The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
The Senator wants Havoc Squad to serve as an honor guard during a diplomatic meeting. Return to his office in the Alien Enclave in Voss-Ka to find out the details.
Tasks:
1)
Return to Senator Evran
2)
Locate the Voss Commandos
3)
Speak to the Imperial Officer
4)
Defeat the Imperial Officer
Defeat the Imperial Soldiers
5)
Speak to the Voss Commando
Requires:Trooper
Mission Rewards
Credits:5935
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Kehre zu Senator Evran zurück
2) Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
...
Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Anscheinend sitzt eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten tief im Gebiet ihrer Feinde, den Gormaks, in der Falle. Senator Evran hat deinen Trupp für eine Rettungsmission vorgeschlagen. Reise ins Gormak-Gebiet und finde die Hallen der Rechtschaffenen, wo die Kommandosoldaten festsitzen.
Finde die Voss-Kommandos
3) Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
...
Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Beim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du auf ein imperiales Militärteam gestoßen. Sprich mit dem Anführer und finde heraus, was er vorhat.
Sprich mit dem imperialen Offizier
4) Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
...
Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Beim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du von einem imperialen Militärteam überfallen worden. Besiege die feindlichen Soldaten und ihren Kommandanten, damit du deine Rettungsaktion fortsetzen kannst.
Besiege den imperialen Offizier
Besiege die imperialen Kampfsoldaten
5) Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
...
Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Evran hat dich angewiesen, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen. Sprich mit dem Anführer der Soldaten und finde heraus, wie es seinen Leuten geht.
- Ich weiß nicht, was unglaublicher ist: Dass Ihr die Bombe übergeben habt oder dass, nach allem, was passiert ist, die Voss sich noch immer nicht für eine Seite entscheiden wollen.
- Ihr gehört zu den besten Vertretern der Republik, die ich je getroffen habe. Die Truppen stehen zu Eurer Verfügung. Und scheut Euch nicht, mich zu kontaktieren, wenn ich noch mehr für Euch tun kann.
- Ich hatte nicht mit jemandem wie Euch als Anführer des Chaostrupps gerechnet, aber Ihr seid ganz in Ordnung. Ich leite die Rückkehr Eurer Truppen in die Wege.
589. Wahl - Vielen Dank.Spieler - Diese Truppen werden uns eine große Hilfe sein, Sir. Es war mir ein Vergnügen.
- Ich werde niemals verstehen, wie jemand wie Ihr den Rang und die Position innehaben kann, die Ihr bekleidet. Aber Ihr und Garza könnt Eure Truppen haben.
567. Wahl - Vielen Dank.Spieler - Wir werden sie einzusetzen wissen, Sir.
- Ja, ein Sith-Lord, Torius, und seine Ehrenwache. Das ist auch ein Grund, warum ich Euch hier brauche - damit wir ihm in Sachen Stärke in nichts nachstehen.
Link zu Knoten 259
243. Wahl - Garza wird davon erfahren.Spieler - Meine Kommandantin wird sich sehr dafür interessieren, wie viel meiner Zeit Ihr verschwendet habt.
- Was für eine Feindseligkeit, mein Lord. Ihr müsst wissen, Gon-Sa, das Imperium respektiert niemanden. Sich ihnen anzuschließen, würde für Euer Volk die Sklaverei bedeuten.
Link zu Knoten 274
266. Wahl - Das ist falsch.Spieler - Im Gegensatz zum Imperium respektiert und verteidigt die Republik ihre Verbündeten.
- Ähem, ja, mein Mitarbeiter hat Recht. Die Republik würde die Voss als Gleichberechtigte respektieren und ehren. Das Imperium würde Euch zu Sklaven machen.
Link zu Knoten 274
268. Wahl - Wollt Ihr es darauf ankommen lassen?Spieler - Ich habe die Stärke, eine Menge mehr zu tun. Ihr braucht es nur zu sagen.
- Reine Verleumdung. Im Imperium wird Macht mehr respektiert als alles andere. Und die Voss sind ein mächtiges Volk, denen hohes Ansehen zusteht, Gon-Sa.
- Viele der Vorteile eines Beitritts in die galaktische Gemeinschaft habt Ihr aus erster Hand gesehen. Von der Modernisierung von Voss-Ka bis zu den Handelsmöglichkeiten.
Link zu Knoten 337
275. Wahl - Um Wissen zu erlangen.Spieler - Die Voss könnten eine Menge dazugewinnen, indem sie etwas über andere Kulturen und Technologien lernen.
- Kann ich jetzt noch nicht sagen. Muss das erst durchrechnen und herausfinden, was sie mit einer Tunnelbau-Ausrüstung und einer Bombe vorhaben könnten.
478. Wahl - Ich weiß vielleicht etwas über diese Bombe.Spieler - Wenn es sich bei der Bombe um eine ZR-57 handelt, könnt Ihr ihre Strahlungssignatur verfolgen.
- In der Zwischenzeit möchte ich, dass Ihr in mein Büro zurückkehrt. Ein wichtiges diplomatisches Treffen steht bevor und der Chaostrupp würde eine exzellente Ehrenwache abgeben.
217. Wahl - Verstanden.Spieler - Ich mache mich sofort auf den Weg zu Eurem Büro. Chaostrupp Ende.
- Militärische Einsätze sind hier sehr riskant. Die Voss haben Gewaltanwendung zwischen republikanischen und imperialen Besuchern strengstens untersagt. Ich denke, es wäre besser, wenn das Imperium den ersten Schritt unternimmt.
Link to Node 15
Link to Node 16
Link to Node 17
3. Wahl - Hört sich gut an!Spieler - Ein Soldat schlägt niemals eine Mahlzeit aus, Senator.
- Fantastisch! Ich habe seit der Senatsgala vor einigen Jahren nicht mehr mit einem Soldaten gespeist. Damals saß Oberbefehlshaber Rans an unserem Tisch ...
- ... Ha ha, ja. Ich habe gelernt, äußerst vorsichtig zu sein, wenn ich den Botschafter der Ugnaughts begrüße. Aber es zahlt sich grundsätzlich aus, vorsichtig zu sein. Besonders hier auf Voss.
- Deshalb hege ich Vorbehalte gegenüber General Garzas Plan. Die Voss dürfen uns nicht als Aggressoren sehen. Das Imperium muss den ersten Schritt machen.
15. Wahl - Mit Verlaub, das sehe ich anders.Spieler - Wenn wir warten, bis die Imperialen angreifen, müssen wir unter ihren Bedingungen kämpfen.
- Wenn wir dabei erwischt werden, wie wir imperiales Personal angreifen, verlieren wir den Planeten an das Imperium. Wir können nicht den ersten Schritt machen.
42. Wahl - Das sehe ich anders.Spieler - Wenn wir uns zurücklehnen und warten, kämpfen wir am Ende unter den Bedingungen der Imperialen.
- Ist der Hinterhalt kein anerkanntes militärisches Manöver mehr? Es scheint mir die ideale Vorgehensweise zu sein. Und der Oberste Kanzler stimmt mir zu.
Link zu Knoten 47
16. Wahl - Die Imperialen sind schon mal einmarschiert.Spieler - Die erste Invasion hat die Voss nicht beeinflusst. Was soll eine zweite da bringen?
- Wenn Ihr glaubt, Ihr könnt das Invasionspotenzial des Imperiums eliminieren, ohne von den Obrigkeiten der Voss entdeckt zu werden, habt Ihr meinen Segen.
- Ihr werdet unter meiner direkten Leitung arbeiten und ich werde Eure Aktivitäten durch Eure Rüstungskamera verfolgen. Wenn Ihr zu weit geht, ist die Mission beendet. Ist das klar?
52. Wahl - Verstanden.Spieler - Diese Operation wird nach Plan verlaufen, Senator.
- Todbringers Spezialität sind Täuschungsmanöver. Er sät Verwirrung und Chaos auf einem Planeten, kurz bevor das Imperium seine Invasionstruppen schickt. Seine Anwesenheit beweist ihre Absichten.
