- He killed my people for profit--nothing more. The galaxy is no poorer without him.
1700. Option - We're not all that different.Player - People who do terrible things for profit... boy, I'm glad I don't know anyone who fits that description.
- This has never been personal. It's about justice.
Link to Node 1663
1656. Option - You're getting out of control.Player - Killing the man who betrayed your clan is one thing. Killing everyone who works for him seems a little extreme. +50
- If Rook's followers run like the cowards they are, they might survive.
Link to Node 1663
1658. Option - It seems only fair.Player - First he turned his back on you, then he joined up with the man who betrayed you. I say he deserves whatever he gets. +50
- But I heard nothing of him passing the trials of strength and courage required to join a clan.
531. Option - What a ruse! Brilliant!Player - Sell your services as a Mandalorian without the whole honor and loyalty thing. Why didn't I think of that?
961. Option - I want a wife and children.Player - Once our reflexes slow down, I figured we'd get a bungalow on some little moon, adopt a couple of cocky street kids, maybe a dog....
- We must educate our children as Mandalorians, obey the commands of Mandalore, speak Mando'a and defend our clans.
1461. Option - Plus the murderous violence.Player - Did you leave out something? I didn't hear anything about serving the Empire and wiping out the Republic.
- They waste their warriors defending those who cannot care for themselves. They call for loyalty to a government of strangers instead of family and clan.
- Major Stanwu ordered the execution because of lies told to him by another Mandalorian--Tayari Rook. The true crime rests with him.
1510. Option - Rook was quite convincing.Player - That must have been one whopper of a lie to get your whole clan wiped out.
Link to Node 1517
1511. Option - Are you sure about that?Player - Why do I get the feeling you'll have yet another person you want to kill after this Tayari Rook character is dead?
- Rook presented Major Stanwu with evidence that Clan Spar reneged on a contract. My people were hired to destroy transport ships full of young Jedi, but the Empire's target survived.
- But it is far easier to discipline my body than my mind.
180. Option - I try to live without regrets.Player - Why waste time worrying about the last galaxy-shattering mistake, when a worse one's coming tomorrow?
- Your crew has welcomed me. I did not expect that.
125. Option - What did you expect?Player - What's the usual protocol for Mandalorians turning against the Empire and joining a shiftless spacer's crew?
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b7f6"
},
"Name": "Concessions and Confessions",
"NameId": "826867103826008",
"LocalizedName": {
"enMale": "Concessions and Confessions",
"frMale": "Concessions et confessions",
"frFemale": "Concessions et confessions",
"deMale": "Gest\u00e4ndnisse und Zugest\u00e4ndnisse",
"deFemale": "Gest\u00e4ndnisse und Zugest\u00e4ndnisse"
},
"Icon": "cdx.persons.smuggler.akaavi_spar",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 50,
"Difficulty": "qstDifficultyEasy",
"CanAbandon": true,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611288",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Companion",
"frMale": "Partenaire",
"frFemale": "Partenaire",
"deMale": "Gef\u00e4hrte",
"deFemale": "Gef\u00e4hrte"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "ShipOnly",
"CreditRewardType": "0",
"CreditsRewarded": 0,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2498358317_2194499091",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"YQU1qtC": {
"enMale": "Akaavi Spar",
"frMale": "Akaavi Spar",
"frFemale": "Akaavi Spar",
"deMale": "Akaavi Spar",
"deFemale": "Akaavi Spar"
},
"GPzcEo3": {
"enMale": "Risha",
"frMale": "Risha",
"frFemale": "Risha",
"deMale": "Risha",
"deFemale": "Risha"
}
},
"NodeText": {
"klKnrmE_4": {
"enMale": "Just humor me. It's two syllables: \"Hell-oh.\" I know you can do it if you put your mind to it.",
"frMale": "Fais-moi plaisir. C'est que deux syllabes : \"bon-jour\". Je sais que tu peux y arriver, si tu te concentres.",
"frFemale": "Fais-moi plaisir. C'est que deux syllabes : \"bon-jour\". Je sais que tu peux y arriver, si tu te concentres.",
"deMale": "Ein kleiner Gru\u00df vielleicht? Mir zuliebe? Es sind nur zwei Silben: \"Hal-loo.\" Ich wei\u00df, Ihr k\u00f6nnt es, wenn Ihr Euch M\u00fche gebt.",
"deFemale": "Ein kleiner Gru\u00df vielleicht? Mir zuliebe? Es sind nur zwei Silben: \"Hal-loo.\" Ich wei\u00df, Ihr k\u00f6nnt es, wenn Ihr Euch M\u00fche gebt."
},
"klKnrmE_5": {
"enMale": "Doesn't mean we can't chat while you're here, right? Share a few secrets, shed a few tears?",
"frMale": "\u00c7a veut pas dire qu'on peut pas discuter pendant que tu es l\u00e0, si ? Partager des secrets, verser quelques larmes ?",
"frFemale": "\u00c7a veut pas dire qu'on peut pas discuter pendant que t'es l\u00e0, si ? Partager des secrets, verser quelques larmes ?",
"deMale": "Aber wir k\u00f6nnen uns ja trotzdem unterhalten, wenn Ihr schon hier seid. Ein paar Geheimnisse austauschen und so.",
"deFemale": "Aber wir k\u00f6nnen uns ja trotzdem unterhalten, wenn Ihr schon hier seid. Ein paar Geheimnisse austauschen und so."
},
"klKnrmE_6": {
"enMale": "Sorry to bother you.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9 pour le d\u00e9rangement.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e pour le d\u00e9rangement.",
"deMale": "Ich wollte Euch nicht zu nahe treten.",
"deFemale": "Ich wollte Euch nicht zu nahe treten."
},
"klKnrmE_18": {
"enMale": "See? I bet if you really worked at it, you could even smile....",
"frMale": "Tu vois ? Je suis s\u00fbr qu'en y travaillant, tu peux m\u00eame arriver \u00e0 sourire...",
"frFemale": "Tu vois ? Je suis s\u00fbr qu'en y travaillant, tu peux m\u00eame arriver \u00e0 sourire...",
"deMale": "Seht Ihr? Wenn Ihr jetzt daran arbeitet, k\u00f6nnt Ihr am Ende sogar l\u00e4cheln!",
"deFemale": "Seht Ihr? Wenn Ihr jetzt daran arbeitet, k\u00f6nnt Ihr am Ende sogar l\u00e4cheln!"
},
"klKnrmE_20": {
"enMale": "Pretty soon, we'll be braiding each other's hair and talking about boys.",
"frMale": "Bient\u00f4t, on se fera des tresses en parlant de gar\u00e7ons.",
"frFemale": "Bient\u00f4t, on se fera des tresses en parlant de gar\u00e7ons.",
"deMale": "Bald flechten wir uns gegenseitig die Haare und reden \u00fcber M\u00e4nner.",
"deFemale": "Bald flechten wir uns gegenseitig die Haare und reden \u00fcber M\u00e4nner."
},
"klKnrmE_100": {
"enMale": "I'm not your enemy, Akaavi. I thought we were friends.",
"frMale": "Je suis pas ton ennemie, Akaavi. Je pensais qu'on \u00e9tait amies.",
"frFemale": "Je suis pas ton ennemie, Akaavi. Je pensais qu'on \u00e9tait amies.",
"deMale": "Ich bin nicht Euer Gegner, Akaavi. Ich dachte, wir w\u00e4ren Freunde.",
"deFemale": "Ich bin nicht Euer Gegner, Akaavi. Ich dachte, wir w\u00e4ren Freunde."
},
"klKnrmE_101": {
"enMale": "Was I just complimented or insulted?",
"frMale": "C'\u00e9tait un compliment ou un reproche ?",
"frFemale": "C'\u00e9tait un compliment ou un reproche ?",
"deMale": "War das gerade ein Kompliment oder eine Beleidigung?",
"deFemale": "War das gerade ein Kompliment oder eine Beleidigung?"
},
"klKnrmE_102": {
"enMale": "And what do Mandalorian women do with a \"worthy foe\"? Rahrr....",
"frMale": "Et que font les Mandaloriennes avec les \"ennemis de taille\" ?",
"frFemale": "Et que font les Mandaloriennes avec les \"ennemis de taille\" ?",
"deMale": "Und was tun mandalorianische Frauen mit einem \"w\u00fcrdigen Gegner\"? Rahrr ...",
"deFemale": "Und was tun mandalorianische Frauen mit einem \"w\u00fcrdigen Gegner\"? Rahrr ..."
},
"klKnrmE_103": {
"enMale": "Don't make me show you how \"worthy\" I am.",
"frMale": "M'oblige pas \u00e0 te montrer \u00e0 quel point je suis \"de taille\".",
"frFemale": "M'oblige pas \u00e0 te montrer \u00e0 quel point je suis \"de taille\".",
"deMale": "Ich will Euch nicht beweisen m\u00fcssen, wie \"w\u00fcrdig\" ich bin.",
"deFemale": "Ich will Euch nicht beweisen m\u00fcssen, wie \"w\u00fcrdig\" ich bin."
},
"klKnrmE_124": {
"enMale": "We've got an open-door policy.",
"frMale": "On a l'habitude de laisser la porte ouverte.",
"frFemale": "On a l'habitude de laisser la porte ouverte.",
"deMale": "Hier stehen die T\u00fcren immer offen.",
"deFemale": "Hier stehen die T\u00fcren immer offen."
},
"klKnrmE_125": {
"enMale": "What's the usual protocol for Mandalorians turning against the Empire and joining a shiftless spacer's crew?",
"frMale": "Quel est le protocole habituel pour les Mandaloriens qui trahissent l'Empire et rejoignent l'\u00e9quipage apathique d'un aventurier de l'espace ?",
"frFemale": "Quel est le protocole habituel pour les Mandaloriens qui trahissent l'Empire et rejoignent l'\u00e9quipage apathique d'un aventurier de l'espace ?",
"deMale": "Was sieht das normale Protokoll f\u00fcr Mandalorianer, die sich gegen das Imperium wenden und sich der Crew eines hilflosen Raumreisenden anschlie\u00dfen, denn vor?",
"deFemale": "Was sieht das normale Protokoll f\u00fcr Mandalorianer, die sich gegen das Imperium wenden und sich der Crew eines hilflosen Raumreisenden anschlie\u00dfen, denn vor?"
},
"klKnrmE_126": {
"enMale": "Don't think this means they like you.",
"frMale": "Va pas croire que \u00e7a veut dire qu'ils t'aiment bien.",
"frFemale": "Va pas croire que \u00e7a veut dire qu'ils t'aiment bien.",
"deMale": "Glaubt nicht, dass das hei\u00dft, sie w\u00fcrden Euch m\u00f6gen.",
"deFemale": "Glaubt nicht, dass das hei\u00dft, sie w\u00fcrden Euch m\u00f6gen."
},
"klKnrmE_177": {
"enMale": "Do you want to talk about it?",
"frMale": "Tu veux qu'on en parle ?",
"frFemale": "Tu veux qu'on en parle ?",
"deMale": "Wollt Ihr dar\u00fcber reden?",
"deFemale": "Wollt Ihr dar\u00fcber reden?"
},
"klKnrmE_178": {
"enMale": "It's not a weakness to admit you've done the wrong thing.",
"frMale": "C'est pas une faiblesse que d'admettre un mauvais choix.",
"frFemale": "C'est pas une faiblesse que d'admettre un mauvais choix.",
"deMale": "Es ist keine Schw\u00e4che zuzugeben, dass man das Falsche getan hat.",
"deFemale": "Es ist keine Schw\u00e4che zuzugeben, dass man das Falsche getan hat."
},
"klKnrmE_179": {
"enMale": "How about you work on your mind and leave the body to me...?",
"frMale": "Et si tu me laissais ton corps pour t'occuper de ton esprit... ?",
"frFemale": "Et si tu me laissais ton corps pour t'occuper de ton esprit... ?",
"deMale": "Wie w\u00e4re es, wenn Ihr Euch um Euren Verstand k\u00fcmmert und den K\u00f6rper mir \u00fcberlasst ... ?",
"deFemale": "Wie w\u00e4re es, wenn Ihr Euch um Euren Verstand k\u00fcmmert und den K\u00f6rper mir \u00fcberlasst ... ?"
},
"klKnrmE_180": {
"enMale": "Why waste time worrying about the last galaxy-shattering mistake, when a worse one's coming tomorrow?",
"frMale": "Pourquoi perdre son temps \u00e0 s'en faire pour la derni\u00e8re gaffe galactique quand une bien pire aura lieu demain ?",
"frFemale": "Pourquoi perdre son temps \u00e0 s'en faire pour la derni\u00e8re gaffe galactique quand une bien pire aura lieu demain ?",
"deMale": "Wieso Zeit damit verschwenden, \u00fcber den letzten, die Galaxis ersch\u00fctternden Fehler zu gr\u00fcbeln, wenn der n\u00e4chste noch schlimmer wird?",
"deFemale": "Wieso Zeit damit verschwenden, \u00fcber den letzten, die Galaxis ersch\u00fctternden Fehler zu gr\u00fcbeln, wenn der n\u00e4chste noch schlimmer wird?"
},
"klKnrmE_195": {
"enMale": "Blah blah, clan. Blah blah, betrayed. Aren't we past that yet?",
"frMale": "Bla, bla, bla, [{F}]clan. Bla, bla, bla [{F}]trahison. On a pas d\u00e9j\u00e0 entendu tout \u00e7a ?",
"frFemale": "Bla, bla, [{F}]clan. Bla, bla, [{F}]trahison. On a pas d\u00e9j\u00e0 entendu tout \u00e7a ?",
"deMale": "Bla bla, Clan. Bla bla, verraten. Ihr solltet das endlich mal hinter Euch lassen.",
"deFemale": "Bla bla, Clan. Bla bla, verraten. Ihr solltet das endlich mal hinter Euch lassen."
},
"klKnrmE_213": {
"enMale": "I'm sorry to hear that.",
"frMale": "Je suis navr\u00e9 de l'entendre.",
"frFemale": "Je suis navr\u00e9e de l'entendre.",
"deMale": "Das h\u00f6rt man nicht gern.",
"deFemale": "Das h\u00f6rt man nicht gern."
},
"klKnrmE_214": {
"enMale": "I thought that story would end with, \"so I tore them limb-from-limb and used their corpses as jet fuel.\"",
"frMale": "Je pensais que l'histoire finirait par \"je les ai taill\u00e9s en pi\u00e8ces et j'ai br\u00fbl\u00e9 leurs restes pour alimenter mon vaisseau.\"",
"frFemale": "Je pensais que l'histoire finirait par \"je les ai taill\u00e9s en pi\u00e8ces et j'ai br\u00fbl\u00e9 leurs restes pour alimenter mon vaisseau.\"",
"deMale": "Ich dachte, am Ende der Geschichte h\u00e4ttet Ihr \"ihnen alle Gliedma\u00dfen ausgerissen und ihre Leichen als Treibstoff verwendet\".",
"deFemale": "Ich dachte, am Ende der Geschichte h\u00e4ttet Ihr \"ihnen alle Gliedma\u00dfen ausgerissen und ihre Leichen als Treibstoff verwendet\"."
},
"klKnrmE_215": {
"enMale": "It's over. Might as well get used to it.",
"frMale": "C'est fini. Autant s'y habituer.",
"frFemale": "C'est fini. Autant s'y habituer.",
"deMale": "Es ist vorbei. Gew\u00f6hnt Euch dran.",
"deFemale": "Es ist vorbei. Gew\u00f6hnt Euch dran."
},
"klKnrmE_240": {
"enMale": "Yeah, I figured you weren't going to stop with a scolding.",
"frMale": "Quelque part, je me doutais que tu ne te contenterais pas de le gronder.",
"frFemale": "Quelque part, je me doutais que tu ne te contenterais pas de le gronder.",
"deMale": "Ich hatte mir schon gedacht, dass Ihr es nicht bei einer Standpauke belassen w\u00fcrdet ...",
"deFemale": "Ich hatte mir schon gedacht, dass Ihr es nicht bei einer Standpauke belassen w\u00fcrdet ..."
},
"klKnrmE_463": {
"enMale": "You know what I want. I just didn't think you were ready to talk about it.",
"frMale": "Tu sais bien ce que je veux. Je pensais juste que t'\u00e9tais pas pr\u00eate \u00e0 en parler.",
"frFemale": "Tu sais bien ce que je veux. Je pensais juste que t'\u00e9tais pas pr\u00eate \u00e0 en parler.",
"deMale": "Ihr wisst, was ich will. Aber ich dachte, Ihr w\u00e4rt noch nicht so weit, um dar\u00fcber zu sprechen.",
"deFemale": "Ihr wisst, was ich will. Aber ich dachte, Ihr w\u00e4rt noch nicht so weit, um dar\u00fcber zu sprechen."
