Sie sind nicht eingeloggt.

Deutsch
Database
Site

Gleichgewicht des Schreckens

Reward Level Range: -
Mutual Assured Destruction
As Supreme Commander of Jedi forces on Corellia, you need to hold off the Imperial invaders and find Master Tol Braga before he can complete the Emperor's ritual to destroy the galaxy.

Reports indicate Tol Braga is holed up inside an Imperial battle cruiser hovering over the government district.

General Var Suthra wants to meet with you at the Republic forward base to plan your assault on the Imperial ship. Speak to General Var Suthra at the Drall Library in the government district.
Tasks:
1)
Speak to General Var Suthra
2)
Get to the Battle Cruiser Eclipse's Engine Room
3)
Defeat the Sith Ambush
4)
Disable the Force Field
5)
Shut Down the Eclipse's Engines
6)
Speak to Tol Braga
7)
Defeat Tol Braga
8)
Use the Engine Console
9)
Speak to Erris Wyum
Tasks:
1)
Speak to Erris Wyum
2)
Use Your Ship's Holoterminal
Tasks:
1)
Speak to Erris Wyum
2)
Use Your Ship's Holoterminal
Requires:Jedi Knight
Mission Rewards
Credits:7175
Provided Rewards:
Level 1-75
5-Pack: Complimentary Fleet Travel Pass
Select One Reward:
Level 1-75
Corellian Pummeler's Lightsaber
Corellian Bulwark's Lightsaber
Gleichgewicht des Schreckens
Tasks:
1)
Sprich mit General Var Suthra
2) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Du musst den Reaktorraum finden und die Maschinen herunterfahren, bevor die Eclipse explodiert.

Benutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.
Begib dich zum Maschinenraum des Schlachtkreuzers Eclipse
3) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Bei deiner Suche nach dem Reaktorraum der Eclipse wurdest du von mehreren Sith überfallen.

Besiege die Sith-Angreifer auf der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.
Schlag den Sith-Hinterhalt zurück
4) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Nachdem du einen Sith-Angriff abgewehrt hast, bemerkst du, dass dein Weg von einem Kraftfeld blockiert wird, das den Maschinenraum der Eclipse schützt. Du musst es deaktivieren, bevor du deine Aufgabe abschließen kannst.

Deaktiviere den Kraftfeldgenerator auf der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia.
Deaktiviere das Kraftfeld
5) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Du hast Zugang zum Reaktorraum der Eclipse. Du musst die Maschinen herunterfahren, bevor das Schiff explodiert.

Benutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia.
Fahre die Maschinen der Eclipse herunter
6) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Im Reaktorraum der Eclipse triffst du auf Tol Braga. Jetzt ist es Zeit für die letzte Konfrontation.

Sprich mit Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.
Sprich mit Tol Braga
7) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Tol Braga hat dich an Bord der Eclipse erwartet, doch du konntest nicht vernünftig mit ihm reden. Du wirst die Angelegenheit mit Gewalt lösen müssen.

Besiege Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.
Besiege Tol Braga
8) Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will. ...
Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der über Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu überladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion käme, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge hätte. Damit würde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerstören will.

Du hast Tol Braga besiegt. Jetzt musst du die Maschinen herunterfahren, bevor sie explodieren.

Benutze die Maschinenkonsole an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.
Benutze die Maschinenkonsole
9) Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pläne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden....
Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pläne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.

Sprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.
Sprich mit Erris Wyum
Tasks:
1)
Sprich mit Erris Wyum
2) Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszulöschen. So lange, bis du ihn aufhältst....
Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszulöschen. So lange, bis du ihn aufhältst.

Du musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.

Sprich über das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs
Tasks:
1)
Sprich mit Erris Wyum
2) Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszulöschen. So lange, bis du ihn aufhältst....
Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszulöschen. So lange, bis du ihn aufhältst.

Du musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.

