Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location.
If you acquire the fragments, you can reassemble the entire message. Head to the Black Sun's headquarters in Black Sun Territory to retrieve the holo fragments from their computer consoles.
Tasks:
1)
Retrieve Holorecording Fragment 001
Retrieve Holorecording Fragment 002
Retrieve Holorecording Fragment 003
Retrieve Holorecording Fragment 004
2)
View the Encrypted Holorecording
3)
Intercept Urbax
4)
Talk to Urbax
5)
Defeat Urbax
Defeat Urbax's Thugs
6)
Talk to Miel Muwn
Tasks:
1)
Return to Darmas Pollaran
2)
Talk to Egara
Tasks:
1)
Return to Darmas Pollaran
Tasks:
1)
Defeat Egara
Defeat Riloh
Defeat Scorch
2)
Return to Darmas Pollaran
Requires:Smuggler
Mission Rewards
Credits:190
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 001
Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 002
Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 003
Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 004
2) Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt. ...
Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt.
Du hast die Fragmente besorgt und zu einer Holoaufzeichnung zusammengesetzt. Benutze den Holobetrachter in der sicheren Holokammer im Gebiet der Schwarzen Sonne, um sie dir anzusehen.
Schau dir die verschlüsselte Holoaufzeichnung an
3) Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen. ...
Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Urbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Fang Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens ab.
Fang Urbax ab
4) Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen. ...
Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Urbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Sprich mit Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er weiß.
Sprich mit Urbax
5) Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen....
Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Du hast Urbax zur Rede gestellt, aber er hat keine Einsicht gezeigt. Besiege Urbax und seine Anhänger an der Startrampe 82 im Raumhafen.
6) Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen. ...
Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Du hast Urbax besiegt und seinem Ziel, einem Sullustaner namens Miel Muwn, das Leben gerettet. Sprich mit Miel Muwn an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er über Skavak weiß.
Sprich mit Miel Muwn
Tasks:
1)
Kehre zu Darmas Pollaran zurück
2) Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. ...
Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.
Auf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldjäger, die von einer Frau mit Namen Egara angeführt werden. Sprich mit Egara in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt, um zu erfahren, was sie will.
2) Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich. ...
Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
- Es ist immer schön, Freunde mit gleichen Interessen zu haben.
Link zu Knoten 516
701. Wahl - Gebt mir mehr.Spieler - Ganz egal, wie nahe ich ihm komme, ich kann Skavak einfach nicht schnappen. Ich brauche die besten Informationen, die Ihr habt.
- Ich bitte um Verzeihung, aber da ist ein Neimoidianer, der mich schon den ganzen Tag um eine Runde Sabacc bittet. Ich sollte ihn wirklich nicht enttäuschen.
- Ahh, die Zeit habe ich gut genutzt. Ich liebe den Geruch von frischen Credits.
604. Wahl - Ich wünschte, ich hätte mein Schiff.Spieler - Solange ich mein Schiff nicht zurückhabe, sind meine Verdienstmöglichkeiten ziemlich eingeschränkt.
- Eure Anstrengungen haben sich offensichtlich ausgezahlt, Captain. Meine Informanten haben eben gesehen, wie Skavak mit jemandem kämpfte und in Justikargebiet geflohen ist. Wir haben ihn!
662. Wahl - Justikar?Spieler - Wer sind diese Justikare?
- Die Schwarze Sonne ist bekannt dafür, Holoaufzeichnungen von all ihren Treffen anzulegen. Zweifelsohne haben sie die Höhepunkte von Skavaks Besuch aufbewahrt.
176. Wahl - Holoaufzeichnungen, was?Spieler - Ich bezweifle, dass die Schwarze Sonne jemanden in ihren Holos schnüffeln lässt.
Link to Node 177
419. Wahl - Was für ein dürftiger Hinweis.Spieler - Das ist nicht sicher.
- Die Schwarze Sonne machte ein Vermögen damit, korrupte Würdenträger mit ihren Holoaufzeichungen zu erpressen. Heutzutage nimmt die Bande alles "nur für den Fall" auf.
Link zu Knoten 177
184. Wahl - Schwarze Sonne?Spieler - Erzählt mir von dieser Bande.
- Nach der Plünderung von Coruscant durch das Imperium hat sich der übelste kriminelle Abschaum organisiert und sich Schwarze Sonne genannt. Etwas theatralisch, meiner Meinung nach.
- Die Schwarze Sonne teilt ihre Aufzeichnungen auf mehrere Computer auf, um zu verhindern, dass Unbefugte sie ansehen. Ihr müsst das entsprechende Material von den verschiedenen Computern sammeln.
- Ich sollte Euch warnen, die Schwarze Sonne kontrolliert einen ganzen Sektor von Coruscant. Es sind Schurken mit den übelsten Manieren. Seid vorsichtig. Viel Glück.
- Das Leben ist wie Sabacc. Der Trick ist aufzuhören, solange man vorne liegt, und den Gewinn zu genießen - genauso wie ich meinen Lebensabend verbringe.
125. Wahl - Ich habe nicht vor zu sterben.Spieler - Ich werde auch in hundert Jahren noch durch die Galaxis fliegen.
- Wer braucht schon Glück? Mit der richtigen Vorbereitung und einer flexiblen Strategie ist ein Mann für alles bereit, was das Leben ihm beschert - sogar für den Tod.
Link zu Knoten 136
133. Wahl - Ihr meint jetzt?Spieler - Sieht so aus, als wäre dies bereits Euer Lebensabend.
- Ja, das hat Corso ebenso deutlich gemacht. Ich habe Skavak getroffen und verstehe das vollkommen.
Link zu Knoten 152
145. Wahl - Schafft mir einen Gangster vom Hals.Spieler - Rogun der Schlächter hat ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt. Ich will, dass es gestrichen wird.
- Skavak ist in der galaktischen Unterwelt wohlbekannt. Er hat sich Todesstrafen quer durch die Galaxis eingehandelt für alles von bewaffnetem Raub bis zu Entführung.
- Skavak nahm kürzlich die Dienste einer Datenhackerin namens Kixi im Hauptquartier der Händlergilde der Migranten in Anspruch. Sie ist recht talentiert, habe ich gehört.
190. Wahl - Datenhackerin?Spieler - Wozu sollte Skavak eine Datenhackerin brauchen?
- Hacker sind Meister im Knacken von Codes und bei der Datenmanipulation. Halunken wie Skavak haben alle möglichen schändlichen Verwendungsmöglichkeiten für diese Talente.
Link zu Knoten 205
194. Wahl - Mehr von Skavaks Freundinnen.Spieler - Eins muss man ihm lassen - er hat ein Händchen für Frauen.
- Sie besteht aus Fremdlingen, die ihre Heimat im Krieg verloren haben. Der ursprüngliche Zweck der Gilde war der Selbstschutz, aber in letzter Zeit wurde sie ... gierig.
- Kixi könnte in der Lage sein, Euch zu helfen, Skavak aus seinem Versteck zu locken. Aber seid vorsichtig, die Gilde ist gut bewaffnet und mag keine Außenseiter.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06bb10"
},
"Name": "Hot Pursuit",
"NameId": "281930243244120",
"LocalizedName": {
"enMale": "Hot Pursuit",
"frMale": "Poursuite enflamm\u00e9e",
"frFemale": "Poursuite enflamm\u00e9e",
"deMale": "Verfolgungsjagd",
"deFemale": "Verfolgungsjagd"
},
"Icon": "cdx.planets.coruscant",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 13,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location. \n\nIf you acquire the fragments, you can reassemble the entire message. Head to the Black Sun's headquarters in Black Sun Territory to retrieve the holo fragments from their computer consoles.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location. \n\nIf you acquire the fragments, you can reassemble the entire message. Head to the Black Sun's headquarters in Black Sun Territory to retrieve the holo fragments from their computer consoles.",
"frMale": "Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang d\u00e9tient un holo-enregistrement, divis\u00e9 en plusieurs fragments, r\u00e9v\u00e9lant o\u00f9 se cache Skavak.\n\nVous devez r\u00e9unir les fragments pour reconstituer l'holo-enregistrement. Rendez-vous au quartier g\u00e9n\u00e9ral du Soleil Noir afin de r\u00e9cup\u00e9rer les fragments sur les consoles informatiques.",
"frFemale": "Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang d\u00e9tient un holo-enregistrement, divis\u00e9 en plusieurs fragments, r\u00e9v\u00e9lant o\u00f9 se cache Skavak.\n\nVous devez r\u00e9unir les fragments pour reconstituer l'holo-enregistrement. Rendez-vous au quartier g\u00e9n\u00e9ral du Soleil Noir afin de r\u00e9cup\u00e9rer les fragments sur les consoles informatiques.",
"deMale": "Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt. \n\nWenn du alle Fragmente hast, kannst du die Nachricht zusammensetzen. Begib dich zum Hauptquartier der Schwarzen Sonne und birg die Holoaufzeichnungsfragmente aus den Computerkonsolen.",
"deFemale": "Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt. \n\nWenn du alle Fragmente hast, kannst du die Nachricht zusammensetzen. Begib dich zum Hauptquartier der Schwarzen Sonne und birg die Holoaufzeichnungsfragmente aus den Computerkonsolen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Retrieve Holorecording Fragment 001",
"LocalizedString": {
"enMale": "Retrieve Holorecording Fragment 001",
"frMale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 001",
"frFemale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 001",
"deMale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 001",
"deFemale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 001"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140984885469348e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"UNvP5pC"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Retrieve Holorecording Fragment 002",
"LocalizedString": {
"enMale": "Retrieve Holorecording Fragment 002",
"frMale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 002",
"frFemale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 002",
"deMale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 002",
"deFemale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 002"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614098378595772e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"h7nP5pC"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Retrieve Holorecording Fragment 003",
"LocalizedString": {
"enMale": "Retrieve Holorecording Fragment 003",
"frMale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 003",
"frFemale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 003",
"deMale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 003",
"deFemale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 003"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614098268644609e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"ttfP5pC"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"String": "Retrieve Holorecording Fragment 004",
"LocalizedString": {
"enMale": "Retrieve Holorecording Fragment 004",
"frMale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 004",
"frFemale": "R\u00e9cup\u00e9rer le fragment de l'holo-enregistrement 004",
"deMale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 004",
"deFemale": "Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 004"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140990383027485e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"zJiiYvS"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
{
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
{
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
{
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location. \n\nYou've acquired the fragments and reassembled them into a complete holorecording. Use the holoviewer in the secure holovault in Black Sun territory to watch the holorecording.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location. \n\nYou've acquired the fragments and reassembled them into a complete holorecording. Use the holoviewer in the secure holovault in Black Sun territory to watch the holorecording.",
"frMale": "Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang d\u00e9tient un holo-enregistrement, divis\u00e9 en plusieurs fragments, r\u00e9v\u00e9lant o\u00f9 se cache Skavak.\n\nVous avez r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 les fragments et reconstitu\u00e9 l'holo-enregistrement. Utilisez le lecteur holographique de l'holobunker s\u00e9curis\u00e9 dans le territoire du Soleil Noir afin de visionner l'holo-enregistrement.",