67. Wahl - Wo hält er sich auf?Spieler - Wisst Ihr, wo er seine Basis hat?
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68733180000cb06bd24"
},
"Name": "Consequences",
"NameId": "477712032464984",
"LocalizedName": {
"enMale": "Consequences",
"frMale": "Cons\u00e9quences",
"frFemale": "Cons\u00e9quences",
"deMale": "Konsequenzen",
"deFemale": "Konsequenzen"
},
"Icon": "cdx.locations.voss.gorma_koss",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 46,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nThe Senator wants Havoc Squad to serve as an honor guard during a diplomatic meeting. Return to his office in the Alien Enclave in Voss-Ka to find out the details.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nThe Senator wants Havoc Squad to serve as an honor guard during a diplomatic meeting. Return to his office in the Alien Enclave in Voss-Ka to find out the details.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nLe s\u00e9nateur veut que l'escouade du Chaos serve de garde d'honneur lors d'une r\u00e9union diplomatique. Retournez \u00e0 son bureau de l'enclave alien, \u00e0 Voss-Ka, pour en savoir plus.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nLe s\u00e9nateur veut que l'escouade du Chaos serve de garde d'honneur lors d'une r\u00e9union diplomatique. Retournez \u00e0 son bureau de l'enclave alien, \u00e0 Voss-Ka, pour en savoir plus.",
"deMale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nDer Senator m\u00f6chte, dass der Chaostrupp w\u00e4hrend eines diplomatischen Treffens als Ehrengarde fungiert. Kehre zu seinem B\u00fcro in der Fremdlingsenklave in Voss-Ka zur\u00fcck, um weitere Details zu erhalten.",
"deFemale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nDer Senator m\u00f6chte, dass der Chaostrupp w\u00e4hrend eines diplomatischen Treffens als Ehrengarde fungiert. Kehre zu seinem B\u00fcro in der Fremdlingsenklave in Voss-Ka zur\u00fcck, um weitere Details zu erhalten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Senator Evran",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Senator Evran",
"frMale": "Rejoindre le S\u00e9nateur Evran",
"frFemale": "Rejoindre le S\u00e9nateur Evran",
"deMale": "Kehre zu Senator Evran zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Senator Evran zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nApparently, a group of Voss commandos have become trapped deep in the territory of their enemies, the Gormak. Senator Evran has volunteered your squad for a rescue operation. Travel to the Gormak lands and locate the Halls of the Righteous, where the commandos are trapped.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nApparently, a group of Voss commandos have become trapped deep in the territory of their enemies, the Gormak. Senator Evran has volunteered your squad for a rescue operation. Travel to the Gormak lands and locate the Halls of the Righteous, where the commandos are trapped.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nIl semble qu'un groupe de commandos Voss ait \u00e9t\u00e9 pris au pi\u00e8ge sur le territoire ennemi des Gormaks. Le S\u00e9nateur Evran a propos\u00e9 votre escouade pour une mission de sauvetage. Rendez-vous en territoire Gormak et localisez la Salle des Justes, o\u00f9 sont pi\u00e9g\u00e9s les commandos.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nIl semble qu'un groupe de commandos Voss ait \u00e9t\u00e9 pris au pi\u00e8ge sur le territoire ennemi des Gormaks. Le S\u00e9nateur Evran a propos\u00e9 votre escouade pour une mission de sauvetage. Rendez-vous en territoire Gormak et localisez la Salle des Justes, o\u00f9 sont pi\u00e9g\u00e9s les commandos.",
"deMale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nAnscheinend sitzt eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten tief im Gebiet ihrer Feinde, den Gormaks, in der Falle. Senator Evran hat deinen Trupp f\u00fcr eine Rettungsmission vorgeschlagen. Reise ins Gormak-Gebiet und finde die Hallen der Rechtschaffenen, wo die Kommandosoldaten festsitzen.",
"deFemale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nAnscheinend sitzt eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten tief im Gebiet ihrer Feinde, den Gormaks, in der Falle. Senator Evran hat deinen Trupp f\u00fcr eine Rettungsmission vorgeschlagen. Reise ins Gormak-Gebiet und finde die Hallen der Rechtschaffenen, wo die Kommandosoldaten festsitzen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Locate the Voss Commandos",
"LocalizedString": {
"enMale": "Locate the Voss Commandos",
"frMale": "Localiser les commandos Voss",
"frFemale": "Localiser les commandos Voss",
"deMale": "Finde die Voss-Kommandos",
"deFemale": "Finde die Voss-Kommandos"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"gpikbAF"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141139146208774e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nWhile attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you've encountered an Imperial military team. Speak to their leader and find out what their intentions are.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nWhile attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you've encountered an Imperial military team. Speak to their leader and find out what their intentions are.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nEn essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, vous avez rencontr\u00e9 une unit\u00e9 imp\u00e9riale. Parlez \u00e0 son chef, et d\u00e9couvrez quelles sont ses intentions.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nEn essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, vous avez rencontr\u00e9 une unit\u00e9 imp\u00e9riale. Parlez \u00e0 son chef, et d\u00e9couvrez quelles sont ses intentions.",
"deMale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nBeim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du auf ein imperiales Milit\u00e4rteam gesto\u00dfen. Sprich mit dem Anf\u00fchrer und finde heraus, was er vorhat.",
"deFemale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nBeim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du auf ein imperiales Milit\u00e4rteam gesto\u00dfen. Sprich mit dem Anf\u00fchrer und finde heraus, was er vorhat."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Imperial Officer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Imperial Officer",
"frMale": "Parler \u00e0 l'officier imp\u00e9rial",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'officier imp\u00e9rial",
"deMale": "Sprich mit dem imperialen Offizier",
"deFemale": "Sprich mit dem imperialen Offizier"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nWhile attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you were ambushed by an Imperial military team. Defeat the enemy soldiers and their commanding officer so that you can continue with your rescue operation.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nWhile attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you were ambushed by an Imperial military team. Defeat the enemy soldiers and their commanding officer so that you can continue with your rescue operation.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nEn essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, une unit\u00e9 imp\u00e9riale vous a tendu une embuscade. \u00c9liminez les soldats ennemis et leur officier de commandement pour poursuivre votre mission de sauvetage.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nEn essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, une unit\u00e9 imp\u00e9riale vous a tendu une embuscade. \u00c9liminez les soldats ennemis et leur officier de commandement pour poursuivre votre mission de sauvetage.",
"deMale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nBeim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du von einem imperialen Milit\u00e4rteam \u00fcberfallen worden. Besiege die feindlichen Soldaten und ihren Kommandanten, damit du deine Rettungsaktion fortsetzen kannst.",
"deFemale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nBeim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du von einem imperialen Milit\u00e4rteam \u00fcberfallen worden. Besiege die feindlichen Soldaten und ihren Kommandanten, damit du deine Rettungsaktion fortsetzen kannst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Officer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Officer",
"frMale": "Vaincre l'officier imp\u00e9rial",
"frFemale": "Vaincre l'officier imp\u00e9rial",
"deMale": "Besiege den imperialen Offizier",
"deFemale": "Besiege den imperialen Offizier"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Soldiers",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Soldiers",
"frMale": "Vaincre les soldats imp\u00e9riaux",
"frFemale": "Vaincre les soldats imp\u00e9riaux",
"deMale": "Besiege die imperialen Kampfsoldaten",
"deFemale": "Besiege die imperialen Kampfsoldaten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"Hbz6qOF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nEvran needed you to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands. Speak to the leader of the commandos and find out the status of his men.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.\r\n\r\nEvran needed you to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands. Speak to the leader of the commandos and find out the status of his men.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nEvran avait besoin de vous pour sauver un groupe de commandos Voss pi\u00e9g\u00e9s dans la Salle des Justes, en territoire Gormak.\nParlez au chef des commandos pour en savoir plus sur ses hommes.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont introduit du mat\u00e9riel de forage et une bombe g\u00e9ante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le S\u00e9nateur Evran a demand\u00e9 votre aide pour une question diplomatique.\r\n\r\nEvran avait besoin de vous pour sauver un groupe de commandos Voss pi\u00e9g\u00e9s dans la Salle des Justes, en territoire Gormak.\nParlez au chef des commandos pour en savoir plus sur ses hommes.",
"deMale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nEvran hat dich angewiesen, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen. Sprich mit dem Anf\u00fchrer der Soldaten und finde heraus, wie es seinen Leuten geht.",
"deFemale": "Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausr\u00fcstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenst\u00e4nde zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.\r\n\r\nEvran hat dich angewiesen, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen. Sprich mit dem Anf\u00fchrer der Soldaten und finde heraus, wie es seinen Leuten geht."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Voss Commando",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Voss Commando",
"frMale": "Parler au commando Voss",
"frFemale": "Parler au commando Voss",
"deMale": "Sprich mit dem Voss-Kommando",
"deFemale": "Sprich mit dem Voss-Kommando"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141139146208774e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "rvrTMkC",
"ClassesB62": [
"8WjWQl8",
"5ZtRBpE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140949358624218584"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "SzyKkbu",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141180859759918708"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 5935,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2113209862_693667881",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"8WjWQl8"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
},
"E6mQvzF": {
"enMale": "Yuun",
"frMale": "Yuun",
"frFemale": "Yuun",
"deMale": "Yuun",
"deFemale": "Yuun"
},
"hQf5ofD": {
"enMale": "Tanno Vik",
"frMale": "Tanno Vik",
"frFemale": "Tanno Vik",
"deMale": "Tanno Vik",
"deFemale": "Tanno Vik"
}
},
"NodeText": {
"4f3RZy0_23": {
"enMale": "I'll move out immediately, sir.",
"frMale": "J'y vais tout de suite, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "J'y vais tout de suite, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ich r\u00fccke sofort aus, Sir.",
"deFemale": "Ich r\u00fccke sofort aus, Sir."
},
"4f3RZy0_24": {
"enMale": "These don't sound like very nice places.",
"frMale": "Ces endroits n'ont pas l'air tr\u00e8s accueillant.",
"frFemale": "Ces endroits n'ont pas l'air tr\u00e8s accueillant.",
"deMale": "Das klingt nicht nach sch\u00f6nen Orten.",
"deFemale": "Das klingt nicht nach sch\u00f6nen Orten."
},
"4f3RZy0_25": {
"enMale": "Isn't there anyone closer that you could send?",
"frMale": "Vous ne pouvez pas envoyer quelqu'un de plus proche ?",
"frFemale": "Vous ne pouvez pas envoyer quelqu'un de plus proche ?",
"deMale": "Ist denn niemand anderes n\u00e4her dran, den Ihr schicken k\u00f6nnt?",
"deFemale": "Ist denn niemand anderes n\u00e4her dran, den Ihr schicken k\u00f6nnt?"
},
"4f3RZy0_31": {
"enMale": "I'll find Talan-De and see what he knows.",
"frMale": "Je vais trouver Talan-De et d\u00e9couvrir ce qu'il sait.",
"frFemale": "Je vais trouver Talan-De et d\u00e9couvrir ce qu'il sait.",
"deMale": "Ich werde Talan-De aufsuchen und herausfinden, was er wei\u00df.",
"deFemale": "Ich werde Talan-De aufsuchen und herausfinden, was er wei\u00df."
},
"4f3RZy0_33": {
"enMale": "Sounds like superstitious nonsense to me.",
"frMale": "Ce ne sont que des superstitions idiotes pour moi.",
"frFemale": "Ce ne sont que des superstitions idiotes pour moi.",
"deMale": "H\u00f6rt sich f\u00fcr mich wie abergl\u00e4ubischer Schwachsinn an.",
"deFemale": "H\u00f6rt sich f\u00fcr mich wie abergl\u00e4ubischer Schwachsinn an."
