Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
Pak Taldine explained that if you can get the prison's damaged monitoring stations back online, he can locate Doctor Gantrell through his implanted tracking chip. Search for the monitoring stations in the High Security Section of the prison and turn them on.
Tasks:
1)
Reactivate Primary Monitoring Station
Reactivate Secondary Monitoring Station
Reactivate Tertiary Monitoring Station
2)
Use Your Personal Holocom
3)
Locate the Scientists in the Vault
4)
Speak to Commander Rayfel
Requires:Jedi Knight
Tasks:
1)
Reaktiviere die primäre Überwachungsstation
Reaktiviere die sekundäre Überwachungsstation
Reaktiviere die tertiäre Überwachungsstation
2) Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
...
Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Die Überwachungsstationen sind wieder hochgefahren und Pak Taldine sollte jetzt Doktor Gantrell über dessen Kontrollchip orten können. Kontaktiere Pak.
Benutze deinen Holokom
3) Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
...
Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Pak Taldine hat die reparierten Überwachungsstationen eingesetzt, um Doktor Gantrell über seinen Kontrollchip ausfindig zu machen. Er hat Schutz in einer der Gefängniskammern gesucht. Du musst dich sputen, um ihn vor Vollstrecker Krannus zu erreichen.
Begib dich in den Sicherheitsbereich des Gefängnisses und suche den Doktor in Kammer S-31.
Suche die Wissenschaftler in der Kammer
4) Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
...
Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Du hast Doktor Gantrells Wissenschaftlerteam gefunden, das von Commander Rayfel und seinen imperialen Soldaten festgehalten wird. Hoffentlich kannst du ihn überreden, seine Gefangenen freizulassen. Versuch, mit Commander Rayfel in Kammer S-31 des Sicherheitsbereichs des Gefängnisses zu verhandeln.
Sprich mit Commander Rayfel
Command XP: 600
Category: Klasse
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Todesspirale: Suche nach den Wissenschaftlern
- Dies ist der einzige Notruf, den wir senden können. Wir können nicht riskieren, dass diese blutgefärbten Ungeheuer das Signal verfolgen. Doktor Gantrell Ende.
171. Wahl - Blutgefärbte Ungeheuer ... hmm.Spieler - Das klingt, als würde er Vollstrecker Krannus beschreiben.
Link to Node 174
173. Wahl - Wer ist Doktor Gantrell?Spieler - Was macht Doktor Gantrell im Gefängnis? Ist er Sanitäter?
- Freut mich, dass wir einer Meinung sind. Ich bin Pak Taldine. Ich arbeite hier.
Link zu Knoten 402
54. Wahl - Nein, aber ich beobachte Euch.Spieler - Wir können keine Gedanken lesen ... aber wenn Ihr mich hintergeht, lasse ich Euren Schädel explodieren.
- Ich hatte ja keine Ahnung, worauf ich mich da einlasse. Jetzt will ich nur noch, dass ich das alles überlebe.
407. Wahl - Gut, dass Ihr noch hier seid.Spieler - Ich weiß es zu schätzen, dass Ihr auf mich gewartet habt. Ihr hättet auch verschwinden können, als Enna starb.
- Ich weiß nur zu gut, was die Häftlinge mit mir machen würden, und das Imperium ist noch schlimmer. Da hab ich mir gedacht, ich kann genauso gut hierbleiben.
- Der Reaktor steuert die Sicherheitstore. Die Imperialen schicken ihre Truppen immer tiefer ins Gefängnis hinein und hindern uns daran, ihnen zu folgen.
Link zu Knoten 113
103. Wahl - Mir sind sie nicht gewachsen.Spieler - Selbst mit einer ganzen Armee hätten sie gegen einen Jedi keine Chance.
- Wir haben hier Ionenladungen. Wir könnten eine an jedem Relais platzieren und sie gleichzeitig hochjagen ... und so die Verteidigung des Imperiums kurzschließen.
455. Wahl - Alles klar. Ihr bleibt hier.Spieler - Gebt mir die Ionenladungen. Behaltet Ennas Überreste im Auge. Sorgt dafür, dass sie respektvoll behandelt werden.
- Ich gehe nirgendwohin. Ihr seid der Jedi - Ihr platziert die Ladungen. Ich sprenge sie von hier aus, sobald Ihr das Zeichen gebt.
