Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik.
While Beke's forces invade the spaceport from the skies, Colonel Marric sent you to storm Sobrik from the front and to meet up with him at the spaceport. Fight your way into Sobrik and meet up with the resistance at hangar 61 of the spaceport.
2) Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. ...
Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport.
You fought your way inside the spaceport to meet up with the resistance, but you found their ship destroyed and their men slaughtered. Talk to Colonel Marric in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to find out what went wrong.
Speak to Colonel Marric
3) Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. ...
Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport.
When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. Eliminate Colonel Marric and his Imperial squad in hangar 61 at the Sobrik Spaceport.
4) Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. ...
Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire.
You have defeated Colonel Marric and his Imperial troops. Speak to him in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to decide his fate.
Speak to Colonel Marric
5) Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. ...
Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire.
You have dealt with Colonel Marric. Report back to Beke Talrott at the Troida Military Workshop and give him a status update.
Return to Beke Talrott
6) With the assistance of Beke Talrott and the Balmorran resistance, you successfully liberated the Balmorran city of Sobrik from the Empire. ...
With the assistance of Beke Talrott and the Balmorran resistance, you successfully liberated the Balmorran city of Sobrik from the Empire.
Beke told you that Commander Madine, whom you last helped regain control of the Balmorran satellite system, would like to speak with you again. Contact the commander via the holoterminal in the Troida Military Workshop.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68733180000cb06c10d"
},
"Name": "Liberating Sobrik",
"NameId": "438099549093976",
"LocalizedName": {
"enMale": "Liberating Sobrik",
"frMale": "Lib\u00e9ration de Sobrik",
"frFemale": "Lib\u00e9ration de Sobrik",
"deMale": "Befreiung von Sobrik",
"deFemale": "Befreiung von Sobrik"
},
"Icon": "cdx.location.balmorra_imp.sobrik",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 29,
"XpLevel": 33,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611282",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Balmorra",
"frMale": "Balmorra",
"frFemale": "Balmorra",
"deMale": "Balmorra",
"deFemale": "Balmorra"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik. \n\nWhile Beke's forces invade the spaceport from the skies, Colonel Marric sent you to storm Sobrik from the front and to meet up with him at the spaceport. Fight your way into Sobrik and meet up with the resistance at hangar 61 of the spaceport.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik. \n\nWhile Beke's forces invade the spaceport from the skies, Colonel Marric sent you to storm Sobrik from the front and to meet up with him at the spaceport. Fight your way into Sobrik and meet up with the resistance at hangar 61 of the spaceport.",
"frMale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux. \n\nTandis que les \u00e9quipes de Beke envahissent le spatioport depuis le ciel, le Colonel Marric vous a charg\u00e9 d'attaquer Sobrik de front et de le rejoindre au spatioport. Frayez-vous un chemin dans Sobrik et allez retrouver la r\u00e9sistance au hangar 61 du spatioport.",
"frFemale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux. \n\nTandis que les \u00e9quipes de Beke envahissent le spatioport depuis le ciel, le Colonel Marric vous a charg\u00e9 d'attaquer Sobrik de front et de le rejoindre au spatioport. Frayez-vous un chemin dans Sobrik et allez retrouver la r\u00e9sistance au hangar 61 du spatioport.",
"deMale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik. \n\nW\u00e4hrend Bekes Streitkr\u00e4fte den Raumhafen von oben angreifen, hat dich Colonel Marric losgeschickt, damit du Sobrik frontal st\u00fcrmst und dich mit ihm beim Raumhafen triffst. K\u00e4mpf dich bis nach Sobrik durch und triff den Widerstand in Hangar 61 des Raumhafens.",
"deFemale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik. \n\nW\u00e4hrend Bekes Streitkr\u00e4fte den Raumhafen von oben angreifen, hat dich Colonel Marric losgeschickt, damit du Sobrik frontal st\u00fcrmst und dich mit ihm beim Raumhafen triffst. K\u00e4mpf dich bis nach Sobrik durch und triff den Widerstand in Hangar 61 des Raumhafens."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to Hangar 61",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to Hangar 61",
"frMale": "Se rendre au hangar 61",
"frFemale": "Se rendre au hangar 61",
"deMale": "Begib dich zu Hangar 61",
"deFemale": "Begib dich zu Hangar 61"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"mw3tb34"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140940586056688e+19,
1.6140946083614833e+19,
1.6140942785079951e+19,
1.614094388459158e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. \n\nYou fought your way inside the spaceport to meet up with the resistance, but you found their ship destroyed and their men slaughtered. Talk to Colonel Marric in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to find out what went wrong.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. \n\nYou fought your way inside the spaceport to meet up with the resistance, but you found their ship destroyed and their men slaughtered. Talk to Colonel Marric in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to find out what went wrong.",
"frMale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a d\u00e9cid\u00e9 de reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux, en envahissant le spatioport. \n\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans le spatioport, pour finalement d\u00e9couvrir que le vaisseau de la r\u00e9sistance a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit et ses membres massacr\u00e9s. Parlez au Colonel Marric, dans le hangar 61 du spatioport, afin de savoir ce qui s'est pass\u00e9.",
"frFemale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a d\u00e9cid\u00e9 de reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux, en envahissant le spatioport. \n\nVous avez r\u00e9ussi \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans le spatioport, pour finalement d\u00e9couvrir que le vaisseau de la r\u00e9sistance a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit et ses membres massacr\u00e9s. Parlez au Colonel Marric, dans le hangar 61 du spatioport, afin de savoir ce qui s'est pass\u00e9.",
"deMale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden.\n\nDu hast dich bis in den Raumhafen vorgek\u00e4mpft, um dich mit dem Widerstand zu treffen, doch ihr Schiff war zerst\u00f6rt und die M\u00e4nner tot. Sprich mit Colonel Marric in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik, um herauszufinden, was geschehen ist.",
"deFemale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden.\n\nDu hast dich bis in den Raumhafen vorgek\u00e4mpft, um dich mit dem Widerstand zu treffen, doch ihr Schiff war zerst\u00f6rt und die M\u00e4nner tot. Sprich mit Colonel Marric in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik, um herauszufinden, was geschehen ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Colonel Marric",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Colonel Marric",
"frMale": "Parler au Colonel Marric",
"frFemale": "Parler au Colonel Marric",
"deMale": "Sprich mit Colonel Marric",
"deFemale": "Sprich mit Colonel Marric"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. \n\nWhen you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. Eliminate Colonel Marric and his Imperial squad in hangar 61 at the Sobrik Spaceport.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. \n\nWhen you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. Eliminate Colonel Marric and his Imperial squad in hangar 61 at the Sobrik Spaceport.",
"frMale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a d\u00e9cid\u00e9 de reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux, en envahissant le spatioport. \n\nQuand vous avez atteint le spatioport, vous avez d\u00e9couvert que le Colonel Marric a trahi la r\u00e9sistance et s'est ralli\u00e9 \u00e0 l'Empire. \u00c9liminez le Colonel Marric et son escouade imp\u00e9riale dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik. ",
"frFemale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a d\u00e9cid\u00e9 de reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux, en envahissant le spatioport. \n\nQuand vous avez atteint le spatioport, vous avez d\u00e9couvert que le Colonel Marric a trahi la r\u00e9sistance et s'est ralli\u00e9 \u00e0 l'Empire. \u00c9liminez le Colonel Marric et son escouade imp\u00e9riale dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik. ",
"deMale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. \n\nBeim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat. Schalte Colonel Marric und seinen imperialen Trupp in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik aus.",
"deFemale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. \n\nBeim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat. Schalte Colonel Marric und seinen imperialen Trupp in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik aus."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Colonel Marric",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Colonel Marric",
"frMale": "Vaincre le Colonel Marric",
"frFemale": "Vaincre le Colonel Marric",
"deMale": "Besiege Colonel Marric",
"deFemale": "Besiege Colonel Marric"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141050738558212e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"4PLHjI0"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Colonel Marric's Squad",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Colonel Marric's Squad",
"frMale": "Vaincre l'escouade du Colonel Marric",
"frFemale": "Vaincre l'escouade du Colonel Marric",
"deMale": "Besiege Colonel Marrics Trupp",
"deFemale": "Besiege Colonel Marrics Trupp"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"1ybcSdI"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. \n\nYou have defeated Colonel Marric and his Imperial troops. Speak to him in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to decide his fate.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. \n\nYou have defeated Colonel Marric and his Imperial troops. Speak to him in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to decide his fate.",
