The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.
Against Torian's advice, you elected not to make the concoction that would make the rakghouls ignore you. Enter Transport Station 5 in the Tularan Marsh, and clear a path through the rakghoul-infested area known as Zone Zero.
Tasks:
1)
Investigate the Rakghoul Warren
2)
Speak with Torian Cadera
3)
Destroy the Rakghoul Attractor
4)
Kill Rakghouls in the Vault
5)
Kill Rakghouls in the Vault
6)
Kill Rakghouls in the Vault
7)
Speak with Jicoln Cadera
Requires:Bounty Hunter
Mission Rewards
Credits:1660
Tasks:
1)
Investigate the Rakghoul Warren
2) The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren....
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.
After providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.
Speak with Torian Cadera
3) The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. ...
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.
Destroy the Rakghoul Attractor
4) The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. ...
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
Kill Rakghouls in the Vault
5) The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. ...
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
Kill Rakghouls in the Vault
6) The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. ...
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
Kill Rakghouls in the Vault
7) The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device. ...
The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device.
After defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06b8ff"
},
"Name": "Torching the Nest",
"NameId": "2029913213239384",
"LocalizedName": {
"enMale": "Torching the Nest",
"frMale": "Incendie du nid",
"frFemale": "Incendie du nid",
"deMale": "Das Nest abfackeln",
"deFemale": "Das Nest abfackeln"
},
"Icon": "cdx.locations.taris_imp.transport_station_five",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 33,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n \nAgainst Torian's advice, you elected not to make the concoction that would make the rakghouls ignore you. Enter Transport Station 5 in the Tularan Marsh, and clear a path through the rakghoul-infested area known as Zone Zero.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n \nAgainst Torian's advice, you elected not to make the concoction that would make the rakghouls ignore you. Enter Transport Station 5 in the Tularan Marsh, and clear a path through the rakghoul-infested area known as Zone Zero.",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\n\nContre les conseils de Torian, vous avez choisi de ne pas pr\u00e9parer le m\u00e9lange qui vous aurait permis de ne pas vous faire remarquer des rakgoules. P\u00e9n\u00e9trez dans la station de transport 5, dans le Marais Tular\u00e9en, et d\u00e9gagez la zone Z\u00e9ro, infest\u00e9e de rakgoules.",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\n\nContre les conseils de Torian, vous avez choisi de ne pas pr\u00e9parer le m\u00e9lange qui vous aurait permis de ne pas vous faire remarquer des rakgoules. P\u00e9n\u00e9trez dans la station de transport 5, dans le Marais Tular\u00e9en, et d\u00e9gagez la zone Z\u00e9ro, infest\u00e9e de rakgoules.",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nEntgegen Torians Rat hast du dich daf\u00fcr entschieden, das Tarngemisch nicht herzustellen. Betritt die Transportstation 5 im Tularan-Sumpfland und k\u00e4mpfe einen Weg durch das von den Rakghulen befallene Gebiet frei, das als Nullzone bekannt ist.",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n\nEntgegen Torians Rat hast du dich daf\u00fcr entschieden, das Tarngemisch nicht herzustellen. Betritt die Transportstation 5 im Tularan-Sumpfland und k\u00e4mpfe einen Weg durch das von den Rakghulen befallene Gebiet frei, das als Nullzone bekannt ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Investigate the Rakghoul Warren",
"LocalizedString": {
"enMale": "Investigate the Rakghoul Warren",
"frMale": "Fouiller l'antre des rakgoules",
"frFemale": "Fouiller l'antre des rakgoules",
"deMale": "Untersuche den Rakghul-Bau",
"deFemale": "Untersuche den Rakghul-Bau"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"iqqLZpD"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140999589125175e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nAfter providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.\n\nAfter providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nVous avez apport\u00e9 la moiti\u00e9 des ingr\u00e9dients n\u00e9cessaires et Torian a r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer son m\u00e9lange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 \u00e0 la recherche de Jicoln Cadera.",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infest\u00e9 de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, \u00e0 tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.\n\nVous avez apport\u00e9 la moiti\u00e9 des ingr\u00e9dients n\u00e9cessaires et Torian a r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer son m\u00e9lange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 \u00e0 la recherche de Jicoln Cadera.",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n \nNachdem Torian die H\u00e4lfte der ben\u00f6tigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebr\u00e4u herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Durchsuche die Nullzone in Transportstation 5 nach Jicoln Cadera.",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen k\u00f6nnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten k\u00f6nntet.\n \nNachdem Torian die H\u00e4lfte der ben\u00f6tigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebr\u00e4u herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Durchsuche die Nullzone in Transportstation 5 nach Jicoln Cadera."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Torian Cadera",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Torian Cadera",
"frMale": "Parler avec Torian Cadera",
"frFemale": "Parler avec Torian Cadera",
"deMale": "Sprich mit Torian Cadera",
"deFemale": "Sprich mit Torian Cadera"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. D\u00e9truisez ce dispositif avant qu'il ne cause plus de d\u00e9g\u00e2ts.",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. D\u00e9truisez ce dispositif avant qu'il ne cause plus de d\u00e9g\u00e2ts.",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerst\u00f6re den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann.",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerst\u00f6re den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Destroy the Rakghoul Attractor",
"LocalizedString": {
"enMale": "Destroy the Rakghoul Attractor",
"frMale": "D\u00e9truire l'aimant \u00e0 rakgoules",
"frFemale": "D\u00e9truire l'aimant \u00e0 rakgoules",
"deMale": "Zerst\u00f6re den Rakghul-K\u00f6der",
"deFemale": "Zerst\u00f6re den Rakghul-K\u00f6der"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6140947800984742e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"J6RHhu1"
],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Kill Rakghouls in the Vault",
"LocalizedString": {
"enMale": "Kill Rakghouls in the Vault",
"frMale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
"frFemale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
"deMale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer",
"deFemale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"FMpwEH0"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Kill Rakghouls in the Vault",
"LocalizedString": {
"enMale": "Kill Rakghouls in the Vault",
"frMale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
"frFemale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
"deMale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer",
"deFemale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"FMpwEH0"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. \n\nWith Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. \n\nAvec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5 et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'est un pi\u00e8ge et vous vous retrouvez face \u00e0 une vague de rakgoules sauvages attir\u00e9es par un dispositif sonore. Survivez \u00e0 la horde de rakgoules !",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. \n\nDank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. \u00dcberlebe die Rakghul-Horden!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Kill Rakghouls in the Vault",
"LocalizedString": {
"enMale": "Kill Rakghouls in the Vault",
"frMale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
"frFemale": "Tuer les rakgoules dans le bunker",
"deMale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer",
"deFemale": "T\u00f6te die Rakghule in der Kammer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"FMpwEH0"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device. \n\nAfter defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device. \n\nAfter defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.",
"frMale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Avec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'\u00e9tait un pi\u00e8ge et vous avez d\u00fb repousser une vague de rakgoules sauvages excit\u00e9es par un dispositif sonore.\n\nApr\u00e8s avoir vaincu l'afflux de rakgoules, vous avez d\u00e9couvert un holoterminal avec une transmission de Jicoln. Parlez \u00e0 Jicoln Cadera gr\u00e2ce \u00e0 l'holoterminal de son camp dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5.",
"frFemale": "La cible de la Liste noire de Taris est un exil\u00e9 Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engag\u00e9 le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide \u00e0 retrouver l'exil\u00e9. Avec l'aide de Torian, vous avez brav\u00e9 le repaire infest\u00e9 de rakgoules et trouv\u00e9 un camp appartenant \u00e0 Jicoln. Malheureusement, c'\u00e9tait un pi\u00e8ge et vous avez d\u00fb repousser une vague de rakgoules sauvages excit\u00e9es par un dispositif sonore.\n\nApr\u00e8s avoir vaincu l'afflux de rakgoules, vous avez d\u00e9couvert un holoterminal avec une transmission de Jicoln. Parlez \u00e0 Jicoln Cadera gr\u00e2ce \u00e0 l'holoterminal de son camp dans la zone Z\u00e9ro de la station de transport 5.",
"deMale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden. \n\nNachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden \u00dcbertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera \u00fcber das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone in Transportstation 5.",
"deFemale": "Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen \u00fcbers\u00e4ten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln geh\u00f6rt. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden. \n\nNachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden \u00dcbertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera \u00fcber das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone in Transportstation 5."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Jicoln Cadera",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Jicoln Cadera",
"frMale": "Parlez avec Jicoln Cadera",
"frFemale": "Parlez avec Jicoln Cadera",
"deMale": "Sprich mit Jicoln Cadera",
"deFemale": "Sprich mit Jicoln Cadera"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "2693367092410997505",
"CreditsRewarded": 1660,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "1796596607_2521047877",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"5ZtRBpE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"MiywzCi": {
"enMale": "Gault",
"frMale": "Gault",
"frFemale": "Gault",
"deMale": "Gault",
"deFemale": "Gault"
},
"H3TMYz4": {
"enMale": "Mako",
"frMale": "Mako",
"frFemale": "Mako",
"deMale": "Mako",
"deFemale": "Mako"
},
"SqOKZq2": {
"enMale": "Torian Cadera",
"frMale": "Torian Cadera",
"frFemale": "Torian Cadera",
"deMale": "Torian Cadera",
"deFemale": "Torian Cadera"
},
"6JzFssL": {
"enMale": "Blizz",
"frMale": "Blizz",
"frFemale": "Blizz",
"deMale": "Blizz",
"deFemale": "Blizz"
}
},
"NodeText": {
"A7Omi70_7": {
"enMale": "You gonna face me like a warrior or make me chase you all over Taris?",
"frMale": "Tu vas m'affronter comme un vrai guerrier, ou je vais devoir te traquer partout sur Taris ?",
"frFemale": "Tu vas m'affronter comme un vrai guerrier, ou je vais devoir te traquer partout sur Taris ?",
"deMale": "K\u00e4mpft Ihr jetzt wie ein Krieger gegen mich oder muss ich Euch \u00fcber ganz Taris verfolgen?",
"deFemale": "K\u00e4mpft Ihr jetzt wie ein Krieger gegen mich oder muss ich Euch \u00fcber ganz Taris verfolgen?"
