- Gebt mir Zeit, Doktor Godera ein Wahrheitsserum zu verabreichen. Wenn er seine Geheimnisse offenbart hat, gehört er Euch und wir haben beide, was wir wollen.
129. Wahl - Ihr haltet mich wohl für dumm.Spieler - Ihr habt mich bereits zweimal getäuscht. Es wäre dumm von mir, Euch noch eine Chance zu geben.
- Ein geheimes Komplott, das vor Jahrhunderten aufgelöst wurde. Sie brachten ihre eigenen Padawane um - in der Hoffnung, die Rückkehr der Sith zu verhindern. Sie waren so mächtig wie besessen.
Link zu Knoten 234
227. Wahl - Mein Auftrag ist es, Euch aufzuhalten.Spieler - Von verlorenem Plunder lasse ich mich nicht ablenken.
- Ein Sith hat ein Treffen organisiert, bei dem er diese Artefakte kaufen will. Könnt Ihr riskieren, dass die Macht dieser Reliquien Euren Feinden in die Hände fällt?
- Ich übertrage Ihnen jetzt die neuen Koordinaten meines Erbauers. Retten Sie ihn. Lassen Sie meine Funktionen nicht umsonst den Geist aufgeben.
763. Wahl - Ich rette deinen Speicherkern.Spieler - Dein Hauptprozessor und deine Speichersysteme sind intakt. Wenn es einen Weg gibt, dich zu reparieren, finde ich ihn. +50
- Diese Einrichtung hat ihre Nützlichkeit eingebüßt und meine Programmierung sieht keinen weiteren Befehl vor. Ich bin nicht sicher, wie ich vorgehen soll.
- Die Einrichtung wurde gefährdet, als republikanische Feiglinge auf Taris ankamen, und jetzt von diesem imperialen Abschaum.
354. Wahl - Ich muss Godera finden.Spieler - Dein Erbauer ist in Gefahr. Kannst du mir sagen, wo er ist?
Link to Node 331
355. Wahl - Republikanische Feiglinge?Spieler - Warum sagst du "republikanische Feiglinge"? Diese Leute sind gestorben, als sie dich verteidigen wollten.
- Meine Programmierung verbietet mir jegliche Kooperation mit Nicht-Godera-Lebensformen, außer unter extremen Bedingungen. Dieses Kriterium ist nun erfüllt.
Link zu Knoten 72
356. Wahl - Erzähl mir, was du weißt, sonst ...Spieler - Du hättest mit der Republik kooperieren sollen. Sag mir, wo Godera ist, oder ich mache Ersatzteile aus dir.
- Wächter 1 hat die Peilsignale dieser Einrichtung umprogrammiert. Er hat Doktor Goderas verschlüsselten Bioscan zu dessen aktueller Position verfolgt.
19. Wahl - Dann werden wir genau dasselbe tun.Spieler - Wenn das bei Wächter 1 funktioniert hat, wird es auch bei uns funktionieren.
- Der imperiale Abschaum hat den Zentralcomputer zerstört, um das zu verhindern. Ich muss ihn reparieren, während Sie die Peilsender außerhalb der Einrichtung zurücksetzen.
Link zu Knoten 26
18. Wahl - Wie hat er das geschafft?Spieler - Wie konnte Wächter 1 all das tun und wir nicht?
- Dem Imperialen Geheimdienst stehen viele Mittel zur Verfügung und er ist sehr motiviert. Dreckige Imperiale ...
Link zu Knoten 25
20. Wahl - Wächter 1 verdient den Sieg.Spieler - Wir haben diesen Ort so lange unter Kontrolle gehabt, und jetzt findet ein Imperialer Godera einfach so? Wie erbärmlich.
- Wenn wir meinen Erbauer finden wollen, müssen wir den Zentralcomputer reparieren und die Peilsender außerhalb der Einrichtung zurücksetzen. Ich bin nur zu Computerreparaturen fähig.
- Beginne Reparaturarbeiten an dem Computer. Kontaktieren Sie mich, wenn alle Sender neu gestartet wurden. Dann können wir Doktor Goderas Aufenthaltsort triangulieren.