Link zu Knoten 134
459. Wahl - Wir? Wir sind kein Team, Pak.Spieler - Um eins klarzustellen: Ich bin hier der Held. Ihr seid nur ein Kerl, der mir besser nicht in die Quere kommen sollte.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68833180000cb06c265"
},
"Name": "Death Spiral: Locating the Scientists",
"NameId": "2045503944523864",
"LocalizedName": {
"enMale": "Death Spiral: Locating the Scientists",
"frMale": "Spirale mortelle : Rep\u00e9rer les scientifiques",
"frFemale": "Spirale mortelle : Rep\u00e9rer les scientifiques",
"deMale": "Todesspirale: Suche nach den Wissenschaftlern",
"deFemale": "Todesspirale: Suche nach den Wissenschaftlern"
},
"Icon": "cdx.locations.belsavis.high_security_section",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 42,
"Difficulty": "0x00",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.6140960575071883e+19,
1.6141103786310517e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine explained that if you can get the prison's damaged monitoring stations back online, he can locate Doctor Gantrell through his implanted tracking chip. Search for the monitoring stations in the High Security Section of the prison and turn them on.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine explained that if you can get the prison's damaged monitoring stations back online, he can locate Doctor Gantrell through his implanted tracking chip. Search for the monitoring stations in the High Security Section of the prison and turn them on.",
"frMale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine vous a expliqu\u00e9 que, si vous pouviez remettre les postes de surveillance en marche, il serait \u00e0 m\u00eame de rep\u00e9rer le docteur Gantrell gr\u00e2ce \u00e0 son mouchard implant\u00e9. Trouvez les postes de surveillance dans le secteur de haute s\u00e9curit\u00e9 de la prison et remettez-les en marche. ",
"frFemale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine vous a expliqu\u00e9 que, si vous pouviez remettre les postes de surveillance en marche, il serait \u00e0 m\u00eame de rep\u00e9rer le docteur Gantrell gr\u00e2ce \u00e0 son mouchard implant\u00e9. Trouvez les postes de surveillance dans le secteur de haute s\u00e9curit\u00e9 de la prison et remettez-les en marche. ",
"deMale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nWenn du die besch\u00e4digten \u00dcberwachungsstationen des Gef\u00e4ngnisses wieder online bringst, kann Pak Taldine Doktor Gantrell \u00fcber seinen implantierten Kontrollchip ausfindig machen. Such die \u00dcberwachungsstationen im Sicherheitsbereich des Gef\u00e4ngnisses und schalte sie ein.",
"deFemale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nWenn du die besch\u00e4digten \u00dcberwachungsstationen des Gef\u00e4ngnisses wieder online bringst, kann Pak Taldine Doktor Gantrell \u00fcber seinen implantierten Kontrollchip ausfindig machen. Such die \u00dcberwachungsstationen im Sicherheitsbereich des Gef\u00e4ngnisses und schalte sie ein."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Reactivate Primary Monitoring Station",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reactivate Primary Monitoring Station",
"frMale": "R\u00e9activer le poste de surveillance principal",
"frFemale": "R\u00e9activer le poste de surveillance principal",
"deMale": "Reaktiviere die prim\u00e4re \u00dcberwachungsstation",
"deFemale": "Reaktiviere die prim\u00e4re \u00dcberwachungsstation"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140925148759273e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"BYttZU7"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140960575071883e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Reactivate Secondary Monitoring Station",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reactivate Secondary Monitoring Station",
"frMale": "R\u00e9activer le poste de surveillance secondaire",
"frFemale": "R\u00e9activer le poste de surveillance secondaire",
"deMale": "Reaktiviere die sekund\u00e4re \u00dcberwachungsstation",
"deFemale": "Reaktiviere die sekund\u00e4re \u00dcberwachungsstation"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614097270767193e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"8NKFkY8"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Reactivate Tertiary Monitoring Station",
"LocalizedString": {
"enMale": "Reactivate Tertiary Monitoring Station",
"frMale": "R\u00e9activer le poste de surveillance tertiaire",
"frFemale": "R\u00e9activer le poste de surveillance tertiaire",
"deMale": "Reaktiviere die terti\u00e4re \u00dcberwachungsstation",
"deFemale": "Reaktiviere die terti\u00e4re \u00dcberwachungsstation"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141027559202484e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"4FCDs0B"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nWith the monitoring stations back online, Pak Taldine should be able to pinpoint Doctor Gantrell's location through his tracking chip. Contact Pak via holo and see what he can do.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nWith the monitoring stations back online, Pak Taldine should be able to pinpoint Doctor Gantrell's location through his tracking chip. Contact Pak via holo and see what he can do.",
"frMale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nMaintenant que les postes de surveillance sont \u00e0 nouveau op\u00e9rationnels, Pak Taldine devrait pouvoir rep\u00e9rer le docteur Gantrell gr\u00e2ce \u00e0 son mouchard. Contactez Pak.",
"frFemale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nMaintenant que les postes de surveillance sont \u00e0 nouveau op\u00e9rationnels, Pak Taldine devrait pouvoir rep\u00e9rer le docteur Gantrell gr\u00e2ce \u00e0 son mouchard. Contactez Pak.",
"deMale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nDie \u00dcberwachungsstationen sind wieder hochgefahren und Pak Taldine sollte jetzt Doktor Gantrell \u00fcber dessen Kontrollchip orten k\u00f6nnen. Kontaktiere Pak.",
"deFemale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nDie \u00dcberwachungsstationen sind wieder hochgefahren und Pak Taldine sollte jetzt Doktor Gantrell \u00fcber dessen Kontrollchip orten k\u00f6nnen. Kontaktiere Pak."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Personal Holocom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Personal Holocom",
"frMale": "Utiliser votre holocom personnel",
"frFemale": "Utiliser votre holocom personnel",
"deMale": "Benutze deinen Holokom",