"frMale": "Beke Talrott, chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par l'Empire, en prenant d'assaut le spatioport. \u00c0 votre arriv\u00e9e au spatioport, vous avez d\u00e9couvert que le Colonel Marric a trahi la r\u00e9sistance pour rejoindre les rangs de l'Empire.\n\nVous avez vaincu le Colonel Marric et ses troupes imp\u00e9riales. Parlez-lui dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik pour d\u00e9cider de son sort.",
"frFemale": "Beke Talrott, chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par l'Empire, en prenant d'assaut le spatioport. \u00c0 votre arriv\u00e9e au spatioport, vous avez d\u00e9couvert que le Colonel Marric a trahi la r\u00e9sistance pour rejoindre les rangs de l'Empire.\n\nVous avez vaincu le Colonel Marric et ses troupes imp\u00e9riales. Parlez-lui dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik pour d\u00e9cider de son sort.",
"deMale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat. \n\nDu hast Colonel Marric und seine imperialen Truppen besiegt. Sprich mit ihm in Hangar 61 beim Raumhafen von Sobrik und entscheide \u00fcber sein Schicksal.",
"deFemale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat. \n\nDu hast Colonel Marric und seine imperialen Truppen besiegt. Sprich mit ihm in Hangar 61 beim Raumhafen von Sobrik und entscheide \u00fcber sein Schicksal."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Colonel Marric",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Colonel Marric",
"frMale": "Parler au Colonel Marric",
"frFemale": "Parler au Colonel Marric",
"deMale": "Sprich mit Colonel Marric",
"deFemale": "Sprich mit Colonel Marric"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. \n\nYou have dealt with Colonel Marric. Report back to Beke Talrott at the Troida Military Workshop and give him a status update.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. \n\nYou have dealt with Colonel Marric. Report back to Beke Talrott at the Troida Military Workshop and give him a status update.",
"frMale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a d\u00e9cid\u00e9 de reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux, en envahissant le spatioport. Quand vous avez atteint le spatioport, vous avez d\u00e9couvert que le Colonel Marric a trahi la r\u00e9sistance et s'est ralli\u00e9 \u00e0 l'Empire.\n\nVous vous \u00eates occup\u00e9 du Colonel Marric. Allez maintenant faire votre rapport \u00e0 Beke Talrott, dans la manufacture militaire de Tro\u00efda.",
"frFemale": "Beke Talrott, le chef de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, a d\u00e9cid\u00e9 de reprendre la ville de Sobrik, occup\u00e9e par les Imp\u00e9riaux, en envahissant le spatioport. Quand vous avez atteint le spatioport, vous avez d\u00e9couvert que le Colonel Marric a trahi la r\u00e9sistance et s'est ralli\u00e9 \u00e0 l'Empire.\n\nVous vous \u00eates occup\u00e9 du Colonel Marric. Allez maintenant faire votre rapport \u00e0 Beke Talrott, dans la manufacture militaire de Tro\u00efda.",
"deMale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat.\n\nDu hast dich um Colonel Marric gek\u00fcmmert. Melde dich bei Beke Talrott in der Troida-Milit\u00e4rfabrik und berichte ihm davon.",
"deFemale": "Beke Talrott, der Anf\u00fchrer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur R\u00fcckeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat.\n\nDu hast dich um Colonel Marric gek\u00fcmmert. Melde dich bei Beke Talrott in der Troida-Milit\u00e4rfabrik und berichte ihm davon."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Beke Talrott",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Beke Talrott",
"frMale": "Parler \u00e0 Beke Talrott",
"frFemale": "Parler \u00e0 Beke Talrott",
"deMale": "Kehre zu Beke Talrott zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Beke Talrott zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "With the assistance of Beke Talrott and the Balmorran resistance, you successfully liberated the Balmorran city of Sobrik from the Empire. \n\nBeke told you that Commander Madine, whom you last helped regain control of the Balmorran satellite system, would like to speak with you again. Contact the commander via the holoterminal in the Troida Military Workshop.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "With the assistance of Beke Talrott and the Balmorran resistance, you successfully liberated the Balmorran city of Sobrik from the Empire. \n\nBeke told you that Commander Madine, whom you last helped regain control of the Balmorran satellite system, would like to speak with you again. Contact the commander via the holoterminal in the Troida Military Workshop.",
"frMale": "Avec l'aide de Beke Talrott et de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, vous avez lib\u00e9r\u00e9 la ville Balmorr\u00e9enne de Sobrik du joug de l'Empire. \n\nBeke vous apprend que le Commandant Madine, que vous avez aid\u00e9 \u00e0 reprendre le contr\u00f4le du syst\u00e8me satellite de Balmorra, aimerait vous parler. Utilisez l'holoterminal de la manufacture militaire de Tro\u00efda pour le contacter.",
"frFemale": "Avec l'aide de Beke Talrott et de la r\u00e9sistance Balmorr\u00e9enne, vous avez lib\u00e9r\u00e9 la ville Balmorr\u00e9enne de Sobrik du joug de l'Empire. \n\nBeke vous apprend que le Commandant Madine, que vous avez aid\u00e9 \u00e0 reprendre le contr\u00f4le du syst\u00e8me satellite de Balmorra, aimerait vous parler. Utilisez l'holoterminal de la manufacture militaire de Tro\u00efda pour le contacter.",
"deMale": "Mit der Hilfe von Beke Talrott und dem balmorranischen Widerstand hast du erfolgreich die balmorranische Stadt Sobrik vom Imperium befreit. \n\nBeke hat dir gesagt, dass Commander Madine, dem du zuletzt geholfen hattest, die Kontrolle \u00fcber das balmorranische Satellitensystem zur\u00fcckzugewinnen, gerne noch einmal mit dir sprechen m\u00f6chte. Kontaktiere den Commander \u00fcber das Holoterminal in der Troida-Milit\u00e4rfabrik.",
"deFemale": "Mit der Hilfe von Beke Talrott und dem balmorranischen Widerstand hast du erfolgreich die balmorranische Stadt Sobrik vom Imperium befreit. \n\nBeke hat dir gesagt, dass Commander Madine, dem du zuletzt geholfen hattest, die Kontrolle \u00fcber das balmorranische Satellitensystem zur\u00fcckzugewinnen, gerne noch einmal mit dir sprechen m\u00f6chte. Kontaktiere den Commander \u00fcber das Holoterminal in der Troida-Milit\u00e4rfabrik."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use the Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use the Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal",
"deMale": "Benutze das Holoterminal",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140940586056688e+19,
1.6140946083614833e+19,
1.6140942785079951e+19,
1.614094388459158e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"5888077670393970871": {
"Name": "itm_basemod_mk404187",
"Id": "16140966015628023184",
"Base62Id": "a1KfdH2",
"MaxCount": 1,
"GUID": "438099549094075",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5888077670393970875",
"UnknownLong": "0"
},
"5888077670393970872": {
"Name": "itm_basemod_mk404187",
"Id": "16140966015628023184",
"Base62Id": "a1KfdH2",
"MaxCount": 1,
"GUID": "438099549094075",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5888077670393970875",
"UnknownLong": "0"
},
"5888077670393970873": {
"Name": "itm_basemod_mk404187",
"Id": "16140966015628023184",
"Base62Id": "a1KfdH2",
"MaxCount": 1,
"GUID": "438099549094075",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5888077670393970875",
"UnknownLong": "0"
},
"5888077670393970874": {
"Name": "itm_basemod_mk404187",
"Id": "16140966015628023184",
"Base62Id": "a1KfdH2",
"MaxCount": 1,
"GUID": "438099549094075",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5888077670393970875",
"UnknownLong": "0"
},
"5888077670393970875": {
"Name": "itm_basemod_mk404187",
"Id": "16140966015628023184",
"Base62Id": "a1KfdH2",
"MaxCount": 1,
"GUID": "438099549094075",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "5888077670393970875",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "7J400N4",
"ClassesB62": [
"ipVkeb2",
"O1SBiJ5"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140911458333503774"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "ooCshJ7",
"ClassesB62": [
"MSAQx31",
"zpXqLr0"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141045339648304076"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "dZN3jP2",
"ClassesB62": [
"oQzLTb9",
"d1waHAE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141035835029140895"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "h5Gbvd2",
"ClassesB62": [
"emQHJW4",
"8QVT0k6"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141104967634474157"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "wjjwPF4",
"ClassesB62": [
"8WjWQl8",
"5ZtRBpE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141097827223395307"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "6D0BojC",
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"wb1sOC1"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140949291778428953"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "u0j9nD2",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141179046662310881"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 2770,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2504120809_4196793774",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"8WjWQl8",
"d1waHAE",
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"GPzcEo3": {
"enMale": "Risha",
"frMale": "Risha",
"frFemale": "Risha",
"deMale": "Risha",
"deFemale": "Risha"
},
"ifIMuBA": {
"enMale": "Tharan Cedrax",
"frMale": "Tharan Cedrax",
"frFemale": "Tharan Cedrax",
"deMale": "Tharan Cedrax",
"deFemale": "Tharan Cedrax"
},
"dtOd209": {
"enMale": "Bowdaar",
"frMale": "Bowdaar",
"frFemale": "Bowdaar",
"deMale": "Bowdaar",
"deFemale": "Bowdaar"
},
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
},
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
},
"6nGxa01": {
"enMale": "Felix Iresso",
"frMale": "Felix Iresso",
"frFemale": "Felix Iresso",
"deMale": "Felix Iresso",
"deFemale": "Felix Iresso"
}
},
"NodeText": {
"DfGCMQ6_3": {
"enMale": "The last inside man I met was a traitor.",
"frMale": "Le dernier infiltr\u00e9 que j'ai rencontr\u00e9 \u00e9tait un tra\u00eetre.",
"frFemale": "Le dernier infiltr\u00e9 que j'ai rencontr\u00e9 \u00e9tait un tra\u00eetre.",
"deMale": "Der letzte Interne, den ich getroffen habe, war ein Verr\u00e4ter.",
"deFemale": "Der letzte Interne, den ich getroffen habe, war ein Verr\u00e4ter."