},
"DPcqs73_2": {
"enMale": "Much obliged, Senator, but I'm afraid the mission has to come first.",
"frMale": "C'est gentil, S\u00e9nateur, mais je crains que la mission ne passe en premier.",
"frFemale": "C'est gentil, S\u00e9nateur, mais je crains que la mission ne passe en premier.",
"deMale": "Das ist ein gro\u00dfz\u00fcgiges Angebot, Senator, aber ich f\u00fcrchte, die Mission hat Vorrang.",
"deFemale": "Das ist ein gro\u00dfz\u00fcgiges Angebot, Senator, aber ich f\u00fcrchte, die Mission hat Vorrang."
},
"DPcqs73_3": {
"enMale": "A soldier never turns down a meal, Senator.",
"frMale": "Un soldat ne refuse jamais un bon repas, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Un soldat ne refuse jamais un bon repas, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ein Soldat schl\u00e4gt niemals eine Mahlzeit aus, Senator.",
"deFemale": "Ein Soldat schl\u00e4gt niemals eine Mahlzeit aus, Senator."
},
"DPcqs73_4": {
"enMale": "You don't want me here; I don't want to be here. Let's get this over with.",
"frMale": "Vous ne voulez pas de moi ici et je n'ai pas envie de rester ici. Finissons-en.",
"frFemale": "Vous ne voulez pas de moi ici et je n'ai pas envie de rester ici. Finissons-en.",
"deMale": "Ihr wollt mich hier nicht haben. Ich will nicht hier sein. Kommen wir zum Punkt.",
"deFemale": "Ihr wollt mich hier nicht haben. Ich will nicht hier sein. Kommen wir zum Punkt."
},
"DPcqs73_15": {
"enMale": "If we wait for the Imperials to attack, we have to fight on their terms.",
"frMale": "Si nous attendons que l'Empire attaque, nous devrons nous battre comme il l'entend.",
"frFemale": "Si nous attendons que l'Empire attaque, nous devrons nous battre comme il l'entend.",
"deMale": "Wenn wir warten, bis die Imperialen angreifen, m\u00fcssen wir unter ihren Bedingungen k\u00e4mpfen.",
"deFemale": "Wenn wir warten, bis die Imperialen angreifen, m\u00fcssen wir unter ihren Bedingungen k\u00e4mpfen."
},
"DPcqs73_17": {
"enMale": "You're a Senator, not a soldier.",
"frMale": "Vous \u00eates s\u00e9nateur, pas soldat.",
"frFemale": "Vous \u00eates s\u00e9nateur, pas soldat.",
"deMale": "Ihr seid ein Senator, kein Soldat.",
"deFemale": "Ihr seid ein Senator, kein Soldat."
},
"DPcqs73_42": {
"enMale": "If we sit back and wait, we'll end up fighting on the Imps' terms.",
"frMale": "Si on reste \u00e0 attendre, on va finir par se battre selon les termes de l'Empire.",
"frFemale": "Si on reste \u00e0 attendre, on va finir par se battre selon les termes de l'Empire.",
"deMale": "Wenn wir uns zur\u00fccklehnen und warten, k\u00e4mpfen wir am Ende unter den Bedingungen der Imperialen.",
"deFemale": "Wenn wir uns zur\u00fccklehnen und warten, k\u00e4mpfen wir am Ende unter den Bedingungen der Imperialen."
},
"DPcqs73_52": {
"enMale": "This op will go by the numbers, Senator.",
"frMale": "Cette op\u00e9ration sera men\u00e9e dans les r\u00e8gles, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Cette op\u00e9ration sera men\u00e9e dans les r\u00e8gles, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Diese Operation wird nach Plan verlaufen, Senator.",
"deFemale": "Diese Operation wird nach Plan verlaufen, Senator."
},
"DPcqs73_54": {
"enMale": "I'll do things my way, and you'll sit here and like it.",
"frMale": "Je ferai les choses \u00e0 ma fa\u00e7on, et vous resterez bien assis \u00e0 regarder.",
"frFemale": "Je ferai les choses \u00e0 ma fa\u00e7on, et vous resterez bien assis \u00e0 regarder.",
"deMale": "Ich mache die Dinge auf meine Art und Ihr werdet hier sitzen und Euch das gefallen lassen.",
"deFemale": "Ich mache die Dinge auf meine Art und Ihr werdet hier sitzen und Euch das gefallen lassen."
},
"DPcqs73_67": {
"enMale": "Do you know where he is now?",
"frMale": "Vous savez o\u00f9 il est maintenant ?",
"frFemale": "Vous savez o\u00f9 il est maintenant ?",
"deMale": "Wisst Ihr, wo er seine Basis hat?",
"deFemale": "Wisst Ihr, wo er seine Basis hat?"
},
"DPcqs73_68": {
"enMale": "So, the Empire's invasion plan is one guy with a scary code name?",
"frMale": "Alors, le plan d'invasion de l'Empire repose sur un type avec un nom de code effrayant ?",
"frFemale": "Alors, le plan d'invasion de l'Empire repose sur un type avec un nom de code effrayant ?",
"deMale": "Der Invasionsplan des Imperiums ist ein Typ mit einem gruseligen Codenamen?",
"deFemale": "Der Invasionsplan des Imperiums ist ein Typ mit einem gruseligen Codenamen?"
},
"DPcqs73_69": {
"enMale": "It's your party, Evran. Just tell me where to go.",
"frMale": "C'est vous qui commandez, Evran. Dites-moi o\u00f9 aller.",
"frFemale": "C'est vous qui commandez, Evran. Dites-moi o\u00f9 aller.",
"deMale": "Es ist Eure Veranstaltung, Evran. Sagt mir nur, wo ich hin soll.",
"deFemale": "Es ist Eure Veranstaltung, Evran. Sagt mir nur, wo ich hin soll."
},
"DPcqs73_83": {
"enMale": "I'll make it happen, Senator.",
"frMale": "Je vais le faire, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Je vais le faire, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ich k\u00fcmmere mich darum, Senator.",
"deFemale": "Ich k\u00fcmmere mich darum, Senator."
},
"DPcqs73_84": {
"enMale": "I've started ops with less to go on than this.",
"frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9but\u00e9 des op\u00e9rations avec moins d'informations que \u00e7a.",
"frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9but\u00e9 des op\u00e9rations avec moins d'informations que \u00e7a.",
"deMale": "Ich habe schon Operationen mit weitaus weniger Informationen begonnen.",
"deFemale": "Ich habe schon Operationen mit weitaus weniger Informationen begonnen."
},
"DPcqs73_85": {
"enMale": "When did you get interested in military input, Senator?",
"frMale": "Depuis quand vous vous int\u00e9ressez \u00e0 l'avis d'un soldat, S\u00e9nateur ?",
"frFemale": "Depuis quand vous vous int\u00e9ressez \u00e0 l'avis d'un soldat, S\u00e9nateur ?",
"deMale": "Seit wann seid Ihr an milit\u00e4rischen Ratschl\u00e4gen interessiert, Senator?",
"deFemale": "Seit wann seid Ihr an milit\u00e4rischen Ratschl\u00e4gen interessiert, Senator?"
},
"DPcqs73_186": {
"enMale": "It got out of hand--won't happen again.",
"frMale": "C'est parti tout seul... \u00e7a ne se reproduira plus.",
"frFemale": "C'est parti tout seul... \u00e7a ne se reproduira plus.",
"deMale": "Es ist au\u00dfer Kontrolle geraten, passiert nicht wieder.",
"deFemale": "Es ist au\u00dfer Kontrolle geraten, passiert nicht wieder."
},
"DPcqs73_187": {
"enMale": "Smiles and kind words don't get results, Senator.",
"frMale": "Les sourires et les mots gentils ne donnent aucun r\u00e9sultat, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Les sourires et les mots gentils ne donnent aucun r\u00e9sultat, S\u00e9nateur.",
"deMale": "L\u00e4cheln und nette Worte bringen keine Resultate, Senator.",
"deFemale": "L\u00e4cheln und nette Worte bringen keine Resultate, Senator."
},
"DPcqs73_188": {
"enMale": "You might be on to something, Evran. Better watch what you say.",
"frMale": "Vous avez peut-\u00eatre raison, Evran. Vous feriez bien de faire attention \u00e0 ce que vous dites.",
"frFemale": "Vous avez peut-\u00eatre raison, Evran. Vous feriez bien de faire attention \u00e0 ce que vous dites.",
"deMale": "Damit k\u00f6nntet Ihr Recht haben, Evran. Passt lieber auf, was Ihr sagt.",
"deFemale": "Damit k\u00f6nntet Ihr Recht haben, Evran. Passt lieber auf, was Ihr sagt."
},
"DPcqs73_205": {
"enMale": "Any ideas on where the Imps could be hiding the goods?",
"frMale": "Vous avez une id\u00e9e d'o\u00f9 les Imp\u00e9riaux cachent les marchandises ?",
"frFemale": "Vous avez une id\u00e9e d'o\u00f9 les Imp\u00e9riaux cachent les marchandises ?",
"deMale": "Irgendwelche Ideen, wo die Imperialen die Waren verstecken k\u00f6nnten?",
"deFemale": "Irgendwelche Ideen, wo die Imperialen die Waren verstecken k\u00f6nnten?"
},
"DPcqs73_206": {
"enMale": "They were aiding our enemy in wartime. I should've wiped them out.",
"frMale": "Ils aidaient nos ennemis en temps de guerre. J'aurais d\u00fb les supprimer.",
"frFemale": "Ils aidaient nos ennemis en temps de guerre. J'aurais d\u00fb les supprimer.",
"deMale": "Sie haben in Kriegszeiten unseren Feind unterst\u00fctzt. Ich h\u00e4tte sie ausl\u00f6schen sollen.",
"deFemale": "Sie haben in Kriegszeiten unseren Feind unterst\u00fctzt. Ich h\u00e4tte sie ausl\u00f6schen sollen."
