2) You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes....
You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
Upon arriving at docking bay B-04 at the spaceport, a security team is there to meet you. Talk to the security commander.
Speak to the Security Commander
3) You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes....
You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 of the spaceport, you encountered a security team who's there to meet you. Defend yourself against the security force.
4) You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes....
You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 of the spaceport, security has locked down the ship's hangar. Release the security door to the hangar.
Open the Security Door
5) You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes....
You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 at the spaceport, you've opened the security door, but you still needs to slice the ship's security codes for you to take it away. Slice the Ship's Door.
- Now I ain't allowed details on whatever you were scrappin' for Admiral Fraabaal, but I got a clearance note says it was duly scrapped. Nice payday, too.
670. Option - I'll keep it confidential.Player - Professionals don't talk about their clients.
- What I got here is a classified, red-flag request from Imperial Command. No details, just flashy warnings and a contact: Admiral Fraabaal, Imperial Navy.
653. Option - A job's a job.Player - Hand it over and I'll go see this Admiral Fraabaal.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b5d5"
},
"Name": "Joy Ride",
"NameId": "535075615670360",
"LocalizedName": {
"enMale": "Joy Ride",
"frMale": "Emprunt de vaisseau",
"frFemale": "Emprunt de vaisseau",
"deMale": "Spritztour",
"deFemale": "Spritztour"
},
"Icon": "cdx.ships.bounty_hunter_ship",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 17,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship.\n\nCrysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes. Go to docking bay B-04 at the spaceport.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship.\n\nCrysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes. Go to docking bay B-04 at the spaceport.",
"frMale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau.\n\nCrysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous. Rendez-vous \u00e0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport.",
"frFemale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau.\n\nCrysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous. Rendez-vous \u00e0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport.",
"deMale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen.\n\nCrysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt. Begib dich zur Startrampe B-04 im Raumhafen.",
"deFemale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen.\n\nCrysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt. Begib dich zur Startrampe B-04 im Raumhafen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to Docking Bay B-04",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to Docking Bay B-04",
"frMale": "Se rendre \u00e0 la baie d'amarrage\u00a0B-04",
"frFemale": "Se rendre \u00e0 la baie d'amarrage\u00a0B-04",
"deMale": "Begib dich zur Startrampe B-04",
"deFemale": "Begib dich zur Startrampe B-04"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"TrJHvn4"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nUpon arriving at docking bay B-04 at the spaceport, a security team is there to meet you. Talk to the security commander.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nUpon arriving at docking bay B-04 at the spaceport, a security team is there to meet you. Talk to the security commander.",
"frMale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\nUne fois \u00e0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous tombez nez \u00e0 nez avec une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. Parlez au chef de la s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\nUne fois \u00e0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous tombez nez \u00e0 nez avec une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. Parlez au chef de la s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nAls du die Startrampe B-04 im Raumhafen erreichst, erwartet dich ein Sicherheitstrupp. Sprich mit dem Sicherheitskommandanten.",
"deFemale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nAls du die Startrampe B-04 im Raumhafen erreichst, erwartet dich ein Sicherheitstrupp. Sprich mit dem Sicherheitskommandanten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Security Commander",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Security Commander",
"frMale": "Parler au chef de la s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Parler au chef de la s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "Sprich mit dem Sicherheitskommandanten",
"deFemale": "Sprich mit dem Sicherheitskommandanten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nAt docking bay B-04 of the spaceport, you encountered a security team who's there to meet you. Defend yourself against the security force.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nAt docking bay B-04 of the spaceport, you encountered a security team who's there to meet you. Defend yourself against the security force.",
"frMale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\nUne fois \u00e0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous \u00eates tomb\u00e9 nez \u00e0 nez avec une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. D\u00e9fendez-vous contre les forces de s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\nUne fois \u00e0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous \u00eates tomb\u00e9e nez \u00e0 nez avec une \u00e9quipe de s\u00e9curit\u00e9. D\u00e9fendez-vous contre les forces de s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nBei der Startrampe B-04 im Raumhafen bist du einem Sicherheitstrupp begegnet, der dich erwartete. Verteidige dich gegen die Wachen.",
"deFemale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nBei der Startrampe B-04 im Raumhafen bist du einem Sicherheitstrupp begegnet, der dich erwartete. Verteidige dich gegen die Wachen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Smuggler",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Smuggler",
"frMale": "Vaincre le contrebandier",
"frFemale": "Vaincre le contrebandier",
"deMale": "Besiege den Schmuggler",
"deFemale": "Besiege den Schmuggler"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.614117512292779e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"UgHxCq1"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Spaceport Security Commander",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Spaceport Security Commander",
"frMale": "Vaincre le chef de la s\u00e9curit\u00e9 du spatioport",
"frFemale": "Vaincre le chef de la s\u00e9curit\u00e9 du spatioport",
"deMale": "Besiege den Raumhafen-Sicherheitskommandanten",
"deFemale": "Besiege den Raumhafen-Sicherheitskommandanten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141173453461455e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"l0A9VxC"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Security Guards",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Security Guards",
"frMale": "Vaincre les agents de s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Vaincre les agents de s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "Besiege die Wachen",
"deFemale": "Besiege die Wachen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"laskOzM"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nAt docking bay B-04 of the spaceport, security has locked down the ship's hangar. Release the security door to the hangar.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nAt docking bay B-04 of the spaceport, security has locked down the ship's hangar. Release the security door to the hangar.",
