As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Travel to the space station above Corellia, to begin planning how best to retrieve your companion and defend the planet.
Tasks:
1)
Travel to Corellia
2)
Use Your Ship's Intercom
3)
Speak to Captain Drizan
4)
Destroy Imperial XR-32 Hunter Droids: 0/5
5)
Return to Captain Drizan
6)
Get to Zone 12
7)
Open the Escape Pod
8)
Return to Captain Drizan
Requires:Jedi Consular
Mission Rewards
Credits:6230
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Travel to Corellia
2) As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
...
As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Now that you've arrived at Corellia, use the ship's intercom to call your diplomats together and discuss the situation.
Use Your Ship's Intercom
3) As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
...
As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
You have received a distress call from a Captain Drizan in Coronet City's shipyards. He may be able to help you find your companion's escape pod. Go to Corellia's surface, and speak to Captain Drizan at Drizan's shelter in the blastfield shipyards.
Speak to Captain Drizan
4) As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
...
As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Captain Drizan and a Selonian named Quil at the Coronet City shipyards have agreed to help find the escape pod. However, the Imperials are using new droids in the area. If you destroy enough of the droids, it will allow the Selonian scouts to sneak past and look for the pod.
Destroy the Imperial XR-32 Hunter Droids in the Blastfield Shipyards.
5) As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
...
As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Captain Drizan and a Selonian named Quil offered to help you find the escape pod while you destroyed the deadly Imperial tracking droids that roam the shipyards.
With the droids destroyed, return and speak to Captain Drizan in Drizan's shelter at the blastfield shipyards to see if he's found the escape pod.
Return to Captain Drizan
6) As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
...
As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
With help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.
Get to Zone 12
7) As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
...
As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
With help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.
Open the Escape Pod
8) Fighting through the contested shipyards of war-torn Corellia, you have successfully rescued your companion from a jettisoned escape pod. But it seems there was data retrieved from the Javelin dreadnaught's computers that may have information on the First Son. Though the data is corrupted, Holiday might be able to repair the file if she has somewhere safe to work.
...
Fighting through the contested shipyards of war-torn Corellia, you have successfully rescued your companion from a jettisoned escape pod. But it seems there was data retrieved from the Javelin dreadnaught's computers that may have information on the First Son. Though the data is corrupted, Holiday might be able to repair the file if she has somewhere safe to work.
Return to Captain Drizan's shelter in the blastfield shipyards, and ask to fix the file there.
- To begin: Our ships distract the Javelin. You board.
1898. Option - A careful approach would work.Player - They're expecting an attack. But a defensive formation, at a distance, would keep them distracted.
- Oh. Then I, um, promise to follow the Jedi Code, and to respect my Master and listen to her lessons.
2071. Option - I should also make a vow.Player - And I swear to teach you the ways of the Force, protect you from evil and remind myself that training is eternal.
1638. Option - I've balanced the risk.Player - If the Esh-kha rebel, they'll just go back in their box. But if they don't, the Republic gets powerful new shock troops.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68733180000cb06be05"
},
"Name": "Descent",
"NameId": "510538467508312",
"LocalizedName": {
"enMale": "Descent",
"frMale": "Descente",
"frFemale": "Descente",
"deMale": "Abstieg",
"deFemale": "Abstieg"
},
"Icon": "cdx.locations.corellia.blastfield_shipyards",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 47,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nTravel to the space station above Corellia, to begin planning how best to retrieve your companion and defend the planet.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nTravel to the space station above Corellia, to begin planning how best to retrieve your companion and defend the planet.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nVoyagez jusqu'\u00e0 la station spatiale au-dessus de Corellia, afin de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 meilleure fa\u00e7on de retrouver votre compagnon et de d\u00e9fendre la plan\u00e8te.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nVoyagez jusqu'\u00e0 la station spatiale au-dessus de Corellia, afin de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 meilleure fa\u00e7on de retrouver votre compagnon et de d\u00e9fendre la plan\u00e8te.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nReise zur Raumstation \u00fcber Corellia, um zu planen, wie du deinen Gef\u00e4hrten am besten bergen und den Planeten retten kannst.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nReise zur Raumstation \u00fcber Corellia, um zu planen, wie du deinen Gef\u00e4hrten am besten bergen und den Planeten retten kannst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to Corellia",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to Corellia",
"frMale": "Voyager jusqu'\u00e0 Corellia",
"frFemale": "Voyager jusqu'\u00e0 Corellia",
"deMale": "Reise nach Corellia",
"deFemale": "Reise nach Corellia"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nNow that you've arrived at Corellia, use the ship's intercom to call your diplomats together and discuss the situation.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nNow that you've arrived at Corellia, use the ship's intercom to call your diplomats together and discuss the situation.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nMaintenant que vous \u00eates sur Corellia, utilisez l'intercom du vaisseau pour appeler vos diplomates et \u00e9voquer ensemble la situation.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nMaintenant que vous \u00eates sur Corellia, utilisez l'intercom du vaisseau pour appeler vos diplomates et \u00e9voquer ensemble la situation.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nDu bist auf Corellia eingetroffen. Benutze nun das Interkom deines Schiffs, um deine Diplomaten zu versammeln und die Situation zu besprechen.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nDu bist auf Corellia eingetroffen. Benutze nun das Interkom deines Schiffs, um deine Diplomaten zu versammeln und die Situation zu besprechen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Intercom",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Intercom",
"frMale": "Utiliser l'Intercom de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'Intercom de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Interkom deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Interkom deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nYou have received a distress call from a Captain Drizan in Coronet City's shipyards. He may be able to help you find your companion's escape pod. Go to Corellia's surface, and speak to Captain Drizan at Drizan's shelter in the blastfield shipyards.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nYou have received a distress call from a Captain Drizan in Coronet City's shipyards. He may be able to help you find your companion's escape pod. Go to Corellia's surface, and speak to Captain Drizan at Drizan's shelter in the blastfield shipyards.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nVous avez re\u00e7u un appel de d\u00e9tresse de la part du Capitaine Drizan, sur les chantiers de Coronet City. Il pourra peut-\u00eatre vous aider \u00e0 trouver la capsule de sauvetage de votre compagnon. Atterrissez sur Corellia et parlez au Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de d\u00e9flagrations.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nVous avez re\u00e7u un appel de d\u00e9tresse de la part du Capitaine Drizan, sur les chantiers de Coronet City. Il pourra peut-\u00eatre vous aider \u00e0 trouver la capsule de sauvetage de votre compagnon. Atterrissez sur Corellia et parlez au Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de d\u00e9flagrations.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nDu hast einen Notruf von einem Captain Drizan aus der Donnerwerft von Coronet City erhalten. Er kann dir vielleicht helfen, die Rettungskapsel deines Gef\u00e4hrten zu finden. Begib dich auf die Oberfl\u00e4che von Corellia und sprich mit Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nDu hast einen Notruf von einem Captain Drizan aus der Donnerwerft von Coronet City erhalten. Er kann dir vielleicht helfen, die Rettungskapsel deines Gef\u00e4hrten zu finden. Begib dich auf die Oberfl\u00e4che von Corellia und sprich mit Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Captain Drizan",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Captain Drizan",
"frMale": "Parler au Capitaine Drizan",
"frFemale": "Parler au Capitaine Drizan",
"deMale": "Sprich mit Captain Drizan",
"deFemale": "Sprich mit Captain Drizan"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nCaptain Drizan and a Selonian named Quil at the Coronet City shipyards have agreed to help find the escape pod. However, the Imperials are using new droids in the area. If you destroy enough of the droids, it will allow the Selonian scouts to sneak past and look for the pod. \n\nDestroy the Imperial XR-32 Hunter Droids in the Blastfield Shipyards.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nCaptain Drizan and a Selonian named Quil at the Coronet City shipyards have agreed to help find the escape pod. However, the Imperials are using new droids in the area. If you destroy enough of the droids, it will allow the Selonian scouts to sneak past and look for the pod. \n\nDestroy the Imperial XR-32 Hunter Droids in the Blastfield Shipyards.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nSur les chantiers de Coronet City, le Capitaine Drizan et un S\u00e9lonien d\u00e9nomm\u00e9 Quil ont accept\u00e9 de vous aider \u00e0 trouver la capsule de sauvetage. Malheureusement, les Imp\u00e9riaux utilisent de nouveaux dro\u00efdes dans le secteur. Si vous en d\u00e9truisez suffisamment, cela permettra aux \u00e9claireurs S\u00e9loniens de se faufiler et de rechercher la capsule. \n\nD\u00e9truisez les dro\u00efdes chasseurs XR-32 imp\u00e9riaux sur les chantiers de d\u00e9flagrations.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nSur les chantiers de Coronet City, le Capitaine Drizan et un S\u00e9lonien d\u00e9nomm\u00e9 Quil ont accept\u00e9 de vous aider \u00e0 trouver la capsule de sauvetage. Malheureusement, les Imp\u00e9riaux utilisent de nouveaux dro\u00efdes dans le secteur. Si vous en d\u00e9truisez suffisamment, cela permettra aux \u00e9claireurs S\u00e9loniens de se faufiler et de rechercher la capsule. \n\nD\u00e9truisez les dro\u00efdes chasseurs XR-32 imp\u00e9riaux sur les chantiers de d\u00e9flagrations.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nIn der Werft von Coronet City haben Captain Drizan und ein Selonianer namens Quil eingewilligt, bei der Suche nach der Rettungskapsel zu helfen. Die Imperialen setzen in dem Gebiet jedoch neue Droiden ein. Wenn du genug dieser Droiden zerst\u00f6rst, k\u00f6nnen die selonianischen Scouts unbemerkt vorbei und nach der Kapsel suchen. \n\nZerst\u00f6re die imperialen XR-32-J\u00e4gerdroiden in der Donnerwerft.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nIn der Werft von Coronet City haben Captain Drizan und ein Selonianer namens Quil eingewilligt, bei der Suche nach der Rettungskapsel zu helfen. Die Imperialen setzen in dem Gebiet jedoch neue Droiden ein. Wenn du genug dieser Droiden zerst\u00f6rst, k\u00f6nnen die selonianischen Scouts unbemerkt vorbei und nach der Kapsel suchen. \n\nZerst\u00f6re die imperialen XR-32-J\u00e4gerdroiden in der Donnerwerft."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Destroy Imperial XR-32 Hunter Droids",
"LocalizedString": {
"enMale": "Destroy Imperial XR-32 Hunter Droids",
"frMale": "D\u00e9truire les dro\u00efdes chasseurs XR-32 imp\u00e9riaux",
"frFemale": "D\u00e9truire les dro\u00efdes chasseurs XR-32 imp\u00e9riaux",
"deMale": "Zerst\u00f6re die imperialen XR-32-J\u00e4gerdroiden",
"deFemale": "Zerst\u00f6re die imperialen XR-32-J\u00e4gerdroiden"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 5,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.61409173224065e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"6XVygs9"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"mZx7lg9"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nCaptain Drizan and a Selonian named Quil offered to help you find the escape pod while you destroyed the deadly Imperial tracking droids that roam the shipyards. \n\nWith the droids destroyed, return and speak to Captain Drizan in Drizan's shelter at the blastfield shipyards to see if he's found the escape pod.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nCaptain Drizan and a Selonian named Quil offered to help you find the escape pod while you destroyed the deadly Imperial tracking droids that roam the shipyards. \n\nWith the droids destroyed, return and speak to Captain Drizan in Drizan's shelter at the blastfield shipyards to see if he's found the escape pod.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nLe Capitaine Drizan et un S\u00e9lonien d\u00e9nomm\u00e9 Quil ont accept\u00e9 de vous aider \u00e0 trouver la capsule de sauvetage, pendant que vous d\u00e9truisiez les terribles dro\u00efdes imp\u00e9riaux de localisation qui surveillent les chantiers. Maintenant que c'est chose faite, retournez voir le Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de d\u00e9flagrations, afin de voir s'il a trouv\u00e9 la capsule de sauvetage.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nLe Capitaine Drizan et un S\u00e9lonien d\u00e9nomm\u00e9 Quil ont accept\u00e9 de vous aider \u00e0 trouver la capsule de sauvetage, pendant que vous d\u00e9truisiez les terribles dro\u00efdes imp\u00e9riaux de localisation qui surveillent les chantiers. Maintenant que c'est chose faite, retournez voir le Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de d\u00e9flagrations, afin de voir s'il a trouv\u00e9 la capsule de sauvetage.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nCaptain Drizan und ein Selonianer namens Quil haben ihre Hilfe bei der Suche nach der Rettungskapsel angeboten, w\u00e4hrend du die t\u00f6dlichen imperialen Sp\u00fcrdroiden zerst\u00f6rt hast, die in der Werft patrouillieren. Kehre nun, nach der Zerst\u00f6rung der Droiden, zu Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft zur\u00fcck, um herauszufinden, ob er die Rettungskapsel gefunden hat.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nCaptain Drizan und ein Selonianer namens Quil haben ihre Hilfe bei der Suche nach der Rettungskapsel angeboten, w\u00e4hrend du die t\u00f6dlichen imperialen Sp\u00fcrdroiden zerst\u00f6rt hast, die in der Werft patrouillieren. Kehre nun, nach der Zerst\u00f6rung der Droiden, zu Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft zur\u00fcck, um herauszufinden, ob er die Rettungskapsel gefunden hat."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Captain Drizan",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Captain Drizan",
"frMale": "Retourner voir le Capitaine Drizan",
"frFemale": "Retourner voir le Capitaine Drizan",
"deMale": "Kehre zu Captain Drizan zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Captain Drizan zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nWith help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nWith help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nAvec l'aide du Capitaine Drizan et du S\u00e9lonien Quil, vous avez rep\u00e9r\u00e9 la capsule de sauvetage dans un endroit appel\u00e9 Zone 12. Malheureusement, les Imp\u00e9riaux sont omnipr\u00e9sents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouv\u00e9 la capsule avant vous. Traversez les forces imp\u00e9riales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nAvec l'aide du Capitaine Drizan et du S\u00e9lonien Quil, vous avez rep\u00e9r\u00e9 la capsule de sauvetage dans un endroit appel\u00e9 Zone 12. Malheureusement, les Imp\u00e9riaux sont omnipr\u00e9sents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouv\u00e9 la capsule avant vous. Traversez les forces imp\u00e9riales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nMit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zur\u00fcckverfolgen k\u00f6nnen, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. K\u00e4mpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und \u00f6ffne die Rettungskapsel.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nMit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zur\u00fcckverfolgen k\u00f6nnen, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. K\u00e4mpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und \u00f6ffne die Rettungskapsel."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Get to Zone 12",
"LocalizedString": {
"enMale": "Get to Zone 12",
"frMale": "Acc\u00e9der \u00e0 la Zone 12",
"frFemale": "Acc\u00e9der \u00e0 la Zone 12",
"deMale": "Erreiche Zone 12",
"deFemale": "Erreiche Zone 12"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"2Hs1ms4"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096962417397e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nWith help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.\r\n\r\nWith help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.",
"frMale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nAvec l'aide du Capitaine Drizan et du S\u00e9lonien Quil, vous avez rep\u00e9r\u00e9 la capsule de sauvetage dans un endroit appel\u00e9 Zone 12. Malheureusement, les Imp\u00e9riaux sont omnipr\u00e9sents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouv\u00e9 la capsule avant vous. Traversez les forces imp\u00e9riales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.",
"frFemale": "Alors que la guerre entre la R\u00e9publique et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauv\u00e9 Corellia de l'attaque du cuirass\u00e9 le Javelot, mais non sans cons\u00e9quence. L'un de vos compagnons a quitt\u00e9 le cuirass\u00e9 dans une capsule de sauvetage, avec des donn\u00e9es vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la R\u00e9publique doit en plus repousser une invasion imp\u00e9riale sur Corellia.\r\n\r\nAvec l'aide du Capitaine Drizan et du S\u00e9lonien Quil, vous avez rep\u00e9r\u00e9 la capsule de sauvetage dans un endroit appel\u00e9 Zone 12. Malheureusement, les Imp\u00e9riaux sont omnipr\u00e9sents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouv\u00e9 la capsule avant vous. Traversez les forces imp\u00e9riales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.",
"deMale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nMit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zur\u00fcckverfolgen k\u00f6nnen, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. K\u00e4mpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und \u00f6ffne die Rettungskapsel.",
"deFemale": "W\u00e4hrend der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis daf\u00fcr war jedoch hoch. Einer deiner Gef\u00e4hrten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfl\u00e4che von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, w\u00e4hrend die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.\r\n\r\nMit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zur\u00fcckverfolgen k\u00f6nnen, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. K\u00e4mpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und \u00f6ffne die Rettungskapsel."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Open the Escape Pod",
"LocalizedString": {
"enMale": "Open the Escape Pod",
"frMale": "Ouvrir la capsule de sauvetage",
"frFemale": "Ouvrir la capsule de sauvetage",
"deMale": "\u00d6ffne die Rettungskapsel",
"deFemale": "\u00d6ffne die Rettungskapsel"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096962417397e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Fighting through the contested shipyards of war-torn Corellia, you have successfully rescued your companion from a jettisoned escape pod. But it seems there was data retrieved from the Javelin dreadnaught's computers that may have information on the First Son. Though the data is corrupted, Holiday might be able to repair the file if she has somewhere safe to work.\r\n\r\nReturn to Captain Drizan's shelter in the blastfield shipyards, and ask to fix the file there.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Fighting through the contested shipyards of war-torn Corellia, you have successfully rescued your companion from a jettisoned escape pod. But it seems there was data retrieved from the Javelin dreadnaught's computers that may have information on the First Son. Though the data is corrupted, Holiday might be able to repair the file if she has somewhere safe to work.\r\n\r\nReturn to Captain Drizan's shelter in the blastfield shipyards, and ask to fix the file there.",
"frMale": "Apr\u00e8s avoir bataill\u00e9 pour traverser les chantiers de la plan\u00e8te Corellia, ravag\u00e9e par la guerre, vous avez r\u00e9ussi \u00e0 sauver votre compagnon, qui \u00e9tait bloqu\u00e9 dans une capsule de sauvetage. Certaines donn\u00e9es collect\u00e9es sur les ordinateurs du cuirass\u00e9 le Javelot pourraient concerner le Premier Fils. Holiday pourra peut-\u00eatre r\u00e9parer le fichier endommag\u00e9. Mais pour cela, elle a besoin d'\u00eatre dans un endroit s\u00e9curis\u00e9.\r\n\r\nRetournez dans l'abri du Capitaine Drizan, sur les chantiers de d\u00e9flagrations, et demandez-lui si vous pouvez y r\u00e9parer le fichier.",
"frFemale": "Apr\u00e8s avoir bataill\u00e9 pour traverser les chantiers de la plan\u00e8te Corellia, ravag\u00e9e par la guerre, vous avez r\u00e9ussi \u00e0 sauver votre compagnon, qui \u00e9tait bloqu\u00e9 dans une capsule de sauvetage. Certaines donn\u00e9es collect\u00e9es sur les ordinateurs du cuirass\u00e9 le Javelot pourraient concerner le Premier Fils. Holiday pourra peut-\u00eatre r\u00e9parer le fichier endommag\u00e9. Mais pour cela, elle a besoin d'\u00eatre dans un endroit s\u00e9curis\u00e9.\r\n\r\nRetournez dans l'abri du Capitaine Drizan, sur les chantiers de d\u00e9flagrations, et demandez-lui si vous pouvez y r\u00e9parer le fichier.",
"deMale": "Du hast dich durch die umk\u00e4mpfte Werft auf Corellia gek\u00e4mpft und deinen Gef\u00e4hrten aus einer abgeworfenen Rettungskapsel befreit. Scheinbar wurden jedoch Daten von den Computern des Schlachtschiffs Javelin heruntergeladen, die vielleicht Informationen \u00fcber den Erstgeborenen enthalten. Die Daten sind zwar besch\u00e4digt, aber Holiday kann sie vielleicht reparieren, wenn sie an einem sicheren Ort arbeiten kann.\r\n\r\nKehre zu Captain Drizans Versteck in der Donnerwerft zur\u00fcck, und bitte ihn darum, die Datei dort reparieren zu d\u00fcrfen.",
"deFemale": "Du hast dich durch die umk\u00e4mpfte Werft auf Corellia gek\u00e4mpft und deinen Gef\u00e4hrten aus einer abgeworfenen Rettungskapsel befreit. Scheinbar wurden jedoch Daten von den Computern des Schlachtschiffs Javelin heruntergeladen, die vielleicht Informationen \u00fcber den Erstgeborenen enthalten. Die Daten sind zwar besch\u00e4digt, aber Holiday kann sie vielleicht reparieren, wenn sie an einem sicheren Ort arbeiten kann.\r\n\r\nKehre zu Captain Drizans Versteck in der Donnerwerft zur\u00fcck, und bitte ihn darum, die Datei dort reparieren zu d\u00fcrfen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Captain Drizan",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Captain Drizan",
"frMale": "Retourner voir le Capitaine Drizan",
"frFemale": "Retourner voir le Capitaine Drizan",
"deMale": "Kehre zu Captain Drizan zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Captain Drizan zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.614096962417397e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "sG8lytO",
"ClassesB62": [
"ipVkeb2",
"O1SBiJ5"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141048368824517338"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "ywPntFL",
"ClassesB62": [
"MSAQx31",
"zpXqLr0"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141059350044298488"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 6230,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2929818585_3241871206",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"xvKYzd0": {
"enMale": "Zenith",
"frMale": "Zenith",
"frFemale": "Zenith",
"deMale": "Zenith",
"deFemale": "Zenith"
},
"ifIMuBA": {
"enMale": "Tharan Cedrax",
"frMale": "Tharan Cedrax",
"frFemale": "Tharan Cedrax",
"deMale": "Tharan Cedrax",
"deFemale": "Tharan Cedrax"
},
"cA9dGg6": {
"enMale": "Nadia",
"frMale": "Nadia",
"frFemale": "Nadia",
"deMale": "Nadia",
"deFemale": "Nadia"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
},
"6nGxa01": {
"enMale": "Felix Iresso",
"frMale": "Felix Iresso",
"frFemale": "Felix Iresso",
"deMale": "Felix Iresso",
"deFemale": "Felix Iresso"
}
},
"NodeText": {
"SC3uiO6_92": {
"enMale": "You're trapped by a few sniffer droids?",
"frMale": "Vous \u00eates pris au pi\u00e8ge par quelques dro\u00efdes de patrouille ?",
"frFemale": "Vous \u00eates pris au pi\u00e8ge par quelques dro\u00efdes de patrouille ?",
"deMale": "Ihr sitzt wegen ein paar schn\u00fcffelnder Droiden hier fest?",
"deFemale": "Ihr sitzt wegen ein paar schn\u00fcffelnder Droiden hier fest?"
