You are not logged in.

English
Database
Site

Childhood's End

Reward Level Range: -
Childhood's End
Childhood
Command XP: 600
Category: Companion
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Private Spot
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Childhood's End
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
The last thing we need is to get stranded in deep space. Keep my hyperdrive... hyper.
  • Risha:
    200
We're always in a hurry. See if you can squeeze some extra thrust from the engines.
  • Risha:
    200
I didn't hire you to make ship repairs. I just need someone to clean the refresher.
  • Risha:
    50
Was Nok that desperate for muscle?
  • Risha:
    200
Sounds like Nok didn't give you much of a childhood.
  • Risha:
    200
My kid will be born with a blaster in one hand and credits in the other.
  • Risha:
    200
You had one messed-up childhood, Risha. It's a wonder you didn't come out crazy.
  • Risha:
    200
Now I understand your lack of social graces. You were raised by a hunk of carbonite.
  • Risha:
    50
You talk a lot about Nok, but you've never mentioned your mother.
  • Risha:
    200
I'm sure Nok was proud of your accomplishments.
  • Risha:
    200
Every time I see some idiot scrubbing tables at a cantina, I think of how lucky I am.
  • Risha:
    200
As criminals go, you're pretty mediocre. You joined-up with Skavak, for crying out loud.
  • Risha:
    50
I've been shining since you met me. You're just not paying attention.
  • Risha:
    200
This polishing business sounds like fun. When do we start?
  • Risha:
    200
Don't get your hopes up, Risha. You're not my type.
  • Risha:
    50
I never leave an unhappy customer... except for Rogun the Butcher. He doesn't count.
  • Risha:
    200
You don't have to thank me, Risha. We're not business partners anymore.
  • Risha:
    200
You owe me big time, future Queen. Don't think I'm not planning to collect.
  • Risha:
    50
I thought the whole point of ruling a planet was to do whatever you feel like.
  • Risha:
    200
Dubrillion is getting along fine without you. Do what makes you happy.
  • Risha:
    200
You'll be surrounded by people waiting on you hand and foot. My heart bleeds, Risha. Honest.
  • Risha:
    50
Never too late to find her. If she's as good a thief as you say, she might come in handy.
  • Risha:
    200
No news is good news. She's probably enjoying an early retirement somewhere.
  • Risha:
    200
If you haven't heard from her by now, you're not going to.
  • Risha:
    50
I don't show you anything else because I don't trust you. Probably never will.
  • Risha:
    50
You know the Spacer's Motto, sweetheart: "If I don't have it, I can get it." What are you in the market for?
  • Risha:
    200
Maybe I just didn't want to bore you with personal details. You want to know more about me? Ask away.
  • Risha:
    200
I always have credits to keep flying. The rest is spending-money.
  • Risha:
    50
I'm looking to settle down with a nice girl of independent means. Know anybody like that?
  • Risha:
    200
There are a lot of bad people in this galaxy with too many credits. I plan to relieve them of that burden.
  • Risha:
    200
I'm always loyal to someone. It just may not be the first person I talk to.
  • Risha:
    200
I'm loyal to the people who matter. That's you, Risha.
  • Risha:
    200
I give as a good as I get. If people want my loyalty, they have to give me theirs first.
  • Risha:
    200
Predictability gets you killed. I like to keep the opposition guessing.
  • Risha:
    200
What's worse, that you can't figure me out, or that I might not be a hero?
  • Risha:
    200
When I play the hero, it's business. If playing the villain pays better, so be it.
  • Risha:
    200
Freedom is overrated, sweetheart. I'd rather buy a nice planet somewhere. Retire with the woman of my dreams.
  • Risha:
    200
He robbed me of my big chance. Teaching a girl to shoot can be romantic, if you do it right.
  • Risha:
    200
You can't steal anything big without some corrupt officials on your payroll.
  • Risha:
    200
You're the one steering the ship. I'm just along for the ride.
  • Risha:
    200
Don't expect me to be a politician. I solve most problems by shooting them.
  • Risha:
    200
I've dealt with Hutts. A bunch of prancing nobles doesn't scare me.
  • Risha:
    200
No matter what you're stealing, you can always use a little scum to grease the works.
  • Risha:
    200
You're gonna need a new wardrobe. You dress like Nar Shaddaa smells.
  • Risha:
    50
I'm not leaving until you're sitting pretty on that throne. And not even then.
  • Risha:
    200
That may be the biggest compliment you've ever paid me.
  • Risha:
    200
The secret is always fighting people who are dumber than me.
  • Risha:
    50
What can I say? I'm inspired by a beautiful woman.
  • Risha:
    200
It would look even easier if I wasn't saving your neck all the time.
  • Risha:
    50
Credits are just a means to an end. You must want all that money for something.
  • Risha:
    200
Your motives are your business. I don't judge.
  • Risha:
    200
You're a much more complicated woman than that.
  • Risha:
    200
Who wouldn't want that high life? Having millions of subjects pay you to run their lives? You can sign me up anytime.
  • Risha:
    50
Let me tell you how that ends. Your subjects disagree with your good intentions. They revolt.
  • Risha:
    50
I knew that mercenary attitude was a lie. You're a bleeding-heart do-gooder--admit it!
  • Risha:
    50
From everything I've heard about your homeworld, it could use someone decent in charge.
  • Risha:
    200
You kidding? You're higher-maintenance than a Rodian skip-trawler. At least those have resale value.
  • Risha:
    50
There's only one Risha. I'll never settle for second best.
  • Risha:
    200
Opportunities are my specialty--but I need to know exactly what you're looking for.
  • Risha:
    200
That's a tall order, but I might be able to fill it. What would you pay for something like that?
  • Risha:
    200
You think about what I said, and get back to me with a response.
  • Risha:
    200
Our conversation's just starting. I've got plenty more to say.
  • Risha:
    200
All I'm getting is one kiss? Taking it slow is one thing, but this is ridiculous!
  • Risha:
    50
I know just the guy. He's practically a legend. You'd like him.
  • Risha:
    200
You should look into that kid from Ord Mantell. He's about your speed. I hear he's nice to the ladies.
  • Risha:
    50
You drive a hard bargain, sweetheart. If I can fill your quota, I'll let you know.
  • Risha:
    200
I'm willing to start small and work my way up. I think you're worth it--and I know I am.
  • Risha:
    200
You're more trouble than you're worth. I'd have better luck romancing a krayt dragon!
  • Risha:
    50
Rationalize all you want. You'd still be choosing to spend your life with him.
  • Risha:
    200
If you think I'm letting some wealthy pretty boy come between us, guess again.
  • Risha:
    200
Nobles sleep in separate rooms, right? You can always slip me the key to your private chambers. I promise I'll be discreet.
  • Risha:
    50
I'm always here if you need me.
  • Risha:
    200
How honest have you been with your new boyfriend? Does he know all about your past?
  • Risha:
    200
Me listening to you babble doesn't mean I comprehend any of it.
  • Risha:
    50
Does your new boyfriend understand you like I do? Because if he doesn't, you should think about that.
  • Risha:
    200
Sweetheart, women are lining up for me at every spaceport in the galaxy. I don't need to compete for you.
  • Risha:
    50
Sweetheart, this debate's just getting started.
  • Risha:
    200
Who's it going to be, Risha... the count, or me?
  • Risha:
    200
I think I just talked myself out of wanting you.
  • Risha:
    50
This doesn't mean you're out of the running, Akaavi. Risha may run off with some aristocrat.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    50
Akaavi, settle down. I'm not kicking anyone off this ship.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    200
Nobody's going out the air lock. This is still my ship.
  • Akaavi Spar:
    200
  • Risha:
    50
I think I've made my case. Not my fault you're upset over a little harmless flirtation.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    50
Nothing's happened between me and Akaavi. It was just harmless flirtation. You know how I am.
  • Akaavi Spar:
    50
  • Risha:
    200
I never believed you'd stick around, anyway. At least Akaavi has fire in her.
  • Akaavi Spar:
    200
  • Risha:
    50
Aside from this, I've been a very good boy. Don't believe me, ask Corso.
  • Risha:
    200
I've woken up in some strange places, but it was usually after I'd been shot. Honest.
  • Risha:
    50
How do you think I got so good at "arguing"? It takes practice, beautiful.
  • Risha:
    50
I work best flying by the seat of my pants. You don't want me getting boring, do you?
  • Risha:
    200
You're the only treasure I need. Everything else is pales in comparison.
  • Risha:
    200
Get me my own throne and crown, and you've got a deal. Naturally, I'll expect to be left in charge of taxes.
  • Risha:
    50
You can't marry the count. You're spending the rest of your life with me.
  • Risha:
    200
This man could be dead tomorrow. Even if he lives, who knows what the politics of Dubrillion will be like when the war ends?
  • Risha:
    200
Count, could you excuse us for a minute?
  • Risha:
    200
C'mon, this is a no-brainer. Sure he's rich, handsome and popular. But I'm... me.
  • Risha:
    200
Sooner or later, we'd drive each other crazy. At least this way, we end as friends.
  • Risha:
    50
You and the count are your world's best hope for peace. I won't stand in your way.
  • Risha:
    200
That was a test to see if you'd do it. Of course I don't want you marrying the count! You're with me!
  • Risha:
    200
You make an adorable couple. I hope you're not expecting a gift on this short notice...
  • Risha:
    200
He's not my type, but whatever floats your speeder.
  • Risha:
    50
You have a place on my ship for as long as you need it.
  • Risha:
    200
And here I was hoping another man would finally take you off my hands.
  • Risha:
    50
What the count doesn't know won't hurt him.
  • Risha:
    200
Risha, I'm not the settling down type. Can you really see me sitting around with a crown on my head?
  • Risha:
    50
It's about blasted time you came around. Do you have any idea how many beautiful women I turned away to have you?
  • Risha:
    200
You think the people of your world are ready for a non-human king?
  • Risha:
    200
You think the people of your world are ready for a guy like me?
  • Risha:
    200
Who says the queen has to be married? To the void with tradition. Let's make our own rules.
  • Risha:
    200
Put me in charge of your defense fleet. I'll protect your planet and beat up pirates. That's a good living.
  • Risha:
    200
Why don't you give up this queen nonsense and stay with me?
  • Risha:
    50
What you said, plus this: I'll never skim more than ten percent off the royal treasury.
  • Risha:
    200
We don't need vows. I'm crazy for you, you're crazy for me. Let's be crazy together.
  • Risha:
    200
I accept all your terms. Can we be married, already?
  • Risha:
    200
You know better than to underbid me. Make it thirty to sixty percent, and you've got a deal.
  • Risha:
    200
Come to my quarters this time. I've made some... modifications for you.
  • Risha:
    200
What we did won't hold up in a court of law. Don't start thinking you're co-captain of this ship.
  • Risha:
    50
I think you've been holding back on me until now.
  • Risha:
    200
I promise to always let you believe you're the boss. Are we married yet?
  • Risha:
    200
Whatever you say, sweetheart. Need me to fetch your crown for you?
  • Risha:
    200
We're equal partners. You wouldn't last ten seconds without me.
  • Risha:
    200
That kind of talk makes me want to turn out the lights and put up a "do not disturb" sign.
  • Risha:
    200
We've traveled a long way. If you had to do it again, would you change anything?
  • Risha:
    200
When I first met you, I hated your guts. You were bossy, manipulative--squatting on my ship. What a nightmare.
  • Risha:
    50
Right back at you, Risha.
  • Risha:
    200
If I'm family, does that make me part of your noble bloodline? Will I get my own portrait displayed in the Dubrillion royal palace?
  • Risha:
    200
Does that make me part of your noble bloodline? Will I have to learn that crazy Dubrillion accent?
  • Risha:
    200
In that case, I'm a little short on credits right now. Would you mind floating me a few thousand? Just until payday.
  • Risha:
    50
Maybe we can make little copies of us? What about a hybrid?
  • Risha:
    200
What do you say we blow up that bridge when we get to it? And no rush, either.
  • Risha:
    50
Where in the world did you get the idea I'd be a responsible parent?
  • Risha:
    50
The more, the merrier. I'll put the little scoundrels to work building me a new ship.
  • Risha:
    200
I say we find some nice orphans. Raise them as our own.
  • Risha:
    200
I've always thought the galaxy needed more of me. You too, for that matter.
  • Risha:
    200
Somebody's got a crush on "Count Nice Guy."
  • Risha:
    50
I knew it! He pulled every smooth maneuver in the flight manual.
  • Risha:
    200
I've definitely been wasting my time. The nanosecond you find some blue-blood stuffed shirt, you're ready to abandon ship.
  • Risha:
    50
Risha wants back into Dubrillion politics. You can make that happen, right?
  • Risha:
    200
From what I've seen, the Drayens earned a kick out the door.
  • Risha:
    50
We don't have all day. Stop sucking up and get to the point.
  • Risha:
    200
I do everything for one reason: to get rich. It's straightforward, easy to remember and works amazingly well most of the time.
  • Risha:
    200
Is there a dowry if I give you away to him? Not that it would affect my recommendation....
  • Risha:
    50
A death mark puts a lot of pressure on a person. If you're going to let him down, be gentle.
  • Risha:
    200
Forget about the politics for a second. Do you love this guy or not?
  • Risha:
    200
That has to be the least romantic wedding I've ever seen in my life.
  • Risha:
    50
Why wait? Give me the coordinates. I'll have us there by dinnertime.
  • Risha:
    200
How can you be sure the planet's even worth ruling? For all you know it smells like a wet bantha.
  • Risha:
    50
Preferably, you'll see it from the royal palace--while standing on the king's corpse.
  • Risha:
    200
Glad you caught wise before it went any further. I'm in no mood for another Tatooine.
  • Risha:
    200
If the information was that easy to find, maybe the baron's being set up?
  • Risha:
    50
Know what I like to do with traps? Turn them against whoever set them.
  • Risha:
    200
I'll visit so often, you'll have to build an extra wing onto the palace.
  • Risha:
    200
Aren't you afraid being friends with a common freighter captain will tarnish your reputation?
  • Risha:
    200
I'll try, but you know what this lifestyle's like. No rest for the wicked.
  • Risha:
    50
I'm trying to think of what I wouldn't do to become rich and powerful. Nope, I got nothing.
  • Risha:
    200
Never back yourself into a corner, I always say. The count seems nice right now, but someday he'll be fat and old.
  • Risha:
    200
Your only job is to become queen. If marrying that nerf-herder gets you closer to the throne, do it.
  • Risha:
    50
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 3. - Thanks for letting me stay on with your crew, Captain. I plan to be a very generous Queen to all my friends.
    • 4. Option - Glad to hear it, Empress.Player - I can see we're gonna get along just fine, Your High Exaltedness.
      • 10. - Don't start with that. Risha will do fine. For now.
    • 5. Option - I'm counting on that.Player - Let's hope your planet is more valuable than your father's "lost riches". That was barely enough to keep me flying.
      • 9. - You already spent everything? Remind me to keep you away from my royal treasury....
    • 6. Option - [Flirt] How generous?Player - You could be generous right now. Move into my quarters. They're cozy.
      • 8. - A man who describes his quarters as "cozy" really means he leaves dirty clothes on the floor.
    • 7. Option - You don't have friends.Player - That should cost you almost nothing. What about the rest of us?
      • 17. - I'm sure I'll think of something.
        • 55. - Every captain needs a good first mate. Corso doesn't know what it takes to run a starship, but I do.
          • 20. - Considering the light years you've been racking up, I suggest a hyperdrive overhaul and a sublight engine tune-up. Which do you want first?
            • 24. Option - Work on the hyperdrive.Player - The last thing we need is to get stranded in deep space. Keep my hyperdrive... hyper.
              +200 Influence : approves.
            • 25. Option - Focus on the engines.Player - We're always in a hurry. See if you can squeeze some extra thrust from the engines.
              +200 Influence : approves.
              • 29. - Consider it done. I'll be indispensable before you know it.
            • 26. Option - You're my janitor.Player - I didn't hire you to make ship repairs. I just need someone to clean the refresher.
              +50 Influence : disapproves.
              • 27. - So we're clear, I charge extra to clean up after a Wookiee. I love Bowdaar, but he sheds. A lot.
                • 34. <Conversation Exit>
  • 1288. - I've been thinking about the future a lot lately, and I had a funny realization. Every scenario I see, you're in it.
    • 1289. <Non-dialogue segment.>
      • 744. - I guess that's only right, all things considered. But still--never thought I'd get this close to anyone.
        • 1291. Option - [Flirt] Get closer.Player - That kind of talk makes me want to turn out the lights and put up a "do not disturb" sign.
          +200 Influence : approves.
          • 1323. - It's funny you should mention that. I've been considering a related topic.
        • 1292. Option - Do you have any regrets?Player - We've traveled a long way. If you had to do it again, would you change anything?
          +200 Influence : approves.
          • 1324. - The harder the flight, the sweeter the landing. And we're still flying.
        • 1293. Option - You used to repulse me.Player - When I first met you, I hated your guts. You were bossy, manipulative--squatting on my ship. What a nightmare.
          +50 Influence : disapproves.
          • 1325. - You weren't any better. Rude, sarcastic, greedy, lecherous--you're lucky that's what I look for in a man.
            • 1335. - When we take over Dubrillion, we'll need to start thinking about producing an heir.
              • 1336. <Non-dialogue segment.>
                • 1327. - I know we can't have children the traditional way, but I've heard about a planet called Kamino. Rumor has it the natives specialize in genetic engineering.
                  • 1339. Option - I can see the possibilities.Player - Maybe we can make little copies of us? What about a hybrid?
                    +200 Influence : approves.
                    • 1346. - Let's not get fancy. Besides, combining our good looks would be unfair to the rest of the galaxy.
                  • 1343. Option - Let's adopt children.Player - I say we find some nice orphans. Raise them as our own.
                    +200 Influence : approves.
                    • 1344. - Orphans? More than one? Somebody likes the idea of being a father.
                  • 1345. Option - Sounds good to me.Player - I've always thought the galaxy needed more of me. You too, for that matter.
                    +200 Influence : approves.
                • 1328. - Maybe more than one heir. That's how dynasties stay healthy, after all.
                  • 1340. Option - We'll never have fun again.Player - What do you say we blow up that bridge when we get to it? And no rush, either.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 1348. - What are you so worried about? I'll be doing the hard part.
                  • 1342. Option - Sounds good to me.Player - The more, the merrier. I'll put the little scoundrels to work building me a new ship.
                    +200 Influence : approves.
                    • 1349. - Great idea. Father taught me all about starships when I was growing up, and I turned out great.
                  • 1341. Option - Me? A father? That's crazy.Player - Where in the world did you get the idea I'd be a responsible parent?
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 1350. - I didn't say you were going to raise them. I'm not stupid.
                      • 1352. - Just think... someone with my intelligence and your reflexes? There's nothing that child couldn't accomplish. We owe it to Dubrillion.
                        • 1361. - Whatever happens, I promise any child of ours will have the best of everything.
      • 1290. - I've never let myself get close to anyone, not even my friends from the old days.
        • 1294. <Non-dialogue segment.>
          • 1318. - Count Rineld may be my husband, but you're my family.
          • 1295. - But you're more than a friend. You're the closest thing I have to family.
            • 1297. Option - So am I royalty, too?Player - If I'm family, does that make me part of your noble bloodline? Will I get my own portrait displayed in the Dubrillion royal palace?
              +200 Influence : approves.
              • 1300. - Of course. It'll be very tasteful. We'll hang it in the dungeon.
            • 1298. Option - So am I royalty, too?Player - Does that make me part of your noble bloodline? Will I have to learn that crazy Dubrillion accent?
              +200 Influence : approves.
              • 1302. - Don't worry about it. My first edict as queen will be to teach everyone on the planet how to speak proper Basic.
            • 1296. Option - I feel the same way.Player - Right back at you, Risha.
              +200 Influence : greatly approves.
            • 1299. Option - Can I borrow some money?Player - In that case, I'm a little short on credits right now. Would you mind floating me a few thousand? Just until payday.
              +50 Influence : disapproves.
              • 1308. - Did I say family? I meant moderately-valued business partner.
                • 1310. - I don't know what the future holds for us, but I promise to always be there. Not just for you, but everyone you care about.
                  • 1312. - That's as mushy as I'm getting. Back to finding trouble!
                    • 1573. <Conversation Exit>
  • 1952. <Non-dialogue segment.>
    • 1866. <Non-dialogue segment.>
      • 1177. - Didn't think you could still surprise me, but proposing in front on Count Rineld? That was a whammy.
        • 1180. - I wasn't sure if you were serious then. But I am now--and my answer's yes.
          • 1179. - Whatever happens--however long it takes--when I'm finally queen of Dubrillion, you'll be my king.
      • 741. - I've been thinking... when I'm finally the queen of Dubrillion, I'm going to need a king.
        • 1170. - Someone who'll look good next to me on the palace balcony, waving to the people.
          • 1172. - I'm not sure I agree with Count Rineld that I need to marry a Dubrillion nobleman. What do you think?
            • 1185. Option - I think I'm your king.Player - It's about blasted time you came around. Do you have any idea how many beautiful women I turned away to have you?
              +200 Influence : approves.
              • 1196. - Call me vain, but I hope it was thousands.
            • 1186. Option - Do your people like aliens?Player - You think the people of your world are ready for a non-human king?
              +200 Influence : approves.
              • 1192. - We've had non-human royalty before. They were all assassinated... but I'll hire you better guards.
            • 1201. Option - Will the people accept me?Player - You think the people of your world are ready for a guy like me?
              +200 Influence : approves.
              • 1193. - No one's ready for you. That's what makes you perfect.
                • 1212. - We'll have a royal wedding someday, but let's do something personal right now. I, Risha Drayen, take you as my future king.
                  • 1232. - I promise to be faithful and always apologize when I get snippy with you, except when you're wrong.
                    • 1233. Option - Which is never.Player - I'm not always right, sweetheart, but when have I ever been wrong?
                      • 1236. - Don't ruin this moment by forcing me to be honest.
                        • 1243. - As queen, I promise to keep you in the lifestyle to which you've become accustomed, plus ten to twenty percent depending on good behavior.
                          • 1244. Option - I need some clarification.Player - I'm a little fuzzy on this concept of "good." Can you provide some examples?
                            • 1247. - Just remember I'm in charge and everything will be fine.
                              • 1282. Option - Whatever works for you.Player - I promise to always let you believe you're the boss. Are we married yet?
                                +200 Influence : approves.
                              • 1283. Option - It's a deal.Player - Whatever you say, sweetheart. Need me to fetch your crown for you?
                                +200 Influence : approves.
                              • 1284. Option - Don't be ridiculous.Player - We're equal partners. You wouldn't last ten seconds without me.
                                +200 Influence : approves.
                                • 1285. - Alright, alright--shut up and come here.
                          • 1245. Option - Fine, fine--just say "I do."Player - I accept all your terms. Can we be married, already?
                            +200 Influence : approves.
                            • 1257. - Yes.
                          • 1246. Option - Thirty percent is my minimum.Player - You know better than to underbid me. Make it thirty to sixty percent, and you've got a deal.
                            +200 Influence : approves.
                            • 1249. - Done--but for that kind of money, I expect seriously good behavior.
                    • 1234. Option - I promise things, too.Player - What you said, plus this: I'll never skim more than ten percent off the royal treasury.
                      +200 Influence : greatly approves.
                      • 1241. - Only ten percent? You really do love me.
                    • 1235. Option - Let's skip the formalities.Player - We don't need vows. I'm crazy for you, you're crazy for me. Let's be crazy together.
                      +200 Influence : approves.
                      • 1238. - That works, too. Come here....
                        • 1248. - What do you say we make this even more official?
                          • 1264. - So... how does it feel to be married?
                            • 1261. Option - Better than I expected.Player - I think you've been holding back on me until now.
                              +200 Influence : approves.
                              • 1262. - You might be right.
                                • 1268. <Non-dialogue segment.>
                            • 1259. Option - [Flirt] Let me show you.Player - Come to my quarters this time. I've made some... modifications for you.
                              +200 Influence : approves.
                              • 1240. - How can I resist that offer?
                                • 1276. - You never told me you were an engineering genius. I'm staying in the captain's quarters, from now on.
                                  • 1277. <Non-dialogue segment.>
                            • 1260. Option - We're not really married.Player - What we did won't hold up in a court of law. Don't start thinking you're co-captain of this ship.
                              +50 Influence : disapproves.
                              • 1266. - Congratulations, you just set a record for shortest honeymoon ever.
                                • 1267. <Non-dialogue segment.>
                                  • 1269. - It occurs to me that with the Voidwolf dead, we've run out of trouble. Let's go make more.
                                  • 1270. - Just because we're married doesn't mean we can settle down. We've still got lots of people trying to kill us.
            • 1184. Option - I don't want to marry you.Player - Risha, I'm not the settling down type. Can you really see me sitting around with a crown on my head?
              +50 Influence : disapproves.
              • 1206. - For about five minutes. Then you'd steal the royal treasury and flee.
                • 1208. - You're right. This'll never work. Where does that leave us?
                  • 1209. Option - We're special friends.Player - Who says the queen has to be married? To the void with tradition. Let's make our own rules.
                    +200 Influence : approves.
                    • 1222. - The best of both worlds, huh? It's worth a try.
                  • 1210. Option - Make me an admiral.Player - Put me in charge of your defense fleet. I'll protect your planet and beat up pirates. That's a good living.
