You are not logged in.

English
Database
Site

Doctor Knockout

Reward Level Range: -
Doctor Knockout
Doctor Knockout
Command XP: 600
Category:
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Private Spot
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Doctor Knockout
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
I thought I was about to die of boredom.
  • Doc:
    200
Teeseven's as loyal as they come--and you should address my fellow Jedi by her name.
  • Doc:
    50
This is no party, Doc. We're on an important mission.
  • Doc:
    200
Are you sure there isn't more? I could have Teeseven clean your laundry--or read you bedtime stories.
  • Doc:
    200
I'll at least accommodate your standard of living on Balmorra.
  • Doc:
    200
If it wasn't for me, you'd be unemployed on Balmorra. Be thankful for what you get.
  • Doc:
    50
I think you may have the wrong idea about us. Jedi aren't permitted to form attachments.
  • Doc:
    50
My fans will be disappointed. It's against the Jedi Code for me to form emotional attachments.
  • Doc:
    50
I don't do this for fame or wealth. Jedi are above those petty concerns.
  • Doc:
    50
Got news for you, Doc--I started that party early.
  • Doc:
    200
It's wrong to take advantage of such generosity. Good deeds are their own reward.
  • Doc:
    50
That's amazing, Doc. Which worlds did you save?
  • Doc:
    200
If that's true, then why aren't you rich?
  • Doc:
    200
I can take care of myself. Focus your attention elsewhere.
  • Doc:
    50
I trust your instincts. I'll do whatever's necessary to protect my health.
  • Doc:
    200
Not if you were the last living thing in the whole galaxy.
  • Doc:
    50
In my experience, helping others is hazardous to your health.
  • Doc:
    200
You have your own special abilities.
  • Doc:
    200
You wouldn't be here if I didn't respect your skills.
  • Doc:
    200
You must have a lot of unhappy customers.
  • Doc:
    50
I'm sure this is a fascinating story--to someone else.
  • Doc:
    50
I don't need them, either. They're just efficient.
  • Doc:
    200
They're called "lightsabers," you moron. Get it right.
  • Doc:
    50
I'm a Jedi, Doc. I have to be above personal attachments--especially the kind you're offering.
  • Doc:
    50
Prepare for impact....
  • Doc:
    200
Careful what you wish for. I'll break you into a million pieces.
  • Doc:
    200
That line was old when they founded the Republic.
  • Doc:
    50
Didn't realize I had that effect. You must be burning up, Doc.
  • Doc:
    200
Are you a doctor or a weather droid?
  • Doc:
    200
One kiss always leads to another. It's better if we never start.
  • Doc:
    50
You tell me....
  • Doc:
    200
Just remember, I gave you a fighting chance....
  • Doc:
    200
I hardly know you. What kind of woman lets a strange man kiss her?
  • Doc:
    200
It's for your own protection. I'm not like other women.
  • Doc:
    50
I always suspected you were completely useless. Now I know for sure.
  • Doc:
    50
Even doctors need people looking after them.
  • Doc:
    200
Maybe when the last star in the galaxy dies, I'll consider it. On second thought, no, I won't.
  • Doc:
    50
It's natural for attraction to develop under life-and-death circumstances. It's wrong to act on those feelings.
  • Doc:
    50
Perhaps you should limit yourself to only operating on men.
  • Doc:
    200
I see your difficulty. They find you revolting, ask you to fly into the nearest sun--and yet you refuse.
  • Doc:
    50
How often do combat medics meet beautiful women?
  • Doc:
    200
You couldn't resist temptation if your life depended on it.
  • Doc:
    50
You're a hard man to resist.
  • Doc:
    200
Only one of them actually matters to me.
  • Doc:
    200
How can you be so casual about this? Your friend is in terrible danger.
  • Doc:
    200
You realize selling spice is against the law? What's to stop me from turning you in?
  • Doc:
    200
This comes as no surprise. I've had you pegged for a degenerate lowlife ever since Balmorra.
  • Doc:
    50
Inciting violence hardly seems like a useful response.
  • Doc:
    50
Pitting Mandalorians against a Hutt? You enjoy living dangerously, Doc.
  • Doc:
    200
If those Imperial lackeys are dumb enough to fall for your nonsense, it's a wonder they haven't been wiped out.
  • Doc:
    50
You deliberately caused unnecessary deaths. Regardless of your goals, that was wrong.
  • Doc:
    50
You could've been killed doing that alone. Promise you'll take me along if you ever do anything that crazy again.
  • Doc:
    200
You did this without either side realizing they'd been manipulated?
  • Doc:
    200
You expect me to believe that's all you took? I know how Hutts live.
  • Doc:
    200
We haven't spoken about Prudy on Alderaan. You left her broken-hearted, Doc. Why did you abandon her?
  • Doc:
    200
There must be some reason I keep coming back here.
  • Doc:
    200
You're more obvious than a Sith Lord in a snowbank.
  • Doc:
    50
From what I've seen, you did Prudy a favor by leaving.
  • Doc:
    50
I'm the best you'll ever have.
  • Doc:
    200
My schedule is crowded. I'll need a very good excuse to clear it.
  • Doc:
    200
Excellent point.
  • Doc:
    200
We deserve a vacation.
  • Doc:
    200
What is "Zabrak Scalp Necrosis"? It sounds bad.
  • Doc:
    200
You're saving the whole galaxy--and keeping me alive, too.
  • Doc:
    200
Don't let your rival's achievements get you down. You're much more successful.
  • Doc:
    200
If you spent half as much time practicing medicine as you do chasing women, you'd be famous, too.
  • Doc:
    50
Care to clue me in before our next big battle?
  • Doc:
    200
You're dashing even when you're only standing around.
  • Doc:
    200
I've never expected you to keep up with me, Doc. We all have our own strengths.
  • Doc:
    200
Hiding behind me is working out very well for you.
  • Doc:
    50
I had something else in mind, but if you aren't feeling up to it....
  • Doc:
    200
If I'm breaking the Jedi Code, it can't be for a casual fling. It has to mean something.
  • Doc:
    200
I suppose I'm not actually breaking the Jedi Code if we never form a real bond. And you are fun....
  • Doc:
    200
This isn't working out. From now on, our relationship is strictly professional.
  • Doc:
    50
I came here hoping to relax and unwind.
  • Doc:
    200
This little chat spoiled my appetite.
  • Doc:
    50
I only use it on people trying to resist me.
  • Doc:
    200
Would you be excited if I said "yes"?
  • Doc:
    200
Keep it casual. You sound like a girl.
  • Doc:
    50
There's bound to be something you can cure. Does it have to be a major disease? There are plenty of uncommon ones.
  • Doc:
    200
Even if you never cure a disease, you'll always be the galaxy's greatest doctor to me.
  • Doc:
    200
Do I want to know what "Bothan Nether Rot" is?
  • Doc:
    200
That's your excuse? Why don't you just admit you lack the skills?
  • Doc:
    50
The galaxy doesn't need any new diseases, Doc.
  • Doc:
    50
If you could invent a disease that only infects the Sith, you'd be plenty famous.
  • Doc:
    200
I know better than to criticize your terrible ideas. You'll figure it out on your own.
  • Doc:
    200
I take it that means you're no longer attempting to create your own disease.
  • Doc:
    200
"Ravishing Rattataki," eh? Sounds like I might have some competition.
  • Doc:
    200
Is this woman another broken-hearted lover you jilted along the way?
  • Doc:
    200
What were you doing on the Hutts' homeworld?
  • Doc:
    200
I can already see where this is going--and the answer's "no."
  • Doc:
    50
Worry about your appearance after you've cured Nem'ro.
  • Doc:
    200
History will remember you as a handsome man.
  • Doc:
    200
Can you possibly be more egotistical?
  • Doc:
    50
You already have everything you need. May the Force be with you.
  • Doc:
    200
You did a great thing today. You cured an incurable disease. Saved a life.
  • Doc:
    200
She said awful things about you. Be happy she's leaving.
  • Doc:
    50
I've already spent far more time here than I intended. Let's celebrate your impressive victory elsewhere.
  • Doc:
    200
That woman is a degenerate. She probably eats human hearts for breakfast.
  • Doc:
    200
I know how hard you worked to develop that cure.
  • Doc:
    200
Someone murdered Nem'ro? That's awful news.
  • Doc:
    200
I understand your frustration, but perhaps you have a destiny beyond mere fame and glory.
  • Doc:
    50
Good. Your knowledge will make the galaxy a better place.
  • Doc:
    200
You don't need other people's approval to tell your story.
  • Doc:
    200
Leave out your personal embellishments. This could become an important resource. Keep it pure.
  • Doc:
    200
There you are. I was wondering where the real Doc was hiding.
  • Doc:
    200
I'm willing to invest in a worthy venture.
  • Doc:
    200
Why don't we rob an Imperial bank for the money?
  • Doc:
    200
In case you haven't noticed, Jedi aren't rich.
  • Doc:
    50
She keeps coming back, despite her better instincts. That can only mean one thing.
  • Doc:
    200
She may not think you're the right man for her.
  • Doc:
    50
She might be waiting for you to behave like an adult, for a change.
  • Doc:
    50
I've been waiting for this a long time. Too long.
  • Doc:
    200
You haven't made things easy on yourself. I would've kissed you a long time ago, if you'd treated me better.
  • Doc:
    200
This is no time for questions.
  • Doc:
    200
Interesting. And what exactly is "this"?
  • Doc:
    200
Nice to see you're more than just another slick operator.
  • Doc:
    200
There's a reason we never stopped with just one kiss.
  • Doc:
    200
In a strange twist of fate, it turns out you're the only person I can truly count on.
  • Doc:
    200
Please don't tell me you rehearsed that. I prefer to think you've suffered some head trauma and are rambling incoherently.
  • Doc:
    50
You didn't actually propose. I can't tell if you're applying for a job or just babbling.
  • Doc:
    200
I don't know about the "honest" part, but I'll happily spend the rest of my life with you.
  • Doc:
    200
I don't want you to change, Doc. We can be together without getting married.
  • Doc:
    200
I'm a Jedi, Doc. I can't marry you--and I never should have let things go this far.
  • Doc:
    50
That goes without saying.
  • Doc:
    200
I appreciate you asking. It's nice to know you care.
  • Doc:
    200
You're one of my men. Top five, definitely.
  • Doc:
    50
I'm not closing the door on anything, Doc.
  • Doc:
    200
I was trying to let you down easy. We're not meant to be, Doc.
  • Doc:
    50
Without your help, the Emperor would've destroyed us all. You're a hero.
  • Doc:
    200
Not many doctors have married a Jedi, either.
  • Doc:
    200
No one knows how many living beings there are in the galaxy.
  • Doc:
    200
I don't remember you being in the room when the Emperor fell.
  • Doc:
    50
I wouldn't add "saving the galaxy" to your resume right now. The Emperor's still out there.
  • Doc:
    200
The only person who'll get to say they saved the galaxy is me. Don't take credit for my work.
  • Doc:
    50
I'd love to raise a family with you.
  • Doc:
    200
We can't even consider children until the Emperor's been dealt with. After that, I'll put serious thought into your proposal.
  • Doc:
    200
Marrying you is one thing. I'm not ready to raise a family.
  • Doc:
    50
Whatever happened before, Doc risked his life to save you.
  • Doc:
    200
You're a little high-strung for Doc. I don't blame him for running.
  • Doc:
    200
Some people simply aren't destined for each other.
  • Doc:
    200
You'd be amazed how many people share that sentiment.
  • Doc:
    50
Watch your back, Doc. Someone's always building a better fool.
  • Doc:
    200
This sounds too dangerous for you to handle alone. I should come.
  • Doc:
    200
You have a responsibility to this crew. You're not allowed to come and go whenever you like.
  • Doc:
    50
You had to be rescued from your own rescue mission. Classic Doc.
  • Doc:
    50
Sounds like the expert on talking finally met his match.
  • Doc:
    200
I assume the woman you went to save also survived?
  • Doc:
    200
I don't want any toxic substances on this ship.
  • Doc:
    50
Call me old-fashioned, but kissing in the presence of a hostage seems unladylike.
  • Doc:
    50
Peace and contentment are the foundation of a good life. Everything else is only a distraction.
  • Doc:
    50
How exactly would indulging myself lead me away from the dark side?
  • Doc:
    200
You don't understand the first thing about being a Jedi.
  • Doc:
    50
When the Sith Empire is finally defeated, I'll be able to relax.
  • Doc:
    50
Lead the way, Doc. Where should we start?
  • Doc:
    200
I have better things to do than spend time with the sort of people you think are "fun."
  • Doc:
    50
What you mean is, you would've had it made. I would've been stuck keeping you out of trouble.
  • Doc:
    200
Just think how much more "colossal" we'll be at these parties once the Empire is defeated.
  • Doc:
    200
I'm the famous hero of the Republic. You're just my loyal sidekick.
  • Doc:
    50
Interesting. What were you and Kira discussing that triggered this?
  • Doc:
    200
Sounds like you're the victim of a Jedi mind trick, Doc. I'm guessing Kira wanted to get rid of you.
  • Doc:
    200
Any brilliant insights you'd like to share?
  • Doc:
    50
That sounds like a good life. I think you've earned it, Doc.
  • Doc:
    200
Are you sure you'd be happy living a quiet life?
  • Doc:
    200
You're a man of action, Doc. The last thing you want to do is become boring.
  • Doc:
    200
You'll get something much better than a kiss when you get back.
  • Doc:
    200
Drop by my quarters after the others have turned in. I'll see what I can do.
  • Doc:
    200
I'm sure you old flame will be impressed. Why is she coming here?
  • Doc:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 3. - Looks like ol' Doc got here just in time. How have you survived with a droid and Little Miss Uptight as your only friends?
    • 83. Option - Be nice to my crew.Player - Teeseven's as loyal as they come--and you should address my fellow Jedi by her name.
      +50 Influence : disapproves.
      • 89. - No offense intended. I stopped listening to names after I heard yours.
      • 97. - Right. What's her name? Sneera? Kannoyah? Never mind.
    • 84. Option - Do you think this is a club?Player - This is no party, Doc. We're on an important mission.
      +200 Influence : approves.
      • 90. - We can save the galaxy and still have a good time, right? Leave everything to me.
    • 82. Option - They are pretty dull.Player - I thought I was about to die of boredom.
      +200 Influence : approves.
      • 85. - Not while I'm around. Anything happens, I'll be there to resuscitate you.
      • 86. - Your girl's a cold fish, huh? Knew it wasn't just me.
        • 93. - Before I settle in, a few things. First, I like my quarters kept at least five degrees warmer than the rest of the ship.
          • 101. - I only eat energy pudding, so stock up on that. Also, give me thirty minutes in the refresher every morning. That's all.
            • 103. Option - I'll see what I can do.Player - I'll at least accommodate your standard of living on Balmorra.
              +200 Influence : approves.
              • 105. - Bar's pretty high. Had it awfully good there.
            • 102. Option - You're being silly.Player - Are you sure there isn't more? I could have Teeseven clean your laundry--or read you bedtime stories.
              +200 Influence : approves.
              • 114. - Make my own bedtime stories, gorgeous. Play your cards right, I'll make yours, too.
              • 115. - Laundry service? Done--and have the girl turn down my bed every night.
            • 104. Option - Get over yourself.Player - If it wasn't for me, you'd be unemployed on Balmorra. Be thankful for what you get.
              +50 Influence : disapproves.
              • 107. - Ooh, tough negotiator. I like a little fire. We'll get along fine.
              • 108. - All I'm saying is, world class medical care isn't free.
                • 111. - Never seen a ship's medbay right next to the engine compartment before. Not exactly convenient.
                  • 122. - I've done better with worse. Until I have everything online, stay in one piece. Doctor's orders.
                    • 120. <Conversation Exit>
  • 33. - Funniest thing... that thrill I used to get from saving a patient? It's gone. Once you're saving the galaxy, nothing else compares.
    • 1334. - I mean, how many doctors get to say they saved a septillion beings? I'm thinking it's just me.
      • 1335. Option - It's true.Player - Without your help, the Emperor would've destroyed us all. You're a hero.
        +200 Influence : approves.
        • 1340. - I even got the medals to prove it.
      • 1344. Option - Don't count your victory yet.Player - I wouldn't add "saving the galaxy" to your resume right now. The Emperor's still out there.
        +200 Influence : approves.
        • 1345. - We'll have that crazy Sith under our thumbs in no time, or my name isn't Doc.
      • 1336. Option - [Flirt] You're unique.Player - Not many doctors have married a Jedi, either.
        +200 Influence : approves.
        • 1339. - That's a different kind of thrill.
      • 1337. Option - That's a made-up number.Player - No one knows how many living beings there are in the galaxy.
        +200 Influence : approves.
        • 1341. - Good point. It could be twice that many.
      • 1338. Option - You didn't save them--I did.Player - I don't remember you being in the room when the Emperor fell.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1342. - I fought the whole Imperial Army so you and the Emperor could go toe-to-toe.
      • 1355. Option - Victory will be all mine.Player - The only person who'll get to say they saved the galaxy is me. Don't take credit for my work.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1356. - Come on--let me claim a few billion. Preferably on a planet where people know how to treat a hero.
          • 1346. - Point is, if you hadn't taken me along for this ride, I would've missed out. I appreciate that.
            • 1360. - In fact, I'm offering free medical care for you and anyone else you want. Lifetime guarantee.
              • 1361. Option - Thank you, Doc. Player - That's very generous, especially considering all the trouble we get in. You're making a big commitment.
                • 1369. - And if I'd thought about that before saying it, probably wouldn't have used the word "free."
                  • 1370. <Non-dialogue segment.>
              • 1362. Option - Your lifetime or mine?Player - Does that offer expire with me?
                • 1365. - Good question. I'm gonna live forever, but you can't expand my commitments after you're gone. We'll figure it out later.
                  • 1366. <Non-dialogue segment.>
              • 1363. Option - I want you healing everyone.Player - Free medical care for the galaxy will make us even.
                • 1367. - Did I say "free"? I meant "steeply discounted."
                  • 1368. <Non-dialogue segment.>
                    • 1371. - I've also figured out a way for us to have children without having to explain it to anyone.
                      • 1376. - Those robes you people wear are pretty spacious. I'm betting we could hide a little Doc under them.
                        • 1390. Option - Can we even get pregnant?Player - Our genetics have key differences. Children might not be possible.
                          • 1391. - There's always adoption. Balmorra's full of orphans who need a good home.
                        • 1377. Option - We'll see.Player - There's more to keeping a child secret from the Jedi Council than hiding the mother's belly.
                          • 1385. - Once the kid's born, we'll just tell everyone it's my cousin. It'll work. Trust me--I'm a doctor.
                        • 1378. Option - That's a wonderful idea.Player - I'd love to raise a family with you.
                          +200 Influence : greatly approves.
                        • 1379. Option - After we save the galaxy, yes.Player - We can't even consider children until the Emperor's been dealt with. After that, I'll put serious thought into your proposal.
                          +200 Influence : greatly approves.
                          • 1381. - I'm a big fan of thinking, myself. Can't wait to put our heads together.
                        • 1380. Option - No children. Not ever.Player - Marrying you is one thing. I'm not ready to raise a family.
                          +50 Influence : disapproves.
                          • 1382. - You keep telling yourself that. Ol' Doc's a patient man.
                            • 1384. - I'll make a great dad. Think of everything I can teach the little scamps.
                    • 1530. <Conversation Exit>
  • 1861. <Non-dialogue segment.>
    • 51. - All right, you win. Here's the deal: I'm good-looking, smart and charming. I'm a top-flight medical specialist who does charity work.
      • 1210. - I've completely stopped looking at other women, which should be physically impossible. Bottom line, I'm pretty sure I love you.
        • 1211. <Non-dialogue segment.>
          • 1212. - This war may go on forever, but that's no excuse not to get married. Can't believe I just said that.
          • 1213. - The galaxy could end any second, but that's no excuse not to get married. Can't believe I just said that.
            • 1214. Option - I'll marry you, Doc.Player - In a strange twist of fate, it turns out you're the only person I can truly count on. +50
              +200 Influence : greatly approves.
              • 1307. Player - I don't care what the Jedi Code says. I love you, and I want us to be together.
                • 1220. - Whew. For a second I thought you were gonna say "maybe" and I'd have to ask all over again later.
            • 1216. Option - Said what?Player - You didn't actually propose. I can't tell if you're applying for a job or just babbling.
              +200 Influence : approves.
              • 1222. - Knew I should've written this down....
            • 1215. Option - That was a terrible proposal.Player - Please don't tell me you rehearsed that. I prefer to think you've suffered some head trauma and are rambling incoherently.
              +50 Influence : disapproves.
              • 1221. - I didn't hear a "no." That's a start.
                • 1225. - I want us to spend the rest of our lives together, like the Wookiees. I'm asking you to make an honest man of me.
                  • 1228. Option - I'll do my best. [Accept]Player - I don't know about the "honest" part, but I'll happily spend the rest of my life with you. +50
                    +200 Influence : greatly approves.
                    • 1237. - Seeger! Get your shiny tail out here! It's a go!
                      • 1240. - I am Ceremony, Gala and Ritual droid designation CGR-80. You may call me "Seeger." Shall we begin your joining?
                        • 1242. Option - Yes. Immediately.Player - There's no time like the present.
                          • 1269. - I've been keeping Seeger on standby. Didn't want you getting cold feet and running for it.
                        • 1243. Option - Where did you come from?Player - Have you been hiding on my ship? I need to chat with Sergeant Rusk and Kira about security.
                          • 1262. - Please--they're no match for ol' Doc. I've had Seeger on board for weeks.
                        • 1241. Option - Doc, this is ridiculous.Player - We're letting a droid marry us? That's insane.
                          • 1263. - No, it's perfect. Seeger will delete the whole ceremony from his database when we're done. You'll never get in trouble for breaking Jedi rules.
                            • 1265. - Please hold hands while I recite the Terms of Bonding.... In all the galaxy, there is no greater force than true love.
                              • 1272. - Love sustains, nourishes and protects. Without love, the galaxy would be cold and empty. Your bond lends fire to the stars, dissolving the darkness.
                                • 1279. - Do you take this man as your husband, to cherish for the rest of your days?
                                  • 1280. Option - Yes.Player - I do. Now and forever.
                                  • 1284. Option - Oh, all right.Player - I suppose it's too late to back out.
                                    • 1285. - Not funny.
                                  • 1281. Option - What if I get a better offer?Player - That's an awfully long time. What if a better man comes along?
                                    • 1282. - Better than me? Impossible.
                                      • 1287. - Do you take this woman as your wife, to honor in word and deed?
                                        • 1292. - Definitely and always. We married yet?
                                          • 1274. - May your love transcend time, distance and all barriers between. The Terms of Bonding are complete. You may now kiss.
                                            • 1298. - Seeger, be a good droid and deactivate yourself. We'll drop you off at our next stop.
                                              • 1300. - Please do. I am scheduled to preside over a Rodian harvest festival in three days. Rodians expect punctuality....
                                                • 1302. - So there you have it. You and me. Together forever.
                                                  • 1294. Option - Perfect. [Kiss Doc]Player - I never imagined it happening like this, but now I can't imagine it any other way.
                                                    • 1305. - I don't know what that means, but it sounded good.
                                                  • 1296. Option - Any doubts or regrets?Player - You're sure this is what you really want?
                                                    • 1303. - Too late to back out, beautiful. You're stuck with me.
                                                  • 1295. Option - Time for the honeymoon.Player - The best thing about quick marriage ceremonies is, you can get right to the good part.
                                                    • 1304. - And that's why I love you.
                  • 1229. Option - Let's keep things as they are.Player - I don't want you to change, Doc. We can be together without getting married.
                    +200 Influence : approves.
                    • 1231. - I wish somebody'd told me that! Maybe I can still get back my deposit....
                      • 1233. - Don't worry about me. Ol' Doc's up for anything, sweetheart. Whatever you need, I'm your man.
                        • 1235. Option - Thank you for the sweet offer.Player - I appreciate you asking. It's nice to know you care.
                          +200 Influence : approves.
                          • 1259. - Seemed like you needed a little pick-me-up. Thought I could help out.
                        • 1234. Option - [Flirt] Yes, you are.Player - That goes without saying.
                          +200 Influence : approves.
                          • 1250. - Doesn't have to. I kinda like hearing it.
                        • 1236. Option - I wouldn't go that far.Player - You're one of my men. Top five, definitely.
                          +50 Influence : disapproves.
                          • 1251. - Come on! I at least qualify for top three. You can't tell me Big Blue and Lord Sithypants have anything I don't.
                    • 1313. - We've never even kissed. I'm not sure keeping things the same means we're "together."
                      • 1314. Option - Maybe someday.Player - I'm not closing the door on anything, Doc.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1324. - Guess that'll have to be enough.