},
"SC3uiO6_93": {
"enMale": "I may be able to take care of them, depending on the numbers.",
"frMale": "Suivant leur nombre, je peux peut-\u00eatre m'en occuper.",
"frFemale": "Suivant leur nombre, je peux peut-\u00eatre m'en occuper.",
"deMale": "Je nachdem, wie viele es sind, k\u00f6nnte ich mich vielleicht um sie k\u00fcmmern.",
"deFemale": "Je nachdem, wie viele es sind, k\u00f6nnte ich mich vielleicht um sie k\u00fcmmern."
},
"SC3uiO6_144": {
"enMale": "If they opened the pod, Felix may be their prisoner.",
"frMale": "S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-\u00eatre captur\u00e9 Felix.",
"frFemale": "S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-\u00eatre captur\u00e9 Felix.",
"deMale": "Wenn sie die Kapsel ge\u00f6ffnet haben, k\u00f6nnte Felix ihr Gefangener sein.",
"deFemale": "Wenn sie die Kapsel ge\u00f6ffnet haben, k\u00f6nnte Felix ihr Gefangener sein."
},
"SC3uiO6_147": {
"enMale": "I'll fight anyone and anything I have to.",
"frMale": "Si je dois me battre, je le ferai... mais \u00e7a ne m'arr\u00eatera pas.",
"frFemale": "Si je dois me battre, je le ferai... mais \u00e7a ne m'arr\u00eatera pas.",
"deMale": "Wenn ich muss, k\u00e4mpfe ich gegen alles und jeden.",
"deFemale": "Wenn ich muss, k\u00e4mpfe ich gegen alles und jeden."
},
"SC3uiO6_150": {
"enMale": "If they opened the pod, Nadia may be their prisoner.",
"frMale": "S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-\u00eatre captur\u00e9 Nadia.",
"frFemale": "S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-\u00eatre captur\u00e9 Nadia.",
"deMale": "Wenn sie die Kapsel ge\u00f6ffnet haben, k\u00f6nnte Nadia ihre Gefangene sein.",
"deFemale": "Wenn sie die Kapsel ge\u00f6ffnet haben, k\u00f6nnte Nadia ihre Gefangene sein."
},
"SC3uiO6_162": {
"enMale": "I have better things to expend effort on.",
"frMale": "J'ai des choses plus importantes \u00e0 faire.",
"frFemale": "J'ai des choses plus importantes \u00e0 faire.",
"deMale": "Ich habe anderes vor, was meine M\u00fche auch wert ist.",
"deFemale": "Ich habe anderes vor, was meine M\u00fche auch wert ist."
},
"SC3uiO6_172": {
"enMale": "I'll think about it.",
"frMale": "J'y penserai.",
"frFemale": "J'y penserai.",
"deMale": "Ich brauche etwas Bedenkzeit.",
"deFemale": "Ich brauche etwas Bedenkzeit."
},
"SC3uiO6_216": {
"enMale": "I'm sure you can cope. But the contents of that escape pod could save the Republic.",
"frMale": "Vous vous en sortirez. Mais le contenu de cette capsule pourrait sauver la R\u00e9publique.",
"frFemale": "Vous vous en sortirez. Mais le contenu de cette capsule pourrait sauver la R\u00e9publique.",
"deMale": "Ihr werdet schon zurechtkommen. Aber der Inhalt der Kapsel k\u00f6nnte die Republik retten.",
"deFemale": "Ihr werdet schon zurechtkommen. Aber der Inhalt der Kapsel k\u00f6nnte die Republik retten."
},
"SC3uiO6_279": {
"enMale": "Your scouts might still be vulnerable.",
"frMale": "Vos \u00e9claireurs pourraient quand m\u00eame \u00eatre en danger.",
"frFemale": "Vos \u00e9claireurs pourraient quand m\u00eame \u00eatre en danger.",
"deMale": "Eure Sp\u00e4her w\u00e4ren vielleicht immer noch in Gefahr.",
"deFemale": "Eure Sp\u00e4her w\u00e4ren vielleicht immer noch in Gefahr."
},
"SC3uiO6_284": {
"enMale": "If I do this, I expect results from you.",
"frMale": "J'esp\u00e8re pouvoir compter sur votre aide en retour.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re pouvoir compter sur votre aide en retour.",
"deMale": "Wenn ich das tue, erwarte ich Ergebnisse von Euch.",
"deFemale": "Wenn ich das tue, erwarte ich Ergebnisse von Euch."
},
"SC3uiO6_289": {
"enMale": "You won't have to wait long.",
"frMale": "Je m'en occupe tout de suite.",
"frFemale": "Je m'en occupe tout de suite.",
"deMale": "Das geht ganz schnell.",
"deFemale": "Das geht ganz schnell."
},
"SC3uiO6_305": {
"enMale": "My priority is reaching the escape pod, but if I have the opportunity, I'll do what I can.",
"frMale": "Ma priorit\u00e9 est d'atteindre la capsule de sauvetage, mais si l'occasion se pr\u00e9sente, je ferai mon possible pour vous aider.",
"frFemale": "Ma priorit\u00e9 est d'atteindre la capsule de sauvetage, mais si l'occasion se pr\u00e9sente, je ferai mon possible pour vous aider.",
"deMale": "Die Rettungskapsel zu erreichen hat Priorit\u00e4t, aber wenn sich die Gelegenheit ergibt, werde ich tun, was ich kann.",
"deFemale": "Die Rettungskapsel zu erreichen hat Priorit\u00e4t, aber wenn sich die Gelegenheit ergibt, werde ich tun, was ich kann."
},
"SC3uiO6_360": {
"enMale": "I was wondering when you'd decide to contribute.",
"frMale": "Je me demandais quand vous finiriez par vous rendre utile.",
"frFemale": "Je me demandais quand vous finiriez par vous rendre utile.",
"deMale": "Ich hatte mich schon gefragt, wann Ihr endlich etwas N\u00fctzliches tun w\u00fcrdet.",
"deFemale": "Ich hatte mich schon gefragt, wann Ihr endlich etwas N\u00fctzliches tun w\u00fcrdet."
},
"SC3uiO6_365": {
"enMale": "I don't want your people in harm's way unnecessarily.",
"frMale": "Je refuse que les v\u00f4tres risquent leur vie inutilement.",
"frFemale": "Je refuse que les v\u00f4tres risquent leur vie inutilement.",
"deMale": "Ich will nicht, dass Eure Leute unn\u00f6tige Risiken eingehen.",
"deFemale": "Ich will nicht, dass Eure Leute unn\u00f6tige Risiken eingehen."
},
"SC3uiO6_366": {
"enMale": "That's a very generous offer, Quil.",
"frMale": "C'est tr\u00e8s g\u00e9n\u00e9reux \u00e0 vous, Quil.",
"frFemale": "C'est tr\u00e8s g\u00e9n\u00e9reux \u00e0 vous, Quil.",
"deMale": "Das ist ein gro\u00dfz\u00fcgiges Angebot, Quil.",
"deFemale": "Das ist ein gro\u00dfz\u00fcgiges Angebot, Quil."
},
"SC3uiO6_404": {
"enMale": "They can't track anything with a lightsaber in their circuitry.",
"frMale": "Ils ne suivront personne avec un sabre laser dans leurs circuits.",
"frFemale": "Ils ne suivront personne avec un sabre laser dans leurs circuits.",
"deMale": "Sie werden niemanden mehr verfolgen, wenn ihnen erst ein Lichtschwert die Schaltkreise durchbohrt.",
"deFemale": "Sie werden niemanden mehr verfolgen, wenn ihnen erst ein Lichtschwert die Schaltkreise durchbohrt."
},
"SC3uiO6_408": {
"enMale": "Then I'll do it.",
"frMale": "Alors, j'en suis.",
"frFemale": "Alors, j'en suis.",
"deMale": "Dann mache ich es.",
"deFemale": "Dann mache ich es."
},
"SC3uiO6_434": {
"enMale": "The sooner we find out what's in that file, the better.",
"frMale": "Plus vite on saura ce que contient ce fichier, mieux ce sera.",
"frFemale": "Plus vite on saura ce que contient ce fichier, mieux ce sera.",
"deMale": "Je eher wir herausfinden, was in dieser Datei steckt, desto besser.",
"deFemale": "Je eher wir herausfinden, was in dieser Datei steckt, desto besser."
},
"SC3uiO6_436": {
"enMale": "The Jedi Archives contain the wisdom of the galaxy. So don't start \"reorganizing\" anything.",
"frMale": "Les Archives Jedi renferment la sagesse de la galaxie. Interdiction de \"r\u00e9organiser\" quoi que ce soit.",
"frFemale": "Les Archives Jedi renferment la sagesse de la galaxie. Interdiction de \"r\u00e9organiser\" quoi que ce soit.",
"deMale": "Die Jedi-Archive enthalten die Weisheit der gesamten Galaxis. Fang blo\u00df nicht an, dort irgendetwas \"umzusortieren\".",
"deFemale": "Die Jedi-Archive enthalten die Weisheit der gesamten Galaxis. Fang blo\u00df nicht an, dort irgendetwas \"umzusortieren\"."
},
"SC3uiO6_460": {
"enMale": "Perhaps some data crossed over from the Jedi Archives. Check the file again.",
"frMale": "Des donn\u00e9es des Archives Jedi ont d\u00fb se m\u00e9langer au fichier. V\u00e9rifiez encore.",
"frFemale": "Des donn\u00e9es des Archives Jedi ont d\u00fb se m\u00e9langer au fichier. V\u00e9rifiez encore.",
"deMale": "Vielleicht wurden Daten aus den Jedi-Archiven verschoben. \u00dcberpr\u00fcfe die Datei noch einmal.",
"deFemale": "Vielleicht wurden Daten aus den Jedi-Archiven verschoben. \u00dcberpr\u00fcfe die Datei noch einmal."
},
"SC3uiO6_464": {
"enMale": "I can't believe what I'm seeing.",
"frMale": "Je n'en crois pas mes yeux.",
"frFemale": "Je n'en crois pas mes yeux.",
"deMale": "Ich kann nicht glauben, was ich da sehe.",
"deFemale": "Ich kann nicht glauben, was ich da sehe."
},
"SC3uiO6_466": {
"enMale": "So much suffering. Syo will pay for every life he's destroyed!",
"frMale": "Toutes ces souffrances... Syo paiera pour toutes ces vies vol\u00e9es !",
"frFemale": "Toutes ces souffrances... Syo paiera pour toutes ces vies vol\u00e9es !",
"deMale": "So viel Leid ... Syo wird f\u00fcr jedes Leben bezahlen, das er zerst\u00f6rt hat!",
"deFemale": "So viel Leid ... Syo wird f\u00fcr jedes Leben bezahlen, das er zerst\u00f6rt hat!"
},
"SC3uiO6_474": {
"enMale": "We have seen a transmission of you speaking to a Corellian politician, as the First Son.",
"frMale": "Nous avons vu l'enregistrement de votre discussion avec un politicien Corellien, en tant que Premier Fils.",
"frFemale": "Nous avons vu l'enregistrement de votre discussion avec un politicien Corellien, en tant que Premier Fils.",
"deMale": "Wir haben eine \u00dcbertragung gesehen, bei der Ihr als Erstgeborener mit einem corellianischen Politiker spracht.",
"deFemale": "Wir haben eine \u00dcbertragung gesehen, bei der Ihr als Erstgeborener mit einem corellianischen Politiker spracht."
},
"SC3uiO6_476": {
"enMale": "We should give him a chance to explain.",
"frMale": "Donnons-lui une chance de s'expliquer.",
"frFemale": "Donnons-lui une chance de s'expliquer.",
"deMale": "Wir sollten ihm die Chance geben, das alles zu erkl\u00e4ren.",
"deFemale": "Wir sollten ihm die Chance geben, das alles zu erkl\u00e4ren."
},
"SC3uiO6_478": {
"enMale": "He is a traitor and a murderer. He deserves nothing but a quick death.",
"frMale": "C'est un tra\u00eetre doubl\u00e9 d'un meurtrier. Il ne m\u00e9rite que la mort.",
"frFemale": "C'est un tra\u00eetre doubl\u00e9 d'un meurtrier. Il ne m\u00e9rite que la mort.",
"deMale": "Er ist ein Verr\u00e4ter und M\u00f6rder. Er verdient nichts Besseres als einen schnellen Tod.",
"deFemale": "Er ist ein Verr\u00e4ter und M\u00f6rder. Er verdient nichts Besseres als einen schnellen Tod."
},
"SC3uiO6_484": {
"enMale": "Release Syo Bakarn, immediately.",
"frMale": "Lib\u00e9rez Syo Bakarn imm\u00e9diatement.",
"frFemale": "Lib\u00e9rez Syo Bakarn imm\u00e9diatement.",
"deMale": "Lasst Syo Bakarn sofort frei.",
"deFemale": "Lasst Syo Bakarn sofort frei."
},
"SC3uiO6_492": {
"enMale": "Death has become your only recourse.",
"frMale": "La mort sera votre seul recours.",
"frFemale": "La mort sera votre seul recours.",
"deMale": "Euer einziger Ausweg ist der Tod.",
"deFemale": "Euer einziger Ausweg ist der Tod."
},
"SC3uiO6_502": {
"enMale": "If we succumb to despair, there can only be failure; if we fight, we may succeed.",
"frMale": "Le d\u00e9sespoir nous conduira \u00e0 notre perte. C'est en nous battant que nous aurons une chance de vaincre.",
"frFemale": "Le d\u00e9sespoir nous conduira \u00e0 notre perte. C'est en nous battant que nous aurons une chance de vaincre.",
"deMale": "Wenn wir uns der Verzweiflung hingeben, k\u00f6nnen wir nur versagen. Wenn wir k\u00e4mpfen, siegen wir vielleicht.",
"deFemale": "Wenn wir uns der Verzweiflung hingeben, k\u00f6nnen wir nur versagen. Wenn wir k\u00e4mpfen, siegen wir vielleicht."
},
"SC3uiO6_505": {
"enMale": "The First Son doesn't know what my troops are capable of.",
"frMale": "Le Premier Fils ignore ce dont mes troupes sont capables.",
"frFemale": "Le Premier Fils ignore ce dont mes troupes sont capables.",
"deMale": "Der Erstgeborene hat keine Ahnung, wozu meine Leute in der Lage sind.",
"deFemale": "Der Erstgeborene hat keine Ahnung, wozu meine Leute in der Lage sind."
},
"SC3uiO6_508": {
"enMale": "The First Son has the ability to hide his siblings. With him dead, we stand a chance.",
"frMale": "Le Premier Fils peut dissimuler ses fr\u00e8res et s\u0153urs. Une fois \u00e9limin\u00e9, nous aurons une chance.",
"frFemale": "Le Premier Fils peut dissimuler ses fr\u00e8res et s\u0153urs. Une fois \u00e9limin\u00e9, nous aurons une chance.",
"deMale": "Der Erstgeborene besitzt die F\u00e4higkeit, seine Geschwister zu verstecken. Wenn er stirbt, haben wir eine Chance.",
"deFemale": "Der Erstgeborene besitzt die F\u00e4higkeit, seine Geschwister zu verstecken. Wenn er stirbt, haben wir eine Chance."
},
"SC3uiO6_512": {
"enMale": "We won't let you down, Master Satele.",
"frMale": "Nous ne vous d\u00e9cevrons pas, Ma\u00eetre Satele.",
"frFemale": "Nous ne vous d\u00e9cevrons pas, Ma\u00eetre Satele.",
"deMale": "Wir werden Euch nicht im Stich lassen, Meisterin Satele.",
"deFemale": "Wir werden Euch nicht im Stich lassen, Meisterin Satele."
},
"SC3uiO6_515": {
"enMale": "I must find the First Son before he harms anyone else.",
"frMale": "Je dois retrouver le Premier Fils avant qu'il ne fasse d'autres victimes.",
"frFemale": "Je dois retrouver le Premier Fils avant qu'il ne fasse d'autres victimes.",
"deMale": "Ich muss den Erstgeborenen finden, bevor er noch jemandem Schaden zuf\u00fcgt.",
"deFemale": "Ich muss den Erstgeborenen finden, bevor er noch jemandem Schaden zuf\u00fcgt."
},
"SC3uiO6_520": {
"enMale": "I thought the Guardian Holds were designed to be invulnerable.",
"frMale": "Je croyais que les bastions de garde \u00e9taient con\u00e7us de fa\u00e7on \u00e0 \u00eatre imprenables.",
"frFemale": "Je croyais que les bastions de garde \u00e9taient con\u00e7us de fa\u00e7on \u00e0 \u00eatre imprenables.",
"deMale": "Ich dachte, die W\u00e4chterhorte wurden gebaut, um undurchdringbar zu sein.",
"deFemale": "Ich dachte, die W\u00e4chterhorte wurden gebaut, um undurchdringbar zu sein."
},
"SC3uiO6_570": {
"enMale": "Let these soldiers know that reinforcements are on the way.",
"frMale": "Dites \u00e0 ces soldats que les renforts sont en route.",
"frFemale": "Dites \u00e0 ces soldats que les renforts sont en route.",
"deMale": "Informiert die Soldaten, dass sie mit Verst\u00e4rkung rechnen k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Informiert die Soldaten, dass sie mit Verst\u00e4rkung rechnen k\u00f6nnen."
},
"SC3uiO6_574": {
"enMale": "That's fortunate. We need intelligence on what's happening.",
"frMale": "C'est une chance. On a besoin de renseignements sur ce qu'il s'est pass\u00e9.",
"frFemale": "C'est une chance. On a besoin de renseignements sur ce qu'il s'est pass\u00e9.",
"deMale": "Das ist gut. Wir brauchen Informationen, was vor sich geht.",
"deFemale": "Das ist gut. Wir brauchen Informationen, was vor sich geht."
},
"SC3uiO6_578": {
"enMale": "Are they just rank-and-file soldiers, or is there an officer I can speak to?",
"frMale": "Est-ce qu'il n'y a que des hommes de troupe ou est-ce qu'il y a un officier auquel je pourrai parler\u00a0?",
"frFemale": "Est-ce qu'il n'y a que des hommes de troupe ou est-ce qu'il y a un officier auquel je pourrai parler\u00a0?",
"deMale": "Sind es nur normale Soldaten oder kann ich mit einem Offizier sprechen?",
"deFemale": "Sind es nur normale Soldaten oder kann ich mit einem Offizier sprechen?"
},
"mU8wtj8_15": {
"enMale": "Is the tactical data safe?",
"frMale": "Vous avez les donn\u00e9es tactiques ?",
"frFemale": "Vous avez les donn\u00e9es tactiques ?",
"deMale": "Sind die taktischen Daten in Sicherheit?",
"deFemale": "Sind die taktischen Daten in Sicherheit?"
},
"mU8wtj8_17": {
"enMale": "Pull yourself together, Padawan. Did you complete your mission?",
"frMale": "Ressaisissez-vous, Padawan. Vous avez rempli votre mission ?",
"frFemale": "Ressaisissez-vous, Padawan. Vous avez rempli votre mission ?",
"deMale": "Rei\u00dft Euch zusammen, Padawan. Habt Ihr Eure Mission abgeschlossen?",
"deFemale": "Rei\u00dft Euch zusammen, Padawan. Habt Ihr Eure Mission abgeschlossen?"
},
"mU8wtj8_31": {
"enMale": "We should share this with Republic Command and the Jedi Council at once.",
"frMale": "Il faut imm\u00e9diatement transmettre ces donn\u00e9es au Commandement de la R\u00e9publique et au Conseil Jedi.",
"frFemale": "Il faut imm\u00e9diatement transmettre ces donn\u00e9es au Commandement de la R\u00e9publique et au Conseil Jedi.",
"deMale": "Diese Informationen sollten wir sofort mit dem Republikanischen Kommando und dem Hohen Rat der Jedi teilen.",
"deFemale": "Diese Informationen sollten wir sofort mit dem Republikanischen Kommando und dem Hohen Rat der Jedi teilen."
},
"mU8wtj8_34": {
"enMale": "I think this may warrant a medal.",
"frMale": "Je pense que \u00e7a vaut une m\u00e9daille.",
"frFemale": "Je pense que \u00e7a vaut une m\u00e9daille.",
"deMale": "Ich denke, daf\u00fcr habt Ihr einen Orden verdient.",
"deFemale": "Ich denke, daf\u00fcr habt Ihr einen Orden verdient."
},
"mU8wtj8_35": {
"enMale": "Let's see what's in those files before we get overexcited.",
"frMale": "Voyons d'abord ce que contiennent ces donn\u00e9es avant de crier victoire.",
"frFemale": "Voyons d'abord ce que contiennent ces donn\u00e9es avant de crier victoire.",
"deMale": "Sehen wir erst nach, was diese Dateien enthalten, bevor wir zu fr\u00fch jubeln.",
"deFemale": "Sehen wir erst nach, was diese Dateien enthalten, bevor wir zu fr\u00fch jubeln."
},
"mU8wtj8_42": {
"enMale": "I would hate to have risked losing you for nothing.",
"frMale": "Je n'aurais pas voulu que vous risquiez votre vie pour rien.",
"frFemale": "Je n'aurais pas voulu que vous risquiez votre vie pour rien.",
"deMale": "Mir w\u00e4re sehr unwohl, wenn ich ohne Grund riskiert h\u00e4tte, Euch zu verlieren.",
"deFemale": "Mir w\u00e4re sehr unwohl, wenn ich ohne Grund riskiert h\u00e4tte, Euch zu verlieren."
},
"mU8wtj8_126": {
"enMale": "If I'd lost you, none of it would matter.",
"frMale": "Le principal, c'est que vous soyez saine et sauve.",
"frFemale": "Le principal, c'est que vous soyez saine et sauve.",
"deMale": "Wenn ich Euch verloren h\u00e4tte, w\u00e4re das alles bedeutungslos.",
"deFemale": "Wenn ich Euch verloren h\u00e4tte, w\u00e4re das alles bedeutungslos."
},
"mU8wtj8_130": {
"enMale": "I'll make sure the Jedi Council hears of this.",
"frMale": "Je veillerai \u00e0 ce que le Conseil Jedi l'apprenne.",
"frFemale": "Je veillerai \u00e0 ce que le Conseil Jedi l'apprenne.",
"deMale": "Ich werde daf\u00fcr sorgen, dass der Rat davon erf\u00e4hrt.",
"deFemale": "Ich werde daf\u00fcr sorgen, dass der Rat davon erf\u00e4hrt."
},
"mU8wtj8_134": {
"enMale": "A Jedi stays calm and rational at all times. And we don't know if there's anything useful.",
"frMale": "Un Jedi doit rester calme et pos\u00e9 en toutes circonstances. On ignore encore si \u00e7a nous sera utile.",
"frFemale": "Un Jedi doit rester calme et pos\u00e9 en toutes circonstances. On ignore encore si \u00e7a nous sera utile.",
"deMale": "Ein Jedi bleibt stets ruhig und rational. Und wir wissen noch nicht, ob etwas N\u00fctzliches dabei ist.",
"deFemale": "Ein Jedi bleibt stets ruhig und rational. Und wir wissen noch nicht, ob etwas N\u00fctzliches dabei ist."
