Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.
Tasks:
1)
Travel to Quesh
2)
Find Attis Station
3)
Use the Air Lock Control Panel
4)
Save Revival Specialists: 0/6
Defeat Kadon Vul
5)
Speak to Nadia Grell
6)
Use the Computer Terminal
7)
Use the Door Control Panel on the Second Floor
8)
Use the Holoterminal
9)
Speak to the Researcher
Tasks:
1)
Use Your Ship's Intercom
Tasks:
1)
Use Your Ship's Intercom
Requires:Jedi Consular
Mission Rewards
Credits:1085
Tasks:
1)
Travel to Quesh
2) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.
Find Attis Station
3) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station is sealed against Quesh's atmosphere with an air lock. Access the air lock control pad inside to gain entry.
Use the Air Lock Control Panel
4) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have discovered Sith and Imperial forces inside Attis Station. Defeat them to save the scientists, and protect the station!
Save Revival Specialists: 0/6
Defeat Kadon Vul
5) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have defeated most of the station's Sith attackers. Nadia Grell has joined you; speak to her about defending Attis Station.
Speak to Nadia Grell
6) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Nadia Grell has drawn off the Imperial forces and told you to use her override code to go further into Attis Station. Access the computer terminal to get Nadia's code.
Use the Computer Terminal
7) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
With Nadia's override code, unlock the door using the control panel and search for any surviving scientists inside Attis Station.
Use the Door Control Panel on the Second Floor
8) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have managed to enter the locked research lab. There is an incoming message on the nearby holoterminal; access the terminal to see who's calling.
Use the Holoterminal
9) Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack....
Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have spoken to a Sith called Lord Kyrus, who knew exactly what had been said in private aboard your starship. With Lord Kyrus signed off, talk to the researcher in the unlocked research lab.
919. Option - You have to cooperate with me.Player - Either we work together, or the Empire will destroy us. You'll see the Republic's true strength, but we expect your full support in return.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68733180000cb06bd37"
},
"Name": "Attis Station",
"NameId": "573240695062616",
"LocalizedName": {
"enMale": "Attis Station",
"frMale": "Station Attis",
"frFemale": "Station Attis",
"deMale": "Die Attis-Station",
"deFemale": "Die Attis-Station"
},
"Icon": "cdx.planets.quesh",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 37,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nAttis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nAttis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nIl faut \u00e0 tout prix prot\u00e9ger la station Attis. Rendez-vous \u00e0 la station Attis, sur Quesh.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nIl faut \u00e0 tout prix prot\u00e9ger la station Attis. Rendez-vous \u00e0 la station Attis, sur Quesh.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDie Attis-Station muss um jeden Preis gesch\u00fctzt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDie Attis-Station muss um jeden Preis gesch\u00fctzt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to Quesh",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to Quesh",
"frMale": "Se rendre sur Quesh",
"frFemale": "Se rendre sur Quesh",
"deMale": "Reise nach Quesh",
"deFemale": "Reise nach Quesh"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nAttis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nAttis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nIl faut \u00e0 tout prix prot\u00e9ger la station Attis. Rendez-vous \u00e0 la station Attis, sur Quesh.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nIl faut \u00e0 tout prix prot\u00e9ger la station Attis. Rendez-vous \u00e0 la station Attis, sur Quesh.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDie Attis-Station muss um jeden Preis gesch\u00fctzt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDie Attis-Station muss um jeden Preis gesch\u00fctzt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Find Attis Station",
"LocalizedString": {
"enMale": "Find Attis Station",
"frMale": "Trouver la station Attis",
"frFemale": "Trouver la station Attis",
"deMale": "Finde die Attis-Station",
"deFemale": "Finde die Attis-Station"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"zMalexO"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nAttis Station is sealed against Quesh's atmosphere with an air lock. Access the air lock control pad inside to gain entry.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nAttis Station is sealed against Quesh's atmosphere with an air lock. Access the air lock control pad inside to gain entry.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nLa station Attis est abrit\u00e9e de l'atmosph\u00e8re de Quesh par un sas. Acc\u00e9dez au panneau de contr\u00f4le du sas afin d'y p\u00e9n\u00e9trer.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nLa station Attis est abrit\u00e9e de l'atmosph\u00e8re de Quesh par un sas. Acc\u00e9dez au panneau de contr\u00f4le du sas afin d'y p\u00e9n\u00e9trer.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDie Attis-Station ist mit einer Luftschleuse vor der Atmosph\u00e4re Queshs gesch\u00fctzt. Greif auf die Luftschleusensteuerung im Innern zu, um dir Zugang zu verschaffen.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDie Attis-Station ist mit einer Luftschleuse vor der Atmosph\u00e4re Queshs gesch\u00fctzt. Greif auf die Luftschleusensteuerung im Innern zu, um dir Zugang zu verschaffen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use the Air Lock Control Panel",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use the Air Lock Control Panel",
"frMale": "Utiliser le panneau de contr\u00f4le du sas",
"frFemale": "Utiliser le panneau de contr\u00f4le du sas",
"deMale": "Benutze die Luftschleusensteuerung",
"deFemale": "Benutze die Luftschleusensteuerung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have discovered Sith and Imperial forces inside Attis Station. Defeat them to save the scientists, and protect the station!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have discovered Sith and Imperial forces inside Attis Station. Defeat them to save the scientists, and protect the station!",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez d\u00e9couvert des forces Sith et imp\u00e9riales dans la station Attis. \u00c9liminez-les pour sauver les scientifiques et prot\u00e9ger la station.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez d\u00e9couvert des forces Sith et imp\u00e9riales dans la station Attis. \u00c9liminez-les pour sauver les scientifiques et prot\u00e9ger la station.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nIn der Attis-Station bist du auf imperiale Truppen und Sith gesto\u00dfen. Besiege sie, um die Wissenschaftler zu retten und die Station zu besch\u00fctzen.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nIn der Attis-Station bist du auf imperiale Truppen und Sith gesto\u00dfen. Besiege sie, um die Wissenschaftler zu retten und die Station zu besch\u00fctzen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Save Revival Specialists",
"LocalizedString": {
"enMale": "Save Revival Specialists",
"frMale": "Sauver les sp\u00e9cialistes de la r\u00e9animation",
"frFemale": "Sauver les sp\u00e9cialistes de la r\u00e9animation",
"deMale": "Rette die Wiederbelebungsspezialisten",
"deFemale": "Rette die Wiederbelebungsspezialisten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 6,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"SpB5ST7"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Kadon Vul",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Kadon Vul",
"frMale": "Vaincre Kadon Vul",
"frFemale": "Vaincre Kadon Vul",
"deMale": "Besiege Kadon Vul",
"deFemale": "Besiege Kadon Vul"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"3wEz8kB"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have defeated most of the station's Sith attackers. Nadia Grell has joined you; speak to her about defending Attis Station.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have defeated most of the station's Sith attackers. Nadia Grell has joined you; speak to her about defending Attis Station.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez vaincu la plupart des assaillants Sith de la station. Nadia Grell vous a rejoint. Parlez-lui de la d\u00e9fense de la station Attis.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez vaincu la plupart des assaillants Sith de la station. Nadia Grell vous a rejointe. Parlez-lui de la d\u00e9fense de la station Attis.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDu hast fast alle Sith-Angreifer in der Station besiegt. Nadia Grell hast sich dir angeschlossen. Sprich mit ihr \u00fcber die Verteidigung der Attis-Station.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDu hast fast alle Sith-Angreifer in der Station besiegt. Nadia Grell hast sich dir angeschlossen. Sprich mit ihr \u00fcber die Verteidigung der Attis-Station."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Nadia Grell",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Nadia Grell",
"frMale": "Parler \u00e0 Nadia Grell",
"frFemale": "Parler \u00e0 Nadia Grell",
"deMale": "Sprich mit Nadia Grell",
"deFemale": "Sprich mit Nadia Grell"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nNadia Grell has drawn off the Imperial forces and told you to use her override code to go further into Attis Station. Access the computer terminal to get Nadia's code.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nNadia Grell has drawn off the Imperial forces and told you to use her override code to go further into Attis Station. Access the computer terminal to get Nadia's code.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nNadia Grell a fait diversion et vous a demand\u00e9 d'utiliser ses codes de s\u00fbret\u00e9 pour p\u00e9n\u00e9trer au c\u0153ur de la station Attis. Acc\u00e9dez au terminal informatique pour obtenir les codes de Nadia.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nNadia Grell a fait diversion et vous a demand\u00e9 d'utiliser ses codes de s\u00fbret\u00e9 pour p\u00e9n\u00e9trer au c\u0153ur de la station Attis. Acc\u00e9dez au terminal informatique pour obtenir les codes de Nadia.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nNadia Grell hat die imperialen Streitkr\u00e4fte zur\u00fcckgedr\u00e4ngt und dich angewiesen, ihren \u00dcberbr\u00fcckungscode einzusetzen, um weiter in die Attis-Station zu gelangen. Greif auf das Computerterminal zu, um Nadias Code zu erlangen.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nNadia Grell hat die imperialen Streitkr\u00e4fte zur\u00fcckgedr\u00e4ngt und dich angewiesen, ihren \u00dcberbr\u00fcckungscode einzusetzen, um weiter in die Attis-Station zu gelangen. Greif auf das Computerterminal zu, um Nadias Code zu erlangen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use the Computer Terminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use the Computer Terminal",
"frMale": "Utiliser le terminal informatique",
"frFemale": "Utiliser le terminal informatique",
"deMale": "Benutze das Computerterminal",
"deFemale": "Benutze das Computerterminal"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140995512944423e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"NzaSlt6"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nWith Nadia's override code, unlock the door using the control panel and search for any surviving scientists inside Attis Station.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nWith Nadia's override code, unlock the door using the control panel and search for any surviving scientists inside Attis Station.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nGr\u00e2ce aux codes de s\u00fbret\u00e9 de Nadia, utilisez le panneau de contr\u00f4le pour d\u00e9verrouiller la porte et partez \u00e0 la recherche de scientifiques ayant surv\u00e9cu.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nGr\u00e2ce aux codes de s\u00fbret\u00e9 de Nadia, utilisez le panneau de contr\u00f4le pour d\u00e9verrouiller la porte et partez \u00e0 la recherche de scientifiques ayant surv\u00e9cu.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nMit Nadia Grells \u00dcberbr\u00fcckungscode kannst du an der Steuerungskonsole die T\u00fcr entriegeln und innerhalb der Attis-Station nach \u00fcberlebenden Wissenschaftlern suchen.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nMit Nadia Grells \u00dcberbr\u00fcckungscode kannst du an der Steuerungskonsole die T\u00fcr entriegeln und innerhalb der Attis-Station nach \u00fcberlebenden Wissenschaftlern suchen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use the Door Control Panel on the Second Floor",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use the Door Control Panel on the Second Floor",
"frMale": "Utiliser le panneau de contr\u00f4le de la porte du premier \u00e9tage",
"frFemale": "Utiliser le panneau de contr\u00f4le de la porte du premier \u00e9tage",
"deMale": "Benutze die T\u00fcrsteuerungskonsole im dritten Stock",
"deFemale": "Benutze die T\u00fcrsteuerungskonsole im dritten Stock"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141167584007795e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"Ux3Lw65"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have managed to enter the locked research lab. There is an incoming message on the nearby holoterminal; access the terminal to see who's calling.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have managed to enter the locked research lab. There is an incoming message on the nearby holoterminal; access the terminal to see who's calling.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans le laboratoire de recherche verrouill\u00e9. Vous remarquez un message entrant sur un holoterminal \u00e0 proximit\u00e9. Acc\u00e9dez au terminal pour d\u00e9couvrir de quoi il s'agit.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans le laboratoire de recherche verrouill\u00e9. Vous remarquez un message entrant sur un holoterminal \u00e0 proximit\u00e9. Acc\u00e9dez au terminal pour d\u00e9couvrir de quoi il s'agit.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDu hast es geschafft, in das verriegelte Forschungslabor einzudringen. Auf einem Holoterminal in der N\u00e4he geht eine Nachricht ein. Greif auf das Terminal zu, um herauszufinden, von wem sie stammt.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDu hast es geschafft, in das verriegelte Forschungslabor einzudringen. Auf einem Holoterminal in der N\u00e4he geht eine Nachricht ein. Greif auf das Terminal zu, um herauszufinden, von wem sie stammt."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use the Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use the Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal",