},
"DPcqs73_210": {
"enMale": "Those were personal credits, Senator. I expect to get paid back.",
"frMale": "J'ai pay\u00e9 avec mes cr\u00e9dits, S\u00e9nateur. J'exige qu'on me rembourse.",
"frFemale": "J'ai pay\u00e9 avec mes cr\u00e9dits, S\u00e9nateur. J'exige qu'on me rembourse.",
"deMale": "Die Credits habe ich aus eigener Tasche bezahlt, Senator. Ihr werdet sie mir ersetzen.",
"deFemale": "Die Credits habe ich aus eigener Tasche bezahlt, Senator. Ihr werdet sie mir ersetzen."
},
"DPcqs73_215": {
"enMale": "We need to give the Voss a heads-up on the situation.",
"frMale": "On doit avertir les Voss de la situation.",
"frFemale": "On doit avertir les Voss de la situation.",
"deMale": "Wir m\u00fcssen die Voss \u00fcber die Situation in Kenntnis setzen.",
"deFemale": "Wir m\u00fcssen die Voss \u00fcber die Situation in Kenntnis setzen."
},
"DPcqs73_217": {
"enMale": "I'll proceed to your office immediately, sir. Havoc out.",
"frMale": "Je me rends \u00e0 votre bureau sur-le-champ. Termin\u00e9.",
"frFemale": "Je me rends \u00e0 votre bureau sur-le-champ. Termin\u00e9.",
"deMale": "Ich mache mich sofort auf den Weg zu Eurem B\u00fcro. Chaostrupp Ende.",
"deFemale": "Ich mache mich sofort auf den Weg zu Eurem B\u00fcro. Chaostrupp Ende."
},
"DPcqs73_218": {
"enMale": "I need to be in the field, Senator. This is a serious threat!",
"frMale": "Je dois rester sur le terrain, S\u00e9nateur. C'est une grande menace !",
"frFemale": "Je dois rester sur le terrain, S\u00e9nateur. C'est une grande menace !",
"deMale": "Ich muss in den Kampf, Senator. Das ist eine ernsthafte Bedrohung!",
"deFemale": "Ich muss in den Kampf, Senator. Das ist eine ernsthafte Bedrohung!"
},
"DPcqs73_219": {
"enMale": "Havoc didn't come to Voss to waste time on your whim, Senator.",
"frMale": "Le Chaos n'est pas venu sur Voss pour perdre son temps avec vos caprices, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Le Chaos n'est pas venu sur Voss pour perdre son temps avec vos caprices, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Der Chaostrupp ist nicht nach Voss gekommen, um Zeit zu verschwenden, nur weil Euch danach ist, Senator.",
"deFemale": "Der Chaostrupp ist nicht nach Voss gekommen, um Zeit zu verschwenden, nur weil Euch danach ist, Senator."
},
"DPcqs73_226": {
"enMale": "I'll help however I can, sir.",
"frMale": "Je ferai tout ce que vous voudrez, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Je ferai tout ce que vous voudrez, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ich helfe, wo ich kann, Sir.",
"deFemale": "Ich helfe, wo ich kann, Sir."
},
"DPcqs73_228": {
"enMale": "I'm an officer in Special Forces, not a security guard.",
"frMale": "Je suis un officier des Forces Sp\u00e9ciales, pas un garde.",
"frFemale": "Je suis un officier des Forces Sp\u00e9ciales, pas un garde.",
"deMale": "Ich bin ein Offizier der Sondereinheiten, keine Sicherheitswache.",
"deFemale": "Ich bin ein Offizier der Sondereinheiten, keine Sicherheitswache."
},
"DPcqs73_236": {
"enMale": "I'll stay out of your way, Senator.",
"frMale": "Je ne dirai rien, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Je ne dirai rien, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ich werde mich nicht einmischen, Senator.",
"deFemale": "Ich werde mich nicht einmischen, Senator."
},
"DPcqs73_266": {
"enMale": "Unlike the Empire, the Republic defends and respects its allies.",
"frMale": "Contrairement \u00e0 l'Empire, la R\u00e9publique d\u00e9fend et respecte ses alli\u00e9s.",
"frFemale": "Contrairement \u00e0 l'Empire, la R\u00e9publique d\u00e9fend et respecte ses alli\u00e9s.",
"deMale": "Im Gegensatz zum Imperium respektiert und verteidigt die Republik ihre Verb\u00fcndeten.",
"deFemale": "Im Gegensatz zum Imperium respektiert und verteidigt die Republik ihre Verb\u00fcndeten."
},
"DPcqs73_268": {
"enMale": "I have the strength to do a lot more--just say the word.",
"frMale": "J'ai la force de faire bien plus... il suffit de demander.",
"frFemale": "J'ai la force de faire bien plus... il suffit de demander.",
"deMale": "Ich habe die St\u00e4rke, eine Menge mehr zu tun. Ihr braucht es nur zu sagen.",
"deFemale": "Ich habe die St\u00e4rke, eine Menge mehr zu tun. Ihr braucht es nur zu sagen."
},
"DPcqs73_275": {
"enMale": "The Voss could gain a lot by learning about outside cultures and technologies.",
"frMale": "Les Voss pourraient apprendre beaucoup \u00e0 propos des cultures et technologies \u00e9trang\u00e8res.",
"frFemale": "Les Voss pourraient apprendre beaucoup \u00e0 propos des cultures et technologies \u00e9trang\u00e8res.",
"deMale": "Die Voss k\u00f6nnten eine Menge dazugewinnen, indem sie etwas \u00fcber andere Kulturen und Technologien lernen.",
"deFemale": "Die Voss k\u00f6nnten eine Menge dazugewinnen, indem sie etwas \u00fcber andere Kulturen und Technologien lernen."
},
"DPcqs73_334": {
"enMale": "The Republic can protect you from conquerors like the Empire.",
"frMale": "La R\u00e9publique peut vous prot\u00e9ger des envahisseurs tels que les Imp\u00e9riaux.",
"frFemale": "La R\u00e9publique peut vous prot\u00e9ger des envahisseurs tels que les Imp\u00e9riaux.",
"deMale": "Die Republik kann Euch vor Eroberern wie dem Imperium sch\u00fctzen.",
"deFemale": "Die Republik kann Euch vor Eroberern wie dem Imperium sch\u00fctzen."
},
"DPcqs73_382": {
"enMale": "I'll have the Voss's men safe in no time, sir.",
"frMale": "Les Voss seront bient\u00f4t en s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "Les Voss seront bient\u00f4t en s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Die Voss-Kommandosoldaten sind bald in Sicherheit, Sir.",
"deFemale": "Die Voss-Kommandosoldaten sind bald in Sicherheit, Sir."
},
"DPcqs73_384": {
"enMale": "You're really pushing me, Senator.",
"frMale": "Vous commencez \u00e0 m'\u00e9nerver, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Vous commencez \u00e0 m'\u00e9nerver, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ihr treibt es allm\u00e4hlich zu weit, Senator.",
"deFemale": "Ihr treibt es allm\u00e4hlich zu weit, Senator."
},
"DPcqs73_477": {
"enMale": "We know the Imperials have a dangerous weapon. We need to act.",
"frMale": "On sait que les Imp\u00e9riaux ont une arme dangereuse. Il faut qu'on agisse.",
"frFemale": "On sait que les Imp\u00e9riaux ont une arme dangereuse. Il faut qu'on agisse.",
"deMale": "Wir wissen, dass die Imperialen eine gef\u00e4hrliche Waffe haben. Wir m\u00fcssen handeln.",
"deFemale": "Wir wissen, dass die Imperialen eine gef\u00e4hrliche Waffe haben. Wir m\u00fcssen handeln."
},
"DPcqs73_478": {
"enMale": "If the bomb is a ZR-57, you can track its radiation signature.",
"frMale": "Si la bombe est une ZR-57, vous pouvez suivre son champ de radiation.",
"frFemale": "Si la bombe est une ZR-57, vous pouvez suivre son champ de radiation.",
"deMale": "Wenn es sich bei der Bombe um eine ZR-57 handelt, k\u00f6nnt Ihr ihre Strahlungssignatur verfolgen.",
"deFemale": "Wenn es sich bei der Bombe um eine ZR-57 handelt, k\u00f6nnt Ihr ihre Strahlungssignatur verfolgen."
},
"DPcqs73_535": {
"enMale": "I didn't do this for your praise, Senator.",
"frMale": "Je n'ai pas fait \u00e7a pour les compliments, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Je n'ai pas fait \u00e7a pour les compliments, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ich habe das nicht getan, um von Euch gelobt zu werden, Senator.",
"deFemale": "Ich habe das nicht getan, um von Euch gelobt zu werden, Senator."
},
"DPcqs73_545": {
"enMale": "I'm sure you'll persuade them eventually, sir.",
"frMale": "Je parie que vous les convaincrez, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Je parie que vous les convaincrez, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Ich bin sicher, Ihr werdet sie letztendlich \u00fcberzeugen, Sir.",
"deFemale": "Ich bin sicher, Ihr werdet sie letztendlich \u00fcberzeugen, Sir."
},
"DPcqs73_546": {
"enMale": "Don't they realize the danger we saved them from?",
"frMale": "Ils ne r\u00e9alisent donc pas de quel danger on les a sauv\u00e9s ?",
"frFemale": "Ils ne r\u00e9alisent donc pas de quel danger on les a sauv\u00e9s ?",
"deMale": "Sind sie sich etwa nicht der Gefahr bewusst, vor der wir sie bewahrt haben?",
"deFemale": "Sind sie sich etwa nicht der Gefahr bewusst, vor der wir sie bewahrt haben?"
},
"DPcqs73_547": {
"enMale": "If those freaks want to burn, I say let 'em.",
"frMale": "Si ces cingl\u00e9s veulent mourir, qu'on les laisse faire !",
"frFemale": "Si ces cingl\u00e9s veulent mourir, qu'on les laisse faire !",
"deMale": "Wenn diese Irren brennen wollen, dann sollen sie doch.",
"deFemale": "Wenn diese Irren brennen wollen, dann sollen sie doch."
},
"DPcqs73_567": {
"enMale": "We'll make good use of them, sir.",
"frMale": "Nous en ferons bon usage, S\u00e9nateur.",
"frFemale": "Nous en ferons bon usage, S\u00e9nateur.",
"deMale": "Wir werden sie einzusetzen wissen, Sir.",
"deFemale": "Wir werden sie einzusetzen wissen, Sir."