},
"A7Omi70_8": {
"enMale": "If a bunch of dirty mutants is the best you've got, you're as good as dead.",
"frMale": "Si t'as rien de mieux que des mutants ridicules \u00e0 nous proposer, je donne pas cher de ta peau.",
"frFemale": "Si t'as rien de mieux que des mutants ridicules \u00e0 nous proposer, je donne pas cher de ta peau.",
"deMale": "Wenn ein paar dreckige Mutanten alles sind, was Ihr zu bieten habt, seid Ihr so gut wie tot.",
"deFemale": "Wenn ein paar dreckige Mutanten alles sind, was Ihr zu bieten habt, seid Ihr so gut wie tot."
},
"A7Omi70_129": {
"enMale": "This is a lot of trouble for a duel.",
"frMale": "C'est dr\u00f4lement compliqu\u00e9 pour un duel.",
"frFemale": "C'est dr\u00f4lement compliqu\u00e9 pour un duel.",
"deMale": "Sehr viel Aufwand f\u00fcr ein einfaches Duell.",
"deFemale": "Sehr viel Aufwand f\u00fcr ein einfaches Duell."
},
"A7Omi70_137": {
"enMale": "How do you know he'll just lay down if we win?",
"frMale": "Qu'est-ce qui te fait dire qu'il va se rendre gentiment, si on gagne ?",
"frFemale": "Qu'est-ce qui te fait dire qu'il va se rendre gentiment, si on gagne ?",
"deMale": "Woher wissen wir denn, dass er aufgibt, wenn wir gewinnen?",
"deFemale": "Woher wissen wir denn, dass er aufgibt, wenn wir gewinnen?"
},
"A7Omi70_162": {
"enMale": "His life wasn't my responsibility, it was yours.",
"frMale": "Ce n'\u00e9tait pas moi le responsable de sa vie. C'\u00e9tait toi.",
"frFemale": "Ce n'\u00e9tait pas moi la responsable de sa vie. C'\u00e9tait toi.",
"deMale": "Ich war nicht verantwortlich f\u00fcr sein Leben. Ihr wart es.",
"deFemale": "Ich war nicht verantwortlich f\u00fcr sein Leben. Ihr wart es."
},
"A7Omi70_164": {
"enMale": "I'm going to enjoy killing you.",
"frMale": "Je vais me faire un plaisir d'en finir.",
"frFemale": "Je vais me faire un plaisir d'en finir.",
"deMale": "Ich werde meinen Sieg auskosten.",
"deFemale": "Ich werde meinen Sieg auskosten."
},
"A7Omi70_199": {
"enMale": "I can spare a few minutes. I'll be watching.",
"frMale": "Je te laisse quelques minutes. Je vous surveille.",
"frFemale": "Je te laisse quelques minutes. Je vous surveille.",
"deMale": "Ich kann ein paar Minuten warten. Aber ich beobachte Euch.",
"deFemale": "Ich kann ein paar Minuten warten. Aber ich beobachte Euch."
},
"A7Omi70_200": {
"enMale": "Got an opinion on the matter, Torian?",
"frMale": "Tu as un avis sur le sujet, Torian ?",
"frFemale": "Tu as un avis sur le sujet, Torian ?",
"deMale": "Wie ist deine Meinung dazu, Torian?",
"deFemale": "Wie ist deine Meinung dazu, Torian?"
},
"A7Omi70_201": {
"enMale": "You just had it.",
"frMale": "Je t'ai laiss\u00e9 le temps.",
"frFemale": "Je t'ai laiss\u00e9 le temps.",
"deMale": "Die Chance ist vertan.",
"deFemale": "Die Chance ist vertan."
},
"A7Omi70_213": {
"enMale": "Mandalore can decide what to do with you himself.",
"frMale": "Mandalore d\u00e9cidera lui-m\u00eame du sort qu'il te r\u00e9serve.",
"frFemale": "Mandalore d\u00e9cidera lui-m\u00eame du sort qu'il te r\u00e9serve.",
"deMale": "Mand'alor soll selbst entscheiden, was er mit Euch macht.",
"deFemale": "Mand'alor soll selbst entscheiden, was er mit Euch macht."
},
"A7Omi70_214": {
"enMale": "This is your call to make, kid.",
"frMale": "C'est \u00e0 toi de prendre la d\u00e9cision, Torian.",
"frFemale": "C'est \u00e0 toi de prendre la d\u00e9cision, Torian.",
"deMale": "Das ist deine Entscheidung, Junge.",
"deFemale": "Das ist deine Entscheidung, Junge."
},
"A7Omi70_216": {
"enMale": "Rest in peace.",
"frMale": "Repose en paix.",
"frFemale": "Repose en paix.",
"deMale": "Ruht in Frieden.",
"deFemale": "Ruht in Frieden."
},
"A7Omi70_314": {
"enMale": "Just a business arrangement.",
"frMale": "Les affaires sont les affaires.",
"frFemale": "Les affaires sont les affaires.",
"deMale": "Wir hatten eine Abmachung.",
"deFemale": "Wir hatten eine Abmachung."
},
"A7Omi70_316": {
"enMale": "This was about money, that's it.",
"frMale": "Je l'ai fait pour l'argent, point barre.",
"frFemale": "Je l'ai fait pour l'argent, point barre.",
"deMale": "Es geht hier ums Geld, mehr nicht.",
"deFemale": "Es geht hier ums Geld, mehr nicht."
},
"A7Omi70_317": {
"enMale": "It's my duty as a Jedi to help.",
"frMale": "En tant que soldat de la R\u00e9publique, c'est mon devoir d'aider.",
"frFemale": "En tant que soldat de la R\u00e9publique, c'est mon devoir d'aider.",
"deMale": "Als Jedi bin ich verpflichtet zu helfen.",
"deFemale": "Als Jedi bin ich verpflichtet zu helfen."
},
"A7Omi70_318": {
"enMale": "Glad I could help.",
"frMale": "Content de rendre service.",
"frFemale": "Contente de rendre service.",
"deMale": "Ich hab's gern getan.",
"deFemale": "Ich hab's gern getan."
},
"A7Omi70_335": {
"enMale": "Now's your chance. Prove you're not a traitor like him.",
"frMale": "Saisis ta chance. Montre que tu n'es pas un tra\u00eetre comme lui.",
"frFemale": "Saisis ta chance. Montre que tu n'es pas un tra\u00eetre comme lui.",
"deMale": "Jetzt hast du die Chance. Zeig, dass du nicht so ein Verr\u00e4ter bist wie er.",
"deFemale": "Jetzt hast du die Chance. Zeig, dass du nicht so ein Verr\u00e4ter bist wie er."
},
"A7Omi70_346": {
"enMale": "Make your last request to Mandalore. I'm not killing you today.",
"frMale": "Adresse ta derni\u00e8re requ\u00eate \u00e0 Mandalore. Je te tuerai pas aujourd'hui.",
"frFemale": "Adresse ta derni\u00e8re requ\u00eate \u00e0 Mandalore. Je te tuerai pas aujourd'hui.",
"deMale": "Wendet Euch mit Eurer letzten Bitte an Mand'alor. Ich werde Euch heute nicht t\u00f6ten.",
"deFemale": "Wendet Euch mit Eurer letzten Bitte an Mand'alor. Ich werde Euch heute nicht t\u00f6ten."
},
"A7Omi70_349": {
"enMale": "You seem shook up; what'd he say to you?",
"frMale": "Tu as l'air secou\u00e9. Qu'est-ce qu'il t'a dit ?",
"frFemale": "Tu as l'air secou\u00e9. Qu'est-ce qu'il t'a dit ?",
"deMale": "Du siehst ziemlich fertig aus. Was hat er dir gesagt?",
"deFemale": "Du siehst ziemlich fertig aus. Was hat er dir gesagt?"
