Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
Head to the coordinates and search the base for the Null Cannon.
2) Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon....
Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
Inside the pirate base, you encountered a White Maw pirate captain who seems to want to talk. Speak to Captain Sero.
Speak to Captain Sero
3) Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon....
Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
While searching the base for the Null Cannon, you encountered the pirate captain and his lieutenants. Defeat them.
Defeat the Pirate Captain
Defeat Pirate Lieutenants
4) Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon....
Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You defeated the pirate captain and his lieutenants. Talk to Engineer Arim to determine what to do with the Null Cannon.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68733180000cb06c085"
},
"Name": "The Null Cannon",
"NameId": "469113507938392",
"LocalizedName": {
"enMale": "The Null Cannon",
"frMale": "Canon NULL",
"frFemale": "Canon NULL",
"deMale": "Die Nullkanone",
"deFemale": "Die Nullkanone"
},
"Icon": "cdx.locations.hoth.starship_graveyard",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 34,
"XpLevel": 40,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611277",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Hoth",
"frMale": "Hoth",
"frFemale": "Hoth",
"deMale": "Hoth",
"deFemale": "Hoth"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nHead to the coordinates and search the base for the Null Cannon.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nHead to the coordinates and search the base for the Null Cannon.",
"frMale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9 que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nDirigez-vous vers les coordonn\u00e9es et fouillez la base \u00e0 la recherche du canon NULL.",
"frFemale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9e que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nDirigez-vous vers les coordonn\u00e9es et fouillez la base \u00e0 la recherche du canon NULL.",
"deMale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nBegib dich zu den Koordinaten und such nach der Basis der Nullkanone.",
"deFemale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nBegib dich zu den Koordinaten und such nach der Basis der Nullkanone."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Investigate the Pirate Base",
"LocalizedString": {
"enMale": "Investigate the Pirate Base",
"frMale": "Explorer la base des pirates",
"frFemale": "Explorer la base des pirates",
"deMale": "Untersuche die Piratenbasis",
"deFemale": "Untersuche die Piratenbasis"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"WHIcVI5"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6140932587107699e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nInside the pirate base, you encountered a White Maw pirate captain who seems to want to talk. Speak to Captain Sero.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nInside the pirate base, you encountered a White Maw pirate captain who seems to want to talk. Speak to Captain Sero.",
"frMale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9 que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nDans la base des pirates, vous rencontrez un pirate de la Griffe blanche qui semble vouloir parler. Parlez au Capitaine Sero.",
"frFemale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9e que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nDans la base des pirates, vous rencontrez un pirate de la Griffe blanche qui semble vouloir parler. Parlez au Capitaine Sero.",
"deMale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nIn der Piratenbasis bist du auf einen Piraten-Captain des Wei\u00dfen Schlunds getroffen, der anscheinend mit dir reden will. Sprich mit Captain Sero.",
"deFemale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nIn der Piratenbasis bist du auf einen Piraten-Captain des Wei\u00dfen Schlunds getroffen, der anscheinend mit dir reden will. Sprich mit Captain Sero."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Captain Sero",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Captain Sero",
"frMale": "Parler au Capitaine Sero",
"frFemale": "Parler au Capitaine Sero",
"deMale": "Sprich mit Captain Sero",
"deFemale": "Sprich mit Captain Sero"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nWhile searching the base for the Null Cannon, you encountered the pirate captain and his lieutenants. Defeat them.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nWhile searching the base for the Null Cannon, you encountered the pirate captain and his lieutenants. Defeat them.",
