Sie sind nicht eingeloggt.

Deutsch
Database
Site

Wandel an dunklen Orten

Reward Level Range: -
To Walk in Dark Places
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. He's suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.

Torian asked you to collect some of the more easily identified, though most unpleasant, ingredients needed to create his special concoction. Gather rakghoul fluids, an old rakghoul carcass and rakghoul filth from around the Tularan Marsh.
Tasks:
1)
Collect Rakghoul Fluids: 0/10
Collect a Rotting Rakghoul Carcass
Collect Rakghoul Filth
2)
Speak with Torian Cadera
3)
Investigate the Rakghoul Warren
4)
Speak with Torian Cadera
5)
Destroy the Rakghoul Attractor
6)
Kill Rakghouls in the Vault
7)
Kill Rakghouls in the Vault
8)
Kill Rakghouls in the Vault
9)
Speak with Jicoln Cadera
Requires:Bounty Hunter
Mission Rewards
Credits:2770
Select One Reward:
Level 1-75
Battle-Scarred Boltblaster's Legplates
Battle-Scarred Demolisher's Legplates
Wandel an dunklen Orten
Tasks:
1)
Sammle Rakghul-Sekret: 0/10
Sammle eine verwesende Rakghul-Leiche
Sammle Rakghul-Dreck
2) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet....
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.

Torian hat dich gebeten, einige der leicht zu findenden, jedoch sehr unangenehmen Zutaten zu sammeln, die für sein besonderes Gemisch benötigt werden. Da du alle widerlichen Bestandteile gefunden hast, ist es Zeit, dich mit deinem neuen Verbündeten zu treffen. Bring die Zutaten zu Torian in der sogenannten "Nullzone" in der Transportstation 5.
Sprich mit Torian Cadera
3) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet....
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.

Nachdem Torian die Hälfte der benötigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebräu herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Reise durch die Nullzone in der Transportstation 5 und such nach Jicoln Cadera.
Untersuche den Rakghul-Bau
4) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet....
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.

Nachdem Torian die Hälfte der benötigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebräu herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Reise durch die Nullzone in der Transportstation 5 und such nach Jicoln Cadera.
Sprich mit Torian Cadera
5) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. ...
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.

Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerstöre den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann.
Zerstöre den Rakghul-Köder
6) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. ...
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.

Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
Töte die Rakghule in der Kammer
7) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. ...
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.

Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
Töte die Rakghule in der Kammer
8) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. ...
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.

Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
Töte die Rakghule in der Kammer
9) Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden. ...
Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden.

Nachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden Übertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera über das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone der Transportstation 5.
Sprich mit Jicoln Cadera
Command XP: 600
Category: Klasse
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Wandel an dunklen Orten
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
You gonna face me like a warrior or make me chase you all over Taris?
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
If a bunch of dirty mutants is the best you've got, you're as good as dead.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
This is a lot of trouble for a duel.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
How do you know he'll just lay down if we win?
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
His life wasn't my responsibility, it was yours.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
I'm going to enjoy killing you.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
I can spare a few minutes. I'll be watching.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
Got an opinion on the matter, Torian?
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
You just had it.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Mandalore can decide what to do with you himself.
  • Mako:
    200
This is your call to make, kid.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
Rest in peace.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Just a business arrangement.
  • Gault:
    200
This was about money, that's it.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
It's my duty as a Jedi to help.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
Glad I could help.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
Now's your chance. Prove you're not a traitor like him.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
Make your last request to Mandalore. I'm not killing you today.
  • Mako:
    200
You seem shook up; what'd he say to you?
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
Grow up.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
I see you're doing well, and here I was worried about you.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
Put that away, before we have a problem.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
Bad idea, kid.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
I was just eager to see you again after Dromund Kaas.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
You won't like the answer to that.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
That junk could belong to anybody.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Same person I bet you're looking for. Dear old dad.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
We'll restore your honor, Torian. You've got my word.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
That could be a conflict of interest. It's my job to kill him.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
I'm pressed for time; I'll just go in guns blazing.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
Of course.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
That was a cheap shot, Jicoln!
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
If these things attack, I'm going to open up with everything I've got.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
Ugh, that stuff's burning a hole through my helmet's air filters.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Next time, you're the one digging through sewage.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
You're real funny.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
I've got a bad feeling about this.
  • Gault:
    200
What trail? Jicoln's long gone.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Better the trail goes cold than you.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
He's not getting away from me this time.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
  • Torian Cadera:
    200
We're finishing this together, Torian. It's not up for discussion.
  • Blizz:
    200
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    50
This should help stop the bleeding.
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
I did what I felt was right.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    200
He'll be looking to put as much distance between me and him as possible.
  • Gault:
    200
That's some gratitude.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Let's get something straight. Just because you're a Mandalorian doesn't make us buddies.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
Carrying my honors suits you.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
I gave your boy every opportunity to walk away.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
Shoulda taught him to shoot with his blaster instead of his mouth.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
I don't know what you're talking about.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Any other relatives I should lay to rest while I'm at it?
  • Gault:
    200
  • Mako:
    50
Torian's my second.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
Glad to see you've still got my back.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
We've got it covered. Just stay out of the way.
  • Gault:
    50
  • Mako:
    50
  • Torian Cadera:
    50
One of you actually here to pick up Jicoln, or you all here to gawk?
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
I'm used to this sort of thing by now.
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
One for the road.
  • Mako:
    50
I don't take on passengers.
  • Torian Cadera:
    50
Didn't get enough of me yet?
  • Torian Cadera:
    200
I'm flattered, kid. Welcome aboard.
  • Blizz:
    200
  • Gault:
    200
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
Do what I tell you and we won't have a problem.
  • Torian Cadera:
    200
Keep pace, or I'll leave you behind. Got it?
  • Torian Cadera:
    200
I don't think that's a good idea.
  • Mako:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 829. - Wie der Vater, so der Sohn.
    Progresses:
    • 831. <Non-dialogue segment.>
      • 832. - Konnte ihn nicht überzeugen, aufzuhören. Tut mir leid.
        • 833. Wahl - Haben wir jetzt genug Zeit verschwendet?Spieler - Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 834. Wahl - Keine Sorge.Spieler - Das bin ich inzwischen gewöhnt.
          +200 Influence : stimmt zu.
          +200 Influence : stimmt zu.
        • 835. Wahl - Ich brauchte eh mal wieder Übung.Spieler - Sonst wär mir nur langweilig geworden.
          +50 Influence : ist dagegen.
          • 836. - Nicht der Kampf führt mich her. Ich möchte um einen Gefallen bitten.
            • 843. - Ich möchte mit Euch kommen.
              • 844. Wahl - Das ist keine Fähre.Spieler - Ich transportiere keine Passagiere.
                +50 Influence : ist dagegen.
              • 849. Wahl - [Flirten] Das glaub ich gern.Spieler - Hast du noch nicht genug von mir?
                +200 Influence : stimmt zu.
              • 978. Wahl - Für einen mehr ist immer Platz.Spieler - Klar, wir können dich mitnehmen.
                • 979. - Ich will nicht nur mitgenommen werden.
              • 845. Wahl - Du läufst schon wieder davon?Spieler - Du wirst noch vor einem Feuerkommando enden, wenn du immer deinen Posten verlässt.
                • 853. - Commander Fett war einverstanden.
                  • 848. - Ich möchte dienen, an Euren Jagden teilnehmen und meinem Clan Respekt verschaffen.
                    • 855. <Non-dialogue segment.>
                      • 961. <Non-dialogue segment.>
                        • 862. - Ich bin dafür. Es ist ziemlich langweilig an Bord, wenn Ihr fort seid und Euer Ding macht.
                        • 863. - Nun, wenigstens plappert er nicht unentwegt so wie diese kleine Schneeratte.
                      • 963. <Non-dialogue segment.>
                        • 864. - Es wäre nett, einen anderen Mann als Gault an Bord zu haben.
                        • 867. - Wie könnt Ihr zu so einem Gesicht Nein sagen?
                        • 865. - Was sagt Ihr, Chef?
                      • 965. <Non-dialogue segment.>
                        • 866. - Neuer Freund können Kabine mit Blizz teilen. Blizz schiebt Schrotthaufen zu Gault.
                        • 966. - Neuer Freund wollen Kabine mit Blizz teilen? Blizz gibt auch oberstes Bett ab.
                      • 868. - Erweist mir diese Ehre.
                        • 875. Wahl - Mach dich auf 'ne Menge Arbeit gefasst.Spieler - Wenn du nicht Schritt hältst, lasse ich dich zurück, verstanden?
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 974. - Ich bin bereit.
                            • 975. <Non-dialogue segment.>
                        • 860. Wahl - Die Ehre ist auf meiner Seite.Spieler - Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 883. - Danke.
                            • 886. <Non-dialogue segment.>
                        • 861. Wahl - Befolge deine Befehle, sonst gibt's Ärger.Spieler - Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem.
                          +200 Influence : stimmt zu.
  • 720. <Non-dialogue segment.>
    • 723. - Beinahe hätte ich Euch verpasst, Shabuir. Eine Fügung des Schicksals hat Euch wohl aufgehalten.