                      • 1316. Option - We aren't--and never will be.Player - I was trying to let you down easy. We're not meant to be, Doc.
                        +50 Influence : greatly disapproves.
                        • 1317. - A simple "no" would've been plenty.
                      • 1836. Option - [Flirt] We'll fix that.Player - Drop by my quarters after the others have turned in. I'll see what I can do. +50
                        +200 Influence : greatly approves.
                        • 1837. - Blast, I'm easy.
                          • 1253. - Excuse me, gorgeous. I have some, uh, things to cancel. Honeymoon Palace on Naboo, for starters. We'll continue this later.
                            • 1255. - And for the record... I would've made a great husband.
                  • 1230. Option - I can't. [End relationship]Player - I'm a Jedi, Doc. I can't marry you--and I never should have let things go this far. +150
                    +50 Influence : greatly disapproves.
                    • 1245. Player - I think it's better if you and I are just friends, from now on.
                      • 1246. - Friends... right. Far be it for ol' Doc to argue with your superior wisdom.
                        • 1248. - Let's not drag this awkwardness out. I'll see you around....
    • 1717. - This end-of-the-galaxy business we're always mixed-up in... it can't last, right? Sooner or later, we'll win. Then what?
      • 1797. - I've always been happy to just drift from one system to the next. Settling down is for... settlers.
        • 1799. - The thing is, there's a lot to be said for a home-cooked meal and a warm bed at the end of the day.
          • 1800. Option - You'd be much happier.Player - That sounds like a good life. I think you've earned it, Doc.
            +200 Influence : approves.
            • 1804. - I'm not talking about me. I'm never leaving.
          • 1801. Option - Is that what you want?Player - Are you sure you'd be happy living a quiet life?
            +200 Influence : approves.
            • 1803. - Me? Ha! I'm talking about the rest of this crew.
          • 1802. Option - That life isn't for you.Player - You're a man of action, Doc. The last thing you want to do is become boring.
            +200 Influence : approves.
            • 1805. - Exactly! But we're not having nearly as much fun as we could, because we're surrounded by serious people.
              • 1809. - We've got to convince Kira, Rusk and the others to retire. They're taking up valuable crew space we could use for more interesting personalities.
                • 1811. - We could hire a Zeltron or even a Theelin--they're easy on the eyes. This crew could be colossal. Think about it.
                  • 1528. <Conversation Exit>
  • 1863. <Non-dialogue segment.>
    • 48. - If someone was going crazy... would your Jedi powers let you know?
      • 1116. Option - They don't work like that.Player - I wish that were true. Would've saved me a lot of trouble.
      • 1200. Option - Are we talking about you?Player - I don't need Jedi powers to see you've been avoiding me lately.
        • 1201. - I haven't avoided you at all--believe me.
      • 1117. Option - Are we talking about you?Player - You seem a little nervous, Doc. Everything alright?
        • 1120. - I'm fine. Probably. How would I know if I wasn't?
      • 1118. Option - [Lie] Definitely. You're nuts.Player - I've known about your insanity for a long time. I've chosen to ignore it.
        • 1121. - I don't mean my usual liveliness.
          • 1123. - Thing is, I've been thinking about someone. A lot. Can't get her out of my head. That's not normal.
            • 1125. Option - [Flirt] It might be.Player - Sounds like you're developing real feelings for her. She must be special to you.
              • 1135. - Doc doesn't develop feelings--but she is special.
            • 1131. Option - You'd better mean me.Player - Unless that someone is standing in the room with you, we probably shouldn't have this conversation.
              • 1134. - Like I have time to date anyone else.
            • 1124. Option - You sound obsessed.Player - Clearly, you're infatuated with the woman.
              • 1133. - That's not necessarily bad, is it?
            • 1126. Option - Nothing about you ever is.Player - I wouldn't worry. "Normal" isn't a word most people associate with you.
              • 1132. - I'm not worried about most people. Just one.
                • 1140. - If I'm going crazy, I don't want to be the only one. You think she might feel the same way about me?
                  • 1147. Option - [Flirt] I'm here, aren't I?Player - She keeps coming back, despite her better instincts. That can only mean one thing.
                    +200 Influence : approves.
                    • 1834. - Normally I'd kiss you for talking like that. But I'm trying to do this right.
                      • 1164. Option - Sounds like you have a plan.Player - Interesting. And what exactly is "this"?
                        +200 Influence : approves.
                        • 1168. - No clue. But we're gonna find out together.
                          • 1178. <Non-dialogue segment.>
                      • 1165. Option - I like the new you.Player - Nice to see you're more than just another slick operator.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1179. - Don't be silly. I'm the best slick operator there is.
                      • 1166. Option - [Flirt] Then don't stop.Player - There's a reason we never stopped with just one kiss. +50
                        +200 Influence : approves.
                    • 1835. - Why'd it take you so long to finally admit that?
                      • 1161. Option - I'm just glad I finally did.Player - I've been waiting for this a long time. Too long.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1174. - You should've just asked. I never make a lady wait.
                      • 1162. Option - You were being an idiot.Player - You haven't made things easy on yourself. I would've kissed you a long time ago, if you'd treated me better.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1175. - Better than what? Scratch that. Pretend I said something charming.
                      • 1163. Option - [Flirt] Don't ask why.Player - This is no time for questions. +50
                        +200 Influence : approves.
                        • 1171. <Non-dialogue segment.>
                          • 1172. - I keep waiting for this to get stale. It keeps staying fresh. That's... weird.
                            • 1194. <Non-dialogue segment.>
                          • 1193. - I'm not a patient guy... but that was definitely worth the wait.
                            • 1195. <Non-dialogue segment.>
                  • 1150. Option - Maybe--if you grow up.Player - She might be waiting for you to behave like an adult, for a change.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 1155. - Adults, huh? I studied those in med school.
                  • 1149. Option - Probably not.Player - She may not think you're the right man for her.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 1151. - What if I am? It'd be a big mistake to shoot me down without being sure.
                      • 1158. - All I know is, I can't stop thinking--and that's a first.
                        • 1185. <Non-dialogue segment.>
                          • 1186. - Now that the galaxy has a future again, maybe ol' Doc better cogitate on his future--and who's in it.
                          • 1187. - Sooner or later, you and me are gonna save this galaxy. Might be time to start thinking about our reward.
    • 1716. - Lynlee... she was a sweet girl. Wonder whatever happened to her? Hope she caught that shuttle off Malastare. Probably should've left her some credits....
      • 1790. - Oh, hey. Strangest thing... I was chatting with Kira, and I suddenly had this urge to rethink my past relationships.
        • 1793. Option - That is odd.Player - Interesting. What were you and Kira discussing that triggered this?
          +200 Influence : approves.
          • 1815. - I asked her what she likes in a man. Next thing I know, I'm sitting here by myself thinking about old girlfriends.
        • 1794. Option - Kira mind-tricked you.Player - Sounds like you're the victim of a Jedi mind trick, Doc. I'm guessing Kira wanted to get rid of you.
          +200 Influence : approves.
          • 1816. - What? You mean... that's dishonest! You people shouldn't do that to your friends! I oughta file a complaint with the Jedi Council.
            • 1830. - From now on, I'm keeping my distance from Kira. If she can't play nice with ol' Doc, she won't play at all!
        • 1795. Option - What have you learned?Player - Any brilliant insights you'd like to share?
          +50 Influence : disapproves.
          • 1817. - It occurs to me I haven't always been a gentleman. My intentions were pure--it was the follow-through that got me in trouble.
            • 1819. - On the other hand, the follow-through is why they always forgive me. Aah, I'm over-analyzing things. I should eat something....
              • 1526. <Conversation Exit>
  • 30. - This is the worst day of my life! Some idiot bounty hunter killed Nem'ro the Hutt before the Journal of Xenomedicine could examine him.
    • 1055. - They can't verify my treatment worked because Nem'ro's a big messy puddle of goo. There's no proof I saved him.
      • 1057. Option - What a horrifying crime.Player - Someone murdered Nem'ro? That's awful news.
        +200 Influence : approves.
        • 1059. - You're telling me. I staked my whole career on him.
      • 1056. Option - I'm so sorry, Doc.Player - I know how hard you worked to develop that cure.
        +200 Influence : approves.
        • 1060. - The average Hutt lifespan is a thousand years. Nem'ro was only six hundred. Stupid bounty hunter!
      • 1058. Option - Life is like that, sometimes.Player - I understand your frustration, but perhaps you have a destiny beyond mere fame and glory.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1061. - "Mere"? I was gonna be an immortal giant in the medical community.
          • 1063. - My only hope is someone else coming down with the disease so I can cure it again. I'm not holding my breath.
            • 1089. - The disease is rare. It could be years--decades--before I get another shot at it.
              • 1068. Option - Get some perspective!Player - Another living being is dead, and all you can think about is how it inconveniences you.
                • 1091. Player - I thought you were better than this. I thought you were a healer. Was I wrong?
                  • 1073. - Fame isn't everything. I've got my health. And I know this beautiful, smart woman.
                  • 1074. - Nem'ro wasn't a nice person, but he didn't deserve vaporizing. I'll send something respectful to his memorial service.
              • 1069. Option - Don't do anything foolish.Player - I know how your mind works. Don't even think about infecting someone with that terrible disease.
                • 1072. - I'm not a monster. It would be a mild strain.
              • 1070. Option - Just find another disease.Player - You cured one incurable illness. You can probably cure more.
                • 1071. - That's like saying if you save one planet, you can save another. All right, bad example--but you get my point.
                  • 1079. - You know what? The Journal of Xenomedicine can take a flying leap into a black hole. I'm starting my own blasted journal.
                    • 1081. - I've had enough medical adventures these past few years to fill a library--and I'm telling people all about them.
                      • 1082. Option - Share your wisdom.Player - Good. Your knowledge will make the galaxy a better place.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1094. - And if I get moderately famous in the process, that's alright, too.
                      • 1092. Option - That's the Doc I know.Player - There you are. I was wondering where the real Doc was hiding.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1093. - Ol' Doc never hides. He hibernates.
                      • 1083. Option - That's the spirit.Player - You don't need other people's approval to tell your story.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1095. - No, but it helps.
                      • 1084. Option - Be sure you tell the truth.Player - Leave out your personal embellishments. This could become an important resource. Keep it pure.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1096. - I'm always honest. I can't help leading a legendary lifestyle.
                          • 1098. - Publishing a HoloNet journal won't be easy. I'm gonna need recorders, edit droids and a good s-thread broadcaster.
                            • 1100. - That's some serious scratch. I'll have to start charging for my services. You understand.
                              • 1108. Option - We'll work something out.Player - I'm willing to invest in a worthy venture. +50
                                +200 Influence : approves.
                                • 1111. - I only need a couple of million credits to get started. See what you can do.
                              • 1109. Option - The Empire has credits.Player - Why don't we rob an Imperial bank for the money? +50
                                +200 Influence : approves.
                                • 1112. - This is why I keep you around. You say what I'm thinking.
                              • 1110. Option - Charge me? Forget that!Player - In case you haven't noticed, Jedi aren't rich.
                                +50 Influence : disapproves.
                                • 1113. - Oh, please. This ship alone is worth more than I've made for the past three years.
                                  • 1524. <Conversation Exit>
  • 27. - Ol' Doc's luck is finally turning around! Got a holocall from this ravishing Rattataki I knew on Hutta. Big opportunity to cure something important.
    • 838. Option - That's wonderful news.Player - I take it that means you're no longer attempting to create your own disease.
      +200 Influence : approves.
      • 844. - Like I always say, a plague in the wild is better than two in the lab.
    • 839. Option - [Flirt] Should I be jealous?Player - "Ravishing Rattataki," eh? Sounds like I might have some competition.
      +200 Influence : approves.
      • 842. - Until you came along, she was the greatest afternoon I ever had. But don't worry--I'm over her.
      • 843. - Hard to say when I have no standard of comparison. She was really something.
    • 840. Option - Who is she to you?Player - Is this woman another broken-hearted lover you jilted along the way?
      +200 Influence : approves.
      • 845. - She wishes. We were like two ships passing in the hyperlanes. Never thought I'd hear from her again.
    • 841. Option - You lived on Hutta?Player - What were you doing on the Hutts' homeworld?
      +200 Influence : approves.
      • 846. - There was a big misunderstanding about a debt. I cleared it up.
        • 848. - My friend's old employer is a Hutt Cartel boss named Nem'ro. He's infected with an incurable disease. It's eating him alive--literally.
          • 858. - No one's ever cured what Nem'ro has. He'll pay top credits to any doctor who can save his life. This is my big chance.
            • 859. Option - I thought your goal was fame.Player - You never said you were in this for the money.
              • 866. - The credits are just a bonus. The real reward is my name on every Hutt's lips from here to the Deep Core.
            • 860. Option - Can you cure Nem'ro?Player - Do you actually have a plan to fight this disease?
            • 861. Option - Don't drag me into this.Player - I can already see where this is going--and the answer's "no."
              +50 Influence : disapproves.
              • 862. - Come on--it never hurts to have a Hutt in your pocket. Imagine how grateful Nem'ro will be to us.
                • 864. - Turns out, I studied this disease back in medical school. There's an experimental treatment no one's ever been able to try. It's too risky.
                  • 1665. - But I figure if there's a safe place to work with toxic chemicals, it's a Jedi starship. I know you don't mind.
                    • 1669. Option - I'd better not regret this.Player - Just tell me you know what you're doing.
                      • 1670. - After all this time, doesn't that go without saying? Besides, I started mixing the solution hours ago and the ship's still intact.
                    • 1666. Option - Toxic chemicals?Player - What exactly are you planning to bring on my ship?
                      • 1671. - The main ingredients are cyanogen silicate, ardanium and accelerite, but don't worry--I'm already mixing the solution and we're all still alive.
                    • 1667. Option - Actually, I do.Player - I don't want any toxic substances on this ship.
                      +50 Influence : disapproves.
                      • 1668. - Relax, will you? I'm already mixing the solution and it hasn't exploded. That's a good sign.
                        • 1686. - Now give ol' Doc room to work. I've got a date with medical history.
                          • 1661. - The treatment formula's ready, and good thing--Nem'ro's half the Hutt he used to be.
                            • 1847. - My friend's on her way to help. How's my hair? These clothes fit alright? Ol' Doc's gotta look his best for the historical record.
                              • 907. Option - You haven't made history yet.Player - Worry about your appearance after you've cured Nem'ro.
                                +200 Influence : approves.
                                • 911. - By then it'll be too late.
                              • 908. Option - [Flirt] You look great.Player - History will remember you as a handsome man.
                                +200 Influence : approves.
                                • 912. - Sure, sure--but what about dashing and intelligent? Forceful, yet sensitive? That's what people expect from a doctor.
                              • 1848. Option - And your ex-girlfriend.Player - I'm sure you old flame will be impressed. Why is she coming here?
                                +200 Influence : approves.
                                • 1849. - Hutt politics. It's complicated.
                              • 910. Option - Get over yourself.Player - Can you possibly be more egotistical?
                                +50 Influence : disapproves.
                                • 915. - Why, you think it'll help? People expect doctors to act with confidence.
                                  • 919. - When I save Nem'ro's life, the holojournalists will be all over me. Ooh, here she comes....
                                    • 924. - Look at you, gorgeous. Love the new tattoo. Nice gun.
                                      • 1693. - Let's get this over with. I don't enjoy playing hostage. Not for you, anyway.
                                        • 1696. - I need to make sure Nem'ro doesn't try to keep me all to himself after I cure him. Hutts occasionally confuse gratitude with kidnaping.
                                          • 1698. - Nem'ro's got a soft spot for my friend. I'm paying her to stay here as my hostage while I fly to Hutta. Brilliant, huh?
                                            • 1691. Option - No, it's insane.Player - If you're worried about Nem'ro, take me with you. This hostage scheme is ridiculous.
                                              • 1699. - Jedi don't have clearance to land on Hutta. This'll work--trust me.
                                            • 1692. Option - How much are you paying?Player - What's the going rate for a professional hostage?
                                              • 1700. - She charges by the minute. Worth every credit.
                                            • 1694. Option - I don't want her here.Player - You are not leaving your old fling on my ship.
                                              • 1701. - Don't get snippy. A Hutt's life is on the line.
                                                • 945. - Sit tight while I take care of business. I'll be back in no time.
                                                  • 951. <Non-dialogue segment.>
                                                    • 952. - But before I become the most important medical specialist since Korace Vondar, how about a kiss for luck?
                                                      • 955. Option - You don't need luck.Player - You already have everything you need. May the Force be with you.
                                                        +200 Influence : approves.
                                                        • 968. - All right--but you owe me one.
                                                      • 1707. Option - Not in front of her.Player - Call me old-fashioned, but kissing in the presence of a hostage seems unladylike.
                                                        +50 Influence : disapproves.
                                                        • 1708. - Pfft... you're no fun.
                                                      • 1833. Option - [Flirt] Once you're safe, yes.Player - You'll get something much better than a kiss when you get back.
                                                        +200 Influence : greatly approves.
                                                        • 959. - Now that's a heroic send-off.
                                                    • 953. - Nem'ro will be healthy as a rancor in a meat factory, or my name isn't Doc.
                                                      • 965. <Non-dialogue segment.>
                                                        • 966. - Word to the wise: Every girl is allowed one indiscretion. Doc counts as two.
                                                          • 972. Option - He was good enough for you.Player - According to him, you broke your own rule.
                                                            • 974. - Some mistakes are more satisfying than others--but I suppose Jedi wouldn't understand that.
                                                          • 975. Option - You're jealous.Player - I bet you'd make that same indiscretion again.
                                                            • 977. - I prefer men who aren't in love with the sound of their own voice.
                                                          • 973. Option - Do tell.Player - If you have a story to share, I'm all ears.
                                                            • 979. - It's nothing you haven't already learned for yourself.
                                                        • 967. - Jedi standards must be slipping if a worm like Doc qualifies as an ally.
                                                          • 982. Option - He's a good man.Player - Doc has saved my life many times. He's my friend.
                                                            • 985. - Jedi need him to stay alive? No wonder you people are losing the war.
                                                          • 981. Option - Doc speaks highly of you.Player - Is that any way to talk about an old friend--especially one who clearly adores you?
                                                            • 984. - I'm usually worshiped by men beneath me.
                                                          • 983. Option - Tell me why you call him that.Player - Anyone who's friends with Hutts must know all about slimy creatures. If you have dirt on Doc, let's hear it.
                                                            • 986. - Nothing you haven't already discovered yourself. If you've stayed with him this long, you deserve him.
                                                              • 1712. - Anyway, that's enough polite chit-chat. Is there anything interesting to eat on this rust bucket? I'm famished....
                                                                • 1021. - I did it! Nem'ro's gonna live! The disease is cured! He's already regenerating lost tissue and organs.
                                                                  • 1025. - Wonderful news. I can leave. It's been amusing.
                                                                    • 1027. - You're not gonna stay and help us celebrate?
                                                                      • 1029. - Ha... no.
                                                                        • 1030. Option - Congratulations, Doc.Player - You did a great thing today. You cured an incurable disease. Saved a life.
                                                                          +200 Influence : approves.
                                                                          • 1036. - Even better--I saved someone famous. That's the kind of story the Journal of Xenomedicine loves.
                                                                        • 1033. Option - I can't believe you like her.Player - That woman is a degenerate. She probably eats human hearts for breakfast.
                                                                          +200 Influence : approves.
                                                                          • 1035. - Isn't she great? Uh, not as great as you, though.
                                                                        • 1032. Option - Let's leave.Player - I've already spent far more time here than I intended. Let's celebrate your impressive victory elsewhere.
                                                                          +200 Influence : approves.
                                                                          • 1034. - Just as well. I need to publish my findings to the Journal of Xenomedicine right away.
                                                                        • 1031. Option - She isn't a friend.Player - She said awful things about you. Be happy she's leaving.
                                                                          +50 Influence : disapproves.
                                                                          • 1049. - Not everyone can appreciate greatness. Lucky for me, I have real fans.
                                                                          • 1037. - Are you kidding? I'm thrilled. The view's twice as good.
                                                                            • 1039. - The important thing is, ol' Doc finally made his mark. When the Journal of Xenomedicine hears this, people will know my name.
                                                                              • 1041. - Couldn't have done this without you. I'm putting your name in the "special thanks" section of my article. At the top, even!
                                                                                • 1533. <Conversation Exit>
  • 24. - It shouldn't be this hard to find a terrible disease I can cure--but all the good ones are taken!
    • 803. - All that's left are embarrassing things like Bothan Nether Rot, or diseases that'll take decades to treat. I don't have that kind of time.
      • 804. Option - Look into rare diseases.Player - There's bound to be something you can cure. Does it have to be a major disease? There are plenty of uncommon ones.
        +200 Influence : approves.
        • 810. - You don't understand how medicine works. If no one knows it's a disease, they don't care if you cure it.
      • 805. Option - [Flirt] You're still my hero.Player - Even if you never cure a disease, you'll always be the galaxy's greatest doctor to me.
        +200 Influence : approves.
        • 808. - That's sweet. Not helpful, but sweet.
      • 806. Option - Bothan Nether Rot?Player - Do I want to know what "Bothan Nether Rot" is?
        +200 Influence : approves.
        • 811. - The diagnosis is too gruesome for delicate ears. Forget I mentioned it.
        • 815. - If you ever develop purple-green discoloration in the trouser area, tell me so I can leave the ship immediately.
      • 807. Option - Or the talent.Player - That's your excuse? Why don't you just admit you lack the skills?
        +50 Influence : disapproves.
        • 813. - I'm as skilled as they come! All I need's a good challenge!
          • 819. - This won't keep me down. I'll cure an important disease even if I have to create it myself. Say... that's not a bad idea.
            • 824. Option - Yes, it is.Player - The galaxy doesn't need any new diseases, Doc. +50
              +50 Influence : disapproves.
              • 828. - What's the harm? I'd cure it right away.
            • 826. Option - I won't even try arguing.Player - I know better than to criticize your terrible ideas. You'll figure it out on your own.
              +200 Influence : approves.
              • 829. - I could mix a little Pig-lizard Flu with a strain of Gamorrean Mumps... oh, yeah--this is going somewhere.
            • 825. Option - Create a Sith-only plague.Player - If you could invent a disease that only infects the Sith, you'd be plenty famous. +50
              +200 Influence : approves.
              • 830. - Then I wouldn't need to develop the cure. Not bad.
                • 832. - I'm glad you stopped by, but ol' Doc has thinking to do. You should go meditate. Clean your lightsaber. Whatever.
                  • 1520. <Conversation Exit>
  • 1865. <Non-dialogue segment.>
    • 45. - Every time I think I've seen it all, the galaxy shows me something new and crazy.
      • 678. - The latest Journal of Xenomedicine reports that Wookiees live for centuries--and mate for life! How can they do that? It's unnatural.
        • 680. Option - Not according to Wookiees.Player - I don't think the Wookiee population would appreciate that sentiment.
          • 682. - I'd never say that while there's one standing around. I like my arms. But still... weird.
        • 679. Option - [Flirt] You disappoint me.Player - So you lack the endurance to stay with a woman more than a few weeks?
          • 683. - If she was a really good kisser, I could be with the right woman for months.
          • 691. - It's not about endurance, gorgeous. It's about enthusiasm. Always best to quit at the top of your game.
        • 681. Option - I agree completely.Player - Being with the same man for the rest of my life? No thanks.
          • 694. - I'm supposed to believe if ol' Doc offered you a lifetime commitment, you'd turn me down? Not that I'm... it was hypothetical.
          • 684. - Trying reverse psychology, huh? Doesn't work on ol' Doc, sweetheart. I know you're crazy for me.
            • 686. - Catching up on the latest medical data always makes me hungry--and I hate eating alone. What do you say, beautiful? Grab a bite?
              • 700. Option - Not until we talk about us.Player - What are we doing, Doc? Jedi aren't supposed to have relationships. I keep hoping I'm breaking that rule for a good reason.
                • 716. Player - But all I see is a man who runs when things get complicated.
              • 699. Option - I hate your pet names for me!Player - My name isn't "beautiful," "gorgeous" or "sweetheart." Keep calling me those, and you'll be on a liquid diet.
                • 703. - They're just nicknames. Didn't mean anything by them.
                • 704. - Read you loud and clear. No more nicknames--that's a promise, darling.
                  • 711. - Now, how about that meal? A healthy diet will keep your lightsaber arm strong.
                    • 728. Option - I'm not done talking about us.Player - This isn't only about how you talk to me. I need to know if I'm wasting my time.
                      • 733. <Non-dialogue segment.>
                        • 734. Player - The Jedi Council would punish me if they knew about our relationship. Do you even care?
