You are not logged in.

English
Database
Site

Last One Standing

Reward Level Range: -
Last One Standing
Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself.

Use your ship's galaxy map to travel to Nar Shaddaa and head to Coral's hiding place.
Tasks:
1)
Travel to Nar Shaddaa
2)
Infiltrate the SIS Safe House
3)
Defeat Coral
4)
Speak to Coral
Requires:Bounty Hunter
Last One Standing
Tasks:
1)
Travel to Nar Shaddaa
2) Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. ...
Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself.

Head to Coral's hiding place, the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa. It's time to confront Coral.
Infiltrate the SIS Safe House
3) Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. ...
Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself.

At the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, defeat Coral.
Defeat Coral
4) Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. ...
Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself.

At the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, you've confronted and defeated Coral. Talk to the defeated Coral and see what she has to say.
Speak to Coral
Command XP: 600
Category: Companion
Can Abandon: Yes
Hidden: No
Class Quest: No
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: Personal Starship
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Last One Standing
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
We already know you set us up.
  • Mako:
    200
Probably slipped your mind that you're a quadruplet, or whatever. Easy mistake.
  • Mako:
    200
Don't see this going anywhere.
  • Mako:
    200
What do you want to do with her?
  • Mako:
    200
You letting her get to you?
  • Mako:
    200
The least I could do for the old man was win this thing.
  • Mako:
    200
Thought it might mean something to you, too.
  • Mako:
    200
I'm in this for your sake more than his.
  • Mako:
    200
We'll win this thing and avenge Braden. Just stick with me.
  • Mako:
    200
Figure I ought to at least finish this for the old man.
  • Mako:
    200
I think Braden would say that I didn't win this without your help.
  • Mako:
    200
It's not exactly every day you get a shot at the Great Hunt.
  • Mako:
    200
You say that like I should care.
  • Mako:
    50
I didn't think there was anyone on Hutta who wouldn't sell their own mother for a quick credit.
  • Mako:
    200
Got more than just armor I could show you.
  • Mako:
    200
A guy's got to make an impression. Nothing can be small.
  • Mako:
    200
You're so skinny, you could probably make that work.
  • Mako:
    200
Wearing this stuff drives men crazy. You need a flamethrower to keep them away.
  • Mako:
    200
I don't have time to talk about armor.
  • Mako:
    50
You want any help, let me know.
  • Mako:
    200
Least you can do for the old man is honor his wishes. See what you can find out.
  • Mako:
    200
I need you to focus on what we're doing, Mako.
  • Mako:
    50
There's a lot you don't know about me. Maybe I'm in disguise.
  • Mako:
    200
I thought you'd know by now that nobody on the 'net ever agrees about anything.
  • Mako:
    200
Doesn't matter what the other hunters are doing. Stick with me and we'll win this for Braden.
  • Mako:
    200
We've got this thing in the bag, Mako. We'll do Braden proud.
  • Mako:
    200
How impressed are you to be working with a legend?
  • Mako:
    200
You never had to worry about her.
  • Mako:
    200
I keep expecting Bloodworthy to call and say this was just more hazing.
  • Mako:
    200
She was never my favorite person exactly.
  • Mako:
    200
Not much of a fairy tale ending. Shouldn't I get a handsome prince, or something?
  • Mako:
    200
Tell me something I need to know.
  • Mako:
    50
If someone's gettin' shot, they're angry.
  • Mako:
    200
Doesn't hurt to stay on their good side.
  • Mako:
    200
I don't need to know about Mandalorian moods.
  • Mako:
    50
Imperial officers need a few people trying to kill them. Keeps them on their toes.
  • Mako:
    200
Makes no difference to me if they all die.
  • Mako:
    50
Seems to me I should have a share of the credits for that.
  • Mako:
    200
Wonder exactly how much he'll tell about his little "adventure."
  • Mako:
    200
Aren't enough credits in the galaxy to get me to take that job.
  • Mako:
    200
Might be interested in that.
  • Mako:
    200
The guy's smart, using this to make some credits.
  • Mako:
    200
Do I look like I care about your implant?
  • Mako:
    50
You're the best slicer in the sector. You'll find something.
  • Mako:
    200
Sounds like he's asking to get shot.
  • Mako:
    200
Let's look him up, find out who sent him.
  • Mako:
    200
You already thought he was SIS.
  • Mako:
    200
Trying a little hard to dig up intel on a guy we left in the dust, aren't you?
  • Mako:
    200
If there's any intel on this guy at all, you'll find it.
  • Mako:
    200
This isn't important, Mako.
  • Mako:
    50
All that stuff just gets in the way of business.
  • Mako:
    50
Could be a bunch of people wondering where you are right now.
  • Mako:
    200
You find your long-lost family, next thing you know, they're hitting you up for a loan.
  • Mako:
    200
I followed you up to "poking." Everything after that coulda been in Huttese.
  • Mako:
    200
There a point to this?
  • Mako:
    50
No point risking your neck if there's no money in it.
  • Mako:
    50
Anything happens to you, I don't know what I'll do.
  • Mako:
    200
I know you want to find out where you're from, but It's not doing Braden's memory any favors if you die.
  • Mako:
    200
Anyone goes to that much trouble to keep a secret, it's got to be something serious.
  • Mako:
    200
I need you focused on our target, Mako. Don't get sidetracked.
  • Mako:
    50
Get it over with so we can get back to work.
  • Mako:
    50
How could I pass this up? Go ahead when you're ready.
  • Mako:
    200
I've got your back, Mako. Call her.
  • Mako:
    200
Don't know if it's weirder that you're being hunted by multiple agents, or that you know 'em all personally.
  • Mako:
    200
Seems to me you better start explaining.
  • Mako:
    200
Got to be hiding something.
  • Mako:
    200
She's your sister. We can look for Izak if you want. Your call.
  • Mako:
    200
You finally talked to your sister. What's your take on her?
  • Mako:
    200
Whatever it is, stay out of it. We don't need to borrow trouble.
  • Mako:
    50
You're really upset about this.
  • Mako:
    200
You don't look so good.
  • Mako:
    200
I'm here if you need me.
  • Mako:
    200
You're slowing me down. Pull yourself together.
  • Mako:
    50
You've got the aim of a three-legged bantha.
  • Mako:
    50
Guns and my favorite girl? Sign me up.
  • Mako:
    200
Thought I told you not to waste time on that when we had real work?
  • Mako:
    50
SIS probably won't mind at all, then. Seem like real understanding guys.
  • Mako:
    200
Sounds like SIS is doing some cleanup.
  • Mako:
    50
I know you got your hopes up. Wish it had turned out better.
  • Mako:
    200
My time is yours. Say the word.
  • Mako:
    200
That's what I'm here for, stopping angry looks from strangers.
  • Mako:
    200
We want answers. Start talking.
  • Mako:
    200
Think it might be in your best interest to talk sooner, rather than later.
  • Mako:
    200
Funny how you just happen to be on your way out.
  • Mako:
    200
She wanted you to fight those girls on Dromund Kaas, Mako. Got what she wanted no matter who won.
  • Mako:
    200
Got to be where she's hiding.
  • Mako:
    200
I don't think you want to be more involved in this than you already are.
  • Mako:
    50
I'm a bounty hunter. I'm not getting paid to chat.
  • Mako:
    50
You don't have to yell at me. I know I've screwed up lately.
  • Mako:
    200
You got something to say, say it. Otherwise, get back to work.
  • Mako:
    50
I start letting jobs eat at me, I'm not going to last long in this business, Mako.
  • Mako:
    50
Lots of what I do gets to me. I just don't go around talking about it.
  • Mako:
    200
We don't have time for this. Save it for later.
  • Mako:
    50
Tell me something I don't know.
  • Mako:
    50
If you've said what you have to say, get back to work.
  • Mako:
    50
I've made some mistakes, but I'm trying to hang on to my honor.
  • Mako:
    200
Exactly what does that make you, then?
  • Mako:
    50
You could probably use some TLC, too.
  • Mako:
    200
Might be time to take a break from business. Go get some R&R.
  • Mako:
    200
Talk to me. Haven't heard much from you lately.
  • Mako:
    200
We covered the ship, now what's your status?
  • Mako:
    200
We should go somewhere, just you and me.
  • Mako:
    200
Could show you some fun right here, if you want.
  • Mako:
    50
A little trouble might be fun.
  • Mako:
    200
We can talk about it later.
  • Mako:
    200
You've got to admit, they're on to something.
  • Mako:
    200
If you're one of them, I might just have to get closer to my fans.
  • Mako:
    200
Don't suppose you've changed your mind about things?
  • Mako:
    200
Unless they're offering me credits, I don't care.
  • Mako:
    50
If you got nothing else useful to say, let's move on.
  • Mako:
    50
If one of us was going to have fans, I'd think it would be you.
  • Mako:
    200
I wouldn't mind having fans as pretty as you.
  • Mako:
    200
So you've had some time. Change your mind about us?
  • Mako:
    200
I don't care if we're meant to be. I still want you.
  • Mako:
    200
I did it for you.
  • Mako:
    200
You don't feel just a little bit unprofessional?
  • Mako:
    200
I might, this once, accept payment in kisses.
  • Mako:
    200
Guess we'll have to stop working together.
  • Mako:
    200
Anyone who tells me you can't mix business and pleasure is looking to get shot.
  • Mako:
    50
I can think of at least one good use for an empty ship...
  • Mako:
    200
Sounds about perfect, doesn't it?
  • Mako:
    200
Must've been pretty bad. Better not to think about, really.
  • Mako:
    200
I know what you mean.
  • Mako:
    200
This the part where things get mushy?
  • Mako:
    200
Want me to say it, for you? I love you.
  • Mako:
    200
Let's make this an official contract. What do you say?
  • Mako:
    200
Scale of one to ten, how much do you think you want to get married?
  • Mako:
    200
We've got to get back to work soon.
  • Mako:
    50
I might get around to it.
  • Mako:
    50
You think he's interested?
  • Mako:
    200
It's a bad idea, Mako. Never date people you work with.
  • Mako:
    50
He definitely looks at you. Go talk to him.
  • Mako:
    200
I don't think he's interested.
  • Mako:
    50
That's what I'm here for. And if he breaks your heart, I'll shoot him.
  • Mako:
    200
Don't hurt him, or I'll probably have to shoot you.
  • Mako:
    200
Wish it'd been different.
  • Mako:
    200
Don't have time to deal with second thoughts right now.
  • Mako:
    50
Things have been a little rocky, but they'll get better.
  • Mako:
    200
Don't know why you think I'm interested in listening to you complain.
  • Mako:
    50
Might help if I knew why you were upset.
  • Mako:
    200
No point trying to talk about anything when you're this angry.
  • Mako:
    200
I didn't want this to happen.
  • Mako:
    200
Was wondering how long I'd have to put up with your whining.
  • Mako:
    50
Suppose I could do worse than that.
  • Mako:
    200
That's what I've been trying to tell you.
  • Mako:
    200
I'm glad to have you around, Mako.
  • Mako:
    200
And if someone put a bounty on your head, I'd shoot them for you.
  • Mako:
    200
Bad idea ticking off SIS for no reason.
  • Mako:
    50
You're getting pretty good.
  • Mako:
    200
Wasn't much of an improvement.
  • Mako:
    50
What are you standing around for? Go.
  • Mako:
    50
  • Torian Cadera:
    50
Gotta be ready with proof, if you're going to make claims like that, Torian.
  • Mako:
    200
  • Torian Cadera:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 39. - About the whole "Great Hunt" thing.... Thanks. It'd mean a lot to Braden that you stuck with it.
    • 162. Option - This was my victory.Player - I didn't do this as a favor to anyone.
      • 172. - Cool your engines, nobody's trying to steal your trophy or anything.
    • 160. Option - Figured I owed him.Player - The least I could do for the old man was win this thing.
      +200 Influence : approves.
    • 161. Option - [Flirt] This was for you.Player - Thought it might mean something to you, too.
      +200 Influence : approves.
      • 174. - That's really... sweet. Probably untrue, but sweet. Thanks.
    • 166. Option - He'd be proud of us both.Player - I think Braden would say that I didn't win this without your help.
      +200 Influence : approves.
      • 173. - You don't have to tell me how awesome I am: I already know. It's my moment of humility, just run with it, okay?
    • 167. Option - This isn't a favor.Player - This is my hunt. It's what I was born to do.
      • 168. - Just like the old man.
    • 165. Option - Don't mention it.Player - Figure I ought to at least finish this for the old man.
      +200 Influence : approves.
      • 171. - Thanks. Already said that, didn't I?
    • 164. Option - We'll make him proud.Player - We'll win this thing and avenge Braden. Just stick with me.
      +200 Influence : approves.
      • 170. - I'm not going anywhere.
    • 163. Option - [Flirt] What's it mean to you?Player - I'm in this for your sake more than his.
      +200 Influence : approves.
      • 169. - That's sweet in a "total and complete lie" kind of way.
        • 178. - Great Hunt was Braden's dream. Talked about it for years. Day he told me he'd found you...
          • 192. - Should've seen him. Grinning and laughing so much I thought his face would split in half.
            • 194. Option - I was lucky he found me.Player - It's not exactly every day you get a shot at the Great Hunt.
              +200 Influence : approves.
            • 193. Option - Are you sure it was Braden?Player - Laughing doesn't sound like something he did much of.
              • 197. - Thought maybe he'd gone crazy.
                • 198. - Winning this thing... it would've meant more to him than revenge.
                  • 204. - So... I'm going to skip saying "Thank you" again, because you get the idea already. Let's just get moving.
            • 200. Option - Great. Can we get to work now?Player - You say that like I should care.
              +50 Influence : disapproves.
              • 196. - Right. Never mind, then.
                • 199. <Conversation Exit>
  • 878. - So, Torian... he's kind of cute, don't you think?
    • 879. Option - He's a good shot.Player - Good aim, solid tracker.
      • 1028. - Way to miss the point of the question.
    • 880. Option - Definitely easy on the eyes.Player - I don't mind looking at him, that's for sure.
      • 1027. - So, you think maybe he's your type, then?
    • 881. Option - He's too docile.Player - He's okay, I guess. Sort of like a tame kath hound.
      • 1026. - You don't like him?
        • 1373. Option - We just work together.Player - I don't mix business and pleasure.
        • 1374. Option - I might be interested.Player - He's good-looking and Mandalorian. What's not to like?
          • 1384. - Well, you should say something to him, then! What are you waiting for?
            • 1387. Option - Maybe I will.Player - I might get around to it.
              +50 Influence : disapproves.
              • 1400. - Right. I'm holding my breath.
            • 1388. Option - He doesn't seem to like me.Player - He's not exactly screaming encouragements.
            • 1389. Option - Think I should?Player - You think he's interested?
              +200 Influence : approves.
              • 1398. - You should see how he looks at you. Quit torturing the boy and go talk to him.
        • 1390. Option - We didn't work out.Player - We don't get along as well as you might think.
          • 1393. - Ouch, sorry. Maybe I shouldn't have said anything.
        • 1375. Option - He's not my type.Player - He's just not what I'm looking for.
          • 1385. - Because I sort of... think I like him.
            • 1395. - I think he's interested in me, but... he's really good at the "Mandalorian" thing. It's hard to tell what he's thinking.
              • 1403. Option - Don't get involved.Player - It's a bad idea, Mako. Never date people you work with.
                +50 Influence : disapproves.
                • 1407. - You're right. I should know better. I do know better!
                  • 1409. - It's his arms, they're just so-- I shouldn't have let them get to me.
              • 1404. Option - I think he likes you.Player - He definitely looks at you. Go talk to him.
                +200 Influence : approves.
                • 1410. - Really? I will! Thanks! You're the best!
              • 1405. Option - He's not into you.Player - I don't think he's interested.
                +50 Influence : disapproves.
                • 1406. - Yeah, you're probably right.
                  • 1411. <Conversation Exit>
  • 1542. - You can actually cook? You?
    • 1544. - Of course.
      • 1546. - I can't imagine you in a kitchen.
        • 1548. - Hardly ever been in a kitchen. Mostly cook in the field.
          • 1549. Option - Back to work, you two.Player - What are you standing around for? Go.
            +50 Influence : disapproves.
            +50 Influence : disapproves.
          • 1554. Option - You should make her something.Player - Gotta be ready with proof, if you're going to make claims like that, Torian.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
          • 1561. Option - Don't mind me.Player - I won't interrupt. Just passing through.
            • 1566. - Enough chit-chat. We've both got stuff to do.
            • 1576. - Are you busy? Maybe you could help me work on my shot?
  • 1383. <Non-dialogue segment.>
    • 1415. - Hey, about earlier? Thanks.
      • 1419. - Torian's a great guy! I think it it might actually work out.
        • 1426. Option - Don't lose your head.Player - Just don't get all lovesick on me.
          • 1429. - I'll go practice making puppy eyes somewhere else, then. Thanks again!
        • 1424. Option - No problem.Player - That's what I'm here for. And if he breaks your heart, I'll shoot him.
          +200 Influence : approves.
          • 1428. - You're the best.
        • 1425. Option - Be good to him.Player - Don't hurt him, or I'll probably have to shoot you.
          +200 Influence : approves.
          • 1427. - Got it. Thanks again.
    • 1416. - Thanks for your advice earlier. About Torian, I mean.
      • 1421. - It probably wouldn't have worked out.
    • 1417. - So... that basically didn't work.
      • 1423. - I like Torian, but I don't think I get him.
        • 1431. Option - It's for the best.Player - You work together. Better this way.
          • 1439. - Yeah. It would've gotten weird and messy anyhow.
        • 1432. Option - I'm sorry.Player - Wish it'd been different.
          +200 Influence : approves.
          • 1438. - Well, there's no shortage of good-looking Mandalorians out there. Maybe next time.
        • 1433. Option - He's just not your type.Player - I don't think you guys were right for each other.
          • 1437. - You're probably right.
            • 1440. <Conversation Exit>
  • 1324. - It's strange. I haven't always known you. It just doesn't seem possible.
    • 1330. - It's gotten hard to remember what life was like before we met.
      • 1331. Option - The past doesn't matter.Player - Don't waste time on it. Now is what's important.
      • 1332. Option - How did you live without me?Player - Must've been pretty bad. Better not to think about, really.
        +200 Influence : approves.
        • 1335. - Yeah. Pretty traumatic, all the years I spent without your ego.
      • 1333. Option - I understand.Player - I know what you mean.
        +200 Influence : approves.
        • 1336. - I love you, you know. You probably guessed that already.
          • 1341. Option - I know.Player - You don't have to tell me.
            • 1345. - Yeah, but I feel slightly better for saying it out loud.
          • 1342. Option - What happens now?Player - This the part where things get mushy?
            +200 Influence : approves.
            • 1347. - No, this is probably where Blizz runs over, chased by ten angry droids.
            • 1348. - Probably this is where Torian wanders over and asks what we're doing.
          • 1343. Option - I love you, too.Player - Want me to say it, for you? I love you.
            +200 Influence : greatly approves.
            • 1346. - Man, I wish I'd gotten a holo recording of that.
              • 1349. Option - Marry me.Player - Let's make this an official contract. What do you say?
                +200 Influence : approves.
                • 1361. - When you put it that way, how can a girl possibly say no?
                  • 1366. <Non-dialogue segment.>
              • 1350. Option - What do you think of weddings?Player - Scale of one to ten, how much do you think you want to get married?
                +200 Influence : greatly approves.
                • 1362. - If you're asking? Ten. If it's Gault: negative fifty.
                  • 1365. <Non-dialogue segment.>
                • 1580. - Just one to ten scale? That's not nearly good enough. Got to go at least to fifty...
