You are not logged in.

English
Database
Site

Kinship

Reward Level Range: -
Kinship
Requires:Bounty Hunter
Kinship
Command XP: 600
Category: Companion
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Personal Starship
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Kinship
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
I got my target, you got your honor back. There's something for everyone.
  • Torian Cadera:
    200
Couldn't have found Jicoln without you.
  • Torian Cadera:
    200
Couldn't let him keep dragging your clan's honor through the dirt.
  • Torian Cadera:
    200
Won't keep you waiting. Might as well find some action.
  • Torian Cadera:
    200
Stick with me, kid, and I can pretty much promise things won't get boring.
  • Torian Cadera:
    200
I can think of better things for us to do than fight.
  • Torian Cadera:
    200
There something in particular you're hoping to see?
  • Torian Cadera:
    200
You really want to see something worthy, I could oblige.
  • Torian Cadera:
    200
Looking for at least ten to one odds, or will you be satisfied with just one of something nasty?
  • Torian Cadera:
    200
Only kind of job I take.
  • Torian Cadera:
    200
I'm a bounty hunter, not a general. You won't see any big battles.
  • Torian Cadera:
    50
I'm not getting mixed up in some war just so you can feel good about yourself.
  • Torian Cadera:
    50
Guess we better find you a war, then.
  • Torian Cadera:
    200
Keep it to yourself.
  • Torian Cadera:
    50
That's a situation that could get messy real fast.
  • Torian Cadera:
    200
Don't present a target, shoot from cover. Smart guys.
  • Torian Cadera:
    50
I'll try not to disappoint.
  • Torian Cadera:
    200
It's gotten a lot better since you got here.
  • Torian Cadera:
    200
Good to have you with us.
  • Torian Cadera:
    200
I carry this crew. They just take up space on the ship.
  • Torian Cadera:
    50
I'm shocked. Seemed like a real tight group on Dromund Kaas.
  • Torian Cadera:
    200
You can stick with us from now on.
  • Torian Cadera:
    200
Commander Fett's men didn't seem too bad.
  • Torian Cadera:
    200
We don't have time for social calls, Torian.
  • Torian Cadera:
    50
Glad to help, Torian.
  • Torian Cadera:
    200
I agreed to be made Mandalorian just to shut him up.
  • Torian Cadera:
    50
That's between me and Mandalore, isn't it?
  • Torian Cadera:
    50
Want to tell me what makes for a good Mando?
  • Torian Cadera:
    200
I've already got one good Mandalorian around here. How many do we need?
  • Torian Cadera:
    200
I've got work to do. Language lessons'll have to wait.
  • Torian Cadera:
    50
Private lessons from you? I can think of worse ways to spend my time.
  • Torian Cadera:
    200
I probably ought to know what my people are saying about me.
  • Torian Cadera:
    200
Learning a new language sounds a lot like work I don't get paid for.
  • Torian Cadera:
    50
Wouldn't a "good Mandalorian" be sort of like a skinny Hutt or a fun Jedi?
  • Torian Cadera:
    50
I thought you guys wore that stuff to compensate for something.
  • Torian Cadera:
    50
I would've taken better care of it, if I knew that.
  • Torian Cadera:
    200
Better to shoot first and not get hit.
  • Torian Cadera:
    50
If it's that important, we'll have to get you properly geared.
  • Torian Cadera:
    200
Nobody touches my gun, you got that?
  • Torian Cadera:
    50
You've been staring at me for this long and all you notice is my aim? I'm disappointed.
  • Torian Cadera:
    200
We could get the ship to ourselves. I'll show you all kinds of things I'm good with.
  • Torian Cadera:
    200
I don't need your mind or your eyes wandering.
  • Torian Cadera:
    50
If I answer it, I get to ask you something personal.
  • Torian Cadera:
    200
Relationships get in the way of business.
  • Torian Cadera:
    50
No, but I could be talked into it by the right guy.
  • Torian Cadera:
    200
Is that idle curiosity, or was there another question you wanted to ask?
  • Torian Cadera:
    200
Your turn to tell me: You seeing anyone?
  • Torian Cadera:
    200
What do you look for in a woman?
  • Torian Cadera:
    200
I'm two for two. What do I win?
  • Torian Cadera:
    200
You work for me. Nothing more. Got it?
  • Torian Cadera:
    50
Did you just call me pretty?
  • Torian Cadera:
    200
Aside from being Mando, you just described everyone on Hutta.
  • Torian Cadera:
    50
Got to be one of those around somewhere...
  • Torian Cadera:
    200
Is that your way of asking me out?
  • Torian Cadera:
    200
Pick a time, and we'll have dinner.
  • Torian Cadera:
    200
If I say yes, am I going to regret it?
  • Torian Cadera:
    200
I'm not eating your toxic Mando food.
  • Torian Cadera:
    50
I love you, too.
  • Torian Cadera:
    200
I love you. Stop worrying.
  • Torian Cadera:
    200
You just figure that out? I could've told you that.
  • Torian Cadera:
    200
What's he going to do? Ground me?
  • Torian Cadera:
    50
We've got something. Maybe it won't be easy, but it's still worth trying.
  • Torian Cadera:
    200
You think I'm going to break your heart?
  • Torian Cadera:
    50
It's been good having you at my back.
  • Torian Cadera:
    200
I know what you mean.
  • Torian Cadera:
    200
Let's see it.
  • Torian Cadera:
    200
I'm game. You want to try it out on targets, or something that'll shoot back?
  • Torian Cadera:
    200
I'm having trouble thinking of anything better than watching you shoot.
  • Torian Cadera:
    200
You have been neglecting me pretty badly.
  • Torian Cadera:
    200
I do remember you offering me lessons.
  • Torian Cadera:
    200
I'm sure there's something you could do to apologize.
  • Torian Cadera:
    200
Maybe we could skip the lesson and do something else instead?
  • Torian Cadera:
    200
You know, I think I could be persuaded to cancel my plans for a few hours.
  • Torian Cadera:
    200
I suppose we ought to see you get some practice in.
  • Torian Cadera:
    50
What are you standing around for? Go.
  • Mako:
    50
  • Torian Cadera:
    50
Gotta have proof if you're making claims like that, Torian.
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
You should know by now to just spit it out.
  • Torian Cadera:
    200
I hope you know you can always talk to me.
  • Torian Cadera:
    200
Ni kar'tayl gar darasuum.
  • Torian Cadera:
    200
I love you, Torian, but I still don't know what you're saying when you speak in Mando'a.
  • Torian Cadera:
    200
I never considered otherwise.
  • Torian Cadera:
    200
I'm not planning on settling down and being anyone's mother.
  • Torian Cadera:
    50
My children won't be brainwashed by Mandos.
  • Torian Cadera:
    50
About time you asked.
  • Torian Cadera:
    200
You're a deadly shot, and you're adorable when you're nervous. I can't possibly refuse.
  • Torian Cadera:
    200
Of course I will.
  • Torian Cadera:
    200
While we're idly speculating here, I might also say I'd grab you and kiss you.
  • Torian Cadera:
    200
I'm not looking to settle down.
  • Torian Cadera:
    50
Better go talk to her, then.
  • Torian Cadera:
    200
It's a safe bet she's not interested.
  • Torian Cadera:
    50
You're right. I'll say something to her.
  • Torian Cadera:
    200
You're welcome.
  • Torian Cadera:
    200
If you make her cry, I'm obligated to kill you. Just so you know.
  • Torian Cadera:
    200
Let's go shoot something, take your mind off her.
  • Torian Cadera:
    200
She doesn't seem like your type.
  • Torian Cadera:
    50
The view from here's not bad, either.
  • Torian Cadera:
    200
I'd be happy to give you a better view anytime.
  • Torian Cadera:
    200
I think I fit that description...
  • Torian Cadera:
    200
Gonna make me talk about my feelings?
  • Torian Cadera:
    200
Didn't want to be small-time forever.
  • Torian Cadera:
    200
When Braden was murdered, there wasn't room for second thoughts.
  • Torian Cadera:
    200
He didn't draw a line in the sand, I hope.
  • Torian Cadera:
    200
See you when I see you, Torian.
  • Torian Cadera:
    200
Thought you wanted to join my hunts and learn something, but have fun playing around with your friend.
  • Torian Cadera:
    50
I've been meaning to track some down.
  • Torian Cadera:
    200
I won't turn down a hot meal.
  • Torian Cadera:
    200
If I say yes, am I going to regret it?
  • Torian Cadera:
    200
Think I'll wait for the real thing, thanks.
  • Torian Cadera:
    50
Try not to spring any more vacations on me.
  • Torian Cadera:
    50
He owes me a lot more; I was lonely with you gone.
  • Torian Cadera:
    200
Bring anything back for yourself?
  • Torian Cadera:
    200
Did my big hunter skin us a fireside rug?
  • Torian Cadera:
    200
Jedi hunt. They're in for a fight.
  • Torian Cadera:
    200
Better get going, don't want to miss the fight.
  • Torian Cadera:
    200
You left that behind, remember.
  • Torian Cadera:
    50
Did Corridan make it through?
  • Torian Cadera:
    200
I'm sorry to hear that.
  • Torian Cadera:
    200
You should arrange a gathering, get the clan together.
  • Torian Cadera:
    200
You oughtta know relatives are more trouble than they're worth. You're better off on your own.
  • Torian Cadera:
    50
They receptive to a meeting?
  • Torian Cadera:
    200
You've got the makings of a strong leader.
  • Torian Cadera:
    200
I'll look into it for you.
  • Torian Cadera:
    200
I'll back you up.
  • Torian Cadera:
    200
I'm glad you're so pleased.
  • Torian Cadera:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 51. - Thanks for the help on Taris.
    • 444. <Non-dialogue segment.>
      • 446. - Decent of you to let me in on the kill. You didn't have to do that.
      • 445. - Jicoln was your target. Decent of you to let me in for the capture..
        • 52. Option - Just part of the hunt.Player - Wasn't exactly charity. Jicoln was my target. You got me close to him.
        • 55. Option - Glad to help.Player - Couldn't let him keep dragging your clan's honor through the dirt.
          +200 Influence : approves.
        • 53. Option - Worked out for both of us.Player - I got my target, you got your honor back. There's something for everyone.
          +200 Influence : approves.
        • 54. Option - I should thank you.Player - Couldn't have found Jicoln without you.
          +200 Influence : approves.
          • 56. - I'd say the same.
            • 64. - Looking forward to this. Not everyone gets to fight beside the Champion of the Great Hunt.
              • 68. Option - Let's get to work, then.Player - Won't keep you waiting. Might as well find some action.
                +200 Influence : approves.
              • 69. Option - It's quite an experience.Player - Stick with me, kid, and I can pretty much promise things won't get boring.
                +200 Influence : approves.
              • 70. Option - [Flirt] You beside me? Hmmm...Player - I can think of better things for us to do than fight.
                +200 Influence : approves.
              • 71. Option - Good to have you along.Player - Always glad to have another good hand.
  • 626. - Can I ask you something?
    • 628. - You and Mako together?
      • 1111. Option - We just work together.Player - She works for me, that's all.
      • 1114. Option - She's like my sister.Player - That's creepy just to think about.
        • 1117. - So you're not going to shoot me if I go after her, then?
      • 1112. Option - Not anymore.Player - We were. It didn't work out.
        • 1116. - Sorry.
          • 1121. - I like her. I thought maybe...
            • 1123. Option - Go for it.Player - Better go talk to her, then.
              +200 Influence : approves.
            • 1124. Option - Seems risky.Player - It's a small ship. If things go bad, life could get ugly.
            • 1125. Option - I wouldn't.Player - It's a safe bet she's not interested.
              +50 Influence : disapproves.
      • 1113. Option - Not yet.Player - I'm working on that.
        • 1115. - Don't waste time. Go after her.
          • 1128. Option - I will.Player - You're right. I'll say something to her.
            +200 Influence : approves.
          • 1127. Option - Just want to see me shot down?Player - You think she's interested, or you figure this'll just be good for a laugh?
            • 1131. - It's Mako. She's not going to shoot you. Just go.
          • 1126. Option - I might.Player - I'll think about it.
  • 1024. - You can actually cook? You?
    • 1026. - Of course.
      • 1028. - I can't imagine you in a kitchen.
        • 1030. - Hardly ever been in a kitchen. Mosty cook in the field.
          • 1031. Option - Back to work, you two.Player - What are you standing around for? Go.
            +50 Influence : disapproves.
            +50 Influence : disapproves.
          • 1036. Option - You should make her something.Player - Gotta have proof if you're making claims like that, Torian.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
          • 1043. Option - Don't mind me.Player - I won't interrupt. Just passing through.
  • 42. <Non-dialogue segment.>
    • 908. - Thanks.
      • 1147. - Your advice earlier about Mako... helped.
        • 1152. Option - Be careful.Player - Don't screw this up. You'll make the whole ship miserable.
        • 1151. Option - You better be good to her.Player - If you make her cry, I'm obligated to kill you. Just so you know.
          +200 Influence : approves.
        • 1150. Option - Any time.Player - You're welcome.
          +200 Influence : approves.
    • 1142. - You were right.
      • 1148. - Mako and I wouldn't work out.
    • 1143. - That was a bust.
      • 1149. - Don't think we speak the same language.
        • 1153. Option - Probably for the best.Player - Things are less complicated this way.
        • 1154. Option - Don't dwell on it.Player - Let's go shoot something, take your mind off her.
          +200 Influence : approves.
        • 1155. Option - I figured.Player - She doesn't seem like your type.
          +50 Influence : disapproves.
