Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives on the three power generators inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
Tasks:
1)
Plant Explosives on Power Generator 1
Plant Explosives on Power Generator 2
Plant Explosives on Power Generator 3
2)
Plant Explosives on the Central Computer
Tasks:
1)
Return to Gele'ren
Tasks:
1)
Defeat the Eidolon Security Team
2)
Plant Explosives on the Central Computer
3)
Return to Gele'ren
Requires:Bounty Hunter
Mission Rewards
Credits:580
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 1
Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 2
Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 3
2) Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen. ...
Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer
Tasks:
1)
Kehre zu Gele'ren zurück
Tasks:
1)
Besiege das Eidolon Security-Team
2) Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen. ...
Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer
3) Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen. ...
Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Du hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gezündet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.
- Hier ist ein HoloNetz-Transmitter. Sobald Ihr Zugang zum Eidolon-Netzwerk habt, platziert ihn auf dem Empfänger. Dann kann Anuli die Daten direkt ins HoloNetz hochladen.
- Einer von Eidolon Securitys Werbesprüchen lautet: "Ihre Geheimnisse sind unsere Geheimnisse." Was wäre, wenn wir all diese vertraulichen Informationen öffentlich machen würden?
508. Wahl - Redet weiter.Spieler - Das ist ausbaufähig.
- Stellt es Euch nur vor: Jeder Vertrag, jedes zwielichtige Geschäft, die Sicherheitsspezifikationen aller Kunden von Eidolon - alles für die Öffentlichkeit einsehbar.
- Das ist schwierig. Eidolons HoloNetz-Empfänger sind im Netzzugriff-Sektor und werden schwer bewacht. Man muss sich da reinhacken, um an die Aufzeichnungen zu kommen.
- Doch zuerst muss man an Zees Verschlüsselungsprogrammen vorbei. Man braucht Zees Codes - von ihm selbst. Und einen hervorragenden Hacker, um in Eidolons Netzwerk zu gelangen.
- Ich schlage vor, dass Ihr Euch den Weg in Nebulas Büroräume im Industriesektor freischießt, eine Wache schnappt und sie dazu bringt, Euch zu sagen, wo Zee ist.
- Seltsame Waffenbestellungen. Panzerungen, Blasterkanonen, Schutzschilde. Geliefert an ein verlassenes Lagerhaus im Duros-Sektor. Das ergibt keinen Sinn.
- Hey, was mögliche Rivalen angeht, sind diese Ugnaughts gar nicht so schlecht. Vorausgesetzt, sie haben ihren neuen Kriegsdroiden noch nicht zusammengebaut.
- Eidolon Security bereitet eine große Munitionslieferung für die republikanische Armee vor. Die Kisten befinden sich in ihrer Produktionsanlage im Corellianischen Sektor.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06baf3"
},
"Name": "Economic Boom",
"NameId": "409739880038488",
"LocalizedName": {
"enMale": "Economic Boom",
"frMale": "Boum \u00e9conomique",
"frFemale": "Boum \u00e9conomique",
"deMale": "Wirtschaftsexplosion",
"deFemale": "Wirtschaftsexplosion"
},
"Icon": "cdx.locations.nar_shaddaa.corellian_sector",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 21,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
},
{
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nPlace the explosives on the three power generators inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nPlace the explosives on the three power generators inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nPlacez les explosifs sur les trois g\u00e9n\u00e9rateurs d'\u00e9nergie du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nPlacez les explosifs sur les trois g\u00e9n\u00e9rateurs d'\u00e9nergie du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"deMale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nPlatziere Sprengladungen an den drei Energiegeneratoren der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.",
"deFemale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nPlatziere Sprengladungen an den drei Energiegeneratoren der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Plant Explosives on Power Generator 1",
"LocalizedString": {
"enMale": "Plant Explosives on Power Generator 1",
"frMale": "Placer les explosifs sur le g\u00e9n\u00e9rateur d'\u00e9nergie 1",
"frFemale": "Placer les explosifs sur le g\u00e9n\u00e9rateur d'\u00e9nergie 1",
"deMale": "Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 1",
"deFemale": "Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 1"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614114384572267e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"4aB8wCE"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614112642897586e+19,
1.6141053670685477e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Plant Explosives on Power Generator 2",
"LocalizedString": {
"enMale": "Plant Explosives on Power Generator 2",
"frMale": "Placer les explosifs sur le g\u00e9n\u00e9rateur d'\u00e9nergie 2",
"frFemale": "Placer les explosifs sur le g\u00e9n\u00e9rateur d'\u00e9nergie 2",
"deMale": "Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 2",
"deFemale": "Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 2"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141144945234299e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"xqN8wCE"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Plant Explosives on Power Generator 3",
"LocalizedString": {
"enMale": "Plant Explosives on Power Generator 3",
"frMale": "Placer les explosifs sur le g\u00e9n\u00e9rateur d'\u00e9nergie 3",
"frFemale": "Placer les explosifs sur le g\u00e9n\u00e9rateur d'\u00e9nergie 3",
"deMale": "Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 3",
"deFemale": "Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 3"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141146044745927e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"k4V8wCE"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nPlace the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nPlace the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nPlacez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nPlacez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"deMale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nPlatziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.",
"deFemale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nPlatziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Plant Explosives on the Central Computer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Plant Explosives on the Central Computer",
"frMale": "Placer les explosifs dans l'ordinateur central",
"frFemale": "Placer les explosifs dans l'ordinateur central",
"deMale": "Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer",
"deFemale": "Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [
1.614112642897586e+19,
1.6141053670685477e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nNow that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nNow that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nMaintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez \u00e0 Gele'ren dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nMaintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez \u00e0 Gele'ren dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