},
"A7Omi70_351": {
"enMale": "Grow up.",
"frMale": "C'est pas le moment de pleurnicher.",
"frFemale": "C'est pas le moment de pleurnicher.",
"deMale": "Man muss sich auch mal am Riemen rei\u00dfen.",
"deFemale": "Man muss sich auch mal am Riemen rei\u00dfen."
},
"jIr7puC_3": {
"enMale": "I see you're doing well, and here I was worried about you.",
"frMale": "Tu es en forme on dirait. Et moi qui me faisais du souci pour toi.",
"frFemale": "Tu es en forme on dirait. Et moi qui me faisais du souci pour toi.",
"deMale": "Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?",
"deFemale": "Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?"
},
"jIr7puC_4": {
"enMale": "Put that away, before we have a problem.",
"frMale": "Range \u00e7a, avant qu'on ait un probl\u00e8me.",
"frFemale": "Range \u00e7a, avant qu'on ait un probl\u00e8me.",
"deMale": "Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem.",
"deFemale": "Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem."
},
"jIr7puC_5": {
"enMale": "Bad idea, kid.",
"frMale": "Mauvaise id\u00e9e, gamin.",
"frFemale": "Mauvaise id\u00e9e, gamin.",
"deMale": "Schlechte Idee, Junge.",
"deFemale": "Schlechte Idee, Junge."
},
"jIr7puC_6": {
"enMale": "I was just eager to see you again after Dromund Kaas.",
"frMale": "J'\u00e9tais vraiment press\u00e9e de te revoir apr\u00e8s Dromund Kaas.",
"frFemale": "J'\u00e9tais vraiment press\u00e9e de te revoir apr\u00e8s Dromund Kaas.",
"deMale": "Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen.",
"deFemale": "Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen."
},
"jIr7puC_17": {
"enMale": "You won't like the answer to that.",
"frMale": "La r\u00e9ponse risque de ne pas te plaire.",
"frFemale": "La r\u00e9ponse risque de ne pas te plaire.",
"deMale": "Die Antwort wird dir nicht schmecken.",
"deFemale": "Die Antwort wird dir nicht schmecken."
},
"jIr7puC_22": {
"enMale": "That junk could belong to anybody.",
"frMale": "Ces cochonneries pourraient appartenir \u00e0 n'importe qui.",
"frFemale": "Ces cochonneries pourraient appartenir \u00e0 n'importe qui.",
"deMale": "Der M\u00fcll k\u00f6nnte sonstwem geh\u00f6ren.",
"deFemale": "Der M\u00fcll k\u00f6nnte sonstwem geh\u00f6ren."
},
"jIr7puC_50": {
"enMale": "Same person I bet you're looking for. Dear old dad.",
"frMale": "Je crois qu'on cherche la m\u00eame personne. Ce bon vieux papa.",
"frFemale": "Je crois qu'on cherche la m\u00eame personne. Ce bon vieux papa.",
"deMale": "Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater.",
"deFemale": "Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater."
},
"jIr7puC_57": {
"enMale": "We'll restore your honor, Torian. You've got my word.",
"frMale": "On va restaurer ton honneur, Torian. Je te le promets.",
"frFemale": "On va restaurer ton honneur, Torian. Je te le promets.",
"deMale": "Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort.",
"deFemale": "Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort."
},
"jIr7puC_66": {
"enMale": "That could be a conflict of interest. It's my job to kill him.",
"frMale": "\u00c7a pourrait \u00eatre un conflit d'int\u00e9r\u00eats. Mon boulot, c'est de le tuer.",
"frFemale": "\u00c7a pourrait \u00eatre un conflit d'int\u00e9r\u00eats. Mon boulot, c'est de le tuer.",
"deMale": "Da k\u00f6nnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten.",
"deFemale": "Da k\u00f6nnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten."
},
"jIr7puC_131": {
"enMale": "I'm pressed for time; I'll just go in guns blazing.",
"frMale": "Le temps presse. Je vais plut\u00f4t tirer dans le tas.",
"frFemale": "Le temps presse. Je vais plut\u00f4t tirer dans le tas.",
"deMale": "Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren.",
"deFemale": "Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren."
},
"jIr7puC_132": {
"enMale": "Of course.",
"frMale": "Je m'en occupe.",
"frFemale": "Je m'en occupe.",
"deMale": "Selbstverst\u00e4ndlich.",
"deFemale": "Selbstverst\u00e4ndlich."
},
"jIr7puC_188": {
"enMale": "That was a cheap shot, Jicoln!",
"frMale": "C'est l\u00e2che de ta part, Jicoln !",
"frFemale": "C'est l\u00e2che de ta part, Jicoln !",
"deMale": "Das war feige, Jicoln!",
"deFemale": "Das war feige, Jicoln!"
},
"jIr7puC_212": {
"enMale": "If these things attack, I'm going to open up with everything I've got.",
"frMale": "Si ces choses nous attaquent, j'ai de quoi leur donner une bonne indigestion.",
"frFemale": "Si ces choses nous attaquent, j'ai de quoi leur donner une bonne indigestion.",
"deMale": "Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los.",
"deFemale": "Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los."
},
"jIr7puC_213": {
"enMale": "Ugh, that stuff's burning a hole through my helmet's air filters.",
"frMale": "Ah ! Ce truc est en train d'attaquer les filtres \u00e0 air de mon casque.",
"frFemale": "Ahh, ce truc est en train d'attaquer les filtres \u00e0 air de mon casque.",
"deMale": "Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter.",
"deFemale": "Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter."
},
"jIr7puC_228": {
"enMale": "Next time, you're the one digging through sewage.",
"frMale": "La prochaine fois, c'est toi que j'envoie patauger dans la crasse.",
"frFemale": "La prochaine fois, c'est toi que j'envoie patauger dans la crasse.",
"deMale": "N\u00e4chstes Mal kannst du selber durch die Abw\u00e4sser waten.",
"deFemale": "N\u00e4chstes Mal kannst du selber durch die Abw\u00e4sser waten."
},
"jIr7puC_230": {
"enMale": "You're real funny.",
"frMale": "Tr\u00e8s dr\u00f4le.",
"frFemale": "Tr\u00e8s dr\u00f4le.",
"deMale": "Zum Totlachen.",
"deFemale": "Zum Totlachen."
},
"jIr7puC_246": {
"enMale": "I've got a bad feeling about this.",
"frMale": "Je dois dire que \u00e7a m'inqui\u00e8te.",
"frFemale": "Je dois dire que \u00e7a m'inqui\u00e8te.",
"deMale": "Ich habe da ein ganz mieses Gef\u00fchl.",
"deFemale": "Ich habe da ein ganz mieses Gef\u00fchl."
},
"jIr7puC_269": {
"enMale": "What trail? Jicoln's long gone.",
"frMale": "Quelle piste ? \u00c7a fait longtemps que Jicoln est parti.",
"frFemale": "Quelle piste ? \u00c7a fait longtemps que Jicoln est parti.",
"deMale": "Welche Spur? Jicoln ist l\u00e4ngst fort.",
"deFemale": "Welche Spur? Jicoln ist l\u00e4ngst fort."
},
"jIr7puC_270": {
"enMale": "Better the trail goes cold than you.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8re que ce soit la piste qui refroidisse plut\u00f4t que toi.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8re que ce soit la piste qui refroidisse plut\u00f4t que toi.",
"deMale": "Besser die Spur ist kalt als du.",
"deFemale": "Besser die Spur ist kalt als du."
},
"jIr7puC_276": {
"enMale": "He's not getting away from me this time.",
"frMale": "Cette fois, je le laisserai pas filer entre mes doigts.",
"frFemale": "Cette fois, je le laisserai pas filer entre mes doigts.",
"deMale": "Dieses Mal entkommt er mir nicht.",
"deFemale": "Dieses Mal entkommt er mir nicht."
},
"jIr7puC_277": {
"enMale": "We're finishing this together, Torian. It's not up for discussion.",
"frMale": "On finira \u00e7a ensemble, Torian. Fin de la discussion.",
"frFemale": "On finira \u00e7a ensemble, Torian. Fin de la discussion.",
"deMale": "Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion.",
"deFemale": "Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion."
},
"jIr7puC_278": {
"enMale": "This should help stop the bleeding.",
"frMale": "\u00c7a devrait aider \u00e0 arr\u00eater les saignements.",
"frFemale": "\u00c7a devrait aider \u00e0 arr\u00eater les saignements.",
"deMale": "Das sollte die Blutung stoppen.",
"deFemale": "Das sollte die Blutung stoppen."
},
"jIr7puC_315": {
"enMale": "I did what I felt was right.",
"frMale": "J'ai fait ce qui m'a paru le mieux.",
"frFemale": "J'ai fait ce qui m'a paru le mieux.",
"deMale": "Ich tat, was mir recht erschien.",
"deFemale": "Ich tat, was mir recht erschien."