"frFemale": "Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang d\u00e9tient un holo-enregistrement, divis\u00e9 en plusieurs fragments, r\u00e9v\u00e9lant o\u00f9 se cache Skavak.\n\nVous avez r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 les fragments et reconstitu\u00e9 l'holo-enregistrement. Utilisez le lecteur holographique de l'holobunker s\u00e9curis\u00e9 dans le territoire du Soleil Noir afin de visionner l'holo-enregistrement.",
"deMale": "Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt. \n\nDu hast die Fragmente besorgt und zu einer Holoaufzeichnung zusammengesetzt. Benutze den Holobetrachter in der sicheren Holokammer im Gebiet der Schwarzen Sonne, um sie dir anzusehen.",
"deFemale": "Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt. \n\nDu hast die Fragmente besorgt und zu einer Holoaufzeichnung zusammengesetzt. Benutze den Holobetrachter in der sicheren Holokammer im Gebiet der Schwarzen Sonne, um sie dir anzusehen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "View the Encrypted Holorecording",
"LocalizedString": {
"enMale": "View the Encrypted Holorecording",
"frMale": "Voir l'holo-enregistrement cod\u00e9",
"frFemale": "Voir l'holo-enregistrement cod\u00e9",
"deMale": "Schau dir die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung an",
"deFemale": "Schau dir die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung an"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140966250080016e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay. \n\nConfronting Urbax may be the best way to find Skavak. Intercept Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay. \n\nConfronting Urbax may be the best way to find Skavak. Intercept Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport.",
"frMale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nIntercepter Urbax est peut-\u00eatre votre meilleure chance de trouver Skavak. Trouvez Urbax \u00e0 la baie d'amarrage 82, au deuxi\u00e8me \u00e9tage du spatioport.",
"frFemale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nIntercepter Urbax est peut-\u00eatre votre meilleure chance de trouver Skavak. Trouvez Urbax \u00e0 la baie d'amarrage 82, au deuxi\u00e8me \u00e9tage du spatioport.",
"deMale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen. \n\nUrbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Fang Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens ab.",
"deFemale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen. \n\nUrbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Fang Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens ab."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Intercept Urbax",
"LocalizedString": {
"enMale": "Intercept Urbax",
"frMale": "Intercepter Urbax",
"frFemale": "Intercepter Urbax",
"deMale": "Fang Urbax ab",
"deFemale": "Fang Urbax ab"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614110102923274e+19,
1.6140966250080016e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay. \n\nConfronting Urbax may be the best way to find Skavak. Speak with Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay. \n\nConfronting Urbax may be the best way to find Skavak. Speak with Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows.",
"frMale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nIntercepter Urbax est peut-\u00eatre votre meilleure chance de trouver Skavak. Parlez \u00e0 Urbax \u00e0 la baie d'amarrage 82, au deuxi\u00e8me \u00e9tage du spatioport, afin de d\u00e9couvrir ce qu'il sait.",
"frFemale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nIntercepter Urbax est peut-\u00eatre votre meilleure chance de trouver Skavak. Parlez \u00e0 Urbax \u00e0 la baie d'amarrage 82, au deuxi\u00e8me \u00e9tage du spatioport, afin de d\u00e9couvrir ce qu'il sait.",
"deMale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen. \n\nUrbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Sprich mit Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er wei\u00df.",
"deFemale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen. \n\nUrbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Sprich mit Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er wei\u00df."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Urbax",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Urbax",
"frMale": "Parler \u00e0 Urbax",
"frFemale": "Parler \u00e0 Urbax",
"deMale": "Sprich mit Urbax",
"deFemale": "Sprich mit Urbax"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.\n\nYou confronted Urbax, but he could not be reasoned with. Defeat Urbax and his followers in docking bay 82 of the spaceport.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.\n\nYou confronted Urbax, but he could not be reasoned with. Defeat Urbax and his followers in docking bay 82 of the spaceport.",
"frMale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nVous avez intercept\u00e9 Urbax, mais il s'obstine \u00e0 vous d\u00e9fier. Venez \u00e0 bout d'Urbax et de ses sbires \u00e0 la baie d'amarrage 82 du spatioport.",
"frFemale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nVous avez intercept\u00e9 Urbax, mais il s'obstine \u00e0 vous d\u00e9fier. Venez \u00e0 bout d'Urbax et de ses sbires \u00e0 la baie d'amarrage 82 du spatioport.",
"deMale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen.\n\nDu hast Urbax zur Rede gestellt, aber er hat keine Einsicht gezeigt. Besiege Urbax und seine Anh\u00e4nger an der Startrampe 82 im Raumhafen.",
"deFemale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen.\n\nDu hast Urbax zur Rede gestellt, aber er hat keine Einsicht gezeigt. Besiege Urbax und seine Anh\u00e4nger an der Startrampe 82 im Raumhafen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Urbax",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Urbax",
"frMale": "Vaincre Urbax",
"frFemale": "Vaincre Urbax",
"deMale": "Besiege Urbax",
"deFemale": "Besiege Urbax"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6140947251198648e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"Qs03hW1"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Urbax's Thugs",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Urbax's Thugs",
"frMale": "Vaincre les voyous d'Urbax",
"frFemale": "Vaincre les voyous d'Urbax",
"deMale": "Besiege Urbax' Schl\u00e4gertrupp",
"deFemale": "Besiege Urbax' Schl\u00e4gertrupp"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay. \n\nYou defeated Urbax and saved the life of his target, a Sullustan called Miel Muwn. Speak with Miel Muwn in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows about Skavak.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay. \n\nYou defeated Urbax and saved the life of his target, a Sullustan called Miel Muwn. Speak with Miel Muwn in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows about Skavak.",
"frMale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nVous avez vaincu Urbax et sauv\u00e9 la vie de sa cible, un Sullust\u00e9en du nom de Miel Muwn. Parlez \u00e0 Miel Muwn \u00e0 la baie d'amarrage 82, au deuxi\u00e8me \u00e9tage du spatioport, afin de d\u00e9couvrir ce qu'il sait au sujet de Skavak.",
"frFemale": "L'holo-enregistrement cod\u00e9 indique que Skavak a engag\u00e9 un bandit du Soleil Noir appel\u00e9 Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.\n\nVous avez vaincu Urbax et sauv\u00e9 la vie de sa cible, un Sullust\u00e9en du nom de Miel Muwn. Parlez \u00e0 Miel Muwn \u00e0 la baie d'amarrage 82, au deuxi\u00e8me \u00e9tage du spatioport, afin de d\u00e9couvrir ce qu'il sait au sujet de Skavak.",
"deMale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen. \n\nDu hast Urbax besiegt und seinem Ziel, einem Sullustaner namens Miel Muwn, das Leben gerettet. Sprich mit Miel Muwn an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er \u00fcber Skavak wei\u00df.",
"deFemale": "Die verschl\u00fcsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schl\u00e4ger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzesh\u00fcter an einer Startrampe in der N\u00e4he zu \u00fcberfallen. \n\nDu hast Urbax besiegt und seinem Ziel, einem Sullustaner namens Miel Muwn, das Leben gerettet. Sprich mit Miel Muwn an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er \u00fcber Skavak wei\u00df."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Miel Muwn",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Miel Muwn",
"frMale": "Parler \u00e0 Miel Muwn",
"frFemale": "Parler \u00e0 Miel Muwn",
"deMale": "Sprich mit Miel Muwn",
"deFemale": "Sprich mit Miel Muwn"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614110102923274e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "4",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you. \n\nReturn to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you. \n\nReturn to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.",
"frMale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-\u00eatre vous renseigner davantage.\n\nRejoignez Darmas Pollaran \u00e0 la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique.",
"frFemale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-\u00eatre vous renseigner davantage.\n\nRejoignez Darmas Pollaran \u00e0 la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique.",
"deMale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen f\u00fcr dich. \n\nKehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt zur\u00fcck.",
"deFemale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen f\u00fcr dich. \n\nKehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt zur\u00fcck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Darmas Pollaran",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Darmas Pollaran",
"frMale": "Rejoindre Darmas Pollaran",
"frFemale": "Rejoindre Darmas Pollaran",
"deMale": "Kehre zu Darmas Pollaran zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Darmas Pollaran zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. \n\nOn your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by bounty hunters led by a woman named Egara. Talk to Egara in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district to see what she wants.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. \n\nOn your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by bounty hunters led by a woman named Egara. Talk to Egara in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district to see what she wants.",
"frMale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver.\n\nAlors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de d\u00e9couvrir ce qu'il sait d'autre, vous rencontrez des chasseurs de primes dirig\u00e9s par une femme appel\u00e9e Egara. Parlez \u00e0 Egara, \u00e0 la Taverne des Marchands dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique, afin de d\u00e9couvrir ce qu'elle veut.",
"frFemale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver.\n\nAlors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de d\u00e9couvrir ce qu'il sait d'autre, vous rencontrez des chasseurs de primes dirig\u00e9s par une femme appel\u00e9e Egara. Parlez \u00e0 Egara, \u00e0 la Taverne des Marchands dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique, afin de d\u00e9couvrir ce qu'elle veut.",
"deMale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. \n\nAuf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldj\u00e4ger, die von einer Frau mit Namen Egara angef\u00fchrt werden. Sprich mit Egara in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt, um zu erfahren, was sie will.",
"deFemale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. \n\nAuf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldj\u00e4ger, die von einer Frau mit Namen Egara angef\u00fchrt werden. Sprich mit Egara in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt, um zu erfahren, was sie will."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Talk to Egara",
"LocalizedString": {
"enMale": "Talk to Egara",
"frMale": "Parler \u00e0 Egara",
"frFemale": "Parler \u00e0 Egara",
"deMale": "Sprich mit Egara",
"deFemale": "Sprich mit Egara"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "5",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you. \n\nReturn to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you. \n\nReturn to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.",
"frMale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-\u00eatre vous renseigner davantage.\n\nRejoignez Darmas Pollaran \u00e0 la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique.",
"frFemale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-\u00eatre vous renseigner davantage.\n\nRejoignez Darmas Pollaran \u00e0 la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique.",
"deMale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen f\u00fcr dich. \n\nKehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt zur\u00fcck.",