"deMale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nDu hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gez\u00fcndet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.",
"deFemale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nDu hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gez\u00fcndet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Gele'ren",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Gele'ren",
"frMale": "Rejoindre Gele'ren",
"frFemale": "Rejoindre Gele'ren",
"deMale": "Kehre zu Gele'ren zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Gele'ren zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nDefeat the Eidolon securty enforcers inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nDefeat the Eidolon securty enforcers inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\n\u00c9liminez les agents de s\u00e9curit\u00e9 de l'Eidolon du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\n\u00c9liminez les agents de s\u00e9curit\u00e9 de l'Eidolon du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"deMale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nBesiege die Vollstrecker von Eidolon Security im Innern der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.",
"deFemale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nBesiege die Vollstrecker von Eidolon Security im Innern der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Eidolon Security Team",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Eidolon Security Team",
"frMale": "Vaincre l'\u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9 de l'Eidolon",
"frFemale": "Vaincre l'\u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9 de l'Eidolon",
"deMale": "Besiege das Eidolon Security-Team",
"deFemale": "Besiege das Eidolon Security-Team"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"giVtG32"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nPlace the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nPlace the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nPlacez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nPlacez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.",
"deMale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nPlatziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.",
"deFemale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nPlatziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Plant Explosives on the Central Computer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Plant Explosives on the Central Computer",
"frMale": "Placer les explosifs dans l'ordinateur central",
"frFemale": "Placer les explosifs dans l'ordinateur central",
"deMale": "Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer",
"deFemale": "Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140920986403076e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"zztCsuU"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614112642897586e+19,
1.6141053670685477e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nNow that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as \"The Eidolon.\" Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target. \n\nNow that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nMaintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez \u00e0 Gele'ren dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de \"l'Eidolon\". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activit\u00e9s et devenir l'une de ses cibles.\n\nMaintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez \u00e0 Gele'ren dans la salle des durs \u00e0 cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.",
"deMale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nDu hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gez\u00fcndet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.",
"deFemale": "Das Ziel deiner Gro\u00dfen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attent\u00e4ter \"Eidolon\". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Gesch\u00e4fte zu st\u00f6ren und dich selbst zum Ziel zu machen. \n\nDu hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gez\u00fcndet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Gele'ren",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Gele'ren",
"frMale": "Rejoindre Gele'ren",
"frFemale": "Rejoindre Gele'ren",
"deMale": "Kehre zu Gele'ren zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Gele'ren zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"10873120412141224066": {
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
},
"10873120412141224122": {
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
},
"10873120412141224240": {
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
},
"10873120412141224747": {
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
},
"10873120412141224748": {
"Name": "itm_03x2812",
"Id": "16141020064447239673",
"Base62Id": "zChgQfQ",
"MaxCount": 1,
"GUID": "409739880039212",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10873120412141224748",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "QxpQNh8",
"ClassesB62": [
"d8nrMs0",
"F16wb78"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140981021198433388"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "oyMtrsJ",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141132871102352332"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "UFwRwc2",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140925678594555513"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "2693367092410997505",
"CreditsRewarded": 580,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "3325698452_1937085682",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"5ZtRBpE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"H3TMYz4": {
"enMale": "Mako",
"frMale": "Mako",
"frFemale": "Mako",
"deMale": "Mako",
"deFemale": "Mako"
}
},
"NodeText": {
"jF0Qhw4_46": {
"enMale": "If that's the deal Mako made, I'll honor it.",
"frMale": "Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.",
"frFemale": "Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.",
"deMale": "Wenn Mako das versprochen hat, respektiere ich das.",
"deFemale": "Wenn Mako das versprochen hat, respektiere ich das."
},
"jF0Qhw4_56": {
"enMale": "Well, she misspoke. It happens.",
"frMale": "Eh bien elle s'est tromp\u00e9e. \u00c7a lui arrive.",
"frFemale": "Eh bien elle s'est tromp\u00e9e. \u00c7a lui arrive.",
"deMale": "Sie hat sich wohl versprochen, das kommt vor.",
"deFemale": "Sie hat sich wohl versprochen, das kommt vor."
},
"jF0Qhw4_67": {
"enMale": "I'll do it for Mako.",
"frMale": "Je vais le faire, pour Mako.",
"frFemale": "Je vais le faire, pour Mako.",
"deMale": "Ich tue es f\u00fcr Mako.",
"deFemale": "Ich tue es f\u00fcr Mako."
},
"jF0Qhw4_75": {
"enMale": "Sure. There's room on the ship.",
"frMale": "Bien s\u00fbr, il y a assez de place \u00e0 bord.",
"frFemale": "Bien s\u00fbr, il y a assez de place \u00e0 bord.",
"deMale": "Klar. Es gibt genug Platz auf dem Schiff.",
"deFemale": "Klar. Es gibt genug Platz auf dem Schiff."