"frMale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\n\u00c0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, la s\u00e9curit\u00e9 a verrouill\u00e9 le hangar du vaisseau. Ouvrez la porte de s\u00e9curit\u00e9 du hangar.",
"frFemale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\n\u00c0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, la s\u00e9curit\u00e9 a verrouill\u00e9 le hangar du vaisseau. Ouvrez la porte de s\u00e9curit\u00e9 du hangar.",
"deMale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nBei der Startrampe B-04 im Raumhafen hat der Sicherheitsdienst den Hangar abgeriegelt. \u00d6ffne die Sicherheitst\u00fcr zum Hangar.",
"deFemale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nBei der Startrampe B-04 im Raumhafen hat der Sicherheitsdienst den Hangar abgeriegelt. \u00d6ffne die Sicherheitst\u00fcr zum Hangar."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Open the Security Door",
"LocalizedString": {
"enMale": "Open the Security Door",
"frMale": "Ouvrir la porte de s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Ouvrir la porte de s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "\u00d6ffne die Sicherheitst\u00fcr",
"deFemale": "\u00d6ffne die Sicherheitst\u00fcr"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.614096783301052e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"AJzCuDP"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141121319892716e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nAt docking bay B-04 at the spaceport, you've opened the security door, but you still needs to slice the ship's security codes for you to take it away. Slice the Ship's Door.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.\n\nAt docking bay B-04 at the spaceport, you've opened the security door, but you still needs to slice the ship's security codes for you to take it away. Slice the Ship's Door.",
"frMale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\n\u00c0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous avez ouvert la porte de s\u00e9curit\u00e9, mais vous devez encore percer les codes de s\u00e9curit\u00e9 du vaisseau afin de vous en emparer. Piratez la porte du vaisseau.",
"frFemale": "Vous participez \u00e0 la Grande Traque ! Votre premi\u00e8re t\u00e2che est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parl\u00e9 du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.\n\n\u00c0 la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous avez ouvert la porte de s\u00e9curit\u00e9, mais vous devez encore percer les codes de s\u00e9curit\u00e9 du vaisseau afin de vous en emparer. Piratez la porte du vaisseau.",
"deMale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nDu hast die Sicherheitst\u00fcr der Startrampe B-04 im Raumhafen ge\u00f6ffnet, aber du musst die Sicherheitscodes hacken, um das Schiff stehlen zu k\u00f6nnen. Hacke die Schiffst\u00fcr.",
"deFemale": "Du bist bei der Gro\u00dfen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erz\u00e4hlt, das einem Schmuggler geh\u00f6rt.\n\nDu hast die Sicherheitst\u00fcr der Startrampe B-04 im Raumhafen ge\u00f6ffnet, aber du musst die Sicherheitscodes hacken, um das Schiff stehlen zu k\u00f6nnen. Hacke die Schiffst\u00fcr."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Slice the Ship's Door",
"LocalizedString": {
"enMale": "Slice the Ship's Door",
"frMale": "Pirater la porte du vaisseau",
"frFemale": "Pirater la porte du vaisseau",
"deMale": "Hacke die Schiffst\u00fcr",
"deFemale": "Hacke die Schiffst\u00fcr"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141121319892716e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"15934957713943494864": {
"Name": "itm_02x2211",
"Id": "16140924338371757862",
"Base62Id": "9WSRtoA",
"MaxCount": 1,
"GUID": "535075615670483",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15934957713943494867",
"UnknownLong": "0"
},
"15934957713943494865": {
"Name": "itm_02x2211",
"Id": "16140924338371757862",
"Base62Id": "9WSRtoA",
"MaxCount": 1,
"GUID": "535075615670483",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15934957713943494867",
"UnknownLong": "0"
},
"15934957713943494866": {
"Name": "itm_02x2211",
"Id": "16140924338371757862",
"Base62Id": "9WSRtoA",
"MaxCount": 1,
"GUID": "535075615670483",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15934957713943494867",
"UnknownLong": "0"
},
"15934957713943494867": {
"Name": "itm_02x2211",
"Id": "16140924338371757862",
"Base62Id": "9WSRtoA",
"MaxCount": 1,
"GUID": "535075615670483",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "15934957713943494867",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "80KzXEE",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141034990321206562"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "6gDis79",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141161072562053916"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 765,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2484511068_919712923",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"5ZtRBpE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"H3TMYz4": {
"enMale": "Mako",
"frMale": "Mako",
"frFemale": "Mako",
"deMale": "Mako",
"deFemale": "Mako"
}
},
"NodeText": {
"Wi80SJ8_4": {
"enMale": "That scum is living on borrowed time.",
"frMale": "Ce pauvre type a sign\u00e9 son arr\u00eat de mort.",
"frFemale": "Ce pauvre type a sign\u00e9 son arr\u00eat de mort.",
"deMale": "Dieser Mistkerl hat nicht mehr lang zu leben.",
"deFemale": "Dieser Mistkerl hat nicht mehr lang zu leben."
},
"Wi80SJ8_11": {
"enMale": "Don't worry, Mako. It's going to be alright.",
"frMale": "T'inqui\u00e8te pas, Mako. \u00c7a va aller.",
"frFemale": "T'inqui\u00e8te pas, Mako. \u00c7a va aller.",
"deMale": "Keine Sorge, Mako. Alles wird wieder gut.",
"deFemale": "Keine Sorge, Mako. Alles wird wieder gut."
},
"Wi80SJ8_19": {
"enMale": "Attagirl--get pumped!",
"frMale": "En avant, accroche-toi !",
"frFemale": "En avant, accroche-toi !",
"deMale": "Gutes M\u00e4dchen. Legen wir los!",
"deFemale": "Gutes M\u00e4dchen. Legen wir los!"
},
"Wi80SJ8_22": {
"enMale": "Calm down. Tarro's trying to make us angry.",
"frMale": "Perds pas ton sang froid. C'est exactement ce que veut Tarro Blood.",
"frFemale": "Perds pas ton sang froid. C'est exactement ce que veut Tarro Blood.",
"deMale": "Immer mit der Ruhe. Tarro will uns nur w\u00fctend machen.",
"deFemale": "Immer mit der Ruhe. Tarro will uns nur w\u00fctend machen."
},
"Wi80SJ8_25": {
"enMale": "If killing Tarro means I don't win the Great Hunt, he lives. Got it?",
"frMale": "Si tuer Tarro signifie \u00eatre disqualifi\u00e9 de la Grande Traque, alors il vivra. C'est clair ?",
"frFemale": "Si tuer Tarro signifie \u00eatre disqualifi\u00e9 de la Grande Traque, alors il vivra. C'est clair ?",
"deMale": "Tarro wird weiterleben, wenn es f\u00fcr den Sieg bei der Gro\u00dfen Jagd erforderlich ist. Verstanden?",
"deFemale": "Tarro wird weiterleben, wenn es f\u00fcr den Sieg bei der Gro\u00dfen Jagd erforderlich ist. Verstanden?"
},
"Wi80SJ8_29": {
"enMale": "Business comes first, sweet cheeks.",
"frMale": "Les affaires avant tout, ma mignonne.",
"frFemale": "Les affaires avant tout, ma mignonne.",
"deMale": "Das Gesch\u00e4ft geht vor, S\u00fc\u00dfe.",
"deFemale": "Das Gesch\u00e4ft geht vor, S\u00fc\u00dfe."
},
"Wi80SJ8_31": {
"enMale": "Business comes first, little girl.",
"frMale": "Les affaires avant tout, petite.",
"frFemale": "Les affaires avant tout, petite.",
"deMale": "Das Gesch\u00e4ft geht vor, Kleine.",
"deFemale": "Das Gesch\u00e4ft geht vor, Kleine."
},
"Wi80SJ8_34": {
"enMale": "Braden wasn't your real father, now was he?",
"frMale": "Braden n'\u00e9tait pas ton vrai p\u00e8re, je me trompe ?",
"frFemale": "Braden n'\u00e9tait pas ton vrai p\u00e8re, je me trompe ?",
"deMale": "Braden war aber nicht dein echter Vater.",
"deFemale": "Braden war aber nicht dein echter Vater."
