- You and me, we're going to carve out a criminal empire, or at least accumulate one heck of a fortune. Your children's children won't know what to do with it.
- So, that suggestion I had involving my duplicate. Turns out there are a lot of folks out there who've still got a bone to pick with the late Tyresius Lokai.
- Give me some time off the ship and I can handle the whole thing by proxy. The only finger you'll have to lift'll be the one accepting your credit transfer.
- Three pirate crews, ten free traders, two Exchange bosses, half a dozen Hutts... one I don't even remember crossing. Kept licking his lips, think his name was Drooga.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06b8af"
},
"Name": "Friendly Advice",
"NameId": "778690455666776",
"LocalizedName": {
"enMale": "Friendly Advice",
"frMale": "Conseil d'ami",
"frFemale": "Conseil d'ami",
"deMale": "Ein Rat unter Freunden",
"deFemale": "Ein Rat unter Freunden"
},
"Icon": "cdx.persons.bounty_hunter.gault_rennow",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 35,
"Difficulty": "qstDifficultyEasy",
"CanAbandon": true,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611288",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Companion",
"frMale": "Partenaire",
"frFemale": "Partenaire",
"deMale": "Gef\u00e4hrte",
"deFemale": "Gef\u00e4hrte"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "ShipOnly",
"CreditRewardType": "0",
"CreditsRewarded": 0,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "14471942_38950515",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"5ZtRBpE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"MiywzCi": {
"enMale": "Gault",
"frMale": "Gault",
"frFemale": "Gault",
"deMale": "Gault",
"deFemale": "Gault"
}
},
"NodeText": {
"U1ettC8_40": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"U1ettC8_67": {
"enMale": "Couldn't hurt to make this bucket a little more livable.",
"frMale": "\u00c7a ferait pas de mal de rendre ce tas de ferraille un peu plus vivable.",
"frFemale": "\u00c7a ferait pas de mal de rendre ce tas de ferraille un peu plus vivable.",
"deMale": "Es k\u00f6nnte nicht schaden, diesen Blechk\u00fcbel ein wenig gem\u00fctlicher zu gestalten.",
"deFemale": "Es k\u00f6nnte nicht schaden, diesen Blechk\u00fcbel ein wenig gem\u00fctlicher zu gestalten."
},
"U1ettC8_71": {
"enMale": "I've got better things to spend my credits on than your comfort.",
"frMale": "J'ai autre chose \u00e0 faire de mes cr\u00e9dits qu'am\u00e9liorer votre confort.",
"frFemale": "J'ai autre chose \u00e0 faire de mes cr\u00e9dits qu'am\u00e9liorer votre confort.",
"deMale": "Ich gebe meine Credits lieber f\u00fcr andere Dinge aus als f\u00fcr Euren Komfort.",
"deFemale": "Ich gebe meine Credits lieber f\u00fcr andere Dinge aus als f\u00fcr Euren Komfort."
},
"U1ettC8_118": {
"enMale": "Something wrong?",
"frMale": "Est-ce que \u00e7a va ?",
"frFemale": "Est-ce que \u00e7a va ?",
"deMale": "Stimmt etwas nicht?",
"deFemale": "Stimmt etwas nicht?"
},
"U1ettC8_119": {
"enMale": "Could have fooled me.",
"frMale": "Vous avez failli m'avoir.",
"frFemale": "Vous avez failli m'avoir.",
"deMale": "Da hatte ich aber bisher einen ganz anderen Eindruck.",
"deFemale": "Da hatte ich aber bisher einen ganz anderen Eindruck."
},
"U1ettC8_121": {
"enMale": "Didn't realize you were having this much trouble adjusting.",
"frMale": "J'avais pas r\u00e9alis\u00e9 que vous aviez autant de probl\u00e8mes \u00e0 vous adapter.",
"frFemale": "J'avais pas r\u00e9alis\u00e9 que vous aviez autant de probl\u00e8mes \u00e0 vous adapter.",
"deMale": "Ich wusste nicht, dass es Euch so schwer f\u00e4llt, Euch umzustellen.",
"deFemale": "Ich wusste nicht, dass es Euch so schwer f\u00e4llt, Euch umzustellen."
},
"U1ettC8_130": {
"enMale": "If you want me to give you more time to loaf around, forget it.",
"frMale": "Si vous voulez que je vous laisse plus de temps pour glander, laissez tomber.",
"frFemale": "Si vous voulez que je vous laisse plus de temps pour glander, laissez tomber.",
"deMale": "Wenn ich Euch mehr Zeit zum Rumh\u00e4ngen geben soll, vergesst es.",
"deFemale": "Wenn ich Euch mehr Zeit zum Rumh\u00e4ngen geben soll, vergesst es."
},
"U1ettC8_144": {
"enMale": "You can sleep when you're dead.",
"frMale": "Vous dormirez quand vous serez mort.",
"frFemale": "Vous dormirez quand vous serez mort.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt schlafen, wenn Ihr tot seid.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt schlafen, wenn Ihr tot seid."
},
"U1ettC8_145": {
"enMale": "I knew you were a career scoundrel, but thirty years on the run? Pretty impressive.",
"frMale": "Je savais que vous \u00e9tiez un bandit de carri\u00e8re, mais trente ans de m\u00e9tier ? Plut\u00f4t impressionnant.",
"frFemale": "Je savais que vous \u00e9tiez un bandit de carri\u00e8re, mais trente ans de m\u00e9tier ? Plut\u00f4t impressionnant.",
"deMale": "Ich wusste, dass Ihr ein erfolgreicher Schurke wart, aber drei\u00dfig Jahre auf der Flucht? Das ist echt beeindruckend.",
"deFemale": "Ich wusste, dass Ihr ein erfolgreicher Schurke wart, aber drei\u00dfig Jahre auf der Flucht? Das ist echt beeindruckend."
},
"U1ettC8_147": {
"enMale": "I like to think I know my business.",
"frMale": "J'aime \u00e0 croire que je connais mon m\u00e9tier.",
"frFemale": "J'aime \u00e0 croire que je connais mon m\u00e9tier.",
"deMale": "Ich denke, ich kenne mich in dem Gesch\u00e4ft aus.",
"deFemale": "Ich denke, ich kenne mich in dem Gesch\u00e4ft aus."
},
"U1ettC8_148": {
"enMale": "Flattery won't get whatever you're angling for.",
"frMale": "C'est pas en me flattant que vous obtiendrez ce que vous voulez.",
"frFemale": "C'est pas en me flattant que vous obtiendrez ce que vous voulez.",
"deMale": "Schmeicheleien bringen Euch nicht das, worauf Ihr abzielt.",
"deFemale": "Schmeicheleien bringen Euch nicht das, worauf Ihr abzielt."
},
"U1ettC8_157": {
"enMale": "Leave me out of your scheming.",
"frMale": "Laissez-moi en dehors de vos magouilles.",
"frFemale": "Laissez-moi en dehors de vos magouilles.",
"deMale": "Haltet mich aus Euren Pl\u00e4nen raus.",
"deFemale": "Haltet mich aus Euren Pl\u00e4nen raus."
},
"U1ettC8_159": {
"enMale": "I'm not opposed to a little moonlighting.",
"frMale": "J'ai rien contre un peu de travail au noir.",
"frFemale": "J'ai rien contre un peu de travail au noir.",
"deMale": "Ich habe nichts gegen ein paar Nebent\u00e4tigkeiten.",
"deFemale": "Ich habe nichts gegen ein paar Nebent\u00e4tigkeiten."
},
"U1ettC8_189": {
"enMale": "This have something to do with your duplicate?",
"frMale": "\u00c7a a quelque chose \u00e0 voir avec votre double ?",
"frFemale": "\u00c7a a quelque chose \u00e0 voir avec votre double ?",
"deMale": "Hat das etwas mit Eurem Doppelg\u00e4nger zu tun?",
"deFemale": "Hat das etwas mit Eurem Doppelg\u00e4nger zu tun?"
},
"U1ettC8_190": {
"enMale": "Get to the point, Gault.",
"frMale": "Venez-en au fait, Gault.",
"frFemale": "Venez-en au fait, Gault.",
"deMale": "Kommt endlich zur Sache, Gault.",
"deFemale": "Kommt endlich zur Sache, Gault."
},
"U1ettC8_196": {
"enMale": "Drum up some interest. If the payoff is worth the risk, I'm in.",
"frMale": "Vous m'int\u00e9ressez. Si le jeu en vaut la chandelle, je marche.",
"frFemale": "Vous m'int\u00e9ressez. Si le jeu en vaut la chandelle, je marche.",
"deMale": "Findet ein paar Interessenten. Wenn der Gewinn das Risiko wert ist, bin ich dabei.",
"deFemale": "Findet ein paar Interessenten. Wenn der Gewinn das Risiko wert ist, bin ich dabei."
},
"U1ettC8_317": {
"enMale": "You're really starting to prove your worth.",
"frMale": "Vous commencez vraiment \u00e0 prouver votre valeur.",
"frFemale": "Vous commencez vraiment \u00e0 prouver votre valeur.",
"deMale": "So langsam stellt Ihr Euren Wert wirklich unter Beweis.",
"deFemale": "So langsam stellt Ihr Euren Wert wirklich unter Beweis."