},
"jF0Qhw4_78": {
"enMale": "We're dropping him off first thing.",
"frMale": "On le d\u00e9posera \u00e0 la premi\u00e8re occasion.",
"frFemale": "On le d\u00e9posera \u00e0 la premi\u00e8re occasion.",
"deMale": "Wir werfen ihn raus, sobald es geht.",
"deFemale": "Wir werfen ihn raus, sobald es geht."
},
"jF0Qhw4_83": {
"enMale": "He creeps me out.",
"frMale": "Il me fiche la trouille.",
"frFemale": "Il me fiche la trouille.",
"deMale": "Er macht mir Angst.",
"deFemale": "Er macht mir Angst."
},
"jF0Qhw4_87": {
"enMale": "You better get used to it, worm.",
"frMale": "Il va falloir t'y faire, nabot.",
"frFemale": "Il va falloir t'y faire, nabot.",
"deMale": "Daran solltest du dich besser gew\u00f6hnen, Wurm.",
"deFemale": "Daran solltest du dich besser gew\u00f6hnen, Wurm."
},
"jF0Qhw4_89": {
"enMale": "This conversation's over.",
"frMale": "Cette conversation est termin\u00e9e.",
"frFemale": "Cette conversation est termin\u00e9e.",
"deMale": "Diese Unterhaltung ist beendet.",
"deFemale": "Diese Unterhaltung ist beendet."
},
"jF0Qhw4_91": {
"enMale": "Fine, if it means that much to you.",
"frMale": "OK, si \u00e7a te fait vraiment plaisir.",
"frFemale": "OK, si \u00e7a te fait vraiment plaisir.",
"deMale": "In Ordnung, wenn es dir so viel bedeutet.",
"deFemale": "In Ordnung, wenn es dir so viel bedeutet."
},
"jF0Qhw4_97": {
"enMale": "Never question my decision again.",
"frMale": "Ne remets jamais mes d\u00e9cisions en cause.",
"frFemale": "Ne remets jamais mes d\u00e9cisions en cause.",
"deMale": "Stell meine Entscheidungen nie wieder in Frage.",
"deFemale": "Stell meine Entscheidungen nie wieder in Frage."
},
"jF0Qhw4_147": {
"enMale": "Hey, remember me, your boss?",
"frMale": "H\u00e9, tu te souviens de moi ? Ton chef ?",
"frFemale": "H\u00e9, tu te souviens de moi ? Ta chef ?",
"deMale": "Hey, erinnerst du dich noch an mich, deinen Boss?",
"deFemale": "Hey, erinnerst du dich noch an mich, deinen Boss?"
},
"jF0Qhw4_174": {
"enMale": "Wish I'd seen that.",
"frMale": "J'aurai bien voulu voir \u00e7a.",
"frFemale": "J'aurai bien voulu voir \u00e7a.",
"deMale": "Das h\u00e4tte ich zu gern gesehen.",
"deFemale": "Das h\u00e4tte ich zu gern gesehen."
},
"jF0Qhw4_192": {
"enMale": "You're assuming they haven't blown themselves up.",
"frMale": "Si \u00e7a trouve, ils se seront d\u00e9j\u00e0 fait sauter par erreur.",
"frFemale": "Si \u00e7a trouve, ils se seront d\u00e9j\u00e0 fait sauter par erreur.",
"deMale": "Du gehst wohl davon aus, dass sie sich noch nicht selbst in die Luft gejagt haben.",
"deFemale": "Du gehst wohl davon aus, dass sie sich noch nicht selbst in die Luft gejagt haben."
},
"jF0Qhw4_306": {
"enMale": "Always wanted to go out with a bang.",
"frMale": "J'ai toujours r\u00eav\u00e9 d'\u00eatre pi\u00e9g\u00e9 dans une explosion.",
"frFemale": "J'ai toujours r\u00eav\u00e9 d'\u00eatre pi\u00e9g\u00e9e dans une explosion.",
"deMale": "Ich wollte mich schon immer mit einem gro\u00dfen Knall verabschieden.",
"deFemale": "Ich wollte mich schon immer mit einem gro\u00dfen Knall verabschieden."
},
"jF0Qhw4_312": {
"enMale": "I've seen how much that's worth.",
"frMale": "Apparemment, elle vaut pas grand-chose.",
"frFemale": "Apparemment, elle vaut pas grand-chose.",
"deMale": "Ich habe gesehen, was das wert ist.",
"deFemale": "Ich habe gesehen, was das wert ist."
},
"jF0Qhw4_516": {
"enMale": "Does it involve a lot of killing?",
"frMale": "\u00c7a implique que je tue beaucoup de monde ?",
"frFemale": "\u00c7a implique que je tue beaucoup de monde ?",
"deMale": "Beinhaltet dieser Plan eine Menge Tote?",
"deFemale": "Beinhaltet dieser Plan eine Menge Tote?"
},
"jF0Qhw4_570": {
"enMale": "I can be very persuasive.",
"frMale": "Je peux me montrer tr\u00e8s convaincant.",
"frFemale": "Je peux me montrer tr\u00e8s convaincante.",
"deMale": "Ich kann sehr \u00fcberzeugend sein.",
"deFemale": "Ich kann sehr \u00fcberzeugend sein."
