- You'll also find that I am fully trained in all aspects of operating this vessel. I can both navigate and pilot.
Link to Node 6
Link to Node 7
1361. Option - [Flirt] You dodge well, Quinn.Player - If you're half as good at evading obstacles as you are my advances, then my ship is in good hands.
2200. Option - If you can wait, fine.Player - We're so busy, the opportunity for privacy may not present itself for a while. Must not be very important.
- New generation hyperdrive support tech is being developed. The Empire is negotiating for exclusive purchasing rights. But it could take months to be available.
1803. Option - You're probably right.Player - Then we will leave this unexpressed. But you will remain in my charge. If you decide to grow some guts, you know where to find me.
1808. Option - How disappointing.Player - Ah, you were building to it so nicely and then you blew it. I thought you were the type of man who had the confidence to act, not ask.
1793. Option - Are you a man or a rodent?Player - If you can't take it, Quinn, I'll deposit you back on Balmorra to rot and never give you another thought.
1795. Player - You can watch the HoloNet for news on the real action.
- Not since serving Moff Broysc have I had to deal with such an unpredictable variable.
2569. Option - You can handle Broonmark.Player - You are a consummate officer, Quinn. You run this crew impeccably. I'm sure our Talz brute recognizes that.
- That has been a difficult lesson to learn. But it's tricky. The criteria to challenge a superior must never be softened.
Link to Node 2564
3133. Option - Never forget your place.Player - You must always support your betters, Captain. The Empire depends on strict adherence to military code and hierarchy.
1544. Option - Quinn is authorized.Player - If you don't adhere to the chain of command, you compromise us all. And the captain determines such things.
- She keeps slipping his name nonsensically into conversations just to annoy me. Says she won't stop until I tell her why I hate the man.
3041. Option - She's not going to stop.Player - Vette's relentless. Once she gloms onto something, she doesn't let go. Best if you just tell her the story.
Link to Node 3049
3054. Option - Hilarious.Player - Vette never ceases to amuse me.
2497. Option - You misunderstand.Player - Don't presume that you know where I'm coming from, Captain. Or where I'm headed.
Link to Node 1429
1404. Option - Never mind. You're so obtuse.Player - It's too easy to make you stammer, Captain. You better not pause like that in a life-and-death situation.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68833180000cb06c243"
},
"Name": "\"Captain, Second Grade\"",
"NameId": "827816291598424",
"LocalizedName": {
"enMale": "\"Captain, Second Grade\"",
"frMale": "Capitaine, deuxi\u00e8me ann\u00e9e",
"frFemale": "Capitaine, deuxi\u00e8me ann\u00e9e",
"deMale": "\"Captain zweiten Grades\"",
"deFemale": "\"Captain zweiten Grades\""
},
"Icon": "cdx.persons.warrior.malavai_quinn",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 41,
"Difficulty": "qstDifficultyEasy",
"CanAbandon": true,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "0",
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "PrivateSpot",
"CreditRewardType": "0",
"CreditsRewarded": 0,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "1986284974_1398686475",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"59mPTyI": {
"enMale": "Malavai Quinn",
"frMale": "Malavai Quinn",
"frFemale": "Malavai Quinn",
"deMale": "Malavai Quinn",
"deFemale": "Malavai Quinn"
}
},
"NodeText": {
"rQH0um8_110": {
"enMale": "I value your constant professionalism and expertise, Quinn.",
"frMale": "Votre professionnalisme et votre expertise sont tr\u00e8s pr\u00e9cieux, Quinn.",
"frFemale": "Votre professionnalisme et votre expertise sont tr\u00e8s pr\u00e9cieux, Quinn.",
"deMale": "Ich wei\u00df Eure Professionalit\u00e4t und Erfahrung zu w\u00fcrdigen, Quinn.",
"deFemale": "Ich wei\u00df Eure Professionalit\u00e4t und Erfahrung zu w\u00fcrdigen, Quinn."
},
"rQH0um8_114": {
"enMale": "Don't make more out of it than it was, Captain.",
"frMale": "N'en faites pas tout un plat, Capitaine.",
"frFemale": "N'en faites pas tout un plat, Capitaine.",
"deMale": "Interpretiert in diese Sache nicht zu viel hinein, Captain.",
"deFemale": "Interpretiert in diese Sache nicht zu viel hinein, Captain."
},
"rQH0um8_181": {
"enMale": "Your duties should keep you eternally busy.",
"frMale": "Vos obligations devraient vous occuper \u00e0 plein-temps.",
"frFemale": "Vos obligations devraient vous occuper \u00e0 plein-temps.",
"deMale": "Eure Pflichten sollten Euch immerzu besch\u00e4ftigt halten.",
"deFemale": "Eure Pflichten sollten Euch immerzu besch\u00e4ftigt halten."
},
"rQH0um8_183": {
"enMale": "Go ahead, regale me.",
"frMale": "Allez-y, \u00e9tonnez-moi.",
"frFemale": "Allez-y, \u00e9tonnez-moi.",
"deMale": "Na los, \u00fcberrascht mich.",
"deFemale": "Na los, \u00fcberrascht mich."
},
"rQH0um8_209": {
"enMale": "Follow your little Imperial pursuits as you see fit.",
"frMale": "Poursuivez vos petites recherches imp\u00e9riales comme vous l'entendez.",
"frFemale": "Poursuivez vos petites recherches imp\u00e9riales comme vous l'entendez.",
"deMale": "Betreibt Euren imperialen Zeitvertreib ruhig weiter.",
"deFemale": "Betreibt Euren imperialen Zeitvertreib ruhig weiter."
},
"rQH0um8_211": {
"enMale": "I don't want to notice even a slight drop in your proficiency. Am I understood?",
"frMale": "Je ne veux pas voir la moindre baisse dans votre efficacit\u00e9. C'est bien compris ?",
"frFemale": "Je ne veux pas voir la moindre baisse dans votre efficacit\u00e9. C'est bien compris ?",
"deMale": "Ich will nicht, dass Eure Leistungsf\u00e4higkeit auch nur im Geringsten darunter leidet. Ist das klar?",
"deFemale": "Ich will nicht, dass Eure Leistungsf\u00e4higkeit auch nur im Geringsten darunter leidet. Ist das klar?"
},
"rQH0um8_284": {
"enMale": "All Imperial concerns sound the same to me. Refresh my memory.",
"frMale": "Tous les probl\u00e8mes imp\u00e9riaux se ressemblent pour moi. Rafra\u00eechissez-moi la m\u00e9moire.",
"frFemale": "Tous les probl\u00e8mes imp\u00e9riaux se ressemblent pour moi. Rafra\u00eechissez-moi la m\u00e9moire.",
"deMale": "Alle imperialen Probleme klingen gleich f\u00fcr mich. Frischt mein Ged\u00e4chtnis auf.",
"deFemale": "Alle imperialen Probleme klingen gleich f\u00fcr mich. Frischt mein Ged\u00e4chtnis auf."
},
"rQH0um8_640": {
"enMale": "The rest of the Empire was passive. It sickens me.",
"frMale": "Le reste de l'Empire n'a rien fait. \u00c7a me rend malade.",
"frFemale": "Le reste de l'Empire n'a rien fait. \u00c7a me rend malade.",
"deMale": "Die anderen Imperialen haben nichts unternommen. Das macht mich krank.",
"deFemale": "Die anderen Imperialen haben nichts unternommen. Das macht mich krank."
},
"rQH0um8_641": {
"enMale": "I'm sure that eases your conscience.",
"frMale": "Je suis s\u00fbr que \u00e7a apaise votre conscience.",
"frFemale": "Je suis s\u00fbre que \u00e7a apaise votre conscience.",
"deMale": "Ich bin sicher, das erleichtert Euer Gewissen.",
"deFemale": "Ich bin sicher, das erleichtert Euer Gewissen."
},
"rQH0um8_882": {
"enMale": "I should probably inspect those quarters, Captain.",
"frMale": "Je devrais peut-\u00eatre inspecter ces quartiers, Capitaine.",
"frFemale": "Je devrais peut-\u00eatre inspecter ces quartiers, Capitaine.",
"deMale": "Vielleicht sollte ich mal einen Blick in Euer Quartier werfen, Captain.",
"deFemale": "Vielleicht sollte ich mal einen Blick in Euer Quartier werfen, Captain."
},
"rQH0um8_937": {
"enMale": "You could drop the stoic soldier routine when we're in private. Show me a little attention.",
"frMale": "Vous pourriez arr\u00eater votre num\u00e9ro de soldat impassible en priv\u00e9. Montrez-moi un peu d'attention.",
"frFemale": "Vous pourriez arr\u00eater votre num\u00e9ro de soldat impassible en priv\u00e9. Montrez-moi un peu d'attention.",
"deMale": "Legt doch Eure stoische Soldaten-Fassade ab, wenn wir ungest\u00f6rt sind. Schenkt mir ein wenig Beachtung.",
"deFemale": "Legt doch Eure stoische Soldaten-Fassade ab, wenn wir ungest\u00f6rt sind. Schenkt mir ein wenig Beachtung."
},
"rQH0um8_1220": {
"enMale": "I want you on a persistent state of alert, Captain.",
"frMale": "Je veux que vous soyez toujours en alerte, Capitaine.",
"frFemale": "Je veux que vous soyez toujours en alerte, Capitaine.",
"deMale": "Ich will, dass Ihr jederzeit einsatzbereit seid, Captain.",
"deFemale": "Ich will, dass Ihr jederzeit einsatzbereit seid, Captain."
},
"rQH0um8_1242": {
"enMale": "You may always speak freely, Quinn.",
"frMale": "Vous pouvez toujours dire ce que vous pensez, Quinn.",
"frFemale": "Vous pouvez toujours dire ce que vous pensez, Quinn.",
"deMale": "Ihr d\u00fcrft immer frei sprechen, Quinn.",
"deFemale": "Ihr d\u00fcrft immer frei sprechen, Quinn."
},
"rQH0um8_1261": {
"enMale": "In the future, do not interrupt me. I will assume such information unless I hear otherwise.",
"frMale": "\u00c0 l'avenir, ne me d\u00e9rangez plus pour \u00e7a. \u00c0 moins qu'on me dise le contraire, c'est \u00e9vident.",
"frFemale": "\u00c0 l'avenir, ne me d\u00e9rangez plus pour \u00e7a. \u00c0 moins qu'on me dise le contraire, c'est \u00e9vident.",
"deMale": "Bel\u00e4stigt mich damit nie mehr. In Zukunft werde ich diesen Zustand voraussetzen, solange ich nichts Gegenteiliges h\u00f6re.",
"deFemale": "Bel\u00e4stigt mich damit nie mehr. In Zukunft werde ich diesen Zustand voraussetzen, solange ich nichts Gegenteiliges h\u00f6re."
},
"rQH0um8_1262": {
"enMale": "I will accept no less, Captain.",
"frMale": "Je n'accepterai pas moins, Capitaine.",
"frFemale": "Je n'accepterai pas moins, Capitaine.",
"deMale": "Mit weniger w\u00fcrde ich mich nicht zufriedengeben, Captain.",
"deFemale": "Mit weniger w\u00fcrde ich mich nicht zufriedengeben, Captain."
},
"rQH0um8_1267": {
"enMale": "If there are deficiencies you see or suggestions you have about my operations and missions, I want you to speak up.",
"frMale": "Si vous \u00eates t\u00e9moin d'imperfections ou si vous avez des suggestions \u00e0 faire \u00e0 propos de mes op\u00e9rations, je veux que vous me le disiez.",
"frFemale": "Si vous \u00eates t\u00e9moin d'imperfections ou si vous avez des suggestions \u00e0 faire \u00e0 propos de mes op\u00e9rations, je veux que vous me le disiez.",
"deMale": "Wenn Ihr irgendwelche M\u00e4ngel bemerkt oder Vorschl\u00e4ge zu meinen Missionen habt, will ich davon h\u00f6ren.",
"deFemale": "Wenn Ihr irgendwelche M\u00e4ngel bemerkt oder Vorschl\u00e4ge zu meinen Missionen habt, will ich davon h\u00f6ren."
},
"rQH0um8_1278": {
"enMale": "You're a lost cause. Never mind.",
"frMale": "On ne peut rien faire de vous. Laissez tomber.",
"frFemale": "On ne peut rien faire de vous. Laissez tomber.",
"deMale": "Ihr seid ein hoffnungsloser Fall. Vergesst es.",
"deFemale": "Ihr seid ein hoffnungsloser Fall. Vergesst es."
},
"rQH0um8_1305": {
"enMale": "Then you are to be commended.",
"frMale": "Alors on peut vous recommander.",
"frFemale": "Alors on peut vous recommander.",
"deMale": "Daf\u00fcr verdient Ihr Anerkennung.",
"deFemale": "Daf\u00fcr verdient Ihr Anerkennung."
},
"rQH0um8_1306": {
"enMale": "Do you make a habit of disregarding the chain of command?",
"frMale": "Est-ce dans vos habitudes de ne pas respecter la hi\u00e9rarchie ?",
"frFemale": "Est-ce dans vos habitudes de ne pas respecter la hi\u00e9rarchie ?",
"deMale": "Ist das eine Angewohnheit von Euch, die Befehlskette zu missachten?",
"deFemale": "Ist das eine Angewohnheit von Euch, die Befehlskette zu missachten?"