  • 4. <Non-dialogue segment.>
    • 788. - Our people have a saying, "Aliit ori'shya tal'din." You know it?
    • 909. - My people have a saying, "Family is more than blood."
      • 915. - I'm glad you came to Taris.
        • 917. Option - Good to have you here.Player - It's been good having you at my back.
          +200 Influence : approves.
        • 918. Option - I'm glad you left Taris.Player - It's lucky you decided to tag along with me.
          • 921. - Luck had nothing to do with it. I know a sure thing when I see it.
        • 919. Option - You're like family to me, too.Player - I know what you mean.
          +200 Influence : approves.
          • 920. - I'll watch your six, no matter what.
            • 1299. <Conversation Exit>
  • 38. <Non-dialogue segment.>
    • 1639. <Non-dialogue segment.>
      • 644. - Ni kar'tayli gar darasuum.
        • 1065. Option - I love you, too.Player - Ni kar'tayl gar darasuum.
          +200 Influence : greatly approves.
        • 1066. Option - Basic please, love?Player - I love you, Torian, but I still don't know what you're saying when you speak in Mando'a.
          +200 Influence : approves.
          • 1069. - Sorry. Get a little tongue-tied speaking Basic.
        • 1067. Option - Going to ask for something?Player - That sounds suspiciously like you're about to hit me up for a favor.
          • 1068. - You could say that.
            • 1071. - Will you marry me?
              • 1088. Option - Yes. [Kiss him]Player - About time you asked.
                +200 Influence : greatly approves.
              • 1089. Option - How could I say no?Player - You're a deadly shot, and you're adorable when you're nervous. I can't possibly refuse.
                +200 Influence : greatly approves.
              • 1090. Option - I can't.Player - I love you, but I'm not ready for that.
      • 645. - I've been... wanting to know something.
        • 1062. Option - Go ahead.Player - You should know by now to just spit it out.
          +200 Influence : approves.
        • 1064. Option - This sounds serious.Player - Either you're about to ask for money, or you've got something heavy on your mind.
        • 1063. Option - You know you can ask anything.Player - I hope you know you can always talk to me.
          +200 Influence : approves.
          • 1077. - If we ever had children, would they be raised Mandalorian?
            • 1081. Option - Of course.Player - I never considered otherwise.
              +200 Influence : greatly approves.
              • 1087. - Second question: What would you say if I asked you to marry me?
                • 1091. Option - Yes.Player - Of course I will.
                  +200 Influence : approves.
                • 1092. Option - I might agree.Player - While we're idly speculating here, I might also say I'd grab you and kiss you.
                  +200 Influence : greatly approves.
                • 1093. Option - Marriage isn't for me.Player - I'm not looking to settle down.
                  +50 Influence : disapproves.
            • 1082. Option - We wouldn't have kids.Player - I'm not planning on settling down and being anyone's mother.
              +50 Influence : disapproves.
            • 1083. Option - No.Player - My children won't be brainwashed by Mandos.
              +50 Influence : greatly disapproves.
    • 1560. - Heard from Mandalore lately?
      • 1562. <Non-dialogue segment.>
        • 1563. - Know he's letting you do your thing... you're still blood, though.
        • 1564. - Know you two aren't close, but you walk the same trail.
          • 1566. - I'd like to meet him.
            • 1569. Option - No, sorry.Player - We haven't really talked since my induction.
            • 1571. Option - That could be arranged.Player - I'll look into it for you.
              +200 Influence : approves.
            • 1570. Option - That a good idea?Player - You're not thinking of picking up your father's cause?
  • 1621. <Non-dialogue segment.>
    • 1538. <Non-dialogue segment.>
      • 932. - Didn't I promise to teach you Mando'a? Seems to me I've been neglecting you.
        • 935. Option - You did promise that.Player - I do remember you offering me lessons.
          +200 Influence : approves.
        • 934. Option - I think you have.Player - You have been neglecting me pretty badly.
          +200 Influence : approves.
        • 936. Option - You could make it up to me.Player - I'm sure there's something you could do to apologize.
          +200 Influence : approves.
      • 933. - Are you busy? I thought maybe you could give me some shooting lessons.
        • 937. Option - If that's what you want.Player - I suppose I could do that.
        • 938. Option - Or we could just say I did.Player - Maybe we could skip the lesson and do something else instead?
          +200 Influence : approves.
        • 939. Option - You could talk me into it.Player - You know, I think I could be persuaded to cancel my plans for a few hours.
          +200 Influence : approves.
          • 967. - I'll try to be real persuasive, then.
            • 955. - Why don't we go somewhere private for a while?
              • 964. - You really are beautiful, you know that? I could get used to this.
    • 1539. - Made contact with some of my cousins.
      • 1541. - It's... strange, but a start.
        • 1542. Option - Any plans?Player - They receptive to a meeting?
          +200 Influence : approves.
        • 1543. Option - Glad you're taking charge.Player - You've got the makings of a strong leader.
          +200 Influence : approves.
        • 1544. Option - You'll be moving on then.Player - Guess it won't be long before you take off on your own.
          • 1546. - Not a chance.
            • 1548. - Got a lot to learn before I try leading a clan.
              • 1550. <Non-dialogue segment.>
                • 1555. - Fighting alongside Mandalore's chosen can't hurt.
                • 1556. - Winning a few more glories with a Grand Champion couldn't hurt.
                  • 1297. <Conversation Exit>
  • 34. Player - Something on your mind?
    • 642. - I'm in love with you.
      • 861. Option - I don't see a problem there.Player - There's a "but" coming. I can tell.
        • 867. - I don't want to cause trouble for you. Mandalore and Clan Cadera aren't exactly close.
      • 862. Option - I know.Player - You just figure that out? I could've told you that.
        +200 Influence : approves.
        • 869. - I've known for a while. Just trying to figure out if I've gotten us both in trouble with Mandalore.
          • 875. - But maybe I'm only causing trouble for me.
      • 855. Option - That makes two of us.Player - I love you, too.
        +200 Influence : approves.
        • 856. - Mandalore is your clan leader. I don't want to cause trouble for you.
          • 859. Option - Shut up and kiss me.Player - I love you. Stop worrying.
            +200 Influence : approves.
          • 884. Option - He can't keep us apart.Player - What's he going to do? Ground me?
            +50 Influence : disapproves.
          • 883. Option - I like trouble.Player - That just makes things more interesting.
        • 863. - It's not going to work, though.
          • 871. - You're not Mandalorian. You don't understand us. Or respect us. You insulted Mandalore to his face.
            • 882. - Seems like I'm just asking for trouble.
              • 888. Option - It'll be fine.Player - The future can sort itself out.
              • 890. Option - Are you scared?Player - You think I'm going to break your heart?
                +50 Influence : disapproves.
                • 902. - You'll probably break more than my heart.
              • 889. Option - Sure, but I'm worth it.Player - We've got something. Maybe it won't be easy, but it's still worth trying.
                +200 Influence : approves.
    • 1514. - Family.
      • 1516. - Not much of clan Cadera left, aren't close either. Got spread out after the schism.
        • 1517. Option - Schism?Player - What schism?
          • 1520. - Crusader's schism. What they called the war between the clans.
        • 1518. Option - Tried a reunion?Player - You should arrange a gathering, get the clan together.
          +200 Influence : approves.
          • 1523. - Never had reason to celebrate our heritage before.
        • 1519. Option - They're just baggage.Player - You oughtta know relatives are more trouble than they're worth. You're better off on your own.
          +50 Influence : disapproves.
          • 1524. - If that were true, wouldn't be many Mandos left.
            • 1530. - Ordo, Kelborn, Itera. They all recovered. Think it was the shame that kept us apart.
              • 1529. - Feud's settled now. Maybe it's time. Cin vhetin.
                • 1295. <Conversation Exit>
  • 1445. Player - Trouble?
    • 1416. - Remember how Corridan thought things would be heating up? Listen.
      • 531. - I've got a mission, thought you might want in on it.
        • 539. - Clan Ordo's been hired to kill a Senator who's hiding out under major Jedi protection.
          • 546. - It'll be a serious engagement. He's gone to ground in a heavily fortified area. Worth a lot of credits, too.
            • 548. - If you're interested, meet us at the Baliss estate on Alderaan. Corridan out.
              • 1448. Option - Sounds big.Player - Jedi hunt. They're in for a fight.
                +200 Influence : approves.
              • 1446. Option - Worried?Player - Think they're in over their heads?
              • 1447. Option - Let me guess: you want to go.Player - Planning on taking off again?
                • 1449. - They're my brothers. I need to be there.
                  • 1457. Option - I understand.Player - Better get going, don't want to miss the fight.
                    +200 Influence : greatly approves.
                  • 1595. Option - Let me help.Player - I'll back you up.
                    +200 Influence : greatly approves.
                    • 1596. - You're sights are set on bigger game. I got this one.
                  • 1458. Option - This is your crew now.Player - You left that behind, remember.
                    +50 Influence : greatly disapproves.
                    • 1459. - You don't leave being Mando behind.
                      • 1463. - I'm going.
                        • 1422. Player - Still alive.
                          • 1474. - Seems that way.
                            • 1482. - Weren't all so lucky.
                              • 1483. Option - What about your friend?Player - Did Corridan make it through?
                                +200 Influence : approves.
                                • 1488. - Took a lightsaber strike, glanced off his big head.
                              • 1487. Option - Sorry to hear that.Player - I'm sorry to hear that.
                                +200 Influence : approves.
                                • 1486. - Gave an account worth remembering. Can't ask much more.
                              • 1485. Option - That's war.Player - Tangle with Jedi and someone's bound to get hurt.
                                • 1489. - Deserve their reputation, that's for sure.
                                  • 1491. - Didn't care to find out firsthand--never let them get close.
                                    • 1492. Option - Easier said than done.Player - How'd you manage that?
                                      • 1500. - Kept the fire on the Senator. Didn't leave 'em any choice.
                                        • 1510. - Can't count on a good distraction every time I cross a Jedi.
                                    • 1498. Option - Can't say I blame you.Player - Dancing with a lightsaber's a good way to lose weight.
                                    • 1499. Option - Better hope your luck holds.Player - You can bet we'll be seeing more than our fair share of Jedi.
  • 1412. - Been thinking about something Corridan said. Thought he'd be seeing some real action again soon.
    • 452. - You think he meant it? Or was that just talk?
      • 453. Option - He's in the loop.Player - He might have inside info we don't. Maybe he knows where things'll heat up.
        • 462. - True. He's always been good at getting intel he shouldn't have.
      • 455. Option - You sound jealous.Player - It's just eating you up that he might go to war while you don't.
      • 454. Option - You tell me.Player - He's your friend. You'd know better than I would.
        • 457. - Corridan means what he says, mostly.
          • 458. <Non-dialogue segment.>
            • 459. - Unless he's trying to impress a pretty girl, of course.
            • 460. - Could always be wrong, though.
              • 467. - Almost hope he's wrong. This armor might not be up to a decent fight.
                • 471. Option - It's fine.Player - There's nothing wrong with it.
                  • 476. - It's okay. Might hold up. Might not.
                    • 481. <Non-dialogue segment.>
                • 472. Option - Are you asking to go shopping?Player - That some kind of hint that you want to buy new armor?
                  • 475. - Not something you can buy.
                    • 480. <Non-dialogue segment.>
                • 473. Option - Why not?Player - What, exactly's the matter with it?
                  • 474. - Maybe nothing. Might hold up. Hard to say.
                    • 479. <Non-dialogue segment.>
                      • 482. - Mandalore gave you a piece of beskar'gam, didn't he?
                        • 489. - Should be made from beskar. Only our people can work it.
                          • 494. Option - What's beskar?Player - Never heard of it. Why's it important?
                            • 502. - It's stronger than durasteel. Can take lightsaber hits if it has to. Can't find better.
                          • 496. Option - Wish I'd known earlier.Player - I would've taken better care of it, if I knew that.
                            +200 Influence : approves.
                            • 503. - Wouldn't worry too much about it. The warrior's more important than the armor.
                          • 497. Option - Armor's pointless.Player - Better to shoot first and not get hit.
                            +50 Influence : disapproves.
                            • 504. - Always better to have a backup plan.
                      • 485. - For Mandalorians, it's a second skin. If we don't make our own, we customize it.
                        • 491. Option - Just fix yours up.Player - Seems like you might want to get to work on it, then.
                          • 506. - I probably should. Never hurts to be prepared.
                        • 495. Option - So it's not just for show?Player - I thought you guys wore that stuff to compensate for something.
                          +50 Influence : disapproves.
                        • 505. Option - We'll see what we can do.Player - If it's that important, we'll have to get you properly geared.
                          +200 Influence : approves.
  • 439. - Been working on a new shot.
    • 907. - Something I picked up watching you. Want to check it out?
      • 926. Option - Sure.Player - Let's see it.
        +200 Influence : approves.
        • 931. - Think it'd be best to try it in a real firefight.
      • 928. Option - [Flirt] Sounds perfect.Player - I'm having trouble thinking of anything better than watching you shoot.
        +200 Influence : approves.
        • 942. - Good. Showing off for you was pretty much the point.
      • 927. Option - Sounds like fun.Player - I'm game. You want to try it out on targets, or something that'll shoot back?
        +200 Influence : approves.
        • 944. - Always better when it shoots back, don't you think?
      • 941. Option - Your aim could use work.Player - I suppose we ought to see you get some practice in.
        +50 Influence : disapproves.
        • 943. - Just find me a target.
          • 949. - Let's get to work. Sooner we're moving, the sooner you can see me in action.
            • 1289. <Conversation Exit>
  • 1400. - Never thanked you, not making a big deal over me taking off.