                  • 1581. <Non-dialogue segment.>
              • 1351. Option - Enjoy this while it lasts.Player - We've got to get back to work soon.
                +50 Influence : disapproves.
                • 1363. - Mister Romance strikes again. I suppose we should get to work, huh?
                  • 1639. <Conversation Exit>
  • 78. - You know what? You're okay.
    • 1490. Option - I'm a pro.Player - "Okay" is for amateurs.
      • 1497. - No, I mean...
    • 1491. Option - Thanks.Player - Suppose I could do worse than that.
      +200 Influence : approves.
      • 1498. - Hey, from me, that's the highest praise.
    • 1492. Option - [Flirt] You just notice that?Player - That's what I've been trying to tell you.
      +200 Influence : approves.
      • 1495. - Sort of egotistical, but still okay.
    • 1493. Option - You're okay, too.Player - I'm glad to have you around, Mako.
      +200 Influence : approves.
      • 1494. - When Braden first talked about you, I don't know what I expected, but whatever it was, you're better.
        • 1506. - What I want to say is: You're awesome, and if you were lost in the same sector, I would definitely give you directions.
          • 1507. Option - Good to know.Player - I'll keep that in mind.
          • 1508. Option - I am pretty awesome.Player - Can't argue with that kind of thinking.
          • 1509. Option - I'd do the same for you.Player - And if someone put a bounty on your head, I'd shoot them for you.
            +200 Influence : approves.
            • 1510. - You wouldn't collect on it, first? That's really sweet of you!
              • 1514. - All right, anyway, you get the point. Let's get back to work.
                • 1629. <Conversation Exit>
  • 1305. - Hey, I was scanning the holonet and lost track of time.
    • 1312. - Where is everybody? It's so quiet, I thought for a second I'd gotten on the wrong ship.
      • 1308. Option - Out and about.Player - We've got plenty of work to do. They should be busy.
        • 1313. - Then let's not waste our chance to be alone.
      • 1309. Option - [Flirt] Good opportunity.Player - I can think of at least one good use for an empty ship...
        +200 Influence : approves.
        • 1315. - Oh really?
      • 1310. Option - [Flirt] So, it's just us...Player - Sounds about perfect, doesn't it?
        +200 Influence : approves.
        • 1314. - You might be on to something there.
          • 1316. <Non-dialogue segment.>
            • 1318. - You know, I could get used to this. Peace, quiet, total lack of Gault...
            • 1321. - Okay, admit it: You pitched the guys out an air lock. It's okay. I won't judge. This time, anyway.
              • 1637. <Conversation Exit>
  • 73. <Non-dialogue segment.>
    • 1059. - Mind holding my hand while I do something stupid?
    • 74. - Feel like watching my back through another scary holocall? I survived the last one, but this... might just get me.
      • 1061. - Remember that datapad we got from Carteri about a million years ago? I cracked it.
        • 1064. - I got a holo frequency for Izak. Mister Project 32 himself. I can't... do this without you.
          • 1065. Option - Make the call.Player - Let's see this guy.
            • 1070. - Want to take bets on whether he's ten meters tall and breathes fire? Right. Quit stalling, Mako...
          • 1066. Option - Deadly holocalls. My favorite.Player - That's what I'm here for, stopping angry looks from strangers.
            +200 Influence : approves.
            • 1069. - Perfect! Just sort of stand there and look imposing. Pretty much like you always do.
          • 1067. Option - He's not going to talk.Player - There's no way he'll answer questions for you.
            • 1068. - That's what you're here for. I thought having the biggest bounty hunter in the galaxy backing me up might help.
              • 1074. - What's this?
                • 1078. - Okay, before we get started, let's set something straight: My name is Mako. M-A-K-O. Got it?
                  • 1080. - Call me "Coral" and so help me, I will find a way to punch you through the holonet.
                    • 1082. - Mako? Now that's a name I never thought I'd hear again.
                      • 1083. Option - This isn't a social call.Player - We want answers. Start talking.
                        +200 Influence : approves.
                        • 1088. - Believe me, I would love to talk to Mako. I've got plenty of questions, myself.
                      • 1084. Option - That's adorable, Mako.Player - It's like a family reunion with your long-lost SIS goon.
                        • 1087. - Yeah, I've got all kinds of warm fuzzies right now.
                      • 1085. Option - You know who she is?Player - You're the first person who didn't insist she was Coral.
                        • 1086. - I can imagine. Mako's been presumed dead for twenty years. No one was expecting her to turn up now.
                          • 1092. - Unfortunately for both of us, I don't have much time for conversation at the moment.
                            • 1095. Option - Make time.Player - Think it might be in your best interest to talk sooner, rather than later.
                              +200 Influence : approves.
                              • 1103. - Normally, I'd agree with you on that.
                            • 1097. Option - What a coincidence.Player - Funny how you just happen to be on your way out.
                              +200 Influence : approves.
                              • 1099. - You did manage to get me at a bad time.
                            • 1098. Option - Why not?Player - You got something better to do?
                              • 1096. - My team has pinpointed Coral's location. Finding her is my priority.
                                • 1107. - Mako, a word of warning: This isn't the life you want. Whatever happens, stay away from Coral.
                                  • 1109. - Why? What do you want with her? What did she do?
                                    • 1111. - She's killed most of the people involved in Project 32.
                                      • 1113. - I can only assume she'll try to kill you, too. She's gotten almost everyone else.
                                        • 1118. Option - Sounds like you need help.Player - She's killed a lot of SIS. Seems to me you need to hire some outside assistance.
                                          • 1121. - This operation fails, hunter, I might just give you a call.
                                        • 1114. Option - She set us up.Player - She wanted you to fight those girls on Dromund Kaas, Mako. Got what she wanted no matter who won.
                                          +200 Influence : approves.
                                          • 1117. - That low-down, motherless rancor! I knew it was fishy, and I walked right into it! I am such an idiot!
                                        • 1119. Option - Why should we trust you?Player - You haven't given us a whole lot of reason to believe what you say.
                                          • 1120. - Believe what you like. I'm afraid I'm still out of time.
                                            • 1125. - Mako, I'll contact you after my team's taken Coral into custody. We have a lot to talk about. Izak out.
                                              • 1129. - I'm intercepting all his outgoing transmissions. Looks like... yes, I have the coordinates he's sending out.
                                                • 1130. Option - Coral's location.Player - Got to be where she's hiding.
                                                  +200 Influence : approves.
                                                  • 1133. - That's exactly what I was thinking.
                                                • 1131. Option - You're waiting patiently.Player - You're doing real well at this, "waiting to hear back from Izak" stuff so far.
                                                  • 1134. - Did you hear me say, "Sure, Izak, I'll just sit here, twiddling my thumbs, until you call back!"?
                                                • 1132. Option - Bad idea.Player - I don't think you want to be more involved in this than you already are.
                                                  +50 Influence : disapproves.
                                                  • 1135. - Coral owes me answers, and I'm not going to get them unless I get to her first.
                                                    • 1139. - I've downloaded the coordinates to the nav computer. Let's go pay my sister a friendly visit.
                                                      • 1140. <Conversation Exit>
  • 72. - Remember the guy Coral said was after her? Izak? The one we were supposed to stop on Dromund Kaas?
    • 1029. Option - I remember.Player - Target didn't show up. Hard to forget that.
      • 1034. - Everything else has sort of dead-ended, thought maybe I'd try to see what I could find on him.
    • 1030. Option - What about him?Player - Find something out?
      • 1033. - A little bit.
    • 1031. Option - Not really.Player - Don't remember an "Izak."
      • 1032. - Can't exactly blame you for that, since we never actually met him.
        • 1038. - He's SIS, no surprise there. So there's not much to find.
          • 1042. - Except for this: He's assigned to Project 32. The same project all my relatives seem to be associated with.
            • 1043. Option - Meaning what?Player - You got any idea what that means?
              • 1048. - I don't know yet. He's important, though, I can tell you that much.
            • 1044. Option - Your lucky number.Player - You should head to one of Nar Shaddaa's casinos and play that number. Probably make some credits.
              • 1047. - Right now I feel like maybe gambling isn't a great idea.
            • 1045. Option - No surprise there.Player - I think we could've guessed that.
              • 1046. - Yeah, it's not exactly a huge revelation.
                • 1050. - Searching for his name tripped all kinds of security. So... don't be surprised if a lot of uniforms are looking for us.
                  • 1056. - I think I might take up a new hobby for a while. A safer one. Like nexu grooming.
                    • 1627. <Conversation Exit>
  • 1306. - Hey, got a minute? I wanted to talk to you.
    • 1283. - I just wanted to say... thanks. For the Coral thing. You didn't have to do all that.
      • 1284. Option - Yes I did.Player - I did it for you.
        +200 Influence : approves.
      • 1287. Option - [Flirt] How grateful are you?Player - I might, this once, accept payment in kisses.
        +200 Influence : approves.
        • 1285. - You can't go around saying stuff like that! We've got a business contract here, stay professional!
      • 1286. Option - You still want to be friends?Player - You don't feel just a little bit unprofessional?
        +200 Influence : approves.
        • 1289. - It's not about what I feel! We've got work...
          • 1294. Option - We can work, too.Player - Anyone who tells me you can't mix business and pleasure is looking to get shot.
            +50 Influence : disapproves.
            • 1298. - How can I argue with that? You're like some kind of romantic genius.
          • 1292. Option - [Kiss her] You're fired.Player - Guess we'll have to stop working together.
            +200 Influence : approves.
          • 1293. Option - You don't mean that.Player - Stop pretending. It'll be okay. Trust me.
            • 1296. <Non-dialogue segment.>
              • 1302. - Okay, so all that stuff I said before? The whole not mixing work and whatever? I've officially changed my mind.
                • 1635. <Conversation Exit>
  • 70. - Got a few minutes? Maybe you could give me a few pointers on my pistol technique?
    • 948. Option - Guess I can spare a minute.Player - Doesn't hurt to get some practice in.
      • 987. - Won't take long, I promise.
    • 949. Option - About time you practiced.Player - You've got the aim of a three-legged bantha.
      +50 Influence : disapproves.
      • 986. - It's a wonder you can put up with me, isn't it? Your patience is really the stuff of legend.
    • 950. Option - [Flirt] Love to.Player - Guns and my favorite girl? Sign me up.
      +200 Influence : approves.
      • 985. - You're so cute when you're thinking about shooting stuff.
      • 1522. - So now is good?
    • 983. Option - Of course.Player - My time is yours. Say the word.
      +200 Influence : approves.
      • 984. - How about now?
        • 990. - Because actually, I just wanted to show off. I've got a new shot, and I can't wait for you to see it!
          • 997. - In fact, I'm sort of looking forward to seeing it in action, myself.
            • 1523. - So, what do you think?
              • 1524. Option - Let's put it to use.Player - Ought to try it out on a real target, I think.
                • 1533. - Couldn't have suggested better myself.
              • 1525. Option - Not bad.Player - You're getting pretty good.
                +200 Influence : approves.
                • 1530. - Thanks!
              • 1526. Option - I've seen better.Player - Wasn't much of an improvement.
                +50 Influence : disapproves.
                • 1529. - Hey! Next time we see some action, I'll show you an improvement!
                  • 1532. - Let's move. I kind of want to shoot something now.
                    • 1625. <Conversation Exit>
  • 65. - What is it they say about curiosity again? Does it involve lavish paid vacations? Maybe Trandoshani flatcakes?
    • 952. - So, I may have gone back into the SIS computers. Just a little.
      • 953. Option - Didn't I tell you to stop?Player - Thought I told you not to waste time on that when we had real work?
        +50 Influence : disapproves.
        • 956. - Okay, technically, maybe you said something like that. But it's really hard to verify.
      • 1518. Option - You're asking for trouble.Player - Bad idea ticking off SIS for no reason.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1519. - I've got a reason! Most of a reason, anyway.
      • 954. Option - It's only a little, huh?Player - SIS probably won't mind at all, then. Seem like real understanding guys.
        +200 Influence : approves.
        • 957. - Sure. I mean, what could go wrong?
      • 955. Option - And you found something.Player - You wouldn't be telling me this if you didn't see something in there.
        • 958. - Am I that obvious? Have to work on that.
          • 962. - Remember how I said I found birth certificates for my family? A dozen of them?
            • 966. - Well, I found out that ten of them also have death certificates.
              • 967. Option - Probably not natural causes.Player - Sounds like SIS is doing some cleanup.
                +50 Influence : disapproves.
                • 973. - Cleanup. Like they were all dirt someone tracked in.
              • 968. Option - No family dinners, then.Player - Guess that means there's nobody wondering why you don't call.
                • 972. - You know, I'd even planned my excuse for missing holidays, too.
              • 970. Option - I'm sorry.Player - I know you got your hopes up. Wish it had turned out better.
                +200 Influence : approves.
                • 971. - I'll get over it. Not like I haven't got tons of orphan experience already.
                  • 977. - I guess it's just me and Coral now.
                    • 981. - Well, on that cheery note, let's move on, huh?
                      • 1623. <Conversation Exit>
  • 1238. - So, you want to hear the latest news from the holonet?
    • 1247. - There's a lot of buzz about you. Apparently, you have a fan club now.
      • 1251. Option - Waste of time.Player - Unless they're offering me credits, I don't care.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1254. - It's got to be the armor. They can't possibly admire you for your charm.
      • 1248. Option - [Flirt] They got good taste.Player - You've got to admit, they're on to something.
        +200 Influence : approves.
        • 1253. - They are. Admiring you from afar? Way better than being close enough to smell you.
          • 1262. Option - We done?Player - If you got nothing else useful to say, let's move on.
            +50 Influence : greatly disapproves.
            • 1270. - Yes, sir.
          • 1264. Option - [Flirt] You joining the club?Player - I wouldn't mind having fans as pretty as you.
            +200 Influence : approves.
          • 1263. Option - [Flirt] Smarter to admire you.Player - If one of us was going to have fans, I'd think it would be you.
            +200 Influence : approves.
          • 1265. Option - [Flirt] Think things over yet?Player - So you've had some time. Change your mind about us?
            +200 Influence : approves.
      • 1249. Option - [Flirt] You going to join it?Player - If you're one of them, I might just have to get closer to my fans.
        +200 Influence : approves.
        • 1255. - You're really cute, you know that?
      • 1250. Option - [Flirt] Rather hear about us.Player - Don't suppose you've changed your mind about things?
        +200 Influence : approves.
        • 1252. - What do you want me to say? I like you, but it's a bad idea.
          • 1257. - It's not going to work. It's a small ship. Nowhere to go when things get ugly.
            • 1261. - We're just not meant to be involved.
              • 1275. Option - If that's what you want.Player - That's how we'll play it, then.
              • 1274. Option - So that's it?Player - Just friends? End of story?
                • 1277. - Strictly business. No matter how much you give me that... sort of melty look.
              • 1276. Option - I'm not giving up.Player - I don't care if we're meant to be. I still want you.
                +200 Influence : approves.
                • 1319. - There's that melty look again. I'm going to go back to work now.
                  • 1633. <Conversation Exit>
  • 884. - Sorry, did you say something? I'm sort of... half here. Not feeling so good.
    • 917. - I keep seeing those dead girls... my sisters... And I feel... queasy. Anyway, sorry. Did you need something?
      • 929. Option - Keep your head on straight.Player - That's past. Don't let it get in the way of what you're doing.
        • 933. - Yeah, I know. Sorry.
      • 930. Option - You okay?Player - You don't look so good.
        +200 Influence : approves.
        • 934. - I'm fine. Just... really weirded out. Don't think that's a medical condition.
      • 931. Option - You want to talk about it?Player - I'm here if you need me.
        +200 Influence : approves.
        • 935. - Thanks. Can you cure a massive case of being freaked out?
          • 937. - I don't exactly know how to get over seeing myself--two of me--die.
            • 943. - And you know the worst part? Coral didn't tell me. Didn't say a word about other sisters.
              • 944. Option - Get over it.Player - You're slowing me down. Pull yourself together.
                +50 Influence : disapproves.
                • 945. - Right. Because nothing helps like kicking a girl when she's down. Thanks.
              • 851. Option - Seem to be a lot of you.Player - Definitely plenty of Makos around these days.
                • 854. - One identical sister was sorta neat. Three is weird. Trying to kill me? Creepy.
              • 850. Option - We need some answers.Player - Coral has some explaining to do.
                • 855. - No kidding. I'm getting answers out of somebody if it kills me. Or them. Preferably them.
                  • 859. - Let's get moving before I get even more weirded out.
                    • 862. <Conversation Exit>
  • 59. - SIS should throw their ciphers a party! With clowns! And a juggling bantha.
    • 758. - Stupid datapad is impossible to decrypt. But! Not all is lost!
      • 760. - Found a holo address. For Coral. I think. I mean, it could be her. I sort of... wanted you around when I called her.
        • 762. Option - [Flirt] Wouldn't miss it.Player - How could I pass this up? Go ahead when you're ready.
          +200 Influence : approves.
          • 909. - Sure, because this will be fun. Sort of like flying into a black hole.
        • 763. Option - I'm here for you.Player - I've got your back, Mako. Call her.
          +200 Influence : approves.
          • 910. - What's the worst that can happen? It's not her. Or it is her, and she instantly hates me. Not a problem.
        • 761. Option - Just make it quick.Player - Get it over with so we can get back to work.
          +50 Influence : disapproves.
          • 908. - That's you, encouraging as always.
        • 764. Option - You don't need me for that.Player - Nobody can shoot you in a holocall. What're you scared of?
          • 765. - Right. Nothin' to worry about. Just a stupid call.
            • 770. - Hello?
              • 772. - Hi... Coral? It's Coral, right? I'm Mako.
                • 774. - Mother of--Mako? My little sister, Mako? I can't believe it! I thought... I thought you were dead! How did you find me?
                  • 778. - Wasn't exactly easy... ran into an SIS guy looking for you.
                    • 780. - Izak? The SIS agent, was his name Izak?
                      • 781. Option - Not Izak.Player - Name was Carteri.
                      • 782. Option - You know them by name?Player - Don't know if it's weirder that you're being hunted by multiple agents, or that you know 'em all personally.
                        +200 Influence : approves.
                      • 783. Option - What trouble are you in?Player - Seems to me you better start explaining.
                        +200 Influence : approves.
                        • 784. - Oh no! Mako, you've got to help me! Please!
                          • 789. - If you're going to tell me SIS is after you? I already figured that out.
                            • 793. - Carteri's just one of the agents after me. Izak's the one leading them. If he finds me...
                              • 795. - What? What's he want you for?
                                • 797. - I've got to go. I've been on this channel too long already.
                                  • 799. - He's on Dromund Kaas, looking for me right now. If there's anything you can do to stop him...
                                    • 801. - Wait, Coral, what's going on? Why is he after you?
                                      • 803. - They're already trying to trace my location! I have to go. Please! You're the only hope I've got!
                                        • 805. - What is it with people never answering my questions?
                                          • 806. Option - Suspicious.Player - Got to be hiding something.
                                            +200 Influence : approves.
                                            • 811. - That was weird, wasn't it? Wasn't just me, right?
                                          • 808. Option - So, what do you think?Player - You finally talked to your sister. What's your take on her?
                                            +200 Influence : approves.
                                            • 812. - She's... really like me, isn't she? I really have a sister.
                                          • 807. Option - Want to help her?Player - She's your sister. We can look for Izak if you want. Your call.
                                            +200 Influence : approves.
                                            • 810. - Let's go to Dromund Kaas.
                                              • 817. <Conversation Exit>
  • 57. - Remember how I said I'd avoid SIS databases for the time being?
    • 741. - Decided this was a good time to take a crack at the encryption on that SIS creep Carteri's datapad.