                        • 735. Player - I think you're a better man than you pretend to be, Doc. I just wish you'd stop pretending.
                          • 722. Player - You ask me to risk everything, while you risk nothing. I won't do that.
                            • 717. - I'm not trying to take advantage of you. I thought this was how you wanted things. No attachments.
                            • 718. - I'm not asking you to risk anything. We're just having fun, right?
                              • 723. Option - I want more.Player - If I'm breaking the Jedi Code, it can't be for a casual fling. It has to mean something.
                                +200 Influence : approves.
                                • 757. - I can't be responsible for messing up your career. Ol' Doc's too much of a gentleman for that.
                                  • 759. - Let's you and me take a little breather. You'll feel better, I'll feel better. We'll come back fresh.
                                    • 761. - I'm, uh... gonna eat now. We'll talk later.
                              • 724. Option - [Flirt] Maybe you're right.Player - I suppose I'm not actually breaking the Jedi Code if we never form a real bond. And you are fun....
                                +200 Influence : approves.
                                • 746. - We have a bond. It's relaxed, that's all.
                                • 747. - See? We're having fun.
                              • 725. Option - Not anymore. It's over.Player - This isn't working out. From now on, our relationship is strictly professional.
                                +50 Influence : greatly disapproves.
                                • 745. - I'm eating alone, huh? If you change your mind... aw, who am I kidding?
                                  • 751. - We took this as far as it can go. Time for ol' Doc to move on.
                    • 729. Option - [Flirt] I'd prefer some rest.Player - I came here hoping to relax and unwind. +50
                      +200 Influence : approves.
                    • 730. Option - Not in the mood. Goodbye.Player - This little chat spoiled my appetite.
                      +50 Influence : disapproves.
                      • 731. - You don't have to eat with me, but... take care of yourself.
              • 701. Option - [Flirt] That wasn't my plan.Player - I had something else in mind, but if you aren't feeling up to it.... +50
                +200 Influence : approves.
                • 702. - Snack time can wait.
                  • 707. <Non-dialogue segment.>
                    • 708. - I swear every time we're together, it's different. You're not using Jedi mind tricks on me, are you?
                      • 764. Option - I would never do that.Player - I only use it on people trying to resist me.
                        +200 Influence : approves.
                        • 771. - Good point. Must be something else.
                          • 773. <Non-dialogue segment.>
                      • 765. Option - [Flirt] What if I am?Player - Would you be excited if I said "yes"?
                        +200 Influence : approves.
                        • 770. - Sure. I mean, no. I don't know. Are you doing it right now? Don't answer that.
                          • 774. <Non-dialogue segment.>
                      • 766. Option - Don't get weird on me.Player - Keep it casual. You sound like a girl.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 772. - What? Naw, I'm making a clinical observation. Sheesh....
                          • 775. <Non-dialogue segment.>
                            • 793. - I'm tired, that's all. Been a long year.
                            • 794. - This was... interesting. I mean... good. I'm hungry.
                              • 776. - Sergeant Rusk better have left me some energy pudding. Crazy soldier eats everything that isn't nailed down. I'll, uh, see you around.
                    • 752. - All right, now I'm really hungry--but it was worth it. What's a little starvation between friends?
                      • 767. Option - Go eat--I have work to do.Player - Get yourself a meal. I'll be busy saving everyone's lives.
                        • 785. - And we appreciate that.
                      • 768. Option - I'm hungry, too.Player - I'm a bit famished, myself.
                        • 786. - Race you to the food storage.
                      • 769. Option - You'll survive.Player - Stop complaining. I should be enough for you.
                        • 779. - Man can't live on stunningly beautiful Jedi alone.
                          • 754. - If Sergeant Rusk ate all the energy pudding again, I'm gonna be upset. That man has no respect for other people's food.
    • 1776. - I don't believe this. We missed the party of the millennium last night! It's all over the HoloNet. Music... dancing... attractive people.
      • 1778. - We could've been part of that if we hadn't been on the wrong side of the galaxy--saving everyone's lives as usual.
        • 1781. - Two heroes of the Republic would've been colossal at that shindig. Infinite opportunities for romance. We would've had it made.
          • 1759. Option - Fun for you, not me.Player - What you mean is, you would've had it made. I would've been stuck keeping you out of trouble.
            +200 Influence : approves.
            • 1779. - If that trouble was one point six meters tall with green eyes and red hair, I'd have let you off the hook.
          • 1760. Option - Maybe next time, Doc.Player - Just think how much more "colossal" we'll be at these parties once the Empire is defeated.
            +200 Influence : approves.
            • 1763. - We've already earned more admirers than we'll ever have time for. Anything extra is just wasteful.
          • 1761. Option - What do you mean "we," lackey?Player - I'm the famous hero of the Republic. You're just my loyal sidekick.
            +50 Influence : disapproves.
            • 1767. - I prefer the term "wingman." And you wouldn't even know about these parties if I wasn't around to tell you.
              • 1769. - I'm in the prime of my life, and I'm spending it with people who enjoy running around on exploding planets.
                • 1787. - All I want is to abuse our fame, just for one night. Is that so wrong?
                  • 1518. <Conversation Exit>
  • 21. - Ol' Doc's always been more of a lover than a fighter, but I had to up my game since you came around.
    • 653. - It's not easy looking good when you're fighting next to a Jedi, but I've figured out the trick.
      • 654. Option - I'd like to hear it.Player - Care to clue me in before our next big battle?
        +200 Influence : approves.
        • 658. - Let's just say I'm getting a new nickname: "Doctor Knockout."
      • 655. Option - [Flirt] You always look good.Player - You're dashing even when you're only standing around.
        +200 Influence : approves.
        • 659. - That comes naturally. I'm talking about skill, gorgeous.
      • 656. Option - You're too hard on yourself.Player - I've never expected you to keep up with me, Doc. We all have our own strengths.
        +200 Influence : approves.
        • 660. - "Keep up" with you? I'm leading the way, my friend.
      • 657. Option - Right--staying in my shadow.Player - Hiding behind me is working out very well for you.
        +50 Influence : disapproves.
        • 671. - What can I say? I like the way you move. Taught me some things.
        • 672. - If you'd just stop running and admit your true feelings, I'd be right alongside--kicking tail, taking names.
        • 661. - You got me all wrong. I've been researching. Studying your moves. Making my own.
          • 666. - Yep, next time we're surrounded by the scum of the galaxy, they're gonna be sorry they met me.
            • 1516. <Conversation Exit>
  • 18. - Can't believe this... standards at the Republic Health Administration must be nonexistent! I went to medical school with the new acting head.
    • 618. - Guy's a moron. Doesn't know a vibroscalpel from a field cauterizer. He barely passed final exams. How is he top doctor in the Republic?
      • 619. Option - He must have earned it.Player - It's been a while since you were in school together. His skills must have improved.
        • 623. - The only thing that improved was his bank account. Now he's gonna be in all the medical journals....
      • 620. Option - Sounds like trouble.Player - If what you say is true, he shouldn't be allowed to remain in that position. We should contact the authorities.
        • 624. - The authorities are the ones who put him in charge!
      • 621. Option - Connections and payoffs.Player - The Republic isn't a meritocracy. I'm sure he bribed all the right politicians.
        • 626. - This is what always happens. Real doctors go out and save lives. Idiots stay on Coruscant and get themselves promoted!
          • 628. - So what if this guy invented a vaccine for Zabrak Scalp Necrosis? I could've done it. I was just busy.
            • 629. Option - Zabrak Scalp Necrosis?Player - What is "Zabrak Scalp Necrosis"? It sounds bad.
              +200 Influence : approves.
              • 637. - Ah, it's just a low-grade flesh-eating virus. Makes Zabraks' horns fall out. Embarrassing, not life-threatening.
            • 630. Option - [Flirt] You're a great doctor.Player - You're saving the whole galaxy--and keeping me alive, too.
              +200 Influence : approves.
              • 639. - Sure, but nobody knows it. I'm languishing in heroic obscurity.
            • 631. Option - You're doing great work.Player - Don't let your rival's achievements get you down. You're much more successful.
              +200 Influence : approves.
              • 641. - What good is being great if there's no one around to hear about it?
            • 632. Option - No, you're lazy.Player - If you spent half as much time practicing medicine as you do chasing women, you'd be famous, too.
              +50 Influence : disapproves.
              • 643. - This isn't about fame. It's about glory.
                • 645. - Tell you this much--enough's enough. No more "Mister Nice Doc." The galaxy's gonna find out what a real physician looks like.
                  • 650. - I gotta find a disease to cure. Something really unpleasant.
                    • 1514. <Conversation Exit>
  • 1867. <Non-dialogue segment.>
    • 42. - This ship is way too quiet. No offense to the others, but you're the only decent conversationalist here.
      • 534. <Non-dialogue segment.>
        • 541. - Of course, talking's the least of your skills.
          • 551. Option - [Flirt] I'm multitalented.Player - I'm naturally gifted in many ways.
            • 553. - I've only found two. You're holding out on me, beautiful.
        • 544. - Question is, are you interested in more than just talking?
          • 545. Option - Tell me about your ex-fiancee.Player - We haven't spoken about Prudy on Alderaan. You left her broken-hearted, Doc. Why did you abandon her?
            +200 Influence : approves.
            • 713. - I didn't abandon her. She was clingy. Making plans faster than I could react.
              • 563. - Prudy's a wonderful girl. Someday, she'll make a boring proper gentleman very happy. Ol' Doc just isn't the settling type.
                • 564. Option - Define "settling."Player - What bothers you most: marriage, or commitment in general?
                  • 568. - That's a trick question--and the answer is, I love freedom. It's why I fight for the Republic.
                • 565. Option - Not with anyone?Player - There's no woman who could get you to settle down?
                  • 567. - I never say never... but no--not happening.
                • 566. Option - Prudy's better off.Player - From what I've seen, you did Prudy a favor by leaving.
                  +50 Influence : disapproves.
                  • 556. - If every man was judged by his ex-girlfriends, we'd all serve life sentences without hope of parole.
                    • 569. - Forget about Prudy, all right? She's the past. You're the now.
                      • 574. Option - I'm a Jedi breaking rules.Player - Being with you violates my vow of non-attachment. I can't do that lightly.
                        • 580. - Sure you can. Anything you break, I can fix. Trust me, I'm a doctor.
                      • 576. Option - [Flirt] I'm more than that.Player - I'm the best you'll ever have. +50
                        +200 Influence : approves.
                      • 575. Option - [Flirt] Not at the moment.Player - Actually, I'm the later. Keep your schedule open.
          • 546. Option - [Flirt] Maybe.Player - There must be some reason I keep coming back here.
            +200 Influence : approves.
            • 552. - We both know what that is.
          • 547. Option - [Flirt] You're so crude.Player - You're more obvious than a Sith Lord in a snowbank.
            +50 Influence : disapproves.
            • 558. - Point is, you can't miss me.
              • 560. - We don't get much downtime. Be a shame not to take advantage of it.
                • 583. Option - I should go.Player - I have other duties.
                • 584. Option - [Flirt] Tempt me.Player - My schedule is crowded. I'll need a very good excuse to clear it. +50
                  +200 Influence : approves.
                  • 586. - No, just me.
                • 585. Option - [Flirt] I agree.Player - Excellent point. +50
                  +200 Influence : approves.
                  • 588. <Non-dialogue segment.>
                    • 589. - We're getting good at this. But you know what they say about practice making perfect.
                    • 595. - I don't consider myself a greedy man, but I'm making an exception for you.
                      • 603. - The galaxy will survive a little while longer without us. What do you say?
                        • 596. Option - Duty calls.Player - We should get back to work.
                          • 604. - Wore you out, huh? It happens.
                        • 597. Option - [Flirt] We've earned time off.Player - We deserve a vacation. +50
                          +200 Influence : approves.
                          • 609. - And I know just how to spend it.
                            • 611. - You're... this was... I'm positive I heard your holocom beeping on the bridge. Might be important.
                              • 616. - I, uh... need to clean the medbay. It's filthy. I'll see you later.
                        • 598. Option - [Flirt] Wait your turn.Player - I'm busy. You'll need to make an appointment.
                          • 605. - Stealing my lines? No fair, gorgeous.
                            • 579. - Come back anytime. Soon is good.
    • 1714. - We have got to get off this ship and do something besides beat up bad guys.
      • 1739. - Don't get me wrong--that's important. But it wouldn't kill us to go out and socialize a bit.
        • 1741. - I know all the best clubs. I'll show you around, make some introductions. Never know who you might meet. It'll be fun.
          • 1742. Option - We have a galaxy to save.Player - When the Sith Empire is finally defeated, I'll be able to relax.
            +50 Influence : disapproves.
            • 1745. - You can't put a conditional like that on your life. What happens if we all die or get really old and boring before then?
          • 1744. Option - No, it won't.Player - I have better things to do than spend time with the sort of people you think are "fun."
            +50 Influence : disapproves.
            • 1746. - Is the last step of becoming a Jedi Knight having your sense of humor removed? It would explain a lot.
              • 1749. - You keep saying "no" all you want, but ol' Doc's not gonna stop asking. Might as well give in and live a little, right?
          • 1743. Option - Sign me up.Player - Lead the way, Doc. Where should we start?
            +200 Influence : approves.
            • 1747. - Everyone will tell you Nar Shaddaa is the place to be, but that's just hype. Truth is, Hutt space is full of boring tourists.
              • 1754. - If you want real fun, you have to visit the private clubs. They're invitation-only. No tourists allowed.
                • 1756. - Give ol' Doc some time to work his magic. I'll get us invited to the best club this side of Ord Mantell.
                  • 1512. <Conversation Exit>
  • 15. - Those gangsters on Alderaan brought back some great memories. Well, they used to call me "Doc Operator," back in the day.
    • 462. - I was the go-to guy for everything medical. Trauma kits, surgical droids, hospitals--you name it, and I could get it.
      • 467. - One time, this Hutt was hoarding medpacs after a massive groundquake. Selling them at an obscene markup. I tricked Mandalorians into attacking his palace.
        • 464. Option - You're lucky to be alive.Player - Pitting Mandalorians against a Hutt? You enjoy living dangerously, Doc.
          +200 Influence : approves.
          • 470. - It's why you can't resist me.
          • 479. - You love that about me. Don't deny it.
          • 480. - Please. I risk more walking down the street with you.
        • 463. Option - And that helped how?Player - Inciting violence hardly seems like a useful response.
          +50 Influence : disapproves.
          • 469. - How else was I gonna liberate those medpacs?
        • 465. Option - Mandalorians are idiots.Player - If those Imperial lackeys are dumb enough to fall for your nonsense, it's a wonder they haven't been wiped out.
          +50 Influence : disapproves.
          • 468. - Don't sell me short. It was a pretty good lie.
            • 472. - I forged a death mark signed by the Hutt against the Mandalorian clan. They "accidentally" found it with a little help from yours truly.
              • 478. - The Mandalorians attacked the Hutt palace in record time. By sheer coincidence, I was there to sweep in and clear out the Hutt's medpacs.
                • 485. Option - That's horrible.Player - You deliberately caused unnecessary deaths. Regardless of your goals, that was wrong. +50
                  +50 Influence : disapproves.
                  • 491. - Come on--a greedy Hutt and some bloodthirsty Mandalorians? Like the galaxy needs more of those.
                • 486. Option - [Flirt] Get my help next time.Player - You could've been killed doing that alone. Promise you'll take me along if you ever do anything that crazy again.
                  +200 Influence : approves.
                  • 490. - Done. I won't need the Mandalorians.
                • 487. Option - And they never suspected?Player - You did this without either side realizing they'd been manipulated?
                  +200 Influence : approves.
                  • 489. - It helped that they all killed each other. Sometimes things work out.
                • 488. Option - What else did you steal?Player - You expect me to believe that's all you took? I know how Hutts live.
                  +200 Influence : approves.
                  • 495. - The Hutt was hiding rare gems in a few medpacs. Strangest thing.
                    • 497. - Thanks to an anonymous donor, every hospital in the disaster zone received supplies to treat their patients. Saved thousands of lives.
                      • 519. - That was small-time compared to what we're doing. When we save the galaxy, I'm not staying anonymous.
                        • 1510. <Conversation Exit>
  • 1643. - You can get along without me for a bit, right? Need to pop over to Alderaan.
    • 404. - Old friend of mine there got kidnapped by gangsters. They'll kill her if I don't deliver the spice they paid me for.
      • 406. Option - Dealing spice is illegal.Player - You realize selling spice is against the law? What's to stop me from turning you in?
        +200 Influence : approves.
        • 408. - They only paid me for spice. Never planned to actually deliver any.
      • 405. Option - Shouldn't you be more upset?Player - How can you be so casual about this? Your friend is in terrible danger.
        +200 Influence : approves.
        • 1644. - Why worry? Ol' Doc's got everything under control.
      • 407. Option - I knew you were a criminal.Player - This comes as no surprise. I've had you pegged for a degenerate lowlife ever since Balmorra.
        +50 Influence : disapproves.
        • 412. - "Lowlife"? Ol' Doc's many things, but never that.
          • 414. - Couple of years back, I scammed this gang for a bulk-load of credits. Spent everything to set up a refugee hospital on Alderaan.
            • 420. - My friend is the head doctor there. Guess the gangsters finally figured out where all their money went.
              • 421. Option - And now they want it back.Player - They're holding your friend hostage until you give them their credits--or the spice.
              • 422. Option - Contact the authorities.Player - This is a matter for Alderaan's law enforcement, not us.
                • 1648. - Way ahead of you.
              • 423. Option - You're a complete idiot.Player - What made you think stealing from gangsters was a good plan?
                • 432. - They're not the first gang that contributed to my favorite charity. It's like taking candy from a baby.
                  • 1602. - I'm going undercover for Republic Customs. Once I deliver the spice and free my friend, the good guys swoop in.
                    • 1604. - Gangsters go to prison and my friend gets her hospital back. Whole plan's foolproof. Won't take any time at all.
                      • 1605. Option - All right, but be careful.Player - Watch your back, Doc. Someone's always building a better fool.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1608. - Don't I know it.
                      • 1606. Option - I should go with you.Player - This sounds too dangerous for you to handle alone. I should come.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1609. - That's sweet, gorgeous--but there are some things a man just has to do for himself.
                        • 1651. - I can take care of these laserbrains, pal. You keep the Sith busy until I get back, alright?
                      • 1607. Option - You can't just leave.Player - You have a responsibility to this crew. You're not allowed to come and go whenever you like.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 1610. - Relax. I'll be back before you know it.
                          • 1622. - Those gangsters were smarter than I thought, but the Republic hostage negotiators talked them out of killing me. They were really something.
                            • 1628. Option - They must have been.Player - Sounds like the expert on talking finally met his match.
                              +200 Influence : approves.
                              • 1629. - I was at a disadvantage. The gangsters really wanted me dead. The good news is, my old friend's fine. They forgot all about her.
                            • 1630. Option - And your friend?Player - I assume the woman you went to save also survived?
                              +200 Influence : approves.
                              • 1631. - Ol' Doc never lets down a lady in distress. My friend got away clean.
                            • 1624. Option - I knew you'd mess things up.Player - You had to be rescued from your own rescue mission. Classic Doc.
                              +50 Influence : disapproves.
                              • 1625. - I let myself get captured. It was the only way to keep my old friend alive. The gangsters completely forgot about her.
                                • 1627. - We never got the chance to catch up, but... hey, that's her on the holo. Probably wants to say thanks. Pretend you work for me, alright?
                                  • 1547. - You look terrific, Prudy. Have you lost weight? Love the new hairstyle.
                                    • 1549. - Two years without so much as a holo, and that's all you can say? You abandoned me at our wedding!
                                      • 1554. Option - Doc, you're married?Player - You never told me you had a wife.
                                        • 1555. - We're not married. We were barely even engaged.
                                      • 1558. Option - You two are married?Player - Doc, is this woman your wife?
                                        • 1559. - We're just good friends. She's a little confused, that's all.
                                      • 1638. Option - I should leave you two alone.Player - Sounds like you have some catching up to do. I'll go meditate.
                                        • 1639. - Don't leave me alone with her.
                                          • 1655. - That was ages ago, darlin'. Don't tell me you're holding a grudge.
                                      • 1641. Option - This keeps getting better.Player - Wow. This conversation got entertaining in a hurry.
                                        • 1563. - I thought you loved me. You said all those wonderful things on Ord Mantell.
                                          • 1565. - Prudy, sweetheart... those were sweet nothings. You should never take those at face value.
                                            • 1567. - My parents flew all the way from Coruscant for a wedding that never happened. You loathsome cad! I wish I'd never met you!
                                              • 1568. Option - Doc is a good man.Player - Whatever happened before, Doc risked his life to save you.
                                                +200 Influence : approves.
                                                • 1569. - I'd never have been kidnapped if it wasn't for him.
                                              • 1572. Option - You aren't the woman for him.Player - You're a little high-strung for Doc. I don't blame him for running.
                                                +200 Influence : approves.
                                                • 1573. - I didn't run. I... got sidetracked.
                                                  • 1575. - Ugh! How do you live with yourself?
                                              • 1578. Option - It just wasn't meant to be.Player - Some people simply aren't destined for each other.
                                                +200 Influence : approves.
                                                • 1579. - Destiny had nothing to do with it. He's a coward.
                                              • 1582. Option - That makes two of us.Player - You'd be amazed how many people share that sentiment.
                                                +50 Influence : disapproves.
                                                • 1583. - That's no surprise at all.
                                                  • 1585. - Look on the bright side, Prudy. You still have that hospital I bought you.
                                                    • 1587. - The gangsters burned it to the ground.
                                                      • 1593. - She still loves me.
                                                        • 1596. <Conversation Exit>
  • 9. - Ah, the life of a combat medic. Long hours, grueling work... patients bleeding all over your nice clothes.
    • 340. - I'm not complaining. Nothing beats the look of gratitude from someone whose life you just saved.
      • 342. <Non-dialogue segment.>
        • 343. - But my female patients are always developing feelings for me. Some just won't take "no" for an answer.
          • 370. Option - [Flirt] It's understandable.Player - You're a hard man to resist.
            +200 Influence : approves.
            • 371. - Can't help being born handsome with charisma to spare. We all have our curses.
          • 347. Option - Male patients might be easier.Player - Perhaps you should limit yourself to only operating on men.
            +200 Influence : approves.
            • 358. - A doctor can't pick his patients. It's unethical--not to mention boring.
          • 348. Option - They despise you, don't they?Player - I see your difficulty. They find you revolting, ask you to fly into the nearest sun--and yet you refuse.
            +50 Influence : disapproves.
            • 359. - That was one time--and she had a head injury. The rest love me.
        • 345. - But it gets distracting when beautiful patients fall in love with you. Lots of ethical dilemmas, you know?
          • 346. Option - You must resist temptation.Player - It's natural for attraction to develop under life-and-death circumstances. It's wrong to act on those feelings.
            +50 Influence : disapproves.
            • 357. - Not if it helps the patient recover. Sometimes, you just have to go that extra step.
          • 349. Option - Does that happen a lot?Player - How often do combat medics meet beautiful women?
            +200 Influence : approves.
            • 352. - Why do you think I took the job?
          • 351. Option - Not for you, I'll bet.Player - You couldn't resist temptation if your life depended on it.
            +50 Influence : disapproves.
            • 354. - If she was married to a gangster, maybe. No, wait--did that.
              • 356. - I figure Jedi have the same problem. You must have admirers lined up from one end of the galaxy to the other.
                • 376. Option - We don't encourage that.Player - Jedi have no interest in gaining admirers--or being admired.
                  • 398. - Could've fooled me, gorgeous.
                  • 385. - You don't know what you're missing.
                • 379. Option - [Flirt] None like you.Player - Only one of them actually matters to me.
                  +200 Influence : approves.
                  • 380. - Sounds like a lucky guy. Introduce me, sometime.
                • 377. Option - Not really, no.Player - I haven't had anyone throwing themselves at me.
                  • 382. - Might be afraid of breaking their necks.
                  • 395. - Remember, it's quality not quantity--unless you have a lot.
                • 378. Option - And back again.Player - I have billions of fans on Coruscant alone.
                  • 388. - Just imagine how popular we'll be after we knock the Sith Empire into a black hole.
                    • 393. - If I were you, I'd get some extra sleep now.
                      • 1506. <Conversation Exit>
  • 1869. <Non-dialogue segment.>
    • 39. - Knew you were coming. Every time you're in the area, the local air temperature goes up ten degrees.
      • 270. Option - How would you know that?Player - Are you a doctor or a weather droid?
        +200 Influence : approves.
        • 271. - I'm all man, all the time.
      • 269. Option - [Flirt] You're the reason.Player - Didn't realize I had that effect. You must be burning up, Doc.
        +200 Influence : approves.