},
"mU8wtj8_140": {
"enMale": "There are Republic generals who desperately need this information.",
"frMale": "Je connais des g\u00e9n\u00e9raux de la R\u00e9publique qui seront ravis d'avoir ces informations.",
"frFemale": "Je connais des g\u00e9n\u00e9raux de la R\u00e9publique qui seront ravis d'avoir ces informations.",
"deMale": "Einige Gener\u00e4le der Republik warten verzweifelt auf diese Informationen.",
"deFemale": "Einige Gener\u00e4le der Republik warten verzweifelt auf diese Informationen."
},
"mU8wtj8_357": {
"enMale": "We have urgent business at Drizan's shelter, so no dawdling.",
"frMale": "Nous devons nous rendre au plus vite \u00e0 l'abri alors ne tardez pas.",
"frFemale": "Nous devons nous rendre au plus vite \u00e0 l'abri alors ne tardez pas.",
"deMale": "Wir haben Dringendes in Drizans Versteck zu tun, also tr\u00f6delt nicht.",
"deFemale": "Wir haben Dringendes in Drizans Versteck zu tun, also tr\u00f6delt nicht."
},
"mU8wtj8_359": {
"enMale": "Don't rush if it'll make his injuries worse.",
"frMale": "Ne prenez pas le risque d'aggraver son \u00e9tat en allant trop vite.",
"frFemale": "Ne prenez pas le risque d'aggraver son \u00e9tat en allant trop vite.",
"deMale": "Macht aber keinen Druck, wenn das seine Wunden verschlimmert.",
"deFemale": "Macht aber keinen Druck, wenn das seine Wunden verschlimmert."
},
"mU8wtj8_362": {
"enMale": "The sooner you stop talking and leave, the safer she'll be.",
"frMale": "Plus vite vous partirez et plus vite elle sera en s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "Plus vite vous partirez et plus vite elle sera en s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Je eher Ihr aufh\u00f6rt zu reden und geht, desto sicherer wird sie sein.",
"deFemale": "Je eher Ihr aufh\u00f6rt zu reden und geht, desto sicherer wird sie sein."
},
"mU8wtj8_364": {
"enMale": "Nadia is injured. Go as carefully as you can.",
"frMale": "Nadia est bless\u00e9e. Soyez tr\u00e8s prudents.",
"frFemale": "Nadia est bless\u00e9e. Soyez tr\u00e8s prudents.",
"deMale": "Nadia ist verletzt. Seid so vorsichtig, wie Ihr nur sein k\u00f6nnt.",
"deFemale": "Nadia ist verletzt. Seid so vorsichtig, wie Ihr nur sein k\u00f6nnt."
},
"5NshrpC_11": {
"enMale": "If the betrayer is another Child of the Emperor, capturing them might give us a way to the First Son.",
"frMale": "Si le tra\u00eetre est un autre Enfant de l'Empereur, le capturer pourrait nous permettre d'acc\u00e9der au Premier Fils.",
"frFemale": "Si le tra\u00eetre est un autre Enfant de l'Empereur, le capturer pourrait nous permettre d'acc\u00e9der au Premier Fils.",
"deMale": "Wenn der Verr\u00e4ter ein weiteres Kind des Imperators ist, kann er uns vielleicht etwas \u00fcber den Erstgeborenen sagen, wenn wir ihn gefangen nehmen.",
"deFemale": "Wenn der Verr\u00e4ter ein weiteres Kind des Imperators ist, kann er uns vielleicht etwas \u00fcber den Erstgeborenen sagen, wenn wir ihn gefangen nehmen."
},
"5NshrpC_12": {
"enMale": "We can't break the Imperial lines without removing their fallback position. So first, we retake Guardian Hold Four.",
"frMale": "On ne peut pas franchir les lignes imp\u00e9riales sans \u00e9liminer la position de repli. Donc pour commencer, on reprend le bastion de garde 4.",
"frFemale": "On ne peut pas franchir les lignes imp\u00e9riales sans \u00e9liminer la position de repli. Donc pour commencer, on reprend le bastion de garde 4.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen die imperialen Linien nicht durchbrechen, ohne ihnen ihre R\u00fcckzugsposition zu nehmen. Also nehmen wir zuerst W\u00e4chterhort 4 wieder ein.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen die imperialen Linien nicht durchbrechen, ohne ihnen ihre R\u00fcckzugsposition zu nehmen. Also nehmen wir zuerst W\u00e4chterhort 4 wieder ein."
},
"5NshrpC_13": {
"enMale": "I was hoping the First Son was here. Without him we could end this quickly.",
"frMale": "J'esp\u00e9rais que le Premier Fils serait ici. Sans lui, on peut rapidement mettre un terme \u00e0 tout \u00e7a.",
"frFemale": "J'esp\u00e9rais que le Premier Fils serait ici. Sans lui, on peut rapidement mettre un terme \u00e0 tout \u00e7a.",
"deMale": "Ich hatte gehofft, der Erstgeborene w\u00e4re hier. Ohne ihn k\u00f6nnten wir die Sache schnell beenden.",
"deFemale": "Ich hatte gehofft, der Erstgeborene w\u00e4re hier. Ohne ihn k\u00f6nnten wir die Sache schnell beenden."
},
"5NshrpC_35": {
"enMale": "When the Imperials go to investigate, our forces destroy them and get past the force field.",
"frMale": "Quand les Imp\u00e9riaux iront voir ce qu'il se passe, nos forces les d\u00e9truiront et franchiront le champ magn\u00e9tique.",
"frFemale": "Quand les Imp\u00e9riaux iront voir ce qu'il se passe, nos forces les d\u00e9truiront et franchiront le champ magn\u00e9tique.",
"deMale": "Wenn die Imperialen nach dem Rechten sehen, werden unsere Truppen sie vernichten und das Kraftfeld \u00fcberwinden.",
"deFemale": "Wenn die Imperialen nach dem Rechten sehen, werden unsere Truppen sie vernichten und das Kraftfeld \u00fcberwinden."
},
"5NshrpC_44": {
"enMale": "A surprise attack then would take our armies past the force field.",
"frMale": "Une attaque surprise permettrait \u00e0 nos arm\u00e9es d'\u00e9chapper au champ magn\u00e9tique.",
"frFemale": "Une attaque surprise permettrait \u00e0 nos arm\u00e9es d'\u00e9chapper au champ magn\u00e9tique.",
"deMale": "Ein \u00dcberraschungsangriff k\u00f6nnte unsere Armeen dann am Kraftfeld vorbeibringen.",
"deFemale": "Ein \u00dcberraschungsangriff k\u00f6nnte unsere Armeen dann am Kraftfeld vorbeibringen."
},
"5NshrpC_50": {
"enMale": "I am. And may the Force be with us.",
"frMale": "Je suis pr\u00eat. Que la Force soit avec nous.",
"frFemale": "Je suis pr\u00eate. Que la Force soit avec nous.",
"deMale": "Das bin ich. Und m\u00f6ge die Macht mit uns sein.",
"deFemale": "Das bin ich. Und m\u00f6ge die Macht mit uns sein."
},
"5NshrpC_80": {
"enMale": "I'd welcome any insights you have.",
"frMale": "Tous les conseils que tu peux me donner sont les bienvenus.",
"frFemale": "Tous les conseils que tu peux me donner sont les bienvenus.",
"deMale": "Ich w\u00fcrde gern Eure Meinung h\u00f6ren.",
"deFemale": "Ich w\u00fcrde gern Eure Meinung h\u00f6ren."
},
"5NshrpC_154": {
"enMale": "This is going to be fun.",
"frMale": "Les missions dangereuses, c'est ce que je pr\u00e9f\u00e8re.",
"frFemale": "Les missions dangereuses, c'est ce que je pr\u00e9f\u00e8re.",
"deMale": "Das wird unterhaltsam.",
"deFemale": "Das wird unterhaltsam."
},
"5NshrpC_192": {
"enMale": "Did someone on Corellia betray us?",
"frMale": "Quelqu'un sur Corellia nous a-t-il trahis ?",
"frFemale": "Quelqu'un sur Corellia nous a-t-il trahis ?",
"deMale": "Hat uns jemand auf Corellia verraten?",
"deFemale": "Hat uns jemand auf Corellia verraten?"
},
"5NshrpC_198": {
"enMale": "You can't compare Corellia to what happened on your world.",
"frMale": "Vous ne pouvez pas comparer Corellia \u00e0 ce qu'il s'est pass\u00e9 sur votre monde.",
"frFemale": "Vous ne pouvez pas comparer Corellia \u00e0 ce qu'il s'est pass\u00e9 sur votre monde.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt Corellia nicht mit dem vergleichen, was auf Eurer Welt geschehen ist.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt Corellia nicht mit dem vergleichen, was auf Eurer Welt geschehen ist."
},
"5NshrpC_202": {
"enMale": "If there's something new in our battle plan, I should have been told.",
"frMale": "S'il y a de nouveaux \u00e9l\u00e9ments dans notre plan de bataille, j'aurais d\u00fb en \u00eatre inform\u00e9.",
"frFemale": "S'il y a de nouveaux \u00e9l\u00e9ments dans notre plan de bataille, j'aurais d\u00fb en \u00eatre inform\u00e9e.",
"deMale": "Wenn es in unserem Schlachtplan eine neue Komponente gibt, h\u00e4tte man mich informieren m\u00fcssen.",
"deFemale": "Wenn es in unserem Schlachtplan eine neue Komponente gibt, h\u00e4tte man mich informieren m\u00fcssen."
},
"5NshrpC_211": {
"enMale": "Coronet City's shipyards are enormous. I won't find the escape pod without help.",
"frMale": "Le chantier naval de Coronet City est immense. Je ne trouverai pas la capsule de sauvetage sans aide.",
"frFemale": "Le chantier naval de Coronet City est immense. Je ne trouverai pas la capsule de sauvetage sans aide.",
"deMale": "Die Werften von Coronet City sind riesig. Ich kann eine Rettungskapsel nicht ohne Hilfe finden.",
"deFemale": "Die Werften von Coronet City sind riesig. Ich kann eine Rettungskapsel nicht ohne Hilfe finden."
},
"5NshrpC_219": {
"enMale": "Have someone else look. I need to focus on leading our forces.",
"frMale": "Demandez \u00e0 quelqu'un d'autre d'aller voir. Je dois mener nos forces.",
"frFemale": "Demandez \u00e0 quelqu'un d'autre d'aller voir. Je dois mener nos forces.",
"deMale": "Jemand anders soll suchen. Ich muss mich auf die F\u00fchrung unserer Streitkr\u00e4fte konzentrieren.",
"deFemale": "Jemand anders soll suchen. Ich muss mich auf die F\u00fchrung unserer Streitkr\u00e4fte konzentrieren."
},
"5NshrpC_251": {
"enMale": "Have you foreseen the Imperials will do this?",
"frMale": "Tu as vu que les Imp\u00e9riaux allaient faire \u00e7a ?",
"frFemale": "Tu as vu que les Imp\u00e9riaux allaient faire \u00e7a ?",
"deMale": "Habt Ihr vorhergesehen, dass die Imperialen so handeln werden?",
"deFemale": "Habt Ihr vorhergesehen, dass die Imperialen so handeln werden?"
},
"5NshrpC_256": {
"enMale": "I should have guessed Master Syo had made preparations.",
"frMale": "J'aurais d\u00fb deviner que Ma\u00eetre Syo prendrait des dispositions.",
"frFemale": "J'aurais d\u00fb deviner que Ma\u00eetre Syo prendrait des dispositions.",
"deMale": "Ich h\u00e4tte ahnen sollen, dass Meister Syo Vorkehrungen getroffen hat.",
"deFemale": "Ich h\u00e4tte ahnen sollen, dass Meister Syo Vorkehrungen getroffen hat."
},
"5NshrpC_350": {
"enMale": "Such critical positions would need to be defended at all costs.",
"frMale": "Des positions vitales comme ces bastions doivent \u00eatre d\u00e9fendues \u00e0 tout prix.",
"frFemale": "Des positions vitales comme ces bastions doivent \u00eatre d\u00e9fendues \u00e0 tout prix.",
"deMale": "Derart wichtige Positionen sollten um jeden Preis verteidigt werden.",
"deFemale": "Derart wichtige Positionen sollten um jeden Preis verteidigt werden."
},
"5NshrpC_351": {
"enMale": "With those Guardian Holds, and our military assets protected, we can concentrate on offense.",
"frMale": "Gr\u00e2ce \u00e0 ces bastions de garde et au fait que nos ressources miliaires sont \u00e0 l'abri, on peut se concentrer sur l'attaque.",
"frFemale": "Gr\u00e2ce \u00e0 ces bastions de garde et au fait que nos ressources miliaires sont \u00e0 l'abri, on peut se concentrer sur l'attaque.",
"deMale": "Mit diesen W\u00e4chterhorten und dem Wissen, dass unsere milit\u00e4rischen Best\u00e4nde sicher sind, k\u00f6nnen wir uns auf die Offensive konzentrieren.",
"deFemale": "Mit diesen W\u00e4chterhorten und dem Wissen, dass unsere milit\u00e4rischen Best\u00e4nde sicher sind, k\u00f6nnen wir uns auf die Offensive konzentrieren."
},
"5NshrpC_353": {
"enMale": "Let's focus on winning, rather than how we'll claw our way back if we lose.",
"frMale": "On devrait se concentrer sur la victoire et pas sur la mani\u00e8re de se replier en cas de d\u00e9faite.",
"frFemale": "On devrait se concentrer sur la victoire et pas sur la mani\u00e8re de se replier en cas de d\u00e9faite.",
"deMale": "Konzentrieren wir uns lieber auf den Sieg als auf den harten R\u00fcckweg, falls wir verlieren.",
"deFemale": "Konzentrieren wir uns lieber auf den Sieg als auf den harten R\u00fcckweg, falls wir verlieren."
},
"5NshrpC_405": {
"enMale": "Not to mention, we have Nadia to find.",
"frMale": "Sans parler du fait qu'il faut qu'on retrouve Nadia.",
"frFemale": "Sans parler du fait qu'il faut qu'on retrouve Nadia.",
"deMale": "Mal abgesehen davon, dass wir Nadia finden m\u00fcssen.",
"deFemale": "Mal abgesehen davon, dass wir Nadia finden m\u00fcssen."
},
"5NshrpC_406": {
"enMale": "Don't forget about Felix.",
"frMale": "N'oubliez pas Felix.",
"frFemale": "N'oubliez pas Felix.",
"deMale": "Wir d\u00fcrfen Felix nicht vergessen.",
"deFemale": "Wir d\u00fcrfen Felix nicht vergessen."
},
"5NshrpC_432": {
"enMale": "I'm conducting an urgent mission. Please get to the point.",
"frMale": "Je suis actuellement en mission alors allez droit au but, je vous prie.",
"frFemale": "Je suis actuellement en mission alors allez droit au but, je vous prie.",
"deMale": "Ich bin auf einer dringenden Mission. Also kommt bitte gleich zur Sache.",
"deFemale": "Ich bin auf einer dringenden Mission. Also kommt bitte gleich zur Sache."
},
"5NshrpC_445": {
"enMale": "Hopefully, this is about the men you were recruiting for me.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que vous me contactez au sujet des hommes que vous avez recrut\u00e9s pour moi.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que vous me contactez au sujet des hommes que vous avez recrut\u00e9s pour moi.",
"deMale": "Hoffentlich geht es um die Leute, die Ihr f\u00fcr mich rekrutieren solltet.",
"deFemale": "Hoffentlich geht es um die Leute, die Ihr f\u00fcr mich rekrutieren solltet."
},
"5NshrpC_454": {
"enMale": "We're about to assault a fortress in Axial Park. It has turrets and enemy soldiers in the courtyard.",
"frMale": "Nous allons attaquer une forteresse dans le parc de l'Axe. Elle poss\u00e8de des tourelles et des soldats ennemis dans la cour.",
"frFemale": "Nous allons attaquer une forteresse dans le parc de l'Axe. Elle poss\u00e8de des tourelles et des soldats ennemis dans la cour.",
"deMale": "Wir stehen kurz davor, eine Festung im Axial-Park anzugreifen. Es gibt Gesch\u00fctze und feindliche Soldaten auf dem Hof.",
"deFemale": "Wir stehen kurz davor, eine Festung im Axial-Park anzugreifen. Es gibt Gesch\u00fctze und feindliche Soldaten auf dem Hof."
},
"5NshrpC_459": {
"enMale": "I may have greater need of you later.",
"frMale": "J'aurai s\u00fbrement plus besoin de vous plus tard.",
"frFemale": "J'aurai s\u00fbrement plus besoin de vous plus tard.",
"deMale": "Sp\u00e4ter habe ich Eure Hilfe vielleicht dringender n\u00f6tig.",
"deFemale": "Sp\u00e4ter habe ich Eure Hilfe vielleicht dringender n\u00f6tig."
},
"9XlkykM_1628": {
"enMale": "I can still seek out the Esh-kha without causing a stir.",
"frMale": "Je peux aller voir les Esh-kha sans faire de bruit.",
"frFemale": "Je peux aller voir les Esh-kha sans faire de bruit.",
"deMale": "Ich kann die Esh-kha aufsuchen, ohne dass jemand etwas bemerkt.",
"deFemale": "Ich kann die Esh-kha aufsuchen, ohne dass jemand etwas bemerkt."
},
"9XlkykM_1630": {
"enMale": "I wonder if those prisoners realize there's an entire army under their feet.",
"frMale": "Je me demande si ces prisonniers savent qu'il y a toute une arm\u00e9e sous leurs pieds.",
"frFemale": "Je me demande si ces prisonniers savent qu'il y a toute une arm\u00e9e sous leurs pieds.",
"deMale": "Ich frage mich, ob diesen H\u00e4ftlingen bewusst ist, dass sie auf einer ganzen Armee sitzen.",
"deFemale": "Ich frage mich, ob diesen H\u00e4ftlingen bewusst ist, dass sie auf einer ganzen Armee sitzen."
},
"9XlkykM_1632": {
"enMale": "Without the Esh-kha, the Republic is finished. They'll have to grant me access.",
"frMale": "Sans les Esh-kha, on peut dire adieu \u00e0 la R\u00e9publique. Ils devront me laisser passer.",
"frFemale": "Sans les Esh-kha, on peut dire adieu \u00e0 la R\u00e9publique. Ils devront me laisser passer.",
"deMale": "Ohne die Esh-kha ist die Republik am Ende. Sie m\u00fcssen mir Zugang gew\u00e4hren.",
"deFemale": "Ohne die Esh-kha ist die Republik am Ende. Sie m\u00fcssen mir Zugang gew\u00e4hren."
},
"9XlkykM_1636": {
"enMale": "Maybe the Esh-kha who opposed this \"galactic cleansing\" can persuade the others.",
"frMale": "Les Esh-kha qui se sont oppos\u00e9s \u00e0 cette \"purification galactique\" peuvent peut-\u00eatre convaincre les autres.",
"frFemale": "Les Esh-kha qui se sont oppos\u00e9s \u00e0 cette \"purification galactique\" peuvent peut-\u00eatre convaincre les autres.",
"deMale": "Vielleicht k\u00f6nnen die Esh-kha, die gegen die \"galaktische S\u00e4uberung\" waren, die anderen ja \u00fcberzeugen.",
"deFemale": "Vielleicht k\u00f6nnen die Esh-kha, die gegen die \"galaktische S\u00e4uberung\" waren, die anderen ja \u00fcberzeugen."
},
"9XlkykM_1638": {
"enMale": "If the Esh-kha rebel, they'll just go back in their box. But if they don't, the Republic gets powerful new shock troops.",
"frMale": "Si les Esh-kha se rebellent, ils retourneront dans leur bo\u00eete. S'ils ne se rebellent pas, la R\u00e9publique b\u00e9n\u00e9ficiera de l'appui de nouvelles troupes de choc puissantes.",
"frFemale": "Si les Esh-kha se rebellent, ils retourneront dans leur bo\u00eete. S'ils ne se rebellent pas, la R\u00e9publique b\u00e9n\u00e9ficiera de l'appui de nouvelles troupes de choc puissantes.",
"deMale": "Wenn die Esh-kha rebellieren, wandern sie einfach wieder zur\u00fcck in Gefangenschaft. Aber wenn nicht, gewinnt die Republik m\u00e4chtige neue Schocktruppen.",
"deFemale": "Wenn die Esh-kha rebellieren, wandern sie einfach wieder zur\u00fcck in Gefangenschaft. Aber wenn nicht, gewinnt die Republik m\u00e4chtige neue Schocktruppen."
},
"9XlkykM_1642": {
"enMale": "Why are you still talking?",
"frMale": "Fin de la discussion.",
"frFemale": "Fin de la discussion.",
"deMale": "Ich will nichts mehr h\u00f6ren.",
"deFemale": "Ich will nichts mehr h\u00f6ren."
},
"9XlkykM_1706": {
"enMale": "I have an exo-technology professor aboard. His help might cut that time down.",
"frMale": "J'ai un sp\u00e9cialiste en exotechnologie \u00e0 bord. Avec son aide, \u00e7a pourrait aller plus vite.",
"frFemale": "J'ai un sp\u00e9cialiste en exotechnologie \u00e0 bord. Avec son aide, \u00e7a pourrait aller plus vite.",
"deMale": "Ich habe einen Professor der Exo-Technologie an Bord. Mit seiner Hilfe dauert es vielleicht nicht so lange.",
"deFemale": "Ich habe einen Professor der Exo-Technologie an Bord. Mit seiner Hilfe dauert es vielleicht nicht so lange."
},
"9XlkykM_1710": {
"enMale": "This incompetence has put the life of a Republic Senator at risk.",
"frMale": "Votre incomp\u00e9tence a mis la vie d'un s\u00e9nateur de la R\u00e9publique en danger.",
"frFemale": "Votre incomp\u00e9tence a mis la vie d'un s\u00e9nateur de la R\u00e9publique en danger.",
"deMale": "Diese Inkompetenz hat das Leben eines republikanischen Senators gef\u00e4hrdet.",
"deFemale": "Diese Inkompetenz hat das Leben eines republikanischen Senators gef\u00e4hrdet."
},
"9XlkykM_1743": {
"enMale": "I knew I brought you along for a reason.",
"frMale": "Je savais que j'avais bien fait de vous prendre avec moi.",
"frFemale": "Je savais que j'avais bien fait de vous prendre avec moi.",
"deMale": "Ich wusste doch, dass ich Euch nicht umsonst mitgenommen habe.",
"deFemale": "Ich wusste doch, dass ich Euch nicht umsonst mitgenommen habe."