      • 743. - The encryption is crazy! Someone threw a solid wall of credits into keeping this thing secure.
        • 745. Option - Sounds like something big.Player - Anyone goes to that much trouble to keep a secret, it's got to be something serious.
          +200 Influence : approves.
          • 896. - That's the scary part.
        • 746. Option - Don't waste time on it.Player - I need you focused on our target, Mako. Don't get sidetracked.
          +50 Influence : disapproves.
          • 895. - I'm not! I'm just fiddling around with it in my spare time.
        • 744. Option - You sound surprised.Player - SIS has deep pockets. Nothing newsworthy there.
          • 749. - The security on this datapad is tighter than anything I've seen. Even the classified stuff.
            • 897. - I mean, I'm seriously getting the creeps now.
              • 903. - What's my family involved in that's worth this kind of money to the Republic?
                • 905. Option - This is really eating you.Player - You're really upset about this.
                  +200 Influence : approves.
                  • 920. - I don't know if it's about my family, or Braden, or just a puzzle I can't solve. It's making me crazy.
                • 904. Option - Not our problem.Player - Whatever it is, stay out of it. We don't need to borrow trouble.
                  +50 Influence : disapproves.
                  • 919. - That's probably the smart approach.
                • 906. Option - You sure you want to know?Player - Whatever they're hiding could be pretty messy.
                  • 921. - Whatever it is, I've got to find out.
                    • 925. - Anyway, thanks for listening to me babble. Much appreciated.
                      • 1619. <Conversation Exit>
  • 1202. - Been running some diagnostics on the ship. Hyperdrive seems to need a little TLC.
    • 1204. - We ought to get it looked at. What's worse than a neglected hyperdrive?
      • 1205. Option - Thanks for the warning.Player - Don't want it breaking down on us. I'll deal with it.
        • 1208. - Nothing else to report. Should we get back to work?
          • 1211. Option - Yeah.Player - Let's get moving.
            • 1225. - You got it.
          • 1213. Option - [Flirt] What's the rush?Player - Talk to me. Haven't heard much from you lately.
            +200 Influence : approves.
          • 1214. Option - [Flirt] How're you doing?Player - We covered the ship, now what's your status?
            +200 Influence : approves.
            • 1220. - I'm okay. Better, now the Great Hunt's over. Could use a chance to unwind, though.
      • 1206. Option - [Flirt] A neglected Mako?Player - You could probably use some TLC, too.
        +200 Influence : approves.
        • 1209. - All work and no play makes for a dull slicer. I wouldn't exactly say no to a vacation.
      • 1207. Option - [Flirt] All work and no play.Player - Might be time to take a break from business. Go get some R&R.
        +200 Influence : approves.
        • 1210. - Taking a break sounds good. What did you have in mind?
          • 1212. Option - I'll think about it.Player - We might have to make some plans. I'll let you know.
            • 1228. - You planning a vacation... this should be something to see.
          • 1215. Option - [Flirt] We should get away.Player - We should go somewhere, just you and me.
            +200 Influence : approves.
            • 1232. - Look, I like you. You're fun. And you look good in durasteel. But it's a really bad idea for us to get involved.
              • 1234. - Never mix business and pleasure, you know? Leads to trouble.
                • 1235. Option - You might be right.Player - I suppose you've got a point, there.
                  • 1239. - If that's settled, let's get back to work, huh?
                • 1236. Option - [Flirt] Could be worth it.Player - A little trouble might be fun.
                  +200 Influence : approves.
                  • 1241. - Don't hold your breath, big guy.
                • 1237. Option - [Flirt] Think about it.Player - We can talk about it later.
                  +200 Influence : approves.
                  • 1242. - Right. Let's get back to work, okay?
          • 1216. Option - [Flirt] Back of the ship?Player - Could show you some fun right here, if you want.
            +50 Influence : disapproves.
            • 1217. - Smooth. Real smooth. But I'm pretty sure you couldn't.
              • 1631. <Conversation Exit>
  • 55. - Remember that SIS project number I found? 32?
    • 694. - Turns out, if you search for it in enough super-secret Republic databases, it gets noticed.
      • 696. - Ran into a little... trouble. Like, "If I keep doing this, the chance of mysteriously disappearing goes up dramatically" sort of trouble.
        • 700. Option - Is that all?Player - Doesn't sound so bad. You let that scare you off?
          • 703. - Thought I'd ask you to test it. Maybe the billion or so agents they'll send just hand out free candy!
        • 697. Option - Call it quits.Player - No point risking your neck if there's no money in it.
          +50 Influence : disapproves.
          • 704. - Well, I'm not poking around the SIS data for a while, anyway.
        • 698. Option - [Flirt] Be careful.Player - Anything happens to you, I don't know what I'll do.
          +200 Influence : approves.
          • 702. - You just know you can't find another slicer who'll put up with you.
        • 699. Option - Don't get yourself killed.Player - I know you want to find out where you're from, but It's not doing Braden's memory any favors if you die.
          +200 Influence : approves.
          • 701. - I'm actively working on the "not dying" thing, no worries.
            • 733. - Figure there are other, less... hazardous channels I can look into.
              • 738. - I'll... ah... let you know if I decide to do anything stupid. Or more likely, let you know after.
                • 1617. <Conversation Exit>
  • 53. - You know, SIS computers? Way easier to slice than I thought. Which is sort of worrying, now that I think about it.
    • 647. - Did some poking around in a few classified Republic databases. Found my birth certificate! Well, maybe.
      • 649. - Found a dozen birth certificates, all with a gene stamp a lot like mine.
        • 652. Option - Not real precise.Player - A dozen is a lot of targets. Doesn't tell us where to start looking.
          • 891. - Well, no. It doesn't. But it's still a great find.
        • 650. Option - You want to say that in Basic?Player - I followed you up to "poking." Everything after that coulda been in Huttese.
          +200 Influence : approves.
        • 651. Option - So?Player - There a point to this?
          +50 Influence : disapproves.
          • 653. - Cool your hyperdrive, I'm getting to the good stuff.
            • 658. - My family's records! It's got to be! Parents, siblings, maybe grandparents, who knows what else?
              • 661. - No names or dates, though. Just an SIS project number: 32. Have to keep looking, see what else I can find.
                • 1615. <Conversation Exit>
  • 252. - That new armor?
    • 253. <Non-dialogue segment.>
      • 254. - I like it. Makes your arms look bigger. Not that they needed it.
        • 258. Option - My armor's not important.Player - We've got work to do. Focus on that.
          • 265. - Sometimes I forget that you were raised by mynocks and never learned to carry a conversation.
            +50 Influence : disapproves.
        • 257. Option - [Flirt] I'm a big guy.Player - A guy's got to make an impression. Nothing can be small.
          +200 Influence : approves.
          • 267. - Except your ego. That's pretty dainty.
        • 256. Option - [Flirt] You checking me out?Player - Got more than just armor I could show you.
          +200 Influence : approves.
          • 266. - Really? Because I have been curious about the targeting system for your rocket launcher....
      • 255. - How do you manage to make durasteel look good? If I wore that, people'd think I strapped on a shipping crate.
        • 261. Option - We've got work to do.Player - I don't have time to talk about armor.
          +50 Influence : disapproves.
          • 262. - Sorry, I forgot you were allergic to friendly conversation. Wouldn't want you to break out in hives.
        • 260. Option - Guys love a girl in durasteel.Player - Wearing this stuff drives men crazy. You need a flamethrower to keep them away.
          +200 Influence : approves.
          • 264. - I dunno... they probably like the flamethrower, too. I've seen the way they look at it.
        • 259. Option - You could pull it off.Player - You're so skinny, you could probably make that work.
          +200 Influence : approves.
          • 263. - More likely, I'd get loaded into a cargo compartment and smuggled to Corellia.
            • 274. - Anyway, we've got things to do, people to hunt.
              • 1611. <Conversation Exit>
  • 51. - That guy, Carteri from Nar Shaddaa? Remember him? Doesn't exist.
    • 603. Option - Pretty sure he does.Player - We met him so he's real. Fake identity?
      • 606. - I dunno. I'm not sure he wasn't a holo. Or maybe a bunch of mynocks in a human-suit.
    • 604. Option - Carteri's a false lead.Player - The guy was too much of a wuss to be important. Probably can't lead you to anything useful.
      • 605. - But the guy is... invisible or something.
    • 602. Option - He turn up dead?Player - Figured he'd get in front of a blaster sooner or later.
      • 607. - No, no. He's not dead. Not far as I know, anyway.
        • 611. - I can't find out anything about him. Nothing!
          • 614. Option - Can't find a spy.Player - You already thought he was SIS.
            +200 Influence : approves.
            • 622. - Yeah, but he was such a wimp, I sort of threw that theory out.
          • 618. Option - You're wasting time.Player - This isn't important, Mako.
            +50 Influence : disapproves.
            • 619. - Kinda important to me!
          • 617. Option - Something'll turn up.Player - If there's any intel on this guy at all, you'll find it.
            +200 Influence : approves.
            • 620. - I hope you're right.
          • 615. Option - [Flirt] Why so interested?Player - Trying a little hard to dig up intel on a guy we left in the dust, aren't you?
            +200 Influence : approves.
            • 621. - You jealous? Of a guy who squealed at the first sign of a blaster? Today just keeps getting better.
              • 627. - You know what's weird? More I look at that holo of Coral... more it makes me think.
                • 632. - If I've got a sister, what else've I got? Aunts? Uncles? Cousins? Maybe I've been missing family dinners my whole life.
                  • 633. Option - You don't need that.Player - All that stuff just gets in the way of business.
                    +50 Influence : disapproves.
                    • 638. - Yeah, probably right on that.
                  • 635. Option - They'll just ask for money.Player - You find your long-lost family, next thing you know, they're hitting you up for a loan.
                    +200 Influence : approves.
                    • 637. - Or asking me to do the dishes. Guess I'm better off.
                  • 634. Option - Maybe they missed you, too.Player - Could be a bunch of people wondering where you are right now.
                    +200 Influence : approves.
                    • 636. - Think so? Probably all torqued at me. "That Mako! She never calls! She never writes!"
                      • 640. - Still, I've got to wonder... how're they connected to SIS? Something I need to figure out.
                        • 1613. <Conversation Exit>
  • 47. - Been talking to some people.
    • 555. - One of my contacts just had some guy on Nar Shaddaa asking about me.
      • 558. Option - Asking what?Player - Exactly what's he want to know about you?
      • 556. Option - Could be trouble.Player - Sounds like he's asking to get shot.
        +200 Influence : approves.
        • 562. - Hear any objections? Me neither.
      • 559. Option - Ex-boyfriend?Player - Probably one of these in every spaceport. You should learn to let 'em down easy.
        • 560. - Cute. Real cute. No, not anyone I know.
          • 564. - My contact says the guy practically screams "spook." He's asking about my "whereabouts."
            • 569. - Goes by the name of Carteri. The spook, not my contact. I think we have time to pay him a visit, don't you?
              • 570. Option - We better.Player - I'm not leaving him loose to come after us. We'll deal with him soon.
              • 571. Option - I want to meet this guy.Player - Let's look him up, find out who sent him.
                +200 Influence : approves.
                • 574. - All right. Then we have a plan.
              • 572. Option - Might get around to it.Player - If we're in the neighborhood, maybe.
                • 573. - I'll be holding my breath.
                  • 576. <Conversation Exit>
  • 44. <Non-dialogue segment.>
    • 45. - Mandalorians really weren't kidding about wanting Jicoln Cadera out of the way.
      • 469. - There's all kinds of celebrating going on. Least I think that's what they're doing.
        • 471. - Sort of hard to tell celebrating Mandalorians from angry ones.
          • 474. Option - There a point to this?Player - I don't need to know about Mandalorian moods.
            +50 Influence : disapproves.
            • 500. - Excuse me for telling you what people say about you.
          • 472. Option - Here's a hint.Player - If someone's gettin' shot, they're angry.
            +200 Influence : approves.
            • 502. - I'll keep that in mind for next time we meet Mandalore.
          • 473. Option - Glad they're happy.Player - Doesn't hurt to stay on their good side.
            +200 Influence : approves.
    • 217. - Entire Imperial military went nuts over Admiral Ivernus' death.
      • 475. - So much backstabbing's going on, whoever finally gets his post'll have to be made of durasteel.
        • 482. Option - Any bounties posted?Player - Those Imperials want some of their rivals taken out, I could oblige.
          • 499. - I'll check into it. Got to be someone in the market for a hunter.
        • 483. Option - It's good practice.Player - Imperial officers need a few people trying to kill them. Keeps them on their toes.
          +200 Influence : approves.
          • 498. - In that case, whoever gets the job will be super qualified.
        • 484. Option - So? Player - Makes no difference to me if they all die.
          +50 Influence : disapproves.
          • 497. - There you go again, being all friendly and optimistic. Sort of sickening, really.
    • 218. - Remember Lord Dak-ah?
      • 464. <Non-dialogue segment.>
        • 465. - The Altacas announced his triumphant return home from harrowing captivity.
          • 481. - He's already being asked to travel and talk about it.
            • 485. Option - Ought to get a cut.Player - Seems to me I should have a share of the credits for that.
              +200 Influence : approves.
              • 496. - Good point! I'll see if I can't get in touch with his people.
            • 487. Option - Might be worth a laugh.Player - Wonder exactly how much he'll tell about his little "adventure."
              +200 Influence : approves.
              • 495. - Might have to pick up a recording and find out.
            • 491. Option - Good for him.Player - The guy's smart, using this to make some credits.
              +200 Influence : approves.
              • 503. - Guy's got business sense, anyway.
        • 466. - Or rather, Lady Dak-ah? I found this posting... no names on it, but it sounds like her.
          • 479. - Think she's in the market for a new... toy. Gross.
            • 488. Option - No money is enough for that.Player - Aren't enough credits in the galaxy to get me to take that job.
              +200 Influence : approves.
              • 494. - You said it!
            • 489. Option - Any takers?Player - She find someone to take his place?
              • 493. - Didn't look that far into it. Tell you the truth, I... don't want to know.
            • 490. Option - How much is she offering?Player - Might be interested in that.
              +200 Influence : approves.
              • 492. - Nothing I can say to that except: Eww.
                • 509. - So... been sort of wondering what kind of people put classified government doodads in their kids' heads.
                  • 530. - Figured there had to be something in the official records I could dig up.
                    • 533. Option - Get anything useful?Player - Don't suppose you found something worth some credits?
                      • 885. - I wish.
                    • 535. Option - You found them?Player - Well, don't keep me in suspense.
                    • 531. Option - Why are you telling me this?Player - Do I look like I care about your implant?
                      +50 Influence : disapproves.
                      • 888. - If I can put up with your smell, you can listen to me ramble once in a while.
                        • 536. - Nothing came up in official channels. Means I probably wasn't born on the Smuggler's Moon.
                          • 542. - But I figure, someone on Nar Shaddaa's got to remember them, right? Just have to keep asking.
                            • 543. Option - Doesn't narrow much down.Player - Lots of people go through the Smugglers' Moon and nobody notices. Might be a waste of time.
                              • 549. - I know, but I've got to try anyway.
                            • 546. Option - Got a theory?Player - You must have some notion who they were.
                              • 548. - No. But I like to imagine they're smugglers. Tragically shot down hauling a cargo of illegal gizkas.
                            • 544. Option - Keep looking.Player - You're the best slicer in the sector. You'll find something.
                              +200 Influence : approves.
                              • 547. - Thanks! I'll keep you posted.
                                • 1609. <Conversation Exit>
  • 42. <Non-dialogue segment.>
    • 43. - Word spreads fast. Whole HoloNet's in shock about what happened.
      • 364. - Bloodworthy dead, Defenestrator dead... no one can believe it.
        • 371. - No one's shedding any tears for Jewl'a Nightbringer, though.
          • 372. Option - We'll deliver their payback.Player - Sooner I get my hands on that Jedi, the better.
            • 379. - We'll find him.
          • 373. Option - [Flirt] Still jealous?Player - You never had to worry about her.
            +200 Influence : approves.
            • 378. - Don't know. I was pretty sure she could kill people with her breath.
          • 375. Option - I can't say I miss her either.Player - She was never my favorite person exactly.
            +200 Influence : approves.
            • 377. - I assume she killed her targets with her personality.
          • 374. Option - I can't believe it either.Player - I keep expecting Bloodworthy to call and say this was just more hazing.
            +200 Influence : approves.
            • 376. - Yeah. Just when we join ranks with living legends the list gets dramatically shortened. Not what I was expecting, really.
    • 215. - Death of the Durasteel Duke is the biggest news on the holonet.
      • 357. - Nobody's more surprised than the people of Alderaan. A lot of lords and ladies throwing around accusations about who's responsible.
        • 366. - I'll bet a bunch were just stunned that he turned out to be real.
          • 368. Option - I don't hunt stories.Player - Nobody pays you to kill boogeymen.
            • 382. - Could look into it, though. Might be good business hunting ghosts.
          • 369. Option - [Flirt] Guess I'm a big deal.Player - How impressed are you to be working with a legend?
            +200 Influence : approves.
            • 383. - I'm awestruck. Wonder how I haven't fainted from sheer excitement?
          • 380. Option - Shame it was all too real.Player - Not much of a fairy tale ending. Shouldn't I get a handsome prince, or something?
            +200 Influence : approves.
            • 1589. - Hey, a baron isn't bad. You don't see me with any noble suitors.
            • 384. - Good question! Pretty sure we're owed at least one prince. Maybe more.
          • 367. Option - He wasn't anything special.Player - Barely even put up a fight.
            • 381. - Well, he was dead at the time. Still, imagine the reaction you'd get if anyone knew the truth.
    • 216. - Been poking around the holonet. Heard a few things that seem suspicious.
      • 347. - A Jedi, two Imperial colonels, and a Hutt came down with bad cases of dead within hours of each other.
        • 349. - Had to be Great Hunt targets.
          • 353. Option - Taro Blood's work?Player - Think they were Blood's targets? He ahead of me now?
            • 421. - Too hard to say. Blood's not the only one we're up against.
          • 354. Option - [Flirt] Don't worry.Player - Doesn't matter what the other hunters are doing. Stick with me and we'll win this for Braden.
            +200 Influence : approves.
            • 420. - Too bad we can't bottle that crazy optimism of yours. We'd make a fortune.
          • 355. Option - We'll catch up.Player - We've got this thing in the bag, Mako. We'll do Braden proud.
            +200 Influence : approves.
            • 438. - That's what I like about you. You're crazy. Inspiring, but crazy.
          • 404. Option - Do I look like I care?Player - Tell me something I need to know.
            +50 Influence : disapproves.
            • 405. - Don't mind me. I'm just here, warning you that you might suck at this competition, is all.
              • 407. - So, looked up the manufacturer of my implant. Weird stuff.
                • 446. - Exclusively government contractor. Everything on this model is classified.
                  • 447. Option - Probably expensive.Player - Tells you something, anyway. Must've had connections.
                    • 452. - Seems that way.
                  • 449. Option - They wanted you in SIS maybe.Player - Guess your parents had plans for you. Maybe following in their footsteps.
                    • 451. - You think they were SIS?
                  • 448. Option - What's that mean?Player - Want to translate that into basic for me?
                    • 450. - Whoever my parents were, they got their hands on one mother of a top-secret gadget.
                      • 458. - Don't know what that means yet, but I intend to find out.
                        • 1607. <Conversation Exit>
  • 40. <Non-dialogue segment.>
    • 41. - Seriously, nobody on the entire HoloNet has anything better to do than gossip about you?
      • 281. - At first, some of it was true, but now they're just trying to outdo each other with crazy stories.