},
"rQH0um8_1315": {
"enMale": "I have no tolerance for fools like this Moff.",
"frMale": "Je ne supporte pas les idiots comme ce moff.",
"frFemale": "Je ne supporte pas les idiots comme ce moff.",
"deMale": "Ich habe keine Nachsicht f\u00fcr Narren wie diesen Moff.",
"deFemale": "Ich habe keine Nachsicht f\u00fcr Narren wie diesen Moff."
},
"rQH0um8_1316": {
"enMale": "Defying authority is the fastest route to stagnation. Remember that.",
"frMale": "D\u00e9fier les autorit\u00e9s est le meilleur moyen de ralentir son ascension. Ne l'oubliez pas.",
"frFemale": "D\u00e9fier les autorit\u00e9s est le meilleur moyen de ralentir son ascension. Ne l'oubliez pas.",
"deMale": "Sich Autorit\u00e4ten zu widersetzen ist der schnellste Weg zur Stagnation. Vergesst das nicht.",
"deFemale": "Sich Autorit\u00e4ten zu widersetzen ist der schnellste Weg zur Stagnation. Vergesst das nicht."
},
"rQH0um8_1379": {
"enMale": "There's no time to waste. He must finally be stopped.",
"frMale": "Il n'y a pas de temps \u00e0 perdre. Il faut l'arr\u00eater.",
"frFemale": "Il n'y a pas de temps \u00e0 perdre. Il faut l'arr\u00eater.",
"deMale": "Verschwenden wir keine Zeit. Er muss endlich gestoppt werden.",
"deFemale": "Verschwenden wir keine Zeit. Er muss endlich gestoppt werden."
},
"rQH0um8_1383": {
"enMale": "You'd be so much more attractive, if you'd let your vindictive side show.",
"frMale": "Vous seriez beaucoup plus s\u00e9duisant si vous laissiez votre col\u00e8re s'exprimer.",
"frFemale": "Vous seriez beaucoup plus s\u00e9duisant si vous laissiez votre col\u00e8re s'exprimer.",
"deMale": "Ihr w\u00fcrdet mir viel besser gefallen, wenn Ihr Eure rachs\u00fcchtige Seite zeigen w\u00fcrdet.",
"deFemale": "Ihr w\u00fcrdet mir viel besser gefallen, wenn Ihr Eure rachs\u00fcchtige Seite zeigen w\u00fcrdet."
},
"rQH0um8_1404": {
"enMale": "It's too easy to make you stammer, Captain. You better not pause like that in a life-and-death situation.",
"frMale": "C'est trop facile de vous embrouiller, Capitaine. J'esp\u00e8re pour vous que vous h\u00e9siterez moins dans un combat \u00e0 mort.",
"frFemale": "C'est trop facile de vous embrouiller, Capitaine. J'esp\u00e8re pour vous que vous h\u00e9siterez moins dans un combat \u00e0 mort.",
"deMale": "Es ist zu einfach, Euch in Verlegenheit zu bringen, Captain. Im Kampf solltet Ihr besser nicht so z\u00f6gerlich reagieren.",
"deFemale": "Es ist zu einfach, Euch in Verlegenheit zu bringen, Captain. Im Kampf solltet Ihr besser nicht so z\u00f6gerlich reagieren."
},
"rQH0um8_1426": {
"enMale": "No lame excuses or explanations. If you're not interested, just say so.",
"frMale": "Ne cherchez pas d'excuses et d'explications bancales. Si vous n'\u00eates pas int\u00e9ress\u00e9, dites-le.",
"frFemale": "Ne cherchez pas d'excuses et d'explications bancales. Si vous n'\u00eates pas int\u00e9ress\u00e9, dites-le.",
"deMale": "Ich will keine lahmen Ausreden oder Entschuldigungen. Wenn Ihr nicht interessiert seid, sagt es einfach.",
"deFemale": "Ich will keine lahmen Ausreden oder Entschuldigungen. Wenn Ihr nicht interessiert seid, sagt es einfach."
},
"rQH0um8_1592": {
"enMale": "If your spine is so weak, perhaps my interest has been misplaced.",
"frMale": "Si vous manquez tant de caract\u00e8re, je me suis peut-\u00eatre tromp\u00e9e.",
"frFemale": "Si vous manquez tant de caract\u00e8re, je me suis peut-\u00eatre tromp\u00e9e.",
"deMale": "Wenn Ihr wirklich so wenig R\u00fcckgrat habt, war mein Interesse wohl ohnehin unbegr\u00fcndet.",
"deFemale": "Wenn Ihr wirklich so wenig R\u00fcckgrat habt, war mein Interesse wohl ohnehin unbegr\u00fcndet."
},
"rQH0um8_1598": {
"enMale": "I order you to kiss me. Now.",
"frMale": "Je vous ordonne de m'embrasser. Maintenant.",
"frFemale": "Je vous ordonne de m'embrasser. Maintenant.",
"deMale": "Ich befehle Euch, mich zu k\u00fcssen. Sofort.",
"deFemale": "Ich befehle Euch, mich zu k\u00fcssen. Sofort."
},
"rQH0um8_1665": {
"enMale": "I know you wouldn't waste time with anything that wasn't important.",
"frMale": "Je sais que vous ne perdriez pas votre temps avec un probl\u00e8me insignifiant.",
"frFemale": "Je sais que vous ne perdriez pas votre temps avec un probl\u00e8me insignifiant.",
"deMale": "Ich wusste, dass Ihr keine Zeit mit etwas verschwenden w\u00fcrdet, das nicht wichtig ist.",
"deFemale": "Ich wusste, dass Ihr keine Zeit mit etwas verschwenden w\u00fcrdet, das nicht wichtig ist."
},
"rQH0um8_1708": {
"enMale": "Could be indigestion--or perhaps the acidic bile that's been bubbling in there over Moff Broysc, hmm?",
"frMale": "J'ai l'impression que c'est autre chose... peut-\u00eatre la ranc\u0153ur que vous avez contre le Moff Broysc, hum ?",
"frFemale": "J'ai l'impression que c'est autre chose... peut-\u00eatre la ranc\u0153ur que vous avez contre le Moff Broysc, hum ?",
"deMale": "Das k\u00f6nnten auch Verdauungsprobleme oder die Galle sein, die Ihr gerne auf Moff Broysc spucken w\u00fcrdet, hmm?",
"deFemale": "Das k\u00f6nnten auch Verdauungsprobleme oder die Galle sein, die Ihr gerne auf Moff Broysc spucken w\u00fcrdet, hmm?"
},
"rQH0um8_1800": {
"enMale": "Our feelings will make us so strong, nothing can threaten us.",
"frMale": "Nos sentiments nous rendront si forts que rien ne pourra nous arr\u00eater.",
"frFemale": "Nos sentiments nous rendront si forts que rien ne pourra nous arr\u00eater.",
"deMale": "Unsere Gef\u00fchle werden uns so stark machen, dass uns nichts bedrohen kann.",
"deFemale": "Unsere Gef\u00fchle werden uns so stark machen, dass uns nichts bedrohen kann."
},
"rQH0um8_1803": {
"enMale": "Then we will leave this unexpressed. But you will remain in my charge. If you decide to grow some guts, you know where to find me.",
"frMale": "Alors nous n'irons pas plus loin. Mais vous resterez sous mes ordres. Si vous d\u00e9cidez de changer d'avis, vous savez o\u00f9 me trouver.",
"frFemale": "Alors nous n'irons pas plus loin. Mais vous resterez sous mes ordres. Si vous d\u00e9cidez de changer d'avis, vous savez o\u00f9 me trouver.",
"deMale": "Dann werden wir das Ganze unterdr\u00fccken. Aber Ihr werdet mir weiter unterstehen. Wenn Euch ein R\u00fcckgrat w\u00e4chst, wisst Ihr ja, wo Ihr mich findet.",
"deFemale": "Dann werden wir das Ganze unterdr\u00fccken. Aber Ihr werdet mir weiter unterstehen. Wenn Euch ein R\u00fcckgrat w\u00e4chst, wisst Ihr ja, wo Ihr mich findet."
},
"rQH0um8_1807": {
"enMale": "You never need to ask.",
"frMale": "Ce n'est pas la peine de me demander.",
"frFemale": "Ce n'est pas la peine de me demander.",
"deMale": "Darum m\u00fcsst Ihr mich nicht bitten.",
"deFemale": "Darum m\u00fcsst Ihr mich nicht bitten."
},
"rQH0um8_1808": {
"enMale": "Ah, you were building to it so nicely and then you blew it. I thought you were the type of man who had the confidence to act, not ask.",
"frMale": "Ah, tout \u00e9tait si parfait et vous avez tout g\u00e2ch\u00e9. Je pensais que vous \u00e9tiez le genre d'homme assez s\u00fbr de lui pour agir, pas pour demander.",
"frFemale": "Ah, tout \u00e9tait si parfait et vous avez tout g\u00e2ch\u00e9. Je pensais que vous \u00e9tiez le genre d'homme assez s\u00fbr de lui pour agir, pas pour demander.",
"deMale": "Ihr habt das so sch\u00f6n aufgebaut und dann alles vermasselt. Ich dachte, Ihr w\u00e4rt ein Mann mit genug Selbstbewusstsein, um zu handeln und nicht zu fragen.",
"deFemale": "Ihr habt das so sch\u00f6n aufgebaut und dann alles vermasselt. Ich dachte, Ihr w\u00e4rt ein Mann mit genug Selbstbewusstsein, um zu handeln und nicht zu fragen."
},
"rQH0um8_1813": {
"enMale": "I'm the one who does the kissing around here, Captain.",
"frMale": "C'est moi qui embrasse ici, Capitaine.",
"frFemale": "C'est moi qui embrasse ici, Capitaine.",
"deMale": "Ich bin hier diejenige, die f\u00fcrs K\u00fcssen zust\u00e4ndig ist, Captain.",
"deFemale": "Ich bin hier diejenige, die f\u00fcrs K\u00fcssen zust\u00e4ndig ist, Captain."
},
"rQH0um8_1814": {
"enMale": "My interest has waned. Perhaps it will return some day, who knows.",
"frMale": "Mes sentiments ont disparu. Peut-\u00eatre qu'ils reviendront un jour, qui sait.",
"frFemale": "Mes sentiments ont disparu. Peut-\u00eatre qu'ils reviendront un jour, qui sait.",
"deMale": "Mein Interesse ist verflogen. Vielleicht kommt es eines Tages zur\u00fcck, wer wei\u00df.",
"deFemale": "Mein Interesse ist verflogen. Vielleicht kommt es eines Tages zur\u00fcck, wer wei\u00df."
},
"rQH0um8_1857": {
"enMale": "The next time he comes calling, I will speak with the man.",
"frMale": "La prochaine fois qu'il appelle, j'aimerais lui parler.",
"frFemale": "La prochaine fois qu'il appelle, j'aimerais lui parler.",
"deMale": "Wenn er Euch das n\u00e4chste Mal kontaktiert, werde ich mit dem Mann sprechen.",
"deFemale": "Wenn er Euch das n\u00e4chste Mal kontaktiert, werde ich mit dem Mann sprechen."
},
"rQH0um8_1858": {
"enMale": "Who cares if some incompetent Imperial is losing it?",
"frMale": "Qu'est-ce que \u00e7a peut vous faire qu'un Imp\u00e9rial incomp\u00e9tent perde la t\u00eate ?",
"frFemale": "Qu'est-ce que \u00e7a peut vous faire qu'un Imp\u00e9rial incomp\u00e9tent perde la t\u00eate ?",
"deMale": "Wen interessiert schon, ob irgendein inkompetenter Imperialer durchdreht?",
"deFemale": "Wen interessiert schon, ob irgendein inkompetenter Imperialer durchdreht?"
},
"rQH0um8_1920": {
"enMale": "The man has lost all sense.",
"frMale": "Il a perdu la raison.",
"frFemale": "Il a perdu la raison.",
"deMale": "Der Mann hat komplett den Verstand verloren.",
"deFemale": "Der Mann hat komplett den Verstand verloren."
},
"rQH0um8_1970": {
"enMale": "Broysc, you are unfit for command. You compromise the Empire. I beg you to resign.",
"frMale": "Broysc, vous n'\u00eates pas apte \u00e0 commander. Vous mettez l'Empire en danger. Je vous demande de d\u00e9missionner.",
"frFemale": "Broysc, vous n'\u00eates pas apte \u00e0 commander. Vous mettez l'Empire en danger. Je vous demande de d\u00e9missionner.",
"deMale": "Broysc, Ihr seid als Kommandant nicht mehr f\u00e4hig. Ihr gef\u00e4hrdet das Imperium. Bitte legt Euer Kommando nieder.",
"deFemale": "Broysc, Ihr seid als Kommandant nicht mehr f\u00e4hig. Ihr gef\u00e4hrdet das Imperium. Bitte legt Euer Kommando nieder."
},
"rQH0um8_1979": {
"enMale": "I do not accommodate lunatics!",
"frMale": "Je n'ob\u00e9is pas aux malades !",
"frFemale": "Je n'ob\u00e9is pas aux malades !",
"deMale": "Ich helfe keinem Wahnsinnigen!",
"deFemale": "Ich helfe keinem Wahnsinnigen!"
},
"rQH0um8_2000": {
"enMale": "That's sound thinking, Quinn.",
"frMale": "C'est une bonne id\u00e9e, Quinn.",
"frFemale": "C'est une bonne id\u00e9e, Quinn.",
"deMale": "Das ist eine gute Idee, Quinn.",
"deFemale": "Das ist eine gute Idee, Quinn."