"deFemale": "Benutze deinen Holokom"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine used the repaired monitoring stations and located Doctor Gantrell through his tracking chip. Doctor Gantrell has taken shelter in one of the prison vaults; you'll have to hurry to get there before Executor Krannus. \n\nHead to the High Security Section of the prison and look for the doctor inside vault S-31.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine used the repaired monitoring stations and located Doctor Gantrell through his tracking chip. Doctor Gantrell has taken shelter in one of the prison vaults; you'll have to hurry to get there before Executor Krannus. \n\nHead to the High Security Section of the prison and look for the doctor inside vault S-31.",
"frMale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine a utilis\u00e9 les postes de surveillance et rep\u00e9r\u00e9 le docteur Gantrell gr\u00e2ce \u00e0 son mouchard. Celui-ci a trouv\u00e9 refuge dans un des bunkers de la prison. Il vous faudra faire vite pour arriver l\u00e0-bas avant l'Ex\u00e9cuteur Krannus.\n\nRendez-vous au secteur de haute s\u00e9curit\u00e9 de la prison et cherchez le docteur dans le bunker S-31.",
"frFemale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nPak Taldine a utilis\u00e9 les postes de surveillance et rep\u00e9r\u00e9 le docteur Gantrell gr\u00e2ce \u00e0 son mouchard. Celui-ci a trouv\u00e9 refuge dans un des bunkers de la prison. Il vous faudra faire vite pour arriver l\u00e0-bas avant l'Ex\u00e9cuteur Krannus.\n\nRendez-vous au secteur de haute s\u00e9curit\u00e9 de la prison et cherchez le docteur dans le bunker S-31.",
"deMale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nPak Taldine hat die reparierten \u00dcberwachungsstationen eingesetzt, um Doktor Gantrell \u00fcber seinen Kontrollchip ausfindig zu machen. Er hat Schutz in einer der Gef\u00e4ngniskammern gesucht. Du musst dich sputen, um ihn vor Vollstrecker Krannus zu erreichen.\n\nBegib dich in den Sicherheitsbereich des Gef\u00e4ngnisses und suche den Doktor in Kammer S-31.",
"deFemale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nPak Taldine hat die reparierten \u00dcberwachungsstationen eingesetzt, um Doktor Gantrell \u00fcber seinen Kontrollchip ausfindig zu machen. Er hat Schutz in einer der Gef\u00e4ngniskammern gesucht. Du musst dich sputen, um ihn vor Vollstrecker Krannus zu erreichen.\n\nBegib dich in den Sicherheitsbereich des Gef\u00e4ngnisses und suche den Doktor in Kammer S-31."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Locate the Scientists in the Vault",
"LocalizedString": {
"enMale": "Locate the Scientists in the Vault",
"frMale": "Trouver les scientifiques dans le bunker",
"frFemale": "Trouver les scientifiques dans le bunker",
"deMale": "Suche die Wissenschaftler in der Kammer",
"deFemale": "Suche die Wissenschaftler in der Kammer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"AZBlH03"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141180591724696e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nYou've discovered Doctor Gantrell's team of scientists being held by Commander Rayfel and his Imperial soldiers. Hopefully you can convince him to free his prisoners. Try to negotiate with Commander Rayfel in vault S-31 in the High Security Section of the prison.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.\r\n\r\nYou've discovered Doctor Gantrell's team of scientists being held by Commander Rayfel and his Imperial soldiers. Hopefully you can convince him to free his prisoners. Try to negotiate with Commander Rayfel in vault S-31 in the High Security Section of the prison.",
"frMale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nVous avez trouv\u00e9 l'\u00e9quipe de scientifiques du docteur Gantrell. Ils ont \u00e9t\u00e9 faits prisonniers par le Commandant Rayfel et ses soldats imp\u00e9riaux. Avec un peu de chance, vous devriez pouvoir le convaincre de les lib\u00e9rer. Essayez de n\u00e9gocier avec le Commandant Rayfel dans le bunker S-31 du secteur de haute s\u00e9curit\u00e9 de la prison.",
"frFemale": "l'Ex\u00e9cuteur Krannus et son \u00e9quipe d'intervention imp\u00e9riale ont p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit li\u00e9 \u00e0 un scientifique, le docteur Gantrell.\r\n\r\nVous avez trouv\u00e9 l'\u00e9quipe de scientifiques du docteur Gantrell. Ils ont \u00e9t\u00e9 faits prisonniers par le Commandant Rayfel et ses soldats imp\u00e9riaux. Avec un peu de chance, vous devriez pouvoir le convaincre de les lib\u00e9rer. Essayez de n\u00e9gocier avec le Commandant Rayfel dans le bunker S-31 du secteur de haute s\u00e9curit\u00e9 de la prison.",
"deMale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nDu hast Doktor Gantrells Wissenschaftlerteam gefunden, das von Commander Rayfel und seinen imperialen Soldaten festgehalten wird. Hoffentlich kannst du ihn \u00fcberreden, seine Gefangenen freizulassen. Versuch, mit Commander Rayfel in Kammer S-31 des Sicherheitsbereichs des Gef\u00e4ngnisses zu verhandeln.",
"deFemale": "Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Sto\u00dftrupp tiefer in das Gef\u00e4ngnis von Belsavis gef\u00fchrt. Du wei\u00dft immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.\r\n\r\nDu hast Doktor Gantrells Wissenschaftlerteam gefunden, das von Commander Rayfel und seinen imperialen Soldaten festgehalten wird. Hoffentlich kannst du ihn \u00fcberreden, seine Gefangenen freizulassen. Versuch, mit Commander Rayfel in Kammer S-31 des Sicherheitsbereichs des Gef\u00e4ngnisses zu verhandeln."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Commander Rayfel",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Commander Rayfel",
"frMale": "Parler au Commandant Rayfel",
"frFemale": "Parler au Commandant Rayfel",
"deMale": "Sprich mit Commander Rayfel",
"deFemale": "Sprich mit Commander Rayfel"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141180591724696e+19,
1.6141103786310517e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "0",
"CreditsRewarded": 0,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "681597731_3587751120",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"d1waHAE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"pzuUyyJ": {
"enMale": "Sergeant Rusk",
"frMale": "Sergent Rusk",
"frFemale": "Sergent Rusk",
"deMale": "Sergeant Rusk",
"deFemale": "Sergeant Rusk"
},
"uggdVZ6": {
"enMale": "Scourge",
"frMale": "Scourge",
"frFemale": "Scourge",
"deMale": "Scourge",
"deFemale": "Scourge"
},
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"02vGMCA": {
"enMale": "Doc",
"frMale": "Doc",
"frFemale": "Doc",
"deMale": "Doc",
"deFemale": "Doc"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
}
},
"NodeText": {
"dVixxi0_11": {
"enMale": "Is the executor afraid to face me?",
"frMale": "L'ex\u00e9cuteur a peur de m'affronter ?",
"frFemale": "L'ex\u00e9cuteur a peur de m'affronter ?",
"deMale": "Hat der Vollstrecker Angst, sich mir zu stellen?",
"deFemale": "Hat der Vollstrecker Angst, sich mir zu stellen?"