"deFemale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen f\u00fcr dich. \n\nKehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt zur\u00fcck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Darmas Pollaran",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Darmas Pollaran",
"frMale": "Rejoindre Darmas Pollaran",
"frFemale": "Rejoindre Darmas Pollaran",
"deMale": "Kehre zu Darmas Pollaran zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Darmas Pollaran zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "6",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down.\n\nOn your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by violent bounty hunters led by a woman named Egara. You'll have to defeat Egara and her minions in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market before you can speak with Darmas.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down.\n\nOn your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by violent bounty hunters led by a woman named Egara. You'll have to defeat Egara and her minions in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market before you can speak with Darmas.",
"frMale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver.\n\nAlors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de d\u00e9couvrir ce qu'il sait d'autre, vous tombez sur de violents chasseurs de primes dirig\u00e9s par une femme appel\u00e9e Egara. Terrassez Egara et ses sbires \u00e0 la Taverne des Marchands de l'ancien March\u00e9 Galactique afin de discuter avec Darmas.",
"frFemale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver.\n\nAlors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de d\u00e9couvrir ce qu'il sait d'autre, vous tombez sur de violents chasseurs de primes dirig\u00e9s par une femme appel\u00e9e Egara. Terrassez Egara et ses sbires \u00e0 la Taverne des Marchands de l'ancien March\u00e9 Galactique afin de discuter avec Darmas.",
"deMale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.\n\nAuf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldj\u00e4ger, die von einer Frau mit Namen Egara angef\u00fchrt werden. Du musst Egara und ihre Anh\u00e4nger in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt besiegen, bevor du mit Darmas reden kannst.",
"deFemale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.\n\nAuf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldj\u00e4ger, die von einer Frau mit Namen Egara angef\u00fchrt werden. Du musst Egara und ihre Anh\u00e4nger in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt besiegen, bevor du mit Darmas reden kannst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Egara",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Egara",
"frMale": "Vaincre Egara",
"frFemale": "Vaincre Egara",
"deMale": "Besiege Egara",
"deFemale": "Besiege Egara"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.614099434016788e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"wn1CRyL"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Riloh",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Riloh",
"frMale": "Vaincre Riloh",
"frFemale": "Vaincre Riloh",
"deMale": "Besiege Riloh",
"deFemale": "Besiege Riloh"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141068143251497e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"AXtX3V5"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Scorch",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Scorch",
"frMale": "Vaincre Scorch",
"frFemale": "Vaincre Scorch",
"deMale": "Besiege Zunder",
"deFemale": "Besiege Zunder"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141014957059742e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"oXhGhP5"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you. \n\nReturn to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you. \n\nReturn to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.",
"frMale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-\u00eatre vous renseigner davantage.\n\nRejoignez Darmas Pollaran \u00e0 la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique.",
"frFemale": "Miel Muwn vous apprend que Skavak a d\u00e9rob\u00e9 une relique Sullust\u00e9enne, mais cette information ne vous aide pas \u00e0 le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-\u00eatre vous renseigner davantage.\n\nRejoignez Darmas Pollaran \u00e0 la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien March\u00e9 Galactique.",
"deMale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen f\u00fcr dich. \n\nKehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt zur\u00fcck.",
"deFemale": "Von Miel Muwn wei\u00dft du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen f\u00fcr dich. \n\nKehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerh\u00f6hle am Alten Galaktischen Markt zur\u00fcck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Darmas Pollaran",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Darmas Pollaran",
"frMale": "Rejoindre Darmas Pollaran",
"frFemale": "Rejoindre Darmas Pollaran",
"deMale": "Kehre zu Darmas Pollaran zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Darmas Pollaran zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"15035221935163179145": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179146": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179206": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179207": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179301": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179302": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179303": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179304": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179305": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179602": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
},
"15035221935163179603": {
"Name": "itm_02x1595",
"Id": "16140913861253579507",
"Base62Id": "yU4PFL3",
"MaxCount": 1,
"GUID": "281930243244627",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15035221935163179603",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "8SkciL0",
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"wb1sOC1"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141155398259755810"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "2693367092410997505",
"CreditsRewarded": 190,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "1357831201_3887183336",
"BranchCount": 6,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
}
},
"NodeText": {
"c3SkT34_10": {
"enMale": "Kixi did a real number on Skavak's identity record.",
"frMale": "Kixi a fait de l'excellent boulot sur la fiche d'identit\u00e9 de Skavak.",
"frFemale": "Kixi a fait de l'excellent boulot sur la fiche d'identit\u00e9 de Skavak.",
"deMale": "Kixi hat mit Skavaks Identit\u00e4tsakte ein dickes Ding geliefert.",
"deFemale": "Kixi hat mit Skavaks Identit\u00e4tsakte ein dickes Ding geliefert."
},
"c3SkT34_24": {
"enMale": "Skavak will be writhing on the floor before this is over.",
"frMale": "Je ferai tout pour que Skavak regrette le jour o\u00f9 il est n\u00e9.",
"frFemale": "Je ferai tout pour que Skavak regrette le jour o\u00f9 il est n\u00e9.",
"deMale": "Skavak wird sich auf dem Boden winden, wenn das hier vorbei ist.",
"deFemale": "Skavak wird sich auf dem Boden winden, wenn das hier vorbei ist."
},
"c3SkT34_36": {
"enMale": "I'm not letting some Justicar kill Skavak before I do.",
"frMale": "Je laisserai pas les Justicars tuer Skavak. Il est \u00e0 moi.",
"frFemale": "Je laisserai pas les Justicars tuer Skavak. Il est \u00e0 moi.",
"deMale": "Ich lasse es nicht zu, dass ein Justikar ihn vor mir t\u00f6tet.",
"deFemale": "Ich lasse es nicht zu, dass ein Justikar ihn vor mir t\u00f6tet."
},
"c3SkT34_40": {
"enMale": "He's a scared little man running out of options.",
"frMale": "Ce mis\u00e9rable est \u00e0 cours d'options, il se met \u00e0 paniquer.",
"frFemale": "Ce mis\u00e9rable est \u00e0 cours d'options, il se met \u00e0 paniquer.",
"deMale": "Er ist eingesch\u00fcchtert und ihm gehen die Optionen aus.",
"deFemale": "Er ist eingesch\u00fcchtert und ihm gehen die Optionen aus."
},
"c3SkT34_58": {
"enMale": "I think you'll see me again before you know it.",
"frMale": "On se reverra s\u00fbrement plus t\u00f4t que vous le pensez.",
"frFemale": "On se reverra s\u00fbrement plus t\u00f4t que vous le pensez.",
"deMale": "Ihr seht mich sicher eher wieder, als Ihr denkt.",
"deFemale": "Ihr seht mich sicher eher wieder, als Ihr denkt."
},
"c3SkT34_68": {
"enMale": "Sorry, but you're way too old for me.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9e, mais vous \u00eates trop \u00e2g\u00e9 pour moi.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, mais vous \u00eates trop \u00e2g\u00e9 pour moi.",
"deMale": "Tut mir leid, aber Ihr seid viel zu alt f\u00fcr mich.",
"deFemale": "Tut mir leid, aber Ihr seid viel zu alt f\u00fcr mich."
},
"c3SkT34_86": {
"enMale": "You're even better-looking in person, Darmas.",
"frMale": "Vous \u00eates encore mieux en chair et en os, Darmas.",
"frFemale": "Vous \u00eates encore mieux en chair et en os, Darmas.",
"deMale": "In echt seht Ihr sogar noch besser aus, Darmas.",
"deFemale": "In echt seht Ihr sogar noch besser aus, Darmas."
},
"c3SkT34_94": {
"enMale": "Darmas, you're slicker than a greased Hutt.",
"frMale": "Darmas, vous \u00eates plus mielleux qu'un Hutt plein de graisse.",
"frFemale": "Darmas, vous \u00eates plus mielleux qu'un Hutt plein de graisse.",
"deMale": "Darmas, Ihr seid glitschiger als ein einge\u00f6lter Hutte.",
"deFemale": "Darmas, Ihr seid glitschiger als ein einge\u00f6lter Hutte."
},
"c3SkT34_141": {
"enMale": "I want payback on a man named Skavak.",
"frMale": "Je veux me venger d'un type du nom de Skavak.",
"frFemale": "Je veux me venger d'un type du nom de Skavak.",
"deMale": "Ich will mich an einem Mann namens Skavak r\u00e4chen.",
"deFemale": "Ich will mich an einem Mann namens Skavak r\u00e4chen."
},
"c3SkT34_467": {
"enMale": "Viidu said the same thing--and look what happened to him.",
"frMale": "Viidu disait la m\u00eame chose... et regardez ce qui lui est arriv\u00e9.",
"frFemale": "Viidu disait la m\u00eame chose... et regardez ce qui lui est arriv\u00e9.",
"deMale": "Viidu sagte das Gleiche - und seht Euch an, was mit ihm geschehen ist.",
"deFemale": "Viidu sagte das Gleiche - und seht Euch an, was mit ihm geschehen ist."
},
"c3SkT34_528": {
"enMale": "All I care about is getting my ship back.",
"frMale": "Tout ce qui m'int\u00e9resse, c'est r\u00e9cup\u00e9rer mon vaisseau.",
"frFemale": "Tout ce qui m'int\u00e9resse, c'est r\u00e9cup\u00e9rer mon vaisseau.",
"deMale": "Das Einzige, was mich interessiert, ist mein Schiff zur\u00fcckzubekommen.",
"deFemale": "Das Einzige, was mich interessiert, ist mein Schiff zur\u00fcckzubekommen."
},
"c3SkT34_550": {
"enMale": "I prefer a man with some life experience.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8re les hommes qui ont de l'exp\u00e9rience.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8re les hommes qui ont de l'exp\u00e9rience.",
"deMale": "Ich bevorzuge M\u00e4nner mit etwas Lebenserfahrung.",
"deFemale": "Ich bevorzuge M\u00e4nner mit etwas Lebenserfahrung."
},
"c3SkT34_551": {
"enMale": "Nobody's going to replace you, farm boy.",
"frMale": "Mais personne va te remplacer, mon petit gars.",
"frFemale": "Mais personne va te remplacer, mon petit gars.",
"deMale": "Niemand wird dich ersetzen, Bauernjunge.",
"deFemale": "Niemand wird dich ersetzen, Bauernjunge."
},
"c3SkT34_562": {
"enMale": "Do you honestly think you have a chance with me?",
"frMale": "Vous pensez s\u00e9rieusement avoir une chance avec moi ?",
"frFemale": "Vous pensez s\u00e9rieusement avoir une chance avec moi ?",
"deMale": "Glaubt Ihr ernsthaft, Ihr h\u00e4ttet Chancen bei mir?",
"deFemale": "Glaubt Ihr ernsthaft, Ihr h\u00e4ttet Chancen bei mir?"
},
"c3SkT34_610": {
"enMale": "I never said I was a beginner.",
"frMale": "J'ai jamais dit que j'\u00e9tais n\u00e9ophyte.",
"frFemale": "J'ai jamais dit que j'\u00e9tais n\u00e9ophyte.",
"deMale": "Ich habe nie behauptet, ich w\u00e4re ein Anf\u00e4nger.",
"deFemale": "Ich habe nie behauptet, ich w\u00e4re ein Anf\u00e4nger."
},
"UHf9qy0_21": {
"enMale": "Is that a hairstyle, or did a womp rat die on your head?",
"frMale": "C'est ta coiffure, ou tu as un rat-womp mort sur la t\u00eate ?",
"frFemale": "C'est ta coiffure, ou tu as un rat-womp mort sur la t\u00eate ?",
"deMale": "Ist das eine Frisur oder ist eine Wumpratte auf Eurem Kopf gestorben?",
"deFemale": "Ist das eine Frisur oder ist eine Wumpratte auf Eurem Kopf gestorben?"