                    +200 Influence : approves.
                    • 1217. Player - Even better, you don't have to share power. Just keep a warm place for me whenever I'm on shore leave.
                      • 1218. - I thought I had a talent for negotiation. Sold... Admiral.
                        • 1220. - We won't get married. We'll just be... extremely close acquaintances.
                  • 1211. Option - Forget about Dubrillion.Player - Why don't you give up this queen nonsense and stay with me?
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 1221. - And be what, your first mate? I need a future of my own.
                      • 1226. - If you're not ready to settle down I won't force you--but someday I'll have to leave this ship and become queen of Dubrillion.
                        • 1230. - When that day comes, I hope you're ready to come with me.
    • 1729. - I've been getting reports on the war for Dubrillion. It's dragging into a stalemate. Nobody has a clear advantage yet.
      • 1935. - I want to get more involved in the war effort, but my allies tell me the best thing I can be is a symbol.
        • 1937. Option - Control your own destiny.Player - Don't listen to those people. If you want to fight for your planet, just do it.
          • 1940. - Problem is, they're right. I'm a hundred times more effective as a rallying point for people who oppose the king.
        • 1938. Option - A symbol of what?Player - What are you supposed to represent?
          • 1941. - I don't know... some nonsense about new hope.
        • 1936. Option - Keep a low profile, for now.Player - Stay out of the war until it's over. Then you can swoop in and claim credit for the big victory.
          • 1939. - Are you auditioning to be my political advisor? 'Cause you're doing a great job.
            • 1943. - The minute I open my mouth and start talking politics, I risk losing support. I can't afford that right now.
              • 1949. - Guess I'm stuck on the sidelines until it's over. At least I have company.
                • 1570. <Conversation Exit>
  • 1787. - Things on Dubrillion have taken a turn. The king put a death mark on Count Rineld's head. When the citizens heard that, they rebelled.
    • 1800. - The king imposed martial law to stop the rioting, but that got the aristocracy riled up. The whole planet's going to war.
      • 1789. Option - This changes everything.Player - Sounds like the count's plan to avoid bloodshed by marrying you just went up in flames.
        • 1790. - We were never going to unseat the king without a fight. I just hoped we'd pick the time and place.
      • 998. Option - What do the aristocrats want?Player - Where do the other nobles stand? Are they with the count, or the king?
        • 1791. - Some support Count Rineld. Others remain loyal to the king. They're all looking to benefit from the fight.
      • 999. Option - Good. It makes our job easier.Player - It's a lot easier to steal a throne when everyone's busy fighting.
        • 1003. - Yes, that's worked out so well for Alderaan.
          • 1794. - Needless to say, the count has his hands full just staying alive. But even with all that's happened, he still wants to marry me.
            • 1798. - I can't keep putting him off. Any advice how I should play this?
              • 1803. Option - Be careful.Player - A death mark puts a lot of pressure on a person. If you're going to let him down, be gentle.
                +200 Influence : approves.
                • 1810. - What do you mean "if?" I'm with you now, remember?
                • 1811. - There's no good way to shoot a man down--especially one who's running for his life.
              • 970. Option - [Flirt] Marry me, Risha.Player - You can't marry the count. You're spending the rest of your life with me.
                +200 Influence : greatly approves.
                • 1805. - What? I asked you for advice, not... do you really mean that?
              • 1804. Option - Do you want to marry him?Player - Forget about the politics for a second. Do you love this guy or not?
                +200 Influence : approves.
                • 1807. - I barely know him. This isn't about love. I need to figure out what's best for my long-term plans.
              • 1802. Option - Can I profit from this?Player - Is there a dowry if I give you away to him? Not that it would affect my recommendation....
                +50 Influence : disapproves.
                • 1806. - Why am I not surprised the word "dowry" exists in your vocabulary?
                  • 1814. - Oh, perfect--time's up. That's him calling on the holo. Alright, let's do this.
                    • 1820. - Merritt, I'm glad you're safe. From what I hear, the fighting got worse after you escaped.
                      • 1013. - I cannot spare Dubrillion from war, but perhaps we can still create a better future together.
                        • 977. - I realize forging a true relationship takes time, and our marriage won't be consummated for some time. But I am hopeful.
                          • 1015. - My proposal stands, dear Risha. Will you marry me?
                            • 1016. Option - You don't need him.Player - This man could be dead tomorrow. Even if he lives, who knows what the politics of Dubrillion will be like when the war ends?
                              +200 Influence : approves.
                              • 1047. Player - The best thing you can do is stay independent. It's always worked for me.
                                • 1822. - I'm sorry, Merritt. I can't marry you. The war doesn't change that.
                            • 1023. Option - [Flirt] Stay with me.Player - C'mon, this is a no-brainer. Sure he's rich, handsome and popular. But I'm... me.
                              +200 Influence : approves.
                              • 1041. - I'm sorry Merritt, but I can't argue with logic like that. He's had my heart longer than you.
                              • 1029. - I'm sorry Merritt, but we'd never work out. What can I say? The captain's my man.
                              • 1031. - I'm sorry, Merritt, but he has a point. As scum of the galaxy goes, he's unique.
                            • 1017. Option - String him along for a while.Player - Count, could you excuse us for a minute?
                              +200 Influence : approves.
                              • 1020. Player - The way I see it, this guy hasn't given you nearly enough gifts to tie you down forever.
                                • 1022. Player - I say you lead him on for a while and see just how serious he is about you.
                                  • 1024. - I wasn't going to marry him anyway. I don't want to spend my honeymoon running for my life.
                                    • 1823. - Merritt, I feel like we're rushing into things. We should take our time--for the good of Dubrillion.
                            • 1018. Option - Go ahead and marry him.Player - Say yes. Hurry, before you lose your nerve.
                              • 1034. <Non-dialogue segment.>
                                • 1038. - What about us? I thought you wanted to marry me.
                                • 1035. - What about us? You're ready to throw all that away?
                                • 1036. - What about us? Are we over, just like that?
                                  • 1064. Option - Splitting up now is better.Player - Sooner or later, we'd drive each other crazy. At least this way, we end as friends.
                                    +50 Influence : disapproves.
                                  • 1065. Option - Dubrillion matters more.Player - You and the count are your world's best hope for peace. I won't stand in your way. +200
                                    +200 Influence : approves.
                                  • 1066. Option - [Flirt] Don't marry him.Player - That was a test to see if you'd do it. Of course I don't want you marrying the count! You're with me!
                                    +200 Influence : approves.
                                    • 1073. - Sorry Merritt, but he's right. I've been with him for longer than I care to admit.
                                      • 1054. - I hope we can still be friends. I'll need you to rebuild our world when the war ends.
                                        • 1040. - Of course. I look forward to the day you grant me amnesty so I may return to Dubrillion.
                                          • 1115. - Farewell, Risha. May the stars watch over you....
                                            • 1098. - That ended better than I expected--except for that whole part with my world being at war.
                                              • 1100. Option - Chin up, Risha.Player - You'll be Queen of Dubrillion someday.
                                                • 1103. - I'll have my throne even if I have to build it myself.
                                              • 1173. Option - [Flirt] So... about us.Player - You said no to the count's proposal, but I seem to recall you had a second offer on the table.
                                                • 1174. - It's under consideration. I promise not to keep you waiting for long.
                                              • 1099. Option - Are you sure you're alright?Player - You're not having any regrets about turning down the count, are you?
                                                • 1102. - I've never regretted anything about my life. No reason to start now.
                                              • 1101. Option - That's Dubrillion's problem.Player - Sometimes people have to fight. My advice is, don't get caught in the middle.
                                                • 1104. - Isn't that exactly what you've spent your entire career doing?
                                                  • 1848. - That's enough politics and relationship issues for one day. Let's go steal something expensive. I always feel better after a good caper.
                              • 1854. - Yes. I'll marry you. We'll make it official the old-fashioned way. Have your people bring me a written contract to sign.
                                • 1825. - But let's not make it easy for the king to kill us. Until the war's over, we shouldn't meet in person. Agreed?
                                  • 1129. - I will continue to send you updates as I'm able. Dubrillion will be free. Farewell, my lovely wife. May the stars watch over you....
                                    • 1130. <Non-dialogue segment.>
                                      • 1131. - Well. This is awkward.
                                        • 1134. Option - Don't worry about it.Player - You have a place on my ship for as long as you need it.
                                          +200 Influence : greatly approves.
                                          • 1141. - Stop being so nice. You're making me regret all this.
                                        • 1135. Option - To say the least.Player - And here I was hoping another man would finally take you off my hands.
                                          +50 Influence : disapproves.
                                          • 1140. - If you were that eager to get rid of me, you would've spaced me by now.
                                        • 1136. Option - [Flirt] It doesn't have to be.Player - What the count doesn't know won't hurt him.
                                          +200 Influence : approves.
                                          • 1139. - Oh, no you don't. From now on, we're just friends.
                                      • 1132. - Isn't he adorable?
                                        • 1133. Option - If you say so.Player - He's not my type, but whatever floats your speeder.
                                          +50 Influence : disapproves.
                                        • 1096. Option - Congratulations, Risha.Player - You make an adorable couple. I hope you're not expecting a gift on this short notice...
                                          +200 Influence : approves.
                                          • 1120. - You can owe us.
                                        • 1844. Option - What, no honeymoon?Player - That has to be the least romantic wedding I've ever seen in my life.
                                          +50 Influence : disapproves.
                                          • 1845. - Maybe--but it's a perfect foundation for running a kingdom.
                                            • 1847. - I should probably do something to celebrate. Want to go steal something really expensive?
                                              • 1582. <Conversation Exit>
  • 1957. <Non-dialogue segment.>
    • 735. - I can't hold off Count Rineld forever. I have to answer his marriage proposal some day.
      • 800. - But I want to make an informed decision. I was hoping you could help me out with that. In private.
        • 1525. Option - Are you flirting with me?Player - If I didn't know better, I'd say you were finally surrendering to my charms.
          • 1526. - Let's not go that far yet. I still need convincing....
        • 802. Option - [Flirt] Gladly.Player - I have a lot to say on the subject. I recommend we lock your door, so our conversation isn't disturbed.
          • 805. - You think of everything.
            • 819. - That was a very persuasive argument.
              • 821. Option - [Flirt] I'm not done yet.Player - Sweetheart, this debate's just getting started.
                +200 Influence : approves.
                • 824. - You've put some thought into this. I'm, ah, listening intently.
              • 822. Option - Have you made a decision?Player - Who's it going to be, Risha... the count, or me?
                +200 Influence : approves.
                • 829. - I should examine your argument in more detail. Can we run through it again?
                  • 831. - You know... crowns and thrones aren't that great. I could maybe live without them.
                    • 833. <Non-dialogue segment.>
                      • 1529. - Assuming you survive me. I should kill you both for this insult!
                        • 837. Option - Calm down, Akaavi.Player - Cool your thrusters. I don't see your name tattooed anywhere on me.
                          • 839. - Me neither. And I checked. Thoroughly.
                        • 836. Option - Wait, I can explain!Player - Don't do anything hasty! This isn't what it looks like, I swear!
                          • 841. - Yes, it is. You have a problem with that?
                        • 838. Option - Try it and die.Player - You've seen how I fight. You really want to make this personal?
                          • 840. - Why does she even care about us? How is this an insult to her?
                            • 845. - If you prefer this soft, passionless thing to me, then keep her. Otherwise, throw her out the air lock!
                              • 848. Option - That may not be necessary.Player - This doesn't mean you're out of the running, Akaavi. Risha may run off with some aristocrat.
                                +50 Influence : disapproves.
                                +50 Influence : disapproves.
                                • 859. - No man of honor treats women with such disrespect. You betray us both with your actions.
                                  • 874. - The count is suddenly looking a lot better.
                                    • 861. Option - Stay with me, Risha.Player - Nothing's happened between me and Akaavi. It was just harmless flirtation. You know how I am.
                                      +50 Influence : disapproves.
                                      +200 Influence : approves.
                                      • 879. Player - You're the one I've always wanted, Risha. Haven't I proved that yet?
                                        • 882. - If I misunderstood your interest in me, then I apologize. But you should be more careful with your tongue in the future.
                                          • 885. - Always good advice.
                                    • 860. Option - Do whatever you want.Player - I think I've made my case. Not my fault you're upset over a little harmless flirtation.
                                      +50 Influence : disapproves.
                                      +50 Influence : greatly disapproves.
                                      • 886. - That's how it always starts, isn't it? Harmless. He's all yours, Mandalorian.
                                        • 888. - I find myself wanting him much less, now.
                                          • 890. - That's your problem, honey.
                                    • 862. Option - In that case, I choose Akaavi.Player - I never believed you'd stick around, anyway. At least Akaavi has fire in her.
                                      +200 Influence : approves.
                                      +50 Influence : greatly disapproves.
                                      • 875. - Have fun burning together.
                              • 849. Option - Sorry, Akaavi. I want Risha.Player - Akaavi, settle down. I'm not kicking anyone off this ship.
                                +50 Influence : greatly disapproves.
                                +200 Influence : greatly approves.
                                • 864. Player - I didn't mean to lead you on. Risha's always been the girl for me. She always will be.
                                  • 865. - Your answer allows me to keep my honor. For this, I will let you both live.
                                    • 867. - Ugh! You and her? That's... exactly what I'd expect from you. What other "friendships" have you been keeping from me?
                                      • 868. Option - None.Player - Aside from this, I've been a very good boy. Don't believe me, ask Corso.
                                        +200 Influence : approves.
                                        • 897. - I'm glad there are only two women on this ship. I'll assume you don't have a thing for Mon Calamari.
                                      • 869. Option - [Lie] None.Player - I've woken up in some strange places, but it was usually after I'd been shot. Honest.
                                        +50 Influence : disapproves.
                                        • 898. - I'll just bet you're on a first-name basis with every cute med-tech on the Outer Rim.
                                      • 870. Option - Lots.Player - How do you think I got so good at "arguing"? It takes practice, beautiful.
                                        +50 Influence : disapproves.
                                        • 896. - Not another word. I mean it.
                              • 850. Option - Go away, Risha. I want Akaavi.Player - Nobody's going out the air lock. This is still my ship.
                                +200 Influence : approves.
                                +50 Influence : greatly disapproves.
                                • 853. Player - Risha, it was fun while it lasted--but Akaavi's the one for me. What can I tell you? I like girls with big helmets.
                                  • 854. - I can't believe I let you kiss me! I need to be de-loused!
                      • 835. - Or you could trade in this starship for a palace. What do you think?
                        • 893. Option - Space is my place.Player - I work best flying by the seat of my pants. You don't want me getting boring, do you?
                          +200 Influence : approves.
                          • 907. - Definitely not. I think I've just made my choice even more complicated.
                        • 894. Option - [Flirt] I go where you go.Player - You're the only treasure I need. Everything else is pales in comparison.
                          +200 Influence : greatly approves.
                          • 905. - I'm not done talking to you.
                            • 909. - Well... that was an enlightening discussion. I think I'm going to have to disappoint the count.
                              • 916. - But first, I need some rest. Let's talk again later.
                        • 895. Option - It's good to be the king.Player - Get me my own throne and crown, and you've got a deal. Naturally, I'll expect to be left in charge of taxes.
                          +50 Influence : disapproves.
                          • 906. - One thing at a time, your almost-highness. There's a lot to figure out.
                            • 900. - We should probably cool things for a bit. I have some thinking to do.
              • 823. Option - I'm finished with you.Player - I think I just talked myself out of wanting you.
                +50 Influence : greatly disapproves.
                • 825. - What? Why you... I knew this would happen!
                  • 827. - For the record, I was only pretending to enjoy listening to you!
        • 803. Option - Our romance is over.Player - Sweetheart, women are lining up for me at every spaceport in the galaxy. I don't need to compete for you.
          +50 Influence : greatly disapproves.
          • 806. - I wasn't asking you to... forget it. You've got an asteroid where your heart should be--or am I confusing that with your brain?
    • 1728. - I was prepared for almost anything if it meant becoming queen: foiling assassination attempts, fighting wars, bunking on this ship for years... just kidding.
      • 1918. - Marrying the count was never part of the plan. Can I really do that?
        • 1919. Option - You asked the wrong person.Player - I'm trying to think of what I wouldn't do to become rich and powerful. Nope, I got nothing.
          +200 Influence : approves.
          • 1922. - I've seen how your eyes wander every time we land on a new planet. You might get married, but could you stay that way?
        • 1920. Option - Maybe you shouldn't.Player - Never back yourself into a corner, I always say. The count seems nice right now, but someday he'll be fat and old. +50
          +200 Influence : approves.
          • 1923. - The med-techs on Dubrillion can work miracles. I've seen eighty year-olds passing for twenty. That's what I plan to do.
        • 1921. Option - Use him for all he's worth.Player - Your only job is to become queen. If marrying that nerf-herder gets you closer to the throne, do it. +50
          +50 Influence : disapproves.
          • 1924. - He'll make a popular king--maybe too popular. I don't want to look bad standing next to him.
            • 1926. - Ugh, I hadn't even thought about producing heirs. Not that he wouldn't be a great... father.
              • 1928. - This conversation's officially given me a headache. Let's go do something outrageous.
                • 1566. <Conversation Exit>
  • 732. - Count Rineld is a man of his word. He sends me daily updates about his rebellion's progress. Incredibly sweet, beautifully-written updates.
    • 747. - I knew taking Dubrillion's throne would be a challenge, but this is getting complicated.
      • 756. <Non-dialogue segment.>
        • 757. - I'm not falling for him, but I might have to take this marriage proposal seriously. It's smart politics.
          • 759. Option - If you say so.Player - Rationalize all you want. You'd still be choosing to spend your life with him.
            +200 Influence : approves.
            • 762. - This isn't just a business decision. I could be saving innocent lives.
          • 760. Option - [Flirt] Blast the politics.Player - If you think I'm letting some wealthy pretty boy come between us, guess again.
            +200 Influence : approves.
            • 763. - Don't you get it? My whole future will be spent with wealthy pretty people.
          • 761. Option - We can still have fun.Player - Nobles sleep in separate rooms, right? You can always slip me the key to your private chambers. I promise I'll be discreet.
            +50 Influence : disapproves.
            • 764. - I'm trying to imagine a universe where anything you do is "discreet."
              • 767. - When I'm queen, my days of racing the hyperlanes are over. Can you honestly see yourself settling down on Dubrillion?
        • 758. - Merritt's every bit the man he appears to be. Even the dirt I've dug up on him turned out clean.
          • 748. Option - You're falling for him.Player - It's "Merritt" now, huh? Sounds like you two are getting downright chummy.
            • 746. - He keeps insisting I not refer to him so formally. It's cute.
          • 749. Option - What did you learn?Player - I can't wait to hear what skeletons are rattling around his royal closet.
            • 751. - He stole the crown jewels when he was five. Got a slap on the wrist, and he's been clean ever since. Seriously.
          • 750. Option - Dig harder.Player - If you haven't found anything, you're not looking deep enough.
            • 752. - The count may be the most loved man on the planet. His enemies can't say enough nice things about him.
              • 765. - Nothing about this guy triggers warning bells. When it comes to husbands, I could do a lot worse.
                • 775. - I'll stop bothering you. I needed to talk, and you're the only person who understands me.
                  • 779. Option - Anytime, Risha.Player - I'm always here if you need me.
                    +200 Influence : approves.
                  • 792. Option - [Flirt] What about the count?Player - Does your new boyfriend understand you like I do? Because if he doesn't, you should think about that.
                    +200 Influence : approves.
                    • 793. - He's not my boyfriend.
                  • 780. Option - What about the count?Player - How honest have you been with your new boyfriend? Does he know all about your past?
                    +200 Influence : approves.
                    • 783. - I tried to tell him. He said it didn't matter who I used to be. It's the nicest thing anyone's ever said to me.
                  • 781. Option - I don't understand you at all.Player - Me listening to you babble doesn't mean I comprehend any of it.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 784. - It's still better than talking to a bulkhead. Or Corso.
                      • 786. - I'm sure there's trouble somewhere with our name on it. What do you say we go take all its credits?
                        • 1564. <Conversation Exit>
  • 1606. Player - You're back. How'd it go with the count?
    • 1607. - Never talked to a complete stranger for that long before. Count Rineld gives to charities, builds orphanages, creates wildlife preserves--and those are just his hobbies.
      • 1768. - You ever consider we've been wasting our lives?
        • 1769. Option - Maybe you have--but not me.Player - I do everything for one reason: to get rich. It's straightforward, easy to remember and works amazingly well most of the time.
          +200 Influence : approves.
          • 1770. - Ah, the simple life. Anyway, I left the negotiations open.
        • 1610. Option - You're falling for him.Player - I knew it! He pulled every smooth maneuver in the flight manual.
          +200 Influence : approves.
          • 1771. - That's the thing--he wasn't smooth. He was actually kind of awkward. Stop being so paranoid.
        • 1609. Option - You're falling for him.Player - Somebody's got a crush on "Count Nice Guy."
          +50 Influence : disapproves.
          • 1772. - He is nice--but I'm not rushing into anything.
        • 1611. Option - Every second I'm with you.Player - I've definitely been wasting my time. The nanosecond you find some blue-blood stuffed shirt, you're ready to abandon ship.
          +50 Influence : disapproves.
          • 1773. - That was always our deal--and it's not like I said "yes" to him.
            • 1775. - I told the count I needed time to think about his proposal. That'll give me a chance to run a deep background check.
              • 1777. - If this guy is as good as he seems, he just might help me overthrow the king without getting married....
                • 1962. <Conversation Exit>
  • 673. - Guess who found a potential accomplice in the Dubrillion aristocracy? Feast your eyes on this holo-embossed, genuine flimsiplast invitation.
    • 675. - See that fancy Aurebesh lettering? Hand-drawn. In ink. Classy.
      • 677. - "Count Merritt Rineld requests the favor of your presence at a discreet location in the Galactic Senate Tower on Coruscant, at a time of your choosing."
        • 678. Option - Intriguing choice of location.Player - Coruscant? Why not Dubrillion?
          • 699. - Coruscant is neutral ground. Meeting at the Senate Tower? That's a gesture of respect.
        • 679. Option - He can't just call you?Player - Does that invitation say why Baron Fancypants needs a face-to-face? Why can't he talk to you by holo?
          • 682. - Nobles are like gangsters: they won't crew with someone they've never met in person.
        • 680. Option - This is an obvious trap.Player - Pssh. Amateurs. Like we'd ever fall for something like that.
          • 681. - Nobody puts this much effort into a trap. Look at all the embossing. That took sincerity.
            • 684. - Count Rineld is one of the most popular nobles on Dubrillion. He's also secretly organizing a rebellion against the king.
              • 689. - His invitation is addressed to "Risha Drayen, Royal Heir to the Drayen Dynasty." He's taking me very seriously.
                • 690. Option - Then meet with him.Player - The count sounds like the kind of accomplice you need to overthrow the king.
                • 691. Option - You told him your real name?Player - I didn't think you were broadcasting your true identity.
                  • 695. - I had no choice. "Risha from Nar Shaddaa" doesn't carry the same weight as "Risha the Future Queen."
                • 692. Option - Don't trust him.Player - Watch yourself. Best case scenario, he thinks he can use you for his agenda.
                  • 694. - Well, obviously. The question is, can I use him back?
                    • 1733. - I'm contacting him by holo to arrange our meeting. Wanted you here to help me get a read on him. Opening a channel... whoa.
                      • 1631. - This is a tremendous moment, your Royal Heiress. I grew up hearing tales of the Drayen dynasty. The great battles your ancestors fought.
                        • 1633. - I never believed I'd meet a member of that proud bloodline in person. You have my deepest sympathies for your family's exile.
                          • 1634. Option - Help her return home.Player - Risha wants back into Dubrillion politics. You can make that happen, right?
                            +200 Influence : approves.
                          • 1636. Option - They deserved it.Player - From what I've seen, the Drayens earned a kick out the door.
                            +50 Influence : disapproves.
                          • 1638. Option - Make your pitch, already.Player - We don't have all day. Stop sucking up and get to the point.
                            +200 Influence : approves.
                            • 1639. - You must be the starship captain who recovered the Crown of Dubrillion. My world is in your debt.
                              • 1737. - The king wants that crown--and my head. He won't be happy if he finds out we're talking.
                                • 1645. - The man has lost all reason. He must be removed from power, but in a way that spares our world a bloody civil war.
                                  • 1647. - I believe the common people and aristrocracy alike would embrace the Drayen dynasty heir, especially if she wears the Crown of Dubrillion.
                                    • 1648. Option - The king won't surrender.Player - I doubt your current ruler will abdicate just because Risha has a better hat.
                                      • 1649. - The king's power base is already unstable. It will crumble under the right pressure.
                                    • 1652. Option - What's the catch?Player - Nothing is ever that easy. Skip to the part where our lives get complicated.
                                    • 1654. Option - Don't they hate the Drayens?Player - It wasn't that long ago everyone wanted Risha's ancestor off the throne. What's changed?
                                      • 1655. - The early Drayen dynasty rulers are still highly-regarded. In historical retrospect, only the last one remains unpopular.
                                        • 1657. - It will not be enough to de-throne the king. He must be replaced by someone the people view as one of their own.
                                          • 1659. - Right now, you are an outsider. The only way to change that is to marry someone from the existing aristocracy.
                                            • 1661. - Get married? To who?