},
"dVixxi0_12": {
"enMale": "If you're looking for death, I'm happy to oblige.",
"frMale": "Si c'est la mort qui vous int\u00e9resse, je peux vous aider.",
"frFemale": "Si c'est la mort qui vous int\u00e9resse, je peux vous aider.",
"deMale": "Wenn Ihr den Tod sucht, bin ich Euch nur zu gerne behilflich.",
"deFemale": "Wenn Ihr den Tod sucht, bin ich Euch nur zu gerne behilflich."
},
"sXkYcR9_54": {
"enMale": "We can't read minds... but I'll make your head explode like an overripe melon if you cross me.",
"frMale": "Nous ne pouvons pas lire dans les pens\u00e9es... mais je peux vous faire \u00e9clater la cervelle si vous me mettez en col\u00e8re.",
"frFemale": "Nous ne pouvons pas lire dans les pens\u00e9es... mais je peux vous faire \u00e9clater la cervelle si vous me mettez en col\u00e8re.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen keine Gedanken lesen ... aber wenn Ihr mich hintergeht, lasse ich Euren Sch\u00e4del explodieren.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen keine Gedanken lesen ... aber wenn Ihr mich hintergeht, lasse ich Euren Sch\u00e4del explodieren."
},
"sXkYcR9_103": {
"enMale": "Even with an entire army; they don't stand a chance against a Jedi.",
"frMale": "M\u00eame avec toute une arm\u00e9e, ils n'ont aucune chance contre un Jedi.",
"frFemale": "M\u00eame avec toute une arm\u00e9e, ils n'ont aucune chance contre un Jedi.",
"deMale": "Selbst mit einer ganzen Armee h\u00e4tten sie gegen einen Jedi keine Chance.",
"deFemale": "Selbst mit einer ganzen Armee h\u00e4tten sie gegen einen Jedi keine Chance."
},
"sXkYcR9_182": {
"enMale": "I've got a bad feeling about this. What if Krannus is setting us up?",
"frMale": "J'ai un mauvais pressentiment. Et si Krannus avait tout mis en sc\u00e8ne ?",
"frFemale": "J'ai un mauvais pressentiment. Et si Krannus avait tout mis en sc\u00e8ne ?",
"deMale": "Ich habe da ein ganz mieses Gef\u00fchl. Was, wenn Krannus das so geplant hat?",
"deFemale": "Ich habe da ein ganz mieses Gef\u00fchl. Was, wenn Krannus das so geplant hat?"
},
"sXkYcR9_183": {
"enMale": "Just give me the coordinates.",
"frMale": "Donnez-moi les coordonn\u00e9es.",
"frFemale": "Donnez-moi les coordonn\u00e9es.",
"deMale": "Gebt mir einfach die Koordinaten.",
"deFemale": "Gebt mir einfach die Koordinaten."
},
"sXkYcR9_366": {
"enMale": "We can't afford to waste time chasing our tails.",
"frMale": "On ne peut pas se permettre de perdre notre temps \u00e0 tourner en rond.",
"frFemale": "On ne peut pas se permettre de perdre notre temps \u00e0 tourner en rond.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen unsere Zeit nicht damit vergeuden, im Kreis rumzurennen.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen unsere Zeit nicht damit vergeuden, im Kreis rumzurennen."
},
"sXkYcR9_367": {
"enMale": "I want to find him before Krannus does.",
"frMale": "Je veux le trouver avant Krannus.",
"frFemale": "Je veux le trouver avant Krannus.",
"deMale": "Ich will ihn vor Krannus finden.",
"deFemale": "Ich will ihn vor Krannus finden."
},
"sXkYcR9_395": {
"enMale": "I thought you'd show a little more emotion over the death of your friend.",
"frMale": "J'aurais cru que la mort de votre amie vous aurait un peu plus chamboul\u00e9 que \u00e7a.",
"frFemale": "J'aurais cru que la mort de votre amie vous aurait un peu plus chamboul\u00e9 que \u00e7a.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nntet ruhig etwas mehr Bedauern \u00fcber den Tod Eurer Freundin zeigen.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nntet ruhig etwas mehr Bedauern \u00fcber den Tod Eurer Freundin zeigen."
},
"sXkYcR9_407": {
"enMale": "I appreciate you waiting for me. You could've left when Enna died.",
"frMale": "C'est gentil de m'avoir attendu. Vous auriez pu partir quand Enna est morte.",
"frFemale": "C'est gentil de m'avoir attendue. Vous auriez pu partir quand Enna est morte.",
"deMale": "Ich wei\u00df es zu sch\u00e4tzen, dass Ihr auf mich gewartet habt. Ihr h\u00e4ttet auch verschwinden k\u00f6nnen, als Enna starb.",
"deFemale": "Ich wei\u00df es zu sch\u00e4tzen, dass Ihr auf mich gewartet habt. Ihr h\u00e4ttet auch verschwinden k\u00f6nnen, als Enna starb."
},
"sXkYcR9_408": {
"enMale": "I'm not like Enna. I can get the job done by myself.",
"frMale": "Je ne suis pas comme Enna. Je sais me d\u00e9brouiller tout seul.",
"frFemale": "Je ne suis pas comme Enna. Je sais me d\u00e9brouiller toute seule.",
"deMale": "Ich bin nicht wie Enna. Ich kriege das auch allein hin.",
"deFemale": "Ich bin nicht wie Enna. Ich kriege das auch allein hin."