},
"klKnrmE_464": {
"enMale": "It may have started that way, but now you're part of my crew. You're family.",
"frMale": "Au d\u00e9but, peut-\u00eatre, mais maintenant tu fais partie de mon \u00e9quipage. De ma famille.",
"frFemale": "Au d\u00e9but, peut-\u00eatre, mais maintenant tu fais partie de mon \u00e9quipage. De ma famille.",
"deMale": "Das mag am Anfang so gewesen sein, aber jetzt seid Ihr Teil meiner Crew. Ihr seid Familie.",
"deFemale": "Das mag am Anfang so gewesen sein, aber jetzt seid Ihr Teil meiner Crew. Ihr seid Familie."
},
"klKnrmE_465": {
"enMale": "Why else would I want you around?",
"frMale": "Pour quelle autre raison [{F}]est-ce que je t'aurais prise ?",
"frFemale": "Pourquoi d'autre [{F}]est-ce que je t'aurais prise ?",
"deMale": "Wieso w\u00fcrde ich Euch sonst hier haben wollen?",
"deFemale": "Wieso w\u00fcrde ich Euch sonst hier haben wollen?"
},
"klKnrmE_466": {
"enMale": "What do you care?",
"frMale": "Qu'est-ce que \u00e7a peut te faire ?",
"frFemale": "Qu'est-ce que \u00e7a peut te faire ?",
"deMale": "Was interessiert Euch das?",
"deFemale": "Was interessiert Euch das?"
},
"klKnrmE_479": {
"enMale": "When the Empire's cantinas start serving deuterium-pyros, maybe I'll reconsider.",
"frMale": "Quand on servira des deut\u00e9rium-pyros dans les cantinas imp\u00e9riales, je reverrai ma position.",
"frFemale": "Quand on servira des deut\u00e9rium-pyros dans les cantinas imp\u00e9riales, je reverrai ma position.",
"deMale": "Wenn die Cantinas des Imperiums anfangen, Deuterium-Pyros auszuschenken, denke ich nochmal dar\u00fcber nach.",
"deFemale": "Wenn die Cantinas des Imperiums anfangen, Deuterium-Pyros auszuschenken, denke ich nochmal dar\u00fcber nach."
},
"klKnrmE_481": {
"enMale": "I am a servant of the people.",
"frMale": "Je sers les gens de la R\u00e9publique.",
"frFemale": "Je sers les gens de la R\u00e9publique.",
"deMale": "Ich bin ein Diener des Volkes.",
"deFemale": "Ich bin ein Diener des Volkes."
},
"klKnrmE_482": {
"enMale": "The Republic is a big self-righteous pool of money, and I've got swimming privileges.",
"frMale": "La R\u00e9publique est une grande piscine de fric dans laquelle je fais des plongeons privil\u00e9gi\u00e9s.",
"frFemale": "La R\u00e9publique est une grande piscine de fric dans laquelle je fais des plongeons privil\u00e9gi\u00e9s.",
"deMale": "Die Republik ist nur ein riesiges Becken voll Geld, in dem ich Schwimmrechte besitze.",
"deFemale": "Die Republik ist nur ein riesiges Becken voll Geld, in dem ich Schwimmrechte besitze."
},
"klKnrmE_529": {
"enMale": "What does it take to be adopted as a Mandalorian?",
"frMale": "Qu'est-ce qu'il faut faire pour devenir Mandalorien ?",
"frFemale": "Qu'est-ce qu'il faut faire pour devenir Mandalorien ?",
"deMale": "Was muss man tun, um bei den Mandalorianern aufgenommen zu werden?",
"deFemale": "Was muss man tun, um bei den Mandalorianern aufgenommen zu werden?"
},
"klKnrmE_530": {
"enMale": "Tell me when you get something actionable.",
"frMale": "Fais-moi signe quand tu auras quelque chose de tangible.",
"frFemale": "Fais-moi signe quand t'auras quelque chose de tangible.",
"deMale": "Sagt mir Bescheid, wenn es Zeit ist, was zu unternehmen.",
"deFemale": "Sagt mir Bescheid, wenn es Zeit ist, was zu unternehmen."
},
"klKnrmE_531": {
"enMale": "Sell your services as a Mandalorian without the whole honor and loyalty thing. Why didn't I think of that?",
"frMale": "Devenez Mandalorien sans vous encombrer de l'honneur et de la loyaut\u00e9. Pourquoi j'y ai pas pens\u00e9 plus t\u00f4t ?",
"frFemale": "Devenez Mandalorien sans vous encombrer de l'honneur et de la loyaut\u00e9. Pourquoi j'y ai pas pens\u00e9 plus t\u00f4t ?",
"deMale": "Verkauft seine Dienste als Mandalorianer, ohne sich um Ehre und Loyalit\u00e4t sorgen zu m\u00fcssen. Warum bin ich da nicht selbst drauf gekommen?",
"deFemale": "Verkauft seine Dienste als Mandalorianer, ohne sich um Ehre und Loyalit\u00e4t sorgen zu m\u00fcssen. Warum bin ich da nicht selbst drauf gekommen?"
},
"klKnrmE_551": {
"enMale": "Most kids that age are mastering the toilet, not the blaster.",
"frMale": "\u00c0 cet \u00e2ge, la plupart des enfants ma\u00eetrisent le pot, pas le blaster.",
"frFemale": "\u00c0 cet \u00e2ge, la plupart des enfants ma\u00eetrisent le pot, pas le blaster.",
"deMale": "In dem Alter lernen die meisten Kinder, ihre Blase zu kontrollieren, nicht den Blaster.",
"deFemale": "In dem Alter lernen die meisten Kinder, ihre Blase zu kontrollieren, nicht den Blaster."
},
"klKnrmE_552": {
"enMale": "Do you want to go back? Live as a Mandalorian again?",
"frMale": "Tu veux revenir en arri\u00e8re ? Vivre \u00e0 nouveau en Mandalorienne ?",
"frFemale": "Tu veux revenir en arri\u00e8re ? Vivre \u00e0 nouveau en Mandalorienne ?",
"deMale": "Wollt Ihr denn zur\u00fcck und wieder als Mandalorianerin leben?",
"deFemale": "Wollt Ihr denn zur\u00fcck und wieder als Mandalorianerin leben?"
},
"klKnrmE_553": {
"enMale": "It'd be easier if you stopped talking about it constantly.",
"frMale": "Ce serait plus simple si tu arr\u00eatais d'en parler sans cesse.",
"frFemale": "Ce serait plus simple si t'arr\u00eatais d'en parler sans cesse.",
"deMale": "Es w\u00e4re sicher leichter, wenn Ihr nicht st\u00e4ndig dar\u00fcber reden w\u00fcrdet.",
"deFemale": "Es w\u00e4re sicher leichter, wenn Ihr nicht st\u00e4ndig dar\u00fcber reden w\u00fcrdet."
},
"klKnrmE_601": {
"enMale": "You're not Mandalorian anymore, remember? Let it go.",
"frMale": "Tu es plus Mandalorienne, tu te souviens ? Laisse tomber.",
"frFemale": "T'es plus Mandalorienne, tu te souviens ? Laisse tomber.",
"deMale": "Ihr seid keine Mandalorianerin mehr, habt Ihr das vergessen? Lasst einfach gut sein.",
"deFemale": "Ihr seid keine Mandalorianerin mehr, habt Ihr das vergessen? Lasst einfach gut sein."
},
"klKnrmE_898": {
"enMale": "I should have guessed you like it rough.",
"frMale": "J'aurais d\u00fb me douter que tu aimais la fermet\u00e9.",
"frFemale": "J'aurais d\u00fb me douter que tu aimais la fermet\u00e9.",
"deMale": "Ich h\u00e4tte wissen m\u00fcssen, dass Ihr es grob m\u00f6gt.",
"deFemale": "Ich h\u00e4tte wissen m\u00fcssen, dass Ihr es grob m\u00f6gt."
},
"klKnrmE_899": {
"enMale": "Guess where I picked that up?",
"frMale": "Devine de qui je tiens \u00e7a ?",
"frFemale": "Devine de qui je tiens \u00e7a ?",
"deMale": "Ratet mal, wo ich mir das abgeschaut habe?",
"deFemale": "Ratet mal, wo ich mir das abgeschaut habe?"
},
"klKnrmE_900": {
"enMale": "There's something creepy and unnatural about you complimenting me.",
"frMale": "Il y a quelque chose de vraiment malsain quand tu me fais des compliments.",
"frFemale": "Il y a quelque chose de vraiment malsain quand tu me fais des compliments.",
"deMale": "Irgendwie ist es gruselig, von Euch Komplimente zu bekommen.",
"deFemale": "Irgendwie ist es gruselig, von Euch Komplimente zu bekommen."
},
"klKnrmE_910": {
"enMale": "I didn't realize I just had to put in an order.",
"frMale": "J'avais pas compris qu'il suffisait de demander.",
"frFemale": "J'avais pas compris qu'il suffisait de demander.",
"deMale": "Ich wusste nicht, dass ich einfach nur eine Bestellung aufgeben muss.",
"deFemale": "Ich wusste nicht, dass ich einfach nur eine Bestellung aufgeben muss."
},
"klKnrmE_918": {
"enMale": "Can't a guy flirt without you thinking he's into chicks with horns?",
"frMale": "On peut pas flirter avec toi sans que tu imagines qu'on est en rut\u00a0?",
"frFemale": "On peut pas flirter avec toi sans que tu imagines qu'on est en rut\u00a0?",
"deMale": "Kann man nicht mal flirten, ohne dass gleich alle glauben, man w\u00fcrde auf Weiber mit H\u00f6rnern stehen?",
"deFemale": "Kann man nicht mal flirten, ohne dass gleich alle glauben, man w\u00fcrde auf Weiber mit H\u00f6rnern stehen?"
},
"klKnrmE_944": {
"enMale": "All of those. I want to share my life with you, Akaavi.",
"frMale": "Je veux tout \u00e7a. Je veux faire ma vie avec toi, Akaavi.",
"frFemale": "Je veux tout \u00e7a. Je veux faire ma vie avec toi, Akaavi.",
"deMale": "Alles zusammen. Ich will mein Leben mit Euch teilen, Akaavi.",
"deFemale": "Alles zusammen. Ich will mein Leben mit Euch teilen, Akaavi."
},
"klKnrmE_945": {
"enMale": "I'm game if you are.",
"frMale": "Si \u00e7a te va, je suis partant.",
"frFemale": "Si \u00e7a te va, je suis partant.",
"deMale": "Wenn Ihr mitmacht, soll's mir recht sein.",
"deFemale": "Wenn Ihr mitmacht, soll's mir recht sein."
},
"klKnrmE_946": {
"enMale": "I need a little more romance than \"get in the back of the starship, babe....\"",
"frMale": "J'ai besoin de plus que des \"rejoins-moi \u00e0 l'arri\u00e8re du vaisseau, b\u00e9b\u00e9...\".",
"frFemale": "J'ai besoin de plus que des \"rejoins-moi \u00e0 l'arri\u00e8re du vaisseau, b\u00e9b\u00e9...\".",
"deMale": "Ich hab's schon gern etwas romantischer als \"Komm doch mal eben mit nach hinten, Baby\".",
"deFemale": "Ich hab's schon gern etwas romantischer als \"Komm doch mal eben mit nach hinten, Baby\"."
},
"klKnrmE_959": {
"enMale": "It's going to take a tight rein to keep my business in order.",
"frMale": "Je vais avoir besoin d'aide pour g\u00e9rer mes affaires.",
"frFemale": "Je vais avoir besoin d'aide pour g\u00e9rer mes affaires.",
"deMale": "Wir m\u00fcssen alles fest im Griff haben, wenn meine Gesch\u00e4fte glattlaufen sollen.",
"deFemale": "Wir m\u00fcssen alles fest im Griff haben, wenn meine Gesch\u00e4fte glattlaufen sollen."
},
"klKnrmE_960": {
"enMale": "You've seen it. I'm not giving up the freedom of my own ship until I'm cold and buried.",
"frMale": "Celle que tu vois, l\u00e0. J'abandonnerai la libert\u00e9 de mon vaisseau le jour o\u00f9 je serai mort et enterr\u00e9.",
"frFemale": "Celle que tu vois, l\u00e0. J'abandonnerai la libert\u00e9 de mon vaisseau le jour o\u00f9 je serai mort et enterr\u00e9.",
"deMale": "Ihr kennt mich ja inzwischen. Die Freiheit meines eigenen Schiffs gebe ich erst auf, wenn ich im Grab liege.",
"deFemale": "Ihr kennt mich ja inzwischen. Die Freiheit meines eigenen Schiffs gebe ich erst auf, wenn ich im Grab liege."
},
"klKnrmE_961": {
"enMale": "Once our reflexes slow down, I figured we'd get a bungalow on some little moon, adopt a couple of cocky street kids, maybe a dog....",
"frMale": "Au bout d'un moment, je me disais qu'on pourrait se prendre un petit bungalow sur une lune paisible et adopter des enfants, un animal...",
"frFemale": "Au bout d'un moment, je me disais qu'on pourrait se prendre un petit bungalow sur une lune paisible et adopter des enfants, un animal...",
"deMale": "Wenn unsere Reflexe mal nachlassen, k\u00f6nnten wir doch auf irgendeinem kleinen Mond einen Bungalow beziehen ... ein paar vorlaute Stra\u00dfenkinder adoptieren ... und einen Hund ...",
"deFemale": "Wenn unsere Reflexe mal nachlassen, k\u00f6nnten wir doch auf irgendeinem kleinen Mond einen Bungalow beziehen ... ein paar vorlaute Stra\u00dfenkinder adoptieren ... und einen Hund ..."
},
"klKnrmE_987": {
"enMale": "You could start with a joke. I'd love to hear you laugh, Akaavi.",
"frMale": "Tu peux commencer par une blague. J'adorerais t'entendre rire, Akaavi.",
"frFemale": "Tu peux commencer par une blague. J'adorerais t'entendre rire, Akaavi.",
"deMale": "Fangt am besten mit einem Witz an. Ich m\u00f6chte Euch gern mal lachen h\u00f6ren, Akaavi.",
"deFemale": "Fangt am besten mit einem Witz an. Ich m\u00f6chte Euch gern mal lachen h\u00f6ren, Akaavi."
},
"klKnrmE_988": {
"enMale": "If I want to flirt, I can go to any cantina in the galaxy. There's no one out there like you.",
"frMale": "Si je voulais draguer, j'irais dans n'importe quelle cantina de la galaxie. Mais y a personne comme toi, l\u00e0-bas.",
"frFemale": "Si je voulais draguer, j'irais dans n'importe quelle cantina de la galaxie. Mais y a personne comme toi, l\u00e0-bas.",
"deMale": "Zum Flirten k\u00f6nnte ich in jeder Cantina der Galaxis jemanden finden. Aber eine Frau wie Euch finde ich kein zweites Mal.",
"deFemale": "Zum Flirten k\u00f6nnte ich in jeder Cantina der Galaxis jemanden finden. Aber eine Frau wie Euch finde ich kein zweites Mal."
},
"klKnrmE_989": {
"enMale": "If you cracked a joke, it would kill the whole macho, prison-buddy vibe you've got going on.",
"frMale": "Si tu faisais \u00e7a, \u00e7a briserait le c\u00f4t\u00e9 bonhomme, vieux copain de cellule que tu d\u00e9gages.",
"frFemale": "Si tu faisais \u00e7a, \u00e7a briserait le c\u00f4t\u00e9 bonhomme, vieux copain de cellule que tu d\u00e9gages.",
"deMale": "Wenn Ihr Witze rei\u00dfen w\u00fcrdet, w\u00e4re ja Eure ganze Macho-Knastbruder-Ausstrahlung dahin.",
"deFemale": "Wenn Ihr Witze rei\u00dfen w\u00fcrdet, w\u00e4re ja Eure ganze Macho-Knastbruder-Ausstrahlung dahin."
},
"klKnrmE_995": {
"enMale": "Ha! I didn't know Mandalorians told jokes.",
"frMale": "Ha ! Je savais pas que les Mandaloriens racontaient des blagues.",
"frFemale": "Ha ! Je savais pas que les Mandaloriens racontaient des blagues.",
"deMale": "Ha! Ich wusste ja gar nicht, dass Mandalorianer Witze erz\u00e4hlen k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Ha! Ich wusste ja gar nicht, dass Mandalorianer Witze erz\u00e4hlen k\u00f6nnen."
},
"klKnrmE_996": {
"enMale": "I always heard it about a spacer and his nagging wife.",
"frMale": "Je l'ai toujours entendue avec un aventurier de l'espace et sa femme.",
"frFemale": "Je l'ai toujours entendue avec un aventurier de l'espace et sa femme.",
"deMale": "Den kenne ich mit einem Raumreisenden und seiner st\u00e4ndig n\u00f6rgelnden Frau.",
"deFemale": "Den kenne ich mit einem Raumreisenden und seiner st\u00e4ndig n\u00f6rgelnden Frau."
},
"klKnrmE_997": {
"enMale": "I take it back. Don't tell jokes.",
"frMale": "Je retire ce que j'ai dit. Oublie les blagues.",
"frFemale": "Je retire ce que j'ai dit. Oublie les blagues.",
"deMale": "Ich nehme alles zur\u00fcck. Erz\u00e4hlt blo\u00df keine Witze mehr.",
"deFemale": "Ich nehme alles zur\u00fcck. Erz\u00e4hlt blo\u00df keine Witze mehr."