},
"jF0Qhw4_576": {
"enMale": "He refuses, he dies.",
"frMale": "S'il refuse, il meurt.",
"frFemale": "S'il refuse, il meurt.",
"deMale": "Wenn er sich weigert, t\u00f6te ich ihn.",
"deFemale": "Wenn er sich weigert, t\u00f6te ich ihn."
},
"jF0Qhw4_688": {
"enMale": "Killing folks ain't that hard.",
"frMale": "C'est pas difficile, de tuer des gens.",
"frFemale": "C'est pas difficile, de tuer des gens.",
"deMale": "Leute umzubringen, ist nicht so schwer.",
"deFemale": "Leute umzubringen, ist nicht so schwer."
},
"jF0Qhw4_788": {
"enMale": "You two know each other?",
"frMale": "Vous vous connaissez, tous les deux ?",
"frFemale": "Vous vous connaissez, tous les deux ?",
"deMale": "Ihr beiden kennt euch?",
"deFemale": "Ihr beiden kennt euch?"
},
"jF0Qhw4_791": {
"enMale": "We're trying to work here.",
"frMale": "On pourrait se remettre au boulot ?",
"frFemale": "On pourrait se remettre au boulot ?",
"deMale": "Wir versuchen hier, unsere Arbeit zu machen.",
"deFemale": "Wir versuchen hier, unsere Arbeit zu machen."
},
"jF0Qhw4_794": {
"enMale": "Is your old flame going to be a problem?",
"frMale": "Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?",
"frFemale": "Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?",
"deMale": "Stellt deine alte Flamme ein Problem dar?",
"deFemale": "Stellt deine alte Flamme ein Problem dar?"
},
"jF0Qhw4_799": {
"enMale": "We're in the middle of something.",
"frMale": "On est en train de discuter, l\u00e0.",
"frFemale": "On est en train de discuter, l\u00e0.",
"deMale": "Wir sind hier gerade mittendrin.",
"deFemale": "Wir sind hier gerade mittendrin."
},
"jF0Qhw4_1071": {
"enMale": "You better not be wasting my time.",
"frMale": "Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.",
"frFemale": "Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.",
"deMale": "Wehe, hier wird meine Zeit vergeudet.",
"deFemale": "Wehe, hier wird meine Zeit vergeudet."
},
"UAxPpp0_12": {
"enMale": "It's called collateral damage.",
"frMale": "On appelle \u00e7a des dommages collat\u00e9raux.",
"frFemale": "On appelle \u00e7a des dommages collat\u00e9raux.",
"deMale": "Das nennt man Kollateralschaden.",
"deFemale": "Das nennt man Kollateralschaden."
},
"UAxPpp0_14": {
"enMale": "Maybe they should be getting out of here, then.",
"frMale": "Ils feraient mieux de se mettre \u00e0 courir, alors.",
"frFemale": "Ils feraient mieux de se mettre \u00e0 courir, alors.",
"deMale": "Dann sollten sie wohl so schnell wie m\u00f6glich raus hier.",
"deFemale": "Dann sollten sie wohl so schnell wie m\u00f6glich raus hier."
},
"UAxPpp0_27": {
"enMale": "Well, don't just stand there. Go!",
"frMale": "Restez pas l\u00e0 sans bouger. Allez !",
"frFemale": "Restez pas l\u00e0 sans bouger. Allez !",
"deMale": "Dann steht hier nicht einfach rum. Los!",
"deFemale": "Dann steht hier nicht einfach rum. Los!"
},
"UAxPpp0_31": {
"enMale": "Compassion won't get my job done.",
"frMale": "La compassion, \u00e7a ne m\u00e8ne nulle part.",
"frFemale": "La compassion, \u00e7a ne m\u00e8ne nulle part.",
"deMale": "Mitleid hilft mir bei meinem Auftrag nicht.",
"deFemale": "Mitleid hilft mir bei meinem Auftrag nicht."
},
"UAxPpp0_33": {
"enMale": "Do it. Hurry!",
"frMale": "OK. Faites vite !",
"frFemale": "OK. Faites vite !",
"deMale": "Meinetwegen. Beeilt Euch!",
"deFemale": "Meinetwegen. Beeilt Euch!"
},
"UAxPpp0_38": {
"enMale": "That's the price of working for an assassin.",
"frMale": "\u00c7a vous apprendra \u00e0 travailler pour un assassin.",
"frFemale": "\u00c7a vous apprendra \u00e0 travailler pour un assassin.",
"deMale": "Das ist der Preis daf\u00fcr, wenn man f\u00fcr einen Attent\u00e4ter arbeitet.",
"deFemale": "Das ist der Preis daf\u00fcr, wenn man f\u00fcr einen Attent\u00e4ter arbeitet."
},
"UAxPpp0_42": {
"enMale": "You say that like I should care.",
"frMale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
"frFemale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
"deMale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.",
"deFemale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen."