                                              • 1663. - Well, ahem, the only available suitor is... great stars, this is awkward... I am offering myself in marriage to you.
                                                • 1664. Option - Your proposal needs work.Player - You sound a little nervous, count. Is your heart really in this?
                                                  • 1665. - Forgive my hesitance. I only feared insulting the lady with my abruptness. The circumstances are far from ideal.
                                                • 1668. Option - What do you think, Risha?Player - This guy doesn't beat around the bantha. How do you want to play this?
                                                  • 1744. - You could've at least sent flowers, count.
                                                • 1672. Option - Forget it, pal!Player - Risha already has a man in her life.
                                                  • 1673. - Forgive me... I should have realized. Have you two joined?
                                                    • 1675. - Er... not exactly, no.
                                                      • 1677. - Please understand, I do not desire to come between you. That said, the final choice should be yours.
                                                • 1680. Option - This is a big scam.Player - Marrying Risha would make you king, wouldn't it? How convenient.
                                                  • 1681. - The Royal Heiress would hold primacy of power. I would be her subordinate in all matters.
                                                    • 1683. - I understand my proposal is abrupt, but I wished to make my intentions clear and not waste your valuable time.
                                                      • 1685. - I certainly don't expect an immediate response. All I ask is that you consider this for the good of Dubrillion.
                                                        • 1746. - That'll be easier to do once we've met in person. I'm on my way to Coruscant. See you there, count.
                                                          • 1748. - Well, that wasn't awkward at all.
                                                            • 1750. Option - It was too awkward.Player - That was the worst blind date ever. You've known this guy all of two minutes and he proposes marriage? Crazy.
                                                              • 1753. - This isn't romance. It's just politics.
                                                            • 1749. Option - He seemed sincere.Player - The count was a lot nicer than most of the people we deal with.
                                                              • 1752. - Hard to be sure over the holo, but I'm comfortable enough to meet him in person.
                                                            • 1763. Option - You can't accept his proposal.Player - The nerve of that guy. Like you'd ever pick him over me.
                                                              • 1764. - Don't get your thrusters overheated. It's good to have friends, that's all.
                                                            • 1751. Option - You shouldn't go to him.Player - This whole deal smells like a bulk freighter of bantha droppings. No way should you trust that guy.
                                                              • 1754. - Who said anything about trusting him?
                                                                • 1597. - Under the circumstances, I should probably take this meeting alone. Be back soon, Captain....
  • 1958. <Non-dialogue segment.>
    • 532. - Been thinking about our decision to keep things casual. Thought I'd make sure you're still alright with it.
      • 615. Option - Sounds like you have doubts.Player - Why would you bring that up... unless you're having regrets?
        • 618. - No regrets. I'm just open to... course-correction.
      • 614. Option - [Flirt] Was I ever?Player - In case you haven't noticed, I never stopped chasing you.
        • 617. - We've been running a long time. That takes real stamina.
      • 613. Option - I can't remember.Player - Uhm... yes? Or... no. What was the question?
        • 616. - I've almost rendered you speechless. That's a first.
          • 620. - It could be years before I'm on Dubrillion's throne. Seems a shame to limit my options in the here and now.
            • 626. - You seem to know what I like. Heard of any opportunities I should explore?
              • 629. Option - Be more specific.Player - Opportunities are my specialty--but I need to know exactly what you're looking for.
                +200 Influence : approves.
                • 630. - Someone cool under pressure, but quick on the draw. Who understands business and knows how to take care of it. Ring any bells?
                  • 633. Option - What are you offering?Player - That's a tall order, but I might be able to fill it. What would you pay for something like that?
                    +200 Influence : approves.
                    • 706. - My price is negotiable--but don't expect payment in advance.
                      • 708. Option - [Flirt] I can take it slow.Player - I'm willing to start small and work my way up. I think you're worth it--and I know I am.
                        +200 Influence : approves.
                      • 707. Option - I'll think about it.Player - You drive a hard bargain, sweetheart. If I can fill your quota, I'll let you know.
                        +200 Influence : approves.
                        • 712. - You do that. But don't take too long.
                      • 709. Option - You're boring me.Player - You're more trouble than you're worth. I'd have better luck romancing a krayt dragon!
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 639. - Then maybe you should set course for Tatooine! It's almost mating season!
                  • 653. Option - [Flirt] You bet it does.Player - I know just the guy. He's practically a legend. You'd like him.
                    +200 Influence : approves.
                    • 659. - Is that so? Keep talking.
                      • 660. Player - I'd rather not.
                  • 654. Option - Corso is your man.Player - You should look into that kid from Ord Mantell. He's about your speed. I hear he's nice to the ladies.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 656. - Thanks for the recommendation. I'll pass.
                      • 645. - I suppose we should get back to letting people shoot at us.
              • 628. Option - [Flirt] Just me.Player - There's only one Risha. I'll never settle for second best.
                +200 Influence : approves.
                • 637. Player - I don't think you should either.
                  • 638. - Good answer. I look forward to continuing this discussion later.
                    • 647. Option - [Flirt] Pick a time.Player - You think about what I said, and get back to me with a response.
                      +200 Influence : approves.
                      • 717. - You can count on it.
                    • 648. Option - [Flirt] So do I.Player - Our conversation's just starting. I've got plenty more to say.
                      +200 Influence : approves.
                      • 651. - We won't run out of things to talk about. Good to know.
                        • 666. - We can't just stand here staring at each other. We have some exciting caper to pull off, don't we?
                    • 649. Option - We're already done? Insane!Player - All I'm getting is one kiss? Taking it slow is one thing, but this is ridiculous!
                      +50 Influence : disapproves.
                      • 650. - I knew it. I give you a centimeter and you want a light year!
              • 627. Option - Nope.Player - You kidding? You're higher-maintenance than a Rodian skip-trawler. At least those have resale value.
                +50 Influence : disapproves.
                • 632. - You'd compare me to the most temperamental star freighters in the Outer Rim? That's low, even for you.
                  • 640. - I am not high-maintenance. It just takes a steady hand to... why am I still using your idiot metaphor?
                    • 642. - Forget it. Don't we have something better to do--preferably far away from each other?
    • 1727. - The longer I spend here, the more it feels like home. I'm even starting to appreciate Corso. Must be coming down with something....
      • 1901. - Promise me you'll visit often when I'm queen of Dubrillion.
        • 1902. Option - Of course I will.Player - I'll visit so often, you'll have to build an extra wing onto the palace.
          +200 Influence : approves.
          • 1905. - Why not? How about a private landing pad to go with it?
        • 1903. Option - You're sure you want that?Player - Aren't you afraid being friends with a common freighter captain will tarnish your reputation?
          +200 Influence : approves.
          • 1906. - First, there's nothing common about you. Second, the whole point of being queen is that I get to do whatever I want.
        • 1904. Option - No promises.Player - I'll try, but you know what this lifestyle's like. No rest for the wicked.
          +50 Influence : disapproves.
          • 1907. - Even the wicked need to stop and refuel. I'll cut you a friendly discount.
            • 1909. - It'd be nice to sneak away with you for the occasional break. Go someplace dangerous, steal something expensive, mock the bad guys.
              • 1911. - When you think about it, being queen of a planet provides the perfect alibi. We should take advantage of that.
                • 1562. <Conversation Exit>
  • 529. - You probably think I'm chasing Dubrillion's throne to get rich, don't you?
    • 553. Option - For starters.Player - Credits are just a means to an end. You must want all that money for something.
      +200 Influence : approves.
    • 554. Option - It makes no difference to me.Player - Your motives are your business. I don't judge.
      +200 Influence : approves.
      • 558. - All my father cared about was revenge. That isn't me.
    • 555. Option - [Flirt] No.Player - You're a much more complicated woman than that.
      +200 Influence : approves.
      • 557. - You think I'm complicated. But in a good way, right? Because I am. Complicated.
    • 556. Option - What other reason is there?Player - Who wouldn't want that high life? Having millions of subjects pay you to run their lives? You can sign me up anytime.
      +50 Influence : disapproves.
      • 560. - Ruling a planet is a big responsibility. One bad decision can hurt a lot of people.
        • 563. - I've seen what bad leadership does to a place. Alderaan... Nar Shaddaa... even Coruscant. They all suffer because of who's in power.
          • 570. - I'm not looking to plunder Dubrillion. I want to make it better. Run their society the right way.
            • 572. Option - Ah-hah! You're a big softie!Player - I knew that mercenary attitude was a lie. You're a bleeding-heart do-gooder--admit it!
              +50 Influence : disapproves.
              • 575. - Don't be ridiculous. I'm talking about political survival.
            • 573. Option - Sounds good to me.Player - From everything I've heard about your homeworld, it could use someone decent in charge.
              +200 Influence : approves.
              • 576. - Never thought of myself as "decent" before. Maybe I can sell that.
            • 571. Option - What a waste of time.Player - Let me tell you how that ends. Your subjects disagree with your good intentions. They revolt.
              +50 Influence : disapproves.
              • 578. Player - You have to crack down and restore order. Pretty soon, you're either executed... or a tyrant. The end.
                • 580. Player - Seriously, don't waste your time trying to help people. Take their taxes and let them live their lives.
                  • 581. - You didn't let me finish. That's exactly what I'm planning.
                    • 588. - Every successful leader has the same strength: they're perceived as generous by their subjects.
                      • 594. - Give the people just enough of what they want, and they'll leave you alone. That's something the king of Dubrillion doesn't understand.
                        • 598. Option - Maybe he isn't rich enough.Player - You can't give people what they want if you can't afford it. Maybe Dubrillion isn't as wealthy as you think.
                          • 607. - It's wealthy enough to support an aristocracy. Of course, they need to get paid-off, too....
                        • 599. Option - You're so cynical.Player - For a second, I thought I was seeing a whole new side of you. False alarm.
                          • 608. - I'm just saying what everyone else is thinking. Nothing wrong with that.
                        • 600. Option - Fear is a better motivator.Player - You think the Sith Emperor worries about pleasing his people? He's still in power.
                          • 601. - Making people fear you is easy when you're a scary Sith. I don't have that luxury.
                            • 603. - I can make this work. It's all about negotiation, and I'm good at that.
                              • 605. - I'm just thinking out loud, now. We should get back to business....
                                • 1560. <Conversation Exit>
  • 507. - Never thought I'd say this, but you're my favorite partner in crime. You make beating the odds look easy, Captain.
    • 510. Option - It is when you fight idiots.Player - The secret is always fighting people who are dumber than me.
      +50 Influence : disapproves.
      • 513. - That appears to be most of the galaxy. Never realized you were a genius.
    • 508. Option - Thank you, Risha.Player - That may be the biggest compliment you've ever paid me.
      +200 Influence : approves.
      • 509. - I like to mix a little praise with the insults. Keeps you off-balance.
    • 511. Option - [Flirt] I'm motivated.Player - What can I say? I'm inspired by a beautiful woman.
      +200 Influence : approves.
      • 514. - Just so we're clear, I had a snappy comeback for that line--but I'm not using it out of respect.
    • 512. Option - You make it twice as hard.Player - It would look even easier if I wasn't saving your neck all the time.
      +50 Influence : disapproves.
      • 515. - Oh, I'm your handicap? I don't think so.
        • 520. - I've definitely learned a few dirty tricks from watching you work. Think I might've found a few of my own.
          • 522. - We'll find out at our next death-defying showdown. I can't wait.
            • 1558. <Conversation Exit>
  • 1960. <Non-dialogue segment.>
    • 505. - I notice we're spending a lot of time together. I'm not complaining, but... you know this can't go anywhere, right?
      • 534. - Sooner or later, I have to leave your ship. I don't want any hard feelings when I do. Does that make sense?
        • 537. Option - We haven't even kissed.Player - Hard feelings? You've barely given me the time of day.
          • 540. - Exactly. Why form a messy attachment if we're just going to split up later?
            • 546. - We'll have fun while it lasts, and no regrets when it's done. Perfect. Thank you, Captain.
        • 538. Option - [Flirt] Not even a little.Player - I'd rather regret you for the rest of my life than get scared off by your crazy talk.
          • 541. - There's just no reasoning with you. Have it your way.
            • 547. - If you want to make something of... whatever it is we have, fine. But don't say I didn't warn you.
        • 539. Option - I have lots of other women.Player - Plenty of gorgeous ladies are lining up for me, sweetheart. Take a number, and I'll get to you. Eventually.
          • 542. - I don't want to be "gotten to," you ridiculous... Never mind. We're at the same coordinates.
            • 549. - Let's go back to doing what we're good at: shooting people and making money.
    • 1726. - My search for allies in Dubrillion's aristocracy has been interesting. Got an offer from a lesser baron. What a piece of work.
      • 1883. - Guy must think I'm an idiot. Took two minutes to verify he's a spy for the king. He was baiting me into a trap.
        • 1884. Option - That could have been trouble.Player - Glad you caught wise before it went any further. I'm in no mood for another Tatooine.
          +200 Influence : approves.
          • 1887. - Look on the bright side. At this rate, the king will run out of assassins within the year.
        • 1885. Option - Are you sure?Player - If the information was that easy to find, maybe the baron's being set up?
          +50 Influence : disapproves.
          • 1888. - My sources are solid. The king keeps underestimating my intelligence. I'd feel sorry for him if he wasn't trying to kill me.
        • 1886. Option - Let's teach him a lesson.Player - Know what I like to do with traps? Turn them against whoever set them.
          +200 Influence : approves.
          • 1889. - Just one more thing we have in common.
            • 1891. - I sent the spy a phony meeting request from Nar Shaddaa. He's sending "friends" to help me. They're in for a surprise.
              • 1893. - Couple of Hutts owe me a favor. They promised to record the whole thing. I'll send the king a copy.
                • 1556. <Conversation Exit>
  • 1594. - If I'm going to take over Dubrillion, I can't keep looking for allies in the same old places.
    • 442. - The scum of the galaxy isn't as useful when you're stealing a throne. I need a better class of accomplices.
      • 439. Option - You need politicians.Player - You can't steal anything big without some corrupt officials on your payroll.
        +200 Influence : approves.
      • 476. Option - Criminals have their uses.Player - No matter what you're stealing, you can always use a little scum to grease the works.
        +200 Influence : approves.
        • 486. - I already have that covered, Captain. You're worth a hundred normal scum. And I mean that in the nicest way.
      • 477. Option - Good luck attracting them.Player - You're gonna need a new wardrobe. You dress like Nar Shaddaa smells.
        +50 Influence : disapproves.
        • 479. - Oh, like I'd take fashion tips from you. Besides, I already have some promising new leads.
          • 438. - There are some interesting rumors out of Dubrillion. Turns out the aristocracy is unhappy with the king. Some nobles are secretly rebelling.
            • 445. Option - That king sure is unpopular.Player - Taxes are the leading cause of rebellions. I bet that's the problem.
              • 446. - You have such a wonderfully simple view of politics. It terrifies me how often you're right.
            • 449. Option - But would they support you?Player - Hating the king is one thing. Putting you on the throne is something else.
              • 451. - The point is, the planet's politics are ripe for change. All I have to do is personify that.
            • 450. Option - Pit them against each other.Player - Get those idiots to wipe each other out. They'll leave you a nice big power vacuum to fill.
              • 452. - I don't want to inherit an empty treasury--or a blood feud.
                • 454. - Dubrillion is turning into another Alderaan. A new queen could prevent that, assuming she had the aristocracy's support.
                  • 456. - But that means taking this game to a new level. You up for that?
                    • 457. Option - You're the boss.Player - You're the one steering the ship. I'm just along for the ride.
                      +200 Influence : approves.
                      • 460. - That's not exactly true, but thanks for the vote of confidence. That was confidence, right?
                    • 458. Option - Just remember who I am.Player - Don't expect me to be a politician. I solve most problems by shooting them.
                      +200 Influence : approves.
                      • 500. - There's a time and place for everything. If someone tries to kill me, feel free to shoot them.
                    • 489. Option - [Flirt] Always.Player - I'm not leaving until you're sitting pretty on that throne. And not even then.
                      +200 Influence : approves.
                      • 490. - I'll have to find you a political appointment. Maybe something in sanitation.
                    • 459. Option - I'm over-qualified.Player - I've dealt with Hutts. A bunch of prancing nobles doesn't scare me.
                      +200 Influence : approves.
                      • 462. - What if we have to prance with them? Do you even own prancing shoes?
                        • 464. - I've put out feelers to some key Dubrillion nobles. When one of them bites, be ready to pounce.
                          • 499. - In the meantime, we have plenty of other business to keep us occupied.
                            • 1554. <Conversation Exit>
  • 1959. <Non-dialogue segment.>
    • 296. - Seems like I've been doing all the talking lately. Makes me suspicious.
      • 258. - The biggest drawback of the criminal lifestyle is, you don't meet a lot of decent men. Most are long on charm, short on substance.
        • 276. - What's underneath that charming exterior, Captain? Or is that all you've got?
          • 278. Option - What more do you need?Player - You know the Spacer's Motto, sweetheart: "If I don't have it, I can get it." What are you in the market for?
            +200 Influence : approves.
            • 280. - I'm not buying, I'm selling. And the Seller's Motto is: "If you have to ask the price, you probably can't afford it."
              • 335. - I've learned the hard way never to jump into things. There's a lot I don't know about you.
                • 336. <Non-dialogue segment.>
          • 279. Option - [Flirt] Find out.Player - Maybe I just didn't want to bore you with personal details. You want to know more about me? Ask away.
            +200 Influence : approves.
            • 282. - You're a mercenary who takes jobs for free. How do you plan to stay in business, Captain Goodheart?
              • 292. Option - I earn more than enough.Player - I always have credits to keep flying. The rest is spending-money.
                +50 Influence : disapproves.
                • 322. - So you're nice to people out of laziness? I don't buy it.
              • 293. Option - [Flirt] By marrying wealth.Player - I'm looking to settle down with a nice girl of independent means. Know anybody like that?
                +200 Influence : approves.
                • 323. - At least you're honest.
              • 294. Option - Stealing from the evil.Player - There are a lot of bad people in this galaxy with too many credits. I plan to relieve them of that burden.
                +200 Influence : approves.
                • 324. - I can't tell if that's your career or your hobby.
            • 291. - I've seen how you do business. You aren't known for your loyalty.
              • 295. Option - Sure I am.Player - I'm always loyal to someone. It just may not be the first person I talk to.
                +200 Influence : approves.
                • 315. - Point of view is everything.
              • 298. Option - [Flirt] I'm loyal to you.Player - I'm loyal to the people who matter. That's you, Risha.
                +200 Influence : approves.
                • 313. - You're sweet... or maybe you just haven't had a better offer yet.
              • 299. Option - Loyalty is earned, not given.Player - I give as a good as I get. If people want my loyalty, they have to give me theirs first.
                +200 Influence : approves.
                • 314. - We have more in common than I thought.
            • 289. - You're a hard man to figure out. Sometimes you play the hero. Sometimes not.
              • 300. Option - It's a survival tactic.Player - Predictability gets you killed. I like to keep the opposition guessing.
                +200 Influence : approves.
                • 305. - Is that how you see me? The "opposition"? Thought we were partners.
              • 301. Option - That bothers you?Player - What's worse, that you can't figure me out, or that I might not be a hero?
                +200 Influence : approves.
                • 310. - I've had my share of heroes. They can be unreliable, too.
              • 302. Option - All depends on the reward.Player - When I play the hero, it's business. If playing the villain pays better, so be it.
                +200 Influence : approves.
                • 303. - Then you're a pure mercenary. Good to know.
                  • 286. - I won't lie. I enjoy spending time with you. But I'm not like other girls. The easy lines are wasted on me.
                    • 332. - If that doesn't scare you off, maybe this will actually go somewhere. I guess we'll see.
          • 277. Option - It's all I have for you.Player - I don't show you anything else because I don't trust you. Probably never will.
            +50 Influence : disapproves.
            • 281. - Guess I know where we stand. Thanks for the map.
    • 1725. - I'm reviewing holovids of Dubrillion. Beautiful planet. Amazing oceans and forests. One of these days I'll have to see it in person.
      • 1867. Option - We could go now.Player - Why wait? Give me the coordinates. I'll have us there by dinnertime.
        +200 Influence : approves.
        • 1874. - Throttle down, Captain. Don't you think I'd have visited by now if I could?
      • 1868. Option - You've never been there?Player - How can you be sure the planet's even worth ruling? For all you know it smells like a wet bantha.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1871. - I hire Bothan spies to pose as tourists and record everything for me. Even the smells.
      • 1869. Option - And rule it with an iron fist.Player - Preferably, you'll see it from the royal palace--while standing on the king's corpse.
        +200 Influence : approves.
        • 1872. - Not like he doesn't have it coming.
          • 1870. - Father warned me to stay away from that planet before he went into hibernation. The spaceport has genetic scanners keyed to the Drayen bloodline.
            • 1880. - The king's doing everything in his power to keep me away. I'm not taking over without inside help. Until then, I have the holovids.
              • 1551. <Conversation Exit>
  • 213. - I envy you, Captain. You'll always be free to do as you please. That all changes for me, once I'm a queen.
    • 214. Option - But you'll be in charge.Player - I thought the whole point of ruling a planet was to do whatever you feel like.
      +200 Influence : approves.
      • 217. - My ancestors tried that. Didn't work out.
    • 215. Option - So don't become one.Player - Dubrillion is getting along fine without you. Do what makes you happy.
      +200 Influence : approves.
      • 218. - Ruling a planet has its perks. I should at least give it a try.
    • 376. Option - [Flirt] I want to settle down.Player - Freedom is overrated, sweetheart. I'd rather buy a nice planet somewhere. Retire with the woman of my dreams.
      +200 Influence : approves.
      • 377. - Dream woman, huh? Good thing you've got a vivid imagination.
    • 216. Option - I have no sympathy.Player - You'll be surrounded by people waiting on you hand and foot. My heart bleeds, Risha. Honest.
      +50 Influence : disapproves.
      • 219. - Servants have a habit of becoming traitors if they're not treated well.
        • 223. - I've studied records about the Drayen dynasty. They started from humble beginnings, distinguished themselves as war heroes. Officially, anyway.
          • 227. - In reality, they backstabbed their way to power just like every other ruler. Some were better at it than others.
            • 230. Option - What about your father?Player - Why didn't Nok make his own play for the throne? He was king of the backstab.
              • 231. - He knew recovering the crown was essential to establishing legitimate rule. It's not enough to conquer a world. You have to hold it, too.
            • 228. Option - They all failed.Player - If they'd been able to hold onto power, you'd already be Queen.
              • 232. - It only takes one bad ruler to topple a dynasty. And my great-grandfather was good at burning bridges.
            • 229. Option - In that case, you'll do great.Player - You'll be Queen in no time. You're the best backstabber I know.
              • 233. - Thanks, but I'm looking to do things a little differently.
                • 237. - Father had his failings, but he inspired loyalty. Whenever he defeated a rival gangster, he always freed the enemy slaves.
                  • 241. - He gave them a choice: join him or take their chances elsewhere. No recriminations for anyone who left. The rest became family.
                    • 242. Option - Family may be overdoing it.Player - I don't think Nok's definition of "family" is the same one in the dictionary.
                      • 246. - He gave them regular meals, shelter, and a chance to make their own fortunes.
                    • 244. Option - How many joined him?Player - Interesting way to recruit new talent. How many slaves actually signed-on?
                      • 245. - Those people had a lot of anger issues. Most were excited to have a job that let them express it.
                    • 243. Option - That isn't the Nok I know.Player - There's no way your father just let the slaves go. He had them killed while you weren't looking.
                      • 247. - You don't get it. He never needed to hurt them. Most slaves joined him. The rest were weak--no threat.
                        • 249. - There was this one little Twi'lek girl who joined us. Best thief I ever met. Got into all sorts of trouble together.
                          • 251. - We were like sisters, but when father's organization collapsed we got separated. I never found out what happened to her.
                            • 260. Option - I'm sure she's fine.Player - No news is good news. She's probably enjoying an early retirement somewhere.
                              +200 Influence : approves.
                              • 270. - I like to think so.
                            • 259. Option - You should look her up.Player - Never too late to find her. If she's as good a thief as you say, she might come in handy.
                              +200 Influence : approves.
                              • 262. - That was a long time ago. Sometimes it's better to leave the past alone.
                            • 261. Option - She's probably dead.Player - If you haven't heard from her by now, you're not going to.
                              +50 Influence : disapproves.
                              • 265. - She was always a survivor. I like to think she started over, like me.
                                • 267. - You're really bringing out my chatty side today. That usually means I need to get some exercise.
                                  • 274. - Let's find something more exciting to do than stand around.
                                    • 1549. <Conversation Exit>
  • 93. - I think I've figured out why we get along so well, Captain. We're both restless people. It's how we survive.
    • 95. - Trouble loves us, and we just keep on moving. Eventually, trouble gets tired of following and gives up.
      • 96. Option - But not for long.Player - There's always more trouble where that came from.
        • 99. - Exactly. Isn't it wonderful?
      • 97. Option - Never in my experience.Player - I've attracted some awfully persistent trouble.
        • 101. - Some people are lucky that way.
      • 372. Option - [Flirt] Let trouble catch you.Player - I'm the kind of trouble that never gets tired. Do yourself a favor, sweetheart--stop running.
        • 373. - I don't have to run from you, Captain. A brisk walk is usually enough.