},
"klKnrmE_1047": {
"enMale": "An hour? I think I'm insulted. We'll need the whole night.",
"frMale": "Une heure ou deux ? Tu veux me vexer. Il va nous falloir toute la nuit.",
"frFemale": "Une heure ou deux ? Tu veux me vexer. Il va nous falloir toute la nuit.",
"deMale": "Eine Stunde? Wollt Ihr mich beleidigen? Es m\u00fcsste schon die ganze Nacht sein.",
"deFemale": "Eine Stunde? Wollt Ihr mich beleidigen? Es m\u00fcsste schon die ganze Nacht sein."
},
"klKnrmE_1048": {
"enMale": "I like to have all my friends around. The more, the merrier.",
"frMale": "J'aime bien avoir mes amis aupr\u00e8s de moi. Plus on est de fous, plus on rit.",
"frFemale": "J'aime bien avoir mes amis aupr\u00e8s de moi. Plus on est de fous, plus on rit.",
"deMale": "Ich habe meine Freunde gern in der N\u00e4he. Je mehr, desto besser.",
"deFemale": "Ich habe meine Freunde gern in der N\u00e4he. Je mehr, desto besser."
},
"klKnrmE_1049": {
"enMale": "I'd rather have a night alone with a Wookiee.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e9rerais passer la nuit seul avec un Wookiee.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e9rerais passer la nuit seul avec un Wookiee.",
"deMale": "Lieber verbringe ich eine Nacht allein mit einem Wookiee.",
"deFemale": "Lieber verbringe ich eine Nacht allein mit einem Wookiee."
},
"klKnrmE_1065": {
"enMale": "They've been missing out.",
"frMale": "Ils ont rat\u00e9 quelque chose.",
"frFemale": "Ils ont rat\u00e9 quelque chose.",
"deMale": "Da haben die anderen was verpasst.",
"deFemale": "Da haben die anderen was verpasst."
},
"klKnrmE_1066": {
"enMale": "Keep the helmet on....",
"frMale": "Garde le casque...",
"frFemale": "Garde le casque...",
"deMale": "Behaltet den Helm ruhig auf ...",
"deFemale": "Behaltet den Helm ruhig auf ..."
},
"klKnrmE_1067": {
"enMale": "We've only got another twelve hours. Let's not waste it.",
"frMale": "On a plus que douze heures. Ne les gaspillons pas.",
"frFemale": "On a plus que douze heures. Ne les gaspillons pas.",
"deMale": "Wir haben nur noch zw\u00f6lf Stunden. Die wollen wir nicht vergeuden.",
"deFemale": "Wir haben nur noch zw\u00f6lf Stunden. Die wollen wir nicht vergeuden."
},
"klKnrmE_1076": {
"enMale": "Don't look at those. The other girls meant nothing to me.",
"frMale": "Les regarde pas. Les autres filles n'\u00e9taient rien, pour moi.",
"frFemale": "Les regarde pas. Les autres filles n'\u00e9taient rien, pour moi.",
"deMale": "Seht sie Euch gar nicht erst an. Die anderen Frauen haben mir nichts bedeutet.",
"deFemale": "Seht sie Euch gar nicht erst an. Die anderen Frauen haben mir nichts bedeutet."
},
"klKnrmE_1077": {
"enMale": "Don't you hate ruining a perfectly good friendship for one anti-climactic night?",
"frMale": "\u00c7a te fait rien de d\u00e9truire une belle amiti\u00e9 tout \u00e7a pour une nuit de chaleur humaine ?",
"frFemale": "\u00c7a te fait rien de d\u00e9truire une belle amiti\u00e9 tout \u00e7a pour une nuit de chaleur humaine ?",
"deMale": "Ist es nicht schrecklich, wenn f\u00fcr eine einzige entt\u00e4uschende Nacht eine gute Freundschaft in die Br\u00fcche geht?",
"deFemale": "Ist es nicht schrecklich, wenn f\u00fcr eine einzige entt\u00e4uschende Nacht eine gute Freundschaft in die Br\u00fcche geht?"
},
"klKnrmE_1078": {
"enMale": "Just wait until we kick off the artificial grav....",
"frMale": "Attends un peu qu'on d\u00e9sactive la gravit\u00e9 artificielle...",
"frFemale": "Attends un peu qu'on d\u00e9sactive la gravit\u00e9 artificielle...",
"deMale": "Wie w\u00e4r's, wenn wir gleich mal die k\u00fcnstliche Schwerkraft abschalten ...",
"deFemale": "Wie w\u00e4r's, wenn wir gleich mal die k\u00fcnstliche Schwerkraft abschalten ..."
},
"klKnrmE_1109": {
"enMale": "I love you, Akaavi.",
"frMale": "Je t'aime, Akaavi.",
"frFemale": "Je t'aime, Akaavi.",
"deMale": "Ich liebe Euch, Akaavi.",
"deFemale": "Ich liebe Euch, Akaavi."
},
"klKnrmE_1110": {
"enMale": "I don't know about \"every moment....\"",
"frMale": "Pour le \"chaque moment de ma vie\", je suis pas s\u00fbr.",
"frFemale": "Pour le \"chaque moment de ma vie\", je suis pas s\u00fbr.",
"deMale": "Na ja, ich wei\u00df nicht - jeden einzelnen Moment?",
"deFemale": "Na ja, ich wei\u00df nicht - jeden einzelnen Moment?"
},
"klKnrmE_1111": {
"enMale": "I've got something to share with you, too....",
"frMale": "Moi aussi, j'ai quelque chose \u00e0 partager avec toi...",
"frFemale": "Moi aussi, j'ai quelque chose \u00e0 partager avec toi...",
"deMale": "Ich habe da auch was, das ich gern mit Euch teilen w\u00fcrde ...",
"deFemale": "Ich habe da auch was, das ich gern mit Euch teilen w\u00fcrde ..."
},
"klKnrmE_1134": {
"enMale": "Are you looking for someone to make rug rats with?",
"frMale": "Tu cherches quelqu'un avec qui faire des mioches ?",
"frFemale": "Tu cherches quelqu'un avec qui faire des mioches ?",
"deMale": "Sucht Ihr jetzt jemanden, mit dem Ihr Nachwuchs in die Welt setzen k\u00f6nnt?",
"deFemale": "Sucht Ihr jetzt jemanden, mit dem Ihr Nachwuchs in die Welt setzen k\u00f6nnt?"
},
"klKnrmE_1135": {
"enMale": "I'm really not the \"raise a bunch of rug rats\" type.",
"frMale": "Je suis vraiment pas du genre \u00e0 \u00e9lever des rase-moquette.",
"frFemale": "Je suis vraiment pas du genre \u00e0 \u00e9lever des rase-moquette.",
"deMale": "Mir liegt wirklich nichts daran, einen Haufen Rotznasen gro\u00dfzuziehen.",
"deFemale": "Mir liegt wirklich nichts daran, einen Haufen Rotznasen gro\u00dfzuziehen."
},
"klKnrmE_1136": {
"enMale": "I am your family. I want you to be my wife.",
"frMale": "Je suis ta famille. Je veux que tu sois ma femme.",
"frFemale": "Je suis ta famille. Je veux que tu sois ma femme.",
"deMale": "Eure Familie bin ich. Ich m\u00f6chte, dass Ihr meine Frau werdet!",
"deFemale": "Eure Familie bin ich. Ich m\u00f6chte, dass Ihr meine Frau werdet!"
},
"klKnrmE_1146": {
"enMale": "Who said anything about marriage?",
"frMale": "Qui a parl\u00e9 de mariage ?",
"frFemale": "Qui a parl\u00e9 de mariage ?",
"deMale": "Wer hat denn was von Hochzeit gesagt?",
"deFemale": "Wer hat denn was von Hochzeit gesagt?"
},
"klKnrmE_1147": {
"enMale": "Ni vore... gar riduurok. Gar riduur.... For as long as we both shall live.",
"frMale": "Ni vore... gar riduurok. Gar riduur... Jusqu'\u00e0 ce que la mort nous s\u00e9pare.",
"frFemale": "Ni vore... gar riduurok. Gar riduur... Jusqu'\u00e0 ce que la mort nous s\u00e9pare.",
"deMale": "Ni vore ... gar riduurok. Gar riduur ... solange wir beide leben.",
"deFemale": "Ni vore ... gar riduurok. Gar riduur ... solange wir beide leben."
},
"klKnrmE_1148": {
"enMale": "I do. You do. Now let's get to the honeymoon.",
"frMale": "Je le jure, tu le jures. C'est parti pour la lune de miel.",
"frFemale": "Je le jure, tu le jures. C'est parti pour la lune de miel.",
"deMale": "Ja, ich will. Ja, Ihr wollt. Ab in die Flitterwochen.",
"deFemale": "Ja, ich will. Ja, Ihr wollt. Ab in die Flitterwochen."
},
"klKnrmE_1286": {
"enMale": "That's right, Risha. It's been fun, but... you don't have the helmet.",
"frMale": "C'est vrai, Risha. C'\u00e9tait sympa, mais... vous portez pas de casque.",
"frFemale": "C'est vrai, Risha. C'\u00e9tait sympa, mais... vous portez pas de casque.",
"deMale": "So ist es, Risha. Wir hatten Spa\u00df zusammen, aber ... Euch fehlt einfach der Helm.",
"deFemale": "So ist es, Risha. Wir hatten Spa\u00df zusammen, aber ... Euch fehlt einfach der Helm."
},
"klKnrmE_1287": {
"enMale": "That's not your call, Akaavi. It's been fun, but... Risha's had my heart since before I met you.",
"frMale": "Tu y es pour rien, Akaavi. C'\u00e9tait sympa, mais... Risha a eu mon c\u0153ur bien avant que tu arrives.",
"frFemale": "Tu y es pour rien, Akaavi. C'\u00e9tait sympa, mais... Risha a eu mon c\u0153ur bien avant que tu arrives.",
"deMale": "Das ist nicht Eure Entscheidung, Akaavi. Es war sch\u00f6n mit Euch, aber ... Mein Herz geh\u00f6rte schon Risha, bevor ich Euch begegnet bin.",
"deFemale": "Das ist nicht Eure Entscheidung, Akaavi. Es war sch\u00f6n mit Euch, aber ... Mein Herz geh\u00f6rte schon Risha, bevor ich Euch begegnet bin."
},
"klKnrmE_1288": {
"enMale": "Girls, girls. There's plenty of me to share....",
"frMale": "Eh, les filles. Y en a pour tout le monde...",
"frFemale": "Eh, les filles. Y en a pour tout le monde...",
"deMale": "Aber M\u00e4dels! Es ist genug f\u00fcr alle da!",
"deFemale": "Aber M\u00e4dels! Es ist genug f\u00fcr alle da!"
},
"klKnrmE_1308": {
"enMale": "I can't decide. Why don't you two fight it out?",
"frMale": "Je sais pas. Pourquoi vous vous battriez pas ?",
"frFemale": "Je sais pas. Pourquoi vous vous battriez pas ?",
"deMale": "Ich kann mich einfach nicht entscheiden. Am besten k\u00e4mpft Ihr drum.",
"deFemale": "Ich kann mich einfach nicht entscheiden. Am besten k\u00e4mpft Ihr drum."
},
"klKnrmE_1309": {
"enMale": "You haven't been nearly as much fun since you started to like me.",
"frMale": "Je me suis jamais autant amus\u00e9 avec vous qu'avec Akaavi.",
"frFemale": "Je me suis jamais autant amus\u00e9 avec vous qu'avec Akaavi.",
"deMale": "Seit Ihr auf mich steht, seid Ihr irgendwie langweilig geworden.",
"deFemale": "Seit Ihr auf mich steht, seid Ihr irgendwie langweilig geworden."
},
"klKnrmE_1310": {
"enMale": "Sorry, Akaavi. My life could never be complete without Risha insulting me.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9, Akaavi. Ma vie serait triste si Risha n'[{F}]\u00e9tait pas l\u00e0 pour m'insulter.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9, Akaavi. Ma vie serait triste si Risha [{F}]\u00e9tait pas l\u00e0 pour m'insulter.",
"deMale": "Tut mir leid, Akaavi. Ohne Risha, die mich beleidigt, k\u00f6nnte ich gar nicht leben.",
"deFemale": "Tut mir leid, Akaavi. Ohne Risha, die mich beleidigt, k\u00f6nnte ich gar nicht leben."
},
"klKnrmE_1383": {
"enMale": "You've certainly opened my eyes to some new ways of looking at things.",
"frMale": "Tu m'as ouvert les yeux et tu as chang\u00e9 mon regard sur certaines choses.",
"frFemale": "Tu m'as ouvert les yeux et t'as chang\u00e9 mon regard sur certaines choses.",
"deMale": "Ihr habt mir auf jeden Fall neue Wege gezeigt, die Dinge zu betrachten.",
"deFemale": "Ihr habt mir auf jeden Fall neue Wege gezeigt, die Dinge zu betrachten."
},
"klKnrmE_1448": {
"enMale": "Mostly, I follow the credits--and more is always better.",
"frMale": "En g\u00e9n\u00e9ral, je suis les cr\u00e9dits. Et plus il y en a, mieux c'est.",
"frFemale": "En g\u00e9n\u00e9ral, je suis les cr\u00e9dits. Et plus il y en a, mieux c'est.",
"deMale": "Meistens folge ich dem Ruf der Credits. Je mehr, desto besser.",
"deFemale": "Meistens folge ich dem Ruf der Credits. Je mehr, desto besser."
},
"klKnrmE_1449": {
"enMale": "My code's simple: treat everyone how I want them to treat me.",
"frMale": "Mon code est simple : traiter les gens comme j'aimerais qu'ils me traitent.",
"frFemale": "Mon code est simple : traiter les gens comme j'aimerais qu'ils me traitent.",
"deMale": "Mein Kodex ist einfach: alle so behandeln, wie ich von ihnen behandelt werden m\u00f6chte.",
"deFemale": "Mein Kodex ist einfach: alle so behandeln, wie ich von ihnen behandelt werden m\u00f6chte."
},
"klKnrmE_1450": {
"enMale": "I prefer improvisation. Only a fool gets locked into a single way of thinking.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8re improviser. Seuls les fous s'enferment dans un sch\u00e9ma de pens\u00e9e unique.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8re improviser. Seuls les fous s'enferment dans un sch\u00e9ma de pens\u00e9e unique.",
"deMale": "Ich improvisiere lieber. Nur Schwachk\u00f6pfe verschreiben sich einer einzigen Denkweise.",
"deFemale": "Ich improvisiere lieber. Nur Schwachk\u00f6pfe verschreiben sich einer einzigen Denkweise."
},
"klKnrmE_1461": {
"enMale": "Did you leave out something? I didn't hear anything about serving the Empire and wiping out the Republic.",
"frMale": "Est-ce que tu as oubli\u00e9 quelque chose ? Je n'ai rien entendu au sujet de servir l'Empire et d'\u00e9liminer la R\u00e9publique.",
"frFemale": "Est-ce que tu as oubli\u00e9 quelque chose ? Je n'ai rien entendu au sujet de servir l'Empire et d'\u00e9liminer la R\u00e9publique.",
"deMale": "Habt Ihr da nicht was ausgelassen? Ich habe nichts davon geh\u00f6rt, dass Ihr dem Imperium dienen und die Republik ausl\u00f6schen sollt.",
"deFemale": "Habt Ihr da nicht was ausgelassen? Ich habe nichts davon geh\u00f6rt, dass Ihr dem Imperium dienen und die Republik ausl\u00f6schen sollt."
},
"klKnrmE_1462": {
"enMale": "I'm thinking the galaxy has the wrong idea about Mandalorians. You people sound alright.",
"frMale": "Je pense que la galaxie se trompe au sujet des Mandaloriens. Je pense que ton peuple est dans le juste.",
"frFemale": "Je pense que la galaxie se trompe au sujet des Mandaloriens. Je pense que ton peuple est dans le juste.",
"deMale": "Ich glaube, die Galaxis hat ein ganz falsches Bild von den Mandalorianern. Ihr seid schon in Ordnung.",
"deFemale": "Ich glaube, die Galaxis hat ein ganz falsches Bild von den Mandalorianern. Ihr seid schon in Ordnung."
},
"klKnrmE_1463": {
"enMale": "Live however you want--just don't tell me about it.",
"frMale": "Vis la vie que tu veux, mais je ne veux rien savoir.",
"frFemale": "Vis la vie que tu veux, mais je ne veux rien savoir.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt leben, wie Ihr wollt. Aber ich will nichts davon h\u00f6ren.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt leben, wie Ihr wollt. Aber ich will nichts davon h\u00f6ren."