"frMale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9 que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nAlors que vous inspectiez la base \u00e0 la recherche du canon NULL, vous \u00eates tomb\u00e9 nez \u00e0 nez avec le capitaine des pirates et ses lieutenants. \u00c9liminez-les.",
"frFemale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9e que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nAlors que vous inspectiez la base \u00e0 la recherche du canon NULL, vous \u00eates tomb\u00e9e nez \u00e0 nez avec le capitaine des pirates et ses lieutenants. \u00c9liminez-les.",
"deMale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nBei der Suche nach der Basis der Nullkanone bist du dem Piraten-Captain und seinen Lieutenants begegnet. Besiege sie.",
"deFemale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nBei der Suche nach der Basis der Nullkanone bist du dem Piraten-Captain und seinen Lieutenants begegnet. Besiege sie."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Pirate Captain",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Pirate Captain",
"frMale": "Battre le capitaine des pirates",
"frFemale": "Battre le capitaine des pirates",
"deMale": "Besiege den Piraten-Captain",
"deFemale": "Besiege den Piraten-Captain"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"qtd4zLC"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Pirate Lieutenants",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Pirate Lieutenants",
"frMale": "Battre les lieutenants pirates",
"frFemale": "Battre les lieutenants pirates",
"deMale": "Besiege die Piraten-Lieutenants",
"deFemale": "Besiege die Piraten-Lieutenants"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"qtd4zLC"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nYou defeated the pirate captain and his lieutenants. Talk to Engineer Arim to determine what to do with the Null Cannon.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nYou defeated the pirate captain and his lieutenants. Talk to Engineer Arim to determine what to do with the Null Cannon.",
"frMale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9 que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nVous avez vaincu le capitaine des pirates et ses lieutenants. Parlez maintenant \u00e0 l'ing\u00e9nieur Arim pour savoir quel sort r\u00e9server au canon NULL.",
"frFemale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9e que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nVous avez vaincu le capitaine des pirates et ses lieutenants. Parlez maintenant \u00e0 l'ing\u00e9nieur Arim pour savoir quel sort r\u00e9server au canon NULL.",
"deMale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nDu hast den Piraten-Captain und seine Lieutenants besiegt. Sprich mit Chefingenieur Arim, um herauszufinden, was mit der Nullkanone zu machen ist.",
"deFemale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nDu hast den Piraten-Captain und seine Lieutenants besiegt. Sprich mit Chefingenieur Arim, um herauszufinden, was mit der Nullkanone zu machen ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Chief Engineer Arim",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Chief Engineer Arim",
"frMale": "Parler \u00e0 l'ing\u00e9nieur en chef Arim",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'ing\u00e9nieur en chef Arim",
"deMale": "Sprich mit Chefingenieur Arim",
"deFemale": "Sprich mit Chefingenieur Arim"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"sZioOH9"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "5",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nYou took with Engineer Arim's advice and destroyed the original Null Cannon prototype to keep any copies out of the pirates' hands. \n\nReturn to Admiral Revald at Outpost Zerek.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nYou took with Engineer Arim's advice and destroyed the original Null Cannon prototype to keep any copies out of the pirates' hands. \n\nReturn to Admiral Revald at Outpost Zerek.",
"frMale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9 que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nVous avez suivi le conseil de l'ing\u00e9nieur Arim et d\u00e9truit le prototype original du canon NULL, afin que les pirates ne puissent jamais le reproduire.\n\nRejoignez l'Amiral Revald \u00e0 l'avant-poste Zerek.",