},
"9XlkykM_1750": {
"enMale": "No time to waste, Tharan, Grell needs us.",
"frMale": "Il n'y a pas de temps \u00e0 perdre, Tharan. Grell a besoin de nous.",
"frFemale": "Il n'y a pas de temps \u00e0 perdre, Tharan. Grell a besoin de nous.",
"deMale": "Dann verliert keine Zeit, Tharan. Grell braucht uns.",
"deFemale": "Dann verliert keine Zeit, Tharan. Grell braucht uns."
},
"9XlkykM_1752": {
"enMale": "Considering your upkeep, I expect nothing less.",
"frMale": "\u00c9tant donn\u00e9 la fa\u00e7on dont vous vous occupez de l'entretien, je n'en attendais pas moins de vous.",
"frFemale": "\u00c9tant donn\u00e9 la fa\u00e7on dont vous vous occupez de l'entretien, je n'en attendais pas moins de vous.",
"deMale": "Wenn ich bedenke, was Ihr kostet, ist das wohl das Mindeste, das ich erwarten kann.",
"deFemale": "Wenn ich bedenke, was Ihr kostet, ist das wohl das Mindeste, das ich erwarten kann."
},
"9XlkykM_1761": {
"enMale": "Prepare yourself and find a weapon, just in case. I'll call you when we arrive.",
"frMale": "Pr\u00e9parez-vous et prenez une arme, au cas o\u00f9. Je vous appellerai quand on arrivera.",
"frFemale": "Pr\u00e9parez-vous et prenez une arme, au cas o\u00f9. Je vous appellerai quand on arrivera.",
"deMale": "Macht Euch bereit und sucht Euch eine Waffe, nur f\u00fcr den Fall. Ich melde mich, wenn wir da sind.",
"deFemale": "Macht Euch bereit und sucht Euch eine Waffe, nur f\u00fcr den Fall. Ich melde mich, wenn wir da sind."
},
"9XlkykM_1765": {
"enMale": "Leave this in my hands. I promise not to let you down.",
"frMale": "Laissez-moi m'occuper de \u00e7a. Je vous promets de ne pas vous laisser tomber.",
"frFemale": "Laissez-moi m'occuper de \u00e7a. Je vous promets de ne pas vous laisser tomber.",
"deMale": "\u00dcberlasst das mir. Ich verspreche, Euch nicht zu entt\u00e4uschen.",
"deFemale": "\u00dcberlasst das mir. Ich verspreche, Euch nicht zu entt\u00e4uschen."
},
"9XlkykM_1769": {
"enMale": "Rescue missions are very delicate. I can't have you underfoot.",
"frMale": "Les missions de sauvetage sont tr\u00e8s d\u00e9licates. Je ne peux pas vous avoir dans les jambes.",
"frFemale": "Les missions de sauvetage sont tr\u00e8s d\u00e9licates. Je ne peux pas vous avoir dans les jambes.",
"deMale": "Rettungsmissionen sind sehr riskant. Ich kann Euch nicht mitnehmen.",
"deFemale": "Rettungsmissionen sind sehr riskant. Ich kann Euch nicht mitnehmen."
},
"9XlkykM_1775": {
"enMale": "It seems my hands are tied.",
"frMale": "On dirait que je suis pieds et poings li\u00e9s.",
"frFemale": "On dirait que je suis pieds et poings li\u00e9s.",
"deMale": "Mir sind anscheinend die H\u00e4nde gebunden.",
"deFemale": "Mir sind anscheinend die H\u00e4nde gebunden."
},
"9XlkykM_1777": {
"enMale": "Fine. But in the future, remember--I don't like being threatened.",
"frMale": "D'accord. Mais \u00e0 l'avenir, souvenez-vous que je n'aime pas qu'on me menace.",
"frFemale": "D'accord. Mais \u00e0 l'avenir, souvenez-vous que je n'aime pas qu'on me menace.",
"deMale": "Gut, aber merkt Euch f\u00fcr die Zukunft, dass ich es nicht mag, wenn man mir droht.",
"deFemale": "Gut, aber merkt Euch f\u00fcr die Zukunft, dass ich es nicht mag, wenn man mir droht."
},
"9XlkykM_1797": {
"enMale": "We must use the Voss healers sparingly, but they could save thousands of lives.",
"frMale": "On ne doit pas abuser de l'aide des gu\u00e9risseurs Voss, mais ils pourront sauver des milliers de vies.",
"frFemale": "On ne doit pas abuser de l'aide des gu\u00e9risseurs Voss, mais ils pourront sauver des milliers de vies.",
"deMale": "Wir m\u00fcssen die Voss-Heiler mit Bedacht einsetzen, aber sie k\u00f6nnten Tausenden das Leben retten.",
"deFemale": "Wir m\u00fcssen die Voss-Heiler mit Bedacht einsetzen, aber sie k\u00f6nnten Tausenden das Leben retten."
},
"9XlkykM_1800": {
"enMale": "Voss commandos are crack infantry and scouts, and with those healers, they'll be unstoppable.",
"frMale": "Les commandos Voss sont des \u00e9claireurs et des fantassins exceptionnels. Et avec l'aide des gu\u00e9risseurs, rien ne pourra les arr\u00eater.",
"frFemale": "Les commandos Voss sont des \u00e9claireurs et des fantassins exceptionnels. Et avec l'aide des gu\u00e9risseurs, rien ne pourra les arr\u00eater.",
"deMale": "Voss-Kommandos sind brillante Infanteristen und Sp\u00e4her. Zusammen mit diesen Heilern sind sie unaufhaltsam.",
"deFemale": "Voss-Kommandos sind brillante Infanteristen und Sp\u00e4her. Zusammen mit diesen Heilern sind sie unaufhaltsam."
},
"9XlkykM_1805": {
"enMale": "That intuition of yours, and any visions you have, might win the war for us.",
"frMale": "Ton intuition et toutes les visions que tu auras pourront nous aider \u00e0 remporter la guerre.",
"frFemale": "Ton intuition et toutes les visions que tu auras pourront nous aider \u00e0 remporter la guerre.",
"deMale": "Eure Intuition und die Visionen, die Ihr habt, k\u00f6nnten unseren Sieg in diesem Krieg bedeuten.",
"deFemale": "Eure Intuition und die Visionen, die Ihr habt, k\u00f6nnten unseren Sieg in diesem Krieg bedeuten."
},
"9XlkykM_1814": {
"enMale": "Apparently, the First Son may be completely unaware of who he really is.",
"frMale": "Apparemment, il se peut que le Premier Fils ignore compl\u00e8tement qui il est vraiment.",
"frFemale": "Apparemment, il se peut que le Premier Fils ignore compl\u00e8tement qui il est vraiment.",
"deMale": "Anscheinend ist der Erstgeborene sich \u00fcberhaupt nicht dar\u00fcber im Klaren, wer er ist.",
"deFemale": "Anscheinend ist der Erstgeborene sich \u00fcberhaupt nicht dar\u00fcber im Klaren, wer er ist."
},
"9XlkykM_1886": {
"enMale": "If we remain true to our mission and to the Force, we cannot fail.",
"frMale": "Si on reste fid\u00e8les \u00e0 notre mission et \u00e0 la Force, on ne peut pas \u00e9chouer.",
"frFemale": "Si on reste fid\u00e8les \u00e0 notre mission et \u00e0 la Force, on ne peut pas \u00e9chouer.",
"deMale": "Wenn wir unserer Mission und der Macht treu bleiben, k\u00f6nnen wir nicht scheitern.",
"deFemale": "Wenn wir unserer Mission und der Macht treu bleiben, k\u00f6nnen wir nicht scheitern."
},
"9XlkykM_1890": {
"enMale": "If the opportunity arises, I'm fully prepared to cheat my way to victory.",
"frMale": "Si l'opportunit\u00e9 se pr\u00e9sente, je suis pr\u00eat \u00e0 tricher pour remporter la victoire.",
"frFemale": "Si l'opportunit\u00e9 se pr\u00e9sente, je suis pr\u00eate \u00e0 tricher pour remporter la victoire.",
"deMale": "Wenn sich die Gelegenheit ergibt, bin ich durchaus bereit zu schummeln, um zu siegen.",
"deFemale": "Wenn sich die Gelegenheit ergibt, bin ich durchaus bereit zu schummeln, um zu siegen."
},
"9XlkykM_1894": {
"enMale": "Do you see anyone else volunteering to do this?",
"frMale": "Vous voyez d'autres volontaires d\u00e9sireux de s'en charger ?",
"frFemale": "Vous voyez d'autres volontaires d\u00e9sireux de s'en charger ?",
"deMale": "Seht Ihr sonst jemanden, der sich freiwillig daf\u00fcr meldet?",
"deFemale": "Seht Ihr sonst jemanden, der sich freiwillig daf\u00fcr meldet?"
},
"9XlkykM_1898": {
"enMale": "They're expecting an attack. But a defensive formation, at a distance, would keep them distracted.",
"frMale": "Ils s'attendent \u00e0 une attaque. Mais une formation d\u00e9fensive, \u00e9loign\u00e9e, pourrait les distraire.",
"frFemale": "Ils s'attendent \u00e0 une attaque. Mais une formation d\u00e9fensive, \u00e9loign\u00e9e, pourrait les distraire.",
"deMale": "Sie erwarten einen Angriff. Aber eine Defensivformation in einigem Abstand w\u00fcrde sie ablenken.",
"deFemale": "Sie erwarten einen Angriff. Aber eine Defensivformation in einigem Abstand w\u00fcrde sie ablenken."
},
"9XlkykM_1902": {
"enMale": "A fleet that size needs coordination. Jamming the Javelin's signals would put them in disarray.",
"frMale": "Une flotte de cette taille a besoin de coordination. Le brouillage des signaux du Javelot s\u00e8mera la confusion.",
"frFemale": "Une flotte de cette taille a besoin de coordination. Le brouillage des signaux du Javelot s\u00e8mera la confusion.",
"deMale": "Eine Flotte von dieser Gr\u00f6\u00dfe muss koordiniert werden. Wenn die Signale der Javelin gest\u00f6rt w\u00fcrden, k\u00f6nnten wir genug Verwirrung stiften.",
"deFemale": "Eine Flotte von dieser Gr\u00f6\u00dfe muss koordiniert werden. Wenn die Signale der Javelin gest\u00f6rt w\u00fcrden, k\u00f6nnten wir genug Verwirrung stiften."
},
"9XlkykM_1906": {
"enMale": "These reinforcements could turn the tide. We must hit hard to get the Javelin's attention.",
"frMale": "Ces renforts peuvent renverser la tendance. On doit frapper fort pour attirer l'attention du Javelot.",
"frFemale": "Ces renforts peuvent renverser la tendance. On doit frapper fort pour attirer l'attention du Javelot.",
"deMale": "Diese Verst\u00e4rkungen k\u00f6nnten das Blatt wenden. Wir m\u00fcssen mit aller Kraft zuschlagen, um die Aufmerksamkeit der Javelin zu erregen.",
"deFemale": "Diese Verst\u00e4rkungen k\u00f6nnten das Blatt wenden. Wir m\u00fcssen mit aller Kraft zuschlagen, um die Aufmerksamkeit der Javelin zu erregen."
},
"9XlkykM_1912": {
"enMale": "This mission will need all of us to stand any chance of success.",
"frMale": "Tout le monde devra s'y mettre, si on veut que la mission ait une chance de r\u00e9ussir.",
"frFemale": "Tout le monde devra s'y mettre, si on veut que la mission ait une chance de r\u00e9ussir.",
"deMale": "Um eine Chance auf Erfolg zu haben, m\u00fcssen wir bei dieser Mission alle zusammenarbeiten.",
"deFemale": "Um eine Chance auf Erfolg zu haben, m\u00fcssen wir bei dieser Mission alle zusammenarbeiten."
},
"9XlkykM_1916": {
"enMale": "The crew will have an entire ship's defenses to throw at us.",
"frMale": "L'\u00e9quipage pourra nous accueillir avec les d\u00e9fenses de tout un vaisseau.",
"frFemale": "L'\u00e9quipage pourra nous accueillir avec les d\u00e9fenses de tout un vaisseau.",
"deMale": "Die Crew kann die gesamte Schiffsverteidigung gegen uns einsetzen.",
"deFemale": "Die Crew kann die gesamte Schiffsverteidigung gegen uns einsetzen."
},
"9XlkykM_1920": {
"enMale": "I'll be relying on each of you to get this job done. Do not disappoint me.",
"frMale": "J'aurai besoin de chacun de vous pour mener cette mission \u00e0 bien. Ne me d\u00e9cevez pas.",
"frFemale": "J'aurai besoin de chacun de vous pour mener cette mission \u00e0 bien. Ne me d\u00e9cevez pas.",
"deMale": "Ich muss mich auf jeden Einzelnen von Euch verlassen, um diese Aufgabe zu erledigen. Entt\u00e4uscht mich nicht.",
"deFemale": "Ich muss mich auf jeden Einzelnen von Euch verlassen, um diese Aufgabe zu erledigen. Entt\u00e4uscht mich nicht."
},
"9XlkykM_1944": {
"enMale": "We're going after her as soon as we can.",
"frMale": "On se mettra \u00e0 sa recherche d\u00e8s qu'on pourra.",
"frFemale": "On se mettra \u00e0 sa recherche d\u00e8s qu'on pourra.",
"deMale": "Wir werden sie suchen, sobald wir k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Wir werden sie suchen, sobald wir k\u00f6nnen."
},
"9XlkykM_1946": {
"enMale": "Not only Nadia, but whatever information she found.",
"frMale": "Pas seulement de Nadia, mais aussi de toutes les informations qu'elle avait trouv\u00e9es.",
"frFemale": "Pas seulement de Nadia, mais aussi de toutes les informations qu'elle avait trouv\u00e9es.",
"deMale": "Nicht nur Nadia, sondern auch alle Daten, die sie gefunden hat.",
"deFemale": "Nicht nur Nadia, sondern auch alle Daten, die sie gefunden hat."
},
"9XlkykM_1948": {
"enMale": "Nadia can take care of herself. Our priority is defending Corellia.",
"frMale": "Nadia peut se d\u00e9brouiller toute seule. Notre priorit\u00e9, c'est la d\u00e9fense de Corellia.",
"frFemale": "Nadia peut se d\u00e9brouiller toute seule. Notre priorit\u00e9, c'est la d\u00e9fense de Corellia.",
"deMale": "Nadia kann auf sich selbst aufpassen. Unsere Priorit\u00e4t ist die Verteidigung Corellias.",
"deFemale": "Nadia kann auf sich selbst aufpassen. Unsere Priorit\u00e4t ist die Verteidigung Corellias."
},
"9XlkykM_1951": {
"enMale": "If we want Felix back, we can't stand here talking.",
"frMale": "Si on veut retrouver Felix, on ne peut pas rester ici \u00e0 discuter.",
"frFemale": "Si on veut retrouver Felix, on ne peut pas rester ici \u00e0 discuter.",
"deMale": "Wenn wir Felix zur\u00fcckbringen wollen, sollten wir hier nicht herumstehen und reden.",
"deFemale": "Wenn wir Felix zur\u00fcckbringen wollen, sollten wir hier nicht herumstehen und reden."
},
"9XlkykM_1953": {
"enMale": "And the tactical information he found could be crucial, too.",
"frMale": "Et les informations strat\u00e9giques qu'il a trouv\u00e9es sont peut-\u00eatre cruciales.",
"frFemale": "Et les informations strat\u00e9giques qu'il a trouv\u00e9es sont peut-\u00eatre cruciales.",
"deMale": "Und die taktischen Informationen, die er gefunden hat, k\u00f6nnen auch enorm wichtig sein.",
"deFemale": "Und die taktischen Informationen, die er gefunden hat, k\u00f6nnen auch enorm wichtig sein."
},
"9XlkykM_1959": {
"enMale": "Felix is one man, but the fate of the galaxy depends on us defending Corellia.",
"frMale": "Felix est un homme, mais le destin de [{M}]la galaxie d\u00e9pend de notre capacit\u00e9 \u00e0 d\u00e9fendre Corellia.",
"frFemale": "Felix est un homme, mais le destin de [{M}]toute la galaxie d\u00e9pend de notre capacit\u00e9 \u00e0 d\u00e9fendre Corellia.",
"deMale": "Felix ist ein Einzelner, aber von der Verteidigung Corellias h\u00e4ngt das Schicksal der gesamten Galaxis ab.",
"deFemale": "Felix ist ein Einzelner, aber von der Verteidigung Corellias h\u00e4ngt das Schicksal der gesamten Galaxis ab."
},
"9XlkykM_2029": {
"enMale": "Remember, the first quality of a great leader is humility.",
"frMale": "Souvenez-vous que la plus grande qualit\u00e9 d'un bon chef est l'humilit\u00e9.",
"frFemale": "Souvenez-vous que la plus grande qualit\u00e9 d'un bon chef est l'humilit\u00e9.",
"deMale": "Denkt daran, ein gro\u00dfer Anf\u00fchrer ist immer zuallererst bescheiden.",
"deFemale": "Denkt daran, ein gro\u00dfer Anf\u00fchrer ist immer zuallererst bescheiden."
},
"9XlkykM_2032": {
"enMale": "You still have remarkable respect for your people's customs, despite your travels.",
"frMale": "Vous faites encore preuve d'un grand respect envers les traditions de votre peuple, malgr\u00e9 tous vos voyages.",
"frFemale": "Vous faites encore preuve d'un grand respect envers les traditions de votre peuple, malgr\u00e9 tous vos voyages.",
"deMale": "Trotz Eurer Reisen habt Ihr immer noch bemerkenswerten Respekt vor den Br\u00e4uchen Eures Volkes.",
"deFemale": "Trotz Eurer Reisen habt Ihr immer noch bemerkenswerten Respekt vor den Br\u00e4uchen Eures Volkes."
},
"9XlkykM_2035": {
"enMale": "The Rift Alliance, the Jedi Council and myself are all here to help.",
"frMale": "L'Alliance du Rift, le Conseil Jedi et moi-m\u00eame sommes l\u00e0 pour vous aider.",
"frFemale": "L'Alliance du Rift, le Conseil Jedi et moi-m\u00eame sommes l\u00e0 pour vous aider.",
"deMale": "Die Splitterallianz, der Rat der Jedi und ich, wir sind alle hier, um Euch zu helfen.",
"deFemale": "Die Splitterallianz, der Rat der Jedi und ich, wir sind alle hier, um Euch zu helfen."
},
"9XlkykM_2037": {
"enMale": "Senator Grell's body is aboard, but he should be laid to rest.",
"frMale": "Le corps du S\u00e9nateur Grell est \u00e0 bord, mais il faudrait l'enterrer.",
"frFemale": "Le corps du S\u00e9nateur Grell est \u00e0 bord, mais il faudrait l'enterrer.",
"deMale": "Senator Grells Leiche ist an Bord, aber er sollte zur letzten Ruhe gebettet werden.",
"deFemale": "Senator Grells Leiche ist an Bord, aber er sollte zur letzten Ruhe gebettet werden."
},
"9XlkykM_2041": {
"enMale": "Of course they won't, if you have that attitude.",
"frMale": "Si vous adoptez cette attitude, c'est \u00e9vident que personne ne vous \u00e9coutera.",
"frFemale": "Si vous adoptez cette attitude, c'est \u00e9vident que personne ne vous \u00e9coutera.",
"deMale": "Mit der Einstellung ist das auch kein Wunder.",
"deFemale": "Mit der Einstellung ist das auch kein Wunder."
},
"9XlkykM_2051": {
"enMale": "An excellent idea. Nadia's strong in the Force, and quick to learn.",
"frMale": "Excellente id\u00e9e. Nadia est puissante dans la Force et elle apprend vite.",
"frFemale": "Excellente id\u00e9e. Nadia est puissante dans la Force et elle apprend vite.",
"deMale": "Eine hervorragende Idee. Die Macht ist stark in Nadia und sie lernt schnell.",
"deFemale": "Eine hervorragende Idee. Die Macht ist stark in Nadia und sie lernt schnell."
},
"9XlkykM_2055": {
"enMale": "This should be a joint decision.",
"frMale": "Ce devrait \u00eatre une d\u00e9cision commune.",
"frFemale": "Ce devrait \u00eatre une d\u00e9cision commune.",
"deMale": "Das sollte eine einstimmige Entscheidung sein.",
"deFemale": "Das sollte eine einstimmige Entscheidung sein."
},
"9XlkykM_2059": {
"enMale": "I have a right to choose my own Padawan.",
"frMale": "J'ai le droit de choisir mon padawan.",
"frFemale": "J'ai le droit de choisir mon padawan.",
"deMale": "Ich habe ein Recht, meinen Padawan selbst zu w\u00e4hlen.",
"deFemale": "Ich habe ein Recht, meinen Padawan selbst zu w\u00e4hlen."
},
"9XlkykM_2071": {
"enMale": "And I swear to teach you the ways of the Force, protect you from evil and remind myself that training is eternal.",
"frMale": "Et je promets de vous apprendre la Force, de vous prot\u00e9ger du mal et de ne pas oublier que l'entra\u00eenement ne cesse jamais.",
"frFemale": "Et je promets de vous apprendre la Force, de vous prot\u00e9ger du mal et de ne pas oublier que l'entra\u00eenement ne cesse jamais.",
"deMale": "Und ich schw\u00f6re, Euch in den Wegen der Macht zu unterweisen, Euch vor B\u00f6sem zu besch\u00fctzen und mich zu erinnern, dass eine Ausbildung ewig w\u00e4hrt.",
"deFemale": "Und ich schw\u00f6re, Euch in den Wegen der Macht zu unterweisen, Euch vor B\u00f6sem zu besch\u00fctzen und mich zu erinnern, dass eine Ausbildung ewig w\u00e4hrt."
},
"9XlkykM_2073": {
"enMale": "I believe you have a great future in our order.",
"frMale": "Je pense que vous avez un brillant avenir dans notre ordre.",
"frFemale": "Je pense que vous avez un brillant avenir dans notre ordre.",
"deMale": "Ich glaube, dass Euch eine gro\u00dfe Zukunft in unserem Orden bevorsteht.",
"deFemale": "Ich glaube, dass Euch eine gro\u00dfe Zukunft in unserem Orden bevorsteht."
},
"9XlkykM_2075": {
"enMale": "Your first lesson: Jedi prove themselves through actions, not words.",
"frMale": "Votre premi\u00e8re le\u00e7on : les Jedi font leurs preuves par leurs actes, pas leurs paroles.",
"frFemale": "Votre premi\u00e8re le\u00e7on : les Jedi font leurs preuves par leurs actes, pas leurs paroles.",
"deMale": "Eure erste Lektion: Jedi beweisen sich durch Taten, nicht durch Worte.",
"deFemale": "Eure erste Lektion: Jedi beweisen sich durch Taten, nicht durch Worte."