Sprich über das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan.
Benutze das Holoterminal deines Schiffs
Command XP: 600
Category: Klasse
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Gleichgewicht des Schreckens
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
My forces will retake this entire sector, starting with your factories.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Should be easy to defend a munitions plant from hostile takeover. Everything you need is there.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
Jedi aren't for hire, and the general believes your weapon factories are more important.
  • Kira Carsen:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
I appreciate personal gratitude, assuming it's actually worth my time.
  • Kira Carsen:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    50
New information has come to light, General. I believe Thrakus's corporate offices is the more important objective. I'm sending all forces there.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    50
Tol Braga is a good man. Whatever he's doing, it's not of his own free will.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Point me to this chemical refinery. I'll handle the rest.
  • Sergeant Rusk:
    200
A weapon that indiscriminately kills friend and foe alike. The Sith are on a suicide mission.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Send a general retreat. We don't want to be anywhere near this bomb when it goes off.
  • Doc:
    200
  • Sergeant Rusk:
    50
Is asking stupid questions one of your core competencies, General?
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    50
The doctor was a brilliant man. He served the Republic with loyalty and dedication.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Doctor Godera meant well, but the weapons he designed nearly destroyed the Republic. Some might say we are safer without him.
  • Sergeant Rusk:
    50
I'll burn his name into every enemy I kill here.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
He found Master Braga. I need to get inside that battle cruiser right now.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Master Braga's gone insane, and now he has a warship at his command. Blow them both out of the sky.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
My mission here is to save lives, not take them.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
If they're not on Corellia, they're no threat to us.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
It's only a temporary reprieve. Someday, they'll pay for what they've done.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
Get a message to the Imperial officers aboard that cruiser. Tell them what's happening.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • T7-O1:
    200
We've stopped his other plans. A suicide attack is the only option that idiot has left.
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
Keep your goals realistic. All I need is for you to clear my path.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Ask one of the millions of people I just saved.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
The Emperor is controlling you, Master Braga, but not for long. I'm coming to free you.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • T7-O1:
    200
You had more courage as a Jedi. Enough talking. Come out and face me.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
It isn't the galaxy that's fallen. It's you.
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • T7-O1:
    200
The Emperor doesn't care about purification. He wants to destroy this galaxy.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • T7-O1:
    200
I'm only making this offer once, Braga. Give up now, or I'll destroy you.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
The Emperor has filled your head with lies. Death is not redemption. You know better.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Redeem the galaxy by destroying it? That's insane.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • T7-O1:
    50
We'll discuss this--after I stop those reactors from overloading.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
I thought the Emperor was controlling your mind, but you want to do this.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
The Emperor broke you, Master Braga. Surrender, and I will help you.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Then to follow your logic, I can redeem a fallen Jedi by killing him.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
You'd never faced failure--until you met the Emperor. That's what broke you.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Every choice matters. You chose to become Sith, and people suffered because of it.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
You tried to murder billions of innocent people because the Emperor wounded your ego.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Everything I do leads me back to the Emperor. There's no retreat from that.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    200
Let go of your past, Master Braga. If you hate what you are, become someone better.
  • Doc:
    200
  • Kira Carsen:
    200
  • Scourge:
    50
  • Sergeant Rusk:
    50
  • T7-O1:
    200
Some failures are beyond redemption. Goodbye, Master Braga.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
You will use the Emperor's power to hunt down the Sith. You will become my assassin.
  • Doc:
    50
  • Kira Carsen:
    50
  • Scourge:
    200
  • Sergeant Rusk:
    200
  • T7-O1:
    50
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 496. - Bitte überbringt Meisterin Satele meine Grüße. Heute haben die Jedi Corellia dreimal gerettet.
  • 495. - Ich bin gleich hinter Euch. Wir werden Euch die imperialen Streitkräfte vom Leib halten, bis Ihr bei diesem Turbolift seid. Ich wünsche Euch viel Glück.
  • 376. - Jetzt gibt es kein Zurück mehr. Gewinnen oder Verlieren - darum geht es jetzt.
    • 378. - Erris Wyum arbeitet für den corellianischen Geheimdienst. Er hat gerade erfahren, dass unsere Arbeit hier härter ist, als wir dachten.
      • 380. - Meine Aufklärungsteams haben gerade einen Energieanstieg aus den Reaktoren des imperialen Schlachtkreuzers verzeichnet.
        • 382. - Wir glauben, dass die Reaktoren des Kreuzers überladen werden. Da bahnt sich eine Explosion an.
          • 383. Wahl - Ein Selbstmordangriff.Spieler - Meister Braga hat seinen Schlachtkreuzer sabotiert. Er verwendet ihn, um diesen ganzen Sektor zu zerstören.
            • 387. - Warum lässt er ihn nicht einfach auf der Oberfläche zerschellen?
          • 384. Wahl - Warnt die Schiffsbesatzung.Spieler - Schickt eine Nachricht an die imperialen Offiziere auf diesem Kreuzer. Sagt ihnen, was los ist.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
            • 386. - Das haben wir versucht. Keine Antwort von ihnen - nicht einmal Beleidigungen. Soweit wir wissen, ist die Kommandocrew tot.
          • 385. Wahl - Braga ist ein gefährlicher Narr.Spieler - Wir haben seine anderen Pläne schon vereitelt. Ein Selbstmordangriff ist alles, was ihm noch übrigbleibt.
            +50 Influence : ist dagegen.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +200 Influence : stimmt zu.
            +50 Influence : ist dagegen.
            • 390. - Wenn Meister Braga unbedingt sein eigenes Schiff zerstören will, warum lässt er es nicht auf der Oberfläche zerschellen?
              • 392. - Bei der derzeitigen Höhe würde eine Detonation des Reaktors nicht nur diesen Sektor zerstören - durch die Strahlung würden in einem Umkreis von Hunderten von Kilometern alle sterben.
                • 398. - Die gute Nachricht ist, dass es einen sicheren Turbolift gibt, der den Kreuzer mit den Regierungsgebäuden verbindet. Sie verwenden ihn, um Truppen dorthin zu schicken.
                  • 400. - Euer Stoßtrupp wird ihn verwenden, um in den Kreuzer zu gelangen, die Reaktoren abzuschalten und sich um Meister Braga zu kümmern.
                    • 406. Wahl - Hoffentlich ist das auch wirklich so einfach.Spieler - Mal was anderes. Normalerweise laufe ich vor explodierenden Kreuzern weg ...
                      • 419. - Ich habe absolutes Vertrauen, dass Ihr das überlebt. Wenn ich falschliege, werden wir nichts mehr bereuen können.
                    • 407. Wahl - Frontalangriffe sind sehr riskant.Spieler - Wenn mich Meister Braga kommen sieht, jagt er die Reaktoren womöglich frühzeitig in die Luft.
                      • 409. - Ich habe einen Plan, wie Ihr ihn ablenken und das Überraschungsmoment ausnutzen könnt.
                    • 408. Wahl - Ich sollte auch meine Armee mitnehmen.Spieler - Ich bin gespannt auf ihre Gesichter, wenn ich meine ganzen Freunde mitbringe.
                      • 423. - Mit einer Jedi-Armee könnt Ihr den Gegner nicht überraschen, aber keine Sorge - Eure Leute werden viel zu tun haben.
                        • 405. - Ich befehlige einen Zug republikanischer Truppen. Mit Euren Jedi-Kommandos als Rückendeckung können wir feindliche Kommandozentralen im ganzen Gebiet treffen.
                          • 414. - Wir werden die Aufmerksamkeit der Gegner von Eurem Stoßtrupp ablenken und den Kapitolplatz für die Republik zurückerobern.
                            • 415. <Non-dialogue segment.>
                              • 432. - Ohne diese Jedi würde ich sagen, Ihr seid verrückt, es überhaupt zu versuchen. Aber Ihr könntet es wirklich schaffen, General.
                                • 439. Wahl - Die Macht ist mit ihm.Spieler - Meine Leute werden Euch nicht enttäuschen.
                              • 433. - Ich wünschte, es gäbe mehr Jedi für diese Mission. Das würde unsere Erfolgschancen erhöhen.
                                • 438. Wahl - Es werden genug sein.Spieler - Meine Leute sind kampferprobt und zu allem bereit.
                                • 435. Wahl - Solltet Ihr da rausgehen?Spieler - Generäle sieht man nur selten in einer Schlacht.
                                  • 444. - Niemand von uns kann es sich leisten, auf Nummer sicher zu gehen. Hier heißt es alles oder nichts.
                                • 437. Wahl - Spielt nicht den Helden.Spieler - Bleibt realistisch. Ihr müsst mir nur den Weg frei halten.
                                  +200 Influence : stimmt zu.
                                  +200 Influence : stimmt zu.
                                  +50 Influence : ist dagegen.
                                  +50 Influence : ist dagegen.
                                  +200 Influence : stimmt zu.
                                  • 446. - Das werde ich tun - und noch mehr.
                                    • 431. - Das ist alles, Freunde. Möge die Macht mit uns sein.
                                      • 459. <Non-dialogue segment.>
                                        • 460. - Ist es zu spät, nach Balmorra zurückzukehren?
                                        • 461. - Oder vielmehr - möge sie nicht mit den Bösen sein.
                                        • 462. - Genug der Plattitüden. Bringen wir es zu Ende.
                                        • 463. - Sieg oder Tod! Für die Republik!
                                        • 464. - Jedi + Macht + T7 = unaufhaltsame Kombination // Vorwärts!
                                        • 466. <Gespr�ch beenden>
  • 227. - Doktor Godera ... Die Sith haben ihn getötet. Verdammt sollen sie sein!
    • 230. Wahl - Mein Beileid, General.Spieler - Der Doktor war ein brillanter Mann. Er hat der Republik mit Loyalität und Hingabe gedient.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +50 Influence : ist dagegen.
      +200 Influence : stimmt zu.
      • 259. Spieler - Ich kannte ihn nicht gut, aber ich denke, er hätte gewollt, dass wir weiterkämpfen, statt um ihn zu trauern.
        • 235. - Ich wünschte, die Leute, die an die Versöhnung mit dem Imperium glauben, könnten das sehen.
    • 231. Wahl - Das ist weder gut noch schlecht.Spieler - Doktor Godera hatte Gutes im Sinn, aber seine Waffen haben beinahe die Republik zerstört. Man könnte auch sagen, dass wir ohne ihn sicherer sind.
      +50 Influence : ist dagegen.
      • 234. - Man könnte auch sagen, dass er der einzige Grund ist, aus dem die Republik so lange überlebt hat.
    • 232. Wahl - Ich werde ihn rächen.Spieler - Ich werde seinen Namen jedem Feind einbrennen, den ich hier töte.
      +50 Influence : ist dagegen.
      +50 Influence : ist dagegen.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +200 Influence : stimmt zu.
      +50 Influence : ist dagegen.
      • 233. - Ich weiß, dass er die Geste zu schätzen wüsste.
        • 237. - Alle Gegner sind erledigt, General. Ich habe Doktor Goderas Arbeit gefunden. Sieht wichtig aus.