},
"DfGCMQ6_8": {
"enMale": "What's so special about this weapon?",
"frMale": "En quoi cette arme est-elle si sp\u00e9ciale ?",
"frFemale": "En quoi cette arme est-elle si sp\u00e9ciale ?",
"deMale": "Was ist so besonders an dieser Waffe?",
"deFemale": "Was ist so besonders an dieser Waffe?"
},
"DfGCMQ6_16": {
"enMale": "I always enjoy a good prison break.",
"frMale": "Je dis jamais non \u00e0 une bonne \u00e9vasion.",
"frFemale": "Je dis jamais non \u00e0 une bonne \u00e9vasion.",
"deMale": "F\u00fcr einen ordentlichen Gef\u00e4ngnisausbruch bin ich immer zu haben.",
"deFemale": "F\u00fcr einen ordentlichen Gef\u00e4ngnisausbruch bin ich immer zu haben."
},
"DfGCMQ6_33": {
"enMale": "You're taking a big risk talking to us, doctor.",
"frMale": "Vous prenez un grand risque en nous parlant, docteur.",
"frFemale": "Vous prenez un grand risque en nous parlant, docteur.",
"deMale": "Ihr nehmt ein gro\u00dfes Risiko auf Euch, indem Ihr mit uns sprecht, Doktor.",
"deFemale": "Ihr nehmt ein gro\u00dfes Risiko auf Euch, indem Ihr mit uns sprecht, Doktor."
},
"DfGCMQ6_35": {
"enMale": "If your doctors are in there, I'll find them.",
"frMale": "Si vos docteurs sont l\u00e0-bas, je les trouverai.",
"frFemale": "Si vos docteurs sont l\u00e0-bas, je les trouverai.",
"deMale": "Wenn Eure Doktoren da drin sind, finde ich sie.",
"deFemale": "Wenn Eure Doktoren da drin sind, finde ich sie."
},
"DfGCMQ6_37": {
"enMale": "Be careful, Doctor Carsiri, or you might be next.",
"frMale": "Attention, docteur Carsiri, vous pourriez \u00eatre le prochain.",
"frFemale": "Attention, docteur Carsiri, vous pourriez \u00eatre le prochain.",
"deMale": "Seid vorsichtig, Doktor Carsiri, sonst seid Ihr der N\u00e4chste.",
"deFemale": "Seid vorsichtig, Doktor Carsiri, sonst seid Ihr der N\u00e4chste."
},
"DfGCMQ6_61": {
"enMale": "Can the other prisoners be freed?",
"frMale": "Est-ce qu'on peut lib\u00e9rer les autres prisonniers ?",
"frFemale": "Est-ce qu'on peut lib\u00e9rer les autres prisonniers ?",
"deMale": "K\u00f6nnen die anderen Gefangenen befreit werden?",
"deFemale": "K\u00f6nnen die anderen Gefangenen befreit werden?"
},
"DfGCMQ6_77": {
"enMale": "Depends on the job.",
"frMale": "Tout d\u00e9pend des d\u00e9tails.",
"frFemale": "Tout d\u00e9pend des d\u00e9tails.",
"deMale": "Kommt ganz auf den Auftrag an.",
"deFemale": "Kommt ganz auf den Auftrag an."
},
"Tjt4a73_4": {
"enMale": "All I see is a dead man and his idiot friends.",
"frMale": "Tout ce que je vois, c'est un homme mort et ses imb\u00e9ciles d'amis.",
"frFemale": "Tout ce que je vois, c'est un homme mort et ses imb\u00e9ciles d'amis.",
"deMale": "Alles, was ich sehe, ist ein toter Mann und seine schwachk\u00f6pfigen Freunde.",
"deFemale": "Alles, was ich sehe, ist ein toter Mann und seine schwachk\u00f6pfigen Freunde."
},
"Tjt4a73_10": {
"enMale": "You can't truly believe that. Help me defeat the Imperials.",
"frMale": "Vous ne parlez pas s\u00e9rieusement. Aidez-moi \u00e0 vaincre les Imp\u00e9riaux.",
"frFemale": "Vous ne parlez pas s\u00e9rieusement. Aidez-moi \u00e0 vaincre les Imp\u00e9riaux.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt das doch nicht wirklich glauben. Helft mir dabei, die Imperialen zu besiegen.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt das doch nicht wirklich glauben. Helft mir dabei, die Imperialen zu besiegen."
},
"Tjt4a73_14": {
"enMale": "Balmorra will be free, and you'll be remembered as a traitor.",
"frMale": "Balmorra sera libre et on gardera de vous l'image d'un tra\u00eetre.",
"frFemale": "Balmorra sera libre et on gardera de vous l'image d'un tra\u00eetre.",
"deMale": "Balmorra wird frei sein und an Euch wird man sich als Verr\u00e4ter erinnern.",
"deFemale": "Balmorra wird frei sein und an Euch wird man sich als Verr\u00e4ter erinnern."
},
"Tjt4a73_56": {
"enMale": "You will answer for the resistance members you killed.",
"frMale": "Vous allez r\u00e9pondre des membres de la r\u00e9sistance que vous avez tu\u00e9s.",
"frFemale": "Vous allez r\u00e9pondre des membres de la r\u00e9sistance que vous avez tu\u00e9s.",
"deMale": "Die Widerstandsk\u00e4mpfer, die Ihr get\u00f6tet habt, werden ger\u00e4cht werden.",
"deFemale": "Die Widerstandsk\u00e4mpfer, die Ihr get\u00f6tet habt, werden ger\u00e4cht werden."
},
"Tjt4a73_57": {
"enMale": "Turning on your own people is the darkest path you can take.",
"frMale": "Se retourner contre les siens, c'est le plus obscur des chemins qu'on puisse emprunter.",
"frFemale": "Se retourner contre les siens, c'est le plus obscur des chemins qu'on puisse emprunter.",
"deMale": "Ihr schlagt den dunkelsten Pfad ein, den es gibt, wenn Ihr Euch gegen Euer eigenes Volk stellt.",
"deFemale": "Ihr schlagt den dunkelsten Pfad ein, den es gibt, wenn Ihr Euch gegen Euer eigenes Volk stellt."
},
"Tjt4a73_58": {
"enMale": "You killed the Republic's allies. That makes you my enemy.",
"frMale": "Vous avez tu\u00e9 les alli\u00e9s de la R\u00e9publique. \u00c7a fait de vous mon ennemi.",
"frFemale": "Vous avez tu\u00e9 les alli\u00e9s de la R\u00e9publique. \u00c7a fait de vous mon ennemi.",
"deMale": "Ihr habt Verb\u00fcndete der Republik get\u00f6tet. Also seid Ihr mein Feind.",
"deFemale": "Ihr habt Verb\u00fcndete der Republik get\u00f6tet. Also seid Ihr mein Feind."
},
"Tjt4a73_72": {
"enMale": "Here's a third option: Go to hell.",
"frMale": "Voici une troisi\u00e8me option : allez au diable !",
"frFemale": "Voici une troisi\u00e8me option : allez au diable !",
"deMale": "Wie w\u00e4r's mit der Option hier: Fahrt zur H\u00f6lle.",
"deFemale": "Wie w\u00e4r's mit der Option hier: Fahrt zur H\u00f6lle."
},
"Tjt4a73_195": {
"enMale": "The Imperials are dead. The spaceport's secure.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux sont morts. Le spatioport est s\u00e9curis\u00e9.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux sont morts. Le spatioport est s\u00e9curis\u00e9.",
"deMale": "Die Imperialen sind tot. Der Raumhafen ist gesichert.",
"deFemale": "Die Imperialen sind tot. Der Raumhafen ist gesichert."