      • 736. Wahl - Nehmt Euch, weswegen Ihr hier seid.Spieler - Der Verräter ist auf der Laderampe. Lasst mich nicht warten.
        • 741. - Ich bin nicht wegen des Verräters hier.
      • 738. Wahl - Was ist sein Problem, Torian?Spieler - Hat der Typ einen Grund, so mit mir zu reden?
      • 739. Wahl - Ich mag Euren Ton nicht.Spieler - Gibt es etwas, das Ihr mir sagen wollt?
        • 740. - Ihr habt meinen Jungen umgebracht. Dafür müsst Ihr jetzt bezahlen.
          • 745. Wahl - Ihr seid Jogos Vater.Spieler - Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 749. - Es gibt nur eine Lösung. Dass Ihr tot zu meinen Füßen liegt.
              • 754. <Non-dialogue segment.>
          • 747. Wahl - Habe ich das?Spieler - Darüber weiß ich nichts.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 750. - Sein Name war Jogo. Und ich ritze ihn in Euren Schädel, auf dass Ihr ihn nie wieder vergesst.
              • 933. <Non-dialogue segment.>
          • 746. Wahl - Dieser Rotzbengel hat es drauf angelegt.Spieler - Ihr hättet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schießen und nicht mit seinem Mundwerk.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 748. - Ihr solltet Euren eigenen Rat befolgen.
              • 751. <Non-dialogue segment.>
                • 752. - Ich fordere Euch zu einem Blutsduell heraus.
                  • 758. Wahl - Wenn Ihr unbedingt wollt.Spieler - Das wird Euer Begräbnis.
                  • 757. Wahl - Ihr lasst mir keine Wahl.Spieler - Das kann ich nicht wirklich ablehnen, was?
                    • 761. - Auch wenn Ihr es tätet, würde ich es nicht zulassen.
                  • 759. Wahl - Ihr seid sowas von erledigt.Spieler - Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +50 Influence : ist dagegen.
                    • 760. - Wenn Ihr kein Mando wärt, würde mein halber Clan Euch Stück für Stück auseinandernehmen.
                      • 763. - Marn, Ihr seid meine Sekundantin.
                        • 765. <Non-dialogue segment.>
                          • 764. - Wird die Null hier diesen Part für Euch übernehmen?
                            • 770. <Non-dialogue segment.>
                              • 771. - Verdammt richtig!
                              • 772. - Natürlich, wir wollen doch nicht, dass jemand schummelt.
                              • 773. - Blizz hilft Boss immer!
                                • 777. - Nein, ich werde es tun.
                                  • 779. Wahl - Von mir aus.Spieler - Torian ist mein Sekundant.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                  • 780. Wahl - Danke, Junge.Spieler - Schön, dass du immer noch hinter mir stehst.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                  • 781. Wahl - Nein, das wirst du nicht.Spieler - Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus.
                                    +50 Influence : ist dagegen.
                                    +50 Influence : ist dagegen.
                                    +50 Influence : ist dagegen.
                          • 769. - Ihr seid wohl vollkommen allein.
                            • 774. <Non-dialogue segment.>
                              • 775. - Ich bin ihr Sekundant.
                              • 778. - Ich bin sein Sekundant.
                                • 783. - Hmpf. Wie der Vater, so der Sohn. Immer auf der falschen Seite.
                                  • 795. - Par Jogo!
                                    • 797. <Non-dialogue segment.>
                                      • 1070. <Gespr�ch beenden>
                • 753. - Tötet diesen Abschaum.
                  • 756. <Gespr�ch beenden>
    • 722. - Burc'ya. Ihr trödelt nicht damit, Euch neue Ehren zu verdienen, wie ich sehe. Wir wurden entsandt, um den Verräter abzuholen.
      • 806. Wahl - Sonst stand nichts auf dem Plan.Spieler - Ich will hier nur meinen Spaß haben.
        • 817. - Ihr werdet nicht lange rumsitzen. Die Zeiten werden spannend.
      • 731. Wahl - Wir sind keine Freunde.Spieler - Damit das geklärt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
    • 724. - Champion. Wie ich höre, fangt Ihr noch immer große Fische. Wir wurden entsandt, um den Verräter abzuholen.
      • 729. Wahl - Bedien dich.Spieler - Er ist auf der Laderampe.
      • 808. Wahl - Kleinzeug liegt mir nicht.Spieler - Ich mag schwierige Aufgaben.
      • 733. Wahl - Wie auch immer, Botenjunge.Spieler - Meine Ehren für dich zu beanspruchen passt zu dir.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
  • 1019. <Non-dialogue segment.>
    • 310. Spieler - Schon gut, Junge, das Kolto hat die gröbsten Verletzungen geheilt.
      • 311. - Ihr hättet gehen sollen. Ihr habt dem Verräter zu viel Zeit verschafft.
        • 312. Wahl - Zeit ist kein Faktor.Spieler - Er kann nicht besonders weit gekommen sein. Irgendwann finden wir ihn.
          • 318. - Bleibt besser an ihm dran. Auf der Flucht wird er leichter aufzuspüren sein.
        • 315. Wahl - Deine Rettung hatte Vorrang.Spieler - Ich tat, was mir recht erschien.
          +50 Influence : ist dagegen.
          +200 Influence : stimmt zu.
          • 317. - Wenigstens kriege ich noch einen weiteren Versuch.
        • 357. Wahl - Wie wär's mit etwas Dank?Spieler - Und das nennt sich Dankbarkeit?
          +200 Influence : stimmt zu.
          +50 Influence : ist dagegen.
          • 316. - Tut mir leid. Danke.
            • 322. - Der Verräter hat auf der Flucht seine Vorräte geopfert. Jetzt muss er plündern.
              • 327. - Höchstwahrscheinlich stiehlt er von Außenposten in der Nähe.
                • 329. Wahl - Das engt das Gebiet nicht ein.Spieler - Das ist ein Schlachtfeld. Wer weiß, wie viele Außenposten hier errichtet und wieder abgerissen wurden.
                • 330. Wahl - Klingt gut.Spieler - Da ist durchaus was dran.
                • 325. Wahl - Ich muss widersprechen.Spieler - Er wird so viel Abstand wie möglich zu mir kriegen wollen.
                  +200 Influence : stimmt zu.
                  • 333. - Nicht mit seinen Verletzungen. In diesem Sumpf ist er innerhalb eines Tages septisch.
                    • 336. - Wir sollten unsere taktischen Karten bei einem imperialen Außenposten aktualisieren. Und dann nach Hinweisen auf den Verräter in den nahegelegenen Außenposten suchen.
                      • 992. <Gespr�ch beenden>
    • 278. Spieler - Das sollte die Blutung stoppen. +50
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      • 299. - D-danke ... Ich kriege die Blutung schon unter Kontrolle.
  • 1072. <Gespr�ch beenden>
  • 493. <Non-dialogue segment.>
    • 495. - Riecht wie in Blizz' Werkstatt - oh-oh.
    • 496. - So viel zu dem Plan.
    • 494. - Torian!
    • 262. Spieler - Torian. Wo ist Jicoln?
      • 263. - Wurde überheblich. Er ist einfallsreich.
        • 265. - Das Elektronet hat ihn erfasst, aber - er hat damit seinen Munitionsvorrat gezündet.
          • 267. - Er flüchtet. Lasst die Spur nicht kalt werden.
            • 268. Wahl - Wohin könnte er wollen?Spieler - Hat Jicoln noch ein Versteck?
              • 476. - Ich habe keins gesehen. Egal, Ihr könnt ihn noch erwischen.
            • 269. Wahl - Du hast ihn entkommen lassen.Spieler - Welche Spur? Jicoln ist längst fort.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +50 Influence : ist dagegen.
              • 271. - Nein. Er wird seine Spuren nicht verwischen.
            • 270. Wahl - So lasse ich dich nicht zurück.Spieler - Besser die Spur ist kalt als du.
              +50 Influence : ist dagegen.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 273. - Ich komme klar ... schnappt ihn Euch!
                • 297. - Er ist verletzt, blutend, auf der Flucht. Tiefe Spuren, blutiger Schlamm, gerade Linien ... sogar Ihr erkennt das.
                  • 277. Wahl - Nein. Ich lasse dich nicht zurück.Spieler - Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion. +100
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +50 Influence : ist dagegen.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +50 Influence : ist dagegen.
                  • 1023. Wahl - Ich besorge dir erstmal etwas Kolto.Spieler - Das ist nicht gerade die beste Idee.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    • 1025. Spieler - Das geht ganz schnell.
                      • 1031. <Gespr�ch beenden>
                  • 276. Wahl - Schon unterwegs.Spieler - Dieses Mal entkommt er mir nicht.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +200 Influence : stimmt zu.
                    +50 Influence : ist dagegen.
  • 178. Spieler - Ich bin bei den Koordinaten. Kein Zeichen von Jicoln. Nur eine Art Markierung.
    • 179. - Nicht gut.
      • 180. <Non-dialogue segment.>
        • 709. - Heilige- hey ... hey, wenn Ihr wollt, dass ich Euer Schiff stehle und verschwinde, dann bleibt einfach liegen und bewegt Euch nicht ...