"deMale": "Benutze das Holoterminal",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 10,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have spoken to a Sith called Lord Kyrus, who knew exactly what had been said in private aboard your starship. With Lord Kyrus signed off, talk to the researcher in the unlocked research lab.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.\n\nYou have spoken to a Sith called Lord Kyrus, who knew exactly what had been said in private aboard your starship. With Lord Kyrus signed off, talk to the researcher in the unlocked research lab.",
"frMale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez parl\u00e9 \u00e0 un Sith, le Seigneur Kyrus, qui savait exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 dit en priv\u00e9 \u00e0 bord de votre vaisseau. Maintenant que votre discussion est termin\u00e9e, parlez au chercheur du laboratoire d\u00e9verrouill\u00e9.",
"frFemale": "Le S\u00e9nateur Grell vous a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. R\u00e9cemment, des forces imp\u00e9riales ont \u00e9t\u00e9 aper\u00e7ues dans la zone et la station a \u00e9t\u00e9 prise pour cible.\n\nVous avez parl\u00e9 \u00e0 un Sith, le Seigneur Kyrus, qui savait exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 dit en priv\u00e9 \u00e0 bord de votre vaisseau. Maintenant que votre discussion est termin\u00e9e, parlez au chercheur du laboratoire d\u00e9verrouill\u00e9.",
"deMale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDu hast mit einem Sith Namens Lord Kyrus gesprochen, der exakt \u00fcber private Gespr\u00e4che auf deinem Schiff Bescheid wusste. Lord Kyros hat sich abgemeldet, sprich jetzt mit dem Forscher im ge\u00f6ffneten Forschungslabor.",
"deFemale": "Senator Grell hat erkl\u00e4rt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verf\u00fcgt \u00fcber eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. K\u00fcrzlich wurden imperiale Streitkr\u00e4fte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen. \n\nDu hast mit einem Sith Namens Lord Kyrus gesprochen, der exakt \u00fcber private Gespr\u00e4che auf deinem Schiff Bescheid wusste. Lord Kyros hat sich abgemeldet, sprich jetzt mit dem Forscher im ge\u00f6ffneten Forschungslabor."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Researcher",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Researcher",
"frMale": "Parler au chercheur",
"frFemale": "Parler au chercheur",
"deMale": "Sprich mit dem Forscher",
"deFemale": "Sprich mit dem Forscher"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "2",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.\n\nIt's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.\n\nIt's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.",
"frMale": "Vous avez sauv\u00e9 la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimul\u00e9 l'existence, d'une attaque imp\u00e9riale. Vous avez \u00e9galement parl\u00e9 \u00e0 un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 dit en priv\u00e9 \u00e0 bord de votre vaisseau.\n\nLe moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conf\u00e9rence (intercom) pour r\u00e9unir les diplomates.",
"frFemale": "Vous avez sauv\u00e9 la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimul\u00e9 l'existence, d'une attaque imp\u00e9riale. Vous avez \u00e9galement parl\u00e9 \u00e0 un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 dit en priv\u00e9 \u00e0 bord de votre vaisseau.\n\nLe moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conf\u00e9rence (intercom) pour r\u00e9unir les diplomates.",
"deMale": "Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt \u00fcber private Gespr\u00e4che auf deinem Schiff Bescheid wusste. \n\nEs wird Zeit, zu deinem Schiff zur\u00fcckzukehren und die Diplomaten \u00fcber das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen.",
"deFemale": "Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt \u00fcber private Gespr\u00e4che auf deinem Schiff Bescheid wusste. \n\nEs wird Zeit, zu deinem Schiff zur\u00fcckzukehren und die Diplomaten \u00fcber das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Intercom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Intercom",
"frMale": "Utiliser l'intercom de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'intercom de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Interkom deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Interkom deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "3",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.\n\nIt's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.\n\nIt's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.",
"frMale": "Vous avez sauv\u00e9 la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimul\u00e9 l'existence, d'une attaque imp\u00e9riale. Vous avez \u00e9galement parl\u00e9 \u00e0 un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 dit en priv\u00e9 \u00e0 bord de votre vaisseau.\n\nLe moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conf\u00e9rence (intercom) pour r\u00e9unir les diplomates.",
"frFemale": "Vous avez sauv\u00e9 la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimul\u00e9 l'existence, d'une attaque imp\u00e9riale. Vous avez \u00e9galement parl\u00e9 \u00e0 un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a \u00e9t\u00e9 dit en priv\u00e9 \u00e0 bord de votre vaisseau.\n\nLe moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conf\u00e9rence (intercom) pour r\u00e9unir les diplomates.",
"deMale": "Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt \u00fcber private Gespr\u00e4che auf deinem Schiff Bescheid wusste. \n\nEs wird Zeit, zu deinem Schiff zur\u00fcckzukehren und die Diplomaten \u00fcber das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen.",
"deFemale": "Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt \u00fcber private Gespr\u00e4che auf deinem Schiff Bescheid wusste. \n\nEs wird Zeit, zu deinem Schiff zur\u00fcckzukehren und die Diplomaten \u00fcber das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Intercom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Intercom",
"frMale": "Utiliser l'intercom de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'intercom de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Interkom deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Interkom deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-7013766882526421907",
"CreditsRewarded": 1085,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "4242288949_3690880964",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"ifIMuBA": {
"enMale": "Tharan Cedrax",
"frMale": "Tharan Cedrax",
"frFemale": "Tharan Cedrax",
"deMale": "Tharan Cedrax",
"deFemale": "Tharan Cedrax"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
},
"xvKYzd0": {
"enMale": "Zenith",
"frMale": "Zenith",
"frFemale": "Zenith",
"deMale": "Zenith",
"deFemale": "Zenith"
},
"6nGxa01": {
"enMale": "Felix Iresso",
"frMale": "Felix Iresso",
"frFemale": "Felix Iresso",
"deMale": "Felix Iresso",
"deFemale": "Felix Iresso"
}
},
"NodeText": {
"59zfxCG_839": {
"enMale": "\"Every need\" may be a little strong. I'm here to secure your place in the Republic.",
"frMale": "\"Tous vos probl\u00e8mes\", c'est peut-\u00eatre un peu fort. Je suis l\u00e0 pour assurer votre place dans la R\u00e9publique.",
"frFemale": "\"Tous vos probl\u00e8mes\", c'est peut-\u00eatre un peu fort. Je suis l\u00e0 pour assurer votre place dans la R\u00e9publique.",
"deMale": "Alle Belange nun auch wieder nicht. Ich bin hier, um Euren Platz in der Republik zu sichern.",
"deFemale": "Alle Belange nun auch wieder nicht. Ich bin hier, um Euren Platz in der Republik zu sichern."
},
"59zfxCG_853": {
"enMale": "Being a Jedi is honor enough. Barsen'thor is merely a ceremonial rank.",
"frMale": "C'est d\u00e9j\u00e0 un grand honneur d'\u00eatre un Jedi. Barsen'thor n'est rien de plus qu'un titre honorifique.",
"frFemale": "C'est d\u00e9j\u00e0 un grand honneur d'\u00eatre un Jedi. Barsen'thor n'est rien de plus qu'un titre honorifique.",
"deMale": "Es ist Ehre genug, ein Jedi zu sein. Barsen'thor ist nur ein zeremonieller Rang.",
"deFemale": "Es ist Ehre genug, ein Jedi zu sein. Barsen'thor ist nur ein zeremonieller Rang."
},
"59zfxCG_861": {
"enMale": "You should feel honored, that someone of my rank would see to your grievances.",
"frMale": "Vous devriez vous sentir honor\u00e9s que quelqu'un de mon rang s'int\u00e9resse \u00e0 vos griefs.",
"frFemale": "Vous devriez vous sentir honor\u00e9s que quelqu'un de mon rang s'int\u00e9resse \u00e0 vos griefs.",
"deMale": "Ihr solltet Euch geehrt f\u00fchlen, dass jemand meines Ranges sich um Eure Probleme k\u00fcmmert.",
"deFemale": "Ihr solltet Euch geehrt f\u00fchlen, dass jemand meines Ranges sich um Eure Probleme k\u00fcmmert."
},
"59zfxCG_919": {
"enMale": "Either we work together, or the Empire will destroy us. You'll see the Republic's true strength, but we expect your full support in return.",
"frMale": "Si on ne travaille pas ensemble, l'Empire nous d\u00e9truira. Vous verrez la v\u00e9ritable force de la R\u00e9publique, mais on attend votre soutien en retour.",
"frFemale": "Si on ne travaille pas ensemble, l'Empire nous d\u00e9truira. Vous verrez la v\u00e9ritable force de la R\u00e9publique, mais on attend votre soutien en retour.",
"deMale": "Entweder wir arbeiten zusammen oder das Imperium zerst\u00f6rt uns. Ihr werdet die wahre St\u00e4rke der Republik erleben, doch im Gegenzug erwarten wir Eure volle Unterst\u00fctzung.",
"deFemale": "Entweder wir arbeiten zusammen oder das Imperium zerst\u00f6rt uns. Ihr werdet die wahre St\u00e4rke der Republik erleben, doch im Gegenzug erwarten wir Eure volle Unterst\u00fctzung."
},
"59zfxCG_956": {
"enMale": "I had the chance to spare him and make him useful, so I took it.",
"frMale": "J'ai eu la possibilit\u00e9 de l'\u00e9pargner et de l'aider \u00e0 se rendre utile, j'en ai profit\u00e9. ",
"frFemale": "J'ai eu la possibilit\u00e9 de l'\u00e9pargner et de l'aider \u00e0 se rendre utile, j'en ai profit\u00e9. ",
"deMale": "Ich hatte die M\u00f6glichkeit ihn zu verschonen, so dass er n\u00fctzlich f\u00fcr uns ist.",
"deFemale": "Ich hatte die M\u00f6glichkeit ihn zu verschonen, so dass er n\u00fctzlich f\u00fcr uns ist."
},
"59zfxCG_959": {
"enMale": "But now you command a powerful privateer, and Valon gets to keep his life.",
"frMale": "Mais maintenant vous avez sous vos ordres un soldat puissant et Valon a eu la vie sauve.",
"frFemale": "Mais maintenant vous avez sous vos ordres un soldat puissant et Valon a eu la vie sauve.",
"deMale": "Und nun kommandiert Ihr einen m\u00e4chtigen Freibeuter und Valon kann weiterleben.",
"deFemale": "Und nun kommandiert Ihr einen m\u00e4chtigen Freibeuter und Valon kann weiterleben."
},
"59zfxCG_962": {
"enMale": "I don't have to explain myself \/ justify myself to you.",
"frMale": "Je n'ai pas \u00e0 m'expliquer.",
"frFemale": "Je n'ai pas \u00e0 m'expliquer.",
"deMale": "Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.",
"deFemale": "Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen."
},
"59zfxCG_974": {
"enMale": "He was at my mercy. The Jedi Code required I spare him for judgment.",
"frMale": "Il \u00e9tait \u00e0 ma merci. Le Code Jedi me demandait de l'\u00e9pargner pour qu'il soit jug\u00e9.",
"frFemale": "Il \u00e9tait \u00e0 ma merci. Le Code Jedi me demandait de l'\u00e9pargner pour qu'il soit jug\u00e9.",
"deMale": "Er war mir ausgeliefert. Der Kodex der Jedi gebot es, dass ich ihn verschone und er vor Gericht kommt.",
"deFemale": "Er war mir ausgeliefert. Der Kodex der Jedi gebot es, dass ich ihn verschone und er vor Gericht kommt."
},
"59zfxCG_977": {
"enMale": "Regardless, the pirate threat is eliminated and your soldiers are safe.",
"frMale": "Quoi qu'il en soit, la menace des pirates est \u00e9limin\u00e9e et vos soldats sont sains et saufs.",
"frFemale": "Quoi qu'il en soit, la menace des pirates est \u00e9limin\u00e9e et vos soldats sont sains et saufs.",
"deMale": "Immerhin wurde die Bedrohung durch die Piraten beendet und Eure Soldaten sind in Sicherheit.",
"deFemale": "Immerhin wurde die Bedrohung durch die Piraten beendet und Eure Soldaten sind in Sicherheit."
},
"59zfxCG_980": {
"enMale": "I rescued your men, stopped the pirates and handed Valon to you. What more do you want?",
"frMale": "J'ai sauv\u00e9 vos hommes, arr\u00eat\u00e9 les pirates et je vous ai livr\u00e9 Valon. Que voulez-vous de plus ?",
"frFemale": "J'ai sauv\u00e9 vos hommes, arr\u00eat\u00e9 les pirates et je vous ai livr\u00e9 Valon. Que voulez-vous de plus ?",
"deMale": "Ich habe Eure M\u00e4nner gerettet, die Piraten aufgehalten und Euch Valon ausgeliefert. Was wollt Ihr denn noch?",
"deFemale": "Ich habe Eure M\u00e4nner gerettet, die Piraten aufgehalten und Euch Valon ausgeliefert. Was wollt Ihr denn noch?"
},
"59zfxCG_989": {
"enMale": "There's most certainly a place for you here, Lieutenant.",
"frMale": "Il y a une place pour vous ici, Lieutenant.",
"frFemale": "Il y a une place pour vous ici, Lieutenant.",
"deMale": "Hier ist auf jeden Fall ein Platz f\u00fcr Euch, Lieutenant.",
"deFemale": "Hier ist auf jeden Fall ein Platz f\u00fcr Euch, Lieutenant."
},
"59zfxCG_1003": {
"enMale": "Won't your superior officers get angry if you start picking your own assignments?",
"frMale": "Vos sup\u00e9rieurs ne vous en voudront pas si vous commencez \u00e0 choisir vos affectations ?",
"frFemale": "Vos sup\u00e9rieurs ne vous en voudront pas si vous commencez \u00e0 choisir vos affectations ?",
"deMale": "Wird es Eure Vorgesetzten nicht ver\u00e4rgern, wenn Ihr Eure Posten selbst ausw\u00e4hlt?",
"deFemale": "Wird es Eure Vorgesetzten nicht ver\u00e4rgern, wenn Ihr Eure Posten selbst ausw\u00e4hlt?"
},
"59zfxCG_1052": {
"enMale": "Any shadow of the dark side could doom Balmorra before this rebirth has begun.",
"frMale": "La moindre ombre du c\u00f4t\u00e9 obscur risque de condamner Balmorra avant que sa renaissance ne commence.",
"frFemale": "La moindre ombre du c\u00f4t\u00e9 obscur risque de condamner Balmorra avant que sa renaissance ne commence.",
"deMale": "Jeder Schatten der dunklen Seite k\u00f6nnte Balmorra zum Scheitern verurteilen, bevor der Neuaufbau \u00fcberhaupt begonnen hat.",
"deFemale": "Jeder Schatten der dunklen Seite k\u00f6nnte Balmorra zum Scheitern verurteilen, bevor der Neuaufbau \u00fcberhaupt begonnen hat."
},
"59zfxCG_1056": {
"enMale": "His dedication to your cause merits a reward.",
"frMale": "Son d\u00e9vouement m\u00e9rite une r\u00e9compense.",
"frFemale": "Son d\u00e9vouement m\u00e9rite une r\u00e9compense.",
"deMale": "Sein ganzer Einsatz f\u00fcr Eure Sache muss doch belohnt werden.",
"deFemale": "Sein ganzer Einsatz f\u00fcr Eure Sache muss doch belohnt werden."
},
"59zfxCG_1060": {
"enMale": "That's not what you said when you needed Zenith's followers to die for you.",
"frMale": "Ce n'est pas ce que vous avez dit quand vous avez demand\u00e9 aux partisans de Zenith de mourir pour vous.",
"frFemale": "Ce n'est pas ce que vous avez dit quand vous avez demand\u00e9 aux partisans de Zenith de mourir pour vous.",
"deMale": "Als Zeniths Anh\u00e4nger f\u00fcr Euch sterben sollten, habt Ihr noch ganz anders geredet.",
"deFemale": "Als Zeniths Anh\u00e4nger f\u00fcr Euch sterben sollten, habt Ihr noch ganz anders geredet."
},
"59zfxCG_1080": {
"enMale": "You shoot anyone without my order, and there will be trouble.",
"frMale": "Si vous tuez quelqu'un sans en avoir re\u00e7u l'ordre, vous aurez des ennuis.",
"frFemale": "Si vous tuez quelqu'un sans en avoir re\u00e7u l'ordre, vous aurez des ennuis.",
"deMale": "Wenn Ihr jemanden ohne meinen Befehl t\u00f6tet, bekommt Ihr \u00c4rger.",
"deFemale": "Wenn Ihr jemanden ohne meinen Befehl t\u00f6tet, bekommt Ihr \u00c4rger."