},
"UAxPpp0_43": {
"enMale": "Fine, you've convinced me.",
"frMale": "Tr\u00e8s bien, j'en suis.",
"frFemale": "Tr\u00e8s bien, j'en suis.",
"deMale": "Gut, ich mach's ja schon.",
"deFemale": "Gut, ich mach's ja schon."
}
},
"AffectionGainTable": {
"jF0Qhw4_46": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_56": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_67": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_75": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_78": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_83": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_87": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_89": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_91": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_97": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_147": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_174": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_192": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_306": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_312": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_516": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_570": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_576": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_688": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_788": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_791": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_794": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jF0Qhw4_799": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jF0Qhw4_1071": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UAxPpp0_12": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UAxPpp0_14": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UAxPpp0_27": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UAxPpp0_31": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UAxPpp0_33": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"UAxPpp0_38": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UAxPpp0_42": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"UAxPpp0_43": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"nY3ZZe7",
"rOZgzP8",
"zjR2xDR",
"kXLe5U5"
],
"QuestsPreviousB62": [
"nY3ZZe7",
"zjR2xDR",
"kXLe5U5",
"5JpwIiA"
],
"Id": "16141066975146677690",
"Base62Id": "kXLe5U5",
"Fqn": "qst.location.nar_shaddaa.class.bounty_hunter.blow_up_the_factory_hub",
"B62References": {
"conversationEnds": [
"jF0Qhw4"
],
"conversationStarts": [
"jF0Qhw4"
],
"conversationProgresses": [
"UAxPpp0"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"giVtG32"
],
"stagedBonusQsts": [
"F0kvPSB",
"0Od6mV7"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1278089345",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Bounty Hunter"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06baf3
)
[Name] => Economic Boom
[NameId] => 409739880038488
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Economic Boom
[frMale] => Boum économique
[frFemale] => Boum économique
[deMale] => Wirtschaftsexplosion
[deFemale] => Wirtschaftsexplosion
)
[Icon] => cdx.locations.nar_shaddaa.corellian_sector
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 21
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
[1] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives on the three power generators inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives on the three power generators inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Placez les explosifs sur les trois générateurs d'énergie du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Placez les explosifs sur les trois générateurs d'énergie du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[deMale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere Sprengladungen an den drei Energiegeneratoren der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
[deFemale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere Sprengladungen an den drei Energiegeneratoren der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Plant Explosives on Power Generator 1
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Plant Explosives on Power Generator 1
[frMale] => Placer les explosifs sur le générateur d'énergie 1
[frFemale] => Placer les explosifs sur le générateur d'énergie 1
[deMale] => Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 1
[deFemale] => Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 1
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141143845723E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => 4aB8wCE
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126428976E+19
[1] => 1.6141053670685E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Plant Explosives on Power Generator 2
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Plant Explosives on Power Generator 2
[frMale] => Placer les explosifs sur le générateur d'énergie 2
[frFemale] => Placer les explosifs sur le générateur d'énergie 2
[deMale] => Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 2
[deFemale] => Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 2
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141144945234E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => xqN8wCE
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Plant Explosives on Power Generator 3
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Plant Explosives on Power Generator 3
[frMale] => Placer les explosifs sur le générateur d'énergie 3
[frFemale] => Placer les explosifs sur le générateur d'énergie 3
[deMale] => Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 3
[deFemale] => Platziere eine Sprengladung an Energiegenerator 3
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141146044746E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => k4V8wCE
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Placez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Placez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[deMale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
[deFemale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Plant Explosives on the Central Computer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Plant Explosives on the Central Computer
[frMale] => Placer les explosifs dans l'ordinateur central
[frFemale] => Placer les explosifs dans l'ordinateur central
[deMale] => Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer
[deFemale] => Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126428976E+19
[1] => 1.6141053670685E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Now that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Now that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Maintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez à Gele'ren dans la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Maintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez à Gele'ren dans la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
[deMale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Du hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gezündet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.
[deFemale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Du hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gezündet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Gele'ren
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Gele'ren
[frMale] => Rejoindre Gele'ren
[frFemale] => Rejoindre Gele'ren
[deMale] => Kehre zu Gele'ren zurück
[deFemale] => Kehre zu Gele'ren zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Defeat the Eidolon securty enforcers inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Defeat the Eidolon securty enforcers inside Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Éliminez les agents de sécurité de l'Eidolon du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Éliminez les agents de sécurité de l'Eidolon du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[deMale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Besiege die Vollstrecker von Eidolon Security im Innern der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
[deFemale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Besiege die Vollstrecker von Eidolon Security im Innern der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Eidolon Security Team
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Eidolon Security Team
[frMale] => Vaincre l'équipe de sécurité de l'Eidolon
[frFemale] => Vaincre l'équipe de sécurité de l'Eidolon
[deMale] => Besiege das Eidolon Security-Team
[deFemale] => Besiege das Eidolon Security-Team
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => giVtG32
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Place the explosives in the control center of Eidolon Armaments in the Corellian Sector.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Placez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Placez les explosifs dans le centre de commande du complexe des Armements Eidolon dans le secteur Corellien.