},
"klKnrmE_1486": {
"enMale": "You can't just walk up to an Imperial Major and blast him. Do you have an actual plan?",
"frMale": "Tu ne peux pas t'avancer vers un major de l'Empire et lui tirer dessus. Est-ce que tu as un vrai plan ?",
"frFemale": "Tu ne peux pas t'avancer vers un major de l'Empire et lui tirer dessus. Est-ce que tu as un vrai plan ?",
"deMale": "Man kann nicht einfach zu einem imperialen Major hinspazieren und ihn mit dem Blaster umlegen. Habt Ihr \u00fcberhaupt einen Plan?",
"deFemale": "Man kann nicht einfach zu einem imperialen Major hinspazieren und ihn mit dem Blaster umlegen. Habt Ihr \u00fcberhaupt einen Plan?"
},
"klKnrmE_1487": {
"enMale": "Good luck. I'll say something nice at your funeral.",
"frMale": "Bonne chance. Je dirai des mots gentils \u00e0 ton enterrement.",
"frFemale": "Bonne chance. Je dirai des mots gentils \u00e0 ton enterrement.",
"deMale": "Viel Gl\u00fcck auch. Ich spreche dann auf Eurer Beerdigung ein paar nette Worte.",
"deFemale": "Viel Gl\u00fcck auch. Ich spreche dann auf Eurer Beerdigung ein paar nette Worte."
},
"klKnrmE_1492": {
"enMale": "There's another step after that: get the blazes off Nar Shaddaa before the Empire catches you.",
"frMale": "Il y a une autre \u00e9tape ensuite : quitter Nar Shaddaa avant que l'Empire ne t'attrape.",
"frFemale": "Il y a une autre \u00e9tape ensuite : quitter Nar Shaddaa avant que l'Empire ne t'attrape.",
"deMale": "Ihr habt den n\u00e4chsten Schritt vergessen: von Nar Shaddaa abhauen, bevor das Imperium Euch erwischt.",
"deFemale": "Ihr habt den n\u00e4chsten Schritt vergessen: von Nar Shaddaa abhauen, bevor das Imperium Euch erwischt."
},
"klKnrmE_1493": {
"enMale": "Is it too late for a discussion about letting this go? Just live and let live?",
"frMale": "Est-il trop tard pour essayer de te convaincre de laisser tomber ? De vivre et de laisser vivre ?",
"frFemale": "Est-il trop tard pour essayer de te convaincre de laisser tomber ? De vivre et de laisser vivre ?",
"deMale": "Ist es zu sp\u00e4t, Euch \u00fcberzeugen zu wollen, die Sache abzublasen? Leben und leben lassen?",
"deFemale": "Ist es zu sp\u00e4t, Euch \u00fcberzeugen zu wollen, die Sache abzublasen? Leben und leben lassen?"
},
"klKnrmE_1494": {
"enMale": "Take you time and enjoy. I recommend aiming for the kneecaps first.",
"frMale": "Prends ton temps et profites-en bien. Je te conseille de commencer par viser les genoux.",
"frFemale": "Prends ton temps et profites-en bien. Je te conseille de commencer par viser les genoux.",
"deMale": "G\u00f6nnt ihm keinen schnellen Tod. Am besten fangt Ihr mit den Kniescheiben an.",
"deFemale": "G\u00f6nnt ihm keinen schnellen Tod. Am besten fangt Ihr mit den Kniescheiben an."
},
"klKnrmE_1524": {
"enMale": "What did he stand to gain from your clan's destruction?",
"frMale": "Qu'avait-il \u00e0 gagner \u00e0 faire d\u00e9truire ton clan ?",
"frFemale": "Qu'avait-il \u00e0 gagner de la destruction de ton clan ?",
"deMale": "Was hatte er denn durch den Untergang Eures Clans zu gewinnen?",
"deFemale": "Was hatte er denn durch den Untergang Eures Clans zu gewinnen?"
},
"klKnrmE_1525": {
"enMale": "Only a Mandalorian could get insulted over not being a mass-murderer.",
"frMale": "Seul un Mandalorien se sentirait insult\u00e9 de ne pas \u00eatre l'auteur d'un massacre.",
"frFemale": "Seul un Mandalorien se sentirait insult\u00e9 de ne pas \u00eatre l'auteur d'un massacre.",
"deMale": "Das geht auch nur bei Mandalorianern. Beleidigt, wenn man sie nicht f\u00fcr Massenm\u00f6rder h\u00e4lt.",
"deFemale": "Das geht auch nur bei Mandalorianern. Beleidigt, wenn man sie nicht f\u00fcr Massenm\u00f6rder h\u00e4lt."
},
"klKnrmE_1526": {
"enMale": "You already know what to do. Find this Rook and stick a blaster in his face.",
"frMale": "Tu sais d\u00e9j\u00e0 quoi faire. Trouve ce Rook et pointe un blaster sous son nez.",
"frFemale": "Tu sais d\u00e9j\u00e0 quoi faire. Trouve ce Rook et pointe un blaster sous son nez.",
"deMale": "Ihr wisst ja, was zu tun ist. Findet diesen Rook und steckt ihm einen Blaster ins Gesicht.",
"deFemale": "Ihr wisst ja, was zu tun ist. Findet diesen Rook und steckt ihm einen Blaster ins Gesicht."
},
"klKnrmE_1548": {
"enMale": "I'm retiring to a resort planet somewhere. You have fun with that Void thing.",
"frMale": "Je me retire sur une plan\u00e8te de vacances quelque part. Amuse-toi bien avec ce truc du N\u00e9ant.",
"frFemale": "Je me retire sur une plan\u00e8te de vacances quelque part. Amuse-toi bien avec ce truc du N\u00e9ant.",
"deMale": "Ich gehe dann auf irgendeinem Freizeitplaneten in Rente. Aber viel Spa\u00df in der Leere.",
"deFemale": "Ich gehe dann auf irgendeinem Freizeitplaneten in Rente. Aber viel Spa\u00df in der Leere."
},
"klKnrmE_1549": {
"enMale": "I was planning to live forever. It's not as flashy as your idea, but it works for me.",
"frMale": "J'avais l'intention de vivre \u00e9ternellement. Ce n'est pas aussi tape-\u00e0-l'\u0153il que ton id\u00e9e, mais \u00e7a me va.",
"frFemale": "J'avais l'intention de vivre \u00e9ternellement. Ce n'est pas aussi tape-\u00e0-l'\u0153il que ton id\u00e9e, mais \u00e7a me va.",
"deMale": "Ich hatte eigentlich vor, ewig zu leben. Eure Idee ist nat\u00fcrlich ruhmreicher, aber mir gen\u00fcgt das so.",
"deFemale": "Ich hatte eigentlich vor, ewig zu leben. Eure Idee ist nat\u00fcrlich ruhmreicher, aber mir gen\u00fcgt das so."
},
"klKnrmE_1550": {
"enMale": "Last thing I wanna do is get old and boring. Sign me up for the Void.",
"frMale": "La derni\u00e8re chose que je veuille, c'est devenir un vieillard ennuyeux. Inscris-moi pour le N\u00e9ant.",
"frFemale": "La derni\u00e8re chose que je veuille, c'est devenir une vieillarde ennuyeuse. Inscris-moi pour le N\u00e9ant.",
"deMale": "Ich hab auch keine Lust, alt und tatterig zu werden. Leere, ich komme.",
"deFemale": "Ich hab auch keine Lust, alt und tatterig zu werden. Leere, ich komme."
},
"klKnrmE_1569": {
"enMale": "I'll stay in business. If the Republic can't put a slave collar on me, neither can the Empire.",
"frMale": "Je resterai dans les affaires. Si la R\u00e9publique n'arrive pas \u00e0 me passer un collier d'esclave autour du cou, l'Empire n'aura pas plus de chances.",
"frFemale": "Je resterai dans les affaires. Si la R\u00e9publique n'arrive pas \u00e0 me passer un collier d'esclave autour du cou, l'Empire n'aura pas plus de chances.",
"deMale": "Ich bleibe im Gesch\u00e4ft. Die Republik kann mir kein Sklavenhalsband aufzwingen und das Imperium genauso wenig.",
"deFemale": "Ich bleibe im Gesch\u00e4ft. Die Republik kann mir kein Sklavenhalsband aufzwingen und das Imperium genauso wenig."
},
"klKnrmE_1573": {
"enMale": "Have you been following current events? The Empire's on the express hyperlane to nowhere.",
"frMale": "Tu n'as pas suivi les derniers \u00e9v\u00e8nements ? L'Empire se trouve sur le couloir d'hyperespace express maintenant.",
"frFemale": "Tu n'as pas suivi les derniers \u00e9v\u00e8nements ? L'Empire se trouve sur le couloir d'hyperespace express maintenant.",
"deMale": "Habt Ihr denn nicht die neuesten Nachrichten geh\u00f6rt? Das Imperium ist auf der Hyperraum-Expressroute nach Nirgendwo.",
"deFemale": "Habt Ihr denn nicht die neuesten Nachrichten geh\u00f6rt? Das Imperium ist auf der Hyperraum-Expressroute nach Nirgendwo."
},
"klKnrmE_1577": {
"enMale": "Why all the sudden concern? Figuring out if you should jump ship?",
"frMale": "Pourquoi cette soudaine sollicitude ? Tu essayes de savoir si tu devrais quitter le vaisseau ?",
"frFemale": "Pourquoi cette soudaine sollicitude ? Tu essayes de savoir si tu devrais quitter le vaisseau ?",
"deMale": "Warum macht Ihr Euch dar\u00fcber Gedanken? Wollt Ihr wie eine Ratte das Schiff verlassen?",
"deFemale": "Warum macht Ihr Euch dar\u00fcber Gedanken? Wollt Ihr wie eine Ratte das Schiff verlassen?"
},
"klKnrmE_1607": {
"enMale": "I appreciate your restraint. What is it with Mandalorians and Jedi, anyway?",
"frMale": "J'appr\u00e9cie ta retenue. Mais qu'y a-t-il entre les Mandaloriens et les Jedi ?",
"frFemale": "J'appr\u00e9cie ta retenue. Mais qu'y a-t-il entre les Mandaloriens et les Jedi ?",
"deMale": "Ich begr\u00fc\u00dfe Eure Zur\u00fcckhaltung. Was f\u00fcr ein Problem haben die Mandalorianer eigentlich mit den Jedi?",
"deFemale": "Ich begr\u00fc\u00dfe Eure Zur\u00fcckhaltung. Was f\u00fcr ein Problem haben die Mandalorianer eigentlich mit den Jedi?"
},
"klKnrmE_1611": {
"enMale": "You wouldn't last two seconds against the Jedi I've met.",
"frMale": "Tu ne tiendrais pas deux secondes face aux Jedi que j'ai rencontr\u00e9s.",
"frFemale": "Tu ne tiendrais pas deux secondes face aux Jedi que j'ai rencontr\u00e9s.",
"deMale": "Gegen die Jedi, die ich so kenne, w\u00fcrdet Ihr keine zwei Sekunden bestehen.",
"deFemale": "Gegen die Jedi, die ich so kenne, w\u00fcrdet Ihr keine zwei Sekunden bestehen."
},
"klKnrmE_1615": {
"enMale": "Don't hold back on my account. As long as nobody traces it back to this ship, kill whomever you like.",
"frMale": "Ne te retiens pas pour moi. Du moment que personne ne remonte \u00e0 ce vaisseau, tu peux tuer qui tu veux.",
"frFemale": "Ne te retiens pas pour moi. Du moment que personne ne remonte \u00e0 ce vaisseau, tu peux tuer qui tu veux.",
"deMale": "Meinetwegen braucht Ihr Euch nicht zur\u00fcckzuhalten. Solange Euch niemand mit diesem Schiff in Verbindung bringt, d\u00fcrft Ihr nach Herzenslust t\u00f6ten.",
"deFemale": "Meinetwegen braucht Ihr Euch nicht zur\u00fcckzuhalten. Solange Euch niemand mit diesem Schiff in Verbindung bringt, d\u00fcrft Ihr nach Herzenslust t\u00f6ten."
},
"klKnrmE_1641": {
"enMale": "Maybe you can kill him twice.",
"frMale": "Tu peux peut-\u00eatre le tuer deux fois.",
"frFemale": "Tu peux peut-\u00eatre le tuer deux fois.",
"deMale": "Vielleicht k\u00f6nnt Ihr ihn ja zweimal t\u00f6ten.",
"deFemale": "Vielleicht k\u00f6nnt Ihr ihn ja zweimal t\u00f6ten."
},
"klKnrmE_1646": {
"enMale": "Haven't the other Mandalorian clans caught wind of this? Shouldn't they be angry, too?",
"frMale": "Les autres clans Mandaloriens n'en ont-ils pas entendu parler ? Ne devraient-ils pas aussi \u00eatre en col\u00e8re ?",
"frFemale": "Les autres clans Mandaloriens n'en ont-ils pas entendu parler ? Ne devraient-ils pas aussi \u00eatre en col\u00e8re ?",
"deMale": "Wissen die anderen mandalorianischen Clans nichts davon? Sollten die nicht auch stinksauer sein?",
"deFemale": "Wissen die anderen mandalorianischen Clans nichts davon? Sollten die nicht auch stinksauer sein?"
},
"klKnrmE_1656": {
"enMale": "Killing the man who betrayed your clan is one thing. Killing everyone who works for him seems a little extreme.",
"frMale": "Tuer l'homme qui a trahi ton clan est une chose. Mais tuer tous ceux qui travaillent pour lui me semble un peu extr\u00eame.",
"frFemale": "Tuer l'homme qui a trahi ton clan est une chose. Mais tuer tous ceux qui travaillent pour lui me semble un peu extr\u00eame.",
"deMale": "Den Mann zu t\u00f6ten, der Euren Clan verraten hat, ist eine Sache. Aber auch noch jeden umzubringen, der f\u00fcr ihn arbeitet, finde ich etwas \u00fcbertrieben.",
"deFemale": "Den Mann zu t\u00f6ten, der Euren Clan verraten hat, ist eine Sache. Aber auch noch jeden umzubringen, der f\u00fcr ihn arbeitet, finde ich etwas \u00fcbertrieben."
},
"klKnrmE_1657": {
"enMale": "Once they're all dead, you'll finally be satisfied?",
"frMale": "Une fois qu'ils seront tous morts, seras-tu enfin satisfaite ?",
"frFemale": "Une fois qu'ils seront tous morts, seras-tu enfin satisfaite ?",
"deMale": "Werdet Ihr dann zufrieden sein, wenn alle tot sind?",
"deFemale": "Werdet Ihr dann zufrieden sein, wenn alle tot sind?"
},
"klKnrmE_1658": {
"enMale": "First he turned his back on you, then he joined up with the man who betrayed you. I say he deserves whatever he gets.",
"frMale": "D'abord il t'a tourn\u00e9 le dos, ensuite il s'est associ\u00e9 \u00e0 l'homme qui t'a trahie. Je dirais qu'il a bien cherch\u00e9 ce qui lui arrive.",
"frFemale": "D'abord il t'a tourn\u00e9 le dos, ensuite il s'est associ\u00e9 \u00e0 l'homme qui t'a trahie. Je dirais qu'il a bien cherch\u00e9 ce qui lui arrive.",
"deMale": "Erst l\u00e4sst er Euch im Stich und dann tut er sich mit dem Kerl zusammen, der Euch ans Messer geliefert hat. Ich finde, er hat seine Strafe verdient.",
"deFemale": "Erst l\u00e4sst er Euch im Stich und dann tut er sich mit dem Kerl zusammen, der Euch ans Messer geliefert hat. Ich finde, er hat seine Strafe verdient."
},
"klKnrmE_1686": {
"enMale": "Great. You can help deal with my enemies.",
"frMale": "Parfait. Tu vas pouvoir m'aider \u00e0 m'occuper de mes ennemis.",
"frFemale": "Parfait. Tu vas pouvoir m'aider \u00e0 m'occuper de mes ennemis.",
"deMale": "Prima. Dann k\u00f6nnt Ihr mir jetzt helfen, mit meinen Feinden fertigzuwerden.",
"deFemale": "Prima. Dann k\u00f6nnt Ihr mir jetzt helfen, mit meinen Feinden fertigzuwerden."
},
"klKnrmE_1687": {
"enMale": "I'm guessing the real story's a little more complicated. Wouldn't mind hearing it.",
"frMale": "Je suppose que la vraie histoire est un peu plus compliqu\u00e9e. \u00c7a ne me d\u00e9range pas de l'entendre.",
"frFemale": "Je suppose que la vraie histoire est un peu plus compliqu\u00e9e. \u00c7a ne me d\u00e9range pas de l'entendre.",
"deMale": "Irgendwas sagt mir, die wahre Geschichte ist etwas komplizierter. Ich w\u00fcrde sie gerne h\u00f6ren.",
"deFemale": "Irgendwas sagt mir, die wahre Geschichte ist etwas komplizierter. Ich w\u00fcrde sie gerne h\u00f6ren."
},
"klKnrmE_1688": {
"enMale": "Hope you made it as painful as possible.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que tu as rendu \u00e7a aussi douloureux que possible.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que tu as rendu \u00e7a aussi douloureux que possible.",
"deMale": "Hoffentlich habt Ihr es recht schmerzhaft gestaltet.",
"deFemale": "Hoffentlich habt Ihr es recht schmerzhaft gestaltet."