},
"Tjt4a73_209": {
"enMale": "Killing the colonel won't bring your men back. He lives.",
"frMale": "Tuer le colonel ne vous ram\u00e8nera pas vos hommes. Il vivra.",
"frFemale": "Tuer le colonel ne vous ram\u00e8nera pas vos hommes. Il vivra.",
"deMale": "Es bringt Eure Leute nicht zur\u00fcck, wenn der Colonel stirbt. Ich t\u00f6te ihn nicht.",
"deFemale": "Es bringt Eure Leute nicht zur\u00fcck, wenn der Colonel stirbt. Ich t\u00f6te ihn nicht."
},
"Tjt4a73_213": {
"enMale": "This isn't any worse than you deserve.",
"frMale": "Ce n'est pas pire que ce que vous m\u00e9ritez.",
"frFemale": "Ce n'est pas pire que ce que vous m\u00e9ritez.",
"deMale": "Ihr habt nichts anderes verdient.",
"deFemale": "Ihr habt nichts anderes verdient."
},
"bEldxE7_36": {
"enMale": "War isn't all glory and medals. There are some tough calls.",
"frMale": "La guerre n'est pas qu'une affaire de gloire et de m\u00e9dailles. Il y a des d\u00e9cisions difficiles \u00e0 prendre.",
"frFemale": "La guerre n'est pas qu'une affaire de gloire et de m\u00e9dailles. Il y a des d\u00e9cisions difficiles \u00e0 prendre.",
"deMale": "Im Krieg geht es nicht nur um Ruhm und Orden. Manchmal gilt es, harte Entscheidungen zu treffen.",
"deFemale": "Im Krieg geht es nicht nur um Ruhm und Orden. Manchmal gilt es, harte Entscheidungen zu treffen."
},
"bEldxE7_39": {
"enMale": "It doesn't bother you that Balmorra's hope is built on a lie?",
"frMale": "\u00c7a ne vous d\u00e9range pas que l'espoir de Balmorra repose sur un mensonge ?",
"frFemale": "\u00c7a ne vous d\u00e9range pas que l'espoir de Balmorra repose sur un mensonge ?",
"deMale": "Ist es Euch egal, dass Balmorras Hoffnung auf einer L\u00fcge basiert?",
"deFemale": "Ist es Euch egal, dass Balmorras Hoffnung auf einer L\u00fcge basiert?"
},
"bEldxE7_47": {
"enMale": "He should learn to fight his own battles.",
"frMale": "Il devrait apprendre \u00e0 mener ses propres combats.",
"frFemale": "Il devrait apprendre \u00e0 mener ses propres combats.",
"deMale": "Er sollte lernen, seine eigenen Schlachten zu k\u00e4mpfen.",
"deFemale": "Er sollte lernen, seine eigenen Schlachten zu k\u00e4mpfen."
},
"bEldxE7_71": {
"enMale": "Ready your men. I'll have that power when you need it.",
"frMale": "Pr\u00e9parez vos hommes. J'aurai cette \u00e9nergie quand vous en aurez besoin.",
"frFemale": "Pr\u00e9parez vos hommes. J'aurai cette \u00e9nergie quand vous en aurez besoin.",
"deMale": "Macht Eure Leute bereit. Ich beschaffe Euch die Energie, die Ihr braucht.",
"deFemale": "Macht Eure Leute bereit. Ich beschaffe Euch die Energie, die Ihr braucht."
},
"bEldxE7_123": {
"enMale": "As long as I get my credits.",
"frMale": "Du moment qu'on me paye.",
"frFemale": "Du moment qu'on me paye.",
"deMale": "Hauptsache, ich kriege meine Credits.",
"deFemale": "Hauptsache, ich kriege meine Credits."
},
"bEldxE7_165": {
"enMale": "Make sure everyone knows who helped you.",
"frMale": "Il ne faut pas oublier tout ce que j'ai fait.",
"frFemale": "Il ne faut pas oublier tout ce que j'ai fait.",
"deMale": "Es soll ruhig jeder wissen, wem der Dank geb\u00fchrt.",
"deFemale": "Es soll ruhig jeder wissen, wem der Dank geb\u00fchrt."
},
"bEldxE7_170": {
"enMale": "When Colonel Marric realizes his error, it'll do more for Balmorra than his death ever could.",
"frMale": "La mort du Colonel Marric n'aurait servi \u00e0 rien. Alors que quand il comprendra son erreur, ce sera utile \u00e0 Balmorra.",
"frFemale": "La mort du Colonel Marric n'aurait servi \u00e0 rien. Alors que quand il comprendra son erreur, ce sera utile \u00e0 Balmorra.",
"deMale": "Wenn Colonel Marric seinen Fehler erkennt, wird das Balmorra mehr bringen, als sein Tod es je k\u00f6nnte.",
"deFemale": "Wenn Colonel Marric seinen Fehler erkennt, wird das Balmorra mehr bringen, als sein Tod es je k\u00f6nnte."
},
"bEldxE7_171": {
"enMale": "A lot of Balmorrans died today. Colonel Marric would have been one too many.",
"frMale": "Beaucoup de Balmorr\u00e9ens sont morts aujourd'hui. Le Colonel Marric aurait \u00e9t\u00e9 le cadavre de trop.",
"frFemale": "Beaucoup de Balmorr\u00e9ens sont morts aujourd'hui. Le Colonel Marric aurait \u00e9t\u00e9 le cadavre de trop.",
"deMale": "Heute sind schon viele Balmorraner gestorben. Colonel Marric w\u00e4re einer zu viel gewesen.",
"deFemale": "Heute sind schon viele Balmorraner gestorben. Colonel Marric w\u00e4re einer zu viel gewesen."
},
"bEldxE7_172": {
"enMale": "Traitors make me angry too, but they don't learn anything dead.",
"frMale": "Moi non plus j'aime pas les tra\u00eetres, mais quand ils sont morts, ils sont utiles \u00e0 personne.",
"frFemale": "Moi non plus je n'aime pas les tra\u00eetres, mais quand ils sont morts, ils n'apprennent rien.",
"deMale": "Verr\u00e4ter machen mich auch w\u00fctend, aber wenn sie tot sind, k\u00f6nnen sie nicht mehr b\u00fc\u00dfen.",
"deFemale": "Verr\u00e4ter machen mich auch w\u00fctend, aber wenn sie tot sind, k\u00f6nnen sie nicht mehr b\u00fc\u00dfen."
},
"bEldxE7_232": {
"enMale": "Tampering with these generators might get some unwanted attention.",
"frMale": "Si on touche \u00e0 ces g\u00e9n\u00e9rateurs, on risque de se faire remarquer.",
"frFemale": "Si on touche \u00e0 ces g\u00e9n\u00e9rateurs, on risque de se faire remarquer.",
"deMale": "Wenn wir uns an diesen Generatoren zu schaffen machen, wird das vielleicht unerw\u00fcnschte Aufmerksamkeit erregen.",
"deFemale": "Wenn wir uns an diesen Generatoren zu schaffen machen, wird das vielleicht unerw\u00fcnschte Aufmerksamkeit erregen."
},
"bEldxE7_235": {
"enMale": "Make sure your men are prepared. The Empire's no pushover.",
"frMale": "Faites en sorte que vos hommes soient pr\u00eats. L'Empire est un dur \u00e0 cuire.",
"frFemale": "Faites en sorte que vos hommes soient pr\u00eats. L'Empire est un dur \u00e0 cuire.",
"deMale": "Sorgt daf\u00fcr, dass Eure Leute vorbereitet sind. Mit dem Imperium ist nicht zu spa\u00dfen.",
"deFemale": "Sorgt daf\u00fcr, dass Eure Leute vorbereitet sind. Mit dem Imperium ist nicht zu spa\u00dfen."
},
"kT8kWk5_2": {
"enMale": "You can thank me later. Let's get Sobrik back.",
"frMale": "Vous me remercierez plus tard. Reprenons Sobrik.",
"frFemale": "Vous me remercierez plus tard. Reprenons Sobrik.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt mir sp\u00e4ter danken. Erobern wir Sobrik zur\u00fcck.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt mir sp\u00e4ter danken. Erobern wir Sobrik zur\u00fcck."
},
"kT8kWk5_13": {
"enMale": "Do what you can to keep those civilians alive.",
"frMale": "Faites de votre mieux pour garder ces civils en vie.",
"frFemale": "Faites de votre mieux pour garder ces civils en vie.",
"deMale": "Tut, was Ihr k\u00f6nnt, damit die Zivilisten \u00fcberleben.",
"deFemale": "Tut, was Ihr k\u00f6nnt, damit die Zivilisten \u00fcberleben."