},
"sXkYcR9_422": {
"enMale": "Enna might have been overmatched here, but I'm a lot stronger than she was.",
"frMale": "Enna a peut \u00eatre \u00e9t\u00e9 d\u00e9pass\u00e9e, mais je suis bien plus fort qu'elle ne l'\u00e9tait.",
"frFemale": "Enna a peut \u00eatre \u00e9t\u00e9 d\u00e9pass\u00e9e, mais je suis bien plus forte qu'elle ne l'\u00e9tait.",
"deMale": "Enna ist \u00fcberw\u00e4ltigt worden, aber ich bin viel st\u00e4rker, als sie es war.",
"deFemale": "Enna ist \u00fcberw\u00e4ltigt worden, aber ich bin viel st\u00e4rker, als sie es war."
},
"sXkYcR9_455": {
"enMale": "Give me the ion charges. Keep an eye on Enna's remains. See they're treated with respect.",
"frMale": "Donnez-moi les charges ioniques. Gardez un \u0153il sur le corps d'Enna. Faites en sorte qu'on le traite avec respect.",
"frFemale": "Donnez-moi les charges ioniques. Gardez un \u0153il sur le corps d'Enna. Faites en sorte qu'on le traite avec respect.",
"deMale": "Gebt mir die Ionenladungen. Behaltet Ennas \u00dcberreste im Auge. Sorgt daf\u00fcr, dass sie respektvoll behandelt werden.",
"deFemale": "Gebt mir die Ionenladungen. Behaltet Ennas \u00dcberreste im Auge. Sorgt daf\u00fcr, dass sie respektvoll behandelt werden."
},
"sXkYcR9_459": {
"enMale": "Let's get one thing straight: I'm the hero. You're just a guy who needs to stay out of my way.",
"frMale": "Que les choses soient bien claires : c'est moi le Jedi. Vous n'\u00eates qu'un type qui doit rester en dehors de mon chemin.",
"frFemale": "Que les choses soient bien claires : c'est moi le Jedi. Vous n'\u00eates qu'un type qui doit rester en dehors de mon chemin.",
"deMale": "Um eins klarzustellen: Ich bin hier der Held. Ihr seid nur ein Kerl, der mir besser nicht in die Quere kommen sollte.",
"deFemale": "Um eins klarzustellen: Ich bin hier der Held. Ihr seid nur ein Kerl, der mir besser nicht in die Quere kommen sollte."
}
},
"AffectionGainTable": {
"dVixxi0_11": [
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dVixxi0_12": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXkYcR9_54": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXkYcR9_103": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_182": [
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_183": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_366": [
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_367": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_395": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_407": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_408": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"sXkYcR9_422": [
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_455": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"sXkYcR9_459": [
{
"CompanionId": "pzuUyyJ",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "uggdVZ6",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"GLFOQa7"
],
"QuestsPreviousB62": [
"34YZUr0"
],
"Id": "16141176326423292850",
"Base62Id": "igjdQL9",
"Fqn": "qst.location.belsavis.class.jedi_knight.death_spiral_locating_the_scientists",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"sXkYcR9"
],
"conversationProgresses": [
"sXkYcR9"
],
"conversationEnds": [
"dVixxi0"
],
"stagedBonusQsts": [
"ROozSGV",
"Tq30sLF",
"EmmkWJA"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"AZBlH03"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1121758040",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.3.1",
"4.0.0",
"5.0.0",
"5.1.2",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Knight"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68833180000cb06c265
)
[Name] => Death Spiral: Locating the Scientists
[NameId] => 2045503944523864
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Death Spiral: Locating the Scientists
[frMale] => Spirale mortelle : Repérer les scientifiques
[frFemale] => Spirale mortelle : Repérer les scientifiques
[deMale] => Todesspirale: Suche nach den Wissenschaftlern
[deFemale] => Todesspirale: Suche nach den Wissenschaftlern
)
[Icon] => cdx.locations.belsavis.high_security_section
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 42
[Difficulty] => 0x00
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140960575072E+19
[1] => 1.6141103786311E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
Pak Taldine explained that if you can get the prison's damaged monitoring stations back online, he can locate Doctor Gantrell through his implanted tracking chip. Search for the monitoring stations in the High Security Section of the prison and turn them on.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
Pak Taldine explained that if you can get the prison's damaged monitoring stations back online, he can locate Doctor Gantrell through his implanted tracking chip. Search for the monitoring stations in the High Security Section of the prison and turn them on.
[frMale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Pak Taldine vous a expliqué que, si vous pouviez remettre les postes de surveillance en marche, il serait à même de repérer le docteur Gantrell grâce à son mouchard implanté. Trouvez les postes de surveillance dans le secteur de haute sécurité de la prison et remettez-les en marche.
[frFemale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Pak Taldine vous a expliqué que, si vous pouviez remettre les postes de surveillance en marche, il serait à même de repérer le docteur Gantrell grâce à son mouchard implanté. Trouvez les postes de surveillance dans le secteur de haute sécurité de la prison et remettez-les en marche.
[deMale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Wenn du die beschädigten Überwachungsstationen des Gefängnisses wieder online bringst, kann Pak Taldine Doktor Gantrell über seinen implantierten Kontrollchip ausfindig machen. Such die Überwachungsstationen im Sicherheitsbereich des Gefängnisses und schalte sie ein.