[deMale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
[deFemale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Platziere eine Sprengladung an der Steuerzentrale der Eidolon-Waffenfabrik im Corellianischen Sektor.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Plant Explosives on the Central Computer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Plant Explosives on the Central Computer
[frMale] => Placer les explosifs dans l'ordinateur central
[frFemale] => Placer les explosifs dans l'ordinateur central
[deMale] => Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer
[deFemale] => Platziere eine Sprengladung am Zentralcomputer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140920986403E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => zztCsuU
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141126428976E+19
[1] => 1.6141053670685E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Now that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Your target for the Great Hunt on Nar Shaddaa is the elusive assassin known as "The Eidolon." Gele'ren, a lieutenant for the Hutt Cartel, thinks that the best way to get the Eidolon to come out of hiding is to disrupt his business and make yourself a target.
Now that you've detonated the explosives in Eidolon Armaments, talk to Gele'ren back in the Roughneck Room at the Slippery Slopes Cantina in the Promenade.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Maintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez à Gele'ren dans la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, votre cible de la Grande Traque est l'assassin insaisissable connu sous le nom de "l'Eidolon". Gele'ren, un lieutenant du Cartel des Hutts, pense que pour faire sortir l'Eidolon de sa cachette, vous devez perturber ses activités et devenir l'une de ses cibles.
Maintenant que vous avez fait exploser les Armements Eidolon, parlez à Gele'ren dans la salle des durs à cuire de la cantina Pentes glissantes, sur la promenade.
[deMale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Du hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gezündet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.
[deFemale] => Das Ziel deiner Großen Jagd auf Nar Shaddaa ist der schwer fassbare Attentäter "Eidolon". Gele'ren vom Huttenkartell denkt, der beste Weg, Eidolon aus seinem Versteck zu locken, besteht darin, seine Geschäfte zu stören und dich selbst zum Ziel zu machen.
Du hast die Sprengladungen in der Eidolon-Waffenfabrik gezündet. Sprich jetzt wieder mit Gele'ren im Raubein-Raum der Glatteis-Cantina an der Promenade.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Gele'ren
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Gele'ren
[frMale] => Rejoindre Gele'ren
[frFemale] => Rejoindre Gele'ren
[deMale] => Kehre zu Gele'ren zurück
[deFemale] => Kehre zu Gele'ren zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[10873120412141224066] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
[10873120412141224122] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
[10873120412141224240] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
[10873120412141224747] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
[10873120412141224748] => Array
(
[Name] => itm_03x2812
[Id] => 16141020064447239673
[Base62Id] => zChgQfQ
[MaxCount] => 1
[GUID] => 409739880039212
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10873120412141224748
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => QxpQNh8
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d8nrMs0
[1] => F16wb78
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140981021198433388
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => oyMtrsJ
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141132871102352332
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => UFwRwc2
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140925678594555513
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 2693367092410997505
[CreditsRewarded] => 580
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 3325698452_1937085682
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 5ZtRBpE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[H3TMYz4] => Array
(
[enMale] => Mako
[frMale] => Mako
[frFemale] => Mako
[deMale] => Mako
[deFemale] => Mako
)
)
[NodeText] => Array
(
[jF0Qhw4_46] => Array
(
[enMale] => If that's the deal Mako made, I'll honor it.
[frMale] => Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.
[frFemale] => Si c'est Mako qui l'a dit, alors c'est d'accord.
[deMale] => Wenn Mako das versprochen hat, respektiere ich das.
[deFemale] => Wenn Mako das versprochen hat, respektiere ich das.
)
[jF0Qhw4_56] => Array
(
[enMale] => Well, she misspoke. It happens.
[frMale] => Eh bien elle s'est trompée. Ça lui arrive.
[frFemale] => Eh bien elle s'est trompée. Ça lui arrive.
[deMale] => Sie hat sich wohl versprochen, das kommt vor.
[deFemale] => Sie hat sich wohl versprochen, das kommt vor.
)
[jF0Qhw4_67] => Array
(
[enMale] => I'll do it for Mako.
[frMale] => Je vais le faire, pour Mako.
[frFemale] => Je vais le faire, pour Mako.
[deMale] => Ich tue es für Mako.
[deFemale] => Ich tue es für Mako.
)
[jF0Qhw4_75] => Array
(
[enMale] => Sure. There's room on the ship.
[frMale] => Bien sûr, il y a assez de place à bord.
[frFemale] => Bien sûr, il y a assez de place à bord.
[deMale] => Klar. Es gibt genug Platz auf dem Schiff.
[deFemale] => Klar. Es gibt genug Platz auf dem Schiff.
)
[jF0Qhw4_78] => Array
(
[enMale] => We're dropping him off first thing.
[frMale] => On le déposera à la première occasion.
[frFemale] => On le déposera à la première occasion.
[deMale] => Wir werfen ihn raus, sobald es geht.
[deFemale] => Wir werfen ihn raus, sobald es geht.
)
[jF0Qhw4_83] => Array
(
[enMale] => He creeps me out.
[frMale] => Il me fiche la trouille.
[frFemale] => Il me fiche la trouille.
[deMale] => Er macht mir Angst.
[deFemale] => Er macht mir Angst.
)
[jF0Qhw4_87] => Array
(
[enMale] => You better get used to it, worm.
[frMale] => Il va falloir t'y faire, nabot.
[frFemale] => Il va falloir t'y faire, nabot.
