aber ich lasse nicht zu, dass Ihr meine Crew manipuliert.",
                "deFemale": "Ich habe Euer Treiben geduldet, aber ich lasse nicht zu, dass Ihr meine Crew manipuliert."
            },
            "2wfnrG8_717": {
                "enMale": "If this is real, what does it mean for Vector and the rest of us?",
                "frMale": "Si c'est vrai, quelles sont les implications pour Vector et pour nous tous ?",
                "frFemale": "Si c'est vrai, quelles sont les implications pour Vector et pour nous tous ?",
                "deMale": "Wenn das stimmt, was bedeutet das f\u00fcr Vector und den Rest von uns?",
                "deFemale": "Wenn das stimmt, was bedeutet das f\u00fcr Vector und den Rest von uns?"
            },
            "2wfnrG8_718": {
                "enMale": "What do you think of all this?",
                "frMale": "Que pensez-vous de tout \u00e7a ?",
                "frFemale": "Que pensez-vous de tout \u00e7a ?",
                "deMale": "Was haltet Ihr von dem Ganzen?",
                "deFemale": "Was haltet Ihr von dem Ganzen?"
            },
            "2wfnrG8_729": {
                "enMale": "You've pulled a lot of data on these people. Finish the job.",
                "frMale": "Vous avez recueilli beaucoup d'informations sur ce groupe. Finissez le travail.",
                "frFemale": "Vous avez recueilli beaucoup d'informations sur ce groupe. Finissez le travail.",
                "deMale": "Ihr habt eine Menge Daten von diesen Leuten besorgt. Beendet Eure Aufgabe.",
                "deFemale": "Ihr habt eine Menge Daten von diesen Leuten besorgt. Beendet Eure Aufgabe."
            },
            "2wfnrG8_730": {
                "enMale": "Is it a coincidence that you and Vector, both connected to Project Protean, ended up on my ship?",
                "frMale": "Est-ce une co\u00efncidence si Vector et vous, qui \u00eates tous deux reli\u00e9s au Projet Prot\u00e9e, avez fini dans mon vaisseau ?",
                "frFemale": "Est-ce une co\u00efncidence si Vector et vous, qui \u00eates tous deux reli\u00e9s au Projet Prot\u00e9e, avez fini dans mon vaisseau ?",
                "deMale": "Ist es ein Zufall, dass Ihr und Vector beide mit Projekt Proteus zu tun habt und beide auf meinem Schiff gelandet seid?",
                "deFemale": "Ist es ein Zufall, dass Ihr und Vector beide mit Projekt Proteus zu tun habt und beide auf meinem Schiff gelandet seid?"
            },
            "2wfnrG8_731": {
                "enMale": "You've stayed close to him since you came on board. What does Vector mean to you?",
                "frMale": "Vous \u00eates proche de lui depuis que vous \u00eates mont\u00e9 \u00e0 bord. Que repr\u00e9sente Vector pour vous ?",
                "frFemale": "Vous \u00eates proche de lui depuis que vous \u00eates mont\u00e9 \u00e0 bord. Que repr\u00e9sente Vector pour vous ?",
                "deMale": "Ihr sucht seine N\u00e4he, seit Ihr an Bord gekommen seid. Was bedeutet Euch Vector?",
                "deFemale": "Ihr sucht seine N\u00e4he, seit Ihr an Bord gekommen seid. Was bedeutet Euch Vector?"
            },
            "2wfnrG8_789": {
                "enMale": "Give me the details, doctor.",
                "frMale": "Donnez-moi les d\u00e9tails, docteur.",
                "frFemale": "Donnez-moi les d\u00e9tails, docteur.",
                "deMale": "Nennt mir die Details, Doktor.",
                "deFemale": "Nennt mir die Details, Doktor."