[deFemale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Wenn du die beschädigten Überwachungsstationen des Gefängnisses wieder online bringst, kann Pak Taldine Doktor Gantrell über seinen implantierten Kontrollchip ausfindig machen. Such die Überwachungsstationen im Sicherheitsbereich des Gefängnisses und schalte sie ein.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Reactivate Primary Monitoring Station
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reactivate Primary Monitoring Station
[frMale] => Réactiver le poste de surveillance principal
[frFemale] => Réactiver le poste de surveillance principal
[deMale] => Reaktiviere die primäre Überwachungsstation
[deFemale] => Reaktiviere die primäre Überwachungsstation
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140925148759E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => BYttZU7
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140960575072E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Reactivate Secondary Monitoring Station
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reactivate Secondary Monitoring Station
[frMale] => Réactiver le poste de surveillance secondaire
[frFemale] => Réactiver le poste de surveillance secondaire
[deMale] => Reaktiviere die sekundäre Überwachungsstation
[deFemale] => Reaktiviere die sekundäre Überwachungsstation
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140972707672E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => 8NKFkY8
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Reactivate Tertiary Monitoring Station
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Reactivate Tertiary Monitoring Station
[frMale] => Réactiver le poste de surveillance tertiaire
[frFemale] => Réactiver le poste de surveillance tertiaire
[deMale] => Reaktiviere die tertiäre Überwachungsstation
[deFemale] => Reaktiviere die tertiäre Überwachungsstation
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141027559202E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => 4FCDs0B
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
With the monitoring stations back online, Pak Taldine should be able to pinpoint Doctor Gantrell's location through his tracking chip. Contact Pak via holo and see what he can do.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
With the monitoring stations back online, Pak Taldine should be able to pinpoint Doctor Gantrell's location through his tracking chip. Contact Pak via holo and see what he can do.
[frMale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Maintenant que les postes de surveillance sont à nouveau opérationnels, Pak Taldine devrait pouvoir repérer le docteur Gantrell grâce à son mouchard. Contactez Pak.
[frFemale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Maintenant que les postes de surveillance sont à nouveau opérationnels, Pak Taldine devrait pouvoir repérer le docteur Gantrell grâce à son mouchard. Contactez Pak.
[deMale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Die Überwachungsstationen sind wieder hochgefahren und Pak Taldine sollte jetzt Doktor Gantrell über dessen Kontrollchip orten können. Kontaktiere Pak.
[deFemale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Die Überwachungsstationen sind wieder hochgefahren und Pak Taldine sollte jetzt Doktor Gantrell über dessen Kontrollchip orten können. Kontaktiere Pak.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Personal Holocom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Personal Holocom
[frMale] => Utiliser votre holocom personnel
[frFemale] => Utiliser votre holocom personnel
[deMale] => Benutze deinen Holokom
[deFemale] => Benutze deinen Holokom
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
Pak Taldine used the repaired monitoring stations and located Doctor Gantrell through his tracking chip. Doctor Gantrell has taken shelter in one of the prison vaults; you'll have to hurry to get there before Executor Krannus.
Head to the High Security Section of the prison and look for the doctor inside vault S-31.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
Pak Taldine used the repaired monitoring stations and located Doctor Gantrell through his tracking chip. Doctor Gantrell has taken shelter in one of the prison vaults; you'll have to hurry to get there before Executor Krannus.
Head to the High Security Section of the prison and look for the doctor inside vault S-31.
[frMale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Pak Taldine a utilisé les postes de surveillance et repéré le docteur Gantrell grâce à son mouchard. Celui-ci a trouvé refuge dans un des bunkers de la prison. Il vous faudra faire vite pour arriver là-bas avant l'Exécuteur Krannus.
Rendez-vous au secteur de haute sécurité de la prison et cherchez le docteur dans le bunker S-31.
[frFemale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Pak Taldine a utilisé les postes de surveillance et repéré le docteur Gantrell grâce à son mouchard. Celui-ci a trouvé refuge dans un des bunkers de la prison. Il vous faudra faire vite pour arriver là-bas avant l'Exécuteur Krannus.
Rendez-vous au secteur de haute sécurité de la prison et cherchez le docteur dans le bunker S-31.
[deMale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Pak Taldine hat die reparierten Überwachungsstationen eingesetzt, um Doktor Gantrell über seinen Kontrollchip ausfindig zu machen. Er hat Schutz in einer der Gefängniskammern gesucht. Du musst dich sputen, um ihn vor Vollstrecker Krannus zu erreichen.
Begib dich in den Sicherheitsbereich des Gefängnisses und suche den Doktor in Kammer S-31.
[deFemale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Pak Taldine hat die reparierten Überwachungsstationen eingesetzt, um Doktor Gantrell über seinen Kontrollchip ausfindig zu machen. Er hat Schutz in einer der Gefängniskammern gesucht. Du musst dich sputen, um ihn vor Vollstrecker Krannus zu erreichen.
Begib dich in den Sicherheitsbereich des Gefängnisses und suche den Doktor in Kammer S-31.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Locate the Scientists in the Vault
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Locate the Scientists in the Vault
[frMale] => Trouver les scientifiques dans le bunker
[frFemale] => Trouver les scientifiques dans le bunker
[deMale] => Suche die Wissenschaftler in der Kammer
[deFemale] => Suche die Wissenschaftler in der Kammer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => AZBlH03
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141180591725E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
You've discovered Doctor Gantrell's team of scientists being held by Commander Rayfel and his Imperial soldiers. Hopefully you can convince him to free his prisoners. Try to negotiate with Commander Rayfel in vault S-31 in the High Security Section of the prison.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Executor Krannus has taken his Imperial strike team deeper into the prison on Belsavis. You still don't know what he's after, but it seems to be related to a scientist named Doctor Gantrell.
You've discovered Doctor Gantrell's team of scientists being held by Commander Rayfel and his Imperial soldiers. Hopefully you can convince him to free his prisoners. Try to negotiate with Commander Rayfel in vault S-31 in the High Security Section of the prison.