},
"U1ettC8_318": {
"enMale": "Hang onto it, you've earned a little bonus.",
"frMale": "Gardez tout. Vous avez m\u00e9rit\u00e9 un petit bonus.",
"frFemale": "Gardez tout. Vous avez m\u00e9rit\u00e9 un petit bonus.",
"deMale": "Steckt das ein, Ihr habt Euch einen kleinen Bonus verdient.",
"deFemale": "Steckt das ein, Ihr habt Euch einen kleinen Bonus verdient."
},
"U1ettC8_319": {
"enMale": "You call that a rush? Hand it over.",
"frMale": "Vous appelez \u00e7a de la pr\u00e9cipitation ? Donnez-moi \u00e7a.",
"frFemale": "Vous appelez \u00e7a de la pr\u00e9cipitation ? Donnez-moi \u00e7a.",
"deMale": "Das nennt Ihr Eile? Gebt schon her.",
"deFemale": "Das nennt Ihr Eile? Gebt schon her."
},
"U1ettC8_331": {
"enMale": "You had other preferences.",
"frMale": "C'\u00e9tait pas ce que vous pr\u00e9f\u00e9riez.",
"frFemale": "C'\u00e9tait pas ce que vous pr\u00e9f\u00e9riez.",
"deMale": "Ihr hattet andere Vorlieben.",
"deFemale": "Ihr hattet andere Vorlieben."
},
"U1ettC8_332": {
"enMale": "Sounds like I got stuck with the dead weight.",
"frMale": "On dirait que j'ai h\u00e9rit\u00e9 du poids mort.",
"frFemale": "On dirait que j'ai h\u00e9rit\u00e9 du poids mort.",
"deMale": "Anscheinend hab ich mir den Ballast aufgehalst.",
"deFemale": "Anscheinend hab ich mir den Ballast aufgehalst."
},
"U1ettC8_335": {
"enMale": "Fun and profit, what's not to like?",
"frMale": "Divertissement et b\u00e9n\u00e9fices, que demander de plus ?",
"frFemale": "Divertissement et b\u00e9n\u00e9fices, que demander de plus ?",
"deMale": "Profitabler Spa\u00df, was k\u00f6nnte man daran nicht m\u00f6gen?",
"deFemale": "Profitabler Spa\u00df, was k\u00f6nnte man daran nicht m\u00f6gen?"
},
"U1ettC8_395": {
"enMale": "How about you just tell me what you want?",
"frMale": "Et si vous me disiez simplement ce que vous voulez ?",
"frFemale": "Et si vous me disiez simplement ce que vous voulez ?",
"deMale": "Wie w\u00e4r's, wenn Ihr mir einfach sagt, was Ihr wollt?",
"deFemale": "Wie w\u00e4r's, wenn Ihr mir einfach sagt, was Ihr wollt?"
},
"U1ettC8_396": {
"enMale": "Enlighten me.",
"frMale": "\u00c9clairez-moi.",
"frFemale": "\u00c9clairez-moi.",
"deMale": "Kl\u00e4rt mich auf.",
"deFemale": "Kl\u00e4rt mich auf."
},
"U1ettC8_413": {
"enMale": "What makes them good marks?",
"frMale": "Pourquoi les avoir choisis, eux ?",
"frFemale": "Pourquoi les avoir choisis, eux ?",
"deMale": "Was macht sie denn zu guten Zielen?",
"deFemale": "Was macht sie denn zu guten Zielen?"
},
"U1ettC8_414": {
"enMale": "So, you're planning to sell them junk speeders?",
"frMale": "Alors vous comptez leur vendre des \u00e9paves de speeders ?",
"frFemale": "Alors vous comptez leur vendre des \u00e9paves de speeders ?",
"deMale": "Wollt Ihr ihnen etwa Schrottgleiter verkaufen?",
"deFemale": "Wollt Ihr ihnen etwa Schrottgleiter verkaufen?"
},
"U1ettC8_424": {
"enMale": "You really enjoy seeing what you can get away with, don't you?",
"frMale": "\u00c7a vous pla\u00eet de voir jusqu'o\u00f9 vous pouvez aller, pas vrai ?",
"frFemale": "\u00c7a vous pla\u00eet de voir jusqu'o\u00f9 vous pouvez aller, pas vrai ?",
"deMale": "Ihr genie\u00dft es wirklich, Euch vorzustellen, womit Ihr davonkommen k\u00f6nnt, was?",
"deFemale": "Ihr genie\u00dft es wirklich, Euch vorzustellen, womit Ihr davonkommen k\u00f6nnt, was?"
},
"U1ettC8_425": {
"enMale": "Talk to me when you've got something.",
"frMale": "Revenez me voir quand vous aurez quelque chose.",
"frFemale": "Revenez me voir quand vous aurez quelque chose.",
"deMale": "Sprecht mit mir, wenn Ihr etwas Genaueres habt.",
"deFemale": "Sprecht mit mir, wenn Ihr etwas Genaueres habt."
},
"U1ettC8_452": {
"enMale": "Your friend had some sort of reaction.",
"frMale": "Votre ami faisait une sorte de r\u00e9action.",
"frFemale": "Votre ami faisait une sorte de r\u00e9action.",
"deMale": "Bei Eurem Freund ist eine Art Reaktion aufgetreten.",
"deFemale": "Bei Eurem Freund ist eine Art Reaktion aufgetreten."
},
"U1ettC8_453": {
"enMale": "Are all Arcona this screwy?",
"frMale": "Est-ce que tous les Arconas sont aussi f\u00eal\u00e9s ?",
"frFemale": "Est-ce que tous les Arconas sont aussi f\u00eal\u00e9s ?",
"deMale": "Sind alle Arconier so seltsam?",
"deFemale": "Sind alle Arconier so seltsam?"
},
"U1ettC8_454": {
"enMale": "Now who are you trying to con?",
"frMale": "Et \u00e0 qui vous pensez faire croire \u00e7a ?",
"frFemale": "Et \u00e0 qui vous pensez faire croire \u00e7a ?",
"deMale": "Wen wollt Ihr damit reinlegen?",
"deFemale": "Wen wollt Ihr damit reinlegen?"
},
"U1ettC8_467": {
"enMale": "Your money's on these colonists having the same craving.",
"frMale": "Vous misez sur le fait que ces colons auront la m\u00eame d\u00e9pendance.",
"frFemale": "Vous misez sur le fait que ces colons auront la m\u00eame d\u00e9pendance.",
"deMale": "Ihr setzt darauf, dass diese Kolonisten genauso s\u00fcchtig danach sind.",
"deFemale": "Ihr setzt darauf, dass diese Kolonisten genauso s\u00fcchtig danach sind."
},
"U1ettC8_468": {
"enMale": "So, you want to sell them salt?",
"frMale": "Et donc vous voulez leur vendre du sel ?",
"frFemale": "Et donc vous voulez leur vendre du sel ?",
"deMale": "Ihr wollt ihnen also Salz verkaufen?",
"deFemale": "Ihr wollt ihnen also Salz verkaufen?"
},
"U1ettC8_469": {
"enMale": "The only thing that proves is you keep lousy company.",
"frMale": "\u00c7a prouve rien d'autre que le niveau douteux de vos fr\u00e9quentations.",
"frFemale": "\u00c7a prouve rien d'autre que le niveau douteux de vos fr\u00e9quentations.",
"deMale": "Das beweist lediglich Euren schlechten Geschmack, was Gesellschaft betrifft.",
"deFemale": "Das beweist lediglich Euren schlechten Geschmack, was Gesellschaft betrifft."
},
"U1ettC8_510": {
"enMale": "You did the work, you get the spoils.",
"frMale": "Vous avez fait le boulot, les b\u00e9n\u00e9fices vous reviennent.",
"frFemale": "Vous avez fait le boulot, les b\u00e9n\u00e9fices vous reviennent.",
"deMale": "Ihr habt die Arbeit gemacht, Ihr behaltet den Lohn.",
"deFemale": "Ihr habt die Arbeit gemacht, Ihr behaltet den Lohn."
},
"U1ettC8_511": {
"enMale": "This had better be worth the wait.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que l'attente en valait la peine.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que l'attente en valait la peine.",
"deMale": "Ich hoffe, das Warten hat sich gelohnt.",
"deFemale": "Ich hoffe, das Warten hat sich gelohnt."
},
"U1ettC8_519": {
"enMale": "I have to hand it to you, you were right.",
"frMale": "Je dois vous l'accorder, vous aviez vu juste.",
"frFemale": "Je dois vous l'accorder, vous aviez vu juste.",
"deMale": "Eins muss ich Euch lassen, Ihr hattet Recht.",
"deFemale": "Eins muss ich Euch lassen, Ihr hattet Recht."
},
"U1ettC8_527": {
"enMale": "I thought you were crazy when you pitched this little scheme.",
"frMale": "Quand vous m'avez expos\u00e9 ce plan, j'ai pens\u00e9 que vous \u00e9tiez fou.",
"frFemale": "Quand vous m'avez expos\u00e9 ce plan, j'ai pens\u00e9 que vous \u00e9tiez fou.",
"deMale": "Ich dachte, Ihr seid verr\u00fcckt, als Ihr mir Euren Plan er\u00f6ffnet habt.",
"deFemale": "Ich dachte, Ihr seid verr\u00fcckt, als Ihr mir Euren Plan er\u00f6ffnet habt."