},
"UHf9qy0_30": {
"enMale": "Your friends have so much to live for. Why get them killed?",
"frMale": "Tes amis ont encore tant de choses \u00e0 vivre. Et tu veux les faire tuer ?",
"frFemale": "Tes amis ont encore tant de choses \u00e0 vivre. Et tu veux les faire tuer ?",
"deMale": "Eure Freunde haben so viel, wof\u00fcr es sich zu leben lohnt. Wieso sterben?",
"deFemale": "Eure Freunde haben so viel, wof\u00fcr es sich zu leben lohnt. Wieso sterben?"
},
"UHf9qy0_35": {
"enMale": "You kids run home to your mommas before I spank you.",
"frMale": "Rentrez chez vos mamans, ou je vais distribuer des fess\u00e9es.",
"frFemale": "Rentrez chez vos mamans, ou je vais distribuer des fess\u00e9es.",
"deMale": "Rennt heim zu Mami, Kinder, bevor ich Euch den Hintern versohle.",
"deFemale": "Rennt heim zu Mami, Kinder, bevor ich Euch den Hintern versohle."
},
"UHf9qy0_74": {
"enMale": "I hope you find the real bounty.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que vous trouverez la bonne cible.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que vous trouverez la bonne cible.",
"deMale": "Ich hoffe, Ihr findet lohnenswerte Beute.",
"deFemale": "Ich hoffe, Ihr findet lohnenswerte Beute."
},
"UHf9qy0_76": {
"enMale": "You kids have a nice day.",
"frMale": "Bonne journ\u00e9e, les jeunes.",
"frFemale": "Bonne journ\u00e9e, les jeunes.",
"deMale": "Sch\u00f6nen Tag noch, Leute.",
"deFemale": "Sch\u00f6nen Tag noch, Leute."
},
"UHf9qy0_94": {
"enMale": "I'm giving you one last chance to back off.",
"frMale": "Je vous laisse une derni\u00e8re chance de vous enfuir.",
"frFemale": "Je vous laisse une derni\u00e8re chance de vous enfuir.",
"deMale": "Ich gebe Euch eine letzte Chance abzuhauen.",
"deFemale": "Ich gebe Euch eine letzte Chance abzuhauen."
},
"UHf9qy0_165": {
"enMale": "Skavak is somewhere here on Coruscant. Track him down.",
"frMale": "Skavak se trouve ici, sur Coruscant. Cherchez-le.",
"frFemale": "Skavak se trouve ici, sur Coruscant. Cherchez-le.",
"deMale": "Skavak ist irgendwo hier auf Coruscant. Sp\u00fcrt ihn auf.",
"deFemale": "Skavak ist irgendwo hier auf Coruscant. Sp\u00fcrt ihn auf."
},
"UHf9qy0_175": {
"enMale": "Don't forget... shoot to kill.",
"frMale": "Et surtout... visez juste.",
"frFemale": "Et surtout... visez juste.",
"deMale": "Nicht vergessen zu feuern.",
"deFemale": "Nicht vergessen zu feuern."
},
"UHf9qy0_224": {
"enMale": "I'm going to enjoy killing you.",
"frMale": "Je vais me faire un plaisir d'en finir.",
"frFemale": "Je vais me faire un plaisir d'en finir.",
"deMale": "Ich werde meinen Sieg auskosten.",
"deFemale": "Ich werde meinen Sieg auskosten."
},
"1TAt224_3": {
"enMale": "We'll get you to a kolto tank.",
"frMale": "On va vous trouver du kolto.",
"frFemale": "On va vous trouver du kolto.",
"deMale": "Ich bringe Euch zu einem Kolto-Tank.",
"deFemale": "Ich bringe Euch zu einem Kolto-Tank."
},
"1TAt224_7": {
"enMale": "Why didn't you let me handle those Imperials myself?",
"frMale": "J'aurais pu m'occuper de ces Imp\u00e9riaux sans votre aide !",
"frFemale": "J'aurais pu m'occuper de ces Imp\u00e9riaux sans votre aide !",
"deMale": "Warum habt Ihr diese Imperialen denn nicht mir \u00fcberlassen?",
"deFemale": "Warum habt Ihr diese Imperialen denn nicht mir \u00fcberlassen?"
},
"1TAt224_11": {
"enMale": "Don't bleed all over me, all right?",
"frMale": "T\u00e2chez de pas saigner sur moi, d'accord ?",
"frFemale": "T\u00e2chez de pas saigner sur moi, d'accord ?",
"deMale": "Jetzt blutet mich aber blo\u00df nicht voll.",
"deFemale": "Jetzt blutet mich aber blo\u00df nicht voll."
},
"1TAt224_70": {
"enMale": "Did you at least manage to wound him?",
"frMale": "Vous avez pu le blesser, au moins ?",
"frFemale": "Vous avez pu le blesser, au moins ?",
"deMale": "Habt Ihr ihn denn wenigstens verwundet?",
"deFemale": "Habt Ihr ihn denn wenigstens verwundet?"
},
"1TAt224_74": {
"enMale": "Skavak stole my ship. Which way did he go?",
"frMale": "Skavak a vol\u00e9 mon vaisseau. O\u00f9 est-il parti ?",
"frFemale": "Skavak a vol\u00e9 mon vaisseau. O\u00f9 est-il parti ?",
"deMale": "Skavak hat mein Schiff gestohlen. Wo ist er jetzt hin?",
"deFemale": "Skavak hat mein Schiff gestohlen. Wo ist er jetzt hin?"
},
"1TAt224_78": {
"enMale": "You should've ignored those Justicars and kept going.",
"frMale": "Vous auriez d\u00fb ignorer ces Justicars et continuer la poursuite.",
"frFemale": "Vous auriez d\u00fb ignorer ces Justicars et continuer la poursuite.",
"deMale": "Ihr h\u00e4ttet die Justikare ignorieren und ihm nachlaufen sollen.",
"deFemale": "Ihr h\u00e4ttet die Justikare ignorieren und ihm nachlaufen sollen."
},
"1TAt224_82": {
"enMale": "You were supposed to contact me when you found Skavak.",
"frMale": "Vous \u00e9tiez cens\u00e9 me contacter apr\u00e8s avoir trouv\u00e9 Skavak.",
"frFemale": "Vous \u00e9tiez cens\u00e9 me contacter apr\u00e8s avoir trouv\u00e9 Skavak.",
"deMale": "Ihr solltet mich doch kontaktieren, wenn Ihr Skavak findet.",
"deFemale": "Ihr solltet mich doch kontaktieren, wenn Ihr Skavak findet."
},
"1TAt224_88": {
"enMale": "The Justicars are a bunch of crazy vigilantes.",
"frMale": "Les Justicars, c'est juste une milice compl\u00e8tement f\u00eal\u00e9e.",
"frFemale": "Les Justicars, c'est juste une milice compl\u00e8tement f\u00eal\u00e9e.",
"deMale": "Die Justikare sind nur eine wild gewordene B\u00fcrgerwehr.",
"deFemale": "Die Justikare sind nur eine wild gewordene B\u00fcrgerwehr."
},
"1TAt224_96": {
"enMale": "Have they hurt you?",
"frMale": "Ils vous ont fait du mal ?",
"frFemale": "Ils vous ont fait du mal ?",
"deMale": "Haben sie Euch wehgetan?",
"deFemale": "Haben sie Euch wehgetan?"
},
"1TAt224_139": {
"enMale": "I like you better this way. Have fun!",
"frMale": "Je vous pr\u00e9f\u00e8re comme \u00e7a. Bonne chance !",
"frFemale": "Je vous pr\u00e9f\u00e8re comme \u00e7a. Bonne chance !",
"deMale": "Da drin gefallt Ihr mir besser. Viel Vergn\u00fcgen!",
"deFemale": "Da drin gefallt Ihr mir besser. Viel Vergn\u00fcgen!"
},
"1TAt224_154": {
"enMale": "Those idiots shouldn't have messed with me.",
"frMale": "Ces imb\u00e9ciles ont eu tort de me chercher.",
"frFemale": "Ces imb\u00e9ciles ont eu tort de me chercher.",
"deMale": "Diese Idioten h\u00e4tten sich nicht mit mir anlegen sollen.",
"deFemale": "Diese Idioten h\u00e4tten sich nicht mit mir anlegen sollen."
},
"1TAt224_158": {
"enMale": "I'm not really what you'd call an \"upstanding citizen.\"",
"frMale": "Je suis pas vraiment ce qu'on appelle un \"honn\u00eate quidam\".",
"frFemale": "Je suis pas vraiment ce qu'on appelle un \"honn\u00eate quidam\".",
"deMale": "Ich bin nicht wirklich als \"ehrbarer B\u00fcrger\" zu bezeichnen.",
"deFemale": "Ich bin nicht wirklich als \"ehrbarer B\u00fcrger\" zu bezeichnen."
},
"1TAt224_162": {
"enMale": "You don't seem too broken up about killing those men.",
"frMale": "Vous avez pas l'air trop triste d'avoir tu\u00e9 ces hommes.",
"frFemale": "Vous avez pas l'air trop triste d'avoir tu\u00e9 ces hommes.",
"deMale": "Ihr scheint nicht gerade untr\u00f6stlich \u00fcber den Tod dieser Leute.",
"deFemale": "Ihr scheint nicht gerade untr\u00f6stlich \u00fcber den Tod dieser Leute."
},
"1TAt224_169": {
"enMale": "You'd be a smoking heap if I hadn't come along.",
"frMale": "Sans moi, vous seriez plus qu'un tas de cendres.",
"frFemale": "Sans moi, vous seriez plus qu'un tas de cendres.",
"deMale": "Ihr w\u00e4rt nur noch ein H\u00e4ufchen Asche, wenn ich nicht eingegriffen h\u00e4tte.",
"deFemale": "Ihr w\u00e4rt nur noch ein H\u00e4ufchen Asche, wenn ich nicht eingegriffen h\u00e4tte."
},
"1TAt224_173": {
"enMale": "I only accept Republic credits, got it?",
"frMale": "J'accepte que les cr\u00e9dits de la R\u00e9publique, OK ?",
"frFemale": "J'accepte que les cr\u00e9dits de la R\u00e9publique, OK ?",
"deMale": "Ich akzeptiere nur Credits der Republik, kapiert?",
"deFemale": "Ich akzeptiere nur Credits der Republik, kapiert?"
},
"1TAt224_181": {
"enMale": "I don't need praise from you.",
"frMale": "J'ai pas besoin de vos compliments.",
"frFemale": "J'ai pas besoin de vos compliments.",
"deMale": "Behaltet Euer Lob f\u00fcr Euch.",
"deFemale": "Behaltet Euer Lob f\u00fcr Euch."