},
"jIr7puC_325": {
"enMale": "He'll be looking to put as much distance between me and him as possible.",
"frMale": "Il doit surtout chercher \u00e0 mettre le plus de distance possible entre lui et moi.",
"frFemale": "Il doit surtout chercher \u00e0 mettre le plus de distance possible entre lui et moi.",
"deMale": "Er wird so viel Abstand wie m\u00f6glich zu mir kriegen wollen.",
"deFemale": "Er wird so viel Abstand wie m\u00f6glich zu mir kriegen wollen."
},
"jIr7puC_357": {
"enMale": "That's some gratitude.",
"frMale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
"frFemale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
"deMale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?",
"deFemale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?"
},
"jIr7puC_731": {
"enMale": "Let's get something straight. Just because you're a Mandalorian doesn't make us buddies.",
"frMale": "Petite mise au point. C'est pas parce que t'es Mandalorien qu'on va devenir potes.",
"frFemale": "Petite mise au point. C'est pas parce que t'es Mandalorien qu'on va devenir potes.",
"deMale": "Damit das gekl\u00e4rt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet.",
"deFemale": "Damit das gekl\u00e4rt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet."
},
"jIr7puC_733": {
"enMale": "Carrying my honors suits you.",
"frMale": "\u00c7a te va bien, de ramasser mes honneurs.",
"frFemale": "\u00c7a te va bien, de ramasser mes honneurs.",
"deMale": "Meine Ehren f\u00fcr dich zu beanspruchen passt zu dir.",
"deFemale": "Meine Ehren f\u00fcr dich zu beanspruchen passt zu dir."
},
"jIr7puC_745": {
"enMale": "I gave your boy every opportunity to walk away.",
"frMale": "J'ai laiss\u00e9 \u00e0 ton fils une chance de laisser tomber.",
"frFemale": "J'ai laiss\u00e9 \u00e0 ton fils une chance de laisser tomber.",
"deMale": "Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten.",
"deFemale": "Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten."
},
"jIr7puC_746": {
"enMale": "Shoulda taught him to shoot with his blaster instead of his mouth.",
"frMale": "T'aurais d\u00fb lui apprendre \u00e0 utiliser son blaster plut\u00f4t que sa langue.",
"frFemale": "T'aurais d\u00fb lui apprendre \u00e0 utiliser son blaster plut\u00f4t que sa langue.",
"deMale": "Ihr h\u00e4ttet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schie\u00dfen und nicht mit seinem Mundwerk.",
"deFemale": "Ihr h\u00e4ttet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schie\u00dfen und nicht mit seinem Mundwerk."
},
"jIr7puC_747": {
"enMale": "I don't know what you're talking about.",
"frMale": "Je ne sais rien du tout \u00e0 ce sujet.",
"frFemale": "Je ne sais rien du tout \u00e0 ce sujet.",
"deMale": "Dar\u00fcber wei\u00df ich nichts.",
"deFemale": "Dar\u00fcber wei\u00df ich nichts."
},
"jIr7puC_759": {
"enMale": "Any other relatives I should lay to rest while I'm at it?",
"frMale": "Tant que j'y suis, t'as d'autres proches dont je pourrais m'occuper ?",
"frFemale": "Tant que j'y suis, t'as d'autres proches dont je pourrais m'occuper ?",
"deMale": "Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?",
"deFemale": "Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?"
},
"jIr7puC_779": {
"enMale": "Torian's my second.",
"frMale": "Torian m'assistera.",
"frFemale": "Torian m'assistera.",
"deMale": "Torian ist mein Sekundant.",
"deFemale": "Torian ist mein Sekundant."
},
"jIr7puC_780": {
"enMale": "Glad to see you've still got my back.",
"frMale": "Je suis content d'avoir ton soutien.",
"frFemale": "Je suis contente d'avoir ton soutien.",
"deMale": "Sch\u00f6n, dass du immer noch hinter mir stehst.",
"deFemale": "Sch\u00f6n, dass du immer noch hinter mir stehst."
},
"jIr7puC_781": {
"enMale": "We've got it covered. Just stay out of the way.",
"frMale": "On s'en charge. T'as pas \u00e0 t'en m\u00ealer.",
"frFemale": "On s'en charge. T'as pas \u00e0 t'en m\u00ealer.",
"deMale": "Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus.",
"deFemale": "Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus."
},
"jIr7puC_833": {
"enMale": "One of you actually here to pick up Jicoln, or you all here to gawk?",
"frMale": "Vous venez chercher Jicoln ou vous \u00eates simplement l\u00e0 pour faire tapisserie ?",
"frFemale": "Vous venez chercher Jicoln ou vous \u00eates simplement l\u00e0 pour faire tapisserie ?",
"deMale": "Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?",
"deFemale": "Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?"
},
"jIr7puC_834": {
"enMale": "I'm used to this sort of thing by now.",
"frMale": "Je suis habitu\u00e9 \u00e0 ce genre de trucs, depuis le temps.",
"frFemale": "Je suis habitu\u00e9e \u00e0 ce genre de trucs, depuis le temps.",
"deMale": "Das bin ich inzwischen gew\u00f6hnt.",
"deFemale": "Das bin ich inzwischen gew\u00f6hnt."
},
"jIr7puC_835": {
"enMale": "One for the road.",
"frMale": "Un dernier pour la route.",
"frFemale": "Un dernier pour la route.",
"deMale": "Sonst w\u00e4r mir nur langweilig geworden.",
"deFemale": "Sonst w\u00e4r mir nur langweilig geworden."
},
"jIr7puC_844": {
"enMale": "I don't take on passengers.",
"frMale": "Je prends pas de passagers.",
"frFemale": "Je prends pas de passagers.",
"deMale": "Ich transportiere keine Passagiere.",
"deFemale": "Ich transportiere keine Passagiere."
},
"jIr7puC_849": {
"enMale": "Didn't get enough of me yet?",
"frMale": "T'en as pas encore assez de moi ?",
"frFemale": "T'en as pas encore assez de moi ?",
"deMale": "Hast du noch nicht genug von mir?",
"deFemale": "Hast du noch nicht genug von mir?"
},
"jIr7puC_860": {
"enMale": "I'm flattered, kid. Welcome aboard.",
"frMale": "\u00c7a me flatte, gamin. Bienvenue \u00e0 bord.",
"frFemale": "\u00c7a me flatte, gamin. Bienvenue \u00e0 bord.",
"deMale": "Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord.",
"deFemale": "Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord."
},
"jIr7puC_861": {
"enMale": "Do what I tell you and we won't have a problem.",
"frMale": "Fais tout ce que je te dis et tout ira pour le mieux.",
"frFemale": "Fais tout ce que je te dis et tout ira pour le mieux.",
"deMale": "Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem.",
"deFemale": "Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem."
},
"jIr7puC_875": {
"enMale": "Keep pace, or I'll leave you behind. Got it?",
"frMale": "Suis le rythme, ou je ne t'attendrai pas. Pig\u00e9 ?",
"frFemale": "Suis le rythme, ou je ne t'attendrai pas. Pig\u00e9 ?",
"deMale": "Wenn du nicht Schritt h\u00e4ltst, lasse ich dich zur\u00fcck, verstanden?",
"deFemale": "Wenn du nicht Schritt h\u00e4ltst, lasse ich dich zur\u00fcck, verstanden?"
},
"jIr7puC_1023": {
"enMale": "I don't think that's a good idea.",
"frMale": "Je ne sais pas si c'est tr\u00e8s prudent.",
"frFemale": "Je ne sais pas si c'est tr\u00e8s prudent.",
"deMale": "Das ist nicht gerade die beste Idee.",
"deFemale": "Das ist nicht gerade die beste Idee."
}
},
"AffectionGainTable": {
"A7Omi70_7": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_8": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_129": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_137": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_162": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_164": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_199": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_200": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_201": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_213": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_214": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_216": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_314": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_316": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_317": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_318": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_335": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"A7Omi70_346": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_349": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"A7Omi70_351": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_3": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_4": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_5": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_6": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_17": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_22": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_50": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_57": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_66": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_131": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_132": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_188": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_212": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_213": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_228": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_230": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_246": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_269": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_270": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_276": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_277": [
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_278": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_315": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_325": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_357": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_731": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_733": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_745": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_746": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_747": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_759": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_779": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_780": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_781": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_833": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_834": [
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_835": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_844": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"jIr7puC_849": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_860": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "MiywzCi",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "6JzFssL",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_861": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_875": [
{
"CompanionId": "SqOKZq2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"jIr7puC_1023": [
{
"CompanionId": "H3TMYz4",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"43o67g9"
],
"QuestsPreviousB62": [
"jmcjIR8",
"43o67g9"
],
"Id": "16140952635369681148",
"Base62Id": "zZXEezd",
"Fqn": "qst.location.taris_imperial.class.bounty_hunter.torching_the_nest",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"jIr7puC"
],
"conversationStarts": [
"jIr7puC"
],
"conversationEnds": [
"A7Omi70"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"FMpwEH0",
"iqqLZpD"
],
"stagedBonusQsts": [
"YJk8ZPB"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "714784728",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Bounty Hunter"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06b8ff
)
[Name] => Torching the Nest
[NameId] => 2029913213239384
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Torching the Nest
[frMale] => Incendie du nid
[frFemale] => Incendie du nid
[deMale] => Das Nest abfackeln
[deFemale] => Das Nest abfackeln
)
[Icon] => cdx.locations.taris_imp.transport_station_five
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 33
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.