      • 98. Option - You're babbling.Player - I have no idea what you're talking about. Have you been inhaling fuel-line cleaners again?
        • 103. - Maybe you're some kind of "trouble savant." That would explain a lot.
          • 105. - There wasn't nearly enough trouble growing up on Dantooine. After being a crime lord's daughter, sitting around got dull real quick.
            • 109. - I had a big library of holo-recordings from my father, but I could only watch them so many times.
              • 110. Option - Tell me about the recordings.Player - Never figured Nok for the sentimental type. He left you a bunch of holos dispensing his life's wisdom?
                • 113. - If by "wisdom" you mean teaching me how to become a criminal, then yes. He was a good teacher. Very detail-oriented.
              • 111. Option - You ran away, right?Player - You still had a starship. I'm guessing you weren't long for Dantooine.
              • 112. Option - I make my own trouble.Player - When things get dull, I just start shooting. Works like a charm.
                • 114. - I tried that, but Kath hounds are so stupid. I never got them to chase me.
                  • 119. - By the time I was fourteen, I'd had enough. I buried father's carbonite chamber someplace safe and hit the hyperlanes with a new identity.
                    • 121. - Those were good times. I met Juran and Audila. Got mixed-up with Beryl Thorne. Lived a life of crime.
                      • 124. Option - Just like your father.Player - I'm sure Nok was proud of your accomplishments.
                        +200 Influence : approves.
                        • 127. - Actually, he was disappointed I didn't have my own criminal empire. I was having too much fun on my own.
                      • 125. Option - That's the best way to live.Player - Every time I see some idiot scrubbing tables at a cantina, I think of how lucky I am.
                        +200 Influence : approves.
                        • 129. - Normal jobs are for people who aren't smart enough to earn a real living.
                      • 126. Option - Not a very good one.Player - As criminals go, you're pretty mediocre. You joined-up with Skavak, for crying out loud.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 131. - I never "joined-up" with Skavak. I used him until someone better came along. Worked out pretty well.
                          • 133. - I'm starting to enjoy these chats, but I'm feeling restless. Let's go find some trouble.
                            • 1547. <Conversation Exit>
  • 139. - Sometimes I can't believe you actually got back my crown. Do you know how many spacers died looking for it?
    • 159. - Don't take this the wrong way, but when we first met I thought you'd wind up like all the others.
      • 160. Option - Not my style.Player - I'll always beat the odds. You can count on that.
        • 167. - Why do you think I stayed with you? I'm hoping some of that luck rubs off.
        • 171. - That's why I stuck around. I need all the good luck I can get.
      • 162. Option - You hid it well.Player - I never thought you had anything less than total confidence in me.
        • 164. - I learned pretty fast not to underestimate you.
      • 161. Option - [Flirt] That explains it all.Player - No wonder you wouldn't let yourself fall for me. You were afraid I'd die.
        • 166. - Oh, yes. Terrified.
      • 163. Option - So you were using me?Player - You probably planned to steal my ship when I died.
        • 165. - Would that have been so wrong?
          • 182. - What I'm really saying is, thanks. I wouldn't be where I am without you.
            • 188. Option - It's all part of the job.Player - I never leave an unhappy customer... except for Rogun the Butcher. He doesn't count.
              +200 Influence : approves.
              • 193. - You can't please everyone.
            • 189. Option - What are friends for?Player - You don't have to thank me, Risha. We're not business partners anymore.
              +200 Influence : approves.
              • 191. - That's all the more reason to say something.
            • 190. Option - Never forget it.Player - You owe me big time, future Queen. Don't think I'm not planning to collect.
              +50 Influence : disapproves.
              • 192. - It's just business. Sure.
                • 195. - Anyway... didn't mean to slow us down. I'm sure we have plenty to do.
        • 185. - After an acceptable period of mourning.
          • 169. - You're all right, Captain. With a little polish, you just might shine.
            • 170. Option - [Flirt] I already shine.Player - I've been shining since you met me. You're just not paying attention.
              +200 Influence : approves.
              • 179. - Interesting theory. When you can prove it, let me know.
            • 175. Option - [Flirt] Polish away.Player - This polishing business sounds like fun. When do we start?
              +200 Influence : approves.
              • 177. - I wasn't volunteering, Captain. Just... observing.
            • 176. Option - Not for you, I won't.Player - Don't get your hopes up, Risha. You're not my type.
              +50 Influence : disapproves.
              • 178. - Wait, you thought I was flirting with you? Please! You're not my type, either.
                • 201. - I shouldn't be keeping us from our work. I know how busy we are.
                  • 1545. <Conversation Exit>
  • 41. - Bet you were surprised to see I can hold my own in a fight. I'm pretty good with a blaster.
    • 43. - My father taught me to shoot when I was four years old.
      • 45. Option - Most children play with toys.Player - Sounds like Nok didn't give you much of a childhood.
        +200 Influence : approves.
        • 47. - Are you kidding? His lieutenants were terrified of me. They let me do whatever I wanted.
      • 44. Option - What was the big rush?Player - Was Nok that desperate for muscle?
        +200 Influence : approves.
        • 68. - He thought an armed toddler was more reliable than his own people.
      • 388. Option - [Flirt] I wanted to do that.Player - He robbed me of my big chance. Teaching a girl to shoot can be romantic, if you do it right.
        +200 Influence : approves.
        • 389. - And very messy if you don't. Maybe he spared you a visit to the med-center.
      • 46. Option - I'll do the same, someday.Player - My kid will be born with a blaster in one hand and credits in the other.
        +200 Influence : approves.
        • 50. - Ha... sorry, I was just imagining you with a child....
          • 52. - Father wanted me self-sufficient as early as possible. Said I'd need it to survive. He was right.
            • 61. - I still remember the day he told me he was "going to sleep" for a while. Said I was on my own.
              • 62. Option - You must have been young.Player - Nok was in that carbonite for a decade. Weren't you still counting birthdays on one hand?
              • 64. Option - He just abandoned you?Player - Tell me he at least gave you credits before he froze himself in carbonite.
                • 66. - He wasn't the greatest father in the galaxy, but he planned ahead. Gave me a blaster, a starship and plenty of credits.
              • 65. Option - I'll bet you were scared.Player - "Going to sleep?" You must have thought he was dying.
                • 67. - Oh, no. He always treated me like an adult. I knew what was happening, even if I didn't understand it.
                  • 63. - I was eleven. Made my first solo hyperspace jump and flew to Dantooine. Father had a hideout there.
                    • 71. - Talk about your one-bantha planets. For a few years, Dantooine's population was doubled thanks to me and father frozen in carbonite.
                      • 79. Option - Sounds lonely... and weird.Player - You had one messed-up childhood, Risha. It's a wonder you didn't come out crazy.
                        +200 Influence : approves.
                      • 81. Option - What about your mother?Player - You talk a lot about Nok, but you've never mentioned your mother.
                        +200 Influence : approves.
                        • 82. - She died when I was young. I don't remember her.
                      • 80. Option - This explains your immaturity.Player - Now I understand your lack of social graces. You were raised by a hunk of carbonite.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 83. - Having my verbal skills insulted by you... ironic.
                          • 85. - Looking back, I should've been miserable. But it was just a big adventure.
                            • 87. - Speaking of which, we're overdue for some more excitement. What do you say we get back to our latest caper?
                              • 1543. <Conversation Exit>
  • 434. - When we get back to the ship, come find me. I need a few moments of your time.
  • 433. - Next time we're someplace we won't get shot, let's talk.
  • 2102. <Non-dialogue segment.>
    • 2109. - You're the boss.
    • 435. - This isn't a good time for a chat. Maybe later.
    • 2103. - What? I thought you had a plan.
    • 2104. - Don't tell me: you forgot where we're going? Come on, let's go.
    • 2105. - Whatever you want.
    • 2107. - Looking forward to working with you, Captain.
    • 2108. - I'll be fine. I'm always fine.
    • 2111. - Glad to know you've got my back.
    • 2112. - I hope you know what you're doing.
    • 2117. - You're easily distracted by shiny things, aren't you?
    • 2118. - I promise you won't be disappointed.
    • 2122. - I won't let you take off without me.
    • 2123. - There's nowhere in Republic space that's safe anymore.
    • 2124. - Normal jobs are for people who aren't smart enough to earn a real living.
    • 2125. - Let's find something more exciting to do than stand around.
    • 2110. - I'd wish you good luck, but I know you don't need it.
    • 2127. - I suppose we should get back to letting people shoot at us.
    • 2126. - Let's go back to doing what we're good at: shooting people and making money.
    • 2106. - I'm taking a wild guess that my life just got a new kind of complicated.
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Companion441.0.0a
Companion411.0.0a
Companion351.0.0a
Companion371.0.0a
Companion451.0.0a
Companion341.0.0a
Companion481.0.0a
Companion421.0.0a
Companion391.0.0a
Companion401.0.0a
Companion461.0.0a
Companion381.0.0a
Companion361.0.0a
Companion431.0.0a
Companion491.0.0a
Companion471.0.0a
Companion331.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Companion441.0.0a
Companion411.0.0a
Companion351.0.0a
Companion371.0.0a
Companion451.0.0a
Companion341.0.0a
Companion481.0.0a
Companion421.0.0a
Companion391.0.0a
Companion401.0.0a
Companion461.0.0a
Companion381.0.0a
Companion361.0.0a
Companion431.0.0a
Companion491.0.0a
Companion471.0.0a
Companion331.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68833180000cb06c217"
    },
    "Name": "Childhood's End",
    "NameId": "831217905696856",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Childhood's End",
        "frMale": "La fin de l'enfance",
        "frFemale": "La fin de l'enfance",
        "deMale": "Ende der Kindheit",
        "deFemale": "Ende der Kindheit"
    },
    "Icon": "cdx.persons.open_world.act_1.risha",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 37,
    "Difficulty": "qstDifficultyEasy",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "PrivateSpot",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "2524487980_2488480162",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "GPzcEo3": {
                "enMale": "Risha",
                "frMale": "Risha",
                "frFemale": "Risha",
                "deMale": "Risha",
                "deFemale": "Risha"
            },
            "YQU1qtC": {
                "enMale": "Akaavi Spar",
                "frMale": "Akaavi Spar",
                "frFemale": "Akaavi Spar",
                "deMale": "Akaavi Spar",
                "deFemale": "Akaavi Spar"
            }
        },
        "NodeText": {
            "pKTnfb0_24": {
                "enMale": "The last thing we need is to get stranded in deep space. Keep my hyperdrive... hyper.",
                "frMale": "J'ai aucune envie de me retrouver en panne au fin fond de l'espace. V\u00e9rifiez que mon hyperpropulseur est bien... hyper.",
                "frFemale": "J'ai aucune envie de me retrouver en panne au fin fond de l'espace. V\u00e9rifiez que mon hyperpropulseur est bien... hyper.",
                "deMale": "Das Letzte, was wir wollen, ist, im Raum zu stranden, also macht meinen Hyperantrieb ... hyper.",
                "deFemale": "Das Letzte, was wir wollen, ist, im Raum zu stranden, also macht meinen Hyperantrieb ... hyper."
            },
            "pKTnfb0_25": {
                "enMale": "We're always in a hurry. See if you can squeeze some extra thrust from the engines.",
                "frMale": "On est toujours press\u00e9s. Essayez donc de donner un peu plus de p\u00eache aux moteurs.",
                "frFemale": "On est toujours press\u00e9s. Essayez donc de donner un peu plus de p\u00eache aux moteurs.",
                "deMale": "Wir sind immer in Eile. Versucht, ob Ihr zus\u00e4tzlichen Schub aus den Triebwerken herausholen k\u00f6nnt.",
                "deFemale": "Wir sind immer in Eile. Versucht, ob Ihr zus\u00e4tzlichen Schub aus den Triebwerken herausholen k\u00f6nnt."
            },
            "pKTnfb0_26": {
                "enMale": "I didn't hire you to make ship repairs. I just need someone to clean the refresher.",
                "frMale": "Je vous ai pas embauch\u00e9e pour bricoler mon vaisseau. J'ai juste besoin de quelqu'un pour nettoyer les rafra\u00eechisseurs.",
                "frFemale": "Je vous ai pas embauch\u00e9e pour bricoler mon vaisseau. J'ai juste besoin de quelqu'un pour nettoyer les rafra\u00eechisseurs.",
                "deMale": "Ich habe Euch nicht angeheuert, um Schiffsreparaturen auszuf\u00fchren. Ich brauche jemanden, der den Erfrischer putzt.",
                "deFemale": "Ich habe Euch nicht angeheuert, um Schiffsreparaturen auszuf\u00fchren. Ich brauche jemanden, der den Erfrischer putzt."
            },
            "pKTnfb0_44": {
                "enMale": "Was Nok that desperate for muscle?",
                "frMale": "Nok \u00e9tait vraiment en manque d'employ\u00e9s ?",
                "frFemale": "Nok \u00e9tait vraiment en manque d'employ\u00e9s ?",
                "deMale": "Hat Nok so verzweifelt Leute gebraucht?",
                "deFemale": "Hat Nok so verzweifelt Leute gebraucht?"
            },
            "pKTnfb0_45": {
                "enMale": "Sounds like Nok didn't give you much of a childhood.",
                "frMale": "Si je comprends bien, Nok vous a rapidement priv\u00e9e d'enfance.",
                "frFemale": "Si je comprends bien, Nok vous a rapidement priv\u00e9e d'enfance.",
                "deMale": "Klingt, als h\u00e4ttet Ihr durch Nok keine richtige Kindheit gehabt.",
                "deFemale": "Klingt, als h\u00e4ttet Ihr durch Nok keine richtige Kindheit gehabt."
            },
            "pKTnfb0_46": {
                "enMale": "My kid will be born with a blaster in one hand and credits in the other.",
                "frMale": "Mon gamin na\u00eetra avec un blaster dans une main et plein de cr\u00e9dits dans l'autre.",
                "frFemale": "Mon gamin na\u00eetra avec un blaster dans une main et plein de cr\u00e9dits dans l'autre.",
                "deMale": "Mein Kind wird mit einem Blaster in der einen und Credits in der anderen Hand geboren werden.",
                "deFemale": "Mein Kind wird mit einem Blaster in der einen und Credits in der anderen Hand geboren werden."
            },
            "pKTnfb0_79": {
                "enMale": "You had one messed-up childhood, Risha. It's a wonder you didn't come out crazy.",
                "frMale": "Vous avez eu une enfance difficile, Risha. C'est un miracle que vous soyez pas devenue folle.",
                "frFemale": "Vous avez eu une enfance difficile, Risha. C'est un miracle que vous soyez pas devenue folle.",
                "deMale": "Ihr hattet eine verpfuschte Kindheit, Risha. Es ist ein Wunder, dass Ihr nicht verr\u00fcckt geworden seid.",
                "deFemale": "Ihr hattet eine verpfuschte Kindheit, Risha. Es ist ein Wunder, dass Ihr nicht verr\u00fcckt geworden seid."
            },
            "pKTnfb0_80": {
                "enMale": "Now I understand your lack of social graces. You were raised by a hunk of carbonite.",
                "frMale": "Je comprends mieux votre manque d'\u00e9ducation. Vous avez \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9e par un bloc de carbonite.",
                "frFemale": "Je comprends mieux votre manque d'\u00e9ducation. Vous avez \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9e par un bloc de carbonite.",
                "deMale": "Jetzt verstehe ich Euer fehlendes Sozialverhalten. Ihr wurdet von einem Karbonitklumpen aufgezogen.",
                "deFemale": "Jetzt verstehe ich Euer fehlendes Sozialverhalten. Ihr wurdet von einem Karbonitklumpen aufgezogen."
            },
            "pKTnfb0_81": {
                "enMale": "You talk a lot about Nok, but you've never mentioned your mother.",
                "frMale": "Vous parlez beaucoup de Nok. Mais vous ne m'avez jamais parl\u00e9 de votre m\u00e8re.",
                "frFemale": "Vous parlez beaucoup de Nok. Mais vous ne m'avez jamais parl\u00e9 de votre m\u00e8re.",
                "deMale": "Ihr sprecht viel \u00fcber Nok, aber Eure Mutter habt Ihr noch nie erw\u00e4hnt.",
                "deFemale": "Ihr sprecht viel \u00fcber Nok, aber Eure Mutter habt Ihr noch nie erw\u00e4hnt."
            },
            "pKTnfb0_124": {
                "enMale": "I'm sure Nok was proud of your accomplishments.",
                "frMale": "De quoi rendre fier votre papa.",
                "frFemale": "De quoi rendre fier votre papa.",
                "deMale": "Ich bin sicher, dass Nok stolz auf Eure Leistungen war.",
                "deFemale": "Ich bin sicher, dass Nok stolz auf Eure Leistungen war."
            },
            "pKTnfb0_125": {
                "enMale": "Every time I see some idiot scrubbing tables at a cantina, I think of how lucky I am.",
                "frMale": "Chaque fois que je vois un imb\u00e9cile essuyer les tables dans une cantina, \u00e7a me rappelle \u00e0 quel point j'ai du bol.",
                "frFemale": "Chaque fois que je vois un imb\u00e9cile essuyer les tables dans une cantina, \u00e7a me rappelle \u00e0 quel point j'ai du bol.",
                "deMale": "Jedes Mal, wenn ich einen Idioten sehe, wie er die Tische in einer Cantina schrubbt, denke ich, was ich f\u00fcr ein Gl\u00fcck habe.",
                "deFemale": "Jedes Mal, wenn ich einen Idioten sehe, wie er die Tische in einer Cantina schrubbt, denke ich, was ich f\u00fcr ein Gl\u00fcck habe."
            },
            "pKTnfb0_126": {
                "enMale": "As criminals go, you're pretty mediocre. You joined-up with Skavak, for crying out loud.",
                "frMale": "Comme criminelle, vous \u00eates pitoyable. Vous avez fait \u00e9quipe avec Skavak, bon sang !",
                "frFemale": "Comme criminelle, vous \u00eates pitoyable. Vous avez fait \u00e9quipe avec Skavak, bon sang !",
                "deMale": "F\u00fcr eine Kriminelle seid Ihr mittelm\u00e4\u00dfig. Ich meine, Ihr habt Euch schlie\u00dflich mit Skavak verb\u00fcndet!",
                "deFemale": "F\u00fcr eine Kriminelle seid Ihr mittelm\u00e4\u00dfig. Ich meine, Ihr habt Euch schlie\u00dflich mit Skavak verb\u00fcndet!"
            },
            "pKTnfb0_170": {
                "enMale": "I've been shining since you met me. You're just not paying attention.",
                "frMale": "J'ai retrouv\u00e9 tout mon \u00e9clat depuis qu'on s'est rencontr\u00e9s. C'est juste que vous \u00eates pas attentive.",
                "frFemale": "J'ai retrouv\u00e9 tout mon \u00e9clat depuis qu'on s'est rencontr\u00e9s. C'est juste que vous \u00eates pas attentive.",
                "deMale": "Ich gl\u00e4nze schon, seit wir uns getroffen haben. Ihr beachtet es nur nicht.",
                "deFemale": "Ich gl\u00e4nze schon, seit wir uns getroffen haben. Ihr beachtet es nur nicht."
            },
            "pKTnfb0_175": {
                "enMale": "This polishing business sounds like fun. When do we start?",
                "frMale": "\u00c7a a l'air sympa, cette histoire de vernis. Si on commen\u00e7ait maintenant ?",
                "frFemale": "\u00c7a a l'air sympa, cette histoire de vernis. Si on commen\u00e7ait maintenant ?",
                "deMale": "Diese Poliererei klingt nach Spa\u00df. Wann fangen wir an?",
                "deFemale": "Diese Poliererei klingt nach Spa\u00df. Wann fangen wir an?"
            },
            "pKTnfb0_176": {
                "enMale": "Don't get your hopes up, Risha. You're not my type.",
                "frMale": "Ne vous faites pas de faux espoirs, Risha. Vous n'[{F}]\u00eates pas mon genre.",
                "frFemale": "Ne vous faites pas de faux espoirs, Risha. Vous [{F}]\u00eates pas mon genre.",
                "deMale": "Macht Euch keine Hoffnungen, Risha. Ihr seid nicht mein Typ.",
                "deFemale": "Macht Euch keine Hoffnungen, Risha. Ihr seid nicht mein Typ."
            },
            "pKTnfb0_188": {
                "enMale": "I never leave an unhappy customer... except for Rogun the Butcher. He doesn't count.",
                "frMale": "Je suis l\u00e0 pour satisfaire tous mes clients... sauf Rogun le Boucher. Lui, \u00e7a compte pas.",
                "frFemale": "Je suis l\u00e0 pour satisfaire tous mes clients... sauf Rogun le Boucher. Lui, \u00e7a compte pas.",
                "deMale": "Ich lasse nie ungl\u00fcckliche Kunden zur\u00fcck ...au\u00dfer Rogun den Schl\u00e4chter. Aber der z\u00e4hlt nicht.",
                "deFemale": "Ich lasse nie ungl\u00fcckliche Kunden zur\u00fcck ...au\u00dfer Rogun den Schl\u00e4chter. Aber der z\u00e4hlt nicht."
            },
            "pKTnfb0_189": {
                "enMale": "You don't have to thank me, Risha. We're not business partners anymore.",
                "frMale": "C'est pas la peine de me remercier, Risha. On a d\u00e9pass\u00e9 le stade de simples associ\u00e9s.",
                "frFemale": "C'est pas la peine de me remercier, Risha. On a d\u00e9pass\u00e9 le stade de simples associ\u00e9es.",
                "deMale": "Ihr m\u00fcsst mir nicht danken, Risha. Wir sind keine Gesch\u00e4ftspartner mehr.",
                "deFemale": "Ihr m\u00fcsst mir nicht danken, Risha. Wir sind keine Gesch\u00e4ftspartner mehr."
            },
            "pKTnfb0_190": {
                "enMale": "You owe me big time, future Queen. Don't think I'm not planning to collect.",
                "frMale": "Vous me devez une fi\u00e8re chandelle, future reine. Je vous rafra\u00eechirai la m\u00e9moire en temps voulu.",
                "frFemale": "Vous me devez une fi\u00e8re chandelle, future reine. Je vous rafra\u00eechirai la m\u00e9moire en temps voulu.",
                "deMale": "Ihr schuldet mir ziemlich was, zuk\u00fcnftige K\u00f6nigin. Glaubt nicht, dass ich mir das nicht hole.",
                "deFemale": "Ihr schuldet mir ziemlich was, zuk\u00fcnftige K\u00f6nigin. Glaubt nicht, dass ich mir das nicht hole."
            },
            "pKTnfb0_214": {
                "enMale": "I thought the whole point of ruling a planet was to do whatever you feel like.",
                "frMale": "Je croyais que le principal int\u00e9r\u00eat de diriger une plan\u00e8te, c'\u00e9tait justement de faire tout ce qu'on voulait.",
                "frFemale": "Je croyais que le principal int\u00e9r\u00eat de diriger une plan\u00e8te, c'\u00e9tait justement de faire tout ce qu'on voulait.",
                "deMale": "Ich dachte, dass der Punkt beim Herrschen \u00fcber einen Planeten ist, dass man tun kann, was man will.",
                "deFemale": "Ich dachte, dass der Punkt beim Herrschen \u00fcber einen Planeten ist, dass man tun kann, was man will."
            },
            "pKTnfb0_215": {
                "enMale": "Dubrillion is getting along fine without you. Do what makes you happy.",
                "frMale": "Dubrillion s'en sort bien sans vous. Faites ce qui vous pla\u00eet.",
                "frFemale": "Dubrillion s'en sort bien sans vous. Faites ce qui vous pla\u00eet.",
                "deMale": "Dubrillion kommt auch ohne Euch prima zurecht. Tut, was Euch gl\u00fccklich macht.",
                "deFemale": "Dubrillion kommt ohne Euch prima zurecht. Tut, was Euch gl\u00fccklich macht."
            },
            "pKTnfb0_216": {
                "enMale": "You'll be surrounded by people waiting on you hand and foot. My heart bleeds, Risha. Honest.",
                "frMale": "Vous serez entour\u00e9e de gens qui ob\u00e9iront au doigt et \u00e0 l'\u0153il. Vous me faites marrer, Risha. Franchement.",
                "frFemale": "Vous serez entour\u00e9e de gens qui ob\u00e9iront au doigt et \u00e0 l'\u0153il. Vous me faites marrer, Risha. Franchement.",
                "deMale": "Ihr werdet von Leuten umgeben sein, die Euch jeden Wunsch von den Augen ablesen. Mein Herz blutet, Risha. Ehrlich.",
                "deFemale": "Ihr werdet von Leuten umgeben sein, die Euch jeden Wunsch von den Augen ablesen. Mein Herz blutet, Risha. Ehrlich."
            },
            "pKTnfb0_259": {
                "enMale": "Never too late to find her. If she's as good a thief as you say, she might come in handy.",
                "frMale": "Il est pas trop tard pour la retrouver. Si c'est une voleuse aussi dou\u00e9e que vous le dites, elle pourrait nous \u00eatre utile.",
                "frFemale": "Il est pas trop tard pour la retrouver. Si c'est une voleuse aussi dou\u00e9e que vous le dites, elle pourrait nous \u00eatre utile.",
                "deMale": "Es ist nie zu sp\u00e4t, sie zu suchen. Wenn sie eine so gute Diebin ist, wie Ihr sagt, k\u00f6nnte sie sich als hilfreich erweisen.",
                "deFemale": "Es ist nie zu sp\u00e4t, sie zu suchen. Wenn sie eine so gute Diebin ist, wie Ihr sagt, k\u00f6nnte sie sich als hilfreich erweisen."