- Falls Sie auf imperialen Abschaum treffen, vernichten Sie ihn bitte. Wie Sie mit republikanischen Feiglingen umgehen, überlasse ich Ihnen. Viel Glück, Jedi.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68833180000cb06c3c2"
},
"Name": "[DNT] Hidden: Skip Quest Three",
"NameId": "596420633559128",
"LocalizedName": {
"enMale": "[DNT] Hidden: Skip Quest Three",
"frMale": "Hidden: Skip Quest Three",
"frFemale": "Hidden: Skip Quest Three",
"deMale": "Versteckt: Mission 3 \u00fcberspringen",
"deFemale": "Versteckt: Mission 3 \u00fcberspringen"
},
"Icon": "",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 1,
"Difficulty": "0x00",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": true,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "0",
"CreditsRewarded": 0,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "4161794889_979609819",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"d1waHAE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
}
},
"NodeText": {
"n7xtrtE_181": {
"enMale": "Tell me how to save my people.",
"frMale": "Dites-moi comment sauver mes compatriotes.",
"frFemale": "Dites-moi comment sauver mes compatriotes.",
"deMale": "Sagt mir, wie ich meine Leute retten kann.",
"deFemale": "Sagt mir, wie ich meine Leute retten kann."
},
"n7xtrtE_182": {
"enMale": "My only concern is rescuing Doctor Godera. The colonists will have to defend themselves.",
"frMale": "Mon seul objectif, c'est de sauver le docteur Godera. Les colons devront se d\u00e9fendre seuls.",
"frFemale": "Mon seul objectif, c'est de sauver le docteur Godera. Les colons devront se d\u00e9fendre seuls.",
"deMale": "Meine einzige Sorge gilt Doktor Godera. Die Kolonisten m\u00fcssen sich selbst verteidigen.",
"deFemale": "Meine einzige Sorge gilt Doktor Godera. Die Kolonisten m\u00fcssen sich selbst verteidigen."
},
"n7xtrtE_192": {
"enMale": "Whether you're lying or not, I can't condemn those people to die.",
"frMale": "Mensonge ou pas, je ne peux pas condamner ces gens \u00e0 mourir.",
"frFemale": "Mensonge ou pas, je ne peux pas condamner ces gens \u00e0 mourir.",
"deMale": "Egal, ob Ihr l\u00fcgt oder nicht - ich kann diese Leute nicht sterben lassen.",
"deFemale": "Egal, ob Ihr l\u00fcgt oder nicht - ich kann diese Leute nicht sterben lassen."
},
"n7xtrtE_193": {
"enMale": "If you try to double-cross me, you're dead.",
"frMale": "Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la g\u00e2chette facile.",
"frFemale": "Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la g\u00e2chette facile.",
"deMale": "Wer mich hinters Licht f\u00fchrt, \u00fcberlebt das nicht.",
"deFemale": "Wer mich hinters Licht f\u00fchrt, \u00fcberlebt das nicht."
},
"n7xtrtE_194": {
"enMale": "I'm coming for you now. Prepare to die.",
"frMale": "Je viens vous chercher. Pr\u00e9parez-vous \u00e0 mourir.",
"frFemale": "Je viens vous chercher. Pr\u00e9parez-vous \u00e0 mourir.",
"deMale": "Ich komme jetzt sofort zu Euch. Macht Euch bereit zu sterben.",
"deFemale": "Ich komme jetzt sofort zu Euch. Macht Euch bereit zu sterben."
},
"n7xtrtE_242": {
"enMale": "I'm coming for the doctor. If anything happens to him, you'll pay.",
"frMale": "Je suis l\u00e0 pour le docteur. S'il lui arrive quoi que ce soit, vous le paierez de votre vie.",
"frFemale": "Je suis l\u00e0 pour le docteur. S'il lui arrive quoi que ce soit, vous le paierez de votre vie.",
"deMale": "Ich komme wegen des Doktors. Wenn ihm irgendetwas zust\u00f6\u00dft, werdet Ihr bezahlen.",
"deFemale": "Ich komme wegen des Doktors. Wenn ihm irgendetwas zust\u00f6\u00dft, werdet Ihr bezahlen."