},
"klKnrmE_1700": {
"enMale": "People who do terrible things for profit... boy, I'm glad I don't know anyone who fits that description.",
"frMale": "Les gens qui font des choses affreuses pour en tirer profit... Je suis content de ne conna\u00eetre personne qui corresponde \u00e0 cette description.",
"frFemale": "Les gens qui font des choses affreuses pour l'argent... Je suis contente de ne conna\u00eetre personne qui corresponde \u00e0 cette description.",
"deMale": "Leute, die um des Profits willen schlimme Dinge tun ... Ich bin ja so froh, dass ich niemanden kenne, auf den diese Beschreibung passt!",
"deFemale": "Leute, die um des Profits willen schlimme Dinge tun ... Ich bin ja so froh, dass ich niemanden kenne, auf den diese Beschreibung passt!"
},
"klKnrmE_1701": {
"enMale": "What about the people serving Rook? Your old lover? Did all those people deserve to die?",
"frMale": "Et les hommes qui servaient Rook ? Ton ancien amant ? Ces gens m\u00e9ritaient-ils tous de mourir ?",
"frFemale": "Et les hommes qui servaient Rook ? Ton ancien amant ? Ces gens m\u00e9ritaient-ils tous de mourir ?",
"deMale": "Was ist mit all den Leuten, die f\u00fcr Rook gearbeitet haben? Mit Eurem Ex-Liebhaber? Hatten die alle den Tod verdient?",
"deFemale": "Was ist mit all den Leuten, die f\u00fcr Rook gearbeitet haben? Mit Eurem Ex-Liebhaber? Hatten die alle den Tod verdient?"
},
"klKnrmE_1702": {
"enMale": "Tell me you got something out of this besides revenge.",
"frMale": "Dis-moi que tu y as trouv\u00e9 autre chose que la revanche.",
"frFemale": "Dis-moi que tu y as trouv\u00e9 autre chose que la revanche.",
"deMale": "Bitte sagt, dass sich der Rachefeldzug wenigstens auch sonst gelohnt hat.",
"deFemale": "Bitte sagt, dass sich der Rachefeldzug wenigstens auch sonst gelohnt hat."
}
},
"AffectionGainTable": {
"klKnrmE_4": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_5": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_6": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_18": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_20": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_100": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_101": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_102": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_103": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_124": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_125": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_126": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_177": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_178": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_179": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_180": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_195": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_213": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_214": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_215": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_240": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_463": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_464": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_465": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_466": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_479": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_481": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_482": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_529": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_530": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_531": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_551": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_552": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_553": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_601": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_898": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_899": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_900": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_910": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_918": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_944": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_945": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_946": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_959": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_960": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_961": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_987": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_988": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_989": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_995": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_996": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_997": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1047": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1048": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1049": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1065": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1066": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1067": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1076": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1077": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1078": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1109": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1110": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1111": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1134": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1135": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1136": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1146": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1147": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1148": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1286": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1287": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1288": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1308": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1309": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1310": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1383": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1448": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1449": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1450": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1461": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1462": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1463": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1486": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1487": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1492": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1493": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1494": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1524": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1525": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1526": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1548": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1549": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1550": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1569": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1573": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1577": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1607": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1611": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1615": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1641": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1646": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1656": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1657": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1658": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1686": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1687": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1688": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1700": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
],
"klKnrmE_1701": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"klKnrmE_1702": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"UCVgI45",
"07cp833",
"YC6D2J2",
"YL9kaE0",
"5onfUF2",
"AVpsxk0",
"NCysmx2",
"IolZDg5",
"49ZJsp7",
"EJX6mtE",
"TzTk9yj",
"ERFypvO",
"ZBNypvO",
"9hRypvO",
"kAhypvO",
"N4Xx3rF"
],
"QuestsPreviousB62": [
"UCVgI45",
"07cp833",
"YC6D2J2",
"YL9kaE0",
"5onfUF2",
"AVpsxk0",
"NCysmx2",
"IolZDg5",
"49ZJsp7",
"EJX6mtE",
"TzTk9yj",
"ERFypvO",
"ZBNypvO",
"9hRypvO",
"kAhypvO",
"N4Xx3rF"
],
"Id": "16140901362071947128",
"Base62Id": "UCVgI45",
"Fqn": "qst.companion.republic.smuggler.akaavi_spar.conversations.legacy_15",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"klKnrmE"
],
"conversationEnds": [
"klKnrmE"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1118323420",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.2.1",
"2.3.1",
"4.0.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": []
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b7f6
)
[Name] => Concessions and Confessions
[NameId] => 826867103826008
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Concessions and Confessions
[frMale] => Concessions et confessions
[frFemale] => Concessions et confessions
[deMale] => Geständnisse und Zugeständnisse
[deFemale] => Geständnisse und Zugeständnisse
)
[Icon] => cdx.persons.smuggler.akaavi_spar
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 50
[Difficulty] => qstDifficultyEasy
[CanAbandon] => 1
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611288
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Companion
[frMale] => Partenaire
[frFemale] => Partenaire
[deMale] => Gefährte
[deFemale] => Gefährte
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] => ShipOnly
[CreditRewardType] => 0
[CreditsRewarded] => 0
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2498358317_2194499091
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[YQU1qtC] => Array
(
[enMale] => Akaavi Spar
[frMale] => Akaavi Spar
[frFemale] => Akaavi Spar
[deMale] => Akaavi Spar
[deFemale] => Akaavi Spar
)
[GPzcEo3] => Array
(
[enMale] => Risha
[frMale] => Risha
[frFemale] => Risha
[deMale] => Risha
[deFemale] => Risha
)
)
[NodeText] => Array
(
[klKnrmE_4] => Array
(
[enMale] => Just humor me. It's two syllables: "Hell-oh." I know you can do it if you put your mind to it.
[frMale] => Fais-moi plaisir. C'est que deux syllabes : "bon-jour". Je sais que tu peux y arriver, si tu te concentres.
[frFemale] => Fais-moi plaisir. C'est que deux syllabes : "bon-jour". Je sais que tu peux y arriver, si tu te concentres.
[deMale] => Ein kleiner Gruß vielleicht? Mir zuliebe? Es sind nur zwei Silben: "Hal-loo." Ich weiß, Ihr könnt es, wenn Ihr Euch Mühe gebt.
[deFemale] => Ein kleiner Gruß vielleicht? Mir zuliebe? Es sind nur zwei Silben: "Hal-loo." Ich weiß, Ihr könnt es, wenn Ihr Euch Mühe gebt.
)
[klKnrmE_5] => Array
(
[enMale] => Doesn't mean we can't chat while you're here, right? Share a few secrets, shed a few tears?
[frMale] => Ça veut pas dire qu'on peut pas discuter pendant que tu es là, si ? Partager des secrets, verser quelques larmes ?
[frFemale] => Ça veut pas dire qu'on peut pas discuter pendant que t'es là, si ? Partager des secrets, verser quelques larmes ?
[deMale] => Aber wir können uns ja trotzdem unterhalten, wenn Ihr schon hier seid. Ein paar Geheimnisse austauschen und so.
[deFemale] => Aber wir können uns ja trotzdem unterhalten, wenn Ihr schon hier seid. Ein paar Geheimnisse austauschen und so.
)
[klKnrmE_6] => Array
(
[enMale] => Sorry to bother you.
[frMale] => Désolé pour le dérangement.
[frFemale] => Désolée pour le dérangement.
[deMale] => Ich wollte Euch nicht zu nahe treten.
[deFemale] => Ich wollte Euch nicht zu nahe treten.
)
[klKnrmE_18] => Array
(
[enMale] => See? I bet if you really worked at it, you could even smile....
[frMale] => Tu vois ? Je suis sûr qu'en y travaillant, tu peux même arriver à sourire...
[frFemale] => Tu vois ? Je suis sûr qu'en y travaillant, tu peux même arriver à sourire...
[deMale] => Seht Ihr? Wenn Ihr jetzt daran arbeitet, könnt Ihr am Ende sogar lächeln!
[deFemale] => Seht Ihr? Wenn Ihr jetzt daran arbeitet, könnt Ihr am Ende sogar lächeln!
)
[klKnrmE_20] => Array
(
[enMale] => Pretty soon, we'll be braiding each other's hair and talking about boys.
[frMale] => Bientôt, on se fera des tresses en parlant de garçons.
[frFemale] => Bientôt, on se fera des tresses en parlant de garçons.
[deMale] => Bald flechten wir uns gegenseitig die Haare und reden über Männer.
[deFemale] => Bald flechten wir uns gegenseitig die Haare und reden über Männer.
)
[klKnrmE_100] => Array
(
[enMale] => I'm not your enemy, Akaavi. I thought we were friends.
[frMale] => Je suis pas ton ennemie, Akaavi. Je pensais qu'on était amies.
[frFemale] => Je suis pas ton ennemie, Akaavi. Je pensais qu'on était amies.
[deMale] => Ich bin nicht Euer Gegner, Akaavi. Ich dachte, wir wären Freunde.
[deFemale] => Ich bin nicht Euer Gegner, Akaavi. Ich dachte, wir wären Freunde.
)
[klKnrmE_101] => Array
(
[enMale] => Was I just complimented or insulted?
[frMale] => C'était un compliment ou un reproche ?
[frFemale] => C'était un compliment ou un reproche ?
[deMale] => War das gerade ein Kompliment oder eine Beleidigung?
[deFemale] => War das gerade ein Kompliment oder eine Beleidigung?
)
[klKnrmE_102] => Array
(
[enMale] => And what do Mandalorian women do with a "worthy foe"? Rahrr....
[frMale] => Et que font les Mandaloriennes avec les "ennemis de taille" ?
[frFemale] => Et que font les Mandaloriennes avec les "ennemis de taille" ?
[deMale] => Und was tun mandalorianische Frauen mit einem "würdigen Gegner"? Rahrr ...
[deFemale] => Und was tun mandalorianische Frauen mit einem "würdigen Gegner"? Rahrr ...
)
[klKnrmE_103] => Array
(
[enMale] => Don't make me show you how "worthy" I am.
[frMale] => M'oblige pas à te montrer à quel point je suis "de taille".
[frFemale] => M'oblige pas à te montrer à quel point je suis "de taille".
[deMale] => Ich will Euch nicht beweisen müssen, wie "würdig" ich bin.
[deFemale] => Ich will Euch nicht beweisen müssen, wie "würdig" ich bin.
)
[klKnrmE_124] => Array
(
[enMale] => We've got an open-door policy.
[frMale] => On a l'habitude de laisser la porte ouverte.
[frFemale] => On a l'habitude de laisser la porte ouverte.
[deMale] => Hier stehen die Türen immer offen.
[deFemale] => Hier stehen die Türen immer offen.
)
[klKnrmE_125] => Array
(
[enMale] => What's the usual protocol for Mandalorians turning against the Empire and joining a shiftless spacer's crew?
[frMale] => Quel est le protocole habituel pour les Mandaloriens qui trahissent l'Empire et rejoignent l'équipage apathique d'un aventurier de l'espace ?
[frFemale] => Quel est le protocole habituel pour les Mandaloriens qui trahissent l'Empire et rejoignent l'équipage apathique d'un aventurier de l'espace ?
[deMale] => Was sieht das normale Protokoll für Mandalorianer, die sich gegen das Imperium wenden und sich der Crew eines hilflosen Raumreisenden anschließen, denn vor?
[deFemale] => Was sieht das normale Protokoll für Mandalorianer, die sich gegen das Imperium wenden und sich der Crew eines hilflosen Raumreisenden anschließen, denn vor?
)
[klKnrmE_126] => Array
(
[enMale] => Don't think this means they like you.
[frMale] => Va pas croire que ça veut dire qu'ils t'aiment bien.
[frFemale] => Va pas croire que ça veut dire qu'ils t'aiment bien.
[deMale] => Glaubt nicht, dass das heißt, sie würden Euch mögen.
[deFemale] => Glaubt nicht, dass das heißt, sie würden Euch mögen.
)
[klKnrmE_177] => Array
(
[enMale] => Do you want to talk about it?
[frMale] => Tu veux qu'on en parle ?
[frFemale] => Tu veux qu'on en parle ?
[deMale] => Wollt Ihr darüber reden?
[deFemale] => Wollt Ihr darüber reden?
)
[klKnrmE_178] => Array
(
[enMale] => It's not a weakness to admit you've done the wrong thing.
[frMale] => C'est pas une faiblesse que d'admettre un mauvais choix.
[frFemale] => C'est pas une faiblesse que d'admettre un mauvais choix.
[deMale] => Es ist keine Schwäche zuzugeben, dass man das Falsche getan hat.
[deFemale] => Es ist keine Schwäche zuzugeben, dass man das Falsche getan hat.
)
[klKnrmE_179] => Array
(
[enMale] => How about you work on your mind and leave the body to me...?
[frMale] => Et si tu me laissais ton corps pour t'occuper de ton esprit... ?
[frFemale] => Et si tu me laissais ton corps pour t'occuper de ton esprit... ?
[deMale] => Wie wäre es, wenn Ihr Euch um Euren Verstand kümmert und den Körper mir überlasst ... ?
[deFemale] => Wie wäre es, wenn Ihr Euch um Euren Verstand kümmert und den Körper mir überlasst ... ?
)
[klKnrmE_180] => Array
(
[enMale] => Why waste time worrying about the last galaxy-shattering mistake, when a worse one's coming tomorrow?
[frMale] => Pourquoi perdre son temps à s'en faire pour la dernière gaffe galactique quand une bien pire aura lieu demain ?
[frFemale] => Pourquoi perdre son temps à s'en faire pour la dernière gaffe galactique quand une bien pire aura lieu demain ?
[deMale] => Wieso Zeit damit verschwenden, über den letzten, die Galaxis erschütternden Fehler zu grübeln, wenn der nächste noch schlimmer wird?
[deFemale] => Wieso Zeit damit verschwenden, über den letzten, die Galaxis erschütternden Fehler zu grübeln, wenn der nächste noch schlimmer wird?
)
[klKnrmE_195] => Array
(
[enMale] => Blah blah, clan. Blah blah, betrayed. Aren't we past that yet?
[frMale] => Bla, bla, bla, [{F}]clan. Bla, bla, bla [{F}]trahison. On a pas déjà entendu tout ça ?
[frFemale] => Bla, bla, [{F}]clan. Bla, bla, [{F}]trahison. On a pas déjà entendu tout ça ?
[deMale] => Bla bla, Clan. Bla bla, verraten. Ihr solltet das endlich mal hinter Euch lassen.
[deFemale] => Bla bla, Clan. Bla bla, verraten. Ihr solltet das endlich mal hinter Euch lassen.
)
[klKnrmE_213] => Array
(
[enMale] => I'm sorry to hear that.
[frMale] => Je suis navré de l'entendre.
[frFemale] => Je suis navrée de l'entendre.
[deMale] => Das hört man nicht gern.
[deFemale] => Das hört man nicht gern.
)
[klKnrmE_214] => Array
(
[enMale] => I thought that story would end with, "so I tore them limb-from-limb and used their corpses as jet fuel."
[frMale] => Je pensais que l'histoire finirait par "je les ai taillés en pièces et j'ai brûlé leurs restes pour alimenter mon vaisseau."
[frFemale] => Je pensais que l'histoire finirait par "je les ai taillés en pièces et j'ai brûlé leurs restes pour alimenter mon vaisseau."
[deMale] => Ich dachte, am Ende der Geschichte hättet Ihr "ihnen alle Gliedmaßen ausgerissen und ihre Leichen als Treibstoff verwendet".
[deFemale] => Ich dachte, am Ende der Geschichte hättet Ihr "ihnen alle Gliedmaßen ausgerissen und ihre Leichen als Treibstoff verwendet".
)
[klKnrmE_215] => Array
(
[enMale] => It's over. Might as well get used to it.
[frMale] => C'est fini. Autant s'y habituer.
[frFemale] => C'est fini. Autant s'y habituer.
[deMale] => Es ist vorbei. Gewöhnt Euch dran.
[deFemale] => Es ist vorbei. Gewöhnt Euch dran.
)
[klKnrmE_240] => Array
(
[enMale] => Yeah, I figured you weren't going to stop with a scolding.
[frMale] => Quelque part, je me doutais que tu ne te contenterais pas de le gronder.
[frFemale] => Quelque part, je me doutais que tu ne te contenterais pas de le gronder.
[deMale] => Ich hatte mir schon gedacht, dass Ihr es nicht bei einer Standpauke belassen würdet ...
[deFemale] => Ich hatte mir schon gedacht, dass Ihr es nicht bei einer Standpauke belassen würdet ...
)
[klKnrmE_463] => Array
(
[enMale] => You know what I want. I just didn't think you were ready to talk about it.
[frMale] => Tu sais bien ce que je veux. Je pensais juste que t'étais pas prête à en parler.
[frFemale] => Tu sais bien ce que je veux. Je pensais juste que t'étais pas prête à en parler.
[deMale] => Ihr wisst, was ich will. Aber ich dachte, Ihr wärt noch nicht so weit, um darüber zu sprechen.