[frMale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Vous avez trouvé l'équipe de scientifiques du docteur Gantrell. Ils ont été faits prisonniers par le Commandant Rayfel et ses soldats impériaux. Avec un peu de chance, vous devriez pouvoir le convaincre de les libérer. Essayez de négocier avec le Commandant Rayfel dans le bunker S-31 du secteur de haute sécurité de la prison.
[frFemale] => l'Exécuteur Krannus et son équipe d'intervention impériale ont pénétré plus avant dans la prison de Belsavis. Vous ne savez toujours pas ce qu'il cherche mais il semblerait que ce soit lié à un scientifique, le docteur Gantrell.
Vous avez trouvé l'équipe de scientifiques du docteur Gantrell. Ils ont été faits prisonniers par le Commandant Rayfel et ses soldats impériaux. Avec un peu de chance, vous devriez pouvoir le convaincre de les libérer. Essayez de négocier avec le Commandant Rayfel dans le bunker S-31 du secteur de haute sécurité de la prison.
[deMale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Du hast Doktor Gantrells Wissenschaftlerteam gefunden, das von Commander Rayfel und seinen imperialen Soldaten festgehalten wird. Hoffentlich kannst du ihn überreden, seine Gefangenen freizulassen. Versuch, mit Commander Rayfel in Kammer S-31 des Sicherheitsbereichs des Gefängnisses zu verhandeln.
[deFemale] => Vollstrecker Krannus hat seinen imperialen Stoßtrupp tiefer in das Gefängnis von Belsavis geführt. Du weißt immer noch nicht, was er vorhat, aber es scheint mit einem Wissenschaftler namens Doktor Gantrell zu tun zu haben.
Du hast Doktor Gantrells Wissenschaftlerteam gefunden, das von Commander Rayfel und seinen imperialen Soldaten festgehalten wird. Hoffentlich kannst du ihn überreden, seine Gefangenen freizulassen. Versuch, mit Commander Rayfel in Kammer S-31 des Sicherheitsbereichs des Gefängnisses zu verhandeln.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Commander Rayfel
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Commander Rayfel
[frMale] => Parler au Commandant Rayfel
[frFemale] => Parler au Commandant Rayfel
[deMale] => Sprich mit Commander Rayfel
[deFemale] => Sprich mit Commander Rayfel
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141180591725E+19
[1] => 1.6141103786311E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 0
[CreditsRewarded] => 0
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 681597731_3587751120
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d1waHAE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[pzuUyyJ] => Array
(
[enMale] => Sergeant Rusk
[frMale] => Sergent Rusk
[frFemale] => Sergent Rusk
[deMale] => Sergeant Rusk
[deFemale] => Sergeant Rusk
)
[uggdVZ6] => Array
(
[enMale] => Scourge
[frMale] => Scourge
[frFemale] => Scourge
[deMale] => Scourge
[deFemale] => Scourge
)
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[02vGMCA] => Array
(
[enMale] => Doc
[frMale] => Doc
[frFemale] => Doc
[deMale] => Doc
[deFemale] => Doc
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
)
[NodeText] => Array
(
[dVixxi0_11] => Array
(
[enMale] => Is the executor afraid to face me?
[frMale] => L'exécuteur a peur de m'affronter ?
[frFemale] => L'exécuteur a peur de m'affronter ?
[deMale] => Hat der Vollstrecker Angst, sich mir zu stellen?
[deFemale] => Hat der Vollstrecker Angst, sich mir zu stellen?
)
[dVixxi0_12] => Array
(
[enMale] => If you're looking for death, I'm happy to oblige.
[frMale] => Si c'est la mort qui vous intéresse, je peux vous aider.
[frFemale] => Si c'est la mort qui vous intéresse, je peux vous aider.
[deMale] => Wenn Ihr den Tod sucht, bin ich Euch nur zu gerne behilflich.
[deFemale] => Wenn Ihr den Tod sucht, bin ich Euch nur zu gerne behilflich.
)
[sXkYcR9_54] => Array
(
[enMale] => We can't read minds... but I'll make your head explode like an overripe melon if you cross me.
[frMale] => Nous ne pouvons pas lire dans les pensées... mais je peux vous faire éclater la cervelle si vous me mettez en colère.
[frFemale] => Nous ne pouvons pas lire dans les pensées... mais je peux vous faire éclater la cervelle si vous me mettez en colère.
[deMale] => Wir können keine Gedanken lesen ... aber wenn Ihr mich hintergeht, lasse ich Euren Schädel explodieren.
[deFemale] => Wir können keine Gedanken lesen ... aber wenn Ihr mich hintergeht, lasse ich Euren Schädel explodieren.
)
[sXkYcR9_103] => Array
(
[enMale] => Even with an entire army; they don't stand a chance against a Jedi.
[frMale] => Même avec toute une armée, ils n'ont aucune chance contre un Jedi.
[frFemale] => Même avec toute une armée, ils n'ont aucune chance contre un Jedi.
[deMale] => Selbst mit einer ganzen Armee hätten sie gegen einen Jedi keine Chance.
[deFemale] => Selbst mit einer ganzen Armee hätten sie gegen einen Jedi keine Chance.
)
[sXkYcR9_182] => Array
(
[enMale] => I've got a bad feeling about this. What if Krannus is setting us up?
[frMale] => J'ai un mauvais pressentiment. Et si Krannus avait tout mis en scène ?
[frFemale] => J'ai un mauvais pressentiment. Et si Krannus avait tout mis en scène ?
[deMale] => Ich habe da ein ganz mieses Gefühl. Was, wenn Krannus das so geplant hat?
[deFemale] => Ich habe da ein ganz mieses Gefühl. Was, wenn Krannus das so geplant hat?
)
[sXkYcR9_183] => Array
(
[enMale] => Just give me the coordinates.