        • 272. - Not yet, but there's always hope.
      • 268. Option - You're so corny.Player - That line was old when they founded the Republic.
        +50 Influence : disapproves.
        • 273. - What can I tell you? I'm drawn to the classics.
          • 262. - We could dance around each other for weeks, beautiful, but who has that kind of time?
            • 264. - Let's admit the truth and get on with it. We're like two asteroids on a collision course. All that's left is... colliding.
              • 265. Option - That's against the rules.Player - I'm a Jedi, Doc. I have to be above personal attachments--especially the kind you're offering. +50
                +50 Influence : disapproves.
                • 278. - Didn't say we should elope to Nar Shaddaa. We're adults. What could one little kiss hurt?
                  • 288. Option - I'm sorry, but no.Player - One kiss always leads to another. It's better if we never start. +50
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 291. - Let's agree to disagree on that--for now.
                  • 289. Option - We'll find out. [Kiss Doc]Player - You tell me.... +50
                    +200 Influence : approves.
              • 266. Option - Then get ready. [Kiss Doc]Player - Prepare for impact.... +50
                +200 Influence : approves.
              • 267. Option - [Flirt] You can't handle me.Player - Careful what you wish for. I'll break you into a million pieces.
                +200 Influence : approves.
                • 280. - I'm sturdier than you think. Sounds like you're the one who's afraid.
                  • 294. Option - You're out of your league.Player - It's for your own protection. I'm not like other women.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 295. - Don't I know it. Just not as well as I'd like to.
                      • 284. - You can't fight gravity. Trust me, I've tried.
                  • 292. Option - You asked for it. [Kiss Doc]Player - Just remember, I gave you a fighting chance.... +50
                    +200 Influence : approves.
                    • 297. - Ah... I had this crick in my neck ever since Balmorra. You got rid of it, gorgeous. Thanks.
                      • 310. Option - That's all you have to say?Player - "Thanks"? I was expecting a little more, Doc.
                        • 311. - Oh yeah--you're a good kisser. Is that a Jedi thing, or just you?
                          • 324. - This was fun. We'll have to do it again soon.
                      • 309. Option - [Flirt] Anytime.Player - Even doctors need people looking after them.
                        +200 Influence : approves.
                        • 312. - You'd be amazed how few women understand that.
                          • 327. - You and I are gonna get along great. Now scoot. Ol' Doc's got work to do.
                      • 308. Option - You're a pig.Player - I always suspected you were completely useless. Now I know for sure.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 313. - Can't fool me, sweetheart. You'll be back for more of ol' Doc.
                          • 314. Option - We'll see.Player - I suppose anything's possible.
                            • 315. - You can't play hard-to-get now. It is kinda cute, though.
                          • 317. Option - Only if you drop the act.Player - Don't count on this happening again, unless you're ready to behave like an actual human being.
                            • 319. - Oh, come on--where's the fun in that?
                              • 335. - Let's not ruin this moment with a bunch of talk, all right? Catch you later....
                          • 318. Option - Not in this lifetime.Player - Maybe when the last star in the galaxy dies, I'll consider it. On second thought, no, I won't.
                            +50 Influence : disapproves.
                            • 320. - You're not the first woman who couldn't handle me. I don't take it personally.
                              • 333. - At least we got the tension out of the way. It'll make working together lots easier.
                  • 293. Option - [Flirt] Only of strangers.Player - I hardly know you. What kind of woman lets a strange man kiss her?
                    +200 Influence : approves.
                    • 302. - I get it. You enjoy the chase. All right--go ahead and run.
                      • 304. - When you get tired, I'll help you catch your breath.
    • 1718. - I need the Jedi Council's holofrequency. Ol' Doc's gonna have a chat with your bosses.
      • 1720. - This code you people follow has you wrapped tighter than the Emperor's shorts. It's not healthy.
        • 1722. - In my professional experience, enjoying life on a regular basis dramatically reduces your chances of falling to the dark side.
          • 1726. Option - Explain that theory.Player - How exactly would indulging myself lead me away from the dark side?
            +200 Influence : approves.
            • 1727. - It's like swallowing tiny doses of poison for an extended period. Eventually, you develop a tolerance.
          • 1723. Option - I enjoy a simple existence.Player - Peace and contentment are the foundation of a good life. Everything else is only a distraction.
            +50 Influence : disapproves.
            • 1724. - This is exactly what I'm talking about. You have no idea what you're missing!
          • 1729. Option - Don't be foolish.Player - You don't understand the first thing about being a Jedi.
            +50 Influence : disapproves.
            • 1730. - See? You're cranky. If you just relaxed a little, that chip on your shoulder would fall right off.
              • 1732. - Glad I'm around to keep things lively. This ship would be way too serious without me.
                • 1504. <Conversation Exit>
  • 6. - Gotta say, this is one comfy starship. Never saw anything this cushy on the Outer Rim. Those fringers use rocks for pillows.
    • 199. - And medical care? Forget it. Kolto might as well be a myth. Tough work, being a doctor outside the Core.
      • 201. Option - Or anywhere.Player - Healing the sick and wounded is difficult no matter where you are.
        • 205. - Try doing surgery without anesthetic. It's even harder if the patient doesn't get any.
      • 200. Option - Is that where you're from?Player - I take it you didn't start your career on Balmorra?
        • 203. - Born on Ralltiir, graduated Coruscant University. Highest honors.
      • 202. Option - Couldn't handle it, huh?Player - You like things easy, don't you?
        • 214. - Not necessarily, gorgeous--but I'm open.
        • 215. - Sure. Because if there's anything easy, it's hanging around a Jedi Knight.
          • 209. - I could've gone home, had a safe medical practice--and died of boredom. But I'm a man of action.
            • 213. - You have any idea how many people have tried to kill me for bringing quality health care to their planets?
              • 219. Option - It's dangerous work.Player - In my experience, helping others is hazardous to your health.
                +200 Influence : approves.
                • 226. - Luckily for my patients, I enjoy a challenge.
              • 222. Option - Were they your patients?Player - You must have a lot of unhappy customers.
                +50 Influence : disapproves.
                • 223. - All my patients love me--even the ones who don't make it.
                  • 231. - The frontier worlds are crawling with pirates, gangsters and tax collectors. But they're no match for ol' Doc.
                    • 233. - Not everyone needs a "laser sword" and mind tricks to get out of a tight spot.
                      • 245. Option - But they do help.Player - I don't need them, either. They're just efficient.
                        +200 Influence : approves.
                        • 246. - Me, I rely on superior intellect and natural charm. Works every time.
                      • 220. Option - [Flirt] Especially not you.Player - You have your own special abilities.
                        +200 Influence : approves.
                        • 225. - Nice of you to notice.
                      • 221. Option - I didn't say you did.Player - You wouldn't be here if I didn't respect your skills.
                        +200 Influence : approves.
                        • 224. - You've got the Force. I bring the finesse.
                          • 255. - If I were you, I wouldn't leave the ship without me.
                      • 247. Option - Respect the Jedi weapon, fool.Player - They're called "lightsabers," you moron. Get it right.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 248. - No offense intended, sweetheart. I still respect you.
                        • 250. - Touchy, touchy... what are you compensating for?
              • 234. Option - I couldn't care less.Player - I'm sure this is a fascinating story--to someone else.
                +50 Influence : disapproves.
                • 237. - You're adorable when you pretend you don't like me.
                • 235. - I save my best material for the ladies.
                  • 241. - Go on. Don't wanna keep you from saving the galaxy....
                    • 1502. <Conversation Exit>
  • 36. - So far, so good. Now that we're a team, figure it's only a matter of time before the whole galaxy gets saved.
    • 123. <Non-dialogue segment.>
      • 124. - Not too early for vacation planning, gorgeous. Ol' Doc's ready to whisk you away someplace special when this war's over.
        • 129. Option - Jedi don't take vacations.Player - When the Sith Empire is defeated, I'll go wherever the Jedi Council assigns me.
          • 164. - Sure, eventually--but until then, the stars are wide open.
        • 128. Option - We can't be a couple.Player - I think you may have the wrong idea about us. Jedi aren't permitted to form attachments. +50
          +50 Influence : disapproves.
          • 158. - Whoa... not looking to tie you down. Just enjoy a well-earned victory party.
        • 130. Option - [Flirt] Sounds nice.Player - And what will we do on this getaway?
          • 159. - What won't we do?
            • 161. - Working too hard is bad for you. Trust me, I'm a doctor.
              • 171. - Don't make me confine you to bed rest, beautiful. Unless you want me to....
                • 172. Option - No thank you.Player - I can take care of myself. Focus your attention elsewhere. +50
                  +50 Influence : disapproves.
                  • 177. - If you don't want my services, why'd you bring me on board?
                    • 196. - Have it your way. I'll reserve my special care for somebody who'll appreciate it....
                • 173. Option - [Flirt] You're the doctor.Player - I trust your instincts. I'll do whatever's necessary to protect my health. +50
                  +200 Influence : approves.
                  • 175. - I like that in a patient. I recommend routine physical checkups.
                    • 179. - In fact, you should stop by the medbay at least once a day. I'll clear my schedule.
                • 174. Option - [Flirt] You're not man enough.Player - Not if you were the last living thing in the whole galaxy. +50
                  +50 Influence : disapproves.
                  • 178. - What, you don't respect me as a doctor? I'm more than just a ruggedly handsome face, you know.
                    • 182. - You'll come around. They always do....
      • 125. - Prepare yourself for fortune and glory, pal. You'll be up to your chin in beautiful women when this war's over.
        • 131. Option - No, I won't.Player - My fans will be disappointed. It's against the Jedi Code for me to form emotional attachments.
          +50 Influence : disapproves.
          • 134. - Who said anything about emotions? Wait... you can't enjoy the adoring public? Good thing I'll be there to comfort those poor women.
        • 132. Option - That isn't why I fight.Player - I don't do this for fame or wealth. Jedi are above those petty concerns.
          +50 Influence : disapproves.
          • 140. - Petty? You only say that because you don't know what you're missing.
        • 133. Option - I already am.Player - Got news for you, Doc--I started that party early.
          +200 Influence : approves.
          • 137. - I'll bet you did.
            • 139. - Ol' Doc's no stranger to the fame game. Cure a plague-ridden planet or two, and people get grateful enough to give you anything.
              • 145. Option - Which you should refuse.Player - It's wrong to take advantage of such generosity. Good deeds are their own reward. +50
                +50 Influence : disapproves.
                • 149. - Ha! Oh... you're serious.
              • 146. Option - You saved planets?Player - That's amazing, Doc. Which worlds did you save?
                +200 Influence : approves.
                • 148. - Ah, they're way off on the Outer Rim. Point is, millions are alive and kicking thanks to me.
              • 147. Option - Apparently not.Player - If that's true, then why aren't you rich?
                +200 Influence : approves.
                • 150. - Donated everything to charity. Can't take it with you, right?
                  • 152. - Yessir, soon as this galaxy's saved, you've got a lot to look forward to. I'll be there to see you through it all, buddy.
                    • 1500. <Conversation Exit>
  • 77. - Need a private chat. Maybe on the ship? My quarters?
  • 78. - We should talk, but back on the ship is better.
  • 74. - Gonna need a moment of your time. Soon is good.
  • 75. - Next time we're taking it easy, let's talk.
  • 1874. <Non-dialogue segment.>
    • 1875. - Don't worry, I'm right here.
    • 1876. - What are you asking me for? You're the Jedi.
    • 1877. - I hear you.
    • 80. - Everything's copacetic. No need for any chitchat.
    • 81. - Normally, I'm a man of many words. But not today.
    • 1878. - If we die, at least it'll be heroic. But we're not gonna die, right?
    • 1879. - Between my good looks and your lightsaber, there's nothing we can't do.
    • 1880. - Just when I thought this couldn't get crazier....
    • 1881. - Every time I think I've seen it all, the galaxy shows me something new and crazy.
    • 1882. - I'm in the prime of my life, and I'm spending it with people who enjoy running around on exploding planets.
    • 1883. - Ah, the life of a combat medic. Long hours, grueling work... patients bleeding all over your nice clothes.
    • 1884. - Hey, look at that. We're alive. Nice work.
    • 1886. - This is gonna be one of those days. I can already tell.
    • 1887. - I keep getting offers to go work in a medcenter. I keep telling the doctors, "No, I like getting shot at...."
    • 1888. - My life's so much more exciting since you showed up.
    • 1889. - Don't do anything I wouldn't do. Actually, I can't think of what that might be.
  • 1870. <Non-dialogue segment.>
    • 1621. Player - What happened with the gangsters? Is your friend alright?
    • 1660. Player - Have you found a cure for Nem'ro the Hutt's disease?
MissionCategoryRequired LevelAdded In
311.0.0a
391.0.0a
491.0.0a
371.0.0a
471.0.0a
411.0.0a
451.0.0a
341.0.0a
441.0.0a
501.0.0a
401.0.0a
351.0.0a
461.0.0a
431.0.0a
361.0.0a
331.0.0a
301.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
311.0.0a
391.0.0a
491.0.0a
371.0.0a
471.0.0a
411.0.0a
451.0.0a
341.0.0a
441.0.0a
501.0.0a
401.0.0a
351.0.0a
461.0.0a
431.0.0a
361.0.0a
331.0.0a
301.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68833180000cb06c410"
    },
    "Name": "Doctor Knockout",
    "NameId": "726884560142424",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Doctor Knockout",
        "frMale": "Docteur KO",
        "frFemale": "Docteur KO",
        "deMale": "Doktor Knockout",
        "deFemale": "Doktor Knockout"
    },
    "Icon": "cdx.persons.knight.doc",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 41,
    "Difficulty": "qstDifficultyEasy",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "0",
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "PrivateSpot",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "2153016066_580954851",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "02vGMCA": {
                "enMale": "Doc",
                "frMale": "Doc",
                "frFemale": "Doc",
                "deMale": "Doc",
                "deFemale": "Doc"
            }
        },
        "NodeText": {
            "QUfUHp1_82": {
                "enMale": "I thought I was about to die of boredom.",
                "frMale": "J'ai cru que j'allais mourir d'ennui.",
                "frFemale": "J'ai cru que j'allais mourir d'ennui.",
                "deMale": "Ich dachte schon, ich sterbe vor Langeweile.",
                "deFemale": "Ich dachte schon, ich sterbe vor Langeweile."
            },
            "QUfUHp1_83": {
                "enMale": "Teeseven's as loyal as they come--and you should address my fellow Jedi by her name.",
                "frMale": "T7 est extr\u00eamement loyal... et vous appellerez ma camarade Jedi par son nom.",
                "frFemale": "T7 est extr\u00eamement loyal... et vous appellerez ma camarade Jedi par son nom.",
                "deMale": "Niemand ist loyaler als T7. Und Ihr solltet meine Jedi-Kollegin bei ihrem Namen nennen.",
                "deFemale": "Niemand ist loyaler als T7. Und Ihr solltet meine Jedi-Kollegin bei ihrem Namen nennen."
            },
            "QUfUHp1_84": {
                "enMale": "This is no party, Doc. We're on an important mission.",
                "frMale": "Nous ne sommes pas en croisi\u00e8re, Doc. Notre mission est importante.",
                "frFemale": "Nous ne sommes pas en croisi\u00e8re, Doc. Notre mission est importante.",
                "deMale": "Das hier ist keine Party, Doc. Wir sind auf einer wichtigen Mission.",
                "deFemale": "Das hier ist keine Party, Doc. Wir sind auf einer wichtigen Mission."
            },
            "QUfUHp1_102": {
                "enMale": "Are you sure there isn't more? I could have Teeseven clean your laundry--or read you bedtime stories.",
                "frMale": "Vous \u00eates s\u00fbr que \u00e7a ira ? Je peux demander \u00e0 T7 de laver votre linge ou de vous bercer, le soir.",
                "frFemale": "Vous \u00eates s\u00fbr que \u00e7a ira ? Je peux demander \u00e0 T7 de laver votre linge ou de vous bercer, le soir.",
                "deMale": "Das war's schon? Ich k\u00f6nnte T7 anweisen, Eure W\u00e4sche zu waschen oder Euch eine Gutenachtgeschichte vorzulesen.",
                "deFemale": "Das war's schon? Ich k\u00f6nnte T7 anweisen, Eure W\u00e4sche zu waschen oder Euch eine Gutenachtgeschichte vorzulesen."
            },
            "QUfUHp1_103": {
                "enMale": "I'll at least accommodate your standard of living on Balmorra.",
                "frMale": "Vous aurez au moins votre niveau de vie de Balmorra.",
                "frFemale": "Vous aurez au moins votre niveau de vie de Balmorra.",
                "deMale": "Ich kann zumindest Eurem Lebensstandard auf Balmorra gerecht werden.",
                "deFemale": "Ich kann zumindest Eurem Lebensstandard auf Balmorra gerecht werden."
            },
            "QUfUHp1_104": {
                "enMale": "If it wasn't for me, you'd be unemployed on Balmorra. Be thankful for what you get.",
                "frMale": "Si \u00e7a ne tenait qu'\u00e0 moi, vous seriez au ch\u00f4mage sur Balmorra. Estimez-vous heureux.",
                "frFemale": "Si \u00e7a ne tenait qu'\u00e0 moi, vous seriez au ch\u00f4mage sur Balmorra. Estimez-vous heureux.",
                "deMale": "Wenn ich nicht w\u00e4re, w\u00fcrdet Ihr jetzt arbeitslos auf Balmorra festsitzen. Seid dankbar f\u00fcr das, was Ihr bekommt.",
                "deFemale": "Wenn ich nicht w\u00e4re, w\u00fcrdet Ihr jetzt arbeitslos auf Balmorra festsitzen. Seid dankbar f\u00fcr das, was Ihr bekommt."
            },
            "QUfUHp1_128": {
                "enMale": "I think you may have the wrong idea about us. Jedi aren't permitted to form attachments.",
                "frMale": "Je crois que vous vous faites des id\u00e9es sur nous. Les Jedi n'ont pas le droit de s'attacher.",
                "frFemale": "Je crois que vous vous faites des id\u00e9es sur nous. Les Jedi n'ont pas le droit de s'attacher.",
                "deMale": "Ich glaube, Ihr habt eine falsche Vorstellung von uns. Jedi ist es nicht erlaubt, Bindungen einzugehen.",
                "deFemale": "Ich glaube, Ihr habt eine falsche Vorstellung von uns. Jedi ist es nicht erlaubt, Bindungen einzugehen."
            },
            "QUfUHp1_131": {
                "enMale": "My fans will be disappointed. It's against the Jedi Code for me to form emotional attachments.",
                "frMale": "Mes fans seront d\u00e9\u00e7ues. Le Code Jedi m'interdit de nouer des liens \u00e9motionnels.",
                "frFemale": "Mes fans seront d\u00e9\u00e7ues. Le Code Jedi m'interdit de nouer des liens \u00e9motionnels.",
                "deMale": "Ich werde meine Fans entt\u00e4uschen m\u00fcssen. Der Kodex der Jedi verbietet es mir, emotionale Bindungen einzugehen.",
                "deFemale": "Ich werde meine Fans entt\u00e4uschen m\u00fcssen. Der Kodex der Jedi verbietet es mir, emotionale Bindungen einzugehen."
            },
            "QUfUHp1_132": {
                "enMale": "I don't do this for fame or wealth. Jedi are above those petty concerns.",
                "frMale": "Je ne fais pas tout \u00e7a pour l'argent ou la gloire. Les Jedi sont au-dessus de ces futilit\u00e9s.",
                "frFemale": "Je ne fais pas tout \u00e7a pour l'argent ou la gloire. Les Jedi sont au-dessus de ces futilit\u00e9s.",
                "deMale": "Ich tue das alles nicht f\u00fcr Ruhm oder Wohlstand. Jedi stehen \u00fcber solch trivialen Dingen.",
                "deFemale": "Ich tue das alles nicht f\u00fcr Ruhm oder Wohlstand. Jedi stehen \u00fcber solch trivialen Dingen."
            },
            "QUfUHp1_133": {
                "enMale": "Got news for you, Doc--I started that party early.",
                "frMale": "Sachez, cher Doc, que je ne vous ai pas attendu pour \u00e7a.",
                "frFemale": "Sachez, cher Doc, que je ne vous ai pas attendu pour \u00e7a.",
                "deMale": "Es gibt Neuigkeiten f\u00fcr Euch, Doc - die Party hat schon l\u00e4ngst begonnen.",
                "deFemale": "Es gibt Neuigkeiten f\u00fcr Euch, Doc - die Party hat schon l\u00e4ngst begonnen."
            },
            "QUfUHp1_145": {
                "enMale": "It's wrong to take advantage of such generosity. Good deeds are their own reward.",
                "frMale": "C'est mal de profiter de cette g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9. Les bonnes actions se suffisent \u00e0 elles-m\u00eames.",
                "frFemale": "C'est mal de profiter de cette g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9. Les bonnes actions se suffisent \u00e0 elles-m\u00eames.",
                "deMale": "Es ist falsch, solche Gro\u00dfz\u00fcgigkeit auszunutzen. Gute Taten an sich sind Belohnung genug.",
                "deFemale": "Es ist falsch, solche Gro\u00dfz\u00fcgigkeit auszunutzen. Gute Taten an sich sind Belohnung genug."
            },
            "QUfUHp1_146": {
                "enMale": "That's amazing, Doc. Which worlds did you save?",
                "frMale": "C'est formidable, Doc. Quels mondes avez-vous sauv\u00e9s ?",
                "frFemale": "C'est formidable, Doc. Quels mondes avez-vous sauv\u00e9s ?",
                "deMale": "Das ist gro\u00dfartig, Doc. Welche Welten habt Ihr gerettet?",
                "deFemale": "Das ist gro\u00dfartig, Doc. Welche Welten habt Ihr gerettet?"
            },
            "QUfUHp1_147": {
                "enMale": "If that's true, then why aren't you rich?",
                "frMale": "Si c'est vrai, alors pourquoi vous n'\u00eates pas riche ?",
                "frFemale": "Si c'est vrai, alors pourquoi vous n'\u00eates pas riche ?",
                "deMale": "Wenn das stimmt, wieso seid Ihr dann nicht reich?",
                "deFemale": "Wenn das stimmt, wieso seid Ihr dann nicht reich?"
            },
            "QUfUHp1_172": {
                "enMale": "I can take care of myself. Focus your attention elsewhere.",
                "frMale": "Je peux me d\u00e9brouiller toute seule. Concentrez-vous sur autre chose.",
                "frFemale": "Je peux me d\u00e9brouiller toute seule. Concentrez-vous sur autre chose.",
                "deMale": "Ich kann mich um mich selbst k\u00fcmmern. Konzentriert Euch auf jemand anderen.",
                "deFemale": "Ich kann mich um mich selbst k\u00fcmmern. Konzentriert Euch auf jemand anderen."
            },
            "QUfUHp1_173": {
                "enMale": "I trust your instincts. I'll do whatever's necessary to protect my health.",
                "frMale": "Je vous fais confiance. Je ferai tout ce qu'il faut pour pr\u00e9server ma sant\u00e9.",
                "frFemale": "Je vous fais confiance. Je ferai tout ce qu'il faut pour pr\u00e9server ma sant\u00e9.",
                "deMale": "Ich vertraue Euren Instinkten. Ich tue f\u00fcr meine Gesundheit alles, was notwendig ist.",
                "deFemale": "Ich vertraue Euren Instinkten. Ich tue f\u00fcr meine Gesundheit alles, was notwendig ist."
            },
            "QUfUHp1_174": {
                "enMale": "Not if you were the last living thing in the whole galaxy.",
                "frMale": "Pas m\u00eame si vous \u00e9tiez le dernier \u00eatre vivant de la galaxie.",
                "frFemale": "Pas m\u00eame si vous \u00e9tiez le dernier \u00eatre vivant de la galaxie.",
                "deMale": "Nicht mal, wenn Ihr das letzte lebende Wesen in der ganzen Galaxis w\u00e4rt.",
                "deFemale": "Nicht mal, wenn Ihr das letzte lebende Wesen in der ganzen Galaxis w\u00e4rt."
            },
            "QUfUHp1_219": {
                "enMale": "In my experience, helping others is hazardous to your health.",
                "frMale": "Si j'en crois mon exp\u00e9rience, aider les autres peut nuire \u00e0 la sant\u00e9.",
                "frFemale": "Si j'en crois mon exp\u00e9rience, aider les autres peut nuire \u00e0 la sant\u00e9.",
                "deMale": "Meiner Erfahrung nach birgt es immer ein Risiko f\u00fcr die eigene Gesundheit, anderen zu helfen.",
                "deFemale": "Meiner Erfahrung nach birgt es immer ein Risiko f\u00fcr die eigene Gesundheit, anderen zu helfen."