},
"DPcqs73_571": {
"enMale": "Enjoy wasting your time with the Voss, Evran.",
"frMale": "Amusez-vous bien avec les Voss, Evran.",
"frFemale": "Amusez-vous bien avec les Voss, Evran.",
"deMale": "Ich hoffe, Ihr genie\u00dft es, Eure Zeit mit den Voss zu verschwenden, Evran.",
"deFemale": "Ich hoffe, Ihr genie\u00dft es, Eure Zeit mit den Voss zu verschwenden, Evran."
},
"DPcqs73_572": {
"enMale": "If we're through here, I need to move out.",
"frMale": "Si on en a fini, je vais y aller.",
"frFemale": "Si on en a fini, je vais y aller.",
"deMale": "Wenn das alles war, Senator, muss ich jetzt ausr\u00fccken.",
"deFemale": "Wenn das alles war, Senator, muss ich jetzt ausr\u00fccken."
},
"DPcqs73_589": {
"enMale": "Those troops will make a big difference, sir. It's been a pleasure.",
"frMale": "Ces troupes seront d\u00e9terminantes, S\u00e9nateur. Ce fut un plaisir.",
"frFemale": "Ces troupes seront d\u00e9terminantes, S\u00e9nateur. Ce fut un plaisir.",
"deMale": "Diese Truppen werden uns eine gro\u00dfe Hilfe sein, Sir. Es war mir ein Vergn\u00fcgen.",
"deFemale": "Diese Truppen werden uns eine gro\u00dfe Hilfe sein, Sir. Es war mir ein Vergn\u00fcgen."
},
"DPcqs73_592": {
"enMale": "If there's nothing further, Senator, I need to move out.",
"frMale": "S'il n'y a rien d'autre, S\u00e9nateur, je vais y aller.",
"frFemale": "S'il n'y a rien d'autre, S\u00e9nateur, je vais y aller.",
"deMale": "Wenn das alles war, Senator, sollte ich aufbrechen.",
"deFemale": "Wenn das alles war, Senator, sollte ich aufbrechen."
},
"wN9iV00_19": {
"enMale": "I'm here to rescue the Voss, not to fight you.",
"frMale": "Je suis ici pour sauver les Voss, pas pour vous affronter.",
"frFemale": "Je suis ici pour sauver les Voss, pas pour vous affronter.",
"deMale": "Ich bin hier, um die Voss zu retten, und nicht, um gegen Euch zu k\u00e4mpfen.",
"deFemale": "Ich bin hier, um die Voss zu retten, und nicht, um gegen Euch zu k\u00e4mpfen."
},
"wN9iV00_20": {
"enMale": "There's no need to fight. We could make this a joint operation.",
"frMale": "Pas la peine de se battre. On pourrait mener cette op\u00e9ration ensemble.",
"frFemale": "Pas la peine de se battre. On pourrait mener cette op\u00e9ration ensemble.",
"deMale": "Wir m\u00fcssen nicht k\u00e4mpfen. Wir k\u00f6nnten das zu einer gemeinsamen Aktion machen.",
"deFemale": "Wir m\u00fcssen nicht k\u00e4mpfen. Wir k\u00f6nnten das zu einer gemeinsamen Aktion machen."
},
"wN9iV00_21": {
"enMale": "If you take us on, you'll all die.",
"frMale": "Si vous continuez, vous mourrez tous.",
"frFemale": "Si vous continuez, vous mourrez tous.",
"deMale": "Wenn Ihr uns angreift, werdet Ihr alle sterben.",
"deFemale": "Wenn Ihr uns angreift, werdet Ihr alle sterben."
}
},
"AffectionGainTable": {
"4f3RZy0_23": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4f3RZy0_24": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4f3RZy0_25": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"4f3RZy0_31": [
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"4f3RZy0_33": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_2": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_3": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_4": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_15": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_17": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_42": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_52": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_54": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_67": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_68": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_69": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_83": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_84": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_85": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_186": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_187": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_188": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_205": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_206": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_210": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_215": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_217": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_218": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_219": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_226": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_228": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_236": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_266": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_268": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_275": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_334": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_382": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_384": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_477": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_478": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_535": [
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_545": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_546": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_547": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_567": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_571": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 50
}
],
"DPcqs73_572": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_589": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DPcqs73_592": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"wN9iV00_19": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"wN9iV00_20": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "E6mQvzF",
"AffectionGainType": 200
}
],
"wN9iV00_21": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"XwEznYC"
],
"QuestsPreviousB62": [
"BrtLbBF",
"9iLFi4C"
],
"Id": "16141170591447809735",
"Base62Id": "ntuw8Y2",
"Fqn": "qst.location.voss.class.trooper.consequences",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"DPcqs73"
],
"conversationProgresses": [
"DPcqs73",
"wN9iV00"
],
"conversationEnds": [
"4f3RZy0"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"gpikbAF",
"Hbz6qOF"
],
"stagedBonusQsts": [
"bWVjju8"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "3107459015",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.5.0",
"1.7.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Trooper"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68733180000cb06bd24
)
[Name] => Consequences
[NameId] => 477712032464984
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Consequences
[frMale] => Conséquences
[frFemale] => Conséquences
[deMale] => Konsequenzen
[deFemale] => Konsequenzen
)
[Icon] => cdx.locations.voss.gorma_koss
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 46
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
The Senator wants Havoc Squad to serve as an honor guard during a diplomatic meeting. Return to his office in the Alien Enclave in Voss-Ka to find out the details.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
The Senator wants Havoc Squad to serve as an honor guard during a diplomatic meeting. Return to his office in the Alien Enclave in Voss-Ka to find out the details.
[frMale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
Le sénateur veut que l'escouade du Chaos serve de garde d'honneur lors d'une réunion diplomatique. Retournez à son bureau de l'enclave alien, à Voss-Ka, pour en savoir plus.
[frFemale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
Le sénateur veut que l'escouade du Chaos serve de garde d'honneur lors d'une réunion diplomatique. Retournez à son bureau de l'enclave alien, à Voss-Ka, pour en savoir plus.
[deMale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Der Senator möchte, dass der Chaostrupp während eines diplomatischen Treffens als Ehrengarde fungiert. Kehre zu seinem Büro in der Fremdlingsenklave in Voss-Ka zurück, um weitere Details zu erhalten.
[deFemale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Der Senator möchte, dass der Chaostrupp während eines diplomatischen Treffens als Ehrengarde fungiert. Kehre zu seinem Büro in der Fremdlingsenklave in Voss-Ka zurück, um weitere Details zu erhalten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Senator Evran
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Senator Evran
[frMale] => Rejoindre le Sénateur Evran
[frFemale] => Rejoindre le Sénateur Evran
[deMale] => Kehre zu Senator Evran zurück
[deFemale] => Kehre zu Senator Evran zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
Apparently, a group of Voss commandos have become trapped deep in the territory of their enemies, the Gormak. Senator Evran has volunteered your squad for a rescue operation. Travel to the Gormak lands and locate the Halls of the Righteous, where the commandos are trapped.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
Apparently, a group of Voss commandos have become trapped deep in the territory of their enemies, the Gormak. Senator Evran has volunteered your squad for a rescue operation. Travel to the Gormak lands and locate the Halls of the Righteous, where the commandos are trapped.
[frMale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
Il semble qu'un groupe de commandos Voss ait été pris au piège sur le territoire ennemi des Gormaks. Le Sénateur Evran a proposé votre escouade pour une mission de sauvetage. Rendez-vous en territoire Gormak et localisez la Salle des Justes, où sont piégés les commandos.
[frFemale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
Il semble qu'un groupe de commandos Voss ait été pris au piège sur le territoire ennemi des Gormaks. Le Sénateur Evran a proposé votre escouade pour une mission de sauvetage. Rendez-vous en territoire Gormak et localisez la Salle des Justes, où sont piégés les commandos.
[deMale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Anscheinend sitzt eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten tief im Gebiet ihrer Feinde, den Gormaks, in der Falle. Senator Evran hat deinen Trupp für eine Rettungsmission vorgeschlagen. Reise ins Gormak-Gebiet und finde die Hallen der Rechtschaffenen, wo die Kommandosoldaten festsitzen.
[deFemale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Anscheinend sitzt eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten tief im Gebiet ihrer Feinde, den Gormaks, in der Falle. Senator Evran hat deinen Trupp für eine Rettungsmission vorgeschlagen. Reise ins Gormak-Gebiet und finde die Hallen der Rechtschaffenen, wo die Kommandosoldaten festsitzen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Locate the Voss Commandos
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Locate the Voss Commandos
[frMale] => Localiser les commandos Voss
[frFemale] => Localiser les commandos Voss
[deMale] => Finde die Voss-Kommandos
[deFemale] => Finde die Voss-Kommandos
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => gpikbAF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141139146209E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
While attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you've encountered an Imperial military team. Speak to their leader and find out what their intentions are.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
While attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you've encountered an Imperial military team. Speak to their leader and find out what their intentions are.
[frMale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
En essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, vous avez rencontré une unité impériale. Parlez à son chef, et découvrez quelles sont ses intentions.
[frFemale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
En essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, vous avez rencontré une unité impériale. Parlez à son chef, et découvrez quelles sont ses intentions.
[deMale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Beim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du auf ein imperiales Militärteam gestoßen. Sprich mit dem Anführer und finde heraus, was er vorhat.
[deFemale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Beim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du auf ein imperiales Militärteam gestoßen. Sprich mit dem Anführer und finde heraus, was er vorhat.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Imperial Officer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Imperial Officer
[frMale] => Parler à l'officier impérial
[frFemale] => Parler à l'officier impérial
[deMale] => Sprich mit dem imperialen Offizier
[deFemale] => Sprich mit dem imperialen Offizier
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
While attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you were ambushed by an Imperial military team. Defeat the enemy soldiers and their commanding officer so that you can continue with your rescue operation.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
While attempting to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands, you were ambushed by an Imperial military team. Defeat the enemy soldiers and their commanding officer so that you can continue with your rescue operation.