          • 714. <Non-dialogue segment.>
        • 710. - Boss! Alles sein gut! Blizz gibt Deckung!
          • 713. <Non-dialogue segment.>
        • 711. - Oh! Hey, alles in Ordnung?
          • 712. <Non-dialogue segment.>
        • 181. - Geht es Euch gut? Was ist pass-
          • 183. - Herausforderung angenommen.
            • 184. Wahl - Ich brauche Anweisungen, Torian.Spieler - Jicoln schießt blindwütig auf mich. Ich muss wissen, was zu tun ist. Sofort.
            • 186. Wahl - Der Kerl ist tot.Spieler - Wenn Ihr es auf die Tour wollt, Jicoln ...
            • 188. Wahl - Hey, ich war noch nicht bereit!Spieler - Das war feige, Jicoln!
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 189. - Die Übertragung wurde unterbrochen.
                • 191. - Übermittle Koordinaten. Das sollten alle Ehren des Verräters sein.
                  • 193. - Ich kontaktiere Euch, wenn ich sein Schlupfloch gefunden habe. Torian Ende.
                    • 194. <Gespr�ch beenden>
  • 973. - Üble Falle. Alles in Ordnung?
  • 987. - Kaum noch Munition da!
  • 156. Spieler - Torian. Ich bin zu einer Art Geheimkammer vorgestoßen.
    • 157. - Schon unterwegs.
      • 159. - Ah! Was ist das?
        • 160. Wahl - Sicher eine Rückkopplung.Spieler - Mein Kommunikator scheint hier unten was zu empfangen.
          • 239. - Etwas sendet Geräusche mit niedriger oder hoher Frequenz.
            • 697. <Non-dialogue segment.>
        • 161. Wahl - Kommt das nicht von dir?Spieler - Woher soll ich das wissen? Ich dachte, du wärst das.
        • 162. Wahl - So ein Schrott!Spieler - Moment, Torian! Der dämliche Kommunikator ist kaputt.
          • 163. - Ich glaube nicht, dass es an unserer Ausrüstung liegt. Da unten geht etwas vor sich.
            • 164. <Non-dialogue segment.>
              • 698. - Blizz glaubt, kommen von diesem Ding.
              • 165. - Es bringt die Rakghule zum Durchdrehen.
                • 167. - Sie kommen ans Licht und nähern sich Eurer Position!
                  • 168. <Non-dialogue segment.>
                    • 701. - I-ich glaube, ich höre sie ... und zwar jede Menge!
                    • 702. - Flüchten wir, bevor sie ... zu spät.
                    • 703. - Blizz stoppt es! Oh-oh ...
                    • 705. <Gespr�ch beenden>
  • 169. - Es ist schon lange her-
    • 171. - Ah! Hört Ihr das?
      • 688. <Non-dialogue segment.>
        • 687. - Blizz hört es auch.
        • 948. - Nichts?
          • 172. Wahl - Nein, was?Spieler - Ich höre gar nichts.
          • 247. Wahl - Was ist das Problem?Spieler - Machen wir es nicht zu spannend.
            • 249. - Schrilles Gejaule.
              • 251. <Non-dialogue segment.>
                • 926. - Das ist gar nicht gut.
          • 246. Wahl - Irgendwas stimmt nicht.Spieler - Ich habe da ein ganz mieses Gefühl.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 684. - Da seid Ihr nicht alleine.
            • 175. - Falle!
              • 176. <Non-dialogue segment.>
                • 923. - Blizz hat es! Oh-oh ...
                • 693. - Dieses Geräusch gefällt mir überhaupt nicht ...!
                • 925. - Ich hasse es, immer Recht zu haben ...
                • 695. <Gespr�ch beenden>
  • 989. - Haltet Abstand.
  • 151. - Hey. Ich habe Euch schon von Weitem gerochen.
    • 209. Wahl - Hier ist das Material.Spieler - Ich habe die Rakghul-Nebenprodukte, die du wolltest.
    • 230. Wahl - Nicht witzig.Spieler - Zum Totlachen.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
    • 228. Wahl - Das mache ich nicht nochmal.Spieler - Nächstes Mal kannst du selber durch die Abwässer waten.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +50 Influence : ist dagegen.
      • 232. - Kennt Ihr Euch mit Pflanzen aus? Wohl kaum. Ich habe alles andere.
        • 152. - Lasst mich machen. Dauert nur eine Minute.
          • 154. - Das Zeug lenkt einen Rakghul von meiner Fährte ab, aber in ihrem Bau? Haltet Euren Blaster bereit.
            • 212. Wahl - Notiert.Spieler - Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
            • 215. Wahl - Wie funktioniert dieses Zeug?Spieler - Also, was genau soll dieser Stoff jetzt bewirken?
              • 485. - Unseren Geruch verdecken, sie ruhigstellen.
            • 213. Wahl - Das stinkt ja furchtbar.Spieler - Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +50 Influence : ist dagegen.
              • 222. - Im schlimmsten Fall wird Euch schlecht.
                • 218. - Tragt es dick auf. Wenn die Dämpfe die Rakghule ausschalten, könnten wir durchschlüpfen.
                  • 221. <Non-dialogue segment.>
                    • 671. - Oh nein, niemals. Ich versau mir mit diesem - was auch immer es ist - doch nicht mein bestes Hemd!
                      • 681. - Schön, Euch kennengelernt zu haben.
                        • 683. - Halt, Moment ... Tu es einfach. Gah, die muss ich dann wohl verbrennen.
                    • 673. - Riecht wie da, wo Blizz in alten Erfrischertank gefallen.
                    • 672. - Wow, was für ein Aroma ... bitte lasst mich nicht zurück, wenn ich ohnmächtig werde.
                    • 675. <Gespr�ch beenden>
  • 513. <Non-dialogue segment.>
    • 514. - Das gefällt mir n- ja, das gefällt mir definitiv nicht.
    • 515. - Nicht auf Blizz schießen! Blizz schaut nur!
    • 516. - Ah, Mist.
    • 2. - Ich dachte, es wäre schwieriger, Euch zu erwischen.
      • 4. Wahl - Runter mit der Waffe.Spieler - Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
      • 3. Wahl - Behandelt man so einen Freund?Spieler - Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?
        +50 Influence : ist dagegen.
        +200 Influence : stimmt zu.
      • 9. Wahl - Hey, ich kenne dich.Spieler - Du bist einer von den Kleinen, die auf Dromund Kaas Jagd auf Sithbrut machen.
      • 6. Wahl - [Flirten] Hi, Süßer. [Ihn entwaffnen]Spieler - Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 32. - Ihr was-
          • 33. Spieler - Männer ... Dann sag mir mal, was du hier draußen machst.
            • 34. - Autsch ... Das habe ich verdient.
              • 39. <Non-dialogue segment.>
                • 628. - Ihr müsst ihn mögen. Wenn ich das versucht hätte, würde mein Gesicht jetzt verkehrt rum sitzen.
                • 625. - Oh ja, das hast du.
      • 5. Wahl - Das ist es auch. [Ihn entwaffnen]Spieler - Schlechte Idee, Junge.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +200 Influence : stimmt zu.
        • 31. Spieler - Und jetzt erzählst du mir, was du hier draußen tust.
          • 35. - Ahh. Hst ... mehr, als ich eigentlich vorhatte.
            • 36. <Non-dialogue segment.>
              • 633. - Wenn du dir hier nur eine blutige Nase holst, dann ergeht es dir besser als den meisten.
              • 635. - Du dich nicht mit Boss anlegen. Boss verprügeln Leute besser als alle!
              • 634. - Wetten, das machst du nicht nochmal.
              • 13. - Ihr seid nicht meinetwegen hier. Weswegen dann?
                • 48. Wahl - Wegen deines Vaters.Spieler - Ich bin auf der Jagd nach Jicoln Cadera.
                • 17. Wahl - Das willst du nicht wissen.Spieler - Die Antwort wird dir nicht schmecken.
                  +200 Influence : stimmt zu.
                  +200 Influence : stimmt zu.
                • 50. Wahl - Was glaubst du denn, Verräter?Spieler - Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater.
                  +50 Influence : ist dagegen.
                  +50 Influence : ist dagegen.
                  • 55. - Dachtet Ihr, ich führe Euch zu ihm?
                    • 69. - Ich bin auch auf der Suche, aber nicht nach einem Wiedersehen. Um die Ehre meines Clans wiederherzustellen.
                      • 68. Wahl - Und hattest du Glück?Spieler - Irgendeine Spur von Jicoln?
                      • 57. Wahl - Ich werde dir helfen.Spieler - Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                      • 66. Wahl - Mach ja keine Probleme.Spieler - Da könnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten.
                        +200 Influence : stimmt zu.
                        +50 Influence : ist dagegen.
                        • 103. - Ich komme Euch nicht in die Quere. Ich muss ihm nur gegenübertreten.
                          • 105. - Ich verspreche Euch, ich kann ihn finden. Ich weiß auch schon, wo ich anfange.
                            • 20. - Jemand hat Taufänger und Tierfallen rund um eine alte Transportstation errichtet. Die müssen vom Verräter sein.