            },
            "QUfUHp1_220": {
                "enMale": "You have your own special abilities.",
                "frMale": "Vous avez vos propres armes.",
                "frFemale": "Vous avez vos propres armes.",
                "deMale": "Ihr habt eben ganz besondere F\u00e4higkeiten.",
                "deFemale": "Ihr habt eben ganz besondere F\u00e4higkeiten."
            },
            "QUfUHp1_221": {
                "enMale": "You wouldn't be here if I didn't respect your skills.",
                "frMale": "Vous ne seriez pas l\u00e0 si je ne respectais pas vos comp\u00e9tences.",
                "frFemale": "Vous ne seriez pas l\u00e0 si je ne respectais pas vos comp\u00e9tences.",
                "deMale": "Ihr w\u00e4rt nicht hier, wenn ich Eure F\u00e4higkeiten nicht zu sch\u00e4tzen w\u00fcsste.",
                "deFemale": "Ihr w\u00e4rt nicht hier, wenn ich Eure F\u00e4higkeiten nicht zu sch\u00e4tzen w\u00fcsste."
            },
            "QUfUHp1_222": {
                "enMale": "You must have a lot of unhappy customers.",
                "frMale": "Vous devez avoir beaucoup de patients m\u00e9contents.",
                "frFemale": "Vous devez avoir beaucoup de patients m\u00e9contents.",
                "deMale": "Ihr hattet wohl eine Menge unzufriedener Kunden.",
                "deFemale": "Ihr hattet wohl eine Menge unzufriedener Kunden."
            },
            "QUfUHp1_234": {
                "enMale": "I'm sure this is a fascinating story--to someone else.",
                "frMale": "Je suis s\u00fbr que c'est une histoire fascinante... pour quelqu'un d'autre.",
                "frFemale": "Je suis s\u00fbre que c'est une histoire fascinante... pour quelqu'un d'autre.",
                "deMale": "Ich bin sicher, das ist eine faszinierende Geschichte - f\u00fcr jemand anderes.",
                "deFemale": "Ich bin sicher, das ist eine faszinierende Geschichte - f\u00fcr jemand anderes."
            },
            "QUfUHp1_245": {
                "enMale": "I don't need them, either. They're just efficient.",
                "frMale": "Moi non plus, je n'en ai pas besoin. C'est simplement efficace.",
                "frFemale": "Moi non plus, je n'en ai pas besoin. C'est simplement efficace.",
                "deMale": "Ich brauche sie auch nicht, aber es macht die Sache einfacher.",
                "deFemale": "Ich brauche sie auch nicht, aber es macht die Sache einfacher."
            },
            "QUfUHp1_247": {
                "enMale": "They're called \"lightsabers,\" you moron. Get it right.",
                "frMale": "C'est un \"sabre\" laser, imb\u00e9cile. Attention \u00e0 ce que vous dites.",
                "frFemale": "C'est un \"sabre\" laser, imb\u00e9cile. Attention \u00e0 ce que vous dites.",
                "deMale": "Man nennt sie \"Lichtschwerter\", Schwachkopf. Merkt Euch das.",
                "deFemale": "Man nennt sie \"Lichtschwerter\", Schwachkopf. Merkt Euch das."
            },
            "QUfUHp1_265": {
                "enMale": "I'm a Jedi, Doc. I have to be above personal attachments--especially the kind you're offering.",
                "frMale": "Je suis un Jedi, Doc. Je ne dois pas c\u00e9der \u00e0 l'attachement personnel. Surtout pas celui que vous proposez.",
                "frFemale": "Je suis un Jedi, Doc. Je ne dois pas c\u00e9der \u00e0 l'attachement personnel. Surtout pas celui que vous proposez.",
                "deMale": "Ich bin ein Jedi, Doc. Ich muss \u00fcber pers\u00f6nlichen Bindungen stehen. Vor allem \u00fcber solchen, wie Ihr sie mir anbietet.",
                "deFemale": "Ich bin ein Jedi, Doc. Ich muss \u00fcber pers\u00f6nlichen Bindungen stehen. Vor allem \u00fcber solchen, wie Ihr sie mir anbietet."
            },
            "QUfUHp1_266": {
                "enMale": "Prepare for impact....",
                "frMale": "Attention \u00e0 l'impact...",
                "frFemale": "Attention \u00e0 l'impact...",
                "deMale": "Kollision steht unmittelbar bevor ...",
                "deFemale": "Kollision steht unmittelbar bevor ..."
            },
            "QUfUHp1_267": {
                "enMale": "Careful what you wish for. I'll break you into a million pieces.",
                "frMale": "Attention \u00e0 ce que vous dites. Je vais vous r\u00e9duire en pi\u00e8ces.",
                "frFemale": "Attention \u00e0 ce que vous dites. Je vais vous r\u00e9duire en pi\u00e8ces.",
                "deMale": "Seid vorsichtig, was Ihr Euch w\u00fcnscht. Ich werde Euch in eine Million Teile zerbrechen.",
                "deFemale": "Seid vorsichtig, was Ihr Euch w\u00fcnscht. Ich werde Euch in eine Million Teile zerbrechen."
            },
            "QUfUHp1_268": {
                "enMale": "That line was old when they founded the Republic.",
                "frMale": "Cette r\u00e9plique \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 ringarde quand on a fond\u00e9 la R\u00e9publique.",
                "frFemale": "Cette r\u00e9plique \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 ringarde quand on a fond\u00e9 la R\u00e9publique.",
                "deMale": "Der Spruch war bei der Gr\u00fcndung der Republik schon alt.",
                "deFemale": "Der Spruch war bei der Gr\u00fcndung der Republik schon alt."
            },
            "QUfUHp1_269": {
                "enMale": "Didn't realize I had that effect. You must be burning up, Doc.",
                "frMale": "Je ne savais pas que je faisais cet effet. Vous devez avoir chaud, Doc.",
                "frFemale": "Je ne savais pas que je faisais cet effet. Vous devez avoir chaud, Doc.",
                "deMale": "Ich wusste gar nicht, dass ich so auf Euch wirke. Ihr m\u00fcsst innerlich ja schon lodern, Doc.",
                "deFemale": "Ich wusste gar nicht, dass ich so auf Euch wirke. Ihr m\u00fcsst innerlich ja schon lodern, Doc."
            },
            "QUfUHp1_270": {
                "enMale": "Are you a doctor or a weather droid?",
                "frMale": "Vous \u00eates m\u00e9decin ou m\u00e9t\u00e9odro\u00efde ?",
                "frFemale": "Vous \u00eates m\u00e9decin ou m\u00e9t\u00e9odro\u00efde ?",
                "deMale": "Seid Ihr ein Arzt oder ein Wetterdroide?",
                "deFemale": "Seid Ihr ein Arzt oder ein Wetterdroide?"
            },
            "QUfUHp1_288": {
                "enMale": "One kiss always leads to another. It's better if we never start.",
                "frMale": "Un baiser en entra\u00eene un autre. Il vaut mieux qu'on ne commence pas.",
                "frFemale": "Un baiser en entra\u00eene un autre. Il vaut mieux qu'on ne commence pas.",
                "deMale": "Und ein Kuss f\u00fchrt dann zum n\u00e4chsten. Besser, wir fangen gar nicht erst damit an.",
                "deFemale": "Und ein Kuss f\u00fchrt dann zum n\u00e4chsten. Besser, wir fangen gar nicht erst damit an."
            },
            "QUfUHp1_289": {
                "enMale": "You tell me....",
                "frMale": "\u00c0 vous de me le dire...",
                "frFemale": "\u00c0 vous de me le dire...",
                "deMale": "Sagt Ihr es mir ...",
                "deFemale": "Sagt Ihr es mir ..."
            },
            "QUfUHp1_292": {
                "enMale": "Just remember, I gave you a fighting chance....",
                "frMale": "Souvenez-vous, je vous ai laiss\u00e9 une chance...",
                "frFemale": "Souvenez-vous, je vous ai laiss\u00e9 une chance...",
                "deMale": "Aber denkt daran, ich habe Euch eine Chance gelassen ...",
                "deFemale": "Aber denkt daran, ich habe Euch eine Chance gelassen ..."
            },
            "QUfUHp1_293": {
                "enMale": "I hardly know you. What kind of woman lets a strange man kiss her?",
                "frMale": "Je vous connais \u00e0 peine. Quelle femme laisserait un \u00e9tranger l'embrasser ?",
                "frFemale": "Je vous connais \u00e0 peine. Quelle femme laisserait un \u00e9tranger l'embrasser ?",
                "deMale": "Ich kenne Euch ja kaum. Welche Frau w\u00fcrde denn zulassen, dass ein fremder Mann sie k\u00fcsst?",
                "deFemale": "Ich kenne Euch ja kaum. Welche Frau w\u00fcrde denn zulassen, dass ein fremder Mann sie k\u00fcsst?"
            },
            "QUfUHp1_294": {
                "enMale": "It's for your own protection. I'm not like other women.",
                "frMale": "C'est pour votre bien. Je ne suis pas comme les autres femmes.",
                "frFemale": "C'est pour votre bien. Je ne suis pas comme les autres femmes.",
                "deMale": "Es ist zu Eurem eigenen Schutz. Ich bin nicht wie andere Frauen.",
                "deFemale": "Es ist zu Eurem eigenen Schutz. Ich bin nicht wie andere Frauen."
            },
            "QUfUHp1_308": {
                "enMale": "I always suspected you were completely useless. Now I know for sure.",
                "frMale": "Je me suis toujours dit que vous ne serviez \u00e0 rien. Maintenant, j'en ai la preuve.",
                "frFemale": "Je me suis toujours dit que vous ne serviez \u00e0 rien. Maintenant, j'en ai la preuve.",
                "deMale": "Ich dachte schon immer, dass Ihr vollkommen nutzlos seid. Jetzt habe ich den Beweis.",
                "deFemale": "Ich dachte schon immer, dass Ihr vollkommen nutzlos seid. Jetzt habe ich den Beweis."
            },
            "QUfUHp1_309": {
                "enMale": "Even doctors need people looking after them.",
                "frMale": "Les m\u00e9decins aussi ont besoin qu'on les soigne.",
                "frFemale": "Les m\u00e9decins aussi ont besoin qu'on les soigne.",
                "deMale": "Auch \u00c4rzte brauchen Leute, die sich um sie k\u00fcmmern.",
                "deFemale": "Auch \u00c4rzte brauchen Leute, die sich um sie k\u00fcmmern."
            },
            "QUfUHp1_318": {
                "enMale": "Maybe when the last star in the galaxy dies, I'll consider it. On second thought, no, I won't.",
                "frMale": "Quand la derni\u00e8re \u00e9toile de la galaxie se sera \u00e9teinte, j'y penserai. Tout compte fait, non, m\u00eame pas.",
                "frFemale": "Quand la derni\u00e8re \u00e9toile de la galaxie se sera \u00e9teinte, j'y penserai. Tout compte fait, non, m\u00eame pas.",
                "deMale": "Wenn der letzte Stern in der Galaxis stirbt, \u00fcberlege ich es mir vielleicht. Andererseits ... ich glaube selbst dann nicht.",
                "deFemale": "Wenn der letzte Stern in der Galaxis stirbt, \u00fcberlege ich es mir vielleicht. Andererseits ... ich glaube selbst dann nicht."
            },
            "QUfUHp1_346": {
                "enMale": "It's natural for attraction to develop under life-and-death circumstances. It's wrong to act on those feelings.",
                "frMale": "Il est naturel de d\u00e9velopper une attirance lorsque l'on fr\u00f4le la mort. Il ne faut pas c\u00e9der \u00e0 ces pulsions.",
                "frFemale": "Il est naturel de d\u00e9velopper une attirance lorsque l'on fr\u00f4le la mort. Il ne faut pas c\u00e9der \u00e0 ces pulsions.",
                "deMale": "Es ist nat\u00fcrlich, dass unter lebensbedrohlichen Umst\u00e4nden so etwas wie Anziehung entsteht. Es ist falsch, diesen Gef\u00fchlen nachzugeben.",
                "deFemale": "Es ist nat\u00fcrlich, dass unter lebensbedrohlichen Umst\u00e4nden so etwas wie Anziehung entsteht. Es ist falsch, diesen Gef\u00fchlen nachzugeben."
            },
            "QUfUHp1_347": {
                "enMale": "Perhaps you should limit yourself to only operating on men.",
                "frMale": "Vous devriez peut-\u00eatre n'op\u00e9rer que des hommes.",
                "frFemale": "Vous devriez peut-\u00eatre n'op\u00e9rer que des hommes.",
                "deMale": "Vielleicht solltet Ihr ab jetzt nur noch M\u00e4nner operieren.",
                "deFemale": "Vielleicht solltet Ihr ab jetzt nur noch M\u00e4nner operieren."
            },
            "QUfUHp1_348": {
                "enMale": "I see your difficulty. They find you revolting, ask you to fly into the nearest sun--and yet you refuse.",
                "frMale": "Je vois votre probl\u00e8me. Elles vous trouvent r\u00e9voltant, vous demandent de changer de galaxie et vous refusez.",
                "frFemale": "Je vois votre probl\u00e8me. Elles vous trouvent r\u00e9voltant, vous demandent de changer de galaxie et vous refusez.",
                "deMale": "Es muss wirklich schwer sein. Sie finden Euch abscheulich, wollen, dass Ihr in die n\u00e4chste Sonne fliegt - und doch m\u00fcsst Ihr ablehnen.",
                "deFemale": "Es muss wirklich schwer sein. Sie finden Euch abscheulich, wollen, dass Ihr in die n\u00e4chste Sonne fliegt - und doch m\u00fcsst Ihr ablehnen."
            },
            "QUfUHp1_349": {
                "enMale": "How often do combat medics meet beautiful women?",
                "frMale": "Les m\u00e9decins de guerre rencontrent souvent des belles femmes ?",
                "frFemale": "Les m\u00e9decins de guerre rencontrent souvent des belles femmes ?",
                "deMale": "Wie oft treffen Kampfsanit\u00e4ter denn auf sch\u00f6ne Frauen?",
                "deFemale": "Wie oft treffen Kampfsanit\u00e4ter denn auf sch\u00f6ne Frauen?"
            },
            "QUfUHp1_351": {
                "enMale": "You couldn't resist temptation if your life depended on it.",
                "frMale": "Vous ne r\u00e9sisteriez pas \u00e0 la tentation si votre vie en d\u00e9pendait.",
                "frFemale": "Vous ne r\u00e9sisteriez pas \u00e0 la tentation si votre vie en d\u00e9pendait.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nntet einer Versuchung nicht mal widerstehen, wenn Euer Leben davon abhinge.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nntet einer Versuchung nicht mal widerstehen, wenn Euer Leben davon abhinge."
            },
            "QUfUHp1_370": {
                "enMale": "You're a hard man to resist.",
                "frMale": "Il est difficile de vous r\u00e9sister.",
                "frFemale": "Il est difficile de vous r\u00e9sister.",
                "deMale": "Ihr seid ein Mann, dem man nur schwer widerstehen kann.",
                "deFemale": "Ihr seid ein Mann, dem man nur schwer widerstehen kann."
            },
            "QUfUHp1_379": {
                "enMale": "Only one of them actually matters to me.",
                "frMale": "En fait, il n'y en a qu'un qui compte pour moi.",
                "frFemale": "En fait, il n'y en a qu'un qui compte pour moi.",
                "deMale": "Nur einer von ihnen bedeutet mir wirklich etwas.",
                "deFemale": "Nur einer von ihnen bedeutet mir wirklich etwas."
            },
            "QUfUHp1_405": {
                "enMale": "How can you be so casual about this? Your friend is in terrible danger.",
                "frMale": "Vous semblez prendre \u00e7a \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. Votre amie court un grave danger.",
                "frFemale": "Vous semblez prendre \u00e7a \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. Votre amie court un grave danger.",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnt Ihr so beil\u00e4ufig dar\u00fcber reden? Eure Freundin befindet sich in schrecklicher Gefahr.",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnt Ihr so beil\u00e4ufig dar\u00fcber reden? Eure Freundin befindet sich in schrecklicher Gefahr."
            },
            "QUfUHp1_406": {
                "enMale": "You realize selling spice is against the law? What's to stop me from turning you in?",
                "frMale": "Vous savez que la vente d'\u00e9pice est ill\u00e9gale ? Donnez-moi une seule raison de ne pas vous livrer aux autorit\u00e9s.",
                "frFemale": "Vous savez que la vente d'\u00e9pice est ill\u00e9gale ? Donnez-moi une seule raison de ne pas vous livrer aux autorit\u00e9s.",
                "deMale": "Ihr wisst schon, dass es gegen das Gesetz verst\u00f6\u00dft, Spice zu verkaufen, oder? Eigentlich m\u00fcsste ich Euch verhaften lassen.",
                "deFemale": "Ihr wisst schon, dass es gegen das Gesetz verst\u00f6\u00dft, Spice zu verkaufen, oder? Eigentlich m\u00fcsste ich Euch verhaften lassen."
            },
            "QUfUHp1_407": {
                "enMale": "This comes as no surprise. I've had you pegged for a degenerate lowlife ever since Balmorra.",
                "frMale": "Ce n'est pas une surprise. Je vous ai catalogu\u00e9 avec les vauriens d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9s d\u00e8s que je vous ai vu, sur Balmorra.",
                "frFemale": "Ce n'est pas une surprise. Je vous ai catalogu\u00e9 avec les vauriens d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9s d\u00e8s que je vous ai vu, sur Balmorra.",
                "deMale": "Das \u00fcberrascht mich nicht. Ich hatte Euch schon seit Balmorra als heruntergekommenen Versager abgestempelt.",
                "deFemale": "Das \u00fcberrascht mich nicht. Ich hatte Euch schon seit Balmorra als heruntergekommenen Versager abgestempelt."
            },
            "QUfUHp1_463": {
                "enMale": "Inciting violence hardly seems like a useful response.",
                "frMale": "Inciter \u00e0 la violence ne me semble pas \u00eatre une solution.",
                "frFemale": "Inciter \u00e0 la violence ne me semble pas \u00eatre une solution.",
                "deMale": "Gewalt anzustiften scheint mir keine sinnvolle L\u00f6sung zu sein.",
                "deFemale": "Gewalt anzustiften scheint mir keine sinnvolle L\u00f6sung zu sein."
            },
            "QUfUHp1_464": {
                "enMale": "Pitting Mandalorians against a Hutt? You enjoy living dangerously, Doc.",
                "frMale": "Monter des Mandaloriens contre un Hutt ? Vous aimez vivre dangereusement, Doc.",
                "frFemale": "Monter des Mandaloriens contre un Hutt ? Vous aimez vivre dangereusement, Doc.",
                "deMale": "Mandalorianer gegen einen Hutten ausspielen? Ihr liebt es wirklich, gef\u00e4hrlich zu leben, Doc.",
                "deFemale": "Mandalorianer gegen einen Hutten ausspielen? Ihr liebt es wirklich, gef\u00e4hrlich zu leben, Doc."
            },
            "QUfUHp1_465": {
                "enMale": "If those Imperial lackeys are dumb enough to fall for your nonsense, it's a wonder they haven't been wiped out.",
                "frMale": "Si ces larbins de l'Empire sont assez b\u00eates pour tomber dans votre pi\u00e8ge, c'est un miracle qu'ils n'aient pas encore disparu.",
                "frFemale": "Si ces larbins de l'Empire sont assez b\u00eates pour tomber dans votre pi\u00e8ge, c'est un miracle qu'ils n'aient pas encore disparu.",
                "deMale": "Wenn diese imperialen Handlanger dumm genug sind, auf Euren Schwachsinn hereinzufallen, ist es ein Wunder, dass sie noch nicht ausgel\u00f6scht wurden.",
                "deFemale": "Wenn diese imperialen Handlanger dumm genug sind, auf Euren Schwachsinn hereinzufallen, ist es ein Wunder, dass sie noch nicht ausgel\u00f6scht wurden."
            },
            "QUfUHp1_485": {
                "enMale": "You deliberately caused unnecessary deaths. Regardless of your goals, that was wrong.",
                "frMale": "Vous avez d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment provoqu\u00e9 des morts inutiles. Peu importe votre but, c'\u00e9tait mal.",
                "frFemale": "Vous avez d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment provoqu\u00e9 des morts inutiles. Peu importe votre but, c'\u00e9tait mal.",
                "deMale": "Ihr habt bewusst unn\u00f6tige Todesopfer in Kauf genommen. Ganz egal, was Ihr damit beabsichtigt habt - das war falsch.",
                "deFemale": "Ihr habt bewusst unn\u00f6tige Todesopfer in Kauf genommen. Ganz egal, was Ihr damit beabsichtigt habt - das war falsch."
            },
            "QUfUHp1_486": {
                "enMale": "You could've been killed doing that alone. Promise you'll take me along if you ever do anything that crazy again.",
                "frMale": "Vous auriez pu vous faire tuer, tout seul. Promettez-moi de m'avertir si vous refaites quelque chose d'aussi fou.",
                "frFemale": "Vous auriez pu vous faire tuer, tout seul. Promettez-moi de m'avertir si vous refaites quelque chose d'aussi fou.",
                "deMale": "Ihr h\u00e4ttet bei diesem Alleingang umkommen k\u00f6nnen. Versprecht mir, dass Ihr mich mitnehmt, wenn Ihr wieder so etwas Verr\u00fccktes tut.",
                "deFemale": "Ihr h\u00e4ttet bei diesem Alleingang umkommen k\u00f6nnen. Versprecht mir, dass Ihr mich mitnehmt, wenn Ihr wieder so etwas Verr\u00fccktes tut."
            },
            "QUfUHp1_487": {
                "enMale": "You did this without either side realizing they'd been manipulated?",
                "frMale": "Vous avez fait \u00e7a sans qu'aucun des c\u00f4t\u00e9s ne r\u00e9alise qu'il avait \u00e9t\u00e9 manipul\u00e9 ?",
                "frFemale": "Vous avez fait \u00e7a sans qu'aucun des c\u00f4t\u00e9s ne r\u00e9alise qu'il avait \u00e9t\u00e9 manipul\u00e9 ?",
                "deMale": "Ihr habt das durchgezogen, ohne dass eine der Seiten gemerkt h\u00e4tte, dass Ihr sie gegeneinander ausspielt?",
                "deFemale": "Ihr habt das durchgezogen, ohne dass eine der Seiten gemerkt h\u00e4tte, dass Ihr sie gegeneinander ausspielt?"
            },
            "QUfUHp1_488": {
                "enMale": "You expect me to believe that's all you took? I know how Hutts live.",
                "frMale": "Vous voulez me faire croire que c'est tout ce que vous avez pris ? Je sais comment vivent les Hutts.",
                "frFemale": "Vous voulez me faire croire que c'est tout ce que vous avez pris ? Je sais comment vivent les Hutts.",
                "deMale": "Und ich soll glauben, dass Ihr nicht mehr mitgenommen habt? Ich wei\u00df, wie Hutten leben.",
                "deFemale": "Und ich soll glauben, dass Ihr nicht mehr mitgenommen habt? Ich wei\u00df, wie Hutten leben."
            },
            "QUfUHp1_545": {
                "enMale": "We haven't spoken about Prudy on Alderaan. You left her broken-hearted, Doc. Why did you abandon her?",
                "frMale": "Nous n'avons pas parl\u00e9 de Prudy, sur Ald\u00e9rande. Vous lui avez bris\u00e9 le c\u0153ur, Doc. Pourquoi l'avoir abandonn\u00e9e ?",
                "frFemale": "Nous n'avons pas parl\u00e9 de Prudy, sur Ald\u00e9rande. Vous lui avez bris\u00e9 le c\u0153ur, Doc. Pourquoi l'avoir abandonn\u00e9e ?",
                "deMale": "Wir haben noch nicht \u00fcber Prudy auf Alderaan gesprochen. Ihr habt sie mit gebrochenem Herzen zur\u00fcckgelassen, Doc. Warum?",
                "deFemale": "Wir haben noch nicht \u00fcber Prudy auf Alderaan gesprochen. Ihr habt sie mit gebrochenem Herzen zur\u00fcckgelassen, Doc. Warum?"
            },
            "QUfUHp1_546": {
                "enMale": "There must be some reason I keep coming back here.",
                "frMale": "Il doit bien y avoir une raison qui me pousse \u00e0 revenir ici.",
                "frFemale": "Il doit bien y avoir une raison qui me pousse \u00e0 revenir ici.",
                "deMale": "Es muss einen Grund daf\u00fcr geben, dass ich immer wieder hierherkomme.",
                "deFemale": "Es muss einen Grund daf\u00fcr geben, dass ich immer wieder hierherkomme."