[deMale] => Daran solltest du dich besser gewöhnen, Wurm.
[deFemale] => Daran solltest du dich besser gewöhnen, Wurm.
)
[jF0Qhw4_89] => Array
(
[enMale] => This conversation's over.
[frMale] => Cette conversation est terminée.
[frFemale] => Cette conversation est terminée.
[deMale] => Diese Unterhaltung ist beendet.
[deFemale] => Diese Unterhaltung ist beendet.
)
[jF0Qhw4_91] => Array
(
[enMale] => Fine, if it means that much to you.
[frMale] => OK, si ça te fait vraiment plaisir.
[frFemale] => OK, si ça te fait vraiment plaisir.
[deMale] => In Ordnung, wenn es dir so viel bedeutet.
[deFemale] => In Ordnung, wenn es dir so viel bedeutet.
)
[jF0Qhw4_97] => Array
(
[enMale] => Never question my decision again.
[frMale] => Ne remets jamais mes décisions en cause.
[frFemale] => Ne remets jamais mes décisions en cause.
[deMale] => Stell meine Entscheidungen nie wieder in Frage.
[deFemale] => Stell meine Entscheidungen nie wieder in Frage.
)
[jF0Qhw4_147] => Array
(
[enMale] => Hey, remember me, your boss?
[frMale] => Hé, tu te souviens de moi ? Ton chef ?
[frFemale] => Hé, tu te souviens de moi ? Ta chef ?
[deMale] => Hey, erinnerst du dich noch an mich, deinen Boss?
[deFemale] => Hey, erinnerst du dich noch an mich, deinen Boss?
)
[jF0Qhw4_174] => Array
(
[enMale] => Wish I'd seen that.
[frMale] => J'aurai bien voulu voir ça.
[frFemale] => J'aurai bien voulu voir ça.
[deMale] => Das hätte ich zu gern gesehen.
[deFemale] => Das hätte ich zu gern gesehen.
)
[jF0Qhw4_192] => Array
(
[enMale] => You're assuming they haven't blown themselves up.
[frMale] => Si ça trouve, ils se seront déjà fait sauter par erreur.
[frFemale] => Si ça trouve, ils se seront déjà fait sauter par erreur.
[deMale] => Du gehst wohl davon aus, dass sie sich noch nicht selbst in die Luft gejagt haben.
[deFemale] => Du gehst wohl davon aus, dass sie sich noch nicht selbst in die Luft gejagt haben.
)
[jF0Qhw4_306] => Array
(
[enMale] => Always wanted to go out with a bang.
[frMale] => J'ai toujours rêvé d'être piégé dans une explosion.
[frFemale] => J'ai toujours rêvé d'être piégée dans une explosion.
[deMale] => Ich wollte mich schon immer mit einem großen Knall verabschieden.
[deFemale] => Ich wollte mich schon immer mit einem großen Knall verabschieden.
)
[jF0Qhw4_312] => Array
(
[enMale] => I've seen how much that's worth.
[frMale] => Apparemment, elle vaut pas grand-chose.
[frFemale] => Apparemment, elle vaut pas grand-chose.
[deMale] => Ich habe gesehen, was das wert ist.
[deFemale] => Ich habe gesehen, was das wert ist.
)
[jF0Qhw4_516] => Array
(
[enMale] => Does it involve a lot of killing?
[frMale] => Ça implique que je tue beaucoup de monde ?
[frFemale] => Ça implique que je tue beaucoup de monde ?
[deMale] => Beinhaltet dieser Plan eine Menge Tote?
[deFemale] => Beinhaltet dieser Plan eine Menge Tote?
)
[jF0Qhw4_570] => Array
(
[enMale] => I can be very persuasive.
[frMale] => Je peux me montrer très convaincant.
[frFemale] => Je peux me montrer très convaincante.
[deMale] => Ich kann sehr überzeugend sein.
[deFemale] => Ich kann sehr überzeugend sein.
)
[jF0Qhw4_576] => Array
(
[enMale] => He refuses, he dies.
[frMale] => S'il refuse, il meurt.
[frFemale] => S'il refuse, il meurt.
[deMale] => Wenn er sich weigert, töte ich ihn.
[deFemale] => Wenn er sich weigert, töte ich ihn.
)
[jF0Qhw4_688] => Array
(
[enMale] => Killing folks ain't that hard.
[frMale] => C'est pas difficile, de tuer des gens.
[frFemale] => C'est pas difficile, de tuer des gens.
[deMale] => Leute umzubringen, ist nicht so schwer.
[deFemale] => Leute umzubringen, ist nicht so schwer.
)
[jF0Qhw4_788] => Array
(
[enMale] => You two know each other?
[frMale] => Vous vous connaissez, tous les deux ?
[frFemale] => Vous vous connaissez, tous les deux ?
[deMale] => Ihr beiden kennt euch?
[deFemale] => Ihr beiden kennt euch?
)
[jF0Qhw4_791] => Array
(
[enMale] => We're trying to work here.
[frMale] => On pourrait se remettre au boulot ?
[frFemale] => On pourrait se remettre au boulot ?
[deMale] => Wir versuchen hier, unsere Arbeit zu machen.
[deFemale] => Wir versuchen hier, unsere Arbeit zu machen.