    • 319. - Good to see my brothers are still alive. Corridan owes me fifty credits.
      • 321. Option - You ought to collect that.Player - Never leave a debt, Torian.
      • 323. Option - No problem.Player - Glad to help, Torian.
        +200 Influence : approves.
      • 1609. Option - No problem.Player - I'm glad you're so pleased.
        +200 Influence : approves.
      • 1405. Option - [Flirt] I hated to see you go.Player - He owes me a lot more; I was lonely with you gone.
        +200 Influence : approves.
      • 1404. Option - Some notice would be nice.Player - Try not to spring any more vacations on me.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1407. - Surprised me too.
          • 339. - Been meaning to ask something.
            • 345. <Non-dialogue segment.>
              • 346. - Mandalore tell you the Resol'nare when you were adopted into his clan?
                • 348. Option - That important?Player - Is that something I should know?
                • 349. Option - Not exactly sure.Player - There was a lot of stuff in Mandalorian. Could have been talking about the weather for all I know.
                  • 355. - Sort of what I thought.
                    • 398. - Resol'nare means, "Six actions." The core of Mandalorian life.
                      • 401. - Speaking the language is a big one. I could teach you, if you're up for it.
                        • 402. Option - Don't have time.Player - I've got work to do. Language lessons'll have to wait.
                          +50 Influence : disapproves.
                        • 405. Option - I'm not big on studying.Player - Learning a new language sounds a lot like work I don't get paid for.
                          +50 Influence : disapproves.
                          • 413. - Guess we'd better move on, then.
                        • 403. Option - [Flirt] Sounds like fun.Player - Private lessons from you? I can think of worse ways to spend my time.
                          +200 Influence : approves.
                          • 412. - Could learn all kinds of things.
                        • 404. Option - I might take you up on that.Player - I probably ought to know what my people are saying about me.
                          +200 Influence : approves.
                          • 411. - Have to find some time later, then.
                • 350. Option - I don't care about that stuff.Player - I agreed to be made Mandalorian just to shut him up.
                  +50 Influence : greatly disapproves.
              • 347. - Mandalore offered you a place in his clan, didn't he? Why'd you say no?
                • 351. Option - Didn't want to be tied down.Player - Got to be free to pick up jobs. Can't have Mandalore telling me what to do.
                  • 357. - He doesn't do that. Just calls the clans to war.
                • 352. Option - Don't know, really.Player - Just seemed like a good idea at the time.
                  • 358. - Snap decision?
                    • 388. - He was right. You'd have made a good Mandalorian.
                      • 395. Option - Too late now.Player - No point in dwelling on it.
                      • 406. Option - Isn't that a contradiction?Player - Wouldn't a "good Mandalorian" be sort of like a skinny Hutt or a fun Jedi?
                        +50 Influence : disapproves.
                      • 397. Option - [Flirt] I've got that covered.Player - I've already got one good Mandalorian around here. How many do we need?
                        +200 Influence : approves.
                      • 396. Option - What does that mean, exactly?Player - Want to tell me what makes for a good Mando?
                        +200 Influence : approves.
                        • 407. - Skill. Honor. Discipline. You probably wouldn't have had any trouble with it.
                • 353. Option - None of your business.Player - That's between me and Mandalore, isn't it?
                  +50 Influence : disapproves.
  • 579. - Ever eaten Mandalorian food?
    • 734. <Non-dialogue segment.>
      • 735. - At your adoption, maybe?
      • 736. - After you won the Great Hunt, maybe?
        • 737. Option - No.Player - I don't think so.
        • 738. Option - I'm not sure.Player - How would I tell if it were Mando cooking?
          • 748. - If your sinuses got burned, it was probably Mandalorian.
            • 746. - Hetikles. "Noseburn." It's how you know it's good.
              • 758. <Non-dialogue segment.>
        • 739. Option - You asking me to dinner?Player - Is that your way of asking me out?
          +200 Influence : approves.
          • 750. - Maybe.
            • 757. - Thought I might make you some tiingilar. See what you think.
              • 763. Option - Just say when.Player - Pick a time, and we'll have dinner.
                +200 Influence : approves.
              • 764. Option - Will I live through it?Player - If I say yes, am I going to regret it?
                +200 Influence : approves.
                • 768. - Think of it as a challenge. They say any woman who can survive a plate of tiingilar is a keeper.
                  • 774. - I'll fix you some, soon as I can get back to the galley.
              • 765. Option - No way.Player - I'm not eating your toxic Mando food.
                +50 Influence : disapproves.
        • 1382. Option - It's something I'd like to try.Player - I've been meaning to track some down.
          +200 Influence : approves.
          • 1383. - Been craving it since I left. Food here's a little bland. No offense.
            • 1385. - Thought I'd put something together next chance I got. Interested?
              • 1388. Option - Sure.Player - I won't turn down a hot meal.
                +200 Influence : approves.
              • 1389. Option - You know what you're doing?Player - If I say yes, am I going to regret it?
                +200 Influence : approves.
                • 769. - It probably won't hurt you much. Think of it as a challenge.
                  • 1395. - Let you know. Next time I'm headed to the galley.
              • 1390. Option - I'm not eating your cooking.Player - Think I'll wait for the real thing, thanks.
                +50 Influence : disapproves.
  • 1592. - That friend I said you reminded me of? Got a holocall from him.
    • 282. - Turns out Corridan heard about us taking down Jicoln on Taris.
      • 1340. - Sent me an invitation.
        • 285. Option - This important?Player - We don't have time for social calls, Torian.
          +50 Influence : disapproves.
          • 1346. - Don't plan on troubling you, can make my own way.
        • 1343. Option - A friendly one?Player - He didn't draw a line in the sand, I hope.
          +200 Influence : approves.
          • 1344. - Over Jicoln? No. He'd have done the same as us.
        • 286. Option - To what?Player - What's the invitation for?
          • 1345. - Said he's hunting big game. Offered to let me in on it. Plan to take him up on that.
            • 1348. - Wanted to let you know. Won't be long.
              • 1353. Option - Appreciated.Player - See you when I see you, Torian.
                +200 Influence : approves.
              • 1374. Option - No girls allowed?Player - Not going to introduce me to this friend of yours?
                • 1379. - Don't like competition. Corridan'd spend the trip trying to impress with you along.
                  • 1375. - I want you to meet him, got catching up to do first.
              • 1354. Option - I don't get an invite?Player - Sounds like something I'd enjoy.
              • 1355. Option - Get your priorities straight.Player - Thought you wanted to join my hunts and learn something, but have fun playing around with your friend.
                +50 Influence : disapproves.
                • 1357. - I will.
                  • 1359. - Catch you later.
                    • 1365. Player - How was it?
                      • 1366. - Amazing. Met Corridan and half my unit on Dxun. Good hunting. Bomas and Maalraas mostly.
                        • 1424. - Jagger bagged a zakkeg. Lucky jare.
                          • 1426. Option - A what?Player - Zakkeg?
                            • 1429. - Behemoth, like a tank with a temper. Caught it under the chin with a concussion missile, took two.
                          • 1428. Option - [Flirt] Bring me anything?Player - Did my big hunter skin us a fireside rug?
                            +200 Influence : approves.
                            • 1430. - Tried. Maalraas aren't known for their hide, just their mange.
                          • 1427. Option - Any souvenirs?Player - Bring anything back for yourself?
                            +200 Influence : approves.
                          • 1425. Option - Guess it was fun then.Player - Don't know half the words you just said, but I get the idea.
  • 237. - Got a good crew.
    • 238. Option - No complaints.Player - They get the job done.
    • 239. Option - [Flirt] With you here, it is.Player - It's gotten a lot better since you got here.
      +200 Influence : approves.
    • 240. Option - We're glad to have you.Player - Good to have you with us.
      +200 Influence : approves.
    • 242. Option - Not really.Player - I carry this crew. They just take up space on the ship.
      +50 Influence : disapproves.
      • 243. - Think so?
        • 250. - Haven't been part of a company since Eriadu. Missed it, I guess.
          • 256. Option - What for?Player - Can't think why you'd miss that.
          • 257. Option - Jogo wasn't a good squad mate?Player - I'm shocked. Seemed like a real tight group on Dromund Kaas.
            +200 Influence : approves.
            • 261. - Jogo was never in danger of becoming popular.
          • 260. Option - What about the guys on Taris?Player - Commander Fett's men didn't seem too bad.
            +200 Influence : approves.
            • 262. - Decent. Wasn't there long, though.
          • 258. Option - Well, you got this one now.Player - You can stick with us from now on.
            +200 Influence : approves.
  • 639. - Mind if I ask you a personal question?
    • 646. Option - Fire away.Player - You want to ask me something, ask.
    • 647. Option - [Flirt] If I can ask you one.Player - If I answer it, I get to ask you something personal.
      +200 Influence : approves.
    • 1316. Option - Bonding time already?Player - Gonna make me talk about my feelings?
      +200 Influence : approves.
    • 648. Option - I won't promise to answer.Player - You can ask whatever you want. I'm not saying I'll answer.
      • 652. - Are you seeing anyone?
        • 665. Option - Too much trouble.Player - Relationships get in the way of business.
          +50 Influence : disapproves.
        • 666. Option - [Flirt] Not yet.Player - No, but I could be talked into it by the right guy.
          +200 Influence : approves.
          • 671. - Really? I'll have to remember that.
        • 667. Option - [Flirt] Now why ask that?Player - Is that idle curiosity, or was there another question you wanted to ask?
          +200 Influence : approves.
          • 670. - Another time, maybe.
            • 1586. - Guess it's only fair I let you ask one, too. Shoot.
              • 682. Option - Why'd you come with me?Player - What made you want to run off to hunt bounties instead of staying on Taris to fight?
                • 689. - You're much prettier than Commander Fett.
                  • 694. Option - Don't get ideas.Player - You work for me. Nothing more. Got it?
                    +50 Influence : disapproves.
                  • 696. Option - That's not saying much.Player - If that's all it took, I'm surprised you didn't leave Taris with a wookiee.
                  • 697. Option - That's kind of sweet.Player - Did you just call me pretty?
                    +200 Influence : approves.
              • 685. Option - [Flirt] What's your type?Player - What do you look for in a woman?
                +200 Influence : approves.
                • 691. - She has to be Mandalorian. And she's got to be a better shot than me.
                  • 693. Option - I got those covered.Player - I'm two for two. What do I win?
                    +200 Influence : approves.
                    • 713. - Not much of a prize right now. I better work on that.
                  • 705. Option - Not real picky, then.Player - Aside from being Mando, you just described everyone on Hutta.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 710. - Ouch. Guess I'll have to check out Hutta, then.
                • 1232. - The usual. Good aim. Tracking skills. At least durasteel armor...
                  • 1233. Option - Sounds like me.Player - I think I fit that description...
                    +200 Influence : approves.
                  • 1234. Option - Face like a wampa?Player - So you don't care if she's covered in fur and smells like a swamp?
                  • 706. Option - I'll see if we can find one.Player - Got to be one of those around somewhere...
                    +200 Influence : approves.
              • 684. Option - [Flirt] Got a girl?Player - Your turn to tell me: You seeing anyone?
                +200 Influence : approves.
      • 1314. - What made you enter the Great Hunt?
        • 1318. Option - Opportunity.Player - Didn't want to be small-time forever.
          +200 Influence : approves.
          • 1325. - Mandos can't get comfortable in one place.
        • 1319. Option - I owed it to someone.Player - When Braden was murdered, there wasn't room for second thoughts.
          +200 Influence : approves.
          • 1326. - Your mentor. Mako told me about Blood and you.
            • 1333. <Non-dialogue segment.>
              • 1335. - Think it'd be the same for me. My father deserves a better legacy.
              • 1334. - Think it wouldn't be about me either. My name, my clan, we'd share glories with our shames.
        • 1320. Option - Hard to say.Player - It's not something I can just sum up for you.
          • 1324. - Asked myself the same question, got that answer too.
            • 1328. - Next hunt gets called, I plan to be there.
              • 1281. <Conversation Exit>
  • 190. - You remind me of someone.
    • 197. - Friend of mine, Corridan Ordo.
      • 201. - Great alor'ad. Served with him and his clan on Eriadu. Told you about that, right?
        • 202. Option - No.Player - Pretty sure you didn't.
        • 203. Option - Maybe?Player - You said you'd been in some fights. Didn't say where.
          • 206. - Sent in to secure a weapons factory. Half the planet is factories. Like Coruscant, but dirtier.
            • 211. - Pretty quiet, except for snipers and mines. Real trouble was waiting in the factory.
              • 213. - Resistance fighters. Geared with stealth generators. Hiding among the workers.
                • 214. Option - But you found them anyway?Player - How'd you flush them out?
                  • 217. - Stealth fields don't fool thermal detonators.
                • 215. Option - Sounds bad.Player - That's a situation that could get messy real fast.
                  +200 Influence : approves.
                • 216. Option - Good for them.Player - Don't present a target, shoot from cover. Smart guys.
                  +50 Influence : disapproves.
                  • 219. - Didn't save them.
                    • 223. - Corridan got most of the workers out. Got us under cover. Could have been worse.
                      • 227. - Good at thinking on his feet. Sort of like you.
                        • 230. Option - Back to work.Player - That's it for story time. Let's get moving.
                        • 229. Option - Thanks.Player - Guess I could do worse.
                        • 228. Option - Good to know.Player - I'll try not to disappoint.
                          +200 Influence : approves.
        • 204. Option - Not interested in war stories.Player - Keep it to yourself.
          +50 Influence : disapproves.
  • 560. - Been watching you work.
    • 565. <Non-dialogue segment.>
      • 562. - You're an amazing shot.