          • 243. - Er verfolgte Meister Bragas Holoübertragungen zurück. Und er fand ... Signale von einem imperialen Schlachtkreuzer, der über dem Kapitolplatz schwebt.
            • 244. Wahl - Bin schon unterwegs.Spieler - Er hat Meister Braga gefunden. Ich muss sofort in diesen Schlachtkreuzer.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
            • 245. Wahl - Er ist nicht im Orbit?Spieler - Warum sollte das Imperium ein Kriegsschiff auf die Planetenoberfläche bringen?
              • 247. - Wir nahmen an, er wollte uns einschüchtern. Aber vielleicht ist es ja schlimmer.
            • 246. Wahl - Lasst ihn abschießen.Spieler - Meister Braga ist verrückt geworden und jetzt hat er ein Kriegsschiff unter Kontrolle. Lasst sie beide abschießen.
              +50 Influence : ist dagegen.
              +50 Influence : ist dagegen.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +50 Influence : ist dagegen.
              • 248. - Das würde zu massiven zivilen Verlusten im Herzen Corellias führen. Wir brauchen einen besseren Plan.
                • 250. - Republikanische Truppen haben im Regierungsbezirk einen Frontstützpunkt errichtet. Sammelt Eure Leute und trefft mich dort.
                  • 256. <Non-dialogue segment.>
                    • 276. - Senator Zackin lässt Euch grüßen. Eure Jedi-Truppen haben alle seine corellianischen "Bürger" ohne Verluste befreit.
                      • 279. - Inzwischen entschwinden die imperialen Mörder, die unsere Verwundeten abgeschlachtet haben, wieder nach Dromund Kaas und lachen sich ins Fäustchen.
                        • 282. Wahl - Ich habe das Richtige getan.Spieler - Meine Mission hier ist nicht, Leben zu nehmen, sondern sie zu retten.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 335. - Ich werde Euer Volk nie verstehen.
                        • 283. Wahl - Zumindest sind sie weg.Spieler - Wenn sie nicht auf Corellia sind, sind sie keine Bedrohung mehr für uns.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 334. - Was ist mit dem nächsten Planeten, auf den diese Mörder geschickt werden?
                        • 284. Wahl - Die bekommen ihre Lektion.Spieler - Das ist nur eine Gnadenfrist. Eines Tages werden sie dafür bezahlen, was sie getan haben.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          • 336. - Sie hätten heute sterben sollen.
                    • 257. - Eure Jedi-Truppen haben die Imperialen überrascht - jeden Einzelnen von diesem mordenden Abschaum ausgelöscht.
                      • 269. - Ihr habt einen Trupp im Kampf verloren, aber er ist kämpfend untergegangen. Das Opfer war nicht umsonst.
                        • 289. - Danke, dass Ihr das Richtige getan habt. Ich habe hochmoderne Kampfausrüstung für Euch.
                          • 292. Wahl - Ich danke Euch, Colonel.Spieler - Ich werde die Ausrüstung gut einsetzen. Aber jetzt sollte ich los.
                            • 371. - Gebt diesen Imperialen einen Tritt, der sie in die nächste Sonne befördert!
                          • 294. Wahl - Ich dachte schon, Ihr hättet es vergessen.Spieler - Gut, dass ich Euch nicht an unsere Abmachung erinnern muss.
                            • 341. - Ich würde nie einen Jedi hintergehen. Das bringt Unglück.
                          • 293. Wahl - Das ist alles?Spieler - Ich bin nicht gerade überwältigt, Colonel.
                            • 340. - Es gab keine schweren Kampfläufer mehr. Mehr konnte ich nicht tun.
                              • 352. - Ich übermittle die Koordinaten unseres Frontstützpunkts an all Eure Leute - trefft sie dort. Viel Glück.
                                • 512. <Gespr�ch beenden>
  • 494. - Was tut Ihr noch hier? Die Sith bereiten die chemische Bombe vor. Auf zur Fabrik!
  • 138. Spieler - General, ich habe die Leitungen blockiert.
    • 139. - Bleibt auf Empfang. Agent Helver stellt gerade die Daten zusammen. Seid Ihr da draußen auf viel Ärger gestoßen?
      • 142. Wahl - Das kann man so sagen.Spieler - Toxischer Rauch, Killerdroiden, feindliche Patrouillen. Das Übliche.
        • 151. - Kommt mir das nur so vor oder habt Ihr seit Neuestem einen Sinn für Humor?
      • 143. Wahl - Nichts Unüberwindbares.Spieler - Es gab da ein paar Unruhestifter, aber sie haben ihren Irrtum erkannt.
        • 148. - Hatte schon fast vergessen, wie viel Spaß es macht, mit Euch zu arbeiten.
      • 144. Wahl - Ja, was glaubt Ihr denn wohl?Spieler - Gehören dumme Fragen zu Euren Kernkompetenzen, General?
        +50 Influence : ist dagegen.
        +50 Influence : ist dagegen.
        +50 Influence : ist absolut dagegen.
        +200 Influence : stimmt zu.
        +50 Influence : ist dagegen.
        • 145. - Ich hatte schon fast vergessen, wie empfindlich Ihr sein könnt.
          • 147. - Wartet mal, wir bekommen etwas herein ... Eine der Chemiefabriken hat Accellerit abgeschöpft. Das müssen unsere Sith-Bombenbauer sein.
            • 155. - Ich schicke Euch und Eurem Stoßtrupp die Koordinaten. Ihr trefft Euch drinnen. Schnell!
              • 156. <Gespr�ch beenden>
  • 493. - Sabotiert die Leitungsrohre, damit wir die imperialen Streitkräfte finden können. Schnell!
  • 2. Spieler - General, meine Streitkräfte sind unterwegs.
    • 3. - Gut zu wissen. Ein SID-Agent bringt uns die neuesten Erkenntnisse über Meister Tol Braga.
      • 5. - In der Zwischenzeit sollten wir einen Schlachtplan entwerfen, mit dem wir das Imperium aus diesem Sektor vertreiben. Es spielt verrückt.
        • 48. - Magremme Thrakus gehört zu den Hauptlieferanten im Krieg der Republik. Ihr gehört die Hälfte der Einrichtungen im Tal der Arbeit.
          • 7. - Das Imperium hat sich meine Waffenfabriken "angeeignet". Es stiehlt Feuerkraft im Wert von Milliarden von Credits.
            • 10. Wahl - Nicht mehr lange.Spieler - Meine Streitkräfte werden diesen Sektor vollständig zurückerobern und bei Euren Fabriken fangen sie an.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              • 16. - Das hoffe ich. Sie sind seit Generationen in Familienbesitz.
            • 11. Wahl - Was denn für Waffen?Spieler - Welche Art von Waffen nimmt sich das Imperium?
              • 51. - Meine Fabriken produzieren alles von Blaster-Spezialanfertigungen bis zu großen Schiffstorpedos. Und das Imperium reißt sich alles unter den Nagel.
            • 12. Wahl - Und Ihr lasst es zu.Spieler - Es sollte doch nicht allzu schwer sein, eine Munitionsfabrik gegen feindliche Übernahme zu verteidigen. Alles, was man dazu braucht, ist doch dort.
              +50 Influence : ist dagegen.
              +50 Influence : ist dagegen.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +200 Influence : stimmt zu.
              +50 Influence : ist dagegen.
              • 13. - Ich stelle Waffen her, keine Soldaten.
                • 21. - Ich schlage vor, dass alle Jedi-Streitkräfte dazu eingesetzt werden, den Feind aus diesen Waffenfabriken zu entfernen. Wir brauchen die Feuerkraft sicher dringender als das Imperium.
                  • 19. - Ein Prioritätssignal vom Obersten Kanzler. Entschuldigt mich ...
                    • 54. - Wisst Ihr, es geht nicht nur um die Waffen. Das Imperium hat auch den Hauptsitz meines Unternehmens eingenommen und ich will ihn zurück.
                      • 25. - Wenn Ihr Streitkräfte zur Befreiung meiner Büros einteilen könntet, wäre ich Euch äußerst dankbar - und ich meine persönlich dankbar.
                        • 26. Wahl - Ich bin mir nicht sicher.Spieler - Jedi kann man nicht anheuern und der General hält Eure Waffenfabriken für wichtiger.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          +200 Influence : stimmt zu.
                          • 29. - Der General denkt zu kleinkariert. Meine Firma hat viele wertvolle Vorteile zu bieten.
                        • 27. Wahl - Was ist Euer Motiv?Spieler - Warum sollte das Imperium Eure Büros plündern?
                          • 30. - Ich habe Corellias Bankensystem nie vertraut und tausche alle Geldreserven meines Unternehmens in wertvolle Ressourcen ein. Viele davon sind unter den Büros versteckt.
                            • 60. - Das Imperium hat meine Wertsachen noch nicht gefunden, aber früher oder später wird es so kommen. Kaum auszudenken, was man mit so viel Reichtum anstellen könnte.
                        • 28. Wahl - Macht ein konkretes Angebot.Spieler - Ich schätze persönliche Dankbarkeit - solange sie die Mühe wert ist.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          +50 Influence : ist dagegen.
                          • 31. - Ich führe ein Unternehmen im Wert von mehreren Billionen. Wenn Ihr mir helft, werdet Ihr von der Belohnung sicher nicht enttäuscht sein.
                            • 32. <Non-dialogue segment.>
                              • 33. - Wir sind vollständig und bereit, uns auf Euer Kommando dem Feind zu stellen. Möge die Macht mit uns sein.
                              • 34. - Eure Streitkräfte sind bereit zum Dienst, Oberbefehlshaber.
                                • 38. <Non-dialogue segment.>
                                  • 39. - Meisterin Kiwiiks, wir haben uns seit Coruscant nicht mehr gesehen. Ihr habt eine beeindruckende Armee mitgebracht.
                                  • 41. - Ich habe noch nie so viele Jedi auf einmal gesehen. Verdammt beeindruckend.
                                    • 44. - Wenn Ihr die Waffenfabriken zurückerobern wollt, sollten Eure Leute gleich aufbrechen.
                                      • 62. Wahl - Da habt Ihr wohl Recht.Spieler - Die Waffenfabriken müssen von allen imperialen Streitkräften befreit werden. Der Feind darf nicht mit neuer Ausrüstung fliehen können. +50
                                      • 63. Wahl - Nein, wir retten die Büros.Spieler - General, es gibt neue Informationen. Ich halte Thrakus' Büros für das wichtigere Ziel und sende alle meine Truppen dorthin. +100
                                        +50 Influence : ist dagegen.
                                        +50 Influence : ist dagegen.
                                        +50 Influence : ist dagegen.
                                        +50 Influence : ist dagegen.
                                        • 69. - Ich verstehe nicht. Dieses Bürogebäude hat doch keinen strategischen Wert.
                                          • 71. - Wenn ich mein Unternehmen habe, kann ich weiterhin Waffen bauen. So läuft das Geschäft, General.
                                            • 78. <Non-dialogue segment.>
                                              • 65. - Ich werde Eure Befehle weitergeben.
                                              • 66. - Ich leite die Befehle weiter.
                                                • 93. - General Var Suthra ... Wir haben erfahren, dass der Jedi-Verräter Tol Braga einen Stoßtrupp zur Zerstörung des Tals der Arbeit geschickt hat.
                                                  • 95. Wahl - Dazu braucht man eine riesige Waffe.Spieler - Womit könnte man diesen Sektor vollständig zerstören?
                                                  • 96. Wahl - Er ist kein Verräter.Spieler - Tol Braga ist ein guter Mann. Was immer er tut, es beruht nicht auf freiem Willen.
                                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                                    +50 Influence : ist dagegen.
                                                    +50 Influence : ist dagegen.
                                                    +200 Influence : stimmt zu.
                                                    • 98. - Bei allem Respekt - mir ist völlig egal, warum er immer noch versucht, uns umzubringen.
                                                  • 97. Wahl - Wisst Ihr, wo Braga ist?Spieler - Wenn ich es zu Meister Braga schaffe, kann ich diese Bedrohung ein für alle Mal beenden. Wo ist er?
                                                    • 99. - Wir verfolgen seine Holonachrichten zurück, aber durch das Chaos auf den Kom-Frequenzen finden wir ihn nicht.
                                                      • 101. - Die Sith haben eine Chemieraffinerie eingenommen und wollen eine improvisierte Bombe bauen. Die Explosion würde eine riesige chemische Wolke freisetzen.
                                                        • 108. - Diese Wolke tötet alle in diesem Umkreis und bewegt sich dann in die umliegenden Sektoren - möglicherweise Millionen von Opfern.
                                                          • 110. Wahl - Dann sollten wir uns beeilen.Spieler - Zeigt mir diese Chemieraffinerie. Ich erledige den Rest.
                                                            +200 Influence : stimmt zu.
                                                          • 111. Wahl - Einschließlich der Sith.Spieler - Eine Waffe, die wahllos jeden tötet, Freund oder Feind. Die Sith bereiten eine Selbstmordmission vor.