},
"Wi80SJ8_55": {
"enMale": "It still smells better than Hutta.",
"frMale": "\u00c7a sent bien meilleur que sur Hutta.",
"frFemale": "\u00c7a sent bien meilleur que sur Hutta.",
"deMale": "Riecht immer noch besser als auf Hutta.",
"deFemale": "Riecht immer noch besser als auf Hutta."
},
"Wi80SJ8_58": {
"enMale": "We'll leave when I say we leave, got it?",
"frMale": "On partira quand je le d\u00e9ciderai, OK ?",
"frFemale": "On partira quand je le d\u00e9ciderai, OK ?",
"deMale": "Wir verschwinden hier, wenn ich es sage - verstanden?",
"deFemale": "Wir verschwinden hier, wenn ich es sage - verstanden?"
},
"Wi80SJ8_66": {
"enMale": "I like tweaking with authority.",
"frMale": "J'aime bien emb\u00eater les autorit\u00e9s.",
"frFemale": "J'aime bien emb\u00eater les autorit\u00e9s.",
"deMale": "Ich falle gerne auf.",
"deFemale": "Ich falle gerne auf."
},
"Wi80SJ8_71": {
"enMale": "Anyone crosses me, dies.",
"frMale": "Tous ceux qui tenteront de me bloquer p\u00e9riront.",
"frFemale": "Tous ceux qui tenteront de me bloquer p\u00e9riront.",
"deMale": "Jeder, der sich mir in den Weg stellt, wird sterben.",
"deFemale": "Jeder, der sich mir in den Weg stellt, wird sterben."
},
"Ty8OSD8_4": {
"enMale": "Can you repeat all that into this barrel?",
"frMale": "Vous pouvez tout r\u00e9p\u00e9ter en articulant ?",
"frFemale": "Vous pouvez tout r\u00e9p\u00e9ter en articulant ?",
"deMale": "Erz\u00e4hlt das doch mal dem Lauf meiner Waffe.",
"deFemale": "Erz\u00e4hlt das doch mal dem Lauf meiner Waffe."
},
"Ty8OSD8_15": {
"enMale": "I'm not here to steal anything, honest.",
"frMale": "Je [{M}]suis pas venu ici pour voler quoi que ce soit.",
"frFemale": "Je [{M}]ne suis pas venue ici pour voler quoi que ce soit.",
"deMale": "Ich will hier doch gar nichts stehlen, ehrlich.",
"deFemale": "Ich will hier doch gar nichts stehlen, ehrlich."
},
"Ty8OSD8_21": {
"enMale": "I really need to kill that guy one of these days.",
"frMale": "Il faut vraiment que je trouve un moment pour dessouder ce type.",
"frFemale": "Il faut vraiment que je trouve un moment pour dessouder ce type.",
"deMale": "Ich sollte diesen Kerl schnellstm\u00f6glich ausschalten.",
"deFemale": "Ich sollte diesen Kerl schnellstm\u00f6glich ausschalten."
},
"W9HZ1q3_13": {
"enMale": "I wiped the floor with my competition back there.",
"frMale": "J'ai litt\u00e9ralement balay\u00e9 la comp\u00e9tition.",
"frFemale": "J'ai litt\u00e9ralement balay\u00e9 la comp\u00e9tition.",
"deMale": "Ich habe den anderen eine geh\u00f6rige Abreibung verpasst.",
"deFemale": "Ich habe den anderen eine geh\u00f6rige Abreibung verpasst."
},
"W9HZ1q3_25": {
"enMale": "I want a nice dreadnaught with a full crew.",
"frMale": "Je veux un croiseur de combat avec un \u00e9quipage complet.",
"frFemale": "Je veux un croiseur de combat avec un \u00e9quipage complet.",
"deMale": "Ich will ein schickes Schlachtschiff mit einer kompletten Mannschaft.",
"deFemale": "Ich will ein schickes Schlachtschiff mit einer kompletten Mannschaft."
},
"W9HZ1q3_27": {
"enMale": "No more shuttle rides for me.",
"frMale": "Super, j'en avais marre des navettes.",
"frFemale": "Super, j'en avais marre des navettes.",
"deMale": "Gut, ich bin die F\u00e4hrenfl\u00fcge leid.",
"deFemale": "Gut, ich bin die F\u00e4hrenfl\u00fcge leid."
},
"W9HZ1q3_39": {
"enMale": "What's Tarro Blood going to be doing?",
"frMale": "Qu'est-ce que va faire Tarro Blood ?",
"frFemale": "Qu'est-ce que va faire Tarro Blood ?",
"deMale": "Was macht Tarro Blood in der Zeit?",
"deFemale": "Was macht Tarro Blood in der Zeit?"
},
"W9HZ1q3_51": {
"enMale": "I can already tell this is going to be a blast.",
"frMale": "Enfin un peu d'action, je commen\u00e7ais \u00e0 m'ennuyer.",
"frFemale": "Enfin un peu d'action, je commen\u00e7ais \u00e0 m'ennuyer.",
"deMale": "Ich merke schon, das wird ein Riesenspa\u00df.",
"deFemale": "Ich merke schon, das wird ein Riesenspa\u00df."
},
"W9HZ1q3_146": {
"enMale": "I can't wait to kill that man.",
"frMale": "J'ai vraiment h\u00e2te de le tuer.",
"frFemale": "J'ai vraiment h\u00e2te de le tuer.",
"deMale": "Ich kann es kaum erwarten, ihn sterben zu sehen.",
"deFemale": "Ich kann es kaum erwarten, ihn sterben zu sehen."
},
"W9HZ1q3_193": {
"enMale": "Enough standing around. Who are my bounties?",
"frMale": "Inutile de rester plant\u00e9s l\u00e0. Qui sont les cibles ?",
"frFemale": "Inutile de rester plant\u00e9es l\u00e0. Qui sont les cibles ?",
"deMale": "Genug herumgestanden. Wo finde ich meine Ziele?",
"deFemale": "Genug herumgestanden. Wo finde ich meine Ziele?"
},
"W9HZ1q3_201": {
"enMale": "This is the best job in the galaxy.",
"frMale": "J'adore ce boulot.",
"frFemale": "J'adore ce boulot.",
"deMale": "Das ist der beste Auftrag in der ganzen Galaxis.",
"deFemale": "Das ist der beste Auftrag in der ganzen Galaxis."
},
"W9HZ1q3_207": {
"enMale": "It'll be fine. What are we dealing with here?",
"frMale": "Tout ira pour le mieux. Que se passe-t-il exactement ?",
"frFemale": "Tout ira pour le mieux. Que se passe-t-il exactement ?",
"deMale": "Halb so wild. Was gibt es denn?",
"deFemale": "Halb so wild. Was gibt es denn?"