},
"9XlkykM_2115": {
"enMale": "Yes, Hallow Voice is an Esh-kha. He's also a person.",
"frMale": "Oui, Auguste Voix est un Esh-kha. C'est aussi une personne.",
"frFemale": "Oui, Auguste Voix est un Esh-kha. C'est aussi une personne.",
"deMale": "Ja, Geweihte Stimme ist ein Esh-kha. Und auch eine Person.",
"deFemale": "Ja, Geweihte Stimme ist ein Esh-kha. Und auch eine Person."
},
"9XlkykM_2119": {
"enMale": "These are \"diplomats,\" a... consequence of modern civilization.",
"frMale": "Ce sont des \"diplomates\", une... cons\u00e9quence de la civilisation moderne.",
"frFemale": "Ce sont des \"diplomates\", une... cons\u00e9quence de la civilisation moderne.",
"deMale": "Das sind \"Diplomaten\" ... eine Begleiterscheinung der modernen Zivilisation.",
"deFemale": "Das sind \"Diplomaten\" ... eine Begleiterscheinung der modernen Zivilisation."
},
"9XlkykM_2170": {
"enMale": "Don't dismiss him out of hand, maybe he's on to something.",
"frMale": "Ne rejetez pas son id\u00e9e aussi vite. Il tient peut-\u00eatre quelque chose.",
"frFemale": "Ne rejetez pas son id\u00e9e aussi vite. Il tient peut-\u00eatre quelque chose.",
"deMale": "Tut seine Idee nicht einfach ab. Vielleicht ist sie gar nicht so schlecht.",
"deFemale": "Tut seine Idee nicht einfach ab. Vielleicht ist sie gar nicht so schlecht."
},
"9XlkykM_2172": {
"enMale": "I'll take anyone willing to battle beside me, legend or not.",
"frMale": "J'accepte tous ceux qui sont pr\u00eats \u00e0 se battre \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, l\u00e9gende ou pas.",
"frFemale": "J'accepte tous ceux qui sont pr\u00eats \u00e0 se battre \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, l\u00e9gende ou pas.",
"deMale": "Ich freue mich \u00fcber jeden, der an meiner Seite k\u00e4mpft, ob Legende oder nicht.",
"deFemale": "Ich freue mich \u00fcber jeden, der an meiner Seite k\u00e4mpft, ob Legende oder nicht."
},
"9XlkykM_2176": {
"enMale": "Surely the Republic has investigated this planet beyond rumors.",
"frMale": "La R\u00e9publique s'est s\u00fbrement renseign\u00e9e sur cette plan\u00e8te.",
"frFemale": "La R\u00e9publique s'est s\u00fbrement renseign\u00e9e sur cette plan\u00e8te.",
"deMale": "Die Republik hat doch sicher mehr Informationen \u00fcber den Planeten als nur Ger\u00fcchte.",
"deFemale": "Die Republik hat doch sicher mehr Informationen \u00fcber den Planeten als nur Ger\u00fcchte."
},
"9XlkykM_2182": {
"enMale": "Untrained Force sensitives are dangerously unpredictable. These Mystics could join the enemy.",
"frMale": "Les \u00eatres sensibles \u00e0 la Force qui n'ont re\u00e7u aucun entra\u00eenement sont impr\u00e9visibles, ce qui peut \u00eatre dangereux. Ces Mystiques pourraient se ranger du c\u00f4t\u00e9 de l'ennemi.",
"frFemale": "Les \u00eatres sensibles \u00e0 la Force qui n'ont re\u00e7u aucun entra\u00eenement sont impr\u00e9visibles, ce qui peut \u00eatre dangereux. Ces Mystiques pourraient se ranger du c\u00f4t\u00e9 de l'ennemi.",
"deMale": "Nicht ausgebildete Machtsensitive sind gef\u00e4hrlich und verhalten sich unvorhersehbar. Diese Mystiker k\u00f6nnten sich dem Feind anschlie\u00dfen.",
"deFemale": "Nicht ausgebildete Machtsensitive sind gef\u00e4hrlich und verhalten sich unvorhersehbar. Diese Mystiker k\u00f6nnten sich dem Feind anschlie\u00dfen."
}
},
"AffectionGainTable": {
"SC3uiO6_92": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_93": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_144": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_147": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_150": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_162": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_172": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_216": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_279": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_284": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_289": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_305": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_360": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_365": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_366": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_404": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_408": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_434": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_436": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_460": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_464": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_466": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_474": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_476": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_478": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_484": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_492": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_502": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_505": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_508": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_512": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_515": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_520": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"SC3uiO6_570": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_574": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"SC3uiO6_578": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_15": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_17": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_31": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_34": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_35": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_42": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_126": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_130": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_134": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_140": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_357": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mU8wtj8_359": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_362": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mU8wtj8_364": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_11": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_12": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_13": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_35": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_44": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_50": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_80": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_154": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_192": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_198": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_202": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_211": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_219": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_251": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_256": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_350": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_351": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_353": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_405": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5NshrpC_406": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_432": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_445": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_454": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5NshrpC_459": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1628": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1630": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1632": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1636": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1638": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1642": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1706": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1710": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1743": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1750": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1752": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1761": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1765": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1769": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1775": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1777": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1797": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1800": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1805": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1814": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1886": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1890": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1894": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1898": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1902": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1906": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1912": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1916": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1920": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1944": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1946": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1948": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_1951": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1953": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_1959": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2029": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2032": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2035": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2037": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2041": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2051": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2055": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2059": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2071": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2073": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2075": [
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2115": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2119": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 50
}
],
"9XlkykM_2170": [
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "cA9dGg6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2172": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2176": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6nGxa01",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9XlkykM_2182": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"teFXgoF",
"qGTrN1D"
],
"QuestsPreviousB62": [
"felyKl4",
"kxrSyjT",
"mXQdh66",
"ecYBG2D",
"5yxugxU"
],
"Id": "16140942019012097255",
"Base62Id": "vtHaTpF",
"Fqn": "qst.location.corellia.class.jedi_wizard.descent",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"SC3uiO6",
"mU8wtj8",
"5NshrpC"
],
"conversationEnds": [
"SC3uiO6"
],
"conversationStarts": [
"9XlkykM",
"kjR9bK1"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"2Hs1ms4",
"mZx7lg9"
],
"stagedBonusQsts": [
"huD2orA"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1578654933",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.4.1",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"4.6.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.9.0",
"5.10.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68733180000cb06be05
)
[Name] => Descent
[NameId] => 510538467508312
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Descent
[frMale] => Descente
[frFemale] => Descente
[deMale] => Abstieg
[deFemale] => Abstieg
)
[Icon] => cdx.locations.corellia.blastfield_shipyards
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 47
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Travel to the space station above Corellia, to begin planning how best to retrieve your companion and defend the planet.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Travel to the space station above Corellia, to begin planning how best to retrieve your companion and defend the planet.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Voyagez jusqu'à la station spatiale au-dessus de Corellia, afin de réfléchir à meilleure façon de retrouver votre compagnon et de défendre la planète.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Voyagez jusqu'à la station spatiale au-dessus de Corellia, afin de réfléchir à meilleure façon de retrouver votre compagnon et de défendre la planète.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Reise zur Raumstation über Corellia, um zu planen, wie du deinen Gefährten am besten bergen und den Planeten retten kannst.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Reise zur Raumstation über Corellia, um zu planen, wie du deinen Gefährten am besten bergen und den Planeten retten kannst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to Corellia
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to Corellia
[frMale] => Voyager jusqu'à Corellia
[frFemale] => Voyager jusqu'à Corellia
[deMale] => Reise nach Corellia
[deFemale] => Reise nach Corellia
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Now that you've arrived at Corellia, use the ship's intercom to call your diplomats together and discuss the situation.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Now that you've arrived at Corellia, use the ship's intercom to call your diplomats together and discuss the situation.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Maintenant que vous êtes sur Corellia, utilisez l'intercom du vaisseau pour appeler vos diplomates et évoquer ensemble la situation.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Maintenant que vous êtes sur Corellia, utilisez l'intercom du vaisseau pour appeler vos diplomates et évoquer ensemble la situation.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Du bist auf Corellia eingetroffen. Benutze nun das Interkom deines Schiffs, um deine Diplomaten zu versammeln und die Situation zu besprechen.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Du bist auf Corellia eingetroffen. Benutze nun das Interkom deines Schiffs, um deine Diplomaten zu versammeln und die Situation zu besprechen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Intercom
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Intercom
[frMale] => Utiliser l'Intercom de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'Intercom de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Interkom deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
You have received a distress call from a Captain Drizan in Coronet City's shipyards. He may be able to help you find your companion's escape pod. Go to Corellia's surface, and speak to Captain Drizan at Drizan's shelter in the blastfield shipyards.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
You have received a distress call from a Captain Drizan in Coronet City's shipyards. He may be able to help you find your companion's escape pod. Go to Corellia's surface, and speak to Captain Drizan at Drizan's shelter in the blastfield shipyards.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Vous avez reçu un appel de détresse de la part du Capitaine Drizan, sur les chantiers de Coronet City. Il pourra peut-être vous aider à trouver la capsule de sauvetage de votre compagnon. Atterrissez sur Corellia et parlez au Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de déflagrations.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Vous avez reçu un appel de détresse de la part du Capitaine Drizan, sur les chantiers de Coronet City. Il pourra peut-être vous aider à trouver la capsule de sauvetage de votre compagnon. Atterrissez sur Corellia et parlez au Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de déflagrations.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Du hast einen Notruf von einem Captain Drizan aus der Donnerwerft von Coronet City erhalten. Er kann dir vielleicht helfen, die Rettungskapsel deines Gefährten zu finden. Begib dich auf die Oberfläche von Corellia und sprich mit Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Du hast einen Notruf von einem Captain Drizan aus der Donnerwerft von Coronet City erhalten. Er kann dir vielleicht helfen, die Rettungskapsel deines Gefährten zu finden. Begib dich auf die Oberfläche von Corellia und sprich mit Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Captain Drizan
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Captain Drizan
[frMale] => Parler au Capitaine Drizan
[frFemale] => Parler au Capitaine Drizan
[deMale] => Sprich mit Captain Drizan
[deFemale] => Sprich mit Captain Drizan
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Captain Drizan and a Selonian named Quil at the Coronet City shipyards have agreed to help find the escape pod. However, the Imperials are using new droids in the area. If you destroy enough of the droids, it will allow the Selonian scouts to sneak past and look for the pod.
Destroy the Imperial XR-32 Hunter Droids in the Blastfield Shipyards.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Captain Drizan and a Selonian named Quil at the Coronet City shipyards have agreed to help find the escape pod. However, the Imperials are using new droids in the area. If you destroy enough of the droids, it will allow the Selonian scouts to sneak past and look for the pod.
Destroy the Imperial XR-32 Hunter Droids in the Blastfield Shipyards.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Sur les chantiers de Coronet City, le Capitaine Drizan et un Sélonien dénommé Quil ont accepté de vous aider à trouver la capsule de sauvetage. Malheureusement, les Impériaux utilisent de nouveaux droïdes dans le secteur. Si vous en détruisez suffisamment, cela permettra aux éclaireurs Séloniens de se faufiler et de rechercher la capsule.
Détruisez les droïdes chasseurs XR-32 impériaux sur les chantiers de déflagrations.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Sur les chantiers de Coronet City, le Capitaine Drizan et un Sélonien dénommé Quil ont accepté de vous aider à trouver la capsule de sauvetage. Malheureusement, les Impériaux utilisent de nouveaux droïdes dans le secteur. Si vous en détruisez suffisamment, cela permettra aux éclaireurs Séloniens de se faufiler et de rechercher la capsule.
Détruisez les droïdes chasseurs XR-32 impériaux sur les chantiers de déflagrations.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
In der Werft von Coronet City haben Captain Drizan und ein Selonianer namens Quil eingewilligt, bei der Suche nach der Rettungskapsel zu helfen. Die Imperialen setzen in dem Gebiet jedoch neue Droiden ein. Wenn du genug dieser Droiden zerstörst, können die selonianischen Scouts unbemerkt vorbei und nach der Kapsel suchen.
Zerstöre die imperialen XR-32-Jägerdroiden in der Donnerwerft.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
In der Werft von Coronet City haben Captain Drizan und ein Selonianer namens Quil eingewilligt, bei der Suche nach der Rettungskapsel zu helfen. Die Imperialen setzen in dem Gebiet jedoch neue Droiden ein. Wenn du genug dieser Droiden zerstörst, können die selonianischen Scouts unbemerkt vorbei und nach der Kapsel suchen.
Zerstöre die imperialen XR-32-Jägerdroiden in der Donnerwerft.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Destroy Imperial XR-32 Hunter Droids
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Destroy Imperial XR-32 Hunter Droids
[frMale] => Détruire les droïdes chasseurs XR-32 impériaux
[frFemale] => Détruire les droïdes chasseurs XR-32 impériaux
[deMale] => Zerstöre die imperialen XR-32-Jägerdroiden
[deFemale] => Zerstöre die imperialen XR-32-Jägerdroiden
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 5
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6140917322407E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => 6XVygs9
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => mZx7lg9
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Captain Drizan and a Selonian named Quil offered to help you find the escape pod while you destroyed the deadly Imperial tracking droids that roam the shipyards.
With the droids destroyed, return and speak to Captain Drizan in Drizan's shelter at the blastfield shipyards to see if he's found the escape pod.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
Captain Drizan and a Selonian named Quil offered to help you find the escape pod while you destroyed the deadly Imperial tracking droids that roam the shipyards.
With the droids destroyed, return and speak to Captain Drizan in Drizan's shelter at the blastfield shipyards to see if he's found the escape pod.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Le Capitaine Drizan et un Sélonien dénommé Quil ont accepté de vous aider à trouver la capsule de sauvetage, pendant que vous détruisiez les terribles droïdes impériaux de localisation qui surveillent les chantiers. Maintenant que c'est chose faite, retournez voir le Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de déflagrations, afin de voir s'il a trouvé la capsule de sauvetage.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Le Capitaine Drizan et un Sélonien dénommé Quil ont accepté de vous aider à trouver la capsule de sauvetage, pendant que vous détruisiez les terribles droïdes impériaux de localisation qui surveillent les chantiers. Maintenant que c'est chose faite, retournez voir le Capitaine Drizan dans son abri, sur les chantiers de déflagrations, afin de voir s'il a trouvé la capsule de sauvetage.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Captain Drizan und ein Selonianer namens Quil haben ihre Hilfe bei der Suche nach der Rettungskapsel angeboten, während du die tödlichen imperialen Spürdroiden zerstört hast, die in der Werft patrouillieren. Kehre nun, nach der Zerstörung der Droiden, zu Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft zurück, um herauszufinden, ob er die Rettungskapsel gefunden hat.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Captain Drizan und ein Selonianer namens Quil haben ihre Hilfe bei der Suche nach der Rettungskapsel angeboten, während du die tödlichen imperialen Spürdroiden zerstört hast, die in der Werft patrouillieren. Kehre nun, nach der Zerstörung der Droiden, zu Captain Drizan in seinem Versteck in der Donnerwerft zurück, um herauszufinden, ob er die Rettungskapsel gefunden hat.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Captain Drizan
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Captain Drizan
[frMale] => Retourner voir le Capitaine Drizan
[frFemale] => Retourner voir le Capitaine Drizan
[deMale] => Kehre zu Captain Drizan zurück
[deFemale] => Kehre zu Captain Drizan zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
With help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
With help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Avec l'aide du Capitaine Drizan et du Sélonien Quil, vous avez repéré la capsule de sauvetage dans un endroit appelé Zone 12. Malheureusement, les Impériaux sont omniprésents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouvé la capsule avant vous. Traversez les forces impériales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Avec l'aide du Capitaine Drizan et du Sélonien Quil, vous avez repéré la capsule de sauvetage dans un endroit appelé Zone 12. Malheureusement, les Impériaux sont omniprésents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouvé la capsule avant vous. Traversez les forces impériales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Mit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zurückverfolgen können, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. Kämpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und öffne die Rettungskapsel.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Mit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zurückverfolgen können, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. Kämpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und öffne die Rettungskapsel.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Get to Zone 12
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Get to Zone 12
[frMale] => Accéder à la Zone 12
[frFemale] => Accéder à la Zone 12
[deMale] => Erreiche Zone 12
[deFemale] => Erreiche Zone 12
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 2Hs1ms4
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140969624174E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
With help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => As the renewed war between the Republic and the Empire escalates, you have saved Corellia from an attack by the Javelin dreadnaught, but at a cost. One of your companions escaped the Javelin alone in an escape pod, carrying vital data to Corellia's surface. Their escape pod is now lost somewhere in Coronet City's shipyards, even as Corellia's Republic defenders fight off an Imperial invasion.
With help from Captain Drizan and the Selonian Quil, you have tracked the escape pod to an area called Zone 12. Unfortunately, there's a large Imperial presence in the area, and they may have found the pod first. Fight through the Imperial forces and open the escape pod in Zone 12.
[frMale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Avec l'aide du Capitaine Drizan et du Sélonien Quil, vous avez repéré la capsule de sauvetage dans un endroit appelé Zone 12. Malheureusement, les Impériaux sont omniprésents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouvé la capsule avant vous. Traversez les forces impériales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.
[frFemale] => Alors que la guerre entre la République et l'Empire franchit un nouveau palier, vous avez sauvé Corellia de l'attaque du cuirassé le Javelot, mais non sans conséquence. L'un de vos compagnons a quitté le cuirassé dans une capsule de sauvetage, avec des données vitales. La capsule est maintenant perdue quelque part dans les chantiers de Coronet City et la République doit en plus repousser une invasion impériale sur Corellia.
Avec l'aide du Capitaine Drizan et du Sélonien Quil, vous avez repéré la capsule de sauvetage dans un endroit appelé Zone 12. Malheureusement, les Impériaux sont omniprésents dans le secteur, et il se peut qu'ils aient trouvé la capsule avant vous. Traversez les forces impériales et ouvrez la capsule de sauvetage dans la Zone 12.
[deMale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Mit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zurückverfolgen können, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. Kämpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und öffne die Rettungskapsel.
[deFemale] => Während der neu entfachte Krieg zwischen der Republik und dem Imperium eskaliert, hast du Corellia vor dem Angriff des Schlachtschiffs Javelin bewahrt. Der Preis dafür war jedoch hoch. Einer deiner Gefährten ist alleine mit einer Rettungskapsel von der Javelin geflohen und hat so wichtige Informationen auf die Oberfläche von Corellia transportiert. Die Rettungskapsel befindet sich nun irgendwo in der Werft von Coronet City, während die republikanischen Verteidiger von Corellia eine imperiale Invasion abzuwenden versuchen.
Mit der Hilfe von Captain Drizan und dem Selonianer Quil hast du die Rettungskapsel in ein Gebiet zurückverfolgen können, das als Zone 12 bekannt ist. Leider befinden sich viele Imperiale in dem Gebiet, und vielleicht haben sie die Kapsel bereits gefunden. Kämpfe dich durch die imperialen Truppen in Zone 12 und öffne die Rettungskapsel.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Open the Escape Pod
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Open the Escape Pod
[frMale] => Ouvrir la capsule de sauvetage
[frFemale] => Ouvrir la capsule de sauvetage
[deMale] => Öffne die Rettungskapsel
[deFemale] => Öffne die Rettungskapsel
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140969624174E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Fighting through the contested shipyards of war-torn Corellia, you have successfully rescued your companion from a jettisoned escape pod. But it seems there was data retrieved from the Javelin dreadnaught's computers that may have information on the First Son. Though the data is corrupted, Holiday might be able to repair the file if she has somewhere safe to work.
Return to Captain Drizan's shelter in the blastfield shipyards, and ask to fix the file there.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Fighting through the contested shipyards of war-torn Corellia, you have successfully rescued your companion from a jettisoned escape pod. But it seems there was data retrieved from the Javelin dreadnaught's computers that may have information on the First Son. Though the data is corrupted, Holiday might be able to repair the file if she has somewhere safe to work.
Return to Captain Drizan's shelter in the blastfield shipyards, and ask to fix the file there.
[frMale] => Après avoir bataillé pour traverser les chantiers de la planète Corellia, ravagée par la guerre, vous avez réussi à sauver votre compagnon, qui était bloqué dans une capsule de sauvetage. Certaines données collectées sur les ordinateurs du cuirassé le Javelot pourraient concerner le Premier Fils. Holiday pourra peut-être réparer le fichier endommagé. Mais pour cela, elle a besoin d'être dans un endroit sécurisé.
Retournez dans l'abri du Capitaine Drizan, sur les chantiers de déflagrations, et demandez-lui si vous pouvez y réparer le fichier.
[frFemale] => Après avoir bataillé pour traverser les chantiers de la planète Corellia, ravagée par la guerre, vous avez réussi à sauver votre compagnon, qui était bloqué dans une capsule de sauvetage. Certaines données collectées sur les ordinateurs du cuirassé le Javelot pourraient concerner le Premier Fils. Holiday pourra peut-être réparer le fichier endommagé. Mais pour cela, elle a besoin d'être dans un endroit sécurisé.
Retournez dans l'abri du Capitaine Drizan, sur les chantiers de déflagrations, et demandez-lui si vous pouvez y réparer le fichier.
[deMale] => Du hast dich durch die umkämpfte Werft auf Corellia gekämpft und deinen Gefährten aus einer abgeworfenen Rettungskapsel befreit. Scheinbar wurden jedoch Daten von den Computern des Schlachtschiffs Javelin heruntergeladen, die vielleicht Informationen über den Erstgeborenen enthalten. Die Daten sind zwar beschädigt, aber Holiday kann sie vielleicht reparieren, wenn sie an einem sicheren Ort arbeiten kann.
Kehre zu Captain Drizans Versteck in der Donnerwerft zurück, und bitte ihn darum, die Datei dort reparieren zu dürfen.
[deFemale] => Du hast dich durch die umkämpfte Werft auf Corellia gekämpft und deinen Gefährten aus einer abgeworfenen Rettungskapsel befreit. Scheinbar wurden jedoch Daten von den Computern des Schlachtschiffs Javelin heruntergeladen, die vielleicht Informationen über den Erstgeborenen enthalten. Die Daten sind zwar beschädigt, aber Holiday kann sie vielleicht reparieren, wenn sie an einem sicheren Ort arbeiten kann.