},
"U1ettC8_531": {
"enMale": "Getting the silent treatment from you would be a blessing.",
"frMale": "Si vous d\u00e9cidiez de plus m'adresser la parole, je m'en plaindrais pas.",
"frFemale": "Si vous d\u00e9cidiez de plus m'adresser la parole, je m'en plaindrais pas.",
"deMale": "Also wenn Ihr mich durch Schweigen straft, w\u00e4re das eine Wohltat.",
"deFemale": "Also wenn Ihr mich durch Schweigen straft, w\u00e4re das eine Wohltat."
},
"U1ettC8_556": {
"enMale": "I know that you don't really care what I know.",
"frMale": "Je sais que vous vous fichez de ce que je sais ou pas.",
"frFemale": "Je sais que vous vous fichez de ce que je sais ou pas.",
"deMale": "Ich wei\u00df, dass es Euch eigentlich egal ist, was ich wei\u00df.",
"deFemale": "Ich wei\u00df, dass es Euch eigentlich egal ist, was ich wei\u00df."
},
"U1ettC8_564": {
"enMale": "I like her already.",
"frMale": "Je l'aime d\u00e9j\u00e0.",
"frFemale": "Je l'aime d\u00e9j\u00e0.",
"deMale": "Ich mag sie jetzt schon.",
"deFemale": "Ich mag sie jetzt schon."
},
"U1ettC8_565": {
"enMale": "She single?",
"frMale": "Elle est c\u00e9libataire ?",
"frFemale": "Elle est c\u00e9libataire ?",
"deMale": "Ist sie schon vergeben?",
"deFemale": "Ist sie schon vergeben?"
},
"U1ettC8_674": {
"enMale": "Letting you live was one of my better decisions.",
"frMale": "Vous garder en vie est une des meilleures d\u00e9cisions que j'aie prises.",
"frFemale": "Vous garder en vie est une des meilleures d\u00e9cisions que j'aie prises.",
"deMale": "Es war eine meiner besseren Entscheidungen, Euch am Leben zu lassen.",
"deFemale": "Es war eine meiner besseren Entscheidungen, Euch am Leben zu lassen."
},
"U1ettC8_676": {
"enMale": "You just needed someone who could pick up all your slack.",
"frMale": "Vous aviez juste besoin de quelqu'un pour vous recadrer.",
"frFemale": "Vous aviez juste besoin de quelqu'un pour vous recadrer.",
"deMale": "Ihr habt einfach jemanden gebraucht, der mit Eurer Faulheit umgehen kann.",
"deFemale": "Ihr habt einfach jemanden gebraucht, der mit Eurer Faulheit umgehen kann."
},
"U1ettC8_722": {
"enMale": "She's nobody's fool.",
"frMale": "On la lui fait pas.",
"frFemale": "On la lui fait pas.",
"deMale": "Sie l\u00e4sst sich nicht zum Narren machen.",
"deFemale": "Sie l\u00e4sst sich nicht zum Narren machen."
},
"U1ettC8_723": {
"enMale": "I hope you get her back, she's my kind of lady.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que vous la r\u00e9cup\u00e9rerez, j'aime bien cette fille.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que vous la r\u00e9cup\u00e9rerez, j'aime bien cette fille.",
"deMale": "Ich hoffe, Ihr bekommt sie zur\u00fcck. Die Frau gef\u00e4llt mir.",
"deFemale": "Ich hoffe, Ihr bekommt sie zur\u00fcck. Die Frau gef\u00e4llt mir."
},
"U1ettC8_730": {
"enMale": "Never.",
"frMale": "Jamais.",
"frFemale": "Jamais.",
"deMale": "Niemals.",
"deFemale": "Niemals."
},
"U1ettC8_752": {
"enMale": "I get dirty enough handling my clients' funny business, thanks.",
"frMale": "Non merci, je me salis assez les mains \u00e0 m'occuper des petites affaires de mes clients.",
"frFemale": "Non merci, je me salis assez les mains \u00e0 m'occuper des petites affaires de mes clients.",
"deMale": "Danke, aber ich w\u00fchle schon genug im Dreck, wenn ich die schmutzigen Gesch\u00e4fte meiner Kunden abwickle.",
"deFemale": "Danke, aber ich w\u00fchle schon genug im Dreck, wenn ich die schmutzigen Gesch\u00e4fte meiner Kunden abwickle."
},
"U1ettC8_781": {
"enMale": "Glad I could help. Really.",
"frMale": "Content d'avoir pu aider, vraiment.",
"frFemale": "Contente d'avoir pu aider, vraiment.",
"deMale": "Ich freue mich, dass ich helfen konnte.",
"deFemale": "Ich freue mich, dass ich helfen konnte."
},
"U1ettC8_872": {
"enMale": "I'm open to anything that'll boost our profits.",
"frMale": "Je suis ouvert \u00e0 tout ce qui peut augmenter notre capital.",
"frFemale": "Je suis ouverte \u00e0 tout ce qui peut augmenter notre capital.",
"deMale": "Ich bin f\u00fcr alles zu haben, was unseren Gewinn erh\u00f6ht.",
"deFemale": "Ich bin f\u00fcr alles zu haben, was unseren Gewinn erh\u00f6ht."
},
"U1ettC8_877": {
"enMale": "Do I look like I have time for that?",
"frMale": "J'ai l'air d'avoir le temps pour \u00e7a ?",
"frFemale": "J'ai l'air d'avoir le temps pour \u00e7a ?",
"deMale": "Sehe ich aus, als h\u00e4tte ich Zeit f\u00fcr sowas?",
"deFemale": "Sehe ich aus, als h\u00e4tte ich Zeit f\u00fcr sowas?"
},
"U1ettC8_887": {
"enMale": "Take as long as you need.",
"frMale": "Prenez le temps qu'il faudra.",
"frFemale": "Prenez le temps qu'il faudra.",
"deMale": "Nehmt Euch Zeit, so viel Ihr braucht.",
"deFemale": "Nehmt Euch Zeit, so viel Ihr braucht."
},
"U1ettC8_888": {
"enMale": "Make it happen.",
"frMale": "Faites ce qu'il faut.",
"frFemale": "Faites ce qu'il faut.",
"deMale": "Dann zieht die Sache durch.",
"deFemale": "Dann zieht die Sache durch."
},
"U1ettC8_889": {
"enMale": "Try anything cute and it'll be a two for one sale.",
"frMale": "Pas de coup en douce, sinon \u00e7a ira mal pour vous.",
"frFemale": "Pas de coup en douce, sinon \u00e7a ira mal pour vous.",
"deMale": "Versucht nicht, mich reinzulegen, sonst steht noch eine zweite Leiche zum Verkauf.",
"deFemale": "Versucht nicht, mich reinzulegen, sonst steht noch eine zweite Leiche zum Verkauf."
},
"U1ettC8_897": {
"enMale": "Sorry to disappoint. Take a drink, instead?",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9 de vous d\u00e9cevoir. Prenez un verre pour vous r\u00e9conforter.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e de vous d\u00e9cevoir. Prenez un verre pour vous r\u00e9conforter.",
"deMale": "Tut mir leid, wenn ich Euch entt\u00e4uscht habe. W\u00e4rt Ihr stattdessen mit einem Drink zufrieden?",
"deFemale": "Tut mir leid, wenn ich Euch entt\u00e4uscht habe. W\u00e4rt Ihr stattdessen mit einem Drink zufrieden?"
},
"U1ettC8_899": {
"enMale": "I'd like to see my take before it wanders off.",
"frMale": "J'aimerais voir ma part avant qu'elle ne se volatilise.",
"frFemale": "J'aimerais voir ma part avant qu'elle ne se volatilise.",
"deMale": "Ich m\u00f6chte meinen Anteil sehen, bevor er Beine kriegt.",
"deFemale": "Ich m\u00f6chte meinen Anteil sehen, bevor er Beine kriegt."
},
"U1ettC8_932": {
"enMale": "What expenses?",
"frMale": "De quels frais parlez-vous ?",
"frFemale": "De quels frais parlez-vous ?",
"deMale": "Was denn f\u00fcr Spesen?",
"deFemale": "Was denn f\u00fcr Spesen?"
},
"U1ettC8_933": {
"enMale": "Don't let me find you've been holding out on me.",
"frMale": "J'esp\u00e8re ne pas d\u00e9couvrir que vous me cachez des choses.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re ne pas d\u00e9couvrir que vous me cachez des choses.",
"deMale": "Wehe, ich merke, dass Ihr was beiseite geschafft habt.",
"deFemale": "Wehe, ich merke, dass Ihr was beiseite geschafft habt."
},
"U1ettC8_991": {
"enMale": "Can you trust him to keep quiet about your new identity?",
"frMale": "Vous pensez qu'il saura garder le secret sur votre nouvelle identit\u00e9\u00a0?",
"frFemale": "Vous pensez qu'il saura garder le secret sur votre nouvelle identit\u00e9\u00a0?",
"deMale": "K\u00f6nnt Ihr denn sicher sein, dass er Eure neue Identit\u00e4t nicht ausplaudert?",
"deFemale": "K\u00f6nnt Ihr denn sicher sein, dass er Eure neue Identit\u00e4t nicht ausplaudert?"