            },
            "pKTnfb0_260": {
                "enMale": "No news is good news. She's probably enjoying an early retirement somewhere.",
                "frMale": "Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Elle doit savourer une retraite anticip\u00e9e, quelque part.",
                "frFemale": "Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. Elle doit savourer une retraite anticip\u00e9e, quelque part.",
                "deMale": "Keine Nachrichten sind gute Nachrichten. Wahrscheinlich genie\u00dft sie ihren fr\u00fchen Ruhestand irgendwo.",
                "deFemale": "Keine Nachrichten sind gute Nachrichten. Wahrscheinlich genie\u00dft sie ihren fr\u00fchen Ruhestand irgendwo."
            },
            "pKTnfb0_261": {
                "enMale": "If you haven't heard from her by now, you're not going to.",
                "frMale": "Si vous n'avez jamais entendu reparler d'elle, je vois pas ce qui pourrait changer.",
                "frFemale": "Si vous n'avez jamais entendu reparler d'elle, je vois pas ce qui pourrait changer.",
                "deMale": "Wenn Ihr bis jetzt nicht von ihr geh\u00f6rt habt, werdet Ihr das auch nicht mehr.",
                "deFemale": "Wenn Ihr bis jetzt nicht von ihr geh\u00f6rt habt, werdet Ihr das auch nicht mehr."
            },
            "pKTnfb0_277": {
                "enMale": "I don't show you anything else because I don't trust you. Probably never will.",
                "frMale": "Je vous montre le minimum, parce que je vous fais pas confiance. D'ailleurs, je vois pas pourquoi \u00e7a changerait.",
                "frFemale": "Je vous montre le minimum, parce que je vous fais pas confiance. D'ailleurs, je vois pas pourquoi \u00e7a changerait.",
                "deMale": "Mehr zeige ich Euch nicht, weil ich Euch nicht traue und wahrscheinlich nie trauen werde.",
                "deFemale": "Mehr zeige ich Euch nicht, weil ich Euch nicht traue und wahrscheinlich nie trauen werde."
            },
            "pKTnfb0_278": {
                "enMale": "You know the Spacer's Motto, sweetheart: \"If I don't have it, I can get it.\" What are you in the market for?",
                "frMale": "Vous connaissez la devise des aventuriers de l'espace, ma jolie : \"Si vous ne l'avez pas, je peux vous le trouver\". Qu'est-ce qui vous int\u00e9resserait ?",
                "frFemale": "Vous connaissez la devise des aventuriers de l'espace, ma jolie : \"Si vous ne l'avez pas, je peux vous le trouver\". Qu'est-ce qui vous int\u00e9resserait ?",
                "deMale": "Sch\u00e4tzchen, Ihr kennt doch das Raumfahrermotto: \"Wenn ich es nicht habe, kann ich es besorgen.\" Womit seid Ihr im Gesch\u00e4ft?",
                "deFemale": "Sch\u00e4tzchen, Ihr kennt doch das Raumfahrermotto: \"Wenn ich es nicht habe, kann ich es besorgen.\" Womit seid Ihr im Gesch\u00e4ft?"
            },
            "pKTnfb0_279": {
                "enMale": "Maybe I just didn't want to bore you with personal details. You want to know more about me? Ask away.",
                "frMale": "C'est peut-\u00eatre que je voulais pas vous barber avec mes histoires. Vous voulez mieux me conna\u00eetre ? Allez-y, demandez.",
                "frFemale": "C'est peut-\u00eatre que je voulais pas vous barber avec mes histoires. Vous voulez mieux me conna\u00eetre ? Allez-y, demandez.",
                "deMale": "Vielleicht wollte ich Euch nicht mit pers\u00f6nlichen Einzelheiten langweilen. Ihr wollt mehr \u00fcber mich wissen? Fragt einfach.",
                "deFemale": "Vielleicht wollte ich Euch nicht mit pers\u00f6nlichen Einzelheiten langweilen. Ihr wollt mehr \u00fcber mich wissen? Fragt einfach."
            },
            "pKTnfb0_292": {
                "enMale": "I always have credits to keep flying. The rest is spending-money.",
                "frMale": "J'ai assez de cr\u00e9dits pour continuer \u00e0 voler. Le reste, c'est de l'argent de poche.",
                "frFemale": "J'ai assez de cr\u00e9dits pour continuer \u00e0 voler. Le reste, c'est de l'argent de poche.",
                "deMale": "Ich habe immer genug Credits, um weiterzufliegen. Der Rest ist zum Ausgeben.",
                "deFemale": "Ich habe immer genug Credits, um weiterzufliegen. Der Rest ist zum Ausgeben."
            },
            "pKTnfb0_293": {
                "enMale": "I'm looking to settle down with a nice girl of independent means. Know anybody like that?",
                "frMale": "Je cherche \u00e0 me mettre en couple avec une jolie femme, financi\u00e8rement ind\u00e9pendante. Vous pourriez m'aider ?",
                "frFemale": "Je cherche \u00e0 me mettre en couple avec une jolie femme, financi\u00e8rement ind\u00e9pendante. Vous pourriez m'aider ?",
                "deMale": "Ich m\u00f6chte mich gern mit einem netten, finanziell unabh\u00e4ngigen M\u00e4dchen h\u00e4uslich niederlassen. Kennt Ihr vielleicht so jemanden?",
                "deFemale": "Ich m\u00f6chte mich gern mit einem netten, finanziell unabh\u00e4ngigen M\u00e4dchen h\u00e4uslich niederlassen. Kennt Ihr vielleicht so jemanden?"
            },
            "pKTnfb0_294": {
                "enMale": "There are a lot of bad people in this galaxy with too many credits. I plan to relieve them of that burden.",
                "frMale": "Cette galaxie est remplie de sales types qui ont des cr\u00e9dits \u00e0 ne plus savoir qu'en faire. Je veux les soulager.",
                "frFemale": "Cette galaxie est remplie de sales types qui ont des cr\u00e9dits \u00e0 ne plus savoir qu'en faire. Je veux les soulager.",
                "deMale": "Es gibt viele schlechte Leute mit zu vielen Credits in dieser Galaxis. Ich m\u00f6chte sie gern von dieser Last erleichtern.",
                "deFemale": "Es gibt viele schlechte Leute mit zu vielen Credits in dieser Galaxis. Ich m\u00f6chte sie gern von dieser Last erleichtern."
            },
            "pKTnfb0_295": {
                "enMale": "I'm always loyal to someone. It just may not be the first person I talk to.",
                "frMale": "Je suis toujours loyal envers quelqu'un. Mais pas forc\u00e9ment envers le premier venu.",
                "frFemale": "Je suis toujours loyal envers quelqu'un. Mais pas forc\u00e9ment envers le premier venu.",
                "deMale": "Ich bin immer loyal gegen\u00fcber jemandem. Es ist nur nicht immer die erste Person, mit der ich spreche.",
                "deFemale": "Ich bin immer loyal gegen\u00fcber jemandem. Es ist nur nicht immer die erste Person, mit der ich spreche."
            },
            "pKTnfb0_298": {
                "enMale": "I'm loyal to the people who matter. That's you, Risha.",
                "frMale": "Je suis loyal avec les personnes qui comptent. Comme vous, Risha.",
                "frFemale": "Je suis loyal avec les personnes qui comptent. Comme vous, Risha.",
                "deMale": "Ich bin den Leuten gegen\u00fcber loyal, die wichtig sind. Das seid Ihr, Risha.",
                "deFemale": "Ich bin den Leuten gegen\u00fcber loyal, die wichtig sind. Das seid Ihr, Risha."
            },
            "pKTnfb0_299": {
                "enMale": "I give as a good as I get. If people want my loyalty, they have to give me theirs first.",
                "frMale": "C'est donnant-donnant. Ceux qui veulent ma loyaut\u00e9 doivent d'abord m'accorder la leur.",
                "frFemale": "C'est donnant-donnant. Ceux qui veulent ma loyaut\u00e9 doivent d'abord m'accorder la leur.",
                "deMale": "Ich gebe das, was ich bekomme. Wenn Leute meine Loyalit\u00e4t wollen, m\u00fcssen sie mir zuerst ihre geben.",
                "deFemale": "Ich gebe das, was ich bekomme. Wenn Leute meine Loyalit\u00e4t wollen, m\u00fcssen sie mir zuerst ihre geben."
            },
            "pKTnfb0_300": {
                "enMale": "Predictability gets you killed. I like to keep the opposition guessing.",
                "frMale": "\u00catre pr\u00e9visible, \u00e7a peut vous co\u00fbter la vie. J'aime bien laisser le camp adverse dans le flou.",
                "frFemale": "\u00catre pr\u00e9visible, \u00e7a peut vous co\u00fbter la vie. J'aime bien laisser le camp adverse dans le flou.",
                "deMale": "Vorhersehbarkeit bringt Euch um. Ich m\u00f6chte meine Gegner im Ungewissen halten.",
                "deFemale": "Vorhersehbarkeit bringt Euch um. Ich m\u00f6chte meine Gegner im Ungewissen halten."
            },
            "pKTnfb0_301": {
                "enMale": "What's worse, that you can't figure me out, or that I might not be a hero?",
                "frMale": "Qu'est-ce qui est pire, pour vous, de ne pas me cerner, ou que je sois peut-\u00eatre pas un h\u00e9ros ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce qui est pire, pour vous, de ne pas me cerner, ou que je sois peut-\u00eatre pas un h\u00e9ros ?",
                "deMale": "Was ist schlimmer, dass Ihr mich nicht durchschauen k\u00f6nnt oder dass ich vielleicht kein Held bin?",
                "deFemale": "Was ist schlimmer, dass Ihr mich nicht durchschauen k\u00f6nnt oder dass ich vielleicht kein Held bin?"
            },
            "pKTnfb0_302": {
                "enMale": "When I play the hero, it's business. If playing the villain pays better, so be it.",
                "frMale": "Quand je joue aux h\u00e9ros, c'est pour les affaires. Si \u00e7a paye mieux de jouer aux m\u00e9chants, qu'\u00e0 cela ne tienne.",
                "frFemale": "Quand je joue aux h\u00e9ros, c'est pour les affaires. Si \u00e7a paye mieux de jouer aux m\u00e9chants, qu'\u00e0 cela ne tienne.",
                "deMale": "Wenn ich den Helden spiele, ist das gesch\u00e4ftlich. Wenn es sich mehr auszahlt, den Schurken zu spielen, auch gut.",
                "deFemale": "Wenn ich den Helden spiele, ist das gesch\u00e4ftlich. Wenn es sich mehr auszahlt, den Schurken zu spielen, auch gut."
            },
            "pKTnfb0_376": {
                "enMale": "Freedom is overrated, sweetheart. I'd rather buy a nice planet somewhere. Retire with the woman of my dreams.",
                "frMale": "La libert\u00e9, c'est sur\u00e9valu\u00e9, ma jolie. Je pr\u00e9f\u00e9rerais m'acheter une belle plan\u00e8te. Et m'y installer avec la femme de mes r\u00eaves.",
                "frFemale": "La libert\u00e9, c'est sur\u00e9valu\u00e9, ma jolie. Je pr\u00e9f\u00e9rerais m'acheter une belle plan\u00e8te. Et m'y installer avec la femme de mes r\u00eaves.",
                "deMale": "Freiheit wird \u00fcberbewertet, Sch\u00e4tzchen. Ich w\u00fcrde lieber irgendwo einen netten Planeten kaufen und mich mit meiner Traumfrau dorthin zur\u00fcckziehen.",
                "deFemale": "Freiheit wird \u00fcberbewertet, Sch\u00e4tzchen. Ich w\u00fcrde lieber irgendwo einen netten Planeten kaufen und mich mit meiner Traumfrau dorthin zur\u00fcckziehen."
            },
            "pKTnfb0_388": {
                "enMale": "He robbed me of my big chance. Teaching a girl to shoot can be romantic, if you do it right.",
                "frMale": "Il m'a vol\u00e9 mon plus grand r\u00eave. Celui d'apprendre \u00e0 une fille \u00e0 se servir d'une arme. \u00c7a peut \u00eatre tr\u00e8s romantique, si vous avez le doigt\u00e9.",
                "frFemale": "Il m'a vol\u00e9 mon plus grand r\u00eave. Celui d'apprendre \u00e0 une fille \u00e0 se servir d'une arme. \u00c7a peut \u00eatre tr\u00e8s romantique, si vous avez le doigt\u00e9.",
                "deMale": "Er hat mir meine gro\u00dfe Chance genommen. Wenn man es richtig macht, kann es romantisch sein, einem M\u00e4dchen das Schie\u00dfen beizubringen.",
                "deFemale": "Er hat mir meine gro\u00dfe Chance genommen. Wenn man es richtig macht, kann es romantisch sein, einem M\u00e4dchen das Schie\u00dfen beizubringen."
            },
            "pKTnfb0_439": {
                "enMale": "You can't steal anything big without some corrupt officials on your payroll.",
                "frMale": "Vous pourrez pas faire de coup d'\u00c9tat sans avoir quelques politiciens corrompus dans votre poche.",
                "frFemale": "Vous pourrez pas faire de coup d'\u00c9tat sans avoir quelques politiciens corrompus dans votre poche.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt nichts Gro\u00dfes stehlen, wenn nicht ein paar korrupte Beamte auf Eurer Gehaltsliste stehen.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt nichts Gro\u00dfes stehlen, wenn nicht ein paar korrupte Beamte auf Eurer Gehaltsliste stehen."
            },
            "pKTnfb0_457": {
                "enMale": "You're the one steering the ship. I'm just along for the ride.",
                "frMale": "C'est vous qui dirigez ce vaisseau. Je me contenterai de vous suivre.",
                "frFemale": "C'est vous qui dirigez ce vaisseau. Je me contenterai de vous suivre.",
                "deMale": "Ihr seid diejenige am Steuer. Ich fahre blo\u00df mit.",
                "deFemale": "Ihr seid diejenige am Steuer. Ich fahre blo\u00df mit."
            },
            "pKTnfb0_458": {
                "enMale": "Don't expect me to be a politician. I solve most problems by shooting them.",
                "frMale": "Je suis pas taill\u00e9 pour la politique. Je r\u00e8gle la plupart des probl\u00e8mes en leur tirant dessus.",
                "frFemale": "Je suis pas taill\u00e9e pour la politique. Je r\u00e8gle la plupart des probl\u00e8mes en leur tirant dessus.",
                "deMale": "Erwartet von mir nicht, ein Politiker zu sein. Ich l\u00f6se die meisten Probleme, indem ich sie erschie\u00dfe.",
                "deFemale": "Erwartet von mir nicht, ein Politiker zu sein. Ich l\u00f6se die meisten Probleme, indem ich sie erschie\u00dfe."
            },
            "pKTnfb0_459": {
                "enMale": "I've dealt with Hutts. A bunch of prancing nobles doesn't scare me.",
                "frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 affront\u00e9 des Hutts. C'est pas des bourgeois snobinards qui vont me faire peur.",
                "frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 affront\u00e9 des Hutts. C'est pas des bourgeois snobinards qui vont me faire peur.",
                "deMale": "Ich hatte schon mit Hutten zu tun. Ein Haufen herumt\u00e4nzelnder Adliger macht mir keine Angst.",
                "deFemale": "Ich hatte schon mit Hutten zu tun. Ein Haufen herumt\u00e4nzelnder Adliger macht mir keine Angst."
            },
            "pKTnfb0_476": {
                "enMale": "No matter what you're stealing, you can always use a little scum to grease the works.",
                "frMale": "Quand il faut s'emparer de quelque chose, la vermine galactique peut toujours se r\u00e9v\u00e9ler utile.",
                "frFemale": "Quand il faut s'emparer de quelque chose, la vermine galactique peut toujours se r\u00e9v\u00e9ler utile.",
                "deMale": "Egal, was Ihr stehlt, ein bisschen Abschaum kann man immer gebrauchen, um das Getriebe am Laufen zu halten.",
                "deFemale": "Egal, was Ihr stehlt, ein bisschen Abschaum kann man immer gebrauchen, um das Getriebe am Laufen zu halten."
            },
            "pKTnfb0_477": {
                "enMale": "You're gonna need a new wardrobe. You dress like Nar Shaddaa smells.",
                "frMale": "Pr\u00e9voyez une nouvelle garde-robe. Vos go\u00fbts vestimentaires sont aussi raffin\u00e9s que les senteurs de Nar Shaddaa.",
                "frFemale": "Pr\u00e9voyez une nouvelle garde-robe. Vos go\u00fbts vestimentaires sont aussi raffin\u00e9s que les senteurs de Nar Shaddaa.",
                "deMale": "Ihr braucht neue Kleidung. Ihr zieht Euch an, wie Nar Shaddaa riecht.",
                "deFemale": "Ihr braucht neue Kleidung. Ihr zieht Euch an, wie Nar Shaddaa riecht."
            },
            "pKTnfb0_489": {
                "enMale": "I'm not leaving until you're sitting pretty on that throne. And not even then.",
                "frMale": "Je vous laisserai pas tomber tant que vous serez pas install\u00e9e sur ce tr\u00f4ne. Ni m\u00eame apr\u00e8s.",
                "frFemale": "Je vous laisserai pas tomber tant que vous serez pas install\u00e9e sur ce tr\u00f4ne. Ni m\u00eame apr\u00e8s.",
                "deMale": "Ich werde nicht gehen, bis Ihr sicher auf diesem Thron sitzt. Und nicht einmal dann.",
                "deFemale": "Ich werde nicht gehen, bis Ihr sicher auf diesem Thron sitzt. Und nicht einmal dann."
            },
            "pKTnfb0_508": {
                "enMale": "That may be the biggest compliment you've ever paid me.",
                "frMale": "C'est peut-\u00eatre le plus beau compliment que vous m'ayez fait.",
                "frFemale": "C'est peut-\u00eatre le plus beau compliment que vous m'ayez fait.",
                "deMale": "Das k\u00f6nnte das gr\u00f6\u00dfte Kompliment sein, das Ihr mir je gemacht habt.",
                "deFemale": "Das k\u00f6nnte das gr\u00f6\u00dfte Kompliment sein, das Ihr mir je gemacht habt."
            },
            "pKTnfb0_510": {
                "enMale": "The secret is always fighting people who are dumber than me.",
                "frMale": "Mon secret, c'est d'affronter uniquement des gens plus b\u00eates que moi.",
                "frFemale": "Mon secret, c'est d'affronter uniquement des gens plus b\u00eates que moi.",
                "deMale": "Das Geheimnis ist, dass ich mir immer Gegner aussuche, die d\u00fcmmer sind als ich.",
                "deFemale": "Das Geheimnis ist, dass ich mir immer Gegner aussuche, die d\u00fcmmer sind als ich."
            },
            "pKTnfb0_511": {
                "enMale": "What can I say? I'm inspired by a beautiful woman.",
                "frMale": "Que voulez-vous ? Je suis inspir\u00e9 par la plus belle des femmes.",
                "frFemale": "Que voulez-vous ? Je suis inspir\u00e9 par la plus belle des femmes.",
                "deMale": "Was soll ich sagen? Ich werde durch eine wundersch\u00f6ne Frau inspiriert.",
                "deFemale": "Was soll ich sagen? Ich werde durch eine wundersch\u00f6ne Frau inspiriert."
            },
            "pKTnfb0_512": {
                "enMale": "It would look even easier if I wasn't saving your neck all the time.",
                "frMale": "Et ce serait encore plus facile si j'avais pas \u00e0 vous sauver la peau toutes les cinq minutes.",
                "frFemale": "Et ce serait encore plus facile si j'avais pas \u00e0 vous sauver la peau toutes les cinq minutes.",
                "deMale": "Es w\u00fcrde noch leichter aussehen, wenn ich nicht dauernd Euren Kopf retten m\u00fcsste.",
                "deFemale": "Es w\u00fcrde noch leichter aussehen, wenn ich nicht dauernd Euren Kopf retten m\u00fcsste."
            },
            "pKTnfb0_553": {
                "enMale": "Credits are just a means to an end. You must want all that money for something.",
                "frMale": "Les cr\u00e9dits, c'est juste un moyen pour arriver \u00e0 une fin. Vous voulez tout cet argent pour une raison pr\u00e9cise.",
                "frFemale": "Les cr\u00e9dits, c'est juste un moyen pour arriver \u00e0 une fin. Vous voulez tout cet argent pour une raison pr\u00e9cise.",
                "deMale": "Credits sind auch nur Mittel zum Zweck. Ihr m\u00fcsst dieses ganze Geld f\u00fcr etwas Bestimmtes wollen.",
                "deFemale": "Credits sind auch nur Mittel zum Zweck. Ihr m\u00fcsst dieses ganze Geld f\u00fcr etwas Bestimmtes wollen."
            },
            "pKTnfb0_554": {
                "enMale": "Your motives are your business. I don't judge.",
                "frMale": "Vos motivations, \u00e7a vous regarde. Je vais pas vous juger.",
                "frFemale": "Vos motivations, \u00e7a vous regarde. Je vais pas vous juger.",
                "deMale": "Eure Motive sind Eure Sache. Ich werte nicht.",
                "deFemale": "Eure Motive sind Eure Sache. Ich werte nicht."
            },
            "pKTnfb0_555": {
                "enMale": "You're a much more complicated woman than that.",
                "frMale": "Vous \u00eates une femme bien plus complexe que \u00e7a.",
                "frFemale": "Vous \u00eates une femme bien plus complexe que \u00e7a.",
                "deMale": "Das ist nicht kompliziert genug f\u00fcr Euch.",
                "deFemale": "Das ist nicht kompliziert genug f\u00fcr Euch."
            },
            "pKTnfb0_556": {
                "enMale": "Who wouldn't want that high life? Having millions of subjects pay you to run their lives? You can sign me up anytime.",
                "frMale": "Qui dirait non \u00e0 une vie de luxe ? Avoir des millions de sujets qui vous payent pour se faire diriger. Moi, je signe sans probl\u00e8me.",
                "frFemale": "Qui dirait non \u00e0 une vie de luxe ? Avoir des millions de sujets qui vous payent pour se faire diriger. Moi, je signe sans probl\u00e8me.",
                "deMale": "Wer will denn kein Leben in Saus und Braus? Millionen von Untergebenen bezahlen einen daf\u00fcr, dass man ihr Leben bestimmt? Ich w\u00e4re jederzeit dabei.",
                "deFemale": "Wer will denn kein Leben in Saus und Braus? Millionen von Untergebenen bezahlen einen daf\u00fcr, dass man ihr Leben bestimmt? Ich w\u00e4re jederzeit dabei."
            },
            "pKTnfb0_571": {
                "enMale": "Let me tell you how that ends. Your subjects disagree with your good intentions. They revolt.",
                "frMale": "Je vous raconte directement la fin. Vos sujets n'appr\u00e9cient pas vos bonnes intentions. Ils se r\u00e9voltent.",
                "frFemale": "Je vous raconte directement la fin. Vos sujets n'appr\u00e9cient pas vos bonnes intentions. Ils se r\u00e9voltent.",
                "deMale": "Ich will Euch sagen, wie das ausgehen wird. Eure Untergebenen sind nicht mit Euren guten Absichten einverstanden, und dann rebellieren sie.\n",
                "deFemale": "Ich will Euch sagen, wie das ausgehen wird. Eure Untergebenen sind nicht mit Euren guten Absichten einverstanden, und dann rebellieren sie.\n"
            },
            "pKTnfb0_572": {
                "enMale": "I knew that mercenary attitude was a lie. You're a bleeding-heart do-gooder--admit it!",
                "frMale": "Je savais que votre attitude de mercenaire, c'\u00e9tait juste une couverture. Vous \u00eates une \u00e2me charitable, en fait. Avouez !",
                "frFemale": "Je savais que votre attitude de mercenaire, c'\u00e9tait juste une couverture. Vous \u00eates une \u00e2me charitable, en fait. Avouez !",
                "deMale": "Ich wusste doch, dass dieses S\u00f6ldnergehabe gelogen war. Ihr seid eine sentimentale Weltverbesserin - gebt es zu!",
                "deFemale": "Ich wusste doch, dass dieses S\u00f6ldnergehabe gelogen war. Ihr seid eine sentimentale Weltverbesserin - gebt es zu!"
            },
            "pKTnfb0_573": {
                "enMale": "From everything I've heard about your homeworld, it could use someone decent in charge.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai entendu sur votre plan\u00e8te d'origine, \u00e7a lui ferait pas de mal d'avoir quelqu'un de correct au pouvoir.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai entendu sur votre plan\u00e8te d'origine, \u00e7a lui ferait pas de mal d'avoir quelqu'un de correct au pouvoir.",
                "deMale": "So viel ich \u00fcber Eure Heimatwelt wei\u00df, k\u00f6nnte sie eine anst\u00e4ndige F\u00fchrung vertragen.",
                "deFemale": "So viel ich \u00fcber Eure Heimatwelt wei\u00df, k\u00f6nnte sie eine anst\u00e4ndige F\u00fchrung vertragen."