},
"W9HZ1q3_253": {
"enMale": "I love it when fat aristocrats get theirs.",
"frMale": "Eh bien, \u00e7a le changera de la vie de ch\u00e2teau.",
"frFemale": "Eh bien, \u00e7a le changera de la vie de ch\u00e2teau.",
"deMale": "Es ist gut, wenn fette Aristokraten bekommen, was sie verdienen.",
"deFemale": "Es ist gut, wenn fette Aristokraten bekommen, was sie verdienen."
},
"W9HZ1q3_288": {
"enMale": "You can never have too many weapons in our line of work.",
"frMale": "On a jamais assez d'armes sous la main dans notre m\u00e9tier.",
"frFemale": "On a jamais assez d'armes sous la main dans notre m\u00e9tier.",
"deMale": "In diesem Beruf kann man nie genug Waffen haben.",
"deFemale": "In diesem Beruf kann man nie genug Waffen haben."
},
"W9HZ1q3_294": {
"enMale": "Do I owe you, or is this out of the goodness of your heart?",
"frMale": "Je vous dois quelque chose ou bien est-ce par pure g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 ?",
"frFemale": "Je vous dois quelque chose ou bien est-ce par pure g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 ?",
"deMale": "Schulde ich Euch jetzt was, oder tut Ihr das aus reiner Herzensg\u00fcte?",
"deFemale": "Schulde ich Euch jetzt was, oder tut Ihr das aus reiner Herzensg\u00fcte?"
},
"W9HZ1q3_306": {
"enMale": "I do love getting new toys.",
"frMale": "J'adore les nouveaux jouets.",
"frFemale": "J'adore les nouveaux jouets.",
"deMale": "Ich liebe neues Spielzeug!",
"deFemale": "Ich liebe neues Spielzeug!"
},
"W9HZ1q3_309": {
"enMale": "I don't tend to take people alive.",
"frMale": "J'ai plut\u00f4t tendance \u00e0 ne pas faire de prisonnier.",
"frFemale": "J'ai plut\u00f4t tendance \u00e0 ne pas faire de prisonnier.",
"deMale": "Ich mache eigentlich keine Gefangenen.",
"deFemale": "Ich mache eigentlich keine Gefangenen."
},
"W9HZ1q3_332": {
"enMale": "Feels like Mako's always been there to back me up.",
"frMale": "J'ai l'impression que Mako a toujours \u00e9t\u00e9 l\u00e0 pour me soutenir.",
"frFemale": "J'ai l'impression que Mako a toujours \u00e9t\u00e9 l\u00e0 pour me soutenir.",
"deMale": "Mir kommt es vor, als w\u00fcrde Mako mir schon ewig den R\u00fccken decken.",
"deFemale": "Mir kommt es vor, als w\u00fcrde Mako mir schon ewig den R\u00fccken decken."
},
"W9HZ1q3_335": {
"enMale": "I'm the hunter here. She just polishes my armor.",
"frMale": "C'est moi qui chasse. Elle se contente de nettoyer mon armure.",
"frFemale": "C'est moi qui chasse. Elle se contente de nettoyer mon armure.",
"deMale": "Hier jage nur ich. Sie poliert lediglich meine R\u00fcstung.",
"deFemale": "Hier jage nur ich. Sie poliert lediglich meine R\u00fcstung."
},
"W9HZ1q3_344": {
"enMale": "Mako's the only person in the galaxy who matters to me.",
"frMale": "Mako est la seule personne qui compte pour moi dans toute la galaxie.",
"frFemale": "Mako est la seule personne qui compte pour moi dans toute la galaxie.",
"deMale": "Mako ist in der ganzen Galaxis die Einzige, die mir etwas bedeutet.",
"deFemale": "Mako ist in der ganzen Galaxis die Einzige, die mir etwas bedeutet."
},
"W9HZ1q3_375": {
"enMale": "It's okay. I brought over three dozen rounds of ammo.",
"frMale": "\u00c7a ira. J'ai largement assez de munitions pour m'occuper d'eux.",
"frFemale": "\u00c7a ira. J'ai largement assez de munitions pour m'occuper d'eux.",
"deMale": "Macht nichts. Ich habe mehr als drei Dutzend Ladungen Munition dabei.",
"deFemale": "Macht nichts. Ich habe mehr als drei Dutzend Ladungen Munition dabei."
},
"W9HZ1q3_387": {
"enMale": "I look forward to being handled, Crysta.",
"frMale": "Il me tarde que vous vous chargiez de moi, Crysta.",
"frFemale": "Il me tarde que vous vous chargiez de moi, Crysta.",
"deMale": "Ich freue mich jetzt schon darauf, Crysta.",
"deFemale": "Ich freue mich jetzt schon darauf, Crysta."
},
"W9HZ1q3_394": {
"enMale": "Let's show these boys what a real hunter looks like.",
"frMale": "On va montrer aux gar\u00e7ons \u00e0 quoi ressemblent les vraies chasseuses.",
"frFemale": "On va montrer aux gar\u00e7ons \u00e0 quoi ressemblent les vraies chasseuses.",
"deMale": "Zeigen wir den M\u00e4nnern, was ein wahrer J\u00e4ger ist.",
"deFemale": "Zeigen wir den M\u00e4nnern, was ein wahrer J\u00e4ger ist."
},
"W9HZ1q3_626": {
"enMale": "Nobody should have to go through what that man suffered.",
"frMale": "Personne ne devrait subir ce que cet homme a endur\u00e9.",
"frFemale": "Personne ne devrait subir ce que cet homme a endur\u00e9.",
"deMale": "Niemand sollte das Leid erleben, das diesem Mann widerfahren ist.",
"deFemale": "Niemand sollte das Leid erleben, das diesem Mann widerfahren ist."
},
"W9HZ1q3_670": {
"enMale": "Professionals don't talk about their clients.",
"frMale": "Les professionnels ne parlent pas de leurs clients.",
"frFemale": "Les professionnels ne parlent pas de leurs clients.",
"deMale": "Profis sprechen nicht \u00fcber ihre Klienten.",
"deFemale": "Profis sprechen nicht \u00fcber ihre Klienten."