Kehre zu Captain Drizans Versteck in der Donnerwerft zurück, und bitte ihn darum, die Datei dort reparieren zu dürfen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Captain Drizan
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Captain Drizan
[frMale] => Retourner voir le Capitaine Drizan
[frFemale] => Retourner voir le Capitaine Drizan
[deMale] => Kehre zu Captain Drizan zurück
[deFemale] => Kehre zu Captain Drizan zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140969624174E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => sG8lytO
[ClassesB62] => Array
(
[0] => ipVkeb2
[1] => O1SBiJ5
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141048368824517338
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => ywPntFL
[ClassesB62] => Array
(
[0] => MSAQx31
[1] => zpXqLr0
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141059350044298488
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 6230
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2929818585_3241871206
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[xvKYzd0] => Array
(
[enMale] => Zenith
[frMale] => Zenith
[frFemale] => Zenith
[deMale] => Zenith
[deFemale] => Zenith
)
[ifIMuBA] => Array
(
[enMale] => Tharan Cedrax
[frMale] => Tharan Cedrax
[frFemale] => Tharan Cedrax
[deMale] => Tharan Cedrax
[deFemale] => Tharan Cedrax
)
[cA9dGg6] => Array
(
[enMale] => Nadia
[frMale] => Nadia
[frFemale] => Nadia
[deMale] => Nadia
[deFemale] => Nadia
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
[6nGxa01] => Array
(
[enMale] => Felix Iresso
[frMale] => Felix Iresso
[frFemale] => Felix Iresso
[deMale] => Felix Iresso
[deFemale] => Felix Iresso
)
)
[NodeText] => Array
(
[SC3uiO6_92] => Array
(
[enMale] => You're trapped by a few sniffer droids?
[frMale] => Vous êtes pris au piège par quelques droïdes de patrouille ?
[frFemale] => Vous êtes pris au piège par quelques droïdes de patrouille ?
[deMale] => Ihr sitzt wegen ein paar schnüffelnder Droiden hier fest?
[deFemale] => Ihr sitzt wegen ein paar schnüffelnder Droiden hier fest?
)
[SC3uiO6_93] => Array
(
[enMale] => I may be able to take care of them, depending on the numbers.
[frMale] => Suivant leur nombre, je peux peut-être m'en occuper.
[frFemale] => Suivant leur nombre, je peux peut-être m'en occuper.
[deMale] => Je nachdem, wie viele es sind, könnte ich mich vielleicht um sie kümmern.
[deFemale] => Je nachdem, wie viele es sind, könnte ich mich vielleicht um sie kümmern.
)
[SC3uiO6_144] => Array
(
[enMale] => If they opened the pod, Felix may be their prisoner.
[frMale] => S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-être capturé Felix.
[frFemale] => S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-être capturé Felix.
[deMale] => Wenn sie die Kapsel geöffnet haben, könnte Felix ihr Gefangener sein.
[deFemale] => Wenn sie die Kapsel geöffnet haben, könnte Felix ihr Gefangener sein.
)
[SC3uiO6_147] => Array
(
[enMale] => I'll fight anyone and anything I have to.
[frMale] => Si je dois me battre, je le ferai... mais ça ne m'arrêtera pas.
[frFemale] => Si je dois me battre, je le ferai... mais ça ne m'arrêtera pas.
[deMale] => Wenn ich muss, kämpfe ich gegen alles und jeden.
[deFemale] => Wenn ich muss, kämpfe ich gegen alles und jeden.
)
[SC3uiO6_150] => Array
(
[enMale] => If they opened the pod, Nadia may be their prisoner.
[frMale] => S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-être capturé Nadia.
[frFemale] => S'ils ont ouvert la capsule, ils ont peut-être capturé Nadia.
[deMale] => Wenn sie die Kapsel geöffnet haben, könnte Nadia ihre Gefangene sein.
[deFemale] => Wenn sie die Kapsel geöffnet haben, könnte Nadia ihre Gefangene sein.
)
[SC3uiO6_162] => Array
(
[enMale] => I have better things to expend effort on.
[frMale] => J'ai des choses plus importantes à faire.
[frFemale] => J'ai des choses plus importantes à faire.
[deMale] => Ich habe anderes vor, was meine Mühe auch wert ist.
[deFemale] => Ich habe anderes vor, was meine Mühe auch wert ist.
)
[SC3uiO6_172] => Array
(
[enMale] => I'll think about it.
[frMale] => J'y penserai.
[frFemale] => J'y penserai.
[deMale] => Ich brauche etwas Bedenkzeit.
[deFemale] => Ich brauche etwas Bedenkzeit.
)
[SC3uiO6_216] => Array
(
[enMale] => I'm sure you can cope. But the contents of that escape pod could save the Republic.
[frMale] => Vous vous en sortirez. Mais le contenu de cette capsule pourrait sauver la République.
[frFemale] => Vous vous en sortirez. Mais le contenu de cette capsule pourrait sauver la République.
[deMale] => Ihr werdet schon zurechtkommen. Aber der Inhalt der Kapsel könnte die Republik retten.
[deFemale] => Ihr werdet schon zurechtkommen. Aber der Inhalt der Kapsel könnte die Republik retten.
)
[SC3uiO6_279] => Array
(
[enMale] => Your scouts might still be vulnerable.
[frMale] => Vos éclaireurs pourraient quand même être en danger.
[frFemale] => Vos éclaireurs pourraient quand même être en danger.
[deMale] => Eure Späher wären vielleicht immer noch in Gefahr.
[deFemale] => Eure Späher wären vielleicht immer noch in Gefahr.
)
[SC3uiO6_284] => Array
(
[enMale] => If I do this, I expect results from you.
[frMale] => J'espère pouvoir compter sur votre aide en retour.
[frFemale] => J'espère pouvoir compter sur votre aide en retour.
[deMale] => Wenn ich das tue, erwarte ich Ergebnisse von Euch.
[deFemale] => Wenn ich das tue, erwarte ich Ergebnisse von Euch.
)
[SC3uiO6_289] => Array
(
[enMale] => You won't have to wait long.
[frMale] => Je m'en occupe tout de suite.
[frFemale] => Je m'en occupe tout de suite.
[deMale] => Das geht ganz schnell.
[deFemale] => Das geht ganz schnell.
)
[SC3uiO6_305] => Array
(
[enMale] => My priority is reaching the escape pod, but if I have the opportunity, I'll do what I can.
[frMale] => Ma priorité est d'atteindre la capsule de sauvetage, mais si l'occasion se présente, je ferai mon possible pour vous aider.
[frFemale] => Ma priorité est d'atteindre la capsule de sauvetage, mais si l'occasion se présente, je ferai mon possible pour vous aider.
[deMale] => Die Rettungskapsel zu erreichen hat Priorität, aber wenn sich die Gelegenheit ergibt, werde ich tun, was ich kann.
[deFemale] => Die Rettungskapsel zu erreichen hat Priorität, aber wenn sich die Gelegenheit ergibt, werde ich tun, was ich kann.
)
[SC3uiO6_360] => Array
(
[enMale] => I was wondering when you'd decide to contribute.
[frMale] => Je me demandais quand vous finiriez par vous rendre utile.
[frFemale] => Je me demandais quand vous finiriez par vous rendre utile.
[deMale] => Ich hatte mich schon gefragt, wann Ihr endlich etwas Nützliches tun würdet.
[deFemale] => Ich hatte mich schon gefragt, wann Ihr endlich etwas Nützliches tun würdet.
)
[SC3uiO6_365] => Array
(
[enMale] => I don't want your people in harm's way unnecessarily.
[frMale] => Je refuse que les vôtres risquent leur vie inutilement.
[frFemale] => Je refuse que les vôtres risquent leur vie inutilement.
[deMale] => Ich will nicht, dass Eure Leute unnötige Risiken eingehen.
[deFemale] => Ich will nicht, dass Eure Leute unnötige Risiken eingehen.
)
[SC3uiO6_366] => Array
(
[enMale] => That's a very generous offer, Quil.
[frMale] => C'est très généreux à vous, Quil.
[frFemale] => C'est très généreux à vous, Quil.
[deMale] => Das ist ein großzügiges Angebot, Quil.
[deFemale] => Das ist ein großzügiges Angebot, Quil.
)
[SC3uiO6_404] => Array
(
[enMale] => They can't track anything with a lightsaber in their circuitry.
[frMale] => Ils ne suivront personne avec un sabre laser dans leurs circuits.
[frFemale] => Ils ne suivront personne avec un sabre laser dans leurs circuits.
[deMale] => Sie werden niemanden mehr verfolgen, wenn ihnen erst ein Lichtschwert die Schaltkreise durchbohrt.
[deFemale] => Sie werden niemanden mehr verfolgen, wenn ihnen erst ein Lichtschwert die Schaltkreise durchbohrt.
)
[SC3uiO6_408] => Array
(
[enMale] => Then I'll do it.
[frMale] => Alors, j'en suis.
[frFemale] => Alors, j'en suis.
[deMale] => Dann mache ich es.
[deFemale] => Dann mache ich es.
)
[SC3uiO6_434] => Array
(
[enMale] => The sooner we find out what's in that file, the better.
[frMale] => Plus vite on saura ce que contient ce fichier, mieux ce sera.
[frFemale] => Plus vite on saura ce que contient ce fichier, mieux ce sera.
[deMale] => Je eher wir herausfinden, was in dieser Datei steckt, desto besser.
[deFemale] => Je eher wir herausfinden, was in dieser Datei steckt, desto besser.
)
[SC3uiO6_436] => Array
(
[enMale] => The Jedi Archives contain the wisdom of the galaxy. So don't start "reorganizing" anything.
[frMale] => Les Archives Jedi renferment la sagesse de la galaxie. Interdiction de "réorganiser" quoi que ce soit.
[frFemale] => Les Archives Jedi renferment la sagesse de la galaxie. Interdiction de "réorganiser" quoi que ce soit.
[deMale] => Die Jedi-Archive enthalten die Weisheit der gesamten Galaxis. Fang bloß nicht an, dort irgendetwas "umzusortieren".
[deFemale] => Die Jedi-Archive enthalten die Weisheit der gesamten Galaxis. Fang bloß nicht an, dort irgendetwas "umzusortieren".
)
[SC3uiO6_460] => Array
(
[enMale] => Perhaps some data crossed over from the Jedi Archives. Check the file again.
[frMale] => Des données des Archives Jedi ont dû se mélanger au fichier. Vérifiez encore.
[frFemale] => Des données des Archives Jedi ont dû se mélanger au fichier. Vérifiez encore.
[deMale] => Vielleicht wurden Daten aus den Jedi-Archiven verschoben. Überprüfe die Datei noch einmal.
[deFemale] => Vielleicht wurden Daten aus den Jedi-Archiven verschoben. Überprüfe die Datei noch einmal.
)
[SC3uiO6_464] => Array
(
[enMale] => I can't believe what I'm seeing.
[frMale] => Je n'en crois pas mes yeux.
[frFemale] => Je n'en crois pas mes yeux.
[deMale] => Ich kann nicht glauben, was ich da sehe.
[deFemale] => Ich kann nicht glauben, was ich da sehe.
)
[SC3uiO6_466] => Array
(
[enMale] => So much suffering. Syo will pay for every life he's destroyed!
[frMale] => Toutes ces souffrances... Syo paiera pour toutes ces vies volées !
[frFemale] => Toutes ces souffrances... Syo paiera pour toutes ces vies volées !
[deMale] => So viel Leid ... Syo wird für jedes Leben bezahlen, das er zerstört hat!
[deFemale] => So viel Leid ... Syo wird für jedes Leben bezahlen, das er zerstört hat!
)
[SC3uiO6_474] => Array
(
[enMale] => We have seen a transmission of you speaking to a Corellian politician, as the First Son.
[frMale] => Nous avons vu l'enregistrement de votre discussion avec un politicien Corellien, en tant que Premier Fils.
[frFemale] => Nous avons vu l'enregistrement de votre discussion avec un politicien Corellien, en tant que Premier Fils.
[deMale] => Wir haben eine Übertragung gesehen, bei der Ihr als Erstgeborener mit einem corellianischen Politiker spracht.
[deFemale] => Wir haben eine Übertragung gesehen, bei der Ihr als Erstgeborener mit einem corellianischen Politiker spracht.
)
[SC3uiO6_476] => Array
(
[enMale] => We should give him a chance to explain.
[frMale] => Donnons-lui une chance de s'expliquer.
[frFemale] => Donnons-lui une chance de s'expliquer.
[deMale] => Wir sollten ihm die Chance geben, das alles zu erklären.
[deFemale] => Wir sollten ihm die Chance geben, das alles zu erklären.
)
[SC3uiO6_478] => Array
(
[enMale] => He is a traitor and a murderer. He deserves nothing but a quick death.
[frMale] => C'est un traître doublé d'un meurtrier. Il ne mérite que la mort.
[frFemale] => C'est un traître doublé d'un meurtrier. Il ne mérite que la mort.
[deMale] => Er ist ein Verräter und Mörder. Er verdient nichts Besseres als einen schnellen Tod.
[deFemale] => Er ist ein Verräter und Mörder. Er verdient nichts Besseres als einen schnellen Tod.
)
[SC3uiO6_484] => Array
(
[enMale] => Release Syo Bakarn, immediately.
[frMale] => Libérez Syo Bakarn immédiatement.
[frFemale] => Libérez Syo Bakarn immédiatement.
[deMale] => Lasst Syo Bakarn sofort frei.
[deFemale] => Lasst Syo Bakarn sofort frei.
)
[SC3uiO6_492] => Array
(
[enMale] => Death has become your only recourse.
[frMale] => La mort sera votre seul recours.
[frFemale] => La mort sera votre seul recours.
[deMale] => Euer einziger Ausweg ist der Tod.
[deFemale] => Euer einziger Ausweg ist der Tod.
)
[SC3uiO6_502] => Array
(
[enMale] => If we succumb to despair, there can only be failure; if we fight, we may succeed.
[frMale] => Le désespoir nous conduira à notre perte. C'est en nous battant que nous aurons une chance de vaincre.
[frFemale] => Le désespoir nous conduira à notre perte. C'est en nous battant que nous aurons une chance de vaincre.
[deMale] => Wenn wir uns der Verzweiflung hingeben, können wir nur versagen. Wenn wir kämpfen, siegen wir vielleicht.
[deFemale] => Wenn wir uns der Verzweiflung hingeben, können wir nur versagen. Wenn wir kämpfen, siegen wir vielleicht.
)
[SC3uiO6_505] => Array
(
[enMale] => The First Son doesn't know what my troops are capable of.
[frMale] => Le Premier Fils ignore ce dont mes troupes sont capables.
[frFemale] => Le Premier Fils ignore ce dont mes troupes sont capables.
[deMale] => Der Erstgeborene hat keine Ahnung, wozu meine Leute in der Lage sind.
[deFemale] => Der Erstgeborene hat keine Ahnung, wozu meine Leute in der Lage sind.
)
[SC3uiO6_508] => Array
(
[enMale] => The First Son has the ability to hide his siblings. With him dead, we stand a chance.
[frMale] => Le Premier Fils peut dissimuler ses frères et sœurs. Une fois éliminé, nous aurons une chance.
[frFemale] => Le Premier Fils peut dissimuler ses frères et sœurs. Une fois éliminé, nous aurons une chance.
[deMale] => Der Erstgeborene besitzt die Fähigkeit, seine Geschwister zu verstecken. Wenn er stirbt, haben wir eine Chance.
[deFemale] => Der Erstgeborene besitzt die Fähigkeit, seine Geschwister zu verstecken. Wenn er stirbt, haben wir eine Chance.
)
[SC3uiO6_512] => Array
(
[enMale] => We won't let you down, Master Satele.
[frMale] => Nous ne vous décevrons pas, Maître Satele.
[frFemale] => Nous ne vous décevrons pas, Maître Satele.
[deMale] => Wir werden Euch nicht im Stich lassen, Meisterin Satele.
[deFemale] => Wir werden Euch nicht im Stich lassen, Meisterin Satele.
)
[SC3uiO6_515] => Array
(
[enMale] => I must find the First Son before he harms anyone else.
[frMale] => Je dois retrouver le Premier Fils avant qu'il ne fasse d'autres victimes.
[frFemale] => Je dois retrouver le Premier Fils avant qu'il ne fasse d'autres victimes.
[deMale] => Ich muss den Erstgeborenen finden, bevor er noch jemandem Schaden zufügt.
[deFemale] => Ich muss den Erstgeborenen finden, bevor er noch jemandem Schaden zufügt.
)
[SC3uiO6_520] => Array
(
[enMale] => I thought the Guardian Holds were designed to be invulnerable.
[frMale] => Je croyais que les bastions de garde étaient conçus de façon à être imprenables.
[frFemale] => Je croyais que les bastions de garde étaient conçus de façon à être imprenables.
[deMale] => Ich dachte, die Wächterhorte wurden gebaut, um undurchdringbar zu sein.
[deFemale] => Ich dachte, die Wächterhorte wurden gebaut, um undurchdringbar zu sein.
)
[SC3uiO6_570] => Array
(
[enMale] => Let these soldiers know that reinforcements are on the way.
[frMale] => Dites à ces soldats que les renforts sont en route.
[frFemale] => Dites à ces soldats que les renforts sont en route.
[deMale] => Informiert die Soldaten, dass sie mit Verstärkung rechnen können.
[deFemale] => Informiert die Soldaten, dass sie mit Verstärkung rechnen können.
)
[SC3uiO6_574] => Array
(
[enMale] => That's fortunate. We need intelligence on what's happening.
[frMale] => C'est une chance. On a besoin de renseignements sur ce qu'il s'est passé.
[frFemale] => C'est une chance. On a besoin de renseignements sur ce qu'il s'est passé.
[deMale] => Das ist gut. Wir brauchen Informationen, was vor sich geht.
[deFemale] => Das ist gut. Wir brauchen Informationen, was vor sich geht.
)
[SC3uiO6_578] => Array
(
[enMale] => Are they just rank-and-file soldiers, or is there an officer I can speak to?
[frMale] => Est-ce qu'il n'y a que des hommes de troupe ou est-ce qu'il y a un officier auquel je pourrai parler ?
[frFemale] => Est-ce qu'il n'y a que des hommes de troupe ou est-ce qu'il y a un officier auquel je pourrai parler ?
[deMale] => Sind es nur normale Soldaten oder kann ich mit einem Offizier sprechen?
[deFemale] => Sind es nur normale Soldaten oder kann ich mit einem Offizier sprechen?
)
[mU8wtj8_15] => Array
(
[enMale] => Is the tactical data safe?
[frMale] => Vous avez les données tactiques ?
[frFemale] => Vous avez les données tactiques ?
[deMale] => Sind die taktischen Daten in Sicherheit?
[deFemale] => Sind die taktischen Daten in Sicherheit?
)
[mU8wtj8_17] => Array
(
[enMale] => Pull yourself together, Padawan. Did you complete your mission?
[frMale] => Ressaisissez-vous, Padawan. Vous avez rempli votre mission ?
[frFemale] => Ressaisissez-vous, Padawan. Vous avez rempli votre mission ?
[deMale] => Reißt Euch zusammen, Padawan. Habt Ihr Eure Mission abgeschlossen?
[deFemale] => Reißt Euch zusammen, Padawan. Habt Ihr Eure Mission abgeschlossen?
)
[mU8wtj8_31] => Array
(
[enMale] => We should share this with Republic Command and the Jedi Council at once.
[frMale] => Il faut immédiatement transmettre ces données au Commandement de la République et au Conseil Jedi.
[frFemale] => Il faut immédiatement transmettre ces données au Commandement de la République et au Conseil Jedi.
[deMale] => Diese Informationen sollten wir sofort mit dem Republikanischen Kommando und dem Hohen Rat der Jedi teilen.
[deFemale] => Diese Informationen sollten wir sofort mit dem Republikanischen Kommando und dem Hohen Rat der Jedi teilen.
)
[mU8wtj8_34] => Array
(
[enMale] => I think this may warrant a medal.
[frMale] => Je pense que ça vaut une médaille.
[frFemale] => Je pense que ça vaut une médaille.
[deMale] => Ich denke, dafür habt Ihr einen Orden verdient.
[deFemale] => Ich denke, dafür habt Ihr einen Orden verdient.
)
[mU8wtj8_35] => Array
(
[enMale] => Let's see what's in those files before we get overexcited.
[frMale] => Voyons d'abord ce que contiennent ces données avant de crier victoire.
[frFemale] => Voyons d'abord ce que contiennent ces données avant de crier victoire.
[deMale] => Sehen wir erst nach, was diese Dateien enthalten, bevor wir zu früh jubeln.
[deFemale] => Sehen wir erst nach, was diese Dateien enthalten, bevor wir zu früh jubeln.
)
[mU8wtj8_42] => Array
(
[enMale] => I would hate to have risked losing you for nothing.
[frMale] => Je n'aurais pas voulu que vous risquiez votre vie pour rien.
[frFemale] => Je n'aurais pas voulu que vous risquiez votre vie pour rien.
[deMale] => Mir wäre sehr unwohl, wenn ich ohne Grund riskiert hätte, Euch zu verlieren.
[deFemale] => Mir wäre sehr unwohl, wenn ich ohne Grund riskiert hätte, Euch zu verlieren.
)
[mU8wtj8_126] => Array
(
[enMale] => If I'd lost you, none of it would matter.
[frMale] => Le principal, c'est que vous soyez saine et sauve.
[frFemale] => Le principal, c'est que vous soyez saine et sauve.
[deMale] => Wenn ich Euch verloren hätte, wäre das alles bedeutungslos.
[deFemale] => Wenn ich Euch verloren hätte, wäre das alles bedeutungslos.
)
[mU8wtj8_130] => Array
(
[enMale] => I'll make sure the Jedi Council hears of this.
[frMale] => Je veillerai à ce que le Conseil Jedi l'apprenne.
[frFemale] => Je veillerai à ce que le Conseil Jedi l'apprenne.
[deMale] => Ich werde dafür sorgen, dass der Rat davon erfährt.
[deFemale] => Ich werde dafür sorgen, dass der Rat davon erfährt.
)
[mU8wtj8_134] => Array
(
[enMale] => A Jedi stays calm and rational at all times. And we don't know if there's anything useful.
[frMale] => Un Jedi doit rester calme et posé en toutes circonstances. On ignore encore si ça nous sera utile.
[frFemale] => Un Jedi doit rester calme et posé en toutes circonstances. On ignore encore si ça nous sera utile.
[deMale] => Ein Jedi bleibt stets ruhig und rational. Und wir wissen noch nicht, ob etwas Nützliches dabei ist.
[deFemale] => Ein Jedi bleibt stets ruhig und rational. Und wir wissen noch nicht, ob etwas Nützliches dabei ist.
)
[mU8wtj8_140] => Array
(
[enMale] => There are Republic generals who desperately need this information.
[frMale] => Je connais des généraux de la République qui seront ravis d'avoir ces informations.
[frFemale] => Je connais des généraux de la République qui seront ravis d'avoir ces informations.
[deMale] => Einige Generäle der Republik warten verzweifelt auf diese Informationen.
[deFemale] => Einige Generäle der Republik warten verzweifelt auf diese Informationen.