        • 566. Option - Gets the job done.Player - You don't make it far in this business if you miss.
          • 572. - I've seen successful hunters who couldn't shoot to save their lives.
        • 570. Option - [Flirt] You checking me out?Player - You've been staring at me for this long and all you notice is my aim? I'm disappointed.
          +200 Influence : approves.
          • 573. - Less likely to shoot me if I only mentioned your aim.
        • 571. Option - [Flirt] Want a demonstration?Player - We could get the ship to ourselves. I'll show you all kinds of things I'm good with.
          +200 Influence : approves.
          • 574. - We should find some downtime first.
            • 617. - It's nice to see a professional in action. Quite the view.
              • 623. Option - Keep focused on work.Player - I don't need your mind or your eyes wandering.
                +50 Influence : disapproves.
              • 1222. Option - [Flirt] I know what you mean.Player - The view from here's not bad, either.
                +200 Influence : approves.
              • 1223. Option - [Flirt] Want more?Player - I'd be happy to give you a better view anytime.
                +200 Influence : approves.
      • 563. - You're good with that blaster.
        • 567. Option - Thanks.Player - Got to be a good shot in this business.
          • 575. - I've seen hunters who couldn't hit the broad side of a dreadnaught.
        • 569. Option - You just notice that?Player - I've killed how many things now, and you just picked up on that?
          • 576. - Mandalorians can't throw that kind of compliment around lightly.
            • 621. - Nice to see a professional in action. Might even learn a few things hanging around you.
        • 568. Option - Don't expect to borrow it.Player - Nobody touches my gun, you got that?
          +50 Influence : disapproves.
          • 577. - Sorry. Just making an observation.
            • 1274. <Conversation Exit>
  • 85. - What sort of jobs are coming up? Hunting? Mercenary work?
    • 86. Option - Be ready for anything.Player - You never know, in this business.
    • 88. Option - What're you looking for?Player - There something in particular you're hoping to see?
      +200 Influence : approves.
      • 91. - Something hard enough to sharpen myself on.
    • 89. Option - You worried?Player - Don't sweat it. Shouldn't be anything we can't handle.
      • 90. - I'm not worried.
        • 96. - Been in a few skirmishes. Treaty with the Republic made real fighting scarce.
          • 102. - Like to see something worthy.
            • 107. Option - That's what we do.Player - Only kind of job I take.
              +200 Influence : approves.
              • 112. - Good to hear.
                • 121. <Non-dialogue segment.>
            • 103. Option - We fight what we're paid for.Player - We're not looking for glory, Torian, we're doing a job.
              • 111. - Sometimes they're the same thing.
                • 120. <Non-dialogue segment.>
            • 105. Option - [Flirt] I could show you that.Player - You really want to see something worthy, I could oblige.
              +200 Influence : approves.
              • 110. - Knew coming with you was a good idea.
                • 119. <Non-dialogue segment.>
            • 106. Option - So what's worthy?Player - Looking for at least ten to one odds, or will you be satisfied with just one of something nasty?
              +200 Influence : approves.
              • 109. - Tough call.
                • 118. <Non-dialogue segment.>
            • 108. Option - Keep dreaming.Player - I'm a bounty hunter, not a general. You won't see any big battles.
              +50 Influence : disapproves.
              • 113. - Doesn't have to be big.
                • 114. <Non-dialogue segment.>
                  • 116. - Our people need battle to find out what we are.
                  • 115. - Mandalorians need battle. It's the only way we test ourselves.
                    • 131. - Mando without war is like a starship without space.
                      • 133. Option - No promises.Player - We'll see combat. War, I can't guarantee you.
                      • 135. Option - No one wants that.Player - Guess we better find you a war, then.
                        +200 Influence : approves.
                      • 134. Option - I don't care.Player - I'm not getting mixed up in some war just so you can feel good about yourself.
                        +50 Influence : disapproves.
  • 783. - Want to talk when we get back to the ship.
  • 784. - When we've got a minute, I want to talk.
  • 1681. <Non-dialogue segment.>
  • 974. - Need something, cyare?
MissionCategoryRequired LevelAdded In
01.0.0a
01.0.0a
01.0.0a
281.0.0a
Previous 1
2
MissionCategoryRequired LevelAdded In
01.0.0a
01.0.0a
01.0.0a
Previous 1
2
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68733180000cb06bcff"
    },
    "Name": "Kinship",
    "NameId": "748299267080280",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Kinship",
        "frMale": "Parent\u00e9",
        "frFemale": "Parent\u00e9",
        "deMale": "Verwandtschaft",
        "deFemale": "Verwandtschaft"
    },
    "Icon": "cdx.persons.bounty_hunter.torian_cadera",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 47,
    "Difficulty": "qstDifficultyEasy",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "ShipOnly",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "4190459289_277322640",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "5ZtRBpE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "SqOKZq2": {
                "enMale": "Torian Cadera",
                "frMale": "Torian Cadera",
                "frFemale": "Torian Cadera",
                "deMale": "Torian Cadera",
                "deFemale": "Torian Cadera"
            },
            "H3TMYz4": {
                "enMale": "Mako",
                "frMale": "Mako",
                "frFemale": "Mako",
                "deMale": "Mako",
                "deFemale": "Mako"
            }
        },
        "NodeText": {
            "4sFgB51_53": {
                "enMale": "I got my target, you got your honor back. There's something for everyone.",
                "frMale": "J'ai eu ma cible, tu as retrouv\u00e9 ton honneur. Tout le monde a eu sa part.",
                "frFemale": "J'ai eu ma cible, tu as retrouv\u00e9 ton honneur. Tout le monde a eu sa part.",
                "deMale": "Ich habe mein Ziel, du hast deine Ehre wieder. Es war f\u00fcr jeden was dabei.",
                "deFemale": "Ich habe mein Ziel, du hast deine Ehre wieder. Es war f\u00fcr jeden was dabei."
            },
            "4sFgB51_54": {
                "enMale": "Couldn't have found Jicoln without you.",
                "frMale": "J'aurais pas pu trouver Jicoln sans toi.",
                "frFemale": "J'aurais pas pu trouver Jicoln sans toi.",
                "deMale": "Ohne dich h\u00e4tte ich Jicoln gar nicht erst gefunden.",
                "deFemale": "Ohne dich h\u00e4tte ich Jicoln gar nicht erst gefunden."
            },
            "4sFgB51_55": {
                "enMale": "Couldn't let him keep dragging your clan's honor through the dirt.",
                "frMale": "Je pouvais pas le laisser continuer \u00e0 tra\u00eener le nom de ton clan dans la boue.",
                "frFemale": "Je pouvais pas le laisser continuer \u00e0 tra\u00eener le nom de ton clan dans la boue.",
                "deMale": "Ich konnte nicht zulassen, dass er weiter die Ehre deines Clans beschmutzt.",
                "deFemale": "Ich konnte nicht zulassen, dass er weiter die Ehre deines Clans beschmutzt."
            },
            "4sFgB51_68": {
                "enMale": "Won't keep you waiting. Might as well find some action.",
                "frMale": "On va pas te faire attendre. Il pourrait y avoir de l'action.",
                "frFemale": "On va pas te faire attendre. Il pourrait y avoir de l'action.",
                "deMale": "Ich werde dich nicht warten lassen. Suchen wir uns eine Herausforderung.",
                "deFemale": "Ich werde dich nicht warten lassen. Suchen wir uns eine Herausforderung."
            },
            "4sFgB51_69": {
                "enMale": "Stick with me, kid, and I can pretty much promise things won't get boring.",
                "frMale": "Suis-moi petit, et je peux t'assurer que tu vas pas t'ennuyer.",
                "frFemale": "Suis-moi petit, et je peux t'assurer que tu vas pas t'ennuyer.",
                "deMale": "Halt dich an mich, Junge, und ich kann dir versprechen, dass es nicht langweilig wird.",
                "deFemale": "Halt dich an mich, Junge, und ich kann dir versprechen, dass es nicht langweilig wird."
            },
            "4sFgB51_70": {
                "enMale": "I can think of better things for us to do than fight.",
                "frMale": "Toi et moi on pourrait faire bien mieux que se battre.",
                "frFemale": "Toi et moi on pourrait faire bien mieux que se battre.",
                "deMale": "Ich kann mir bessere Dinge f\u00fcr uns zwei vorstellen als zu k\u00e4mpfen.",
                "deFemale": "Ich kann mir bessere Dinge f\u00fcr uns zwei vorstellen als zu k\u00e4mpfen."
            },
            "4sFgB51_88": {
                "enMale": "There something in particular you're hoping to see?",
                "frMale": "Il y a quelque chose en particulier qui te plairait ?",
                "frFemale": "Il y a quelque chose en particulier qui te plairait ?",
                "deMale": "Gibt es etwas, das dich besonders interessieren w\u00fcrde?",
                "deFemale": "Gibt es etwas, das dich besonders interessieren w\u00fcrde?"
            },
            "4sFgB51_105": {
                "enMale": "You really want to see something worthy, I could oblige.",
                "frMale": "Si tu veux vraiment que \u00e7a en vaille la peine, je peux t'aider.",
                "frFemale": "Si tu veux vraiment que \u00e7a en vaille la peine, je peux t'aider.",
                "deMale": "Wenn du wirklich etwas m\u00f6chtest, was die M\u00fche wert ist, lasse ich mir was einfallen.",
                "deFemale": "Wenn du wirklich etwas m\u00f6chtest, was die M\u00fche wert ist, lasse ich mir was einfallen."
            },
            "4sFgB51_106": {
                "enMale": "Looking for at least ten to one odds, or will you be satisfied with just one of something nasty?",
                "frMale": "Tu veux des combats \u00e0 dix contre un ou plut\u00f4t des combats contre un seul adversaire coriace ?",
                "frFemale": "Tu veux des combats \u00e0 dix contre un ou plut\u00f4t des combats contre un seul adversaire coriace ?",
                "deMale": "M\u00fcssen die Gegner zehn zu eins in der \u00dcberzahl sein, oder reicht dir einer, wenn er nur besonders scheu\u00dflich ist?",
                "deFemale": "M\u00fcssen die Gegner zehn zu eins in der \u00dcberzahl sein, oder reicht dir einer, wenn er nur besonders scheu\u00dflich ist?"
            },
            "4sFgB51_107": {
                "enMale": "Only kind of job I take.",
                "frMale": "J'accepte que ce genre de travail.",
                "frFemale": "J'accepte que ce genre de travail.",
                "deMale": "Andere Arbeit nehme ich gar nicht erst an.",
                "deFemale": "Andere Arbeit nehme ich gar nicht erst an."
            },
            "4sFgB51_108": {
                "enMale": "I'm a bounty hunter, not a general. You won't see any big battles.",
                "frMale": "Je suis chasseur de primes, pas g\u00e9n\u00e9ral. Tu vivras pas de grandes batailles.",
                "frFemale": "Je suis chasseuse de primes, pas g\u00e9n\u00e9ral. Tu vivras pas de grandes batailles.",
                "deMale": "Ich bin Kopfgeldj\u00e4ger, kein General. Gro\u00dfe Schlachten suchst du hier vergebens.",
                "deFemale": "Ich bin Kopfgeldj\u00e4ger, kein General. Gro\u00dfe Schlachten suchst du hier vergebens."
            },
            "4sFgB51_134": {
                "enMale": "I'm not getting mixed up in some war just so you can feel good about yourself.",
                "frMale": "Je vais pas m'embarquer dans une guerre juste pour que tu te sentes bien dans ta peau.",
                "frFemale": "Je vais pas m'embarquer dans une guerre juste pour que tu te sentes bien dans ta peau.",
                "deMale": "Ich mische doch nicht bei irgendeinem Krieg mit, nur damit du dich als toller Kerl f\u00fchlen kannst.",
                "deFemale": "Ich mische doch nicht bei irgendeinem Krieg mit, nur damit du dich als toller Kerl f\u00fchlen kannst."
            },
            "4sFgB51_135": {
                "enMale": "Guess we better find you a war, then.",
                "frMale": "Alors on va t\u00e2cher de te trouver une guerre.",
                "frFemale": "Alors on va t\u00e2cher de te trouver une guerre.",
                "deMale": "Dann suchen wir dir wohl besser einen Krieg.",
                "deFemale": "Dann suchen wir dir wohl besser einen Krieg."
            },
            "4sFgB51_204": {
                "enMale": "Keep it to yourself.",
                "frMale": "Garde tout \u00e7a pour toi.",
                "frFemale": "Garde tout \u00e7a pour toi.",
                "deMale": "Behalt's f\u00fcr dich, ja?",
                "deFemale": "Behalt's f\u00fcr dich, ja?"
            },
            "4sFgB51_215": {
                "enMale": "That's a situation that could get messy real fast.",
                "frMale": "C'est le genre de situation qui peut vite d\u00e9g\u00e9n\u00e9rer.",
                "frFemale": "C'est le genre de situation qui peut vite d\u00e9g\u00e9n\u00e9rer.",
                "deMale": "So eine Situation kann sehr schnell aus dem Ruder laufen.",
                "deFemale": "So eine Situation kann sehr schnell aus dem Ruder laufen."
            },
            "4sFgB51_216": {
                "enMale": "Don't present a target, shoot from cover. Smart guys.",
                "frMale": "Aucune exposition, tir \u00e0 couvert. Des gars fut\u00e9s.",
                "frFemale": "Aucune exposition, tir \u00e0 couvert. Des gars fut\u00e9s.",
                "deMale": "Kein Ziel abgeben, sondern aus der Deckung heraus schie\u00dfen. Clevere Typen.",
                "deFemale": "Kein Ziel abgeben, sondern aus der Deckung heraus schie\u00dfen. Clevere Typen."