}
},
"AffectionGainTable": {
"Wi80SJ8_4": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Wi80SJ8_11": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Wi80SJ8_19": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Wi80SJ8_22": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Wi80SJ8_25": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Wi80SJ8_29": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Wi80SJ8_31": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Wi80SJ8_34": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Wi80SJ8_55": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Wi80SJ8_58": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Wi80SJ8_66": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Wi80SJ8_71": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Ty8OSD8_4": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ty8OSD8_15": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Ty8OSD8_21": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_13": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_25": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"W9HZ1q3_27": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_39": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_51": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_146": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_193": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"W9HZ1q3_201": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_207": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_253": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_288": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_294": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_306": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_309": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"W9HZ1q3_332": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_335": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"W9HZ1q3_344": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_375": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_387": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"W9HZ1q3_394": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_626": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"W9HZ1q3_670": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"twL93a5",
"5JpwIiA"
],
"QuestsPreviousB62": [
"3zo8Tk6",
"J5YRIi3",
"ycaWggT",
"euEmKx9",
"iVVsvW5",
"BsyjlBQ"
],
"Id": "16141144212654334585",
"Base62Id": "UIATLo4",
"Fqn": "qst.location.dromund_kaas.class.bounty_hunter.joyride",
"B62References": {
"requiredForAch": [
"1CqDe6E"
],
"conversationProgresses": [
"Ty8OSD8"
],
"conversationEnds": [
"Wi80SJ8"
],
"conversationStarts": [
"W9HZ1q3"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"TrJHvn4",
"laskOzM"
],
"stagedBonusQsts": [
"VOYmD52"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1054866669",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.1.0",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.2",
"2.0.0",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.0.2",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.1.0",
"4.7.1",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0",
"6.2.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Bounty Hunter"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b5d5
)
[Name] => Joy Ride
[NameId] => 535075615670360
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Joy Ride
[frMale] => Emprunt de vaisseau
[frFemale] => Emprunt de vaisseau
[deMale] => Spritztour
[deFemale] => Spritztour
)
[Icon] => cdx.ships.bounty_hunter_ship
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 17
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship.
Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes. Go to docking bay B-04 at the spaceport.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship.
Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes. Go to docking bay B-04 at the spaceport.
[frMale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau.
Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous. Rendez-vous à la baie d'amarrage B-04 du spatioport.
[frFemale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau.
Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous. Rendez-vous à la baie d'amarrage B-04 du spatioport.
[deMale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen.
Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört. Begib dich zur Startrampe B-04 im Raumhafen.
[deFemale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen.
Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört. Begib dich zur Startrampe B-04 im Raumhafen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to Docking Bay B-04
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to Docking Bay B-04
[frMale] => Se rendre à la baie d'amarrage B-04
[frFemale] => Se rendre à la baie d'amarrage B-04
[deMale] => Begib dich zur Startrampe B-04
[deFemale] => Begib dich zur Startrampe B-04
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => TrJHvn4
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
Upon arriving at docking bay B-04 at the spaceport, a security team is there to meet you. Talk to the security commander.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
Upon arriving at docking bay B-04 at the spaceport, a security team is there to meet you. Talk to the security commander.
[frMale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
Une fois à la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous tombez nez à nez avec une équipe de sécurité. Parlez au chef de la sécurité.
[frFemale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
Une fois à la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous tombez nez à nez avec une équipe de sécurité. Parlez au chef de la sécurité.
[deMale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Als du die Startrampe B-04 im Raumhafen erreichst, erwartet dich ein Sicherheitstrupp. Sprich mit dem Sicherheitskommandanten.
[deFemale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Als du die Startrampe B-04 im Raumhafen erreichst, erwartet dich ein Sicherheitstrupp. Sprich mit dem Sicherheitskommandanten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Security Commander
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Security Commander
[frMale] => Parler au chef de la sécurité
[frFemale] => Parler au chef de la sécurité
[deMale] => Sprich mit dem Sicherheitskommandanten
[deFemale] => Sprich mit dem Sicherheitskommandanten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 of the spaceport, you encountered a security team who's there to meet you. Defend yourself against the security force.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 of the spaceport, you encountered a security team who's there to meet you. Defend yourself against the security force.
[frMale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
Une fois à la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous êtes tombé nez à nez avec une équipe de sécurité. Défendez-vous contre les forces de sécurité.
[frFemale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
Une fois à la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous êtes tombée nez à nez avec une équipe de sécurité. Défendez-vous contre les forces de sécurité.
[deMale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Bei der Startrampe B-04 im Raumhafen bist du einem Sicherheitstrupp begegnet, der dich erwartete. Verteidige dich gegen die Wachen.
[deFemale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Bei der Startrampe B-04 im Raumhafen bist du einem Sicherheitstrupp begegnet, der dich erwartete. Verteidige dich gegen die Wachen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Smuggler
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Smuggler
[frMale] => Vaincre le contrebandier
[frFemale] => Vaincre le contrebandier
[deMale] => Besiege den Schmuggler
[deFemale] => Besiege den Schmuggler
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141175122928E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => UgHxCq1
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Spaceport Security Commander
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Spaceport Security Commander
[frMale] => Vaincre le chef de la sécurité du spatioport
[frFemale] => Vaincre le chef de la sécurité du spatioport
[deMale] => Besiege den Raumhafen-Sicherheitskommandanten
[deFemale] => Besiege den Raumhafen-Sicherheitskommandanten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141173453461E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => l0A9VxC
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Security Guards
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Security Guards
[frMale] => Vaincre les agents de sécurité
[frFemale] => Vaincre les agents de sécurité
[deMale] => Besiege die Wachen
[deFemale] => Besiege die Wachen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => laskOzM
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 of the spaceport, security has locked down the ship's hangar. Release the security door to the hangar.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 of the spaceport, security has locked down the ship's hangar. Release the security door to the hangar.
[frMale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
À la baie d'amarrage B-04 du spatioport, la sécurité a verrouillé le hangar du vaisseau. Ouvrez la porte de sécurité du hangar.
[frFemale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
À la baie d'amarrage B-04 du spatioport, la sécurité a verrouillé le hangar du vaisseau. Ouvrez la porte de sécurité du hangar.
[deMale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Bei der Startrampe B-04 im Raumhafen hat der Sicherheitsdienst den Hangar abgeriegelt. Öffne die Sicherheitstür zum Hangar.
[deFemale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Bei der Startrampe B-04 im Raumhafen hat der Sicherheitsdienst den Hangar abgeriegelt. Öffne die Sicherheitstür zum Hangar.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Open the Security Door
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Open the Security Door
[frMale] => Ouvrir la porte de sécurité
[frFemale] => Ouvrir la porte de sécurité
[deMale] => Öffne die Sicherheitstür
[deFemale] => Öffne die Sicherheitstür
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140967833011E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => AJzCuDP
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141121319893E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 at the spaceport, you've opened the security door, but you still needs to slice the ship's security codes for you to take it away. Slice the Ship's Door.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You've made it into the Great Hunt! Your first task is an old tradition: stealing a ship. Crysta Markon has told you of a ship belonging to a smuggler that should suit your purposes.