},
"rQH0um8_2030": {
"enMale": "Nice to know you're ready to do what needs to be done.",
"frMale": "Heureux de savoir que vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 faire le n\u00e9cessaire.",
"frFemale": "Heureuse de savoir que vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 faire le n\u00e9cessaire.",
"deMale": "Gut zu wissen, dass Ihr bereit seid, das Notwendige zu tun, wenn es darauf ankommt.",
"deFemale": "Gut zu wissen, dass Ihr bereit seid, das Notwendige zu tun, wenn es darauf ankommt."
},
"rQH0um8_2111": {
"enMale": "I thought I'd die of old age waiting around for you.",
"frMale": "Je croyais que j'allais passer toute ma vie \u00e0 vous attendre.",
"frFemale": "Je croyais que j'allais passer toute ma vie \u00e0 vous attendre.",
"deMale": "Ich dachte schon, ich sterbe noch an Altersschw\u00e4che, w\u00e4hrend ich auf Euch warte.",
"deFemale": "Ich dachte schon, ich sterbe noch an Altersschw\u00e4che, w\u00e4hrend ich auf Euch warte."
},
"rQH0um8_2115": {
"enMale": "You were too slow out of the gate, Quinn. Pursue me if you must.",
"frMale": "Vous n'avez pas \u00e9t\u00e9 assez rapide, Quinn. Il va falloir me conqu\u00e9rir maintenant.",
"frFemale": "Vous n'avez pas \u00e9t\u00e9 assez rapide, Quinn. Il va falloir me conqu\u00e9rir maintenant.",
"deMale": "Ihr wart zu langsam, Quinn. Aber versucht es ruhig, wenn Ihr es nicht lassen k\u00f6nnt.",
"deFemale": "Ihr wart zu langsam, Quinn. Aber versucht es ruhig, wenn Ihr es nicht lassen k\u00f6nnt."
},
"rQH0um8_2186": {
"enMale": "Keep this triviality to yourself. Is that all you're about--work? Don't you want something more?",
"frMale": "Gardez ces futilit\u00e9s pour vous. C'est tout ce qui compte pour vous... le travail ? Vous ne voulez rien d'autre ?",
"frFemale": "Gardez ces futilit\u00e9s pour vous. C'est tout ce qui compte pour vous... le travail ? Vous ne voulez rien d'autre ?",
"deMale": "Behaltet diese Belanglosigkeiten f\u00fcr Euch. Gibt es f\u00fcr Euch nur das - die Arbeit? Wollt Ihr nicht noch etwas mehr?",
"deFemale": "Behaltet diese Belanglosigkeiten f\u00fcr Euch. Gibt es f\u00fcr Euch nur das - die Arbeit? Wollt Ihr nicht noch etwas mehr?"
},
"rQH0um8_2187": {
"enMale": "Glad to know. Dismissed.",
"frMale": "Heureuse de le savoir. Rompez.",
"frFemale": "Heureuse de le savoir. Rompez.",
"deMale": "Gut zu wissen. Ihr k\u00f6nnt gehen.",
"deFemale": "Gut zu wissen. Ihr k\u00f6nnt gehen."
},
"rQH0um8_2220": {
"enMale": "I feel the same, Quinn.",
"frMale": "Je ressens la m\u00eame chose, Quinn.",
"frFemale": "Je ressens la m\u00eame chose, Quinn.",
"deMale": "Ich empfinde genauso, Quinn.",
"deFemale": "Ich empfinde genauso, Quinn."
},
"rQH0um8_2244": {
"enMale": "I dismissed you, didn't I?",
"frMale": "Je crois vous avoir dit de rompre les rangs, non ?",
"frFemale": "Je crois vous avoir dit de rompre les rangs, non ?",
"deMale": "Ich sagte, Ihr k\u00f6nnt gehen, oder?",
"deFemale": "Ich sagte, Ihr k\u00f6nnt gehen, oder?"
},
"rQH0um8_2260": {
"enMale": "Let's tie the knot, Quinn.",
"frMale": "Marions-nous, Quinn.",
"frFemale": "Marions-nous, Quinn.",
"deMale": "Lasst uns den Bund f\u00fcrs Leben schlie\u00dfen, Quinn.",
"deFemale": "Lasst uns den Bund f\u00fcrs Leben schlie\u00dfen, Quinn."
},
"rQH0um8_2270": {
"enMale": "As skilled and strong as you are, you're just an Imperial officer. My eyes are bigger than that.",
"frMale": "Aussi dou\u00e9 et fort soyez-vous, vous n'\u00eates qu'un officier imp\u00e9rial. Je vise plus haut.",
"frFemale": "Aussi dou\u00e9 et fort que vous soyez, vous n'\u00eates qu'un officier imp\u00e9rial. Je vise plus haut.",
"deMale": "So f\u00e4hig und stark Ihr auch seid - Ihr seid nur ein imperialer Offizier. Ich will mehr.",
"deFemale": "So f\u00e4hig und stark Ihr auch seid - Ihr seid nur ein imperialer Offizier. Ich will mehr."
},
"rQH0um8_2273": {
"enMale": "I'll marry you, Quinn.",
"frMale": "Je vais vous \u00e9pouser, Quinn.",
"frFemale": "Je vais vous \u00e9pouser, Quinn.",
"deMale": "Ich werde Euch heiraten, Quinn.",
"deFemale": "Ich werde Euch heiraten, Quinn."
},
"rQH0um8_2346": {
"enMale": "I like things as they are.",
"frMale": "Les choses me conviennent comme elles sont.",
"frFemale": "Les choses me conviennent comme elles sont.",
"deMale": "Ich mag die Dinge so, wie sie sind.",
"deFemale": "Ich mag die Dinge so, wie sie sind."
},
"rQH0um8_2367": {
"enMale": "Your guidance will be a source of strength.",
"frMale": "Vos conseils seront une source de force.",
"frFemale": "Vos conseils seront une source de force.",
"deMale": "Eure F\u00fchrung wird ein Kraftquell sein.",
"deFemale": "Eure F\u00fchrung wird ein Kraftquell sein."
},
"rQH0um8_2484": {
"enMale": "It's not the heat of battle I'm worried about.",
"frMale": "Ce n'est pas le c\u0153ur de la bataille qui m'inqui\u00e8te.",
"frFemale": "Ce n'est pas le c\u0153ur de la bataille qui m'inqui\u00e8te.",
"deMale": "Es ist nicht die Hitze des Gefechts, um die ich mir Gedanken mache.",
"deFemale": "Es ist nicht die Hitze des Gefechts, um die ich mir Gedanken mache."
},
"rQH0um8_2485": {
"enMale": "You've worn out your welcome, Captain.",
"frMale": "Votre comportement m'exasp\u00e8re, Capitaine.",
"frFemale": "Votre comportement m'exasp\u00e8re, Capitaine.",
"deMale": "Ihr fangt langsam an, mich zu langweilen, Captain.",
"deFemale": "Ihr fangt langsam an, mich zu langweilen, Captain."
},
"rQH0um8_2573": {
"enMale": "You're seething with hatred for him. I can feel it--you'd like nothing better than to exact revenge",
"frMale": "Vous avez beaucoup de haine pour lui. Je le sens... vous ne voulez rien d'autre que votre revanche.",
"frFemale": "Vous avez beaucoup de haine pour lui. Je le sens... vous ne voulez rien d'autre que votre revanche.",
"deMale": "Dieser Mann erf\u00fcllt Euch mit Hass. Ich kann es sp\u00fcren - Ihr w\u00fcnscht Euch nichts sehnlicher als Rache.",
"deFemale": "Dieser Mann erf\u00fcllt Euch mit Hass. Ich kann es sp\u00fcren - Ihr w\u00fcnscht Euch nichts sehnlicher als Rache."
},
"rQH0um8_2574": {
"enMale": "If he made you this tenacious and exacting, you owe him a great debt.",
"frMale": "S'il vous a rendu aussi tenace et exigeant, vous lui devez beaucoup.",
"frFemale": "S'il vous a rendu aussi tenace et exigeant, vous lui devez beaucoup.",
"deMale": "Wenn er der Grund f\u00fcr Eure Beharrlichkeit und Euer Pflichtgef\u00fchl ist, schuldet Ihr ihm eine Menge.",
"deFemale": "Wenn er der Grund f\u00fcr Eure Beharrlichkeit und Euer Pflichtgef\u00fchl ist, schuldet Ihr ihm eine Menge."
},
"rQH0um8_2593": {
"enMale": "I'll make sure he knows you speak for me.",
"frMale": "Je lui ferai savoir que vous parlez en mon nom.",
"frFemale": "Je lui ferai savoir que vous parlez en mon nom.",
"deMale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass er wei\u00df, dass Ihr f\u00fcr mich sprecht.",
"deFemale": "Ich sorge daf\u00fcr, dass er wei\u00df, dass Ihr f\u00fcr mich sprecht."
},
"rQH0um8_2595": {
"enMale": "Are you telling me that this is bigger than you, Captain?",
"frMale": "Vous voulez dire que cela vous d\u00e9passe, Capitaine ?",
"frFemale": "Vous voulez dire que cela vous d\u00e9passe, Capitaine ?",
"deMale": "Wollt Ihr mir sagen, dass Euch die Sache \u00fcberfordert, Captain?",
"deFemale": "Wollt Ihr mir sagen, dass Euch die Sache \u00fcberfordert, Captain?"
},
"rQH0um8_2641": {
"enMale": "It's called flirting, Quinn, look into it.",
"frMale": "C'est ce qu'on appelle la s\u00e9duction, Quinn, pensez-y.",
"frFemale": "C'est ce qu'on appelle la s\u00e9duction, Quinn, pensez-y.",
"deMale": "Das nennt man \"Flirten\", Quinn. Ihr solltet es mal versuchen.",
"deFemale": "Das nennt man \"Flirten\", Quinn. Ihr solltet es mal versuchen."
},
"rQH0um8_2660": {
"enMale": "I like taking risks.",
"frMale": "J'aime prendre des risques.",
"frFemale": "J'aime prendre des risques.",
"deMale": "Ich mag es, Risiken einzugehen.",
"deFemale": "Ich mag es, Risiken einzugehen."
},
"rQH0um8_2682": {
"enMale": "I insinuate what I please. You don't get offended, Captain.",
"frMale": "J'insinue ce que je veux. Et vous n'avez pas \u00e0 vous vexer, Capitaine.",
"frFemale": "J'insinue ce que je veux. Et vous n'avez pas \u00e0 vous vexer, Capitaine.",
"deMale": "Ich deute an, was mir gef\u00e4llt. Ihr habt nicht beleidigt zu sein, Captain.",
"deFemale": "Ich deute an, was mir gef\u00e4llt. Ihr habt nicht beleidigt zu sein, Captain."
},
"rQH0um8_2799": {
"enMale": "Consider it done.",
"frMale": "C'est comme si c'\u00e9tait fait.",
"frFemale": "C'est comme si c'\u00e9tait fait.",
"deMale": "Ist so gut wie erledigt.",
"deFemale": "Ist so gut wie erledigt."
},
"rQH0um8_2800": {
"enMale": "It's a wonder the military gets anything done in a timely fashion. Speed it through, Captain.",
"frMale": "Pas \u00e9tonnant que les militaires ne fassent jamais les choses dans les temps. Faites vite, Capitaine.",
"frFemale": "Pas \u00e9tonnant que les militaires ne fassent jamais les choses dans les temps. Faites vite, Capitaine.",
"deMale": "Es ist ein Wunder, dass das Milit\u00e4r \u00fcberhaupt etwas rechtzeitig erledigt. Beeilt Euch damit, Captain.",
"deFemale": "Es ist ein Wunder, dass das Milit\u00e4r \u00fcberhaupt etwas rechtzeitig erledigt. Beeilt Euch damit, Captain."
},
"rQH0um8_2801": {
"enMale": "I'll approve your upgrade when I feel you've earned it.",
"frMale": "Je donnerai mon accord pour votre promotion quand vous l'aurez m\u00e9rit\u00e9e.",
"frFemale": "Je donnerai mon accord pour votre promotion quand vous l'aurez m\u00e9rit\u00e9e.",
"deMale": "Ich best\u00e4tige den Aufstieg, wenn ich das Gef\u00fchl habe, dass Ihr ihn verdient.",
"deFemale": "Ich best\u00e4tige den Aufstieg, wenn ich das Gef\u00fchl habe, dass Ihr ihn verdient."
},
"rQH0um8_2805": {
"enMale": "What do you want, a medal?",
"frMale": "Vous voulez une m\u00e9daille ?",
"frFemale": "Vous voulez une m\u00e9daille ?",
"deMale": "Wollt Ihr jetzt einen Orden?",
"deFemale": "Wollt Ihr jetzt einen Orden?"
},
"rQH0um8_2806": {
"enMale": "Stick with me, you'll be a Moff someday.",
"frMale": "Restez avec moi, et vous deviendrez moff un jour.",
"frFemale": "Restez avec moi, et vous deviendrez moff un jour.",
"deMale": "Bleibt bei mir und Ihr werdet eines Tages ein Moff.",
"deFemale": "Bleibt bei mir und Ihr werdet eines Tages ein Moff."
},
"rQH0um8_2807": {
"enMale": "I'm happy for you, Quinn.",
"frMale": "Je suis heureux pour vous, Quinn.",
"frFemale": "Je suis heureuse pour vous, Quinn.",
"deMale": "Ich freue mich f\u00fcr Euch, Quinn.",
"deFemale": "Ich freue mich f\u00fcr Euch, Quinn."