},
"U1ettC8_992": {
"enMale": "He probably thought he was finally rid of you.",
"frMale": "Il pensait certainement \u00eatre d\u00e9barrass\u00e9 de vous.",
"frFemale": "Il pensait certainement \u00eatre d\u00e9barrass\u00e9 de vous.",
"deMale": "Der dachte bestimmt, er sei Euch endlich losgeworden.",
"deFemale": "Der dachte bestimmt, er sei Euch endlich losgeworden."
},
"U1ettC8_1042": {
"enMale": "Looks like she got over you quickly enough.",
"frMale": "Elle vous a vite remplac\u00e9, on dirait.",
"frFemale": "Elle vous a vite remplac\u00e9, on dirait.",
"deMale": "Da hat sie Euch ja nicht lange nachgeweint.",
"deFemale": "Da hat sie Euch ja nicht lange nachgeweint."
},
"U1ettC8_1059": {
"enMale": "If it means this much to you, count me in.",
"frMale": "Puisque \u00e7a vous tient tant \u00e0 c\u0153ur, vous pouvez compter sur moi.",
"frFemale": "Puisque \u00e7a vous tient tant \u00e0 c\u0153ur, vous pouvez compter sur moi.",
"deMale": "Wenn Euch das so viel bedeutet, bin ich dabei.",
"deFemale": "Wenn Euch das so viel bedeutet, bin ich dabei."
},
"U1ettC8_1060": {
"enMale": "You're deluding yourself. All that time running make you forget how to face consequences?",
"frMale": "Vous avez tout faux. Votre longue exp\u00e9rience ne vous a pas appris qu'il faut assumer les cons\u00e9quences de ses actes ?",
"frFemale": "Vous avez tout faux. Votre longue exp\u00e9rience ne vous a pas appris qu'il faut assumer les cons\u00e9quences de ses actes ?",
"deMale": "Ihr macht Euch da was vor. Wart Ihr so lange auf der Flucht, dass Ihr vergessen habt, wie man sich den Konsequenzen stellt?",
"deFemale": "Ihr macht Euch da was vor. Wart Ihr so lange auf der Flucht, dass Ihr vergessen habt, wie man sich den Konsequenzen stellt?"
},
"U1ettC8_1080": {
"enMale": "Well, now you can get over it and move on.",
"frMale": "Au moins, vous pouvez maintenant passer \u00e0 autre chose.",
"frFemale": "Au moins, vous pouvez maintenant passer \u00e0 autre chose.",
"deMale": "Jetzt k\u00f6nnt Ihr das Kapitel abschlie\u00dfen und nach vorne blicken.",
"deFemale": "Jetzt k\u00f6nnt Ihr das Kapitel abschlie\u00dfen und nach vorne blicken."
},
"U1ettC8_1098": {
"enMale": "At least she didn't have time to nurse an old grudge.",
"frMale": "Au moins, elle n'a pas eu le temps de nourrir cette vieille ranc\u0153ur.",
"frFemale": "Au moins, elle n'a pas eu le temps de nourrir cette vieille ranc\u0153ur.",
"deMale": "Wenigstens hatte sie keine Zeit, verbittert zu werden.",
"deFemale": "Wenigstens hatte sie keine Zeit, verbittert zu werden."
},
"U1ettC8_1109": {
"enMale": "I'm here, if you want to get it off your chest.",
"frMale": "Je suis l\u00e0, si vous avez besoin de vider votre sac.",
"frFemale": "Je suis l\u00e0, si vous avez besoin de vider votre sac.",
"deMale": "Falls Ihr jetzt dar\u00fcber reden wollt - ich h\u00f6re zu.",
"deFemale": "Falls Ihr jetzt dar\u00fcber reden wollt - ich h\u00f6re zu."
},
"U1ettC8_1110": {
"enMale": "I expected you wouldn't make it back.",
"frMale": "Je pensais plut\u00f4t que vous alliez y rester.",
"frFemale": "Je pensais plut\u00f4t que vous alliez y rester.",
"deMale": "Ich hatte nicht erwartet, Euch lebend wiederzusehen.",
"deFemale": "Ich hatte nicht erwartet, Euch lebend wiederzusehen."
},
"U1ettC8_1116": {
"enMale": "She'd have been stuck down there forever if you hadn't.",
"frMale": "Sans vous, elle n'en serait jamais sortie.",
"frFemale": "Sans vous, elle n'en serait jamais sortie.",
"deMale": "Ohne Euch h\u00e4tte sie f\u00fcr immer da unten festgesessen.",
"deFemale": "Ohne Euch h\u00e4tte sie f\u00fcr immer da unten festgesessen."
},
"U1ettC8_1135": {
"enMale": "We look forward to doing business with you, Groona.",
"frMale": "Nous avons h\u00e2te de faire affaire avec vous, Groona.",
"frFemale": "Nous avons h\u00e2te de faire affaire avec vous, Groona.",
"deMale": "Wir freuen uns darauf, mit Euch ins Gesch\u00e4ft zu kommen, Groona.",
"deFemale": "Wir freuen uns darauf, mit Euch ins Gesch\u00e4ft zu kommen, Groona."
},
"U1ettC8_1142": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"U1ettC8_1156": {
"enMale": "He'll put himself in the poor house if that's what it takes.",
"frMale": "Il travaillerait b\u00e9n\u00e9volement, s'il le fallait.",
"frFemale": "Il travaillerait b\u00e9n\u00e9volement, s'il le fallait.",
"deMale": "Er w\u00fcrde selbst ins Armenhaus ziehen, wenn er anderen damit helfen k\u00f6nnte.",
"deFemale": "Er w\u00fcrde selbst ins Armenhaus ziehen, wenn er anderen damit helfen k\u00f6nnte."
},
"U1ettC8_1160": {
"enMale": "Ahem. Sorry, dry air.",
"frMale": "Ha ! D\u00e9sol\u00e9, un chat dans la gorge.",
"frFemale": "Ha ! D\u00e9sol\u00e9e, un chat dans la gorge.",
"deMale": "\u00c4hem. Tut mir leid. Die Luft ist hier so trocken.",
"deFemale": "\u00c4hem. Tut mir leid. Die Luft ist hier so trocken."
},
"U1ettC8_1170": {
"enMale": "Can you be sure you'll ever be able to afford that at the rate you're going?",
"frMale": "Vous \u00eates s\u00fbr que vous pourrez continuer longtemps, au train o\u00f9 vont les choses ?",
"frFemale": "Vous \u00eates s\u00fbr que vous pourrez continuer longtemps, au train o\u00f9 vont les choses ?",
"deMale": "Seid Ihr sicher, dass Ihr Euch das je leisten k\u00f6nnt, wenn es so weitergeht?",
"deFemale": "Seid Ihr sicher, dass Ihr Euch das je leisten k\u00f6nnt, wenn es so weitergeht?"
},
"U1ettC8_1176": {
"enMale": "We've invested a lot of money into this project for you, now you're not interested?",
"frMale": "Nous avons beaucoup investi dans ce projet pour vous aider, et vous nous dites que vous n'\u00eates pas int\u00e9ress\u00e9 ?",
"frFemale": "Nous avons beaucoup investi dans ce projet pour vous aider, et vous nous dites que vous n'\u00eates pas int\u00e9ress\u00e9 ?",
"deMale": "Wir haben in dieses Projekt f\u00fcr Euch viel Geld investiert. Und jetzt wollt Ihr nichts davon wissen?",
"deFemale": "Wir haben in dieses Projekt f\u00fcr Euch viel Geld investiert. Und jetzt wollt Ihr nichts davon wissen?"
},
"U1ettC8_1180": {
"enMale": "That's a better plan for your savings than investing in this garbage.",
"frMale": "Vous feriez mieux de continuer \u00e0 \u00e9conomiser au lieu d'investir dans cette salet\u00e9.",
"frFemale": "Vous feriez mieux de continuer \u00e0 \u00e9conomiser au lieu d'investir dans cette salet\u00e9.",
"deMale": "Das ist ein besserer Sparplan, als in diesen M\u00fcll zu investieren.",
"deFemale": "Das ist ein besserer Sparplan, als in diesen M\u00fcll zu investieren."
},
"U1ettC8_1191": {
"enMale": "We're better than this.",
"frMale": "On vaut mieux que \u00e7a.",
"frFemale": "On vaut mieux que \u00e7a.",
"deMale": "So tief sind wir noch nicht gesunken.",
"deFemale": "So tief sind wir noch nicht gesunken."
},
"U1ettC8_1195": {
"enMale": "Need me to remind you who's boss?",
"frMale": "Vous voulez que je vous rappelle qui commande ?",
"frFemale": "Vous voulez que je vous rappelle qui commande ?",
"deMale": "Muss ich Euch daran erinnern, wer hier wirklich der Boss ist?",
"deFemale": "Muss ich Euch daran erinnern, wer hier wirklich der Boss ist?"
},
"U1ettC8_1206": {
"enMale": "Sorry, I'm feeling a little sick to my stomach.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9, j'ai un peu mal \u00e0 l'estomac.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, j'ai un peu mal \u00e0 l'estomac.",
"deMale": "Tut mir leid, mir ist gar nicht gut.",
"deFemale": "Tut mir leid, mir ist gar nicht gut."