Against Torian's advice, you elected not to make the concoction that would make the rakghouls ignore you. Enter Transport Station 5 in the Tularan Marsh, and clear a path through the rakghoul-infested area known as Zone Zero.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.
Against Torian's advice, you elected not to make the concoction that would make the rakghouls ignore you. Enter Transport Station 5 in the Tularan Marsh, and clear a path through the rakghoul-infested area known as Zone Zero.
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infesté de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, à tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.
Contre les conseils de Torian, vous avez choisi de ne pas préparer le mélange qui vous aurait permis de ne pas vous faire remarquer des rakgoules. Pénétrez dans la station de transport 5, dans le Marais Tularéen, et dégagez la zone Zéro, infestée de rakgoules.
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infesté de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, à tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.
Contre les conseils de Torian, vous avez choisi de ne pas préparer le mélange qui vous aurait permis de ne pas vous faire remarquer des rakgoules. Pénétrez dans la station de transport 5, dans le Marais Tularéen, et dégagez la zone Zéro, infestée de rakgoules.
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.
Entgegen Torians Rat hast du dich dafür entschieden, das Tarngemisch nicht herzustellen. Betritt die Transportstation 5 im Tularan-Sumpfland und kämpfe einen Weg durch das von den Rakghulen befallene Gebiet frei, das als Nullzone bekannt ist.
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.
Entgegen Torians Rat hast du dich dafür entschieden, das Tarngemisch nicht herzustellen. Betritt die Transportstation 5 im Tularan-Sumpfland und kämpfe einen Weg durch das von den Rakghulen befallene Gebiet frei, das als Nullzone bekannt ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Investigate the Rakghoul Warren
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Investigate the Rakghoul Warren
[frMale] => Fouiller l'antre des rakgoules
[frFemale] => Fouiller l'antre des rakgoules
[deMale] => Untersuche den Rakghul-Bau
[deFemale] => Untersuche den Rakghul-Bau
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => iqqLZpD
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140999589125E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.
After providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.Torian thinks that Jicoln could be holed up somewhere inside the collapsed ruins of Transport Station 5, but the location is absolutely overrun with rakghouls. Torian suggested that with the help of a musk he can produce, the two of you could reasonably brave the warren.
After providing half the materials needed, Torian was able to make his concoction, allowing you a slim chance of sneaking through the rakghoul nest undetected. Travel through Zone Zero in Transport Station 5 and search for Jicoln Cadera.
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infesté de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, à tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.
Vous avez apporté la moitié des ingrédients nécessaires et Torian a réussi à préparer son mélange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Zéro de la station de transport 5 à la recherche de Jicoln Cadera.
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé. Torian pense que Jicoln se cache dans les ruines de la station de transport 5, mais le site est infesté de rakgoules. Il pense qu'un musc de sa fabrication pourrait vous permettre, à tous les deux, de traverser l'antre des rakgoules.
Vous avez apporté la moitié des ingrédients nécessaires et Torian a réussi à préparer son mélange, ce qui vous donne une petite chance de vous infiltrer dans l'antre des rakgoules sans vous faire remarquer. Fouillez la zone Zéro de la station de transport 5 à la recherche de Jicoln Cadera.
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.
Nachdem Torian die Hälfte der benötigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebräu herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Durchsuche die Nullzone in Transportstation 5 nach Jicoln Cadera.
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Torian glaubt, dass Jicoln sich irgendwo in den Ruinen der Transportstation 5 verbergen könnte, doch dort wimmelt es von Rakghulen. Er hat vorgeschlagen, dass ihr beide den Bau mit Hilfe eines Duftstoffs, den er herstellen kann, betreten könntet.
Nachdem Torian die Hälfte der benötigten Materialen erhalten hat, konnte er sein Gebräu herstellen, und dir so die geringe Chance verschaffen, unbemerkt durch das Rakghul-Nest zu schleichen. Durchsuche die Nullzone in Transportstation 5 nach Jicoln Cadera.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Torian Cadera
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Torian Cadera
[frMale] => Parler avec Torian Cadera
[frFemale] => Parler avec Torian Cadera
[deMale] => Sprich mit Torian Cadera
[deFemale] => Sprich mit Torian Cadera
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Trash the device before it can cause any more harm.
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Détruisez ce dispositif avant qu'il ne cause plus de dégâts.
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Détruisez ce dispositif avant qu'il ne cause plus de dégâts.
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerstöre den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann.
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Zerstöre den Sender, bevor er weiteren Schaden anrichten kann.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Destroy the Rakghoul Attractor
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Destroy the Rakghoul Attractor
[frMale] => Détruire l'aimant à rakgoules
[frFemale] => Détruire l'aimant à rakgoules
[deMale] => Zerstöre den Rakghul-Köder
[deFemale] => Zerstöre den Rakghul-Köder
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6140947800985E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => J6RHhu1
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Survivez à la horde de rakgoules !
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Survivez à la horde de rakgoules !
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Kill Rakghouls in the Vault
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Kill Rakghouls in the Vault
[frMale] => Tuer les rakgoules dans le bunker
[frFemale] => Tuer les rakgoules dans le bunker
[deMale] => Töte die Rakghule in der Kammer
[deFemale] => Töte die Rakghule in der Kammer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => FMpwEH0
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Survivez à la horde de rakgoules !
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Survivez à la horde de rakgoules !
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Kill Rakghouls in the Vault
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Kill Rakghouls in the Vault
[frMale] => Tuer les rakgoules dans le bunker
[frFemale] => Tuer les rakgoules dans le bunker
[deMale] => Töte die Rakghule in der Kammer
[deFemale] => Töte die Rakghule in der Kammer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => FMpwEH0
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down.
With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens of Zone Zero in Transport Station 5 and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp is a trap, and you're faced with a flood of frenzied rakghouls being attracted by a sonic device. Survive the horde of rakghouls!
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Survivez à la horde de rakgoules !
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé.
Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules dans la zone Zéro de la station de transport 5 et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'est un piège et vous vous retrouvez face à une vague de rakgoules sauvages attirées par un dispositif sonore. Survivez à la horde de rakgoules !
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden.
Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue in der Nullzone in Transportstation 5 zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musst dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen werden. Überlebe die Rakghul-Horden!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Kill Rakghouls in the Vault
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Kill Rakghouls in the Vault
[frMale] => Tuer les rakgoules dans le bunker
[frFemale] => Tuer les rakgoules dans le bunker
[deMale] => Töte die Rakghule in der Kammer
[deFemale] => Töte die Rakghule in der Kammer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => FMpwEH0
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device.
After defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Taris Blacklist bounty is a Mandalorian exile named Jicoln Cadera. You've enlisted Jicoln's son, Torian, to assist you in tracking the exile down. With Torian's assistance, you were able to brave the rakghoul-infested warrens and find a camp belonging to Jicoln. Unfortunately, the camp was a trap, and you were forced to hold off a flood of frenzied rakghouls driven berserk by a sonic device.
After defeating the waves of rakghouls, you found a holoterminal with a transmission coming in from Jicoln. Talk to Jicoln Cadera via the holoterminal at his camp within Zone Zero in Transport Station 5.
[frMale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé. Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'était un piège et vous avez dû repousser une vague de rakgoules sauvages excitées par un dispositif sonore.
Après avoir vaincu l'afflux de rakgoules, vous avez découvert un holoterminal avec une transmission de Jicoln. Parlez à Jicoln Cadera grâce à l'holoterminal de son camp dans la zone Zéro de la station de transport 5.
[frFemale] => La cible de la Liste noire de Taris est un exilé Mandalorien du nom de Jicoln Cadera. Vous avez engagé le fils de Jicoln, Torian, pour qu'il vous aide à retrouver l'exilé. Avec l'aide de Torian, vous avez bravé le repaire infesté de rakgoules et trouvé un camp appartenant à Jicoln. Malheureusement, c'était un piège et vous avez dû repousser une vague de rakgoules sauvages excitées par un dispositif sonore.
Après avoir vaincu l'afflux de rakgoules, vous avez découvert un holoterminal avec une transmission de Jicoln. Parlez à Jicoln Cadera grâce à l'holoterminal de son camp dans la zone Zéro de la station de transport 5.
[deMale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden.
Nachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden Übertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera über das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone in Transportstation 5.
[deFemale] => Das Kopfgeld der Schwarzen Liste von Taris ist auf einen verbannten Mandalorianer namens Jicoln Cadera ausgesetzt. Du hast Jicolns Sohn Torian angeheuert, damit er dir hilft, ihn zu finden. Dank Torians Hilfe ist es dir gelungen, die mit Rakghulen übersäten Baue zu durchqueren und ein Lager zu finden, das Jicoln gehört. Leider hat sich das Lager jedoch als Falle herausgestellt, und du musstest dich einer ganzen Horde aufgebrachter Rakghule stellen, die von einem Schallsender angezogen wurden.