},
"kT8kWk5_14": {
"enMale": "The resistance looks up to you. Keep them going 'til I get there.",
"frMale": "Les r\u00e9sistants vous admirent. Occupez-vous d'eux jusqu'\u00e0 ce que j'arrive.",
"frFemale": "Les r\u00e9sistants vous admirent. Occupez-vous d'eux jusqu'\u00e0 ce que j'arrive.",
"deMale": "Der Widerstand blickt zu Euch auf. Haltet sie auf Trab, bis ich dort bin.",
"deFemale": "Der Widerstand blickt zu Euch auf. Haltet sie auf Trab, bis ich dort bin."
},
"kT8kWk5_28": {
"enMale": "All enemies of the (Empire \/ Republic) will die before me.",
"frMale": "Un bon Imp\u00e9rial est un Imp\u00e9rial mort.",
"frFemale": "Un bon Imp\u00e9rial est un Imp\u00e9rial mort.",
"deMale": "Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen.",
"deFemale": "Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen."
}
},
"AffectionGainTable": {
"DfGCMQ6_3": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_8": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_16": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_33": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_35": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_37": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_61": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"DfGCMQ6_77": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_4": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_10": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_14": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_56": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_57": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_58": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_72": [
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_195": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_209": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Tjt4a73_213": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"bEldxE7_36": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_39": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_47": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"bEldxE7_71": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_123": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_165": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_170": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_171": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_172": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_232": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"bEldxE7_235": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kT8kWk5_2": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kT8kWk5_13": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kT8kWk5_14": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kT8kWk5_28": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"EQqTPX4"
],
"QuestsPreviousB62": [
"Dv6ZLXB"
],
"Id": "16140990909431013822",
"Base62Id": "lk5nfx6",
"Fqn": "qst.location.balmorra_republic.world.liberating_sobrik",
"B62References": {
"conversationEnds": [
"DfGCMQ6"
],
"conversationProgresses": [
"Tjt4a73",
"bEldxE7"
],
"conversationStarts": [
"kT8kWk5"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"1ybcSdI",
"mw3tb34"
],
"stagedBonusQsts": [
"q2EOrF1",
"QZzCQdH",
"EJsOrF1",
"KpgOrF1"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2861239624",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.5.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.7.0",
"5.9.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler",
"Trooper",
"Jedi Knight",
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68733180000cb06c10d
)
[Name] => Liberating Sobrik
[NameId] => 438099549093976
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Liberating Sobrik
[frMale] => Libération de Sobrik
[frFemale] => Libération de Sobrik
[deMale] => Befreiung von Sobrik
[deFemale] => Befreiung von Sobrik
)
[Icon] => cdx.location.balmorra_imp.sobrik
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 29
[XpLevel] => 33
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611282
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Balmorra
[frMale] => Balmorra
[frFemale] => Balmorra
[deMale] => Balmorra
[deFemale] => Balmorra
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik.
While Beke's forces invade the spaceport from the skies, Colonel Marric sent you to storm Sobrik from the front and to meet up with him at the spaceport. Fight your way into Sobrik and meet up with the resistance at hangar 61 of the spaceport.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik.
While Beke's forces invade the spaceport from the skies, Colonel Marric sent you to storm Sobrik from the front and to meet up with him at the spaceport. Fight your way into Sobrik and meet up with the resistance at hangar 61 of the spaceport.
[frMale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux.
Tandis que les équipes de Beke envahissent le spatioport depuis le ciel, le Colonel Marric vous a chargé d'attaquer Sobrik de front et de le rejoindre au spatioport. Frayez-vous un chemin dans Sobrik et allez retrouver la résistance au hangar 61 du spatioport.
[frFemale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux.
Tandis que les équipes de Beke envahissent le spatioport depuis le ciel, le Colonel Marric vous a chargé d'attaquer Sobrik de front et de le rejoindre au spatioport. Frayez-vous un chemin dans Sobrik et allez retrouver la résistance au hangar 61 du spatioport.
[deMale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik.
Während Bekes Streitkräfte den Raumhafen von oben angreifen, hat dich Colonel Marric losgeschickt, damit du Sobrik frontal stürmst und dich mit ihm beim Raumhafen triffst. Kämpf dich bis nach Sobrik durch und triff den Widerstand in Hangar 61 des Raumhafens.
[deFemale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik.
Während Bekes Streitkräfte den Raumhafen von oben angreifen, hat dich Colonel Marric losgeschickt, damit du Sobrik frontal stürmst und dich mit ihm beim Raumhafen triffst. Kämpf dich bis nach Sobrik durch und triff den Widerstand in Hangar 61 des Raumhafens.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to Hangar 61
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to Hangar 61
[frMale] => Se rendre au hangar 61
[frFemale] => Se rendre au hangar 61
[deMale] => Begib dich zu Hangar 61
[deFemale] => Begib dich zu Hangar 61
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => mw3tb34
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140940586057E+19
[1] => 1.6140946083615E+19
[2] => 1.614094278508E+19
[3] => 1.6140943884592E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport.
You fought your way inside the spaceport to meet up with the resistance, but you found their ship destroyed and their men slaughtered. Talk to Colonel Marric in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to find out what went wrong.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport.
You fought your way inside the spaceport to meet up with the resistance, but you found their ship destroyed and their men slaughtered. Talk to Colonel Marric in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to find out what went wrong.
[frMale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a décidé de reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux, en envahissant le spatioport.
Vous avez réussi à pénétrer dans le spatioport, pour finalement découvrir que le vaisseau de la résistance a été détruit et ses membres massacrés. Parlez au Colonel Marric, dans le hangar 61 du spatioport, afin de savoir ce qui s'est passé.
[frFemale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a décidé de reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux, en envahissant le spatioport.
Vous avez réussi à pénétrer dans le spatioport, pour finalement découvrir que le vaisseau de la résistance a été détruit et ses membres massacrés. Parlez au Colonel Marric, dans le hangar 61 du spatioport, afin de savoir ce qui s'est passé.
[deMale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden.
Du hast dich bis in den Raumhafen vorgekämpft, um dich mit dem Widerstand zu treffen, doch ihr Schiff war zerstört und die Männer tot. Sprich mit Colonel Marric in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik, um herauszufinden, was geschehen ist.
[deFemale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden.
Du hast dich bis in den Raumhafen vorgekämpft, um dich mit dem Widerstand zu treffen, doch ihr Schiff war zerstört und die Männer tot. Sprich mit Colonel Marric in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik, um herauszufinden, was geschehen ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Colonel Marric
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Colonel Marric
[frMale] => Parler au Colonel Marric
[frFemale] => Parler au Colonel Marric
[deMale] => Sprich mit Colonel Marric
[deFemale] => Sprich mit Colonel Marric
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport.
When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. Eliminate Colonel Marric and his Imperial squad in hangar 61 at the Sobrik Spaceport.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport.
When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire. Eliminate Colonel Marric and his Imperial squad in hangar 61 at the Sobrik Spaceport.
[frMale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a décidé de reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux, en envahissant le spatioport.
Quand vous avez atteint le spatioport, vous avez découvert que le Colonel Marric a trahi la résistance et s'est rallié à l'Empire. Éliminez le Colonel Marric et son escouade impériale dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik.
[frFemale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a décidé de reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux, en envahissant le spatioport.
Quand vous avez atteint le spatioport, vous avez découvert que le Colonel Marric a trahi la résistance et s'est rallié à l'Empire. Éliminez le Colonel Marric et son escouade impériale dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik.
[deMale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden.
Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat. Schalte Colonel Marric und seinen imperialen Trupp in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik aus.
[deFemale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden.
Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat. Schalte Colonel Marric und seinen imperialen Trupp in Hangar 61 im Raumhafen von Sobrik aus.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Colonel Marric
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Colonel Marric
[frMale] => Vaincre le Colonel Marric
[frFemale] => Vaincre le Colonel Marric
[deMale] => Besiege Colonel Marric
[deFemale] => Besiege Colonel Marric
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141050738558E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => 4PLHjI0
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Colonel Marric's Squad
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Colonel Marric's Squad
[frMale] => Vaincre l'escouade du Colonel Marric
[frFemale] => Vaincre l'escouade du Colonel Marric
[deMale] => Besiege Colonel Marrics Trupp
[deFemale] => Besiege Colonel Marrics Trupp
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 1ybcSdI
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire.
You have defeated Colonel Marric and his Imperial troops. Speak to him in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to decide his fate.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire.
You have defeated Colonel Marric and his Imperial troops. Speak to him in hangar 61 at the Sobrik Spaceport to decide his fate.
[frMale] => Beke Talrott, chef de la résistance Balmorréenne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occupée par l'Empire, en prenant d'assaut le spatioport. À votre arrivée au spatioport, vous avez découvert que le Colonel Marric a trahi la résistance pour rejoindre les rangs de l'Empire.