},
"rQH0um8_2826": {
"enMale": "The man is a liability.",
"frMale": "Cet homme est une plaie.",
"frFemale": "Cet homme est une plaie.",
"deMale": "Der Mann ist ein Risiko.",
"deFemale": "Der Mann ist ein Risiko."
},
"rQH0um8_2958": {
"enMale": "Fine, but don't annoy me and make it brief.",
"frMale": "Allez-y, mais ne m'\u00e9nervez pas et soyez bref.",
"frFemale": "Allez-y, mais ne m'\u00e9nervez pas et soyez bref.",
"deMale": "Gut, aber fasst Euch kurz und geht mir nicht auf die Nerven.",
"deFemale": "Gut, aber fasst Euch kurz und geht mir nicht auf die Nerven."
},
"rQH0um8_2962": {
"enMale": "This brings your priorities into question, Quinn.",
"frMale": "Cela remet en question vos priorit\u00e9s, Quinn.",
"frFemale": "Cela remet en question vos priorit\u00e9s, Quinn.",
"deMale": "Da fragt man sich, was Ihr f\u00fcr Priorit\u00e4ten setzt, Quinn.",
"deFemale": "Da fragt man sich, was Ihr f\u00fcr Priorit\u00e4ten setzt, Quinn."
},
"rQH0um8_3040": {
"enMale": "You have my permission to handle her severely if you have to, Quinn.",
"frMale": "Je vous autorise \u00e0 faire preuve de s\u00e9v\u00e9rit\u00e9 s'il le faut, Quinn.",
"frFemale": "Je vous autorise \u00e0 faire preuve de s\u00e9v\u00e9rit\u00e9 s'il le faut, Quinn.",
"deMale": "Ihr habt meine Erlaubnis, streng mit ihr umzuspringen, wenn es sein muss, Quinn.",
"deFemale": "Ihr habt meine Erlaubnis, streng mit ihr umzuspringen, wenn es sein muss, Quinn."
},
"rQH0um8_3052": {
"enMale": "Your reluctance to talk about it makes me wonder if you've made the whole thing up.",
"frMale": "Votre refus d'en parler me pousse \u00e0 me demander si tout cela est vrai.",
"frFemale": "Votre refus d'en parler me pousse \u00e0 me demander si tout cela est vrai.",
"deMale": "Ihr sprecht so ungern davon, dass ich mich frage, ob Ihr nicht am Ende alles erfunden habt.",
"deFemale": "Ihr sprecht so ungern davon, dass ich mich frage, ob Ihr nicht am Ende alles erfunden habt."
},
"rQH0um8_3054": {
"enMale": "Vette never ceases to amuse me.",
"frMale": "Vette ne cessera jamais de m'amuser.",
"frFemale": "Vette ne cessera jamais de m'amuser.",
"deMale": "Vette ist immer f\u00fcr einen Lacher gut!",
"deFemale": "Vette ist immer f\u00fcr einen Lacher gut!"
},
"rQH0um8_3095": {
"enMale": "Now that you mention it, I think the idea of you and me bears more consideration.",
"frMale": "Maintenant que vous en parlez, je pense qu'il faudrait approfondir la question.",
"frFemale": "Maintenant que vous en parlez, je pense qu'il faudrait approfondir la question.",
"deMale": "Jetzt wo Ihr davon sprecht, denke ich, dass man \u00fcber das Konzept von uns beiden wohl noch einmal nachdenken sollte.",
"deFemale": "Jetzt wo Ihr davon sprecht, denke ich, dass man \u00fcber das Konzept von uns beiden wohl noch einmal nachdenken sollte."
},
"rQH0um8_3110": {
"enMale": "Let's cut through this. I order you to kiss me, Captain.",
"frMale": "Je vais arranger \u00e7a. Je vous ordonne de m'embrasser, Capitaine.",
"frFemale": "Je vais arranger \u00e7a. Je vous ordonne de m'embrasser, Capitaine.",
"deMale": "Machen wir's nicht so kompliziert. Ich befehle Euch, mich zu k\u00fcssen, Captain.",
"deFemale": "Machen wir's nicht so kompliziert. Ich befehle Euch, mich zu k\u00fcssen, Captain."
},
"rQH0um8_3132": {
"enMale": "That's the problem with the military. No matter what rank, no one should be above reproach.",
"frMale": "C'est le probl\u00e8me avec les militaires. Peu importe le rang, personne ne devrait \u00eatre exempt de reproches.",
"frFemale": "C'est le probl\u00e8me avec les militaires. Peu importe le rang, personne ne devrait \u00eatre exempt de reproches.",
"deMale": "Das ist das Problem beim Milit\u00e4r. Jeder sollte sich verantworten m\u00fcssen, egal, welchen Rang er innehat.",
"deFemale": "Das ist das Problem beim Milit\u00e4r. Jeder sollte sich verantworten m\u00fcssen, egal, welchen Rang er innehat."
},
"rQH0um8_3191": {
"enMale": "Fine, do what you will, but you're pulling double duty when you return.",
"frMale": "Bien, faites ce que vous avez \u00e0 faire, mais il faudra mettre les bouch\u00e9es doubles \u00e0 votre retour.",
"frFemale": "Bien, faites ce que vous avez \u00e0 faire, mais il faudra mettre les bouch\u00e9es doubles \u00e0 votre retour.",
"deMale": "Von mir aus. Macht, was Ihr wollt, aber Ihr schiebt dann doppelte Schichten, wenn Ihr wiederkommt.",
"deFemale": "Von mir aus. Macht, was Ihr wollt, aber Ihr schiebt dann doppelte Schichten, wenn Ihr wiederkommt."
},
"rQH0um8_3192": {
"enMale": "Why are you still standing here? Go!",
"frMale": "Qu'est-ce que vous attendez ? Allez-y !",
"frFemale": "Qu'est-ce que vous attendez ? Allez-y !",
"deMale": "Was steht Ihr hier noch herum? Macht schon.",
"deFemale": "Was steht Ihr hier noch herum? Macht schon."
},
"rQH0um8_3202": {
"enMale": "He's proven himself invaluable to me on many occasions.",
"frMale": "Il s'est r\u00e9v\u00e9l\u00e9 indispensable pour moi \u00e0 de nombreuses reprises.",
"frFemale": "Il s'est r\u00e9v\u00e9l\u00e9 indispensable pour moi \u00e0 de nombreuses reprises.",
"deMale": "Er hat sich schon in vielen Situationen als unersetzlich erwiesen.",
"deFemale": "Er hat sich schon in vielen Situationen als unersetzlich erwiesen."
},
"rQH0um8_3203": {
"enMale": "He still has a long way to prove himself to me.",
"frMale": "Il doit encore faire ses preuves avec moi.",
"frFemale": "Il doit encore faire ses preuves avec moi.",
"deMale": "Er wird sich hier erst noch beweisen m\u00fcssen.",
"deFemale": "Er wird sich hier erst noch beweisen m\u00fcssen."
},
"rQH0um8_3264": {
"enMale": "Spare me the details, Captain, and get back to your duties.",
"frMale": "\u00c9pargnez-moi les d\u00e9tails, Capitaine, et reprenez votre travail.",
"frFemale": "\u00c9pargnez-moi les d\u00e9tails, Capitaine, et reprenez votre travail.",
"deMale": "Erspart mir die Einzelheiten, Captain. Geht einfach wieder an die Arbeit.",
"deFemale": "Erspart mir die Einzelheiten, Captain. Geht einfach wieder an die Arbeit."
},
"rQH0um8_3265": {
"enMale": "Amazing job, Quinn. I'm thankful you're on our side.",
"frMale": "Extraordinaire, Quinn. Je suis fier de vous avoir avec nous.",
"frFemale": "Extraordinaire, Quinn. Je suis fi\u00e8re de vous avoir avec nous.",
"deMale": "Das war fantastisch, Quinn. Ich bin froh, dass Ihr auf unserer Seite steht.",
"deFemale": "Das war fantastisch, Quinn. Ich bin froh, dass Ihr auf unserer Seite steht."
},
"rQH0um8_3290": {
"enMale": "It would be an honor. I will sing your praises, Captain.",
"frMale": "Ce serait un honneur. Je vais chanter vos louanges, Capitaine.",
"frFemale": "Ce serait un honneur. Je vais chanter vos louanges, Capitaine.",
"deMale": "Mit dem gr\u00f6\u00dften Vergn\u00fcgen. Ich werde ein Loblied auf Euch singen, Captain.",
"deFemale": "Mit dem gr\u00f6\u00dften Vergn\u00fcgen. Ich werde ein Loblied auf Euch singen, Captain."
},
"rQH0um8_3292": {
"enMale": "My time is valuable. Write up whatever you want and I'll sign it.",
"frMale": "Mon temps est pr\u00e9cieux. \u00c9crivez ce que vous voulez et je signerai.",
"frFemale": "Mon temps est pr\u00e9cieux. \u00c9crivez ce que vous voulez et je signerai.",
"deMale": "Meine Zeit ist wertvoll. Schreibt einfach irgendwas hin, ich unterschreib es dann.",
"deFemale": "Meine Zeit ist wertvoll. Schreibt einfach irgendwas hin, ich unterschreib es dann."
},
"rQH0um8_3300": {
"enMale": "I agree Broysc should be confronted. But killing him should only be the last resort.",
"frMale": "Je reconnais qu'il faut affronter Broysc. Mais ne le tuez qu'en dernier recours.",
"frFemale": "Je reconnais qu'il faut affronter Broysc. Mais ne le tuez qu'en dernier recours.",
"deMale": "Ich denke auch, dass man Broysc konfrontieren muss. Aber ihn zu t\u00f6ten w\u00e4re der letzte Ausweg.",
"deFemale": "Ich denke auch, dass man Broysc konfrontieren muss. Aber ihn zu t\u00f6ten w\u00e4re der letzte Ausweg."
},
"rQH0um8_3376": {
"enMale": "By all means. The kill should be yours.",
"frMale": "De toute fa\u00e7on, c'\u00e9tait \u00e0 vous de le tuer.",
"frFemale": "De toute fa\u00e7on, c'\u00e9tait \u00e0 vous de le tuer.",
"deMale": "Unbedingt. Er sollte Euch geh\u00f6ren.",
"deFemale": "Unbedingt. Er sollte Euch geh\u00f6ren."
},
"rQH0um8_3399": {
"enMale": "The Empire is better for it.",
"frMale": "L'Empire s'en portera mieux.",
"frFemale": "L'Empire s'en portera mieux.",
"deMale": "F\u00fcr das Imperium ist es besser so.",
"deFemale": "F\u00fcr das Imperium ist es besser so."
},
"rQH0um8_3421": {
"enMale": "You mean you couldn't bring yourself to kill him.",
"frMale": "Vous voulez dire que vous n'avez pas eu le cran de le tuer vous-m\u00eame.",
"frFemale": "Vous voulez dire que vous n'avez pas eu le cran de le tuer vous-m\u00eame.",
"deMale": "Das hei\u00dft, Ihr konntet Euch nicht \u00fcberwinden, ihn zu t\u00f6ten.",
"deFemale": "Das hei\u00dft, Ihr konntet Euch nicht \u00fcberwinden, ihn zu t\u00f6ten."
},
"rQH0um8_3422": {
"enMale": "You've out done yourself.",
"frMale": "Vous avez fait de l'excellent travail.",
"frFemale": "Vous avez fait de l'excellent travail.",
"deMale": "Ihr habt Euch selbst \u00fcbertroffen.",
"deFemale": "Ihr habt Euch selbst \u00fcbertroffen."
},
"rQH0um8_3433": {
"enMale": "I order you to kill Moff Broysc, Captain. Immediately.",
"frMale": "Je vous ordonne de tuer le Moff Broysc, Capitaine. Sur-le-champ.",
"frFemale": "Je vous ordonne de tuer le Moff Broysc, Capitaine. Sur-le-champ.",
"deMale": "Ich befehle Euch, Moff Broysc zu t\u00f6ten, Captain. Auf der Stelle.",
"deFemale": "Ich befehle Euch, Moff Broysc zu t\u00f6ten, Captain. Auf der Stelle."
},
"rQH0um8_3457": {
"enMale": "Your presumption insults me. Go away.",
"frMale": "Vos insinuations sont une insulte pour moi. Allez-vous-en.",
"frFemale": "Vos insinuations sont une insulte pour moi. Allez-vous-en.",
"deMale": "Eure Dreistigkeit beleidigt mich. Geht.",
"deFemale": "Eure Dreistigkeit beleidigt mich. Geht."
},
"rQH0um8_3458": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"rQH0um8_3464": {
"enMale": "This should be good for a laugh.",
"frMale": "On devrait bien s'amuser.",
"frFemale": "On devrait bien s'amuser.",
"deMale": "Das wird bestimmt sehr unterhaltsam.",
"deFemale": "Das wird bestimmt sehr unterhaltsam."
},
"rQH0um8_3504": {
"enMale": "What about you, Quinn? Are you operating at peak efficiency?",
"frMale": "Et vous, Quinn ? Vous fonctionnez avec une efficacit\u00e9 maximale\u00a0?",
"frFemale": "Et vous, Quinn ? Vous fonctionnez avec une efficacit\u00e9 maximale\u00a0?",
"deMale": "Was ist mit Euch, Quinn? Arbeitet Ihr denn mit maximaler Effizienz?",
"deFemale": "Was ist mit Euch, Quinn? Arbeitet Ihr denn mit maximaler Effizienz?"