},
"1TAt224_190": {
"enMale": "Sticking up for the little guy is what I do best.",
"frMale": "J'adore prendre la d\u00e9fense des plus petits.",
"frFemale": "J'adore prendre la d\u00e9fense des plus petits.",
"deMale": "Ich mag's nun mal nicht, wenn die Kleinen was auf den Deckel kriegen.",
"deFemale": "Ich mag's nun mal nicht, wenn die Kleinen was auf den Deckel kriegen."
},
"1TAt224_194": {
"enMale": "I just wanted to shoot those guys, all right?",
"frMale": "J'avais juste envie d'abattre ces types. Compris ?",
"frFemale": "J'avais juste envie d'abattre ces types. Compris ?",
"deMale": "Ich hatte einfach nur Lust, diese Typen abzuknallen.",
"deFemale": "Ich hatte einfach nur Lust, diese Typen abzuknallen."
},
"1TAt224_198": {
"enMale": "I'm not your deputy anymore, get me?",
"frMale": "Je suis pas votre adjoint, c'est clair ?",
"frFemale": "Je suis pas votre adjointe, c'est clair ?",
"deMale": "Ich bin nicht mehr Euer Hilfspolizist, kapiert?",
"deFemale": "Ich bin nicht mehr Eure Hilfspolizistin, kapiert?"
},
"1TAt224_220": {
"enMale": "I'm hunting Skavak, too. He stole my starship.",
"frMale": "Moi aussi, je cherche Skavak. Il a vol\u00e9 mon vaisseau.",
"frFemale": "Moi aussi, je cherche Skavak. Il a vol\u00e9 mon vaisseau.",
"deMale": "Auch ich verfolge Skavak. Er hat mein Raumschiff geklaut.",
"deFemale": "Auch ich verfolge Skavak. Er hat mein Raumschiff geklaut."
},
"1TAt224_246": {
"enMale": "I'll take any help I can get.",
"frMale": "J'aurais tort de refuser de l'aide.",
"frFemale": "J'aurais tort de refuser de l'aide.",
"deMale": "Ich nehme alle Hilfe an, die ich kriegen kann.",
"deFemale": "Ich nehme alle Hilfe an, die ich kriegen kann."
},
"1TAt224_279": {
"enMale": "Keep my name out of that report, all right?",
"frMale": "Vous \u00e9viterez de citer mon nom, d'accord ?",
"frFemale": "Vous \u00e9viterez de citer mon nom, d'accord ?",
"deMale": "Lasst aber meinen Namen aus dem Spiel, ja?",
"deFemale": "Lasst aber meinen Namen aus dem Spiel, ja?"
},
"1TAt224_284": {
"enMale": "If you need anyone else killed, just call.",
"frMale": "Si vous avez besoin de tuer quelqu'un d'autre, n'h\u00e9sitez pas.",
"frFemale": "Si vous avez besoin de tuer quelqu'un d'autre, n'h\u00e9sitez pas.",
"deMale": "Wenn ich noch wen f\u00fcr Euch umbringen soll, sagt Bescheid.",
"deFemale": "Wenn ich noch wen f\u00fcr Euch umbringen soll, sagt Bescheid."
},
"oqW4rR9_39": {
"enMale": "You heard the man, lawbreakers. Surrender now, or else.",
"frMale": "Vous avez entendu, bande de hors-la-loi. Rendez-vous, ou vous allez voir.",
"frFemale": "Vous avez entendu, bande de hors-la-loi. Rendez-vous, ou vous allez voir.",
"deMale": "Ihr habt den Mann geh\u00f6rt, Gesetzesbrecher. Ergebt Euch, oder es setzt was.",
"deFemale": "Ihr habt den Mann geh\u00f6rt, Gesetzesbrecher. Ergebt Euch, oder es setzt was."
}
},
"AffectionGainTable": {
"c3SkT34_10": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_24": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_36": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_40": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_58": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"c3SkT34_68": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_86": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"c3SkT34_94": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_141": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_467": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"c3SkT34_528": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_550": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"c3SkT34_551": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_562": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"c3SkT34_610": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_21": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_30": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_35": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_74": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_76": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_94": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_165": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_175": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UHf9qy0_224": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_3": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_7": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_11": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_70": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_74": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_78": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_82": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_88": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_96": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_139": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_154": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_158": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_162": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_169": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_173": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_181": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_190": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_194": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_198": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"1TAt224_220": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_246": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_279": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"1TAt224_284": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"oqW4rR9_39": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"lARPSo0",
"seLacVD",
"aAImrg7"
],
"QuestsPreviousB62": [
"seLacVD",
"NZ01Sv8",
"aAImrg7"
],
"Id": "16141130483775874192",
"Base62Id": "aAImrg7",
"Fqn": "qst.location.coruscant.class.smuggler.hot_pursuit",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"UHf9qy0",
"XTDsSy1",
"1TAt224",
"oqW4rR9"
],
"conversationEnds": [
"c3SkT34"
],
"conversationStarts": [
"c3SkT34"
],
"QuestMpns": [
"0000000"
],
"stagedBonusQsts": [
"ovgMCq9",
"fmaSwyT"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2477511308",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06bb10
)
[Name] => Hot Pursuit
[NameId] => 281930243244120
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Hot Pursuit
[frMale] => Poursuite enflammée
[frFemale] => Poursuite enflammée
[deMale] => Verfolgungsjagd
[deFemale] => Verfolgungsjagd
)
[Icon] => cdx.planets.coruscant
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 13
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location.
If you acquire the fragments, you can reassemble the entire message. Head to the Black Sun's headquarters in Black Sun Territory to retrieve the holo fragments from their computer consoles.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location.
If you acquire the fragments, you can reassemble the entire message. Head to the Black Sun's headquarters in Black Sun Territory to retrieve the holo fragments from their computer consoles.
[frMale] => Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang détient un holo-enregistrement, divisé en plusieurs fragments, révélant où se cache Skavak.
Vous devez réunir les fragments pour reconstituer l'holo-enregistrement. Rendez-vous au quartier général du Soleil Noir afin de récupérer les fragments sur les consoles informatiques.
[frFemale] => Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang détient un holo-enregistrement, divisé en plusieurs fragments, révélant où se cache Skavak.
Vous devez réunir les fragments pour reconstituer l'holo-enregistrement. Rendez-vous au quartier général du Soleil Noir afin de récupérer les fragments sur les consoles informatiques.
[deMale] => Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt.
Wenn du alle Fragmente hast, kannst du die Nachricht zusammensetzen. Begib dich zum Hauptquartier der Schwarzen Sonne und birg die Holoaufzeichnungsfragmente aus den Computerkonsolen.
[deFemale] => Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt.
Wenn du alle Fragmente hast, kannst du die Nachricht zusammensetzen. Begib dich zum Hauptquartier der Schwarzen Sonne und birg die Holoaufzeichnungsfragmente aus den Computerkonsolen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Retrieve Holorecording Fragment 001
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Retrieve Holorecording Fragment 001
[frMale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 001
[frFemale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 001
[deMale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 001
[deFemale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 001
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140984885469E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => UNvP5pC
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Retrieve Holorecording Fragment 002
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Retrieve Holorecording Fragment 002
[frMale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 002
[frFemale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 002
[deMale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 002
[deFemale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 002
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140983785958E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => h7nP5pC
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Retrieve Holorecording Fragment 003
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Retrieve Holorecording Fragment 003
[frMale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 003
[frFemale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 003
[deMale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 003
[deFemale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 003
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140982686446E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => ttfP5pC
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[String] => Retrieve Holorecording Fragment 004
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Retrieve Holorecording Fragment 004
[frMale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 004
[frFemale] => Récupérer le fragment de l'holo-enregistrement 004
[deMale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 004
[deFemale] => Besorg das Holoaufzeichnungsfragment 004
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140990383027E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => zJiiYvS
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[1] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[2] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[3] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location.
You've acquired the fragments and reassembled them into a complete holorecording. Use the holoviewer in the secure holovault in Black Sun territory to watch the holorecording.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Skavak is involved with the Black Sun gang. Darmas Pollaran, your contact on Coruscant, thinks the Black Sun may have a fragmented holorecording that reveals Skavak's location.
You've acquired the fragments and reassembled them into a complete holorecording. Use the holoviewer in the secure holovault in Black Sun territory to watch the holorecording.
[frMale] => Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang détient un holo-enregistrement, divisé en plusieurs fragments, révélant où se cache Skavak.
Vous avez récupéré les fragments et reconstitué l'holo-enregistrement. Utilisez le lecteur holographique de l'holobunker sécurisé dans le territoire du Soleil Noir afin de visionner l'holo-enregistrement.
[frFemale] => Skavak fait affaire avec le gang du Soleil Noir. Darmas Pollaran, votre contact sur Coruscant, pense que le gang détient un holo-enregistrement, divisé en plusieurs fragments, révélant où se cache Skavak.
Vous avez récupéré les fragments et reconstitué l'holo-enregistrement. Utilisez le lecteur holographique de l'holobunker sécurisé dans le territoire du Soleil Noir afin de visionner l'holo-enregistrement.
[deMale] => Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt.
Du hast die Fragmente besorgt und zu einer Holoaufzeichnung zusammengesetzt. Benutze den Holobetrachter in der sicheren Holokammer im Gebiet der Schwarzen Sonne, um sie dir anzusehen.
[deFemale] => Skavak hat mit der Schwarzen Sonne zu tun. Darmas Pollaran, dein Kontakt auf Coruscant, glaubt, dass die Schwarze Sonne eine fragmentierte Holoaufzeichnung hat, die Skavaks Aufenthaltsort preisgibt.
Du hast die Fragmente besorgt und zu einer Holoaufzeichnung zusammengesetzt. Benutze den Holobetrachter in der sicheren Holokammer im Gebiet der Schwarzen Sonne, um sie dir anzusehen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => View the Encrypted Holorecording
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => View the Encrypted Holorecording
[frMale] => Voir l'holo-enregistrement codé
[frFemale] => Voir l'holo-enregistrement codé
[deMale] => Schau dir die verschlüsselte Holoaufzeichnung an
[deFemale] => Schau dir die verschlüsselte Holoaufzeichnung an
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.614096625008E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
Confronting Urbax may be the best way to find Skavak. Intercept Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
Confronting Urbax may be the best way to find Skavak. Intercept Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport.
[frMale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Intercepter Urbax est peut-être votre meilleure chance de trouver Skavak. Trouvez Urbax à la baie d'amarrage 82, au deuxième étage du spatioport.
[frFemale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Intercepter Urbax est peut-être votre meilleure chance de trouver Skavak. Trouvez Urbax à la baie d'amarrage 82, au deuxième étage du spatioport.
[deMale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Urbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Fang Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens ab.
[deFemale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Urbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Fang Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens ab.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Intercept Urbax
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Intercept Urbax
[frMale] => Intercepter Urbax
[frFemale] => Intercepter Urbax
[deMale] => Fang Urbax ab
[deFemale] => Fang Urbax ab
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141101029233E+19
[1] => 1.614096625008E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
Confronting Urbax may be the best way to find Skavak. Speak with Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
Confronting Urbax may be the best way to find Skavak. Speak with Urbax in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows.