[deFemale] => Ihr wisst, was ich will. Aber ich dachte, Ihr wärt noch nicht so weit, um darüber zu sprechen.
)
[klKnrmE_464] => Array
(
[enMale] => It may have started that way, but now you're part of my crew. You're family.
[frMale] => Au début, peut-être, mais maintenant tu fais partie de mon équipage. De ma famille.
[frFemale] => Au début, peut-être, mais maintenant tu fais partie de mon équipage. De ma famille.
[deMale] => Das mag am Anfang so gewesen sein, aber jetzt seid Ihr Teil meiner Crew. Ihr seid Familie.
[deFemale] => Das mag am Anfang so gewesen sein, aber jetzt seid Ihr Teil meiner Crew. Ihr seid Familie.
)
[klKnrmE_465] => Array
(
[enMale] => Why else would I want you around?
[frMale] => Pour quelle autre raison [{F}]est-ce que je t'aurais prise ?
[frFemale] => Pourquoi d'autre [{F}]est-ce que je t'aurais prise ?
[deMale] => Wieso würde ich Euch sonst hier haben wollen?
[deFemale] => Wieso würde ich Euch sonst hier haben wollen?
)
[klKnrmE_466] => Array
(
[enMale] => What do you care?
[frMale] => Qu'est-ce que ça peut te faire ?
[frFemale] => Qu'est-ce que ça peut te faire ?
[deMale] => Was interessiert Euch das?
[deFemale] => Was interessiert Euch das?
)
[klKnrmE_479] => Array
(
[enMale] => When the Empire's cantinas start serving deuterium-pyros, maybe I'll reconsider.
[frMale] => Quand on servira des deutérium-pyros dans les cantinas impériales, je reverrai ma position.
[frFemale] => Quand on servira des deutérium-pyros dans les cantinas impériales, je reverrai ma position.
[deMale] => Wenn die Cantinas des Imperiums anfangen, Deuterium-Pyros auszuschenken, denke ich nochmal darüber nach.
[deFemale] => Wenn die Cantinas des Imperiums anfangen, Deuterium-Pyros auszuschenken, denke ich nochmal darüber nach.
)
[klKnrmE_481] => Array
(
[enMale] => I am a servant of the people.
[frMale] => Je sers les gens de la République.
[frFemale] => Je sers les gens de la République.
[deMale] => Ich bin ein Diener des Volkes.
[deFemale] => Ich bin ein Diener des Volkes.
)
[klKnrmE_482] => Array
(
[enMale] => The Republic is a big self-righteous pool of money, and I've got swimming privileges.
[frMale] => La République est une grande piscine de fric dans laquelle je fais des plongeons privilégiés.
[frFemale] => La République est une grande piscine de fric dans laquelle je fais des plongeons privilégiés.
[deMale] => Die Republik ist nur ein riesiges Becken voll Geld, in dem ich Schwimmrechte besitze.
[deFemale] => Die Republik ist nur ein riesiges Becken voll Geld, in dem ich Schwimmrechte besitze.
)
[klKnrmE_529] => Array
(
[enMale] => What does it take to be adopted as a Mandalorian?
[frMale] => Qu'est-ce qu'il faut faire pour devenir Mandalorien ?
[frFemale] => Qu'est-ce qu'il faut faire pour devenir Mandalorien ?
[deMale] => Was muss man tun, um bei den Mandalorianern aufgenommen zu werden?
[deFemale] => Was muss man tun, um bei den Mandalorianern aufgenommen zu werden?
)
[klKnrmE_530] => Array
(
[enMale] => Tell me when you get something actionable.
[frMale] => Fais-moi signe quand tu auras quelque chose de tangible.
[frFemale] => Fais-moi signe quand t'auras quelque chose de tangible.
[deMale] => Sagt mir Bescheid, wenn es Zeit ist, was zu unternehmen.
[deFemale] => Sagt mir Bescheid, wenn es Zeit ist, was zu unternehmen.
)
[klKnrmE_531] => Array
(
[enMale] => Sell your services as a Mandalorian without the whole honor and loyalty thing. Why didn't I think of that?
[frMale] => Devenez Mandalorien sans vous encombrer de l'honneur et de la loyauté. Pourquoi j'y ai pas pensé plus tôt ?
[frFemale] => Devenez Mandalorien sans vous encombrer de l'honneur et de la loyauté. Pourquoi j'y ai pas pensé plus tôt ?
[deMale] => Verkauft seine Dienste als Mandalorianer, ohne sich um Ehre und Loyalität sorgen zu müssen. Warum bin ich da nicht selbst drauf gekommen?
[deFemale] => Verkauft seine Dienste als Mandalorianer, ohne sich um Ehre und Loyalität sorgen zu müssen. Warum bin ich da nicht selbst drauf gekommen?
)
[klKnrmE_551] => Array
(
[enMale] => Most kids that age are mastering the toilet, not the blaster.
[frMale] => À cet âge, la plupart des enfants maîtrisent le pot, pas le blaster.
[frFemale] => À cet âge, la plupart des enfants maîtrisent le pot, pas le blaster.
[deMale] => In dem Alter lernen die meisten Kinder, ihre Blase zu kontrollieren, nicht den Blaster.
[deFemale] => In dem Alter lernen die meisten Kinder, ihre Blase zu kontrollieren, nicht den Blaster.
)
[klKnrmE_552] => Array
(
[enMale] => Do you want to go back? Live as a Mandalorian again?
[frMale] => Tu veux revenir en arrière ? Vivre à nouveau en Mandalorienne ?
[frFemale] => Tu veux revenir en arrière ? Vivre à nouveau en Mandalorienne ?
[deMale] => Wollt Ihr denn zurück und wieder als Mandalorianerin leben?
[deFemale] => Wollt Ihr denn zurück und wieder als Mandalorianerin leben?
)
[klKnrmE_553] => Array
(
[enMale] => It'd be easier if you stopped talking about it constantly.
[frMale] => Ce serait plus simple si tu arrêtais d'en parler sans cesse.
[frFemale] => Ce serait plus simple si t'arrêtais d'en parler sans cesse.
[deMale] => Es wäre sicher leichter, wenn Ihr nicht ständig darüber reden würdet.
[deFemale] => Es wäre sicher leichter, wenn Ihr nicht ständig darüber reden würdet.
)
[klKnrmE_601] => Array
(
[enMale] => You're not Mandalorian anymore, remember? Let it go.
[frMale] => Tu es plus Mandalorienne, tu te souviens ? Laisse tomber.
[frFemale] => T'es plus Mandalorienne, tu te souviens ? Laisse tomber.
[deMale] => Ihr seid keine Mandalorianerin mehr, habt Ihr das vergessen? Lasst einfach gut sein.
[deFemale] => Ihr seid keine Mandalorianerin mehr, habt Ihr das vergessen? Lasst einfach gut sein.
)
[klKnrmE_898] => Array
(
[enMale] => I should have guessed you like it rough.
[frMale] => J'aurais dû me douter que tu aimais la fermeté.
[frFemale] => J'aurais dû me douter que tu aimais la fermeté.
[deMale] => Ich hätte wissen müssen, dass Ihr es grob mögt.
[deFemale] => Ich hätte wissen müssen, dass Ihr es grob mögt.
)
[klKnrmE_899] => Array
(
[enMale] => Guess where I picked that up?
[frMale] => Devine de qui je tiens ça ?
[frFemale] => Devine de qui je tiens ça ?
[deMale] => Ratet mal, wo ich mir das abgeschaut habe?
[deFemale] => Ratet mal, wo ich mir das abgeschaut habe?
)
[klKnrmE_900] => Array
(
[enMale] => There's something creepy and unnatural about you complimenting me.
[frMale] => Il y a quelque chose de vraiment malsain quand tu me fais des compliments.
[frFemale] => Il y a quelque chose de vraiment malsain quand tu me fais des compliments.
[deMale] => Irgendwie ist es gruselig, von Euch Komplimente zu bekommen.
[deFemale] => Irgendwie ist es gruselig, von Euch Komplimente zu bekommen.
)
[klKnrmE_910] => Array
(
[enMale] => I didn't realize I just had to put in an order.
[frMale] => J'avais pas compris qu'il suffisait de demander.
[frFemale] => J'avais pas compris qu'il suffisait de demander.
[deMale] => Ich wusste nicht, dass ich einfach nur eine Bestellung aufgeben muss.
[deFemale] => Ich wusste nicht, dass ich einfach nur eine Bestellung aufgeben muss.
)
[klKnrmE_918] => Array
(
[enMale] => Can't a guy flirt without you thinking he's into chicks with horns?
[frMale] => On peut pas flirter avec toi sans que tu imagines qu'on est en rut ?
[frFemale] => On peut pas flirter avec toi sans que tu imagines qu'on est en rut ?
[deMale] => Kann man nicht mal flirten, ohne dass gleich alle glauben, man würde auf Weiber mit Hörnern stehen?
[deFemale] => Kann man nicht mal flirten, ohne dass gleich alle glauben, man würde auf Weiber mit Hörnern stehen?
)
[klKnrmE_944] => Array
(
[enMale] => All of those. I want to share my life with you, Akaavi.
[frMale] => Je veux tout ça. Je veux faire ma vie avec toi, Akaavi.
[frFemale] => Je veux tout ça. Je veux faire ma vie avec toi, Akaavi.
[deMale] => Alles zusammen. Ich will mein Leben mit Euch teilen, Akaavi.
[deFemale] => Alles zusammen. Ich will mein Leben mit Euch teilen, Akaavi.
)
[klKnrmE_945] => Array
(
[enMale] => I'm game if you are.
[frMale] => Si ça te va, je suis partant.
[frFemale] => Si ça te va, je suis partant.
[deMale] => Wenn Ihr mitmacht, soll's mir recht sein.
[deFemale] => Wenn Ihr mitmacht, soll's mir recht sein.
)
[klKnrmE_946] => Array
(
[enMale] => I need a little more romance than "get in the back of the starship, babe...."
[frMale] => J'ai besoin de plus que des "rejoins-moi à l'arrière du vaisseau, bébé...".
[frFemale] => J'ai besoin de plus que des "rejoins-moi à l'arrière du vaisseau, bébé...".
[deMale] => Ich hab's schon gern etwas romantischer als "Komm doch mal eben mit nach hinten, Baby".
[deFemale] => Ich hab's schon gern etwas romantischer als "Komm doch mal eben mit nach hinten, Baby".
)
[klKnrmE_959] => Array
(
[enMale] => It's going to take a tight rein to keep my business in order.
[frMale] => Je vais avoir besoin d'aide pour gérer mes affaires.
[frFemale] => Je vais avoir besoin d'aide pour gérer mes affaires.
[deMale] => Wir müssen alles fest im Griff haben, wenn meine Geschäfte glattlaufen sollen.
[deFemale] => Wir müssen alles fest im Griff haben, wenn meine Geschäfte glattlaufen sollen.
)
[klKnrmE_960] => Array
(
[enMale] => You've seen it. I'm not giving up the freedom of my own ship until I'm cold and buried.
[frMale] => Celle que tu vois, là. J'abandonnerai la liberté de mon vaisseau le jour où je serai mort et enterré.
[frFemale] => Celle que tu vois, là. J'abandonnerai la liberté de mon vaisseau le jour où je serai mort et enterré.
[deMale] => Ihr kennt mich ja inzwischen. Die Freiheit meines eigenen Schiffs gebe ich erst auf, wenn ich im Grab liege.
[deFemale] => Ihr kennt mich ja inzwischen. Die Freiheit meines eigenen Schiffs gebe ich erst auf, wenn ich im Grab liege.
)
[klKnrmE_961] => Array
(
[enMale] => Once our reflexes slow down, I figured we'd get a bungalow on some little moon, adopt a couple of cocky street kids, maybe a dog....
[frMale] => Au bout d'un moment, je me disais qu'on pourrait se prendre un petit bungalow sur une lune paisible et adopter des enfants, un animal...
[frFemale] => Au bout d'un moment, je me disais qu'on pourrait se prendre un petit bungalow sur une lune paisible et adopter des enfants, un animal...
[deMale] => Wenn unsere Reflexe mal nachlassen, könnten wir doch auf irgendeinem kleinen Mond einen Bungalow beziehen ... ein paar vorlaute Straßenkinder adoptieren ... und einen Hund ...
[deFemale] => Wenn unsere Reflexe mal nachlassen, könnten wir doch auf irgendeinem kleinen Mond einen Bungalow beziehen ... ein paar vorlaute Straßenkinder adoptieren ... und einen Hund ...
)
[klKnrmE_987] => Array
(
[enMale] => You could start with a joke. I'd love to hear you laugh, Akaavi.
[frMale] => Tu peux commencer par une blague. J'adorerais t'entendre rire, Akaavi.
[frFemale] => Tu peux commencer par une blague. J'adorerais t'entendre rire, Akaavi.
[deMale] => Fangt am besten mit einem Witz an. Ich möchte Euch gern mal lachen hören, Akaavi.
[deFemale] => Fangt am besten mit einem Witz an. Ich möchte Euch gern mal lachen hören, Akaavi.
)
[klKnrmE_988] => Array
(
[enMale] => If I want to flirt, I can go to any cantina in the galaxy. There's no one out there like you.
[frMale] => Si je voulais draguer, j'irais dans n'importe quelle cantina de la galaxie. Mais y a personne comme toi, là-bas.
[frFemale] => Si je voulais draguer, j'irais dans n'importe quelle cantina de la galaxie. Mais y a personne comme toi, là-bas.
[deMale] => Zum Flirten könnte ich in jeder Cantina der Galaxis jemanden finden. Aber eine Frau wie Euch finde ich kein zweites Mal.
[deFemale] => Zum Flirten könnte ich in jeder Cantina der Galaxis jemanden finden. Aber eine Frau wie Euch finde ich kein zweites Mal.
)
[klKnrmE_989] => Array
(
[enMale] => If you cracked a joke, it would kill the whole macho, prison-buddy vibe you've got going on.
[frMale] => Si tu faisais ça, ça briserait le côté bonhomme, vieux copain de cellule que tu dégages.
[frFemale] => Si tu faisais ça, ça briserait le côté bonhomme, vieux copain de cellule que tu dégages.
[deMale] => Wenn Ihr Witze reißen würdet, wäre ja Eure ganze Macho-Knastbruder-Ausstrahlung dahin.
[deFemale] => Wenn Ihr Witze reißen würdet, wäre ja Eure ganze Macho-Knastbruder-Ausstrahlung dahin.
)
[klKnrmE_995] => Array
(
[enMale] => Ha! I didn't know Mandalorians told jokes.
[frMale] => Ha ! Je savais pas que les Mandaloriens racontaient des blagues.
[frFemale] => Ha ! Je savais pas que les Mandaloriens racontaient des blagues.
[deMale] => Ha! Ich wusste ja gar nicht, dass Mandalorianer Witze erzählen können.
[deFemale] => Ha! Ich wusste ja gar nicht, dass Mandalorianer Witze erzählen können.
)
[klKnrmE_996] => Array
(
[enMale] => I always heard it about a spacer and his nagging wife.
[frMale] => Je l'ai toujours entendue avec un aventurier de l'espace et sa femme.
[frFemale] => Je l'ai toujours entendue avec un aventurier de l'espace et sa femme.
[deMale] => Den kenne ich mit einem Raumreisenden und seiner ständig nörgelnden Frau.
[deFemale] => Den kenne ich mit einem Raumreisenden und seiner ständig nörgelnden Frau.
)
[klKnrmE_997] => Array
(
[enMale] => I take it back. Don't tell jokes.
[frMale] => Je retire ce que j'ai dit. Oublie les blagues.
[frFemale] => Je retire ce que j'ai dit. Oublie les blagues.
[deMale] => Ich nehme alles zurück. Erzählt bloß keine Witze mehr.
[deFemale] => Ich nehme alles zurück. Erzählt bloß keine Witze mehr.
)
[klKnrmE_1047] => Array
(
[enMale] => An hour? I think I'm insulted. We'll need the whole night.
[frMale] => Une heure ou deux ? Tu veux me vexer. Il va nous falloir toute la nuit.
[frFemale] => Une heure ou deux ? Tu veux me vexer. Il va nous falloir toute la nuit.
[deMale] => Eine Stunde? Wollt Ihr mich beleidigen? Es müsste schon die ganze Nacht sein.
[deFemale] => Eine Stunde? Wollt Ihr mich beleidigen? Es müsste schon die ganze Nacht sein.
)
[klKnrmE_1048] => Array
(
[enMale] => I like to have all my friends around. The more, the merrier.
[frMale] => J'aime bien avoir mes amis auprès de moi. Plus on est de fous, plus on rit.
[frFemale] => J'aime bien avoir mes amis auprès de moi. Plus on est de fous, plus on rit.
[deMale] => Ich habe meine Freunde gern in der Nähe. Je mehr, desto besser.
[deFemale] => Ich habe meine Freunde gern in der Nähe. Je mehr, desto besser.
)
[klKnrmE_1049] => Array
(
[enMale] => I'd rather have a night alone with a Wookiee.
[frMale] => Je préférerais passer la nuit seul avec un Wookiee.