            },
            "pKTnfb0_627": {
                "enMale": "You kidding? You're higher-maintenance than a Rodian skip-trawler. At least those have resale value.",
                "frMale": "Vous plaisantez ? Vous demandez plus d'attention qu'un chalutier Rodien. Et eux au moins, ils ont une valeur de revente.",
                "frFemale": "Vous plaisantez ? Vous demandez plus d'attention qu'un chalutier Rodien. Et eux au moins, ils ont une valeur de revente.",
                "deMale": "Macht Ihr Witze? Ihr seid pflegeaufw\u00e4ndiger als ein rodianischer Fischereischlepper. Aber die haben zumindest einen gewissen Wiederverkaufswert.",
                "deFemale": "Macht Ihr Witze? Ihr seid pflegeaufw\u00e4ndiger als ein rodianischer Fischereischlepper. Aber die haben zumindest einen gewissen Wiederverkaufswert."
            },
            "pKTnfb0_628": {
                "enMale": "There's only one Risha. I'll never settle for second best.",
                "frMale": "Il n'y a qu'une seule Risha. Je me contenterai jamais d'un second choix.",
                "frFemale": "Il n'y a qu'une seule Risha. Je me contenterai jamais d'un second choix.",
                "deMale": "Es gibt nur eine Risha. Ich werde mich nicht mit der Zweitbesten zufriedengeben.",
                "deFemale": "Es gibt nur eine Risha. Ich werde mich nicht mit der Zweitbesten zufriedengeben."
            },
            "pKTnfb0_629": {
                "enMale": "Opportunities are my specialty--but I need to know exactly what you're looking for.",
                "frMale": "Les opportunit\u00e9s, c'est mon domaine. Mais j'ai besoin de savoir ce que vous recherchez exactement.",
                "frFemale": "Les opportunit\u00e9s, c'est mon domaine. Mais j'ai besoin de savoir ce que vous recherchez exactement.",
                "deMale": "Geheimtipps sind mein Spezialgebiet - aber ich muss genau wissen, wonach Ihr sucht.",
                "deFemale": "Geheimtipps sind mein Spezialgebiet - aber ich muss genau wissen, wonach Ihr sucht."
            },
            "pKTnfb0_633": {
                "enMale": "That's a tall order, but I might be able to fill it. What would you pay for something like that?",
                "frMale": "C'est un gros cahier des charges, mais je pourrai me d\u00e9brouiller. Vous payez combien, pour ce genre de commande ?",
                "frFemale": "C'est un gros cahier des charges, mais je pourrai me d\u00e9brouiller. Vous payez combien, pour ce genre de commande ?",
                "deMale": "Das ist eine gro\u00dfe Bestellung, aber vielleicht kann ich sie annehmen. Wie viel w\u00fcrdet Ihr denn f\u00fcr sowas bezahlen?",
                "deFemale": "Das ist eine gro\u00dfe Bestellung, aber vielleicht kann ich sie annehmen. Wie viel w\u00fcrdet Ihr denn f\u00fcr sowas bezahlen?"
            },
            "pKTnfb0_647": {
                "enMale": "You think about what I said, and get back to me with a response.",
                "frMale": "R\u00e9fl\u00e9chissez \u00e0 ce que je vous ai dit et revenez me voir avec votre r\u00e9ponse.",
                "frFemale": "R\u00e9fl\u00e9chissez \u00e0 ce que je vous ai dit et revenez me voir avec votre r\u00e9ponse.",
                "deMale": "Ihr denkt dar\u00fcber nach, was ich gesagt habe, und sagt mir Eure Antwort.",
                "deFemale": "Ihr denkt dar\u00fcber nach, was ich gesagt habe, und sagt mir Eure Antwort."
            },
            "pKTnfb0_648": {
                "enMale": "Our conversation's just starting. I've got plenty more to say.",
                "frMale": "Cette discussion ne fait que commencer. J'ai encore beaucoup de choses \u00e0 dire.",
                "frFemale": "Cette discussion ne fait que commencer. J'ai encore beaucoup de choses \u00e0 dire.",
                "deMale": "Unser Gespr\u00e4ch f\u00e4ngt gerade erst an. Ich habe noch viel mehr zu sagen.",
                "deFemale": "Unser Gespr\u00e4ch f\u00e4ngt gerade erst an. Ich habe noch viel mehr zu sagen."
            },
            "pKTnfb0_649": {
                "enMale": "All I'm getting is one kiss? Taking it slow is one thing, but this is ridiculous!",
                "frMale": "Quoi, j'ai juste droit \u00e0 un baiser ? Je veux bien qu'on d\u00e9marre doucement, mais l\u00e0, c'est ridicule !",
                "frFemale": "Quoi, j'ai juste droit \u00e0 un baiser ? Je veux bien qu'on d\u00e9marre doucement, mais l\u00e0, c'est ridicule !",
                "deMale": "Ich bekomme nur einen Kuss? Es langsam anzugehen ist ja sch\u00f6n und gut, aber das ist l\u00e4cherlich!",
                "deFemale": "Ich bekomme nur einen Kuss? Es langsam anzugehen ist ja sch\u00f6n und gut, aber das ist l\u00e4cherlich!"
            },
            "pKTnfb0_653": {
                "enMale": "I know just the guy. He's practically a legend. You'd like him.",
                "frMale": "J'ai le gars qu'il vous faut. C'est presque une l\u00e9gende vivante. Vous iriez bien ensemble.",
                "frFemale": "J'ai le gars qu'il vous faut. C'est presque une l\u00e9gende vivante. Vous iriez bien ensemble.",
                "deMale": "Ich wei\u00df genau den Richtigen. Sozusagen eine Legende. Der w\u00fcrde Euch gefallen.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df genau den Richtigen. Sozusagen eine Legende. Der w\u00fcrde Euch gefallen."
            },
            "pKTnfb0_654": {
                "enMale": "You should look into that kid from Ord Mantell. He's about your speed. I hear he's nice to the ladies.",
                "frMale": "Je vous conseille ce gamin qui vient d'Ord Mantell. Il joue dans votre cat\u00e9gorie. Et il a l'air gentil avec les filles.",
                "frFemale": "Je vous conseille ce gamin qui vient d'Ord Mantell. Il joue dans votre cat\u00e9gorie. Et il a l'air gentil avec les filles.",
                "deMale": "Ihr solltet Euch den Burschen von Ord Mantell ansehen. K\u00f6nnte Eure Kragenweite sein. Was man so h\u00f6rt, ist er nett zu Damen.",
                "deFemale": "Ihr solltet Euch den Burschen von Ord Mantell ansehen. K\u00f6nnte Eure Kragenweite sein. Was man so h\u00f6rt, ist er nett zu Damen."
            },
            "pKTnfb0_707": {
                "enMale": "You drive a hard bargain, sweetheart. If I can fill your quota, I'll let you know.",
                "frMale": "Vous \u00eates dure en affaires, ma jolie. Si je trouve de quoi vous satisfaire, je vous ferai signe.",
                "frFemale": "Vous \u00eates dure en affaires, ma jolie. Si je trouve de quoi vous satisfaire, je vous ferai signe.",
                "deMale": "Ihr geht m\u00e4chtig ran, Sch\u00e4tzchen. Wenn ich Euren Anspr\u00fcchen gen\u00fcgen kann, lasse ich es Euch wissen.",
                "deFemale": "Ihr geht m\u00e4chtig ran, Sch\u00e4tzchen. Wenn ich Euren Anspr\u00fcchen gen\u00fcgen kann, lasse ich es Euch wissen."
            },
            "pKTnfb0_708": {
                "enMale": "I'm willing to start small and work my way up. I think you're worth it--and I know I am.",
                "frMale": "J'ai l'intention de commencer doucement et d'y aller progressivement. Vous valez le coup... et moi aussi.",
                "frFemale": "J'ai l'intention de commencer doucement et d'y aller progressivement. Vous valez le coup... et moi aussi.",
                "deMale": "Ich bin bereit, klein anzufangen und mich hochzuarbeiten. Ich glaube, Ihr seid es wert - und ich wei\u00df, dass ich es wert bin.",
                "deFemale": "Ich bin bereit, klein anzufangen und mich hochzuarbeiten. Ich glaube, Ihr seid es wert - und ich wei\u00df, dass ich es wert bin."
            },
            "pKTnfb0_709": {
                "enMale": "You're more trouble than you're worth. I'd have better luck romancing a krayt dragon!",
                "frMale": "Avec vous, on se fatigue pour pas grand-chose. Un dragon krayt serait s\u00fbrement plus facile \u00e0 s\u00e9duire !",
                "frFemale": "Avec vous, on se fatigue pour pas grand-chose. Un dragon krayt serait s\u00fbrement plus facile \u00e0 s\u00e9duire !",
                "deMale": "Ihr bringt nichts als \u00c4rger mit. Ich sollte mich lieber mit einem Krayt-Drachen treffen!",
                "deFemale": "Ihr bringt nichts als \u00c4rger mit. Ich sollte mich lieber mit einem Krayt-Drachen treffen!"
            },
            "pKTnfb0_759": {
                "enMale": "Rationalize all you want. You'd still be choosing to spend your life with him.",
                "frMale": "Trouvez-vous des excuses. Vous choisirez quand m\u00eame de passer votre vie avec lui.",
                "frFemale": "Trouvez-vous des excuses. Vous choisirez quand m\u00eame de passer votre vie avec lui.",
                "deMale": "Sucht nur nach Begr\u00fcndungen. Ihr w\u00fcrdet Euch trotzdem daf\u00fcr entscheiden, Euer Leben mit ihm zu verbringen.",
                "deFemale": "Sucht nur nach Begr\u00fcndungen. Ihr w\u00fcrdet Euch trotzdem daf\u00fcr entscheiden, Euer Leben mit ihm zu verbringen."
            },
            "pKTnfb0_760": {
                "enMale": "If you think I'm letting some wealthy pretty boy come between us, guess again.",
                "frMale": "Si vous croyez que je vais laisser un beau gosse plein aux as se mettre entre nous, vous vous trompez.",
                "frFemale": "Si vous croyez que je vais laisser un beau gosse plein aux as se mettre entre nous, vous vous trompez.",
                "deMale": "Wenn Ihr denkt, dass ich es zulasse, dass irgendein reicher Sch\u00f6nling zwischen uns steht, dann denkt nochmal nach.",
                "deFemale": "Wenn Ihr denkt, dass ich es zulasse, dass irgendein reicher Sch\u00f6nling zwischen uns steht, dann denkt nochmal nach."
            },
            "pKTnfb0_761": {
                "enMale": "Nobles sleep in separate rooms, right? You can always slip me the key to your private chambers. I promise I'll be discreet.",
                "frMale": "Les nobles dorment dans des chambres s\u00e9par\u00e9es, non ? Vous pourrez toujours me laisser la cl\u00e9 de vos quartiers. Je serai discret, promis.",
                "frFemale": "Les nobles dorment dans des chambres s\u00e9par\u00e9es, non ? Vous pourrez toujours me laisser la cl\u00e9 de vos quartiers. Je serai discret, promis.",
                "deMale": "Adlige schlafen in getrennten R\u00e4umen, oder? Ihr k\u00f6nnt mir jederzeit den Schl\u00fcssel zu Euren Privatgem\u00e4chern geben. Ich verspreche, dass ich diskret sein werde.",
                "deFemale": "Adlige schlafen in getrennten R\u00e4umen, oder? Ihr k\u00f6nnt mir jederzeit den Schl\u00fcssel zu Euren Privatgem\u00e4chern geben. Ich verspreche, dass ich diskret sein werde."
            },
            "pKTnfb0_779": {
                "enMale": "I'm always here if you need me.",
                "frMale": "Je suis toujours l\u00e0 si vous avez besoin de moi.",
                "frFemale": "Je suis toujours l\u00e0 si vous avez besoin de moi.",
                "deMale": "Ich bin immer da, wenn Ihr mich braucht.",
                "deFemale": "Ich bin immer da, wenn Ihr mich braucht."
            },
            "pKTnfb0_780": {
                "enMale": "How honest have you been with your new boyfriend? Does he know all about your past?",
                "frMale": "Est-ce que vous avez \u00e9t\u00e9 honn\u00eate avec votre nouveau compagnon ? Il est au courant de votre pass\u00e9 ?",
                "frFemale": "Est-ce que vous avez \u00e9t\u00e9 honn\u00eate avec votre nouveau compagnon ? Il est au courant de votre pass\u00e9 ?",
                "deMale": "Wie ehrlich wart Ihr denn mit Eurem neuen Freund? Wei\u00df er alles \u00fcber Eure Vergangenheit?",
                "deFemale": "Wie ehrlich wart Ihr denn mit Eurem neuen Freund? Wei\u00df er alles \u00fcber Eure Vergangenheit?"
            },
            "pKTnfb0_781": {
                "enMale": "Me listening to you babble doesn't mean I comprehend any of it.",
                "frMale": "C'est pas parce que je vous \u00e9coute blablater que je comprends quoi que ce soit.",
                "frFemale": "C'est pas parce que je vous \u00e9coute blablater que j'y comprends quoi que ce soit.",
                "deMale": "Nur weil ich Eurem Geplapper zuh\u00f6re, hei\u00dft das nicht, dass ich irgendwas davon verstehe.",
                "deFemale": "Nur weil ich Eurem Geplapper zuh\u00f6re, hei\u00dft das nicht, dass ich irgendwas davon verstehe."
            },
            "pKTnfb0_792": {
                "enMale": "Does your new boyfriend understand you like I do? Because if he doesn't, you should think about that.",
                "frMale": "Est-ce que votre nouveau petit ami vous comprend autant que moi\u00a0? Parce que si c'est pas le cas, je vous conseille d'y r\u00e9fl\u00e9chir.",
                "frFemale": "Est-ce que votre nouveau petit ami vous comprend autant que moi\u00a0? Parce que si c'est pas le cas, je vous conseille d'y r\u00e9fl\u00e9chir.",
                "deMale": "Versteht Euch Euer neuer Freund so wie ich? Denn wenn nicht, solltet Ihr es Euch nochmal \u00fcberlegen.",
                "deFemale": "Versteht Euch Euer neuer Freund so wie ich? Denn wenn nicht, solltet Ihr es Euch nochmal \u00fcberlegen."
            },
            "pKTnfb0_803": {
                "enMale": "Sweetheart, women are lining up for me at every spaceport in the galaxy. I don't need to compete for you.",
                "frMale": "Ma jolie, les femmes font la queue pour moi dans tous les spatioports de la galaxie. J'ai pas envie de me battre pour vous.",
                "frFemale": "Ma jolie, les femmes font la queue pour moi dans tous les spatioports de la galaxie. J'ai pas envie de me battre pour vous.",
                "deMale": "Sch\u00e4tzchen, an jedem Raumhafen der Galaxis stehen die Frauen Schlange f\u00fcr mich. Ich muss nicht um Euch k\u00e4mpfen.",
                "deFemale": "Sch\u00e4tzchen, an jedem Raumhafen der Galaxis stehen die Frauen Schlange f\u00fcr mich. Ich muss nicht um Euch k\u00e4mpfen."
            },
            "pKTnfb0_821": {
                "enMale": "Sweetheart, this debate's just getting started.",
                "frMale": "Ma jolie, cette conversation ne fait que commencer.",
                "frFemale": "Ma jolie, cette conversation ne fait que commencer.",
                "deMale": "Sch\u00e4tzchen - die Diskussion f\u00e4ngt gerade erst an.",
                "deFemale": "Sch\u00e4tzchen - die Diskussion f\u00e4ngt gerade erst an."
            },
            "pKTnfb0_822": {
                "enMale": "Who's it going to be, Risha... the count, or me?",
                "frMale": "Qui sera l'heureux \u00e9lu, Risha... le comte, ou moi ?",
                "frFemale": "Qui sera l'heureux \u00e9lu, Risha... le comte, ou moi ?",
                "deMale": "Wer soll es denn sein, Risha ... der Count oder ich?",
                "deFemale": "Wer soll es denn sein, Risha ... der Count oder ich?"
            },
            "pKTnfb0_823": {
                "enMale": "I think I just talked myself out of wanting you.",
                "frMale": "Je viens de prendre une d\u00e9cision, j'ai plus envie de vous.",
                "frFemale": "Je viens de prendre une d\u00e9cision, j'ai plus envie de vous.",
                "deMale": "Ich glaube, ich habe mir gerade selbst ausgeredet, Euch zu wollen.",
                "deFemale": "Ich glaube, ich habe mir gerade selbst ausgeredet, Euch zu wollen."
            },
            "pKTnfb0_848": {
                "enMale": "This doesn't mean you're out of the running, Akaavi. Risha may run off with some aristocrat.",
                "frMale": "\u00c7a veut pas dire que tu es hors-jeu, Akaavi. Risha va peut-\u00eatre s'enfuir avec un aristocrate.",
                "frFemale": "\u00c7a veut pas dire que tu es hors-jeu, Akaavi. Risha va peut-\u00eatre s'enfuir avec un aristocrate.",
                "deMale": "Das bedeutet doch nicht, dass Ihr aus dem Rennen seid, Akaavi. Risha k\u00f6nnte mit einem Aristokraten abhauen.",
                "deFemale": "Das bedeutet doch nicht, dass Ihr aus dem Rennen seid, Akaavi. Risha k\u00f6nnte mit einem Aristokraten abhauen."
            },
            "pKTnfb0_849": {
                "enMale": "Akaavi, settle down. I'm not kicking anyone off this ship.",
                "frMale": "Akaavi, du calme. Je veux virer personne de ce vaisseau.",
                "frFemale": "Akaavi, du calme. Je veux virer personne de ce vaisseau.",
                "deMale": "Akaavi, nur die Ruhe. Ich werfe niemanden von diesem Schiff.",
                "deFemale": "Akaavi, nur die Ruhe. Ich werfe niemanden von diesem Schiff."
            },
            "pKTnfb0_850": {
                "enMale": "Nobody's going out the air lock. This is still my ship.",
                "frMale": "Personne ne passera par le sas d'\u00e9vacuation. C'est mon vaisseau, ici.",
                "frFemale": "Personne ne passera par le sas d'\u00e9vacuation. C'est mon vaisseau, ici.",
                "deMale": "Niemand geht durch die Luftschleuse. Das ist immer noch mein Schiff.",
                "deFemale": "Niemand geht durch die Luftschleuse. Das ist immer noch mein Schiff."
            },
            "pKTnfb0_860": {
                "enMale": "I think I've made my case. Not my fault you're upset over a little harmless flirtation.",
                "frMale": "Je crois que j'ai plus rien \u00e0 dire. C'est pas ma faute, si vous \u00eates triste \u00e0 cause d'une aventure de rien du tout.",
                "frFemale": "Je crois que j'ai plus rien \u00e0 dire. C'est pas ma faute, si vous \u00eates triste \u00e0 cause d'une aventure de rien du tout.",
                "deMale": "Ich glaube, ich habe mich klar ausgedr\u00fcckt. Es liegt doch nicht an mir, wenn Ihr wegen eines harmlosen Flirts b\u00f6se seid.",
                "deFemale": "Ich glaube, ich habe mich klar ausgedr\u00fcckt. Es liegt doch nicht an mir, wenn Ihr wegen eines harmlosen Flirts b\u00f6se seid."
            },
            "pKTnfb0_861": {
                "enMale": "Nothing's happened between me and Akaavi. It was just harmless flirtation. You know how I am.",
                "frMale": "Il s'est rien pass\u00e9 entre Akaavi et moi. C'\u00e9tait juste [{F}]une petite aventure sans cons\u00e9quences. Vous savez comment je suis.",
                "frFemale": "Il s'est rien pass\u00e9 entre Akaavi et moi. C'\u00e9tait [{F}]une petite aventure sans cons\u00e9quences. Vous savez comment je suis.",
                "deMale": "Zwischen Akaavi und mir war nichts. Es war nur ein harmloser Flirt. Ihr wisst, wie ich bin.",
                "deFemale": "Zwischen Akaavi und mir war nichts. Es war nur ein harmloser Flirt. Ihr wisst, wie ich bin."
            },
            "pKTnfb0_862": {
                "enMale": "I never believed you'd stick around, anyway. At least Akaavi has fire in her.",
                "frMale": "J'ai toujours su que vous finiriez par vous en aller. Au moins, Akaavi a le feu en elle.",
                "frFemale": "J'ai toujours su que vous finiriez par vous en aller. Au moins, Akaavi a le feu en elle.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte sowieso nie gedacht, dass Ihr bleiben w\u00fcrdet. Zumindest hat Akaavi Feuer.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte sowieso nie gedacht, dass Ihr bleiben w\u00fcrdet. Zumindest hat Akaavi Feuer."
            },
            "pKTnfb0_868": {
                "enMale": "Aside from this, I've been a very good boy. Don't believe me, ask Corso.",
                "frMale": "\u00c0 part celle-l\u00e0, j'ai toujours \u00e9t\u00e9 sage. Si vous me croyez pas, demandez \u00e0 Corso.",
                "frFemale": "\u00c0 part celle-l\u00e0, j'ai toujours \u00e9t\u00e9 sage. Si vous me croyez pas, demandez \u00e0 Corso.",
                "deMale": "Abgesehen von ihr war ich immer ein braver Junge. Wenn Ihr mir nicht glaubt, fragt Corso.",
                "deFemale": "Abgesehen von ihr war ich immer ein braver Junge. Wenn Ihr mir nicht glaubt, fragt Corso."
            },
            "pKTnfb0_869": {
                "enMale": "I've woken up in some strange places, but it was usually after I'd been shot. Honest.",
                "frMale": "Je me r\u00e9veille souvent dans des endroits bizarres, mais c'est surtout quand on me tire dessus. Jur\u00e9.",
                "frFemale": "Je me r\u00e9veille souvent dans des endroits bizarres, mais c'est surtout quand on me tire dessus. Jur\u00e9.",
                "deMale": "Ich bin schon an merkw\u00fcrdigen Orten aufgewacht, aber normalerweise nur, wenn ich angeschossen wurde. Ehrlich.",
                "deFemale": "Ich bin schon an merkw\u00fcrdigen Orten aufgewacht, aber normalerweise nur, wenn ich angeschossen wurde. Ehrlich."
            },
            "pKTnfb0_870": {
                "enMale": "How do you think I got so good at \"arguing\"? It takes practice, beautiful.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s vous, o\u00f9 est-ce que je vais chercher mon \"argumentation\" ? \u00c7a demande de l'entra\u00eenement, ma jolie.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s vous, o\u00f9 est-ce que je vais chercher mon \"argumentation\" ? \u00c7a demande de l'entra\u00eenement, ma jolie.",
                "deMale": "Was denkt Ihr, wie ich sonst so gut im \"Streiten\" geworden bin? Dazu muss man \u00fcben, Sch\u00e4tzchen.",
                "deFemale": "Was denkt Ihr, wie ich sonst so gut im \"Streiten\" geworden bin? Dazu muss man \u00fcben, Sch\u00e4tzchen."
            },
            "pKTnfb0_893": {
                "enMale": "I work best flying by the seat of my pants. You don't want me getting boring, do you?",
                "frMale": "Je me sens bien que quand je vole pour fuir le danger. Vous ne voudriez pas que je devienne barbant, si ?",
                "frFemale": "Je me sens bien que quand je vole pour fuir le danger. Vous ne voudriez pas que je devienne barbant, si ?",
                "deMale": "Ich funktioniere am besten, wenn ich frei bin und fliegen kann. Ihr wollt doch nicht, dass ich langweilig werde, oder?",
                "deFemale": "Ich funktioniere am besten, wenn ich frei bin und fliegen kann. Ihr wollt doch nicht, dass ich langweilig werde, oder?"
            },
            "pKTnfb0_894": {
                "enMale": "You're the only treasure I need. Everything else is pales in comparison.",
                "frMale": "Vous \u00eates le seul tr\u00e9sor dont j'aie besoin. Rien n'arrive \u00e0 votre cheville.",
                "frFemale": "Vous \u00eates le seul tr\u00e9sor dont j'aie besoin. Rien n'arrive \u00e0 votre cheville.",
                "deMale": "Ihr seid der einzige Schatz, den ich brauche. Alles andere ist im Vergleich blass.",
                "deFemale": "Ihr seid der einzige Schatz, den ich brauche. Alles andere ist im Vergleich blass."
            },
            "pKTnfb0_895": {
                "enMale": "Get me my own throne and crown, and you've got a deal. Naturally, I'll expect to be left in charge of taxes.",
                "frMale": "D\u00e9gotez-moi un tr\u00f4ne et une couronne, et ce sera bon pour moi. Bien s\u00fbr, je veux aussi qu'on me nomme responsable des imp\u00f4ts.",
                "frFemale": "D\u00e9gotez-moi un tr\u00f4ne et une couronne, et ce sera bon pour moi. Bien s\u00fbr, je veux aussi qu'on me nomme responsable des imp\u00f4ts.",
                "deMale": "Gebt mir auch einen Thron und eine Krone, dann sind wir im Gesch\u00e4ft. Au\u00dferdem will ich nat\u00fcrlich auch die Steuerhoheit.",
                "deFemale": "Gebt mir auch einen Thron und eine Krone, dann sind wir im Gesch\u00e4ft. Au\u00dferdem will ich nat\u00fcrlich auch die Steuerhoheit."