Nachdem du die Rakghul-Horden besiegt hast, fandest du ein Holoterminal mit einer eingehenden Übertragung von Jicoln. Sprich mit Jicoln Cadera über das Holoterminal in seinem Lager in der Nullzone in Transportstation 5.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Jicoln Cadera
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Jicoln Cadera
[frMale] => Parlez avec Jicoln Cadera
[frFemale] => Parlez avec Jicoln Cadera
[deMale] => Sprich mit Jicoln Cadera
[deFemale] => Sprich mit Jicoln Cadera
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 2693367092410997505
[CreditsRewarded] => 1660
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 1796596607_2521047877
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 5ZtRBpE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[MiywzCi] => Array
(
[enMale] => Gault
[frMale] => Gault
[frFemale] => Gault
[deMale] => Gault
[deFemale] => Gault
)
[H3TMYz4] => Array
(
[enMale] => Mako
[frMale] => Mako
[frFemale] => Mako
[deMale] => Mako
[deFemale] => Mako
)
[SqOKZq2] => Array
(
[enMale] => Torian Cadera
[frMale] => Torian Cadera
[frFemale] => Torian Cadera
[deMale] => Torian Cadera
[deFemale] => Torian Cadera
)
[6JzFssL] => Array
(
[enMale] => Blizz
[frMale] => Blizz
[frFemale] => Blizz
[deMale] => Blizz
[deFemale] => Blizz
)
)
[NodeText] => Array
(
[A7Omi70_7] => Array
(
[enMale] => You gonna face me like a warrior or make me chase you all over Taris?
[frMale] => Tu vas m'affronter comme un vrai guerrier, ou je vais devoir te traquer partout sur Taris ?
[frFemale] => Tu vas m'affronter comme un vrai guerrier, ou je vais devoir te traquer partout sur Taris ?
[deMale] => Kämpft Ihr jetzt wie ein Krieger gegen mich oder muss ich Euch über ganz Taris verfolgen?
[deFemale] => Kämpft Ihr jetzt wie ein Krieger gegen mich oder muss ich Euch über ganz Taris verfolgen?
)
[A7Omi70_8] => Array
(
[enMale] => If a bunch of dirty mutants is the best you've got, you're as good as dead.
[frMale] => Si t'as rien de mieux que des mutants ridicules à nous proposer, je donne pas cher de ta peau.
[frFemale] => Si t'as rien de mieux que des mutants ridicules à nous proposer, je donne pas cher de ta peau.
[deMale] => Wenn ein paar dreckige Mutanten alles sind, was Ihr zu bieten habt, seid Ihr so gut wie tot.
[deFemale] => Wenn ein paar dreckige Mutanten alles sind, was Ihr zu bieten habt, seid Ihr so gut wie tot.
)
[A7Omi70_129] => Array
(
[enMale] => This is a lot of trouble for a duel.
[frMale] => C'est drôlement compliqué pour un duel.
[frFemale] => C'est drôlement compliqué pour un duel.
[deMale] => Sehr viel Aufwand für ein einfaches Duell.
[deFemale] => Sehr viel Aufwand für ein einfaches Duell.
)
[A7Omi70_137] => Array
(
[enMale] => How do you know he'll just lay down if we win?
[frMale] => Qu'est-ce qui te fait dire qu'il va se rendre gentiment, si on gagne ?
[frFemale] => Qu'est-ce qui te fait dire qu'il va se rendre gentiment, si on gagne ?
[deMale] => Woher wissen wir denn, dass er aufgibt, wenn wir gewinnen?
[deFemale] => Woher wissen wir denn, dass er aufgibt, wenn wir gewinnen?
)
[A7Omi70_162] => Array
(
[enMale] => His life wasn't my responsibility, it was yours.
[frMale] => Ce n'était pas moi le responsable de sa vie. C'était toi.
[frFemale] => Ce n'était pas moi la responsable de sa vie. C'était toi.
[deMale] => Ich war nicht verantwortlich für sein Leben. Ihr wart es.
[deFemale] => Ich war nicht verantwortlich für sein Leben. Ihr wart es.
)
[A7Omi70_164] => Array
(
[enMale] => I'm going to enjoy killing you.
[frMale] => Je vais me faire un plaisir d'en finir.
[frFemale] => Je vais me faire un plaisir d'en finir.
[deMale] => Ich werde meinen Sieg auskosten.
[deFemale] => Ich werde meinen Sieg auskosten.
)
[A7Omi70_199] => Array
(
[enMale] => I can spare a few minutes. I'll be watching.
[frMale] => Je te laisse quelques minutes. Je vous surveille.
[frFemale] => Je te laisse quelques minutes. Je vous surveille.
[deMale] => Ich kann ein paar Minuten warten. Aber ich beobachte Euch.
[deFemale] => Ich kann ein paar Minuten warten. Aber ich beobachte Euch.
)
[A7Omi70_200] => Array
(
[enMale] => Got an opinion on the matter, Torian?
[frMale] => Tu as un avis sur le sujet, Torian ?
[frFemale] => Tu as un avis sur le sujet, Torian ?
[deMale] => Wie ist deine Meinung dazu, Torian?
[deFemale] => Wie ist deine Meinung dazu, Torian?
)
[A7Omi70_201] => Array
(
[enMale] => You just had it.
[frMale] => Je t'ai laissé le temps.
[frFemale] => Je t'ai laissé le temps.
[deMale] => Die Chance ist vertan.
[deFemale] => Die Chance ist vertan.
)
[A7Omi70_213] => Array
(
[enMale] => Mandalore can decide what to do with you himself.
[frMale] => Mandalore décidera lui-même du sort qu'il te réserve.
[frFemale] => Mandalore décidera lui-même du sort qu'il te réserve.
[deMale] => Mand'alor soll selbst entscheiden, was er mit Euch macht.
[deFemale] => Mand'alor soll selbst entscheiden, was er mit Euch macht.
)
[A7Omi70_214] => Array
(
[enMale] => This is your call to make, kid.
[frMale] => C'est à toi de prendre la décision, Torian.
[frFemale] => C'est à toi de prendre la décision, Torian.
[deMale] => Das ist deine Entscheidung, Junge.
[deFemale] => Das ist deine Entscheidung, Junge.
)
[A7Omi70_216] => Array
(
[enMale] => Rest in peace.
[frMale] => Repose en paix.
[frFemale] => Repose en paix.
[deMale] => Ruht in Frieden.
[deFemale] => Ruht in Frieden.
)
[A7Omi70_314] => Array
(
[enMale] => Just a business arrangement.
[frMale] => Les affaires sont les affaires.
[frFemale] => Les affaires sont les affaires.
[deMale] => Wir hatten eine Abmachung.
[deFemale] => Wir hatten eine Abmachung.
)
[A7Omi70_316] => Array
(
[enMale] => This was about money, that's it.
[frMale] => Je l'ai fait pour l'argent, point barre.
[frFemale] => Je l'ai fait pour l'argent, point barre.
[deMale] => Es geht hier ums Geld, mehr nicht.
[deFemale] => Es geht hier ums Geld, mehr nicht.
)
[A7Omi70_317] => Array
(
[enMale] => It's my duty as a Jedi to help.
[frMale] => En tant que soldat de la République, c'est mon devoir d'aider.
[frFemale] => En tant que soldat de la République, c'est mon devoir d'aider.
[deMale] => Als Jedi bin ich verpflichtet zu helfen.
[deFemale] => Als Jedi bin ich verpflichtet zu helfen.
)
[A7Omi70_318] => Array
(
[enMale] => Glad I could help.
[frMale] => Content de rendre service.
[frFemale] => Contente de rendre service.
[deMale] => Ich hab's gern getan.
[deFemale] => Ich hab's gern getan.
)
[A7Omi70_335] => Array
(
[enMale] => Now's your chance. Prove you're not a traitor like him.
[frMale] => Saisis ta chance. Montre que tu n'es pas un traître comme lui.
[frFemale] => Saisis ta chance. Montre que tu n'es pas un traître comme lui.
[deMale] => Jetzt hast du die Chance. Zeig, dass du nicht so ein Verräter bist wie er.
[deFemale] => Jetzt hast du die Chance. Zeig, dass du nicht so ein Verräter bist wie er.
)
[A7Omi70_346] => Array
(
[enMale] => Make your last request to Mandalore. I'm not killing you today.
[frMale] => Adresse ta dernière requête à Mandalore. Je te tuerai pas aujourd'hui.
[frFemale] => Adresse ta dernière requête à Mandalore. Je te tuerai pas aujourd'hui.
[deMale] => Wendet Euch mit Eurer letzten Bitte an Mand'alor. Ich werde Euch heute nicht töten.
[deFemale] => Wendet Euch mit Eurer letzten Bitte an Mand'alor. Ich werde Euch heute nicht töten.
)
[A7Omi70_349] => Array
(
[enMale] => You seem shook up; what'd he say to you?