Vous avez vaincu le Colonel Marric et ses troupes impériales. Parlez-lui dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik pour décider de son sort.
[frFemale] => Beke Talrott, chef de la résistance Balmorréenne, a un plan pour reprendre la ville de Sobrik, occupée par l'Empire, en prenant d'assaut le spatioport. À votre arrivée au spatioport, vous avez découvert que le Colonel Marric a trahi la résistance pour rejoindre les rangs de l'Empire.
Vous avez vaincu le Colonel Marric et ses troupes impériales. Parlez-lui dans le hangar 61 du spatioport de Sobrik pour décider de son sort.
[deMale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat.
Du hast Colonel Marric und seine imperialen Truppen besiegt. Sprich mit ihm in Hangar 61 beim Raumhafen von Sobrik und entscheide über sein Schicksal.
[deFemale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat.
Du hast Colonel Marric und seine imperialen Truppen besiegt. Sprich mit ihm in Hangar 61 beim Raumhafen von Sobrik und entscheide über sein Schicksal.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Colonel Marric
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Colonel Marric
[frMale] => Parler au Colonel Marric
[frFemale] => Parler au Colonel Marric
[deMale] => Sprich mit Colonel Marric
[deFemale] => Sprich mit Colonel Marric
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire.
You have dealt with Colonel Marric. Report back to Beke Talrott at the Troida Military Workshop and give him a status update.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Beke Talrott, the leader of the Balmorran resistance, has a plan to recapture the Imperial-occupied city of Sobrik by invading the spaceport. When you reached the spaceport, you discovered that Colonel Marric betrayed the resistance and sided with the Empire.
You have dealt with Colonel Marric. Report back to Beke Talrott at the Troida Military Workshop and give him a status update.
[frMale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a décidé de reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux, en envahissant le spatioport. Quand vous avez atteint le spatioport, vous avez découvert que le Colonel Marric a trahi la résistance et s'est rallié à l'Empire.
Vous vous êtes occupé du Colonel Marric. Allez maintenant faire votre rapport à Beke Talrott, dans la manufacture militaire de Troïda.
[frFemale] => Beke Talrott, le chef de la résistance Balmorréenne, a décidé de reprendre la ville de Sobrik, occupée par les Impériaux, en envahissant le spatioport. Quand vous avez atteint le spatioport, vous avez découvert que le Colonel Marric a trahi la résistance et s'est rallié à l'Empire.
Vous vous êtes occupé du Colonel Marric. Allez maintenant faire votre rapport à Beke Talrott, dans la manufacture militaire de Troïda.
[deMale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat.
Du hast dich um Colonel Marric gekümmert. Melde dich bei Beke Talrott in der Troida-Militärfabrik und berichte ihm davon.
[deFemale] => Beke Talrott, der Anführer des balmorranischen Widerstands, hat einen Plan zur Rückeroberung der von den Imperialen besetzten Stadt Sobrik: Der Raumhafen soll eingenommen werden. Beim Raumhafen konntest du herausfinden, dass Colonel Marric den Widerstand verraten und sich dem Imperium angeschlossen hat.
Du hast dich um Colonel Marric gekümmert. Melde dich bei Beke Talrott in der Troida-Militärfabrik und berichte ihm davon.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Beke Talrott
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Beke Talrott
[frMale] => Parler à Beke Talrott
[frFemale] => Parler à Beke Talrott
[deMale] => Kehre zu Beke Talrott zurück
[deFemale] => Kehre zu Beke Talrott zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => With the assistance of Beke Talrott and the Balmorran resistance, you successfully liberated the Balmorran city of Sobrik from the Empire.
Beke told you that Commander Madine, whom you last helped regain control of the Balmorran satellite system, would like to speak with you again. Contact the commander via the holoterminal in the Troida Military Workshop.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => With the assistance of Beke Talrott and the Balmorran resistance, you successfully liberated the Balmorran city of Sobrik from the Empire.
Beke told you that Commander Madine, whom you last helped regain control of the Balmorran satellite system, would like to speak with you again. Contact the commander via the holoterminal in the Troida Military Workshop.
[frMale] => Avec l'aide de Beke Talrott et de la résistance Balmorréenne, vous avez libéré la ville Balmorréenne de Sobrik du joug de l'Empire.
Beke vous apprend que le Commandant Madine, que vous avez aidé à reprendre le contrôle du système satellite de Balmorra, aimerait vous parler. Utilisez l'holoterminal de la manufacture militaire de Troïda pour le contacter.
[frFemale] => Avec l'aide de Beke Talrott et de la résistance Balmorréenne, vous avez libéré la ville Balmorréenne de Sobrik du joug de l'Empire.
Beke vous apprend que le Commandant Madine, que vous avez aidé à reprendre le contrôle du système satellite de Balmorra, aimerait vous parler. Utilisez l'holoterminal de la manufacture militaire de Troïda pour le contacter.
[deMale] => Mit der Hilfe von Beke Talrott und dem balmorranischen Widerstand hast du erfolgreich die balmorranische Stadt Sobrik vom Imperium befreit.
Beke hat dir gesagt, dass Commander Madine, dem du zuletzt geholfen hattest, die Kontrolle über das balmorranische Satellitensystem zurückzugewinnen, gerne noch einmal mit dir sprechen möchte. Kontaktiere den Commander über das Holoterminal in der Troida-Militärfabrik.
[deFemale] => Mit der Hilfe von Beke Talrott und dem balmorranischen Widerstand hast du erfolgreich die balmorranische Stadt Sobrik vom Imperium befreit.
Beke hat dir gesagt, dass Commander Madine, dem du zuletzt geholfen hattest, die Kontrolle über das balmorranische Satellitensystem zurückzugewinnen, gerne noch einmal mit dir sprechen möchte. Kontaktiere den Commander über das Holoterminal in der Troida-Militärfabrik.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use the Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use the Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal
[deMale] => Benutze das Holoterminal
[deFemale] => Benutze das Holoterminal
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140940586057E+19
[1] => 1.6140946083615E+19
[2] => 1.614094278508E+19
[3] => 1.6140943884592E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[5888077670393970871] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk404187
[Id] => 16140966015628023184
[Base62Id] => a1KfdH2
[MaxCount] => 1
[GUID] => 438099549094075
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5888077670393970875
[UnknownLong] => 0
)
[5888077670393970872] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk404187
[Id] => 16140966015628023184
[Base62Id] => a1KfdH2
[MaxCount] => 1
[GUID] => 438099549094075
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5888077670393970875
[UnknownLong] => 0
)
[5888077670393970873] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk404187
[Id] => 16140966015628023184
[Base62Id] => a1KfdH2
[MaxCount] => 1
[GUID] => 438099549094075
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5888077670393970875
[UnknownLong] => 0
)
[5888077670393970874] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk404187
[Id] => 16140966015628023184
[Base62Id] => a1KfdH2
[MaxCount] => 1
[GUID] => 438099549094075
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5888077670393970875
[UnknownLong] => 0
)
[5888077670393970875] => Array
(
[Name] => itm_basemod_mk404187
[Id] => 16140966015628023184
[Base62Id] => a1KfdH2
[MaxCount] => 1
[GUID] => 438099549094075
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 5888077670393970875
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 7J400N4
[ClassesB62] => Array
(
[0] => ipVkeb2
[1] => O1SBiJ5
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140911458333503774
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => ooCshJ7
[ClassesB62] => Array
(
[0] => MSAQx31
[1] => zpXqLr0
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141045339648304076
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => dZN3jP2
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oQzLTb9
[1] => d1waHAE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141035835029140895
)
[3] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => h5Gbvd2
[ClassesB62] => Array
(
[0] => emQHJW4
[1] => 8QVT0k6
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141104967634474157
)
[4] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => wjjwPF4
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
[1] => 5ZtRBpE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141097827223395307
)
[5] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 6D0BojC
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => wb1sOC1
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140949291778428953
)
[6] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => u0j9nD2
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141179046662310881
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 2770
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2504120809_4196793774
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => 8WjWQl8
[2] => d1waHAE
[3] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[GPzcEo3] => Array
(
[enMale] => Risha
[frMale] => Risha
[frFemale] => Risha
[deMale] => Risha
[deFemale] => Risha
)
[ifIMuBA] => Array
(
[enMale] => Tharan Cedrax
[frMale] => Tharan Cedrax
[frFemale] => Tharan Cedrax
[deMale] => Tharan Cedrax
[deFemale] => Tharan Cedrax
)
[dtOd209] => Array
(
[enMale] => Bowdaar
[frMale] => Bowdaar
[frFemale] => Bowdaar
[deMale] => Bowdaar
[deFemale] => Bowdaar
)
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
[6nGxa01] => Array
(
[enMale] => Felix Iresso
[frMale] => Felix Iresso
[frFemale] => Felix Iresso
[deMale] => Felix Iresso
[deFemale] => Felix Iresso
)
)
[NodeText] => Array
(
[DfGCMQ6_3] => Array
(
[enMale] => The last inside man I met was a traitor.