        • 296. - Last I heard, you weren't a four-hundred-year-old Wookiee Jedi Master.
          • 297. Option - Let them talk.Player - Doesn't matter one way or another what they say.
            • 305. - You can be all stoic, good for you. It's my job to actually listen to this junk, though.
          • 300. Option - Are you sure?Player - There's a lot you don't know about me. Maybe I'm in disguise.
            +200 Influence : approves.
            • 304. - That explains so much!
          • 299. Option - They called me a wookiee?Player - Anyone who calls me a furball is in for a lot of hurt.
            • 301. - You realize you can't track down every idiot on the 'net, right? Not if you ever want to do anything else with your life.
    • 148. - Mandalorian Killer is about the only thing anyone talks about on the 'net these days.
      • 282. - Got the Mandalorians completely divided on this, you know.
        • 284. - One camp wants to declare this a holiday. Other is miffed they didn't get to kill him.
          • 311. Option - They had their chance.Player - If they wanted the kill, they should've been faster on the draw.
            • 317. - Want to tell them that? Pretty sure they'll take it well.
          • 312. Option - Are you surprised by that?Player - I thought you'd know by now that nobody on the 'net ever agrees about anything.
            +200 Influence : approves.
            • 316. - Got a point there.
          • 310. Option - Are they coming after me?Player - Should I be watching for angry Mandalorians now?
            • 313. - Pretty sure it's a load of bantha dung. Mandalorians really wanted you dead, it wouldn't be on the 'net.
    • 149. - So, this is pretty priceless: There's a ton of buzz on the 'net about "someone" breaking into Fa'athra's place.
      • 221. - Fa'athra has been throwing credits around to find out who did it. No takers.
        • 227. - Nem'ro is paying them to keep quiet. He's having way too much fun watching Fa'athra suffer.
          • 230. Option - Pick up anything else?Player - Holonet comin' up with any other info?
            • 233. - Republic politics. Rumors about the war. Nothing worth mentioning.
          • 229. Option - That can't be cheap.Player - I didn't think there was anyone on Hutta who wouldn't sell their own mother for a quick credit.
            +200 Influence : approves.
            • 232. - You'd think that'd be bigger news: "Beings with sense of humor located on Hutta! End of universe imminent!"
          • 228. Option - That's good to know.Player - Nice to be able to keep tabs on things.
            • 237. - You know, Braden used to say I was unique for having this HoloNet link. But I've no clue how I got it.
              • 241. - I've had this implant forever. Parents must have had me teched-out as a baby. Who does that?
                • 242. Option - Whatever works.Player - It gets the job done.
                  • 249. - Oh, no question. Still, you know, most people have to get their own implants.
                • 244. Option - Planning ahead, I guess.Player - Maybe they were thinking about your future.
                  • 247. - That's hard to imagine. The parents who abandoned me, thinking about my future?
                • 245. Option - Beats me.Player - I suppose that's a good question.
                  • 246. - Braden was always encouraging me to look for my past. I figured, street kid from Nar Shaddaa -- what's to know?
                    • 287. - Now... gotta admit, he was right. Something weird there.
                      • 295. Option - Don't get distracted.Player - I need you to focus on what we're doing, Mako.
                        +50 Influence : disapproves.
                        • 318. - Man, you're a great motivator. Gonna stand over me, cracking a whip?
                      • 292. Option - Look into it.Player - Digging around might turn up something useful.
                        • 319. - Maybe I will.
                      • 293. Option - [Flirt] Anything I can do?Player - You want any help, let me know.
                        +200 Influence : approves.
                        • 320. - Be careful about promises, buddy, or you'll wind up volunteering to wrestle rancors on Hutta.
                      • 294. Option - Do this for Braden.Player - Least you can do for the old man is honor his wishes. See what you can find out.
                        +200 Influence : approves.
                        • 321. - You're right. I owe this to Braden. I'll check into it.
                          • 325. - Thanks. Really. I appreciate it.
                            • 1605. <Conversation Exit>
  • 1446. - You know, things have gotten weird. I think... this was a bad idea. You and me, I mean.
    • 1448. - Shouldn't have messed with something that worked, you know?
      • 1449. Option - Not now, Mako.Player - Don't have time to deal with second thoughts right now.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1452. - This was definitely a bad idea.
      • 1450. Option - You worry too much.Player - Nothing is weird. We're fine.
        • 1453. - You think so? I hope you're right.
      • 1451. Option - Don't say that.Player - Things have been a little rocky, but they'll get better.
        +200 Influence : approves.
        • 1454. - You're right. Could just be over-reacting.
          • 1458. - Forget I said anything. I'm already starting to feel stupid about freaking out over nothing.
            • 1603. <Conversation Exit>
  • 1462. - You know, I really am an idiot.
    • 1464. - I don't know what I was thinking, letting myself fall for a dumb thug!
      • 1467. Option - Calm down.Player - No point trying to talk about anything when you're this angry.
        +200 Influence : approves.
        • 1468. - I suppose all the shouting just makes me look like an even bigger idiot.
      • 1466. Option - Want to tell me what I did?Player - Might help if I knew why you were upset.
        +200 Influence : approves.
        • 1469. - See, I don't know if I should be glad you care, or upset that you don't know.
          • 1474. - I... have some thinking to do, I guess.
      • 1465. Option - Yeah, you're an idiot.Player - Don't know why you think I'm interested in listening to you complain.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1470. - Right. Thanks for confirming that "dumb thug" thing for me.
          • 1601. <Conversation Exit>
  • 80. - Okay, I've got to ask: What are you thinking lately?
    • 1144. - Because I can't tell if there's a brain in your head or just another blaster. You're all, "shoot first and ask questions later."
      • 1145. Option - I'm doing my job.Player - I'm a bounty hunter. I'm not getting paid to chat.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1149. - I know what we do. Just like to think that we're not running around shooting everything that moves.
      • 1147. Option - What do you want me to do?Player - You looking for an apology? Should I ask your permission before I take out a target?
        • 1150. - I want to know that you think about what you're doing.
          • 1155. - Like, once a week, maybe. Wouldn't want you to strain anything.
      • 1146. Option - I've made some bad calls.Player - You don't have to yell at me. I know I've screwed up lately.
        +200 Influence : approves.
        • 1151. - I shouldn't have said anything. You've got this covered.
          • 1597. <Conversation Exit>
  • 1477. - This didn't work out. I know it, you know it.
    • 1480. - It's time to call it quits.
      • 1481. Option - We can still work together.Player - No reason to let this ruin our business.
        • 1484. - Yeah, wouldn't want anything to endanger your precious work.
      • 1482. Option - I'm sorry.Player - I didn't want this to happen.
        +200 Influence : approves.
        • 1486. - I know. Me neither.
      • 1483. Option - Finally.Player - Was wondering how long I'd have to put up with your whining.
        +50 Influence : greatly disapproves.
        • 1485. - And that's why this was a good call. Thanks a lot, big guy.
          • 1690. <Conversation Exit>
  • 82. - You never lose a wink of sleep over anything, do you? You could kick babies and still feel fine!
    • 1159. - Man, being a sociopath really does have its privileges, doesn't it?
      • 1160. Option - Your point is?Player - You got something to say, say it. Otherwise, get back to work.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1165. - No. I've got nothing to say to you.
      • 1161. Option - I can't let work get to me.Player - I start letting jobs eat at me, I'm not going to last long in this business, Mako.
        +50 Influence : disapproves.
        • 1164. - I know you've got to do your job, but does that mean turning into a mindless killer?
        • 1166. - Sure, bounty hunters do some nasty stuff, but you're still a human being, right?
          • 1170. - I like to think we're better than just hired thugs. Helps me sleep at night.
            • 1176. - I guess you aren't troubled by little things like a conscience, though. Lucky you.
      • 1162. Option - I don't feel fine.Player - Lots of what I do gets to me. I just don't go around talking about it.
        +200 Influence : approves.
        • 1163. - Sometimes you scare me. Can't read your mind, you know?
          • 1172. - I'm here if you want to talk, you know? Keep me in the loop.
            • 1595. <Conversation Exit>
  • 84. - I can't believe I was so stupid! Such a naive little idiot!
    • 1178. Option - Not now, Mako.Player - We don't have time for this. Save it for later.
      +50 Influence : disapproves.
      • 1179. - Tough. You're going to hear it now.
    • 1180. Option - What's the matter?Player - You want to tell me what's got you so upset?
    • 1181. Option - I could've told you that.Player - Tell me something I don't know.
      +50 Influence : greatly disapproves.
      • 1183. - What you don't know could fill a quadrant.
        • 1185. - Here's a laugh-- I actually thought all bounty hunters were men of honor, like Braden.
          • 1190. - But I was wrong. You? You're just a thug.
            • 1191. Option - Noted.Player - If you've said what you have to say, get back to work.
              +50 Influence : disapproves.
              • 1196. - Sure thing, boss.
            • 1193. Option - And you work for a thug.Player - Exactly what does that make you, then?
              +50 Influence : disapproves.
              • 1195. - An idiot.
            • 1192. Option - You weren't wrong.Player - I've made some mistakes, but I'm trying to hang on to my honor.
              +200 Influence : approves.
              • 1194. - No offense, but I'm not holding my breath waiting for you to do right.
                • 1593. <Conversation Exit>
  • 1585. - Let's talk back at the ship.
  • 1588. - This is a bad time. We'll talk when it's safer.
  • 1668. <Non-dialogue segment.>
    • 37. - We'll talk later, okay?
    • 1669. - You need something?
    • 1670. - I'm a slicer, not a psychic. What's on your mind?
    • 1671. - This job never gets any easier, does it?
    • 1672. - Let's keep going, yeah?
    • 1673. - What do you want?
    • 1674. - Not a bad bit of work, if I do say so myself.
    • 1675. - We're a great team!
    • 1676. - I'm following your lead.
    • 1677. - Well, now what do we do?
    • 1678. - Ready when you are.
    • 1679. - Following your lead, as always.
    • 1680. - Will do.
    • 1681. - No sweat.
    • 1682. - Right! Let's do this!
    • 1683. - Right-o.
    • 1684. - We could use some R & R, that is for sure.
    • 1685. - Time to find out who's standing between us and a week on the beach.
    • 1686. - Just doing my job.
    • 1687. - Right behind you.
    • 1688. - So how do you want to spend the credits?
  • 1654. <Non-dialogue segment.>
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Companion151.0.0a
Companion501.0.0a
Companion01.0.0a
Companion01.0.0a
Companion101.0.0a
Companion371.0.0a
Companion01.0.0a
Companion401.0.0a
Companion321.0.0a
Companion01.0.0a
Companion461.0.0a
Companion01.0.0a
Companion01.0.0a
Companion01.0.0a
Companion01.0.0a
Companion01.0.0a
Companion341.0.0a
Companion441.0.0a
Companion01.0.0a
Companion361.0.0a
1
2 Next
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68933180000cb06c7af"
    },
    "Name": "Last One Standing",
    "NameId": "743609162793048",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Last One Standing",
        "frMale": "Il ne peut en rester qu'une",
        "frFemale": "Il ne peut en rester qu'une",
        "deMale": "Bis zum letzten Mann",
        "deFemale": "Bis zum letzten Mann"
    },
    "Icon": "cdx.planets.nar_shaddaa",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 0,
    "XpLevel": 48,
    "Difficulty": "qstDifficultyHard",
    "CanAbandon": true,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": false,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611288",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Companion",
        "frMale": "Partenaire",
        "frFemale": "Partenaire",
        "deMale": "Gef\u00e4hrte",
        "deFemale": "Gef\u00e4hrte"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nUse your ship's galaxy map to travel to Nar Shaddaa and head to Coral's hiding place.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nUse your ship's galaxy map to travel to Nar Shaddaa and head to Coral's hiding place.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre sur Nar Shaddaa et trouver o\u00f9 se cache Corail.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nUtilisez la carte de la galaxie de votre vaisseau pour vous rendre sur Nar Shaddaa et trouver o\u00f9 se cache Corail.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um nach Nar Shaddaa zu reisen, und begib dich zu Corals Versteck.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs, um nach Nar Shaddaa zu reisen, und begib dich zu Corals Versteck."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Travel to Nar Shaddaa",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Travel to Nar Shaddaa",
                                "frMale": "Se rendre sur Nar Shaddaa",
                                "frFemale": "Se rendre sur Nar Shaddaa",
                                "deMale": "Reise nach Nar Shaddaa",
                                "deFemale": "Reise nach Nar Shaddaa"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nHead to Coral's hiding place, the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa. It's time to confront Coral.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nHead to Coral's hiding place, the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa. It's time to confront Coral.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nAllez aux coordonn\u00e9es de Corail dans la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Il est temps de faire face \u00e0 Corail.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nAllez aux coordonn\u00e9es de Corail dans la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Il est temps de faire face \u00e0 Corail.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBegib dich zu Corals Versteck im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa. Es ist Zeit, Coral zu stellen.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBegib dich zu Corals Versteck im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa. Es ist Zeit, Coral zu stellen."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Infiltrate the SIS Safe House",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Infiltrate the SIS Safe House",
                                "frMale": "Infiltrer la cachette du SIS",
                                "frFemale": "Infiltrer la cachette du SIS",
                                "deMale": "Infiltriere den SID-Unterschlupf",
                                "deFemale": "Infiltriere den SID-Unterschlupf"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, defeat Coral.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, defeat Coral.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nBattez Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nBattez Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBesiege Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nBesiege Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat Coral",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat Coral",
                                "frMale": "Vaincre Corail",
                                "frFemale": "Vaincre Corail",
                                "deMale": "Besiege Coral",
                                "deFemale": "Besiege Coral"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141082834008234e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "pretWr1"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, you've confronted and defeated Coral. Talk to the defeated Coral and see what she has to say.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Agent Izak has revealed Coral's real intentions. Mako has stolen the location of Coral's hiding place from Izak and wants to question Coral herself. \n\nAt the SIS safe house in the Promenade on Nar Shaddaa, you've confronted and defeated Coral. Talk to the defeated Coral and see what she has to say.",
                        "frMale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nVous avez fait face \u00e0 Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Parlez \u00e0 Corail et \u00e9coutez ce qu'elle a \u00e0 dire.",
                        "frFemale": "L'agent Izak a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les v\u00e9ritables intentions de Corail. Mako a d\u00e9rob\u00e9 \u00e0 Izak les coordonn\u00e9es indiquant la cachette de Corail. Elle souhaite l'interroger en personne.\n\nVous avez fait face \u00e0 Corail \u00e0 la planque du SIS, sur la promenade de Nar Shaddaa. Parlez \u00e0 Corail et \u00e9coutez ce qu'elle a \u00e0 dire.",
                        "deMale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nDu hast Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa konfrontiert und besiegt. Sprich mit der besiegten Coral, um zu erfahren, was sie zu sagen hat.",
                        "deFemale": "Agent Izak hat Corals wahre Absichten enth\u00fcllt. Mako hat Izak die Koordinaten von Corals Versteck gestohlen und will Coral selbst befragen.\n\nDu hast Coral im SID-Unterschlupf an der Promenade auf Nar Shaddaa konfrontiert und besiegt. Sprich mit der besiegten Coral, um zu erfahren, was sie zu sagen hat."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Speak to Coral",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Speak to Coral",
                                "frMale": "Parler \u00e0 Corail",
                                "frFemale": "Parler \u00e0 Corail",
                                "deMale": "Sprich mit Coral",
                                "deFemale": "Sprich mit Coral"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": [],
    "Rewards": [],
    "ReqPrivacy": "ShipOnly",
    "CreditRewardType": "0",
    "CreditsRewarded": 0,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "3136507348_1238764528",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "5ZtRBpE"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "H3TMYz4": {
                "enMale": "Mako",
                "frMale": "Mako",
                "frFemale": "Mako",
                "deMale": "Mako",
                "deFemale": "Mako"
            },
            "SqOKZq2": {
                "enMale": "Torian Cadera",
                "frMale": "Torian Cadera",
                "frFemale": "Torian Cadera",
                "deMale": "Torian Cadera",
                "deFemale": "Torian Cadera"
            }
        },
        "NodeText": {
            "xLcwSU9_9": {
                "enMale": "We already know you set us up.",
                "frMale": "On sait d\u00e9j\u00e0 que tu nous as pi\u00e9g\u00e9s.",
                "frFemale": "On sait d\u00e9j\u00e0 que tu nous as pi\u00e9g\u00e9es.",
                "deMale": "Wir wissen bereits, dass du uns reingelegt hast.",
                "deFemale": "Wir wissen bereits, dass du uns reingelegt hast."
            },
            "xLcwSU9_10": {
                "enMale": "Probably slipped your mind that you're a quadruplet, or whatever. Easy mistake.",
                "frMale": "\u00c7a a d\u00fb te sortir de la t\u00eate, que vous \u00e9tiez des quadrupl\u00e9es ou je ne sais quoi. C'est d'un banal.",
                "frFemale": "\u00c7a a d\u00fb te sortir de la t\u00eate, que vous \u00e9tiez des quadrupl\u00e9es ou je ne sais quoi. C'est d'un banal.",
                "deMale": "Dir ist vermutlich blo\u00df entfallen, dass du ein Vierling oder was auch immer bist. K\u00f6nnte jedem passieren.",
                "deFemale": "Dir ist vermutlich blo\u00df entfallen, dass du ein Vierling oder was auch immer bist. K\u00f6nnte jedem passieren."
            },
            "xLcwSU9_25": {
                "enMale": "Don't see this going anywhere.",
                "frMale": "On ira nulle part comme \u00e7a.",
                "frFemale": "On ira nulle part comme \u00e7a.",
                "deMale": "So kommen wir nicht weiter.",
                "deFemale": "So kommen wir nicht weiter."
            },
            "xLcwSU9_88": {
                "enMale": "What do you want to do with her?",
                "frMale": "Qu'est-ce que tu veux faire d'elle ?",
                "frFemale": "Qu'est-ce que tu veux faire d'elle ?",
                "deMale": "Was willst du mit ihr machen?",
                "deFemale": "Was willst du mit ihr machen?"
            },
            "xLcwSU9_111": {
                "enMale": "You letting her get to you?",
                "frMale": "Tu la laisses semer le doute en toi ?",
                "frFemale": "Tu la laisses semer le doute en toi ?",
                "deMale": "Du l\u00e4sst dich doch davon nicht beeindrucken, oder?",
                "deFemale": "Du l\u00e4sst dich doch davon nicht beeindrucken, oder?"
            },
            "BCzMuUD_160": {
                "enMale": "The least I could do for the old man was win this thing.",
                "frMale": "Gagner ce truc \u00e9tait le moins que je puisse faire pour l'ancien.",
                "frFemale": "Gagner ce truc \u00e9tait le moins que je puisse faire pour l'ancien.",
                "deMale": "Dieser Sieg war das Mindeste, das ich f\u00fcr den alten Mann tun konnte.",
                "deFemale": "Dieser Sieg war das Mindeste, das ich f\u00fcr den alten Mann tun konnte."
            },
            "BCzMuUD_161": {
                "enMale": "Thought it might mean something to you, too.",
                "frMale": "Je me suis dit que c'\u00e9tait important pour toi, aussi.",
                "frFemale": "Je me suis dit que c'\u00e9tait important pour toi, aussi.",
                "deMale": "Ich dachte, es w\u00fcrde dir auch etwas bedeuten.",
                "deFemale": "Ich dachte, es w\u00fcrde dir auch etwas bedeuten."