            },
            "4sFgB51_228": {
                "enMale": "I'll try not to disappoint.",
                "frMale": "J'essaierai d'\u00eatre au niveau.",
                "frFemale": "J'essaierai d'\u00eatre au niveau.",
                "deMale": "Ich werde versuchen, dich nicht zu entt\u00e4uschen.",
                "deFemale": "Ich werde versuchen, dich nicht zu entt\u00e4uschen."
            },
            "4sFgB51_239": {
                "enMale": "It's gotten a lot better since you got here.",
                "frMale": "\u00c7a s'est largement am\u00e9lior\u00e9 quand tu es arriv\u00e9.",
                "frFemale": "\u00c7a s'est largement am\u00e9lior\u00e9 quand tu es arriv\u00e9.",
                "deMale": "Du hast es ziemlich aufgewertet.",
                "deFemale": "Du hast es ziemlich aufgewertet."
            },
            "4sFgB51_240": {
                "enMale": "Good to have you with us.",
                "frMale": "C'est bien de te compter parmi nous.",
                "frFemale": "C'est bien de te compter parmi nous.",
                "deMale": "Wir sind froh, dich dabeizuhaben.",
                "deFemale": "Wir sind froh, dich dabeizuhaben."
            },
            "4sFgB51_242": {
                "enMale": "I carry this crew. They just take up space on the ship.",
                "frMale": "Cet \u00e9quipage est une plaie. Il fait qu'occuper de la place sur le vaisseau.",
                "frFemale": "Cet \u00e9quipage est une plaie. Il fait qu'occuper de la place sur le vaisseau.",
                "deMale": "Ich mache dieses Team aus. Die anderen nehmen nur Platz auf dem Schiff ein.",
                "deFemale": "Ich mache dieses Team aus. Die anderen nehmen nur Platz auf dem Schiff ein."
            },
            "4sFgB51_257": {
                "enMale": "I'm shocked. Seemed like a real tight group on Dromund Kaas.",
                "frMale": "Je suis \u00e9tonn\u00e9. Votre groupe sur Dromund Kaas avait l'air soud\u00e9.",
                "frFemale": "Je suis \u00e9tonn\u00e9e. Votre groupe sur Dromund Kaas avait l'air soud\u00e9.",
                "deMale": "Ich bin schockiert. Ihr scheint euch damals auf Dromund Kaas ziemlich nahegestanden zu haben.",
                "deFemale": "Ich bin schockiert. Ihr scheint euch damals auf Dromund Kaas ziemlich nahegestanden zu haben."
            },
            "4sFgB51_258": {
                "enMale": "You can stick with us from now on.",
                "frMale": "Maintenant, tu es avec nous.",
                "frFemale": "Maintenant, tu es avec nous.",
                "deMale": "Von jetzt an kannst du bei uns bleiben.",
                "deFemale": "Von jetzt an kannst du bei uns bleiben."
            },
            "4sFgB51_260": {
                "enMale": "Commander Fett's men didn't seem too bad.",
                "frMale": "Les hommes du Commandant Fett avaient pas l'air mauvais.",
                "frFemale": "Les hommes du Commandant Fett avaient pas l'air mauvais.",
                "deMale": "Commander Fetts Leute schienen doch gar nicht so \u00fcbel.",
                "deFemale": "Commander Fetts Leute schienen doch gar nicht so \u00fcbel."
            },
            "4sFgB51_285": {
                "enMale": "We don't have time for social calls, Torian.",
                "frMale": "On a pas de temps pour les visites de courtoisie, Torian.",
                "frFemale": "On a pas de temps pour les visites de courtoisie, Torian.",
                "deMale": "Wir haben keine Zeit f\u00fcr H\u00f6flichkeitsbesuche, Torian.",
                "deFemale": "Wir haben keine Zeit f\u00fcr H\u00f6flichkeitsbesuche, Torian."
            },
            "4sFgB51_323": {
                "enMale": "Glad to help, Torian.",
                "frMale": "Ravi d'aider, Torian.",
                "frFemale": "Ravi d'aider, Torian.",
                "deMale": "Sch\u00f6n, dass ich helfen konnte, Torian.",
                "deFemale": "Sch\u00f6n, dass ich helfen konnte, Torian."
            },
            "4sFgB51_350": {
                "enMale": "I agreed to be made Mandalorian just to shut him up.",
                "frMale": "J'ai accept\u00e9 de devenir Mandalorien pour qu'il me fiche la paix.",
                "frFemale": "J'ai accept\u00e9 de devenir Mandalorienne pour qu'il me fiche la paix.",
                "deMale": "Ich habe nur zugestimmt, Mandalorianer zu werden, damit er Ruhe gibt.",
                "deFemale": "Ich habe nur zugestimmt, Mandalorianer zu werden, damit er Ruhe gibt."
            },
            "4sFgB51_353": {
                "enMale": "That's between me and Mandalore, isn't it?",
                "frMale": "C'est entre moi et Mandalore, tu crois pas ?",
                "frFemale": "C'est entre moi et Mandalore, tu crois pas ?",
                "deMale": "Das ist eine Sache zwischen mir und Mand'alor, oder nicht?",
                "deFemale": "Das ist eine Sache zwischen mir und Mand'alor, oder nicht?"
            },
            "4sFgB51_396": {
                "enMale": "Want to tell me what makes for a good Mando?",
                "frMale": "Tu peux me dire ce qui fait un bon Mando ?",
                "frFemale": "Tu peux me dire ce qui fait un bon Mando ?",
                "deMale": "Was macht einen guten Mando denn so aus?",
                "deFemale": "Was macht einen guten Mando denn so aus?"
            },
            "4sFgB51_397": {
                "enMale": "I've already got one good Mandalorian around here. How many do we need?",
                "frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 un bon Mandalorien avec moi. Combien il nous en faut ?",
                "frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 un bon Mandalorien avec moi. Combien il nous en faut ?",
                "deMale": "Ich habe schon einen guten Mandalorianer. Mehr brauchen wir doch gar nicht.",
                "deFemale": "Ich habe schon einen guten Mandalorianer. Mehr brauchen wir doch gar nicht."
            },
            "4sFgB51_402": {
                "enMale": "I've got work to do. Language lessons'll have to wait.",
                "frMale": "J'ai du travail. Les cours de langue devront attendre.",
                "frFemale": "J'ai du travail. Les cours de langue devront attendre.",
                "deMale": "Ich habe zu tun. Sprachstunden stehen hinten an.",
                "deFemale": "Ich habe zu tun. Sprachstunden stehen hinten an."
            },
            "4sFgB51_403": {
                "enMale": "Private lessons from you? I can think of worse ways to spend my time.",
                "frMale": "Des cours priv\u00e9s avec toi ? Y a pire, pour passer le temps.",
                "frFemale": "Des cours priv\u00e9s avec toi ? Y a pire, pour passer le temps.",
                "deMale": "Privatstunden mit dir? Da kann ich mir schlimmere Arten vorstellen, meine Zeit zu verbringen.",
                "deFemale": "Privatstunden mit dir? Da kann ich mir schlimmere Arten vorstellen, meine Zeit zu verbringen."
            },
            "4sFgB51_404": {
                "enMale": "I probably ought to know what my people are saying about me.",
                "frMale": "J'ai certainement int\u00e9r\u00eat \u00e0 comprendre ce que les miens disent de moi.",
                "frFemale": "J'ai certainement int\u00e9r\u00eat \u00e0 comprendre ce que les miens disent de moi.",
                "deMale": "Ich sollte vermutlich wissen, was mein Volk \u00fcber mich sagt.",
                "deFemale": "Ich sollte vermutlich wissen, was mein Volk \u00fcber mich sagt."
            },
            "4sFgB51_405": {
                "enMale": "Learning a new language sounds a lot like work I don't get paid for.",
                "frMale": "Apprendre une langue ressemble \u00e0 un travail pour lequel je serais pas pay\u00e9.",
                "frFemale": "Apprendre une langue ressemble \u00e0 un travail pour lequel je serais pas pay\u00e9e.",
                "deMale": "Eine neue Sprache zu lernen h\u00f6rt sich nach Arbeit an, f\u00fcr die ich nicht bezahlt werde.",
                "deFemale": "Eine neue Sprache zu lernen h\u00f6rt sich nach Arbeit an, f\u00fcr die ich nicht bezahlt werde."
            },
            "4sFgB51_406": {
                "enMale": "Wouldn't a \"good Mandalorian\" be sort of like a skinny Hutt or a fun Jedi?",
                "frMale": "Un \"bon Mandalorien\", c'est pas un peu comme un Hutt maigre ou un Jedi marrant ?",
                "frFemale": "Une \"bonne Mandalorienne\", c'est pas un peu comme un Hutt maigre ou un Jedi marrant ?",
                "deMale": "Ist ein \"guter Mandalorianer\" nicht sowas wie ein d\u00fcnner Hutte oder ein lustiger Jedi?",
                "deFemale": "Ist ein \"guter Mandalorianer\" nicht sowas wie ein d\u00fcnner Hutte oder ein lustiger Jedi?"
            },
            "4sFgB51_495": {
                "enMale": "I thought you guys wore that stuff to compensate for something.",
                "frMale": "Je croyais que vous portiez \u00e7a pour compenser autre chose.",
                "frFemale": "Je croyais que vous portiez \u00e7a pour compenser autre chose.",
                "deMale": "Ich dachte, ihr Jungs w\u00fcrdet das Zeug nur tragen, um etwas zu kompensieren.",
                "deFemale": "Ich dachte, ihr Jungs w\u00fcrdet das Zeug nur tragen, um etwas zu kompensieren."
            },
            "4sFgB51_496": {
                "enMale": "I would've taken better care of it, if I knew that.",
                "frMale": "Si j'avais su, j'en aurais davantage pris soin.",
                "frFemale": "Si j'avais su, j'en aurais davantage pris soin.",
                "deMale": "Wenn ich das gewusst h\u00e4tte, h\u00e4tte ich besser darauf aufgepasst.",
                "deFemale": "Wenn ich das gewusst h\u00e4tte, h\u00e4tte ich besser darauf aufgepasst."
            },
            "4sFgB51_497": {
                "enMale": "Better to shoot first and not get hit.",
                "frMale": "Il suffit de tirer le premier et de pas se faire toucher.",
                "frFemale": "Il suffit de tirer le premier et de pas se faire toucher.",
                "deMale": "Besser zuerst schie\u00dfen und sich nicht treffen lassen.",
                "deFemale": "Besser zuerst schie\u00dfen und sich nicht treffen lassen."
            },
            "4sFgB51_505": {
                "enMale": "If it's that important, we'll have to get you properly geared.",
                "frMale": "Si c'est si important, on va t'\u00e9quiper correctement.",
                "frFemale": "Si c'est si important, on va t'\u00e9quiper correctement.",
                "deMale": "Wenn es so wichtig ist, m\u00fcssen wir dich vern\u00fcnftig ausr\u00fcsten.",
                "deFemale": "Wenn es so wichtig ist, m\u00fcssen wir dich vern\u00fcnftig ausr\u00fcsten."
            },
            "4sFgB51_568": {
                "enMale": "Nobody touches my gun, you got that?",
                "frMale": "Personne touche \u00e0 mon flingue, pig\u00e9 ?",
                "frFemale": "Personne touche \u00e0 mon flingue, pig\u00e9 ?",
                "deMale": "Finger weg von meiner Kanone - klar?",
                "deFemale": "Finger weg von meiner Kanone - klar?"
            },
            "4sFgB51_570": {
                "enMale": "You've been staring at me for this long and all you notice is my aim? I'm disappointed.",
                "frMale": "Depuis le temps que tu me regardes, tout ce que tu as remarqu\u00e9, c'est ma vis\u00e9e ? Je suis d\u00e9\u00e7ue.",
                "frFemale": "Depuis le temps que tu me regardes, tout ce que tu as remarqu\u00e9, c'est ma vis\u00e9e ? Je suis d\u00e9\u00e7ue.",
                "deMale": "Du hast mich so lange angestarrt und dabei nur bemerkt, wie gut ich zielen kann? Jetzt bin ich aber entt\u00e4uscht.",
                "deFemale": "Du hast mich so lange angestarrt und dabei nur bemerkt, wie gut ich zielen kann? Jetzt bin ich aber entt\u00e4uscht."
            },
            "4sFgB51_571": {
                "enMale": "We could get the ship to ourselves. I'll show you all kinds of things I'm good with.",
                "frMale": "On pourrait s'isoler dans le vaisseau. Je te montrerais toutes les choses pour lesquelles je suis incroyable.",
                "frFemale": "On pourrait s'isoler dans le vaisseau. Je te montrerais toutes les choses pour lesquelles je suis incroyable.",
                "deMale": "Wenn wir das Schiff mal f\u00fcr uns haben, k\u00f6nnte ich dir auch meine anderen Vorz\u00fcge zeigen.",
                "deFemale": "Wenn wir das Schiff mal f\u00fcr uns haben, k\u00f6nnte ich dir auch meine anderen Vorz\u00fcge zeigen."
            },
            "4sFgB51_623": {
                "enMale": "I don't need your mind or your eyes wandering.",
                "frMale": "J'aimerais autant que tu \u00e9vites de gamberger.",
                "frFemale": "J'aimerais autant que tu \u00e9vites de gamberger.",
                "deMale": "Halt lieber deine Augen und deine Gedanken im Zaum.",
                "deFemale": "Halt lieber deine Augen und deine Gedanken im Zaum."