},
"n7xtrtE_340": {
"enMale": "They were living beings. I took no pleasure in their deaths.",
"frMale": "C'\u00e9taient des \u00eatres vivants. Je n'ai pris aucun plaisir \u00e0 les tuer.",
"frFemale": "C'\u00e9taient des \u00eatres vivants. Je n'ai pris aucun plaisir \u00e0 les tuer.",
"deMale": "Das waren lebendige Kreaturen. Ihr Tod bereitet mir keine besondere Freude.",
"deFemale": "Das waren lebendige Kreaturen. Ihr Tod bereitet mir keine besondere Freude."
},
"n7xtrtE_341": {
"enMale": "Wish my Teeseven had a personality like you.",
"frMale": "Si seulement mon T7 avait une personnalit\u00e9 comme la tienne !",
"frFemale": "Si seulement mon T7 avait une personnalit\u00e9 comme la tienne !",
"deMale": "Ich w\u00fcnschte, mein T7 h\u00e4tte auch so einen Charakter wie du.",
"deFemale": "Ich w\u00fcnschte, mein T7 h\u00e4tte auch so einen Charakter wie du."
},
"n7xtrtE_356": {
"enMale": "You should've cooperated with the Republic. Tell me where Godera is, or I'll use you for spare parts.",
"frMale": "Tu aurais d\u00fb coop\u00e9rer avec la R\u00e9publique. Dis-moi o\u00f9 se trouve Godera, si tu ne veux pas que je te recycle.",
"frFemale": "Tu aurais d\u00fb coop\u00e9rer avec la R\u00e9publique. Dis-moi o\u00f9 se trouve Godera, si tu ne veux pas que je te recycle.",
"deMale": "Du h\u00e4ttest mit der Republik kooperieren sollen. Sag mir, wo Godera ist, oder ich mache Ersatzteile aus dir.",
"deFemale": "Du h\u00e4ttest mit der Republik kooperieren sollen. Sag mir, wo Godera ist, oder ich mache Ersatzteile aus dir."
},
"n7xtrtE_585": {
"enMale": "These artifacts belong to the Jedi, not pirates--or Sith.",
"frMale": "Ces artefacts appartiennent aux Jedi, pas aux pirates... et encore moins aux Sith.",
"frFemale": "Ces artefacts appartiennent aux Jedi, pas aux pirates... et encore moins aux Sith.",
"deMale": "Diese Artefakte geh\u00f6ren den Jedi, nicht den Piraten - oder den Sith.",
"deFemale": "Diese Artefakte geh\u00f6ren den Jedi, nicht den Piraten - oder den Sith."
},
"n7xtrtE_589": {
"enMale": "Question my decisions again, and I'll have you expelled from the order.",
"frMale": "Si tu contestes encore une fois mes d\u00e9cisions, je te ferai radier de l'Ordre.",
"frFemale": "Si tu contestes encore une fois mes d\u00e9cisions, je te ferai radier de l'Ordre.",
"deMale": "Stellt noch einmal meine Entscheidungen in Frage und ich werde Euch vom Orden ausschlie\u00dfen lassen.",
"deFemale": "Stellt noch einmal meine Entscheidungen in Frage und ich werde Euch vom Orden ausschlie\u00dfen lassen."
},
"n7xtrtE_590": {
"enMale": "I don't have to explain myself \/ justify myself to you.",
"frMale": "Je n'ai pas \u00e0 m'expliquer.",
"frFemale": "Je n'ai pas \u00e0 m'expliquer.",
"deMale": "Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.",
"deFemale": "Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen."
},
"n7xtrtE_598": {
"enMale": "I don't have to explain myself \/ justify myself to you.",
"frMale": "Je n'ai pas \u00e0 m'expliquer.",
"frFemale": "Je n'ai pas \u00e0 m'expliquer.",
"deMale": "Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.",
"deFemale": "Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen."
},
"n7xtrtE_600": {
"enMale": "If you can't be silent and do as I say, I'll have you deactivated.",
"frMale": "Si tu ne respectes pas mes d\u00e9cisions en silence, je coupe ton alimentation.",
"frFemale": "Si tu ne respectes pas mes d\u00e9cisions en silence, je coupe ton alimentation.",
"deMale": "Wenn du nicht still sein und tun kannst, was ich dir sage, muss ich dich deaktivieren lassen.",
"deFemale": "Wenn du nicht still sein und tun kannst, was ich dir sage, muss ich dich deaktivieren lassen."