                                                            +200 Influence : stimmt zu.
                                                            +200 Influence : stimmt zu.
                                                            +200 Influence : stimmt uneingeschränkt zu.
                                                            +200 Influence : stimmt uneingeschränkt zu.
                                                            +200 Influence : stimmt uneingeschränkt zu.
                                                            • 124. - Vielleicht sind sie ebenso verblendet wie Vollstrecker Krannus auf Belsavis.
                                                            • 118. - Ich würde sie lieber persönlich von ihrem Elend befreien. Wie sollen wir vorgehen?
                                                          • 115. Wahl - Wir müssen uns zurückziehen.Spieler - Ordnet einen vollständigen Rückzug an. Wir sollten nicht in der Nähe der Bombe sein, wenn sie explodiert.
                                                            +200 Influence : stimmt zu.
                                                            +50 Influence : ist dagegen.
                                                            • 116. - Wir können niemals alle evakuieren. Außerdem gibt es noch Zivilisten.
                                                              • 114. - Wir wissen immer noch nicht, welche Chemieraffinerie die Sith im Besitz haben, aber wir wissen, welche Chemikalien sie sammeln.
                                                                • 122. - Wenn wir alle Leitungen zu den Raffinerien blockieren, können wir die Sith vielleicht nicht aufhalten, aber so erfahren wir ihre Position.
                                                                  • 135. - Kontaktiert mich, wenn Ihr fertig seid. Möge die Macht mit Euch allen sein.
                                                                    • 136. <Gespr�ch beenden>
  • 544. - Ihr werdet Euch gedulden müssen. Ich habe gerade zu tun.
  • 545. <Non-dialogue segment.>
    Progresses:
    • 546. <Non-dialogue segment.>
      • 426. - Wir haben die Koordinaten des Turbolifts. Wir werden unauffällig vorgehen, uns aufteilen und uns leise dort treffen. Der Feind wird nichts mitbekommen.
        • 430. <Gespr�ch beenden>
      • 434. - Bei allem Respekt, General - ein Zug normaler Soldaten und zwei Jedi-Trupps werden dafür nicht ausreichen.
        • 436. Wahl - Man darf die Hoffnung nie aufgeben.Spieler - Es wurden schon größere Siege mit weniger Leuten gewonnen. Gebt Euch nicht der Furcht hin.
          • 445. - Ich hatte nicht vor aufzugeben. Das liegt mir nicht.
      • 277. - Wir bekommen Berichte von Euren Jedi-Streitkräften. Sie schließen gerade ihre Missionen ab.
        • 280. <Non-dialogue segment.>
          • 264. - Ihr habt einen Trupp verloren. Er bekämpfte die Imperialen, die Eure Soldaten abgeschlachtet haben - aber kein Feind hat überlebt. Das nenne ich einen Sieg.
          • 265. - Eure Leute haben beinahe den gesamten imperialen Abschaum beseitigt, der Eure verwundeten Soldaten getötet hat. Allerdings habt Ihr wohl einen Trupp verloren.
            • 274. <Non-dialogue segment.>
              • 295. - Ihr habt weitere Verluste - ein Trupp, der die corellianischen "Bürger" aus den Sklavenlagern befreien sollte. Der Senator spricht Euch sein Beileid aus.
          • 266. - Es hat Euch zwar einen Trupp gekostet, aber Eure Leute haben diesen Imperialen eine Lektion erteilt. Und die, die noch nicht tot sind, werden wohl keine verwundeten Soldaten mehr angreifen.
            • 275. <Non-dialogue segment.>
              • 301. - Der Rest Eurer Leute hat die corellianischen "Bürger" ohne große Schwierigkeiten befreit. Der Senator lässt Euch herzlich grüßen.
              • 302. - Es ist noch ein Jedi-Trupp gefallen, als er die corellianischen "Bürger" befreien wollte. Der Senator spricht Euch sein Beileid aus.
              • 288. - Der Trupp, den Ihr zu den corellianischen "Bürgern" geschickt habt, hat einige von ihnen befreit, bevor er sich zurückziehen musste. Der Senator ist nicht sehr erfreut, aber was soll's.
          • 267. - Hättet Ihr nur mehr Leute zu diesen Imperialen geschickt, die unsere verwundeten Soldaten getötet haben. Der Großteil von diesem Abschaum konnte entkommen und Ihr habt einen Trupp verloren.
            • 308. <Non-dialogue segment.>
              • 309. - Ihr habt mehr als genug Truppen zur Befreiung der corellianischen "Bürger" geschickt. Es gab keine Verluste.
              • 310. - Aber der Senator lässt Euch seinen Dank ausrichten, dass Ihr die corellianischen "Bürger" befreit habt. Es gab keine Verluste.
              • 311. - Was noch schlimmer ist: Ihr habt noch einen Trupp verloren, der die corellianischen "Bürger" befreien sollte. Der Senator lässt Euch seinen Dank ausrichten - und sein Beileid.
                • 315. <Non-dialogue segment.>
          • 268. - Es hat nicht viel gebracht, einen einzelnen Trupp zu schicken, um die Imperialen anzugreifen. Eure Leute konnten gegen diesen mordenden Abschaum kaum etwas ausrichten, bevor sie sich zurückziehen mussten.
            • 324. - Inzwischen wurden die corellianischen "Bürger" ohne Zwischenfälle befreit. Der Senator lässt Euch seine herzlichsten Glückwünsche ausrichten.
              • 318. Wahl - Danke für die Neuigkeiten.Spieler - Ich danke Euch für den Bericht, aber ich werde anderswo gebraucht.
              • 360. Wahl - Meine Leute leisten gute Arbeit.Spieler - Es ist gut zu wissen, dass meine Streitkräfte da draußen etwas ausrichten können.
                • 363. - Der Feind bekommt etwas mit, so viel ist sicher.
              • 319. Wahl - Wir verlieren zu viele Jedi.Spieler - Wenn die Verluste weiter steigen, wird nicht viel von meiner Armee übrig bleiben.
                • 345. - Das nächste Mal solltet Ihr all Eure Leute auf dieselbe Mission schicken - und auf Nummer sicher gehen.
              • 320. Wahl - Ihr schuldet mir noch Ausrüstung.Spieler - Ich habe für Eure Mission Leute zur Verfügung gestellt. Ihr habt mir moderne Kampfausrüstung versprochen.
                • 344. - Ich habe die beste Kampfausrüstung beschlagnahmt, die ich bekommen konnte. Nicht viel, aber sie gehört Euch.
                  • 353. <Gespr�ch beenden>
      • 281. - Allerdings habt Ihr einen Trupp verloren. Schade, dass Ihr nicht mehr Streitkräfte einsetzen konntet. Das hätte wahrscheinlich einen Unterschied gemacht.
        • 287. <Gespr�ch beenden>
      • 263. - Auf Eurer Seite gab es auch keine Verluste. Ein guter Tag.
      • 182. - Eure Jedi haben uns einen Vorteil verschafft, aber die Chancen stehen immer noch fünfzig zu fünfzig.
        • 190. <Gespr�ch beenden>
      • 167. - Ich habe nicht so gute Neuigkeiten. Wie haben das Imperium aus einigen Waffenfabriken vertrieben und Thrakus' Firmensitz gerettet.
        • 171. - Aber wir hatten leider hohe Verluste. Zwei Jedi-Trupps kamen bei den Kämpfen ums Leben. Es tut mir leid.
          • 176. Wahl - Das ist fast die Hälfte meiner Leute.Spieler - Ab jetzt muss ich meine Trupps vorsichtiger einsetzen.
            • 189. - Der schwierigste Teil am Truppenführen ist zu lernen, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren. Wenn man seine Kräfte aufteilt, sind beide Seiten verwundbar.
              • 196. <Gespr�ch beenden>
      • 542. - In diesem Sektor gibt es Dutzende von Leitungsrohren. Ein Jedi allein kann niemals alle sabotieren.
        • 543. <Non-dialogue segment.>
          • 130. - Die Jedi aus dem Outer Rim sind schon fort, aber der Rest von uns könnte einen Stoßtrupp bilden.
          • 131. - Ich habe unsere Hauptstreitkräfte bereits losgeschickt, aber wir können Euch bei der Suche helfen. Wir sind Euer Stoßtrupp.
            • 128. - Ich teile die Leitungsrohre unter Euch auf. Sabotiert sie, dann können wir die Sith orten.
              • 129. <Gespr�ch beenden>
    • 64. Wahl - [Beide Ziele retten]Spieler - Die Hälfte meiner Truppen wird das Imperium aus diesen Fabriken vertreiben. Der Rest soll Thrakus' Büros befreien.
      • 72. - Dieses Bürogebäude hat zwar keinerlei strategischen Wert, aber Ihr habt das Sagen.
        • 74. - Mein Unternehmen steht auf dem Spiel. Der Jedi versteht das.
          • 75. <Non-dialogue segment.>
    • 487. <Non-dialogue segment.>
      • 488. - Oberbefehlshaber, wir schicken Meisterin Kiwiik in das nächste Medicenter und erwarten weitere Befehle.
      • 489. - Gute Arbeit. Wir durchkämmen das Gebiet nach überlebenden Sith und treffen dann auf unsere Haupttruppen.
        • 491. <Gespr�ch beenden>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
501.0.0a
04.0.0
Klasse501.0.0a
Klasse451.0.0a
Klasse471.0.0a
Ilum501.0.0a
Klasse481.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Klasse491.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
01.0.0a
Corellia491.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68733180000cb06bee4"
    },
    "Name": "Mutual Assured Destruction",
    "NameId": "521254410911832",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Mutual Assured Destruction",
        "frMale": "Destruction mutuelle garantie",
        "frFemale": "Destruction mutuelle garantie",
        "deMale": "Gleichgewicht des Schreckens",
        "deFemale": "Gleichgewicht des Schreckens"
    },
    "Icon": "cdx.locations.corellia.capitol_square",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 50,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "As Supreme Commander of Jedi forces on Corellia, you need to hold off the Imperial invaders and find Master Tol Braga before he can complete the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\n\nReports indicate Tol Braga is holed up inside an Imperial battle cruiser hovering over the government district.\r\n\r\nGeneral Var Suthra wants to meet with you at the Republic forward base to plan your assault on the Imperial ship. Speak to General Var Suthra at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "As Supreme Commander of Jedi forces on Corellia, you need to hold off the Imperial invaders and find Master Tol Braga before he can complete the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\n\nReports indicate Tol Braga is holed up inside an Imperial battle cruiser hovering over the government district.\r\n\r\nGeneral Var Suthra wants to meet with you at the Republic forward base to plan your assault on the Imperial ship. Speak to General Var Suthra at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "En tant que commandant en chef des forces Jedi sur Corellia, vous devez contenir les envahisseurs imp\u00e9riaux et retrouver Ma\u00eetre Tol Braga avant qu'il n'ach\u00e8ve le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\n\nDes rapports signalent que Tol Braga se trouve dans un croiseur de combat imp\u00e9rial flottant au-dessus du quartier du gouvernement.\r\n\r\nLe G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra souhaite vous voir \u00e0 la base avanc\u00e9e de la R\u00e9publique, dans le quartier du gouvernement, afin d'organiser votre attaque sur le vaisseau imp\u00e9rial.\n\n \n\nParlez au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement, sur Corellia.",
                        "frFemale": "En tant que commandant en chef des forces Jedi sur Corellia, vous devez contenir les envahisseurs imp\u00e9riaux et retrouver Ma\u00eetre Tol Braga avant qu'il n'ach\u00e8ve le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\n\nDes rapports signalent que Tol Braga se trouve dans un croiseur de combat imp\u00e9rial flottant au-dessus du quartier du gouvernement.\r\n\r\nLe G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra souhaite vous voir \u00e0 la base avanc\u00e9e de la R\u00e9publique, dans le quartier du gouvernement, afin d'organiser votre attaque sur le vaisseau imp\u00e9rial.\n\n \n\nParlez au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement, sur Corellia.",
                        "deMale": "Als Oberbefehlshaber der Jedi-Streitkr\u00e4fte auf Corellia musst du die imperialen Angreifer abwehren und Meister Tol Braga finden, bevor er das Ritual des Imperators ausf\u00fchren kann, wodurch die Galaxis zerst\u00f6rt werden w\u00fcrde.\n\nBerichten zufolge hat sich Tol Braga in einem imperialen Schlachtkreuzer verschanzt, der \u00fcber dem Regierungsbezirk schwebt.\r\n\r\nGeneral Var Suthra m\u00f6chte sich mit dir bei der republikanischen Frontbasis im Regierungsbezirk treffen und deinen Angriff auf das imperiale Schiff planen.\n\nSprich mit General Var Suthra bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Als Oberbefehlshaberin der Jedi-Streitkr\u00e4fte auf Corellia musst du die imperialen Angreifer abwehren und Meister Tol Braga finden, bevor er das Ritual des Imperators ausf\u00fchren kann, wodurch die Galaxis zerst\u00f6rt werden w\u00fcrde.\n\nBerichten zufolge hat sich Tol Braga in einem imperialen Schlachtkreuzer verschanzt, der \u00fcber dem Regierungsbezirk schwebt.\r\n\r\nGeneral Var Suthra m\u00f6chte sich mit dir bei der republikanischen Frontbasis im Regierungsbezirk treffen und deinen Angriff auf das imperiale Schiff planen.\n\nSprich mit General Var Suthra bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to General Var Suthra",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to General Var Suthra",