            },
            "QUfUHp1_547": {
                "enMale": "You're more obvious than a Sith Lord in a snowbank.",
                "frMale": "Vous \u00eates aussi discret qu'un Seigneur Sith dans la neige.",
                "frFemale": "Vous \u00eates aussi discret qu'un Seigneur Sith dans la neige.",
                "deMale": "Eure Absichten sind so unauff\u00e4llig wie ein Sith-Lord in einer Schneewehe.",
                "deFemale": "Eure Absichten sind so unauff\u00e4llig wie ein Sith-Lord in einer Schneewehe."
            },
            "QUfUHp1_566": {
                "enMale": "From what I've seen, you did Prudy a favor by leaving.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai vu, vous avez rendu service \u00e0 Prudy en la quittant.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai vu, vous avez rendu service \u00e0 Prudy en la quittant.",
                "deMale": "So weit ich das beurteilen kann, habt Ihr Prudy einen Gefallen getan, als Ihr gegangen seid.",
                "deFemale": "So weit ich das beurteilen kann, habt Ihr Prudy einen Gefallen getan, als Ihr gegangen seid."
            },
            "QUfUHp1_576": {
                "enMale": "I'm the best you'll ever have.",
                "frMale": "Je suis la meilleure de toutes.",
                "frFemale": "Je suis la meilleure de toutes.",
                "deMale": "Ich bin die Beste, die Ihr je haben werdet.",
                "deFemale": "Ich bin die Beste, die Ihr je haben werdet."
            },
            "QUfUHp1_584": {
                "enMale": "My schedule is crowded. I'll need a very good excuse to clear it.",
                "frMale": "Mon programme est tr\u00e8s charg\u00e9. Il me faudrait une bonne raison pour me lib\u00e9rer.",
                "frFemale": "Mon programme est tr\u00e8s charg\u00e9. Il me faudrait une bonne raison pour me lib\u00e9rer.",
                "deMale": "Mein Terminplan ist \u00fcbervoll. Ich brauche schon eine sehr gute Ausrede, um etwas abzusagen.",
                "deFemale": "Mein Terminplan ist \u00fcbervoll. Ich brauche schon eine sehr gute Ausrede, um etwas abzusagen."
            },
            "QUfUHp1_585": {
                "enMale": "Excellent point.",
                "frMale": "Tr\u00e8s bonne remarque.",
                "frFemale": "Tr\u00e8s bonne remarque.",
                "deMale": "Hervorragendes Argument.",
                "deFemale": "Hervorragendes Argument."
            },
            "QUfUHp1_597": {
                "enMale": "We deserve a vacation.",
                "frMale": "On m\u00e9rite un peu de temps libre.",
                "frFemale": "On m\u00e9rite un peu de temps libre.",
                "deMale": "Wir haben uns einen Urlaub verdient.",
                "deFemale": "Wir haben uns einen Urlaub verdient."
            },
            "QUfUHp1_629": {
                "enMale": "What is \"Zabrak Scalp Necrosis\"? It sounds bad.",
                "frMale": "Qu'est-ce que c'est, la \"n\u00e9crose du cuir chevelu Zabrak\" ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce que c'est, la \"n\u00e9crose du cuir chevelu Zabrak\" ?",
                "deMale": "Was ist die \"Zabrak-Kopfhautnekrose\"? Klingt furchtbar.",
                "deFemale": "Was ist die \"Zabrak-Kopfhautnekrose\"? Klingt furchtbar."
            },
            "QUfUHp1_630": {
                "enMale": "You're saving the whole galaxy--and keeping me alive, too.",
                "frMale": "Vous sauvez la galaxie enti\u00e8re... et vous me maintenez en vie, aussi.",
                "frFemale": "Vous sauvez la galaxie enti\u00e8re... et vous me maintenez en vie, aussi.",
                "deMale": "Ihr rettet die gesamte Galaxis - und mich haltet Ihr auch am Leben.",
                "deFemale": "Ihr rettet die gesamte Galaxis - und mich haltet Ihr auch am Leben."
            },
            "QUfUHp1_631": {
                "enMale": "Don't let your rival's achievements get you down. You're much more successful.",
                "frMale": "Ne vous laissez pas abattre par la r\u00e9ussite de votre rival. Vous \u00eates bien plus brillant.",
                "frFemale": "Ne vous laissez pas abattre par la r\u00e9ussite de votre rival. Vous \u00eates bien plus brillant.",
                "deMale": "Nehmt Euch die Errungenschaften Eures Rivalen nicht zu Herzen. Ihr seid viel erfolgreicher.",
                "deFemale": "Nehmt Euch die Errungenschaften Eures Rivalen nicht zu Herzen. Ihr seid viel erfolgreicher."
            },
            "QUfUHp1_632": {
                "enMale": "If you spent half as much time practicing medicine as you do chasing women, you'd be famous, too.",
                "frMale": "Si vous passiez moins de temps \u00e0 courir les femmes et plus \u00e0 pratiquer la m\u00e9decine, vous seriez aussi c\u00e9l\u00e8bre.",
                "frFemale": "Si vous passiez moins de temps \u00e0 courir les femmes et plus \u00e0 pratiquer la m\u00e9decine, vous seriez aussi c\u00e9l\u00e8bre.",
                "deMale": "Wenn Ihr auch nur halb so viel Zeit mit der Medizin verbringen w\u00fcrdet, wie Ihr darauf verwendet, Weibern nachzustellen, w\u00e4rt Ihr auch ber\u00fchmt.",
                "deFemale": "Wenn Ihr auch nur halb so viel Zeit mit der Medizin verbringen w\u00fcrdet, wie Ihr darauf verwendet, Weibern nachzustellen, w\u00e4rt Ihr auch ber\u00fchmt."
            },
            "QUfUHp1_654": {
                "enMale": "Care to clue me in before our next big battle?",
                "frMale": "Vous voulez bien me montrer \u00e7a avant notre prochaine bataille ?",
                "frFemale": "Vous voulez bien me montrer \u00e7a avant notre prochaine bataille ?",
                "deMale": "W\u00fcrdet Ihr mir vor unserer n\u00e4chsten gro\u00dfen Schlacht verraten, worum es geht?",
                "deFemale": "W\u00fcrdet Ihr mir vor unserer n\u00e4chsten gro\u00dfen Schlacht verraten, worum es geht?"
            },
            "QUfUHp1_655": {
                "enMale": "You're dashing even when you're only standing around.",
                "frMale": "Vous \u00eates superbe m\u00eame sans rien y faire.",
                "frFemale": "Vous \u00eates superbe m\u00eame sans rien y faire.",
                "deMale": "Ihr seid umwerfend, selbst wenn Ihr nur so dasteht.",
                "deFemale": "Ihr seid umwerfend, selbst wenn Ihr nur so dasteht."
            },
            "QUfUHp1_656": {
                "enMale": "I've never expected you to keep up with me, Doc. We all have our own strengths.",
                "frMale": "Je ne vous ai jamais demand\u00e9 de vous mettre \u00e0 mon niveau, Doc. Nous avons tous nos sp\u00e9cialit\u00e9s.",
                "frFemale": "Je ne vous ai jamais demand\u00e9 de vous mettre \u00e0 mon niveau, Doc. Nous avons tous nos sp\u00e9cialit\u00e9s.",
                "deMale": "Ich habe nie von Euch erwartet, dass Ihr mit mir mithaltet, Doc. Jeder hat andere St\u00e4rken.",
                "deFemale": "Ich habe nie von Euch erwartet, dass Ihr mit mir mithaltet, Doc. Jeder hat andere St\u00e4rken."
            },
            "QUfUHp1_657": {
                "enMale": "Hiding behind me is working out very well for you.",
                "frMale": "Vous cacher derri\u00e8re moi vous r\u00e9ussit plut\u00f4t bien.",
                "frFemale": "Vous cacher derri\u00e8re moi vous r\u00e9ussit plut\u00f4t bien.",
                "deMale": "Sich hinter mir zu verstecken funktioniert ganz gut f\u00fcr Euch.",
                "deFemale": "Sich hinter mir zu verstecken funktioniert ganz gut f\u00fcr Euch."
            },
            "QUfUHp1_701": {
                "enMale": "I had something else in mind, but if you aren't feeling up to it....",
                "frMale": "J'avais autre chose en t\u00eate, mais si vous ne vous sentez pas pr\u00eat...",
                "frFemale": "J'avais autre chose en t\u00eate, mais si vous ne vous sentez pas pr\u00eat...",
                "deMale": "Ich hatte etwas anderes im Sinn, aber wenn Ihr Euch nicht danach f\u00fchlt ...",
                "deFemale": "Ich hatte etwas anderes im Sinn, aber wenn Ihr Euch nicht danach f\u00fchlt ..."
            },
            "QUfUHp1_723": {
                "enMale": "If I'm breaking the Jedi Code, it can't be for a casual fling. It has to mean something.",
                "frMale": "Si j'enfreins le Code Jedi, ce n'est pas pour m'amuser. Il faut que cela signifie quelque chose.",
                "frFemale": "Si j'enfreins le Code Jedi, ce n'est pas pour m'amuser. Il faut que cela signifie quelque chose.",
                "deMale": "Ich versto\u00dfe nicht wegen einer zwanglosen Aff\u00e4re gegen den Kodex der Jedi. Das bedeutet doch etwas.",
                "deFemale": "Ich versto\u00dfe nicht wegen einer zwanglosen Aff\u00e4re gegen den Kodex der Jedi. Das bedeutet doch etwas."
            },
            "QUfUHp1_724": {
                "enMale": "I suppose I'm not actually breaking the Jedi Code if we never form a real bond. And you are fun....",
                "frMale": "Je suppose que si nous ne sommes pas vraiment li\u00e9s, je n'enfreins pas le Code Jedi. Et vous \u00eates amusant...",
                "frFemale": "Je suppose que si nous ne sommes pas vraiment li\u00e9s, je n'enfreins pas le Code Jedi. Et vous \u00eates amusant...",
                "deMale": "Ich sch\u00e4tze, ich versto\u00dfe nicht wirklich gegen den Kodex der Jedi, wenn wir nie eine feste Beziehung eingehen. Und ich habe Spa\u00df mit Euch ...",
                "deFemale": "Ich sch\u00e4tze, ich versto\u00dfe nicht wirklich gegen den Kodex der Jedi, wenn wir nie eine feste Beziehung eingehen. Und ich habe Spa\u00df mit Euch ..."
            },
            "QUfUHp1_725": {
                "enMale": "This isn't working out. From now on, our relationship is strictly professional.",
                "frMale": "\u00c7a ne marche pas. \u00c0 partir de maintenant, notre relation est strictement professionnelle.",
                "frFemale": "\u00c7a ne marche pas. \u00c0 partir de maintenant, notre relation est strictement professionnelle.",
                "deMale": "Das funktioniert so nicht. Von jetzt an ist unser Verh\u00e4ltnis ausschlie\u00dflich professionell.",
                "deFemale": "Das funktioniert so nicht. Von jetzt an ist unser Verh\u00e4ltnis ausschlie\u00dflich professionell."
            },
            "QUfUHp1_729": {
                "enMale": "I came here hoping to relax and unwind.",
                "frMale": "Je suis venue dans l'espoir de me d\u00e9tendre.",
                "frFemale": "Je suis venue dans l'espoir de me d\u00e9tendre.",
                "deMale": "Ich hatte gehofft, hier Entspannung und Ablenkung zu finden.",
                "deFemale": "Ich hatte gehofft, hier Entspannung und Ablenkung zu finden."
            },
            "QUfUHp1_730": {
                "enMale": "This little chat spoiled my appetite.",
                "frMale": "Cette discussion m'a coup\u00e9 l'app\u00e9tit.",
                "frFemale": "Cette discussion m'a coup\u00e9 l'app\u00e9tit.",
                "deMale": "Diese kleine Unterhaltung hat mir den Appetit verdorben.",
                "deFemale": "Diese kleine Unterhaltung hat mir den Appetit verdorben."
            },
            "QUfUHp1_764": {
                "enMale": "I only use it on people trying to resist me.",
                "frMale": "Je l'utilise uniquement sur les personnes qui me r\u00e9sistent.",
                "frFemale": "Je l'utilise uniquement sur les personnes qui me r\u00e9sistent.",
                "deMale": "Den setze ich nur bei Leuten ein, die versuchen, mir zu widerstehen.",
                "deFemale": "Den setze ich nur bei Leuten ein, die versuchen, mir zu widerstehen."
            },
            "QUfUHp1_765": {
                "enMale": "Would you be excited if I said \"yes\"?",
                "frMale": "\u00c7a vous plairait, si je disais oui ?",
                "frFemale": "\u00c7a vous plairait, si je disais oui ?",
                "deMale": "W\u00fcrdet Ihr Euch aufregen, wenn ich jetzt Ja sage?",
                "deFemale": "W\u00fcrdet Ihr Euch aufregen, wenn ich jetzt Ja sage?"
            },
            "QUfUHp1_766": {
                "enMale": "Keep it casual. You sound like a girl.",
                "frMale": "D\u00e9tendez-vous. Vous parlez comme une fille.",
                "frFemale": "D\u00e9tendez-vous. Vous parlez comme une fille.",
                "deMale": "Immer mit der Ruhe. Ihr klingt wie ein M\u00e4dchen.",
                "deFemale": "Immer mit der Ruhe. Ihr klingt wie ein M\u00e4dchen."
            },
            "QUfUHp1_804": {
                "enMale": "There's bound to be something you can cure. Does it have to be a major disease? There are plenty of uncommon ones.",
                "frMale": "Il y a forc\u00e9ment quelque chose que vous pouvez soigner. Il faut absolument que ce soit une maladie r\u00e9pandue ? Il y a plein de cas isol\u00e9s.",
                "frFemale": "Il y a forc\u00e9ment quelque chose que vous pouvez soigner. Il faut absolument que ce soit une maladie r\u00e9pandue ? Il y a plein de cas isol\u00e9s.",
                "deMale": "Es muss etwas geben, das Ihr heilen k\u00f6nnt. Muss es eine verbreitete Krankheit sein? Seltene gibt es jede Menge.",
                "deFemale": "Es muss etwas geben, das Ihr heilen k\u00f6nnt. Muss es eine verbreitete Krankheit sein? Seltene gibt es jede Menge."
            },
            "QUfUHp1_805": {
                "enMale": "Even if you never cure a disease, you'll always be the galaxy's greatest doctor to me.",
                "frMale": "M\u00eame si vous ne trouvez aucun rem\u00e8de, pour moi, vous serez toujours le meilleur docteur de la galaxie.",
                "frFemale": "M\u00eame si vous ne trouvez aucun rem\u00e8de, pour moi, vous serez toujours le meilleur docteur de la galaxie.",
                "deMale": "Selbst wenn Ihr niemals eine Krankheit heilt, werdet Ihr f\u00fcr mich immer der gr\u00f6\u00dfte Arzt der Galaxis sein.",
                "deFemale": "Selbst wenn Ihr niemals eine Krankheit heilt, werdet Ihr f\u00fcr mich immer der gr\u00f6\u00dfte Arzt der Galaxis sein."
            },
            "QUfUHp1_806": {
                "enMale": "Do I want to know what \"Bothan Nether Rot\" is?",
                "frMale": "Est-ce que je peux savoir ce qu'est la mycose infectieuse Bothanne ?",
                "frFemale": "Est-ce que je peux savoir ce qu'est la mycose infectieuse Bothanne ?",
                "deMale": "Will ich wissen, was \"Bothanische Unterf\u00e4ule\" ist?",
                "deFemale": "Will ich wissen, was \"Bothanische Unterf\u00e4ule\" ist?"
            },
            "QUfUHp1_807": {
                "enMale": "That's your excuse? Why don't you just admit you lack the skills?",
                "frMale": "C'est \u00e7a, votre excuse ? Pourquoi ne pas admettre que vous n'avez pas le talent ?",
                "frFemale": "C'est \u00e7a, votre excuse ? Pourquoi ne pas admettre que vous n'avez pas le talent ?",
                "deMale": "Das ist Eure Ausrede? Wieso gebt Ihr nicht einfach zu, dass es Euch an K\u00f6nnen mangelt?",
                "deFemale": "Das ist Eure Ausrede? Wieso gebt Ihr nicht einfach zu, dass es Euch an K\u00f6nnen mangelt?"
            },
            "QUfUHp1_824": {
                "enMale": "The galaxy doesn't need any new diseases, Doc.",
                "frMale": "La galaxie n'a pas besoin d'une nouvelle maladie, Doc.",
                "frFemale": "La galaxie n'a pas besoin d'une nouvelle maladie, Doc.",
                "deMale": "Die Galaxis braucht keine neuen Krankheiten mehr, Doc.",
                "deFemale": "Die Galaxis braucht keine neuen Krankheiten mehr, Doc."
            },
            "QUfUHp1_825": {
                "enMale": "If you could invent a disease that only infects the Sith, you'd be plenty famous.",
                "frMale": "Si vous pouviez inventer une maladie qui n'affecterait que les Sith, vous seriez extr\u00eamement populaire.",
                "frFemale": "Si vous pouviez inventer une maladie qui n'affecterait que les Sith, vous seriez extr\u00eamement populaire.",
                "deMale": "Wenn Ihr eine Krankheit erfindet, mit der sich nur Sith anstecken k\u00f6nnen, dann w\u00fcrdet Ihr ziemlich ber\u00fchmt werden.",
                "deFemale": "Wenn Ihr eine Krankheit erfindet, mit der sich nur Sith anstecken k\u00f6nnen, dann w\u00fcrdet Ihr ziemlich ber\u00fchmt werden."
            },
            "QUfUHp1_826": {
                "enMale": "I know better than to criticize your terrible ideas. You'll figure it out on your own.",
                "frMale": "J'ai mieux \u00e0 faire que commenter vos id\u00e9es stupides. Vous vous en rendrez compte par vous-m\u00eame.",
                "frFemale": "J'ai mieux \u00e0 faire que commenter vos id\u00e9es stupides. Vous vous en rendrez compte par vous-m\u00eame.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, dass es zwecklos ist, Euch wegen Eurer furchtbaren Ideen zu kritisieren. Das werdet Ihr schon selbst herausfinden.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, dass es zwecklos ist, Euch wegen Eurer furchtbaren Ideen zu kritisieren. Das werdet Ihr schon selbst herausfinden."
            },
            "QUfUHp1_838": {
                "enMale": "I take it that means you're no longer attempting to create your own disease.",
                "frMale": "J'en d\u00e9duis que vous n'allez plus tenter de cr\u00e9er votre propre maladie.",
                "frFemale": "J'en d\u00e9duis que vous n'allez plus tenter de cr\u00e9er votre propre maladie.",
                "deMale": "Das hei\u00dft dann wohl, dass Ihr nicht l\u00e4nger versuchen m\u00fcsst, selbst eine Krankheit zu entwickeln.",
                "deFemale": "Das hei\u00dft dann wohl, dass Ihr nicht l\u00e4nger versuchen m\u00fcsst, selbst eine Krankheit zu entwickeln."
            },
            "QUfUHp1_839": {
                "enMale": "\"Ravishing Rattataki,\" eh? Sounds like I might have some competition.",
                "frMale": "\"Ravissante Rattataki\", hein ? On dirait que j'ai de la concurrence.",
                "frFemale": "\"Ravissante Rattataki\", hein ? On dirait que j'ai de la concurrence.",
                "deMale": "\"Entz\u00fcckende Rattataki\", was? Klingt, als h\u00e4tte ich Konkurrenz.",
                "deFemale": "\"Entz\u00fcckende Rattataki\", was? Klingt, als h\u00e4tte ich Konkurrenz."
            },
            "QUfUHp1_840": {
                "enMale": "Is this woman another broken-hearted lover you jilted along the way?",
                "frMale": "Est-ce encore une femme au c\u0153ur bris\u00e9 que vous avez jet\u00e9e ?",
                "frFemale": "Est-ce encore une femme au c\u0153ur bris\u00e9 que vous avez jet\u00e9e ?",
                "deMale": "Ist das noch eine Frau mit gebrochenem Herzen, die Ihr sitzengelassen habt?",
                "deFemale": "Ist das noch eine Frau mit gebrochenem Herzen, die Ihr sitzengelassen habt?"
            },
            "QUfUHp1_841": {
                "enMale": "What were you doing on the Hutts' homeworld?",
                "frMale": "Que faisiez-vous sur la plan\u00e8te des Hutts ?",
                "frFemale": "Que faisiez-vous sur la plan\u00e8te des Hutts ?",
                "deMale": "Was hattet Ihr auf der Heimatwelt der Hutten zu schaffen?",
                "deFemale": "Was hattet Ihr auf der Heimatwelt der Hutten zu schaffen?"
            },
            "QUfUHp1_861": {
                "enMale": "I can already see where this is going--and the answer's \"no.\"",
                "frMale": "Je sais d\u00e9j\u00e0 o\u00f9 \u00e7a va nous mener, et ma r\u00e9ponse est non.",
                "frFemale": "Je sais d\u00e9j\u00e0 o\u00f9 \u00e7a va nous mener, et ma r\u00e9ponse est non.",
                "deMale": "Ich sehe schon, wo das endet ... Und die Antwort ist Nein.",
                "deFemale": "Ich sehe schon, wo das endet ... Und die Antwort ist Nein."
            },
            "QUfUHp1_907": {
                "enMale": "Worry about your appearance after you've cured Nem'ro.",
                "frMale": "Occupez-vous de Nem'ro avant de vous soucier de votre apparence.",
                "frFemale": "Occupez-vous de Nem'ro avant de vous soucier de votre apparence.",
                "deMale": "Ihr solltet Euch erst dann um Euer Aussehen k\u00fcmmern, wenn Ihr Nem'ro geheilt habt.",
                "deFemale": "Ihr solltet Euch erst dann um Euer Aussehen k\u00fcmmern, wenn Ihr Nem'ro geheilt habt."
            },
            "QUfUHp1_908": {
                "enMale": "History will remember you as a handsome man.",
                "frMale": "L'histoire se souviendra de vous comme d'un homme \u00e9l\u00e9gant.",
                "frFemale": "L'histoire se souviendra de vous comme d'un homme \u00e9l\u00e9gant.",
                "deMale": "Ihr werdet als gutaussehender Mann in die Geschichte eingehen.",
                "deFemale": "Ihr werdet als gutaussehender Mann in die Geschichte eingehen."
            },
            "QUfUHp1_910": {
                "enMale": "Can you possibly be more egotistical?",
                "frMale": "Peut-on \u00eatre plus narcissique ?",
                "frFemale": "Peut-on \u00eatre plus narcissique ?",
                "deMale": "K\u00f6nnt Ihr eigentlich noch selbstherrlicher sein?",
                "deFemale": "K\u00f6nnt Ihr eigentlich noch selbstherrlicher sein?"
            },
            "QUfUHp1_955": {
                "enMale": "You already have everything you need. May the Force be with you.",
                "frMale": "Vous avez d\u00e9j\u00e0 tout ce qu'il vous faut. Que la Force soit avec vous.",
                "frFemale": "Vous avez d\u00e9j\u00e0 tout ce qu'il vous faut. Que la Force soit avec vous.",
                "deMale": "Ihr habt bereits alles, was Ihr braucht. M\u00f6ge die Macht mit Euch sein.",
                "deFemale": "Ihr habt bereits alles, was Ihr braucht. M\u00f6ge die Macht mit Euch sein."
            },
            "QUfUHp1_1030": {
                "enMale": "You did a great thing today. You cured an incurable disease. Saved a life.",
                "frMale": "Vous avez accompli quelque chose de grand, aujourd'hui. Vous avez soign\u00e9 une maladie incurable, sauv\u00e9 une vie.",
                "frFemale": "Vous avez accompli quelque chose de grand, aujourd'hui. Vous avez soign\u00e9 une maladie incurable, sauv\u00e9 une vie.",
                "deMale": "Ihr habt heute gro\u00dfartige Arbeit geleistet und eine unheilbare Krankheit geheilt. Ihr habt ein Leben gerettet.",
                "deFemale": "Ihr habt heute gro\u00dfartige Arbeit geleistet und eine unheilbare Krankheit geheilt. Ihr habt ein Leben gerettet."
            },
            "QUfUHp1_1031": {
                "enMale": "She said awful things about you. Be happy she's leaving.",
                "frMale": "Elle a dit des choses horribles sur vous. R\u00e9jouissez-vous de la voir partir.",
                "frFemale": "Elle a dit des choses horribles sur vous. R\u00e9jouissez-vous de la voir partir.",
                "deMale": "Sie hat schlimme Dinge \u00fcber Euch gesagt. Seid froh, dass sie verschwindet.",
                "deFemale": "Sie hat schlimme Dinge \u00fcber Euch gesagt. Seid froh, dass sie verschwindet."