[frMale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Intercepter Urbax est peut-être votre meilleure chance de trouver Skavak. Parlez à Urbax à la baie d'amarrage 82, au deuxième étage du spatioport, afin de découvrir ce qu'il sait.
[frFemale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Intercepter Urbax est peut-être votre meilleure chance de trouver Skavak. Parlez à Urbax à la baie d'amarrage 82, au deuxième étage du spatioport, afin de découvrir ce qu'il sait.
[deMale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Urbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Sprich mit Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er weiß.
[deFemale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Urbax zu konfrontieren ist vielleicht der schnellste Weg zu Skavak. Sprich mit Urbax an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er weiß.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Urbax
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Urbax
[frMale] => Parler à Urbax
[frFemale] => Parler à Urbax
[deMale] => Sprich mit Urbax
[deFemale] => Sprich mit Urbax
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
You confronted Urbax, but he could not be reasoned with. Defeat Urbax and his followers in docking bay 82 of the spaceport.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
You confronted Urbax, but he could not be reasoned with. Defeat Urbax and his followers in docking bay 82 of the spaceport.
[frMale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Vous avez intercepté Urbax, mais il s'obstine à vous défier. Venez à bout d'Urbax et de ses sbires à la baie d'amarrage 82 du spatioport.
[frFemale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Vous avez intercepté Urbax, mais il s'obstine à vous défier. Venez à bout d'Urbax et de ses sbires à la baie d'amarrage 82 du spatioport.
[deMale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Du hast Urbax zur Rede gestellt, aber er hat keine Einsicht gezeigt. Besiege Urbax und seine Anhänger an der Startrampe 82 im Raumhafen.
[deFemale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Du hast Urbax zur Rede gestellt, aber er hat keine Einsicht gezeigt. Besiege Urbax und seine Anhänger an der Startrampe 82 im Raumhafen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Urbax
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Urbax
[frMale] => Vaincre Urbax
[frFemale] => Vaincre Urbax
[deMale] => Besiege Urbax
[deFemale] => Besiege Urbax
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6140947251199E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => Qs03hW1
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Urbax's Thugs
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Urbax's Thugs
[frMale] => Vaincre les voyous d'Urbax
[frFemale] => Vaincre les voyous d'Urbax
[deMale] => Besiege Urbax' Schlägertrupp
[deFemale] => Besiege Urbax' Schlägertrupp
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
You defeated Urbax and saved the life of his target, a Sullustan called Miel Muwn. Speak with Miel Muwn in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows about Skavak.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The encrypted holorecording shows that Skavak hired a Black Sun thug named Urbax to assault a lawman in a nearby docking bay.
You defeated Urbax and saved the life of his target, a Sullustan called Miel Muwn. Speak with Miel Muwn in docking bay 82 on the second floor of the spaceport to see what he knows about Skavak.
[frMale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Vous avez vaincu Urbax et sauvé la vie de sa cible, un Sullustéen du nom de Miel Muwn. Parlez à Miel Muwn à la baie d'amarrage 82, au deuxième étage du spatioport, afin de découvrir ce qu'il sait au sujet de Skavak.
[frFemale] => L'holo-enregistrement codé indique que Skavak a engagé un bandit du Soleil Noir appelé Urbax afin d'attaquer un officier dans une baie d'amarrage voisine.
Vous avez vaincu Urbax et sauvé la vie de sa cible, un Sullustéen du nom de Miel Muwn. Parlez à Miel Muwn à la baie d'amarrage 82, au deuxième étage du spatioport, afin de découvrir ce qu'il sait au sujet de Skavak.
[deMale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Du hast Urbax besiegt und seinem Ziel, einem Sullustaner namens Miel Muwn, das Leben gerettet. Sprich mit Miel Muwn an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er über Skavak weiß.
[deFemale] => Die verschlüsselte Holoaufzeichnung zeigt, dass Skavak einen Schläger der Schwarzen Sonne namens Urbax angeheuert hat, um einen Gesetzeshüter an einer Startrampe in der Nähe zu überfallen.
Du hast Urbax besiegt und seinem Ziel, einem Sullustaner namens Miel Muwn, das Leben gerettet. Sprich mit Miel Muwn an der Startrampe 82 im ersten Stock des Raumhafens, um zu erfahren, was er über Skavak weiß.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Miel Muwn
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Miel Muwn
[frMale] => Parler à Miel Muwn
[frFemale] => Parler à Miel Muwn
[deMale] => Sprich mit Miel Muwn
[deFemale] => Sprich mit Miel Muwn
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141101029233E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you.
Return to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you.
Return to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.
[frMale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-être vous renseigner davantage.
Rejoignez Darmas Pollaran à la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien Marché Galactique.
[frFemale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-être vous renseigner davantage.
Rejoignez Darmas Pollaran à la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien Marché Galactique.
[deMale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
[deFemale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Darmas Pollaran
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Darmas Pollaran
[frMale] => Rejoindre Darmas Pollaran
[frFemale] => Rejoindre Darmas Pollaran
[deMale] => Kehre zu Darmas Pollaran zurück
[deFemale] => Kehre zu Darmas Pollaran zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down.
On your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by bounty hunters led by a woman named Egara. Talk to Egara in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district to see what she wants.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down.
On your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by bounty hunters led by a woman named Egara. Talk to Egara in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district to see what she wants.
[frMale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver.
Alors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de découvrir ce qu'il sait d'autre, vous rencontrez des chasseurs de primes dirigés par une femme appelée Egara. Parlez à Egara, à la Taverne des Marchands dans le quartier de l'ancien Marché Galactique, afin de découvrir ce qu'elle veut.
[frFemale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver.
Alors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de découvrir ce qu'il sait d'autre, vous rencontrez des chasseurs de primes dirigés par une femme appelée Egara. Parlez à Egara, à la Taverne des Marchands dans le quartier de l'ancien Marché Galactique, afin de découvrir ce qu'elle veut.
[deMale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.
Auf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldjäger, die von einer Frau mit Namen Egara angeführt werden. Sprich mit Egara in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt, um zu erfahren, was sie will.
[deFemale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.
Auf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldjäger, die von einer Frau mit Namen Egara angeführt werden. Sprich mit Egara in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt, um zu erfahren, was sie will.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Talk to Egara
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Talk to Egara
[frMale] => Parler à Egara
[frFemale] => Parler à Egara
[deMale] => Sprich mit Egara
[deFemale] => Sprich mit Egara
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you.
Return to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you.
Return to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.
[frMale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-être vous renseigner davantage.
Rejoignez Darmas Pollaran à la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien Marché Galactique.
[frFemale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-être vous renseigner davantage.
Rejoignez Darmas Pollaran à la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien Marché Galactique.
[deMale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
[deFemale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Darmas Pollaran
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Darmas Pollaran
[frMale] => Rejoindre Darmas Pollaran
[frFemale] => Rejoindre Darmas Pollaran
[deMale] => Kehre zu Darmas Pollaran zurück
[deFemale] => Kehre zu Darmas Pollaran zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down.
On your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by violent bounty hunters led by a woman named Egara. You'll have to defeat Egara and her minions in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market before you can speak with Darmas.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down.
On your way back to Darmas Pollaran to see what else he knows, you are confronted by violent bounty hunters led by a woman named Egara. You'll have to defeat Egara and her minions in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market before you can speak with Darmas.
[frMale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver.
Alors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de découvrir ce qu'il sait d'autre, vous tombez sur de violents chasseurs de primes dirigés par une femme appelée Egara. Terrassez Egara et ses sbires à la Taverne des Marchands de l'ancien Marché Galactique afin de discuter avec Darmas.
[frFemale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver.
Alors que vous rejoignez Darmas Pollaran dans l'espoir de découvrir ce qu'il sait d'autre, vous tombez sur de violents chasseurs de primes dirigés par une femme appelée Egara. Terrassez Egara et ses sbires à la Taverne des Marchands de l'ancien Marché Galactique afin de discuter avec Darmas.
[deMale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.
Auf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldjäger, die von einer Frau mit Namen Egara angeführt werden. Du musst Egara und ihre Anhänger in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt besiegen, bevor du mit Darmas reden kannst.
[deFemale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden.
Auf dem Weg zu Darmas Pollaran triffst du auf Kopfgeldjäger, die von einer Frau mit Namen Egara angeführt werden. Du musst Egara und ihre Anhänger in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt besiegen, bevor du mit Darmas reden kannst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Egara
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Egara
[frMale] => Vaincre Egara
[frFemale] => Vaincre Egara
[deMale] => Besiege Egara
[deFemale] => Besiege Egara
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6140994340168E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => wn1CRyL
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Riloh
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Riloh
[frMale] => Vaincre Riloh
[frFemale] => Vaincre Riloh
[deMale] => Besiege Riloh
[deFemale] => Besiege Riloh
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141068143251E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => AXtX3V5
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat Scorch
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Scorch
[frMale] => Vaincre Scorch
[frFemale] => Vaincre Scorch
[deMale] => Besiege Zunder
[deFemale] => Besiege Zunder
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.614101495706E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => oXhGhP5
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you.
Return to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've learned from Miel Muwn that Skavak has stolen a relic from Sullust, but it doesn't help you track him down. Maybe Darmas Pollaran has more information for you.
Return to Darmas Pollaran in the Dealer's Den cantina in the old Galactic Market district.
[frMale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-être vous renseigner davantage.
Rejoignez Darmas Pollaran à la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien Marché Galactique.
[frFemale] => Miel Muwn vous apprend que Skavak a dérobé une relique Sullustéenne, mais cette information ne vous aide pas à le retrouver. Darmas Pollaran pourra peut-être vous renseigner davantage.
Rejoignez Darmas Pollaran à la Taverne des Marchands, dans le quartier de l'ancien Marché Galactique.
[deMale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
[deFemale] => Von Miel Muwn weißt du, dass Skavak ein Relikt von Sullust gestohlen hat, doch das hilft dir nicht, ihn zu finden. Vielleicht hat Darmas Pollaran mehr Informationen für dich.
Kehre zu Darmas Pollaran in der Schmugglerhöhle am Alten Galaktischen Markt zurück.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Darmas Pollaran
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Darmas Pollaran
[frMale] => Rejoindre Darmas Pollaran
[frFemale] => Rejoindre Darmas Pollaran
[deMale] => Kehre zu Darmas Pollaran zurück
[deFemale] => Kehre zu Darmas Pollaran zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[15035221935163179145] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179146] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179206] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179207] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179301] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179302] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179303] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179304] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179305] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179602] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
[15035221935163179603] => Array
(
[Name] => itm_02x1595
[Id] => 16140913861253579507
[Base62Id] => yU4PFL3
[MaxCount] => 1
[GUID] => 281930243244627
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15035221935163179603
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 8SkciL0
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => wb1sOC1
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141155398259755810
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 2693367092410997505
[CreditsRewarded] => 190
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 1357831201_3887183336
[BranchCount] => 6
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
)
[NodeText] => Array
(
[c3SkT34_10] => Array
(
[enMale] => Kixi did a real number on Skavak's identity record.