[frMale] => Donnez-moi les coordonnées.
[frFemale] => Donnez-moi les coordonnées.
[deMale] => Gebt mir einfach die Koordinaten.
[deFemale] => Gebt mir einfach die Koordinaten.
)
[sXkYcR9_366] => Array
(
[enMale] => We can't afford to waste time chasing our tails.
[frMale] => On ne peut pas se permettre de perdre notre temps à tourner en rond.
[frFemale] => On ne peut pas se permettre de perdre notre temps à tourner en rond.
[deMale] => Wir können unsere Zeit nicht damit vergeuden, im Kreis rumzurennen.
[deFemale] => Wir können unsere Zeit nicht damit vergeuden, im Kreis rumzurennen.
)
[sXkYcR9_367] => Array
(
[enMale] => I want to find him before Krannus does.
[frMale] => Je veux le trouver avant Krannus.
[frFemale] => Je veux le trouver avant Krannus.
[deMale] => Ich will ihn vor Krannus finden.
[deFemale] => Ich will ihn vor Krannus finden.
)
[sXkYcR9_395] => Array
(
[enMale] => I thought you'd show a little more emotion over the death of your friend.
[frMale] => J'aurais cru que la mort de votre amie vous aurait un peu plus chamboulé que ça.
[frFemale] => J'aurais cru que la mort de votre amie vous aurait un peu plus chamboulé que ça.
[deMale] => Ihr könntet ruhig etwas mehr Bedauern über den Tod Eurer Freundin zeigen.
[deFemale] => Ihr könntet ruhig etwas mehr Bedauern über den Tod Eurer Freundin zeigen.
)
[sXkYcR9_407] => Array
(
[enMale] => I appreciate you waiting for me. You could've left when Enna died.
[frMale] => C'est gentil de m'avoir attendu. Vous auriez pu partir quand Enna est morte.
[frFemale] => C'est gentil de m'avoir attendue. Vous auriez pu partir quand Enna est morte.
[deMale] => Ich weiß es zu schätzen, dass Ihr auf mich gewartet habt. Ihr hättet auch verschwinden können, als Enna starb.
[deFemale] => Ich weiß es zu schätzen, dass Ihr auf mich gewartet habt. Ihr hättet auch verschwinden können, als Enna starb.
)
[sXkYcR9_408] => Array
(
[enMale] => I'm not like Enna. I can get the job done by myself.
[frMale] => Je ne suis pas comme Enna. Je sais me débrouiller tout seul.
[frFemale] => Je ne suis pas comme Enna. Je sais me débrouiller toute seule.
[deMale] => Ich bin nicht wie Enna. Ich kriege das auch allein hin.
[deFemale] => Ich bin nicht wie Enna. Ich kriege das auch allein hin.
)
[sXkYcR9_422] => Array
(
[enMale] => Enna might have been overmatched here, but I'm a lot stronger than she was.
[frMale] => Enna a peut être été dépassée, mais je suis bien plus fort qu'elle ne l'était.
[frFemale] => Enna a peut être été dépassée, mais je suis bien plus forte qu'elle ne l'était.
[deMale] => Enna ist überwältigt worden, aber ich bin viel stärker, als sie es war.
[deFemale] => Enna ist überwältigt worden, aber ich bin viel stärker, als sie es war.
)
[sXkYcR9_455] => Array
(
[enMale] => Give me the ion charges. Keep an eye on Enna's remains. See they're treated with respect.
[frMale] => Donnez-moi les charges ioniques. Gardez un œil sur le corps d'Enna. Faites en sorte qu'on le traite avec respect.
[frFemale] => Donnez-moi les charges ioniques. Gardez un œil sur le corps d'Enna. Faites en sorte qu'on le traite avec respect.
[deMale] => Gebt mir die Ionenladungen. Behaltet Ennas Überreste im Auge. Sorgt dafür, dass sie respektvoll behandelt werden.
[deFemale] => Gebt mir die Ionenladungen. Behaltet Ennas Überreste im Auge. Sorgt dafür, dass sie respektvoll behandelt werden.
)
[sXkYcR9_459] => Array
(
[enMale] => Let's get one thing straight: I'm the hero. You're just a guy who needs to stay out of my way.
[frMale] => Que les choses soient bien claires : c'est moi le Jedi. Vous n'êtes qu'un type qui doit rester en dehors de mon chemin.
[frFemale] => Que les choses soient bien claires : c'est moi le Jedi. Vous n'êtes qu'un type qui doit rester en dehors de mon chemin.
[deMale] => Um eins klarzustellen: Ich bin hier der Held. Ihr seid nur ein Kerl, der mir besser nicht in die Quere kommen sollte.
[deFemale] => Um eins klarzustellen: Ich bin hier der Held. Ihr seid nur ein Kerl, der mir besser nicht in die Quere kommen sollte.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[dVixxi0_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dVixxi0_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXkYcR9_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXkYcR9_103] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_182] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_183] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_366] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_367] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_395] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_407] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_408] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[sXkYcR9_422] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_455] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[sXkYcR9_459] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => pzuUyyJ
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => uggdVZ6
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => GLFOQa7
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => 34YZUr0
)
[Id] => 16141176326423292850
[Base62Id] => igjdQL9
[Fqn] => qst.location.belsavis.class.jedi_knight.death_spiral_locating_the_scientists
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => sXkYcR9
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => sXkYcR9
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => dVixxi0
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => ROozSGV
[1] => Tq30sLF
[2] => EmmkWJA
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => AZBlH03
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1121758040
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.3.1
[4] => 4.0.0
[5] => 5.0.0
[6] => 5.1.2
[7] => 5.2.0
[8] => 5.2.1
[9] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Knight
)
)