[frMale] => Tu as l'air secoué. Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
[frFemale] => Tu as l'air secoué. Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
[deMale] => Du siehst ziemlich fertig aus. Was hat er dir gesagt?
[deFemale] => Du siehst ziemlich fertig aus. Was hat er dir gesagt?
)
[A7Omi70_351] => Array
(
[enMale] => Grow up.
[frMale] => C'est pas le moment de pleurnicher.
[frFemale] => C'est pas le moment de pleurnicher.
[deMale] => Man muss sich auch mal am Riemen reißen.
[deFemale] => Man muss sich auch mal am Riemen reißen.
)
[jIr7puC_3] => Array
(
[enMale] => I see you're doing well, and here I was worried about you.
[frMale] => Tu es en forme on dirait. Et moi qui me faisais du souci pour toi.
[frFemale] => Tu es en forme on dirait. Et moi qui me faisais du souci pour toi.
[deMale] => Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?
[deFemale] => Wie ich sehe, ist alles in Ordnung. Wozu mache ich mir eigentlich Sorgen?
)
[jIr7puC_4] => Array
(
[enMale] => Put that away, before we have a problem.
[frMale] => Range ça, avant qu'on ait un problème.
[frFemale] => Range ça, avant qu'on ait un problème.
[deMale] => Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem.
[deFemale] => Leg das weg, sonst kriegen wir ein Problem.
)
[jIr7puC_5] => Array
(
[enMale] => Bad idea, kid.
[frMale] => Mauvaise idée, gamin.
[frFemale] => Mauvaise idée, gamin.
[deMale] => Schlechte Idee, Junge.
[deFemale] => Schlechte Idee, Junge.
)
[jIr7puC_6] => Array
(
[enMale] => I was just eager to see you again after Dromund Kaas.
[frMale] => J'étais vraiment pressée de te revoir après Dromund Kaas.
[frFemale] => J'étais vraiment pressée de te revoir après Dromund Kaas.
[deMale] => Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen.
[deFemale] => Ich musste dich nach Dromund Kaas einfach wiedersehen.
)
[jIr7puC_17] => Array
(
[enMale] => You won't like the answer to that.
[frMale] => La réponse risque de ne pas te plaire.
[frFemale] => La réponse risque de ne pas te plaire.
[deMale] => Die Antwort wird dir nicht schmecken.
[deFemale] => Die Antwort wird dir nicht schmecken.
)
[jIr7puC_22] => Array
(
[enMale] => That junk could belong to anybody.
[frMale] => Ces cochonneries pourraient appartenir à n'importe qui.
[frFemale] => Ces cochonneries pourraient appartenir à n'importe qui.
[deMale] => Der Müll könnte sonstwem gehören.
[deFemale] => Der Müll könnte sonstwem gehören.
)
[jIr7puC_50] => Array
(
[enMale] => Same person I bet you're looking for. Dear old dad.
[frMale] => Je crois qu'on cherche la même personne. Ce bon vieux papa.
[frFemale] => Je crois qu'on cherche la même personne. Ce bon vieux papa.
[deMale] => Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater.
[deFemale] => Dieselbe Person, die sicher auch du suchst. Dein guter alter Vater.
)
[jIr7puC_57] => Array
(
[enMale] => We'll restore your honor, Torian. You've got my word.
[frMale] => On va restaurer ton honneur, Torian. Je te le promets.
[frFemale] => On va restaurer ton honneur, Torian. Je te le promets.
[deMale] => Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort.
[deFemale] => Wir stellen deine Ehre wieder her, Torian. Darauf hast du mein Wort.
)
[jIr7puC_66] => Array
(
[enMale] => That could be a conflict of interest. It's my job to kill him.
[frMale] => Ça pourrait être un conflit d'intérêts. Mon boulot, c'est de le tuer.
[frFemale] => Ça pourrait être un conflit d'intérêts. Mon boulot, c'est de le tuer.
[deMale] => Da könnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten.
[deFemale] => Da könnte es einen Interessenkonflikt geben. Ich habe den Auftrag, ihn auszuschalten.
)
[jIr7puC_131] => Array
(
[enMale] => I'm pressed for time; I'll just go in guns blazing.
[frMale] => Le temps presse. Je vais plutôt tirer dans le tas.
[frFemale] => Le temps presse. Je vais plutôt tirer dans le tas.
[deMale] => Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren.
[deFemale] => Ich stehe unter Zeitdruck; ich blas ihnen einfach ein paar Kugeln um die Ohren.
)
[jIr7puC_132] => Array
(
[enMale] => Of course.
[frMale] => Je m'en occupe.
[frFemale] => Je m'en occupe.
[deMale] => Selbstverständlich.
[deFemale] => Selbstverständlich.
)
[jIr7puC_188] => Array
(
[enMale] => That was a cheap shot, Jicoln!
[frMale] => C'est lâche de ta part, Jicoln !
[frFemale] => C'est lâche de ta part, Jicoln !
[deMale] => Das war feige, Jicoln!
[deFemale] => Das war feige, Jicoln!
)
[jIr7puC_212] => Array
(
[enMale] => If these things attack, I'm going to open up with everything I've got.
[frMale] => Si ces choses nous attaquent, j'ai de quoi leur donner une bonne indigestion.
[frFemale] => Si ces choses nous attaquent, j'ai de quoi leur donner une bonne indigestion.
[deMale] => Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los.
[deFemale] => Wenn die Biester angreifen, geh ich mit allem, was ich habe, auf sie los.
)
[jIr7puC_213] => Array
(
[enMale] => Ugh, that stuff's burning a hole through my helmet's air filters.
[frMale] => Ah ! Ce truc est en train d'attaquer les filtres à air de mon casque.
[frFemale] => Ahh, ce truc est en train d'attaquer les filtres à air de mon casque.
[deMale] => Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter.
[deFemale] => Ugh, das Zeug brennt mir ja ein Loch in den Helm-Luftfilter.
)
[jIr7puC_228] => Array
(
[enMale] => Next time, you're the one digging through sewage.
[frMale] => La prochaine fois, c'est toi que j'envoie patauger dans la crasse.
[frFemale] => La prochaine fois, c'est toi que j'envoie patauger dans la crasse.
[deMale] => Nächstes Mal kannst du selber durch die Abwässer waten.
[deFemale] => Nächstes Mal kannst du selber durch die Abwässer waten.
)
[jIr7puC_230] => Array
(
[enMale] => You're real funny.
[frMale] => Très drôle.
[frFemale] => Très drôle.
[deMale] => Zum Totlachen.
[deFemale] => Zum Totlachen.
)
[jIr7puC_246] => Array
(
[enMale] => I've got a bad feeling about this.
[frMale] => Je dois dire que ça m'inquiète.
[frFemale] => Je dois dire que ça m'inquiète.
[deMale] => Ich habe da ein ganz mieses Gefühl.
[deFemale] => Ich habe da ein ganz mieses Gefühl.
)
[jIr7puC_269] => Array
(
[enMale] => What trail? Jicoln's long gone.
[frMale] => Quelle piste ? Ça fait longtemps que Jicoln est parti.
[frFemale] => Quelle piste ? Ça fait longtemps que Jicoln est parti.
[deMale] => Welche Spur? Jicoln ist längst fort.
[deFemale] => Welche Spur? Jicoln ist längst fort.
)
[jIr7puC_270] => Array
(
[enMale] => Better the trail goes cold than you.
[frMale] => Je préfère que ce soit la piste qui refroidisse plutôt que toi.
[frFemale] => Je préfère que ce soit la piste qui refroidisse plutôt que toi.
[deMale] => Besser die Spur ist kalt als du.
[deFemale] => Besser die Spur ist kalt als du.
)
[jIr7puC_276] => Array
(
[enMale] => He's not getting away from me this time.
[frMale] => Cette fois, je le laisserai pas filer entre mes doigts.
[frFemale] => Cette fois, je le laisserai pas filer entre mes doigts.
[deMale] => Dieses Mal entkommt er mir nicht.
[deFemale] => Dieses Mal entkommt er mir nicht.
)
[jIr7puC_277] => Array
(
[enMale] => We're finishing this together, Torian. It's not up for discussion.
[frMale] => On finira ça ensemble, Torian. Fin de la discussion.
[frFemale] => On finira ça ensemble, Torian. Fin de la discussion.
[deMale] => Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion.
[deFemale] => Das bringen wir gemeinsam zu Ende, Torian. Keine Diskussion.
)
[jIr7puC_278] => Array
(
[enMale] => This should help stop the bleeding.
[frMale] => Ça devrait aider à arrêter les saignements.
[frFemale] => Ça devrait aider à arrêter les saignements.
[deMale] => Das sollte die Blutung stoppen.
[deFemale] => Das sollte die Blutung stoppen.
)
[jIr7puC_315] => Array
(
[enMale] => I did what I felt was right.
[frMale] => J'ai fait ce qui m'a paru le mieux.
[frFemale] => J'ai fait ce qui m'a paru le mieux.
[deMale] => Ich tat, was mir recht erschien.
[deFemale] => Ich tat, was mir recht erschien.