[frMale] => Kixi a fait de l'excellent boulot sur la fiche d'identité de Skavak.
[frFemale] => Kixi a fait de l'excellent boulot sur la fiche d'identité de Skavak.
[deMale] => Kixi hat mit Skavaks Identitätsakte ein dickes Ding geliefert.
[deFemale] => Kixi hat mit Skavaks Identitätsakte ein dickes Ding geliefert.
)
[c3SkT34_24] => Array
(
[enMale] => Skavak will be writhing on the floor before this is over.
[frMale] => Je ferai tout pour que Skavak regrette le jour où il est né.
[frFemale] => Je ferai tout pour que Skavak regrette le jour où il est né.
[deMale] => Skavak wird sich auf dem Boden winden, wenn das hier vorbei ist.
[deFemale] => Skavak wird sich auf dem Boden winden, wenn das hier vorbei ist.
)
[c3SkT34_36] => Array
(
[enMale] => I'm not letting some Justicar kill Skavak before I do.
[frMale] => Je laisserai pas les Justicars tuer Skavak. Il est à moi.
[frFemale] => Je laisserai pas les Justicars tuer Skavak. Il est à moi.
[deMale] => Ich lasse es nicht zu, dass ein Justikar ihn vor mir tötet.
[deFemale] => Ich lasse es nicht zu, dass ein Justikar ihn vor mir tötet.
)
[c3SkT34_40] => Array
(
[enMale] => He's a scared little man running out of options.
[frMale] => Ce misérable est à cours d'options, il se met à paniquer.
[frFemale] => Ce misérable est à cours d'options, il se met à paniquer.
[deMale] => Er ist eingeschüchtert und ihm gehen die Optionen aus.
[deFemale] => Er ist eingeschüchtert und ihm gehen die Optionen aus.
)
[c3SkT34_58] => Array
(
[enMale] => I think you'll see me again before you know it.
[frMale] => On se reverra sûrement plus tôt que vous le pensez.
[frFemale] => On se reverra sûrement plus tôt que vous le pensez.
[deMale] => Ihr seht mich sicher eher wieder, als Ihr denkt.
[deFemale] => Ihr seht mich sicher eher wieder, als Ihr denkt.
)
[c3SkT34_68] => Array
(
[enMale] => Sorry, but you're way too old for me.
[frMale] => Désolée, mais vous êtes trop âgé pour moi.
[frFemale] => Désolée, mais vous êtes trop âgé pour moi.
[deMale] => Tut mir leid, aber Ihr seid viel zu alt für mich.
[deFemale] => Tut mir leid, aber Ihr seid viel zu alt für mich.
)
[c3SkT34_86] => Array
(
[enMale] => You're even better-looking in person, Darmas.
[frMale] => Vous êtes encore mieux en chair et en os, Darmas.
[frFemale] => Vous êtes encore mieux en chair et en os, Darmas.
[deMale] => In echt seht Ihr sogar noch besser aus, Darmas.
[deFemale] => In echt seht Ihr sogar noch besser aus, Darmas.
)
[c3SkT34_94] => Array
(
[enMale] => Darmas, you're slicker than a greased Hutt.
[frMale] => Darmas, vous êtes plus mielleux qu'un Hutt plein de graisse.
[frFemale] => Darmas, vous êtes plus mielleux qu'un Hutt plein de graisse.
[deMale] => Darmas, Ihr seid glitschiger als ein eingeölter Hutte.
[deFemale] => Darmas, Ihr seid glitschiger als ein eingeölter Hutte.
)
[c3SkT34_141] => Array
(
[enMale] => I want payback on a man named Skavak.
[frMale] => Je veux me venger d'un type du nom de Skavak.
[frFemale] => Je veux me venger d'un type du nom de Skavak.
[deMale] => Ich will mich an einem Mann namens Skavak rächen.
[deFemale] => Ich will mich an einem Mann namens Skavak rächen.
)
[c3SkT34_467] => Array
(
[enMale] => Viidu said the same thing--and look what happened to him.
[frMale] => Viidu disait la même chose... et regardez ce qui lui est arrivé.
[frFemale] => Viidu disait la même chose... et regardez ce qui lui est arrivé.
[deMale] => Viidu sagte das Gleiche - und seht Euch an, was mit ihm geschehen ist.
[deFemale] => Viidu sagte das Gleiche - und seht Euch an, was mit ihm geschehen ist.
)
[c3SkT34_528] => Array
(
[enMale] => All I care about is getting my ship back.
[frMale] => Tout ce qui m'intéresse, c'est récupérer mon vaisseau.
[frFemale] => Tout ce qui m'intéresse, c'est récupérer mon vaisseau.
[deMale] => Das Einzige, was mich interessiert, ist mein Schiff zurückzubekommen.
[deFemale] => Das Einzige, was mich interessiert, ist mein Schiff zurückzubekommen.
)
[c3SkT34_550] => Array
(
[enMale] => I prefer a man with some life experience.
[frMale] => Je préfère les hommes qui ont de l'expérience.
[frFemale] => Je préfère les hommes qui ont de l'expérience.
[deMale] => Ich bevorzuge Männer mit etwas Lebenserfahrung.
[deFemale] => Ich bevorzuge Männer mit etwas Lebenserfahrung.
)
[c3SkT34_551] => Array
(
[enMale] => Nobody's going to replace you, farm boy.
[frMale] => Mais personne va te remplacer, mon petit gars.
[frFemale] => Mais personne va te remplacer, mon petit gars.
[deMale] => Niemand wird dich ersetzen, Bauernjunge.
[deFemale] => Niemand wird dich ersetzen, Bauernjunge.
)
[c3SkT34_562] => Array
(
[enMale] => Do you honestly think you have a chance with me?
[frMale] => Vous pensez sérieusement avoir une chance avec moi ?
[frFemale] => Vous pensez sérieusement avoir une chance avec moi ?
[deMale] => Glaubt Ihr ernsthaft, Ihr hättet Chancen bei mir?
[deFemale] => Glaubt Ihr ernsthaft, Ihr hättet Chancen bei mir?
)
[c3SkT34_610] => Array
(
[enMale] => I never said I was a beginner.
[frMale] => J'ai jamais dit que j'étais néophyte.
[frFemale] => J'ai jamais dit que j'étais néophyte.
[deMale] => Ich habe nie behauptet, ich wäre ein Anfänger.
[deFemale] => Ich habe nie behauptet, ich wäre ein Anfänger.
)
[UHf9qy0_21] => Array
(
[enMale] => Is that a hairstyle, or did a womp rat die on your head?
[frMale] => C'est ta coiffure, ou tu as un rat-womp mort sur la tête ?
[frFemale] => C'est ta coiffure, ou tu as un rat-womp mort sur la tête ?
[deMale] => Ist das eine Frisur oder ist eine Wumpratte auf Eurem Kopf gestorben?
[deFemale] => Ist das eine Frisur oder ist eine Wumpratte auf Eurem Kopf gestorben?
)
[UHf9qy0_30] => Array
(
[enMale] => Your friends have so much to live for. Why get them killed?
[frMale] => Tes amis ont encore tant de choses à vivre. Et tu veux les faire tuer ?
[frFemale] => Tes amis ont encore tant de choses à vivre. Et tu veux les faire tuer ?
[deMale] => Eure Freunde haben so viel, wofür es sich zu leben lohnt. Wieso sterben?
[deFemale] => Eure Freunde haben so viel, wofür es sich zu leben lohnt. Wieso sterben?
)
[UHf9qy0_35] => Array
(
[enMale] => You kids run home to your mommas before I spank you.
[frMale] => Rentrez chez vos mamans, ou je vais distribuer des fessées.
[frFemale] => Rentrez chez vos mamans, ou je vais distribuer des fessées.
[deMale] => Rennt heim zu Mami, Kinder, bevor ich Euch den Hintern versohle.
[deFemale] => Rennt heim zu Mami, Kinder, bevor ich Euch den Hintern versohle.
)
[UHf9qy0_74] => Array
(
[enMale] => I hope you find the real bounty.
[frMale] => J'espère que vous trouverez la bonne cible.
[frFemale] => J'espère que vous trouverez la bonne cible.
[deMale] => Ich hoffe, Ihr findet lohnenswerte Beute.
[deFemale] => Ich hoffe, Ihr findet lohnenswerte Beute.
)
[UHf9qy0_76] => Array
(
[enMale] => You kids have a nice day.
[frMale] => Bonne journée, les jeunes.
[frFemale] => Bonne journée, les jeunes.
[deMale] => Schönen Tag noch, Leute.
[deFemale] => Schönen Tag noch, Leute.
)
[UHf9qy0_94] => Array
(
[enMale] => I'm giving you one last chance to back off.
[frMale] => Je vous laisse une dernière chance de vous enfuir.
[frFemale] => Je vous laisse une dernière chance de vous enfuir.
[deMale] => Ich gebe Euch eine letzte Chance abzuhauen.
[deFemale] => Ich gebe Euch eine letzte Chance abzuhauen.
)
[UHf9qy0_165] => Array
(
[enMale] => Skavak is somewhere here on Coruscant. Track him down.
[frMale] => Skavak se trouve ici, sur Coruscant. Cherchez-le.
[frFemale] => Skavak se trouve ici, sur Coruscant. Cherchez-le.
[deMale] => Skavak ist irgendwo hier auf Coruscant. Spürt ihn auf.
[deFemale] => Skavak ist irgendwo hier auf Coruscant. Spürt ihn auf.
)
[UHf9qy0_175] => Array
(
[enMale] => Don't forget... shoot to kill.
[frMale] => Et surtout... visez juste.
[frFemale] => Et surtout... visez juste.
[deMale] => Nicht vergessen zu feuern.
[deFemale] => Nicht vergessen zu feuern.
)
[UHf9qy0_224] => Array
(
[enMale] => I'm going to enjoy killing you.
[frMale] => Je vais me faire un plaisir d'en finir.
[frFemale] => Je vais me faire un plaisir d'en finir.
[deMale] => Ich werde meinen Sieg auskosten.
[deFemale] => Ich werde meinen Sieg auskosten.
)
[1TAt224_3] => Array
(
[enMale] => We'll get you to a kolto tank.
[frMale] => On va vous trouver du kolto.
[frFemale] => On va vous trouver du kolto.
[deMale] => Ich bringe Euch zu einem Kolto-Tank.
[deFemale] => Ich bringe Euch zu einem Kolto-Tank.
)
[1TAt224_7] => Array
(
[enMale] => Why didn't you let me handle those Imperials myself?
[frMale] => J'aurais pu m'occuper de ces Impériaux sans votre aide !