                              • 110. Wahl - Zeig sie mir.Spieler - Ich muss mir das persönlich ansehen.
                              • 76. Wahl - Wieso soll das ein Hinweis sein?Spieler - Was ist so besonders an Taufängern und Fallen?
                              • 22. Wahl - Du verschwendest meine Zeit.Spieler - Der Müll könnte sonstwem gehören.
                                +200 Influence : stimmt zu.
                                +50 Influence : ist dagegen.
                                • 75. - Sogar Plünderer können sich Versorgungsgüter beschaffen. Das ist von Jicoln.
                                  • 24. - Ich habe nur einen Eingang in die Station gefunden. Es wimmelt dort von Rakghulen. Riskant.
                                    • 27. - Mit den Rakghulen werde ich fertig, aber ich brauche Hilfe. Material.
                                      • 129. Wahl - Sag mir einfach, was du brauchst.Spieler - Welche Art von Material wäre denn das?
                                      • 132. Wahl - So gut wie erledigt.Spieler - Selbstverständlich.
                                        +200 Influence : stimmt zu.
                                        +200 Influence : stimmt zu.
                                        • 141. - Ich brauche frische Rakghul-Körperflüssigkeiten - Blut und Exkremente - und einen sich zersetzenden Rakghul. Mindestens eine Woche alt.
                                          • 144. - Überprüft diese Wegpunkte. Wir treffen uns bei der Transportstation.
                                            • 145. <Gespr�ch beenden>
                                      • 131. Wahl - Erschießen wir sie doch einfach.Spieler - Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren.
                                        +50 Influence : ist dagegen.
                                        +50 Influence : ist dagegen.
                                        • 133. - Ihr seid der Experte.
                                          • 135. - Ich komme nach. Hier sind die Koordinaten des Schwarms und meine Holofrequenz.
                                            • 139. <Gespr�ch beenden>
  • 374. - Bereit, wenn Ihr es seid.
  • 1011. <Non-dialogue segment.>
    • 296. Wahl - Wenn du unbedingt willst.Spieler - Soll mir recht sein.
    • 320. - Ich muss die Spur des Verräters wieder für Euch aufnehmen.
      • 358. <Non-dialogue segment.>
        • 360. - Das wäre einfacher mit einem Paar Füße weniger. Nichts für ungut.
          • 364. Wahl - In Ordnung, komm mit mir.Spieler - Torian, du begleitest mich.
        • 1067. <Non-dialogue segment.>
          • 504. Wahl - Wieso sollte ich mich auf dich verlassen?Spieler - Ich bin misstrauisch.
            • 379. - Ich werde ihn finden.
              • 397. <Non-dialogue segment.>
                • 368. Spieler - Mako, geh zurück zum Schiff und hör dich nach Neuigkeiten über Jicoln um.
                  • 381. - Verstanden. Seid vorsichtig.
                • 369. Spieler - Macht eine Pause, Gault. Ihr seht aus wie ein halb ertrunkener Cathar.
                  • 380. - Toll. Ich werde ein schönes, langes Bad nehmen. Oder zwölf.
                • 370. Spieler - Gute Arbeit, Blizz. Den Rest schaffen wir alleine.
                  • 382. - Blizz hilft gerne. Blizz hat Spaß an matschigem Ort!
          • 366. Wahl - Aber halt mich bloß nicht auf.Spieler - Hoffentlich hältst du das auch durch.
            • 375. - Ich habe schon Schlimmeres überstanden.
          • 392. Wahl - In Ordnung, komm mit mir.Spieler - Dann wollen wir mal.
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Klasse341.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Klasse321.0.0a
Klasse341.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Taris331.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68533180000cb06b437"
    },
    "Name": "To Walk in Dark Places",
    "NameId": "451860624310360",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "To Walk in Dark Places",
        "frMale": "Plong\u00e9e au c\u0153ur des t\u00e9n\u00e8bres",
        "frFemale": "Plong\u00e9e au c\u0153ur des t\u00e9n\u00e8bres",
        "deMale": "Wandel an dunklen Orten",
        "deFemale": "Wandel an dunklen Orten"
    },
    "Icon": "cdx.locations.taris_imp.transport_station_five",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 33,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. He's suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren. \n\nTorian asked you to collect some of the more easily identified, though most unpleasant, ingredients needed to create his special concoction. Gather rakghoul fluids, an old rakghoul carcass and rakghoul filth from around the Tularan Marsh.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. He's suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren. \n\nTorian asked you to collect some of the more easily identified, though most unpleasant, ingredients needed to create his special concoction. Gather rakghoul fluids, an old rakghoul carcass and rakghoul filth from around the Tularan Marsh.",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nTorian vous a demand\u00e9 de rapporter certains des ingr\u00e9dients les plus faciles \u00e0 identifier, mais aussi les plus infects, dont il a besoin pour pr\u00e9parer son m\u00e9lange. Trouvez des fluides de rakgoules, une vieille carcasse de rakgoule et des d\u00e9chets de rakgoules autour du Marais Tular\u00e9en.",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nTorian vous a demand\u00e9 de rapporter certains des ingr\u00e9dients les plus faciles \u00e0 identifier, mais aussi les plus infects, dont il a besoin pour pr\u00e9parer son m\u00e9lange. Trouvez des fluides de rakgoules, une vieille carcasse de rakgoule et des d\u00e9chets de rakgoules autour du Marais Tular\u00e9en.",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet. \n\nTorian hat dich gebeten, einige der leicht zu findenden, jedoch sehr unangenehmen Zutaten zu sammeln, die f\u00fcr sein besonderes Gemisch ben\u00f6tigt werden. Sammle in der Gegend um das Tularan-Sumpfland herum Rakghul-Sekret, eine alte Rakghul-Leiche und Rakghul-Dreck.",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet. \n\nTorian hat dich gebeten, einige der leicht zu findenden, jedoch sehr unangenehmen Zutaten zu sammeln, die f\u00fcr sein besonderes Gemisch ben\u00f6tigt werden. Sammle in der Gegend um das Tularan-Sumpfland herum Rakghul-Sekret, eine alte Rakghul-Leiche und Rakghul-Dreck."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Collect Rakghoul Fluids",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Collect Rakghoul Fluids",
                                "frMale": "Rapporter des fluides de rakgoules",
                                "frFemale": "Rapporter des fluides de rakgoules",
                                "deMale": "Sammle Rakghul-Sekret",
                                "deFemale": "Sammle Rakghul-Sekret"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": true,
                            "CountMax": 10,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6140977217241625e+19,
                                1.614099744520928e+19,
                                1.6141113404969306e+19,
                                1.6141141534227941e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "H2ykMA2",
                                "3yYNiL8",
                                "dSPyhmV",
                                "fSlrkB4"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "fyflWMF"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 2,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Collect a Rotting Rakghoul Carcass",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Collect a Rotting Rakghoul Carcass",
                                "frMale": "Rapporter une carcasse de rakgoule pourrissante",
                                "frFemale": "Rapporter une carcasse de rakgoule pourrissante",
                                "deMale": "Sammle eine verwesende Rakghul-Leiche",
                                "deFemale": "Sammle eine verwesende Rakghul-Leiche"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.614093554252681e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "yqpanIR"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 3,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Collect Rakghoul Filth",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Collect Rakghoul Filth",
                                "frMale": "Rapporter des d\u00e9chets de rakgoules",
                                "frFemale": "Rapporter des d\u00e9chets de rakgoules",
                                "deMale": "Sammle Rakghul-Dreck",
                                "deFemale": "Sammle Rakghul-Dreck"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6141150511807664e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "kmyqzhU"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "NeuYjW8"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nTorian asked you to collect some of the more easily identified, though most unpleasant, ingredients needed to create his special concoction. With all the disgusting elements in hand, it's time to rendezvous with your new guide. Take the components to Torian at the area called \"Zone Zero\" inside Transport Station 5.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nTorian asked you to collect some of the more easily identified, though most unpleasant, ingredients needed to create his special concoction. With all the disgusting elements in hand, it's time to rendezvous with your new guide. Take the components to Torian at the area called \"Zone Zero\" inside Transport Station 5.",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nTorian vous a demand\u00e9 de rapporter certains des ingr\u00e9dients les plus faciles \u00e0 identifier, mais aussi les plus infects, dont il a besoin pour pr\u00e9parer son m\u00e9lange. Avec tous ces ingr\u00e9dients d\u00e9go\u00fbtants en main, il est temps de retrouver votre nouveau guide. Apportez les composants \u00e0 Torian dans la \"zone Z\u00e9ro\" de la station de transport 5.",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nTorian vous a demand\u00e9 de rapporter certains des ingr\u00e9dients les plus faciles \u00e0 identifier, mais aussi les plus infects, dont il a besoin pour pr\u00e9parer son m\u00e9lange. Avec tous ces ingr\u00e9dients d\u00e9go\u00fbtants en main, il est temps de retrouver votre nouveau guide. Apportez les composants \u00e0 Torian dans la \"zone Z\u00e9ro\" de la station de transport 5.",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nTorian hat dich gebeten, einige der leicht zu findenden, jedoch sehr unangenehmen Zutaten zu sammeln, die f\u00fcr sein besonderes Gemisch ben\u00f6tigt werden. Da du alle widerlichen Bestandteile gefunden hast, ist es Zeit, dich mit deinem neuen Verb\u00fcndeten zu treffen. Bring die Zutaten zu Torian in der sogenannten \"Nullzone\" in der Transportstation 5.",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nTorian hat dich gebeten, einige der leicht zu findenden, jedoch sehr unangenehmen Zutaten zu sammeln, die f\u00fcr sein besonderes Gemisch ben\u00f6tigt werden. Da du alle widerlichen Bestandteile gefunden hast, ist es Zeit, dich mit deinem neuen Verb\u00fcndeten zu treffen. Bring die Zutaten zu Torian in der sogenannten \"Nullzone\" in der Transportstation 5."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak with Torian Cadera",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak with Torian Cadera",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Torian Cadera",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Torian Cadera",
                                "deMale": "Sprich mit Torian Cadera",
                                "deFemale": "Sprich mit Torian Cadera"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ],
                    "ItemsTaken": [
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        },
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        },
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nAfter providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nAfter providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nVous avez apport\u00e9 la moiti\u00e9 des ingr\u00e9dients n\u00e9cessaires et Torian a r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer son m\u00e9lange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 \u00e0 la recherche de Jicoln Cadera.",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nVous avez apport\u00e9 la moiti\u00e9 des ingr\u00e9dients n\u00e9cessaires et Torian a r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer son m\u00e9lange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 \u00e0 la recherche de Jicoln Cadera.",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nNachdem Torian die H\u00e4lfte der ben\u00f6tigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebr\u00e4u herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Reise durch die Nullzone in der Transportstation 5 und such nach Jicoln Cadera.",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nNachdem Torian die H\u00e4lfte der ben\u00f6tigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebr\u00e4u herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Reise durch die Nullzone in der Transportstation 5 und such nach Jicoln Cadera."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Investigate the Rakghoul Warren",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Investigate the Rakghoul Warren",