            },
            "4sFgB51_647": {
                "enMale": "If I answer it, I get to ask you something personal.",
                "frMale": "Si j'y r\u00e9ponds, je veux pouvoir te demander un truc personnel.",
                "frFemale": "Si j'y r\u00e9ponds, je veux pouvoir te demander un truc personnel.",
                "deMale": "Wenn ich sie beantworte, darf ich dich auch was Pers\u00f6nliches fragen.",
                "deFemale": "Wenn ich sie beantworte, darf ich dich auch was Pers\u00f6nliches fragen."
            },
            "4sFgB51_665": {
                "enMale": "Relationships get in the way of business.",
                "frMale": "Les relations nuisent aux affaires.",
                "frFemale": "Les relations nuisent aux affaires.",
                "deMale": "Beziehungen sind schlecht f\u00fcrs Gesch\u00e4ft.",
                "deFemale": "Beziehungen sind schlecht f\u00fcrs Gesch\u00e4ft."
            },
            "4sFgB51_666": {
                "enMale": "No, but I could be talked into it by the right guy.",
                "frMale": "Non, mais je pourrais y \u00eatre amen\u00e9e par la bonne personne.",
                "frFemale": "Non, mais je pourrais y \u00eatre amen\u00e9e par la bonne personne.",
                "deMale": "Nein, aber der richtige Kerl k\u00f6nnte mich glatt dazu \u00fcberreden.",
                "deFemale": "Nein, aber der richtige Kerl k\u00f6nnte mich glatt dazu \u00fcberreden."
            },
            "4sFgB51_667": {
                "enMale": "Is that idle curiosity, or was there another question you wanted to ask?",
                "frMale": "C'\u00e9tait juste par curiosit\u00e9 ou il y avait autre chose que tu voulais savoir ?",
                "frFemale": "C'\u00e9tait juste par curiosit\u00e9 ou il y avait autre chose que tu voulais savoir ?",
                "deMale": "Bist du blo\u00df neugierig oder wolltest du mich noch was anderes fragen?",
                "deFemale": "Bist du blo\u00df neugierig oder wolltest du mich noch was anderes fragen?"
            },
            "4sFgB51_684": {
                "enMale": "Your turn to tell me: You seeing anyone?",
                "frMale": "\u00c0 toi de r\u00e9pondre : tu fr\u00e9quentes quelqu'un ?",
                "frFemale": "\u00c0 toi de r\u00e9pondre : tu fr\u00e9quentes quelqu'un ?",
                "deMale": "Jetzt zu dir. Gibt es jemand Besonderen in deinem Leben?",
                "deFemale": "Jetzt zu dir. Gibt es jemand Besonderen in deinem Leben?"
            },
            "4sFgB51_685": {
                "enMale": "What do you look for in a woman?",
                "frMale": "Qu'est-ce que tu cherches, chez une femme ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce que tu cherches, chez une femme ?",
                "deMale": "Was muss eine Frau deiner Meinung nach haben?",
                "deFemale": "Was muss eine Frau deiner Meinung nach haben?"
            },
            "4sFgB51_693": {
                "enMale": "I'm two for two. What do I win?",
                "frMale": "J'ai deux sur deux. Qu'est-ce que je gagne ?",
                "frFemale": "J'ai deux sur deux. Qu'est-ce que je gagne ?",
                "deMale": "Zwei Treffer. Was gewinne ich?",
                "deFemale": "Zwei Treffer. Was gewinne ich?"
            },
            "4sFgB51_694": {
                "enMale": "You work for me. Nothing more. Got it?",
                "frMale": "Tu travailles pour moi, rien de plus. Compris ?",
                "frFemale": "Tu travailles pour moi, rien de plus. Compris ?",
                "deMale": "Du arbeitest f\u00fcr mich. Mehr nicht. Kapiert?",
                "deFemale": "Du arbeitest f\u00fcr mich. Mehr nicht. Kapiert?"
            },
            "4sFgB51_697": {
                "enMale": "Did you just call me pretty?",
                "frMale": "Tu viens de dire que je suis belle ?",
                "frFemale": "Tu viens de dire que je suis belle ?",
                "deMale": "Hast du gerade gesagt, ich sei h\u00fcbsch?",
                "deFemale": "Hast du gerade gesagt, ich sei h\u00fcbsch?"
            },
            "4sFgB51_705": {
                "enMale": "Aside from being Mando, you just described everyone on Hutta.",
                "frMale": "En dehors de l'aspect Mando, tu viens de d\u00e9crire n'importe qui sur Hutta.",
                "frFemale": "En dehors de l'aspect Mando, tu viens de d\u00e9crire n'importe qui sur Hutta.",
                "deMale": "Abgesehen davon, ein Mando zu sein, gilt das f\u00fcr jeden auf Hutta.",
                "deFemale": "Abgesehen davon, ein Mando zu sein, gilt das f\u00fcr jeden auf Hutta."
            },
            "4sFgB51_706": {
                "enMale": "Got to be one of those around somewhere...",
                "frMale": "Il doit bien y en avoir une comme \u00e7a dans les parages...",
                "frFemale": "Il doit bien y en avoir une comme \u00e7a dans les parages...",
                "deMale": "Irgendwo muss doch so eine rumlaufen ...",
                "deFemale": "Irgendwo muss doch so eine rumlaufen ..."
            },
            "4sFgB51_739": {
                "enMale": "Is that your way of asking me out?",
                "frMale": "C'est ta fa\u00e7on de m'inviter \u00e0 manger ?",
                "frFemale": "C'est ta fa\u00e7on de m'inviter \u00e0 manger ?",
                "deMale": "Ist das deine Art, mich um ein Rendezvous zu bitten?",
                "deFemale": "Ist das deine Art, mich um ein Rendezvous zu bitten?"
            },
            "4sFgB51_763": {
                "enMale": "Pick a time, and we'll have dinner.",
                "frMale": "Dis-moi la date et l'heure, on ira d\u00eener.",
                "frFemale": "Dis-moi la date et l'heure, on ira d\u00eener.",
                "deMale": "Sag mir nur wann und wir essen zusammen.",
                "deFemale": "Sag mir nur wann und wir essen zusammen."
            },
            "4sFgB51_764": {
                "enMale": "If I say yes, am I going to regret it?",
                "frMale": "Si j'accepte, je vais le regretter ?",
                "frFemale": "Si j'accepte, je vais le regretter ?",
                "deMale": "Wenn ich Ja sage, werde ich es bereuen?",
                "deFemale": "Wenn ich Ja sage, werde ich es bereuen?"
            },
            "4sFgB51_765": {
                "enMale": "I'm not eating your toxic Mando food.",
                "frMale": "Je mangerai pas ton plat Mando toxique.",
                "frFemale": "Je mangerai pas ton plat Mando toxique.",
                "deMale": "Deinen giftigen Mando-Fra\u00df kriegst du nicht in mich rein.",
                "deFemale": "Deinen giftigen Mando-Fra\u00df kriegst du nicht in mich rein."
            },
            "4sFgB51_855": {
                "enMale": "I love you, too.",
                "frMale": "Je t'aime aussi.",
                "frFemale": "Je t'aime aussi.",
                "deMale": "Ich liebe dich auch.",
                "deFemale": "Ich liebe dich auch."
            },
            "4sFgB51_859": {
                "enMale": "I love you. Stop worrying.",
                "frMale": "Je t'aime. Arr\u00eate de t'inqui\u00e9ter.",
                "frFemale": "Je t'aime. Arr\u00eate de t'inqui\u00e9ter.",
                "deMale": "Ich liebe dich auch. Mach dir keine Sorgen mehr.",
                "deFemale": "Ich liebe dich auch. Mach dir keine Sorgen mehr."
            },
            "4sFgB51_862": {
                "enMale": "You just figure that out? I could've told you that.",
                "frMale": "Tu viens de le r\u00e9aliser ? Je le savais d\u00e9j\u00e0.",
                "frFemale": "Tu viens de le r\u00e9aliser ? Je le savais d\u00e9j\u00e0.",
                "deMale": "Ist dir das gerade erst aufgefallen? Das h\u00e4tte ich dir auch sagen k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Ist dir das gerade erst aufgefallen? Das h\u00e4tte ich dir auch sagen k\u00f6nnen."
            },
            "4sFgB51_884": {
                "enMale": "What's he going to do? Ground me?",
                "frMale": "Qu'est-ce qu'il va faire ? Me priver de sortie ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce qu'il va faire ? Me priver de sortie ?",
                "deMale": "Was soll er schon machen? Mir Hausarrest erteilen?",
                "deFemale": "Was soll er schon machen? Mir Hausarrest erteilen?"
            },
            "4sFgB51_889": {
                "enMale": "We've got something. Maybe it won't be easy, but it's still worth trying.",
                "frMale": "On a un truc. Ce sera peut-\u00eatre pas facile, mais \u00e7a vaut la peine d'essayer.",
                "frFemale": "On a un truc. Ce sera peut-\u00eatre pas facile, mais \u00e7a vaut la peine d'essayer.",
                "deMale": "Uns verbindet etwas. Vielleicht wird es nicht einfach, aber wir sollten es trotzdem versuchen.",
                "deFemale": "Uns verbindet etwas. Vielleicht wird es nicht einfach, aber wir sollten es trotzdem versuchen."
            },
            "4sFgB51_890": {
                "enMale": "You think I'm going to break your heart?",
                "frMale": "Tu crois que je vais te briser le c\u0153ur ?",
                "frFemale": "Tu crois que je vais te briser le c\u0153ur ?",
                "deMale": "Meinst du, dass ich dir das Herz brechen werde?",
                "deFemale": "Meinst du, dass ich dir das Herz brechen werde?"
            },
            "4sFgB51_917": {
                "enMale": "It's been good having you at my back.",
                "frMale": "Je suis content de t'avoir eu \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "frFemale": "Je suis contente de t'avoir eu \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "deMale": "Es ist gut, dich als Unterst\u00fctzung zu haben.",
                "deFemale": "Es ist gut, dich als Unterst\u00fctzung zu haben."
            },
            "4sFgB51_919": {
                "enMale": "I know what you mean.",
                "frMale": "Je vois ce que tu veux dire.",
                "frFemale": "Je vois ce que tu veux dire.",
                "deMale": "Ich wei\u00df genau, was du meinst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df genau, was du meinst."
            },
            "4sFgB51_926": {
                "enMale": "Let's see it.",
                "frMale": "Voyons \u00e7a.",
                "frFemale": "Voyons \u00e7a.",
                "deMale": "Lass mal sehen.",
                "deFemale": "Lass mal sehen."
            },
            "4sFgB51_927": {
                "enMale": "I'm game. You want to try it out on targets, or something that'll shoot back?",
                "frMale": "Je suis partant. Tu veux tester \u00e7a sur des cibles ou sur quelque chose qui pourrait riposter ?",
                "frFemale": "Je suis partant. Tu veux tester \u00e7a sur des cibles ou sur quelque chose qui pourrait riposter ?",
                "deMale": "Ich bin dabei. M\u00f6chtest du ihn an festen Zielen ausprobieren oder an etwas, das zur\u00fcckschie\u00dft?",
                "deFemale": "Ich bin dabei. M\u00f6chtest du ihn an festen Zielen ausprobieren oder an etwas, das zur\u00fcckschie\u00dft?"
            },
            "4sFgB51_928": {
                "enMale": "I'm having trouble thinking of anything better than watching you shoot.",
                "frMale": "J'ai du mal \u00e0 imaginer un plus beau spectacle que celui que tu veux m'offrir.",
                "frFemale": "J'ai du mal \u00e0 imaginer un plus beau spectacle que celui que tu veux m'offrir.",
                "deMale": "Ich kann mir nichts Sch\u00f6neres vorstellen, als dir beim Schie\u00dfen zuzusehen.",
                "deFemale": "Ich kann mir nichts Sch\u00f6neres vorstellen, als dir beim Schie\u00dfen zuzusehen."
            },
            "4sFgB51_934": {
                "enMale": "You have been neglecting me pretty badly.",
                "frMale": "Tu m'as largement n\u00e9glig\u00e9e.",
                "frFemale": "Tu m'as largement n\u00e9glig\u00e9e.",
                "deMale": "Du hast mich sogar sehr vernachl\u00e4ssigt.",
                "deFemale": "Du hast mich sogar sehr vernachl\u00e4ssigt."
            },
            "4sFgB51_935": {
                "enMale": "I do remember you offering me lessons.",
                "frMale": "Je me souviens effectivement que tu m'avais promis des cours.",
                "frFemale": "Je me souviens effectivement que tu m'avais promis des cours.",
                "deMale": "Das stimmt. Du hast mir Unterricht angeboten.",
                "deFemale": "Das stimmt. Du hast mir Unterricht angeboten."
            },
            "4sFgB51_936": {
                "enMale": "I'm sure there's something you could do to apologize.",
                "frMale": "Je suis s\u00fbre que tu peux trouver un moyen de te faire pardonner.",
                "frFemale": "Je suis s\u00fbre que tu peux trouver un moyen de te faire pardonner.",
                "deMale": "Ich bin mir sicher, es gibt da etwas, womit du dich entschuldigen k\u00f6nntest.",
                "deFemale": "Ich bin mir sicher, es gibt da etwas, womit du dich entschuldigen k\u00f6nntest."