            },
            "QUfUHp1_1032": {
                "enMale": "I've already spent far more time here than I intended. Let's celebrate your impressive victory elsewhere.",
                "frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9 plus de temps ici que je l'aurais voulu. Allons f\u00eater votre impressionnante victoire ailleurs.",
                "frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9 plus de temps ici que je l'aurais voulu. Allons f\u00eater votre impressionnante victoire ailleurs.",
                "deMale": "Ich habe hier schon mehr Zeit verbracht, als ich wollte. Feiern wir unseren beeindruckenden Sieg woanders.",
                "deFemale": "Ich habe hier schon mehr Zeit verbracht, als ich wollte. Feiern wir unseren beeindruckenden Sieg woanders."
            },
            "QUfUHp1_1033": {
                "enMale": "That woman is a degenerate. She probably eats human hearts for breakfast.",
                "frMale": "Cette fille est tar\u00e9e. Elle mange s\u00fbrement des c\u0153urs humains au petit d\u00e9jeuner.",
                "frFemale": "Cette fille est tar\u00e9e. Elle mange s\u00fbrement des c\u0153urs humains au petit d\u00e9jeuner.",
                "deMale": "Diese Frau ist das Letzte. Wahrscheinlich isst sie Menschenherzen zum Fr\u00fchst\u00fcck.",
                "deFemale": "Diese Frau ist das Letzte. Wahrscheinlich isst sie Menschenherzen zum Fr\u00fchst\u00fcck."
            },
            "QUfUHp1_1056": {
                "enMale": "I know how hard you worked to develop that cure.",
                "frMale": "Je sais que vous avez travaill\u00e9 dur pour \u00e9laborer ce rem\u00e8de.",
                "frFemale": "Je sais que vous avez travaill\u00e9 dur pour \u00e9laborer ce rem\u00e8de.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, wie hart Ihr gearbeitet habt, um dieses Heilmittel zu entwickeln.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, wie hart Ihr gearbeitet habt, um dieses Heilmittel zu entwickeln."
            },
            "QUfUHp1_1057": {
                "enMale": "Someone murdered Nem'ro? That's awful news.",
                "frMale": "Quelqu'un a assassin\u00e9 Nem'ro ? C'est une triste nouvelle.",
                "frFemale": "Quelqu'un a assassin\u00e9 Nem'ro ? C'est une triste nouvelle.",
                "deMale": "Jemand hat Nem'ro ermordet? Das sind schreckliche Neuigkeiten.",
                "deFemale": "Jemand hat Nem'ro ermordet? Das sind schreckliche Neuigkeiten."
            },
            "QUfUHp1_1058": {
                "enMale": "I understand your frustration, but perhaps you have a destiny beyond mere fame and glory.",
                "frMale": "Je comprends votre frustration, mais vous avez peut-\u00eatre un avenir au-del\u00e0 de la simple c\u00e9l\u00e9brit\u00e9.",
                "frFemale": "Je comprends votre frustration, mais vous avez peut-\u00eatre un avenir au-del\u00e0 de la simple c\u00e9l\u00e9brit\u00e9.",
                "deMale": "Ich verstehe Euren \u00c4rger, aber vielleicht geht Euer Schicksal \u00fcber einfachen Ruhm und Ehre hinaus.",
                "deFemale": "Ich verstehe Euren \u00c4rger, aber vielleicht geht Euer Schicksal \u00fcber einfachen Ruhm und Ehre hinaus."
            },
            "QUfUHp1_1082": {
                "enMale": "Good. Your knowledge will make the galaxy a better place.",
                "frMale": "Bien. Vos connaissances feront de la galaxie un endroit meilleur.",
                "frFemale": "Bien. Vos connaissances feront de la galaxie un endroit meilleur.",
                "deMale": "Gut. Euer Wissen wird die Galaxis zu einem besseren Ort machen.",
                "deFemale": "Gut. Euer Wissen wird die Galaxis zu einem besseren Ort machen."
            },
            "QUfUHp1_1083": {
                "enMale": "You don't need other people's approval to tell your story.",
                "frMale": "Vous n'avez pas besoin de l'aval d'autres personnes pour raconter vos histoires.",
                "frFemale": "Vous n'avez pas besoin de l'aval d'autres personnes pour raconter vos histoires.",
                "deMale": "Ihr braucht nicht die Zustimmung anderer Leute, um Eure Geschichte zu erz\u00e4hlen.",
                "deFemale": "Ihr braucht nicht die Zustimmung anderer Leute, um Eure Geschichte zu erz\u00e4hlen."
            },
            "QUfUHp1_1084": {
                "enMale": "Leave out your personal embellishments. This could become an important resource. Keep it pure.",
                "frMale": "N'enjolivez pas la r\u00e9alit\u00e9. Vos \u00e9crits pourraient devenir une ressource importante. Ils doivent \u00eatre purs.",
                "frFemale": "N'enjolivez pas la r\u00e9alit\u00e9. Vos \u00e9crits pourraient devenir une ressource importante. Ils doivent \u00eatre purs.",
                "deMale": "Verzichtet auf pers\u00f6nliche Ausschm\u00fcckungen. Das k\u00f6nnte sich zu einer wichtigen Informationsquelle entwickeln. Bleibt bei den Fakten.",
                "deFemale": "Verzichtet auf pers\u00f6nliche Ausschm\u00fcckungen. Das k\u00f6nnte sich zu einer wichtigen Informationsquelle entwickeln. Bleibt bei den Fakten."
            },
            "QUfUHp1_1092": {
                "enMale": "There you are. I was wondering where the real Doc was hiding.",
                "frMale": "Je vous retrouve. Je me demandais o\u00f9 se cachait le vrai Doc.",
                "frFemale": "Je vous retrouve. Je me demandais o\u00f9 se cachait le vrai Doc.",
                "deMale": "Na also. Ich hatte mich schon gefragt, wo sich der echte Doc versteckt hat.",
                "deFemale": "Na also. Ich hatte mich schon gefragt, wo sich der echte Doc versteckt hat."
            },
            "QUfUHp1_1108": {
                "enMale": "I'm willing to invest in a worthy venture.",
                "frMale": "Je cherche \u00e0 investir dans une entreprise qui en vaille la peine.",
                "frFemale": "Je cherche \u00e0 investir dans une entreprise qui en vaille la peine.",
                "deMale": "Ich bin durchaus gewillt, in eine sinnvolle Unternehmung zu investieren.",
                "deFemale": "Ich bin durchaus gewillt, in eine sinnvolle Unternehmung zu investieren."
            },
            "QUfUHp1_1109": {
                "enMale": "Why don't we rob an Imperial bank for the money?",
                "frMale": "Et si nous d\u00e9valisions une banque imp\u00e9riale ?",
                "frFemale": "Et si nous d\u00e9valisions une banque imp\u00e9riale ?",
                "deMale": "Warum klauen wir uns das Geld nicht bei einer imperialen Bank?",
                "deFemale": "Warum klauen wir uns das Geld nicht bei einer imperialen Bank?"
            },
            "QUfUHp1_1110": {
                "enMale": "In case you haven't noticed, Jedi aren't rich.",
                "frMale": "Au cas o\u00f9 vous ne l'auriez pas remarqu\u00e9, les Jedi ne sont pas riches.",
                "frFemale": "Au cas o\u00f9 vous ne l'auriez pas remarqu\u00e9, les Jedi ne sont pas riches.",
                "deMale": "Falls Ihr es noch nicht bemerkt haben solltet, Jedi sind nicht gerade reich.",
                "deFemale": "Falls Ihr es noch nicht bemerkt haben solltet, Jedi sind nicht gerade reich."
            },
            "QUfUHp1_1147": {
                "enMale": "She keeps coming back, despite her better instincts. That can only mean one thing.",
                "frMale": "Elle revient toujours, en d\u00e9pit de son instinct. \u00c7a ne peut signifier qu'une chose.",
                "frFemale": "Elle revient toujours, en d\u00e9pit de son instinct. \u00c7a ne peut signifier qu'une chose.",
                "deMale": "Sie kommt immer wieder zur\u00fcck, obwohl sie es eigentlich besser wei\u00df. Das kann nur eins bedeuten ...",
                "deFemale": "Sie kommt immer wieder zur\u00fcck, obwohl sie es eigentlich besser wei\u00df. Das kann nur eins bedeuten ..."
            },
            "QUfUHp1_1149": {
                "enMale": "She may not think you're the right man for her.",
                "frMale": "Elle pense peut-\u00eatre que vous n'\u00eates pas la bonne personne.",
                "frFemale": "Elle pense peut-\u00eatre que vous n'\u00eates pas la bonne personne.",
                "deMale": "Sie denkt vielleicht, dass Ihr nicht der Richtige f\u00fcr sie seid.",
                "deFemale": "Sie denkt vielleicht, dass Ihr nicht der Richtige f\u00fcr sie seid."
            },
            "QUfUHp1_1150": {
                "enMale": "She might be waiting for you to behave like an adult, for a change.",
                "frMale": "Elle attend peut-\u00eatre que vous vous comportiez en adulte, pour une fois.",
                "frFemale": "Elle attend peut-\u00eatre que vous vous comportiez en adulte, pour une fois.",
                "deMale": "Sie wartet vielleicht darauf, dass Ihr Euch zur Abwechslung mal wie ein Erwachsener verhaltet.",
                "deFemale": "Sie wartet vielleicht darauf, dass Ihr Euch zur Abwechslung mal wie ein Erwachsener verhaltet."
            },
            "QUfUHp1_1161": {
                "enMale": "I've been waiting for this a long time. Too long.",
                "frMale": "J'ai attendu \u00e7a tr\u00e8s longtemps. Trop longtemps.",
                "frFemale": "J'ai attendu \u00e7a tr\u00e8s longtemps. Trop longtemps.",
                "deMale": "Ich habe sehr lange darauf gewartet. Zu lange.",
                "deFemale": "Ich habe sehr lange darauf gewartet. Zu lange."
            },
            "QUfUHp1_1162": {
                "enMale": "You haven't made things easy on yourself. I would've kissed you a long time ago, if you'd treated me better.",
                "frMale": "Vous ne nous avez pas facilit\u00e9 la t\u00e2che. Je vous aurais embrass\u00e9 il y a bien longtemps si vous m'aviez trait\u00e9e mieux que \u00e7a.",
                "frFemale": "Vous ne nous avez pas facilit\u00e9 la t\u00e2che. Je vous aurais embrass\u00e9 il y a bien longtemps si vous m'aviez trait\u00e9e mieux que \u00e7a.",
                "deMale": "Ihr habt es Euch selbst nicht leicht gemacht. Ich h\u00e4tte Euch schon vor langer Zeit gek\u00fcsst, wenn Ihr mich besser behandelt h\u00e4ttet.",
                "deFemale": "Ihr habt es Euch selbst nicht leicht gemacht. Ich h\u00e4tte Euch schon vor langer Zeit gek\u00fcsst, wenn Ihr mich besser behandelt h\u00e4ttet."
            },
            "QUfUHp1_1163": {
                "enMale": "This is no time for questions.",
                "frMale": "L'heure n'est pas aux questions.",
                "frFemale": "L'heure n'est pas aux questions.",
                "deMale": "Das ist jetzt nicht die Zeit f\u00fcr Fragen.",
                "deFemale": "Das ist jetzt nicht die Zeit f\u00fcr Fragen."
            },
            "QUfUHp1_1164": {
                "enMale": "Interesting. And what exactly is \"this\"?",
                "frMale": "Int\u00e9ressant. Et qu'est-ce que c'est, \"\u00e7a\" ?",
                "frFemale": "Int\u00e9ressant. Et qu'est-ce que c'est, \"\u00e7a\" ?",
                "deMale": "Interessant. Und was genau ist \"das hier\"?",
                "deFemale": "Interessant. Und was genau ist \"das hier\"?"
            },
            "QUfUHp1_1165": {
                "enMale": "Nice to see you're more than just another slick operator.",
                "frMale": "Ravie de voir que vous n'\u00eates pas qu'un beau parleur de plus.",
                "frFemale": "Ravie de voir que vous n'\u00eates pas qu'un beau parleur de plus.",
                "deMale": "Sch\u00f6n, dass Ihr mehr seid als nur ein aalglatter Aufrei\u00dfer.",
                "deFemale": "Sch\u00f6n, dass Ihr mehr seid als nur ein aalglatter Aufrei\u00dfer."
            },
            "QUfUHp1_1166": {
                "enMale": "There's a reason we never stopped with just one kiss.",
                "frMale": "Si on ne s'arr\u00eate pas l\u00e0 habituellement, ce n'est pas pour rien.",
                "frFemale": "Si on ne s'arr\u00eate pas l\u00e0 habituellement, ce n'est pas pour rien.",
                "deMale": "Es gibt einen Grund, warum wir es nie bei einem Kuss belassen.",
                "deFemale": "Es gibt einen Grund, warum wir es nie bei einem Kuss belassen."
            },
            "QUfUHp1_1214": {
                "enMale": "In a strange twist of fate, it turns out you're the only person I can truly count on.",
                "frMale": "Par un \u00e9trange coup du sort, il se trouve que vous \u00eates la seule personne sur qui je puisse compter.",
                "frFemale": "Par un \u00e9trange coup du sort, il se trouve que vous \u00eates la seule personne sur qui je puisse compter.",
                "deMale": "Wie es das Schicksal will, seid Ihr der Einzige, auf den ich wirklich z\u00e4hlen kann.",
                "deFemale": "Wie es das Schicksal will, seid Ihr der Einzige, auf den ich wirklich z\u00e4hlen kann."
            },
            "QUfUHp1_1215": {
                "enMale": "Please don't tell me you rehearsed that. I prefer to think you've suffered some head trauma and are rambling incoherently.",
                "frMale": "Piti\u00e9, ne me dites pas que vous avez r\u00e9p\u00e9t\u00e9. Je pr\u00e9f\u00e8re me dire que vous souffrez d'une blessure \u00e0 la t\u00eate et que vous tenez des propos incoh\u00e9rents.",
                "frFemale": "Piti\u00e9, ne me dites pas que vous avez r\u00e9p\u00e9t\u00e9. Je pr\u00e9f\u00e8re me dire que vous souffrez d'une blessure \u00e0 la t\u00eate et que vous tenez des propos incoh\u00e9rents.",
                "deMale": "Jetzt sagt nicht, dass Ihr das einstudiert habt. Die Vorstellung, dass Ihr ein schweres Sch\u00e4deltrauma erlitten habt und deshalb unzusammenh\u00e4ngendes Zeug redet, ist mir lieber.",
                "deFemale": "Jetzt sagt nicht, dass Ihr das einstudiert habt. Die Vorstellung, dass Ihr ein schweres Sch\u00e4deltrauma erlitten habt und deshalb unzusammenh\u00e4ngendes Zeug redet, ist mir lieber."
            },
            "QUfUHp1_1216": {
                "enMale": "You didn't actually propose. I can't tell if you're applying for a job or just babbling.",
                "frMale": "Ce n'\u00e9tait pas vraiment une demande. Je ne saurais pas dire si vous postulez pour un emploi ou si vous bredouillez.",
                "frFemale": "Ce n'\u00e9tait pas vraiment une demande. Je ne saurais pas dire si vous postulez pour un emploi ou si vous bredouillez.",
                "deMale": "Das war doch kein Antrag, oder? Ich wei\u00df nicht, ob Ihr Euch f\u00fcr eine Stelle bewerbt oder einfach nur so daherplappert.",
                "deFemale": "Das war doch kein Antrag, oder? Ich wei\u00df nicht, ob Ihr Euch f\u00fcr eine Stelle bewerbt oder einfach nur so daherplappert."
            },
            "QUfUHp1_1228": {
                "enMale": "I don't know about the \"honest\" part, but I'll happily spend the rest of my life with you.",
                "frMale": "Je ne promets rien pour le \"quelqu'un de bien\", mais j'accepte avec joie de passer le reste de ma vie avec vous.",
                "frFemale": "Je ne promets rien pour le \"quelqu'un de bien\", mais j'accepte avec joie de passer le reste de ma vie avec vous.",
                "deMale": "Das mit dem \"anst\u00e4ndig\" wei\u00df ich noch nicht, aber ich w\u00e4re gl\u00fccklich, den Rest meines Lebens mit Euch verbringen zu d\u00fcrfen.",
                "deFemale": "Das mit dem \"anst\u00e4ndig\" wei\u00df ich noch nicht, aber ich w\u00e4re gl\u00fccklich, den Rest meines Lebens mit Euch verbringen zu d\u00fcrfen."
            },
            "QUfUHp1_1229": {
                "enMale": "I don't want you to change, Doc. We can be together without getting married.",
                "frMale": "Je ne veux pas que vous changiez, Doc. Nous pouvons rester ensemble sans nous marier.",
                "frFemale": "Je ne veux pas que vous changiez, Doc. Nous pouvons rester ensemble sans nous marier.",
                "deMale": "Ich m\u00f6chte nicht, dass Ihr Euch ver\u00e4ndert, Doc. Wir k\u00f6nnen zusammen sein, ohne zu heiraten.",
                "deFemale": "Ich m\u00f6chte nicht, dass Ihr Euch ver\u00e4ndert, Doc. Wir k\u00f6nnen zusammen sein, ohne zu heiraten."
            },
            "QUfUHp1_1230": {
                "enMale": "I'm a Jedi, Doc. I can't marry you--and I never should have let things go this far.",
                "frMale": "Je suis un Jedi, Doc. Je ne peux pas vous \u00e9pouser... et je n'aurais jamais d\u00fb laisser les choses aller aussi loin.",
                "frFemale": "Je suis un Jedi, Doc. Je ne peux pas vous \u00e9pouser... et je n'aurais jamais d\u00fb laisser les choses aller aussi loin.",
                "deMale": "Ich bin ein Jedi, Doc. Ich kann Euch nicht heiraten. Und ich h\u00e4tte niemals zulassen sollen, dass es so weit kommt.",
                "deFemale": "Ich bin ein Jedi, Doc. Ich kann Euch nicht heiraten. Und ich h\u00e4tte niemals zulassen sollen, dass es so weit kommt."
            },
            "QUfUHp1_1234": {
                "enMale": "That goes without saying.",
                "frMale": "Cela va sans dire.",
                "frFemale": "Cela va sans dire.",
                "deMale": "Das versteht sich von selbst.",
                "deFemale": "Das versteht sich von selbst."
            },
            "QUfUHp1_1235": {
                "enMale": "I appreciate you asking. It's nice to know you care.",
                "frMale": "J'appr\u00e9cie la d\u00e9marche. C'est bon de savoir que vous tenez \u00e0 moi.",
                "frFemale": "J'appr\u00e9cie la d\u00e9marche. C'est bon de savoir que vous tenez \u00e0 moi.",
                "deMale": "Ich wei\u00df es zu sch\u00e4tzen, dass Ihr fragt. Es ist sch\u00f6n zu wissen, dass ich Euch wichtig bin.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df es zu sch\u00e4tzen, dass Ihr fragt. Es ist sch\u00f6n zu wissen, dass ich Euch wichtig bin."
            },
            "QUfUHp1_1236": {
                "enMale": "You're one of my men. Top five, definitely.",
                "frMale": "Vous \u00eates un de mes hommes. Dans le top cinq, disons.",
                "frFemale": "Vous \u00eates un de mes hommes. Dans le top cinq, disons.",
                "deMale": "Ihr seid einer meiner M\u00e4nner und auf jeden Fall unter den ersten f\u00fcnf.",
                "deFemale": "Ihr seid einer meiner M\u00e4nner und auf jeden Fall unter den ersten f\u00fcnf."
            },
            "QUfUHp1_1314": {
                "enMale": "I'm not closing the door on anything, Doc.",
                "frMale": "Je ne ferme pas la porte, Doc.",
                "frFemale": "Je ne ferme pas la porte, Doc.",
                "deMale": "Ich habe nicht vor, die T\u00fcr f\u00fcr immer zu schlie\u00dfen, Doc.",
                "deFemale": "Ich habe nicht vor, die T\u00fcr f\u00fcr immer zu schlie\u00dfen, Doc."
            },
            "QUfUHp1_1316": {
                "enMale": "I was trying to let you down easy. We're not meant to be, Doc.",
                "frMale": "J'essayais de m'\u00e9loigner en douceur. Nous ne serons jamais ensemble, Doc.",
                "frFemale": "J'essayais de m'\u00e9loigner en douceur. Nous ne serons jamais ensemble, Doc.",
                "deMale": "Ich hatte versucht, es Euch leicht zu machen. Wir sind nicht f\u00fcreinander bestimmt, Doc.",
                "deFemale": "Ich hatte versucht, es Euch leicht zu machen. Wir sind nicht f\u00fcreinander bestimmt, Doc."
            },
            "QUfUHp1_1335": {
                "enMale": "Without your help, the Emperor would've destroyed us all. You're a hero.",
                "frMale": "Sans votre aide, l'Empereur nous aurait tous d\u00e9truits. Vous \u00eates un h\u00e9ros.",
                "frFemale": "Sans votre aide, l'Empereur nous aurait tous d\u00e9truits. Vous \u00eates un h\u00e9ros.",
                "deMale": "Ohne Eure Hilfe h\u00e4tte der Imperator uns alle vernichtet. Ihr seid ein Held.",
                "deFemale": "Ohne Eure Hilfe h\u00e4tte der Imperator uns alle vernichtet. Ihr seid ein Held."
            },
            "QUfUHp1_1336": {
                "enMale": "Not many doctors have married a Jedi, either.",
                "frMale": "Peu de m\u00e9decins sont mari\u00e9s \u00e0 un Jedi, aussi.",
                "frFemale": "Peu de m\u00e9decins sont mari\u00e9s \u00e0 un Jedi, aussi.",
                "deMale": "Bisher haben auch noch nicht viele \u00c4rzte einen Jedi geheiratet.",
                "deFemale": "Bisher haben auch noch nicht viele \u00c4rzte einen Jedi geheiratet."
            },
            "QUfUHp1_1337": {
                "enMale": "No one knows how many living beings there are in the galaxy.",
                "frMale": "Personne ne sait combien de personnes peuplent la galaxie.",
                "frFemale": "Personne ne sait combien de personnes peuplent la galaxie.",
                "deMale": "Niemand wei\u00df, wie viele Lebewesen es in der Galaxis gibt.",
                "deFemale": "Niemand wei\u00df, wie viele Lebewesen es in der Galaxis gibt."
            },
            "QUfUHp1_1338": {
                "enMale": "I don't remember you being in the room when the Emperor fell.",
                "frMale": "Je ne me souviens pas vous avoir vu dans la salle, quand l'Empereur est tomb\u00e9.",
                "frFemale": "Je ne me souviens pas vous avoir vu dans la salle, quand l'Empereur est tomb\u00e9.",
                "deMale": "Ich kann mich nicht daran erinnern, dass Ihr im Raum wart, als der Imperator unterging.",
                "deFemale": "Ich kann mich nicht daran erinnern, dass Ihr im Raum wart, als der Imperator unterging."
            },
            "QUfUHp1_1344": {
                "enMale": "I wouldn't add \"saving the galaxy\" to your resume right now. The Emperor's still out there.",
                "frMale": "Attendez un peu avant d'ajouter le sauvetage de la galaxie \u00e0 votre CV. L'Empereur court toujours.",
                "frFemale": "Attendez un peu avant d'ajouter le sauvetage de la galaxie \u00e0 votre CV. L'Empereur court toujours.",
                "deMale": "Ich w\u00fcrde mir \"Galaxis gerettet\" noch nicht in den Lebenslauf schreiben. Der Imperator ist weiterhin da drau\u00dfen.",
                "deFemale": "Ich w\u00fcrde mir \"Galaxis gerettet\" noch nicht in den Lebenslauf schreiben. Der Imperator ist weiterhin da drau\u00dfen."
            },
            "QUfUHp1_1355": {
                "enMale": "The only person who'll get to say they saved the galaxy is me. Don't take credit for my work.",
                "frMale": "La seule personne qui se targuera d'avoir sauv\u00e9 la galaxie, c'est moi. Ne vous appropriez pas mon travail.",
                "frFemale": "La seule personne qui se targuera d'avoir sauv\u00e9 la galaxie, c'est moi. Ne vous appropriez pas mon travail.",
                "deMale": "Die einzige Person, die die Rettung der Galaxis f\u00fcr sich beanspruchen wird, werde ich sein. Schm\u00fcckt Euch nicht mit fremden Federn.",
                "deFemale": "Die einzige Person, die die Rettung der Galaxis f\u00fcr sich beanspruchen wird, werde ich sein. Schm\u00fcckt Euch nicht mit fremden Federn."