                                "frMale": "Fouiller l'antre des rakgoules",
                                "frFemale": "Fouiller l'antre des rakgoules",
                                "deMale": "Untersuche den Rakghul-Bau",
                                "deFemale": "Untersuche den Rakghul-Bau"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "iqqLZpD"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140999589125175e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": [
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nAfter providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nAfter providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nVous avez apport\u00e9 la moiti\u00e9 des ingr\u00e9dients n\u00e9cessaires et Torian a r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer son m\u00e9lange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 \u00e0 la recherche de Jicoln Cadera.",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nVous avez apport\u00e9 la moiti\u00e9 des ingr\u00e9dients n\u00e9cessaires et Torian a r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer son m\u00e9lange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 \u00e0 la recherche de Jicoln Cadera.",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nNachdem Torian die H\u00e4lfte der ben\u00f6tigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebr\u00e4u herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Reise durch die Nullzone in der Transportstation 5 und such nach Jicoln Cadera.",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nNachdem Torian die H\u00e4lfte der ben\u00f6tigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebr\u00e4u herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Reise durch die Nullzone in der Transportstation 5 und such nach Jicoln Cadera."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak with Torian Cadera",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak with Torian Cadera",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Torian Cadera",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Torian Cadera",
                                "deMale": "Sprich mit Torian Cadera",
                                "deFemale": "Sprich mit Torian Cadera"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140999589125175e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. D\u00e9truisez ce dispositif avant qu'il ne cause plus de d\u00e9g\u00e2ts.",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. D\u00e9truisez ce dispositif avant qu'il ne cause plus de d\u00e9g\u00e2ts.",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerst\u00f6re den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann.",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerst\u00f6re den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Destroy the Rakghoul Attractor",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Destroy the Rakghoul Attractor",
                                "frMale": "D\u00e9truire l'aimant \u00e0 rakgoules",
                                "frFemale": "D\u00e9truire l'aimant \u00e0 rakgoules",
                                "deMale": "Zerst\u00f6re den Rakghul-K\u00f6der",
                                "deFemale": "Zerst\u00f6re den Rakghul-K\u00f6der"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6140947800984742e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "J6RHhu1"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140999589125175e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 7,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Kill Rakghouls in the Vault",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Kill Rakghouls in the Vault",
                                "frMale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
                                "frFemale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
                                "deMale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer",
                                "deFemale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "FMpwEH0"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140999589125175e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 8,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Kill Rakghouls in the Vault",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Kill Rakghouls in the Vault",
                                "frMale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
                                "frFemale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
                                "deMale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer",
                                "deFemale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "FMpwEH0"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 9,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9.\n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue der Nullzone in der Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!"
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Kill Rakghouls in the Vault",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Kill Rakghouls in the Vault",
                                "frMale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
                                "frFemale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
                                "deMale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer",
                                "deFemale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "FMpwEH0"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": [
                        {
                            "Name": "itm_basemod_mk404690",
                            "Id": "16141107495112073840",
                            "Base62Id": "SEACNxF",
                            "MaxCount": 1,
                            "GUID": "451860624310962",
                            "Min": 1,
                            "Max": 1,
                            "VariableId": "5367072009970582194",
                            "UnknownLong": "0"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "Id": 10,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device. \n\nAfter defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device. \n\nAfter defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.",
                        "frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Avec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'\u00e9tait un pi\u00e8ge et vous avez d\u00fb repousser une vague de rakgoules sauvages excit\u00e9es par un dispositif sonore.\n\nApr\u00e8s avoir vaincu la horde de rakgoules, vous avez d\u00e9couvert un holoterminal avec une transmission entrante provenant  de Jicoln. Parlez \u00e0 Jicoln Cadera gr\u00e2ce \u00e0 l'holoterminal de son camp dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5.",
                        "frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Avec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'\u00e9tait un pi\u00e8ge et vous avez d\u00fb repousser une vague de rakgoules sauvages excit\u00e9es par un dispositif sonore.\n\nApr\u00e8s avoir vaincu la horde de rakgoules, vous avez d\u00e9couvert un holoterminal avec une transmission entrante provenant  de Jicoln. Parlez \u00e0 Jicoln Cadera gr\u00e2ce \u00e0 l'holoterminal de son camp dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5.",
                        "deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden. \n\nNachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden \u00dcbertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera \u00fcber das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone der Transportstation 5.",
                        "deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden. \n\nNachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden \u00dcbertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera \u00fcber das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone der Transportstation 5."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak with Jicoln Cadera",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak with Jicoln Cadera",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Jicoln Cadera",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Jicoln Cadera",
                                "deMale": "Sprich mit Jicoln Cadera",
                                "deFemale": "Sprich mit Jicoln Cadera"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6140999589125175e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "5367072009970581622": {
            "Name": "itm_basemod_mk404690",
            "Id": "16141107495112073840",
            "Base62Id": "SEACNxF",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "451860624310962",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "5367072009970582194",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "5367072009970581623": {
            "Name": "itm_basemod_mk404690",
            "Id": "16141107495112073840",
            "Base62Id": "SEACNxF",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "451860624310962",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "5367072009970582194",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "5367072009970581624": {
            "Name": "itm_basemod_mk404690",
            "Id": "16141107495112073840",
            "Base62Id": "SEACNxF",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "451860624310962",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "5367072009970582194",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "5367072009970581675": {
            "Name": "itm_basemod_mk404690",
            "Id": "16141107495112073840",
            "Base62Id": "SEACNxF",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "451860624310962",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "5367072009970582194",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "5367072009970582193": {
            "Name": "itm_basemod_mk404690",
            "Id": "16141107495112073840",
            "Base62Id": "SEACNxF",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "451860624310962",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "5367072009970582194",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "5367072009970582194": {
            "Name": "itm_basemod_mk404690",
            "Id": "16141107495112073840",
            "Base62Id": "SEACNxF",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "451860624310962",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "5367072009970582194",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "DwpWuc8",
            "ClassesB62": [
                "8WjWQl8",
                "5ZtRBpE"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141048849536953400"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "EybYvZF",
            "ClassesB62": [
                "OOudVR6",
                "nRCpT46"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141012595347149372"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "589686270506543030",
    "CreditsRewarded": 2770,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "1796596607_2521047877",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "5ZtRBpE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "MiywzCi": {
                "enMale": "Gault",
                "frMale": "Gault",
                "frFemale": "Gault",
                "deMale": "Gault",
                "deFemale": "Gault"
            },
            "H3TMYz4": {
                "enMale": "Mako",
                "frMale": "Mako",
                "frFemale": "Mako",
                "deMale": "Mako",
                "deFemale": "Mako"
            },
            "SqOKZq2": {
                "enMale": "Torian Cadera",
                "frMale": "Torian Cadera",
                "frFemale": "Torian Cadera",
                "deMale": "Torian Cadera",
                "deFemale": "Torian Cadera"
            },
            "6JzFssL": {
                "enMale": "Blizz",
                "frMale": "Blizz",
                "frFemale": "Blizz",
                "deMale": "Blizz",
                "deFemale": "Blizz"
            }
        },
        "NodeText": {
            "A7Omi70_7": {
                "enMale": "You gonna face me like a warrior or make me chase you all over Taris?",
                "frMale": "Tu vas m'affronter comme un vrai guerrier, ou je vais devoir te traquer partout sur Taris ?",
                "frFemale": "Tu vas m'affronter comme un vrai guerrier, ou je vais devoir te traquer partout sur Taris ?",
                "deMale": "K\u00e4mpft Ihr jetzt wie ein Krieger gegen mich oder muss ich Euch \u00fcber ganz Taris verfolgen?",
                "deFemale": "K\u00e4mpft Ihr jetzt wie ein Krieger gegen mich oder muss ich Euch \u00fcber ganz Taris verfolgen?"