},
"rQH0um8_3525": {
"enMale": "This is inappropriate. Why are you spending your hard-earned credits on me, Captain?",
"frMale": "Il ne fallait pas. Pourquoi d\u00e9pensez-vous vos cr\u00e9dits durement gagn\u00e9s pour moi, Capitaine ?",
"frFemale": "Il ne fallait pas. Pourquoi d\u00e9pensez-vous vos cr\u00e9dits durement gagn\u00e9s pour moi, Capitaine ?",
"deMale": "Das kann ich nicht annehmen. Warum gebt Ihr Eure sauer verdienten Credits f\u00fcr mich aus, Captain?",
"deFemale": "Das kann ich nicht annehmen. Warum gebt Ihr Eure sauer verdienten Credits f\u00fcr mich aus, Captain?"
},
"rQH0um8_3526": {
"enMale": "That's very generous, Quinn.",
"frMale": "C'est tr\u00e8s g\u00e9n\u00e9reux, Quinn.",
"frFemale": "C'est tr\u00e8s g\u00e9n\u00e9reux, Quinn.",
"deMale": "Das ist sehr gro\u00dfz\u00fcgig von Euch, Quinn.",
"deFemale": "Das ist sehr gro\u00dfz\u00fcgig von Euch, Quinn."
},
"rQH0um8_3568": {
"enMale": "Absolutely.",
"frMale": "Aucun doute possible.",
"frFemale": "Aucun doute possible.",
"deMale": "Aber ja.",
"deFemale": "Aber ja."
}
},
"AffectionGainTable": {
"rQH0um8_110": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_114": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_181": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_183": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_209": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_211": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_284": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_640": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_641": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_882": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_937": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1220": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1242": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1261": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1262": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1267": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1278": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1305": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1306": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1315": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1316": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1379": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1383": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1404": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1426": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1592": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1598": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1665": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1708": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1800": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1803": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1807": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1808": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1813": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1814": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1857": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1858": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_1920": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1970": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_1979": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2000": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2030": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2111": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2115": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2186": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2187": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2220": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2244": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2260": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2270": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2273": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2346": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2367": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2484": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2485": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2573": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2574": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2593": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2595": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2641": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2660": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2682": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2799": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2800": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2801": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2805": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2806": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2807": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2826": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_2958": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_2962": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3040": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3052": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3054": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3095": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3110": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3132": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3191": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3192": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3202": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3203": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3264": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3265": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3290": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3292": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3300": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3376": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3399": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3421": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3422": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3433": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3457": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3458": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3464": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3504": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3525": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 50
}
],
"rQH0um8_3526": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
],
"rQH0um8_3568": [
{
"CompanionId": "59mPTyI",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"O0dxmbF",
"uVxxmbF",
"Clzyy4l",
"Hzxyy4l",
"kFGTW23",
"RkRxmbF",
"iz9yy4l",
"Twa83v5",
"aX8kvN4",
"seTtyuK",
"0gXvrL8",
"XGyn3GP",
"Vi8YyPU",
"RQgyVN9",
"shcyVN9",
"4BjkKR8",
"exXkKR8",
"9QhQ0m6",
"cIHvbK3"
],
"QuestsPreviousB62": [
"O0dxmbF",
"uVxxmbF",
"Clzyy4l",
"Hzxyy4l",
"kFGTW23",
"RkRxmbF",
"iz9yy4l",
"Twa83v5",
"aX8kvN4",
"seTtyuK",
"0gXvrL8",
"XGyn3GP",
"Vi8YyPU",
"RQgyVN9",
"shcyVN9",
"4BjkKR8",
"exXkKR8",
"9QhQ0m6",
"cIHvbK3"
],
"Id": "16140911112573809848",
"Base62Id": "kFGTW23",
"Fqn": "qst.companion.imperial.sith_warrior.quinn.conversations.buff_11",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"rQH0um8"
],
"conversationEnds": [
"rQH0um8"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "509065249",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.3.1",
"4.0.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": []
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68833180000cb06c243
)
[Name] => "Captain, Second Grade"
[NameId] => 827816291598424
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => "Captain, Second Grade"
[frMale] => Capitaine, deuxième année
[frFemale] => Capitaine, deuxième année
[deMale] => "Captain zweiten Grades"
[deFemale] => "Captain zweiten Grades"
)
[Icon] => cdx.persons.warrior.malavai_quinn
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 41
[Difficulty] => qstDifficultyEasy
[CanAbandon] => 1
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 0
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] => PrivateSpot
[CreditRewardType] => 0
[CreditsRewarded] => 0
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 1986284974_1398686475
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[59mPTyI] => Array
(
[enMale] => Malavai Quinn
[frMale] => Malavai Quinn
[frFemale] => Malavai Quinn
[deMale] => Malavai Quinn
[deFemale] => Malavai Quinn
)
)
[NodeText] => Array
(
[rQH0um8_110] => Array
(
[enMale] => I value your constant professionalism and expertise, Quinn.
[frMale] => Votre professionnalisme et votre expertise sont très précieux, Quinn.
[frFemale] => Votre professionnalisme et votre expertise sont très précieux, Quinn.
[deMale] => Ich weiß Eure Professionalität und Erfahrung zu würdigen, Quinn.
[deFemale] => Ich weiß Eure Professionalität und Erfahrung zu würdigen, Quinn.
)
[rQH0um8_114] => Array
(
[enMale] => Don't make more out of it than it was, Captain.
[frMale] => N'en faites pas tout un plat, Capitaine.
[frFemale] => N'en faites pas tout un plat, Capitaine.
[deMale] => Interpretiert in diese Sache nicht zu viel hinein, Captain.
[deFemale] => Interpretiert in diese Sache nicht zu viel hinein, Captain.
)
[rQH0um8_181] => Array
(
[enMale] => Your duties should keep you eternally busy.
[frMale] => Vos obligations devraient vous occuper à plein-temps.
[frFemale] => Vos obligations devraient vous occuper à plein-temps.
[deMale] => Eure Pflichten sollten Euch immerzu beschäftigt halten.
[deFemale] => Eure Pflichten sollten Euch immerzu beschäftigt halten.
)
[rQH0um8_183] => Array
(
[enMale] => Go ahead, regale me.
[frMale] => Allez-y, étonnez-moi.
[frFemale] => Allez-y, étonnez-moi.
[deMale] => Na los, überrascht mich.
[deFemale] => Na los, überrascht mich.
)
[rQH0um8_209] => Array
(
[enMale] => Follow your little Imperial pursuits as you see fit.
[frMale] => Poursuivez vos petites recherches impériales comme vous l'entendez.
[frFemale] => Poursuivez vos petites recherches impériales comme vous l'entendez.
[deMale] => Betreibt Euren imperialen Zeitvertreib ruhig weiter.
[deFemale] => Betreibt Euren imperialen Zeitvertreib ruhig weiter.
)
[rQH0um8_211] => Array
(
[enMale] => I don't want to notice even a slight drop in your proficiency. Am I understood?
[frMale] => Je ne veux pas voir la moindre baisse dans votre efficacité. C'est bien compris ?
[frFemale] => Je ne veux pas voir la moindre baisse dans votre efficacité. C'est bien compris ?
[deMale] => Ich will nicht, dass Eure Leistungsfähigkeit auch nur im Geringsten darunter leidet. Ist das klar?
[deFemale] => Ich will nicht, dass Eure Leistungsfähigkeit auch nur im Geringsten darunter leidet. Ist das klar?
)
[rQH0um8_284] => Array
(
[enMale] => All Imperial concerns sound the same to me. Refresh my memory.
[frMale] => Tous les problèmes impériaux se ressemblent pour moi. Rafraîchissez-moi la mémoire.
[frFemale] => Tous les problèmes impériaux se ressemblent pour moi. Rafraîchissez-moi la mémoire.
[deMale] => Alle imperialen Probleme klingen gleich für mich. Frischt mein Gedächtnis auf.
[deFemale] => Alle imperialen Probleme klingen gleich für mich. Frischt mein Gedächtnis auf.
)
[rQH0um8_640] => Array
(
[enMale] => The rest of the Empire was passive. It sickens me.
[frMale] => Le reste de l'Empire n'a rien fait. Ça me rend malade.
[frFemale] => Le reste de l'Empire n'a rien fait. Ça me rend malade.
[deMale] => Die anderen Imperialen haben nichts unternommen. Das macht mich krank.
[deFemale] => Die anderen Imperialen haben nichts unternommen. Das macht mich krank.
)
[rQH0um8_641] => Array
(
[enMale] => I'm sure that eases your conscience.
[frMale] => Je suis sûr que ça apaise votre conscience.
[frFemale] => Je suis sûre que ça apaise votre conscience.
[deMale] => Ich bin sicher, das erleichtert Euer Gewissen.
[deFemale] => Ich bin sicher, das erleichtert Euer Gewissen.
)
[rQH0um8_882] => Array
(
[enMale] => I should probably inspect those quarters, Captain.
[frMale] => Je devrais peut-être inspecter ces quartiers, Capitaine.
[frFemale] => Je devrais peut-être inspecter ces quartiers, Capitaine.
[deMale] => Vielleicht sollte ich mal einen Blick in Euer Quartier werfen, Captain.
[deFemale] => Vielleicht sollte ich mal einen Blick in Euer Quartier werfen, Captain.
)
[rQH0um8_937] => Array
(
[enMale] => You could drop the stoic soldier routine when we're in private. Show me a little attention.
[frMale] => Vous pourriez arrêter votre numéro de soldat impassible en privé. Montrez-moi un peu d'attention.
[frFemale] => Vous pourriez arrêter votre numéro de soldat impassible en privé. Montrez-moi un peu d'attention.
[deMale] => Legt doch Eure stoische Soldaten-Fassade ab, wenn wir ungestört sind. Schenkt mir ein wenig Beachtung.
[deFemale] => Legt doch Eure stoische Soldaten-Fassade ab, wenn wir ungestört sind. Schenkt mir ein wenig Beachtung.
)
[rQH0um8_1220] => Array
(
[enMale] => I want you on a persistent state of alert, Captain.
[frMale] => Je veux que vous soyez toujours en alerte, Capitaine.
[frFemale] => Je veux que vous soyez toujours en alerte, Capitaine.
[deMale] => Ich will, dass Ihr jederzeit einsatzbereit seid, Captain.
[deFemale] => Ich will, dass Ihr jederzeit einsatzbereit seid, Captain.
)
[rQH0um8_1242] => Array
(
[enMale] => You may always speak freely, Quinn.
[frMale] => Vous pouvez toujours dire ce que vous pensez, Quinn.
[frFemale] => Vous pouvez toujours dire ce que vous pensez, Quinn.
[deMale] => Ihr dürft immer frei sprechen, Quinn.
[deFemale] => Ihr dürft immer frei sprechen, Quinn.
)
[rQH0um8_1261] => Array
(
[enMale] => In the future, do not interrupt me. I will assume such information unless I hear otherwise.
[frMale] => À l'avenir, ne me dérangez plus pour ça. À moins qu'on me dise le contraire, c'est évident.
[frFemale] => À l'avenir, ne me dérangez plus pour ça. À moins qu'on me dise le contraire, c'est évident.
[deMale] => Belästigt mich damit nie mehr. In Zukunft werde ich diesen Zustand voraussetzen, solange ich nichts Gegenteiliges höre.
[deFemale] => Belästigt mich damit nie mehr. In Zukunft werde ich diesen Zustand voraussetzen, solange ich nichts Gegenteiliges höre.
)
[rQH0um8_1262] => Array
(
[enMale] => I will accept no less, Captain.
[frMale] => Je n'accepterai pas moins, Capitaine.
[frFemale] => Je n'accepterai pas moins, Capitaine.
[deMale] => Mit weniger würde ich mich nicht zufriedengeben, Captain.
[deFemale] => Mit weniger würde ich mich nicht zufriedengeben, Captain.
)
[rQH0um8_1267] => Array
(
[enMale] => If there are deficiencies you see or suggestions you have about my operations and missions, I want you to speak up.
[frMale] => Si vous êtes témoin d'imperfections ou si vous avez des suggestions à faire à propos de mes opérations, je veux que vous me le disiez.
[frFemale] => Si vous êtes témoin d'imperfections ou si vous avez des suggestions à faire à propos de mes opérations, je veux que vous me le disiez.
[deMale] => Wenn Ihr irgendwelche Mängel bemerkt oder Vorschläge zu meinen Missionen habt, will ich davon hören.
[deFemale] => Wenn Ihr irgendwelche Mängel bemerkt oder Vorschläge zu meinen Missionen habt, will ich davon hören.
)
[rQH0um8_1278] => Array
(
[enMale] => You're a lost cause. Never mind.
[frMale] => On ne peut rien faire de vous. Laissez tomber.
[frFemale] => On ne peut rien faire de vous. Laissez tomber.
[deMale] => Ihr seid ein hoffnungsloser Fall. Vergesst es.
[deFemale] => Ihr seid ein hoffnungsloser Fall. Vergesst es.
)
[rQH0um8_1305] => Array
(
[enMale] => Then you are to be commended.
[frMale] => Alors on peut vous recommander.
[frFemale] => Alors on peut vous recommander.
[deMale] => Dafür verdient Ihr Anerkennung.
[deFemale] => Dafür verdient Ihr Anerkennung.
)
[rQH0um8_1306] => Array
(
[enMale] => Do you make a habit of disregarding the chain of command?
[frMale] => Est-ce dans vos habitudes de ne pas respecter la hiérarchie ?
[frFemale] => Est-ce dans vos habitudes de ne pas respecter la hiérarchie ?
[deMale] => Ist das eine Angewohnheit von Euch, die Befehlskette zu missachten?