)
[mU8wtj8_357] => Array
(
[enMale] => We have urgent business at Drizan's shelter, so no dawdling.
[frMale] => Nous devons nous rendre au plus vite à l'abri alors ne tardez pas.
[frFemale] => Nous devons nous rendre au plus vite à l'abri alors ne tardez pas.
[deMale] => Wir haben Dringendes in Drizans Versteck zu tun, also trödelt nicht.
[deFemale] => Wir haben Dringendes in Drizans Versteck zu tun, also trödelt nicht.
)
[mU8wtj8_359] => Array
(
[enMale] => Don't rush if it'll make his injuries worse.
[frMale] => Ne prenez pas le risque d'aggraver son état en allant trop vite.
[frFemale] => Ne prenez pas le risque d'aggraver son état en allant trop vite.
[deMale] => Macht aber keinen Druck, wenn das seine Wunden verschlimmert.
[deFemale] => Macht aber keinen Druck, wenn das seine Wunden verschlimmert.
)
[mU8wtj8_362] => Array
(
[enMale] => The sooner you stop talking and leave, the safer she'll be.
[frMale] => Plus vite vous partirez et plus vite elle sera en sécurité.
[frFemale] => Plus vite vous partirez et plus vite elle sera en sécurité.
[deMale] => Je eher Ihr aufhört zu reden und geht, desto sicherer wird sie sein.
[deFemale] => Je eher Ihr aufhört zu reden und geht, desto sicherer wird sie sein.
)
[mU8wtj8_364] => Array
(
[enMale] => Nadia is injured. Go as carefully as you can.
[frMale] => Nadia est blessée. Soyez très prudents.
[frFemale] => Nadia est blessée. Soyez très prudents.
[deMale] => Nadia ist verletzt. Seid so vorsichtig, wie Ihr nur sein könnt.
[deFemale] => Nadia ist verletzt. Seid so vorsichtig, wie Ihr nur sein könnt.
)
[5NshrpC_11] => Array
(
[enMale] => If the betrayer is another Child of the Emperor, capturing them might give us a way to the First Son.
[frMale] => Si le traître est un autre Enfant de l'Empereur, le capturer pourrait nous permettre d'accéder au Premier Fils.
[frFemale] => Si le traître est un autre Enfant de l'Empereur, le capturer pourrait nous permettre d'accéder au Premier Fils.
[deMale] => Wenn der Verräter ein weiteres Kind des Imperators ist, kann er uns vielleicht etwas über den Erstgeborenen sagen, wenn wir ihn gefangen nehmen.
[deFemale] => Wenn der Verräter ein weiteres Kind des Imperators ist, kann er uns vielleicht etwas über den Erstgeborenen sagen, wenn wir ihn gefangen nehmen.
)
[5NshrpC_12] => Array
(
[enMale] => We can't break the Imperial lines without removing their fallback position. So first, we retake Guardian Hold Four.
[frMale] => On ne peut pas franchir les lignes impériales sans éliminer la position de repli. Donc pour commencer, on reprend le bastion de garde 4.
[frFemale] => On ne peut pas franchir les lignes impériales sans éliminer la position de repli. Donc pour commencer, on reprend le bastion de garde 4.
[deMale] => Wir können die imperialen Linien nicht durchbrechen, ohne ihnen ihre Rückzugsposition zu nehmen. Also nehmen wir zuerst Wächterhort 4 wieder ein.
[deFemale] => Wir können die imperialen Linien nicht durchbrechen, ohne ihnen ihre Rückzugsposition zu nehmen. Also nehmen wir zuerst Wächterhort 4 wieder ein.
)
[5NshrpC_13] => Array
(
[enMale] => I was hoping the First Son was here. Without him we could end this quickly.
[frMale] => J'espérais que le Premier Fils serait ici. Sans lui, on peut rapidement mettre un terme à tout ça.
[frFemale] => J'espérais que le Premier Fils serait ici. Sans lui, on peut rapidement mettre un terme à tout ça.
[deMale] => Ich hatte gehofft, der Erstgeborene wäre hier. Ohne ihn könnten wir die Sache schnell beenden.
[deFemale] => Ich hatte gehofft, der Erstgeborene wäre hier. Ohne ihn könnten wir die Sache schnell beenden.
)
[5NshrpC_35] => Array
(
[enMale] => When the Imperials go to investigate, our forces destroy them and get past the force field.
[frMale] => Quand les Impériaux iront voir ce qu'il se passe, nos forces les détruiront et franchiront le champ magnétique.
[frFemale] => Quand les Impériaux iront voir ce qu'il se passe, nos forces les détruiront et franchiront le champ magnétique.
[deMale] => Wenn die Imperialen nach dem Rechten sehen, werden unsere Truppen sie vernichten und das Kraftfeld überwinden.
[deFemale] => Wenn die Imperialen nach dem Rechten sehen, werden unsere Truppen sie vernichten und das Kraftfeld überwinden.
)
[5NshrpC_44] => Array
(
[enMale] => A surprise attack then would take our armies past the force field.
[frMale] => Une attaque surprise permettrait à nos armées d'échapper au champ magnétique.
[frFemale] => Une attaque surprise permettrait à nos armées d'échapper au champ magnétique.
[deMale] => Ein Überraschungsangriff könnte unsere Armeen dann am Kraftfeld vorbeibringen.
[deFemale] => Ein Überraschungsangriff könnte unsere Armeen dann am Kraftfeld vorbeibringen.
)
[5NshrpC_50] => Array
(
[enMale] => I am. And may the Force be with us.
[frMale] => Je suis prêt. Que la Force soit avec nous.
[frFemale] => Je suis prête. Que la Force soit avec nous.
[deMale] => Das bin ich. Und möge die Macht mit uns sein.
[deFemale] => Das bin ich. Und möge die Macht mit uns sein.
)
[5NshrpC_80] => Array
(
[enMale] => I'd welcome any insights you have.
[frMale] => Tous les conseils que tu peux me donner sont les bienvenus.
[frFemale] => Tous les conseils que tu peux me donner sont les bienvenus.
[deMale] => Ich würde gern Eure Meinung hören.
[deFemale] => Ich würde gern Eure Meinung hören.
)
[5NshrpC_154] => Array
(
[enMale] => This is going to be fun.
[frMale] => Les missions dangereuses, c'est ce que je préfère.
[frFemale] => Les missions dangereuses, c'est ce que je préfère.
[deMale] => Das wird unterhaltsam.
[deFemale] => Das wird unterhaltsam.
)
[5NshrpC_192] => Array
(
[enMale] => Did someone on Corellia betray us?
[frMale] => Quelqu'un sur Corellia nous a-t-il trahis ?
[frFemale] => Quelqu'un sur Corellia nous a-t-il trahis ?
[deMale] => Hat uns jemand auf Corellia verraten?
[deFemale] => Hat uns jemand auf Corellia verraten?
)
[5NshrpC_198] => Array
(
[enMale] => You can't compare Corellia to what happened on your world.
[frMale] => Vous ne pouvez pas comparer Corellia à ce qu'il s'est passé sur votre monde.
[frFemale] => Vous ne pouvez pas comparer Corellia à ce qu'il s'est passé sur votre monde.
[deMale] => Ihr könnt Corellia nicht mit dem vergleichen, was auf Eurer Welt geschehen ist.
[deFemale] => Ihr könnt Corellia nicht mit dem vergleichen, was auf Eurer Welt geschehen ist.
)
[5NshrpC_202] => Array
(
[enMale] => If there's something new in our battle plan, I should have been told.
[frMale] => S'il y a de nouveaux éléments dans notre plan de bataille, j'aurais dû en être informé.
[frFemale] => S'il y a de nouveaux éléments dans notre plan de bataille, j'aurais dû en être informée.
[deMale] => Wenn es in unserem Schlachtplan eine neue Komponente gibt, hätte man mich informieren müssen.
[deFemale] => Wenn es in unserem Schlachtplan eine neue Komponente gibt, hätte man mich informieren müssen.
)
[5NshrpC_211] => Array
(
[enMale] => Coronet City's shipyards are enormous. I won't find the escape pod without help.
[frMale] => Le chantier naval de Coronet City est immense. Je ne trouverai pas la capsule de sauvetage sans aide.
[frFemale] => Le chantier naval de Coronet City est immense. Je ne trouverai pas la capsule de sauvetage sans aide.
[deMale] => Die Werften von Coronet City sind riesig. Ich kann eine Rettungskapsel nicht ohne Hilfe finden.
[deFemale] => Die Werften von Coronet City sind riesig. Ich kann eine Rettungskapsel nicht ohne Hilfe finden.
)
[5NshrpC_219] => Array
(
[enMale] => Have someone else look. I need to focus on leading our forces.
[frMale] => Demandez à quelqu'un d'autre d'aller voir. Je dois mener nos forces.
[frFemale] => Demandez à quelqu'un d'autre d'aller voir. Je dois mener nos forces.
[deMale] => Jemand anders soll suchen. Ich muss mich auf die Führung unserer Streitkräfte konzentrieren.
[deFemale] => Jemand anders soll suchen. Ich muss mich auf die Führung unserer Streitkräfte konzentrieren.
)
[5NshrpC_251] => Array
(
[enMale] => Have you foreseen the Imperials will do this?
[frMale] => Tu as vu que les Impériaux allaient faire ça ?
[frFemale] => Tu as vu que les Impériaux allaient faire ça ?
[deMale] => Habt Ihr vorhergesehen, dass die Imperialen so handeln werden?
[deFemale] => Habt Ihr vorhergesehen, dass die Imperialen so handeln werden?
)
[5NshrpC_256] => Array
(
[enMale] => I should have guessed Master Syo had made preparations.
[frMale] => J'aurais dû deviner que Maître Syo prendrait des dispositions.
[frFemale] => J'aurais dû deviner que Maître Syo prendrait des dispositions.
[deMale] => Ich hätte ahnen sollen, dass Meister Syo Vorkehrungen getroffen hat.
[deFemale] => Ich hätte ahnen sollen, dass Meister Syo Vorkehrungen getroffen hat.
)
[5NshrpC_350] => Array
(
[enMale] => Such critical positions would need to be defended at all costs.
[frMale] => Des positions vitales comme ces bastions doivent être défendues à tout prix.
[frFemale] => Des positions vitales comme ces bastions doivent être défendues à tout prix.
[deMale] => Derart wichtige Positionen sollten um jeden Preis verteidigt werden.
[deFemale] => Derart wichtige Positionen sollten um jeden Preis verteidigt werden.
)
[5NshrpC_351] => Array
(
[enMale] => With those Guardian Holds, and our military assets protected, we can concentrate on offense.
[frMale] => Grâce à ces bastions de garde et au fait que nos ressources miliaires sont à l'abri, on peut se concentrer sur l'attaque.
[frFemale] => Grâce à ces bastions de garde et au fait que nos ressources miliaires sont à l'abri, on peut se concentrer sur l'attaque.
[deMale] => Mit diesen Wächterhorten und dem Wissen, dass unsere militärischen Bestände sicher sind, können wir uns auf die Offensive konzentrieren.
[deFemale] => Mit diesen Wächterhorten und dem Wissen, dass unsere militärischen Bestände sicher sind, können wir uns auf die Offensive konzentrieren.
)
[5NshrpC_353] => Array
(
[enMale] => Let's focus on winning, rather than how we'll claw our way back if we lose.
[frMale] => On devrait se concentrer sur la victoire et pas sur la manière de se replier en cas de défaite.
[frFemale] => On devrait se concentrer sur la victoire et pas sur la manière de se replier en cas de défaite.
[deMale] => Konzentrieren wir uns lieber auf den Sieg als auf den harten Rückweg, falls wir verlieren.
[deFemale] => Konzentrieren wir uns lieber auf den Sieg als auf den harten Rückweg, falls wir verlieren.
)
[5NshrpC_405] => Array
(
[enMale] => Not to mention, we have Nadia to find.
[frMale] => Sans parler du fait qu'il faut qu'on retrouve Nadia.
[frFemale] => Sans parler du fait qu'il faut qu'on retrouve Nadia.
[deMale] => Mal abgesehen davon, dass wir Nadia finden müssen.
[deFemale] => Mal abgesehen davon, dass wir Nadia finden müssen.
)
[5NshrpC_406] => Array
(
[enMale] => Don't forget about Felix.
[frMale] => N'oubliez pas Felix.
[frFemale] => N'oubliez pas Felix.
[deMale] => Wir dürfen Felix nicht vergessen.
[deFemale] => Wir dürfen Felix nicht vergessen.
)
[5NshrpC_432] => Array
(
[enMale] => I'm conducting an urgent mission. Please get to the point.
[frMale] => Je suis actuellement en mission alors allez droit au but, je vous prie.
[frFemale] => Je suis actuellement en mission alors allez droit au but, je vous prie.
[deMale] => Ich bin auf einer dringenden Mission. Also kommt bitte gleich zur Sache.
[deFemale] => Ich bin auf einer dringenden Mission. Also kommt bitte gleich zur Sache.
)
[5NshrpC_445] => Array
(
[enMale] => Hopefully, this is about the men you were recruiting for me.
[frMale] => J'espère que vous me contactez au sujet des hommes que vous avez recrutés pour moi.
[frFemale] => J'espère que vous me contactez au sujet des hommes que vous avez recrutés pour moi.
[deMale] => Hoffentlich geht es um die Leute, die Ihr für mich rekrutieren solltet.
[deFemale] => Hoffentlich geht es um die Leute, die Ihr für mich rekrutieren solltet.
)
[5NshrpC_454] => Array
(
[enMale] => We're about to assault a fortress in Axial Park. It has turrets and enemy soldiers in the courtyard.
[frMale] => Nous allons attaquer une forteresse dans le parc de l'Axe. Elle possède des tourelles et des soldats ennemis dans la cour.
[frFemale] => Nous allons attaquer une forteresse dans le parc de l'Axe. Elle possède des tourelles et des soldats ennemis dans la cour.
[deMale] => Wir stehen kurz davor, eine Festung im Axial-Park anzugreifen. Es gibt Geschütze und feindliche Soldaten auf dem Hof.
[deFemale] => Wir stehen kurz davor, eine Festung im Axial-Park anzugreifen. Es gibt Geschütze und feindliche Soldaten auf dem Hof.
)
[5NshrpC_459] => Array
(
[enMale] => I may have greater need of you later.
[frMale] => J'aurai sûrement plus besoin de vous plus tard.
[frFemale] => J'aurai sûrement plus besoin de vous plus tard.
[deMale] => Später habe ich Eure Hilfe vielleicht dringender nötig.
[deFemale] => Später habe ich Eure Hilfe vielleicht dringender nötig.
)
[9XlkykM_1628] => Array
(
[enMale] => I can still seek out the Esh-kha without causing a stir.
[frMale] => Je peux aller voir les Esh-kha sans faire de bruit.
[frFemale] => Je peux aller voir les Esh-kha sans faire de bruit.
[deMale] => Ich kann die Esh-kha aufsuchen, ohne dass jemand etwas bemerkt.
[deFemale] => Ich kann die Esh-kha aufsuchen, ohne dass jemand etwas bemerkt.
)
[9XlkykM_1630] => Array
(
[enMale] => I wonder if those prisoners realize there's an entire army under their feet.
[frMale] => Je me demande si ces prisonniers savent qu'il y a toute une armée sous leurs pieds.
[frFemale] => Je me demande si ces prisonniers savent qu'il y a toute une armée sous leurs pieds.
[deMale] => Ich frage mich, ob diesen Häftlingen bewusst ist, dass sie auf einer ganzen Armee sitzen.
[deFemale] => Ich frage mich, ob diesen Häftlingen bewusst ist, dass sie auf einer ganzen Armee sitzen.
)
[9XlkykM_1632] => Array
(
[enMale] => Without the Esh-kha, the Republic is finished. They'll have to grant me access.
[frMale] => Sans les Esh-kha, on peut dire adieu à la République. Ils devront me laisser passer.
[frFemale] => Sans les Esh-kha, on peut dire adieu à la République. Ils devront me laisser passer.
[deMale] => Ohne die Esh-kha ist die Republik am Ende. Sie müssen mir Zugang gewähren.
[deFemale] => Ohne die Esh-kha ist die Republik am Ende. Sie müssen mir Zugang gewähren.
)
[9XlkykM_1636] => Array
(
[enMale] => Maybe the Esh-kha who opposed this "galactic cleansing" can persuade the others.
[frMale] => Les Esh-kha qui se sont opposés à cette "purification galactique" peuvent peut-être convaincre les autres.
[frFemale] => Les Esh-kha qui se sont opposés à cette "purification galactique" peuvent peut-être convaincre les autres.
[deMale] => Vielleicht können die Esh-kha, die gegen die "galaktische Säuberung" waren, die anderen ja überzeugen.
[deFemale] => Vielleicht können die Esh-kha, die gegen die "galaktische Säuberung" waren, die anderen ja überzeugen.
)
[9XlkykM_1638] => Array
(
[enMale] => If the Esh-kha rebel, they'll just go back in their box. But if they don't, the Republic gets powerful new shock troops.
[frMale] => Si les Esh-kha se rebellent, ils retourneront dans leur boîte. S'ils ne se rebellent pas, la République bénéficiera de l'appui de nouvelles troupes de choc puissantes.
[frFemale] => Si les Esh-kha se rebellent, ils retourneront dans leur boîte. S'ils ne se rebellent pas, la République bénéficiera de l'appui de nouvelles troupes de choc puissantes.
[deMale] => Wenn die Esh-kha rebellieren, wandern sie einfach wieder zurück in Gefangenschaft. Aber wenn nicht, gewinnt die Republik mächtige neue Schocktruppen.
[deFemale] => Wenn die Esh-kha rebellieren, wandern sie einfach wieder zurück in Gefangenschaft. Aber wenn nicht, gewinnt die Republik mächtige neue Schocktruppen.
)
[9XlkykM_1642] => Array
(
[enMale] => Why are you still talking?
[frMale] => Fin de la discussion.
[frFemale] => Fin de la discussion.
[deMale] => Ich will nichts mehr hören.
[deFemale] => Ich will nichts mehr hören.
)
[9XlkykM_1706] => Array
(
[enMale] => I have an exo-technology professor aboard. His help might cut that time down.
[frMale] => J'ai un spécialiste en exotechnologie à bord. Avec son aide, ça pourrait aller plus vite.
[frFemale] => J'ai un spécialiste en exotechnologie à bord. Avec son aide, ça pourrait aller plus vite.
[deMale] => Ich habe einen Professor der Exo-Technologie an Bord. Mit seiner Hilfe dauert es vielleicht nicht so lange.
[deFemale] => Ich habe einen Professor der Exo-Technologie an Bord. Mit seiner Hilfe dauert es vielleicht nicht so lange.
)
[9XlkykM_1710] => Array
(
[enMale] => This incompetence has put the life of a Republic Senator at risk.
[frMale] => Votre incompétence a mis la vie d'un sénateur de la République en danger.
[frFemale] => Votre incompétence a mis la vie d'un sénateur de la République en danger.
[deMale] => Diese Inkompetenz hat das Leben eines republikanischen Senators gefährdet.
[deFemale] => Diese Inkompetenz hat das Leben eines republikanischen Senators gefährdet.
)
[9XlkykM_1743] => Array
(
[enMale] => I knew I brought you along for a reason.
[frMale] => Je savais que j'avais bien fait de vous prendre avec moi.
[frFemale] => Je savais que j'avais bien fait de vous prendre avec moi.
[deMale] => Ich wusste doch, dass ich Euch nicht umsonst mitgenommen habe.
[deFemale] => Ich wusste doch, dass ich Euch nicht umsonst mitgenommen habe.
)
[9XlkykM_1750] => Array
(
[enMale] => No time to waste, Tharan, Grell needs us.
[frMale] => Il n'y a pas de temps à perdre, Tharan. Grell a besoin de nous.
[frFemale] => Il n'y a pas de temps à perdre, Tharan. Grell a besoin de nous.
[deMale] => Dann verliert keine Zeit, Tharan. Grell braucht uns.
[deFemale] => Dann verliert keine Zeit, Tharan. Grell braucht uns.
)
[9XlkykM_1752] => Array
(
[enMale] => Considering your upkeep, I expect nothing less.
[frMale] => Étant donné la façon dont vous vous occupez de l'entretien, je n'en attendais pas moins de vous.
[frFemale] => Étant donné la façon dont vous vous occupez de l'entretien, je n'en attendais pas moins de vous.
[deMale] => Wenn ich bedenke, was Ihr kostet, ist das wohl das Mindeste, das ich erwarten kann.
[deFemale] => Wenn ich bedenke, was Ihr kostet, ist das wohl das Mindeste, das ich erwarten kann.
)
[9XlkykM_1761] => Array
(
[enMale] => Prepare yourself and find a weapon, just in case. I'll call you when we arrive.
[frMale] => Préparez-vous et prenez une arme, au cas où. Je vous appellerai quand on arrivera.
[frFemale] => Préparez-vous et prenez une arme, au cas où. Je vous appellerai quand on arrivera.
[deMale] => Macht Euch bereit und sucht Euch eine Waffe, nur für den Fall. Ich melde mich, wenn wir da sind.
[deFemale] => Macht Euch bereit und sucht Euch eine Waffe, nur für den Fall. Ich melde mich, wenn wir da sind.
)
[9XlkykM_1765] => Array
(
[enMale] => Leave this in my hands. I promise not to let you down.
[frMale] => Laissez-moi m'occuper de ça. Je vous promets de ne pas vous laisser tomber.
[frFemale] => Laissez-moi m'occuper de ça. Je vous promets de ne pas vous laisser tomber.
[deMale] => Überlasst das mir. Ich verspreche, Euch nicht zu enttäuschen.
[deFemale] => Überlasst das mir. Ich verspreche, Euch nicht zu enttäuschen.
)
[9XlkykM_1769] => Array
(
[enMale] => Rescue missions are very delicate. I can't have you underfoot.
[frMale] => Les missions de sauvetage sont très délicates. Je ne peux pas vous avoir dans les jambes.
[frFemale] => Les missions de sauvetage sont très délicates. Je ne peux pas vous avoir dans les jambes.
[deMale] => Rettungsmissionen sind sehr riskant. Ich kann Euch nicht mitnehmen.
[deFemale] => Rettungsmissionen sind sehr riskant. Ich kann Euch nicht mitnehmen.
)
[9XlkykM_1775] => Array
(
[enMale] => It seems my hands are tied.
[frMale] => On dirait que je suis pieds et poings liés.
[frFemale] => On dirait que je suis pieds et poings liés.
[deMale] => Mir sind anscheinend die Hände gebunden.
[deFemale] => Mir sind anscheinend die Hände gebunden.
)
[9XlkykM_1777] => Array
(
[enMale] => Fine. But in the future, remember--I don't like being threatened.
[frMale] => D'accord. Mais à l'avenir, souvenez-vous que je n'aime pas qu'on me menace.