            },
            "A7Omi70_8": {
                "enMale": "If a bunch of dirty mutants is the best you've got, you're as good as dead.",
                "frMale": "Si t'as rien de mieux que des mutants ridicules \u00e0 nous proposer, je donne pas cher de ta peau.",
                "frFemale": "Si t'as rien de mieux que des mutants ridicules \u00e0 nous proposer, je donne pas cher de ta peau.",
                "deMale": "Wenn ein paar dreckige Mutanten alles sind, was Ihr zu bieten habt, seid Ihr so gut wie tot.",
                "deFemale": "Wenn ein paar dreckige Mutanten alles sind, was Ihr zu bieten habt, seid Ihr so gut wie tot."
            },
            "A7Omi70_129": {
                "enMale": "This is a lot of trouble for a duel.",
                "frMale": "C'est dr\u00f4lement compliqu\u00e9 pour un duel.",
                "frFemale": "C'est dr\u00f4lement compliqu\u00e9 pour un duel.",
                "deMale": "Sehr viel Aufwand f\u00fcr ein einfaches Duell.",
                "deFemale": "Sehr viel Aufwand f\u00fcr ein einfaches Duell."
            },
            "A7Omi70_137": {
                "enMale": "How do you know he'll just lay down if we win?",
                "frMale": "Qu'est-ce qui te fait dire qu'il va se rendre gentiment, si on gagne ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce qui te fait dire qu'il va se rendre gentiment, si on gagne ?",
                "deMale": "Woher wissen wir denn, dass er aufgibt, wenn wir gewinnen?",
                "deFemale": "Woher wissen wir denn, dass er aufgibt, wenn wir gewinnen?"
            },
            "A7Omi70_162": {
                "enMale": "His life wasn't my responsibility, it was yours.",
                "frMale": "Ce n'\u00e9tait pas moi le responsable de sa vie. C'\u00e9tait toi.",
                "frFemale": "Ce n'\u00e9tait pas moi la responsable de sa vie. C'\u00e9tait toi.",
                "deMale": "Ich war nicht verantwortlich f\u00fcr sein Leben. Ihr wart es.",
                "deFemale": "Ich war nicht verantwortlich f\u00fcr sein Leben. Ihr wart es."
            },
            "A7Omi70_164": {
                "enMale": "I'm going to enjoy killing you.",
                "frMale": "Je vais me faire un plaisir d'en finir.",
                "frFemale": "Je vais me faire un plaisir d'en finir.",
                "deMale": "Ich werde meinen Sieg auskosten.",
                "deFemale": "Ich werde meinen Sieg auskosten."
            },
            "A7Omi70_199": {
                "enMale": "I can spare a few minutes. I'll be watching.",
                "frMale": "Je te laisse quelques minutes. Je vous surveille.",
                "frFemale": "Je te laisse quelques minutes. Je vous surveille.",
                "deMale": "Ich kann ein paar Minuten warten. Aber ich beobachte Euch.",
                "deFemale": "Ich kann ein paar Minuten warten. Aber ich beobachte Euch."
            },
            "A7Omi70_200": {
                "enMale": "Got an opinion on the matter, Torian?",
                "frMale": "Tu as un avis sur le sujet, Torian ?",
                "frFemale": "Tu as un avis sur le sujet, Torian ?",
                "deMale": "Wie ist deine Meinung dazu, Torian?",
                "deFemale": "Wie ist deine Meinung dazu, Torian?"
            },
            "A7Omi70_201": {
                "enMale": "You just had it.",
                "frMale": "Je t'ai laiss\u00e9 le temps.",
                "frFemale": "Je t'ai laiss\u00e9 le temps.",
                "deMale": "Die Chance ist vertan.",
                "deFemale": "Die Chance ist vertan."
            },
            "A7Omi70_213": {
                "enMale": "Mandalore can decide what to do with you himself.",
                "frMale": "Mandalore d\u00e9cidera lui-m\u00eame du sort qu'il te r\u00e9serve.",
                "frFemale": "Mandalore d\u00e9cidera lui-m\u00eame du sort qu'il te r\u00e9serve.",
                "deMale": "Mand'alor soll selbst entscheiden, was er mit Euch macht.",
                "deFemale": "Mand'alor soll selbst entscheiden, was er mit Euch macht."
            },
            "A7Omi70_214": {
                "enMale": "This is your call to make, kid.",
                "frMale": "C'est \u00e0 toi de prendre la d\u00e9cision, Torian.",
                "frFemale": "C'est \u00e0 toi de prendre la d\u00e9cision, Torian.",
                "deMale": "Das ist deine Entscheidung, Junge.",
                "deFemale": "Das ist deine Entscheidung, Junge."
            },
            "A7Omi70_216": {
                "enMale": "Rest in peace.",
                "frMale": "Repose en paix.",
                "frFemale": "Repose en paix.",
                "deMale": "Ruht in Frieden.",
                "deFemale": "Ruht in Frieden."
            },
            "A7Omi70_314": {
                "enMale": "Just a business arrangement.",
                "frMale": "Les affaires sont les affaires.",
                "frFemale": "Les affaires sont les affaires.",
                "deMale": "Wir hatten eine Abmachung.",
                "deFemale": "Wir hatten eine Abmachung."
            },
            "A7Omi70_316": {
                "enMale": "This was about money, that's it.",
                "frMale": "Je l'ai fait pour l'argent, point barre.",
                "frFemale": "Je l'ai fait pour l'argent, point barre.",
                "deMale": "Es geht hier ums Geld, mehr nicht.",
                "deFemale": "Es geht hier ums Geld, mehr nicht."
            },
            "A7Omi70_317": {
                "enMale": "It's my duty as a Jedi to help.",
                "frMale": "En tant que soldat de la R\u00e9publique, c'est mon devoir d'aider.",
                "frFemale": "En tant que soldat de la R\u00e9publique, c'est mon devoir d'aider.",
                "deMale": "Als Jedi bin ich verpflichtet zu helfen.",
                "deFemale": "Als Jedi bin ich verpflichtet zu helfen."
            },
            "A7Omi70_318": {
                "enMale": "Glad I could help.",
                "frMale": "Content de rendre service.",
                "frFemale": "Contente de rendre service.",
                "deMale": "Ich hab's gern getan.",
                "deFemale": "Ich hab's gern getan."
            },
            "A7Omi70_335": {
                "enMale": "Now's your chance. Prove you're not a traitor like him.",
                "frMale": "Saisis ta chance. Montre que tu n'es pas un tra\u00eetre comme lui.",
                "frFemale": "Saisis ta chance. Montre que tu n'es pas un tra\u00eetre comme lui.",
                "deMale": "Jetzt hast du die Chance. Zeig, dass du nicht so ein Verr\u00e4ter bist wie er.",
                "deFemale": "Jetzt hast du die Chance. Zeig, dass du nicht so ein Verr\u00e4ter bist wie er."
            },
            "A7Omi70_346": {
                "enMale": "Make your last request to Mandalore. I'm not killing you today.",
                "frMale": "Adresse ta derni\u00e8re requ\u00eate \u00e0 Mandalore. Je te tuerai pas aujourd'hui.",
                "frFemale": "Adresse ta derni\u00e8re requ\u00eate \u00e0 Mandalore. Je te tuerai pas aujourd'hui.",
                "deMale": "Wendet Euch mit Eurer letzten Bitte an Mand'alor. Ich werde Euch heute nicht t\u00f6ten.",
                "deFemale": "Wendet Euch mit Eurer letzten Bitte an Mand'alor. Ich werde Euch heute nicht t\u00f6ten."
            },
            "A7Omi70_349": {
                "enMale": "You seem shook up; what'd he say to you?",
                "frMale": "Tu as l'air secou\u00e9. Qu'est-ce qu'il t'a dit ?",
                "frFemale": "Tu as l'air secou\u00e9. Qu'est-ce qu'il t'a dit ?",
                "deMale": "Du siehst ziemlich fertig aus. Was hat er dir gesagt?",
                "deFemale": "Du siehst ziemlich fertig aus. Was hat er dir gesagt?"
            },
            "A7Omi70_351": {
                "enMale": "Grow up.",
                "frMale": "C'est pas le moment de pleurnicher.",
                "frFemale": "C'est pas le moment de pleurnicher.",
                "deMale": "Man muss sich auch mal am Riemen rei\u00dfen.",
                "deFemale": "Man muss sich auch mal am Riemen rei\u00dfen."
            },
            "jIr7puC_3": {
                "enMale": "I see you're doing well, and here I was worried about you.",
                "frMale": "Tu es en forme on dirait. Et moi qui me faisais du souci pour toi.",
                "frFemale": "Tu es en forme on dirait. Et moi qui me faisais du souci pour toi.",
                "deMale": "Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?",
                "deFemale": "Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?"