[frMale] => Le dernier infiltré que j'ai rencontré était un traître.
[frFemale] => Le dernier infiltré que j'ai rencontré était un traître.
[deMale] => Der letzte Interne, den ich getroffen habe, war ein Verräter.
[deFemale] => Der letzte Interne, den ich getroffen habe, war ein Verräter.
)
[DfGCMQ6_8] => Array
(
[enMale] => What's so special about this weapon?
[frMale] => En quoi cette arme est-elle si spéciale ?
[frFemale] => En quoi cette arme est-elle si spéciale ?
[deMale] => Was ist so besonders an dieser Waffe?
[deFemale] => Was ist so besonders an dieser Waffe?
)
[DfGCMQ6_16] => Array
(
[enMale] => I always enjoy a good prison break.
[frMale] => Je dis jamais non à une bonne évasion.
[frFemale] => Je dis jamais non à une bonne évasion.
[deMale] => Für einen ordentlichen Gefängnisausbruch bin ich immer zu haben.
[deFemale] => Für einen ordentlichen Gefängnisausbruch bin ich immer zu haben.
)
[DfGCMQ6_33] => Array
(
[enMale] => You're taking a big risk talking to us, doctor.
[frMale] => Vous prenez un grand risque en nous parlant, docteur.
[frFemale] => Vous prenez un grand risque en nous parlant, docteur.
[deMale] => Ihr nehmt ein großes Risiko auf Euch, indem Ihr mit uns sprecht, Doktor.
[deFemale] => Ihr nehmt ein großes Risiko auf Euch, indem Ihr mit uns sprecht, Doktor.
)
[DfGCMQ6_35] => Array
(
[enMale] => If your doctors are in there, I'll find them.
[frMale] => Si vos docteurs sont là-bas, je les trouverai.
[frFemale] => Si vos docteurs sont là-bas, je les trouverai.
[deMale] => Wenn Eure Doktoren da drin sind, finde ich sie.
[deFemale] => Wenn Eure Doktoren da drin sind, finde ich sie.
)
[DfGCMQ6_37] => Array
(
[enMale] => Be careful, Doctor Carsiri, or you might be next.
[frMale] => Attention, docteur Carsiri, vous pourriez être le prochain.
[frFemale] => Attention, docteur Carsiri, vous pourriez être le prochain.
[deMale] => Seid vorsichtig, Doktor Carsiri, sonst seid Ihr der Nächste.
[deFemale] => Seid vorsichtig, Doktor Carsiri, sonst seid Ihr der Nächste.
)
[DfGCMQ6_61] => Array
(
[enMale] => Can the other prisoners be freed?
[frMale] => Est-ce qu'on peut libérer les autres prisonniers ?
[frFemale] => Est-ce qu'on peut libérer les autres prisonniers ?
[deMale] => Können die anderen Gefangenen befreit werden?
[deFemale] => Können die anderen Gefangenen befreit werden?
)
[DfGCMQ6_77] => Array
(
[enMale] => Depends on the job.
[frMale] => Tout dépend des détails.
[frFemale] => Tout dépend des détails.
[deMale] => Kommt ganz auf den Auftrag an.
[deFemale] => Kommt ganz auf den Auftrag an.
)
[Tjt4a73_4] => Array
(
[enMale] => All I see is a dead man and his idiot friends.
[frMale] => Tout ce que je vois, c'est un homme mort et ses imbéciles d'amis.
[frFemale] => Tout ce que je vois, c'est un homme mort et ses imbéciles d'amis.
[deMale] => Alles, was ich sehe, ist ein toter Mann und seine schwachköpfigen Freunde.
[deFemale] => Alles, was ich sehe, ist ein toter Mann und seine schwachköpfigen Freunde.
)
[Tjt4a73_10] => Array
(
[enMale] => You can't truly believe that. Help me defeat the Imperials.
[frMale] => Vous ne parlez pas sérieusement. Aidez-moi à vaincre les Impériaux.
[frFemale] => Vous ne parlez pas sérieusement. Aidez-moi à vaincre les Impériaux.
[deMale] => Ihr könnt das doch nicht wirklich glauben. Helft mir dabei, die Imperialen zu besiegen.
[deFemale] => Ihr könnt das doch nicht wirklich glauben. Helft mir dabei, die Imperialen zu besiegen.
)
[Tjt4a73_14] => Array
(
[enMale] => Balmorra will be free, and you'll be remembered as a traitor.
[frMale] => Balmorra sera libre et on gardera de vous l'image d'un traître.
[frFemale] => Balmorra sera libre et on gardera de vous l'image d'un traître.
[deMale] => Balmorra wird frei sein und an Euch wird man sich als Verräter erinnern.
[deFemale] => Balmorra wird frei sein und an Euch wird man sich als Verräter erinnern.
)
[Tjt4a73_56] => Array
(
[enMale] => You will answer for the resistance members you killed.
[frMale] => Vous allez répondre des membres de la résistance que vous avez tués.
[frFemale] => Vous allez répondre des membres de la résistance que vous avez tués.
[deMale] => Die Widerstandskämpfer, die Ihr getötet habt, werden gerächt werden.
[deFemale] => Die Widerstandskämpfer, die Ihr getötet habt, werden gerächt werden.
)
[Tjt4a73_57] => Array
(
[enMale] => Turning on your own people is the darkest path you can take.
[frMale] => Se retourner contre les siens, c'est le plus obscur des chemins qu'on puisse emprunter.
[frFemale] => Se retourner contre les siens, c'est le plus obscur des chemins qu'on puisse emprunter.
[deMale] => Ihr schlagt den dunkelsten Pfad ein, den es gibt, wenn Ihr Euch gegen Euer eigenes Volk stellt.
[deFemale] => Ihr schlagt den dunkelsten Pfad ein, den es gibt, wenn Ihr Euch gegen Euer eigenes Volk stellt.
)
[Tjt4a73_58] => Array
(
[enMale] => You killed the Republic's allies. That makes you my enemy.
[frMale] => Vous avez tué les alliés de la République. Ça fait de vous mon ennemi.
[frFemale] => Vous avez tué les alliés de la République. Ça fait de vous mon ennemi.
[deMale] => Ihr habt Verbündete der Republik getötet. Also seid Ihr mein Feind.
[deFemale] => Ihr habt Verbündete der Republik getötet. Also seid Ihr mein Feind.
)
[Tjt4a73_72] => Array
(
[enMale] => Here's a third option: Go to hell.
[frMale] => Voici une troisième option : allez au diable !
[frFemale] => Voici une troisième option : allez au diable !
[deMale] => Wie wär's mit der Option hier: Fahrt zur Hölle.
[deFemale] => Wie wär's mit der Option hier: Fahrt zur Hölle.
)
[Tjt4a73_195] => Array
(
[enMale] => The Imperials are dead. The spaceport's secure.
[frMale] => Les Impériaux sont morts. Le spatioport est sécurisé.
[frFemale] => Les Impériaux sont morts. Le spatioport est sécurisé.
[deMale] => Die Imperialen sind tot. Der Raumhafen ist gesichert.
[deFemale] => Die Imperialen sind tot. Der Raumhafen ist gesichert.
)
[Tjt4a73_209] => Array
(
[enMale] => Killing the colonel won't bring your men back. He lives.
[frMale] => Tuer le colonel ne vous ramènera pas vos hommes. Il vivra.
[frFemale] => Tuer le colonel ne vous ramènera pas vos hommes. Il vivra.
[deMale] => Es bringt Eure Leute nicht zurück, wenn der Colonel stirbt. Ich töte ihn nicht.
[deFemale] => Es bringt Eure Leute nicht zurück, wenn der Colonel stirbt. Ich töte ihn nicht.
)
[Tjt4a73_213] => Array
(
[enMale] => This isn't any worse than you deserve.
[frMale] => Ce n'est pas pire que ce que vous méritez.
[frFemale] => Ce n'est pas pire que ce que vous méritez.
[deMale] => Ihr habt nichts anderes verdient.
[deFemale] => Ihr habt nichts anderes verdient.
)
[bEldxE7_36] => Array
(
[enMale] => War isn't all glory and medals. There are some tough calls.
[frMale] => La guerre n'est pas qu'une affaire de gloire et de médailles. Il y a des décisions difficiles à prendre.
[frFemale] => La guerre n'est pas qu'une affaire de gloire et de médailles. Il y a des décisions difficiles à prendre.
[deMale] => Im Krieg geht es nicht nur um Ruhm und Orden. Manchmal gilt es, harte Entscheidungen zu treffen.