            },
            "pKTnfb0_970": {
                "enMale": "You can't marry the count. You're spending the rest of your life with me.",
                "frMale": "N'\u00e9pousez pas ce comte. Je veux que vous passiez votre vie \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "frFemale": "N'\u00e9pousez pas ce comte. Je veux que vous passiez votre vie \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "deMale": "Ihr werdet den Count nicht heiraten. Ihr verbringt n\u00e4mlich den Rest Eures Lebens mit mir.",
                "deFemale": "Ihr werdet den Count nicht heiraten. Ihr verbringt n\u00e4mlich den Rest Eures Lebens mit mir."
            },
            "pKTnfb0_1016": {
                "enMale": "This man could be dead tomorrow. Even if he lives, who knows what the politics of Dubrillion will be like when the war ends?",
                "frMale": "Cet homme sera peut-\u00eatre mort d\u00e8s demain. M\u00eame s'il survit, qui sait \u00e0 quoi ressemblera la politique sur Dubrillion, \u00e0 la fin de la guerre ?",
                "frFemale": "Cet homme sera peut-\u00eatre mort d\u00e8s demain. M\u00eame s'il survit, qui sait \u00e0 quoi ressemblera la politique sur Dubrillion, \u00e0 la fin de la guerre ?",
                "deMale": "Der Mann k\u00f6nnte schon morgen tot sein. Und selbst, wenn er \u00fcberlebt - wer wei\u00df, wie die Politik von Dubrillion nach dem Krieg aussehen wird?",
                "deFemale": "Der Mann k\u00f6nnte schon morgen tot sein. Und selbst, wenn er \u00fcberlebt - wer wei\u00df, wie die Politik von Dubrillion nach dem Krieg aussehen wird?"
            },
            "pKTnfb0_1017": {
                "enMale": "Count, could you excuse us for a minute?",
                "frMale": "Monsieur le comte, vous voulez bien nous excuser ?",
                "frFemale": "Monsieur le comte, vous voulez bien nous excuser ?",
                "deMale": "Wenn Ihr uns kurz entschuldigen w\u00fcrdet, Count ...",
                "deFemale": "Wenn Ihr uns kurz entschuldigen w\u00fcrdet, Count ..."
            },
            "pKTnfb0_1023": {
                "enMale": "C'mon, this is a no-brainer. Sure he's rich, handsome and popular. But I'm... me.",
                "frMale": "Allez, c'est pas un choix difficile. D'accord, il est beau, riche, et aim\u00e9 de tous. Mais moi... Je suis moi.",
                "frFemale": "Allez, c'est pas un choix difficile. D'accord, il est beau, riche, et aim\u00e9 de tous. Mais moi... Je suis moi.",
                "deMale": "Kommt schon, da muss man doch nicht lange nachdenken. Gut, er ist reich, gutaussehend und beliebt. Aber ich bin ... ich.",
                "deFemale": "Kommt schon, da muss man doch nicht lange nachdenken. Gut, er ist reich, gutaussehend und beliebt. Aber ich bin ... ich."
            },
            "pKTnfb0_1064": {
                "enMale": "Sooner or later, we'd drive each other crazy. At least this way, we end as friends.",
                "frMale": "On aurait fini par devenir dingue tous les deux, \u00e0 force. Mieux vaut qu'on reste amis.",
                "frFemale": "On aurait fini par devenir dingue tous les deux, \u00e0 force. Mieux vaut qu'on reste amis.",
                "deMale": "Wir w\u00fcrden einander fr\u00fcher oder sp\u00e4ter in den Wahnsinn treiben. So k\u00f6nnen wir wenigstens Freunde bleiben.",
                "deFemale": "Wir w\u00fcrden einander fr\u00fcher oder sp\u00e4ter in den Wahnsinn treiben. So k\u00f6nnen wir wenigstens Freunde bleiben."
            },
            "pKTnfb0_1065": {
                "enMale": "You and the count are your world's best hope for peace. I won't stand in your way.",
                "frMale": "Vous et le comte repr\u00e9sentez le meilleur espoir de paix pour votre plan\u00e8te. Je veux pas interf\u00e9rer l\u00e0-dedans.",
                "frFemale": "Vous et le comte repr\u00e9sentez le meilleur espoir de paix pour votre plan\u00e8te. Je veux pas interf\u00e9rer l\u00e0-dedans.",
                "deMale": "Ihr und der Count seid die letzte Hoffnung auf Frieden f\u00fcr diese Welt. Ich werde Euch nicht im Weg stehen.",
                "deFemale": "Ihr und der Count seid die letzte Hoffnung auf Frieden f\u00fcr diese Welt. Ich werde Euch nicht im Weg stehen."
            },
            "pKTnfb0_1066": {
                "enMale": "That was a test to see if you'd do it. Of course I don't want you marrying the count! You're with me!",
                "frMale": "C'\u00e9tait un juste un test pour voir si vous en \u00e9tiez capable. Je veux pas que vous \u00e9pousiez le comte ! Vous \u00eates faite pour moi !",
                "frFemale": "C'\u00e9tait un juste un test pour voir si vous en \u00e9tiez capable. Je veux pas que vous \u00e9pousiez le comte ! Vous \u00eates faite pour moi !",
                "deMale": "Ich wollte nur wissen, ob Ihr es tun w\u00fcrdet. Nat\u00fcrlich will ich nicht, dass Ihr den Count heiratet! Ihr geh\u00f6rt zu mir.",
                "deFemale": "Ich wollte nur wissen, ob Ihr es tun w\u00fcrdet. Nat\u00fcrlich will ich nicht, dass Ihr den Count heiratet! Ihr geh\u00f6rt zu mir."
            },
            "pKTnfb0_1096": {
                "enMale": "You make an adorable couple. I hope you're not expecting a gift on this short notice...",
                "frMale": "Vous formez un couple adorable. J'esp\u00e8re que vous n'attendiez pas de cadeau, parce que \u00e7a m'a un peu pris de court.",
                "frFemale": "Vous formez un couple adorable. J'esp\u00e8re que vous n'attendiez pas de cadeau, parce que \u00e7a m'a un peu prise de court.",
                "deMale": "Ihr gebt ein reizendes Paar ab. Ich hoffe nur, Ihr erwartet so kurzfristig kein Geschenk von mir.",
                "deFemale": "Ihr gebt ein reizendes Paar ab. Ich hoffe nur, Ihr erwartet so kurzfristig kein Geschenk von mir."
            },
            "pKTnfb0_1133": {
                "enMale": "He's not my type, but whatever floats your speeder.",
                "frMale": "C'est pas mon genre, mais du moment qu'il vous pla\u00eet.",
                "frFemale": "C'est pas mon genre, mais du moment qu'il vous pla\u00eet.",
                "deMale": "Mein Typ ist er nicht, aber wenn er Euch gef\u00e4llt, bitte.",
                "deFemale": "Mein Typ ist er nicht, aber wenn er Euch gef\u00e4llt, bitte."
            },
            "pKTnfb0_1134": {
                "enMale": "You have a place on my ship for as long as you need it.",
                "frMale": "Vous avez une place \u00e0 bord de mon vaisseau tant que vous en aurez besoin.",
                "frFemale": "Vous avez une place \u00e0 bord de mon vaisseau tant que vous en aurez besoin.",
                "deMale": "Auf meinem Schiff wird immer ein Platz f\u00fcr Euch frei sein, solange Ihr ihn braucht.",
                "deFemale": "Auf meinem Schiff wird immer ein Platz f\u00fcr Euch frei sein, solange Ihr ihn braucht."
            },
            "pKTnfb0_1135": {
                "enMale": "And here I was hoping another man would finally take you off my hands.",
                "frMale": "Et moi qui esp\u00e9rais qu'un autre homme me d\u00e9barrasserait de vous.",
                "frFemale": "Et moi qui esp\u00e9rais qu'un autre homme me d\u00e9barrasserait de vous.",
                "deMale": "Und ich hatte gehofft, er w\u00fcrde mich endlich von Euch erl\u00f6sen.",
                "deFemale": "Und ich hatte gehofft, er w\u00fcrde mich endlich von Euch erl\u00f6sen."
            },
            "pKTnfb0_1136": {
                "enMale": "What the count doesn't know won't hurt him.",
                "frMale": "Ce que le comte ignore ne lui fera aucun mal.",
                "frFemale": "Ce que le comte ignore ne lui fera aucun mal.",
                "deMale": "Was der Count nicht wei\u00df, kann ihm auch nicht wehtun.",
                "deFemale": "Was der Count nicht wei\u00df, kann ihm auch nicht wehtun."
            },
            "pKTnfb0_1184": {
                "enMale": "Risha, I'm not the settling down type. Can you really see me sitting around with a crown on my head?",
                "frMale": "Risha, je suis pas du genre \u00e0 vouloir me poser. Vous m'imaginez vraiment avec une couronne sur la caboche ?",
                "frFemale": "Risha, je suis pas du genre \u00e0 vouloir me poser. Vous m'imaginez vraiment avec une couronne sur la caboche ?",
                "deMale": "Risha, sesshaft zu werden ist nichts f\u00fcr mich. K\u00f6nnt Ihr Euch wirklich vorstellen, wie ich rumsitze mit einer Krone auf dem Kopf?",
                "deFemale": "Risha, sesshaft zu werden ist nichts f\u00fcr mich. K\u00f6nnt Ihr Euch wirklich vorstellen, wie ich rumsitze mit einer Krone auf dem Kopf?"
            },
            "pKTnfb0_1185": {
                "enMale": "It's about blasted time you came around. Do you have any idea how many beautiful women I turned away to have you?",
                "frMale": "Il \u00e9tait temps que vous me sortiez le grand jeu. Vous savez \u00e0 combien de jolies femmes j'ai d\u00fb me refuser pour vous avoir ?",
                "frFemale": "Il \u00e9tait temps que vous me sortiez le grand jeu. Vous savez \u00e0 combien de jolies femmes j'ai d\u00fb me refuser pour vous avoir ?",
                "deMale": "Es wird verdammt nochmal Zeit, dass Ihr zur Vernunft kommt. Habt Ihr eine Ahnung, wie viele wundersch\u00f6ne Frauen ich habe abblitzen lassen, weil ich nur Euch wollte?",
                "deFemale": "Es wird verdammt nochmal Zeit, dass Ihr zur Vernunft kommt. Habt Ihr eine Ahnung, wie viele wundersch\u00f6ne Frauen ich habe abblitzen lassen, weil ich nur Euch wollte?"
            },
            "pKTnfb0_1186": {
                "enMale": "You think the people of your world are ready for a non-human king?",
                "frMale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats \u00e0 avoir un roi non-humain ?",
                "frFemale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats \u00e0 avoir un roi non-humain ?",
                "deMale": "Glaubt Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr einen K\u00f6nig, der nicht menschlich ist?",
                "deFemale": "Glaubt Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr einen K\u00f6nig, der nicht menschlich ist?"
            },
            "pKTnfb0_1201": {
                "enMale": "You think the people of your world are ready for a guy like me?",
                "frMale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats pour un gars comme moi ?",
                "frFemale": "Vous pensez que les habitants de votre plan\u00e8te sont pr\u00eats pour un gars comme moi ?",
                "deMale": "Meint Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr jemanden wie mich?",
                "deFemale": "Meint Ihr, dass das Volk Eurer Welt bereit ist f\u00fcr jemanden wie mich?"
            },
            "pKTnfb0_1209": {
                "enMale": "Who says the queen has to be married? To the void with tradition. Let's make our own rules.",
                "frMale": "Qui a dit qu'une reine devait \u00eatre mari\u00e9e ? On s'en fiche, des traditions, on n'a qu'\u00e0 \u00e9crire nos propres r\u00e8gles.",
                "frFemale": "Qui a dit qu'une reine devait \u00eatre mari\u00e9e ? On s'en fiche, des traditions, on n'a qu'\u00e0 \u00e9crire nos propres r\u00e8gles.",
                "deMale": "Wer sagt denn, dass die K\u00f6nigin verheiratet sein muss? In die Leere mit der Tradition. Erfinden wir doch unsere eigenen Regeln.",
                "deFemale": "Wer sagt denn, dass die K\u00f6nigin verheiratet sein muss? In die Leere mit der Tradition. Erfinden wir doch unsere eigenen Regeln."
            },
            "pKTnfb0_1210": {
                "enMale": "Put me in charge of your defense fleet. I'll protect your planet and beat up pirates. That's a good living.",
                "frMale": "Mettez-moi \u00e0 la t\u00eate de vos flottes d\u00e9fensives. Je prot\u00e9gerai votre plan\u00e8te et je casserai la figure des pirates. Une vie de r\u00eave.",
                "frFemale": "Mettez-moi \u00e0 la t\u00eate de vos flottes d\u00e9fensives. Je prot\u00e9gerai votre plan\u00e8te et je casserai la figure des pirates. Une vie de r\u00eave.",
                "deMale": "Lasst mich Eure Verteidigungsflotte kommandieren. Ich besch\u00fctze Euren Planeten und mach die Piraten fertig. Das ist ein gutes Leben.",
                "deFemale": "Lasst mich Eure Verteidigungsflotte kommandieren. Ich besch\u00fctze Euren Planeten und mach die Piraten fertig. Das ist ein gutes Leben."
            },
            "pKTnfb0_1211": {
                "enMale": "Why don't you give up this queen nonsense and stay with me?",
                "frMale": "Vous pourriez pas tirer un trait sur ces b\u00eatises royales et rester avec moi ?",
                "frFemale": "Vous pourriez pas tirer un trait sur ces b\u00eatises royales et rester avec moi ?",
                "deMale": "Warum vergesst Ihr nicht einfach diese K\u00f6niginnengeschichte und bleibt bei mir?",
                "deFemale": "Warum vergesst Ihr nicht einfach diese K\u00f6niginnengeschichte und bleibt bei mir?"
            },
            "pKTnfb0_1234": {
                "enMale": "What you said, plus this: I'll never skim more than ten percent off the royal treasury.",
                "frMale": "Tout ce que vous avez dit, plus ceci : je d\u00e9tournerai pas plus de 10\u00a0% de la tr\u00e9sorerie royale.",
                "frFemale": "Tout ce que vous avez dit, plus ceci : je d\u00e9tournerai pas plus de 10\u00a0% de la tr\u00e9sorerie royale.",
                "deMale": "Ich verspreche Euch dasselbe, und noch dazu: Ich werde mir nie mehr als zehn Prozent aus der k\u00f6niglichen Schatzkammer abzweigen.",
                "deFemale": "Ich verspreche Euch dasselbe, und noch dazu: Ich werde mir nie mehr als zehn Prozent aus der k\u00f6niglichen Schatzkammer abzweigen."
            },
            "pKTnfb0_1235": {
                "enMale": "We don't need vows. I'm crazy for you, you're crazy for me. Let's be crazy together.",
                "frMale": "On a pas besoin de v\u0153ux. Je suis dingue de vous, vous \u00eates dingue de moi. Soyons dingues tous les deux.",
                "frFemale": "On a pas besoin de v\u0153ux. Je suis dingue de vous, vous \u00eates dingue de moi. Soyons dingues tous les deux.",
                "deMale": "Wir brauchen keine Versprechungen. Ich bin verr\u00fcckt nach Euch, Ihr seid verr\u00fcckt nach mir. Lasst uns gemeinsam verr\u00fcckt sein.",
                "deFemale": "Wir brauchen keine Versprechungen. Ich bin verr\u00fcckt nach Euch, Ihr seid verr\u00fcckt nach mir. Lasst uns gemeinsam verr\u00fcckt sein."
            },
            "pKTnfb0_1245": {
                "enMale": "I accept all your terms. Can we be married, already?",
                "frMale": "J'accepte toutes vos conditions. Dites, on se marie, oui ou zut ?",
                "frFemale": "J'accepte toutes vos conditions. Dites, on se marie, oui ou zut ?",
                "deMale": "Ich akzeptiere alle Eure Bedingungen. K\u00f6nnen wir jetzt endlich verheiratet sein?",
                "deFemale": "Ich akzeptiere alle Eure Bedingungen. K\u00f6nnen wir jetzt endlich verheiratet sein?"
            },
            "pKTnfb0_1246": {
                "enMale": "You know better than to underbid me. Make it thirty to sixty percent, and you've got a deal.",
                "frMale": "Vous savez qu'on me la fait pas, \u00e0 moi. Montez jusqu'\u00e0 30, voire 60 %, et ce sera march\u00e9 conclu.",
                "frFemale": "Vous savez qu'on me la fait pas, \u00e0 moi. Montez jusqu'\u00e0 30, voire 60 %, et ce sera march\u00e9 conclu.",
                "deMale": "Ihr wisst doch, dass man mich mit keinem niedrigen Angebot lockt. Macht drei\u00dfig bis sechzig Prozent draus, dann geht es in Ordnung.",
                "deFemale": "Ihr wisst doch, dass man mich mit keinem niedrigen Angebot lockt. Macht drei\u00dfig bis sechzig Prozent draus, dann geht es in Ordnung."
            },
            "pKTnfb0_1259": {
                "enMale": "Come to my quarters this time. I've made some... modifications for you.",
                "frMale": "Accompagnez-moi dans mes quartiers. J'ai effectu\u00e9... quelques changements pour vous.",
                "frFemale": "Accompagnez-moi dans mes quartiers. J'ai effectu\u00e9... quelques changements pour vous.",
                "deMale": "Kommt dieses Mal in mein Quartier. Ich habe f\u00fcr Euch ein paar ... \u00c4nderungen vorgenommen.",
                "deFemale": "Kommt dieses Mal in mein Quartier. Ich habe f\u00fcr Euch ein paar ... \u00c4nderungen vorgenommen."
            },
            "pKTnfb0_1260": {
                "enMale": "What we did won't hold up in a court of law. Don't start thinking you're co-captain of this ship.",
                "frMale": "Ce qu'on a fait n'aura aucune valeur devant un tribunal. N'allez pas croire que vous \u00eates le sous-capitaine de ce vaisseau.",
                "frFemale": "Ce qu'on a fait n'aura aucune valeur devant un tribunal. N'allez pas croire que vous \u00eates le sous-capitaine de ce vaisseau.",
                "deMale": "Was wir getan haben, hat vor keinem Gericht Bestand. Fangt ja nicht an zu glauben, Ihr w\u00e4rt jetzt mein Kopilot oder so.",
                "deFemale": "Was wir getan haben, hat vor keinem Gericht Bestand. Fangt ja nicht an zu glauben, Ihr w\u00e4rt jetzt mein Kopilot oder so."
            },
            "pKTnfb0_1261": {
                "enMale": "I think you've been holding back on me until now.",
                "frMale": "Je pense que \u00e7a fait longtemps que vous attendiez ce moment.",
                "frFemale": "Je pense que \u00e7a fait longtemps que vous attendiez ce moment.",
                "deMale": "Ich habe den Verdacht, dass Ihr Euch bis jetzt stark zur\u00fcckgehalten habt.",
                "deFemale": "Ich habe den Verdacht, dass Ihr Euch bis jetzt stark zur\u00fcckgehalten habt."
            },
            "pKTnfb0_1282": {
                "enMale": "I promise to always let you believe you're the boss. Are we married yet?",
                "frMale": "Je jure de toujours vous laisser croire que c'est vous la patronne. \u00c7a y est, on est mari\u00e9s ?",
                "frFemale": "Je jure de toujours vous laisser croire que c'est vous la patronne. \u00c7a y est, on est mari\u00e9s ?",
                "deMale": "Ich verspreche, Euch immer glauben zu lassen, Ihr w\u00e4rt der Boss. Sind wir jetzt verheiratet?",
                "deFemale": "Ich verspreche, Euch immer glauben zu lassen, Ihr w\u00e4rt der Boss. Sind wir jetzt verheiratet?"
            },
            "pKTnfb0_1283": {
                "enMale": "Whatever you say, sweetheart. Need me to fetch your crown for you?",
                "frMale": "March\u00e9 conclu, ma belle. Vous voulez que j'aille chercher votre couronne ?",
                "frFemale": "March\u00e9 conclu, ma belle. Vous voulez que j'aille chercher votre couronne ?",
                "deMale": "Was immer Ihr wollt, Sch\u00e4tzchen. Soll ich Euch Eure Krone holen?",
                "deFemale": "Was immer Ihr wollt, Sch\u00e4tzchen. Soll ich Euch Eure Krone holen?"
            },
            "pKTnfb0_1284": {
                "enMale": "We're equal partners. You wouldn't last ten seconds without me.",
                "frMale": "On est partenaires, d'\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal. Vous ne [{F}]tiendriez pas dix secondes sans moi.",
                "frFemale": "On est partenaires, d'\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal. Vous [{F}]tiendriez pas dix secondes sans moi.",
                "deMale": "Wir sind gleichwertige Partner. Ohne mich w\u00fcrdet Ihr keine zehn Sekunden durchstehen.",
                "deFemale": "Wir sind gleichwertige Partner. Ohne mich w\u00fcrdet Ihr keine zehn Sekunden durchstehen."
            },
            "pKTnfb0_1291": {
                "enMale": "That kind of talk makes me want to turn out the lights and put up a \"do not disturb\" sign.",
                "frMale": "C'est le genre de choses qui me donne envie d'\u00e9teindre la lumi\u00e8re et de mettre un panneau \"ne pas d\u00e9ranger\".",
                "frFemale": "C'est le genre de choses qui me donne envie d'\u00e9teindre la lumi\u00e8re et de mettre un panneau \"ne pas d\u00e9ranger\".",
                "deMale": "Wenn Ihr so redet, will ich nur noch das Licht ausmachen und ein \"Bitte nicht st\u00f6ren\"-Schild raush\u00e4ngen.",
                "deFemale": "Wenn Ihr so redet, will ich nur noch das Licht ausmachen und ein \"Bitte nicht st\u00f6ren\"-Schild raush\u00e4ngen."
            },
            "pKTnfb0_1292": {
                "enMale": "We've traveled a long way. If you had to do it again, would you change anything?",
                "frMale": "On a fait du chemin ensemble. Si vous deviez tout recommencer, il y a une chose que vous voudriez changer ?",
                "frFemale": "On a fait du chemin ensemble. Si vous deviez tout recommencer, il y a une chose que vous voudriez changer ?",
                "deMale": "Wir sind weit gereist. Wenn Ihr alles nochmal tun k\u00f6nntet, w\u00fcrdet Ihr irgendwas \u00e4ndern?",
                "deFemale": "Wir sind weit gereist. Wenn Ihr alles nochmal tun k\u00f6nntet, w\u00fcrdet Ihr irgendwas \u00e4ndern?"
            },
            "pKTnfb0_1293": {
                "enMale": "When I first met you, I hated your guts. You were bossy, manipulative--squatting on my ship. What a nightmare.",
                "frMale": "Quand on s'est rencontr\u00e9s, je pouvais pas vous supporter. Vous \u00e9tiez autoritaire, manipulatrice, vous vous \u00eates invit\u00e9e \u00e0 bord. Quel cauchemar.",
                "frFemale": "Quand on s'est rencontr\u00e9s, je pouvais pas vous supporter. Vous \u00e9tiez autoritaire, manipulatrice, vous vous \u00eates invit\u00e9e \u00e0 bord. Quel cauchemar.",
                "deMale": "Als wir uns kennenlernten, habe ich Euch gehasst. Ihr wart herrisch, manipulativ - und Ihr habt einfach mein Schiff besetzt. Ein Albtraum.",
                "deFemale": "Als wir uns kennenlernten, habe ich Euch gehasst. Ihr wart herrisch, manipulativ - und Ihr habt einfach mein Schiff besetzt. Ein Albtraum."
            },
            "pKTnfb0_1296": {
                "enMale": "Right back at you, Risha.",
                "frMale": "C'est ce que j'allais dire, Risha.",
                "frFemale": "C'est ce que j'allais dire, Risha.",
                "deMale": "Das kann ich nur erwidern, Risha.",
                "deFemale": "Das kann ich nur erwidern, Risha."
            },
            "pKTnfb0_1297": {
                "enMale": "If I'm family, does that make me part of your noble bloodline? Will I get my own portrait displayed in the Dubrillion royal palace?",
                "frMale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi un noble, comme vous ? J'aurai un portrait rien qu'\u00e0 moi, affich\u00e9 dans le palais royal de Dubrillion ?",
                "frFemale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi un noble, comme vous ? J'aurai un portrait rien qu'\u00e0 moi, affich\u00e9 dans le palais royal de Dubrillion ?",
                "deMale": "Wenn ich zur Familie geh\u00f6re, geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Werdet Ihr ein Portr\u00e4t von mir im dubrillionischen Palast aufh\u00e4ngen?",
                "deFemale": "Wenn ich zur Familie geh\u00f6re, geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Werdet Ihr ein Portr\u00e4t von mir im dubrillionischen Palast aufh\u00e4ngen?"
            },
            "pKTnfb0_1298": {
                "enMale": "Does that make me part of your noble bloodline? Will I have to learn that crazy Dubrillion accent?",
                "frMale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi une noble, comme vous ? Il faudra que j'apprenne \u00e0 parler comme les habitants de Dubrillion ?",
                "frFemale": "Si je suis dans votre famille, \u00e7a fait de moi une noble, comme vous ? Il faudra que j'apprenne \u00e0 parler comme les habitants de Dubrillion ?",
                "deMale": "Geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Muss ich die dubrillionischen Benimmregeln lernen?",
                "deFemale": "Geh\u00f6re ich dann auch zu Eurem Adelsgeschlecht? Muss ich die dubrillionischen Benimmregeln lernen?"