[frMale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
En essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, une unité impériale vous a tendu une embuscade. Éliminez les soldats ennemis et leur officier de commandement pour poursuivre votre mission de sauvetage.
[frFemale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
En essayant de sauver un groupe de commandos Voss dans la Salle des Justes, en territoire Gormak, une unité impériale vous a tendu une embuscade. Éliminez les soldats ennemis et leur officier de commandement pour poursuivre votre mission de sauvetage.
[deMale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Beim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du von einem imperialen Militärteam überfallen worden. Besiege die feindlichen Soldaten und ihren Kommandanten, damit du deine Rettungsaktion fortsetzen kannst.
[deFemale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Beim Versuch, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen, bist du von einem imperialen Militärteam überfallen worden. Besiege die feindlichen Soldaten und ihren Kommandanten, damit du deine Rettungsaktion fortsetzen kannst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Officer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Officer
[frMale] => Vaincre l'officier impérial
[frFemale] => Vaincre l'officier impérial
[deMale] => Besiege den imperialen Offizier
[deFemale] => Besiege den imperialen Offizier
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Soldiers
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Soldiers
[frMale] => Vaincre les soldats impériaux
[frFemale] => Vaincre les soldats impériaux
[deMale] => Besiege die imperialen Kampfsoldaten
[deFemale] => Besiege die imperialen Kampfsoldaten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => Hbz6qOF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
Evran needed you to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands. Speak to the leader of the commandos and find out the status of his men.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Imperials have smuggled tunneling equipment and a large bomb to Voss, but the SIS will need time to determine the items' location. In the meantime, Senator Evran has ordered your assistance in a diplomatic matter.
Evran needed you to rescue a group of Voss commandos trapped in the Halls of the Righteous in the Gormak lands. Speak to the leader of the commandos and find out the status of his men.
[frMale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
Evran avait besoin de vous pour sauver un groupe de commandos Voss piégés dans la Salle des Justes, en territoire Gormak.
Parlez au chef des commandos pour en savoir plus sur ses hommes.
[frFemale] => Les Impériaux ont introduit du matériel de forage et une bombe géante sur Voss, mais le SIS a besoin de temps pour les localiser. En attendant, le Sénateur Evran a demandé votre aide pour une question diplomatique.
Evran avait besoin de vous pour sauver un groupe de commandos Voss piégés dans la Salle des Justes, en territoire Gormak.
Parlez au chef des commandos pour en savoir plus sur ses hommes.
[deMale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Evran hat dich angewiesen, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen. Sprich mit dem Anführer der Soldaten und finde heraus, wie es seinen Leuten geht.
[deFemale] => Die Imperialen haben Tunnelbau-Ausrüstung und eine riesige Bombe nach Voss gebracht, aber der SID braucht noch Zeit, um die Position der Gegenstände zu bestimmen. In der Zwischenzeit braucht Senator Evran deine Hilfe bei einem diplomatischen Problem.
Evran hat dich angewiesen, eine Gruppe Voss-Kommandosoldaten zu retten, die in den Hallen der Rechtschaffenen im Gormak-Gebiet festsitzen. Sprich mit dem Anführer der Soldaten und finde heraus, wie es seinen Leuten geht.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Voss Commando
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Voss Commando
[frMale] => Parler au commando Voss
[frFemale] => Parler au commando Voss
[deMale] => Sprich mit dem Voss-Kommando
[deFemale] => Sprich mit dem Voss-Kommando
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141139146209E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => rvrTMkC
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
[1] => 5ZtRBpE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140949358624218584
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => SzyKkbu
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141180859759918708
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 5935
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2113209862_693667881
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
[E6mQvzF] => Array
(
[enMale] => Yuun
[frMale] => Yuun
[frFemale] => Yuun
[deMale] => Yuun
[deFemale] => Yuun
)
[hQf5ofD] => Array
(
[enMale] => Tanno Vik
[frMale] => Tanno Vik
[frFemale] => Tanno Vik
[deMale] => Tanno Vik
[deFemale] => Tanno Vik
)
)
[NodeText] => Array
(
[4f3RZy0_23] => Array
(
[enMale] => I'll move out immediately, sir.
[frMale] => J'y vais tout de suite, Sénateur.
[frFemale] => J'y vais tout de suite, Sénateur.
[deMale] => Ich rücke sofort aus, Sir.
[deFemale] => Ich rücke sofort aus, Sir.
)
[4f3RZy0_24] => Array
(
[enMale] => These don't sound like very nice places.
[frMale] => Ces endroits n'ont pas l'air très accueillant.
[frFemale] => Ces endroits n'ont pas l'air très accueillant.
[deMale] => Das klingt nicht nach schönen Orten.
[deFemale] => Das klingt nicht nach schönen Orten.
)
[4f3RZy0_25] => Array
(
[enMale] => Isn't there anyone closer that you could send?
[frMale] => Vous ne pouvez pas envoyer quelqu'un de plus proche ?
[frFemale] => Vous ne pouvez pas envoyer quelqu'un de plus proche ?
[deMale] => Ist denn niemand anderes näher dran, den Ihr schicken könnt?
[deFemale] => Ist denn niemand anderes näher dran, den Ihr schicken könnt?
)
[4f3RZy0_31] => Array
(
[enMale] => I'll find Talan-De and see what he knows.
[frMale] => Je vais trouver Talan-De et découvrir ce qu'il sait.
[frFemale] => Je vais trouver Talan-De et découvrir ce qu'il sait.
[deMale] => Ich werde Talan-De aufsuchen und herausfinden, was er weiß.
[deFemale] => Ich werde Talan-De aufsuchen und herausfinden, was er weiß.
)
[4f3RZy0_33] => Array
(
[enMale] => Sounds like superstitious nonsense to me.
[frMale] => Ce ne sont que des superstitions idiotes pour moi.
[frFemale] => Ce ne sont que des superstitions idiotes pour moi.
[deMale] => Hört sich für mich wie abergläubischer Schwachsinn an.
[deFemale] => Hört sich für mich wie abergläubischer Schwachsinn an.
)
[DPcqs73_2] => Array
(
[enMale] => Much obliged, Senator, but I'm afraid the mission has to come first.
[frMale] => C'est gentil, Sénateur, mais je crains que la mission ne passe en premier.
[frFemale] => C'est gentil, Sénateur, mais je crains que la mission ne passe en premier.
[deMale] => Das ist ein großzügiges Angebot, Senator, aber ich fürchte, die Mission hat Vorrang.
[deFemale] => Das ist ein großzügiges Angebot, Senator, aber ich fürchte, die Mission hat Vorrang.
)
[DPcqs73_3] => Array
(
[enMale] => A soldier never turns down a meal, Senator.
[frMale] => Un soldat ne refuse jamais un bon repas, Sénateur.
[frFemale] => Un soldat ne refuse jamais un bon repas, Sénateur.
[deMale] => Ein Soldat schlägt niemals eine Mahlzeit aus, Senator.
[deFemale] => Ein Soldat schlägt niemals eine Mahlzeit aus, Senator.
)
[DPcqs73_4] => Array
(
[enMale] => You don't want me here; I don't want to be here. Let's get this over with.
[frMale] => Vous ne voulez pas de moi ici et je n'ai pas envie de rester ici. Finissons-en.
[frFemale] => Vous ne voulez pas de moi ici et je n'ai pas envie de rester ici. Finissons-en.
[deMale] => Ihr wollt mich hier nicht haben. Ich will nicht hier sein. Kommen wir zum Punkt.
[deFemale] => Ihr wollt mich hier nicht haben. Ich will nicht hier sein. Kommen wir zum Punkt.
)
[DPcqs73_15] => Array
(
[enMale] => If we wait for the Imperials to attack, we have to fight on their terms.
[frMale] => Si nous attendons que l'Empire attaque, nous devrons nous battre comme il l'entend.
[frFemale] => Si nous attendons que l'Empire attaque, nous devrons nous battre comme il l'entend.
[deMale] => Wenn wir warten, bis die Imperialen angreifen, müssen wir unter ihren Bedingungen kämpfen.
[deFemale] => Wenn wir warten, bis die Imperialen angreifen, müssen wir unter ihren Bedingungen kämpfen.
)
[DPcqs73_17] => Array
(
[enMale] => You're a Senator, not a soldier.
[frMale] => Vous êtes sénateur, pas soldat.
[frFemale] => Vous êtes sénateur, pas soldat.
[deMale] => Ihr seid ein Senator, kein Soldat.
[deFemale] => Ihr seid ein Senator, kein Soldat.
)
[DPcqs73_42] => Array
(
[enMale] => If we sit back and wait, we'll end up fighting on the Imps' terms.
[frMale] => Si on reste à attendre, on va finir par se battre selon les termes de l'Empire.
[frFemale] => Si on reste à attendre, on va finir par se battre selon les termes de l'Empire.
[deMale] => Wenn wir uns zurücklehnen und warten, kämpfen wir am Ende unter den Bedingungen der Imperialen.
[deFemale] => Wenn wir uns zurücklehnen und warten, kämpfen wir am Ende unter den Bedingungen der Imperialen.
)
[DPcqs73_52] => Array
(
[enMale] => This op will go by the numbers, Senator.
[frMale] => Cette opération sera menée dans les règles, Sénateur.
[frFemale] => Cette opération sera menée dans les règles, Sénateur.
[deMale] => Diese Operation wird nach Plan verlaufen, Senator.
[deFemale] => Diese Operation wird nach Plan verlaufen, Senator.
)
[DPcqs73_54] => Array
(
[enMale] => I'll do things my way, and you'll sit here and like it.
[frMale] => Je ferai les choses à ma façon, et vous resterez bien assis à regarder.
[frFemale] => Je ferai les choses à ma façon, et vous resterez bien assis à regarder.