            },
            "4sFgB51_938": {
                "enMale": "Maybe we could skip the lesson and do something else instead?",
                "frMale": "On pourrait peut-\u00eatre laisser tomber la le\u00e7on et faire autre chose \u00e0 la place.",
                "frFemale": "On pourrait peut-\u00eatre laisser tomber la le\u00e7on et faire autre chose \u00e0 la place.",
                "deMale": "Wir k\u00f6nnen den Unterricht ja auch \u00fcberspringen und uns anderen Sachen widmen ...",
                "deFemale": "Wir k\u00f6nnen den Unterricht ja auch \u00fcberspringen und uns anderen Sachen widmen ..."
            },
            "4sFgB51_939": {
                "enMale": "You know, I think I could be persuaded to cancel my plans for a few hours.",
                "frMale": "Tu sais, tu pourrais s\u00fbrement me convaincre de te consacrer quelques heures.",
                "frFemale": "Tu sais, tu pourrais s\u00fbrement me convaincre de te consacrer quelques heures.",
                "deMale": "Ich glaube, ich k\u00f6nnte \u00fcberzeugt werden, meine Pl\u00e4ne f\u00fcr ein paar Stunden abzusagen.",
                "deFemale": "Ich glaube, ich k\u00f6nnte \u00fcberzeugt werden, meine Pl\u00e4ne f\u00fcr ein paar Stunden abzusagen."
            },
            "4sFgB51_941": {
                "enMale": "I suppose we ought to see you get some practice in.",
                "frMale": "Je crois que tu ferais mieux de t'entra\u00eener un peu.",
                "frFemale": "Je crois que tu ferais mieux de t'entra\u00eener un peu.",
                "deMale": "Wir sollten zusehen, dass du etwas mehr \u00dcbung bekommst.",
                "deFemale": "Wir sollten zusehen, dass du etwas mehr \u00dcbung bekommst."
            },
            "4sFgB51_1031": {
                "enMale": "What are you standing around for? Go.",
                "frMale": "Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.",
                "frFemale": "Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.",
                "deMale": "Wieso steht ihr hier herum? Los.",
                "deFemale": "Wieso steht ihr hier herum? Los."
            },
            "4sFgB51_1036": {
                "enMale": "Gotta have proof if you're making claims like that, Torian.",
                "frMale": "C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir faire tes preuves.",
                "frFemale": "C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir faire tes preuves.",
                "deMale": "Wenn du solche Behauptungen \u00e4u\u00dferst, solltest du sie auch beweisen, Torian.",
                "deFemale": "Wenn du solche Behauptungen \u00e4u\u00dferst, solltest du sie auch beweisen, Torian."
            },
            "4sFgB51_1062": {
                "enMale": "You should know by now to just spit it out.",
                "frMale": "Tu devrais savoir que tu n'as qu'\u00e0 me demander.",
                "frFemale": "Tu devrais savoir que tu n'as qu'\u00e0 me demander.",
                "deMale": "Du solltest allm\u00e4hlich wissen, dass du nur zu fragen brauchst.",
                "deFemale": "Du solltest allm\u00e4hlich wissen, dass du nur zu fragen brauchst."
            },
            "4sFgB51_1063": {
                "enMale": "I hope you know you can always talk to me.",
                "frMale": "J'esp\u00e8re que tu sais que tu peux tout me dire.",
                "frFemale": "J'esp\u00e8re que tu sais que tu peux tout me dire.",
                "deMale": "Ich hoffe, dir ist klar, dass du immer mit mir \u00fcber alles reden kannst.",
                "deFemale": "Ich hoffe, dir ist klar, dass du immer mit mir \u00fcber alles reden kannst."
            },
            "4sFgB51_1065": {
                "enMale": "Ni kar'tayl gar darasuum.",
                "frMale": "Ni kar'tayl gar darasuum.",
                "frFemale": "Ni kar'tayl gar darasuum.",
                "deMale": "Ni kar'tayl gar darasuum.",
                "deFemale": "Ni kar'tayl gar darasuum."
            },
            "4sFgB51_1066": {
                "enMale": "I love you, Torian, but I still don't know what you're saying when you speak in Mando'a.",
                "frMale": "Je t'aime Torian, mais je comprends toujours pas quand tu me parles en Mando'a.",
                "frFemale": "Je t'aime Torian, mais je comprends toujours pas quand tu me parles en Mando'a.",
                "deMale": "Ich liebe dich, Torian, aber ich verstehe immer noch kein Wort Mando'a.",
                "deFemale": "Ich liebe dich, Torian, aber ich verstehe immer noch kein Wort Mando'a."
            },
            "4sFgB51_1081": {
                "enMale": "I never considered otherwise.",
                "frMale": "Je l'ai jamais imagin\u00e9 autrement.",
                "frFemale": "Je l'ai jamais imagin\u00e9 autrement.",
                "deMale": "Etwas anderes k\u00e4me mir nie in den Sinn.",
                "deFemale": "Etwas anderes k\u00e4me mir nie in den Sinn."
            },
            "4sFgB51_1082": {
                "enMale": "I'm not planning on settling down and being anyone's mother.",
                "frMale": "J'ai pas l'intention de me poser et de devenir m\u00e8re.",
                "frFemale": "J'ai pas l'intention de me poser et de devenir m\u00e8re.",
                "deMale": "Ich habe nicht vor, sesshaft zu werden und Mutter zu spielen.",
                "deFemale": "Ich habe nicht vor, sesshaft zu werden und Mutter zu spielen."
            },
            "4sFgB51_1083": {
                "enMale": "My children won't be brainwashed by Mandos.",
                "frMale": "Mes enfants seront pas lobotomis\u00e9s par des Mandos.",
                "frFemale": "Mes enfants seront pas lobotomis\u00e9s par des Mandos.",
                "deMale": "Meine Kinder w\u00fcrden keiner Mando-Gehirnw\u00e4sche ausgesetzt.",
                "deFemale": "Meine Kinder w\u00fcrden keiner Mando-Gehirnw\u00e4sche ausgesetzt."
            },
            "4sFgB51_1088": {
                "enMale": "About time you asked.",
                "frMale": "Tu te d\u00e9cides enfin.",
                "frFemale": "Tu te d\u00e9cides enfin.",
                "deMale": "Du hast dir mit der Frage ganz sch\u00f6n Zeit gelassen.",
                "deFemale": "Du hast dir mit der Frage ganz sch\u00f6n Zeit gelassen."
            },
            "4sFgB51_1089": {
                "enMale": "You're a deadly shot, and you're adorable when you're nervous. I can't possibly refuse.",
                "frMale": "Tu es un tireur redoutable et tu es trop mignon quand tu es nerveux. Je peux pas refuser.",
                "frFemale": "Tu es un tireur redoutable et tu es trop mignon quand tu es nerveux. Je peux pas refuser.",
                "deMale": "Du bist ein t\u00f6dlicher Sch\u00fctze und du bist s\u00fc\u00df, wenn du nerv\u00f6s bist. Ich kann einfach nicht ablehnen.",
                "deFemale": "Du bist ein t\u00f6dlicher Sch\u00fctze und du bist s\u00fc\u00df, wenn du nerv\u00f6s bist. Ich kann einfach nicht ablehnen."
            },
            "4sFgB51_1091": {
                "enMale": "Of course I will.",
                "frMale": "Je dirais oui, bien s\u00fbr.",
                "frFemale": "Je dirais oui, bien s\u00fbr.",
                "deMale": "Ich w\u00e4re \u00fcbergl\u00fccklich.",
                "deFemale": "Ich w\u00e4re \u00fcbergl\u00fccklich."
            },
            "4sFgB51_1092": {
                "enMale": "While we're idly speculating here, I might also say I'd grab you and kiss you.",
                "frMale": "Puisqu'on en est \u00e0 sp\u00e9culer, je dirais que je t'attraperais et que je t'embrasserais.",
                "frFemale": "Puisqu'on en est \u00e0 sp\u00e9culer, je dirais que je t'attraperais et que je t'embrasserais.",
                "deMale": "Wo wir schon wild spekulieren, w\u00fcrde ich dich vermutlich packen und k\u00fcssen.",
                "deFemale": "Wo wir schon wild spekulieren, w\u00fcrde ich dich vermutlich packen und k\u00fcssen."
            },
            "4sFgB51_1093": {
                "enMale": "I'm not looking to settle down.",
                "frMale": "J'ai pas l'intention de me poser.",
                "frFemale": "J'ai pas l'intention de me poser.",
                "deMale": "Ich habe nicht vor, mich zu binden.",
                "deFemale": "Ich habe nicht vor, mich zu binden."
            },
            "4sFgB51_1123": {
                "enMale": "Better go talk to her, then.",
                "frMale": "Alors tu devrais lui en parler.",
                "frFemale": "Alors tu devrais lui en parler.",
                "deMale": "Dann solltest du mal mit ihr reden.",
                "deFemale": "Dann solltest du mal mit ihr reden."
            },
            "4sFgB51_1125": {
                "enMale": "It's a safe bet she's not interested.",
                "frMale": "Je suis s\u00fbr que \u00e7a l'int\u00e9resse pas.",
                "frFemale": "Je suis s\u00fbr que \u00e7a l'int\u00e9resse pas.",
                "deMale": "Ich bin ziemlich sicher, dass sie kein Interesse an dir hat.",
                "deFemale": "Ich bin ziemlich sicher, dass sie kein Interesse an dir hat."
            },
            "4sFgB51_1128": {
                "enMale": "You're right. I'll say something to her.",
                "frMale": "Tu as raison. J'irai lui parler.",
                "frFemale": "Tu as raison. J'irai lui parler.",
                "deMale": "Du hast Recht. Ich sollte sie mal ansprechen.",
                "deFemale": "Du hast Recht. Ich sollte sie mal ansprechen."
            },
            "4sFgB51_1150": {
                "enMale": "You're welcome.",
                "frMale": "Y a pas de quoi.",
                "frFemale": "Y a pas de quoi.",
                "deMale": "Gern geschehen.",
                "deFemale": "Gern geschehen."
            },
            "4sFgB51_1151": {
                "enMale": "If you make her cry, I'm obligated to kill you. Just so you know.",
                "frMale": "Si tu la fais pleurer, je me ferai un devoir de te tuer. Sache-le.",
                "frFemale": "Si tu la fais pleurer, je me ferai un devoir de te tuer. Sache-le.",
                "deMale": "Wenn du sie zum Weinen bringst, rei\u00dfe ich dir den Kopf ab. Nur dass du's wei\u00dft.",
                "deFemale": "Wenn du sie zum Weinen bringst, rei\u00dfe ich dir den Kopf ab. Nur dass du's wei\u00dft."
            },
            "4sFgB51_1154": {
                "enMale": "Let's go shoot something, take your mind off her.",
                "frMale": "Va tirer sur quelque chose, change-toi les id\u00e9es.",
                "frFemale": "Va tirer sur quelque chose, change-toi les id\u00e9es.",
                "deMale": "Lass uns irgendwen erschie\u00dfen gehen, das bringt dich auf andere Gedanken.",
                "deFemale": "Lass uns irgendwen erschie\u00dfen gehen, das bringt dich auf andere Gedanken."
            },
            "4sFgB51_1155": {
                "enMale": "She doesn't seem like your type.",
                "frMale": "Je crois pas qu'elle soit ton genre.",
                "frFemale": "Je crois pas qu'elle soit ton genre.",
                "deMale": "Du bist anscheinend nicht ihr Typ.",
                "deFemale": "Du bist anscheinend nicht ihr Typ."
            },
            "4sFgB51_1222": {
                "enMale": "The view from here's not bad, either.",
                "frMale": "D'ici, la vue est pas mal non plus.",
                "frFemale": "D'ici, la vue est pas mal non plus.",
                "deMale": "Die Aussicht von hier ist auch nicht so schlecht.",
                "deFemale": "Die Aussicht von hier ist auch nicht so schlecht."
            },
            "4sFgB51_1223": {
                "enMale": "I'd be happy to give you a better view anytime.",
                "frMale": "Je me ferais un plaisir de t'offrir une meilleure vue.",
                "frFemale": "Je me ferais un plaisir de t'offrir une meilleure vue.",
                "deMale": "Ich kann dir jederzeit noch bessere Aussichten verschaffen.",
                "deFemale": "Ich kann dir jederzeit noch bessere Aussichten verschaffen."
            },
            "4sFgB51_1233": {
                "enMale": "I think I fit that description...",
                "frMale": "Je crois que je corresponds \u00e0 la description.",
                "frFemale": "Je crois que je corresponds \u00e0 la description.",
                "deMale": "Na, das trifft doch perfekt auf mich zu ...",
                "deFemale": "Na, das trifft doch perfekt auf mich zu ..."
            },
            "4sFgB51_1316": {
                "enMale": "Gonna make me talk about my feelings?",
                "frMale": "Tu vas m'obliger \u00e0 parler \u00e0 c\u0153ur ouvert ?",
                "frFemale": "Tu vas m'obliger \u00e0 parler \u00e0 c\u0153ur ouvert ?",
                "deMale": "Soll ich jetzt etwa \u00fcber meine Gef\u00fchle sprechen?",
                "deFemale": "Soll ich jetzt etwa \u00fcber meine Gef\u00fchle sprechen?"
            },
            "4sFgB51_1318": {
                "enMale": "Didn't want to be small-time forever.",
                "frMale": "Je ne comptais pas rester un petit joueur toute ma vie.",
                "frFemale": "Je ne comptais pas rester une petite joueuse toute ma vie.",
                "deMale": "Ich wollte nicht ewig ein kleiner Fisch bleiben.",
                "deFemale": "Ich wollte nicht ewig ein kleiner Fisch bleiben."