},
"59zfxCG_1103": {
"enMale": "Nadia, I know you're new to space travel, but you can't go around pulling pieces off a starship.",
"frMale": "Nadia, je sais que les voyages dans l'espace sont nouveaux pour vous, mais vous ne pouvez pas arracher les pi\u00e8ces d'un vaisseau comme \u00e7a.",
"frFemale": "Nadia, je sais que les voyages dans l'espace sont nouveaux pour vous, mais vous ne pouvez pas arracher les pi\u00e8ces d'un vaisseau comme \u00e7a.",
"deMale": "Nadia, ich wei\u00df, dass Raumreisen neu f\u00fcr Euch sind, aber Ihr k\u00f6nnt nicht einfach Teile von einem Raumschiff entfernen.",
"deFemale": "Nadia, ich wei\u00df, dass Raumreisen neu f\u00fcr Euch sind, aber Ihr k\u00f6nnt nicht einfach Teile von einem Raumschiff entfernen."
},
"59zfxCG_1118": {
"enMale": "If someone was plotting against us, I would feel it.",
"frMale": "Si quelqu'un complotait contre nous, je le sentirais.",
"frFemale": "Si quelqu'un complotait contre nous, je le sentirais.",
"deMale": "Wenn uns jemand hintergehen w\u00fcrde, h\u00e4tte ich das gef\u00fchlt.",
"deFemale": "Wenn uns jemand hintergehen w\u00fcrde, h\u00e4tte ich das gef\u00fchlt."
},
"59zfxCG_1122": {
"enMale": "The Empire knows a communications array when it sees one.",
"frMale": "L'Empire reconna\u00eet un dispositif de communication quand il en voit un.",
"frFemale": "L'Empire reconna\u00eet un dispositif de communication quand il en voit un.",
"deMale": "Das Imperium wei\u00df auch, wie eine Kommunikationsanlage aussieht.",
"deFemale": "Das Imperium wei\u00df auch, wie eine Kommunikationsanlage aussieht."
},
"59zfxCG_1134": {
"enMale": "The Jedi Archives say Hoth is the coldest inhabited planet in the galaxy. Nothing but ice and snow.",
"frMale": "D'apr\u00e8s les Archives Jedi, Hoth est la plan\u00e8te habit\u00e9e la plus froide de la galaxie. Il n'y a que de la glace et de la neige.",
"frFemale": "D'apr\u00e8s les Archives Jedi, Hoth est la plan\u00e8te habit\u00e9e la plus froide de la galaxie. Il n'y a que de la glace et de la neige.",
"deMale": "Laut den Jedi-Archiven ist Hoth der k\u00e4lteste bewohnte Planet in der Galaxis. Hier ist nichts als Eis und Schnee.",
"deFemale": "Laut den Jedi-Archiven ist Hoth der k\u00e4lteste bewohnte Planet in der Galaxis. Hier ist nichts als Eis und Schnee."
},
"59zfxCG_1138": {
"enMale": "If the Republic were more welcoming, they might get allies to handle their pirate problem.",
"frMale": "Si la R\u00e9publique \u00e9tait plus accueillante, elle trouverait des alli\u00e9s pour r\u00e9gler son probl\u00e8me de pirates.",
"frFemale": "Si la R\u00e9publique \u00e9tait plus accueillante, elle trouverait des alli\u00e9s pour r\u00e9gler son probl\u00e8me de pirates.",
"deMale": "Wenn die Republik Ank\u00f6mmlinge herzlicher begr\u00fc\u00dfen w\u00fcrde, w\u00fcrde sie vielleicht auch Verb\u00fcndete f\u00fcr das Piratenproblem finden.",
"deFemale": "Wenn die Republik Ank\u00f6mmlinge herzlicher begr\u00fc\u00dfen w\u00fcrde, w\u00fcrde sie vielleicht auch Verb\u00fcndete f\u00fcr das Piratenproblem finden."
},
"59zfxCG_1150": {
"enMale": "They've already failed. Your soldiers should get out while they can.",
"frMale": "Vous avez d\u00e9j\u00e0 \u00e9chou\u00e9. Vos soldats devraient se replier tant qu'ils le peuvent encore.",
"frFemale": "Vous avez d\u00e9j\u00e0 \u00e9chou\u00e9. Vos soldats devraient se replier tant qu'ils le peuvent encore.",
"deMale": "Sie sind schon gescheitert. Eure Soldaten sollten verschwinden, solange sie noch k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Sie sind schon gescheitert. Eure Soldaten sollten verschwinden, solange sie noch k\u00f6nnen."
},
"59zfxCG_1159": {
"enMale": "With a little help, your coalition will finish those pirates and get out safely.",
"frMale": "Avec un petit coup de main, votre coalition viendra \u00e0 bout de ces pirates et s'en sortira saine et sauve.",
"frFemale": "Avec un petit coup de main, votre coalition viendra \u00e0 bout de ces pirates et s'en sortira saine et sauve.",
"deMale": "Mit etwas Hilfe wird Eure Koalition die Piraten ausschalten und heil hier rauskommen.",
"deFemale": "Mit etwas Hilfe wird Eure Koalition die Piraten ausschalten und heil hier rauskommen."
},
"59zfxCG_1168": {
"enMale": "Your soldiers might need a little Jedi discipline.",
"frMale": "Vos soldats ont besoin d'un peu de discipline Jedi.",
"frFemale": "Vos soldats ont besoin d'un peu de discipline Jedi.",
"deMale": "Anscheinend k\u00f6nnen Eure Soldaten etwas Jedi-Disziplin vertragen.",
"deFemale": "Anscheinend k\u00f6nnen Eure Soldaten etwas Jedi-Disziplin vertragen."
},
"59zfxCG_1188": {
"enMale": "The Imperial occupation has helped your career considerably.",
"frMale": "L'occupation imp\u00e9riale a fait avancer votre carri\u00e8re.",
"frFemale": "L'occupation imp\u00e9riale a fait avancer votre carri\u00e8re.",
"deMale": "Die imperiale Besetzung hat Eurer Karriere einen kr\u00e4ftigen Schub verliehen.",
"deFemale": "Die imperiale Besetzung hat Eurer Karriere einen kr\u00e4ftigen Schub verliehen."
},
"59zfxCG_1212": {
"enMale": "At least this Zenith is standing up to the Empire.",
"frMale": "Au moins ce Zenith s'oppose \u00e0 l'Empire.",
"frFemale": "Au moins ce Zenith s'oppose \u00e0 l'Empire.",
"deMale": "Wenigstens tut dieser Zenith etwas gegen das Imperium.",
"deFemale": "Wenigstens tut dieser Zenith etwas gegen das Imperium."
},
"59zfxCG_1222": {
"enMale": "I can be very charming.",
"frMale": "Je peux faire preuve de persuasion.",
"frFemale": "Je peux faire preuve de persuasion.",
"deMale": "Ich lasse gern meinen Charme spielen.",
"deFemale": "Ich lasse gern meinen Charme spielen."
},
"59zfxCG_1224": {
"enMale": "I will handle him according to my judgment, not yours.",
"frMale": "Je l'aborderai en me fiant \u00e0 mon jugement, pas au v\u00f4tre.",
"frFemale": "Je l'aborderai en me fiant \u00e0 mon jugement, pas au v\u00f4tre.",
"deMale": "Ich werde ihn nach eigenem Ermessen behandeln, nicht nach Eurem.",
"deFemale": "Ich werde ihn nach eigenem Ermessen behandeln, nicht nach Eurem."
},
"59zfxCG_1246": {
"enMale": "Thank you for bringing this information to me.",
"frMale": "Merci de m'avoir fait part de cette information.",
"frFemale": "Merci de m'avoir fait part de cette information.",
"deMale": "Danke, dass Ihr mir diese Informationen gegeben habt.",
"deFemale": "Danke, dass Ihr mir diese Informationen gegeben habt."
},
"59zfxCG_1254": {
"enMale": "They chose to hide Attis Station's existence from me. Why should I concern myself with its fate?",
"frMale": "Ils ont choisi de me cacher l'existence de la station Attis. Pourquoi devrais-je me soucier de son sort ?",
"frFemale": "Ils ont choisi de me cacher l'existence de la station Attis. Pourquoi devrais-je me soucier de son sort ?",
"deMale": "Sie haben entschieden, die Existenz der Attis-Station vor mir zu verheimlichen. Warum sollte mich dann ihr Schicksal k\u00fcmmern?",
"deFemale": "Sie haben entschieden, die Existenz der Attis-Station vor mir zu verheimlichen. Warum sollte mich dann ihr Schicksal k\u00fcmmern?"
},
"59zfxCG_1264": {
"enMale": "I'll do everything I can.",
"frMale": "Je ferai tout mon possible.",
"frFemale": "Je ferai tout mon possible.",
"deMale": "Ich tu alles, was ich kann.",
"deFemale": "Ich tu alles, was ich kann."
},
"59zfxCG_1268": {
"enMale": "If I do this, I hope Attis Station will be ready to share its knowledge.",
"frMale": "Si je le fais, j'esp\u00e8re que la station Attis acceptera de me faire partager son savoir.",
"frFemale": "Si je le fais, j'esp\u00e8re que la station Attis acceptera de me faire partager son savoir.",
"deMale": "Wenn ich das mache, sollte die Attis-Station ihr Wissen besser mit mir teilen.",
"deFemale": "Wenn ich das mache, sollte die Attis-Station ihr Wissen besser mit mir teilen."
},
"59zfxCG_1274": {
"enMale": "The faster I get in, the sooner I can protect the scientists there.",
"frMale": "Plus vite j'entrerai, plus vite je pourrai prot\u00e9ger les scientifiques.",
"frFemale": "Plus vite j'entrerai, plus vite je pourrai prot\u00e9ger les scientifiques.",
"deMale": "Je schneller ich drin bin, desto schneller kann ich die Wissenschaftler dort besch\u00fctzen.",
"deFemale": "Je schneller ich drin bin, desto schneller kann ich die Wissenschaftler dort besch\u00fctzen."
},
"59zfxCG_1278": {
"enMale": "If anything happened to you, I'd never forgive myself.",
"frMale": "Si quelque chose vous arrivait, je ne me le pardonnerais jamais.",
"frFemale": "Si quelque chose vous arrivait, je ne me le pardonnerais jamais.",
"deMale": "Wenn Euch etwas zusto\u00dfen w\u00fcrde, k\u00f6nnte ich mir das nie verzeihen.",
"deFemale": "Wenn Euch etwas zusto\u00dfen w\u00fcrde, k\u00f6nnte ich mir das nie verzeihen."
},
"59zfxCG_1300": {
"enMale": "There's no shame in doing what you believe to be right.",
"frMale": "Vous ne devez pas avoir honte d'avoir fait ce que vous croyiez \u00eatre juste.",
"frFemale": "Vous ne devez pas avoir honte d'avoir fait ce que vous croyiez \u00eatre juste.",
"deMale": "Es ist keine Schande, das zu tun, was man f\u00fcr richtig h\u00e4lt.",
"deFemale": "Es ist keine Schande, das zu tun, was man f\u00fcr richtig h\u00e4lt."
},
"59zfxCG_1304": {
"enMale": "Because of your stubbornness, the chance to save many lives was lost.",
"frMale": "\u00c0 cause de votre ent\u00eatement, on a perdu la chance de sauver de nombreuses vies.",
"frFemale": "\u00c0 cause de votre ent\u00eatement, on a perdu la chance de sauver de nombreuses vies.",
"deMale": "Durch Eure Sturheit konnten sehr viele Leben nicht gerettet werden.",
"deFemale": "Durch Eure Sturheit konnten sehr viele Leben nicht gerettet werden."
},
"59zfxCG_1323": {
"enMale": "Her talents appear... unique. What is she?",
"frMale": "Ses talents sont... uniques. Qu'est-elle ?",
"frFemale": "Ses talents sont... uniques. Qu'est-elle ?",
"deMale": "Ihre F\u00e4higkeiten scheinen ... einzigartig. Was ist sie?",
"deFemale": "Ihre F\u00e4higkeiten scheinen ... einzigartig. Was ist sie?"
},
"59zfxCG_1331": {
"enMale": "You condemn the others for hiding Attis Station, but you were hiding Nadia's abilities from me.",
"frMale": "Vous reprochez aux autres de m'avoir cach\u00e9 l'existence de la station Attis, mais vous m'avez cach\u00e9 les comp\u00e9tences de Nadia.",
"frFemale": "Vous reprochez aux autres de m'avoir cach\u00e9 l'existence de la station Attis, mais vous m'avez cach\u00e9 les comp\u00e9tences de Nadia.",
"deMale": "Ihr klagt die anderen an, weil sie die Attis-Station verheimlichten, doch Ihr habt mir Nadias F\u00e4higkeiten vorenthalten.",
"deFemale": "Ihr klagt die anderen an, weil sie die Attis-Station verheimlichten, doch Ihr habt mir Nadias F\u00e4higkeiten vorenthalten."
},
"59zfxCG_1337": {
"enMale": "Nadia might benefit from some basic Jedi instruction.",
"frMale": "Nadia pourrait avoir besoin de quelques enseignements Jedi \u00e9l\u00e9mentaires.",
"frFemale": "Nadia pourrait avoir besoin de quelques enseignements Jedi \u00e9l\u00e9mentaires.",
"deMale": "Nadia k\u00f6nnte eine grundlegende Jedi-Ausbildung gebrauchen.",
"deFemale": "Nadia k\u00f6nnte eine grundlegende Jedi-Ausbildung gebrauchen."
},
"59zfxCG_1347": {
"enMale": "An untrained Force adept is incredibly dangerous. You've endangered everyone by keeping her aboard.",
"frMale": "Une personne qui utilise la Force sans y avoir \u00e9t\u00e9 entra\u00een\u00e9e est incroyablement dangereuse. Vous avez mis la vie de tout le monde en danger en la faisant monter \u00e0 bord.",
"frFemale": "Une personne qui utilise la Force sans y avoir \u00e9t\u00e9 entra\u00een\u00e9e est incroyablement dangereuse. Vous avez mis la vie de tout le monde en danger en la faisant monter \u00e0 bord.",
"deMale": "Eine untrainierte Machtanwenderin ist extrem gef\u00e4hrlich. Ihr habt jeden in Gefahr gebracht, indem Ihr sie an Bord behalten habt.",
"deFemale": "Eine untrainierte Machtanwenderin ist extrem gef\u00e4hrlich. Ihr habt jeden in Gefahr gebracht, indem Ihr sie an Bord behalten habt."