}
},
"AffectionGainTable": {
"U1ettC8_40": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_67": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_71": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_118": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_119": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_121": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_130": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_144": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_145": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_147": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_148": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_157": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_159": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_189": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_190": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_196": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_317": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_318": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_319": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_331": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_332": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_335": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_395": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_396": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_413": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_414": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_424": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_425": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_452": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_453": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_454": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_467": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_468": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_469": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_510": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_511": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_519": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_527": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_531": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_556": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_564": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_565": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_674": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_676": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_722": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_723": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_730": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_752": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_781": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_872": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_877": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_887": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_888": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_889": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_897": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_899": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_932": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_933": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_991": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_992": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1042": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1059": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1060": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1080": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1098": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1109": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1110": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1116": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1135": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1142": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1156": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1160": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1170": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1176": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"U1ettC8_1180": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1191": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1195": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"U1ettC8_1206": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"yqq3Vd7",
"evW6zd7",
"N9a6zd7",
"keK6zd7",
"Tu86zd7",
"8806zd7",
"eOa6zd7",
"MkwKqQB",
"WsrjiHE",
"X9LXyNR",
"mY1MrDC",
"R7tXAZF",
"uT8reO0",
"1BxjD0C"
],
"QuestsPreviousB62": [
"yqq3Vd7",
"evW6zd7",
"N9a6zd7",
"keK6zd7",
"Tu86zd7",
"8806zd7",
"eOa6zd7",
"MkwKqQB",
"WsrjiHE",
"X9LXyNR",
"mY1MrDC",
"R7tXAZF",
"uT8reO0",
"1BxjD0C"
],
"Id": "16140907558419732643",
"Base62Id": "evW6zd7",
"Fqn": "qst.companion.imperial.bounty_hunter.gault.conversations.personal_talk6",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"U1ettC8"
],
"conversationEnds": [
"U1ettC8"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "571328984",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"2.3.1",
"4.0.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Bounty Hunter"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06b8af
)
[Name] => Friendly Advice
[NameId] => 778690455666776
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Friendly Advice
[frMale] => Conseil d'ami
[frFemale] => Conseil d'ami
[deMale] => Ein Rat unter Freunden
[deFemale] => Ein Rat unter Freunden
)
[Icon] => cdx.persons.bounty_hunter.gault_rennow
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 35
[Difficulty] => qstDifficultyEasy
[CanAbandon] => 1
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611288
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Companion
[frMale] => Partenaire
[frFemale] => Partenaire
[deMale] => Gefährte
[deFemale] => Gefährte
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] => ShipOnly
[CreditRewardType] => 0
[CreditsRewarded] => 0
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 14471942_38950515
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 5ZtRBpE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[MiywzCi] => Array
(
[enMale] => Gault
[frMale] => Gault
[frFemale] => Gault
[deMale] => Gault
[deFemale] => Gault
)
)
[NodeText] => Array
(
[U1ettC8_40] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[U1ettC8_67] => Array
(
[enMale] => Couldn't hurt to make this bucket a little more livable.
[frMale] => Ça ferait pas de mal de rendre ce tas de ferraille un peu plus vivable.
[frFemale] => Ça ferait pas de mal de rendre ce tas de ferraille un peu plus vivable.
[deMale] => Es könnte nicht schaden, diesen Blechkübel ein wenig gemütlicher zu gestalten.
[deFemale] => Es könnte nicht schaden, diesen Blechkübel ein wenig gemütlicher zu gestalten.
)
[U1ettC8_71] => Array
(
[enMale] => I've got better things to spend my credits on than your comfort.
[frMale] => J'ai autre chose à faire de mes crédits qu'améliorer votre confort.
[frFemale] => J'ai autre chose à faire de mes crédits qu'améliorer votre confort.
[deMale] => Ich gebe meine Credits lieber für andere Dinge aus als für Euren Komfort.
[deFemale] => Ich gebe meine Credits lieber für andere Dinge aus als für Euren Komfort.
)
[U1ettC8_118] => Array
(
[enMale] => Something wrong?
[frMale] => Est-ce que ça va ?
[frFemale] => Est-ce que ça va ?
[deMale] => Stimmt etwas nicht?
[deFemale] => Stimmt etwas nicht?
)
[U1ettC8_119] => Array
(
[enMale] => Could have fooled me.
[frMale] => Vous avez failli m'avoir.
[frFemale] => Vous avez failli m'avoir.
[deMale] => Da hatte ich aber bisher einen ganz anderen Eindruck.
[deFemale] => Da hatte ich aber bisher einen ganz anderen Eindruck.
)
[U1ettC8_121] => Array
(
[enMale] => Didn't realize you were having this much trouble adjusting.
[frMale] => J'avais pas réalisé que vous aviez autant de problèmes à vous adapter.
[frFemale] => J'avais pas réalisé que vous aviez autant de problèmes à vous adapter.
[deMale] => Ich wusste nicht, dass es Euch so schwer fällt, Euch umzustellen.
[deFemale] => Ich wusste nicht, dass es Euch so schwer fällt, Euch umzustellen.
)
[U1ettC8_130] => Array
(
[enMale] => If you want me to give you more time to loaf around, forget it.
[frMale] => Si vous voulez que je vous laisse plus de temps pour glander, laissez tomber.
[frFemale] => Si vous voulez que je vous laisse plus de temps pour glander, laissez tomber.
[deMale] => Wenn ich Euch mehr Zeit zum Rumhängen geben soll, vergesst es.
[deFemale] => Wenn ich Euch mehr Zeit zum Rumhängen geben soll, vergesst es.
)
[U1ettC8_144] => Array
(
[enMale] => You can sleep when you're dead.
[frMale] => Vous dormirez quand vous serez mort.
[frFemale] => Vous dormirez quand vous serez mort.
[deMale] => Ihr könnt schlafen, wenn Ihr tot seid.
[deFemale] => Ihr könnt schlafen, wenn Ihr tot seid.
)
[U1ettC8_145] => Array
(
[enMale] => I knew you were a career scoundrel, but thirty years on the run? Pretty impressive.
[frMale] => Je savais que vous étiez un bandit de carrière, mais trente ans de métier ? Plutôt impressionnant.
[frFemale] => Je savais que vous étiez un bandit de carrière, mais trente ans de métier ? Plutôt impressionnant.
[deMale] => Ich wusste, dass Ihr ein erfolgreicher Schurke wart, aber dreißig Jahre auf der Flucht? Das ist echt beeindruckend.
[deFemale] => Ich wusste, dass Ihr ein erfolgreicher Schurke wart, aber dreißig Jahre auf der Flucht? Das ist echt beeindruckend.
)
[U1ettC8_147] => Array
(
[enMale] => I like to think I know my business.
[frMale] => J'aime à croire que je connais mon métier.
[frFemale] => J'aime à croire que je connais mon métier.
[deMale] => Ich denke, ich kenne mich in dem Geschäft aus.
[deFemale] => Ich denke, ich kenne mich in dem Geschäft aus.
)
[U1ettC8_148] => Array
(
[enMale] => Flattery won't get whatever you're angling for.
[frMale] => C'est pas en me flattant que vous obtiendrez ce que vous voulez.
[frFemale] => C'est pas en me flattant que vous obtiendrez ce que vous voulez.
[deMale] => Schmeicheleien bringen Euch nicht das, worauf Ihr abzielt.
[deFemale] => Schmeicheleien bringen Euch nicht das, worauf Ihr abzielt.
)
[U1ettC8_157] => Array
(
[enMale] => Leave me out of your scheming.
[frMale] => Laissez-moi en dehors de vos magouilles.
[frFemale] => Laissez-moi en dehors de vos magouilles.
[deMale] => Haltet mich aus Euren Plänen raus.
[deFemale] => Haltet mich aus Euren Plänen raus.
)
[U1ettC8_159] => Array
(
[enMale] => I'm not opposed to a little moonlighting.
[frMale] => J'ai rien contre un peu de travail au noir.
[frFemale] => J'ai rien contre un peu de travail au noir.
[deMale] => Ich habe nichts gegen ein paar Nebentätigkeiten.
[deFemale] => Ich habe nichts gegen ein paar Nebentätigkeiten.
)
[U1ettC8_189] => Array
(
[enMale] => This have something to do with your duplicate?
[frMale] => Ça a quelque chose à voir avec votre double ?
[frFemale] => Ça a quelque chose à voir avec votre double ?
[deMale] => Hat das etwas mit Eurem Doppelgänger zu tun?
[deFemale] => Hat das etwas mit Eurem Doppelgänger zu tun?
)
[U1ettC8_190] => Array
(
[enMale] => Get to the point, Gault.
[frMale] => Venez-en au fait, Gault.
[frFemale] => Venez-en au fait, Gault.
[deMale] => Kommt endlich zur Sache, Gault.
[deFemale] => Kommt endlich zur Sache, Gault.
)
[U1ettC8_196] => Array
(
[enMale] => Drum up some interest. If the payoff is worth the risk, I'm in.
[frMale] => Vous m'intéressez. Si le jeu en vaut la chandelle, je marche.
[frFemale] => Vous m'intéressez. Si le jeu en vaut la chandelle, je marche.
[deMale] => Findet ein paar Interessenten. Wenn der Gewinn das Risiko wert ist, bin ich dabei.