            },
            "4sFgB51_1319": {
                "enMale": "When Braden was murdered, there wasn't room for second thoughts.",
                "frMale": "Quand Braden a \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9, je n'ai pas h\u00e9sit\u00e9 une seconde.",
                "frFemale": "Quand Braden a \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9, je n'ai pas h\u00e9sit\u00e9 une seconde.",
                "deMale": "Als Braden ermordet wurde, war keine Zeit zu z\u00f6gern.",
                "deFemale": "Als Braden ermordet wurde, war keine Zeit zu z\u00f6gern."
            },
            "4sFgB51_1343": {
                "enMale": "He didn't draw a line in the sand, I hope.",
                "frMale": "J'esp\u00e8re qu'il n'a pas pos\u00e9 des limites.",
                "frFemale": "J'esp\u00e8re qu'il n'a pas pos\u00e9 des limites.",
                "deMale": "Er hat dich hoffentlich nicht herausgefordert.",
                "deFemale": "Er hat dich hoffentlich nicht herausgefordert."
            },
            "4sFgB51_1353": {
                "enMale": "See you when I see you, Torian.",
                "frMale": "On se reverra plus tard, Torian.",
                "frFemale": "On se reverra plus tard, Torian.",
                "deMale": "Wir sehen uns dann, Torian.",
                "deFemale": "Wir sehen uns dann, Torian."
            },
            "4sFgB51_1355": {
                "enMale": "Thought you wanted to join my hunts and learn something, but have fun playing around with your friend.",
                "frMale": "Je pensais que tu voulais apprendre en chassant \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, mais amuse-toi bien avec ton ami.",
                "frFemale": "Je pensais que tu voulais apprendre en chassant \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, mais amuse-toi bien avec ton ami.",
                "deMale": "Ich dachte, du wolltest mit mir auf die Jagd gehen und von mir lernen, aber viel Spa\u00df bei den Kinderspielen mit deinem Freund.",
                "deFemale": "Ich dachte, du wolltest mit mir auf die Jagd gehen und von mir lernen, aber viel Spa\u00df bei den Kinderspielen mit deinem Freund."
            },
            "4sFgB51_1382": {
                "enMale": "I've been meaning to track some down.",
                "frMale": "\u00c7a fait un bout de temps que j'ai envie de go\u00fbter \u00e7a.",
                "frFemale": "\u00c7a fait un bout de temps que j'ai envie de go\u00fbter \u00e7a.",
                "deMale": "Ich wollte schon l\u00e4ngst mal welches besorgen.",
                "deFemale": "Ich wollte schon l\u00e4ngst mal welches besorgen."
            },
            "4sFgB51_1388": {
                "enMale": "I won't turn down a hot meal.",
                "frMale": "Je ne suis pas contre un bon plat chaud.",
                "frFemale": "Je ne suis pas contre un bon plat chaud.",
                "deMale": "Eine warme Mahlzeit lehne ich nie ab.",
                "deFemale": "Eine warme Mahlzeit lehne ich nie ab."
            },
            "4sFgB51_1389": {
                "enMale": "If I say yes, am I going to regret it?",
                "frMale": "SI je dis oui, je vais le regretter ?",
                "frFemale": "SI je dis oui, je vais le regretter ?",
                "deMale": "Werde ich es bereuen, wenn ich Ja sage?",
                "deFemale": "Werde ich es bereuen, wenn ich Ja sage?"
            },
            "4sFgB51_1390": {
                "enMale": "Think I'll wait for the real thing, thanks.",
                "frMale": "Merci, mais je pr\u00e9f\u00e8re attendre une vraie alimentation.",
                "frFemale": "Merci, mais je pr\u00e9f\u00e8re attendre une vraie alimentation.",
                "deMale": "Ich bleib lieber bei unserem richtigen Essen, danke.",
                "deFemale": "Ich bleib lieber bei unserem richtigen Essen, danke."
            },
            "4sFgB51_1404": {
                "enMale": "Try not to spring any more vacations on me.",
                "frMale": "Des cong\u00e9s, \u00e7a se pose pas du jour au lendemain.",
                "frFemale": "Des cong\u00e9s, \u00e7a se pose pas du jour au lendemain.",
                "deMale": "\u00dcberrasch mich nicht nochmal derart mit deinem Urlaub.",
                "deFemale": "\u00dcberrasch mich nicht nochmal derart mit deinem Urlaub."
            },
            "4sFgB51_1405": {
                "enMale": "He owes me a lot more; I was lonely with you gone.",
                "frMale": "Il me doit encore plus \u00e0 moi. Je me suis sentie seule sans toi.",
                "frFemale": "Il me doit encore plus \u00e0 moi. Je me suis sentie seule sans toi.",
                "deMale": "Er schuldet mir noch viel mehr. Ich war schrecklich einsam, als du weg warst.",
                "deFemale": "Er schuldet mir noch viel mehr. Ich war schrecklich einsam, als du weg warst."
            },
            "4sFgB51_1427": {
                "enMale": "Bring anything back for yourself?",
                "frMale": "Tu as ramen\u00e9 des objets souvenirs ?",
                "frFemale": "Tu as ramen\u00e9 des objets souvenirs ?",
                "deMale": "Hast du irgendwelche Andenken mitgebracht?",
                "deFemale": "Hast du irgendwelche Andenken mitgebracht?"
            },
            "4sFgB51_1428": {
                "enMale": "Did my big hunter skin us a fireside rug?",
                "frMale": "Mon grand chasseur a-t-il ramen\u00e9 une belle peau pour mettre devant la chemin\u00e9e ?",
                "frFemale": "Mon grand chasseur a-t-il ramen\u00e9 une belle peau pour mettre devant la chemin\u00e9e ?",
                "deMale": "Hat mein gro\u00dfer J\u00e4ger ein Fell f\u00fcr den Kamin erbeutet?",
                "deFemale": "Hat mein gro\u00dfer J\u00e4ger ein Fell f\u00fcr den Kamin erbeutet?"
            },
            "4sFgB51_1448": {
                "enMale": "Jedi hunt. They're in for a fight.",
                "frMale": "Une chasse au Jedi ? \u00c7a va faire mal.",
                "frFemale": "Une chasse au Jedi ? \u00c7a va faire mal.",
                "deMale": "Eine Jedi-Jagd. Die werden nicht kampflos aufgeben.",
                "deFemale": "Eine Jedi-Jagd. Die werden nicht kampflos aufgeben."
            },
            "4sFgB51_1457": {
                "enMale": "Better get going, don't want to miss the fight.",
                "frMale": "Ne tra\u00eene pas, tu risques de rater le combat.",
                "frFemale": "Ne tra\u00eene pas, tu risques de rater le combat.",
                "deMale": "Dann mal los, sonst verpasst du noch den Kampf.",
                "deFemale": "Dann mal los, sonst verpasst du noch den Kampf."
            },
            "4sFgB51_1458": {
                "enMale": "You left that behind, remember.",
                "frMale": "Tu as tir\u00e9 une croix sur tout \u00e7a, je te signale.",
                "frFemale": "Tu as tir\u00e9 une croix sur tout \u00e7a, je te signale.",
                "deMale": "Das hast du hinter dir gelassen, erinnerst du dich?",
                "deFemale": "Das hast du hinter dir gelassen, erinnerst du dich?"
            },
            "4sFgB51_1483": {
                "enMale": "Did Corridan make it through?",
                "frMale": "Corridan s'en est tir\u00e9 aussi ?",
                "frFemale": "Corridan s'en est tir\u00e9 aussi ?",
                "deMale": "Hat Corridan es geschafft?",
                "deFemale": "Hat Corridan es geschafft?"
            },
            "4sFgB51_1487": {
                "enMale": "I'm sorry to hear that.",
                "frMale": "Je suis navr\u00e9 de l'entendre.",
                "frFemale": "Je suis navr\u00e9e de l'entendre.",
                "deMale": "Das h\u00f6rt man nicht gern.",
                "deFemale": "Das h\u00f6rt man nicht gern."
            },
            "4sFgB51_1518": {
                "enMale": "You should arrange a gathering, get the clan together.",
                "frMale": "Tu devrais essayer de rassembler les membres du clan.",
                "frFemale": "Tu devrais essayer de rassembler les membres du clan.",
                "deMale": "Du solltest ein Treffen organisieren, um die Clans wieder zusammenzuf\u00fchren.",
                "deFemale": "Du solltest ein Treffen organisieren, um die Clans wieder zusammenzuf\u00fchren."
            },
            "4sFgB51_1519": {
                "enMale": "You oughtta know relatives are more trouble than they're worth. You're better off on your own.",
                "frMale": "Tu devrais savoir que les cousins apportent plus de soucis que de bonheur. T'es bien mieux sans eux.",
                "frFemale": "Tu devrais savoir que les cousins apportent plus de soucis que de bonheur. T'es bien mieux sans eux.",
                "deMale": "Verwandte machen meist mehr Probleme, als sie wert sind. Allein bist du besser dran.",
                "deFemale": "Verwandte machen meist mehr Probleme, als sie wert sind. Allein bist du besser dran."
            },
            "4sFgB51_1542": {
                "enMale": "They receptive to a meeting?",
                "frMale": "Ils seraient pr\u00eats \u00e0 se rencontrer ?",
                "frFemale": "Ils seraient pr\u00eats \u00e0 se rencontrer ?",
                "deMale": "H\u00e4tten sie Interesse an einem Treffen?",
                "deFemale": "H\u00e4tten sie Interesse an einem Treffen?"
            },
            "4sFgB51_1543": {
                "enMale": "You've got the makings of a strong leader.",
                "frMale": "Tu as l'\u00e9toffe et le charisme d'un leader.",
                "frFemale": "Tu as l'\u00e9toffe et le charisme d'un leader.",
                "deMale": "Du hast das Zeug zu einem starken Anf\u00fchrer.",
                "deFemale": "Du hast das Zeug zu einem starken Anf\u00fchrer."
            },
            "4sFgB51_1571": {
                "enMale": "I'll look into it for you.",
                "frMale": "Je vais voir ce que je peux faire.",
                "frFemale": "Je vais voir ce que je peux faire.",
                "deMale": "Ich werde sehen, was ich f\u00fcr dich tun kann.",
                "deFemale": "Ich werde sehen, was ich f\u00fcr dich tun kann."
            },
            "4sFgB51_1595": {
                "enMale": "I'll back you up.",
                "frMale": "Je viens avec toi.",
                "frFemale": "Je viens avec toi.",
                "deMale": "Ich werde dir R\u00fcckendeckung geben.",
                "deFemale": "Ich werde dir R\u00fcckendeckung geben."
            },
            "4sFgB51_1609": {
                "enMale": "I'm glad you're so pleased.",
                "frMale": "\u00c7a fait plaisir \u00e0 voir.",
                "frFemale": "\u00c7a fait plaisir \u00e0 voir.",
                "deMale": "Ich gebe gern Anlass zur Freude.",
                "deFemale": "Ich gebe gern Anlass zur Freude."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "4sFgB51_53": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_54": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_55": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_68": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_69": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_70": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_88": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_105": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_106": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_107": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_108": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_134": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_135": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_204": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_215": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_216": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_228": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_239": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_240": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_242": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_257": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_258": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_260": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_285": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_323": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_350": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_353": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_396": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_397": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_402": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_403": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_404": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_405": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_406": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_495": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_496": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_497": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_505": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_568": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_570": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_571": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_623": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_647": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_665": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_666": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_667": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_684": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_685": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_693": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_694": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_697": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_705": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_706": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_739": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_763": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_764": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_765": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_855": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_859": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_862": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_884": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_889": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_890": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_917": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_919": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_926": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_927": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_928": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_934": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_935": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_936": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_938": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_939": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_941": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1031": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1036": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1062": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1063": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1065": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1066": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1081": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1082": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1083": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1088": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1089": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1091": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1092": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1093": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1123": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1125": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1128": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1150": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1151": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1154": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1155": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1222": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1223": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1233": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1316": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1318": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1319": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1343": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1353": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1355": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1382": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1388": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1389": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1390": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1404": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1405": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1427": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1428": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1448": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1457": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1458": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1483": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1487": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1518": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1519": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "4sFgB51_1542": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1543": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1571": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1595": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "4sFgB51_1609": [
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "zfSXchK",
        "zRhjOjS",
        "qdHvNnF",
        "BQIdxZA",
        "RElzepQ",
        "vaYdYH3",
        "EYyhMUM",
        "9EzVme5",
        "2Jo0S6F",
        "0zSLiyK",
        "OoCU0b6",
        "Bql6gX3",
        "fOkfVc6",
        "r02rgO0",
        "eGwrgO0",
        "VWzQrC0",
        "omsrgO0",
        "c0krgO0",
        "PF3AjJ5",
        "JCfyF40",
        "zEMz7Y0",
        "jibyF40",
        "7D4QfI6",
        "0EcQah8"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "zfSXchK",
        "zRhjOjS",
        "qdHvNnF",
        "BQIdxZA",
        "vaYdYH3",
        "EYyhMUM",
        "2Jo0S6F",
        "XfbvQO9",
        "0zSLiyK",
        "OoCU0b6",
        "Bql6gX3",
        "fOkfVc6",
        "r02rgO0",
        "eGwrgO0",
        "VWzQrC0",
        "omsrgO0",
        "c0krgO0",
        "PF3AjJ5",
        "JCfyF40",
        "zEMz7Y0",
        "jibyF40",
        "7D4QfI6",
        "0EcQah8"
    ],
    "Id": "16140931004421874733",
    "Base62Id": "BQIdxZA",
    "Fqn": "qst.companion.imperial.bounty_hunter.torian.conversations.romance_love",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "4sFgB51",
            "DyLe788"
        ],
        "conversationEnds": [
            "4sFgB51",
            "DyLe788"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "238468202",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Bounty Hunter"
    ]
}