[deFemale] => Ist das eine Angewohnheit von Euch, die Befehlskette zu missachten?
)
[rQH0um8_1315] => Array
(
[enMale] => I have no tolerance for fools like this Moff.
[frMale] => Je ne supporte pas les idiots comme ce moff.
[frFemale] => Je ne supporte pas les idiots comme ce moff.
[deMale] => Ich habe keine Nachsicht für Narren wie diesen Moff.
[deFemale] => Ich habe keine Nachsicht für Narren wie diesen Moff.
)
[rQH0um8_1316] => Array
(
[enMale] => Defying authority is the fastest route to stagnation. Remember that.
[frMale] => Défier les autorités est le meilleur moyen de ralentir son ascension. Ne l'oubliez pas.
[frFemale] => Défier les autorités est le meilleur moyen de ralentir son ascension. Ne l'oubliez pas.
[deMale] => Sich Autoritäten zu widersetzen ist der schnellste Weg zur Stagnation. Vergesst das nicht.
[deFemale] => Sich Autoritäten zu widersetzen ist der schnellste Weg zur Stagnation. Vergesst das nicht.
)
[rQH0um8_1379] => Array
(
[enMale] => There's no time to waste. He must finally be stopped.
[frMale] => Il n'y a pas de temps à perdre. Il faut l'arrêter.
[frFemale] => Il n'y a pas de temps à perdre. Il faut l'arrêter.
[deMale] => Verschwenden wir keine Zeit. Er muss endlich gestoppt werden.
[deFemale] => Verschwenden wir keine Zeit. Er muss endlich gestoppt werden.
)
[rQH0um8_1383] => Array
(
[enMale] => You'd be so much more attractive, if you'd let your vindictive side show.
[frMale] => Vous seriez beaucoup plus séduisant si vous laissiez votre colère s'exprimer.
[frFemale] => Vous seriez beaucoup plus séduisant si vous laissiez votre colère s'exprimer.
[deMale] => Ihr würdet mir viel besser gefallen, wenn Ihr Eure rachsüchtige Seite zeigen würdet.
[deFemale] => Ihr würdet mir viel besser gefallen, wenn Ihr Eure rachsüchtige Seite zeigen würdet.
)
[rQH0um8_1404] => Array
(
[enMale] => It's too easy to make you stammer, Captain. You better not pause like that in a life-and-death situation.
[frMale] => C'est trop facile de vous embrouiller, Capitaine. J'espère pour vous que vous hésiterez moins dans un combat à mort.
[frFemale] => C'est trop facile de vous embrouiller, Capitaine. J'espère pour vous que vous hésiterez moins dans un combat à mort.
[deMale] => Es ist zu einfach, Euch in Verlegenheit zu bringen, Captain. Im Kampf solltet Ihr besser nicht so zögerlich reagieren.
[deFemale] => Es ist zu einfach, Euch in Verlegenheit zu bringen, Captain. Im Kampf solltet Ihr besser nicht so zögerlich reagieren.
)
[rQH0um8_1426] => Array
(
[enMale] => No lame excuses or explanations. If you're not interested, just say so.
[frMale] => Ne cherchez pas d'excuses et d'explications bancales. Si vous n'êtes pas intéressé, dites-le.
[frFemale] => Ne cherchez pas d'excuses et d'explications bancales. Si vous n'êtes pas intéressé, dites-le.
[deMale] => Ich will keine lahmen Ausreden oder Entschuldigungen. Wenn Ihr nicht interessiert seid, sagt es einfach.
[deFemale] => Ich will keine lahmen Ausreden oder Entschuldigungen. Wenn Ihr nicht interessiert seid, sagt es einfach.
)
[rQH0um8_1592] => Array
(
[enMale] => If your spine is so weak, perhaps my interest has been misplaced.
[frMale] => Si vous manquez tant de caractère, je me suis peut-être trompée.
[frFemale] => Si vous manquez tant de caractère, je me suis peut-être trompée.
[deMale] => Wenn Ihr wirklich so wenig Rückgrat habt, war mein Interesse wohl ohnehin unbegründet.
[deFemale] => Wenn Ihr wirklich so wenig Rückgrat habt, war mein Interesse wohl ohnehin unbegründet.
)
[rQH0um8_1598] => Array
(
[enMale] => I order you to kiss me. Now.
[frMale] => Je vous ordonne de m'embrasser. Maintenant.
[frFemale] => Je vous ordonne de m'embrasser. Maintenant.
[deMale] => Ich befehle Euch, mich zu küssen. Sofort.
[deFemale] => Ich befehle Euch, mich zu küssen. Sofort.
)
[rQH0um8_1665] => Array
(
[enMale] => I know you wouldn't waste time with anything that wasn't important.
[frMale] => Je sais que vous ne perdriez pas votre temps avec un problème insignifiant.
[frFemale] => Je sais que vous ne perdriez pas votre temps avec un problème insignifiant.
[deMale] => Ich wusste, dass Ihr keine Zeit mit etwas verschwenden würdet, das nicht wichtig ist.
[deFemale] => Ich wusste, dass Ihr keine Zeit mit etwas verschwenden würdet, das nicht wichtig ist.
)
[rQH0um8_1708] => Array
(
[enMale] => Could be indigestion--or perhaps the acidic bile that's been bubbling in there over Moff Broysc, hmm?
[frMale] => J'ai l'impression que c'est autre chose... peut-être la rancœur que vous avez contre le Moff Broysc, hum ?
[frFemale] => J'ai l'impression que c'est autre chose... peut-être la rancœur que vous avez contre le Moff Broysc, hum ?
[deMale] => Das könnten auch Verdauungsprobleme oder die Galle sein, die Ihr gerne auf Moff Broysc spucken würdet, hmm?
[deFemale] => Das könnten auch Verdauungsprobleme oder die Galle sein, die Ihr gerne auf Moff Broysc spucken würdet, hmm?
)
[rQH0um8_1800] => Array
(
[enMale] => Our feelings will make us so strong, nothing can threaten us.
[frMale] => Nos sentiments nous rendront si forts que rien ne pourra nous arrêter.
[frFemale] => Nos sentiments nous rendront si forts que rien ne pourra nous arrêter.
[deMale] => Unsere Gefühle werden uns so stark machen, dass uns nichts bedrohen kann.
[deFemale] => Unsere Gefühle werden uns so stark machen, dass uns nichts bedrohen kann.
)
[rQH0um8_1803] => Array
(
[enMale] => Then we will leave this unexpressed. But you will remain in my charge. If you decide to grow some guts, you know where to find me.
[frMale] => Alors nous n'irons pas plus loin. Mais vous resterez sous mes ordres. Si vous décidez de changer d'avis, vous savez où me trouver.
[frFemale] => Alors nous n'irons pas plus loin. Mais vous resterez sous mes ordres. Si vous décidez de changer d'avis, vous savez où me trouver.
[deMale] => Dann werden wir das Ganze unterdrücken. Aber Ihr werdet mir weiter unterstehen. Wenn Euch ein Rückgrat wächst, wisst Ihr ja, wo Ihr mich findet.
[deFemale] => Dann werden wir das Ganze unterdrücken. Aber Ihr werdet mir weiter unterstehen. Wenn Euch ein Rückgrat wächst, wisst Ihr ja, wo Ihr mich findet.
)
[rQH0um8_1807] => Array
(
[enMale] => You never need to ask.
[frMale] => Ce n'est pas la peine de me demander.
[frFemale] => Ce n'est pas la peine de me demander.
[deMale] => Darum müsst Ihr mich nicht bitten.
[deFemale] => Darum müsst Ihr mich nicht bitten.
)
[rQH0um8_1808] => Array
(
[enMale] => Ah, you were building to it so nicely and then you blew it. I thought you were the type of man who had the confidence to act, not ask.
[frMale] => Ah, tout était si parfait et vous avez tout gâché. Je pensais que vous étiez le genre d'homme assez sûr de lui pour agir, pas pour demander.
[frFemale] => Ah, tout était si parfait et vous avez tout gâché. Je pensais que vous étiez le genre d'homme assez sûr de lui pour agir, pas pour demander.
[deMale] => Ihr habt das so schön aufgebaut und dann alles vermasselt. Ich dachte, Ihr wärt ein Mann mit genug Selbstbewusstsein, um zu handeln und nicht zu fragen.
[deFemale] => Ihr habt das so schön aufgebaut und dann alles vermasselt. Ich dachte, Ihr wärt ein Mann mit genug Selbstbewusstsein, um zu handeln und nicht zu fragen.
)
[rQH0um8_1813] => Array
(
[enMale] => I'm the one who does the kissing around here, Captain.
[frMale] => C'est moi qui embrasse ici, Capitaine.
[frFemale] => C'est moi qui embrasse ici, Capitaine.
[deMale] => Ich bin hier diejenige, die fürs Küssen zuständig ist, Captain.
[deFemale] => Ich bin hier diejenige, die fürs Küssen zuständig ist, Captain.
)
[rQH0um8_1814] => Array
(
[enMale] => My interest has waned. Perhaps it will return some day, who knows.
[frMale] => Mes sentiments ont disparu. Peut-être qu'ils reviendront un jour, qui sait.
[frFemale] => Mes sentiments ont disparu. Peut-être qu'ils reviendront un jour, qui sait.
[deMale] => Mein Interesse ist verflogen. Vielleicht kommt es eines Tages zurück, wer weiß.
[deFemale] => Mein Interesse ist verflogen. Vielleicht kommt es eines Tages zurück, wer weiß.
)
[rQH0um8_1857] => Array
(
[enMale] => The next time he comes calling, I will speak with the man.
[frMale] => La prochaine fois qu'il appelle, j'aimerais lui parler.
[frFemale] => La prochaine fois qu'il appelle, j'aimerais lui parler.
[deMale] => Wenn er Euch das nächste Mal kontaktiert, werde ich mit dem Mann sprechen.
[deFemale] => Wenn er Euch das nächste Mal kontaktiert, werde ich mit dem Mann sprechen.
)
[rQH0um8_1858] => Array
(
[enMale] => Who cares if some incompetent Imperial is losing it?
[frMale] => Qu'est-ce que ça peut vous faire qu'un Impérial incompétent perde la tête ?
[frFemale] => Qu'est-ce que ça peut vous faire qu'un Impérial incompétent perde la tête ?
[deMale] => Wen interessiert schon, ob irgendein inkompetenter Imperialer durchdreht?
[deFemale] => Wen interessiert schon, ob irgendein inkompetenter Imperialer durchdreht?
)
[rQH0um8_1920] => Array
(
[enMale] => The man has lost all sense.
[frMale] => Il a perdu la raison.
[frFemale] => Il a perdu la raison.
[deMale] => Der Mann hat komplett den Verstand verloren.
[deFemale] => Der Mann hat komplett den Verstand verloren.
)
[rQH0um8_1970] => Array
(
[enMale] => Broysc, you are unfit for command. You compromise the Empire. I beg you to resign.
[frMale] => Broysc, vous n'êtes pas apte à commander. Vous mettez l'Empire en danger. Je vous demande de démissionner.
[frFemale] => Broysc, vous n'êtes pas apte à commander. Vous mettez l'Empire en danger. Je vous demande de démissionner.
[deMale] => Broysc, Ihr seid als Kommandant nicht mehr fähig. Ihr gefährdet das Imperium. Bitte legt Euer Kommando nieder.
[deFemale] => Broysc, Ihr seid als Kommandant nicht mehr fähig. Ihr gefährdet das Imperium. Bitte legt Euer Kommando nieder.
)
[rQH0um8_1979] => Array
(
[enMale] => I do not accommodate lunatics!
[frMale] => Je n'obéis pas aux malades !
[frFemale] => Je n'obéis pas aux malades !
[deMale] => Ich helfe keinem Wahnsinnigen!
[deFemale] => Ich helfe keinem Wahnsinnigen!
)
[rQH0um8_2000] => Array
(
[enMale] => That's sound thinking, Quinn.
[frMale] => C'est une bonne idée, Quinn.
[frFemale] => C'est une bonne idée, Quinn.
[deMale] => Das ist eine gute Idee, Quinn.
[deFemale] => Das ist eine gute Idee, Quinn.
)
[rQH0um8_2030] => Array
(
[enMale] => Nice to know you're ready to do what needs to be done.
[frMale] => Heureux de savoir que vous êtes prêt à faire le nécessaire.
[frFemale] => Heureuse de savoir que vous êtes prêt à faire le nécessaire.
[deMale] => Gut zu wissen, dass Ihr bereit seid, das Notwendige zu tun, wenn es darauf ankommt.
[deFemale] => Gut zu wissen, dass Ihr bereit seid, das Notwendige zu tun, wenn es darauf ankommt.
)
[rQH0um8_2111] => Array
(
[enMale] => I thought I'd die of old age waiting around for you.
[frMale] => Je croyais que j'allais passer toute ma vie à vous attendre.
[frFemale] => Je croyais que j'allais passer toute ma vie à vous attendre.
[deMale] => Ich dachte schon, ich sterbe noch an Altersschwäche, während ich auf Euch warte.
[deFemale] => Ich dachte schon, ich sterbe noch an Altersschwäche, während ich auf Euch warte.
)
[rQH0um8_2115] => Array
(
[enMale] => You were too slow out of the gate, Quinn. Pursue me if you must.
[frMale] => Vous n'avez pas été assez rapide, Quinn. Il va falloir me conquérir maintenant.
[frFemale] => Vous n'avez pas été assez rapide, Quinn. Il va falloir me conquérir maintenant.