[deMale] => Ich mache die Dinge auf meine Art und Ihr werdet hier sitzen und Euch das gefallen lassen.
[deFemale] => Ich mache die Dinge auf meine Art und Ihr werdet hier sitzen und Euch das gefallen lassen.
)
[DPcqs73_67] => Array
(
[enMale] => Do you know where he is now?
[frMale] => Vous savez où il est maintenant ?
[frFemale] => Vous savez où il est maintenant ?
[deMale] => Wisst Ihr, wo er seine Basis hat?
[deFemale] => Wisst Ihr, wo er seine Basis hat?
)
[DPcqs73_68] => Array
(
[enMale] => So, the Empire's invasion plan is one guy with a scary code name?
[frMale] => Alors, le plan d'invasion de l'Empire repose sur un type avec un nom de code effrayant ?
[frFemale] => Alors, le plan d'invasion de l'Empire repose sur un type avec un nom de code effrayant ?
[deMale] => Der Invasionsplan des Imperiums ist ein Typ mit einem gruseligen Codenamen?
[deFemale] => Der Invasionsplan des Imperiums ist ein Typ mit einem gruseligen Codenamen?
)
[DPcqs73_69] => Array
(
[enMale] => It's your party, Evran. Just tell me where to go.
[frMale] => C'est vous qui commandez, Evran. Dites-moi où aller.
[frFemale] => C'est vous qui commandez, Evran. Dites-moi où aller.
[deMale] => Es ist Eure Veranstaltung, Evran. Sagt mir nur, wo ich hin soll.
[deFemale] => Es ist Eure Veranstaltung, Evran. Sagt mir nur, wo ich hin soll.
)
[DPcqs73_83] => Array
(
[enMale] => I'll make it happen, Senator.
[frMale] => Je vais le faire, Sénateur.
[frFemale] => Je vais le faire, Sénateur.
[deMale] => Ich kümmere mich darum, Senator.
[deFemale] => Ich kümmere mich darum, Senator.
)
[DPcqs73_84] => Array
(
[enMale] => I've started ops with less to go on than this.
[frMale] => J'ai déjà débuté des opérations avec moins d'informations que ça.
[frFemale] => J'ai déjà débuté des opérations avec moins d'informations que ça.
[deMale] => Ich habe schon Operationen mit weitaus weniger Informationen begonnen.
[deFemale] => Ich habe schon Operationen mit weitaus weniger Informationen begonnen.
)
[DPcqs73_85] => Array
(
[enMale] => When did you get interested in military input, Senator?
[frMale] => Depuis quand vous vous intéressez à l'avis d'un soldat, Sénateur ?
[frFemale] => Depuis quand vous vous intéressez à l'avis d'un soldat, Sénateur ?
[deMale] => Seit wann seid Ihr an militärischen Ratschlägen interessiert, Senator?
[deFemale] => Seit wann seid Ihr an militärischen Ratschlägen interessiert, Senator?
)
[DPcqs73_186] => Array
(
[enMale] => It got out of hand--won't happen again.
[frMale] => C'est parti tout seul... ça ne se reproduira plus.
[frFemale] => C'est parti tout seul... ça ne se reproduira plus.
[deMale] => Es ist außer Kontrolle geraten, passiert nicht wieder.
[deFemale] => Es ist außer Kontrolle geraten, passiert nicht wieder.
)
[DPcqs73_187] => Array
(
[enMale] => Smiles and kind words don't get results, Senator.
[frMale] => Les sourires et les mots gentils ne donnent aucun résultat, Sénateur.
[frFemale] => Les sourires et les mots gentils ne donnent aucun résultat, Sénateur.
[deMale] => Lächeln und nette Worte bringen keine Resultate, Senator.
[deFemale] => Lächeln und nette Worte bringen keine Resultate, Senator.
)
[DPcqs73_188] => Array
(
[enMale] => You might be on to something, Evran. Better watch what you say.
[frMale] => Vous avez peut-être raison, Evran. Vous feriez bien de faire attention à ce que vous dites.
[frFemale] => Vous avez peut-être raison, Evran. Vous feriez bien de faire attention à ce que vous dites.
[deMale] => Damit könntet Ihr Recht haben, Evran. Passt lieber auf, was Ihr sagt.
[deFemale] => Damit könntet Ihr Recht haben, Evran. Passt lieber auf, was Ihr sagt.
)
[DPcqs73_205] => Array
(
[enMale] => Any ideas on where the Imps could be hiding the goods?
[frMale] => Vous avez une idée d'où les Impériaux cachent les marchandises ?
[frFemale] => Vous avez une idée d'où les Impériaux cachent les marchandises ?
[deMale] => Irgendwelche Ideen, wo die Imperialen die Waren verstecken könnten?
[deFemale] => Irgendwelche Ideen, wo die Imperialen die Waren verstecken könnten?
)
[DPcqs73_206] => Array
(
[enMale] => They were aiding our enemy in wartime. I should've wiped them out.
[frMale] => Ils aidaient nos ennemis en temps de guerre. J'aurais dû les supprimer.
[frFemale] => Ils aidaient nos ennemis en temps de guerre. J'aurais dû les supprimer.
[deMale] => Sie haben in Kriegszeiten unseren Feind unterstützt. Ich hätte sie auslöschen sollen.
[deFemale] => Sie haben in Kriegszeiten unseren Feind unterstützt. Ich hätte sie auslöschen sollen.
)
[DPcqs73_210] => Array
(
[enMale] => Those were personal credits, Senator. I expect to get paid back.
[frMale] => J'ai payé avec mes crédits, Sénateur. J'exige qu'on me rembourse.
[frFemale] => J'ai payé avec mes crédits, Sénateur. J'exige qu'on me rembourse.
[deMale] => Die Credits habe ich aus eigener Tasche bezahlt, Senator. Ihr werdet sie mir ersetzen.
[deFemale] => Die Credits habe ich aus eigener Tasche bezahlt, Senator. Ihr werdet sie mir ersetzen.
)
[DPcqs73_215] => Array
(
[enMale] => We need to give the Voss a heads-up on the situation.
[frMale] => On doit avertir les Voss de la situation.
[frFemale] => On doit avertir les Voss de la situation.
[deMale] => Wir müssen die Voss über die Situation in Kenntnis setzen.
[deFemale] => Wir müssen die Voss über die Situation in Kenntnis setzen.
)
[DPcqs73_217] => Array
(
[enMale] => I'll proceed to your office immediately, sir. Havoc out.
[frMale] => Je me rends à votre bureau sur-le-champ. Terminé.
[frFemale] => Je me rends à votre bureau sur-le-champ. Terminé.
[deMale] => Ich mache mich sofort auf den Weg zu Eurem Büro. Chaostrupp Ende.
[deFemale] => Ich mache mich sofort auf den Weg zu Eurem Büro. Chaostrupp Ende.
)
[DPcqs73_218] => Array
(
[enMale] => I need to be in the field, Senator. This is a serious threat!
[frMale] => Je dois rester sur le terrain, Sénateur. C'est une grande menace !
[frFemale] => Je dois rester sur le terrain, Sénateur. C'est une grande menace !
[deMale] => Ich muss in den Kampf, Senator. Das ist eine ernsthafte Bedrohung!
[deFemale] => Ich muss in den Kampf, Senator. Das ist eine ernsthafte Bedrohung!
)
[DPcqs73_219] => Array
(
[enMale] => Havoc didn't come to Voss to waste time on your whim, Senator.
[frMale] => Le Chaos n'est pas venu sur Voss pour perdre son temps avec vos caprices, Sénateur.
[frFemale] => Le Chaos n'est pas venu sur Voss pour perdre son temps avec vos caprices, Sénateur.
[deMale] => Der Chaostrupp ist nicht nach Voss gekommen, um Zeit zu verschwenden, nur weil Euch danach ist, Senator.
[deFemale] => Der Chaostrupp ist nicht nach Voss gekommen, um Zeit zu verschwenden, nur weil Euch danach ist, Senator.
)
[DPcqs73_226] => Array
(
[enMale] => I'll help however I can, sir.
[frMale] => Je ferai tout ce que vous voudrez, Sénateur.
[frFemale] => Je ferai tout ce que vous voudrez, Sénateur.
[deMale] => Ich helfe, wo ich kann, Sir.
[deFemale] => Ich helfe, wo ich kann, Sir.
)
[DPcqs73_228] => Array
(
[enMale] => I'm an officer in Special Forces, not a security guard.
[frMale] => Je suis un officier des Forces Spéciales, pas un garde.
[frFemale] => Je suis un officier des Forces Spéciales, pas un garde.
[deMale] => Ich bin ein Offizier der Sondereinheiten, keine Sicherheitswache.
[deFemale] => Ich bin ein Offizier der Sondereinheiten, keine Sicherheitswache.
)
[DPcqs73_236] => Array
(
[enMale] => I'll stay out of your way, Senator.
[frMale] => Je ne dirai rien, Sénateur.
[frFemale] => Je ne dirai rien, Sénateur.
[deMale] => Ich werde mich nicht einmischen, Senator.
[deFemale] => Ich werde mich nicht einmischen, Senator.
)
[DPcqs73_266] => Array
(
[enMale] => Unlike the Empire, the Republic defends and respects its allies.
[frMale] => Contrairement à l'Empire, la République défend et respecte ses alliés.
[frFemale] => Contrairement à l'Empire, la République défend et respecte ses alliés.
[deMale] => Im Gegensatz zum Imperium respektiert und verteidigt die Republik ihre Verbündeten.
[deFemale] => Im Gegensatz zum Imperium respektiert und verteidigt die Republik ihre Verbündeten.
)
[DPcqs73_268] => Array
(
[enMale] => I have the strength to do a lot more--just say the word.
[frMale] => J'ai la force de faire bien plus... il suffit de demander.
[frFemale] => J'ai la force de faire bien plus... il suffit de demander.
[deMale] => Ich habe die Stärke, eine Menge mehr zu tun. Ihr braucht es nur zu sagen.