[frFemale] => J'aurais pu m'occuper de ces Impériaux sans votre aide !
[deMale] => Warum habt Ihr diese Imperialen denn nicht mir überlassen?
[deFemale] => Warum habt Ihr diese Imperialen denn nicht mir überlassen?
)
[1TAt224_11] => Array
(
[enMale] => Don't bleed all over me, all right?
[frMale] => Tâchez de pas saigner sur moi, d'accord ?
[frFemale] => Tâchez de pas saigner sur moi, d'accord ?
[deMale] => Jetzt blutet mich aber bloß nicht voll.
[deFemale] => Jetzt blutet mich aber bloß nicht voll.
)
[1TAt224_70] => Array
(
[enMale] => Did you at least manage to wound him?
[frMale] => Vous avez pu le blesser, au moins ?
[frFemale] => Vous avez pu le blesser, au moins ?
[deMale] => Habt Ihr ihn denn wenigstens verwundet?
[deFemale] => Habt Ihr ihn denn wenigstens verwundet?
)
[1TAt224_74] => Array
(
[enMale] => Skavak stole my ship. Which way did he go?
[frMale] => Skavak a volé mon vaisseau. Où est-il parti ?
[frFemale] => Skavak a volé mon vaisseau. Où est-il parti ?
[deMale] => Skavak hat mein Schiff gestohlen. Wo ist er jetzt hin?
[deFemale] => Skavak hat mein Schiff gestohlen. Wo ist er jetzt hin?
)
[1TAt224_78] => Array
(
[enMale] => You should've ignored those Justicars and kept going.
[frMale] => Vous auriez dû ignorer ces Justicars et continuer la poursuite.
[frFemale] => Vous auriez dû ignorer ces Justicars et continuer la poursuite.
[deMale] => Ihr hättet die Justikare ignorieren und ihm nachlaufen sollen.
[deFemale] => Ihr hättet die Justikare ignorieren und ihm nachlaufen sollen.
)
[1TAt224_82] => Array
(
[enMale] => You were supposed to contact me when you found Skavak.
[frMale] => Vous étiez censé me contacter après avoir trouvé Skavak.
[frFemale] => Vous étiez censé me contacter après avoir trouvé Skavak.
[deMale] => Ihr solltet mich doch kontaktieren, wenn Ihr Skavak findet.
[deFemale] => Ihr solltet mich doch kontaktieren, wenn Ihr Skavak findet.
)
[1TAt224_88] => Array
(
[enMale] => The Justicars are a bunch of crazy vigilantes.
[frMale] => Les Justicars, c'est juste une milice complètement fêlée.
[frFemale] => Les Justicars, c'est juste une milice complètement fêlée.
[deMale] => Die Justikare sind nur eine wild gewordene Bürgerwehr.
[deFemale] => Die Justikare sind nur eine wild gewordene Bürgerwehr.
)
[1TAt224_96] => Array
(
[enMale] => Have they hurt you?
[frMale] => Ils vous ont fait du mal ?
[frFemale] => Ils vous ont fait du mal ?
[deMale] => Haben sie Euch wehgetan?
[deFemale] => Haben sie Euch wehgetan?
)
[1TAt224_139] => Array
(
[enMale] => I like you better this way. Have fun!
[frMale] => Je vous préfère comme ça. Bonne chance !
[frFemale] => Je vous préfère comme ça. Bonne chance !
[deMale] => Da drin gefallt Ihr mir besser. Viel Vergnügen!
[deFemale] => Da drin gefallt Ihr mir besser. Viel Vergnügen!
)
[1TAt224_154] => Array
(
[enMale] => Those idiots shouldn't have messed with me.
[frMale] => Ces imbéciles ont eu tort de me chercher.
[frFemale] => Ces imbéciles ont eu tort de me chercher.
[deMale] => Diese Idioten hätten sich nicht mit mir anlegen sollen.
[deFemale] => Diese Idioten hätten sich nicht mit mir anlegen sollen.
)
[1TAt224_158] => Array
(
[enMale] => I'm not really what you'd call an "upstanding citizen."
[frMale] => Je suis pas vraiment ce qu'on appelle un "honnête quidam".
[frFemale] => Je suis pas vraiment ce qu'on appelle un "honnête quidam".
[deMale] => Ich bin nicht wirklich als "ehrbarer Bürger" zu bezeichnen.
[deFemale] => Ich bin nicht wirklich als "ehrbarer Bürger" zu bezeichnen.
)
[1TAt224_162] => Array
(
[enMale] => You don't seem too broken up about killing those men.
[frMale] => Vous avez pas l'air trop triste d'avoir tué ces hommes.
[frFemale] => Vous avez pas l'air trop triste d'avoir tué ces hommes.
[deMale] => Ihr scheint nicht gerade untröstlich über den Tod dieser Leute.
[deFemale] => Ihr scheint nicht gerade untröstlich über den Tod dieser Leute.
)
[1TAt224_169] => Array
(
[enMale] => You'd be a smoking heap if I hadn't come along.
[frMale] => Sans moi, vous seriez plus qu'un tas de cendres.
[frFemale] => Sans moi, vous seriez plus qu'un tas de cendres.
[deMale] => Ihr wärt nur noch ein Häufchen Asche, wenn ich nicht eingegriffen hätte.
[deFemale] => Ihr wärt nur noch ein Häufchen Asche, wenn ich nicht eingegriffen hätte.
)
[1TAt224_173] => Array
(
[enMale] => I only accept Republic credits, got it?
[frMale] => J'accepte que les crédits de la République, OK ?
[frFemale] => J'accepte que les crédits de la République, OK ?
[deMale] => Ich akzeptiere nur Credits der Republik, kapiert?
[deFemale] => Ich akzeptiere nur Credits der Republik, kapiert?
)
[1TAt224_181] => Array
(
[enMale] => I don't need praise from you.
[frMale] => J'ai pas besoin de vos compliments.
[frFemale] => J'ai pas besoin de vos compliments.
[deMale] => Behaltet Euer Lob für Euch.
[deFemale] => Behaltet Euer Lob für Euch.
)
[1TAt224_190] => Array
(
[enMale] => Sticking up for the little guy is what I do best.
[frMale] => J'adore prendre la défense des plus petits.
[frFemale] => J'adore prendre la défense des plus petits.
[deMale] => Ich mag's nun mal nicht, wenn die Kleinen was auf den Deckel kriegen.
[deFemale] => Ich mag's nun mal nicht, wenn die Kleinen was auf den Deckel kriegen.
)
[1TAt224_194] => Array
(
[enMale] => I just wanted to shoot those guys, all right?
[frMale] => J'avais juste envie d'abattre ces types. Compris ?
[frFemale] => J'avais juste envie d'abattre ces types. Compris ?
[deMale] => Ich hatte einfach nur Lust, diese Typen abzuknallen.
[deFemale] => Ich hatte einfach nur Lust, diese Typen abzuknallen.
)
[1TAt224_198] => Array
(
[enMale] => I'm not your deputy anymore, get me?
[frMale] => Je suis pas votre adjoint, c'est clair ?
[frFemale] => Je suis pas votre adjointe, c'est clair ?
[deMale] => Ich bin nicht mehr Euer Hilfspolizist, kapiert?
[deFemale] => Ich bin nicht mehr Eure Hilfspolizistin, kapiert?
)
[1TAt224_220] => Array
(
[enMale] => I'm hunting Skavak, too. He stole my starship.
[frMale] => Moi aussi, je cherche Skavak. Il a volé mon vaisseau.
[frFemale] => Moi aussi, je cherche Skavak. Il a volé mon vaisseau.
[deMale] => Auch ich verfolge Skavak. Er hat mein Raumschiff geklaut.
[deFemale] => Auch ich verfolge Skavak. Er hat mein Raumschiff geklaut.
)
[1TAt224_246] => Array
(
[enMale] => I'll take any help I can get.
[frMale] => J'aurais tort de refuser de l'aide.
[frFemale] => J'aurais tort de refuser de l'aide.
[deMale] => Ich nehme alle Hilfe an, die ich kriegen kann.
[deFemale] => Ich nehme alle Hilfe an, die ich kriegen kann.
)
[1TAt224_279] => Array
(
[enMale] => Keep my name out of that report, all right?
[frMale] => Vous éviterez de citer mon nom, d'accord ?
[frFemale] => Vous éviterez de citer mon nom, d'accord ?
[deMale] => Lasst aber meinen Namen aus dem Spiel, ja?
[deFemale] => Lasst aber meinen Namen aus dem Spiel, ja?
)
[1TAt224_284] => Array
(
[enMale] => If you need anyone else killed, just call.
[frMale] => Si vous avez besoin de tuer quelqu'un d'autre, n'hésitez pas.
[frFemale] => Si vous avez besoin de tuer quelqu'un d'autre, n'hésitez pas.
[deMale] => Wenn ich noch wen für Euch umbringen soll, sagt Bescheid.
[deFemale] => Wenn ich noch wen für Euch umbringen soll, sagt Bescheid.
)
[oqW4rR9_39] => Array
(
[enMale] => You heard the man, lawbreakers. Surrender now, or else.
[frMale] => Vous avez entendu, bande de hors-la-loi. Rendez-vous, ou vous allez voir.
[frFemale] => Vous avez entendu, bande de hors-la-loi. Rendez-vous, ou vous allez voir.
[deMale] => Ihr habt den Mann gehört, Gesetzesbrecher. Ergebt Euch, oder es setzt was.
[deFemale] => Ihr habt den Mann gehört, Gesetzesbrecher. Ergebt Euch, oder es setzt was.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[c3SkT34_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_36] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_40] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_58] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[c3SkT34_68] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_86] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[c3SkT34_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_141] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_467] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[c3SkT34_528] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_550] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[c3SkT34_551] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_562] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[c3SkT34_610] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_35] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_74] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_76] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_165] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_175] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UHf9qy0_224] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_7] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_74] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_78] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_82] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_88] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_96] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_154] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_158] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_162] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_169] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_173] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_181] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_190] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_194] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_198] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[1TAt224_220] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_246] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_279] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[1TAt224_284] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[oqW4rR9_39] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => lARPSo0
[1] => seLacVD
[2] => aAImrg7
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => seLacVD
[1] => NZ01Sv8
[2] => aAImrg7
)
[Id] => 16141130483775874192
[Base62Id] => aAImrg7
[Fqn] => qst.location.coruscant.class.smuggler.hot_pursuit
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => UHf9qy0
[1] => XTDsSy1
[2] => 1TAt224
[3] => oqW4rR9
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => c3SkT34
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => c3SkT34
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => ovgMCq9
[1] => fmaSwyT
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2477511308
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.7.0
[4] => 1.7.2
[5] => 2.1.1
[6] => 2.3.1
[7] => 3.0.0
[8] => 3.2.0
[9] => 4.0.0
[10] => 4.0.2
[11] => 4.1.0
[12] => 5.0.0
[13] => 5.2.0
[14] => 5.2.1
[15] => 5.7.0
[16] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
)
)