"frFemale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9e que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nVous avez suivi le conseil de l'ing\u00e9nieur Arim et d\u00e9truit le prototype original du canon NULL, afin que les pirates ne puissent jamais le reproduire.\n\nRejoignez l'Amiral Revald \u00e0 l'avant-poste Zerek.",
"deMale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nDu hast dich an den Ratschlag von Chefingenieur Arim gehalten und den Original-Prototyp der Nullkanone zerst\u00f6rt, um zu verhindern, dass die Piraten Kopien anfertigen. \n\nKehre zu Admiral Revald im Zerek-Au\u00dfenposten zur\u00fcck.",
"deFemale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nDu hast dich an den Ratschlag von Chefingenieur Arim gehalten und den Original-Prototyp der Nullkanone zerst\u00f6rt, um zu verhindern, dass die Piraten Kopien anfertigen. \n\nKehre zu Admiral Revald im Zerek-Au\u00dfenposten zur\u00fcck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Admiral Revald",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Admiral Revald",
"frMale": "Parler \u00e0 l'Amiral Revald",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'Amiral Revald",
"deMale": "Sprich mit Admiral Revald",
"deFemale": "Sprich mit Admiral Revald"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
},
{
"Id": "6",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nYou decided to follow Admiral Revald's original orders and chose not to destroy the Null Cannon prototype.\n\nReturn to Admiral Revald at Outpost Zerek.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.\n\nYou decided to follow Admiral Revald's original orders and chose not to destroy the Null Cannon prototype.\n\nReturn to Admiral Revald at Outpost Zerek.",
"frMale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9 que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nVous avez d\u00e9cid\u00e9 d'ob\u00e9ir \u00e0 l'ordre initial de l'Amiral Revald et de ne pas d\u00e9truire le prototype du canon NULL.\n\nRejoignez l'Amiral Revald \u00e0 l'avant-poste Zerek.",
"frFemale": "L'Amiral Revald vous a inform\u00e9e que le noyau \u00e9nerg\u00e9tique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source \u00e9nerg\u00e9tique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonn\u00e9es trouv\u00e9es sur le bloc de donn\u00e9es des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.\n\nVous avez d\u00e9cid\u00e9 d'ob\u00e9ir \u00e0 l'ordre initial de l'Amiral Revald et de ne pas d\u00e9truire le prototype du canon NULL.\n\nRejoignez l'Amiral Revald \u00e0 l'avant-poste Zerek.",
"deMale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, das der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nDu bist dem Befehl von Admiral Revald gefolgt und hast den Prototyp der Nullkanone nicht zerst\u00f6rt. \n\nKehre zu Admiral Revald im Zerek-Au\u00dfenposten zur\u00fcck.",
"deFemale": "Admiral Revald hat dich dar\u00fcber informiert, das der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die prim\u00e4re Energiequelle der Nullkanone war. Er m\u00f6chte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.\n\nDu bist dem Befehl von Admiral Revald gefolgt und hast den Prototyp der Nullkanone nicht zerst\u00f6rt. \n\nKehre zu Admiral Revald im Zerek-Au\u00dfenposten zur\u00fcck."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Admiral Revald",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Admiral Revald",
"frMale": "Parler \u00e0 l'Amiral Revald",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'Amiral Revald",
"deMale": "Sprich mit Admiral Revald",
"deFemale": "Sprich mit Admiral Revald"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"14465007206475039117": {
"Name": "itm_05x2402",
"Id": "16141009665521718707",
"Base62Id": "ivMHfS5",
"MaxCount": 1,
"GUID": "469113507938706",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14465007206475039122",
"UnknownLong": "0"
},
"14465007206475039118": {
"Name": "itm_05x2402",
"Id": "16141009665521718707",
"Base62Id": "ivMHfS5",
"MaxCount": 1,
"GUID": "469113507938706",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14465007206475039122",
"UnknownLong": "0"
},
"14465007206475039119": {
"Name": "itm_05x2402",
"Id": "16141009665521718707",
"Base62Id": "ivMHfS5",
"MaxCount": 1,
"GUID": "469113507938706",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14465007206475039122",
"UnknownLong": "0"
},
"14465007206475039120": {
"Name": "itm_05x2402",
"Id": "16141009665521718707",
"Base62Id": "ivMHfS5",
"MaxCount": 1,
"GUID": "469113507938706",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14465007206475039122",
"UnknownLong": "0"
},
"14465007206475039121": {
"Name": "itm_05x2402",
"Id": "16141009665521718707",
"Base62Id": "ivMHfS5",
"MaxCount": 1,