)
[jF0Qhw4_794] => Array
(
[enMale] => Is your old flame going to be a problem?
[frMale] => Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?
[frFemale] => Ton petit copain va pas nous causer d'ennuis ?
[deMale] => Stellt deine alte Flamme ein Problem dar?
[deFemale] => Stellt deine alte Flamme ein Problem dar?
)
[jF0Qhw4_799] => Array
(
[enMale] => We're in the middle of something.
[frMale] => On est en train de discuter, là.
[frFemale] => On est en train de discuter, là.
[deMale] => Wir sind hier gerade mittendrin.
[deFemale] => Wir sind hier gerade mittendrin.
)
[jF0Qhw4_1071] => Array
(
[enMale] => You better not be wasting my time.
[frMale] => Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.
[frFemale] => Attention, j'ai horreur qu'on me fasse perdre mon temps.
[deMale] => Wehe, hier wird meine Zeit vergeudet.
[deFemale] => Wehe, hier wird meine Zeit vergeudet.
)
[UAxPpp0_12] => Array
(
[enMale] => It's called collateral damage.
[frMale] => On appelle ça des dommages collatéraux.
[frFemale] => On appelle ça des dommages collatéraux.
[deMale] => Das nennt man Kollateralschaden.
[deFemale] => Das nennt man Kollateralschaden.
)
[UAxPpp0_14] => Array
(
[enMale] => Maybe they should be getting out of here, then.
[frMale] => Ils feraient mieux de se mettre à courir, alors.
[frFemale] => Ils feraient mieux de se mettre à courir, alors.
[deMale] => Dann sollten sie wohl so schnell wie möglich raus hier.
[deFemale] => Dann sollten sie wohl so schnell wie möglich raus hier.
)
[UAxPpp0_27] => Array
(
[enMale] => Well, don't just stand there. Go!
[frMale] => Restez pas là sans bouger. Allez !
[frFemale] => Restez pas là sans bouger. Allez !
[deMale] => Dann steht hier nicht einfach rum. Los!
[deFemale] => Dann steht hier nicht einfach rum. Los!
)
[UAxPpp0_31] => Array
(
[enMale] => Compassion won't get my job done.
[frMale] => La compassion, ça ne mène nulle part.
[frFemale] => La compassion, ça ne mène nulle part.
[deMale] => Mitleid hilft mir bei meinem Auftrag nicht.
[deFemale] => Mitleid hilft mir bei meinem Auftrag nicht.
)
[UAxPpp0_33] => Array
(
[enMale] => Do it. Hurry!
[frMale] => OK. Faites vite !
[frFemale] => OK. Faites vite !
[deMale] => Meinetwegen. Beeilt Euch!
[deFemale] => Meinetwegen. Beeilt Euch!
)
[UAxPpp0_38] => Array
(
[enMale] => That's the price of working for an assassin.
[frMale] => Ça vous apprendra à travailler pour un assassin.
[frFemale] => Ça vous apprendra à travailler pour un assassin.
[deMale] => Das ist der Preis dafür, wenn man für einen Attentäter arbeitet.
[deFemale] => Das ist der Preis dafür, wenn man für einen Attentäter arbeitet.
)
[UAxPpp0_42] => Array
(
[enMale] => You say that like I should care.
[frMale] => Comme si ça m'intéressait.
[frFemale] => Comme si ça m'intéressait.
[deMale] => Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.
[deFemale] => Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.
)
[UAxPpp0_43] => Array
(
[enMale] => Fine, you've convinced me.
[frMale] => Très bien, j'en suis.
[frFemale] => Très bien, j'en suis.
[deMale] => Gut, ich mach's ja schon.
[deFemale] => Gut, ich mach's ja schon.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[jF0Qhw4_46] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_67] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_75] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_78] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_83] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_87] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_89] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_91] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_97] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_174] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_192] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_306] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_312] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_516] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_570] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_576] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_688] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_788] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_791] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_794] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jF0Qhw4_799] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jF0Qhw4_1071] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UAxPpp0_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UAxPpp0_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UAxPpp0_27] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UAxPpp0_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UAxPpp0_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[UAxPpp0_38] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UAxPpp0_42] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[UAxPpp0_43] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => nY3ZZe7
[1] => rOZgzP8
[2] => zjR2xDR
[3] => kXLe5U5
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => nY3ZZe7
[1] => zjR2xDR
[2] => kXLe5U5
[3] => 5JpwIiA
)
[Id] => 16141066975146677690
[Base62Id] => kXLe5U5
[Fqn] => qst.location.nar_shaddaa.class.bounty_hunter.blow_up_the_factory_hub
[B62References] => Array
(
[conversationEnds] => Array
(
[0] => jF0Qhw4
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => jF0Qhw4
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => UAxPpp0
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => giVtG32
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => F0kvPSB
[1] => 0Od6mV7
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1278089345
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.1.1
[4] => 2.3.1
[5] => 3.0.0
[6] => 3.2.0
[7] => 4.0.0
[8] => 4.0.2
[9] => 4.1.0
[10] => 5.0.0
[11] => 5.2.0
[12] => 5.2.1
[13] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Bounty Hunter
)
)