},
"59zfxCG_1368": {
"enMale": "I should be able to sense any treachery through the Force.",
"frMale": "La Force devrait me permettre de sentir toute forme de tra\u00eetrise.",
"frFemale": "La Force devrait me permettre de sentir toute forme de tra\u00eetrise.",
"deMale": "Ich sollte in der Lage sein, jedes verr\u00e4terische Verhalten durch die Macht zu erkennen.",
"deFemale": "Ich sollte in der Lage sein, jedes verr\u00e4terische Verhalten durch die Macht zu erkennen."
},
"59zfxCG_1372": {
"enMale": "If they've stayed hidden this long, we'll need more evidence to determine who they are.",
"frMale": "S'il est rest\u00e9 cach\u00e9 aussi longtemps, on aura besoin de plus de preuves pour savoir qui est le tra\u00eetre.",
"frFemale": "S'il est rest\u00e9 cach\u00e9 aussi longtemps, on aura besoin de plus de preuves pour savoir qui est le tra\u00eetre.",
"deMale": "Wenn der Verr\u00e4ter sich so lange verstecken konnte, brauchen wir mehr Beweise, um ihn zu stellen.",
"deFemale": "Wenn der Verr\u00e4ter sich so lange verstecken konnte, brauchen wir mehr Beweise, um ihn zu stellen."
},
"59zfxCG_1376": {
"enMale": "If you've seen any of the diplomats acting suspiciously, tell me now.",
"frMale": "Si vous avez vu des diplomates se comporter bizarrement, c'est le moment de le dire.",
"frFemale": "Si vous avez vu des diplomates se comporter bizarrement, c'est le moment de le dire.",
"deMale": "Sagt es mir bitte sofort, wenn einer der Diplomaten sich irgendwie seltsam verhalten hat.",
"deFemale": "Sagt es mir bitte sofort, wenn einer der Diplomaten sich irgendwie seltsam verhalten hat."
},
"59zfxCG_1385": {
"enMale": "It seems I can't earn the Rift Alliance's respect no matter what I do.",
"frMale": "J'ai l'impression que quoi que je fasse, l'Alliance du Rift ne me respectera jamais.",
"frFemale": "J'ai l'impression que quoi que je fasse, l'Alliance du Rift ne me respectera jamais.",
"deMale": "Anscheinend kann ich mir den Respekt der Splitterallianz einfach nicht verdienen - ganz egal, was ich tue.",
"deFemale": "Anscheinend kann ich mir den Respekt der Splitterallianz einfach nicht verdienen - ganz egal, was ich tue."
},
"59zfxCG_1402": {
"enMale": "I can't stake out the comm system and hope to catch them in the act.",
"frMale": "Je ne peux pas surveiller le syst\u00e8me de communication dans l'espoir de prendre le coupable sur le fait.",
"frFemale": "Je ne peux pas surveiller le syst\u00e8me de communication dans l'espoir de prendre le coupable sur le fait.",
"deMale": "Ich kann das Kom-System nicht st\u00e4ndig \u00fcberwachen und darauf hoffen, sie auf frischer Tat zu ertappen.",
"deFemale": "Ich kann das Kom-System nicht st\u00e4ndig \u00fcberwachen und darauf hoffen, sie auf frischer Tat zu ertappen."
},
"59zfxCG_1420": {
"enMale": "Even if Blaesus isn't responsible, he could point us in the right direction.",
"frMale": "M\u00eame si Blaesus n'est pas responsable, il pourrait nous mettre sur la bonne piste.",
"frFemale": "M\u00eame si Blaesus n'est pas responsable, il pourrait nous mettre sur la bonne piste.",
"deMale": "Selbst wenn Blaesus nicht verantwortlich daf\u00fcr ist, k\u00f6nnte er uns einen Hinweis geben.",
"deFemale": "Selbst wenn Blaesus nicht verantwortlich daf\u00fcr ist, k\u00f6nnte er uns einen Hinweis geben."
},
"59zfxCG_1424": {
"enMale": "We can't condemn a man on such tenuous evidence.",
"frMale": "On ne peut pas accuser un homme avec une preuve aussi mince.",
"frFemale": "On ne peut pas accuser un homme avec une preuve aussi mince.",
"deMale": "Mit so fragw\u00fcrdigen Beweisen k\u00f6nnen wir niemanden anklagen.",
"deFemale": "Mit so fragw\u00fcrdigen Beweisen k\u00f6nnen wir niemanden anklagen."
},
"59zfxCG_1428": {
"enMale": "Blaesus couldn't conspire to tie someone's shoelaces together.",
"frMale": "Blaesus n'arriverait m\u00eame pas \u00e0 pi\u00e9ger quelqu'un en nouant ses lacets !",
"frFemale": "Blaesus n'arriverait m\u00eame pas \u00e0 conspirer pour nouer les lacets de quelqu'un ensemble !",
"deMale": "Blaesus w\u00fcrde nicht mal eine Verschw\u00f6rung hinbekommen, um jemandem die Schn\u00fcrsenkel zusammenzubinden.",
"deFemale": "Blaesus w\u00fcrde nicht mal eine Verschw\u00f6rung hinbekommen, um jemandem die Schn\u00fcrsenkel zusammenzubinden."
},
"59zfxCG_1442": {
"enMale": "Just spit it out already!",
"frMale": "Allez-y, crachez le morceau\u00a0!",
"frFemale": "Allez-y, crachez le morceau\u00a0!",
"deMale": "Kann ich jetzt h\u00f6ren, was Sache ist?",
"deFemale": "Kann ich jetzt h\u00f6ren, was Sache ist?"
},
"59zfxCG_1449": {
"enMale": "Tell the royals to stay with their soldiers until I arrive.",
"frMale": "Dites aux membres de la famille royale de rester avec leurs soldats jusqu'\u00e0 ce que j'arrive.",
"frFemale": "Dites aux membres de la famille royale de rester avec leurs soldats jusqu'\u00e0 ce que j'arrive.",
"deMale": "Sagt den Herrschern, dass sie bei ihren Soldaten bleiben sollen, bis ich da bin.",
"deFemale": "Sagt den Herrschern, dass sie bei ihren Soldaten bleiben sollen, bis ich da bin."
},
"59zfxCG_1456": {
"enMale": "Someone has to protect those people.",
"frMale": "Quelqu'un doit prot\u00e9ger ces gens.",
"frFemale": "Quelqu'un doit prot\u00e9ger ces gens.",
"deMale": "Jemand muss diese Leute besch\u00fctzen.",
"deFemale": "Jemand muss diese Leute besch\u00fctzen."
},
"59zfxCG_1467": {
"enMale": "If I've harbored a serpent aboard my ship, I'll be the one to kill it.",
"frMale": "Si j'ai accueilli un serpent \u00e0 bord de mon vaisseau, c'est moi qui le tuerai.",
"frFemale": "Si j'ai accueilli un serpent \u00e0 bord de mon vaisseau, c'est moi qui le tuerai.",
"deMale": "Wenn ich eine Schlange auf meinem Schiff habe, werde ich sie auch t\u00f6ten.",
"deFemale": "Wenn ich eine Schlange auf meinem Schiff habe, werde ich sie auch t\u00f6ten."
},
"59zfxCG_1692": {
"enMale": "I know what Nadia's going through. My own Force abilities manifested quite early.",
"frMale": "Je sais ce que Nadia traverse. Ma ma\u00eetrise de la Force s'est manifest\u00e9e tr\u00e8s t\u00f4t.",
"frFemale": "Je sais ce que Nadia traverse. Ma ma\u00eetrise de la Force s'est manifest\u00e9e tr\u00e8s t\u00f4t.",
"deMale": "Ich wei\u00df, was Nadia durchmacht. Meine eigenen Machtf\u00e4higkeiten haben sich auch schon ziemlich fr\u00fch gezeigt.",
"deFemale": "Ich wei\u00df, was Nadia durchmacht. Meine eigenen Machtf\u00e4higkeiten haben sich auch schon ziemlich fr\u00fch gezeigt."
},
"59zfxCG_1770": {
"enMale": "No simple task, even for a Jedi.",
"frMale": "Ce n'est pas une mince affaire, m\u00eame pour un Jedi.",
"frFemale": "Ce n'est pas une mince affaire, m\u00eame pour un Jedi.",
"deMale": "Keine einfache Aufgabe, auch f\u00fcr einen Jedi nicht.",
"deFemale": "Keine einfache Aufgabe, auch f\u00fcr einen Jedi nicht."
},
"59zfxCG_1799": {
"enMale": "If Balmorra's people are suffering under the Empire, we shouldn't waste time.",
"frMale": "Si le peuple de Balmorra souffre de la pr\u00e9sence de l'Empire, il n'y a pas de temps \u00e0 perdre.",
"frFemale": "Si le peuple de Balmorra souffre de la pr\u00e9sence de l'Empire, il n'y a pas de temps \u00e0 perdre.",
"deMale": "Wenn Balmorras Bev\u00f6lkerung immer noch unter dem Imperium leiden muss, d\u00fcrfen wir keine Zeit verlieren.",
"deFemale": "Wenn Balmorras Bev\u00f6lkerung immer noch unter dem Imperium leiden muss, d\u00fcrfen wir keine Zeit verlieren."
},
"59zfxCG_1812": {
"enMale": "What do you mean by \"difficult situation\"?",
"frMale": "Que voulez-vous dire par une \"situation \u00e9pineuse\" ?",
"frFemale": "Que voulez-vous dire par une \"situation \u00e9pineuse\" ?",
"deMale": "Was meint Ihr mit \"missliche Lage\"?",
"deFemale": "Was meint Ihr mit \"missliche Lage\"?"
},
"59zfxCG_1824": {
"enMale": "I'll help, but the other diplomats had better appreciate it.",
"frMale": "Je vous aiderai, mais les autres diplomates ont int\u00e9r\u00eat \u00e0 \u00eatre reconnaissants.",
"frFemale": "Je vous aiderai, mais les autres diplomates ont int\u00e9r\u00eat \u00e0 \u00eatre reconnaissants.",
"deMale": "Ich werde helfen, aber die anderen Diplomaten sollten das besser zu sch\u00e4tzen wissen.",
"deFemale": "Ich werde helfen, aber die anderen Diplomaten sollten das besser zu sch\u00e4tzen wissen."
},
"ygrPTPR_150": {
"enMale": "It is a Jedi's duty to protect the innocent from harm.",
"frMale": "Il est du devoir des Jedi de prot\u00e9ger les innocents du mal.",
"frFemale": "Il est du devoir des Jedi de prot\u00e9ger les innocents du mal.",
"deMale": "F\u00fcr Jedi ist es Pflicht, Unschuldige vor Schaden zu bewahren.",
"deFemale": "F\u00fcr Jedi ist es Pflicht, Unschuldige vor Schaden zu bewahren."
},
"ygrPTPR_151": {
"enMale": "A friend of mine is still in this station. I should try to find her.",
"frMale": "Une de mes amies se trouve encore dans cette station. Je dois la trouver.",
"frFemale": "Une de mes amies se trouve encore dans cette station. Je dois la trouver.",
"deMale": "Eine Freundin von mir ist noch in der Station. Ich sollte versuchen, sie zu finden.",
"deFemale": "Eine Freundin von mir ist noch in der Station. Ich sollte versuchen, sie zu finden."
},
"ygrPTPR_153": {
"enMale": "All that's left is for you to pay me.",
"frMale": "Reste plus qu'\u00e0 me payer.",
"frFemale": "Reste plus qu'\u00e0 me payer.",
"deMale": "Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden.",
"deFemale": "Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden."
},
"ygrPTPR_177": {
"enMale": "I'd like to see the benefits of this healing technology you've discovered.",
"frMale": "J'aimerais voir les avantages de la technologie de gu\u00e9rison que vous avez d\u00e9couverte.",
"frFemale": "J'aimerais voir les avantages de la technologie de gu\u00e9rison que vous avez d\u00e9couverte.",
"deMale": "Mich w\u00fcrde interessieren, welchen Nutzen diese Heilmethoden haben, die Ihr entdeckt habt.",
"deFemale": "Mich w\u00fcrde interessieren, welchen Nutzen diese Heilmethoden haben, die Ihr entdeckt habt."
},
"ygrPTPR_181": {
"enMale": "This is your work, you know which project would be more useful.",
"frMale": "C'est votre travail. Vous savez quel projet serait le plus utile.",
"frFemale": "C'est votre travail. Vous savez quel projet serait le plus utile.",
"deMale": "Das ist Eure Arbeit, Ihr wisst am besten, welches Projekt am n\u00fctzlichsten ist.",
"deFemale": "Das ist Eure Arbeit, Ihr wisst am besten, welches Projekt am n\u00fctzlichsten ist."
},
"ygrPTPR_185": {
"enMale": "Focus on developing new armaments against the Empire. I'd like to be the first to try them.",
"frMale": "Concentrez-vous sur le d\u00e9veloppement de nouvelles armes pour lutter contre l'Empire. J'aimerais \u00eatre le premier \u00e0 les essayer.",
"frFemale": "Concentrez-vous sur le d\u00e9veloppement de nouvelles armes pour lutter contre l'Empire. J'aimerais \u00eatre la premi\u00e8re \u00e0 les essayer.",
"deMale": "Konzentriert Euch darauf, neue Waffen gegen das Imperium zu entwickeln. Ich will zu den Ersten geh\u00f6ren, die sie ausprobieren.",
"deFemale": "Konzentriert Euch darauf, neue Waffen gegen das Imperium zu entwickeln. Ich will zu den Ersten geh\u00f6ren, die sie ausprobieren."
},
"tOXeDFC_33": {
"enMale": "Quietly. Do you want to alert the enemy to our presence?",
"frMale": "Chut. Vous voulez signaler notre pr\u00e9sence \u00e0 l'ennemi ?",
"frFemale": "Chut. Vous voulez signaler notre pr\u00e9sence \u00e0 l'ennemi ?",
"deMale": "Still. Wollt Ihr etwa, dass der Feind von unserer Anwesenheit wei\u00df?",
"deFemale": "Still. Wollt Ihr etwa, dass der Feind von unserer Anwesenheit wei\u00df?"
},
"tOXeDFC_129": {
"enMale": "If you wish to be reckless and foolish, go ahead.",
"frMale": "Si vous voulez faire des b\u00eatises et vous mettre en danger, allez-y !",
"frFemale": "Si vous voulez faire des b\u00eatises et vous mettre en danger, allez-y !",
"deMale": "Wenn Ihr tollk\u00fchn und dumm sein wollt, dann nur zu.",
"deFemale": "Wenn Ihr tollk\u00fchn und dumm sein wollt, dann nur zu."