[deFemale] => Findet ein paar Interessenten. Wenn der Gewinn das Risiko wert ist, bin ich dabei.
)
[U1ettC8_317] => Array
(
[enMale] => You're really starting to prove your worth.
[frMale] => Vous commencez vraiment à prouver votre valeur.
[frFemale] => Vous commencez vraiment à prouver votre valeur.
[deMale] => So langsam stellt Ihr Euren Wert wirklich unter Beweis.
[deFemale] => So langsam stellt Ihr Euren Wert wirklich unter Beweis.
)
[U1ettC8_318] => Array
(
[enMale] => Hang onto it, you've earned a little bonus.
[frMale] => Gardez tout. Vous avez mérité un petit bonus.
[frFemale] => Gardez tout. Vous avez mérité un petit bonus.
[deMale] => Steckt das ein, Ihr habt Euch einen kleinen Bonus verdient.
[deFemale] => Steckt das ein, Ihr habt Euch einen kleinen Bonus verdient.
)
[U1ettC8_319] => Array
(
[enMale] => You call that a rush? Hand it over.
[frMale] => Vous appelez ça de la précipitation ? Donnez-moi ça.
[frFemale] => Vous appelez ça de la précipitation ? Donnez-moi ça.
[deMale] => Das nennt Ihr Eile? Gebt schon her.
[deFemale] => Das nennt Ihr Eile? Gebt schon her.
)
[U1ettC8_331] => Array
(
[enMale] => You had other preferences.
[frMale] => C'était pas ce que vous préfériez.
[frFemale] => C'était pas ce que vous préfériez.
[deMale] => Ihr hattet andere Vorlieben.
[deFemale] => Ihr hattet andere Vorlieben.
)
[U1ettC8_332] => Array
(
[enMale] => Sounds like I got stuck with the dead weight.
[frMale] => On dirait que j'ai hérité du poids mort.
[frFemale] => On dirait que j'ai hérité du poids mort.
[deMale] => Anscheinend hab ich mir den Ballast aufgehalst.
[deFemale] => Anscheinend hab ich mir den Ballast aufgehalst.
)
[U1ettC8_335] => Array
(
[enMale] => Fun and profit, what's not to like?
[frMale] => Divertissement et bénéfices, que demander de plus ?
[frFemale] => Divertissement et bénéfices, que demander de plus ?
[deMale] => Profitabler Spaß, was könnte man daran nicht mögen?
[deFemale] => Profitabler Spaß, was könnte man daran nicht mögen?
)
[U1ettC8_395] => Array
(
[enMale] => How about you just tell me what you want?
[frMale] => Et si vous me disiez simplement ce que vous voulez ?
[frFemale] => Et si vous me disiez simplement ce que vous voulez ?
[deMale] => Wie wär's, wenn Ihr mir einfach sagt, was Ihr wollt?
[deFemale] => Wie wär's, wenn Ihr mir einfach sagt, was Ihr wollt?
)
[U1ettC8_396] => Array
(
[enMale] => Enlighten me.
[frMale] => Éclairez-moi.
[frFemale] => Éclairez-moi.
[deMale] => Klärt mich auf.
[deFemale] => Klärt mich auf.
)
[U1ettC8_413] => Array
(
[enMale] => What makes them good marks?
[frMale] => Pourquoi les avoir choisis, eux ?
[frFemale] => Pourquoi les avoir choisis, eux ?
[deMale] => Was macht sie denn zu guten Zielen?
[deFemale] => Was macht sie denn zu guten Zielen?
)
[U1ettC8_414] => Array
(
[enMale] => So, you're planning to sell them junk speeders?
[frMale] => Alors vous comptez leur vendre des épaves de speeders ?
[frFemale] => Alors vous comptez leur vendre des épaves de speeders ?
[deMale] => Wollt Ihr ihnen etwa Schrottgleiter verkaufen?
[deFemale] => Wollt Ihr ihnen etwa Schrottgleiter verkaufen?
)
[U1ettC8_424] => Array
(
[enMale] => You really enjoy seeing what you can get away with, don't you?
[frMale] => Ça vous plaît de voir jusqu'où vous pouvez aller, pas vrai ?
[frFemale] => Ça vous plaît de voir jusqu'où vous pouvez aller, pas vrai ?
[deMale] => Ihr genießt es wirklich, Euch vorzustellen, womit Ihr davonkommen könnt, was?
[deFemale] => Ihr genießt es wirklich, Euch vorzustellen, womit Ihr davonkommen könnt, was?
)
[U1ettC8_425] => Array
(
[enMale] => Talk to me when you've got something.
[frMale] => Revenez me voir quand vous aurez quelque chose.
[frFemale] => Revenez me voir quand vous aurez quelque chose.
[deMale] => Sprecht mit mir, wenn Ihr etwas Genaueres habt.
[deFemale] => Sprecht mit mir, wenn Ihr etwas Genaueres habt.
)
[U1ettC8_452] => Array
(
[enMale] => Your friend had some sort of reaction.
[frMale] => Votre ami faisait une sorte de réaction.
[frFemale] => Votre ami faisait une sorte de réaction.
[deMale] => Bei Eurem Freund ist eine Art Reaktion aufgetreten.
[deFemale] => Bei Eurem Freund ist eine Art Reaktion aufgetreten.
)
[U1ettC8_453] => Array
(
[enMale] => Are all Arcona this screwy?
[frMale] => Est-ce que tous les Arconas sont aussi fêlés ?
[frFemale] => Est-ce que tous les Arconas sont aussi fêlés ?
[deMale] => Sind alle Arconier so seltsam?
[deFemale] => Sind alle Arconier so seltsam?
)
[U1ettC8_454] => Array
(
[enMale] => Now who are you trying to con?
[frMale] => Et à qui vous pensez faire croire ça ?
[frFemale] => Et à qui vous pensez faire croire ça ?
[deMale] => Wen wollt Ihr damit reinlegen?
[deFemale] => Wen wollt Ihr damit reinlegen?
)
[U1ettC8_467] => Array
(
[enMale] => Your money's on these colonists having the same craving.
[frMale] => Vous misez sur le fait que ces colons auront la même dépendance.
[frFemale] => Vous misez sur le fait que ces colons auront la même dépendance.
[deMale] => Ihr setzt darauf, dass diese Kolonisten genauso süchtig danach sind.
[deFemale] => Ihr setzt darauf, dass diese Kolonisten genauso süchtig danach sind.
)
[U1ettC8_468] => Array
(
[enMale] => So, you want to sell them salt?
[frMale] => Et donc vous voulez leur vendre du sel ?
[frFemale] => Et donc vous voulez leur vendre du sel ?
[deMale] => Ihr wollt ihnen also Salz verkaufen?
[deFemale] => Ihr wollt ihnen also Salz verkaufen?
)
[U1ettC8_469] => Array
(
[enMale] => The only thing that proves is you keep lousy company.
[frMale] => Ça prouve rien d'autre que le niveau douteux de vos fréquentations.
[frFemale] => Ça prouve rien d'autre que le niveau douteux de vos fréquentations.
[deMale] => Das beweist lediglich Euren schlechten Geschmack, was Gesellschaft betrifft.
[deFemale] => Das beweist lediglich Euren schlechten Geschmack, was Gesellschaft betrifft.
)
[U1ettC8_510] => Array
(
[enMale] => You did the work, you get the spoils.
[frMale] => Vous avez fait le boulot, les bénéfices vous reviennent.
[frFemale] => Vous avez fait le boulot, les bénéfices vous reviennent.
[deMale] => Ihr habt die Arbeit gemacht, Ihr behaltet den Lohn.
[deFemale] => Ihr habt die Arbeit gemacht, Ihr behaltet den Lohn.
)
[U1ettC8_511] => Array
(
[enMale] => This had better be worth the wait.
[frMale] => J'espère que l'attente en valait la peine.
[frFemale] => J'espère que l'attente en valait la peine.
[deMale] => Ich hoffe, das Warten hat sich gelohnt.
[deFemale] => Ich hoffe, das Warten hat sich gelohnt.
)
[U1ettC8_519] => Array
(
[enMale] => I have to hand it to you, you were right.
[frMale] => Je dois vous l'accorder, vous aviez vu juste.
[frFemale] => Je dois vous l'accorder, vous aviez vu juste.
[deMale] => Eins muss ich Euch lassen, Ihr hattet Recht.
[deFemale] => Eins muss ich Euch lassen, Ihr hattet Recht.
)
[U1ettC8_527] => Array
(
[enMale] => I thought you were crazy when you pitched this little scheme.
[frMale] => Quand vous m'avez exposé ce plan, j'ai pensé que vous étiez fou.
[frFemale] => Quand vous m'avez exposé ce plan, j'ai pensé que vous étiez fou.
[deMale] => Ich dachte, Ihr seid verrückt, als Ihr mir Euren Plan eröffnet habt.
[deFemale] => Ich dachte, Ihr seid verrückt, als Ihr mir Euren Plan eröffnet habt.
)
[U1ettC8_531] => Array
(
[enMale] => Getting the silent treatment from you would be a blessing.
[frMale] => Si vous décidiez de plus m'adresser la parole, je m'en plaindrais pas.
[frFemale] => Si vous décidiez de plus m'adresser la parole, je m'en plaindrais pas.