            },
            "2wfnrG8_816": {
                "enMale": "You understand we have more on our slate than assaulting Imperial black projects?",
                "frMale": "Vous comprendrez qu'on a mieux \u00e0 faire que de s'en prendre aux projets secrets de l'Empire.",
                "frFemale": "Vous comprendrez qu'on ait mieux \u00e0 faire que de s'en prendre aux projets secrets de l'Empire.",
                "deMale": "Versteht Ihr, dass wir noch mehr auf dem Plan stehen haben als Anschl\u00e4ge auf imperiale Geheimprojekte?",
                "deFemale": "Versteht Ihr, dass wir noch mehr auf dem Plan stehen haben als Anschl\u00e4ge auf imperiale Geheimprojekte?"
            },
            "2wfnrG8_868": {
                "enMale": "I don't suppose I've earned your approval yet.",
                "frMale": "Je ne pense pas avoir encore gagn\u00e9 votre approbation.",
                "frFemale": "Je ne pense pas avoir encore gagn\u00e9 votre approbation.",
                "deMale": "Ich habe doch wohl nicht Euer Wohlwollen erlangt?",
                "deFemale": "Ich habe doch wohl nicht Euer Wohlwollen erlangt?"
            },
            "2wfnrG8_870": {
                "enMale": "As I recall, you were full of compliments when we met.",
                "frMale": "Autant que je m'en souvienne, vous ne tarissiez pas d'\u00e9loges quand on s'est rencontr\u00e9s.",
                "frFemale": "Autant que je m'en souvienne, vous ne tarissiez pas d'\u00e9loges quand on s'est rencontr\u00e9s.",
                "deMale": "Soweit ich mich erinnere, habt Ihr mich damals mit Komplimenten \u00fcberh\u00e4uft.",
                "deFemale": "Soweit ich mich erinnere, habt Ihr mich damals mit Komplimenten \u00fcberh\u00e4uft."
            },
            "2wfnrG8_882": {
                "enMale": "I believe it's wise to keep you at my side.",
                "frMale": "Je pense qu'il est sage de vous garder \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "frFemale": "Je pense qu'il est sage de vous garder \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "deMale": "Und ich halte es f\u00fcr ratsam, Euch an meiner Seite zu haben.",
                "deFemale": "Und ich halte es f\u00fcr ratsam, Euch an meiner Seite zu haben."
            },
            "2wfnrG8_883": {
                "enMale": "You think the state of the Empire is so poor?",
                "frMale": "Vous pensez que l'Empire est en si mauvaise posture ?",
                "frFemale": "Vous pensez que l'Empire est en si mauvaise posture ?",
                "deMale": "Haltet Ihr den Zustand des Imperiums f\u00fcr so schlecht?",
                "deFemale": "Haltet Ihr den Zustand des Imperiums f\u00fcr so schlecht?"
            },
            "2wfnrG8_965": {
                "enMale": "If this is an escape plan, I suggest you think again.",
                "frMale": "Si c'est une tentative d'\u00e9vasion, je vous conseille de revoir vos plans.",
                "frFemale": "Si c'est une tentative d'\u00e9vasion, je vous conseille de revoir vos plans.",
                "deMale": "Wenn das ein Fluchtplan sein soll, denkt besser nochmal dar\u00fcber nach.",
                "deFemale": "Wenn das ein Fluchtplan sein soll, denkt besser nochmal dar\u00fcber nach."
            },
            "2wfnrG8_966": {
                "enMale": "You could be walking into a trap. Stay alert, Doctor.",
                "frMale": "C'est peut-\u00eatre un pi\u00e8ge. Restez sur vos gardes, docteur.",
                "frFemale": "C'est peut-\u00eatre un pi\u00e8ge. Restez sur vos gardes, docteur.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nntet in eine Falle tappen. Seid auf der Hut, Doktor.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nntet in eine Falle tappen. Seid auf der Hut, Doktor."
            },
            "2wfnrG8_982": {
                "enMale": "If you'd kept those people alive, we could've questioned them. Now we're out of luck.",
                "frMale": "Si vous aviez \u00e9pargn\u00e9 ces personnes, nous aurions pu les interroger. Maintenant, c'est impossible.",
                "frFemale": "Si vous aviez \u00e9pargn\u00e9 ces personnes, nous aurions pu les interroger. Maintenant, c'est impossible.",
                "deMale": "Wenn Ihr diese Leute am Leben gelassen h\u00e4ttet, h\u00e4tten wir sie ausfragen k\u00f6nnen. Jetzt stecken wir in einer Sackgasse.",
                "deFemale": "Wenn Ihr diese Leute am Leben gelassen h\u00e4ttet, h\u00e4tten wir sie ausfragen k\u00f6nnen. Jetzt stecken wir in einer Sackgasse."