[frFemale] => D'accord. Mais à l'avenir, souvenez-vous que je n'aime pas qu'on me menace.
[deMale] => Gut, aber merkt Euch für die Zukunft, dass ich es nicht mag, wenn man mir droht.
[deFemale] => Gut, aber merkt Euch für die Zukunft, dass ich es nicht mag, wenn man mir droht.
)
[9XlkykM_1797] => Array
(
[enMale] => We must use the Voss healers sparingly, but they could save thousands of lives.
[frMale] => On ne doit pas abuser de l'aide des guérisseurs Voss, mais ils pourront sauver des milliers de vies.
[frFemale] => On ne doit pas abuser de l'aide des guérisseurs Voss, mais ils pourront sauver des milliers de vies.
[deMale] => Wir müssen die Voss-Heiler mit Bedacht einsetzen, aber sie könnten Tausenden das Leben retten.
[deFemale] => Wir müssen die Voss-Heiler mit Bedacht einsetzen, aber sie könnten Tausenden das Leben retten.
)
[9XlkykM_1800] => Array
(
[enMale] => Voss commandos are crack infantry and scouts, and with those healers, they'll be unstoppable.
[frMale] => Les commandos Voss sont des éclaireurs et des fantassins exceptionnels. Et avec l'aide des guérisseurs, rien ne pourra les arrêter.
[frFemale] => Les commandos Voss sont des éclaireurs et des fantassins exceptionnels. Et avec l'aide des guérisseurs, rien ne pourra les arrêter.
[deMale] => Voss-Kommandos sind brillante Infanteristen und Späher. Zusammen mit diesen Heilern sind sie unaufhaltsam.
[deFemale] => Voss-Kommandos sind brillante Infanteristen und Späher. Zusammen mit diesen Heilern sind sie unaufhaltsam.
)
[9XlkykM_1805] => Array
(
[enMale] => That intuition of yours, and any visions you have, might win the war for us.
[frMale] => Ton intuition et toutes les visions que tu auras pourront nous aider à remporter la guerre.
[frFemale] => Ton intuition et toutes les visions que tu auras pourront nous aider à remporter la guerre.
[deMale] => Eure Intuition und die Visionen, die Ihr habt, könnten unseren Sieg in diesem Krieg bedeuten.
[deFemale] => Eure Intuition und die Visionen, die Ihr habt, könnten unseren Sieg in diesem Krieg bedeuten.
)
[9XlkykM_1814] => Array
(
[enMale] => Apparently, the First Son may be completely unaware of who he really is.
[frMale] => Apparemment, il se peut que le Premier Fils ignore complètement qui il est vraiment.
[frFemale] => Apparemment, il se peut que le Premier Fils ignore complètement qui il est vraiment.
[deMale] => Anscheinend ist der Erstgeborene sich überhaupt nicht darüber im Klaren, wer er ist.
[deFemale] => Anscheinend ist der Erstgeborene sich überhaupt nicht darüber im Klaren, wer er ist.
)
[9XlkykM_1886] => Array
(
[enMale] => If we remain true to our mission and to the Force, we cannot fail.
[frMale] => Si on reste fidèles à notre mission et à la Force, on ne peut pas échouer.
[frFemale] => Si on reste fidèles à notre mission et à la Force, on ne peut pas échouer.
[deMale] => Wenn wir unserer Mission und der Macht treu bleiben, können wir nicht scheitern.
[deFemale] => Wenn wir unserer Mission und der Macht treu bleiben, können wir nicht scheitern.
)
[9XlkykM_1890] => Array
(
[enMale] => If the opportunity arises, I'm fully prepared to cheat my way to victory.
[frMale] => Si l'opportunité se présente, je suis prêt à tricher pour remporter la victoire.
[frFemale] => Si l'opportunité se présente, je suis prête à tricher pour remporter la victoire.
[deMale] => Wenn sich die Gelegenheit ergibt, bin ich durchaus bereit zu schummeln, um zu siegen.
[deFemale] => Wenn sich die Gelegenheit ergibt, bin ich durchaus bereit zu schummeln, um zu siegen.
)
[9XlkykM_1894] => Array
(
[enMale] => Do you see anyone else volunteering to do this?
[frMale] => Vous voyez d'autres volontaires désireux de s'en charger ?
[frFemale] => Vous voyez d'autres volontaires désireux de s'en charger ?
[deMale] => Seht Ihr sonst jemanden, der sich freiwillig dafür meldet?
[deFemale] => Seht Ihr sonst jemanden, der sich freiwillig dafür meldet?
)
[9XlkykM_1898] => Array
(
[enMale] => They're expecting an attack. But a defensive formation, at a distance, would keep them distracted.
[frMale] => Ils s'attendent à une attaque. Mais une formation défensive, éloignée, pourrait les distraire.
[frFemale] => Ils s'attendent à une attaque. Mais une formation défensive, éloignée, pourrait les distraire.
[deMale] => Sie erwarten einen Angriff. Aber eine Defensivformation in einigem Abstand würde sie ablenken.
[deFemale] => Sie erwarten einen Angriff. Aber eine Defensivformation in einigem Abstand würde sie ablenken.
)
[9XlkykM_1902] => Array
(
[enMale] => A fleet that size needs coordination. Jamming the Javelin's signals would put them in disarray.
[frMale] => Une flotte de cette taille a besoin de coordination. Le brouillage des signaux du Javelot sèmera la confusion.
[frFemale] => Une flotte de cette taille a besoin de coordination. Le brouillage des signaux du Javelot sèmera la confusion.
[deMale] => Eine Flotte von dieser Größe muss koordiniert werden. Wenn die Signale der Javelin gestört würden, könnten wir genug Verwirrung stiften.
[deFemale] => Eine Flotte von dieser Größe muss koordiniert werden. Wenn die Signale der Javelin gestört würden, könnten wir genug Verwirrung stiften.
)
[9XlkykM_1906] => Array
(
[enMale] => These reinforcements could turn the tide. We must hit hard to get the Javelin's attention.
[frMale] => Ces renforts peuvent renverser la tendance. On doit frapper fort pour attirer l'attention du Javelot.
[frFemale] => Ces renforts peuvent renverser la tendance. On doit frapper fort pour attirer l'attention du Javelot.
[deMale] => Diese Verstärkungen könnten das Blatt wenden. Wir müssen mit aller Kraft zuschlagen, um die Aufmerksamkeit der Javelin zu erregen.
[deFemale] => Diese Verstärkungen könnten das Blatt wenden. Wir müssen mit aller Kraft zuschlagen, um die Aufmerksamkeit der Javelin zu erregen.
)
[9XlkykM_1912] => Array
(
[enMale] => This mission will need all of us to stand any chance of success.
[frMale] => Tout le monde devra s'y mettre, si on veut que la mission ait une chance de réussir.
[frFemale] => Tout le monde devra s'y mettre, si on veut que la mission ait une chance de réussir.
[deMale] => Um eine Chance auf Erfolg zu haben, müssen wir bei dieser Mission alle zusammenarbeiten.
[deFemale] => Um eine Chance auf Erfolg zu haben, müssen wir bei dieser Mission alle zusammenarbeiten.
)
[9XlkykM_1916] => Array
(
[enMale] => The crew will have an entire ship's defenses to throw at us.
[frMale] => L'équipage pourra nous accueillir avec les défenses de tout un vaisseau.
[frFemale] => L'équipage pourra nous accueillir avec les défenses de tout un vaisseau.
[deMale] => Die Crew kann die gesamte Schiffsverteidigung gegen uns einsetzen.
[deFemale] => Die Crew kann die gesamte Schiffsverteidigung gegen uns einsetzen.
)
[9XlkykM_1920] => Array
(
[enMale] => I'll be relying on each of you to get this job done. Do not disappoint me.
[frMale] => J'aurai besoin de chacun de vous pour mener cette mission à bien. Ne me décevez pas.
[frFemale] => J'aurai besoin de chacun de vous pour mener cette mission à bien. Ne me décevez pas.
[deMale] => Ich muss mich auf jeden Einzelnen von Euch verlassen, um diese Aufgabe zu erledigen. Enttäuscht mich nicht.
[deFemale] => Ich muss mich auf jeden Einzelnen von Euch verlassen, um diese Aufgabe zu erledigen. Enttäuscht mich nicht.
)
[9XlkykM_1944] => Array
(
[enMale] => We're going after her as soon as we can.
[frMale] => On se mettra à sa recherche dès qu'on pourra.
[frFemale] => On se mettra à sa recherche dès qu'on pourra.
[deMale] => Wir werden sie suchen, sobald wir können.
[deFemale] => Wir werden sie suchen, sobald wir können.
)
[9XlkykM_1946] => Array
(
[enMale] => Not only Nadia, but whatever information she found.
[frMale] => Pas seulement de Nadia, mais aussi de toutes les informations qu'elle avait trouvées.
[frFemale] => Pas seulement de Nadia, mais aussi de toutes les informations qu'elle avait trouvées.
[deMale] => Nicht nur Nadia, sondern auch alle Daten, die sie gefunden hat.
[deFemale] => Nicht nur Nadia, sondern auch alle Daten, die sie gefunden hat.
)
[9XlkykM_1948] => Array
(
[enMale] => Nadia can take care of herself. Our priority is defending Corellia.
[frMale] => Nadia peut se débrouiller toute seule. Notre priorité, c'est la défense de Corellia.
[frFemale] => Nadia peut se débrouiller toute seule. Notre priorité, c'est la défense de Corellia.
[deMale] => Nadia kann auf sich selbst aufpassen. Unsere Priorität ist die Verteidigung Corellias.
[deFemale] => Nadia kann auf sich selbst aufpassen. Unsere Priorität ist die Verteidigung Corellias.
)
[9XlkykM_1951] => Array
(
[enMale] => If we want Felix back, we can't stand here talking.
[frMale] => Si on veut retrouver Felix, on ne peut pas rester ici à discuter.
[frFemale] => Si on veut retrouver Felix, on ne peut pas rester ici à discuter.
[deMale] => Wenn wir Felix zurückbringen wollen, sollten wir hier nicht herumstehen und reden.
[deFemale] => Wenn wir Felix zurückbringen wollen, sollten wir hier nicht herumstehen und reden.
)
[9XlkykM_1953] => Array
(
[enMale] => And the tactical information he found could be crucial, too.
[frMale] => Et les informations stratégiques qu'il a trouvées sont peut-être cruciales.
[frFemale] => Et les informations stratégiques qu'il a trouvées sont peut-être cruciales.
[deMale] => Und die taktischen Informationen, die er gefunden hat, können auch enorm wichtig sein.
[deFemale] => Und die taktischen Informationen, die er gefunden hat, können auch enorm wichtig sein.
)
[9XlkykM_1959] => Array
(
[enMale] => Felix is one man, but the fate of the galaxy depends on us defending Corellia.
[frMale] => Felix est un homme, mais le destin de [{M}]la galaxie dépend de notre capacité à défendre Corellia.
[frFemale] => Felix est un homme, mais le destin de [{M}]toute la galaxie dépend de notre capacité à défendre Corellia.
[deMale] => Felix ist ein Einzelner, aber von der Verteidigung Corellias hängt das Schicksal der gesamten Galaxis ab.
[deFemale] => Felix ist ein Einzelner, aber von der Verteidigung Corellias hängt das Schicksal der gesamten Galaxis ab.
)
[9XlkykM_2029] => Array
(
[enMale] => Remember, the first quality of a great leader is humility.
[frMale] => Souvenez-vous que la plus grande qualité d'un bon chef est l'humilité.
[frFemale] => Souvenez-vous que la plus grande qualité d'un bon chef est l'humilité.
[deMale] => Denkt daran, ein großer Anführer ist immer zuallererst bescheiden.
[deFemale] => Denkt daran, ein großer Anführer ist immer zuallererst bescheiden.
)
[9XlkykM_2032] => Array
(
[enMale] => You still have remarkable respect for your people's customs, despite your travels.
[frMale] => Vous faites encore preuve d'un grand respect envers les traditions de votre peuple, malgré tous vos voyages.
[frFemale] => Vous faites encore preuve d'un grand respect envers les traditions de votre peuple, malgré tous vos voyages.
[deMale] => Trotz Eurer Reisen habt Ihr immer noch bemerkenswerten Respekt vor den Bräuchen Eures Volkes.
[deFemale] => Trotz Eurer Reisen habt Ihr immer noch bemerkenswerten Respekt vor den Bräuchen Eures Volkes.
)
[9XlkykM_2035] => Array
(
[enMale] => The Rift Alliance, the Jedi Council and myself are all here to help.
[frMale] => L'Alliance du Rift, le Conseil Jedi et moi-même sommes là pour vous aider.
[frFemale] => L'Alliance du Rift, le Conseil Jedi et moi-même sommes là pour vous aider.
[deMale] => Die Splitterallianz, der Rat der Jedi und ich, wir sind alle hier, um Euch zu helfen.
[deFemale] => Die Splitterallianz, der Rat der Jedi und ich, wir sind alle hier, um Euch zu helfen.
)
[9XlkykM_2037] => Array
(
[enMale] => Senator Grell's body is aboard, but he should be laid to rest.
[frMale] => Le corps du Sénateur Grell est à bord, mais il faudrait l'enterrer.
[frFemale] => Le corps du Sénateur Grell est à bord, mais il faudrait l'enterrer.
[deMale] => Senator Grells Leiche ist an Bord, aber er sollte zur letzten Ruhe gebettet werden.
[deFemale] => Senator Grells Leiche ist an Bord, aber er sollte zur letzten Ruhe gebettet werden.
)
[9XlkykM_2041] => Array
(
[enMale] => Of course they won't, if you have that attitude.
[frMale] => Si vous adoptez cette attitude, c'est évident que personne ne vous écoutera.
[frFemale] => Si vous adoptez cette attitude, c'est évident que personne ne vous écoutera.
[deMale] => Mit der Einstellung ist das auch kein Wunder.
[deFemale] => Mit der Einstellung ist das auch kein Wunder.
)
[9XlkykM_2051] => Array
(
[enMale] => An excellent idea. Nadia's strong in the Force, and quick to learn.
[frMale] => Excellente idée. Nadia est puissante dans la Force et elle apprend vite.
[frFemale] => Excellente idée. Nadia est puissante dans la Force et elle apprend vite.
[deMale] => Eine hervorragende Idee. Die Macht ist stark in Nadia und sie lernt schnell.
[deFemale] => Eine hervorragende Idee. Die Macht ist stark in Nadia und sie lernt schnell.
)
[9XlkykM_2055] => Array
(
[enMale] => This should be a joint decision.
[frMale] => Ce devrait être une décision commune.
[frFemale] => Ce devrait être une décision commune.
[deMale] => Das sollte eine einstimmige Entscheidung sein.
[deFemale] => Das sollte eine einstimmige Entscheidung sein.
)
[9XlkykM_2059] => Array
(
[enMale] => I have a right to choose my own Padawan.
[frMale] => J'ai le droit de choisir mon padawan.
[frFemale] => J'ai le droit de choisir mon padawan.
[deMale] => Ich habe ein Recht, meinen Padawan selbst zu wählen.
[deFemale] => Ich habe ein Recht, meinen Padawan selbst zu wählen.
)
[9XlkykM_2071] => Array
(
[enMale] => And I swear to teach you the ways of the Force, protect you from evil and remind myself that training is eternal.
[frMale] => Et je promets de vous apprendre la Force, de vous protéger du mal et de ne pas oublier que l'entraînement ne cesse jamais.
[frFemale] => Et je promets de vous apprendre la Force, de vous protéger du mal et de ne pas oublier que l'entraînement ne cesse jamais.
[deMale] => Und ich schwöre, Euch in den Wegen der Macht zu unterweisen, Euch vor Bösem zu beschützen und mich zu erinnern, dass eine Ausbildung ewig währt.
[deFemale] => Und ich schwöre, Euch in den Wegen der Macht zu unterweisen, Euch vor Bösem zu beschützen und mich zu erinnern, dass eine Ausbildung ewig währt.
)
[9XlkykM_2073] => Array
(
[enMale] => I believe you have a great future in our order.
[frMale] => Je pense que vous avez un brillant avenir dans notre ordre.
[frFemale] => Je pense que vous avez un brillant avenir dans notre ordre.
[deMale] => Ich glaube, dass Euch eine große Zukunft in unserem Orden bevorsteht.
[deFemale] => Ich glaube, dass Euch eine große Zukunft in unserem Orden bevorsteht.
)
[9XlkykM_2075] => Array
(
[enMale] => Your first lesson: Jedi prove themselves through actions, not words.
[frMale] => Votre première leçon : les Jedi font leurs preuves par leurs actes, pas leurs paroles.
[frFemale] => Votre première leçon : les Jedi font leurs preuves par leurs actes, pas leurs paroles.
[deMale] => Eure erste Lektion: Jedi beweisen sich durch Taten, nicht durch Worte.
[deFemale] => Eure erste Lektion: Jedi beweisen sich durch Taten, nicht durch Worte.
)
[9XlkykM_2115] => Array
(
[enMale] => Yes, Hallow Voice is an Esh-kha. He's also a person.
[frMale] => Oui, Auguste Voix est un Esh-kha. C'est aussi une personne.
[frFemale] => Oui, Auguste Voix est un Esh-kha. C'est aussi une personne.
[deMale] => Ja, Geweihte Stimme ist ein Esh-kha. Und auch eine Person.
[deFemale] => Ja, Geweihte Stimme ist ein Esh-kha. Und auch eine Person.
)
[9XlkykM_2119] => Array
(
[enMale] => These are "diplomats," a... consequence of modern civilization.
[frMale] => Ce sont des "diplomates", une... conséquence de la civilisation moderne.
[frFemale] => Ce sont des "diplomates", une... conséquence de la civilisation moderne.
[deMale] => Das sind "Diplomaten" ... eine Begleiterscheinung der modernen Zivilisation.
[deFemale] => Das sind "Diplomaten" ... eine Begleiterscheinung der modernen Zivilisation.
)
[9XlkykM_2170] => Array
(
[enMale] => Don't dismiss him out of hand, maybe he's on to something.
[frMale] => Ne rejetez pas son idée aussi vite. Il tient peut-être quelque chose.
[frFemale] => Ne rejetez pas son idée aussi vite. Il tient peut-être quelque chose.
[deMale] => Tut seine Idee nicht einfach ab. Vielleicht ist sie gar nicht so schlecht.
[deFemale] => Tut seine Idee nicht einfach ab. Vielleicht ist sie gar nicht so schlecht.
)
[9XlkykM_2172] => Array
(
[enMale] => I'll take anyone willing to battle beside me, legend or not.
[frMale] => J'accepte tous ceux qui sont prêts à se battre à mes côtés, légende ou pas.
[frFemale] => J'accepte tous ceux qui sont prêts à se battre à mes côtés, légende ou pas.
[deMale] => Ich freue mich über jeden, der an meiner Seite kämpft, ob Legende oder nicht.
[deFemale] => Ich freue mich über jeden, der an meiner Seite kämpft, ob Legende oder nicht.
)
[9XlkykM_2176] => Array
(
[enMale] => Surely the Republic has investigated this planet beyond rumors.
[frMale] => La République s'est sûrement renseignée sur cette planète.
[frFemale] => La République s'est sûrement renseignée sur cette planète.
[deMale] => Die Republik hat doch sicher mehr Informationen über den Planeten als nur Gerüchte.
[deFemale] => Die Republik hat doch sicher mehr Informationen über den Planeten als nur Gerüchte.
)
[9XlkykM_2182] => Array
(
[enMale] => Untrained Force sensitives are dangerously unpredictable. These Mystics could join the enemy.
[frMale] => Les êtres sensibles à la Force qui n'ont reçu aucun entraînement sont imprévisibles, ce qui peut être dangereux. Ces Mystiques pourraient se ranger du côté de l'ennemi.
[frFemale] => Les êtres sensibles à la Force qui n'ont reçu aucun entraînement sont imprévisibles, ce qui peut être dangereux. Ces Mystiques pourraient se ranger du côté de l'ennemi.
[deMale] => Nicht ausgebildete Machtsensitive sind gefährlich und verhalten sich unvorhersehbar. Diese Mystiker könnten sich dem Feind anschließen.
[deFemale] => Nicht ausgebildete Machtsensitive sind gefährlich und verhalten sich unvorhersehbar. Diese Mystiker könnten sich dem Feind anschließen.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[SC3uiO6_92] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_93] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_144] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_147] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_150] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_162] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_172] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_216] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_279] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_284] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_289] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_305] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_360] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_365] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_366] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_404] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_408] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_434] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_436] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_460] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_464] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_466] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_474] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_476] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_478] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_484] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_492] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_502] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_505] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_508] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_512] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_515] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_520] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[SC3uiO6_570] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_574] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[SC3uiO6_578] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_35] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_42] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_126] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_130] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_134] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_140] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_357] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mU8wtj8_359] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_362] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mU8wtj8_364] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_13] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_35] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_44] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_50] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_80] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_154] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_192] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_198] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_202] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_211] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_219] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_251] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_256] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_350] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_351] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_353] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_405] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5NshrpC_406] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_432] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_445] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_454] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5NshrpC_459] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1628] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1630] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1632] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1636] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1638] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1642] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1706] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1710] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1743] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1750] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1752] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1761] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1765] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1769] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1775] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1777] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1797] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1800] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1805] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1814] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1886] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1890] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1894] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1898] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1902] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1906] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1912] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1916] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1920] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1944] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1946] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1948] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_1951] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1953] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_1959] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2029] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2032] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2035] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2037] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2041] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2051] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2055] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2059] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2071] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2073] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2075] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2115] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 50
)
)
[9XlkykM_2170] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => cA9dGg6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2172] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2176] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 6nGxa01
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9XlkykM_2182] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => teFXgoF
[1] => qGTrN1D
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => felyKl4
[1] => kxrSyjT
[2] => mXQdh66
[3] => ecYBG2D
[4] => 5yxugxU
)
[Id] => 16140942019012097255
[Base62Id] => vtHaTpF
[Fqn] => qst.location.corellia.class.jedi_wizard.descent
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => SC3uiO6
[1] => mU8wtj8
[2] => 5NshrpC
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => SC3uiO6
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => 9XlkykM
[1] => kjR9bK1
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => 2Hs1ms4
[2] => mZx7lg9
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => huD2orA
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1578654933
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.4.0
[4] => 1.4.1
[5] => 1.7.2
[6] => 2.1.1
[7] => 2.3.1
[8] => 3.0.0
[9] => 3.2.0
[10] => 4.0.0
[11] => 4.0.2
[12] => 4.1.0
[13] => 4.6.0
[14] => 5.0.0
[15] => 5.2.0
[16] => 5.2.1
[17] => 5.9.0
[18] => 5.10.0
[19] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Consular
)
)