},
"tOXeDFC_135": {
"enMale": "Don't get hurt or your father will never forgive me.",
"frMale": "Ne vous faites pas mal, sinon votre p\u00e8re ne me le pardonnera jamais.",
"frFemale": "Ne vous faites pas mal, sinon votre p\u00e8re ne me le pardonnera jamais.",
"deMale": "Bleibt unverletzt, sonst verzeiht mir Euer Vater nie.",
"deFemale": "Bleibt unverletzt, sonst verzeiht mir Euer Vater nie."
},
"tOXeDFC_136": {
"enMale": "Conserve your energy, keep your mind focused and let the Force flow through you.",
"frMale": "\u00c9conomisez votre \u00e9nergie, concentrez-vous et laissez la Force vous envahir.",
"frFemale": "\u00c9conomisez votre \u00e9nergie, concentrez-vous et laissez la Force vous envahir.",
"deMale": "Spart Eure Energie, konzentriert Euch und lasst die Macht durch Euch hindurchstr\u00f6men.",
"deFemale": "Spart Eure Energie, konzentriert Euch und lasst die Macht durch Euch hindurchstr\u00f6men."
},
"IDVvtvF_10": {
"enMale": "She's under my protection.",
"frMale": "Elle est sous ma protection.",
"frFemale": "Elle est sous ma protection.",
"deMale": "Sie steht unter meinem Schutz.",
"deFemale": "Sie steht unter meinem Schutz."
},
"IDVvtvF_23": {
"enMale": "It takes time to be proven worthy of trust.",
"frMale": "Il faut du temps pour prouver qu'on est digne de confiance.",
"frFemale": "Il faut du temps pour prouver qu'on est digne de confiance.",
"deMale": "Es dauert eben, bis man sich Vertrauen erarbeitet hat.",
"deFemale": "Es dauert eben, bis man sich Vertrauen erarbeitet hat."
},
"IDVvtvF_29": {
"enMale": "I don't know what you're talking about.",
"frMale": "Je ne sais rien du tout \u00e0 ce sujet.",
"frFemale": "Je ne sais rien du tout \u00e0 ce sujet.",
"deMale": "Dar\u00fcber wei\u00df ich nichts.",
"deFemale": "Dar\u00fcber wei\u00df ich nichts."
}
},
"AffectionGainTable": {
"59zfxCG_839": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_853": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_861": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_919": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_956": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_959": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_962": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_974": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_977": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_980": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_989": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1003": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1052": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1056": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1060": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1080": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1103": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1118": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1122": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1134": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1138": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1150": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1159": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1168": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1188": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1212": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1222": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1224": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1246": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1254": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1264": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1268": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1274": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1278": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1300": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1304": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1323": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1331": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1337": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1347": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1368": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1372": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1376": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1385": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1402": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1420": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1424": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1428": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1442": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1449": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1456": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1467": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1692": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1770": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"59zfxCG_1799": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1812": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"59zfxCG_1824": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ygrPTPR_150": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ygrPTPR_151": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ygrPTPR_153": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"ygrPTPR_177": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ygrPTPR_181": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"ygrPTPR_185": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tOXeDFC_33": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tOXeDFC_129": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tOXeDFC_135": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tOXeDFC_136": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"IDVvtvF_10": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"IDVvtvF_23": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"IDVvtvF_29": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"XHheydP",
"CkgirHD",
"A3vmaD9",
"AuoQZA7"
],
"QuestsPreviousB62": [
"KFZZeA7",
"XHheydP",
"MHYlE25",
"Yc8OW8F"
],
"Id": "16140956014121327237",
"Base62Id": "XHheydP",
"Fqn": "qst.location.open_world.republic.act_2.jedi_consular.attis_station",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"ygrPTPR",
"tOXeDFC",
"yuZ0FyU",
"IDVvtvF"
],
"conversationStarts": [
"59zfxCG",
"kjR9bK1"
],
"conversationEnds": [
"59zfxCG"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"zMalexO",
"3wEz8kB",
"SpB5ST7"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "3451267718",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.3",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"5.9.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68733180000cb06bd37
)
[Name] => Attis Station
[NameId] => 573240695062616
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Attis Station
[frMale] => Station Attis
[frFemale] => Station Attis
[deMale] => Die Attis-Station
[deFemale] => Die Attis-Station
)
[Icon] => cdx.planets.quesh
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 37
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Il faut à tout prix protéger la station Attis. Rendez-vous à la station Attis, sur Quesh.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Il faut à tout prix protéger la station Attis. Rendez-vous à la station Attis, sur Quesh.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Die Attis-Station muss um jeden Preis geschützt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Die Attis-Station muss um jeden Preis geschützt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to Quesh
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to Quesh
[frMale] => Se rendre sur Quesh
[frFemale] => Se rendre sur Quesh
[deMale] => Reise nach Quesh
[deFemale] => Reise nach Quesh
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station's research must be protected at all costs. Travel to Quesh and go to Attis Station.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Il faut à tout prix protéger la station Attis. Rendez-vous à la station Attis, sur Quesh.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Il faut à tout prix protéger la station Attis. Rendez-vous à la station Attis, sur Quesh.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Die Attis-Station muss um jeden Preis geschützt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Die Attis-Station muss um jeden Preis geschützt werden. Reise nach Quesh und begib dich zur Attis-Station.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Find Attis Station
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Find Attis Station
[frMale] => Trouver la station Attis
[frFemale] => Trouver la station Attis
[deMale] => Finde die Attis-Station
[deFemale] => Finde die Attis-Station
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => zMalexO
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station is sealed against Quesh's atmosphere with an air lock. Access the air lock control pad inside to gain entry.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Attis Station is sealed against Quesh's atmosphere with an air lock. Access the air lock control pad inside to gain entry.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
La station Attis est abritée de l'atmosphère de Quesh par un sas. Accédez au panneau de contrôle du sas afin d'y pénétrer.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
La station Attis est abritée de l'atmosphère de Quesh par un sas. Accédez au panneau de contrôle du sas afin d'y pénétrer.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Die Attis-Station ist mit einer Luftschleuse vor der Atmosphäre Queshs geschützt. Greif auf die Luftschleusensteuerung im Innern zu, um dir Zugang zu verschaffen.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Die Attis-Station ist mit einer Luftschleuse vor der Atmosphäre Queshs geschützt. Greif auf die Luftschleusensteuerung im Innern zu, um dir Zugang zu verschaffen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use the Air Lock Control Panel
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use the Air Lock Control Panel
[frMale] => Utiliser le panneau de contrôle du sas
[frFemale] => Utiliser le panneau de contrôle du sas
[deMale] => Benutze die Luftschleusensteuerung
[deFemale] => Benutze die Luftschleusensteuerung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have discovered Sith and Imperial forces inside Attis Station. Defeat them to save the scientists, and protect the station!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have discovered Sith and Imperial forces inside Attis Station. Defeat them to save the scientists, and protect the station!
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez découvert des forces Sith et impériales dans la station Attis. Éliminez-les pour sauver les scientifiques et protéger la station.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez découvert des forces Sith et impériales dans la station Attis. Éliminez-les pour sauver les scientifiques et protéger la station.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
In der Attis-Station bist du auf imperiale Truppen und Sith gestoßen. Besiege sie, um die Wissenschaftler zu retten und die Station zu beschützen.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
In der Attis-Station bist du auf imperiale Truppen und Sith gestoßen. Besiege sie, um die Wissenschaftler zu retten und die Station zu beschützen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Save Revival Specialists
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Save Revival Specialists
[frMale] => Sauver les spécialistes de la réanimation
[frFemale] => Sauver les spécialistes de la réanimation
[deMale] => Rette die Wiederbelebungsspezialisten
[deFemale] => Rette die Wiederbelebungsspezialisten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 6
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => SpB5ST7
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Kadon Vul
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Kadon Vul
[frMale] => Vaincre Kadon Vul
[frFemale] => Vaincre Kadon Vul
[deMale] => Besiege Kadon Vul
[deFemale] => Besiege Kadon Vul
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 3wEz8kB
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have defeated most of the station's Sith attackers. Nadia Grell has joined you; speak to her about defending Attis Station.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have defeated most of the station's Sith attackers. Nadia Grell has joined you; speak to her about defending Attis Station.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez vaincu la plupart des assaillants Sith de la station. Nadia Grell vous a rejoint. Parlez-lui de la défense de la station Attis.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez vaincu la plupart des assaillants Sith de la station. Nadia Grell vous a rejointe. Parlez-lui de la défense de la station Attis.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Du hast fast alle Sith-Angreifer in der Station besiegt. Nadia Grell hast sich dir angeschlossen. Sprich mit ihr über die Verteidigung der Attis-Station.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Du hast fast alle Sith-Angreifer in der Station besiegt. Nadia Grell hast sich dir angeschlossen. Sprich mit ihr über die Verteidigung der Attis-Station.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Nadia Grell
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Nadia Grell
[frMale] => Parler à Nadia Grell
[frFemale] => Parler à Nadia Grell
[deMale] => Sprich mit Nadia Grell
[deFemale] => Sprich mit Nadia Grell
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Nadia Grell has drawn off the Imperial forces and told you to use her override code to go further into Attis Station. Access the computer terminal to get Nadia's code.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
Nadia Grell has drawn off the Imperial forces and told you to use her override code to go further into Attis Station. Access the computer terminal to get Nadia's code.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Nadia Grell a fait diversion et vous a demandé d'utiliser ses codes de sûreté pour pénétrer au cœur de la station Attis. Accédez au terminal informatique pour obtenir les codes de Nadia.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Nadia Grell a fait diversion et vous a demandé d'utiliser ses codes de sûreté pour pénétrer au cœur de la station Attis. Accédez au terminal informatique pour obtenir les codes de Nadia.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Nadia Grell hat die imperialen Streitkräfte zurückgedrängt und dich angewiesen, ihren Überbrückungscode einzusetzen, um weiter in die Attis-Station zu gelangen. Greif auf das Computerterminal zu, um Nadias Code zu erlangen.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Nadia Grell hat die imperialen Streitkräfte zurückgedrängt und dich angewiesen, ihren Überbrückungscode einzusetzen, um weiter in die Attis-Station zu gelangen. Greif auf das Computerterminal zu, um Nadias Code zu erlangen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use the Computer Terminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use the Computer Terminal
[frMale] => Utiliser le terminal informatique
[frFemale] => Utiliser le terminal informatique
[deMale] => Benutze das Computerterminal
[deFemale] => Benutze das Computerterminal
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140995512944E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => NzaSlt6
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
With Nadia's override code, unlock the door using the control panel and search for any surviving scientists inside Attis Station.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
With Nadia's override code, unlock the door using the control panel and search for any surviving scientists inside Attis Station.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Grâce aux codes de sûreté de Nadia, utilisez le panneau de contrôle pour déverrouiller la porte et partez à la recherche de scientifiques ayant survécu.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Grâce aux codes de sûreté de Nadia, utilisez le panneau de contrôle pour déverrouiller la porte et partez à la recherche de scientifiques ayant survécu.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Mit Nadia Grells Überbrückungscode kannst du an der Steuerungskonsole die Tür entriegeln und innerhalb der Attis-Station nach überlebenden Wissenschaftlern suchen.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Mit Nadia Grells Überbrückungscode kannst du an der Steuerungskonsole die Tür entriegeln und innerhalb der Attis-Station nach überlebenden Wissenschaftlern suchen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use the Door Control Panel on the Second Floor
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use the Door Control Panel on the Second Floor
[frMale] => Utiliser le panneau de contrôle de la porte du premier étage
[frFemale] => Utiliser le panneau de contrôle de la porte du premier étage
[deMale] => Benutze die Türsteuerungskonsole im dritten Stock
[deFemale] => Benutze die Türsteuerungskonsole im dritten Stock
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141167584008E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => Ux3Lw65
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have managed to enter the locked research lab. There is an incoming message on the nearby holoterminal; access the terminal to see who's calling.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have managed to enter the locked research lab. There is an incoming message on the nearby holoterminal; access the terminal to see who's calling.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez réussi à pénétrer dans le laboratoire de recherche verrouillé. Vous remarquez un message entrant sur un holoterminal à proximité. Accédez au terminal pour découvrir de quoi il s'agit.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez réussi à pénétrer dans le laboratoire de recherche verrouillé. Vous remarquez un message entrant sur un holoterminal à proximité. Accédez au terminal pour découvrir de quoi il s'agit.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Du hast es geschafft, in das verriegelte Forschungslabor einzudringen. Auf einem Holoterminal in der Nähe geht eine Nachricht ein. Greif auf das Terminal zu, um herauszufinden, von wem sie stammt.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Du hast es geschafft, in das verriegelte Forschungslabor einzudringen. Auf einem Holoterminal in der Nähe geht eine Nachricht ein. Greif auf das Terminal zu, um herauszufinden, von wem sie stammt.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use the Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use the Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal
[deMale] => Benutze das Holoterminal
[deFemale] => Benutze das Holoterminal
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[9] => Array
(
[Id] => 10
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have spoken to a Sith called Lord Kyrus, who knew exactly what had been said in private aboard your starship. With Lord Kyrus signed off, talk to the researcher in the unlocked research lab.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Senator Grell explained that the Rift Alliance diplomats have been keeping a secret. The Rift Alliance has a classified science facility on the planet Quesh, called Attis Station. Recently, Imperial forces have been sighted in the area, and the station is under attack.
You have spoken to a Sith called Lord Kyrus, who knew exactly what had been said in private aboard your starship. With Lord Kyrus signed off, talk to the researcher in the unlocked research lab.
[frMale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez parlé à un Sith, le Seigneur Kyrus, qui savait exactement ce qui a été dit en privé à bord de votre vaisseau. Maintenant que votre discussion est terminée, parlez au chercheur du laboratoire déverrouillé.
[frFemale] => Le Sénateur Grell vous a révélé que les diplomates de l'Alliance du Rift avaient un secret. L'alliance dispose d'un site scientifique confidentiel sur Quesh : la station Attis. Récemment, des forces impériales ont été aperçues dans la zone et la station a été prise pour cible.
Vous avez parlé à un Sith, le Seigneur Kyrus, qui savait exactement ce qui a été dit en privé à bord de votre vaisseau. Maintenant que votre discussion est terminée, parlez au chercheur du laboratoire déverrouillé.
[deMale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Du hast mit einem Sith Namens Lord Kyrus gesprochen, der exakt über private Gespräche auf deinem Schiff Bescheid wusste. Lord Kyros hat sich abgemeldet, sprich jetzt mit dem Forscher im geöffneten Forschungslabor.