At docking bay B-04 at the spaceport, you've opened the security door, but you still needs to slice the ship's security codes for you to take it away. Slice the Ship's Door.
[frMale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
À la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous avez ouvert la porte de sécurité, mais vous devez encore percer les codes de sécurité du vaisseau afin de vous en emparer. Piratez la porte du vaisseau.
[frFemale] => Vous participez à la Grande Traque ! Votre première tâche est une vieille tradition : vous devez voler un vaisseau. Crysta Markon vous a parlé du vaisseau d'un contrebandier qui n'attend que vous.
À la baie d'amarrage B-04 du spatioport, vous avez ouvert la porte de sécurité, mais vous devez encore percer les codes de sécurité du vaisseau afin de vous en emparer. Piratez la porte du vaisseau.
[deMale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Du hast die Sicherheitstür der Startrampe B-04 im Raumhafen geöffnet, aber du musst die Sicherheitscodes hacken, um das Schiff stehlen zu können. Hacke die Schiffstür.
[deFemale] => Du bist bei der Großen Jagd dabei! Die erste Aufgabe ist ganz traditionell: Du sollst ein Schiff stehlen. Crysta Markon hat von einem geeigneten Schiff erzählt, das einem Schmuggler gehört.
Du hast die Sicherheitstür der Startrampe B-04 im Raumhafen geöffnet, aber du musst die Sicherheitscodes hacken, um das Schiff stehlen zu können. Hacke die Schiffstür.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Slice the Ship's Door
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Slice the Ship's Door
[frMale] => Pirater la porte du vaisseau
[frFemale] => Pirater la porte du vaisseau
[deMale] => Hacke die Schiffstür
[deFemale] => Hacke die Schiffstür
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141121319893E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[15934957713943494864] => Array
(
[Name] => itm_02x2211
[Id] => 16140924338371757862
[Base62Id] => 9WSRtoA
[MaxCount] => 1
[GUID] => 535075615670483
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15934957713943494867
[UnknownLong] => 0
)
[15934957713943494865] => Array
(
[Name] => itm_02x2211
[Id] => 16140924338371757862
[Base62Id] => 9WSRtoA
[MaxCount] => 1
[GUID] => 535075615670483
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15934957713943494867
[UnknownLong] => 0
)
[15934957713943494866] => Array
(
[Name] => itm_02x2211
[Id] => 16140924338371757862
[Base62Id] => 9WSRtoA
[MaxCount] => 1
[GUID] => 535075615670483
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15934957713943494867
[UnknownLong] => 0
)
[15934957713943494867] => Array
(
[Name] => itm_02x2211
[Id] => 16140924338371757862
[Base62Id] => 9WSRtoA
[MaxCount] => 1
[GUID] => 535075615670483
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 15934957713943494867
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 80KzXEE
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141034990321206562
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 6gDis79
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141161072562053916
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 765
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2484511068_919712923
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 5ZtRBpE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[H3TMYz4] => Array
(
[enMale] => Mako
[frMale] => Mako
[frFemale] => Mako
[deMale] => Mako
[deFemale] => Mako
)
)
[NodeText] => Array
(
[Wi80SJ8_4] => Array
(
[enMale] => That scum is living on borrowed time.
[frMale] => Ce pauvre type a signé son arrêt de mort.
[frFemale] => Ce pauvre type a signé son arrêt de mort.
[deMale] => Dieser Mistkerl hat nicht mehr lang zu leben.
[deFemale] => Dieser Mistkerl hat nicht mehr lang zu leben.
)
[Wi80SJ8_11] => Array
(
[enMale] => Don't worry, Mako. It's going to be alright.
[frMale] => T'inquiète pas, Mako. Ça va aller.
[frFemale] => T'inquiète pas, Mako. Ça va aller.
[deMale] => Keine Sorge, Mako. Alles wird wieder gut.
[deFemale] => Keine Sorge, Mako. Alles wird wieder gut.
)
[Wi80SJ8_19] => Array
(
[enMale] => Attagirl--get pumped!
[frMale] => En avant, accroche-toi !
[frFemale] => En avant, accroche-toi !
[deMale] => Gutes Mädchen. Legen wir los!
[deFemale] => Gutes Mädchen. Legen wir los!
)
[Wi80SJ8_22] => Array
(
[enMale] => Calm down. Tarro's trying to make us angry.
[frMale] => Perds pas ton sang froid. C'est exactement ce que veut Tarro Blood.
[frFemale] => Perds pas ton sang froid. C'est exactement ce que veut Tarro Blood.
[deMale] => Immer mit der Ruhe. Tarro will uns nur wütend machen.
[deFemale] => Immer mit der Ruhe. Tarro will uns nur wütend machen.
)
[Wi80SJ8_25] => Array
(
[enMale] => If killing Tarro means I don't win the Great Hunt, he lives. Got it?
[frMale] => Si tuer Tarro signifie être disqualifié de la Grande Traque, alors il vivra. C'est clair ?
[frFemale] => Si tuer Tarro signifie être disqualifié de la Grande Traque, alors il vivra. C'est clair ?
[deMale] => Tarro wird weiterleben, wenn es für den Sieg bei der Großen Jagd erforderlich ist. Verstanden?
[deFemale] => Tarro wird weiterleben, wenn es für den Sieg bei der Großen Jagd erforderlich ist. Verstanden?
)
[Wi80SJ8_29] => Array
(
[enMale] => Business comes first, sweet cheeks.
[frMale] => Les affaires avant tout, ma mignonne.
[frFemale] => Les affaires avant tout, ma mignonne.
[deMale] => Das Geschäft geht vor, Süße.
[deFemale] => Das Geschäft geht vor, Süße.
)
[Wi80SJ8_31] => Array
(
[enMale] => Business comes first, little girl.
[frMale] => Les affaires avant tout, petite.
[frFemale] => Les affaires avant tout, petite.
[deMale] => Das Geschäft geht vor, Kleine.
[deFemale] => Das Geschäft geht vor, Kleine.
)
[Wi80SJ8_34] => Array
(
[enMale] => Braden wasn't your real father, now was he?
[frMale] => Braden n'était pas ton vrai père, je me trompe ?
[frFemale] => Braden n'était pas ton vrai père, je me trompe ?
[deMale] => Braden war aber nicht dein echter Vater.
[deFemale] => Braden war aber nicht dein echter Vater.
)
[Wi80SJ8_55] => Array
(
[enMale] => It still smells better than Hutta.
[frMale] => Ça sent bien meilleur que sur Hutta.
[frFemale] => Ça sent bien meilleur que sur Hutta.
[deMale] => Riecht immer noch besser als auf Hutta.
[deFemale] => Riecht immer noch besser als auf Hutta.