[frFemale] => Je préférerais passer la nuit seul avec un Wookiee.
[deMale] => Lieber verbringe ich eine Nacht allein mit einem Wookiee.
[deFemale] => Lieber verbringe ich eine Nacht allein mit einem Wookiee.
)
[klKnrmE_1065] => Array
(
[enMale] => They've been missing out.
[frMale] => Ils ont raté quelque chose.
[frFemale] => Ils ont raté quelque chose.
[deMale] => Da haben die anderen was verpasst.
[deFemale] => Da haben die anderen was verpasst.
)
[klKnrmE_1066] => Array
(
[enMale] => Keep the helmet on....
[frMale] => Garde le casque...
[frFemale] => Garde le casque...
[deMale] => Behaltet den Helm ruhig auf ...
[deFemale] => Behaltet den Helm ruhig auf ...
)
[klKnrmE_1067] => Array
(
[enMale] => We've only got another twelve hours. Let's not waste it.
[frMale] => On a plus que douze heures. Ne les gaspillons pas.
[frFemale] => On a plus que douze heures. Ne les gaspillons pas.
[deMale] => Wir haben nur noch zwölf Stunden. Die wollen wir nicht vergeuden.
[deFemale] => Wir haben nur noch zwölf Stunden. Die wollen wir nicht vergeuden.
)
[klKnrmE_1076] => Array
(
[enMale] => Don't look at those. The other girls meant nothing to me.
[frMale] => Les regarde pas. Les autres filles n'étaient rien, pour moi.
[frFemale] => Les regarde pas. Les autres filles n'étaient rien, pour moi.
[deMale] => Seht sie Euch gar nicht erst an. Die anderen Frauen haben mir nichts bedeutet.
[deFemale] => Seht sie Euch gar nicht erst an. Die anderen Frauen haben mir nichts bedeutet.
)
[klKnrmE_1077] => Array
(
[enMale] => Don't you hate ruining a perfectly good friendship for one anti-climactic night?
[frMale] => Ça te fait rien de détruire une belle amitié tout ça pour une nuit de chaleur humaine ?
[frFemale] => Ça te fait rien de détruire une belle amitié tout ça pour une nuit de chaleur humaine ?
[deMale] => Ist es nicht schrecklich, wenn für eine einzige enttäuschende Nacht eine gute Freundschaft in die Brüche geht?
[deFemale] => Ist es nicht schrecklich, wenn für eine einzige enttäuschende Nacht eine gute Freundschaft in die Brüche geht?
)
[klKnrmE_1078] => Array
(
[enMale] => Just wait until we kick off the artificial grav....
[frMale] => Attends un peu qu'on désactive la gravité artificielle...
[frFemale] => Attends un peu qu'on désactive la gravité artificielle...
[deMale] => Wie wär's, wenn wir gleich mal die künstliche Schwerkraft abschalten ...
[deFemale] => Wie wär's, wenn wir gleich mal die künstliche Schwerkraft abschalten ...
)
[klKnrmE_1109] => Array
(
[enMale] => I love you, Akaavi.
[frMale] => Je t'aime, Akaavi.
[frFemale] => Je t'aime, Akaavi.
[deMale] => Ich liebe Euch, Akaavi.
[deFemale] => Ich liebe Euch, Akaavi.
)
[klKnrmE_1110] => Array
(
[enMale] => I don't know about "every moment...."
[frMale] => Pour le "chaque moment de ma vie", je suis pas sûr.
[frFemale] => Pour le "chaque moment de ma vie", je suis pas sûr.
[deMale] => Na ja, ich weiß nicht - jeden einzelnen Moment?
[deFemale] => Na ja, ich weiß nicht - jeden einzelnen Moment?
)
[klKnrmE_1111] => Array
(
[enMale] => I've got something to share with you, too....
[frMale] => Moi aussi, j'ai quelque chose à partager avec toi...
[frFemale] => Moi aussi, j'ai quelque chose à partager avec toi...
[deMale] => Ich habe da auch was, das ich gern mit Euch teilen würde ...
[deFemale] => Ich habe da auch was, das ich gern mit Euch teilen würde ...
)
[klKnrmE_1134] => Array
(
[enMale] => Are you looking for someone to make rug rats with?
[frMale] => Tu cherches quelqu'un avec qui faire des mioches ?
[frFemale] => Tu cherches quelqu'un avec qui faire des mioches ?
[deMale] => Sucht Ihr jetzt jemanden, mit dem Ihr Nachwuchs in die Welt setzen könnt?
[deFemale] => Sucht Ihr jetzt jemanden, mit dem Ihr Nachwuchs in die Welt setzen könnt?
)
[klKnrmE_1135] => Array
(
[enMale] => I'm really not the "raise a bunch of rug rats" type.
[frMale] => Je suis vraiment pas du genre à élever des rase-moquette.
[frFemale] => Je suis vraiment pas du genre à élever des rase-moquette.
[deMale] => Mir liegt wirklich nichts daran, einen Haufen Rotznasen großzuziehen.
[deFemale] => Mir liegt wirklich nichts daran, einen Haufen Rotznasen großzuziehen.
)
[klKnrmE_1136] => Array
(
[enMale] => I am your family. I want you to be my wife.
[frMale] => Je suis ta famille. Je veux que tu sois ma femme.
[frFemale] => Je suis ta famille. Je veux que tu sois ma femme.
[deMale] => Eure Familie bin ich. Ich möchte, dass Ihr meine Frau werdet!
[deFemale] => Eure Familie bin ich. Ich möchte, dass Ihr meine Frau werdet!
)
[klKnrmE_1146] => Array
(
[enMale] => Who said anything about marriage?
[frMale] => Qui a parlé de mariage ?
[frFemale] => Qui a parlé de mariage ?
[deMale] => Wer hat denn was von Hochzeit gesagt?
[deFemale] => Wer hat denn was von Hochzeit gesagt?
)
[klKnrmE_1147] => Array
(
[enMale] => Ni vore... gar riduurok. Gar riduur.... For as long as we both shall live.
[frMale] => Ni vore... gar riduurok. Gar riduur... Jusqu'à ce que la mort nous sépare.
[frFemale] => Ni vore... gar riduurok. Gar riduur... Jusqu'à ce que la mort nous sépare.
[deMale] => Ni vore ... gar riduurok. Gar riduur ... solange wir beide leben.
[deFemale] => Ni vore ... gar riduurok. Gar riduur ... solange wir beide leben.
)
[klKnrmE_1148] => Array
(
[enMale] => I do. You do. Now let's get to the honeymoon.
[frMale] => Je le jure, tu le jures. C'est parti pour la lune de miel.
[frFemale] => Je le jure, tu le jures. C'est parti pour la lune de miel.
[deMale] => Ja, ich will. Ja, Ihr wollt. Ab in die Flitterwochen.
[deFemale] => Ja, ich will. Ja, Ihr wollt. Ab in die Flitterwochen.
)
[klKnrmE_1286] => Array
(
[enMale] => That's right, Risha. It's been fun, but... you don't have the helmet.
[frMale] => C'est vrai, Risha. C'était sympa, mais... vous portez pas de casque.
[frFemale] => C'est vrai, Risha. C'était sympa, mais... vous portez pas de casque.
[deMale] => So ist es, Risha. Wir hatten Spaß zusammen, aber ... Euch fehlt einfach der Helm.
[deFemale] => So ist es, Risha. Wir hatten Spaß zusammen, aber ... Euch fehlt einfach der Helm.
)
[klKnrmE_1287] => Array
(
[enMale] => That's not your call, Akaavi. It's been fun, but... Risha's had my heart since before I met you.
[frMale] => Tu y es pour rien, Akaavi. C'était sympa, mais... Risha a eu mon cœur bien avant que tu arrives.
[frFemale] => Tu y es pour rien, Akaavi. C'était sympa, mais... Risha a eu mon cœur bien avant que tu arrives.
[deMale] => Das ist nicht Eure Entscheidung, Akaavi. Es war schön mit Euch, aber ... Mein Herz gehörte schon Risha, bevor ich Euch begegnet bin.
[deFemale] => Das ist nicht Eure Entscheidung, Akaavi. Es war schön mit Euch, aber ... Mein Herz gehörte schon Risha, bevor ich Euch begegnet bin.
)
[klKnrmE_1288] => Array
(
[enMale] => Girls, girls. There's plenty of me to share....
[frMale] => Eh, les filles. Y en a pour tout le monde...
[frFemale] => Eh, les filles. Y en a pour tout le monde...
[deMale] => Aber Mädels! Es ist genug für alle da!
[deFemale] => Aber Mädels! Es ist genug für alle da!
)
[klKnrmE_1308] => Array
(
[enMale] => I can't decide. Why don't you two fight it out?
[frMale] => Je sais pas. Pourquoi vous vous battriez pas ?
[frFemale] => Je sais pas. Pourquoi vous vous battriez pas ?
[deMale] => Ich kann mich einfach nicht entscheiden. Am besten kämpft Ihr drum.
[deFemale] => Ich kann mich einfach nicht entscheiden. Am besten kämpft Ihr drum.
)
[klKnrmE_1309] => Array
(
[enMale] => You haven't been nearly as much fun since you started to like me.
[frMale] => Je me suis jamais autant amusé avec vous qu'avec Akaavi.
[frFemale] => Je me suis jamais autant amusé avec vous qu'avec Akaavi.
[deMale] => Seit Ihr auf mich steht, seid Ihr irgendwie langweilig geworden.
[deFemale] => Seit Ihr auf mich steht, seid Ihr irgendwie langweilig geworden.
)
[klKnrmE_1310] => Array
(
[enMale] => Sorry, Akaavi. My life could never be complete without Risha insulting me.
[frMale] => Désolé, Akaavi. Ma vie serait triste si Risha n'[{F}]était pas là pour m'insulter.
[frFemale] => Désolé, Akaavi. Ma vie serait triste si Risha [{F}]était pas là pour m'insulter.
[deMale] => Tut mir leid, Akaavi. Ohne Risha, die mich beleidigt, könnte ich gar nicht leben.
[deFemale] => Tut mir leid, Akaavi. Ohne Risha, die mich beleidigt, könnte ich gar nicht leben.
)
[klKnrmE_1383] => Array
(
[enMale] => You've certainly opened my eyes to some new ways of looking at things.
[frMale] => Tu m'as ouvert les yeux et tu as changé mon regard sur certaines choses.
[frFemale] => Tu m'as ouvert les yeux et t'as changé mon regard sur certaines choses.
[deMale] => Ihr habt mir auf jeden Fall neue Wege gezeigt, die Dinge zu betrachten.
[deFemale] => Ihr habt mir auf jeden Fall neue Wege gezeigt, die Dinge zu betrachten.
)
[klKnrmE_1448] => Array
(
[enMale] => Mostly, I follow the credits--and more is always better.
[frMale] => En général, je suis les crédits. Et plus il y en a, mieux c'est.
[frFemale] => En général, je suis les crédits. Et plus il y en a, mieux c'est.
[deMale] => Meistens folge ich dem Ruf der Credits. Je mehr, desto besser.
[deFemale] => Meistens folge ich dem Ruf der Credits. Je mehr, desto besser.
)
[klKnrmE_1449] => Array
(
[enMale] => My code's simple: treat everyone how I want them to treat me.
[frMale] => Mon code est simple : traiter les gens comme j'aimerais qu'ils me traitent.
[frFemale] => Mon code est simple : traiter les gens comme j'aimerais qu'ils me traitent.
[deMale] => Mein Kodex ist einfach: alle so behandeln, wie ich von ihnen behandelt werden möchte.
[deFemale] => Mein Kodex ist einfach: alle so behandeln, wie ich von ihnen behandelt werden möchte.
)
[klKnrmE_1450] => Array
(
[enMale] => I prefer improvisation. Only a fool gets locked into a single way of thinking.
[frMale] => Je préfère improviser. Seuls les fous s'enferment dans un schéma de pensée unique.
[frFemale] => Je préfère improviser. Seuls les fous s'enferment dans un schéma de pensée unique.
[deMale] => Ich improvisiere lieber. Nur Schwachköpfe verschreiben sich einer einzigen Denkweise.
[deFemale] => Ich improvisiere lieber. Nur Schwachköpfe verschreiben sich einer einzigen Denkweise.
)
[klKnrmE_1461] => Array
(
[enMale] => Did you leave out something? I didn't hear anything about serving the Empire and wiping out the Republic.
[frMale] => Est-ce que tu as oublié quelque chose ? Je n'ai rien entendu au sujet de servir l'Empire et d'éliminer la République.
[frFemale] => Est-ce que tu as oublié quelque chose ? Je n'ai rien entendu au sujet de servir l'Empire et d'éliminer la République.
[deMale] => Habt Ihr da nicht was ausgelassen? Ich habe nichts davon gehört, dass Ihr dem Imperium dienen und die Republik auslöschen sollt.
[deFemale] => Habt Ihr da nicht was ausgelassen? Ich habe nichts davon gehört, dass Ihr dem Imperium dienen und die Republik auslöschen sollt.
)
[klKnrmE_1462] => Array
(
[enMale] => I'm thinking the galaxy has the wrong idea about Mandalorians. You people sound alright.
[frMale] => Je pense que la galaxie se trompe au sujet des Mandaloriens. Je pense que ton peuple est dans le juste.
[frFemale] => Je pense que la galaxie se trompe au sujet des Mandaloriens. Je pense que ton peuple est dans le juste.
[deMale] => Ich glaube, die Galaxis hat ein ganz falsches Bild von den Mandalorianern. Ihr seid schon in Ordnung.
[deFemale] => Ich glaube, die Galaxis hat ein ganz falsches Bild von den Mandalorianern. Ihr seid schon in Ordnung.
)
[klKnrmE_1463] => Array
(
[enMale] => Live however you want--just don't tell me about it.
[frMale] => Vis la vie que tu veux, mais je ne veux rien savoir.
[frFemale] => Vis la vie que tu veux, mais je ne veux rien savoir.
[deMale] => Ihr könnt leben, wie Ihr wollt. Aber ich will nichts davon hören.
[deFemale] => Ihr könnt leben, wie Ihr wollt. Aber ich will nichts davon hören.
)
[klKnrmE_1486] => Array
(
[enMale] => You can't just walk up to an Imperial Major and blast him. Do you have an actual plan?
[frMale] => Tu ne peux pas t'avancer vers un major de l'Empire et lui tirer dessus. Est-ce que tu as un vrai plan ?
[frFemale] => Tu ne peux pas t'avancer vers un major de l'Empire et lui tirer dessus. Est-ce que tu as un vrai plan ?
[deMale] => Man kann nicht einfach zu einem imperialen Major hinspazieren und ihn mit dem Blaster umlegen. Habt Ihr überhaupt einen Plan?
[deFemale] => Man kann nicht einfach zu einem imperialen Major hinspazieren und ihn mit dem Blaster umlegen. Habt Ihr überhaupt einen Plan?
)
[klKnrmE_1487] => Array
(
[enMale] => Good luck. I'll say something nice at your funeral.
[frMale] => Bonne chance. Je dirai des mots gentils à ton enterrement.
[frFemale] => Bonne chance. Je dirai des mots gentils à ton enterrement.
[deMale] => Viel Glück auch. Ich spreche dann auf Eurer Beerdigung ein paar nette Worte.
[deFemale] => Viel Glück auch. Ich spreche dann auf Eurer Beerdigung ein paar nette Worte.
)
[klKnrmE_1492] => Array
(
[enMale] => There's another step after that: get the blazes off Nar Shaddaa before the Empire catches you.
[frMale] => Il y a une autre étape ensuite : quitter Nar Shaddaa avant que l'Empire ne t'attrape.
[frFemale] => Il y a une autre étape ensuite : quitter Nar Shaddaa avant que l'Empire ne t'attrape.
[deMale] => Ihr habt den nächsten Schritt vergessen: von Nar Shaddaa abhauen, bevor das Imperium Euch erwischt.
[deFemale] => Ihr habt den nächsten Schritt vergessen: von Nar Shaddaa abhauen, bevor das Imperium Euch erwischt.
)
[klKnrmE_1493] => Array
(
[enMale] => Is it too late for a discussion about letting this go? Just live and let live?
[frMale] => Est-il trop tard pour essayer de te convaincre de laisser tomber ? De vivre et de laisser vivre ?
[frFemale] => Est-il trop tard pour essayer de te convaincre de laisser tomber ? De vivre et de laisser vivre ?
[deMale] => Ist es zu spät, Euch überzeugen zu wollen, die Sache abzublasen? Leben und leben lassen?
[deFemale] => Ist es zu spät, Euch überzeugen zu wollen, die Sache abzublasen? Leben und leben lassen?
)
[klKnrmE_1494] => Array
(
[enMale] => Take you time and enjoy. I recommend aiming for the kneecaps first.
[frMale] => Prends ton temps et profites-en bien. Je te conseille de commencer par viser les genoux.
[frFemale] => Prends ton temps et profites-en bien. Je te conseille de commencer par viser les genoux.
[deMale] => Gönnt ihm keinen schnellen Tod. Am besten fangt Ihr mit den Kniescheiben an.