                                "frMale": "Parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra",
                                "frFemale": "Parler au G\u00e9n\u00e9ral Var Suthra",
                                "deMale": "Sprich mit General Var Suthra",
                                "deFemale": "Sprich mit General Var Suthra"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou need to find the reactor room and shut down the engines before the Eclipse explodes in the government district. Use the engine console on the Eclipse.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou need to find the reactor room and shut down the engines before the Eclipse explodes in the government district. Use the engine console on the Eclipse.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous devez trouver la salle des r\u00e9acteurs et couper les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'il n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous devez trouver la salle des r\u00e9acteurs et couper les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'il n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu musst den Reaktorraum finden und die Maschinen herunterfahren, bevor die Eclipse explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu musst den Reaktorraum finden und die Maschinen herunterfahren, bevor die Eclipse explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Get to the Battle Cruiser Eclipse's Engine Room",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Get to the Battle Cruiser Eclipse's Engine Room",
                                "frMale": "Aller \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs du croiseur l'\u00c9clipse",
                                "frFemale": "Aller \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs du croiseur l'\u00c9clipse",
                                "deMale": "Begib dich zum Maschinenraum des Schlachtkreuzers Eclipse",
                                "deFemale": "Begib dich zum Maschinenraum des Schlachtkreuzers Eclipse"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "Qh4y3H8"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141017520704152e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nWhile searching for the reactor room on the Eclipse, you were ambushed by several Sith. Defeat the Sith ambushers on the Eclipse.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nWhile searching for the reactor room on the Eclipse, you were ambushed by several Sith. Defeat the Sith ambushers on the Eclipse.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nAlors que vous cherchiez la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse, vous avez \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9 par plusieurs Sith. \n\n\u00c9liminez les assaillants Sith sur l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nAlors que vous cherchiez la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse, vous avez \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9e par plusieurs Sith. \n\n\u00c9liminez les assaillants Sith sur l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nBei deiner Suche nach dem Reaktorraum der Eclipse wurdest du von mehreren Sith \u00fcberfallen. \n\nBesiege die Sith-Angreifer auf der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nBei deiner Suche nach dem Reaktorraum der Eclipse wurdest du von mehreren Sith \u00fcberfallen. \n\nBesiege die Sith-Angreifer auf der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Sith Ambush",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Sith Ambush",
                                "frMale": "Battre les assaillants Sith",
                                "frFemale": "Battre les assaillants Sith",
                                "deMale": "Schlag den Sith-Hinterhalt zur\u00fcck",
                                "deFemale": "Schlag den Sith-Hinterhalt zur\u00fcck"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nAfter defeating a Sith ambush, you find your way blocked by a force field protecting the engine room of the Eclipse. You'll have to take it down before you can finish the job. Disable the force field generator.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nAfter defeating a Sith ambush, you find your way blocked by a force field protecting the engine room of the Eclipse. You'll have to take it down before you can finish the job. Disable the force field generator.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nApr\u00e8s l'embuscade tendue par des Sith, c'est maintenant un champ magn\u00e9tique qui vous emp\u00eache d'acc\u00e9der \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse. Vous allez devoir le d\u00e9sactiver afin de pouvoir finir le travail.\n\nD\u00e9sactivez le g\u00e9n\u00e9rateur de champ magn\u00e9tique de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nApr\u00e8s l'embuscade tendue par des Sith, c'est maintenant un champ magn\u00e9tique qui vous emp\u00eache d'acc\u00e9der \u00e0 la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse. Vous allez devoir le d\u00e9sactiver afin de pouvoir finir le travail.\n\nD\u00e9sactivez le g\u00e9n\u00e9rateur de champ magn\u00e9tique de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nNachdem du einen Sith-Angriff abgewehrt hast, bemerkst du, dass dein Weg von einem Kraftfeld blockiert wird, das den Maschinenraum der Eclipse sch\u00fctzt. Du musst es deaktivieren, bevor du deine Aufgabe abschlie\u00dfen kannst.\n\nDeaktiviere den Kraftfeldgenerator auf der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nNachdem du einen Sith-Angriff abgewehrt hast, bemerkst du, dass dein Weg von einem Kraftfeld blockiert wird, das den Maschinenraum der Eclipse sch\u00fctzt. Du musst es deaktivieren, bevor du deine Aufgabe abschlie\u00dfen kannst.\n\nDeaktiviere den Kraftfeldgenerator auf der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Disable the Force Field",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Disable the Force Field",
                                "frMale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique",
                                "frFemale": "D\u00e9sactiver le champ magn\u00e9tique",
                                "deMale": "Deaktiviere das Kraftfeld",
                                "deFemale": "Deaktiviere das Kraftfeld"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcIds": [
                                1.6140925879217715e+19
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [
                                "QNMke91"
                            ],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou've gained access to the reactor room aboard the Eclipse; now use the engine console to shut the engines down before the ship explodes.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou've gained access to the reactor room aboard the Eclipse; now use the engine console to shut the engines down before the ship explodes.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse et devez maintenant couper les moteurs avant que le vaisseau n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans la salle des r\u00e9acteurs de l'\u00c9clipse et devez maintenant couper les moteurs avant que le vaisseau n'explose.\n\nUtilisez la console des moteurs de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Zugang zum Reaktorraum der Eclipse. Du musst die Maschinen herunterfahren, bevor das Schiff explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Zugang zum Reaktorraum der Eclipse. Du musst die Maschinen herunterfahren, bevor das Schiff explodiert.\n\nBenutze die Maschinenkonsole der Eclipse im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Shut Down the Eclipse's Engines",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Shut Down the Eclipse's Engines",
                                "frMale": "Couper les moteurs de l'\u00c9clipse",
                                "frFemale": "Couper les moteurs de l'\u00c9clipse",
                                "deMale": "Fahre die Maschinen der Eclipse herunter",
                                "deFemale": "Fahre die Maschinen der Eclipse herunter"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 7,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nInside the Eclipse's reactor room, you encounter Tol Braga; it's time for the final confrontation. Speak to Tol Braga.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nInside the Eclipse's reactor room, you encounter Tol Braga; it's time for the final confrontation. Speak to Tol Braga.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nDans la salle du r\u00e9acteur de l'\u00c9clipse, vous tombez nez \u00e0 nez avec Tol Braga. L'heure de l'ultime confrontation a sonn\u00e9.\n\nParlez \u00e0 Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nDans la salle du r\u00e9acteur de l'\u00c9clipse, vous tombez nez \u00e0 nez avec Tol Braga. L'heure de l'ultime confrontation a sonn\u00e9.\n\nParlez \u00e0 Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nIm Reaktorraum der Eclipse triffst du auf Tol Braga. Jetzt ist es Zeit f\u00fcr die letzte Konfrontation.\n\nSprich mit Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nIm Reaktorraum der Eclipse triffst du auf Tol Braga. Jetzt ist es Zeit f\u00fcr die letzte Konfrontation.\n\nSprich mit Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Tol Braga",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Tol Braga",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Tol Braga",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Tol Braga",
                                "deMale": "Sprich mit Tol Braga",
                                "deFemale": "Sprich mit Tol Braga"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 8,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nTol Braga was waiting for you on board the Eclipse, but he could not be reasoned with. You'll have to settle this with violence. Defeat Tol Braga.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nTol Braga was waiting for you on board the Eclipse, but he could not be reasoned with. You'll have to settle this with violence. Defeat Tol Braga.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nTol Braga vous attendait \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, mais il n'a rien voulu entendre. Vous allez devoir r\u00e9gler ce probl\u00e8me par la force. \n\nBattez Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nTol Braga vous attendait \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, mais il n'a rien voulu entendre. Vous allez devoir r\u00e9gler ce probl\u00e8me par la force. \n\nBattez Tol Braga \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nTol Braga hat dich an Bord der Eclipse erwartet, doch du konntest nicht vern\u00fcnftig mit ihm reden. Du wirst die Angelegenheit mit Gewalt l\u00f6sen m\u00fcssen. \n\nBesiege Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nTol Braga hat dich an Bord der Eclipse erwartet, doch du konntest nicht vern\u00fcnftig mit ihm reden. Du wirst die Angelegenheit mit Gewalt l\u00f6sen m\u00fcssen. \n\nBesiege Tol Braga an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat Tol Braga",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat Tol Braga",
                                "frMale": "Battre Tol Braga",
                                "frFemale": "Battre Tol Braga",
                                "deMale": "Besiege Tol Braga",
                                "deFemale": "Besiege Tol Braga"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6140978570539932e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "4favo7D"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 9,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou defeated Tol Braga; now you have to shut down the engines before they explode. Use the engine console.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Master Tol Braga is on board an Imperial battle cruiser hovering over Corellia's government district. He plans to overload the reactors, causing a devastating suicide explosion that will kill millions, fueling the Emperor's ritual to destroy the galaxy.\r\n\r\nYou defeated Tol Braga; now you have to shut down the engines before they explode. Use the engine console.",