"GUID": "469113507938706",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14465007206475039122",
"UnknownLong": "0"
},
"14465007206475039122": {
"Name": "itm_05x2402",
"Id": "16141009665521718707",
"Base62Id": "ivMHfS5",
"MaxCount": 1,
"GUID": "469113507938706",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "14465007206475039122",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "zdbZ9kJ",
"ClassesB62": [
"ipVkeb2",
"O1SBiJ5"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140922862759768829"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "nGQTI92",
"ClassesB62": [
"MSAQx31",
"zpXqLr0"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141127092663027398"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "M04UKnF",
"ClassesB62": [
"oQzLTb9",
"d1waHAE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140949577545941337"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "FlMAzLR",
"ClassesB62": [
"emQHJW4",
"8QVT0k6"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141160257090680127"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "pWL3CO4",
"ClassesB62": [
"8WjWQl8",
"5ZtRBpE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141006085862655439"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "PjyHdOA",
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"wb1sOC1"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141169389274914663"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "3rcahG0",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140976933711403280"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 4330,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "3162833515_3373920771",
"BranchCount": 3,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"8WjWQl8",
"d1waHAE",
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"YQU1qtC": {
"enMale": "Akaavi Spar",
"frMale": "Akaavi Spar",
"frFemale": "Akaavi Spar",
"deMale": "Akaavi Spar",
"deFemale": "Akaavi Spar"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
},
"02vGMCA": {
"enMale": "Doc",
"frMale": "Doc",
"frFemale": "Doc",
"deMale": "Doc",
"deFemale": "Doc"
},
"ifIMuBA": {
"enMale": "Tharan Cedrax",
"frMale": "Tharan Cedrax",
"frFemale": "Tharan Cedrax",
"deMale": "Tharan Cedrax",
"deFemale": "Tharan Cedrax"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
},
"GPzcEo3": {
"enMale": "Risha",
"frMale": "Risha",
"frFemale": "Risha",
"deMale": "Risha",
"deFemale": "Risha"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"hQf5ofD": {
"enMale": "Tanno Vik",
"frMale": "Tanno Vik",
"frFemale": "Tanno Vik",
"deMale": "Tanno Vik",
"deFemale": "Tanno Vik"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
},
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"xvKYzd0": {
"enMale": "Zenith",
"frMale": "Zenith",
"frFemale": "Zenith",
"deMale": "Zenith",
"deFemale": "Zenith"
},
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
}
},
"NodeText": {
"5KThVx5_30": {
"enMale": "I was starting to think the Republic was just here for the scenery.",
"frMale": "Je commen\u00e7ais \u00e0 penser que la R\u00e9publique \u00e9tait l\u00e0 pour le paysage.",
"frFemale": "Je commen\u00e7ais \u00e0 penser que la R\u00e9publique \u00e9tait l\u00e0 pour le paysage.",
"deMale": "Und ich dachte schon, die Republik w\u00e4re nur wegen der sch\u00f6nen Landschaft hier.",
"deFemale": "Und ich dachte schon, die Republik w\u00e4re nur wegen der sch\u00f6nen Landschaft hier."
},
"5KThVx5_48": {
"enMale": "Something like that could save a lot of lives.",
"frMale": "Une telle arme pourrait \u00e9pargner de nombreuses vies.",
"frFemale": "Une telle arme pourrait \u00e9pargner de nombreuses vies.",
"deMale": "So etwas k\u00f6nnte eine Menge Leben retten.",
"deFemale": "So etwas k\u00f6nnte eine Menge Leben retten."
},
"5KThVx5_80": {
"enMale": "One prototype, coming up.",
"frMale": "Un prototype, je vous apporte \u00e7a.",
"frFemale": "Un prototype, je vous apporte \u00e7a.",
"deMale": "Ein Prototyp, kommt sofort.",
"deFemale": "Ein Prototyp, kommt sofort."
},
"5KThVx5_157": {
"enMale": "Whatever is out there, Havoc Squad is ready for it, Admiral.",
"frMale": "Quoi que ce soit, l'escouade du Chaos se tient pr\u00eate, Amiral.",
"frFemale": "Quoi que ce soit, l'escouade du Chaos se tient pr\u00eate, Amiral.",
"deMale": "Was immer da drau\u00dfen ist, der Chaostrupp ist bereit, Admiral.",
"deFemale": "Was immer da drau\u00dfen ist, der Chaostrupp ist bereit, Admiral."
},
"5KThVx5_158": {
"enMale": "Pleased to meet you.",
"frMale": "C'est un plaisir et un honneur.",
"frFemale": "C'est un plaisir et un honneur.",
"deMale": "Sehr erfreut.",
"deFemale": "Sehr erfreut."