},
"n7xtrtE_763": {
"enMale": "Your main processor and memory circuits are intact. If there's a way to repair you, I'll find it.",
"frMale": "Ton processeur principal et tes circuits m\u00e9moire sont intacts. S'il y a un moyen de te r\u00e9parer, je le trouverai.",
"frFemale": "Ton processeur principal et tes circuits m\u00e9moire sont intacts. S'il y a un moyen de te r\u00e9parer, je le trouverai.",
"deMale": "Dein Hauptprozessor und deine Speichersysteme sind intakt. Wenn es einen Weg gibt, dich zu reparieren, finde ich ihn.",
"deFemale": "Dein Hauptprozessor und deine Speichersysteme sind intakt. Wenn es einen Weg gibt, dich zu reparieren, finde ich ihn."
},
"n7xtrtE_765": {
"enMale": "Useless pile of junk... this is what happens to droids that don't follow orders.",
"frMale": "Esp\u00e8ce de tas de ferraille inutile... Voil\u00e0 ce qui arrive aux dro\u00efdes d\u00e9sob\u00e9issants.",
"frFemale": "Esp\u00e8ce de tas de ferraille inutile... Voil\u00e0 ce qui arrive aux dro\u00efdes d\u00e9sob\u00e9issants.",
"deMale": "Nutzloser Schrotthaufen. Sowas passiert, wenn Droiden ihre Befehle ignorieren.",
"deFemale": "Nutzloser Schrotthaufen. Sowas passiert, wenn Droiden ihre Befehle ignorieren."
}
},
"AffectionGainTable": {
"n7xtrtE_181": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_182": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_192": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_193": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_194": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_242": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_340": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_341": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_356": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_585": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_589": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_590": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_598": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_600": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"n7xtrtE_763": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"n7xtrtE_765": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"xOuY481",
"VE4C7NB",
"cL99QZ7",
"qe55iI2",
"XlAxYB1",
"gy88aIB"
],
"QuestsPreviousB62": [
"yJleabJ",
"qe55iI2",
"XlAxYB1"
],
"Id": "16141121115824423378",
"Base62Id": "qe55iI2",
"Fqn": "qst.location.taris.class.jedi_knight.skipquestthree",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"n7xtrtE"
],
"conversationEnds": [
"n7xtrtE"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "3746733468",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.1.0",
"1.3.0",
"2.3.1",
"4.0.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Knight"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68833180000cb06c3c2
)
[Name] => [DNT] Hidden: Skip Quest Three
[NameId] => 596420633559128
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => [DNT] Hidden: Skip Quest Three
[frMale] => Hidden: Skip Quest Three
[frFemale] => Hidden: Skip Quest Three
[deMale] => Versteckt: Mission 3 überspringen
[deFemale] => Versteckt: Mission 3 überspringen
)
[Icon] =>
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 1
[Difficulty] => 0x00
[CanAbandon] =>
[IsHidden] => 1
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 0
[CreditsRewarded] => 0
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 4161794889_979609819
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d1waHAE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
)
[NodeText] => Array
(
[n7xtrtE_181] => Array
(
[enMale] => Tell me how to save my people.
[frMale] => Dites-moi comment sauver mes compatriotes.
[frFemale] => Dites-moi comment sauver mes compatriotes.
[deMale] => Sagt mir, wie ich meine Leute retten kann.
[deFemale] => Sagt mir, wie ich meine Leute retten kann.
)
[n7xtrtE_182] => Array
(
[enMale] => My only concern is rescuing Doctor Godera. The colonists will have to defend themselves.
[frMale] => Mon seul objectif, c'est de sauver le docteur Godera. Les colons devront se défendre seuls.
[frFemale] => Mon seul objectif, c'est de sauver le docteur Godera. Les colons devront se défendre seuls.
[deMale] => Meine einzige Sorge gilt Doktor Godera. Die Kolonisten müssen sich selbst verteidigen.