[deMale] => Ihr wart zu langsam, Quinn. Aber versucht es ruhig, wenn Ihr es nicht lassen könnt.
[deFemale] => Ihr wart zu langsam, Quinn. Aber versucht es ruhig, wenn Ihr es nicht lassen könnt.
)
[rQH0um8_2186] => Array
(
[enMale] => Keep this triviality to yourself. Is that all you're about--work? Don't you want something more?
[frMale] => Gardez ces futilités pour vous. C'est tout ce qui compte pour vous... le travail ? Vous ne voulez rien d'autre ?
[frFemale] => Gardez ces futilités pour vous. C'est tout ce qui compte pour vous... le travail ? Vous ne voulez rien d'autre ?
[deMale] => Behaltet diese Belanglosigkeiten für Euch. Gibt es für Euch nur das - die Arbeit? Wollt Ihr nicht noch etwas mehr?
[deFemale] => Behaltet diese Belanglosigkeiten für Euch. Gibt es für Euch nur das - die Arbeit? Wollt Ihr nicht noch etwas mehr?
)
[rQH0um8_2187] => Array
(
[enMale] => Glad to know. Dismissed.
[frMale] => Heureuse de le savoir. Rompez.
[frFemale] => Heureuse de le savoir. Rompez.
[deMale] => Gut zu wissen. Ihr könnt gehen.
[deFemale] => Gut zu wissen. Ihr könnt gehen.
)
[rQH0um8_2220] => Array
(
[enMale] => I feel the same, Quinn.
[frMale] => Je ressens la même chose, Quinn.
[frFemale] => Je ressens la même chose, Quinn.
[deMale] => Ich empfinde genauso, Quinn.
[deFemale] => Ich empfinde genauso, Quinn.
)
[rQH0um8_2244] => Array
(
[enMale] => I dismissed you, didn't I?
[frMale] => Je crois vous avoir dit de rompre les rangs, non ?
[frFemale] => Je crois vous avoir dit de rompre les rangs, non ?
[deMale] => Ich sagte, Ihr könnt gehen, oder?
[deFemale] => Ich sagte, Ihr könnt gehen, oder?
)
[rQH0um8_2260] => Array
(
[enMale] => Let's tie the knot, Quinn.
[frMale] => Marions-nous, Quinn.
[frFemale] => Marions-nous, Quinn.
[deMale] => Lasst uns den Bund fürs Leben schließen, Quinn.
[deFemale] => Lasst uns den Bund fürs Leben schließen, Quinn.
)
[rQH0um8_2270] => Array
(
[enMale] => As skilled and strong as you are, you're just an Imperial officer. My eyes are bigger than that.
[frMale] => Aussi doué et fort soyez-vous, vous n'êtes qu'un officier impérial. Je vise plus haut.
[frFemale] => Aussi doué et fort que vous soyez, vous n'êtes qu'un officier impérial. Je vise plus haut.
[deMale] => So fähig und stark Ihr auch seid - Ihr seid nur ein imperialer Offizier. Ich will mehr.
[deFemale] => So fähig und stark Ihr auch seid - Ihr seid nur ein imperialer Offizier. Ich will mehr.
)
[rQH0um8_2273] => Array
(
[enMale] => I'll marry you, Quinn.
[frMale] => Je vais vous épouser, Quinn.
[frFemale] => Je vais vous épouser, Quinn.
[deMale] => Ich werde Euch heiraten, Quinn.
[deFemale] => Ich werde Euch heiraten, Quinn.
)
[rQH0um8_2346] => Array
(
[enMale] => I like things as they are.
[frMale] => Les choses me conviennent comme elles sont.
[frFemale] => Les choses me conviennent comme elles sont.
[deMale] => Ich mag die Dinge so, wie sie sind.
[deFemale] => Ich mag die Dinge so, wie sie sind.
)
[rQH0um8_2367] => Array
(
[enMale] => Your guidance will be a source of strength.
[frMale] => Vos conseils seront une source de force.
[frFemale] => Vos conseils seront une source de force.
[deMale] => Eure Führung wird ein Kraftquell sein.
[deFemale] => Eure Führung wird ein Kraftquell sein.
)
[rQH0um8_2484] => Array
(
[enMale] => It's not the heat of battle I'm worried about.
[frMale] => Ce n'est pas le cœur de la bataille qui m'inquiète.
[frFemale] => Ce n'est pas le cœur de la bataille qui m'inquiète.
[deMale] => Es ist nicht die Hitze des Gefechts, um die ich mir Gedanken mache.
[deFemale] => Es ist nicht die Hitze des Gefechts, um die ich mir Gedanken mache.
)
[rQH0um8_2485] => Array
(
[enMale] => You've worn out your welcome, Captain.
[frMale] => Votre comportement m'exaspère, Capitaine.
[frFemale] => Votre comportement m'exaspère, Capitaine.
[deMale] => Ihr fangt langsam an, mich zu langweilen, Captain.
[deFemale] => Ihr fangt langsam an, mich zu langweilen, Captain.
)
[rQH0um8_2573] => Array
(
[enMale] => You're seething with hatred for him. I can feel it--you'd like nothing better than to exact revenge
[frMale] => Vous avez beaucoup de haine pour lui. Je le sens... vous ne voulez rien d'autre que votre revanche.
[frFemale] => Vous avez beaucoup de haine pour lui. Je le sens... vous ne voulez rien d'autre que votre revanche.
[deMale] => Dieser Mann erfüllt Euch mit Hass. Ich kann es spüren - Ihr wünscht Euch nichts sehnlicher als Rache.
[deFemale] => Dieser Mann erfüllt Euch mit Hass. Ich kann es spüren - Ihr wünscht Euch nichts sehnlicher als Rache.
)
[rQH0um8_2574] => Array
(
[enMale] => If he made you this tenacious and exacting, you owe him a great debt.
[frMale] => S'il vous a rendu aussi tenace et exigeant, vous lui devez beaucoup.
[frFemale] => S'il vous a rendu aussi tenace et exigeant, vous lui devez beaucoup.
[deMale] => Wenn er der Grund für Eure Beharrlichkeit und Euer Pflichtgefühl ist, schuldet Ihr ihm eine Menge.
[deFemale] => Wenn er der Grund für Eure Beharrlichkeit und Euer Pflichtgefühl ist, schuldet Ihr ihm eine Menge.
)
[rQH0um8_2593] => Array
(
[enMale] => I'll make sure he knows you speak for me.
[frMale] => Je lui ferai savoir que vous parlez en mon nom.
[frFemale] => Je lui ferai savoir que vous parlez en mon nom.
[deMale] => Ich sorge dafür, dass er weiß, dass Ihr für mich sprecht.
[deFemale] => Ich sorge dafür, dass er weiß, dass Ihr für mich sprecht.
)
[rQH0um8_2595] => Array
(
[enMale] => Are you telling me that this is bigger than you, Captain?
[frMale] => Vous voulez dire que cela vous dépasse, Capitaine ?
[frFemale] => Vous voulez dire que cela vous dépasse, Capitaine ?
[deMale] => Wollt Ihr mir sagen, dass Euch die Sache überfordert, Captain?
[deFemale] => Wollt Ihr mir sagen, dass Euch die Sache überfordert, Captain?
)
[rQH0um8_2641] => Array
(
[enMale] => It's called flirting, Quinn, look into it.
[frMale] => C'est ce qu'on appelle la séduction, Quinn, pensez-y.
[frFemale] => C'est ce qu'on appelle la séduction, Quinn, pensez-y.
[deMale] => Das nennt man "Flirten", Quinn. Ihr solltet es mal versuchen.
[deFemale] => Das nennt man "Flirten", Quinn. Ihr solltet es mal versuchen.
)
[rQH0um8_2660] => Array
(
[enMale] => I like taking risks.
[frMale] => J'aime prendre des risques.
[frFemale] => J'aime prendre des risques.
[deMale] => Ich mag es, Risiken einzugehen.
[deFemale] => Ich mag es, Risiken einzugehen.
)
[rQH0um8_2682] => Array
(
[enMale] => I insinuate what I please. You don't get offended, Captain.
[frMale] => J'insinue ce que je veux. Et vous n'avez pas à vous vexer, Capitaine.
[frFemale] => J'insinue ce que je veux. Et vous n'avez pas à vous vexer, Capitaine.
[deMale] => Ich deute an, was mir gefällt. Ihr habt nicht beleidigt zu sein, Captain.
[deFemale] => Ich deute an, was mir gefällt. Ihr habt nicht beleidigt zu sein, Captain.
)
[rQH0um8_2799] => Array
(
[enMale] => Consider it done.
[frMale] => C'est comme si c'était fait.
[frFemale] => C'est comme si c'était fait.
[deMale] => Ist so gut wie erledigt.
[deFemale] => Ist so gut wie erledigt.
)
[rQH0um8_2800] => Array
(
[enMale] => It's a wonder the military gets anything done in a timely fashion. Speed it through, Captain.
[frMale] => Pas étonnant que les militaires ne fassent jamais les choses dans les temps. Faites vite, Capitaine.
[frFemale] => Pas étonnant que les militaires ne fassent jamais les choses dans les temps. Faites vite, Capitaine.
[deMale] => Es ist ein Wunder, dass das Militär überhaupt etwas rechtzeitig erledigt. Beeilt Euch damit, Captain.
[deFemale] => Es ist ein Wunder, dass das Militär überhaupt etwas rechtzeitig erledigt. Beeilt Euch damit, Captain.
)
[rQH0um8_2801] => Array
(
[enMale] => I'll approve your upgrade when I feel you've earned it.
[frMale] => Je donnerai mon accord pour votre promotion quand vous l'aurez méritée.
[frFemale] => Je donnerai mon accord pour votre promotion quand vous l'aurez méritée.
[deMale] => Ich bestätige den Aufstieg, wenn ich das Gefühl habe, dass Ihr ihn verdient.
[deFemale] => Ich bestätige den Aufstieg, wenn ich das Gefühl habe, dass Ihr ihn verdient.
)
[rQH0um8_2805] => Array
(
[enMale] => What do you want, a medal?
[frMale] => Vous voulez une médaille ?
[frFemale] => Vous voulez une médaille ?
[deMale] => Wollt Ihr jetzt einen Orden?
[deFemale] => Wollt Ihr jetzt einen Orden?
)
[rQH0um8_2806] => Array
(
[enMale] => Stick with me, you'll be a Moff someday.
[frMale] => Restez avec moi, et vous deviendrez moff un jour.
[frFemale] => Restez avec moi, et vous deviendrez moff un jour.
[deMale] => Bleibt bei mir und Ihr werdet eines Tages ein Moff.
[deFemale] => Bleibt bei mir und Ihr werdet eines Tages ein Moff.
)
[rQH0um8_2807] => Array
(
[enMale] => I'm happy for you, Quinn.
[frMale] => Je suis heureux pour vous, Quinn.
[frFemale] => Je suis heureuse pour vous, Quinn.
[deMale] => Ich freue mich für Euch, Quinn.
[deFemale] => Ich freue mich für Euch, Quinn.
)
[rQH0um8_2826] => Array
(
[enMale] => The man is a liability.
[frMale] => Cet homme est une plaie.
[frFemale] => Cet homme est une plaie.
[deMale] => Der Mann ist ein Risiko.
[deFemale] => Der Mann ist ein Risiko.
)
[rQH0um8_2958] => Array
(
[enMale] => Fine, but don't annoy me and make it brief.
[frMale] => Allez-y, mais ne m'énervez pas et soyez bref.
[frFemale] => Allez-y, mais ne m'énervez pas et soyez bref.
[deMale] => Gut, aber fasst Euch kurz und geht mir nicht auf die Nerven.
[deFemale] => Gut, aber fasst Euch kurz und geht mir nicht auf die Nerven.
)
[rQH0um8_2962] => Array
(
[enMale] => This brings your priorities into question, Quinn.
[frMale] => Cela remet en question vos priorités, Quinn.
[frFemale] => Cela remet en question vos priorités, Quinn.
[deMale] => Da fragt man sich, was Ihr für Prioritäten setzt, Quinn.
[deFemale] => Da fragt man sich, was Ihr für Prioritäten setzt, Quinn.
)
[rQH0um8_3040] => Array
(
[enMale] => You have my permission to handle her severely if you have to, Quinn.
[frMale] => Je vous autorise à faire preuve de sévérité s'il le faut, Quinn.
[frFemale] => Je vous autorise à faire preuve de sévérité s'il le faut, Quinn.
[deMale] => Ihr habt meine Erlaubnis, streng mit ihr umzuspringen, wenn es sein muss, Quinn.
[deFemale] => Ihr habt meine Erlaubnis, streng mit ihr umzuspringen, wenn es sein muss, Quinn.
)
[rQH0um8_3052] => Array
(
[enMale] => Your reluctance to talk about it makes me wonder if you've made the whole thing up.
[frMale] => Votre refus d'en parler me pousse à me demander si tout cela est vrai.
[frFemale] => Votre refus d'en parler me pousse à me demander si tout cela est vrai.
[deMale] => Ihr sprecht so ungern davon, dass ich mich frage, ob Ihr nicht am Ende alles erfunden habt.
[deFemale] => Ihr sprecht so ungern davon, dass ich mich frage, ob Ihr nicht am Ende alles erfunden habt.
)
[rQH0um8_3054] => Array
(
[enMale] => Vette never ceases to amuse me.
[frMale] => Vette ne cessera jamais de m'amuser.
[frFemale] => Vette ne cessera jamais de m'amuser.