            },
            "jIr7puC_4": {
                "enMale": "Put that away, before we have a problem.",
                "frMale": "Range \u00e7a, avant qu'on ait un probl\u00e8me.",
                "frFemale": "Range \u00e7a, avant qu'on ait un probl\u00e8me.",
                "deMale": "Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem.",
                "deFemale": "Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem."
            },
            "jIr7puC_5": {
                "enMale": "Bad idea, kid.",
                "frMale": "Mauvaise id\u00e9e, gamin.",
                "frFemale": "Mauvaise id\u00e9e, gamin.",
                "deMale": "Schlechte Idee, Junge.",
                "deFemale": "Schlechte Idee, Junge."
            },
            "jIr7puC_6": {
                "enMale": "I was just eager to see you again after Dromund Kaas.",
                "frMale": "J'\u00e9tais vraiment press\u00e9e de te revoir apr\u00e8s Dromund Kaas.",
                "frFemale": "J'\u00e9tais vraiment press\u00e9e de te revoir apr\u00e8s Dromund Kaas.",
                "deMale": "Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen.",
                "deFemale": "Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen."
            },
            "jIr7puC_17": {
                "enMale": "You won't like the answer to that.",
                "frMale": "La r\u00e9ponse risque de ne pas te plaire.",
                "frFemale": "La r\u00e9ponse risque de ne pas te plaire.",
                "deMale": "Die Antwort wird dir nicht schmecken.",
                "deFemale": "Die Antwort wird dir nicht schmecken."
            },
            "jIr7puC_22": {
                "enMale": "That junk could belong to anybody.",
                "frMale": "Ces cochonneries pourraient appartenir \u00e0 n'importe qui.",
                "frFemale": "Ces cochonneries pourraient appartenir \u00e0 n'importe qui.",
                "deMale": "Der M\u00fcll k\u00f6nnte sonstwem geh\u00f6ren.",
                "deFemale": "Der M\u00fcll k\u00f6nnte sonstwem geh\u00f6ren."
            },
            "jIr7puC_50": {
                "enMale": "Same person I bet you're looking for. Dear old dad.",
                "frMale": "Je crois qu'on cherche la m\u00eame personne. Ce bon vieux papa.",
                "frFemale": "Je crois qu'on cherche la m\u00eame personne. Ce bon vieux papa.",
                "deMale": "Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater.",
                "deFemale": "Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater."
            },
            "jIr7puC_57": {
                "enMale": "We'll restore your honor, Torian. You've got my word.",
                "frMale": "On va restaurer ton honneur, Torian. Je te le promets.",
                "frFemale": "On va restaurer ton honneur, Torian. Je te le promets.",
                "deMale": "Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort.",
                "deFemale": "Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort."
            },
            "jIr7puC_66": {
                "enMale": "That could be a conflict of interest. It's my job to kill him.",
                "frMale": "\u00c7a pourrait \u00eatre un conflit d'int\u00e9r\u00eats. Mon boulot, c'est de le tuer.",
                "frFemale": "\u00c7a pourrait \u00eatre un conflit d'int\u00e9r\u00eats. Mon boulot, c'est de le tuer.",
                "deMale": "Da k\u00f6nnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten.",
                "deFemale": "Da k\u00f6nnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten."
            },
            "jIr7puC_131": {
                "enMale": "I'm pressed for time; I'll just go in guns blazing.",
                "frMale": "Le temps presse. Je vais plut\u00f4t tirer dans le tas.",
                "frFemale": "Le temps presse. Je vais plut\u00f4t tirer dans le tas.",
                "deMale": "Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren.",
                "deFemale": "Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren."
            },
            "jIr7puC_132": {
                "enMale": "Of course.",
                "frMale": "Je m'en occupe.",
                "frFemale": "Je m'en occupe.",
                "deMale": "Selbstverst\u00e4ndlich.",
                "deFemale": "Selbstverst\u00e4ndlich."
            },
            "jIr7puC_188": {
                "enMale": "That was a cheap shot, Jicoln!",
                "frMale": "C'est l\u00e2che de ta part, Jicoln !",
                "frFemale": "C'est l\u00e2che de ta part, Jicoln !",
                "deMale": "Das war feige, Jicoln!",
                "deFemale": "Das war feige, Jicoln!"
            },
            "jIr7puC_212": {
                "enMale": "If these things attack, I'm going to open up with everything I've got.",
                "frMale": "Si ces choses nous attaquent, j'ai de quoi leur donner une bonne indigestion.",
                "frFemale": "Si ces choses nous attaquent, j'ai de quoi leur donner une bonne indigestion.",
                "deMale": "Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los.",
                "deFemale": "Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los."
            },
            "jIr7puC_213": {
                "enMale": "Ugh, that stuff's burning a hole through my helmet's air filters.",
                "frMale": "Ah ! Ce truc est en train d'attaquer les filtres \u00e0 air de mon casque.",
                "frFemale": "Ahh, ce truc est en train d'attaquer les filtres \u00e0 air de mon casque.",
                "deMale": "Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter.",
                "deFemale": "Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter."
            },
            "jIr7puC_228": {
                "enMale": "Next time, you're the one digging through sewage.",
                "frMale": "La prochaine fois, c'est toi que j'envoie patauger dans la crasse.",
                "frFemale": "La prochaine fois, c'est toi que j'envoie patauger dans la crasse.",
                "deMale": "N\u00e4chstes Mal kannst du selber durch die Abw\u00e4sser waten.",
                "deFemale": "N\u00e4chstes Mal kannst du selber durch die Abw\u00e4sser waten."
            },
            "jIr7puC_230": {
                "enMale": "You're real funny.",
                "frMale": "Tr\u00e8s dr\u00f4le.",
                "frFemale": "Tr\u00e8s dr\u00f4le.",
                "deMale": "Zum Totlachen.",
                "deFemale": "Zum Totlachen."
            },
            "jIr7puC_246": {
                "enMale": "I've got a bad feeling about this.",
                "frMale": "Je dois dire que \u00e7a m'inqui\u00e8te.",
                "frFemale": "Je dois dire que \u00e7a m'inqui\u00e8te.",
                "deMale": "Ich habe da ein ganz mieses Gef\u00fchl.",
                "deFemale": "Ich habe da ein ganz mieses Gef\u00fchl."
            },
            "jIr7puC_269": {
                "enMale": "What trail? Jicoln's long gone.",
                "frMale": "Quelle piste ? \u00c7a fait longtemps que Jicoln est parti.",
                "frFemale": "Quelle piste ? \u00c7a fait longtemps que Jicoln est parti.",
                "deMale": "Welche Spur? Jicoln ist l\u00e4ngst fort.",
                "deFemale": "Welche Spur? Jicoln ist l\u00e4ngst fort."
            },
            "jIr7puC_270": {
                "enMale": "Better the trail goes cold than you.",
                "frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8re que ce soit la piste qui refroidisse plut\u00f4t que toi.",
                "frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8re que ce soit la piste qui refroidisse plut\u00f4t que toi.",
                "deMale": "Besser die Spur ist kalt als du.",
                "deFemale": "Besser die Spur ist kalt als du."
            },
            "jIr7puC_276": {
                "enMale": "He's not getting away from me this time.",
                "frMale": "Cette fois, je le laisserai pas filer entre mes doigts.",
                "frFemale": "Cette fois, je le laisserai pas filer entre mes doigts.",
                "deMale": "Dieses Mal entkommt er mir nicht.",
                "deFemale": "Dieses Mal entkommt er mir nicht."
            },
            "jIr7puC_277": {
                "enMale": "We're finishing this together, Torian. It's not up for discussion.",
                "frMale": "On finira \u00e7a ensemble, Torian. Fin de la discussion.",
                "frFemale": "On finira \u00e7a ensemble, Torian. Fin de la discussion.",
                "deMale": "Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion.",
                "deFemale": "Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion."
            },
            "jIr7puC_278": {
                "enMale": "This should help stop the bleeding.",
                "frMale": "\u00c7a devrait aider \u00e0 arr\u00eater les saignements.",
                "frFemale": "\u00c7a devrait aider \u00e0 arr\u00eater les saignements.",
                "deMale": "Das sollte die Blutung stoppen.",
                "deFemale": "Das sollte die Blutung stoppen."
            },
            "jIr7puC_315": {
                "enMale": "I did what I felt was right.",
                "frMale": "J'ai fait ce qui m'a paru le mieux.",
                "frFemale": "J'ai fait ce qui m'a paru le mieux.",
                "deMale": "Ich tat, was mir recht erschien.",
                "deFemale": "Ich tat, was mir recht erschien."
            },
            "jIr7puC_325": {
                "enMale": "He'll be looking to put as much distance between me and him as possible.",
                "frMale": "Il doit surtout chercher \u00e0 mettre le plus de distance possible entre lui et moi.",
                "frFemale": "Il doit surtout chercher \u00e0 mettre le plus de distance possible entre lui et moi.",
                "deMale": "Er wird so viel Abstand wie m\u00f6glich zu mir kriegen wollen.",
                "deFemale": "Er wird so viel Abstand wie m\u00f6glich zu mir kriegen wollen."