            },
            "2wfnrG8_983": {
                "enMale": "I assume you're trying to ID these people.",
                "frMale": "J'imagine que vous essayez de savoir qui \u00e9taient ces individus ?",
                "frFemale": "J'imagine que vous essayez de savoir qui \u00e9taient ces individus ?",
                "deMale": "Ich sch\u00e4tze, Ihr versucht, ihre Identit\u00e4t festzustellen?",
                "deFemale": "Ich sch\u00e4tze, Ihr versucht, ihre Identit\u00e4t festzustellen?"
            },
            "2wfnrG8_984": {
                "enMale": "Do you booby trap all your safe houses? Or just the ones your enemies know about?",
                "frMale": "Est-ce que vous pi\u00e9gez tous vos refuges comme \u00e7a ? Ou seulement ceux connus de vos ennemis ?",
                "frFemale": "Est-ce que vous pi\u00e9gez tous vos refuges comme \u00e7a ? Ou seulement ceux connus de vos ennemis ?",
                "deMale": "Sch\u00fctzt Ihr alle Eure Unterschlupfe mit Sprengfallen? Oder nur die, von denen Eure Feinde wissen?",
                "deFemale": "Sch\u00fctzt Ihr alle Eure Unterschlupfe mit Sprengfallen? Oder nur die, von denen Eure Feinde wissen?"
            },
            "2wfnrG8_994": {
                "enMale": "Supposing you're right... what do you intend to do about it?",
                "frMale": "En admettant que vous ayez raison... Que comptez-vous faire ?",
                "frFemale": "En admettant que vous ayez raison... Que comptez-vous faire ?",
                "deMale": "Angenommen Ihr habt Recht ... Was wollt Ihr nun unternehmen?",
                "deFemale": "Angenommen Ihr habt Recht ... Was wollt Ihr nun unternehmen?"
            },
            "2wfnrG8_1013": {
                "enMale": "All that information, from your assassins' charred remains?",
                "frMale": "Vous avez obtenu toutes ces infos \u00e0 partir des restes calcin\u00e9s des assassins ?",
                "frFemale": "Vous avez obtenu toutes ces infos \u00e0 partir des restes calcin\u00e9s des assassins ?",
                "deMale": "Diese Informationen habt Ihr den verkohlten \u00dcberresten der Attent\u00e4ter entlocken k\u00f6nnen?",
                "deFemale": "Diese ganzen Informationen habt Ihr den verkohlten \u00dcberresten der Attent\u00e4ter entlocken k\u00f6nnen?"
            },
            "2wfnrG8_1028": {
                "enMale": "Anything else you want to add to this disaster?",
                "frMale": "Vous avez d'autres r\u00e9v\u00e9lations d\u00e9sastreuses \u00e0 nous faire ?",
                "frFemale": "Vous avez d'autres r\u00e9v\u00e9lations d\u00e9sastreuses \u00e0 nous faire ?",
                "deMale": "M\u00f6chtet Ihr diesem Desaster noch irgendwas hinzuf\u00fcgen?",
                "deFemale": "M\u00f6chtet Ihr diesem Desaster noch irgendwas hinzuf\u00fcgen?"
            },
            "2wfnrG8_1046": {
                "enMale": "I want that man back in one piece. Understood?",
                "frMale": "Ramenez-le-moi en un seul morceau. Compris ?",
                "frFemale": "Ramenez-le-moi en un seul morceau. Compris ?",
                "deMale": "Ich will, dass er wohlbehalten zur\u00fcckkommt. Verstanden?",
                "deFemale": "Ich will, dass er wohlbehalten zur\u00fcckkommt. Verstanden?"