            },
            "pKTnfb0_1299": {
                "enMale": "In that case, I'm a little short on credits right now. Would you mind floating me a few thousand? Just until payday.",
                "frMale": "\u00c7a tombe bien, j'aurais besoin de quelques cr\u00e9dits. Vous voulez bien m'en passer deux-trois mille ? Les fins de mois sont dures.",
                "frFemale": "\u00c7a tombe bien, j'aurais besoin de quelques cr\u00e9dits. Vous voulez bien m'en passer deux-trois mille ? Les fins de mois sont dures.",
                "deMale": "Wenn das so ist - ich bin gerade ein bisschen knapp bei Kasse. K\u00f6nntet Ihr mir ein paar tausend Credits pumpen? Nur bis zum Zahltag.",
                "deFemale": "Wenn das so ist - ich bin gerade ein bisschen knapp bei Kasse. K\u00f6nntet Ihr mir ein paar tausend Credits pumpen? Nur bis zum Zahltag."
            },
            "pKTnfb0_1339": {
                "enMale": "Maybe we can make little copies of us? What about a hybrid?",
                "frMale": "On pourrait peut-\u00eatre obtenir des mini versions de nous ? Ou un \u00eatre hybride ?",
                "frFemale": "On pourrait peut-\u00eatre obtenir des mini versions de nous ? Ou un \u00eatre hybride ?",
                "deMale": "Vielleicht k\u00f6nnen wir ja kleine Kopien von uns machen. Oder eine Kreuzung.",
                "deFemale": "Vielleicht k\u00f6nnen wir ja kleine Kopien von uns machen. Oder eine Kreuzung."
            },
            "pKTnfb0_1340": {
                "enMale": "What do you say we blow up that bridge when we get to it? And no rush, either.",
                "frMale": "Pourquoi vous voulez qu'on fiche tout en l'air, alors qu'on vient juste d'atteindre un palier ? Y'a rien qui presse.",
                "frFemale": "Pourquoi vous voulez qu'on fiche tout en l'air, alors qu'on vient juste d'atteindre un palier ? Y'a rien qui presse.",
                "deMale": "Damit sollten wir uns lieber erst besch\u00e4ftigen, wenn es so weit ist. Ich hab es nicht eilig.",
                "deFemale": "Damit sollten wir uns lieber erst besch\u00e4ftigen, wenn es so weit ist. Ich hab es nicht eilig."
            },
            "pKTnfb0_1341": {
                "enMale": "Where in the world did you get the idea I'd be a responsible parent?",
                "frMale": "O\u00f9 est-ce que vous \u00eates all\u00e9 p\u00eacher l'id\u00e9e que je ferais un p\u00e8re responsable ?",
                "frFemale": "O\u00f9 est-ce que vous \u00eates all\u00e9 p\u00eacher l'id\u00e9e que je ferais un p\u00e8re responsable ?",
                "deMale": "Wie kommt Ihr auf die Idee, dass ich ein verantwortungsvoller Vater w\u00e4re?",
                "deFemale": "Wie kommt Ihr auf die Idee, dass ich ein verantwortungsvoller Vater w\u00e4re?"
            },
            "pKTnfb0_1342": {
                "enMale": "The more, the merrier. I'll put the little scoundrels to work building me a new ship.",
                "frMale": "Plus on est de fous, plus on rit. Je demanderai \u00e0 ces petites terreurs de me construire un nouveau vaisseau.",
                "frFemale": "Plus on est de fous, plus on rit. Je demanderai \u00e0 ces petites terreurs de me construire un nouveau vaisseau.",
                "deMale": "Je mehr, desto lustiger. Ich lass die kleinen Racker dann ein neues Schiff f\u00fcr mich bauen.",
                "deFemale": "Je mehr, desto lustiger. Ich lass die kleinen Racker dann ein neues Schiff f\u00fcr mich bauen."
            },
            "pKTnfb0_1343": {
                "enMale": "I say we find some nice orphans. Raise them as our own.",
                "frMale": "Ce serait chouette qu'on se trouve des orphelins mignons. Et qu'on les \u00e9l\u00e8ve.",
                "frFemale": "Ce serait chouette qu'on se trouve des orphelins mignons. Et qu'on les \u00e9l\u00e8ve.",
                "deMale": "Ich bin daf\u00fcr, wir adoptieren ein paar nette Waisen und ziehen sie auf, als w\u00e4ren es unsere eigenen Kinder.",
                "deFemale": "Ich bin daf\u00fcr, wir adoptieren ein paar nette Waisen und ziehen sie auf, als w\u00e4ren es unsere eigenen Kinder."
            },
            "pKTnfb0_1345": {
                "enMale": "I've always thought the galaxy needed more of me. You too, for that matter.",
                "frMale": "Je me suis toujours dit que la galaxie avait besoin de gens comme moi. Et comme vous, d'ailleurs.",
                "frFemale": "Je me suis toujours dit que la galaxie avait besoin de gens comme moi. Et comme vous, d'ailleurs.",
                "deMale": "Ich war schon immer der Ansicht, dass die Galaxis mehr von meiner Sorte braucht. Und von Eurer auch.",
                "deFemale": "Ich war schon immer der Ansicht, dass die Galaxis mehr von meiner Sorte braucht. Und von Eurer auch."
            },
            "pKTnfb0_1609": {
                "enMale": "Somebody's got a crush on \"Count Nice Guy.\"",
                "frMale": "Quelqu'un a un faible pour le \"Comte Gentilhomme\".",
                "frFemale": "Quelqu'un a un faible pour le \"Comte Gentilhomme\".",
                "deMale": "Da ist aber jemand ganz sch\u00f6n verknallt in \"Count Supernett\".",
                "deFemale": "Da ist aber jemand ganz sch\u00f6n verknallt in \"Count Supernett\"."
            },
            "pKTnfb0_1610": {
                "enMale": "I knew it! He pulled every smooth maneuver in the flight manual.",
                "frMale": "Je le savais ! Il a appris \u00e0 man\u0153uvrer en douceur dans le manuel de vol.",
                "frFemale": "Je le savais ! Il a appris \u00e0 man\u0153uvrer en douceur dans le manuel de vol.",
                "deMale": "Ich wusste es! Er hat alle Register gezogen, um Euch weichzusp\u00fclen ...",
                "deFemale": "Ich wusste es! Er hat alle Register gezogen, um Euch weichzusp\u00fclen ..."
            },
            "pKTnfb0_1611": {
                "enMale": "I've definitely been wasting my time. The nanosecond you find some blue-blood stuffed shirt, you're ready to abandon ship.",
                "frMale": "J'ai vraiment perdu mon temps. \u00c0 la nanoseconde o\u00f9 vous trouvez une chemise remplie de sang bleu, vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 abandonner le vaisseau.",
                "frFemale": "J'ai vraiment perdu mon temps. \u00c0 la nanoseconde o\u00f9 vous trouvez une chemise remplie de sang bleu, vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 abandonner le vaisseau.",
                "deMale": "Ich habe definitiv meine Zeit verschwendet. Ihr lauft irgendeinem blaubl\u00fctigen Wichtigtuer \u00fcber den Weg und eine Nanosekunde sp\u00e4ter wollt Ihr vom Schiff gehen.",
                "deFemale": "Ich habe definitiv meine Zeit verschwendet. Ihr lauft irgendeinem blaubl\u00fctigen Wichtigtuer \u00fcber den Weg und eine Nanosekunde sp\u00e4ter wollt Ihr vom Schiff gehen."
            },
            "pKTnfb0_1634": {
                "enMale": "Risha wants back into Dubrillion politics. You can make that happen, right?",
                "frMale": "Risha souhaite rejoindre la sc\u00e8ne politique de Dubrillion. Vous pouvez l'aider, n'est-ce pas ?",
                "frFemale": "Risha souhaite rejoindre la sc\u00e8ne politique de Dubrillion. Vous pouvez l'aider, n'est-ce pas ?",
                "deMale": "Risha will in die Politik von Dubrillion eingreifen. Daf\u00fcr k\u00f6nnt Ihr sorgen, oder?",
                "deFemale": "Risha will in die Politik von Dubrillion eingreifen. Daf\u00fcr k\u00f6nnt Ihr sorgen, oder?"
            },
            "pKTnfb0_1636": {
                "enMale": "From what I've seen, the Drayens earned a kick out the door.",
                "frMale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai vu, les Drayen ont m\u00e9rit\u00e9 d'\u00eatre chass\u00e9s.",
                "frFemale": "D'apr\u00e8s ce que j'ai vu, les Drayen ont m\u00e9rit\u00e9 d'\u00eatre chass\u00e9s.",
                "deMale": "Soweit ich das beurteilen kann, haben die Drayens den Rausschmiss verdient.",
                "deFemale": "Soweit ich das beurteilen kann, haben die Drayens den Rausschmiss verdient."
            },
            "pKTnfb0_1638": {
                "enMale": "We don't have all day. Stop sucking up and get to the point.",
                "frMale": "On n'a pas toute la journ\u00e9e. Arr\u00eatez de lui l\u00e9cher les bottes et venez-en au fait.",
                "frFemale": "On n'a pas toute la journ\u00e9e. Arr\u00eatez de lui l\u00e9cher les bottes et venez-en au fait.",
                "deMale": "Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. H\u00f6rt auf, Euch einzuschmeicheln, und kommt zum Punkt.",
                "deFemale": "Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. H\u00f6rt auf, Euch einzuschmeicheln, und kommt zum Punkt."
            },
            "pKTnfb0_1769": {
                "enMale": "I do everything for one reason: to get rich. It's straightforward, easy to remember and works amazingly well most of the time.",
                "frMale": "Je fais tout pour une seule raison : m'enrichir. C'est simple, facile \u00e0 retenir et \u00e7a fonctionne merveilleusement bien la plupart du temps.",
                "frFemale": "Je fais tout pour une seule raison : m'enrichir. C'est simple, facile \u00e0 retenir et \u00e7a fonctionne merveilleusement bien la plupart du temps.",
                "deMale": "Ich tue das alles aus einem Grund: um reich zu werden. Ganz einfach, leicht zu merken und es funktioniert meistens erstaunlich gut.",
                "deFemale": "Ich tue das alles aus einem Grund: um reich zu werden. Ganz einfach, leicht zu merken und es funktioniert meistens erstaunlich gut."
            },
            "pKTnfb0_1802": {
                "enMale": "Is there a dowry if I give you away to him? Not that it would affect my recommendation....",
                "frMale": "Il y a une dot si je vous donne \u00e0 lui ? Bien que \u00e7a ne change en rien ma recommandation...",
                "frFemale": "Il y a une dot si je vous donne \u00e0 lui ? Bien que \u00e7a ne change en rien ma recommandation...",
                "deMale": "Bekomme ich eine Mitgift, wenn ich Euch ihm \u00fcberlasse? Nicht, dass das meine Entscheidung beeinflussen w\u00fcrde ...",
                "deFemale": "Bekomme ich eine Mitgift, wenn ich Euch ihm \u00fcberlasse? Nicht, dass das meine Entscheidung beeinflussen w\u00fcrde ..."
            },
            "pKTnfb0_1803": {
                "enMale": "A death mark puts a lot of pressure on a person. If you're going to let him down, be gentle.",
                "frMale": "Quand on a sa t\u00eate mise \u00e0 prix, on a une sacr\u00e9e pression. Si vous avez l'intention de le laisser tomber, faites-le en douceur.",
                "frFemale": "Quand on a sa t\u00eate mise \u00e0 prix, on a une sacr\u00e9e pression. Si vous avez l'intention de le laisser tomber, faites-le en douceur.",
                "deMale": "Ein Kopfgeld allein ist schon \u00fcbel. Falls Ihr ihn ablehnt, seid sanft zu ihm.",
                "deFemale": "Ein Kopfgeld allein ist schon \u00fcbel. Falls Ihr ihn ablehnt, seid sanft zu ihm."
            },
            "pKTnfb0_1804": {
                "enMale": "Forget about the politics for a second. Do you love this guy or not?",
                "frMale": "Oubliez la politique une seconde. Aimez-vous cet homme oui ou non ?",
                "frFemale": "Oubliez la politique une seconde. Aimez-vous cet homme oui ou non ?",
                "deMale": "Vergesst die Politik mal f\u00fcr eine Sekunde. Liebt Ihr diesen Kerl oder nicht?",
                "deFemale": "Vergesst die Politik mal f\u00fcr eine Sekunde. Liebt Ihr diesen Kerl oder nicht?"
            },
            "pKTnfb0_1844": {
                "enMale": "That has to be the least romantic wedding I've ever seen in my life.",
                "frMale": "\u00c7a doit \u00eatre le mariage le moins romantique auquel j'ai assist\u00e9 de toute ma vie.",
                "frFemale": "\u00c7a doit \u00eatre le mariage le moins romantique auquel j'ai assist\u00e9 de toute ma vie.",
                "deMale": "Das ist auf jeden Fall die unromantischste Hochzeit, die ich je erlebt habe.",
                "deFemale": "Das ist auf jeden Fall die unromantischste Hochzeit, die ich je erlebt habe."
            },
            "pKTnfb0_1867": {
                "enMale": "Why wait? Give me the coordinates. I'll have us there by dinnertime.",
                "frMale": "Pourquoi attendre ? Donnez-moi les coordonn\u00e9es. On y sera pour le d\u00eener.",
                "frFemale": "Pourquoi attendre ? Donnez-moi les coordonn\u00e9es. On y sera pour le d\u00eener.",
                "deMale": "Wozu warten? Gebt mir die Koordinaten. Bis zum Abendessen hab ich uns hingebracht.",
                "deFemale": "Wozu warten? Gebt mir die Koordinaten. Bis zum Abendessen hab ich uns hingebracht."
            },
            "pKTnfb0_1868": {
                "enMale": "How can you be sure the planet's even worth ruling? For all you know it smells like a wet bantha.",
                "frMale": "Comment pouvez-vous \u00eatre s\u00fbr que cette plan\u00e8te vaut la peine qu'on la dirige ? Tout ce que vous savez, c'est qu'elle sent le bantha mouill\u00e9.",
                "frFemale": "Comment pouvez-vous \u00eatre s\u00fbr que cette plan\u00e8te vaut la peine qu'on la dirige ? Tout ce que vous savez, c'est qu'elle sent le bantha mouill\u00e9.",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnt Ihr sicher sein, dass der Planet es \u00fcberhaupt wert ist, regiert zu werden? Wer sagt denn, dass es da nicht stinkt wie ein nasser Bantha?",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnt Ihr sicher sein, dass der Planet es \u00fcberhaupt wert ist, regiert zu werden? Wer sagt denn, dass es da nicht stinkt wie ein nasser Bantha?"
            },
            "pKTnfb0_1869": {
                "enMale": "Preferably, you'll see it from the royal palace--while standing on the king's corpse.",
                "frMale": "Vous la contempleriez de pr\u00e9f\u00e9rence depuis le palais royal, pi\u00e9tinant le corps du roi.",
                "frFemale": "Vous la contempleriez de pr\u00e9f\u00e9rence depuis le palais royal, pi\u00e9tinant le corps du roi.",
                "deMale": "Am besten w\u00e4re die Sicht aus dem k\u00f6niglichen Palast - w\u00e4hrend Ihr auf der Leiche des K\u00f6nigs steht.",
                "deFemale": "Am besten w\u00e4re die Sicht aus dem k\u00f6niglichen Palast - w\u00e4hrend Ihr auf der Leiche des K\u00f6nigs steht."
            },
            "pKTnfb0_1884": {
                "enMale": "Glad you caught wise before it went any further. I'm in no mood for another Tatooine.",
                "frMale": "Heureusement que vous l'avez d\u00e9couvert avant d'aller plus loin. Je ne suis pas d'humeur pour une nouvelle Tatooine.",
                "frFemale": "Heureusement que vous l'avez d\u00e9couvert avant d'aller plus loin. Je ne suis pas d'humeur pour une nouvelle Tatooine.",
                "deMale": "Gut, dass Ihr es bemerkt habt, bevor es noch weiter ging. Ich habe keine gro\u00dfe Lust auf ein zweites Tatooine.",
                "deFemale": "Gut, dass Ihr es bemerkt habt, bevor es noch weiter ging. Ich habe keine gro\u00dfe Lust auf ein zweites Tatooine."
            },
            "pKTnfb0_1885": {
                "enMale": "If the information was that easy to find, maybe the baron's being set up?",
                "frMale": "Si l'information a \u00e9t\u00e9 aussi facile \u00e0 d\u00e9nicher, \u00e7a signifie peut-\u00eatre que le baron a \u00e9t\u00e9 victime d'un coup mont\u00e9.",
                "frFemale": "Si l'information a \u00e9t\u00e9 aussi facile \u00e0 d\u00e9nicher, \u00e7a signifie peut-\u00eatre que le baron a \u00e9t\u00e9 victime d'un coup mont\u00e9.",
                "deMale": "Wenn das alles so offensichtlich war, dann wird vielleicht der Baron hintergangen?",
                "deFemale": "Wenn das alles so offensichtlich war, dann wird vielleicht der Baron hintergangen?"
            },
            "pKTnfb0_1886": {
                "enMale": "Know what I like to do with traps? Turn them against whoever set them.",
                "frMale": "Vous savez ce que j'aime faire avec les pi\u00e8ges ? Les retourner contre ceux qui les tendent.",
                "frFemale": "Vous savez ce que j'aime faire avec les pi\u00e8ges ? Les retourner contre ceux qui les tendent.",
                "deMale": "Wisst Ihr, was ich mit Fallen mache? Ich kehre sie gegen den, der sie stellt.",
                "deFemale": "Wisst Ihr, was ich mit Fallen mache? Ich kehre sie gegen den, der sie stellt."
            },
            "pKTnfb0_1902": {
                "enMale": "I'll visit so often, you'll have to build an extra wing onto the palace.",
                "frMale": "Je vous rendrai visite tellement souvent que vous devrez ajouter une nouvelle aile au palais.",
                "frFemale": "Je vous rendrai visite tellement souvent que vous devrez ajouter une nouvelle aile au palais.",
                "deMale": "So oft, wie ich vorbeikomme, werdet Ihr einen Fl\u00fcgel am Palast f\u00fcr mich anbauen lassen m\u00fcssen.",
                "deFemale": "So oft, wie ich vorbeikomme, werdet Ihr einen Fl\u00fcgel am Palast f\u00fcr mich anbauen lassen m\u00fcssen."
            },
            "pKTnfb0_1903": {
                "enMale": "Aren't you afraid being friends with a common freighter captain will tarnish your reputation?",
                "frMale": "Vous ne craignez pas que votre amiti\u00e9 avec un capitaine de vaisseau ordinaire ternisse votre r\u00e9putation ?",
                "frFemale": "Vous ne craignez pas que votre amiti\u00e9 avec un capitaine de vaisseau ordinaire ternisse votre r\u00e9putation ?",
                "deMale": "Habt Ihr keine Angst um Euren Ruf, wenn Ihr mit einem gew\u00f6hnlichen Frachter-Captain befreundet seid?",
                "deFemale": "Habt Ihr keine Angst um Euren Ruf, wenn Ihr mit einem gew\u00f6hnlichen Frachter-Captain befreundet seid?"
            },
            "pKTnfb0_1904": {
                "enMale": "I'll try, but you know what this lifestyle's like. No rest for the wicked.",
                "frMale": "J'essayerai, mais vous savez quelle vie je m\u00e8ne. Pas de repos pour les braves.",
                "frFemale": "J'essayerai, mais vous savez quelle vie je m\u00e8ne. Pas de repos pour les braves.",
                "deMale": "Ich werde es versuchen. Aber Ihr wisst ja, wie es ist. Ein Abenteurer findet niemals Ruhe.",
                "deFemale": "Ich werde es versuchen. Aber Ihr wisst ja, wie es ist. Eine Abenteurerin findet niemals Ruhe."
            },
            "pKTnfb0_1919": {
                "enMale": "I'm trying to think of what I wouldn't do to become rich and powerful. Nope, I got nothing.",
                "frMale": "J'essaye de trouver ce que je refuserais de faire pour devenir riche et puissant. Mais je ne vois pas.",
                "frFemale": "J'essaye de trouver ce que je refuserais de faire pour devenir riche et puissante. Mais je ne vois pas.",
                "deMale": "Ich \u00fcberlege gerade, was ich nicht tun w\u00fcrde, um reich und m\u00e4chtig zu werden. Nein, da kommt nichts.",
                "deFemale": "Ich \u00fcberlege gerade, was ich nicht tun w\u00fcrde, um reich und m\u00e4chtig zu werden. Nein, da kommt nichts."
            },
            "pKTnfb0_1920": {
                "enMale": "Never back yourself into a corner, I always say. The count seems nice right now, but someday he'll be fat and old.",
                "frMale": "Ne jamais se retrouver dos au mur, c'est ma devise. Le comte a l'air gentil maintenant, mais un jour il sera vieux et gros.",
                "frFemale": "Ne jamais se retrouver dos au mur, c'est ma devise. Le comte a l'air gentil maintenant, mais un jour il sera vieux et gros.",
                "deMale": "Ich sage immer: Lass dich niemals in die Ecke dr\u00e4ngen. Der Count ist jetzt zwar ansprechend, aber eines Tages ist er alt und fett.",
                "deFemale": "Ich sage immer: Lass dich niemals in die Ecke dr\u00e4ngen. Der Count ist jetzt zwar ansprechend, aber eines Tages ist er alt und fett."
            },
            "pKTnfb0_1921": {
                "enMale": "Your only job is to become queen. If marrying that nerf-herder gets you closer to the throne, do it.",
                "frMale": "Votre seul objectif, c'est de devenir reine. Si le fait de l'\u00e9pouser peut vous rapprocher du tr\u00f4ne, faites-le.",
                "frFemale": "Votre seul objectif, c'est de devenir reine. Si le fait de l'\u00e9pouser peut vous rapprocher du tr\u00f4ne, faites-le.",
                "deMale": "Eure einzige Aufgabe ist es, K\u00f6nigin zu werden. Und wenn Ihr einen Nerf-Treiber heiraten m\u00fcsst, damit Ihr dem Thron n\u00e4her kommt, dann tut es.",
                "deFemale": "Eure einzige Aufgabe ist es, K\u00f6nigin zu werden. Und wenn Ihr einen Nerf-Treiber heiraten m\u00fcsst, damit Ihr dem Thron n\u00e4her kommt, dann tut es."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "pKTnfb0_24": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_25": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_26": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_44": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_45": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_46": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_79": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_80": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_81": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_124": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_125": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_126": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_170": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_175": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_176": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_188": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_189": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_190": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_214": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_215": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_216": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_259": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_260": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_261": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_277": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_278": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_279": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_292": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_293": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_294": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_295": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_298": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_299": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_300": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_301": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_302": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_376": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_388": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_439": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_457": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_458": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_459": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_476": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_477": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_489": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_508": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_510": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_511": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_512": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_553": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_554": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_555": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_556": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_571": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_572": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_573": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_627": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_628": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_629": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_633": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_647": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_648": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_649": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_653": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_654": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_707": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_708": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_709": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_759": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_760": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_761": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_779": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_780": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_781": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_792": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_803": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_821": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_822": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_823": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_848": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_849": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_850": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_860": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_861": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_862": [
                {
                    "CompanionId": "YQU1qtC",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_868": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_869": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_870": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_893": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_894": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_895": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_970": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1016": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1017": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1023": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1064": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1065": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1066": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1096": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1133": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1134": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1135": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1136": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1184": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1185": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1186": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1201": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1209": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1210": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1211": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1234": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1235": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1245": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1246": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1259": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1260": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1261": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1282": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1283": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1284": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1291": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1292": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1293": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1296": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1297": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1298": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1299": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1339": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1340": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1341": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1342": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1343": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1345": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1609": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1610": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1611": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1634": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1636": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1638": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1769": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1802": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1803": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1804": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1844": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1867": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1868": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1869": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1884": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1885": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1886": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1902": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1903": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1904": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pKTnfb0_1919": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1920": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pKTnfb0_1921": [
                {
                    "CompanionId": "GPzcEo3",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "qR6Ez2K",
        "WaLeq4D",
        "uRmBIB9",
        "RhGBIB9",
        "QLmfGvB",
        "Dl8gMcC",
        "Wlg7UaB",
        "sz7pYZP",
        "PHtYu82",
        "zjVvZNP",
        "7qzoLUN",
        "c3VagyN",
        "0ZFagyN",
        "yvvoLUN",
        "6JZagyN",
        "LKdPyLD",
        "miWG3KA"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "qR6Ez2K",
        "WaLeq4D",
        "uRmBIB9",
        "RhGBIB9",
        "QLmfGvB",
        "Dl8gMcC",
        "Wlg7UaB",
        "sz7pYZP",
        "PHtYu82",
        "zjVvZNP",
        "7qzoLUN",
        "c3VagyN",
        "0ZFagyN",
        "yvvoLUN",
        "6JZagyN",
        "LKdPyLD",
        "miWG3KA"
    ],
    "Id": "16141109798495336344",
    "Base62Id": "c3VagyN",
    "Fqn": "qst.companion.republic.smuggler.risha.conversations.personal_4",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "pKTnfb0"
        ],
        "conversationEnds": [
            "pKTnfb0"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3832192574",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.7.0",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": []
}