            },
            "QUfUHp1_1378": {
                "enMale": "I'd love to raise a family with you.",
                "frMale": "J'adorerais fonder une famille avec vous.",
                "frFemale": "J'adorerais fonder une famille avec vous.",
                "deMale": "Ich w\u00fcrde gerne eine richtige Familie mit Euch gr\u00fcnden.",
                "deFemale": "Ich w\u00fcrde gerne eine richtige Familie mit Euch gr\u00fcnden."
            },
            "QUfUHp1_1379": {
                "enMale": "We can't even consider children until the Emperor's been dealt with. After that, I'll put serious thought into your proposal.",
                "frMale": "Nous ne pouvons pas envisager d'avoir des enfants avant d'avoir vaincu l'Empereur. Apr\u00e8s \u00e7a, je penserai s\u00e9rieusement \u00e0 votre proposition.",
                "frFemale": "Nous ne pouvons pas envisager d'avoir des enfants avant d'avoir vaincu l'Empereur. Apr\u00e8s \u00e7a, je penserai s\u00e9rieusement \u00e0 votre proposition.",
                "deMale": "Wir d\u00fcrfen \u00fcber Kinder nicht mal nachdenken, solange wir uns noch um den Imperator k\u00fcmmern m\u00fcssen. Danach werde ich mir ernsthaft Gedanken \u00fcber Euren Vorschlag machen.",
                "deFemale": "Wir d\u00fcrfen \u00fcber Kinder nicht mal nachdenken, solange wir uns noch um den Imperator k\u00fcmmern m\u00fcssen. Danach werde ich mir ernsthaft Gedanken \u00fcber Euren Vorschlag machen."
            },
            "QUfUHp1_1380": {
                "enMale": "Marrying you is one thing. I'm not ready to raise a family.",
                "frMale": "Vous \u00e9pouser, c'est une chose. Mais je ne suis pas pr\u00eate \u00e0 fonder une famille.",
                "frFemale": "Vous \u00e9pouser, c'est une chose. Mais je ne suis pas pr\u00eate \u00e0 fonder une famille.",
                "deMale": "Heiraten ist eine Sache, aber ich bin nicht bereit, eine Familie zu gr\u00fcnden.",
                "deFemale": "Heiraten ist eine Sache, aber ich bin nicht bereit, eine Familie zu gr\u00fcnden."
            },
            "QUfUHp1_1568": {
                "enMale": "Whatever happened before, Doc risked his life to save you.",
                "frMale": "Quel que soit le pass\u00e9, Doc a risqu\u00e9 sa vie pour vous sauver.",
                "frFemale": "Quel que soit le pass\u00e9, Doc a risqu\u00e9 sa vie pour vous sauver.",
                "deMale": "Was auch immer vorher passiert ist, Doc hat sein Leben riskiert, um Euch zu retten.",
                "deFemale": "Was auch immer vorher passiert ist, Doc hat sein Leben riskiert, um Euch zu retten."
            },
            "QUfUHp1_1572": {
                "enMale": "You're a little high-strung for Doc. I don't blame him for running.",
                "frMale": "Vous avez l'air un peu trop crisp\u00e9e pour Doc. Je comprends qu'il se soit enfui.",
                "frFemale": "Vous avez l'air un peu trop crisp\u00e9e pour Doc. Je comprends qu'il se soit enfui.",
                "deMale": "F\u00fcr den Doc seid Ihr zu nerv\u00f6s. Ich kann es ihm nicht ver\u00fcbeln, dass er davongelaufen ist.",
                "deFemale": "F\u00fcr den Doc seid Ihr zu nerv\u00f6s. Ich kann es ihm nicht ver\u00fcbeln, dass er davongelaufen ist."
            },
            "QUfUHp1_1578": {
                "enMale": "Some people simply aren't destined for each other.",
                "frMale": "Certaines personnes ne sont pas destin\u00e9es \u00e0 vivre ensemble.",
                "frFemale": "Certaines personnes ne sont pas destin\u00e9es \u00e0 vivre ensemble.",
                "deMale": "Einige Leute sind einfach nicht f\u00fcreinander bestimmt.",
                "deFemale": "Einige Leute sind einfach nicht f\u00fcreinander bestimmt."
            },
            "QUfUHp1_1582": {
                "enMale": "You'd be amazed how many people share that sentiment.",
                "frMale": "Je vous surprendrais en vous disant combien de gens pensent la m\u00eame chose.",
                "frFemale": "Je vous surprendrais en vous disant combien de gens pensent la m\u00eame chose.",
                "deMale": "Ihr w\u00e4rt erstaunt, wie viele Leute diese Einsch\u00e4tzung mit Euch teilen.",
                "deFemale": "Ihr w\u00e4rt erstaunt, wie viele Leute diese Einsch\u00e4tzung mit Euch teilen."
            },
            "QUfUHp1_1605": {
                "enMale": "Watch your back, Doc. Someone's always building a better fool.",
                "frMale": "Faites attention \u00e0 vous, Doc. \u00c0 magouilleur, magouilleur et demie.",
                "frFemale": "Faites attention \u00e0 vous, Doc. \u00c0 magouilleur, magouilleur et demie.",
                "deMale": "Passt auf Euch auf, Doc. Es gibt immer jemanden, der sich noch idiotischer anstellt.",
                "deFemale": "Passt auf Euch auf, Doc. Es gibt immer jemanden, der sich noch idiotischer anstellt."
            },
            "QUfUHp1_1606": {
                "enMale": "This sounds too dangerous for you to handle alone. I should come.",
                "frMale": "\u00c7a a l'air trop dangereux pour que vous y alliez seul. Je ferais mieux de venir.",
                "frFemale": "\u00c7a a l'air trop dangereux pour que vous y alliez seul. Je ferais mieux de venir.",
                "deMale": "Das klingt zu gef\u00e4hrlich f\u00fcr Euch alleine. Ich sollte mitkommen.",
                "deFemale": "Das klingt zu gef\u00e4hrlich f\u00fcr Euch alleine. Ich sollte mitkommen."
            },
            "QUfUHp1_1607": {
                "enMale": "You have a responsibility to this crew. You're not allowed to come and go whenever you like.",
                "frMale": "Vous jouez un r\u00f4le dans cette \u00e9quipe. Vous ne pouvez pas aller et venir comme \u00e7a vous chante.",
                "frFemale": "Vous jouez un r\u00f4le dans cette \u00e9quipe. Vous ne pouvez pas aller et venir comme \u00e7a vous chante.",
                "deMale": "Ihr tragt eine Verantwortung gegen\u00fcber dieser Crew. Ihr k\u00f6nnt nicht einfach kommen und gehen, wie es Euch passt.",
                "deFemale": "Ihr tragt eine Verantwortung gegen\u00fcber dieser Crew. Ihr k\u00f6nnt nicht einfach kommen und gehen, wie es Euch passt."
            },
            "QUfUHp1_1624": {
                "enMale": "You had to be rescued from your own rescue mission. Classic Doc.",
                "frMale": "Il a fallu qu'on vous sauve pendant votre mission de sauvetage. Du Doc tout crach\u00e9.",
                "frFemale": "Il a fallu qu'on vous sauve pendant votre mission de sauvetage. Du Doc tout crach\u00e9.",
                "deMale": "Ihr musstet von Eurer eigenen Rettungsmission gerettet werden. Typisch Doc.",
                "deFemale": "Ihr musstet von Eurer eigenen Rettungsmission gerettet werden. Typisch Doc."
            },
            "QUfUHp1_1628": {
                "enMale": "Sounds like the expert on talking finally met his match.",
                "frMale": "On dirait que le roi du bavardage a trouv\u00e9 plus fort que lui.",
                "frFemale": "On dirait que le roi du bavardage a trouv\u00e9 plus fort que lui.",
                "deMale": "Klingt, als h\u00e4tte der Redenschwinger endlich seine Meister getroffen.",
                "deFemale": "Klingt, als h\u00e4tte der Redenschwinger endlich seine Meister getroffen."
            },
            "QUfUHp1_1630": {
                "enMale": "I assume the woman you went to save also survived?",
                "frMale": "J'imagine que la femme que vous \u00eates all\u00e9 sauver a surv\u00e9cu, elle aussi ?",
                "frFemale": "J'imagine que la femme que vous \u00eates all\u00e9 sauver a surv\u00e9cu, elle aussi ?",
                "deMale": "Ich nehme an, die Frau, die Ihr retten wolltet, hat auch \u00fcberlebt?",
                "deFemale": "Ich nehme an, die Frau, die Ihr retten wolltet, hat auch \u00fcberlebt?"
            },
            "QUfUHp1_1667": {
                "enMale": "I don't want any toxic substances on this ship.",
                "frMale": "Je ne veux pas de substance chimique \u00e0 bord du vaisseau.",
                "frFemale": "Je ne veux pas de substance chimique \u00e0 bord du vaisseau.",
                "deMale": "Ich m\u00f6chte keine toxischen Substanzen auf diesem Schiff.",
                "deFemale": "Ich m\u00f6chte keine toxischen Substanzen auf diesem Schiff."
            },
            "QUfUHp1_1707": {
                "enMale": "Call me old-fashioned, but kissing in the presence of a hostage seems unladylike.",
                "frMale": "Vous allez me trouver vieux jeu, mais s'embrasser devant une otage, \u00e7a ne fait pas tr\u00e8s \u00e9l\u00e9gant.",
                "frFemale": "Vous allez me trouver vieux jeu, mais s'embrasser devant une otage, \u00e7a ne fait pas tr\u00e8s \u00e9l\u00e9gant.",
                "deMale": "Nennt mich altmodisch, aber sich in Gegenwart einer Geisel zu k\u00fcssen ziemt sich nicht.",
                "deFemale": "Nennt mich altmodisch, aber sich in Gegenwart einer Geisel zu k\u00fcssen ziemt sich nicht."
            },
            "QUfUHp1_1723": {
                "enMale": "Peace and contentment are the foundation of a good life. Everything else is only a distraction.",
                "frMale": "Paix et satisfaction sont la base d'une vie \u00e9quilibr\u00e9e. Tout le reste est superficiel.",
                "frFemale": "Paix et satisfaction sont la base d'une vie \u00e9quilibr\u00e9e. Tout le reste est superficiel.",
                "deMale": "Frieden und Zufriedenheit sind das Fundament eines guten Lebens. Alles andere ist blo\u00df Ablenkung.",
                "deFemale": "Frieden und Zufriedenheit sind das Fundament eines guten Lebens. Alles andere ist blo\u00df Ablenkung."
            },
            "QUfUHp1_1726": {
                "enMale": "How exactly would indulging myself lead me away from the dark side?",
                "frMale": "Et si je me laissais aller, en quoi \u00e7a me prot\u00e9gerait du c\u00f4t\u00e9 obscur, au juste ?",
                "frFemale": "Et si je me laissais aller, en quoi \u00e7a me prot\u00e9gerait du c\u00f4t\u00e9 obscur, au juste ?",
                "deMale": "Wie genau soll es mich vor der dunklen Seite bewahren, wenn ich mich Gen\u00fcssen hingebe?",
                "deFemale": "Wie genau soll es mich vor der dunklen Seite bewahren, wenn ich mich Gen\u00fcssen hingebe?"
            },
            "QUfUHp1_1729": {
                "enMale": "You don't understand the first thing about being a Jedi.",
                "frMale": "Vous n'avez jamais rien compris aux Jedi.",
                "frFemale": "Vous n'avez jamais rien compris aux Jedi.",
                "deMale": "Ihr versteht rein gar nichts davon, wie es ist, ein Jedi zu sein.",
                "deFemale": "Ihr versteht rein gar nichts davon, wie es ist, ein Jedi zu sein."
            },
            "QUfUHp1_1742": {
                "enMale": "When the Sith Empire is finally defeated, I'll be able to relax.",
                "frMale": "Quand l'Empire des Sith sera vaincu, je songerai \u00e0 me reposer.",
                "frFemale": "Quand l'Empire des Sith sera vaincu, je songerai \u00e0 me reposer.",
                "deMale": "Wenn das Sith-Imperium endg\u00fcltig besiegt ist, dann habe ich Zeit, mich zu entspannen.",
                "deFemale": "Wenn das Sith-Imperium endg\u00fcltig besiegt ist, dann habe ich Zeit, mich zu entspannen."
            },
            "QUfUHp1_1743": {
                "enMale": "Lead the way, Doc. Where should we start?",
                "frMale": "Passez devant, Doc. Par o\u00f9 on commence ?",
                "frFemale": "Passez devant, Doc. Par o\u00f9 on commence ?",
                "deMale": "Dann sucht mal was Gutes aus, Doc. Wo fangen wir an?",
                "deFemale": "Dann sucht mal was Gutes aus, Doc. Wo fangen wir an?"
            },
            "QUfUHp1_1744": {
                "enMale": "I have better things to do than spend time with the sort of people you think are \"fun.\"",
                "frMale": "J'ai beaucoup mieux \u00e0 faire que de fr\u00e9quenter des gens que vous trouvez \"marrants\".",
                "frFemale": "J'ai beaucoup mieux \u00e0 faire que de fr\u00e9quenter des gens que vous trouvez \"marrants\".",
                "deMale": "Ich habe Besseres zu tun, als Zeit mit der Art Leuten zu verbringen, die Ihr \"lustig\" findet.",
                "deFemale": "Ich habe Besseres zu tun, als Zeit mit der Art Leuten zu verbringen, die Ihr \"lustig\" findet."
            },
            "QUfUHp1_1759": {
                "enMale": "What you mean is, you would've had it made. I would've been stuck keeping you out of trouble.",
                "frMale": "Rectification, c'\u00e9tait dans la poche pour vous. J'aurais pass\u00e9 mon temps \u00e0 vous \u00e9viter les ennuis.",
                "frFemale": "Rectification, c'\u00e9tait dans la poche pour vous. J'aurais pass\u00e9 mon temps \u00e0 vous \u00e9viter les ennuis.",
                "deMale": "Ihr meint wohl, Ihr h\u00e4ttet es krachen lassen. Ich w\u00e4re damit besch\u00e4ftigt gewesen, Euch aus \u00c4rger rauszuhalten.",
                "deFemale": "Ihr meint wohl, Ihr h\u00e4ttet es krachen lassen. Ich w\u00e4re damit besch\u00e4ftigt gewesen, Euch aus \u00c4rger rauszuhalten."
            },
            "QUfUHp1_1760": {
                "enMale": "Just think how much more \"colossal\" we'll be at these parties once the Empire is defeated.",
                "frMale": "Alors imaginez donc le \"malheur\" qu'on fera si on d\u00e9barque \u00e0 une soir\u00e9e apr\u00e8s avoir vaincu l'Empire.",
                "frFemale": "Alors imaginez donc le \"malheur\" qu'on fera si on d\u00e9barque \u00e0 une soir\u00e9e apr\u00e8s avoir vaincu l'Empire.",
                "deMale": "Denkt daran, wie sehr wir auf diesen Partys bestaunt werden, wenn das Imperium erst besiegt ist.",
                "deFemale": "Denkt daran, wie sehr wir auf diesen Partys bestaunt werden, wenn das Imperium erst besiegt ist."
            },
            "QUfUHp1_1761": {
                "enMale": "I'm the famous hero of the Republic. You're just my loyal sidekick.",
                "frMale": "Le h\u00e9ros de la R\u00e9publique, c'est moi. Vous, vous \u00eates juste mon fid\u00e8le subordonn\u00e9.",
                "frFemale": "L'h\u00e9ro\u00efne de la R\u00e9publique, c'est moi. Vous, vous \u00eates juste mon fid\u00e8le subordonn\u00e9.",
                "deMale": "Ich bin der ber\u00fchmte Held der Republik. Ihr seid nur mein treuer Helfer.",
                "deFemale": "Ich bin die ber\u00fchmte Heldin der Republik. Ihr seid nur mein treuer Helfer."
            },
            "QUfUHp1_1793": {
                "enMale": "Interesting. What were you and Kira discussing that triggered this?",
                "frMale": "Int\u00e9ressant. De quoi vous parliez, avant que \u00e7a vous prenne ?",
                "frFemale": "Int\u00e9ressant. De quoi vous parliez, avant que \u00e7a vous prenne ?",
                "deMale": "Interessant. Welches Gespr\u00e4chsthema mit Kira k\u00f6nnte das ausgel\u00f6st haben?",
                "deFemale": "Interessant. Welches Gespr\u00e4chsthema mit Kira k\u00f6nnte das ausgel\u00f6st haben?"
            },
            "QUfUHp1_1794": {
                "enMale": "Sounds like you're the victim of a Jedi mind trick, Doc. I'm guessing Kira wanted to get rid of you.",
                "frMale": "On dirait que vous avez \u00e9t\u00e9 victime d'une ruse de Jedi, Doc. Je crois que Kira voulait se d\u00e9barrasser de vous.",
                "frFemale": "On dirait que vous avez \u00e9t\u00e9 victime d'une ruse de Jedi, Doc. Je crois que Kira voulait se d\u00e9barrasser de vous.",
                "deMale": "Klingt, als w\u00e4rt Ihr Opfer eines Jedi-Geistestricks geworden, Doc. Ich w\u00fcrde mal vermuten, Kira wollte Euch loswerden.",
                "deFemale": "Klingt, als w\u00e4rt Ihr Opfer eines Jedi-Geistestricks geworden, Doc. Ich w\u00fcrde mal vermuten, Kira wollte Euch loswerden."
            },
            "QUfUHp1_1795": {
                "enMale": "Any brilliant insights you'd like to share?",
                "frMale": "Vous avez une r\u00e9v\u00e9lation brillante \u00e0 partager ?",
                "frFemale": "Vous avez une r\u00e9v\u00e9lation brillante \u00e0 partager ?",
                "deMale": "Hattet Ihr irgendwelche Erkenntnisse, die Ihr mit mir teilen m\u00f6chtet?",
                "deFemale": "Hattet Ihr irgendwelche Erkenntnisse, die Ihr mit mir teilen m\u00f6chtet?"
            },
            "QUfUHp1_1800": {
                "enMale": "That sounds like a good life. I think you've earned it, Doc.",
                "frMale": "L'id\u00e9e a l'air s\u00e9duisante. Vous avez m\u00e9rit\u00e9 cette vie-l\u00e0, Doc.",
                "frFemale": "L'id\u00e9e a l'air s\u00e9duisante. Vous avez m\u00e9rit\u00e9 cette vie-l\u00e0, Doc.",
                "deMale": "Das klingt nach einem sch\u00f6nen Leben. Und das habt Ihr auch verdient, Doc.",
                "deFemale": "Das klingt nach einem sch\u00f6nen Leben. Und das habt Ihr auch verdient, Doc."
            },
            "QUfUHp1_1801": {
                "enMale": "Are you sure you'd be happy living a quiet life?",
                "frMale": "Vous \u00eates s\u00fbr que \u00e7a vous plairait, de mener une vie rang\u00e9e ?",
                "frFemale": "Vous \u00eates s\u00fbr que \u00e7a vous plairait, de mener une vie rang\u00e9e ?",
                "deMale": "Seid Ihr sicher, dass Euch ein ruhiges Leben gl\u00fccklich machen w\u00fcrde?",
                "deFemale": "Seid Ihr sicher, dass Euch ein ruhiges Leben gl\u00fccklich machen w\u00fcrde?"
            },
            "QUfUHp1_1802": {
                "enMale": "You're a man of action, Doc. The last thing you want to do is become boring.",
                "frMale": "Vous \u00eates un homme d'action, Doc. Je vous vois mal devenir quelqu'un d'ennuyeux.",
                "frFemale": "Vous \u00eates un homme d'action, Doc. Je vous vois mal devenir quelqu'un d'ennuyeux.",
                "deMale": "Ihr seid ein Mann der Tat, Doc. Das Letzte, was Ihr wollt, ist spie\u00dfig zu werden.",
                "deFemale": "Ihr seid ein Mann der Tat, Doc. Das Letzte, was Ihr wollt, ist spie\u00dfig zu werden."
            },
            "QUfUHp1_1833": {
                "enMale": "You'll get something much better than a kiss when you get back.",
                "frMale": "Vous aurez droit \u00e0 bien plus que \u00e7a quand vous reviendrez.",
                "frFemale": "Vous aurez droit \u00e0 bien plus que \u00e7a quand vous reviendrez.",
                "deMale": "Wenn Ihr wieder da seid, kriegt Ihr etwas viel Besseres als einen Kuss.",
                "deFemale": "Wenn Ihr wieder da seid, kriegt Ihr etwas viel Besseres als einen Kuss."
            },
            "QUfUHp1_1836": {
                "enMale": "Drop by my quarters after the others have turned in. I'll see what I can do.",
                "frMale": "Passez dans mes quartiers quand tout le monde sera couch\u00e9. Je verrai ce que je peux faire.",
                "frFemale": "Passez dans mes quartiers quand tout le monde sera couch\u00e9. Je verrai ce que je peux faire.",
                "deMale": "Kommt in mein Quartier, wenn die anderen schlafen. Ich werde sehen, was sich da machen l\u00e4sst.",
                "deFemale": "Kommt in mein Quartier, wenn die anderen schlafen. Ich werde sehen, was sich da machen l\u00e4sst."
            },
            "QUfUHp1_1848": {
                "enMale": "I'm sure you old flame will be impressed. Why is she coming here?",
                "frMale": "Je suis s\u00fbr que \u00e7a touchera votre ancienne conqu\u00eate. Pourquoi est-ce qu'elle vient ?",
                "frFemale": "Je suis s\u00fbr que \u00e7a touchera votre ancienne conqu\u00eate. Pourquoi est-ce qu'elle vient ?",
                "deMale": "Ich bin mir sicher, Eure alte Flamme wird beeindruckt sein. Wieso kommt sie eigentlich her?",
                "deFemale": "Ich bin mir sicher, Eure alte Flamme wird beeindruckt sein. Wieso kommt sie eigentlich her?"
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "QUfUHp1_82": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_83": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_84": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_102": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_103": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_104": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_128": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_131": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_132": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_133": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_145": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_146": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_147": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_172": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_173": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_174": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_219": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_220": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_221": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_222": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_234": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_245": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_247": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_265": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_266": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_267": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_268": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_269": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_270": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_288": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_289": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_292": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_293": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_294": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_308": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_309": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_318": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_346": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_347": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_348": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_349": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_351": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_370": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_379": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_405": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_406": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_407": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_463": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_464": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_465": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_485": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_486": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_487": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_488": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_545": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_546": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_547": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_566": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_576": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_584": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_585": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_597": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_629": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_630": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_631": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_632": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_654": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_655": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_656": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_657": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_701": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_723": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_724": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_725": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_729": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_730": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_764": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_765": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_766": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_804": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_805": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_806": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_807": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_824": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_825": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_826": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_838": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_839": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_840": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_841": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_861": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_907": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_908": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_910": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_955": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1030": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1031": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1032": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1033": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1056": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1057": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1058": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1082": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1083": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1084": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1092": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1108": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1109": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1110": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1147": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1149": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1150": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1161": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1162": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1163": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1164": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1165": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1166": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1214": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1215": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1216": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1228": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1229": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1230": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1234": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1235": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1236": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1314": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1316": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1335": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1336": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1337": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1338": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1344": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1355": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1378": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1379": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1380": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1568": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1572": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1578": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1582": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1605": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1606": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1607": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1624": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1628": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1630": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1667": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1707": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1723": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1726": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1729": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1742": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1743": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1744": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1759": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1760": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1761": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1793": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1794": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1795": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "QUfUHp1_1800": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1801": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1802": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1833": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1836": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "QUfUHp1_1848": [
                {
                    "CompanionId": "02vGMCA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "WHUktl3",
        "mxKlYY1",
        "JOLlzPC",
        "7AVdyRN",
        "3KOmPe6",
        "RtAmS54",
        "0ZDS6W9",
        "3DaVMN9",
        "IJpY9h1",
        "wlyH6M0",
        "IfUsli4",
        "0yiPJXN",
        "0xaNTqB",
        "CzDI859",
        "izqpzv1",
        "DygLg67",
        "Cb8lIc4"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "WHUktl3",
        "mxKlYY1",
        "JOLlzPC",
        "7AVdyRN",
        "3KOmPe6",
        "RtAmS54",
        "0ZDS6W9",
        "3DaVMN9",
        "IJpY9h1",
        "wlyH6M0",
        "IfUsli4",
        "0yiPJXN",
        "0xaNTqB",
        "CzDI859",
        "izqpzv1",
        "DygLg67",
        "Cb8lIc4"
    ],
    "Id": "16141054473852175885",
    "Base62Id": "3KOmPe6",
    "Fqn": "qst.companion.republic.jedi_knight.doc.conversations.personal10buff1",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "QUfUHp1"
        ],
        "conversationEnds": [
            "QUfUHp1"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "1803190921",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.7.2",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": []
}