            },
            "jIr7puC_357": {
                "enMale": "That's some gratitude.",
                "frMale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
                "frFemale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
                "deMale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?",
                "deFemale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?"
            },
            "jIr7puC_731": {
                "enMale": "Let's get something straight. Just because you're a Mandalorian doesn't make us buddies.",
                "frMale": "Petite mise au point. C'est pas parce que t'es Mandalorien qu'on va devenir potes.",
                "frFemale": "Petite mise au point. C'est pas parce que t'es Mandalorien qu'on va devenir potes.",
                "deMale": "Damit das gekl\u00e4rt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet.",
                "deFemale": "Damit das gekl\u00e4rt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet."
            },
            "jIr7puC_733": {
                "enMale": "Carrying my honors suits you.",
                "frMale": "\u00c7a te va bien, de ramasser mes honneurs.",
                "frFemale": "\u00c7a te va bien, de ramasser mes honneurs.",
                "deMale": "Meine Ehren f\u00fcr dich zu beanspruchen passt zu dir.",
                "deFemale": "Meine Ehren f\u00fcr dich zu beanspruchen passt zu dir."
            },
            "jIr7puC_745": {
                "enMale": "I gave your boy every opportunity to walk away.",
                "frMale": "J'ai laiss\u00e9 \u00e0 ton fils une chance de laisser tomber.",
                "frFemale": "J'ai laiss\u00e9 \u00e0 ton fils une chance de laisser tomber.",
                "deMale": "Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten.",
                "deFemale": "Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten."
            },
            "jIr7puC_746": {
                "enMale": "Shoulda taught him to shoot with his blaster instead of his mouth.",
                "frMale": "T'aurais d\u00fb lui apprendre \u00e0 utiliser son blaster plut\u00f4t que sa langue.",
                "frFemale": "T'aurais d\u00fb lui apprendre \u00e0 utiliser son blaster plut\u00f4t que sa langue.",
                "deMale": "Ihr h\u00e4ttet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schie\u00dfen und nicht mit seinem Mundwerk.",
                "deFemale": "Ihr h\u00e4ttet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schie\u00dfen und nicht mit seinem Mundwerk."
            },
            "jIr7puC_747": {
                "enMale": "I don't know what you're talking about.",
                "frMale": "Je ne sais rien du tout \u00e0 ce sujet.",
                "frFemale": "Je ne sais rien du tout \u00e0 ce sujet.",
                "deMale": "Dar\u00fcber wei\u00df ich nichts.",
                "deFemale": "Dar\u00fcber wei\u00df ich nichts."
            },
            "jIr7puC_759": {
                "enMale": "Any other relatives I should lay to rest while I'm at it?",
                "frMale": "Tant que j'y suis, t'as d'autres proches dont je pourrais m'occuper ?",
                "frFemale": "Tant que j'y suis, t'as d'autres proches dont je pourrais m'occuper ?",
                "deMale": "Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?",
                "deFemale": "Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?"
            },
            "jIr7puC_779": {
                "enMale": "Torian's my second.",
                "frMale": "Torian m'assistera.",
                "frFemale": "Torian m'assistera.",
                "deMale": "Torian ist mein Sekundant.",
                "deFemale": "Torian ist mein Sekundant."
            },
            "jIr7puC_780": {
                "enMale": "Glad to see you've still got my back.",
                "frMale": "Je suis content d'avoir ton soutien.",
                "frFemale": "Je suis contente d'avoir ton soutien.",
                "deMale": "Sch\u00f6n, dass du immer noch hinter mir stehst.",
                "deFemale": "Sch\u00f6n, dass du immer noch hinter mir stehst."
            },
            "jIr7puC_781": {
                "enMale": "We've got it covered. Just stay out of the way.",
                "frMale": "On s'en charge. T'as pas \u00e0 t'en m\u00ealer.",
                "frFemale": "On s'en charge. T'as pas \u00e0 t'en m\u00ealer.",
                "deMale": "Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus.",
                "deFemale": "Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus."
            },
            "jIr7puC_833": {
                "enMale": "One of you actually here to pick up Jicoln, or you all here to gawk?",
                "frMale": "Vous venez chercher Jicoln ou vous \u00eates simplement l\u00e0 pour faire tapisserie ?",
                "frFemale": "Vous venez chercher Jicoln ou vous \u00eates simplement l\u00e0 pour faire tapisserie ?",
                "deMale": "Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?",
                "deFemale": "Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?"
            },
            "jIr7puC_834": {
                "enMale": "I'm used to this sort of thing by now.",
                "frMale": "Je suis habitu\u00e9 \u00e0 ce genre de trucs, depuis le temps.",
                "frFemale": "Je suis habitu\u00e9e \u00e0 ce genre de trucs, depuis le temps.",
                "deMale": "Das bin ich inzwischen gew\u00f6hnt.",
                "deFemale": "Das bin ich inzwischen gew\u00f6hnt."
            },
            "jIr7puC_835": {
                "enMale": "One for the road.",
                "frMale": "Un dernier pour la route.",
                "frFemale": "Un dernier pour la route.",
                "deMale": "Sonst w\u00e4r mir nur langweilig geworden.",
                "deFemale": "Sonst w\u00e4r mir nur langweilig geworden."
            },
            "jIr7puC_844": {
                "enMale": "I don't take on passengers.",
                "frMale": "Je prends pas de passagers.",
                "frFemale": "Je prends pas de passagers.",
                "deMale": "Ich transportiere keine Passagiere.",
                "deFemale": "Ich transportiere keine Passagiere."
            },
            "jIr7puC_849": {
                "enMale": "Didn't get enough of me yet?",
                "frMale": "T'en as pas encore assez de moi ?",
                "frFemale": "T'en as pas encore assez de moi ?",
                "deMale": "Hast du noch nicht genug von mir?",
                "deFemale": "Hast du noch nicht genug von mir?"
            },
            "jIr7puC_860": {
                "enMale": "I'm flattered, kid. Welcome aboard.",
                "frMale": "\u00c7a me flatte, gamin. Bienvenue \u00e0 bord.",
                "frFemale": "\u00c7a me flatte, gamin. Bienvenue \u00e0 bord.",
                "deMale": "Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord.",
                "deFemale": "Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord."
            },
            "jIr7puC_861": {
                "enMale": "Do what I tell you and we won't have a problem.",
                "frMale": "Fais tout ce que je te dis et tout ira pour le mieux.",
                "frFemale": "Fais tout ce que je te dis et tout ira pour le mieux.",
                "deMale": "Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem.",
                "deFemale": "Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem."
            },
            "jIr7puC_875": {
                "enMale": "Keep pace, or I'll leave you behind. Got it?",
                "frMale": "Suis le rythme, ou je ne t'attendrai pas. Pig\u00e9 ?",
                "frFemale": "Suis le rythme, ou je ne t'attendrai pas. Pig\u00e9 ?",
                "deMale": "Wenn du nicht Schritt h\u00e4ltst, lasse ich dich zur\u00fcck, verstanden?",
                "deFemale": "Wenn du nicht Schritt h\u00e4ltst, lasse ich dich zur\u00fcck, verstanden?"
            },
            "jIr7puC_1023": {
                "enMale": "I don't think that's a good idea.",
                "frMale": "Je ne sais pas si c'est tr\u00e8s prudent.",
                "frFemale": "Je ne sais pas si c'est tr\u00e8s prudent.",
                "deMale": "Das ist nicht gerade die beste Idee.",
                "deFemale": "Das ist nicht gerade die beste Idee."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "A7Omi70_7": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_8": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_129": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_137": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_162": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_164": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_199": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_200": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_201": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_213": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_214": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_216": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_314": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_316": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_317": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_318": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_335": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "A7Omi70_346": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_349": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "A7Omi70_351": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_3": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_4": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_5": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_6": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_17": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_22": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_50": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_57": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_66": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_131": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_132": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_188": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_212": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_213": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_228": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_230": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_246": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_269": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_270": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_276": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_277": [
                {
                    "CompanionId": "6JzFssL",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_278": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_315": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_325": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_357": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_731": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_733": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_745": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_746": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_747": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_759": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_779": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_780": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_781": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_833": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_834": [
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_835": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_844": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "jIr7puC_849": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_860": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "MiywzCi",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "6JzFssL",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_861": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_875": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "jIr7puC_1023": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "43o67g9"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "jmcjIR8",
        "43o67g9"
    ],
    "Id": "16140982959515541053",
    "Base62Id": "FPwEgtB",
    "Fqn": "qst.location.taris_imperial.class.bounty_hunter.to_walk_in_dark_places",
    "B62References": {
        "conversationProgresses": [
            "jIr7puC"
        ],
        "conversationStarts": [
            "jIr7puC"
        ],
        "conversationEnds": [
            "A7Omi70"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "NeuYjW8",
            "FMpwEH0",
            "fyflWMF",
            "iqqLZpD"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "YJk8ZPB"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "2321643965",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "1.7.2",
        "2.1.1",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.2.2",
        "6.0.0",
        "6.2.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Bounty Hunter"
    ]
}