)
[Wi80SJ8_58] => Array
(
[enMale] => We'll leave when I say we leave, got it?
[frMale] => On partira quand je le déciderai, OK ?
[frFemale] => On partira quand je le déciderai, OK ?
[deMale] => Wir verschwinden hier, wenn ich es sage - verstanden?
[deFemale] => Wir verschwinden hier, wenn ich es sage - verstanden?
)
[Wi80SJ8_66] => Array
(
[enMale] => I like tweaking with authority.
[frMale] => J'aime bien embêter les autorités.
[frFemale] => J'aime bien embêter les autorités.
[deMale] => Ich falle gerne auf.
[deFemale] => Ich falle gerne auf.
)
[Wi80SJ8_71] => Array
(
[enMale] => Anyone crosses me, dies.
[frMale] => Tous ceux qui tenteront de me bloquer périront.
[frFemale] => Tous ceux qui tenteront de me bloquer périront.
[deMale] => Jeder, der sich mir in den Weg stellt, wird sterben.
[deFemale] => Jeder, der sich mir in den Weg stellt, wird sterben.
)
[Ty8OSD8_4] => Array
(
[enMale] => Can you repeat all that into this barrel?
[frMale] => Vous pouvez tout répéter en articulant ?
[frFemale] => Vous pouvez tout répéter en articulant ?
[deMale] => Erzählt das doch mal dem Lauf meiner Waffe.
[deFemale] => Erzählt das doch mal dem Lauf meiner Waffe.
)
[Ty8OSD8_15] => Array
(
[enMale] => I'm not here to steal anything, honest.
[frMale] => Je [{M}]suis pas venu ici pour voler quoi que ce soit.
[frFemale] => Je [{M}]ne suis pas venue ici pour voler quoi que ce soit.
[deMale] => Ich will hier doch gar nichts stehlen, ehrlich.
[deFemale] => Ich will hier doch gar nichts stehlen, ehrlich.
)
[Ty8OSD8_21] => Array
(
[enMale] => I really need to kill that guy one of these days.
[frMale] => Il faut vraiment que je trouve un moment pour dessouder ce type.
[frFemale] => Il faut vraiment que je trouve un moment pour dessouder ce type.
[deMale] => Ich sollte diesen Kerl schnellstmöglich ausschalten.
[deFemale] => Ich sollte diesen Kerl schnellstmöglich ausschalten.
)
[W9HZ1q3_13] => Array
(
[enMale] => I wiped the floor with my competition back there.
[frMale] => J'ai littéralement balayé la compétition.
[frFemale] => J'ai littéralement balayé la compétition.
[deMale] => Ich habe den anderen eine gehörige Abreibung verpasst.
[deFemale] => Ich habe den anderen eine gehörige Abreibung verpasst.
)
[W9HZ1q3_25] => Array
(
[enMale] => I want a nice dreadnaught with a full crew.
[frMale] => Je veux un croiseur de combat avec un équipage complet.
[frFemale] => Je veux un croiseur de combat avec un équipage complet.
[deMale] => Ich will ein schickes Schlachtschiff mit einer kompletten Mannschaft.
[deFemale] => Ich will ein schickes Schlachtschiff mit einer kompletten Mannschaft.
)
[W9HZ1q3_27] => Array
(
[enMale] => No more shuttle rides for me.
[frMale] => Super, j'en avais marre des navettes.
[frFemale] => Super, j'en avais marre des navettes.
[deMale] => Gut, ich bin die Fährenflüge leid.
[deFemale] => Gut, ich bin die Fährenflüge leid.
)
[W9HZ1q3_39] => Array
(
[enMale] => What's Tarro Blood going to be doing?
[frMale] => Qu'est-ce que va faire Tarro Blood ?
[frFemale] => Qu'est-ce que va faire Tarro Blood ?
[deMale] => Was macht Tarro Blood in der Zeit?
[deFemale] => Was macht Tarro Blood in der Zeit?
)
[W9HZ1q3_51] => Array
(
[enMale] => I can already tell this is going to be a blast.
[frMale] => Enfin un peu d'action, je commençais à m'ennuyer.
[frFemale] => Enfin un peu d'action, je commençais à m'ennuyer.
[deMale] => Ich merke schon, das wird ein Riesenspaß.
[deFemale] => Ich merke schon, das wird ein Riesenspaß.
)
[W9HZ1q3_146] => Array
(
[enMale] => I can't wait to kill that man.
[frMale] => J'ai vraiment hâte de le tuer.
[frFemale] => J'ai vraiment hâte de le tuer.
[deMale] => Ich kann es kaum erwarten, ihn sterben zu sehen.
[deFemale] => Ich kann es kaum erwarten, ihn sterben zu sehen.
)
[W9HZ1q3_193] => Array
(
[enMale] => Enough standing around. Who are my bounties?
[frMale] => Inutile de rester plantés là. Qui sont les cibles ?
[frFemale] => Inutile de rester plantées là. Qui sont les cibles ?
[deMale] => Genug herumgestanden. Wo finde ich meine Ziele?
[deFemale] => Genug herumgestanden. Wo finde ich meine Ziele?
)
[W9HZ1q3_201] => Array
(
[enMale] => This is the best job in the galaxy.
[frMale] => J'adore ce boulot.
[frFemale] => J'adore ce boulot.
[deMale] => Das ist der beste Auftrag in der ganzen Galaxis.
[deFemale] => Das ist der beste Auftrag in der ganzen Galaxis.
)
[W9HZ1q3_207] => Array
(
[enMale] => It'll be fine. What are we dealing with here?
[frMale] => Tout ira pour le mieux. Que se passe-t-il exactement ?
[frFemale] => Tout ira pour le mieux. Que se passe-t-il exactement ?
[deMale] => Halb so wild. Was gibt es denn?
[deFemale] => Halb so wild. Was gibt es denn?
)
[W9HZ1q3_253] => Array
(
[enMale] => I love it when fat aristocrats get theirs.
[frMale] => Eh bien, ça le changera de la vie de château.
[frFemale] => Eh bien, ça le changera de la vie de château.
[deMale] => Es ist gut, wenn fette Aristokraten bekommen, was sie verdienen.
[deFemale] => Es ist gut, wenn fette Aristokraten bekommen, was sie verdienen.
)
[W9HZ1q3_288] => Array
(
[enMale] => You can never have too many weapons in our line of work.
[frMale] => On a jamais assez d'armes sous la main dans notre métier.
[frFemale] => On a jamais assez d'armes sous la main dans notre métier.
[deMale] => In diesem Beruf kann man nie genug Waffen haben.
[deFemale] => In diesem Beruf kann man nie genug Waffen haben.
)
[W9HZ1q3_294] => Array
(
[enMale] => Do I owe you, or is this out of the goodness of your heart?