            },
            "2wfnrG8_1047": {
                "enMale": "Take whatever equipment you need, and call me if you run into trouble.",
                "frMale": "Prenez tout le mat\u00e9riel n\u00e9cessaire et appelez-moi en cas de probl\u00e8me.",
                "frFemale": "Prenez tout le mat\u00e9riel n\u00e9cessaire et appelez-moi en cas de probl\u00e8me.",
                "deMale": "Nehmt Euch jegliche Ausr\u00fcstung, die Ihr ben\u00f6tigt, und sagt Bescheid, wenn Ihr Probleme habt.",
                "deFemale": "Nehmt Euch jegliche Ausr\u00fcstung, die Ihr ben\u00f6tigt, und sagt Bescheid, wenn Ihr Probleme habt."
            },
            "2wfnrG8_1064": {
                "enMale": "You must've recognized your research from the beginning. You knew who was after you.",
                "frMale": "Vous avez su d\u00e8s le d\u00e9but qu'il s'agissait de vos recherches. Et vous saviez qui en avait apr\u00e8s vous.",
                "frFemale": "Vous avez su d\u00e8s le d\u00e9but qu'il s'agissait de vos recherches. Et vous saviez qui en avait apr\u00e8s vous.",
                "deMale": "Ihr m\u00fcsst von Anfang an erkannt haben, dass es Eure Forschungen waren. Ihr wusstet, wer hinter Euch her war.",
                "deFemale": "Ihr m\u00fcsst von Anfang an erkannt haben, dass es Eure Forschungen waren. Ihr wusstet, wer hinter Euch her war."
            },
            "2wfnrG8_1083": {
                "enMale": "You were supposed to shut down Project Protean, not join it!",
                "frMale": "Vous \u00e9tiez cens\u00e9 mettre un terme au Projet Prot\u00e9e, pas y prendre part !",
                "frFemale": "Vous \u00e9tiez cens\u00e9 mettre un terme au Projet Prot\u00e9e, pas y prendre part !",
                "deMale": "Ihr solltet Projekt Proteus zerschlagen, nicht ihm beitreten!",
                "deFemale": "Ihr solltet Projekt Proteus zerschlagen, nicht ihm beitreten!"
            },
            "2wfnrG8_1084": {
                "enMale": "You got what you wanted: you're out of retirement, with your own organization. How long have you been planning this?",
                "frMale": "Vous avez eu ce que vous vouliez : vous avez quitt\u00e9 votre retraite, et vous dirigez votre propre organisation. Depuis quand aviez-vous planifi\u00e9 tout \u00e7a ?",
                "frFemale": "Vous avez eu ce que vous vouliez : vous avez quitt\u00e9 votre retraite, et vous dirigez votre propre organisation. Depuis quand aviez-vous planifi\u00e9 tout \u00e7a ?",
                "deMale": "Ihr habt erreicht, was Ihr wolltet: Euer Ruhestand ist vor\u00fcber und Ihr habt Eure eigene Organisation. Wie lange habt Ihr das schon geplant?",
                "deFemale": "Ihr habt erreicht, was Ihr wolltet: Euer Ruhestand ist vor\u00fcber und Ihr habt Eure eigene Organisation. Wie lange habt Ihr das schon geplant?"
            },
            "2wfnrG8_1098": {
                "enMale": "That's not enough. No more treating people as test subjects--you'll reform Protean, and I'll be watching.",
                "frMale": "\u00c7a ne suffit pas. Il faut arr\u00eater les tests sur les cobayes. Vous devez r\u00e9former Prot\u00e9e, et j'y veillerai personnellement.",
                "frFemale": "\u00c7a ne suffit pas. Il faut arr\u00eater les tests sur les cobayes. Vous devez r\u00e9former Prot\u00e9e, et j'y veillerai personnellement.",
                "deMale": "Das gen\u00fcgt mir nicht. Ich will keine Leute mehr als Testobjekte missbraucht wissen. Ihr werdet Proteus umgestalten und ich werde Euch dabei im Auge behalten.",
                "deFemale": "Das gen\u00fcgt mir nicht. Ich will keine Leute mehr als Testobjekte missbraucht wissen. Ihr werdet Proteus umgestalten und ich werde Euch dabei im Auge behalten."