            },
            "BCzMuUD_163": {
                "enMale": "I'm in this for your sake more than his.",
                "frMale": "Je le fais plus pour toi que pour lui.",
                "frFemale": "Je le fais plus pour toi que pour lui.",
                "deMale": "Ich mache das mehr f\u00fcr dich als f\u00fcr ihn.",
                "deFemale": "Ich mache das mehr f\u00fcr dich als f\u00fcr ihn."
            },
            "BCzMuUD_164": {
                "enMale": "We'll win this thing and avenge Braden. Just stick with me.",
                "frMale": "On gagnera ce truc et on vengera Braden. Reste \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "frFemale": "On gagnera ce truc et on vengera Braden. Reste \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.",
                "deMale": "Wir werden diese Sache gewinnen und Braden r\u00e4chen. Halte dich einfach an mich.",
                "deFemale": "Wir werden diese Sache gewinnen und Braden r\u00e4chen. Halte dich einfach an mich."
            },
            "BCzMuUD_165": {
                "enMale": "Figure I ought to at least finish this for the old man.",
                "frMale": "J'ai pens\u00e9 que je devais au moins aller jusqu'au bout pour l'ancien.",
                "frFemale": "J'ai pens\u00e9 que je devais au moins aller jusqu'au bout pour l'ancien.",
                "deMale": "Ich dachte, ich sollte wenigstens das f\u00fcr den alten Mann zu Ende bringen.",
                "deFemale": "Ich dachte, ich sollte wenigstens das f\u00fcr den alten Mann zu Ende bringen."
            },
            "BCzMuUD_166": {
                "enMale": "I think Braden would say that I didn't win this without your help.",
                "frMale": "Je crois que Braden dirait que j'aurais pas gagn\u00e9 sans ton aide.",
                "frFemale": "Je crois que Braden dirait que j'aurais pas gagn\u00e9 sans ton aide.",
                "deMale": "Ich denke, Braden w\u00fcrde sagen, dass ich sie nicht ohne deine Hilfe gewonnen habe.",
                "deFemale": "Ich denke, Braden w\u00fcrde sagen, dass ich sie nicht ohne deine Hilfe gewonnen habe."
            },
            "BCzMuUD_194": {
                "enMale": "It's not exactly every day you get a shot at the Great Hunt.",
                "frMale": "C'est pas tous les jours qu'on peut participer \u00e0 la Grande Traque.",
                "frFemale": "C'est pas tous les jours qu'on peut participer \u00e0 la Grande Traque.",
                "deMale": "Man bekommt nicht jeden Tag die Chance, an der Gro\u00dfen Jagd teilzunehmen.",
                "deFemale": "Man bekommt nicht jeden Tag die Chance, an der Gro\u00dfen Jagd teilzunehmen."
            },
            "BCzMuUD_200": {
                "enMale": "You say that like I should care.",
                "frMale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "frFemale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "deMale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.",
                "deFemale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen."
            },
            "BCzMuUD_229": {
                "enMale": "I didn't think there was anyone on Hutta who wouldn't sell their own mother for a quick credit.",
                "frMale": "Je pensais que n'importe quel Hutt l\u00e0-bas vendrait sa m\u00e8re pour quelques cr\u00e9dits faciles.",
                "frFemale": "Je pensais que n'importe quel Hutt l\u00e0-bas vendrait sa m\u00e8re pour quelques cr\u00e9dits faciles.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte nicht gedacht, dass es jemanden auf Hutta gibt, der f\u00fcr einen schnellen Credit nicht seine Mutter verkaufen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte nicht gedacht, dass es jemanden auf Hutta gibt, der f\u00fcr einen schnellen Credit nicht seine Mutter verkaufen w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_256": {
                "enMale": "Got more than just armor I could show you.",
                "frMale": "Je peux te montrer autre chose que l'armure.",
                "frFemale": "Je peux te montrer autre chose que l'armure.",
                "deMale": "Ich kann dir noch mehr zeigen als nur meine R\u00fcstung.",
                "deFemale": "Ich kann dir noch mehr zeigen als nur meine R\u00fcstung."
            },
            "BCzMuUD_257": {
                "enMale": "A guy's got to make an impression. Nothing can be small.",
                "frMale": "Un homme doit \u00eatre impressionnant. Rien ne doit \u00eatre petit.",
                "frFemale": "Un homme doit \u00eatre impressionnant. Rien ne doit \u00eatre petit.",
                "deMale": "Als Mann muss man eben Eindruck machen. Da darf nichts klein aussehen.",
                "deFemale": "Als Mann muss man eben Eindruck machen. Da darf nichts klein aussehen."
            },
            "BCzMuUD_259": {
                "enMale": "You're so skinny, you could probably make that work.",
                "frMale": "Tu es toute mince, tu devrais pouvoir y arriver.",
                "frFemale": "Tu es toute mince, tu devrais pouvoir y arriver.",
                "deMale": "Du bist so d\u00fcrr, das k\u00f6nnte klappen.",
                "deFemale": "Du bist so d\u00fcrr, das k\u00f6nnte klappen."
            },
            "BCzMuUD_260": {
                "enMale": "Wearing this stuff drives men crazy. You need a flamethrower to keep them away.",
                "frMale": "Ce truc rend les mecs compl\u00e8tement dingues. Il faut un lance-flammes pour les \u00e9loigner.",
                "frFemale": "Ce truc rend les mecs compl\u00e8tement dingues. Il faut un lance-flammes pour les \u00e9loigner.",
                "deMale": "Dieses Zeug l\u00e4sst die M\u00e4nner durchdrehen. Man braucht einen Flammenwerfer, um sie sich vom Leib zu halten.",
                "deFemale": "Dieses Zeug l\u00e4sst die M\u00e4nner durchdrehen. Man braucht einen Flammenwerfer, um sie sich vom Leib zu halten."
            },
            "BCzMuUD_261": {
                "enMale": "I don't have time to talk about armor.",
                "frMale": "J'ai pas le temps de parler armure.",
                "frFemale": "J'ai pas le temps de parler armure.",
                "deMale": "Ich habe keine Zeit, mich \u00fcber R\u00fcstungen zu unterhalten.",
                "deFemale": "Ich habe keine Zeit, mich \u00fcber R\u00fcstungen zu unterhalten."
            },
            "BCzMuUD_293": {
                "enMale": "You want any help, let me know.",
                "frMale": "Si tu veux que je t'aide, dis-le-moi.",
                "frFemale": "Si tu veux que je t'aide, dis-le-moi.",
                "deMale": "Wenn du Hilfe brauchst, sag mir Bescheid.",
                "deFemale": "Wenn du Hilfe brauchst, sag mir Bescheid."
            },
            "BCzMuUD_294": {
                "enMale": "Least you can do for the old man is honor his wishes. See what you can find out.",
                "frMale": "Le moins que tu puisses faire pour l'ancien, c'est respecter sa volont\u00e9. Vois ce que tu peux trouver.",
                "frFemale": "Le moins que tu puisses faire pour l'ancien, c'est respecter sa volont\u00e9. Vois ce que tu peux trouver.",
                "deMale": "Seinen W\u00fcnschen zu entsprechen, ist das Mindeste, was du f\u00fcr den alten Mann tun kannst. Schau mal, was du herausfinden kannst.",
                "deFemale": "Seinen W\u00fcnschen zu entsprechen, ist das Mindeste, was du f\u00fcr den alten Mann tun kannst. Schau mal, was du herausfinden kannst."
            },
            "BCzMuUD_295": {
                "enMale": "I need you to focus on what we're doing, Mako.",
                "frMale": "J'aimerais que tu te concentres sur ce qu'on fait, Mako.",
                "frFemale": "J'aimerais que tu te concentres sur ce qu'on fait, Mako.",
                "deMale": "Du musst dich auf deine Arbeit konzentrieren, Mako.",
                "deFemale": "Du musst dich auf deine Arbeit konzentrieren, Mako."
            },
            "BCzMuUD_300": {
                "enMale": "There's a lot you don't know about me. Maybe I'm in disguise.",
                "frMale": "Tu ignores beaucoup de choses sur moi. Je suis peut-\u00eatre d\u00e9guis\u00e9.",
                "frFemale": "Tu ignores beaucoup de choses sur moi. Je suis peut-\u00eatre d\u00e9guis\u00e9e.",
                "deMale": "Es gibt viel, das du \u00fcber mich nicht wei\u00dft. Vielleicht ist das nur eine Tarnung.",
                "deFemale": "Es gibt viel, das du \u00fcber mich nicht wei\u00dft. Vielleicht ist das nur eine Tarnung."
            },
            "BCzMuUD_312": {
                "enMale": "I thought you'd know by now that nobody on the 'net ever agrees about anything.",
                "frMale": "Je pensais que tu savais que personne sur le Net n'est jamais d'accord sur rien.",
                "frFemale": "Je pensais que tu savais que personne sur le Net n'est jamais d'accord sur rien.",
                "deMale": "Ich dachte, du w\u00fcsstest allm\u00e4hlich, dass sich im HoloNetz niemand auf irgendwas einigen kann.",
                "deFemale": "Ich dachte, du w\u00fcsstest allm\u00e4hlich, dass sich im HoloNetz niemand auf irgendwas einigen kann."
            },
            "BCzMuUD_354": {
                "enMale": "Doesn't matter what the other hunters are doing. Stick with me and we'll win this for Braden.",
                "frMale": "Peu importe ce que font les autres chasseurs. Reste aupr\u00e8s de moi et on gagnera, pour Braden.",
                "frFemale": "Peu importe ce que font les autres chasseurs. Reste aupr\u00e8s de moi et on gagnera, pour Braden.",
                "deMale": "Es ist egal, was die anderen J\u00e4ger treiben. Halt dich an mich und wir werden das hier f\u00fcr Braden gewinnen.",
                "deFemale": "Es ist egal, was die anderen J\u00e4ger treiben. Halt dich an mich und wir werden das hier f\u00fcr Braden gewinnen."
            },
            "BCzMuUD_355": {
                "enMale": "We've got this thing in the bag, Mako. We'll do Braden proud.",
                "frMale": "On a plus d'un tour dans notre sac, Mako. On d\u00e9cevra pas Braden.",
                "frFemale": "On a plus d'un tour dans notre sac, Mako. On d\u00e9cevra pas Braden.",
                "deMale": "Wir haben den Sieg so gut wie in der Tasche, Mako. Wir werden Braden alle Ehre erweisen.",
                "deFemale": "Wir haben den Sieg so gut wie in der Tasche, Mako. Wir werden Braden alle Ehre erweisen."
            },
            "BCzMuUD_369": {
                "enMale": "How impressed are you to be working with a legend?",
                "frMale": "Quel effet \u00e7a fait, de travailler avec une l\u00e9gende ?",
                "frFemale": "Quel effet \u00e7a fait, de travailler avec une l\u00e9gende ?",
                "deMale": "Wie sehr beeindruckt es dich, mit einer Legende zusammenzuarbeiten?",
                "deFemale": "Wie sehr beeindruckt es dich, mit einer Legende zusammenzuarbeiten?"
            },
            "BCzMuUD_373": {
                "enMale": "You never had to worry about her.",
                "frMale": "Tu as jamais eu de raison de la craindre.",
                "frFemale": "Tu as jamais eu de raison de la craindre.",
                "deMale": "Wegen ihr musstest du dir nie Sorgen machen.",
                "deFemale": "Wegen ihr musstest du dir nie Sorgen machen."
            },
            "BCzMuUD_374": {
                "enMale": "I keep expecting Bloodworthy to call and say this was just more hazing.",
                "frMale": "Je me dis encore que Santenace va m'appeler et me dire que c'\u00e9tait un bizutage.",
                "frFemale": "Je me dis encore que Santenace va m'appeler et me dire que c'\u00e9tait un bizutage.",
                "deMale": "Ich rechne immer damit, dass der Blutw\u00fcrdige sich meldet und sagt, das w\u00e4re nur noch eine Schikane gewesen.",
                "deFemale": "Ich rechne immer damit, dass der Blutw\u00fcrdige sich meldet und sagt, das w\u00e4re nur noch eine Schikane gewesen."
            },
            "BCzMuUD_375": {
                "enMale": "She was never my favorite person exactly.",
                "frMale": "Elle a jamais vraiment fait partie de mes pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s.",
                "frFemale": "Elle a jamais vraiment fait partie de mes pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s.",
                "deMale": "Sie war sicher nicht das, was man eine beste Freundin nennen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Sie war sicher nicht das, was man eine beste Freundin nennen w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_380": {
                "enMale": "Not much of a fairy tale ending. Shouldn't I get a handsome prince, or something?",
                "frMale": "La fin n'est pas tr\u00e8s f\u00e9\u00e9rique. J'aurais pas d\u00fb rencontrer un prince charmant ou un truc comme \u00e7a ?",
                "frFemale": "La fin n'est pas tr\u00e8s f\u00e9\u00e9rique. J'aurais pas d\u00fb rencontrer un prince charmant ou un truc comme \u00e7a ?",
                "deMale": "Nicht gerade ein Ende wie im M\u00e4rchen. Sollte da nicht ein gutaussehender Prinz oder so sein?",
                "deFemale": "Nicht gerade ein Ende wie im M\u00e4rchen. Sollte da nicht ein gutaussehender Prinz oder so sein?"
            },
            "BCzMuUD_404": {
                "enMale": "Tell me something I need to know.",
                "frMale": "Donne-moi des informations utiles.",
                "frFemale": "Donne-moi des informations utiles.",
                "deMale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df.",
                "deFemale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df."
            },
            "BCzMuUD_472": {
                "enMale": "If someone's gettin' shot, they're angry.",
                "frMale": "Si quelqu'un se fait tirer dessus, c'est qu'ils sont en col\u00e8re.",
                "frFemale": "Si quelqu'un se fait tirer dessus, c'est qu'ils sont en col\u00e8re.",
                "deMale": "Wenn jemand erschossen wird, sind sie w\u00fctend.",
                "deFemale": "Wenn jemand erschossen wird, sind sie w\u00fctend."
            },
            "BCzMuUD_473": {
                "enMale": "Doesn't hurt to stay on their good side.",
                "frMale": "J'aime autant \u00eatre du m\u00eame c\u00f4t\u00e9 qu'eux.",
                "frFemale": "J'aime autant \u00eatre du m\u00eame c\u00f4t\u00e9 qu'eux.",
                "deMale": "Es kann nicht schaden, wenn sie uns gewogen bleiben.",
                "deFemale": "Es kann nicht schaden, wenn sie uns gewogen bleiben."
            },
            "BCzMuUD_474": {
                "enMale": "I don't need to know about Mandalorian moods.",
                "frMale": "J'ai pas besoin de savoir l'humeur des Mandaloriens.",
                "frFemale": "J'ai pas besoin de savoir l'humeur des Mandaloriens.",
                "deMale": "Ich muss nicht wissen, wie die Mandalorianer drauf sind.",
                "deFemale": "Ich muss nicht wissen, wie die Mandalorianer drauf sind."
            },
            "BCzMuUD_483": {
                "enMale": "Imperial officers need a few people trying to kill them. Keeps them on their toes.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont besoin de gens qui cherchent \u00e0 les tuer. \u00c7a les aide \u00e0 rester vigilants.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont besoin de gens qui cherchent \u00e0 les tuer. \u00c7a les aide \u00e0 rester vigilants.",
                "deMale": "Imperiale Offiziere m\u00fcssen ein paar Leute haben, die ihnen ans Leben wollen. So rosten sie nicht ein.",
                "deFemale": "Imperiale Offiziere m\u00fcssen ein paar Leute haben, die ihnen ans Leben wollen. So rosten sie nicht ein."
            },
            "BCzMuUD_484": {
                "enMale": "Makes no difference to me if they all die.",
                "frMale": "Qu'ils meurent tous ou pas, \u00e7a change rien pour moi.",
                "frFemale": "Qu'ils meurent tous ou pas, \u00e7a change rien pour moi.",
                "deMale": "F\u00fcr mich macht es keinen Unterschied, wenn sie alle sterben.",
                "deFemale": "F\u00fcr mich macht es keinen Unterschied, wenn sie alle sterben."
            },
            "BCzMuUD_485": {
                "enMale": "Seems to me I should have a share of the credits for that.",
                "frMale": "J'estime que je devrais r\u00e9cup\u00e9rer une part des cr\u00e9dits pour \u00e7a.",
                "frFemale": "J'estime que je devrais r\u00e9cup\u00e9rer une part des cr\u00e9dits pour \u00e7a.",
                "deMale": "Es scheint mir, als sollte ich an den Credits daf\u00fcr beteiligt werden.",
                "deFemale": "Es scheint mir, als sollte ich an den Credits daf\u00fcr beteiligt werden."
            },
            "BCzMuUD_487": {
                "enMale": "Wonder exactly how much he'll tell about his little \"adventure.\"",
                "frMale": "Je me demande jusqu'o\u00f9 il ira dans le r\u00e9cit de son \"aventure\".",
                "frFemale": "Je me demande jusqu'o\u00f9 il ira dans le r\u00e9cit de son \"aventure\".",
                "deMale": "Ich frage mich, wie viel er \u00fcber sein kleines \"Abenteuer\" erz\u00e4hlen wird.",
                "deFemale": "Ich frage mich, wie viel er \u00fcber sein kleines \"Abenteuer\" erz\u00e4hlen wird."
            },
            "BCzMuUD_488": {
                "enMale": "Aren't enough credits in the galaxy to get me to take that job.",
                "frMale": "M\u00eame pour tous les cr\u00e9dits de la galaxie, je pourrais pas faire \u00e7a.",
                "frFemale": "M\u00eame pour tous les cr\u00e9dits de la galaxie, je pourrais pas faire \u00e7a.",
                "deMale": "Es gibt in der ganzen Galaxis nicht gen\u00fcgend Credits, dass ich diesen Job annehmen w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Es gibt in der ganzen Galaxis nicht gen\u00fcgend Credits, dass ich diesen Job annehmen w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_490": {
                "enMale": "Might be interested in that.",
                "frMale": "\u00c7a pourrait m'int\u00e9resser.",
                "frFemale": "\u00c7a pourrait m'int\u00e9resser.",
                "deMale": "Vielleicht w\u00e4re das was f\u00fcr mich.",
                "deFemale": "Vielleicht w\u00e4re das was f\u00fcr mich."
            },
            "BCzMuUD_491": {
                "enMale": "The guy's smart, using this to make some credits.",
                "frMale": "Il est intelligent. Il va s'en servir pour gagner des cr\u00e9dits.",
                "frFemale": "Il est intelligent. Il va s'en servir pour gagner des cr\u00e9dits.",
                "deMale": "Der Kerl ist schlau, dass er die Gelegenheit nutzt, um ein paar Credits zu verdienen.",
                "deFemale": "Der Kerl ist schlau, dass er die Gelegenheit nutzt, um ein paar Credits zu verdienen."
            },
            "BCzMuUD_531": {
                "enMale": "Do I look like I care about your implant?",
                "frMale": "Est-ce que j'ai l'air de m'int\u00e9resser \u00e0 ton implant ?",
                "frFemale": "Est-ce que j'ai l'air de m'int\u00e9resser \u00e0 ton implant ?",
                "deMale": "Sehe ich so aus, als w\u00fcrde ich mich f\u00fcr dein Implantat interessieren?",
                "deFemale": "Sehe ich so aus, als w\u00fcrde ich mich f\u00fcr dein Implantat interessieren?"
            },
            "BCzMuUD_544": {
                "enMale": "You're the best slicer in the sector. You'll find something.",
                "frMale": "Tu es la meilleure pirate du secteur. Tu finiras par trouver quelque chose.",
                "frFemale": "Tu es la meilleure pirate du secteur. Tu finiras par trouver quelque chose.",
                "deMale": "Du bist die beste Hackerin im Sektor. Du wirst etwas finden.",
                "deFemale": "Du bist die beste Hackerin im Sektor. Du wirst etwas finden."