                        "frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez vaincu Tol Braga. Maintenant, coupez les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'ils n'explosent.\n\nUtilisez la console des moteurs \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga se trouve \u00e0 bord d'un croiseur de combat qui survole le quartier du gouvernement de Corellia. Il pr\u00e9voit de surcharger les r\u00e9acteurs du vaisseau afin de provoquer une immense explosion-suicide qui tuera des millions de personnes et fera ainsi avancer le rituel de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire la galaxie.\r\n\r\nVous avez vaincu Tol Braga. Maintenant, coupez les moteurs de l'\u00c9clipse avant qu'ils n'explosent.\n\nUtilisez la console des moteurs \u00e0 bord de l'\u00c9clipse, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Tol Braga besiegt. Jetzt musst du die Maschinen herunterfahren, bevor sie explodieren.\n\nBenutze die Maschinenkonsole an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia.",
                        "deFemale": "Meister Tol Braga ist an Bord eines imperialen Schlachtkreuzers, der \u00fcber Corellias Regierungsbezirk schwebt. Er plant, die Reaktoren zu \u00fcberladen, wodurch es zu einer verheerenden Explosion k\u00e4me, die - ihn eingeschlossen - Millionen Opfer zur Folge h\u00e4tte. Damit w\u00fcrde das Ritual des Imperators vorangetrieben, mit dem dieser die Galaxis zerst\u00f6ren will.\r\n\r\nDu hast Tol Braga besiegt. Jetzt musst du die Maschinen herunterfahren, bevor sie explodieren.\n\nBenutze die Maschinenkonsole an Bord der Eclipse im Regierungsbezirk auf Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use the Engine Console",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use the Engine Console",
                                "frMale": "Utiliser la console des moteurs",
                                "frFemale": "Utiliser la console des moteurs",
                                "deMale": "Benutze die Maschinenkonsole",
                                "deFemale": "Benutze die Maschinenkonsole"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.61411071163962e+19,
                                1.6141017520704152e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 10,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Erris Wyum",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Erris Wyum",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "deMale": "Sprich mit Erris Wyum",
                                "deFemale": "Sprich mit Erris Wyum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "5",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Erris Wyum",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Erris Wyum",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "deMale": "Sprich mit Erris Wyum",
                                "deFemale": "Sprich mit Erris Wyum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "deMale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan.",
                        "deFemale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Ship's Holoterminal",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
                                "frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
                                "deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.61411071163962e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        },
        {
            "Id": "6",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You stopped the Eclipse from detonating and defeated Tol Braga, thwarting the Emperor's efforts to destroy the planet. It's time to report back to the Republic.\n\nSpeak to Erris Wyum at the Drall Library in the government district.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et emp\u00each\u00e9 l'\u00c9clipse d'exploser, contrariant ainsi les projets de l'Empereur visant \u00e0 d\u00e9truire Corellia. Faites maintenant votre rapport \u00e0 la R\u00e9publique.\n\nParlez \u00e0 Erris Wyum, dans la biblioth\u00e8que des Dralls, dans le quartier du gouvernement de Corellia.",
                        "deMale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia.",
                        "deFemale": "Du hast verhindert, dass die Eclipse explodiert und Tol Braga besiegt, was die Pl\u00e4ne des Imperators durchkreuzt hat, den Planeten zu vernichten. Es ist Zeit, dich wieder bei der Republik zu melden.\n\nSprich mit Erris Wyum bei der Drall-Bibliothek im Regierungsbezirk von Corellia."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Erris Wyum",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Erris Wyum",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Erris Wyum",
                                "deMale": "Sprich mit Erris Wyum",
                                "deFemale": "Sprich mit Erris Wyum"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "You defeated Tol Braga and saved Corellia, but the Emperor will continue to try and annihilate all life in the galaxy until you stop him.\n\nYou need to coordinate your assault against the Emperor with Master Satele and the rest of the Jedi Council. Speak to Satele Shan via your ship's holoterminal.",
                        "frMale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "frFemale": "Vous avez vaincu Tol Braga et sauv\u00e9 Corellia. Mais tant que vous ne l'arr\u00eaterez pas, l'Empereur fera tout ce qui est en son pouvoir pour annihiler la galaxie.\n\nVous devez coordonner votre attaque contre l'Empereur avec Ma\u00eetre Satele et le reste du Conseil Jedi.\n\nParlez \u00e0 Satele Shan avec l'holoterminal de votre vaisseau.",
                        "deMale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan.",
                        "deFemale": "Du hast Tol Braga besiegt und Corellia gerettet, doch der Imperator wird weiterhin versuchen, alles Leben in der Galaxis auszul\u00f6schen. So lange, bis du ihn aufh\u00e4ltst.\n\nDu musst deinen Angriff auf den Imperator mit Meisterin Satele und dem Rest des Jedi-Rates koordinieren.\n\nSprich \u00fcber das Holoterminal deines Schiffs mit Satele Shan."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Ship's Holoterminal",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
                                "frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
                                "deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
                                "deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.61411071163962e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": true,
            "Base62Id": "BgqiYY4",
            "ClassesB62": [],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141095834990980400"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "xeyyZO6",
            "ClassesB62": [
                "oQzLTb9",
                "d1waHAE"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141004445272674287"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "Nl4oM37",
            "ClassesB62": [
                "emQHJW4",
                "8QVT0k6"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141005755803431263"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "589686270506543030",
    "CreditsRewarded": 7175,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "4268102010_3101612740",
    "BranchCount": 3,
    "ClassesB62": [
        "d1waHAE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "02vGMCA": {
                "enMale": "Doc",
                "frMale": "Doc",
                "frFemale": "Doc",
                "deMale": "Doc",
                "deFemale": "Doc"
            },
            "EnMAMg0": {
                "enMale": "Kira Carsen",
                "frMale": "Kira Carsen",
                "frFemale": "Kira Carsen",
                "deMale": "Kira Carsen",
                "deFemale": "Kira Carsen"
            },
            "pzuUyyJ": {
                "enMale": "Sergeant Rusk",
                "frMale": "Sergent Rusk",
                "frFemale": "Sergent Rusk",
                "deMale": "Sergeant Rusk",
                "deFemale": "Sergeant Rusk"
            },
            "Z2FFed2": {
                "enMale": "T7-O1",
                "frMale": "T7-O1",
                "frFemale": "T7-O1",
                "deMale": "T7-O1",
                "deFemale": "T7-O1"
            },
            "uggdVZ6": {
                "enMale": "Scourge",
                "frMale": "Scourge",
                "frFemale": "Scourge",
                "deMale": "Scourge",
                "deFemale": "Scourge"
            }
        },
        "NodeText": {
            "ZRssqiF_10": {
                "enMale": "My forces will retake this entire sector, starting with your factories.",
                "frMale": "Mes forces vont se r\u00e9approprier le secteur, \u00e0 commencer par vos usines.",
                "frFemale": "Mes forces vont se r\u00e9approprier le secteur, \u00e0 commencer par vos usines.",
                "deMale": "Meine Streitkr\u00e4fte werden diesen Sektor vollst\u00e4ndig zur\u00fcckerobern und bei Euren Fabriken fangen sie an.",
                "deFemale": "Meine Streitkr\u00e4fte werden diesen Sektor vollst\u00e4ndig zur\u00fcckerobern und bei Euren Fabriken fangen sie an."
            },
            "ZRssqiF_12": {
                "enMale": "Should be easy to defend a munitions plant from hostile takeover. Everything you need is there.",
                "frMale": "Ce devrait \u00eatre facile de d\u00e9fendre une usine d'armement. Vous avez tout ce qu'il faut sous la main.",
                "frFemale": "Ce devrait \u00eatre facile de d\u00e9fendre une usine d'armement. Vous avez tout ce qu'il faut sous la main.",
                "deMale": "Es sollte doch nicht allzu schwer sein, eine Munitionsfabrik gegen feindliche \u00dcbernahme zu verteidigen. Alles, was man dazu braucht, ist doch dort.",
                "deFemale": "Es sollte doch nicht allzu schwer sein, eine Munitionsfabrik gegen feindliche \u00dcbernahme zu verteidigen. Alles, was man dazu braucht, ist doch dort."
            },
            "ZRssqiF_26": {
                "enMale": "Jedi aren't for hire, and the general believes your weapon factories are more important.",
                "frMale": "Les Jedi ne sont pas des mercenaires, et d'apr\u00e8s le g\u00e9n\u00e9ral, vos usines d'armement sont la priorit\u00e9.",
                "frFemale": "Les Jedi ne sont pas des mercenaires, et d'apr\u00e8s le g\u00e9n\u00e9ral, vos usines d'armement sont la priorit\u00e9.",
                "deMale": "Jedi kann man nicht anheuern und der General h\u00e4lt Eure Waffenfabriken f\u00fcr wichtiger.",
                "deFemale": "Jedi kann man nicht anheuern und der General h\u00e4lt Eure Waffenfabriken f\u00fcr wichtiger."
            },
            "ZRssqiF_28": {
                "enMale": "I appreciate personal gratitude, assuming it's actually worth my time.",
                "frMale": "Je veux bien vous rendre ce service, du moment que je ne perds pas mon temps...",
                "frFemale": "Je veux bien vous rendre ce service, du moment que je ne perds pas mon temps...",
                "deMale": "Ich sch\u00e4tze pers\u00f6nliche Dankbarkeit - solange sie die M\u00fche wert ist.",
                "deFemale": "Ich sch\u00e4tze pers\u00f6nliche Dankbarkeit - solange sie die M\u00fche wert ist."
            },
            "ZRssqiF_63": {
                "enMale": "New information has come to light, General. I believe Thrakus's corporate offices is the more important objective. I'm sending all forces there.",
                "frMale": "On a de nouveaux \u00e9l\u00e9ments, G\u00e9n\u00e9ral. J'ai la conviction que les bureaux de la compagnie doivent \u00eatre sauv\u00e9s en priorit\u00e9. J'envoie toutes nos forces l\u00e0-bas.",
                "frFemale": "On a de nouveaux \u00e9l\u00e9ments, G\u00e9n\u00e9ral. J'ai la conviction que les bureaux de la compagnie doivent \u00eatre sauv\u00e9s en priorit\u00e9. J'envoie toutes nos forces l\u00e0-bas.",
                "deMale": "General, es gibt neue Informationen. Ich halte Thrakus' B\u00fcros f\u00fcr das wichtigere Ziel und sende alle meine Truppen dorthin.",
                "deFemale": "General, es gibt neue Informationen. Ich halte Thrakus' B\u00fcros f\u00fcr das wichtigere Ziel und sende alle meine Truppen dorthin."
            },
            "ZRssqiF_96": {
                "enMale": "Tol Braga is a good man. Whatever he's doing, it's not of his own free will.",
                "frMale": "Tol Braga est quelqu'un de bien. Quoi qu'il fasse, il n'est pas responsable.",
                "frFemale": "Tol Braga est quelqu'un de bien. Quoi qu'il fasse, il n'est pas responsable.",
                "deMale": "Tol Braga ist ein guter Mann. Was immer er tut, es beruht nicht auf freiem Willen.",