)
[jIr7puC_325] => Array
(
[enMale] => He'll be looking to put as much distance between me and him as possible.
[frMale] => Il doit surtout chercher à mettre le plus de distance possible entre lui et moi.
[frFemale] => Il doit surtout chercher à mettre le plus de distance possible entre lui et moi.
[deMale] => Er wird so viel Abstand wie möglich zu mir kriegen wollen.
[deFemale] => Er wird so viel Abstand wie möglich zu mir kriegen wollen.
)
[jIr7puC_357] => Array
(
[enMale] => That's some gratitude.
[frMale] => Drôle de façon de me remercier.
[frFemale] => Drôle de façon de me remercier.
[deMale] => Und das nennt sich Dankbarkeit?
[deFemale] => Und das nennt sich Dankbarkeit?
)
[jIr7puC_731] => Array
(
[enMale] => Let's get something straight. Just because you're a Mandalorian doesn't make us buddies.
[frMale] => Petite mise au point. C'est pas parce que t'es Mandalorien qu'on va devenir potes.
[frFemale] => Petite mise au point. C'est pas parce que t'es Mandalorien qu'on va devenir potes.
[deMale] => Damit das geklärt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet.
[deFemale] => Damit das geklärt ist: Nur weil du Mandalorianer bist, sind wir noch lange nicht befreundet.
)
[jIr7puC_733] => Array
(
[enMale] => Carrying my honors suits you.
[frMale] => Ça te va bien, de ramasser mes honneurs.
[frFemale] => Ça te va bien, de ramasser mes honneurs.
[deMale] => Meine Ehren für dich zu beanspruchen passt zu dir.
[deFemale] => Meine Ehren für dich zu beanspruchen passt zu dir.
)
[jIr7puC_745] => Array
(
[enMale] => I gave your boy every opportunity to walk away.
[frMale] => J'ai laissé à ton fils une chance de laisser tomber.
[frFemale] => J'ai laissé à ton fils une chance de laisser tomber.
[deMale] => Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten.
[deFemale] => Ich habe Eurem Sohn jede Gelegenheit zur Flucht geboten.
)
[jIr7puC_746] => Array
(
[enMale] => Shoulda taught him to shoot with his blaster instead of his mouth.
[frMale] => T'aurais dû lui apprendre à utiliser son blaster plutôt que sa langue.
[frFemale] => T'aurais dû lui apprendre à utiliser son blaster plutôt que sa langue.
[deMale] => Ihr hättet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schießen und nicht mit seinem Mundwerk.
[deFemale] => Ihr hättet ihm beibringen sollen, mit dem Blaster zu schießen und nicht mit seinem Mundwerk.
)
[jIr7puC_747] => Array
(
[enMale] => I don't know what you're talking about.
[frMale] => Je ne sais rien du tout à ce sujet.
[frFemale] => Je ne sais rien du tout à ce sujet.
[deMale] => Darüber weiß ich nichts.
[deFemale] => Darüber weiß ich nichts.
)
[jIr7puC_759] => Array
(
[enMale] => Any other relatives I should lay to rest while I'm at it?
[frMale] => Tant que j'y suis, t'as d'autres proches dont je pourrais m'occuper ?
[frFemale] => Tant que j'y suis, t'as d'autres proches dont je pourrais m'occuper ?
[deMale] => Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?
[deFemale] => Sonst noch irgendwelche Verwandten, die ich zur Ruhe betten soll, wenn wir schon dabei sind?
)
[jIr7puC_779] => Array
(
[enMale] => Torian's my second.
[frMale] => Torian m'assistera.
[frFemale] => Torian m'assistera.
[deMale] => Torian ist mein Sekundant.
[deFemale] => Torian ist mein Sekundant.
)
[jIr7puC_780] => Array
(
[enMale] => Glad to see you've still got my back.
[frMale] => Je suis content d'avoir ton soutien.
[frFemale] => Je suis contente d'avoir ton soutien.
[deMale] => Schön, dass du immer noch hinter mir stehst.
[deFemale] => Schön, dass du immer noch hinter mir stehst.
)
[jIr7puC_781] => Array
(
[enMale] => We've got it covered. Just stay out of the way.
[frMale] => On s'en charge. T'as pas à t'en mêler.
[frFemale] => On s'en charge. T'as pas à t'en mêler.
[deMale] => Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus.
[deFemale] => Wir haben alles im Griff. Halt dich einfach nur raus.
)
[jIr7puC_833] => Array
(
[enMale] => One of you actually here to pick up Jicoln, or you all here to gawk?
[frMale] => Vous venez chercher Jicoln ou vous êtes simplement là pour faire tapisserie ?
[frFemale] => Vous venez chercher Jicoln ou vous êtes simplement là pour faire tapisserie ?
[deMale] => Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?
[deFemale] => Holt einer von euch jetzt Jicoln ab oder wollt ihr alle nur gaffen?
)
[jIr7puC_834] => Array
(
[enMale] => I'm used to this sort of thing by now.
[frMale] => Je suis habitué à ce genre de trucs, depuis le temps.
[frFemale] => Je suis habituée à ce genre de trucs, depuis le temps.
[deMale] => Das bin ich inzwischen gewöhnt.
[deFemale] => Das bin ich inzwischen gewöhnt.
)
[jIr7puC_835] => Array
(
[enMale] => One for the road.
[frMale] => Un dernier pour la route.
[frFemale] => Un dernier pour la route.
[deMale] => Sonst wär mir nur langweilig geworden.
[deFemale] => Sonst wär mir nur langweilig geworden.
)
[jIr7puC_844] => Array
(
[enMale] => I don't take on passengers.
[frMale] => Je prends pas de passagers.
[frFemale] => Je prends pas de passagers.
[deMale] => Ich transportiere keine Passagiere.
[deFemale] => Ich transportiere keine Passagiere.
)
[jIr7puC_849] => Array
(
[enMale] => Didn't get enough of me yet?
[frMale] => T'en as pas encore assez de moi ?
[frFemale] => T'en as pas encore assez de moi ?
[deMale] => Hast du noch nicht genug von mir?
[deFemale] => Hast du noch nicht genug von mir?
)
[jIr7puC_860] => Array
(
[enMale] => I'm flattered, kid. Welcome aboard.
[frMale] => Ça me flatte, gamin. Bienvenue à bord.
[frFemale] => Ça me flatte, gamin. Bienvenue à bord.
[deMale] => Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord.
[deFemale] => Ich bin geschmeichelt, Junge. Willkommen an Bord.
)
[jIr7puC_861] => Array
(
[enMale] => Do what I tell you and we won't have a problem.
[frMale] => Fais tout ce que je te dis et tout ira pour le mieux.
[frFemale] => Fais tout ce que je te dis et tout ira pour le mieux.
[deMale] => Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem.
[deFemale] => Tu, was ich dir sage, dann haben wir kein Problem.
)
[jIr7puC_875] => Array
(
[enMale] => Keep pace, or I'll leave you behind. Got it?
[frMale] => Suis le rythme, ou je ne t'attendrai pas. Pigé ?
[frFemale] => Suis le rythme, ou je ne t'attendrai pas. Pigé ?
[deMale] => Wenn du nicht Schritt hältst, lasse ich dich zurück, verstanden?
[deFemale] => Wenn du nicht Schritt hältst, lasse ich dich zurück, verstanden?
)
[jIr7puC_1023] => Array
(
[enMale] => I don't think that's a good idea.
[frMale] => Je ne sais pas si c'est très prudent.
[frFemale] => Je ne sais pas si c'est très prudent.
[deMale] => Das ist nicht gerade die beste Idee.
[deFemale] => Das ist nicht gerade die beste Idee.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[A7Omi70_7] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_129] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_137] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_162] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_164] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_199] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_200] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_201] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_213] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_214] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_216] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_314] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_316] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_317] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_318] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_335] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[A7Omi70_346] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_349] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[A7Omi70_351] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_50] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_57] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_66] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_131] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_132] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_188] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_212] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_213] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_230] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_246] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_269] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_270] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_276] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_277] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_278] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_315] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_325] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_357] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_731] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_733] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_745] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_746] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_747] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_759] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_779] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_780] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_781] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_833] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_834] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_835] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_844] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[jIr7puC_849] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_860] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => MiywzCi
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 6JzFssL
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_861] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_875] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => SqOKZq2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[jIr7puC_1023] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => H3TMYz4
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => 43o67g9
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => jmcjIR8
[1] => 43o67g9
)
[Id] => 16140952635369681148
[Base62Id] => zZXEezd
[Fqn] => qst.location.taris_imperial.class.bounty_hunter.torching_the_nest
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => jIr7puC
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => jIr7puC
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => A7Omi70
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => FMpwEH0
[2] => iqqLZpD
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => YJk8ZPB
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 714784728
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.7.2
[4] => 2.1.1
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 3.2.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.1.0
[10] => 5.0.0
[11] => 5.2.0
[12] => 5.2.1
[13] => 5.2.2
[14] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Bounty Hunter
)
)