            },
            "BCzMuUD_556": {
                "enMale": "Sounds like he's asking to get shot.",
                "frMale": "On dirait qu'il veut se faire descendre.",
                "frFemale": "On dirait qu'il veut se faire descendre.",
                "deMale": "Klingt, als w\u00fcrde er darum betteln, erschossen zu werden.",
                "deFemale": "Klingt, als w\u00fcrde er darum betteln, erschossen zu werden."
            },
            "BCzMuUD_571": {
                "enMale": "Let's look him up, find out who sent him.",
                "frMale": "On va le trouver et trouver qui l'envoie.",
                "frFemale": "On va le trouver et trouver qui l'envoie.",
                "deMale": "Schauen wir ihn uns an und finden heraus, wer ihn geschickt hat.",
                "deFemale": "Schauen wir ihn uns an und finden heraus, wer ihn geschickt hat."
            },
            "BCzMuUD_614": {
                "enMale": "You already thought he was SIS.",
                "frMale": "Tu disais qu'il \u00e9tait du SIS.",
                "frFemale": "Tu disais qu'il \u00e9tait du SIS.",
                "deMale": "Du dachtest doch sowieso schon, er k\u00f6nnte vom SID sein.",
                "deFemale": "Du dachtest doch sowieso schon, er k\u00f6nnte vom SID sein."
            },
            "BCzMuUD_615": {
                "enMale": "Trying a little hard to dig up intel on a guy we left in the dust, aren't you?",
                "frMale": "Il t'int\u00e9resse dr\u00f4lement, pour un type qu'on a laiss\u00e9 sur le carreau, non ?",
                "frFemale": "Il t'int\u00e9resse dr\u00f4lement, pour un type qu'on a laiss\u00e9 sur le carreau, non ?",
                "deMale": "Du versuchst ganz sch\u00f6n hartn\u00e4ckig, was \u00fcber einen Kerl herauszufinden, den wir schon lange hinter uns gelassen haben, oder?",
                "deFemale": "Du versuchst ganz sch\u00f6n hartn\u00e4ckig, was \u00fcber einen Kerl herauszufinden, den wir schon lange hinter uns gelassen haben, oder?"
            },
            "BCzMuUD_617": {
                "enMale": "If there's any intel on this guy at all, you'll find it.",
                "frMale": "S'il y a la moindre info sur ce gars, tu la trouveras.",
                "frFemale": "S'il y a la moindre info sur ce gars, tu la trouveras.",
                "deMale": "Wenn es irgendwelche Informationen \u00fcber den Kerl gibt, wirst du sie finden.",
                "deFemale": "Wenn es irgendwelche Informationen \u00fcber den Kerl gibt, wirst du sie finden."
            },
            "BCzMuUD_618": {
                "enMale": "This isn't important, Mako.",
                "frMale": "C'est pas important, Mako.",
                "frFemale": "C'est pas important, Mako.",
                "deMale": "Das ist nicht wichtig, Mako.",
                "deFemale": "Das ist nicht wichtig, Mako."
            },
            "BCzMuUD_633": {
                "enMale": "All that stuff just gets in the way of business.",
                "frMale": "Tout \u00e7a, \u00e7a fait que ralentir les affaires.",
                "frFemale": "Tout \u00e7a, \u00e7a fait que ralentir les affaires.",
                "deMale": "All dieser Kram steht dir nur bei der Arbeit im Weg.",
                "deFemale": "All dieser Kram steht dir nur bei der Arbeit im Weg."
            },
            "BCzMuUD_634": {
                "enMale": "Could be a bunch of people wondering where you are right now.",
                "frMale": "Peut-\u00eatre que ces gens se demandent o\u00f9 tu es en ce moment.",
                "frFemale": "Peut-\u00eatre que ces gens se demandent o\u00f9 tu es en ce moment.",
                "deMale": "K\u00f6nnte sein, dass sich ein Haufen Leute jetzt gerade fragen, wo du bist.",
                "deFemale": "K\u00f6nnte sein, dass sich ein Haufen Leute jetzt gerade fragen, wo du bist."
            },
            "BCzMuUD_635": {
                "enMale": "You find your long-lost family, next thing you know, they're hitting you up for a loan.",
                "frMale": "Tu aurais \u00e0 peine retrouv\u00e9 ta famille qu'elle te tomberait dessus pour te demander de l'argent.",
                "frFemale": "Tu aurais \u00e0 peine retrouv\u00e9 ta famille qu'elle te tomberait dessus pour te demander de l'argent.",
                "deMale": "Sobald du deine verlorene Familie wiedergefunden hast, werden sie dich um Credits anhauen.",
                "deFemale": "Sobald du deine verlorene Familie wiedergefunden hast, werden sie dich um Credits anhauen."
            },
            "BCzMuUD_650": {
                "enMale": "I followed you up to \"poking.\" Everything after that coulda been in Huttese.",
                "frMale": "Je t'ai suivie jusqu'\u00e0 \"farfouill\u00e9\". Tout ce que tu as dit apr\u00e8s, c'\u00e9tait du petit Hutt.",
                "frFemale": "Je t'ai suivie jusqu'\u00e0 \"farfouill\u00e9\". Tout ce que tu as dit apr\u00e8s, c'\u00e9tait du petit Hutt.",
                "deMale": "Ich konnte dir bis \"geheimen\" folgen. Alles danach h\u00e4tte auch Huttisch sein k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Ich konnte dir bis \"geheimen\" folgen. Alles danach h\u00e4tte auch Huttisch sein k\u00f6nnen."
            },
            "BCzMuUD_651": {
                "enMale": "There a point to this?",
                "frMale": "Il y a une utilit\u00e9 \u00e0 tout \u00e7a ?",
                "frFemale": "Il y a une utilit\u00e9 \u00e0 tout \u00e7a ?",
                "deMale": "Was ist das Ende vom Lied?",
                "deFemale": "Was ist das Ende vom Lied?"
            },
            "BCzMuUD_697": {
                "enMale": "No point risking your neck if there's no money in it.",
                "frMale": "Pas la peine de risquer ta peau s'il y a pas d'argent \u00e0 la cl\u00e9.",
                "frFemale": "Pas la peine de risquer ta peau s'il y a pas d'argent \u00e0 la cl\u00e9.",
                "deMale": "Es lohnt sich nicht, den Kopf zu riskieren, wenn dabei nichts rausspringt.",
                "deFemale": "Es lohnt sich nicht, den Kopf zu riskieren, wenn dabei nichts rausspringt."
            },
            "BCzMuUD_698": {
                "enMale": "Anything happens to you, I don't know what I'll do.",
                "frMale": "S'il t'arrivait quelque chose, je sais pas ce que je ferais.",
                "frFemale": "S'il t'arrivait quelque chose, je sais pas ce que je ferais.",
                "deMale": "Wenn dir etwas zust\u00f6\u00dft, wei\u00df ich nicht, was ich tun w\u00fcrde.",
                "deFemale": "Wenn dir etwas zust\u00f6\u00dft, wei\u00df ich nicht, was ich tun w\u00fcrde."
            },
            "BCzMuUD_699": {
                "enMale": "I know you want to find out where you're from, but It's not doing Braden's memory any favors if you die.",
                "frMale": "Je sais que tu veux d\u00e9couvrir d'o\u00f9 tu viens, mais c'est pas en te faisant tuer que tu rendras cet hommage \u00e0 Braden.",
                "frFemale": "Je sais que tu veux d\u00e9couvrir d'o\u00f9 tu viens, mais c'est pas en te faisant tuer que tu rendras cet hommage \u00e0 Braden.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, dass du herausfinden willst, wo du herkommst, aber Braden h\u00e4tte nicht gewollt, dass du stirbst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, dass du herausfinden willst, wo du herkommst, aber Braden h\u00e4tte nicht gewollt, dass du stirbst."
            },
            "BCzMuUD_745": {
                "enMale": "Anyone goes to that much trouble to keep a secret, it's got to be something serious.",
                "frMale": "Si quelqu'un se donne autant de mal pour prot\u00e9ger un secret, c'est que c'est quelque chose de s\u00e9rieux.",
                "frFemale": "Si quelqu'un se donne autant de mal pour prot\u00e9ger un secret, c'est que c'est quelque chose de s\u00e9rieux.",
                "deMale": "Wenn jemand soviel Umst\u00e4nde auf sich nimmt, um ein Geheimnis zu bewahren, muss es etwas Ernstes sein.",
                "deFemale": "Wenn jemand soviel Umst\u00e4nde auf sich nimmt, um ein Geheimnis zu bewahren, muss es etwas Ernstes sein."
            },
            "BCzMuUD_746": {
                "enMale": "I need you focused on our target, Mako. Don't get sidetracked.",
                "frMale": "J'aimerais que tu te concentres sur notre cible, Mako. Te disperse pas.",
                "frFemale": "J'aimerais que tu te concentres sur notre cible, Mako. Te disperse pas.",
                "deMale": "Du musst dich auf unser Ziel konzentrieren, Mako. Lass dich nicht ablenken.",
                "deFemale": "Du musst dich auf unser Ziel konzentrieren, Mako. Lass dich nicht ablenken."
            },
            "BCzMuUD_761": {
                "enMale": "Get it over with so we can get back to work.",
                "frMale": "D\u00e9p\u00eache-toi de le faire, qu'on puisse se remettre au travail.",
                "frFemale": "D\u00e9p\u00eache-toi de le faire, qu'on puisse se remettre au travail.",
                "deMale": "Bring es hinter dich, damit wir uns wieder unserer Arbeit widmen k\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Bring es hinter dich, damit wir uns wieder unserer Arbeit widmen k\u00f6nnen."
            },
            "BCzMuUD_762": {
                "enMale": "How could I pass this up? Go ahead when you're ready.",
                "frMale": "Comment je pourrais manquer \u00e7a ? Fais-le d\u00e8s que tu es pr\u00eate.",
                "frFemale": "Comment je pourrais manquer \u00e7a ? Fais-le d\u00e8s que tu es pr\u00eate.",
                "deMale": "Wie k\u00f6nnte ich mir das entgehen lassen? Leg los, wenn du so weit bist.",
                "deFemale": "Wie k\u00f6nnte ich mir das entgehen lassen? Leg los, wenn du so weit bist."
            },
            "BCzMuUD_763": {
                "enMale": "I've got your back, Mako. Call her.",
                "frMale": "Je suis avec toi, Mako. Appelle-la.",
                "frFemale": "Je suis avec toi, Mako. Appelle-la.",
                "deMale": "Ich gebe dir R\u00fcckendeckung, Mako. Rede mit ihr.",
                "deFemale": "Ich gebe dir R\u00fcckendeckung, Mako. Rede mit ihr."
            },
            "BCzMuUD_782": {
                "enMale": "Don't know if it's weirder that you're being hunted by multiple agents, or that you know 'em all personally.",
                "frMale": "Je sais pas si le plus bizarre est que tu sois poursuivie par plusieurs agents ou que tu connaisses leurs noms.",
                "frFemale": "Je sais pas si le plus bizarre est que tu sois poursuivie par plusieurs agents ou que tu connaisses leurs noms.",
                "deMale": "Ich wei\u00df nicht, was seltsamer ist - dass du von mehreren Agenten gejagt wirst oder dass du sie alle pers\u00f6nlich kennst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df nicht, was seltsamer ist - dass du von mehreren Agenten gejagt wirst oder dass du sie alle pers\u00f6nlich kennst."
            },
            "BCzMuUD_783": {
                "enMale": "Seems to me you better start explaining.",
                "frMale": "Je crois que tu ferais mieux de commencer \u00e0 nous expliquer.",
                "frFemale": "Je crois que tu ferais mieux de commencer \u00e0 nous expliquer.",
                "deMale": "Mir scheint, du solltest besser mit dem Erkl\u00e4ren anfangen.",
                "deFemale": "Mir scheint, du solltest besser mit dem Erkl\u00e4ren anfangen."
            },
            "BCzMuUD_806": {
                "enMale": "Got to be hiding something.",
                "frMale": "\u00c7a doit cacher quelque chose.",
                "frFemale": "\u00c7a doit cacher quelque chose.",
                "deMale": "Sie verheimlicht bestimmt etwas.",
                "deFemale": "Sie verheimlicht bestimmt etwas."
            },
            "BCzMuUD_807": {
                "enMale": "She's your sister. We can look for Izak if you want. Your call.",
                "frMale": "C'est ta s\u0153ur. On peut chercher ce Izak si tu veux. \u00c0 toi de voir.",
                "frFemale": "C'est ta s\u0153ur. On peut chercher ce Izak si tu veux. \u00c0 toi de voir.",
                "deMale": "Sie ist deine Schwester. Wir k\u00f6nnen nach Izak suchen, wenn du willst. Deine Entscheidung.",
                "deFemale": "Sie ist deine Schwester. Wir k\u00f6nnen nach Izak suchen, wenn du willst. Deine Entscheidung."
            },
            "BCzMuUD_808": {
                "enMale": "You finally talked to your sister. What's your take on her?",
                "frMale": "Tu as enfin parl\u00e9 \u00e0 ta s\u0153ur. Qu'est-ce que tu penses d'elle ?",
                "frFemale": "Tu as enfin parl\u00e9 \u00e0 ta s\u0153ur. Qu'est-ce que tu penses d'elle ?",
                "deMale": "Du hast endlich mit deiner Schwester gesprochen. Was h\u00e4ltst du von ihr?",
                "deFemale": "Du hast endlich mit deiner Schwester gesprochen. Was h\u00e4ltst du von ihr?"
            },
            "BCzMuUD_904": {
                "enMale": "Whatever it is, stay out of it. We don't need to borrow trouble.",
                "frMale": "Quoi que ce soit, t'en m\u00eale pas. On a pas besoin de s'attirer des ennuis.",
                "frFemale": "Quoi que ce soit, t'en m\u00eale pas. On a pas besoin de s'attirer des ennuis.",
                "deMale": "Was immer es auch ist, halt dich raus. Wir brauchen keinen zus\u00e4tzlichen \u00c4rger.",
                "deFemale": "Was immer es auch ist, halt dich raus. Wir brauchen keinen zus\u00e4tzlichen \u00c4rger."
            },
            "BCzMuUD_905": {
                "enMale": "You're really upset about this.",
                "frMale": "Cette affaire te met dans tous tes \u00e9tats.",
                "frFemale": "Cette affaire te met dans tous tes \u00e9tats.",
                "deMale": "Du bist wirklich aufgebracht dar\u00fcber.",
                "deFemale": "Du bist wirklich aufgebracht dar\u00fcber."
            },
            "BCzMuUD_930": {
                "enMale": "You don't look so good.",
                "frMale": "Tu as pas l'air bien.",
                "frFemale": "Tu as pas l'air bien.",
                "deMale": "Du siehst nicht gut aus.",
                "deFemale": "Du siehst nicht gut aus."
            },
            "BCzMuUD_931": {
                "enMale": "I'm here if you need me.",
                "frMale": "Je suis l\u00e0 si tu as besoin de moi.",
                "frFemale": "Je suis l\u00e0 si tu as besoin de moi.",
                "deMale": "Ich bin hier, wenn du mich brauchst.",
                "deFemale": "Ich bin hier, wenn du mich brauchst."
            },
            "BCzMuUD_944": {
                "enMale": "You're slowing me down. Pull yourself together.",
                "frMale": "Tu me fais perdre du temps. Ressaisis-toi.",
                "frFemale": "Tu me fais perdre du temps. Ressaisis-toi.",
                "deMale": "Du h\u00e4ltst mich auf. Rei\u00df dich zusammen.",
                "deFemale": "Du h\u00e4ltst mich auf. Rei\u00df dich zusammen."
            },
            "BCzMuUD_949": {
                "enMale": "You've got the aim of a three-legged bantha.",
                "frMale": "Tu vises aussi bien qu'un bantha borgne.",
                "frFemale": "Tu vises aussi bien qu'un bantha borgne.",
                "deMale": "Du zielst wie ein dreibeiniger Bantha.",
                "deFemale": "Du zielst wie ein dreibeiniger Bantha."
            },
            "BCzMuUD_950": {
                "enMale": "Guns and my favorite girl? Sign me up.",
                "frMale": "Des armes et la fille de mes r\u00eaves ? O\u00f9 on signe ?",
                "frFemale": "Des armes et la fille de mes r\u00eaves ? O\u00f9 on signe ?",
                "deMale": "Waffen und das M\u00e4dchen meiner Tr\u00e4ume? Ich bin dabei.",
                "deFemale": "Waffen und das M\u00e4dchen meiner Tr\u00e4ume? Ich bin dabei."
            },
            "BCzMuUD_953": {
                "enMale": "Thought I told you not to waste time on that when we had real work?",
                "frMale": "Je croyais t'avoir dit de pas perdre de temps avec \u00e7a quand on a du travail.",
                "frFemale": "Je croyais t'avoir dit de pas perdre de temps avec \u00e7a quand on a du travail.",
                "deMale": "Ich dachte, ich h\u00e4tte dir gesagt, keine Zeit darauf zu verschwenden, solange wir echte Arbeit haben.",
                "deFemale": "Ich dachte, ich h\u00e4tte dir gesagt, keine Zeit darauf zu verschwenden, solange wir echte Arbeit haben."
            },
            "BCzMuUD_954": {
                "enMale": "SIS probably won't mind at all, then. Seem like real understanding guys.",
                "frMale": "\u00c7a leur posera pas de probl\u00e8me, alors. Le SIS est plut\u00f4t compr\u00e9hensif.",
                "frFemale": "\u00c7a leur posera pas de probl\u00e8me, alors. Le SIS est plut\u00f4t compr\u00e9hensif.",
                "deMale": "Dann wird es den SID schon nicht st\u00f6ren. Das scheinen sehr verst\u00e4ndnisvolle Leute zu sein.",
                "deFemale": "Dann wird es den SID schon nicht st\u00f6ren. Das scheinen sehr verst\u00e4ndnisvolle Leute zu sein."
            },
            "BCzMuUD_967": {
                "enMale": "Sounds like SIS is doing some cleanup.",
                "frMale": "On dirait que le SIS fait le m\u00e9nage.",
                "frFemale": "On dirait que le SIS fait le m\u00e9nage.",
                "deMale": "Klingt, als w\u00fcrde der SID aufr\u00e4umen.",
                "deFemale": "Klingt, als w\u00fcrde der SID aufr\u00e4umen."
            },
            "BCzMuUD_970": {
                "enMale": "I know you got your hopes up. Wish it had turned out better.",
                "frMale": "Je sais que tu avais beaucoup d'espoirs. J'aurais voulu que \u00e7a se passe mieux.",
                "frFemale": "Je sais que tu avais beaucoup d'espoirs. J'aurais voulu que \u00e7a se passe mieux.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, dass du dir Hoffnungen gemacht hast. Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re besser ausgegangen.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, dass du dir Hoffnungen gemacht hast. Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re besser ausgegangen."
            },
            "BCzMuUD_983": {
                "enMale": "My time is yours. Say the word.",
                "frMale": "Je suis \u00e0 toi. Y a qu'\u00e0 demander.",
                "frFemale": "Je suis \u00e0 toi. Y a qu'\u00e0 demander.",
                "deMale": "Meine Zeit geh\u00f6rt dir. Sag nur Bescheid.",
                "deFemale": "Meine Zeit geh\u00f6rt dir. Sag nur Bescheid."