[frMale] => Je vous dois quelque chose ou bien est-ce par pure générosité ?
[frFemale] => Je vous dois quelque chose ou bien est-ce par pure générosité ?
[deMale] => Schulde ich Euch jetzt was, oder tut Ihr das aus reiner Herzensgüte?
[deFemale] => Schulde ich Euch jetzt was, oder tut Ihr das aus reiner Herzensgüte?
)
[W9HZ1q3_306] => Array
(
[enMale] => I do love getting new toys.
[frMale] => J'adore les nouveaux jouets.
[frFemale] => J'adore les nouveaux jouets.
[deMale] => Ich liebe neues Spielzeug!
[deFemale] => Ich liebe neues Spielzeug!
)
[W9HZ1q3_309] => Array
(
[enMale] => I don't tend to take people alive.
[frMale] => J'ai plutôt tendance à ne pas faire de prisonnier.
[frFemale] => J'ai plutôt tendance à ne pas faire de prisonnier.
[deMale] => Ich mache eigentlich keine Gefangenen.
[deFemale] => Ich mache eigentlich keine Gefangenen.
)
[W9HZ1q3_332] => Array
(
[enMale] => Feels like Mako's always been there to back me up.
[frMale] => J'ai l'impression que Mako a toujours été là pour me soutenir.
[frFemale] => J'ai l'impression que Mako a toujours été là pour me soutenir.
[deMale] => Mir kommt es vor, als würde Mako mir schon ewig den Rücken decken.
[deFemale] => Mir kommt es vor, als würde Mako mir schon ewig den Rücken decken.
)
[W9HZ1q3_335] => Array
(
[enMale] => I'm the hunter here. She just polishes my armor.
[frMale] => C'est moi qui chasse. Elle se contente de nettoyer mon armure.
[frFemale] => C'est moi qui chasse. Elle se contente de nettoyer mon armure.
[deMale] => Hier jage nur ich. Sie poliert lediglich meine Rüstung.
[deFemale] => Hier jage nur ich. Sie poliert lediglich meine Rüstung.
)
[W9HZ1q3_344] => Array
(
[enMale] => Mako's the only person in the galaxy who matters to me.
[frMale] => Mako est la seule personne qui compte pour moi dans toute la galaxie.
[frFemale] => Mako est la seule personne qui compte pour moi dans toute la galaxie.
[deMale] => Mako ist in der ganzen Galaxis die Einzige, die mir etwas bedeutet.
[deFemale] => Mako ist in der ganzen Galaxis die Einzige, die mir etwas bedeutet.
)
[W9HZ1q3_375] => Array
(
[enMale] => It's okay. I brought over three dozen rounds of ammo.
[frMale] => Ça ira. J'ai largement assez de munitions pour m'occuper d'eux.
[frFemale] => Ça ira. J'ai largement assez de munitions pour m'occuper d'eux.
[deMale] => Macht nichts. Ich habe mehr als drei Dutzend Ladungen Munition dabei.
[deFemale] => Macht nichts. Ich habe mehr als drei Dutzend Ladungen Munition dabei.
)
[W9HZ1q3_387] => Array
(
[enMale] => I look forward to being handled, Crysta.
[frMale] => Il me tarde que vous vous chargiez de moi, Crysta.
[frFemale] => Il me tarde que vous vous chargiez de moi, Crysta.
[deMale] => Ich freue mich jetzt schon darauf, Crysta.
[deFemale] => Ich freue mich jetzt schon darauf, Crysta.
)
[W9HZ1q3_394] => Array
(
[enMale] => Let's show these boys what a real hunter looks like.
[frMale] => On va montrer aux garçons à quoi ressemblent les vraies chasseuses.
[frFemale] => On va montrer aux garçons à quoi ressemblent les vraies chasseuses.
[deMale] => Zeigen wir den Männern, was ein wahrer Jäger ist.
[deFemale] => Zeigen wir den Männern, was ein wahrer Jäger ist.
)
[W9HZ1q3_626] => Array
(
[enMale] => Nobody should have to go through what that man suffered.
[frMale] => Personne ne devrait subir ce que cet homme a enduré.
[frFemale] => Personne ne devrait subir ce que cet homme a enduré.
[deMale] => Niemand sollte das Leid erleben, das diesem Mann widerfahren ist.
[deFemale] => Niemand sollte das Leid erleben, das diesem Mann widerfahren ist.
)
[W9HZ1q3_670] => Array
(
[enMale] => Professionals don't talk about their clients.
[frMale] => Les professionnels ne parlent pas de leurs clients.
[frFemale] => Les professionnels ne parlent pas de leurs clients.
[deMale] => Profis sprechen nicht über ihre Klienten.
[deFemale] => Profis sprechen nicht über ihre Klienten.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[Wi80SJ8_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Wi80SJ8_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Wi80SJ8_19] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Wi80SJ8_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Wi80SJ8_25] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Wi80SJ8_29] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Wi80SJ8_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Wi80SJ8_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Wi80SJ8_55] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Wi80SJ8_58] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Wi80SJ8_66] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Wi80SJ8_71] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Ty8OSD8_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ty8OSD8_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Ty8OSD8_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_25] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[W9HZ1q3_27] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_39] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_51] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_146] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_193] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[W9HZ1q3_201] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_207] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_253] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_288] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_294] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_306] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_309] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[W9HZ1q3_332] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_335] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[W9HZ1q3_344] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_375] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_387] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[W9HZ1q3_394] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_626] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[W9HZ1q3_670] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => twL93a5
[1] => 5JpwIiA
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => 3zo8Tk6
[1] => J5YRIi3
[2] => ycaWggT
[3] => euEmKx9
[4] => iVVsvW5
[5] => BsyjlBQ
)
[Id] => 16141144212654334585
[Base62Id] => UIATLo4
[Fqn] => qst.location.dromund_kaas.class.bounty_hunter.joyride
[B62References] => Array
(
[requiredForAch] => Array
(
[0] => 1CqDe6E
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => Ty8OSD8
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => Wi80SJ8
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => W9HZ1q3
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => TrJHvn4
[2] => laskOzM
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => VOYmD52
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1054866669
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.1.0
[2] => 1.2.0
[3] => 1.3.0
[4] => 1.7.2
[5] => 2.0.0
[6] => 2.1.1
[7] => 2.2.0
[8] => 2.3.1
[9] => 3.0.0
[10] => 3.0.2
[11] => 3.2.0
[12] => 4.0.0
[13] => 4.1.0
[14] => 4.7.1
[15] => 5.0.0
[16] => 5.2.0
[17] => 5.2.1
[18] => 6.0.0
[19] => 6.2.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Bounty Hunter
)
)