[deFemale] => Meine einzige Sorge gilt Doktor Godera. Die Kolonisten müssen sich selbst verteidigen.
)
[n7xtrtE_192] => Array
(
[enMale] => Whether you're lying or not, I can't condemn those people to die.
[frMale] => Mensonge ou pas, je ne peux pas condamner ces gens à mourir.
[frFemale] => Mensonge ou pas, je ne peux pas condamner ces gens à mourir.
[deMale] => Egal, ob Ihr lügt oder nicht - ich kann diese Leute nicht sterben lassen.
[deFemale] => Egal, ob Ihr lügt oder nicht - ich kann diese Leute nicht sterben lassen.
)
[n7xtrtE_193] => Array
(
[enMale] => If you try to double-cross me, you're dead.
[frMale] => Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la gâchette facile.
[frFemale] => Quand on me poignarde dans le dos, j'ai la gâchette facile.
[deMale] => Wer mich hinters Licht führt, überlebt das nicht.
[deFemale] => Wer mich hinters Licht führt, überlebt das nicht.
)
[n7xtrtE_194] => Array
(
[enMale] => I'm coming for you now. Prepare to die.
[frMale] => Je viens vous chercher. Préparez-vous à mourir.
[frFemale] => Je viens vous chercher. Préparez-vous à mourir.
[deMale] => Ich komme jetzt sofort zu Euch. Macht Euch bereit zu sterben.
[deFemale] => Ich komme jetzt sofort zu Euch. Macht Euch bereit zu sterben.
)
[n7xtrtE_242] => Array
(
[enMale] => I'm coming for the doctor. If anything happens to him, you'll pay.
[frMale] => Je suis là pour le docteur. S'il lui arrive quoi que ce soit, vous le paierez de votre vie.
[frFemale] => Je suis là pour le docteur. S'il lui arrive quoi que ce soit, vous le paierez de votre vie.
[deMale] => Ich komme wegen des Doktors. Wenn ihm irgendetwas zustößt, werdet Ihr bezahlen.
[deFemale] => Ich komme wegen des Doktors. Wenn ihm irgendetwas zustößt, werdet Ihr bezahlen.
)
[n7xtrtE_340] => Array
(
[enMale] => They were living beings. I took no pleasure in their deaths.
[frMale] => C'étaient des êtres vivants. Je n'ai pris aucun plaisir à les tuer.
[frFemale] => C'étaient des êtres vivants. Je n'ai pris aucun plaisir à les tuer.
[deMale] => Das waren lebendige Kreaturen. Ihr Tod bereitet mir keine besondere Freude.
[deFemale] => Das waren lebendige Kreaturen. Ihr Tod bereitet mir keine besondere Freude.
)
[n7xtrtE_341] => Array
(
[enMale] => Wish my Teeseven had a personality like you.
[frMale] => Si seulement mon T7 avait une personnalité comme la tienne !
[frFemale] => Si seulement mon T7 avait une personnalité comme la tienne !
[deMale] => Ich wünschte, mein T7 hätte auch so einen Charakter wie du.
[deFemale] => Ich wünschte, mein T7 hätte auch so einen Charakter wie du.
)
[n7xtrtE_356] => Array
(
[enMale] => You should've cooperated with the Republic. Tell me where Godera is, or I'll use you for spare parts.
[frMale] => Tu aurais dû coopérer avec la République. Dis-moi où se trouve Godera, si tu ne veux pas que je te recycle.
[frFemale] => Tu aurais dû coopérer avec la République. Dis-moi où se trouve Godera, si tu ne veux pas que je te recycle.
[deMale] => Du hättest mit der Republik kooperieren sollen. Sag mir, wo Godera ist, oder ich mache Ersatzteile aus dir.
[deFemale] => Du hättest mit der Republik kooperieren sollen. Sag mir, wo Godera ist, oder ich mache Ersatzteile aus dir.
)
[n7xtrtE_585] => Array
(
[enMale] => These artifacts belong to the Jedi, not pirates--or Sith.
[frMale] => Ces artefacts appartiennent aux Jedi, pas aux pirates... et encore moins aux Sith.
[frFemale] => Ces artefacts appartiennent aux Jedi, pas aux pirates... et encore moins aux Sith.