            },
            "BCzMuUD_1066": {
                "enMale": "That's what I'm here for, stopping angry looks from strangers.",
                "frMale": "C'est pour \u00e7a que je suis l\u00e0. Pour arr\u00eater les regards furieux des \u00e9trangers.",
                "frFemale": "C'est pour \u00e7a que je suis l\u00e0. Pour arr\u00eater les regards furieux des \u00e9trangers.",
                "deMale": "Daf\u00fcr bin ich da - um w\u00fctende Blicke von Fremden abzuhalten.",
                "deFemale": "Daf\u00fcr bin ich da - um w\u00fctende Blicke von Fremden abzuhalten."
            },
            "BCzMuUD_1083": {
                "enMale": "We want answers. Start talking.",
                "frMale": "On veut des r\u00e9ponses. Parlez.",
                "frFemale": "On veut des r\u00e9ponses. Parlez.",
                "deMale": "Wir wollen Antworten. Sofort.",
                "deFemale": "Wir wollen Antworten. Sofort."
            },
            "BCzMuUD_1095": {
                "enMale": "Think it might be in your best interest to talk sooner, rather than later.",
                "frMale": "Je crois qu'il est dans votre int\u00e9r\u00eat de parler maintenant plut\u00f4t qu'apr\u00e8s.",
                "frFemale": "Je crois qu'il est dans votre int\u00e9r\u00eat de parler maintenant plut\u00f4t qu'apr\u00e8s.",
                "deMale": "Ich denke, es ist in Eurem Interesse, sich lieber fr\u00fcher als sp\u00e4ter zu unterhalten.",
                "deFemale": "Ich denke, es ist in Eurem Interesse, sich lieber fr\u00fcher als sp\u00e4ter zu unterhalten."
            },
            "BCzMuUD_1097": {
                "enMale": "Funny how you just happen to be on your way out.",
                "frMale": "Comme par hasard, vous \u00e9tiez justement sur le point de sortir.",
                "frFemale": "Comme par hasard, vous \u00e9tiez justement sur le point de sortir.",
                "deMale": "Schon komisch, dass Ihr gerade auf dem Sprung seid.",
                "deFemale": "Schon komisch, dass Ihr gerade auf dem Sprung seid."
            },
            "BCzMuUD_1114": {
                "enMale": "She wanted you to fight those girls on Dromund Kaas, Mako. Got what she wanted no matter who won.",
                "frMale": "Elle voulait que tu combattes ces filles sur Dromund Kaas, Mako. Elle gagnait, quel que soit le vainqueur.",
                "frFemale": "Elle voulait que tu combattes ces filles sur Dromund Kaas, Mako. Elle gagnait, quel que soit le vainqueur.",
                "deMale": "Sie wollte, dass du gegen diese M\u00e4dchen auf Dromund Kaas k\u00e4mpfst, Mako. Sie wusste, sie bekommt, was sie will - ganz egal, wer gewinnt.",
                "deFemale": "Sie wollte, dass du gegen diese M\u00e4dchen auf Dromund Kaas k\u00e4mpfst, Mako. Sie wusste, sie bekommt, was sie will - ganz egal, wer gewinnt."
            },
            "BCzMuUD_1130": {
                "enMale": "Got to be where she's hiding.",
                "frMale": "\u00c7a doit \u00eatre l\u00e0 qu'elle se cache.",
                "frFemale": "\u00c7a doit \u00eatre l\u00e0 qu'elle se cache.",
                "deMale": "Das muss ihr Versteck sein.",
                "deFemale": "Das muss ihr Versteck sein."
            },
            "BCzMuUD_1132": {
                "enMale": "I don't think you want to be more involved in this than you already are.",
                "frMale": "Je crois pas que tu veuilles t'impliquer l\u00e0-dedans plus que tu l'es d\u00e9j\u00e0.",
                "frFemale": "Je crois pas que tu veuilles t'impliquer l\u00e0-dedans plus que tu l'es d\u00e9j\u00e0.",
                "deMale": "Ich glaube nicht, dass du dich noch mehr einmischen solltest, als du es ohnehin schon getan hast.",
                "deFemale": "Ich glaube nicht, dass du dich noch mehr einmischen solltest, als du es ohnehin schon getan hast."
            },
            "BCzMuUD_1145": {
                "enMale": "I'm a bounty hunter. I'm not getting paid to chat.",
                "frMale": "Je suis chasseur de primes. On me paie pas pour faire la discussion.",
                "frFemale": "Je suis chasseuse de primes. On me paie pas pour faire la discussion.",
                "deMale": "Ich bin ein Kopfgeldj\u00e4ger. Ich werde nicht f\u00fcrs Reden bezahlt.",
                "deFemale": "Ich bin ein Kopfgeldj\u00e4ger. Ich werde nicht f\u00fcrs Reden bezahlt."
            },
            "BCzMuUD_1146": {
                "enMale": "You don't have to yell at me. I know I've screwed up lately.",
                "frMale": "Tu as pas besoin de me crier dessus. Je sais que j'ai pas assur\u00e9, r\u00e9cemment.",
                "frFemale": "Tu as pas besoin de me crier dessus. Je sais que j'ai pas assur\u00e9, r\u00e9cemment.",
                "deMale": "Du musst mich nicht anbr\u00fcllen. Ich wei\u00df, dass ich in letzter Zeit Mist gebaut habe.",
                "deFemale": "Du musst mich nicht anbr\u00fcllen. Ich wei\u00df, dass ich in letzter Zeit Mist gebaut habe."
            },
            "BCzMuUD_1160": {
                "enMale": "You got something to say, say it. Otherwise, get back to work.",
                "frMale": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le. Sinon, retourne travailler.",
                "frFemale": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le. Sinon, retourne travailler.",
                "deMale": "Wenn du etwas loswerden willst, spuck es aus. Ansonsten zur\u00fcck an die Arbeit.",
                "deFemale": "Wenn du etwas loswerden willst, spuck es aus. Ansonsten zur\u00fcck an die Arbeit."
            },
            "BCzMuUD_1161": {
                "enMale": "I start letting jobs eat at me, I'm not going to last long in this business, Mako.",
                "frMale": "Si je laisse le boulot me bouffer, je ferai pas long feu dans le milieu, Mako.",
                "frFemale": "Si je laisse le boulot me bouffer, je ferai pas long feu dans le milieu, Mako.",
                "deMale": "Wenn ich damit anfange, mir meine Auftr\u00e4ge zu Herzen zu nehmen, muss ich fr\u00fcher oder sp\u00e4ter das Gesch\u00e4ft wechseln, Mako.",
                "deFemale": "Wenn ich damit anfange, mir meine Auftr\u00e4ge zu Herzen zu nehmen, muss ich fr\u00fcher oder sp\u00e4ter das Gesch\u00e4ft wechseln, Mako."
            },
            "BCzMuUD_1162": {
                "enMale": "Lots of what I do gets to me. I just don't go around talking about it.",
                "frMale": "Beaucoup des choses que je fais m'affectent. C'est juste que j'en parle pas.",
                "frFemale": "Beaucoup des choses que je fais m'affectent. C'est juste que j'en parle pas.",
                "deMale": "Vieles von dem, was ich tue, geht mir nahe. Ich rede nur nicht mit jedem dar\u00fcber.",
                "deFemale": "Vieles von dem, was ich tue, geht mir nahe. Ich rede nur nicht mit jedem dar\u00fcber."
            },
            "BCzMuUD_1178": {
                "enMale": "We don't have time for this. Save it for later.",
                "frMale": "On a pas le temps de parler. Garde \u00e7a pour plus tard.",
                "frFemale": "On a pas le temps de parler. Garde \u00e7a pour plus tard.",
                "deMale": "Wir haben keine Zeit f\u00fcr sowas. Heb's dir f\u00fcr sp\u00e4ter auf.",
                "deFemale": "Wir haben keine Zeit f\u00fcr sowas. Heb's dir f\u00fcr sp\u00e4ter auf."
            },
            "BCzMuUD_1181": {
                "enMale": "Tell me something I don't know.",
                "frMale": "Dis-moi quelque chose que je sais pas d\u00e9j\u00e0.",
                "frFemale": "Dis-moi quelque chose que je sais pas d\u00e9j\u00e0.",
                "deMale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df.",
                "deFemale": "Erz\u00e4hl mir was, das ich noch nicht wei\u00df."
            },
            "BCzMuUD_1191": {
                "enMale": "If you've said what you have to say, get back to work.",
                "frMale": "Si tu as dit tout ce que tu avais \u00e0 dire, remets-toi au travail.",
                "frFemale": "Si tu as dit tout ce que tu avais \u00e0 dire, remets-toi au travail.",
                "deMale": "Wenn du gesagt hast, was du sagen wolltest, geh wieder an die Arbeit.",
                "deFemale": "Wenn du gesagt hast, was du sagen wolltest, geh wieder an die Arbeit."
            },
            "BCzMuUD_1192": {
                "enMale": "I've made some mistakes, but I'm trying to hang on to my honor.",
                "frMale": "J'ai fait quelques erreurs, mais j'essaie de m'accrocher \u00e0 mon honneur.",
                "frFemale": "J'ai fait quelques erreurs, mais j'essaie de m'accrocher \u00e0 mon honneur.",
                "deMale": "Ich habe einige Fehler gemacht, aber ich versuche, meine Ehre zu behalten.",
                "deFemale": "Ich habe einige Fehler gemacht, aber ich versuche, meine Ehre zu behalten."
            },
            "BCzMuUD_1193": {
                "enMale": "Exactly what does that make you, then?",
                "frMale": "Alors qu'est-ce que tu es au juste, toi ?",
                "frFemale": "Alors qu'est-ce que tu es au juste, toi ?",
                "deMale": "Und was genau sagt das \u00fcber dich aus?",
                "deFemale": "Und was genau sagt das \u00fcber dich aus?"
            },
            "BCzMuUD_1206": {
                "enMale": "You could probably use some TLC, too.",
                "frMale": "Tu aurais besoin d'un peu d'attention, toi aussi.",
                "frFemale": "Tu aurais besoin d'un peu d'attention, toi aussi.",
                "deMale": "Du k\u00f6nntest vermutlich auch ein paar Streicheleinheiten brauchen.",
                "deFemale": "Du k\u00f6nntest vermutlich auch ein paar Streicheleinheiten brauchen."
            },
            "BCzMuUD_1207": {
                "enMale": "Might be time to take a break from business. Go get some R&R.",
                "frMale": "Il est peut-\u00eatre temps de faire une pause. On va se d\u00e9tendre un peu.",
                "frFemale": "Il est peut-\u00eatre temps de faire une pause. On va se d\u00e9tendre un peu.",
                "deMale": "Es k\u00f6nnte an der Zeit sein, eine Pause einzulegen und sich ein wenig Erholung zu g\u00f6nnen.",
                "deFemale": "Es k\u00f6nnte an der Zeit sein, eine Pause einzulegen und sich ein wenig Erholung zu g\u00f6nnen."
            },
            "BCzMuUD_1213": {
                "enMale": "Talk to me. Haven't heard much from you lately.",
                "frMale": "Parle-moi. Je t'ai pas beaucoup entendue, ces derniers temps.",
                "frFemale": "Parle-moi. Je t'ai pas beaucoup entendue, ces derniers temps.",
                "deMale": "Rede mit mir. Ich hab in letzter Zeit nicht viel von dir geh\u00f6rt.",
                "deFemale": "Rede mit mir. Ich hab in letzter Zeit nicht viel von dir geh\u00f6rt."
            },
            "BCzMuUD_1214": {
                "enMale": "We covered the ship, now what's your status?",
                "frMale": "On s'est occup\u00e9s du vaisseau. Et toi, quel est ton statut ?",
                "frFemale": "On s'est occup\u00e9s du vaisseau. Et toi, quel est ton statut ?",
                "deMale": "Das Thema Schiff w\u00e4re erledigt, was gibt's \u00fcber deinen Status zu berichten?",
                "deFemale": "Das Thema Schiff w\u00e4re erledigt, was gibt's \u00fcber deinen Status zu berichten?"
            },
            "BCzMuUD_1215": {
                "enMale": "We should go somewhere, just you and me.",
                "frMale": "On devrait aller quelque part, juste toi et moi.",
                "frFemale": "On devrait aller quelque part, juste toi et moi.",
                "deMale": "Wir sollten irgendwohin fliegen, nur du und ich.",
                "deFemale": "Wir sollten irgendwohin fliegen, nur du und ich."
            },
            "BCzMuUD_1216": {
                "enMale": "Could show you some fun right here, if you want.",
                "frMale": "Je pourrais te faire passer du bon temps ici, si tu veux.",
                "frFemale": "Je pourrais te faire passer du bon temps ici, si tu veux.",
                "deMale": "Ich k\u00f6nnte dir direkt hier ein wenig Spa\u00df bieten, wenn du willst.",
                "deFemale": "Ich k\u00f6nnte dir direkt hier ein wenig Spa\u00df bieten, wenn du willst."
            },
            "BCzMuUD_1236": {
                "enMale": "A little trouble might be fun.",
                "frMale": "Les ennuis, \u00e7a peut \u00eatre sympa.",
                "frFemale": "Les ennuis, \u00e7a peut \u00eatre sympa.",
                "deMale": "Ein wenig \u00c4rger k\u00f6nnte Spa\u00df machen.",
                "deFemale": "Ein wenig \u00c4rger k\u00f6nnte Spa\u00df machen."
            },
            "BCzMuUD_1237": {
                "enMale": "We can talk about it later.",
                "frMale": "On en reparlera plus tard.",
                "frFemale": "On en reparlera plus tard.",
                "deMale": "Wir k\u00f6nnen sp\u00e4ter dar\u00fcber reden.",
                "deFemale": "Wir k\u00f6nnen sp\u00e4ter dar\u00fcber reden."
            },
            "BCzMuUD_1248": {
                "enMale": "You've got to admit, they're on to something.",
                "frMale": "Reconnais-le, c'est pas pour rien.",
                "frFemale": "Reconnais-le, c'est pas pour rien.",
                "deMale": "Du musst zugeben, dass sie Recht haben.",
                "deFemale": "Du musst zugeben, dass sie Recht haben."
            },
            "BCzMuUD_1249": {
                "enMale": "If you're one of them, I might just have to get closer to my fans.",
                "frMale": "Si tu es membre du club, je vais peut-\u00eatre me rapprocher de mes fans.",
                "frFemale": "Si tu es membre du club, je vais peut-\u00eatre me rapprocher de mes fans.",
                "deMale": "Wenn du auch zu ihnen geh\u00f6rst, muss ich vielleicht n\u00e4heren Kontakt zu meinen Fans suchen.",
                "deFemale": "Wenn du auch zu ihnen geh\u00f6rst, muss ich vielleicht n\u00e4heren Kontakt zu meinen Fans suchen."
            },
            "BCzMuUD_1250": {
                "enMale": "Don't suppose you've changed your mind about things?",
                "frMale": "Je suppose que tu as pas chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "frFemale": "Je suppose que tu as pas chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "deMale": "Ich nehme nicht an, dass du deine Meinung ge\u00e4ndert hast?",
                "deFemale": "Ich nehme nicht an, dass du deine Meinung ge\u00e4ndert hast?"
            },
            "BCzMuUD_1251": {
                "enMale": "Unless they're offering me credits, I don't care.",
                "frMale": "S'ils m'offrent pas de cr\u00e9dits, je m'en fiche.",
                "frFemale": "S'ils m'offrent pas de cr\u00e9dits, je m'en fiche.",
                "deMale": "Solange sie mir keine Credits anbieten, ist mir das egal.",
                "deFemale": "Solange sie mir keine Credits anbieten, ist mir das egal."
            },
            "BCzMuUD_1262": {
                "enMale": "If you got nothing else useful to say, let's move on.",
                "frMale": "Si tu as rien d'autre \u00e0 dire, on passe \u00e0 la suite.",
                "frFemale": "Si tu as rien d'autre \u00e0 dire, on passe \u00e0 la suite.",
                "deMale": "Wenn du sonst nichts N\u00fctzliches mehr zu berichten hast, machen wir weiter.",
                "deFemale": "Wenn du sonst nichts N\u00fctzliches mehr zu berichten hast, machen wir weiter."
            },
            "BCzMuUD_1263": {
                "enMale": "If one of us was going to have fans, I'd think it would be you.",
                "frMale": "Si quelqu'un devait avoir des fans, ce serait plut\u00f4t toi.",
                "frFemale": "Si quelqu'un devait avoir des fans, ce serait plut\u00f4t toi.",
                "deMale": "Wenn schon einer von uns beiden Fans hat, h\u00e4tte ich erwartet, dass du das bist.",
                "deFemale": "Wenn schon einer von uns beiden Fans hat, h\u00e4tte ich erwartet, dass du das bist."
            },
            "BCzMuUD_1264": {
                "enMale": "I wouldn't mind having fans as pretty as you.",
                "frMale": "J'aimerais bien avoir des fans aussi belles que toi.",
                "frFemale": "J'aimerais bien avoir des fans aussi belles que toi.",
                "deMale": "Ich h\u00e4tte nichts gegen Fans einzuwenden, die so h\u00fcbsch sind wie du.",
                "deFemale": "Ich h\u00e4tte nichts gegen Fans einzuwenden, die so h\u00fcbsch sind wie du."
            },
            "BCzMuUD_1265": {
                "enMale": "So you've had some time. Change your mind about us?",
                "frMale": "Bon, tu as eu un peu de temps. Tu as chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "frFemale": "Bon, tu as eu un peu de temps. Tu as chang\u00e9 d'avis sur nous ?",
                "deMale": "Ein bisschen Zeit ist vergangen. Hast du deine Meinung \u00fcber uns ge\u00e4ndert?",
                "deFemale": "Ein bisschen Zeit ist vergangen. Hast du deine Meinung \u00fcber uns ge\u00e4ndert?"
            },
            "BCzMuUD_1276": {
                "enMale": "I don't care if we're meant to be. I still want you.",
                "frMale": "Peu importe qu'on soit faits pour ou pas. Je veux \u00eatre avec toi.",
                "frFemale": "Peu importe qu'on soit faits pour ou pas. Je veux \u00eatre avec toi.",
                "deMale": "Mir ist es egal, ob wir f\u00fcreinander bestimmt sind. Ich will dich immer noch.",
                "deFemale": "Mir ist es egal, ob wir f\u00fcreinander bestimmt sind. Ich will dich immer noch."
            },
            "BCzMuUD_1284": {
                "enMale": "I did it for you.",
                "frMale": "Je l'ai fait pour toi.",
                "frFemale": "Je l'ai fait pour toi.",
                "deMale": "Ich hab es f\u00fcr dich getan.",
                "deFemale": "Ich hab es f\u00fcr dich getan."
            },
            "BCzMuUD_1286": {
                "enMale": "You don't feel just a little bit unprofessional?",
                "frMale": "Tu te sens pas un petit peu non-professionnelle ?",
                "frFemale": "Tu te sens pas un petit peu non-professionnelle ?",
                "deMale": "F\u00fchlst du dich nicht ein klein wenig unprofessionell?",
                "deFemale": "F\u00fchlst du dich nicht ein klein wenig unprofessionell?"
            },
            "BCzMuUD_1287": {
                "enMale": "I might, this once, accept payment in kisses.",
                "frMale": "Pour cette fois, j'accepte le paiement en baisers.",
                "frFemale": "Pour cette fois, j'accepte le paiement en baisers.",
                "deMale": "Vielleicht mache ich eine Ausnahme und akzeptiere die Bezahlung in K\u00fcssen.",
                "deFemale": "Vielleicht mache ich eine Ausnahme und akzeptiere die Bezahlung in K\u00fcssen."