[deFemale] => Senator Grell hat erklärt, dass die Diplomaten der Splitterallianz ein Geheimnis haben. Die Splitterallianz verfügt über eine geheime Forschungsanlage auf dem Planeten Quesh, genannt die Attis-Station. Kürzlich wurden imperiale Streitkräfte im Gebiet gesichtet und die Station wird angegriffen.
Du hast mit einem Sith Namens Lord Kyrus gesprochen, der exakt über private Gespräche auf deinem Schiff Bescheid wusste. Lord Kyros hat sich abgemeldet, sprich jetzt mit dem Forscher im geöffneten Forschungslabor.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Researcher
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Researcher
[frMale] => Parler au chercheur
[frFemale] => Parler au chercheur
[deMale] => Sprich mit dem Forscher
[deFemale] => Sprich mit dem Forscher
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.
It's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.
It's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.
[frMale] => Vous avez sauvé la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimulé l'existence, d'une attaque impériale. Vous avez également parlé à un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a été dit en privé à bord de votre vaisseau.
Le moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conférence (intercom) pour réunir les diplomates.
[frFemale] => Vous avez sauvé la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimulé l'existence, d'une attaque impériale. Vous avez également parlé à un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a été dit en privé à bord de votre vaisseau.
Le moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conférence (intercom) pour réunir les diplomates.
[deMale] => Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt über private Gespräche auf deinem Schiff Bescheid wusste.
Es wird Zeit, zu deinem Schiff zurückzukehren und die Diplomaten über das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen.
[deFemale] => Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt über private Gespräche auf deinem Schiff Bescheid wusste.
Es wird Zeit, zu deinem Schiff zurückzukehren und die Diplomaten über das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Intercom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Intercom
[frMale] => Utiliser l'intercom de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'intercom de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.
It's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have saved Attis Station, a classified research facility that the Rift Alliance had hidden from you, from an Imperial attack. You spoke to a Sith, Lord Kyrus, who seemed to know exactly what was said in private aboard your starship.
It's time to return to your ship and call the diplomats together for a meeting using your ship's meeting console.
[frMale] => Vous avez sauvé la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimulé l'existence, d'une attaque impériale. Vous avez également parlé à un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a été dit en privé à bord de votre vaisseau.
Le moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conférence (intercom) pour réunir les diplomates.
[frFemale] => Vous avez sauvé la station Attis, un site scientifique dont l'Alliance du Rift vous avait dissimulé l'existence, d'une attaque impériale. Vous avez également parlé à un Sith, le Seigneur Kyrus, qui semblait savoir exactement ce qui a été dit en privé à bord de votre vaisseau.
Le moment est venu de regagner votre vaisseau et d'utiliser la console de conférence (intercom) pour réunir les diplomates.
[deMale] => Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt über private Gespräche auf deinem Schiff Bescheid wusste.
Es wird Zeit, zu deinem Schiff zurückzukehren und die Diplomaten über das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen.
[deFemale] => Du hast die Attis-Station, eine geheime Forschungsanlage, die die Splitterallianz verborgen hatte, vor einem imperialen Angriff gerettet. Dabei hast du mit einem Sith namens Lord Kyrus gesprochen, der offenbar exakt über private Gespräche auf deinem Schiff Bescheid wusste.
Es wird Zeit, zu deinem Schiff zurückzukehren und die Diplomaten über das Interkom zu einem Treffen zusammenzurufen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Intercom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Intercom
[frMale] => Utiliser l'intercom de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'intercom de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -7013766882526421907
[CreditsRewarded] => 1085
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 4242288949_3690880964
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[ifIMuBA] => Array
(
[enMale] => Tharan Cedrax
[frMale] => Tharan Cedrax
[frFemale] => Tharan Cedrax
[deMale] => Tharan Cedrax
[deFemale] => Tharan Cedrax
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
[xvKYzd0] => Array
(
[enMale] => Zenith
[frMale] => Zenith
[frFemale] => Zenith
[deMale] => Zenith
[deFemale] => Zenith
)
[6nGxa01] => Array
(
[enMale] => Felix Iresso
[frMale] => Felix Iresso
[frFemale] => Felix Iresso
[deMale] => Felix Iresso
[deFemale] => Felix Iresso
)
)
[NodeText] => Array
(
[59zfxCG_839] => Array
(
[enMale] => "Every need" may be a little strong. I'm here to secure your place in the Republic.
[frMale] => "Tous vos problèmes", c'est peut-être un peu fort. Je suis là pour assurer votre place dans la République.
[frFemale] => "Tous vos problèmes", c'est peut-être un peu fort. Je suis là pour assurer votre place dans la République.
[deMale] => Alle Belange nun auch wieder nicht. Ich bin hier, um Euren Platz in der Republik zu sichern.
[deFemale] => Alle Belange nun auch wieder nicht. Ich bin hier, um Euren Platz in der Republik zu sichern.
)
[59zfxCG_853] => Array
(
[enMale] => Being a Jedi is honor enough. Barsen'thor is merely a ceremonial rank.
[frMale] => C'est déjà un grand honneur d'être un Jedi. Barsen'thor n'est rien de plus qu'un titre honorifique.
[frFemale] => C'est déjà un grand honneur d'être un Jedi. Barsen'thor n'est rien de plus qu'un titre honorifique.
[deMale] => Es ist Ehre genug, ein Jedi zu sein. Barsen'thor ist nur ein zeremonieller Rang.
[deFemale] => Es ist Ehre genug, ein Jedi zu sein. Barsen'thor ist nur ein zeremonieller Rang.
)
[59zfxCG_861] => Array
(
[enMale] => You should feel honored, that someone of my rank would see to your grievances.
[frMale] => Vous devriez vous sentir honorés que quelqu'un de mon rang s'intéresse à vos griefs.
[frFemale] => Vous devriez vous sentir honorés que quelqu'un de mon rang s'intéresse à vos griefs.
[deMale] => Ihr solltet Euch geehrt fühlen, dass jemand meines Ranges sich um Eure Probleme kümmert.
[deFemale] => Ihr solltet Euch geehrt fühlen, dass jemand meines Ranges sich um Eure Probleme kümmert.
)
[59zfxCG_919] => Array
(
[enMale] => Either we work together, or the Empire will destroy us. You'll see the Republic's true strength, but we expect your full support in return.
[frMale] => Si on ne travaille pas ensemble, l'Empire nous détruira. Vous verrez la véritable force de la République, mais on attend votre soutien en retour.
[frFemale] => Si on ne travaille pas ensemble, l'Empire nous détruira. Vous verrez la véritable force de la République, mais on attend votre soutien en retour.
[deMale] => Entweder wir arbeiten zusammen oder das Imperium zerstört uns. Ihr werdet die wahre Stärke der Republik erleben, doch im Gegenzug erwarten wir Eure volle Unterstützung.
[deFemale] => Entweder wir arbeiten zusammen oder das Imperium zerstört uns. Ihr werdet die wahre Stärke der Republik erleben, doch im Gegenzug erwarten wir Eure volle Unterstützung.
)
[59zfxCG_956] => Array
(
[enMale] => I had the chance to spare him and make him useful, so I took it.
[frMale] => J'ai eu la possibilité de l'épargner et de l'aider à se rendre utile, j'en ai profité.
[frFemale] => J'ai eu la possibilité de l'épargner et de l'aider à se rendre utile, j'en ai profité.
[deMale] => Ich hatte die Möglichkeit ihn zu verschonen, so dass er nützlich für uns ist.
[deFemale] => Ich hatte die Möglichkeit ihn zu verschonen, so dass er nützlich für uns ist.
)
[59zfxCG_959] => Array
(
[enMale] => But now you command a powerful privateer, and Valon gets to keep his life.
[frMale] => Mais maintenant vous avez sous vos ordres un soldat puissant et Valon a eu la vie sauve.
[frFemale] => Mais maintenant vous avez sous vos ordres un soldat puissant et Valon a eu la vie sauve.
[deMale] => Und nun kommandiert Ihr einen mächtigen Freibeuter und Valon kann weiterleben.
[deFemale] => Und nun kommandiert Ihr einen mächtigen Freibeuter und Valon kann weiterleben.
)
[59zfxCG_962] => Array
(
[enMale] => I don't have to explain myself / justify myself to you.
[frMale] => Je n'ai pas à m'expliquer.
[frFemale] => Je n'ai pas à m'expliquer.
[deMale] => Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.
[deFemale] => Ich brauche mich nicht zu rechtfertigen.
)
[59zfxCG_974] => Array
(
[enMale] => He was at my mercy. The Jedi Code required I spare him for judgment.
[frMale] => Il était à ma merci. Le Code Jedi me demandait de l'épargner pour qu'il soit jugé.
[frFemale] => Il était à ma merci. Le Code Jedi me demandait de l'épargner pour qu'il soit jugé.
[deMale] => Er war mir ausgeliefert. Der Kodex der Jedi gebot es, dass ich ihn verschone und er vor Gericht kommt.
[deFemale] => Er war mir ausgeliefert. Der Kodex der Jedi gebot es, dass ich ihn verschone und er vor Gericht kommt.
)
[59zfxCG_977] => Array
(
[enMale] => Regardless, the pirate threat is eliminated and your soldiers are safe.
[frMale] => Quoi qu'il en soit, la menace des pirates est éliminée et vos soldats sont sains et saufs.
[frFemale] => Quoi qu'il en soit, la menace des pirates est éliminée et vos soldats sont sains et saufs.
[deMale] => Immerhin wurde die Bedrohung durch die Piraten beendet und Eure Soldaten sind in Sicherheit.
[deFemale] => Immerhin wurde die Bedrohung durch die Piraten beendet und Eure Soldaten sind in Sicherheit.
)
[59zfxCG_980] => Array
(
[enMale] => I rescued your men, stopped the pirates and handed Valon to you. What more do you want?
[frMale] => J'ai sauvé vos hommes, arrêté les pirates et je vous ai livré Valon. Que voulez-vous de plus ?
[frFemale] => J'ai sauvé vos hommes, arrêté les pirates et je vous ai livré Valon. Que voulez-vous de plus ?
[deMale] => Ich habe Eure Männer gerettet, die Piraten aufgehalten und Euch Valon ausgeliefert. Was wollt Ihr denn noch?
[deFemale] => Ich habe Eure Männer gerettet, die Piraten aufgehalten und Euch Valon ausgeliefert. Was wollt Ihr denn noch?
)
[59zfxCG_989] => Array
(
[enMale] => There's most certainly a place for you here, Lieutenant.
[frMale] => Il y a une place pour vous ici, Lieutenant.
[frFemale] => Il y a une place pour vous ici, Lieutenant.
[deMale] => Hier ist auf jeden Fall ein Platz für Euch, Lieutenant.
[deFemale] => Hier ist auf jeden Fall ein Platz für Euch, Lieutenant.
)
[59zfxCG_1003] => Array
(
[enMale] => Won't your superior officers get angry if you start picking your own assignments?
[frMale] => Vos supérieurs ne vous en voudront pas si vous commencez à choisir vos affectations ?
[frFemale] => Vos supérieurs ne vous en voudront pas si vous commencez à choisir vos affectations ?
[deMale] => Wird es Eure Vorgesetzten nicht verärgern, wenn Ihr Eure Posten selbst auswählt?
[deFemale] => Wird es Eure Vorgesetzten nicht verärgern, wenn Ihr Eure Posten selbst auswählt?
)
[59zfxCG_1052] => Array
(
[enMale] => Any shadow of the dark side could doom Balmorra before this rebirth has begun.
[frMale] => La moindre ombre du côté obscur risque de condamner Balmorra avant que sa renaissance ne commence.
[frFemale] => La moindre ombre du côté obscur risque de condamner Balmorra avant que sa renaissance ne commence.
[deMale] => Jeder Schatten der dunklen Seite könnte Balmorra zum Scheitern verurteilen, bevor der Neuaufbau überhaupt begonnen hat.
[deFemale] => Jeder Schatten der dunklen Seite könnte Balmorra zum Scheitern verurteilen, bevor der Neuaufbau überhaupt begonnen hat.
)
[59zfxCG_1056] => Array
(
[enMale] => His dedication to your cause merits a reward.
[frMale] => Son dévouement mérite une récompense.
[frFemale] => Son dévouement mérite une récompense.
[deMale] => Sein ganzer Einsatz für Eure Sache muss doch belohnt werden.
[deFemale] => Sein ganzer Einsatz für Eure Sache muss doch belohnt werden.
)
[59zfxCG_1060] => Array
(
[enMale] => That's not what you said when you needed Zenith's followers to die for you.
[frMale] => Ce n'est pas ce que vous avez dit quand vous avez demandé aux partisans de Zenith de mourir pour vous.
[frFemale] => Ce n'est pas ce que vous avez dit quand vous avez demandé aux partisans de Zenith de mourir pour vous.
[deMale] => Als Zeniths Anhänger für Euch sterben sollten, habt Ihr noch ganz anders geredet.
[deFemale] => Als Zeniths Anhänger für Euch sterben sollten, habt Ihr noch ganz anders geredet.
)
[59zfxCG_1080] => Array
(
[enMale] => You shoot anyone without my order, and there will be trouble.
[frMale] => Si vous tuez quelqu'un sans en avoir reçu l'ordre, vous aurez des ennuis.
[frFemale] => Si vous tuez quelqu'un sans en avoir reçu l'ordre, vous aurez des ennuis.
[deMale] => Wenn Ihr jemanden ohne meinen Befehl tötet, bekommt Ihr Ärger.
[deFemale] => Wenn Ihr jemanden ohne meinen Befehl tötet, bekommt Ihr Ärger.
)
[59zfxCG_1103] => Array
(
[enMale] => Nadia, I know you're new to space travel, but you can't go around pulling pieces off a starship.
[frMale] => Nadia, je sais que les voyages dans l'espace sont nouveaux pour vous, mais vous ne pouvez pas arracher les pièces d'un vaisseau comme ça.
[frFemale] => Nadia, je sais que les voyages dans l'espace sont nouveaux pour vous, mais vous ne pouvez pas arracher les pièces d'un vaisseau comme ça.
[deMale] => Nadia, ich weiß, dass Raumreisen neu für Euch sind, aber Ihr könnt nicht einfach Teile von einem Raumschiff entfernen.
[deFemale] => Nadia, ich weiß, dass Raumreisen neu für Euch sind, aber Ihr könnt nicht einfach Teile von einem Raumschiff entfernen.