            },
            "2wfnrG8_1099": {
                "enMale": "Don't forget you work for me. That means Protean solves my problems now.",
                "frMale": "N'oubliez pas que vous travaillez pour moi. Autrement dit, Prot\u00e9e doit r\u00e9soudre mes probl\u00e8mes.",
                "frFemale": "N'oubliez pas que vous travaillez pour moi. Autrement dit, Prot\u00e9e doit r\u00e9soudre mes probl\u00e8mes.",
                "deMale": "Vergesst nicht, dass Ihr f\u00fcr mich arbeitet. Das bedeutet, dass Proteus ab jetzt meine Probleme l\u00f6st.",
                "deFemale": "Vergesst nicht, dass Ihr f\u00fcr mich arbeitet. Das bedeutet, dass Proteus ab jetzt meine Probleme l\u00f6st."
            },
            "2wfnrG8_1115": {
                "enMale": "I thought you could become a rakghoul whenever you wanted.",
                "frMale": "Je pensais que vous pouviez devenir une rakgoule d\u00e8s que vous le souhaitiez.",
                "frFemale": "Je pensais que vous pouviez devenir une rakgoule d\u00e8s que vous le souhaitiez.",
                "deMale": "Ich dachte, Ihr k\u00f6nntet jederzeit ein Rakghul werden.",
                "deFemale": "Ich dachte, Ihr k\u00f6nntet jederzeit ein Rakghul werden."
            },
            "2wfnrG8_1116": {
                "enMale": "Keep your claws off the other passengers--and try not to scuff the floors.",
                "frMale": "Ne posez pas vos griffes sur les autres passagers... et \u00e9vitez de rayer le plancher.",
                "frFemale": "Ne posez pas vos griffes sur les autres passagers... et \u00e9vitez de rayer le plancher.",
                "deMale": "Haltet Eure Klauen von den anderen Passagieren fern. Und macht keine Schrammen in den Boden.",
                "deFemale": "Haltet Eure Klauen von den anderen Passagieren fern. Und macht keine Schrammen in den Boden."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "2wfnrG8_8": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_10": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_14": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_49": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_50": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_80": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_81": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_82": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_94": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_95": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_96": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_99": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_102": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_132": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_134": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_144": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_145": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_146": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_186": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_187": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_188": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_221": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_223": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_232": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_234": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_245": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_247": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_253": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_262": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_264": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_273": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_274": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_285": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_485": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_508": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_510": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_529": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_535": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_547": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_563": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_565": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_573": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_574": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_575": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_586": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_611": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_612": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_624": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_625": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_642": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_650": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_651": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_674": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_681": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_693": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_717": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_718": [
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_729": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_730": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_731": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_789": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_816": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_868": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_870": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_882": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_883": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_965": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_966": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_982": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_983": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_984": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_994": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_1013": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_1028": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_1046": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_1047": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_1064": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_1083": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_1084": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_1098": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_1099": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "lETzdcN",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "2wfnrG8_1115": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "2wfnrG8_1116": [
                {
                    "CompanionId": "UwY1oQ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "MZkQTg5",
        "A3wtxdA",
        "AzC5i09",
        "cEGBO09",
        "pU8BO09",
        "fEy5i09",
        "6UmBO09",
        "JkeBO09",
        "YnbJlyK",
        "wadQy32",
        "E7eeeXB"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "MZkQTg5",
        "A3wtxdA",
        "AzC5i09",
        "cEGBO09",
        "pU8BO09",
        "fEy5i09",
        "6UmBO09",
        "JkeBO09",
        "YnbJlyK",
        "wadQy32",
        "E7eeeXB"
    ],
    "Id": "16141173862064224824",
    "Base62Id": "E7eeeXB",
    "Fqn": "qst.companion.imperial.spy.doctor_lokin.conversations.welcome_doctor_lokin",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "2wfnrG8"
        ],
        "conversationEnds": [
            "2wfnrG8"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "2644497584",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.7.0",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Imperial Agent"
    ]
}