            },
            "BCzMuUD_1292": {
                "enMale": "Guess we'll have to stop working together.",
                "frMale": "Dans ce cas, j'arr\u00eate de travailler avec toi.",
                "frFemale": "Dans ce cas, j'arr\u00eate de travailler avec toi.",
                "deMale": "Dann k\u00f6nnen wir wohl nicht mehr zusammenarbeiten.",
                "deFemale": "Dann k\u00f6nnen wir wohl nicht mehr zusammenarbeiten."
            },
            "BCzMuUD_1294": {
                "enMale": "Anyone who tells me you can't mix business and pleasure is looking to get shot.",
                "frMale": "Le premier qui me dit qu'on m\u00e9lange pas le travail et le plaisir, je le descends.",
                "frFemale": "Le premier qui me dit qu'on m\u00e9lange pas le travail et le plaisir, je le descends.",
                "deMale": "Jeder, der behauptet, man k\u00f6nnte Gesch\u00e4ftliches nicht mit Vergn\u00fcgen verbinden, legt es darauf an, erschossen zu werden.",
                "deFemale": "Jeder, der behauptet, man k\u00f6nnte Gesch\u00e4ftliches nicht mit Vergn\u00fcgen verbinden, legt es darauf an, erschossen zu werden."
            },
            "BCzMuUD_1309": {
                "enMale": "I can think of at least one good use for an empty ship...",
                "frMale": "Je vois au moins une bonne utilisation d'un vaisseau vide...",
                "frFemale": "Je vois au moins une bonne utilisation d'un vaisseau vide...",
                "deMale": "Ich kann mir mindestens einen Vorteil eines leeren Schiffs vorstellen.",
                "deFemale": "Ich kann mir mindestens einen Vorteil eines leeren Schiffs vorstellen."
            },
            "BCzMuUD_1310": {
                "enMale": "Sounds about perfect, doesn't it?",
                "frMale": "\u00c7a m'a l'air tr\u00e8s bien, non ?",
                "frFemale": "\u00c7a m'a l'air tr\u00e8s bien, non ?",
                "deMale": "Das klingt perfekt, oder?",
                "deFemale": "Das klingt perfekt, oder?"
            },
            "BCzMuUD_1332": {
                "enMale": "Must've been pretty bad. Better not to think about, really.",
                "frMale": "\u00c7a devait \u00eatre dur. Tu ferais mieux de pas y penser, vraiment.",
                "frFemale": "\u00c7a devait \u00eatre dur. Tu ferais mieux de pas y penser, vraiment.",
                "deMale": "Muss schlimm gewesen sein. Denk besser nicht dar\u00fcber nach.",
                "deFemale": "Muss schlimm gewesen sein. Denk besser nicht dar\u00fcber nach."
            },
            "BCzMuUD_1333": {
                "enMale": "I know what you mean.",
                "frMale": "Je vois ce que tu veux dire.",
                "frFemale": "Je vois ce que tu veux dire.",
                "deMale": "Ich wei\u00df, was du meinst.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df, was du meinst."
            },
            "BCzMuUD_1342": {
                "enMale": "This the part where things get mushy?",
                "frMale": "C'est l\u00e0 que \u00e7a devient fleur bleue ?",
                "frFemale": "C'est l\u00e0 que \u00e7a devient fleur bleue ?",
                "deMale": "Ist jetzt der Moment gekommen, wo es schnulzig wird?",
                "deFemale": "Ist jetzt der Moment gekommen, wo es schnulzig wird?"
            },
            "BCzMuUD_1343": {
                "enMale": "Want me to say it, for you? I love you.",
                "frMale": "Tu veux que je te le dise ? Je t'aime.",
                "frFemale": "Tu veux que je te le dise ? Je t'aime.",
                "deMale": "Soll ich es auch sagen, nur f\u00fcr dich? Ich liebe dich.",
                "deFemale": "Soll ich es auch sagen, nur f\u00fcr dich? Ich liebe dich."
            },
            "BCzMuUD_1349": {
                "enMale": "Let's make this an official contract. What do you say?",
                "frMale": "Si on officialisait \u00e7a par un contrat ? Qu'est-ce que tu en dis ?",
                "frFemale": "Si on officialisait \u00e7a par un contrat ? Qu'est-ce que tu en dis ?",
                "deMale": "Lass uns einen offiziellen Vertrag daraus machen. Was sagst du?",
                "deFemale": "Lass uns einen offiziellen Vertrag daraus machen. Was sagst du?"
            },
            "BCzMuUD_1350": {
                "enMale": "Scale of one to ten, how much do you think you want to get married?",
                "frMale": "Sur une \u00e9chelle de un \u00e0 dix, \u00e0 quel point tu dirais que tu as envie de te marier ?",
                "frFemale": "Sur une \u00e9chelle de un \u00e0 dix, \u00e0 quel point tu dirais que tu as envie de te marier ?",
                "deMale": "Auf einer Skala von eins bis zehn, wie gern w\u00fcrdest du heiraten?",
                "deFemale": "Auf einer Skala von eins bis zehn, wie gern w\u00fcrdest du heiraten?"
            },
            "BCzMuUD_1351": {
                "enMale": "We've got to get back to work soon.",
                "frMale": "On va bient\u00f4t devoir se remettre au travail.",
                "frFemale": "On va bient\u00f4t devoir se remettre au travail.",
                "deMale": "Wir m\u00fcssen bald wieder an die Arbeit.",
                "deFemale": "Wir m\u00fcssen bald wieder an die Arbeit."
            },
            "BCzMuUD_1387": {
                "enMale": "I might get around to it.",
                "frMale": "Je tenterai peut-\u00eatre ma chance.",
                "frFemale": "Je tenterai peut-\u00eatre ma chance.",
                "deMale": "Ich k\u00f6nnte es mir ja \u00fcberlegen.",
                "deFemale": "Ich k\u00f6nnte es mir ja \u00fcberlegen."
            },
            "BCzMuUD_1389": {
                "enMale": "You think he's interested?",
                "frMale": "Tu crois que je l'int\u00e9resse ?",
                "frFemale": "Tu crois que je l'int\u00e9resse ?",
                "deMale": "Du meinst, er h\u00e4tte Interesse?",
                "deFemale": "Du meinst, er h\u00e4tte Interesse?"
            },
            "BCzMuUD_1403": {
                "enMale": "It's a bad idea, Mako. Never date people you work with.",
                "frMale": "C'est une mauvaise id\u00e9e, Mako. Ne sors pas avec tes relations de travail.",
                "frFemale": "C'est une mauvaise id\u00e9e, Mako. Ne sors pas avec tes relations de travail.",
                "deMale": "Das ist keine gute Idee, Mako. Man sollte nie was mit Leuten anfangen, die mit einem arbeiten.",
                "deFemale": "Das ist keine gute Idee, Mako. Man sollte nie was mit Leuten anfangen, die mit einem arbeiten."
            },
            "BCzMuUD_1404": {
                "enMale": "He definitely looks at you. Go talk to him.",
                "frMale": "Il arr\u00eate pas de te regarder. Va lui parler.",
                "frFemale": "Il arr\u00eate pas de te regarder. Va lui parler.",
                "deMale": "Er hat definitiv ein Auge auf Dich geworfen. Geh hin und rede mit ihm.",
                "deFemale": "Er hat definitiv ein Auge auf Dich geworfen. Geh hin und rede mit ihm."
            },
            "BCzMuUD_1405": {
                "enMale": "I don't think he's interested.",
                "frMale": "Je crois pas que tu l'int\u00e9resses.",
                "frFemale": "Je crois pas que tu l'int\u00e9resses.",
                "deMale": "Ich glaube nicht, dass er dich mag.",
                "deFemale": "Ich glaube nicht, dass er dich mag."
            },
            "BCzMuUD_1424": {
                "enMale": "That's what I'm here for. And if he breaks your heart, I'll shoot him.",
                "frMale": "Je suis l\u00e0 pour \u00e7a. Et s'il te brise le c\u0153ur, je le descendrai.",
                "frFemale": "Je suis l\u00e0 pour \u00e7a. Et s'il te brise le c\u0153ur, je le descendrai.",
                "deMale": "Daf\u00fcr bin ich ja da. Und wenn er dir dein Herz bricht, erschie\u00dfe ich ihn.",
                "deFemale": "Daf\u00fcr bin ich ja da. Und wenn er dir dein Herz bricht, erschie\u00dfe ich ihn."
            },
            "BCzMuUD_1425": {
                "enMale": "Don't hurt him, or I'll probably have to shoot you.",
                "frMale": "Lui fais pas de mal, ou je devrai certainement t'abattre.",
                "frFemale": "Lui fais pas de mal, ou je devrai certainement t'abattre.",
                "deMale": "Tu ihm nicht weh, sonst m\u00fcsste ich dich wahrscheinlich erschie\u00dfen.",
                "deFemale": "Tu ihm nicht weh, sonst m\u00fcsste ich dich wahrscheinlich erschie\u00dfen."
            },
            "BCzMuUD_1432": {
                "enMale": "Wish it'd been different.",
                "frMale": "J'aurais voulu que \u00e7a se passe autrement.",
                "frFemale": "J'aurais voulu que \u00e7a se passe autrement.",
                "deMale": "Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re anders gelaufen.",
                "deFemale": "Ich w\u00fcnschte, es w\u00e4re anders gelaufen."
            },
            "BCzMuUD_1449": {
                "enMale": "Don't have time to deal with second thoughts right now.",
                "frMale": "J'ai pas le temps de m'occuper de tes \u00e9tats d'\u00e2me pour l'instant.",
                "frFemale": "J'ai pas le temps de m'occuper de tes \u00e9tats d'\u00e2me pour l'instant.",
                "deMale": "Ich habe gerade keine Zeit f\u00fcr deine Zweifel.",
                "deFemale": "Ich habe gerade keine Zeit f\u00fcr deine Zweifel."
            },
            "BCzMuUD_1451": {
                "enMale": "Things have been a little rocky, but they'll get better.",
                "frMale": "On a eu des moments difficiles, mais \u00e7a va s'arranger.",
                "frFemale": "On a eu des moments difficiles, mais \u00e7a va s'arranger.",
                "deMale": "Es war nicht gerade einfach in letzter Zeit, aber es wird besser werden.",
                "deFemale": "Es war nicht gerade einfach in letzter Zeit, aber es wird besser werden."
            },
            "BCzMuUD_1465": {
                "enMale": "Don't know why you think I'm interested in listening to you complain.",
                "frMale": "Je vois pas ce qui te fait croire que j'ai envie de t'entendre te plaindre.",
                "frFemale": "Je vois pas ce qui te fait croire que j'ai envie de t'entendre te plaindre.",
                "deMale": "Keine Ahnung, wieso du glaubst, ich k\u00f6nnte an deinem Gemecker interessiert sein.",
                "deFemale": "Keine Ahnung, wieso du glaubst, ich k\u00f6nnte an deinem Gemecker interessiert sein."
            },
            "BCzMuUD_1466": {
                "enMale": "Might help if I knew why you were upset.",
                "frMale": "\u00c7a aiderait peut-\u00eatre que je sache ce qui te met dans cet \u00e9tat.",
                "frFemale": "\u00c7a aiderait peut-\u00eatre que je sache ce qui te met dans cet \u00e9tat.",
                "deMale": "Es k\u00f6nnte helfen, wenn ich w\u00fcsste, was dich so aufregt.",
                "deFemale": "Es k\u00f6nnte helfen, wenn ich w\u00fcsste, was dich so aufregt."
            },
            "BCzMuUD_1467": {
                "enMale": "No point trying to talk about anything when you're this angry.",
                "frMale": "C'est inutile d'essayer de discuter dans un \u00e9tat de col\u00e8re pareil.",
                "frFemale": "C'est inutile d'essayer de discuter dans un \u00e9tat de col\u00e8re pareil.",
                "deMale": "Es bringt nichts, mit dir zu reden, wenn du so w\u00fctend bist.",
                "deFemale": "Es bringt nichts, mit dir zu reden, wenn du so w\u00fctend bist."
            },
            "BCzMuUD_1482": {
                "enMale": "I didn't want this to happen.",
                "frMale": "Je voulais pas que \u00e7a arrive.",
                "frFemale": "Je voulais pas que \u00e7a arrive.",
                "deMale": "Ich wollte nicht, dass das passiert.",
                "deFemale": "Ich wollte nicht, dass das passiert."
            },
            "BCzMuUD_1483": {
                "enMale": "Was wondering how long I'd have to put up with your whining.",
                "frMale": "Je me demandais combien de temps j'allais encore devoir t'entendre pleurnicher.",
                "frFemale": "Je me demandais combien de temps j'allais encore devoir t'entendre pleurnicher.",
                "deMale": "Ich hab mich schon gefragt, wie lange ich dein Gejammer noch ertragen muss.",
                "deFemale": "Ich hab mich schon gefragt, wie lange ich dein Gejammer noch ertragen muss."
            },
            "BCzMuUD_1491": {
                "enMale": "Suppose I could do worse than that.",
                "frMale": "J'imagine que \u00e7a pourrait \u00eatre pire.",
                "frFemale": "J'imagine que \u00e7a pourrait \u00eatre pire.",
                "deMale": "Ich sch\u00e4tze, es k\u00f6nnte schlimmer sein.",
                "deFemale": "Ich sch\u00e4tze, es k\u00f6nnte schlimmer sein."
            },
            "BCzMuUD_1492": {
                "enMale": "That's what I've been trying to tell you.",
                "frMale": "C'est ce que je me tue \u00e0 te dire.",
                "frFemale": "C'est ce que je me tue \u00e0 te dire.",
                "deMale": "Das habe ich versucht, dir klarzumachen.",
                "deFemale": "Das habe ich versucht, dir klarzumachen."
            },
            "BCzMuUD_1493": {
                "enMale": "I'm glad to have you around, Mako.",
                "frMale": "Je suis content de t'avoir dans l'\u00e9quipe, Mako.",
                "frFemale": "Je suis contente de t'avoir dans l'\u00e9quipe, Mako.",
                "deMale": "Ich bin froh, dich dabeizuhaben, Mako.",
                "deFemale": "Ich bin froh, dich dabeizuhaben, Mako."
            },
            "BCzMuUD_1509": {
                "enMale": "And if someone put a bounty on your head, I'd shoot them for you.",
                "frMale": "Et si quelqu'un mettait ta t\u00eate \u00e0 prix, je le descendrais pour toi.",
                "frFemale": "Et si quelqu'un mettait ta t\u00eate \u00e0 prix, je le descendrais pour toi.",
                "deMale": "Und wenn jemand ein Kopfgeld auf dich aussetzt, w\u00fcrde ich ihn erschie\u00dfen.",
                "deFemale": "Und wenn jemand ein Kopfgeld auf dich aussetzt, w\u00fcrde ich ihn erschie\u00dfen."
            },
            "BCzMuUD_1518": {
                "enMale": "Bad idea ticking off SIS for no reason.",
                "frMale": "Titiller le SIS sans raison est une mauvaise id\u00e9e.",
                "frFemale": "Titiller le SIS sans raison est une mauvaise id\u00e9e.",
                "deMale": "Keine gute Idee, den SID grundlos gegen sich aufzubringen.",
                "deFemale": "Keine gute Idee, den SID grundlos gegen sich aufzubringen."
            },
            "BCzMuUD_1525": {
                "enMale": "You're getting pretty good.",
                "frMale": "Tu commences \u00e0 te d\u00e9brouiller.",
                "frFemale": "Tu commences \u00e0 te d\u00e9brouiller.",
                "deMale": "So langsam wirst du richtig gut.",
                "deFemale": "So langsam wirst du richtig gut."
            },
            "BCzMuUD_1526": {
                "enMale": "Wasn't much of an improvement.",
                "frMale": "C'est pas un gros progr\u00e8s.",
                "frFemale": "C'est pas un gros progr\u00e8s.",
                "deMale": "Das war keine gro\u00dfe Verbesserung.",
                "deFemale": "Das war keine gro\u00dfe Verbesserung."
            },
            "BCzMuUD_1549": {
                "enMale": "What are you standing around for? Go.",
                "frMale": "Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.",
                "frFemale": "Qu'est-ce que tu fiches ici ? File.",
                "deMale": "Wieso steht ihr hier herum? Los.",
                "deFemale": "Wieso steht ihr hier herum? Los."
            },
            "BCzMuUD_1554": {
                "enMale": "Gotta be ready with proof, if you're going to make claims like that, Torian.",
                "frMale": "C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir que tu lui donnes des preuves.",
                "frFemale": "C'est pas le tout de se vanter, Torian, il va falloir que tu lui donnes des preuves.",
                "deMale": "Wenn du solche Behauptungen \u00e4u\u00dferst, solltest du sie auch beweisen, Torian.",
                "deFemale": "Wenn du solche Behauptungen \u00e4u\u00dferst, solltest du sie auch beweisen, Torian."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "xLcwSU9_9": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_10": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_25": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_88": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "xLcwSU9_111": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_160": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_161": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_163": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_164": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_165": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_166": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_194": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_200": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_229": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_256": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_257": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_259": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_260": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_261": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_293": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_294": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_295": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_300": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_312": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_354": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_355": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_369": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_373": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_374": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_375": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_380": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_404": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_472": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_473": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_474": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_483": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_484": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_485": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_487": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_488": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_490": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_491": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_531": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_544": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_556": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_571": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_614": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_615": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_617": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_618": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_633": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_634": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_635": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_650": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_651": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_697": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_698": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_699": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_745": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_746": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_761": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_762": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_763": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_782": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_783": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_806": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_807": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_808": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_904": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_905": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_930": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_931": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_944": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_949": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_950": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_953": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_954": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_967": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_970": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_983": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1066": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1083": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1095": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1097": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1114": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1130": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1132": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1145": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1146": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1160": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1161": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1162": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1178": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1181": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1191": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1192": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1193": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1206": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1207": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1213": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1214": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1215": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1216": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1236": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1237": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1248": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1249": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1250": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1251": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1262": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1263": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1264": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1265": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1276": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1284": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1286": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1287": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1292": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1294": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1309": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1310": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1332": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1333": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1342": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1343": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1349": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1350": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1351": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1387": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1389": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1403": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1404": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1405": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1424": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1425": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1432": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1449": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1451": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1465": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1466": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1467": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1482": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1483": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1491": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1492": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1493": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1509": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1518": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1525": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "BCzMuUD_1526": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1549": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "BCzMuUD_1554": [
                {
                    "CompanionId": "H3TMYz4",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "SqOKZq2",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [],
    "QuestsPreviousB62": [
        "gmEEjy1",
        "6mPsOqB",
        "g0HsOqB",
        "ze4xCQB",
        "0W5sOqB",
        "LnyxCQB",
        "v1rsOqB",
        "AHnsOqB",
        "KIvsOqB",
        "vYnsOqB",
        "P2LczAV",
        "6Fw4tc4",
        "f03SZzU",
        "kEsdMo6",
        "gsOqa3E",
        "l3zwfM3",
        "fI0FWa2",
        "wY8FWa2",
        "RLnzeBN",
        "9J4fHi1",
        "hDBVy19",
        "nm8BQxB",
        "h8El0y9",
        "OHPrNm4",
        "WVGpNUD",
        "EfLLNb0",
        "znRV8e4",
        "7k15vE7"
    ],
    "Id": "16141039969071915961",
    "Base62Id": "kUFfFL5",
    "Fqn": "qst.companion.imperial.bounty_hunter.mako.quests.last_one_standing",
    "B62References": {
        "conversationStarts": [
            "BCzMuUD"
        ],
        "conversationEnds": [
            "xLcwSU9"
        ],
        "conversationProgresses": [
            "xLcwSU9"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "3546801820",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.1.0",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "2.3.1",
        "4.0.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Bounty Hunter"
    ]
}