                "deFemale": "Tol Braga ist ein guter Mann. Was immer er tut, es beruht nicht auf freiem Willen."
            },
            "ZRssqiF_110": {
                "enMale": "Point me to this chemical refinery. I'll handle the rest.",
                "frMale": "Indiquez-moi o\u00f9 se trouvent ces raffineries chimiques. Je m'occupe du reste.",
                "frFemale": "Indiquez-moi o\u00f9 se trouvent ces raffineries chimiques. Je m'occupe du reste.",
                "deMale": "Zeigt mir diese Chemieraffinerie. Ich erledige den Rest.",
                "deFemale": "Zeigt mir diese Chemieraffinerie. Ich erledige den Rest."
            },
            "ZRssqiF_111": {
                "enMale": "A weapon that indiscriminately kills friend and foe alike. The Sith are on a suicide mission.",
                "frMale": "Une arme qui tue les alli\u00e9s et les ennemis sans distinction. Les Sith ont lanc\u00e9 une mission suicide.",
                "frFemale": "Une arme qui tue les alli\u00e9s et les ennemis sans distinction. Les Sith ont lanc\u00e9 une mission suicide.",
                "deMale": "Eine Waffe, die wahllos jeden t\u00f6tet, Freund oder Feind. Die Sith bereiten eine Selbstmordmission vor.",
                "deFemale": "Eine Waffe, die wahllos jeden t\u00f6tet, Freund oder Feind. Die Sith bereiten eine Selbstmordmission vor."
            },
            "ZRssqiF_115": {
                "enMale": "Send a general retreat. We don't want to be anywhere near this bomb when it goes off.",
                "frMale": "Sonnez le repli g\u00e9n\u00e9ral. Mieux vaut \u00eatre le plus loin possible de cette bombe lorsqu'elle explosera.",
                "frFemale": "Sonnez le repli g\u00e9n\u00e9ral. Mieux vaut \u00eatre le plus loin possible de cette bombe lorsqu'elle explosera.",
                "deMale": "Ordnet einen vollst\u00e4ndigen R\u00fcckzug an. Wir sollten nicht in der N\u00e4he der Bombe sein, wenn sie explodiert.",
                "deFemale": "Ordnet einen vollst\u00e4ndigen R\u00fcckzug an. Wir sollten nicht in der N\u00e4he der Bombe sein, wenn sie explodiert."
            },
            "ZRssqiF_144": {
                "enMale": "Is asking stupid questions one of your core competencies, General?",
                "frMale": "C'est dans vos principales attributions, de poser des questions idiotes, G\u00e9n\u00e9ral ?",
                "frFemale": "C'est dans vos principales attributions, de poser des questions idiotes, G\u00e9n\u00e9ral ?",
                "deMale": "Geh\u00f6ren dumme Fragen zu Euren Kernkompetenzen, General?",
                "deFemale": "Geh\u00f6ren dumme Fragen zu Euren Kernkompetenzen, General?"
            },
            "ZRssqiF_230": {
                "enMale": "The doctor was a brilliant man. He served the Republic with loyalty and dedication.",
                "frMale": "Le professeur \u00e9tait un homme brillant. Il a servi la R\u00e9publique avec loyaut\u00e9 et d\u00e9votion.",
                "frFemale": "Le professeur \u00e9tait un homme brillant. Il a servi la R\u00e9publique avec loyaut\u00e9 et d\u00e9votion.",
                "deMale": "Der Doktor war ein brillanter Mann. Er hat der Republik mit Loyalit\u00e4t und Hingabe gedient.",
                "deFemale": "Der Doktor war ein brillanter Mann. Er hat der Republik mit Loyalit\u00e4t und Hingabe gedient."
            },
            "ZRssqiF_231": {
                "enMale": "Doctor Godera meant well, but the weapons he designed nearly destroyed the Republic. Some might say we are safer without him.",
                "frMale": "Le professeur Godera \u00e9tait plein de bonnes intentions, mais les armes qu'il a cr\u00e9\u00e9es ont failli an\u00e9antir la R\u00e9publique. Certains se sentiront plus en s\u00e9curit\u00e9, sans lui.",
                "frFemale": "Le professeur Godera \u00e9tait plein de bonnes intentions, mais les armes qu'il a cr\u00e9\u00e9es ont failli an\u00e9antir la R\u00e9publique. Certains se sentiront plus en s\u00e9curit\u00e9, sans lui.",
                "deMale": "Doktor Godera hatte Gutes im Sinn, aber seine Waffen haben beinahe die Republik zerst\u00f6rt. Man k\u00f6nnte auch sagen, dass wir ohne ihn sicherer sind.",
                "deFemale": "Doktor Godera hatte Gutes im Sinn, aber seine Waffen haben beinahe die Republik zerst\u00f6rt. Man k\u00f6nnte auch sagen, dass wir ohne ihn sicherer sind."
            },
            "ZRssqiF_232": {
                "enMale": "I'll burn his name into every enemy I kill here.",
                "frMale": "Je tatouerai son nom sur chaque nouvel ennemi abattu.",
                "frFemale": "Je tatouerai son nom sur chaque nouvel ennemi abattu.",
                "deMale": "Ich werde seinen Namen jedem Feind einbrennen, den ich hier t\u00f6te.",
                "deFemale": "Ich werde seinen Namen jedem Feind einbrennen, den ich hier t\u00f6te."
            },
            "ZRssqiF_244": {
                "enMale": "He found Master Braga. I need to get inside that battle cruiser right now.",
                "frMale": "Il a trouv\u00e9 Ma\u00eetre Braga. Il faut que je m'introduise dans ce croiseur.",
                "frFemale": "Il a trouv\u00e9 Ma\u00eetre Braga. Il faut que je m'introduise dans ce croiseur.",
                "deMale": "Er hat Meister Braga gefunden. Ich muss sofort in diesen Schlachtkreuzer.",
                "deFemale": "Er hat Meister Braga gefunden. Ich muss sofort in diesen Schlachtkreuzer."
            },
            "ZRssqiF_246": {
                "enMale": "Master Braga's gone insane, and now he has a warship at his command. Blow them both out of the sky.",
                "frMale": "Ma\u00eetre Braga est devenu dingue et en plus, il a un vaisseau de guerre \u00e0 sa disposition. Il faut l'abattre tout de suite.",
                "frFemale": "Ma\u00eetre Braga est devenu dingue et en plus, il a un vaisseau de guerre \u00e0 sa disposition. Il faut l'abattre tout de suite.",
                "deMale": "Meister Braga ist verr\u00fcckt geworden und jetzt hat er ein Kriegsschiff unter Kontrolle. Lasst sie beide abschie\u00dfen.",
                "deFemale": "Meister Braga ist verr\u00fcckt geworden und jetzt hat er ein Kriegsschiff unter Kontrolle. Lasst sie beide abschie\u00dfen."
            },
            "ZRssqiF_282": {
                "enMale": "My mission here is to save lives, not take them.",
                "frMale": "Ma mission \u00e9tait de sauver des vies, et pas de faire des victimes.",
                "frFemale": "Ma mission \u00e9tait de sauver des vies, et pas de faire des victimes.",
                "deMale": "Meine Mission hier ist nicht, Leben zu nehmen, sondern sie zu retten.",
                "deFemale": "Meine Mission hier ist nicht, Leben zu nehmen, sondern sie zu retten."
            },
            "ZRssqiF_283": {
                "enMale": "If they're not on Corellia, they're no threat to us.",
                "frMale": "S'ils ont quitt\u00e9 Corellia, ils ne sont plus une menace pour nous.",
                "frFemale": "S'ils ont quitt\u00e9 Corellia, ils ne sont plus une menace pour nous.",
                "deMale": "Wenn sie nicht auf Corellia sind, sind sie keine Bedrohung mehr f\u00fcr uns.",
                "deFemale": "Wenn sie nicht auf Corellia sind, sind sie keine Bedrohung mehr f\u00fcr uns."
            },
            "ZRssqiF_284": {
                "enMale": "It's only a temporary reprieve. Someday, they'll pay for what they've done.",
                "frMale": "C'est juste un petit contretemps. Ils finiront par payer pour leurs actes.",
                "frFemale": "C'est juste un petit contretemps. Ils finiront par payer pour leurs actes.",
                "deMale": "Das ist nur eine Gnadenfrist. Eines Tages werden sie daf\u00fcr bezahlen, was sie getan haben.",
                "deFemale": "Das ist nur eine Gnadenfrist. Eines Tages werden sie daf\u00fcr bezahlen, was sie getan haben."
            },
            "ZRssqiF_384": {
                "enMale": "Get a message to the Imperial officers aboard that cruiser. Tell them what's happening.",
                "frMale": "Envoyez un message aux officiers imp\u00e9riaux \u00e0 bord du croiseur. Dites-leur ce qui se passe.",
                "frFemale": "Envoyez un message aux officiers imp\u00e9riaux \u00e0 bord du croiseur. Dites-leur ce qui se passe.",
                "deMale": "Schickt eine Nachricht an die imperialen Offiziere auf diesem Kreuzer. Sagt ihnen, was los ist.",
                "deFemale": "Schickt eine Nachricht an die imperialen Offiziere auf diesem Kreuzer. Sagt ihnen, was los ist."
            },
            "ZRssqiF_385": {
                "enMale": "We've stopped his other plans. A suicide attack is the only option that idiot has left.",
                "frMale": "On a d\u00e9jou\u00e9 ses autres plans. Cet imb\u00e9cile tente une derni\u00e8re fois sa chance avec une attaque suicide.",
                "frFemale": "On a d\u00e9jou\u00e9 ses autres plans. Cet imb\u00e9cile tente une derni\u00e8re fois sa chance avec une attaque suicide.",
                "deMale": "Wir haben seine anderen Pl\u00e4ne schon vereitelt. Ein Selbstmordangriff ist alles, was ihm noch \u00fcbrigbleibt.",
                "deFemale": "Wir haben seine anderen Pl\u00e4ne schon vereitelt. Ein Selbstmordangriff ist alles, was ihm noch \u00fcbrigbleibt."
            },
            "ZRssqiF_437": {
                "enMale": "Keep your goals realistic. All I need is for you to clear my path.",
                "frMale": "Fixez-vous un objectif r\u00e9aliste. J'ai juste besoin qu'on me d\u00e9gage la route.",
                "frFemale": "Fixez-vous un objectif r\u00e9aliste. J'ai juste besoin qu'on me d\u00e9gage la route.",
                "deMale": "Bleibt realistisch. Ihr m\u00fcsst mir nur den Weg frei halten.",
                "deFemale": "Bleibt realistisch. Ihr m\u00fcsst mir nur den Weg frei halten."
            },
            "tMarLZ9_2": {
                "enMale": "Ask one of the millions of people I just saved.",
                "frMale": "Demandez \u00e7a aux millions de personnes que je viens de sauver.",
                "frFemale": "Demandez \u00e7a aux millions de personnes que je viens de sauver.",
                "deMale": "Fragt die Millionen Leute, die ich gerade gerettet habe.",
                "deFemale": "Fragt die Millionen Leute, die ich gerade gerettet habe."
            },
            "tMarLZ9_3": {
                "enMale": "The Emperor is controlling you, Master Braga, but not for long. I'm coming to free you.",
                "frMale": "Vous \u00eates sous l'influence de l'Empereur, Ma\u00eetre Braga, mais plus pour longtemps. Je suis l\u00e0 pour vous lib\u00e9rer.",
                "frFemale": "Vous \u00eates sous l'influence de l'Empereur, Ma\u00eetre Braga, mais plus pour longtemps. Je suis l\u00e0 pour vous lib\u00e9rer.",
                "deMale": "Der Imperator kontrolliert Euch, Meister Braga, aber nicht mehr lange. Ich befreie Euch.",
                "deFemale": "Der Imperator kontrolliert Euch, Meister Braga, aber nicht mehr lange. Ich befreie Euch."
            },
            "tMarLZ9_4": {
                "enMale": "You had more courage as a Jedi. Enough talking. Come out and face me.",
                "frMale": "Quand vous \u00e9tiez Jedi, vous \u00e9tiez plus courageux. Assez discut\u00e9. Montrez-vous et venez m'affronter.",
                "frFemale": "Quand vous \u00e9tiez Jedi, vous \u00e9tiez plus courageux. Assez discut\u00e9. Montrez-vous et venez m'affronter.",
                "deMale": "Als Jedi hattet Ihr gr\u00f6\u00dferen Mut. Genug geredet. Kommt heraus und stellt Euch.",
                "deFemale": "Als Jedi hattet Ihr gr\u00f6\u00dferen Mut. Genug geredet. Kommt heraus und stellt Euch."
            },
            "tMarLZ9_16": {
                "enMale": "It isn't the galaxy that's fallen. It's you.",
                "frMale": "C'est vous qui \u00eates d\u00e9chu, pas la galaxie.",
                "frFemale": "C'est vous qui \u00eates d\u00e9chu, pas la galaxie.",
                "deMale": "Nicht die Galaxis ist gefallen. Ihr seid es.",
                "deFemale": "Nicht die Galaxis ist gefallen. Ihr seid es."
            },
            "tMarLZ9_17": {
                "enMale": "The Emperor doesn't care about purification. He wants to destroy this galaxy.",
                "frMale": "L'Empereur se fiche de la puret\u00e9. Tout ce qu'il veut, c'est d\u00e9truire la galaxie.",
                "frFemale": "L'Empereur se fiche de la puret\u00e9. Tout ce qu'il veut, c'est d\u00e9truire la galaxie.",
                "deMale": "Der Imperator hat keine Reinheit im Sinn - er will diese Galaxis zerst\u00f6ren.",
                "deFemale": "Der Imperator hat keine Reinheit im Sinn - er will diese Galaxis zerst\u00f6ren."