[deMale] => Also wenn Ihr mich durch Schweigen straft, wäre das eine Wohltat.
[deFemale] => Also wenn Ihr mich durch Schweigen straft, wäre das eine Wohltat.
)
[U1ettC8_556] => Array
(
[enMale] => I know that you don't really care what I know.
[frMale] => Je sais que vous vous fichez de ce que je sais ou pas.
[frFemale] => Je sais que vous vous fichez de ce que je sais ou pas.
[deMale] => Ich weiß, dass es Euch eigentlich egal ist, was ich weiß.
[deFemale] => Ich weiß, dass es Euch eigentlich egal ist, was ich weiß.
)
[U1ettC8_564] => Array
(
[enMale] => I like her already.
[frMale] => Je l'aime déjà.
[frFemale] => Je l'aime déjà.
[deMale] => Ich mag sie jetzt schon.
[deFemale] => Ich mag sie jetzt schon.
)
[U1ettC8_565] => Array
(
[enMale] => She single?
[frMale] => Elle est célibataire ?
[frFemale] => Elle est célibataire ?
[deMale] => Ist sie schon vergeben?
[deFemale] => Ist sie schon vergeben?
)
[U1ettC8_674] => Array
(
[enMale] => Letting you live was one of my better decisions.
[frMale] => Vous garder en vie est une des meilleures décisions que j'aie prises.
[frFemale] => Vous garder en vie est une des meilleures décisions que j'aie prises.
[deMale] => Es war eine meiner besseren Entscheidungen, Euch am Leben zu lassen.
[deFemale] => Es war eine meiner besseren Entscheidungen, Euch am Leben zu lassen.
)
[U1ettC8_676] => Array
(
[enMale] => You just needed someone who could pick up all your slack.
[frMale] => Vous aviez juste besoin de quelqu'un pour vous recadrer.
[frFemale] => Vous aviez juste besoin de quelqu'un pour vous recadrer.
[deMale] => Ihr habt einfach jemanden gebraucht, der mit Eurer Faulheit umgehen kann.
[deFemale] => Ihr habt einfach jemanden gebraucht, der mit Eurer Faulheit umgehen kann.
)
[U1ettC8_722] => Array
(
[enMale] => She's nobody's fool.
[frMale] => On la lui fait pas.
[frFemale] => On la lui fait pas.
[deMale] => Sie lässt sich nicht zum Narren machen.
[deFemale] => Sie lässt sich nicht zum Narren machen.
)
[U1ettC8_723] => Array
(
[enMale] => I hope you get her back, she's my kind of lady.
[frMale] => J'espère que vous la récupérerez, j'aime bien cette fille.
[frFemale] => J'espère que vous la récupérerez, j'aime bien cette fille.
[deMale] => Ich hoffe, Ihr bekommt sie zurück. Die Frau gefällt mir.
[deFemale] => Ich hoffe, Ihr bekommt sie zurück. Die Frau gefällt mir.
)
[U1ettC8_730] => Array
(
[enMale] => Never.
[frMale] => Jamais.
[frFemale] => Jamais.
[deMale] => Niemals.
[deFemale] => Niemals.
)
[U1ettC8_752] => Array
(
[enMale] => I get dirty enough handling my clients' funny business, thanks.
[frMale] => Non merci, je me salis assez les mains à m'occuper des petites affaires de mes clients.
[frFemale] => Non merci, je me salis assez les mains à m'occuper des petites affaires de mes clients.
[deMale] => Danke, aber ich wühle schon genug im Dreck, wenn ich die schmutzigen Geschäfte meiner Kunden abwickle.
[deFemale] => Danke, aber ich wühle schon genug im Dreck, wenn ich die schmutzigen Geschäfte meiner Kunden abwickle.
)
[U1ettC8_781] => Array
(
[enMale] => Glad I could help. Really.
[frMale] => Content d'avoir pu aider, vraiment.
[frFemale] => Contente d'avoir pu aider, vraiment.
[deMale] => Ich freue mich, dass ich helfen konnte.
[deFemale] => Ich freue mich, dass ich helfen konnte.
)
[U1ettC8_872] => Array
(
[enMale] => I'm open to anything that'll boost our profits.
[frMale] => Je suis ouvert à tout ce qui peut augmenter notre capital.
[frFemale] => Je suis ouverte à tout ce qui peut augmenter notre capital.
[deMale] => Ich bin für alles zu haben, was unseren Gewinn erhöht.
[deFemale] => Ich bin für alles zu haben, was unseren Gewinn erhöht.
)
[U1ettC8_877] => Array
(
[enMale] => Do I look like I have time for that?
[frMale] => J'ai l'air d'avoir le temps pour ça ?
[frFemale] => J'ai l'air d'avoir le temps pour ça ?
[deMale] => Sehe ich aus, als hätte ich Zeit für sowas?
[deFemale] => Sehe ich aus, als hätte ich Zeit für sowas?
)
[U1ettC8_887] => Array
(
[enMale] => Take as long as you need.
[frMale] => Prenez le temps qu'il faudra.
[frFemale] => Prenez le temps qu'il faudra.
[deMale] => Nehmt Euch Zeit, so viel Ihr braucht.
[deFemale] => Nehmt Euch Zeit, so viel Ihr braucht.
)
[U1ettC8_888] => Array
(
[enMale] => Make it happen.
[frMale] => Faites ce qu'il faut.
[frFemale] => Faites ce qu'il faut.
[deMale] => Dann zieht die Sache durch.
[deFemale] => Dann zieht die Sache durch.
)
[U1ettC8_889] => Array
(
[enMale] => Try anything cute and it'll be a two for one sale.
[frMale] => Pas de coup en douce, sinon ça ira mal pour vous.
[frFemale] => Pas de coup en douce, sinon ça ira mal pour vous.
[deMale] => Versucht nicht, mich reinzulegen, sonst steht noch eine zweite Leiche zum Verkauf.
[deFemale] => Versucht nicht, mich reinzulegen, sonst steht noch eine zweite Leiche zum Verkauf.
)
[U1ettC8_897] => Array
(
[enMale] => Sorry to disappoint. Take a drink, instead?
[frMale] => Désolé de vous décevoir. Prenez un verre pour vous réconforter.
[frFemale] => Désolée de vous décevoir. Prenez un verre pour vous réconforter.
[deMale] => Tut mir leid, wenn ich Euch enttäuscht habe. Wärt Ihr stattdessen mit einem Drink zufrieden?
[deFemale] => Tut mir leid, wenn ich Euch enttäuscht habe. Wärt Ihr stattdessen mit einem Drink zufrieden?
)
[U1ettC8_899] => Array
(
[enMale] => I'd like to see my take before it wanders off.
[frMale] => J'aimerais voir ma part avant qu'elle ne se volatilise.
[frFemale] => J'aimerais voir ma part avant qu'elle ne se volatilise.
[deMale] => Ich möchte meinen Anteil sehen, bevor er Beine kriegt.
[deFemale] => Ich möchte meinen Anteil sehen, bevor er Beine kriegt.
)
[U1ettC8_932] => Array
(
[enMale] => What expenses?
[frMale] => De quels frais parlez-vous ?
[frFemale] => De quels frais parlez-vous ?
[deMale] => Was denn für Spesen?
[deFemale] => Was denn für Spesen?
)
[U1ettC8_933] => Array
(
[enMale] => Don't let me find you've been holding out on me.
[frMale] => J'espère ne pas découvrir que vous me cachez des choses.
[frFemale] => J'espère ne pas découvrir que vous me cachez des choses.
[deMale] => Wehe, ich merke, dass Ihr was beiseite geschafft habt.
[deFemale] => Wehe, ich merke, dass Ihr was beiseite geschafft habt.
)
[U1ettC8_991] => Array
(
[enMale] => Can you trust him to keep quiet about your new identity?
[frMale] => Vous pensez qu'il saura garder le secret sur votre nouvelle identité ?
[frFemale] => Vous pensez qu'il saura garder le secret sur votre nouvelle identité ?
[deMale] => Könnt Ihr denn sicher sein, dass er Eure neue Identität nicht ausplaudert?
[deFemale] => Könnt Ihr denn sicher sein, dass er Eure neue Identität nicht ausplaudert?
)
[U1ettC8_992] => Array
(
[enMale] => He probably thought he was finally rid of you.
[frMale] => Il pensait certainement être débarrassé de vous.
[frFemale] => Il pensait certainement être débarrassé de vous.
[deMale] => Der dachte bestimmt, er sei Euch endlich losgeworden.
[deFemale] => Der dachte bestimmt, er sei Euch endlich losgeworden.
)
[U1ettC8_1042] => Array
(
[enMale] => Looks like she got over you quickly enough.
[frMale] => Elle vous a vite remplacé, on dirait.
[frFemale] => Elle vous a vite remplacé, on dirait.
[deMale] => Da hat sie Euch ja nicht lange nachgeweint.
[deFemale] => Da hat sie Euch ja nicht lange nachgeweint.
)
[U1ettC8_1059] => Array
(
[enMale] => If it means this much to you, count me in.
[frMale] => Puisque ça vous tient tant à cœur, vous pouvez compter sur moi.
[frFemale] => Puisque ça vous tient tant à cœur, vous pouvez compter sur moi.