[deMale] => Diese Artefakte gehören den Jedi, nicht den Piraten - oder den Sith.
[deFemale] => Diese Artefakte gehören den Jedi, nicht den Piraten - oder den Sith.
)
[n7xtrtE_589] => Array
(
[enMale] => Question my decisions again, and I'll have you expelled from the order.
[frMale] => Si tu contestes encore une fois mes décisions, je te ferai radier de l'Ordre.
[frFemale] => Si tu contestes encore une fois mes décisions, je te ferai radier de l'Ordre.
[deMale] => Stellt noch einmal meine Entscheidungen in Frage und ich werde Euch vom Orden ausschließen lassen.
[deFemale] => Stellt noch einmal meine Entscheidungen in Frage und ich werde Euch vom Orden ausschließen lassen.
)
[n7xtrtE_590] => Array
(
[enMale] => I don't have to explain myself / justify myself to you.
[frMale] => Je n'ai pas à m'expliquer.
[frFemale] => Je n'ai pas à m'expliquer.
[deMale] => Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.
[deFemale] => Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.
)
[n7xtrtE_598] => Array
(
[enMale] => I don't have to explain myself / justify myself to you.
[frMale] => Je n'ai pas à m'expliquer.
[frFemale] => Je n'ai pas à m'expliquer.
[deMale] => Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.
[deFemale] => Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.
)
[n7xtrtE_600] => Array
(
[enMale] => If you can't be silent and do as I say, I'll have you deactivated.
[frMale] => Si tu ne respectes pas mes décisions en silence, je coupe ton alimentation.
[frFemale] => Si tu ne respectes pas mes décisions en silence, je coupe ton alimentation.
[deMale] => Wenn du nicht still sein und tun kannst, was ich dir sage, muss ich dich deaktivieren lassen.
[deFemale] => Wenn du nicht still sein und tun kannst, was ich dir sage, muss ich dich deaktivieren lassen.
)
[n7xtrtE_763] => Array
(
[enMale] => Your main processor and memory circuits are intact. If there's a way to repair you, I'll find it.
[frMale] => Ton processeur principal et tes circuits mémoire sont intacts. S'il y a un moyen de te réparer, je le trouverai.
[frFemale] => Ton processeur principal et tes circuits mémoire sont intacts. S'il y a un moyen de te réparer, je le trouverai.
[deMale] => Dein Hauptprozessor und deine Speichersysteme sind intakt. Wenn es einen Weg gibt, dich zu reparieren, finde ich ihn.
[deFemale] => Dein Hauptprozessor und deine Speichersysteme sind intakt. Wenn es einen Weg gibt, dich zu reparieren, finde ich ihn.
)
[n7xtrtE_765] => Array
(
[enMale] => Useless pile of junk... this is what happens to droids that don't follow orders.
[frMale] => Espèce de tas de ferraille inutile... Voilà ce qui arrive aux droïdes désobéissants.
[frFemale] => Espèce de tas de ferraille inutile... Voilà ce qui arrive aux droïdes désobéissants.
[deMale] => Nutzloser Schrotthaufen. Sowas passiert, wenn Droiden ihre Befehle ignorieren.
[deFemale] => Nutzloser Schrotthaufen. Sowas passiert, wenn Droiden ihre Befehle ignorieren.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[n7xtrtE_181] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_182] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_192] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_193] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_194] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_242] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_340] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_341] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_356] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_585] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_589] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_590] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_598] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_600] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[n7xtrtE_763] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[n7xtrtE_765] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => xOuY481
[1] => VE4C7NB
[2] => cL99QZ7
[3] => qe55iI2
[4] => XlAxYB1
[5] => gy88aIB
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => yJleabJ
[1] => qe55iI2
[2] => XlAxYB1
)
[Id] => 16141121115824423378
[Base62Id] => qe55iI2
[Fqn] => qst.location.taris.class.jedi_knight.skipquestthree
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => n7xtrtE
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => n7xtrtE
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 3746733468
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.1.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.3.1
[4] => 4.0.0
[5] => 5.0.0
[6] => 5.2.0
[7] => 5.2.1
[8] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Knight
)
)