[deMale] => Vette ist immer für einen Lacher gut!
[deFemale] => Vette ist immer für einen Lacher gut!
)
[rQH0um8_3095] => Array
(
[enMale] => Now that you mention it, I think the idea of you and me bears more consideration.
[frMale] => Maintenant que vous en parlez, je pense qu'il faudrait approfondir la question.
[frFemale] => Maintenant que vous en parlez, je pense qu'il faudrait approfondir la question.
[deMale] => Jetzt wo Ihr davon sprecht, denke ich, dass man über das Konzept von uns beiden wohl noch einmal nachdenken sollte.
[deFemale] => Jetzt wo Ihr davon sprecht, denke ich, dass man über das Konzept von uns beiden wohl noch einmal nachdenken sollte.
)
[rQH0um8_3110] => Array
(
[enMale] => Let's cut through this. I order you to kiss me, Captain.
[frMale] => Je vais arranger ça. Je vous ordonne de m'embrasser, Capitaine.
[frFemale] => Je vais arranger ça. Je vous ordonne de m'embrasser, Capitaine.
[deMale] => Machen wir's nicht so kompliziert. Ich befehle Euch, mich zu küssen, Captain.
[deFemale] => Machen wir's nicht so kompliziert. Ich befehle Euch, mich zu küssen, Captain.
)
[rQH0um8_3132] => Array
(
[enMale] => That's the problem with the military. No matter what rank, no one should be above reproach.
[frMale] => C'est le problème avec les militaires. Peu importe le rang, personne ne devrait être exempt de reproches.
[frFemale] => C'est le problème avec les militaires. Peu importe le rang, personne ne devrait être exempt de reproches.
[deMale] => Das ist das Problem beim Militär. Jeder sollte sich verantworten müssen, egal, welchen Rang er innehat.
[deFemale] => Das ist das Problem beim Militär. Jeder sollte sich verantworten müssen, egal, welchen Rang er innehat.
)
[rQH0um8_3191] => Array
(
[enMale] => Fine, do what you will, but you're pulling double duty when you return.
[frMale] => Bien, faites ce que vous avez à faire, mais il faudra mettre les bouchées doubles à votre retour.
[frFemale] => Bien, faites ce que vous avez à faire, mais il faudra mettre les bouchées doubles à votre retour.
[deMale] => Von mir aus. Macht, was Ihr wollt, aber Ihr schiebt dann doppelte Schichten, wenn Ihr wiederkommt.
[deFemale] => Von mir aus. Macht, was Ihr wollt, aber Ihr schiebt dann doppelte Schichten, wenn Ihr wiederkommt.
)
[rQH0um8_3192] => Array
(
[enMale] => Why are you still standing here? Go!
[frMale] => Qu'est-ce que vous attendez ? Allez-y !
[frFemale] => Qu'est-ce que vous attendez ? Allez-y !
[deMale] => Was steht Ihr hier noch herum? Macht schon.
[deFemale] => Was steht Ihr hier noch herum? Macht schon.
)
[rQH0um8_3202] => Array
(
[enMale] => He's proven himself invaluable to me on many occasions.
[frMale] => Il s'est révélé indispensable pour moi à de nombreuses reprises.
[frFemale] => Il s'est révélé indispensable pour moi à de nombreuses reprises.
[deMale] => Er hat sich schon in vielen Situationen als unersetzlich erwiesen.
[deFemale] => Er hat sich schon in vielen Situationen als unersetzlich erwiesen.
)
[rQH0um8_3203] => Array
(
[enMale] => He still has a long way to prove himself to me.
[frMale] => Il doit encore faire ses preuves avec moi.
[frFemale] => Il doit encore faire ses preuves avec moi.
[deMale] => Er wird sich hier erst noch beweisen müssen.
[deFemale] => Er wird sich hier erst noch beweisen müssen.
)
[rQH0um8_3264] => Array
(
[enMale] => Spare me the details, Captain, and get back to your duties.
[frMale] => Épargnez-moi les détails, Capitaine, et reprenez votre travail.
[frFemale] => Épargnez-moi les détails, Capitaine, et reprenez votre travail.
[deMale] => Erspart mir die Einzelheiten, Captain. Geht einfach wieder an die Arbeit.
[deFemale] => Erspart mir die Einzelheiten, Captain. Geht einfach wieder an die Arbeit.
)
[rQH0um8_3265] => Array
(
[enMale] => Amazing job, Quinn. I'm thankful you're on our side.
[frMale] => Extraordinaire, Quinn. Je suis fier de vous avoir avec nous.
[frFemale] => Extraordinaire, Quinn. Je suis fière de vous avoir avec nous.
[deMale] => Das war fantastisch, Quinn. Ich bin froh, dass Ihr auf unserer Seite steht.
[deFemale] => Das war fantastisch, Quinn. Ich bin froh, dass Ihr auf unserer Seite steht.
)
[rQH0um8_3290] => Array
(
[enMale] => It would be an honor. I will sing your praises, Captain.
[frMale] => Ce serait un honneur. Je vais chanter vos louanges, Capitaine.
[frFemale] => Ce serait un honneur. Je vais chanter vos louanges, Capitaine.
[deMale] => Mit dem größten Vergnügen. Ich werde ein Loblied auf Euch singen, Captain.
[deFemale] => Mit dem größten Vergnügen. Ich werde ein Loblied auf Euch singen, Captain.
)
[rQH0um8_3292] => Array
(
[enMale] => My time is valuable. Write up whatever you want and I'll sign it.
[frMale] => Mon temps est précieux. Écrivez ce que vous voulez et je signerai.
[frFemale] => Mon temps est précieux. Écrivez ce que vous voulez et je signerai.
[deMale] => Meine Zeit ist wertvoll. Schreibt einfach irgendwas hin, ich unterschreib es dann.
[deFemale] => Meine Zeit ist wertvoll. Schreibt einfach irgendwas hin, ich unterschreib es dann.
)
[rQH0um8_3300] => Array
(
[enMale] => I agree Broysc should be confronted. But killing him should only be the last resort.
[frMale] => Je reconnais qu'il faut affronter Broysc. Mais ne le tuez qu'en dernier recours.
[frFemale] => Je reconnais qu'il faut affronter Broysc. Mais ne le tuez qu'en dernier recours.
[deMale] => Ich denke auch, dass man Broysc konfrontieren muss. Aber ihn zu töten wäre der letzte Ausweg.
[deFemale] => Ich denke auch, dass man Broysc konfrontieren muss. Aber ihn zu töten wäre der letzte Ausweg.
)
[rQH0um8_3376] => Array
(
[enMale] => By all means. The kill should be yours.
[frMale] => De toute façon, c'était à vous de le tuer.
[frFemale] => De toute façon, c'était à vous de le tuer.
[deMale] => Unbedingt. Er sollte Euch gehören.
[deFemale] => Unbedingt. Er sollte Euch gehören.
)
[rQH0um8_3399] => Array
(
[enMale] => The Empire is better for it.
[frMale] => L'Empire s'en portera mieux.
[frFemale] => L'Empire s'en portera mieux.
[deMale] => Für das Imperium ist es besser so.
[deFemale] => Für das Imperium ist es besser so.
)
[rQH0um8_3421] => Array
(
[enMale] => You mean you couldn't bring yourself to kill him.
[frMale] => Vous voulez dire que vous n'avez pas eu le cran de le tuer vous-même.
[frFemale] => Vous voulez dire que vous n'avez pas eu le cran de le tuer vous-même.
[deMale] => Das heißt, Ihr konntet Euch nicht überwinden, ihn zu töten.
[deFemale] => Das heißt, Ihr konntet Euch nicht überwinden, ihn zu töten.
)
[rQH0um8_3422] => Array
(
[enMale] => You've out done yourself.
[frMale] => Vous avez fait de l'excellent travail.
[frFemale] => Vous avez fait de l'excellent travail.
[deMale] => Ihr habt Euch selbst übertroffen.
[deFemale] => Ihr habt Euch selbst übertroffen.
)
[rQH0um8_3433] => Array
(
[enMale] => I order you to kill Moff Broysc, Captain. Immediately.
[frMale] => Je vous ordonne de tuer le Moff Broysc, Capitaine. Sur-le-champ.
[frFemale] => Je vous ordonne de tuer le Moff Broysc, Capitaine. Sur-le-champ.
[deMale] => Ich befehle Euch, Moff Broysc zu töten, Captain. Auf der Stelle.
[deFemale] => Ich befehle Euch, Moff Broysc zu töten, Captain. Auf der Stelle.
)
[rQH0um8_3457] => Array
(
[enMale] => Your presumption insults me. Go away.
[frMale] => Vos insinuations sont une insulte pour moi. Allez-vous-en.
[frFemale] => Vos insinuations sont une insulte pour moi. Allez-vous-en.
[deMale] => Eure Dreistigkeit beleidigt mich. Geht.
[deFemale] => Eure Dreistigkeit beleidigt mich. Geht.
)
[rQH0um8_3458] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[rQH0um8_3464] => Array
(
[enMale] => This should be good for a laugh.
[frMale] => On devrait bien s'amuser.
[frFemale] => On devrait bien s'amuser.
[deMale] => Das wird bestimmt sehr unterhaltsam.
[deFemale] => Das wird bestimmt sehr unterhaltsam.
)
[rQH0um8_3504] => Array
(
[enMale] => What about you, Quinn? Are you operating at peak efficiency?
[frMale] => Et vous, Quinn ? Vous fonctionnez avec une efficacité maximale ?
[frFemale] => Et vous, Quinn ? Vous fonctionnez avec une efficacité maximale ?
[deMale] => Was ist mit Euch, Quinn? Arbeitet Ihr denn mit maximaler Effizienz?
[deFemale] => Was ist mit Euch, Quinn? Arbeitet Ihr denn mit maximaler Effizienz?
)
[rQH0um8_3525] => Array
(
[enMale] => This is inappropriate. Why are you spending your hard-earned credits on me, Captain?
[frMale] => Il ne fallait pas. Pourquoi dépensez-vous vos crédits durement gagnés pour moi, Capitaine ?
[frFemale] => Il ne fallait pas. Pourquoi dépensez-vous vos crédits durement gagnés pour moi, Capitaine ?
[deMale] => Das kann ich nicht annehmen. Warum gebt Ihr Eure sauer verdienten Credits für mich aus, Captain?
[deFemale] => Das kann ich nicht annehmen. Warum gebt Ihr Eure sauer verdienten Credits für mich aus, Captain?
)
[rQH0um8_3526] => Array
(
[enMale] => That's very generous, Quinn.
[frMale] => C'est très généreux, Quinn.
[frFemale] => C'est très généreux, Quinn.
[deMale] => Das ist sehr großzügig von Euch, Quinn.
[deFemale] => Das ist sehr großzügig von Euch, Quinn.
)
[rQH0um8_3568] => Array
(
[enMale] => Absolutely.
[frMale] => Aucun doute possible.
[frFemale] => Aucun doute possible.
[deMale] => Aber ja.
[deFemale] => Aber ja.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[rQH0um8_110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_114] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_181] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_183] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_209] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_211] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_284] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_640] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_641] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_882] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_937] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1220] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1242] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1261] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1262] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1267] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1278] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1305] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1306] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1315] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1316] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1379] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1383] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1404] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1426] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1592] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1598] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1665] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1708] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1800] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1803] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1807] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1808] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1813] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1814] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1857] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1858] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_1920] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1970] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_1979] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2000] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2030] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2111] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2115] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2186] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2187] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2220] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2244] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2260] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2270] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2273] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2346] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2367] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2484] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2485] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2573] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2574] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2593] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2595] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2641] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2660] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2682] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2799] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2800] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2801] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2805] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2806] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2807] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2826] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_2958] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_2962] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3040] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3052] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3054] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3095] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3132] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3191] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3192] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3202] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3203] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3264] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3265] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3290] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3292] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3300] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3376] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3399] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3421] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3422] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3433] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3457] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3458] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3464] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3504] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3525] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 50
)
)
[rQH0um8_3526] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
[rQH0um8_3568] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 59mPTyI
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => O0dxmbF
[1] => uVxxmbF
[2] => Clzyy4l
[3] => Hzxyy4l
[4] => kFGTW23
[5] => RkRxmbF
[6] => iz9yy4l
[7] => Twa83v5
[8] => aX8kvN4
[9] => seTtyuK
[10] => 0gXvrL8
[11] => XGyn3GP
[12] => Vi8YyPU
[13] => RQgyVN9
[14] => shcyVN9
[15] => 4BjkKR8
[16] => exXkKR8
[17] => 9QhQ0m6
[18] => cIHvbK3
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => O0dxmbF
[1] => uVxxmbF
[2] => Clzyy4l
[3] => Hzxyy4l
[4] => kFGTW23
[5] => RkRxmbF
[6] => iz9yy4l
[7] => Twa83v5
[8] => aX8kvN4
[9] => seTtyuK
[10] => 0gXvrL8
[11] => XGyn3GP
[12] => Vi8YyPU
[13] => RQgyVN9
[14] => shcyVN9
[15] => 4BjkKR8
[16] => exXkKR8
[17] => 9QhQ0m6
[18] => cIHvbK3
)
[Id] => 16140911112573809848
[Base62Id] => kFGTW23
[Fqn] => qst.companion.imperial.sith_warrior.quinn.conversations.buff_11
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => rQH0um8
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => rQH0um8
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 509065249
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.3.1
[4] => 4.0.0
[5] => 5.0.0
[6] => 5.2.0
[7] => 5.2.1
[8] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
)
)