            },
            "tMarLZ9_18": {
                "enMale": "I'm only making this offer once, Braga. Give up now, or I'll destroy you.",
                "frMale": "Je vous ferai cette offre une seul fois, Braga. Abandonnez maintenant, ou je vous exterminerai.",
                "frFemale": "Je vous ferai cette offre une seul fois, Braga. Abandonnez maintenant, ou je vous exterminerai.",
                "deMale": "Ich sage das nur einmal, Braga. Gebt jetzt auf oder ich werde Euch vernichten.",
                "deFemale": "Ich sage das nur einmal, Braga. Gebt jetzt auf oder ich werde Euch vernichten."
            },
            "tMarLZ9_66": {
                "enMale": "The Emperor has filled your head with lies. Death is not redemption. You know better.",
                "frMale": "L'Empereur vous a rempli la t\u00eate de mensonges. La mort ne sauve personne. Vous le savez.",
                "frFemale": "L'Empereur vous a rempli la t\u00eate de mensonges. La mort ne sauve personne. Vous le savez.",
                "deMale": "Der Imperator hat Euren Kopf mit L\u00fcgen gef\u00fcllt. Der Tod ist keine Erl\u00f6sung. Das wisst Ihr genau.",
                "deFemale": "Der Imperator hat Euren Kopf mit L\u00fcgen gef\u00fcllt. Der Tod ist keine Erl\u00f6sung. Das wisst Ihr genau."
            },
            "tMarLZ9_67": {
                "enMale": "Redeem the galaxy by destroying it? That's insane.",
                "frMale": "Sauver la galaxie en la d\u00e9truisant ? C'est n'importe quoi.",
                "frFemale": "Sauver la galaxie en la d\u00e9truisant ? C'est n'importe quoi.",
                "deMale": "Die Galaxis erl\u00f6sen, indem sie zerst\u00f6rt wird? Das ist doch v\u00f6llig verr\u00fcckt.",
                "deFemale": "Die Galaxis erl\u00f6sen, indem sie zerst\u00f6rt wird? Das ist doch v\u00f6llig verr\u00fcckt."
            },
            "tMarLZ9_68": {
                "enMale": "We'll discuss this--after I stop those reactors from overloading.",
                "frMale": "On en reparlera... quand j'aurai coup\u00e9 la suralimentation des r\u00e9acteurs.",
                "frFemale": "On en reparlera... quand j'aurai coup\u00e9 la suralimentation des r\u00e9acteurs.",
                "deMale": "Wir sprechen gleich - nachdem ich diese Reaktoren vor der \u00dcberhitzung bewahrt habe.",
                "deFemale": "Wir sprechen gleich - nachdem ich diese Reaktoren vor der \u00dcberhitzung bewahrt habe."
            },
            "tMarLZ9_80": {
                "enMale": "I thought the Emperor was controlling your mind, but you want to do this.",
                "frMale": "Je pensais que l'Empereur contr\u00f4lait votre esprit, mais c'est vraiment ce que vous voulez.",
                "frFemale": "Je pensais que l'Empereur contr\u00f4lait votre esprit, mais c'est vraiment ce que vous voulez.",
                "deMale": "Ich dachte, der Imperator lenkt Euren Geist, aber Ihr handelt tats\u00e4chlich aus \u00dcberzeugung.",
                "deFemale": "Ich dachte, der Imperator lenkt Euren Geist, aber Ihr handelt tats\u00e4chlich aus \u00dcberzeugung."
            },
            "tMarLZ9_81": {
                "enMale": "The Emperor broke you, Master Braga. Surrender, and I will help you.",
                "frMale": "L'Empereur vous a bris\u00e9, Ma\u00eetre Braga. Rendez-vous et on pourra vous aider.",
                "frFemale": "L'Empereur vous a bris\u00e9, Ma\u00eetre Braga. Rendez-vous et on pourra vous aider.",
                "deMale": "Der Imperator hat Euch gebrochen, Meister Braga. Gebt auf und ich helfe Euch.",
                "deFemale": "Der Imperator hat Euch gebrochen, Meister Braga. Gebt auf und ich helfe Euch."
            },
            "tMarLZ9_82": {
                "enMale": "Then to follow your logic, I can redeem a fallen Jedi by killing him.",
                "frMale": "Si on suit votre logique, je peux sauver un Jedi d\u00e9chu en le tuant.",
                "frFemale": "Si on suit votre logique, je peux sauver un Jedi d\u00e9chu en le tuant.",
                "deMale": "Eurer Logik zufolge kann ich also einen gefallenen Jedi erl\u00f6sen, indem ich ihn t\u00f6te.",
                "deFemale": "Eurer Logik zufolge kann ich also einen gefallenen Jedi erl\u00f6sen, indem ich ihn t\u00f6te."
            },
            "goa7Ms3_12": {
                "enMale": "You'd never faced failure--until you met the Emperor. That's what broke you.",
                "frMale": "Vous n'aviez jamais \u00e9chou\u00e9... avant de rencontrer l'Empereur. C'est ce qui vous a bris\u00e9.",
                "frFemale": "Vous n'aviez jamais \u00e9chou\u00e9... avant de rencontrer l'Empereur. C'est ce qui vous a bris\u00e9.",
                "deMale": "Ihr seid niemals gescheitert ... bis Ihr auf den Imperator traft. Das hat Euch gebrochen.",
                "deFemale": "Ihr seid niemals gescheitert ... bis Ihr auf den Imperator traft. Das hat Euch gebrochen."
            },
            "goa7Ms3_16": {
                "enMale": "Every choice matters. You chose to become Sith, and people suffered because of it.",
                "frMale": "Tous nos choix comptent. Vous avez choisi de devenir un Sith, et beaucoup en ont souffert.",
                "frFemale": "Tous nos choix comptent. Vous avez choisi de devenir un Sith, et beaucoup en ont souffert.",
                "deMale": "Jede Entscheidung ist bedeutsam. Ihr seid zum Sith geworden und deshalb mussten Leute leiden.",
                "deFemale": "Jede Entscheidung ist bedeutsam. Ihr seid zum Sith geworden und deshalb mussten Leute leiden."
            },
            "goa7Ms3_20": {
                "enMale": "You tried to murder billions of innocent people because the Emperor wounded your ego.",
                "frMale": "Vous avez essay\u00e9 d'exterminer des milliards d'innocents, tout \u00e7a parce que l'Empereur a bless\u00e9 votre \u00e9go.",
                "frFemale": "Vous avez essay\u00e9 d'exterminer des milliards d'innocents, tout \u00e7a parce que l'Empereur a bless\u00e9 votre \u00e9go.",
                "deMale": "Ihr habt versucht, Milliarden von Unschuldigen zu t\u00f6ten, nur weil der Imperator Euer Ego verletzt hat.",
                "deFemale": "Ihr habt versucht, Milliarden von Unschuldigen zu t\u00f6ten, nur weil der Imperator Euer Ego verletzt hat."
            },
            "goa7Ms3_41": {
                "enMale": "Everything I do leads me back to the Emperor. There's no retreat from that.",
                "frMale": "Tout ce que je fais me ram\u00e8ne \u00e0 l'Empereur. On n'\u00e9chappe pas \u00e0 \u00e7a.",
                "frFemale": "Tout ce que je fais me ram\u00e8ne \u00e0 l'Empereur. On n'\u00e9chappe pas \u00e0 \u00e7a.",
                "deMale": "Alles, was ich tue, f\u00fchrt mich zur\u00fcck zum Imperator. Es gibt kein Zur\u00fcck mehr.",
                "deFemale": "Alles, was ich tue, f\u00fchrt mich zur\u00fcck zum Imperator. Es gibt kein Zur\u00fcck mehr."
            },
            "goa7Ms3_53": {
                "enMale": "Let go of your past, Master Braga. If you hate what you are, become someone better.",
                "frMale": "Laissez votre pass\u00e9 l\u00e0 o\u00f9 il est, Ma\u00eetre Braga. Si vous d\u00e9testez ce que vous \u00eates, alors changez de vie.",
                "frFemale": "Laissez votre pass\u00e9 l\u00e0 o\u00f9 il est, Ma\u00eetre Braga. Si vous d\u00e9testez ce que vous \u00eates, alors changez de vie.",
                "deMale": "Lasst Eure Vergangenheit los, Meister Braga. Wenn Ihr hasst, was Ihr seid, dann werdet jemand Besseres.",
                "deFemale": "Lasst Eure Vergangenheit los, Meister Braga. Wenn Ihr hasst, was Ihr seid, dann werdet jemand Besseres."
            },
            "goa7Ms3_64": {
                "enMale": "Some failures are beyond redemption. Goodbye, Master Braga.",
                "frMale": "Certaines erreurs sont impossibles \u00e0 racheter. Adieu, Ma\u00eetre Braga.",
                "frFemale": "Certaines erreurs sont impossibles \u00e0 racheter. Adieu, Ma\u00eetre Braga.",
                "deMale": "Manche Fehler k\u00f6nnen nicht wiedergutgemacht werden. Auf Wiedersehen, Meister Braga.",
                "deFemale": "Manche Fehler k\u00f6nnen nicht wiedergutgemacht werden. Auf Wiedersehen, Meister Braga."
            },
            "goa7Ms3_79": {
                "enMale": "You will use the Emperor's power to hunt down the Sith. You will become my assassin.",
                "frMale": "Vous allez utiliser la force de l'Empereur pour chasser les Sith. Vous allez devenir mon assassin.",
                "frFemale": "Vous allez utiliser la force de l'Empereur pour chasser les Sith. Vous allez devenir mon assassin.",
                "deMale": "Ihr werdet die Macht des Imperators einsetzen, um Sith auszuschalten. Ihr werdet mein Attent\u00e4ter sein.",
                "deFemale": "Ihr werdet die Macht des Imperators einsetzen, um Sith auszuschalten. Ihr werdet mein Attent\u00e4ter sein."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "ZRssqiF_10": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_12": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_26": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_28": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_63": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_96": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_110": [
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_111": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_115": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_144": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_230": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_231": [
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_232": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_244": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_246": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_282": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_283": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_284": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_384": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "ZRssqiF_385": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "ZRssqiF_437": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_2": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_3": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_4": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_16": [
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_17": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_18": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_66": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_67": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "tMarLZ9_68": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_80": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "tMarLZ9_81": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "tMarLZ9_82": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "goa7Ms3_12": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_16": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_20": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_41": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_53": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "goa7Ms3_64": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "goa7Ms3_79": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "EnMAMg0",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "pzuUyyJ",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "uggdVZ6",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Z2FFed2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "DWxyy87",
        "8O7UqH7",
        "WfXYwtE",
        "xi4uMzD",
        "mWPOCY4",
        "dYHKJFA",
        "DNAzsTE"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "irHeUL9"
    ],
    "Id": "16141176833343719774",
    "Base62Id": "NeatSCF",
    "Fqn": "qst.location.corellia.class.jedi_knight.mutual_assured_destruction",
    "B62References": {
        "requiredForAch": [
            "eBtVXfE"
        ],
        "conversationStarts": [
            "ZRssqiF",
            "sTVXFSA"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "ZRssqiF",
            "sTVXFSA",
            "a6B8RGB",
            "tMarLZ9",
            "7iRPYQE",
            "goa7Ms3"
        ],
        "conversationEnds": [
            "IjZTWe1"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "Qh4y3H8"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "0MFjakA",
            "mZrJCc7"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3988393662",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "1.7.2",
        "2.0.0",
        "2.1.1",
        "2.2.0",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Jedi Knight"
    ]
}