[deFemale] => Im Krieg geht es nicht nur um Ruhm und Orden. Manchmal gilt es, harte Entscheidungen zu treffen.
)
[bEldxE7_39] => Array
(
[enMale] => It doesn't bother you that Balmorra's hope is built on a lie?
[frMale] => Ça ne vous dérange pas que l'espoir de Balmorra repose sur un mensonge ?
[frFemale] => Ça ne vous dérange pas que l'espoir de Balmorra repose sur un mensonge ?
[deMale] => Ist es Euch egal, dass Balmorras Hoffnung auf einer Lüge basiert?
[deFemale] => Ist es Euch egal, dass Balmorras Hoffnung auf einer Lüge basiert?
)
[bEldxE7_47] => Array
(
[enMale] => He should learn to fight his own battles.
[frMale] => Il devrait apprendre à mener ses propres combats.
[frFemale] => Il devrait apprendre à mener ses propres combats.
[deMale] => Er sollte lernen, seine eigenen Schlachten zu kämpfen.
[deFemale] => Er sollte lernen, seine eigenen Schlachten zu kämpfen.
)
[bEldxE7_71] => Array
(
[enMale] => Ready your men. I'll have that power when you need it.
[frMale] => Préparez vos hommes. J'aurai cette énergie quand vous en aurez besoin.
[frFemale] => Préparez vos hommes. J'aurai cette énergie quand vous en aurez besoin.
[deMale] => Macht Eure Leute bereit. Ich beschaffe Euch die Energie, die Ihr braucht.
[deFemale] => Macht Eure Leute bereit. Ich beschaffe Euch die Energie, die Ihr braucht.
)
[bEldxE7_123] => Array
(
[enMale] => As long as I get my credits.
[frMale] => Du moment qu'on me paye.
[frFemale] => Du moment qu'on me paye.
[deMale] => Hauptsache, ich kriege meine Credits.
[deFemale] => Hauptsache, ich kriege meine Credits.
)
[bEldxE7_165] => Array
(
[enMale] => Make sure everyone knows who helped you.
[frMale] => Il ne faut pas oublier tout ce que j'ai fait.
[frFemale] => Il ne faut pas oublier tout ce que j'ai fait.
[deMale] => Es soll ruhig jeder wissen, wem der Dank gebührt.
[deFemale] => Es soll ruhig jeder wissen, wem der Dank gebührt.
)
[bEldxE7_170] => Array
(
[enMale] => When Colonel Marric realizes his error, it'll do more for Balmorra than his death ever could.
[frMale] => La mort du Colonel Marric n'aurait servi à rien. Alors que quand il comprendra son erreur, ce sera utile à Balmorra.
[frFemale] => La mort du Colonel Marric n'aurait servi à rien. Alors que quand il comprendra son erreur, ce sera utile à Balmorra.
[deMale] => Wenn Colonel Marric seinen Fehler erkennt, wird das Balmorra mehr bringen, als sein Tod es je könnte.
[deFemale] => Wenn Colonel Marric seinen Fehler erkennt, wird das Balmorra mehr bringen, als sein Tod es je könnte.
)
[bEldxE7_171] => Array
(
[enMale] => A lot of Balmorrans died today. Colonel Marric would have been one too many.
[frMale] => Beaucoup de Balmorréens sont morts aujourd'hui. Le Colonel Marric aurait été le cadavre de trop.
[frFemale] => Beaucoup de Balmorréens sont morts aujourd'hui. Le Colonel Marric aurait été le cadavre de trop.
[deMale] => Heute sind schon viele Balmorraner gestorben. Colonel Marric wäre einer zu viel gewesen.
[deFemale] => Heute sind schon viele Balmorraner gestorben. Colonel Marric wäre einer zu viel gewesen.
)
[bEldxE7_172] => Array
(
[enMale] => Traitors make me angry too, but they don't learn anything dead.
[frMale] => Moi non plus j'aime pas les traîtres, mais quand ils sont morts, ils sont utiles à personne.
[frFemale] => Moi non plus je n'aime pas les traîtres, mais quand ils sont morts, ils n'apprennent rien.
[deMale] => Verräter machen mich auch wütend, aber wenn sie tot sind, können sie nicht mehr büßen.
[deFemale] => Verräter machen mich auch wütend, aber wenn sie tot sind, können sie nicht mehr büßen.
)
[bEldxE7_232] => Array
(
[enMale] => Tampering with these generators might get some unwanted attention.
[frMale] => Si on touche à ces générateurs, on risque de se faire remarquer.
[frFemale] => Si on touche à ces générateurs, on risque de se faire remarquer.
[deMale] => Wenn wir uns an diesen Generatoren zu schaffen machen, wird das vielleicht unerwünschte Aufmerksamkeit erregen.
[deFemale] => Wenn wir uns an diesen Generatoren zu schaffen machen, wird das vielleicht unerwünschte Aufmerksamkeit erregen.
)
[bEldxE7_235] => Array
(
[enMale] => Make sure your men are prepared. The Empire's no pushover.
[frMale] => Faites en sorte que vos hommes soient prêts. L'Empire est un dur à cuire.
[frFemale] => Faites en sorte que vos hommes soient prêts. L'Empire est un dur à cuire.
[deMale] => Sorgt dafür, dass Eure Leute vorbereitet sind. Mit dem Imperium ist nicht zu spaßen.
[deFemale] => Sorgt dafür, dass Eure Leute vorbereitet sind. Mit dem Imperium ist nicht zu spaßen.
)
[kT8kWk5_2] => Array
(
[enMale] => You can thank me later. Let's get Sobrik back.
[frMale] => Vous me remercierez plus tard. Reprenons Sobrik.
[frFemale] => Vous me remercierez plus tard. Reprenons Sobrik.
[deMale] => Ihr könnt mir später danken. Erobern wir Sobrik zurück.
[deFemale] => Ihr könnt mir später danken. Erobern wir Sobrik zurück.
)
[kT8kWk5_13] => Array
(
[enMale] => Do what you can to keep those civilians alive.
[frMale] => Faites de votre mieux pour garder ces civils en vie.
[frFemale] => Faites de votre mieux pour garder ces civils en vie.
[deMale] => Tut, was Ihr könnt, damit die Zivilisten überleben.
[deFemale] => Tut, was Ihr könnt, damit die Zivilisten überleben.
)
[kT8kWk5_14] => Array
(
[enMale] => The resistance looks up to you. Keep them going 'til I get there.
[frMale] => Les résistants vous admirent. Occupez-vous d'eux jusqu'à ce que j'arrive.
[frFemale] => Les résistants vous admirent. Occupez-vous d'eux jusqu'à ce que j'arrive.
[deMale] => Der Widerstand blickt zu Euch auf. Haltet sie auf Trab, bis ich dort bin.
[deFemale] => Der Widerstand blickt zu Euch auf. Haltet sie auf Trab, bis ich dort bin.
)
[kT8kWk5_28] => Array
(
[enMale] => All enemies of the (Empire / Republic) will die before me.
[frMale] => Un bon Impérial est un Impérial mort.
[frFemale] => Un bon Impérial est un Impérial mort.
[deMale] => Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen.
[deFemale] => Alle Feinde werden durch meine Hand umkommen.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[DfGCMQ6_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_16] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_35] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_37] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_61] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[DfGCMQ6_77] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_10] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_57] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_58] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_72] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_195] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[5] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_209] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[5] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Tjt4a73_213] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[5] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[6] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[bEldxE7_36] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_39] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_47] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[bEldxE7_71] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_123] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_165] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_170] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_171] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_172] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_232] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[bEldxE7_235] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kT8kWk5_2] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kT8kWk5_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kT8kWk5_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kT8kWk5_28] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => EQqTPX4
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => Dv6ZLXB
)
[Id] => 16140990909431013822
[Base62Id] => lk5nfx6
[Fqn] => qst.location.balmorra_republic.world.liberating_sobrik
[B62References] => Array
(
[conversationEnds] => Array
(
[0] => DfGCMQ6
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => Tjt4a73
[1] => bEldxE7
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => kT8kWk5
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => 1ybcSdI
[2] => mw3tb34
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => q2EOrF1
[1] => QZzCQdH
[2] => EJsOrF1
[3] => KpgOrF1
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2861239624
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.4.0
[4] => 1.5.0
[5] => 1.7.2
[6] => 2.1.1
[7] => 2.3.1
[8] => 3.0.0
[9] => 4.0.0
[10] => 4.0.2
[11] => 4.1.0
[12] => 5.0.0
[13] => 5.2.0
[14] => 5.2.1
[15] => 5.7.0
[16] => 5.9.0
[17] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
[1] => Trooper
[2] => Jedi Knight
[3] => Jedi Consular
)
)