[deFemale] => Ich habe die Stärke, eine Menge mehr zu tun. Ihr braucht es nur zu sagen.
)
[DPcqs73_275] => Array
(
[enMale] => The Voss could gain a lot by learning about outside cultures and technologies.
[frMale] => Les Voss pourraient apprendre beaucoup à propos des cultures et technologies étrangères.
[frFemale] => Les Voss pourraient apprendre beaucoup à propos des cultures et technologies étrangères.
[deMale] => Die Voss könnten eine Menge dazugewinnen, indem sie etwas über andere Kulturen und Technologien lernen.
[deFemale] => Die Voss könnten eine Menge dazugewinnen, indem sie etwas über andere Kulturen und Technologien lernen.
)
[DPcqs73_334] => Array
(
[enMale] => The Republic can protect you from conquerors like the Empire.
[frMale] => La République peut vous protéger des envahisseurs tels que les Impériaux.
[frFemale] => La République peut vous protéger des envahisseurs tels que les Impériaux.
[deMale] => Die Republik kann Euch vor Eroberern wie dem Imperium schützen.
[deFemale] => Die Republik kann Euch vor Eroberern wie dem Imperium schützen.
)
[DPcqs73_382] => Array
(
[enMale] => I'll have the Voss's men safe in no time, sir.
[frMale] => Les Voss seront bientôt en sécurité.
[frFemale] => Les Voss seront bientôt en sécurité.
[deMale] => Die Voss-Kommandosoldaten sind bald in Sicherheit, Sir.
[deFemale] => Die Voss-Kommandosoldaten sind bald in Sicherheit, Sir.
)
[DPcqs73_384] => Array
(
[enMale] => You're really pushing me, Senator.
[frMale] => Vous commencez à m'énerver, Sénateur.
[frFemale] => Vous commencez à m'énerver, Sénateur.
[deMale] => Ihr treibt es allmählich zu weit, Senator.
[deFemale] => Ihr treibt es allmählich zu weit, Senator.
)
[DPcqs73_477] => Array
(
[enMale] => We know the Imperials have a dangerous weapon. We need to act.
[frMale] => On sait que les Impériaux ont une arme dangereuse. Il faut qu'on agisse.
[frFemale] => On sait que les Impériaux ont une arme dangereuse. Il faut qu'on agisse.
[deMale] => Wir wissen, dass die Imperialen eine gefährliche Waffe haben. Wir müssen handeln.
[deFemale] => Wir wissen, dass die Imperialen eine gefährliche Waffe haben. Wir müssen handeln.
)
[DPcqs73_478] => Array
(
[enMale] => If the bomb is a ZR-57, you can track its radiation signature.
[frMale] => Si la bombe est une ZR-57, vous pouvez suivre son champ de radiation.
[frFemale] => Si la bombe est une ZR-57, vous pouvez suivre son champ de radiation.
[deMale] => Wenn es sich bei der Bombe um eine ZR-57 handelt, könnt Ihr ihre Strahlungssignatur verfolgen.
[deFemale] => Wenn es sich bei der Bombe um eine ZR-57 handelt, könnt Ihr ihre Strahlungssignatur verfolgen.
)
[DPcqs73_535] => Array
(
[enMale] => I didn't do this for your praise, Senator.
[frMale] => Je n'ai pas fait ça pour les compliments, Sénateur.
[frFemale] => Je n'ai pas fait ça pour les compliments, Sénateur.
[deMale] => Ich habe das nicht getan, um von Euch gelobt zu werden, Senator.
[deFemale] => Ich habe das nicht getan, um von Euch gelobt zu werden, Senator.
)
[DPcqs73_545] => Array
(
[enMale] => I'm sure you'll persuade them eventually, sir.
[frMale] => Je parie que vous les convaincrez, Sénateur.
[frFemale] => Je parie que vous les convaincrez, Sénateur.
[deMale] => Ich bin sicher, Ihr werdet sie letztendlich überzeugen, Sir.
[deFemale] => Ich bin sicher, Ihr werdet sie letztendlich überzeugen, Sir.
)
[DPcqs73_546] => Array
(
[enMale] => Don't they realize the danger we saved them from?
[frMale] => Ils ne réalisent donc pas de quel danger on les a sauvés ?
[frFemale] => Ils ne réalisent donc pas de quel danger on les a sauvés ?
[deMale] => Sind sie sich etwa nicht der Gefahr bewusst, vor der wir sie bewahrt haben?
[deFemale] => Sind sie sich etwa nicht der Gefahr bewusst, vor der wir sie bewahrt haben?
)
[DPcqs73_547] => Array
(
[enMale] => If those freaks want to burn, I say let 'em.
[frMale] => Si ces cinglés veulent mourir, qu'on les laisse faire !
[frFemale] => Si ces cinglés veulent mourir, qu'on les laisse faire !
[deMale] => Wenn diese Irren brennen wollen, dann sollen sie doch.
[deFemale] => Wenn diese Irren brennen wollen, dann sollen sie doch.
)
[DPcqs73_567] => Array
(
[enMale] => We'll make good use of them, sir.
[frMale] => Nous en ferons bon usage, Sénateur.
[frFemale] => Nous en ferons bon usage, Sénateur.
[deMale] => Wir werden sie einzusetzen wissen, Sir.
[deFemale] => Wir werden sie einzusetzen wissen, Sir.
)
[DPcqs73_571] => Array
(
[enMale] => Enjoy wasting your time with the Voss, Evran.
[frMale] => Amusez-vous bien avec les Voss, Evran.
[frFemale] => Amusez-vous bien avec les Voss, Evran.
[deMale] => Ich hoffe, Ihr genießt es, Eure Zeit mit den Voss zu verschwenden, Evran.
[deFemale] => Ich hoffe, Ihr genießt es, Eure Zeit mit den Voss zu verschwenden, Evran.
)
[DPcqs73_572] => Array
(
[enMale] => If we're through here, I need to move out.
[frMale] => Si on en a fini, je vais y aller.
[frFemale] => Si on en a fini, je vais y aller.
[deMale] => Wenn das alles war, Senator, muss ich jetzt ausrücken.
[deFemale] => Wenn das alles war, Senator, muss ich jetzt ausrücken.
)
[DPcqs73_589] => Array
(
[enMale] => Those troops will make a big difference, sir. It's been a pleasure.
[frMale] => Ces troupes seront déterminantes, Sénateur. Ce fut un plaisir.
[frFemale] => Ces troupes seront déterminantes, Sénateur. Ce fut un plaisir.
[deMale] => Diese Truppen werden uns eine große Hilfe sein, Sir. Es war mir ein Vergnügen.
[deFemale] => Diese Truppen werden uns eine große Hilfe sein, Sir. Es war mir ein Vergnügen.
)
[DPcqs73_592] => Array
(
[enMale] => If there's nothing further, Senator, I need to move out.
[frMale] => S'il n'y a rien d'autre, Sénateur, je vais y aller.
[frFemale] => S'il n'y a rien d'autre, Sénateur, je vais y aller.
[deMale] => Wenn das alles war, Senator, sollte ich aufbrechen.
[deFemale] => Wenn das alles war, Senator, sollte ich aufbrechen.
)
[wN9iV00_19] => Array
(
[enMale] => I'm here to rescue the Voss, not to fight you.
[frMale] => Je suis ici pour sauver les Voss, pas pour vous affronter.
[frFemale] => Je suis ici pour sauver les Voss, pas pour vous affronter.
[deMale] => Ich bin hier, um die Voss zu retten, und nicht, um gegen Euch zu kämpfen.
[deFemale] => Ich bin hier, um die Voss zu retten, und nicht, um gegen Euch zu kämpfen.
)
[wN9iV00_20] => Array
(
[enMale] => There's no need to fight. We could make this a joint operation.
[frMale] => Pas la peine de se battre. On pourrait mener cette opération ensemble.
[frFemale] => Pas la peine de se battre. On pourrait mener cette opération ensemble.
[deMale] => Wir müssen nicht kämpfen. Wir könnten das zu einer gemeinsamen Aktion machen.
[deFemale] => Wir müssen nicht kämpfen. Wir könnten das zu einer gemeinsamen Aktion machen.
)
[wN9iV00_21] => Array
(
[enMale] => If you take us on, you'll all die.
[frMale] => Si vous continuez, vous mourrez tous.
[frFemale] => Si vous continuez, vous mourrez tous.
[deMale] => Wenn Ihr uns angreift, werdet Ihr alle sterben.
[deFemale] => Wenn Ihr uns angreift, werdet Ihr alle sterben.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[4f3RZy0_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4f3RZy0_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4f3RZy0_25] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[4f3RZy0_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[4f3RZy0_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_2] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_42] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_52] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_67] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_68] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_69] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_83] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_84] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_85] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_186] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_187] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_188] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_205] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_206] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_210] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_215] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_217] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_218] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_219] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_226] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_236] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_266] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_268] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_275] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_334] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_382] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_384] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_477] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_478] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_535] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_545] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_546] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_547] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_567] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_571] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 50
)
)
[DPcqs73_572] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_589] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DPcqs73_592] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[wN9iV00_19] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[wN9iV00_20] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => E6mQvzF
[AffectionGainType] => 200
)
)
[wN9iV00_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => XwEznYC
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => BrtLbBF
[1] => 9iLFi4C
)
[Id] => 16141170591447809735
[Base62Id] => ntuw8Y2
[Fqn] => qst.location.voss.class.trooper.consequences
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => DPcqs73
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => DPcqs73
[1] => wN9iV00
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => 4f3RZy0
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => gpikbAF
[2] => Hbz6qOF
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => bWVjju8
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 3107459015
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.3.0
[2] => 1.4.0
[3] => 1.5.0
[4] => 1.7.0
[5] => 2.1.1
[6] => 2.3.1
[7] => 3.0.0
[8] => 3.2.0
[9] => 4.0.0
[10] => 4.0.2
[11] => 4.1.0
[12] => 5.0.0
[13] => 5.2.0
[14] => 5.2.1
[15] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Trooper
)
)