[deFemale] => Gönnt ihm keinen schnellen Tod. Am besten fangt Ihr mit den Kniescheiben an.
)
[klKnrmE_1524] => Array
(
[enMale] => What did he stand to gain from your clan's destruction?
[frMale] => Qu'avait-il à gagner à faire détruire ton clan ?
[frFemale] => Qu'avait-il à gagner de la destruction de ton clan ?
[deMale] => Was hatte er denn durch den Untergang Eures Clans zu gewinnen?
[deFemale] => Was hatte er denn durch den Untergang Eures Clans zu gewinnen?
)
[klKnrmE_1525] => Array
(
[enMale] => Only a Mandalorian could get insulted over not being a mass-murderer.
[frMale] => Seul un Mandalorien se sentirait insulté de ne pas être l'auteur d'un massacre.
[frFemale] => Seul un Mandalorien se sentirait insulté de ne pas être l'auteur d'un massacre.
[deMale] => Das geht auch nur bei Mandalorianern. Beleidigt, wenn man sie nicht für Massenmörder hält.
[deFemale] => Das geht auch nur bei Mandalorianern. Beleidigt, wenn man sie nicht für Massenmörder hält.
)
[klKnrmE_1526] => Array
(
[enMale] => You already know what to do. Find this Rook and stick a blaster in his face.
[frMale] => Tu sais déjà quoi faire. Trouve ce Rook et pointe un blaster sous son nez.
[frFemale] => Tu sais déjà quoi faire. Trouve ce Rook et pointe un blaster sous son nez.
[deMale] => Ihr wisst ja, was zu tun ist. Findet diesen Rook und steckt ihm einen Blaster ins Gesicht.
[deFemale] => Ihr wisst ja, was zu tun ist. Findet diesen Rook und steckt ihm einen Blaster ins Gesicht.
)
[klKnrmE_1548] => Array
(
[enMale] => I'm retiring to a resort planet somewhere. You have fun with that Void thing.
[frMale] => Je me retire sur une planète de vacances quelque part. Amuse-toi bien avec ce truc du Néant.
[frFemale] => Je me retire sur une planète de vacances quelque part. Amuse-toi bien avec ce truc du Néant.
[deMale] => Ich gehe dann auf irgendeinem Freizeitplaneten in Rente. Aber viel Spaß in der Leere.
[deFemale] => Ich gehe dann auf irgendeinem Freizeitplaneten in Rente. Aber viel Spaß in der Leere.
)
[klKnrmE_1549] => Array
(
[enMale] => I was planning to live forever. It's not as flashy as your idea, but it works for me.
[frMale] => J'avais l'intention de vivre éternellement. Ce n'est pas aussi tape-à-l'œil que ton idée, mais ça me va.
[frFemale] => J'avais l'intention de vivre éternellement. Ce n'est pas aussi tape-à-l'œil que ton idée, mais ça me va.
[deMale] => Ich hatte eigentlich vor, ewig zu leben. Eure Idee ist natürlich ruhmreicher, aber mir genügt das so.
[deFemale] => Ich hatte eigentlich vor, ewig zu leben. Eure Idee ist natürlich ruhmreicher, aber mir genügt das so.
)
[klKnrmE_1550] => Array
(
[enMale] => Last thing I wanna do is get old and boring. Sign me up for the Void.
[frMale] => La dernière chose que je veuille, c'est devenir un vieillard ennuyeux. Inscris-moi pour le Néant.
[frFemale] => La dernière chose que je veuille, c'est devenir une vieillarde ennuyeuse. Inscris-moi pour le Néant.
[deMale] => Ich hab auch keine Lust, alt und tatterig zu werden. Leere, ich komme.
[deFemale] => Ich hab auch keine Lust, alt und tatterig zu werden. Leere, ich komme.
)
[klKnrmE_1569] => Array
(
[enMale] => I'll stay in business. If the Republic can't put a slave collar on me, neither can the Empire.
[frMale] => Je resterai dans les affaires. Si la République n'arrive pas à me passer un collier d'esclave autour du cou, l'Empire n'aura pas plus de chances.
[frFemale] => Je resterai dans les affaires. Si la République n'arrive pas à me passer un collier d'esclave autour du cou, l'Empire n'aura pas plus de chances.
[deMale] => Ich bleibe im Geschäft. Die Republik kann mir kein Sklavenhalsband aufzwingen und das Imperium genauso wenig.
[deFemale] => Ich bleibe im Geschäft. Die Republik kann mir kein Sklavenhalsband aufzwingen und das Imperium genauso wenig.
)
[klKnrmE_1573] => Array
(
[enMale] => Have you been following current events? The Empire's on the express hyperlane to nowhere.
[frMale] => Tu n'as pas suivi les derniers évènements ? L'Empire se trouve sur le couloir d'hyperespace express maintenant.
[frFemale] => Tu n'as pas suivi les derniers évènements ? L'Empire se trouve sur le couloir d'hyperespace express maintenant.
[deMale] => Habt Ihr denn nicht die neuesten Nachrichten gehört? Das Imperium ist auf der Hyperraum-Expressroute nach Nirgendwo.
[deFemale] => Habt Ihr denn nicht die neuesten Nachrichten gehört? Das Imperium ist auf der Hyperraum-Expressroute nach Nirgendwo.
)
[klKnrmE_1577] => Array
(
[enMale] => Why all the sudden concern? Figuring out if you should jump ship?
[frMale] => Pourquoi cette soudaine sollicitude ? Tu essayes de savoir si tu devrais quitter le vaisseau ?
[frFemale] => Pourquoi cette soudaine sollicitude ? Tu essayes de savoir si tu devrais quitter le vaisseau ?
[deMale] => Warum macht Ihr Euch darüber Gedanken? Wollt Ihr wie eine Ratte das Schiff verlassen?
[deFemale] => Warum macht Ihr Euch darüber Gedanken? Wollt Ihr wie eine Ratte das Schiff verlassen?
)
[klKnrmE_1607] => Array
(
[enMale] => I appreciate your restraint. What is it with Mandalorians and Jedi, anyway?
[frMale] => J'apprécie ta retenue. Mais qu'y a-t-il entre les Mandaloriens et les Jedi ?
[frFemale] => J'apprécie ta retenue. Mais qu'y a-t-il entre les Mandaloriens et les Jedi ?
[deMale] => Ich begrüße Eure Zurückhaltung. Was für ein Problem haben die Mandalorianer eigentlich mit den Jedi?
[deFemale] => Ich begrüße Eure Zurückhaltung. Was für ein Problem haben die Mandalorianer eigentlich mit den Jedi?
)
[klKnrmE_1611] => Array
(
[enMale] => You wouldn't last two seconds against the Jedi I've met.
[frMale] => Tu ne tiendrais pas deux secondes face aux Jedi que j'ai rencontrés.
[frFemale] => Tu ne tiendrais pas deux secondes face aux Jedi que j'ai rencontrés.
[deMale] => Gegen die Jedi, die ich so kenne, würdet Ihr keine zwei Sekunden bestehen.
[deFemale] => Gegen die Jedi, die ich so kenne, würdet Ihr keine zwei Sekunden bestehen.
)
[klKnrmE_1615] => Array
(
[enMale] => Don't hold back on my account. As long as nobody traces it back to this ship, kill whomever you like.
[frMale] => Ne te retiens pas pour moi. Du moment que personne ne remonte à ce vaisseau, tu peux tuer qui tu veux.
[frFemale] => Ne te retiens pas pour moi. Du moment que personne ne remonte à ce vaisseau, tu peux tuer qui tu veux.
[deMale] => Meinetwegen braucht Ihr Euch nicht zurückzuhalten. Solange Euch niemand mit diesem Schiff in Verbindung bringt, dürft Ihr nach Herzenslust töten.
[deFemale] => Meinetwegen braucht Ihr Euch nicht zurückzuhalten. Solange Euch niemand mit diesem Schiff in Verbindung bringt, dürft Ihr nach Herzenslust töten.
)
[klKnrmE_1641] => Array
(
[enMale] => Maybe you can kill him twice.
[frMale] => Tu peux peut-être le tuer deux fois.
[frFemale] => Tu peux peut-être le tuer deux fois.
[deMale] => Vielleicht könnt Ihr ihn ja zweimal töten.
[deFemale] => Vielleicht könnt Ihr ihn ja zweimal töten.
)
[klKnrmE_1646] => Array
(
[enMale] => Haven't the other Mandalorian clans caught wind of this? Shouldn't they be angry, too?
[frMale] => Les autres clans Mandaloriens n'en ont-ils pas entendu parler ? Ne devraient-ils pas aussi être en colère ?
[frFemale] => Les autres clans Mandaloriens n'en ont-ils pas entendu parler ? Ne devraient-ils pas aussi être en colère ?
[deMale] => Wissen die anderen mandalorianischen Clans nichts davon? Sollten die nicht auch stinksauer sein?
[deFemale] => Wissen die anderen mandalorianischen Clans nichts davon? Sollten die nicht auch stinksauer sein?
)
[klKnrmE_1656] => Array
(
[enMale] => Killing the man who betrayed your clan is one thing. Killing everyone who works for him seems a little extreme.
[frMale] => Tuer l'homme qui a trahi ton clan est une chose. Mais tuer tous ceux qui travaillent pour lui me semble un peu extrême.
[frFemale] => Tuer l'homme qui a trahi ton clan est une chose. Mais tuer tous ceux qui travaillent pour lui me semble un peu extrême.
[deMale] => Den Mann zu töten, der Euren Clan verraten hat, ist eine Sache. Aber auch noch jeden umzubringen, der für ihn arbeitet, finde ich etwas übertrieben.
[deFemale] => Den Mann zu töten, der Euren Clan verraten hat, ist eine Sache. Aber auch noch jeden umzubringen, der für ihn arbeitet, finde ich etwas übertrieben.
)
[klKnrmE_1657] => Array
(
[enMale] => Once they're all dead, you'll finally be satisfied?
[frMale] => Une fois qu'ils seront tous morts, seras-tu enfin satisfaite ?
[frFemale] => Une fois qu'ils seront tous morts, seras-tu enfin satisfaite ?
[deMale] => Werdet Ihr dann zufrieden sein, wenn alle tot sind?
[deFemale] => Werdet Ihr dann zufrieden sein, wenn alle tot sind?
)
[klKnrmE_1658] => Array
(
[enMale] => First he turned his back on you, then he joined up with the man who betrayed you. I say he deserves whatever he gets.
[frMale] => D'abord il t'a tourné le dos, ensuite il s'est associé à l'homme qui t'a trahie. Je dirais qu'il a bien cherché ce qui lui arrive.
[frFemale] => D'abord il t'a tourné le dos, ensuite il s'est associé à l'homme qui t'a trahie. Je dirais qu'il a bien cherché ce qui lui arrive.
[deMale] => Erst lässt er Euch im Stich und dann tut er sich mit dem Kerl zusammen, der Euch ans Messer geliefert hat. Ich finde, er hat seine Strafe verdient.
[deFemale] => Erst lässt er Euch im Stich und dann tut er sich mit dem Kerl zusammen, der Euch ans Messer geliefert hat. Ich finde, er hat seine Strafe verdient.
)
[klKnrmE_1686] => Array
(
[enMale] => Great. You can help deal with my enemies.
[frMale] => Parfait. Tu vas pouvoir m'aider à m'occuper de mes ennemis.
[frFemale] => Parfait. Tu vas pouvoir m'aider à m'occuper de mes ennemis.
[deMale] => Prima. Dann könnt Ihr mir jetzt helfen, mit meinen Feinden fertigzuwerden.
[deFemale] => Prima. Dann könnt Ihr mir jetzt helfen, mit meinen Feinden fertigzuwerden.
)
[klKnrmE_1687] => Array
(
[enMale] => I'm guessing the real story's a little more complicated. Wouldn't mind hearing it.
[frMale] => Je suppose que la vraie histoire est un peu plus compliquée. Ça ne me dérange pas de l'entendre.
[frFemale] => Je suppose que la vraie histoire est un peu plus compliquée. Ça ne me dérange pas de l'entendre.
[deMale] => Irgendwas sagt mir, die wahre Geschichte ist etwas komplizierter. Ich würde sie gerne hören.
[deFemale] => Irgendwas sagt mir, die wahre Geschichte ist etwas komplizierter. Ich würde sie gerne hören.
)
[klKnrmE_1688] => Array
(
[enMale] => Hope you made it as painful as possible.
[frMale] => J'espère que tu as rendu ça aussi douloureux que possible.
[frFemale] => J'espère que tu as rendu ça aussi douloureux que possible.
[deMale] => Hoffentlich habt Ihr es recht schmerzhaft gestaltet.
[deFemale] => Hoffentlich habt Ihr es recht schmerzhaft gestaltet.
)
[klKnrmE_1700] => Array
(
[enMale] => People who do terrible things for profit... boy, I'm glad I don't know anyone who fits that description.
[frMale] => Les gens qui font des choses affreuses pour en tirer profit... Je suis content de ne connaître personne qui corresponde à cette description.
[frFemale] => Les gens qui font des choses affreuses pour l'argent... Je suis contente de ne connaître personne qui corresponde à cette description.
[deMale] => Leute, die um des Profits willen schlimme Dinge tun ... Ich bin ja so froh, dass ich niemanden kenne, auf den diese Beschreibung passt!
[deFemale] => Leute, die um des Profits willen schlimme Dinge tun ... Ich bin ja so froh, dass ich niemanden kenne, auf den diese Beschreibung passt!
)
[klKnrmE_1701] => Array
(
[enMale] => What about the people serving Rook? Your old lover? Did all those people deserve to die?
[frMale] => Et les hommes qui servaient Rook ? Ton ancien amant ? Ces gens méritaient-ils tous de mourir ?
[frFemale] => Et les hommes qui servaient Rook ? Ton ancien amant ? Ces gens méritaient-ils tous de mourir ?
[deMale] => Was ist mit all den Leuten, die für Rook gearbeitet haben? Mit Eurem Ex-Liebhaber? Hatten die alle den Tod verdient?
[deFemale] => Was ist mit all den Leuten, die für Rook gearbeitet haben? Mit Eurem Ex-Liebhaber? Hatten die alle den Tod verdient?
)
[klKnrmE_1702] => Array
(
[enMale] => Tell me you got something out of this besides revenge.
[frMale] => Dis-moi que tu y as trouvé autre chose que la revanche.
[frFemale] => Dis-moi que tu y as trouvé autre chose que la revanche.
[deMale] => Bitte sagt, dass sich der Rachefeldzug wenigstens auch sonst gelohnt hat.
[deFemale] => Bitte sagt, dass sich der Rachefeldzug wenigstens auch sonst gelohnt hat.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[klKnrmE_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_18] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_20] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_100] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_101] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_102] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_103] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_124] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_125] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_126] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_177] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_178] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_179] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_180] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_195] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_213] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_214] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_215] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_240] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_463] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_464] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_465] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_466] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_479] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_481] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_482] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_529] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_530] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_531] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_551] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_552] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_553] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_601] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_898] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_899] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_900] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_910] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_918] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_944] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_945] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_946] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_959] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_960] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_961] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_987] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_988] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_989] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_995] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_996] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_997] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1047] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1048] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1049] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1065] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1066] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1067] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1076] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1077] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1078] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1109] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1111] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1134] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1135] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1136] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1146] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1148] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1286] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1287] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1288] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1308] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1309] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1310] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1383] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1448] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1449] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1450] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1461] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1462] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1463] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1486] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1487] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1492] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1493] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1494] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1524] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1525] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1526] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1548] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1549] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1550] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1569] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1573] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1577] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1607] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1611] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1615] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1641] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1646] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1656] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1657] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1658] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1686] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1687] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1688] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1700] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
[klKnrmE_1701] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[klKnrmE_1702] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => UCVgI45
[1] => 07cp833
[2] => YC6D2J2
[3] => YL9kaE0
[4] => 5onfUF2
[5] => AVpsxk0
[6] => NCysmx2
[7] => IolZDg5
[8] => 49ZJsp7
[9] => EJX6mtE
[10] => TzTk9yj
[11] => ERFypvO
[12] => ZBNypvO
[13] => 9hRypvO
[14] => kAhypvO
[15] => N4Xx3rF
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => UCVgI45
[1] => 07cp833
[2] => YC6D2J2
[3] => YL9kaE0
[4] => 5onfUF2
[5] => AVpsxk0
[6] => NCysmx2
[7] => IolZDg5
[8] => 49ZJsp7
[9] => EJX6mtE
[10] => TzTk9yj
[11] => ERFypvO
[12] => ZBNypvO
[13] => 9hRypvO
[14] => kAhypvO
[15] => N4Xx3rF
)
[Id] => 16140901362071947128
[Base62Id] => UCVgI45
[Fqn] => qst.companion.republic.smuggler.akaavi_spar.conversations.legacy_15
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => klKnrmE
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => klKnrmE
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1118323420
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.2.1
[4] => 2.3.1
[5] => 4.0.0
[6] => 5.0.0
[7] => 5.2.0
[8] => 5.2.1
[9] => 5.7.0
[10] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
)
)