)
[59zfxCG_1118] => Array
(
[enMale] => If someone was plotting against us, I would feel it.
[frMale] => Si quelqu'un complotait contre nous, je le sentirais.
[frFemale] => Si quelqu'un complotait contre nous, je le sentirais.
[deMale] => Wenn uns jemand hintergehen würde, hätte ich das gefühlt.
[deFemale] => Wenn uns jemand hintergehen würde, hätte ich das gefühlt.
)
[59zfxCG_1122] => Array
(
[enMale] => The Empire knows a communications array when it sees one.
[frMale] => L'Empire reconnaît un dispositif de communication quand il en voit un.
[frFemale] => L'Empire reconnaît un dispositif de communication quand il en voit un.
[deMale] => Das Imperium weiß auch, wie eine Kommunikationsanlage aussieht.
[deFemale] => Das Imperium weiß auch, wie eine Kommunikationsanlage aussieht.
)
[59zfxCG_1134] => Array
(
[enMale] => The Jedi Archives say Hoth is the coldest inhabited planet in the galaxy. Nothing but ice and snow.
[frMale] => D'après les Archives Jedi, Hoth est la planète habitée la plus froide de la galaxie. Il n'y a que de la glace et de la neige.
[frFemale] => D'après les Archives Jedi, Hoth est la planète habitée la plus froide de la galaxie. Il n'y a que de la glace et de la neige.
[deMale] => Laut den Jedi-Archiven ist Hoth der kälteste bewohnte Planet in der Galaxis. Hier ist nichts als Eis und Schnee.
[deFemale] => Laut den Jedi-Archiven ist Hoth der kälteste bewohnte Planet in der Galaxis. Hier ist nichts als Eis und Schnee.
)
[59zfxCG_1138] => Array
(
[enMale] => If the Republic were more welcoming, they might get allies to handle their pirate problem.
[frMale] => Si la République était plus accueillante, elle trouverait des alliés pour régler son problème de pirates.
[frFemale] => Si la République était plus accueillante, elle trouverait des alliés pour régler son problème de pirates.
[deMale] => Wenn die Republik Ankömmlinge herzlicher begrüßen würde, würde sie vielleicht auch Verbündete für das Piratenproblem finden.
[deFemale] => Wenn die Republik Ankömmlinge herzlicher begrüßen würde, würde sie vielleicht auch Verbündete für das Piratenproblem finden.
)
[59zfxCG_1150] => Array
(
[enMale] => They've already failed. Your soldiers should get out while they can.
[frMale] => Vous avez déjà échoué. Vos soldats devraient se replier tant qu'ils le peuvent encore.
[frFemale] => Vous avez déjà échoué. Vos soldats devraient se replier tant qu'ils le peuvent encore.
[deMale] => Sie sind schon gescheitert. Eure Soldaten sollten verschwinden, solange sie noch können.
[deFemale] => Sie sind schon gescheitert. Eure Soldaten sollten verschwinden, solange sie noch können.
)
[59zfxCG_1159] => Array
(
[enMale] => With a little help, your coalition will finish those pirates and get out safely.
[frMale] => Avec un petit coup de main, votre coalition viendra à bout de ces pirates et s'en sortira saine et sauve.
[frFemale] => Avec un petit coup de main, votre coalition viendra à bout de ces pirates et s'en sortira saine et sauve.
[deMale] => Mit etwas Hilfe wird Eure Koalition die Piraten ausschalten und heil hier rauskommen.
[deFemale] => Mit etwas Hilfe wird Eure Koalition die Piraten ausschalten und heil hier rauskommen.
)
[59zfxCG_1168] => Array
(
[enMale] => Your soldiers might need a little Jedi discipline.
[frMale] => Vos soldats ont besoin d'un peu de discipline Jedi.
[frFemale] => Vos soldats ont besoin d'un peu de discipline Jedi.
[deMale] => Anscheinend können Eure Soldaten etwas Jedi-Disziplin vertragen.
[deFemale] => Anscheinend können Eure Soldaten etwas Jedi-Disziplin vertragen.
)
[59zfxCG_1188] => Array
(
[enMale] => The Imperial occupation has helped your career considerably.
[frMale] => L'occupation impériale a fait avancer votre carrière.
[frFemale] => L'occupation impériale a fait avancer votre carrière.
[deMale] => Die imperiale Besetzung hat Eurer Karriere einen kräftigen Schub verliehen.
[deFemale] => Die imperiale Besetzung hat Eurer Karriere einen kräftigen Schub verliehen.
)
[59zfxCG_1212] => Array
(
[enMale] => At least this Zenith is standing up to the Empire.
[frMale] => Au moins ce Zenith s'oppose à l'Empire.
[frFemale] => Au moins ce Zenith s'oppose à l'Empire.
[deMale] => Wenigstens tut dieser Zenith etwas gegen das Imperium.
[deFemale] => Wenigstens tut dieser Zenith etwas gegen das Imperium.
)
[59zfxCG_1222] => Array
(
[enMale] => I can be very charming.
[frMale] => Je peux faire preuve de persuasion.
[frFemale] => Je peux faire preuve de persuasion.
[deMale] => Ich lasse gern meinen Charme spielen.
[deFemale] => Ich lasse gern meinen Charme spielen.
)
[59zfxCG_1224] => Array
(
[enMale] => I will handle him according to my judgment, not yours.
[frMale] => Je l'aborderai en me fiant à mon jugement, pas au vôtre.
[frFemale] => Je l'aborderai en me fiant à mon jugement, pas au vôtre.
[deMale] => Ich werde ihn nach eigenem Ermessen behandeln, nicht nach Eurem.
[deFemale] => Ich werde ihn nach eigenem Ermessen behandeln, nicht nach Eurem.
)
[59zfxCG_1246] => Array
(
[enMale] => Thank you for bringing this information to me.
[frMale] => Merci de m'avoir fait part de cette information.
[frFemale] => Merci de m'avoir fait part de cette information.
[deMale] => Danke, dass Ihr mir diese Informationen gegeben habt.
[deFemale] => Danke, dass Ihr mir diese Informationen gegeben habt.
)
[59zfxCG_1254] => Array
(
[enMale] => They chose to hide Attis Station's existence from me. Why should I concern myself with its fate?
[frMale] => Ils ont choisi de me cacher l'existence de la station Attis. Pourquoi devrais-je me soucier de son sort ?
[frFemale] => Ils ont choisi de me cacher l'existence de la station Attis. Pourquoi devrais-je me soucier de son sort ?
[deMale] => Sie haben entschieden, die Existenz der Attis-Station vor mir zu verheimlichen. Warum sollte mich dann ihr Schicksal kümmern?
[deFemale] => Sie haben entschieden, die Existenz der Attis-Station vor mir zu verheimlichen. Warum sollte mich dann ihr Schicksal kümmern?
)
[59zfxCG_1264] => Array
(
[enMale] => I'll do everything I can.
[frMale] => Je ferai tout mon possible.
[frFemale] => Je ferai tout mon possible.
[deMale] => Ich tu alles, was ich kann.
[deFemale] => Ich tu alles, was ich kann.
)
[59zfxCG_1268] => Array
(
[enMale] => If I do this, I hope Attis Station will be ready to share its knowledge.
[frMale] => Si je le fais, j'espère que la station Attis acceptera de me faire partager son savoir.
[frFemale] => Si je le fais, j'espère que la station Attis acceptera de me faire partager son savoir.
[deMale] => Wenn ich das mache, sollte die Attis-Station ihr Wissen besser mit mir teilen.
[deFemale] => Wenn ich das mache, sollte die Attis-Station ihr Wissen besser mit mir teilen.
)
[59zfxCG_1274] => Array
(
[enMale] => The faster I get in, the sooner I can protect the scientists there.
[frMale] => Plus vite j'entrerai, plus vite je pourrai protéger les scientifiques.
[frFemale] => Plus vite j'entrerai, plus vite je pourrai protéger les scientifiques.
[deMale] => Je schneller ich drin bin, desto schneller kann ich die Wissenschaftler dort beschützen.
[deFemale] => Je schneller ich drin bin, desto schneller kann ich die Wissenschaftler dort beschützen.
)
[59zfxCG_1278] => Array
(
[enMale] => If anything happened to you, I'd never forgive myself.
[frMale] => Si quelque chose vous arrivait, je ne me le pardonnerais jamais.
[frFemale] => Si quelque chose vous arrivait, je ne me le pardonnerais jamais.
[deMale] => Wenn Euch etwas zustoßen würde, könnte ich mir das nie verzeihen.
[deFemale] => Wenn Euch etwas zustoßen würde, könnte ich mir das nie verzeihen.
)
[59zfxCG_1300] => Array
(
[enMale] => There's no shame in doing what you believe to be right.
[frMale] => Vous ne devez pas avoir honte d'avoir fait ce que vous croyiez être juste.
[frFemale] => Vous ne devez pas avoir honte d'avoir fait ce que vous croyiez être juste.
[deMale] => Es ist keine Schande, das zu tun, was man für richtig hält.
[deFemale] => Es ist keine Schande, das zu tun, was man für richtig hält.
)
[59zfxCG_1304] => Array
(
[enMale] => Because of your stubbornness, the chance to save many lives was lost.
[frMale] => À cause de votre entêtement, on a perdu la chance de sauver de nombreuses vies.
[frFemale] => À cause de votre entêtement, on a perdu la chance de sauver de nombreuses vies.
[deMale] => Durch Eure Sturheit konnten sehr viele Leben nicht gerettet werden.
[deFemale] => Durch Eure Sturheit konnten sehr viele Leben nicht gerettet werden.
)
[59zfxCG_1323] => Array
(
[enMale] => Her talents appear... unique. What is she?
[frMale] => Ses talents sont... uniques. Qu'est-elle ?
[frFemale] => Ses talents sont... uniques. Qu'est-elle ?
[deMale] => Ihre Fähigkeiten scheinen ... einzigartig. Was ist sie?
[deFemale] => Ihre Fähigkeiten scheinen ... einzigartig. Was ist sie?
)
[59zfxCG_1331] => Array
(
[enMale] => You condemn the others for hiding Attis Station, but you were hiding Nadia's abilities from me.
[frMale] => Vous reprochez aux autres de m'avoir caché l'existence de la station Attis, mais vous m'avez caché les compétences de Nadia.
[frFemale] => Vous reprochez aux autres de m'avoir caché l'existence de la station Attis, mais vous m'avez caché les compétences de Nadia.
[deMale] => Ihr klagt die anderen an, weil sie die Attis-Station verheimlichten, doch Ihr habt mir Nadias Fähigkeiten vorenthalten.
[deFemale] => Ihr klagt die anderen an, weil sie die Attis-Station verheimlichten, doch Ihr habt mir Nadias Fähigkeiten vorenthalten.
)
[59zfxCG_1337] => Array
(
[enMale] => Nadia might benefit from some basic Jedi instruction.
[frMale] => Nadia pourrait avoir besoin de quelques enseignements Jedi élémentaires.
[frFemale] => Nadia pourrait avoir besoin de quelques enseignements Jedi élémentaires.
[deMale] => Nadia könnte eine grundlegende Jedi-Ausbildung gebrauchen.
[deFemale] => Nadia könnte eine grundlegende Jedi-Ausbildung gebrauchen.
)
[59zfxCG_1347] => Array
(
[enMale] => An untrained Force adept is incredibly dangerous. You've endangered everyone by keeping her aboard.
[frMale] => Une personne qui utilise la Force sans y avoir été entraînée est incroyablement dangereuse. Vous avez mis la vie de tout le monde en danger en la faisant monter à bord.
[frFemale] => Une personne qui utilise la Force sans y avoir été entraînée est incroyablement dangereuse. Vous avez mis la vie de tout le monde en danger en la faisant monter à bord.
[deMale] => Eine untrainierte Machtanwenderin ist extrem gefährlich. Ihr habt jeden in Gefahr gebracht, indem Ihr sie an Bord behalten habt.
[deFemale] => Eine untrainierte Machtanwenderin ist extrem gefährlich. Ihr habt jeden in Gefahr gebracht, indem Ihr sie an Bord behalten habt.
)
[59zfxCG_1368] => Array
(
[enMale] => I should be able to sense any treachery through the Force.
[frMale] => La Force devrait me permettre de sentir toute forme de traîtrise.
[frFemale] => La Force devrait me permettre de sentir toute forme de traîtrise.
[deMale] => Ich sollte in der Lage sein, jedes verräterische Verhalten durch die Macht zu erkennen.
[deFemale] => Ich sollte in der Lage sein, jedes verräterische Verhalten durch die Macht zu erkennen.
)
[59zfxCG_1372] => Array
(
[enMale] => If they've stayed hidden this long, we'll need more evidence to determine who they are.
[frMale] => S'il est resté caché aussi longtemps, on aura besoin de plus de preuves pour savoir qui est le traître.
[frFemale] => S'il est resté caché aussi longtemps, on aura besoin de plus de preuves pour savoir qui est le traître.
[deMale] => Wenn der Verräter sich so lange verstecken konnte, brauchen wir mehr Beweise, um ihn zu stellen.
[deFemale] => Wenn der Verräter sich so lange verstecken konnte, brauchen wir mehr Beweise, um ihn zu stellen.
)
[59zfxCG_1376] => Array
(
[enMale] => If you've seen any of the diplomats acting suspiciously, tell me now.
[frMale] => Si vous avez vu des diplomates se comporter bizarrement, c'est le moment de le dire.
[frFemale] => Si vous avez vu des diplomates se comporter bizarrement, c'est le moment de le dire.
[deMale] => Sagt es mir bitte sofort, wenn einer der Diplomaten sich irgendwie seltsam verhalten hat.
[deFemale] => Sagt es mir bitte sofort, wenn einer der Diplomaten sich irgendwie seltsam verhalten hat.
)
[59zfxCG_1385] => Array
(
[enMale] => It seems I can't earn the Rift Alliance's respect no matter what I do.
[frMale] => J'ai l'impression que quoi que je fasse, l'Alliance du Rift ne me respectera jamais.
[frFemale] => J'ai l'impression que quoi que je fasse, l'Alliance du Rift ne me respectera jamais.
[deMale] => Anscheinend kann ich mir den Respekt der Splitterallianz einfach nicht verdienen - ganz egal, was ich tue.
[deFemale] => Anscheinend kann ich mir den Respekt der Splitterallianz einfach nicht verdienen - ganz egal, was ich tue.
)
[59zfxCG_1402] => Array
(
[enMale] => I can't stake out the comm system and hope to catch them in the act.