[deMale] => Wenn Euch das so viel bedeutet, bin ich dabei.
[deFemale] => Wenn Euch das so viel bedeutet, bin ich dabei.
)
[U1ettC8_1060] => Array
(
[enMale] => You're deluding yourself. All that time running make you forget how to face consequences?
[frMale] => Vous avez tout faux. Votre longue expérience ne vous a pas appris qu'il faut assumer les conséquences de ses actes ?
[frFemale] => Vous avez tout faux. Votre longue expérience ne vous a pas appris qu'il faut assumer les conséquences de ses actes ?
[deMale] => Ihr macht Euch da was vor. Wart Ihr so lange auf der Flucht, dass Ihr vergessen habt, wie man sich den Konsequenzen stellt?
[deFemale] => Ihr macht Euch da was vor. Wart Ihr so lange auf der Flucht, dass Ihr vergessen habt, wie man sich den Konsequenzen stellt?
)
[U1ettC8_1080] => Array
(
[enMale] => Well, now you can get over it and move on.
[frMale] => Au moins, vous pouvez maintenant passer à autre chose.
[frFemale] => Au moins, vous pouvez maintenant passer à autre chose.
[deMale] => Jetzt könnt Ihr das Kapitel abschließen und nach vorne blicken.
[deFemale] => Jetzt könnt Ihr das Kapitel abschließen und nach vorne blicken.
)
[U1ettC8_1098] => Array
(
[enMale] => At least she didn't have time to nurse an old grudge.
[frMale] => Au moins, elle n'a pas eu le temps de nourrir cette vieille rancœur.
[frFemale] => Au moins, elle n'a pas eu le temps de nourrir cette vieille rancœur.
[deMale] => Wenigstens hatte sie keine Zeit, verbittert zu werden.
[deFemale] => Wenigstens hatte sie keine Zeit, verbittert zu werden.
)
[U1ettC8_1109] => Array
(
[enMale] => I'm here, if you want to get it off your chest.
[frMale] => Je suis là, si vous avez besoin de vider votre sac.
[frFemale] => Je suis là, si vous avez besoin de vider votre sac.
[deMale] => Falls Ihr jetzt darüber reden wollt - ich höre zu.
[deFemale] => Falls Ihr jetzt darüber reden wollt - ich höre zu.
)
[U1ettC8_1110] => Array
(
[enMale] => I expected you wouldn't make it back.
[frMale] => Je pensais plutôt que vous alliez y rester.
[frFemale] => Je pensais plutôt que vous alliez y rester.
[deMale] => Ich hatte nicht erwartet, Euch lebend wiederzusehen.
[deFemale] => Ich hatte nicht erwartet, Euch lebend wiederzusehen.
)
[U1ettC8_1116] => Array
(
[enMale] => She'd have been stuck down there forever if you hadn't.
[frMale] => Sans vous, elle n'en serait jamais sortie.
[frFemale] => Sans vous, elle n'en serait jamais sortie.
[deMale] => Ohne Euch hätte sie für immer da unten festgesessen.
[deFemale] => Ohne Euch hätte sie für immer da unten festgesessen.
)
[U1ettC8_1135] => Array
(
[enMale] => We look forward to doing business with you, Groona.
[frMale] => Nous avons hâte de faire affaire avec vous, Groona.
[frFemale] => Nous avons hâte de faire affaire avec vous, Groona.
[deMale] => Wir freuen uns darauf, mit Euch ins Geschäft zu kommen, Groona.
[deFemale] => Wir freuen uns darauf, mit Euch ins Geschäft zu kommen, Groona.
)
[U1ettC8_1142] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[U1ettC8_1156] => Array
(
[enMale] => He'll put himself in the poor house if that's what it takes.
[frMale] => Il travaillerait bénévolement, s'il le fallait.
[frFemale] => Il travaillerait bénévolement, s'il le fallait.
[deMale] => Er würde selbst ins Armenhaus ziehen, wenn er anderen damit helfen könnte.
[deFemale] => Er würde selbst ins Armenhaus ziehen, wenn er anderen damit helfen könnte.
)
[U1ettC8_1160] => Array
(
[enMale] => Ahem. Sorry, dry air.
[frMale] => Ha ! Désolé, un chat dans la gorge.
[frFemale] => Ha ! Désolée, un chat dans la gorge.
[deMale] => Ähem. Tut mir leid. Die Luft ist hier so trocken.
[deFemale] => Ähem. Tut mir leid. Die Luft ist hier so trocken.
)
[U1ettC8_1170] => Array
(
[enMale] => Can you be sure you'll ever be able to afford that at the rate you're going?
[frMale] => Vous êtes sûr que vous pourrez continuer longtemps, au train où vont les choses ?
[frFemale] => Vous êtes sûr que vous pourrez continuer longtemps, au train où vont les choses ?
[deMale] => Seid Ihr sicher, dass Ihr Euch das je leisten könnt, wenn es so weitergeht?
[deFemale] => Seid Ihr sicher, dass Ihr Euch das je leisten könnt, wenn es so weitergeht?
)
[U1ettC8_1176] => Array
(
[enMale] => We've invested a lot of money into this project for you, now you're not interested?
[frMale] => Nous avons beaucoup investi dans ce projet pour vous aider, et vous nous dites que vous n'êtes pas intéressé ?
[frFemale] => Nous avons beaucoup investi dans ce projet pour vous aider, et vous nous dites que vous n'êtes pas intéressé ?
[deMale] => Wir haben in dieses Projekt für Euch viel Geld investiert. Und jetzt wollt Ihr nichts davon wissen?
[deFemale] => Wir haben in dieses Projekt für Euch viel Geld investiert. Und jetzt wollt Ihr nichts davon wissen?
)
[U1ettC8_1180] => Array
(
[enMale] => That's a better plan for your savings than investing in this garbage.
[frMale] => Vous feriez mieux de continuer à économiser au lieu d'investir dans cette saleté.
[frFemale] => Vous feriez mieux de continuer à économiser au lieu d'investir dans cette saleté.
[deMale] => Das ist ein besserer Sparplan, als in diesen Müll zu investieren.
[deFemale] => Das ist ein besserer Sparplan, als in diesen Müll zu investieren.
)
[U1ettC8_1191] => Array
(
[enMale] => We're better than this.
[frMale] => On vaut mieux que ça.
[frFemale] => On vaut mieux que ça.
[deMale] => So tief sind wir noch nicht gesunken.
[deFemale] => So tief sind wir noch nicht gesunken.
)
[U1ettC8_1195] => Array
(
[enMale] => Need me to remind you who's boss?
[frMale] => Vous voulez que je vous rappelle qui commande ?
[frFemale] => Vous voulez que je vous rappelle qui commande ?
[deMale] => Muss ich Euch daran erinnern, wer hier wirklich der Boss ist?
[deFemale] => Muss ich Euch daran erinnern, wer hier wirklich der Boss ist?
)
[U1ettC8_1206] => Array
(
[enMale] => Sorry, I'm feeling a little sick to my stomach.
[frMale] => Désolé, j'ai un peu mal à l'estomac.
[frFemale] => Désolée, j'ai un peu mal à l'estomac.
[deMale] => Tut mir leid, mir ist gar nicht gut.
[deFemale] => Tut mir leid, mir ist gar nicht gut.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[U1ettC8_40] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_67] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_71] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_118] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_121] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_130] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_144] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_145] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_148] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_157] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_159] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_189] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_190] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_196] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_317] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_318] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_319] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_331] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_332] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_335] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_395] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_396] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_413] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_414] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_424] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_425] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_452] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_453] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_454] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_467] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_468] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_469] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_510] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_511] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_519] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_527] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_531] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_556] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_564] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_565] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_674] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_676] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_722] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_723] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_730] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_752] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_781] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_872] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_877] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_887] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_888] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_889] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_897] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_899] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_932] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_933] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_991] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_992] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1042] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1059] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1060] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1080] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1098] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1109] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1116] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1135] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1142] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1156] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1160] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1170] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1176] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[U1ettC8_1180] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1191] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1195] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[U1ettC8_1206] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => yqq3Vd7
[1] => evW6zd7
[2] => N9a6zd7
[3] => keK6zd7
[4] => Tu86zd7
[5] => 8806zd7
[6] => eOa6zd7
[7] => MkwKqQB
[8] => WsrjiHE
[9] => X9LXyNR
[10] => mY1MrDC
[11] => R7tXAZF
[12] => uT8reO0
[13] => 1BxjD0C
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => yqq3Vd7
[1] => evW6zd7
[2] => N9a6zd7
[3] => keK6zd7
[4] => Tu86zd7
[5] => 8806zd7
[6] => eOa6zd7
[7] => MkwKqQB
[8] => WsrjiHE
[9] => X9LXyNR
[10] => mY1MrDC
[11] => R7tXAZF
[12] => uT8reO0
[13] => 1BxjD0C
)
[Id] => 16140907558419732643
[Base62Id] => evW6zd7
[Fqn] => qst.companion.imperial.bounty_hunter.gault.conversations.personal_talk6
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => U1ettC8
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => U1ettC8
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 571328984
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 2.3.1
[3] => 4.0.0
[4] => 5.0.0
[5] => 5.2.0
[6] => 5.2.1
[7] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Bounty Hunter
)
)