[frMale] => Je ne peux pas surveiller le système de communication dans l'espoir de prendre le coupable sur le fait.
[frFemale] => Je ne peux pas surveiller le système de communication dans l'espoir de prendre le coupable sur le fait.
[deMale] => Ich kann das Kom-System nicht ständig überwachen und darauf hoffen, sie auf frischer Tat zu ertappen.
[deFemale] => Ich kann das Kom-System nicht ständig überwachen und darauf hoffen, sie auf frischer Tat zu ertappen.
)
[59zfxCG_1420] => Array
(
[enMale] => Even if Blaesus isn't responsible, he could point us in the right direction.
[frMale] => Même si Blaesus n'est pas responsable, il pourrait nous mettre sur la bonne piste.
[frFemale] => Même si Blaesus n'est pas responsable, il pourrait nous mettre sur la bonne piste.
[deMale] => Selbst wenn Blaesus nicht verantwortlich dafür ist, könnte er uns einen Hinweis geben.
[deFemale] => Selbst wenn Blaesus nicht verantwortlich dafür ist, könnte er uns einen Hinweis geben.
)
[59zfxCG_1424] => Array
(
[enMale] => We can't condemn a man on such tenuous evidence.
[frMale] => On ne peut pas accuser un homme avec une preuve aussi mince.
[frFemale] => On ne peut pas accuser un homme avec une preuve aussi mince.
[deMale] => Mit so fragwürdigen Beweisen können wir niemanden anklagen.
[deFemale] => Mit so fragwürdigen Beweisen können wir niemanden anklagen.
)
[59zfxCG_1428] => Array
(
[enMale] => Blaesus couldn't conspire to tie someone's shoelaces together.
[frMale] => Blaesus n'arriverait même pas à piéger quelqu'un en nouant ses lacets !
[frFemale] => Blaesus n'arriverait même pas à conspirer pour nouer les lacets de quelqu'un ensemble !
[deMale] => Blaesus würde nicht mal eine Verschwörung hinbekommen, um jemandem die Schnürsenkel zusammenzubinden.
[deFemale] => Blaesus würde nicht mal eine Verschwörung hinbekommen, um jemandem die Schnürsenkel zusammenzubinden.
)
[59zfxCG_1442] => Array
(
[enMale] => Just spit it out already!
[frMale] => Allez-y, crachez le morceau !
[frFemale] => Allez-y, crachez le morceau !
[deMale] => Kann ich jetzt hören, was Sache ist?
[deFemale] => Kann ich jetzt hören, was Sache ist?
)
[59zfxCG_1449] => Array
(
[enMale] => Tell the royals to stay with their soldiers until I arrive.
[frMale] => Dites aux membres de la famille royale de rester avec leurs soldats jusqu'à ce que j'arrive.
[frFemale] => Dites aux membres de la famille royale de rester avec leurs soldats jusqu'à ce que j'arrive.
[deMale] => Sagt den Herrschern, dass sie bei ihren Soldaten bleiben sollen, bis ich da bin.
[deFemale] => Sagt den Herrschern, dass sie bei ihren Soldaten bleiben sollen, bis ich da bin.
)
[59zfxCG_1456] => Array
(
[enMale] => Someone has to protect those people.
[frMale] => Quelqu'un doit protéger ces gens.
[frFemale] => Quelqu'un doit protéger ces gens.
[deMale] => Jemand muss diese Leute beschützen.
[deFemale] => Jemand muss diese Leute beschützen.
)
[59zfxCG_1467] => Array
(
[enMale] => If I've harbored a serpent aboard my ship, I'll be the one to kill it.
[frMale] => Si j'ai accueilli un serpent à bord de mon vaisseau, c'est moi qui le tuerai.
[frFemale] => Si j'ai accueilli un serpent à bord de mon vaisseau, c'est moi qui le tuerai.
[deMale] => Wenn ich eine Schlange auf meinem Schiff habe, werde ich sie auch töten.
[deFemale] => Wenn ich eine Schlange auf meinem Schiff habe, werde ich sie auch töten.
)
[59zfxCG_1692] => Array
(
[enMale] => I know what Nadia's going through. My own Force abilities manifested quite early.
[frMale] => Je sais ce que Nadia traverse. Ma maîtrise de la Force s'est manifestée très tôt.
[frFemale] => Je sais ce que Nadia traverse. Ma maîtrise de la Force s'est manifestée très tôt.
[deMale] => Ich weiß, was Nadia durchmacht. Meine eigenen Machtfähigkeiten haben sich auch schon ziemlich früh gezeigt.
[deFemale] => Ich weiß, was Nadia durchmacht. Meine eigenen Machtfähigkeiten haben sich auch schon ziemlich früh gezeigt.
)
[59zfxCG_1770] => Array
(
[enMale] => No simple task, even for a Jedi.
[frMale] => Ce n'est pas une mince affaire, même pour un Jedi.
[frFemale] => Ce n'est pas une mince affaire, même pour un Jedi.
[deMale] => Keine einfache Aufgabe, auch für einen Jedi nicht.
[deFemale] => Keine einfache Aufgabe, auch für einen Jedi nicht.
)
[59zfxCG_1799] => Array
(
[enMale] => If Balmorra's people are suffering under the Empire, we shouldn't waste time.
[frMale] => Si le peuple de Balmorra souffre de la présence de l'Empire, il n'y a pas de temps à perdre.
[frFemale] => Si le peuple de Balmorra souffre de la présence de l'Empire, il n'y a pas de temps à perdre.
[deMale] => Wenn Balmorras Bevölkerung immer noch unter dem Imperium leiden muss, dürfen wir keine Zeit verlieren.
[deFemale] => Wenn Balmorras Bevölkerung immer noch unter dem Imperium leiden muss, dürfen wir keine Zeit verlieren.
)
[59zfxCG_1812] => Array
(
[enMale] => What do you mean by "difficult situation"?
[frMale] => Que voulez-vous dire par une "situation épineuse" ?
[frFemale] => Que voulez-vous dire par une "situation épineuse" ?
[deMale] => Was meint Ihr mit "missliche Lage"?
[deFemale] => Was meint Ihr mit "missliche Lage"?
)
[59zfxCG_1824] => Array
(
[enMale] => I'll help, but the other diplomats had better appreciate it.
[frMale] => Je vous aiderai, mais les autres diplomates ont intérêt à être reconnaissants.
[frFemale] => Je vous aiderai, mais les autres diplomates ont intérêt à être reconnaissants.
[deMale] => Ich werde helfen, aber die anderen Diplomaten sollten das besser zu schätzen wissen.
[deFemale] => Ich werde helfen, aber die anderen Diplomaten sollten das besser zu schätzen wissen.
)
[ygrPTPR_150] => Array
(
[enMale] => It is a Jedi's duty to protect the innocent from harm.
[frMale] => Il est du devoir des Jedi de protéger les innocents du mal.
[frFemale] => Il est du devoir des Jedi de protéger les innocents du mal.
[deMale] => Für Jedi ist es Pflicht, Unschuldige vor Schaden zu bewahren.
[deFemale] => Für Jedi ist es Pflicht, Unschuldige vor Schaden zu bewahren.
)
[ygrPTPR_151] => Array
(
[enMale] => A friend of mine is still in this station. I should try to find her.
[frMale] => Une de mes amies se trouve encore dans cette station. Je dois la trouver.
[frFemale] => Une de mes amies se trouve encore dans cette station. Je dois la trouver.
[deMale] => Eine Freundin von mir ist noch in der Station. Ich sollte versuchen, sie zu finden.
[deFemale] => Eine Freundin von mir ist noch in der Station. Ich sollte versuchen, sie zu finden.
)
[ygrPTPR_153] => Array
(
[enMale] => All that's left is for you to pay me.
[frMale] => Reste plus qu'à me payer.
[frFemale] => Reste plus qu'à me payer.
[deMale] => Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden.
[deFemale] => Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden.
)
[ygrPTPR_177] => Array
(
[enMale] => I'd like to see the benefits of this healing technology you've discovered.
[frMale] => J'aimerais voir les avantages de la technologie de guérison que vous avez découverte.
[frFemale] => J'aimerais voir les avantages de la technologie de guérison que vous avez découverte.
[deMale] => Mich würde interessieren, welchen Nutzen diese Heilmethoden haben, die Ihr entdeckt habt.
[deFemale] => Mich würde interessieren, welchen Nutzen diese Heilmethoden haben, die Ihr entdeckt habt.
)
[ygrPTPR_181] => Array
(
[enMale] => This is your work, you know which project would be more useful.
[frMale] => C'est votre travail. Vous savez quel projet serait le plus utile.
[frFemale] => C'est votre travail. Vous savez quel projet serait le plus utile.
[deMale] => Das ist Eure Arbeit, Ihr wisst am besten, welches Projekt am nützlichsten ist.
[deFemale] => Das ist Eure Arbeit, Ihr wisst am besten, welches Projekt am nützlichsten ist.
)
[ygrPTPR_185] => Array
(
[enMale] => Focus on developing new armaments against the Empire. I'd like to be the first to try them.
[frMale] => Concentrez-vous sur le développement de nouvelles armes pour lutter contre l'Empire. J'aimerais être le premier à les essayer.
[frFemale] => Concentrez-vous sur le développement de nouvelles armes pour lutter contre l'Empire. J'aimerais être la première à les essayer.
[deMale] => Konzentriert Euch darauf, neue Waffen gegen das Imperium zu entwickeln. Ich will zu den Ersten gehören, die sie ausprobieren.
[deFemale] => Konzentriert Euch darauf, neue Waffen gegen das Imperium zu entwickeln. Ich will zu den Ersten gehören, die sie ausprobieren.
)
[tOXeDFC_33] => Array
(
[enMale] => Quietly. Do you want to alert the enemy to our presence?
[frMale] => Chut. Vous voulez signaler notre présence à l'ennemi ?
[frFemale] => Chut. Vous voulez signaler notre présence à l'ennemi ?
[deMale] => Still. Wollt Ihr etwa, dass der Feind von unserer Anwesenheit weiß?
[deFemale] => Still. Wollt Ihr etwa, dass der Feind von unserer Anwesenheit weiß?
)
[tOXeDFC_129] => Array
(
[enMale] => If you wish to be reckless and foolish, go ahead.
[frMale] => Si vous voulez faire des bêtises et vous mettre en danger, allez-y !
[frFemale] => Si vous voulez faire des bêtises et vous mettre en danger, allez-y !
[deMale] => Wenn Ihr tollkühn und dumm sein wollt, dann nur zu.
[deFemale] => Wenn Ihr tollkühn und dumm sein wollt, dann nur zu.
)
[tOXeDFC_135] => Array
(
[enMale] => Don't get hurt or your father will never forgive me.
[frMale] => Ne vous faites pas mal, sinon votre père ne me le pardonnera jamais.
[frFemale] => Ne vous faites pas mal, sinon votre père ne me le pardonnera jamais.
[deMale] => Bleibt unverletzt, sonst verzeiht mir Euer Vater nie.
[deFemale] => Bleibt unverletzt, sonst verzeiht mir Euer Vater nie.
)
[tOXeDFC_136] => Array
(
[enMale] => Conserve your energy, keep your mind focused and let the Force flow through you.
[frMale] => Économisez votre énergie, concentrez-vous et laissez la Force vous envahir.
[frFemale] => Économisez votre énergie, concentrez-vous et laissez la Force vous envahir.
[deMale] => Spart Eure Energie, konzentriert Euch und lasst die Macht durch Euch hindurchströmen.
[deFemale] => Spart Eure Energie, konzentriert Euch und lasst die Macht durch Euch hindurchströmen.
)
[IDVvtvF_10] => Array
(
[enMale] => She's under my protection.
[frMale] => Elle est sous ma protection.
[frFemale] => Elle est sous ma protection.
[deMale] => Sie steht unter meinem Schutz.
[deFemale] => Sie steht unter meinem Schutz.
)
[IDVvtvF_23] => Array
(
[enMale] => It takes time to be proven worthy of trust.
[frMale] => Il faut du temps pour prouver qu'on est digne de confiance.
[frFemale] => Il faut du temps pour prouver qu'on est digne de confiance.
[deMale] => Es dauert eben, bis man sich Vertrauen erarbeitet hat.
[deFemale] => Es dauert eben, bis man sich Vertrauen erarbeitet hat.
)
[IDVvtvF_29] => Array
(
[enMale] => I don't know what you're talking about.
[frMale] => Je ne sais rien du tout à ce sujet.
[frFemale] => Je ne sais rien du tout à ce sujet.
[deMale] => Darüber weiß ich nichts.
[deFemale] => Darüber weiß ich nichts.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[59zfxCG_839] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_853] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_861] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_919] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_956] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_959] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_962] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_974] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_977] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_980] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_989] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1003] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1052] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1056] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1060] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1080] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1103] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1118] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1122] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1134] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1138] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1150] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1159] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1168] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1188] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1212] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1222] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1224] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1246] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1254] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1268] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1274] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1278] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1300] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1304] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1323] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1331] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1337] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1347] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1368] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1372] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1376] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1385] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1402] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1420] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1424] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1428] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1442] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1449] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1456] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1467] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1692] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1770] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[59zfxCG_1799] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1812] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[59zfxCG_1824] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ygrPTPR_150] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ygrPTPR_151] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ygrPTPR_153] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[ygrPTPR_177] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ygrPTPR_181] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[ygrPTPR_185] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tOXeDFC_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tOXeDFC_129] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tOXeDFC_135] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tOXeDFC_136] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[IDVvtvF_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[IDVvtvF_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[IDVvtvF_29] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => XHheydP
[1] => CkgirHD
[2] => A3vmaD9
[3] => AuoQZA7
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => KFZZeA7
[1] => XHheydP
[2] => MHYlE25
[3] => Yc8OW8F
)
[Id] => 16140956014121327237
[Base62Id] => XHheydP
[Fqn] => qst.location.open_world.republic.act_2.jedi_consular.attis_station
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => ygrPTPR
[1] => tOXeDFC
[2] => yuZ0FyU
[3] => IDVvtvF
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => 59zfxCG
[1] => kjR9bK1
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => 59zfxCG
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => zMalexO
[2] => 3wEz8kB
[3] => SpB5ST7
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 3451267718
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.1.1
[4] => 2.3.1
[5] => 3.0.0
[6] => 4.0.0
[7] => 4.0.3
[8] => 4.1.0
[9] => 5.0.0
[10] => 5.2.0
[11] => 5.2.1
[12] => 5.2.2
[13] => 5.9.0
[14] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Consular
)
)