},
"5KThVx5_167": {
"enMale": "We had a fantastic weapon, until it was broken into little bits and buried in the ice. Great.",
"frMale": "On avait une arme fantastique avant qu'elle soit \u00e9clat\u00e9e et prise dans la glace. G\u00e9nial.",
"frFemale": "On avait une arme fantastique avant qu'elle soit \u00e9clat\u00e9e et prise dans la glace. G\u00e9nial.",
"deMale": "Wir hatten also eine fantastische Waffe, die jetzt leider in tausend St\u00fccken unter dem Eis begraben liegt. Gro\u00dfartig.",
"deFemale": "Wir hatten also eine fantastische Waffe, die jetzt leider in tausend St\u00fccken unter dem Eis begraben liegt. Gro\u00dfartig."
},
"5KThVx5_205": {
"enMale": "All that's left is for you to pay me.",
"frMale": "Reste plus qu'\u00e0 me payer.",
"frFemale": "Reste plus qu'\u00e0 me payer.",
"deMale": "Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden.",
"deFemale": "Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden."
},
"5KThVx5_218": {
"enMale": "Those pirates ruin everything, don't they?",
"frMale": "Les pirates saccagent tout, c'est pas vrai ?",
"frFemale": "Les pirates saccagent tout, c'est pas vrai ?",
"deMale": "Diese Piraten ruinieren aber auch einfach alles, was?",
"deFemale": "Diese Piraten ruinieren aber auch einfach alles, was?"
},
"5KThVx5_446": {
"enMale": "I'm all for defeating the Empire. Tell me what you have in mind.",
"frMale": "Je r\u00eave de vaincre l'Empire. Dites-moi \u00e0 quoi vous pensez.",
"frFemale": "Je r\u00eave de vaincre l'Empire. Dites-moi \u00e0 quoi vous pensez.",
"deMale": "Ich will auch, dass das Imperium besiegt wird. Sagt mir, was Ihr vorhabt.",
"deFemale": "Ich will auch, dass das Imperium besiegt wird. Sagt mir, was Ihr vorhabt."
},
"b0zurHQ_12": {
"enMale": "It couldn't have gone worse unless the planet exploded in a massive fireball.",
"frMale": "Pour faire pire, il aurait fallu que la plan\u00e8te se transforme en boule de feu g\u00e9ante.",
"frFemale": "Pour faire pire, il aurait fallu que la plan\u00e8te se transforme en boule de feu g\u00e9ante.",
"deMale": "Schlimmer w\u00e4re es nur, wenn der ganze Planet in einem riesigen Feuerball explodiert w\u00e4re.",
"deFemale": "Schlimmer w\u00e4re es nur, wenn der ganze Planet in einem riesigen Feuerball explodiert w\u00e4re."
},
"b0zurHQ_121": {
"enMale": "You're right. We can't let even one of these copies fall into the wrong hands.",
"frMale": "Vous avez raison, on ne [{F}]peut pas laisser une seule de ces copies tomber dans de mauvaises mains.",
"frFemale": "Vous avez raison, on [{F}]peut pas laisser une seule de ces copies tomber dans de mauvaises mains.",
"deMale": "Ihr habt Recht. Wir k\u00f6nnen nicht zulassen, dass auch nur eine der Kopien in die falschen H\u00e4nde ger\u00e4t.",
"deFemale": "Ihr habt Recht. Wir k\u00f6nnen nicht zulassen, dass auch nur eine der Kopien in die falschen H\u00e4nde ger\u00e4t."
},
"b0zurHQ_122": {
"enMale": "We need this weapon to fight the Empire. We have to bring it back in working condition.",
"frMale": "On a besoin de cette arme pour combattre l'Empire. On doit la ramener en \u00e9tat de marche.",
"frFemale": "On a besoin de cette arme pour combattre l'Empire. On doit la ramener en \u00e9tat de marche.",
"deMale": "Wir brauchen diese Waffe f\u00fcr den Kampf gegen das Imperium. Wir m\u00fcssen sie in funktionst\u00fcchtigem Zustand zur\u00fcckbringen.",
"deFemale": "Wir brauchen diese Waffe f\u00fcr den Kampf gegen das Imperium. Wir m\u00fcssen sie in funktionst\u00fcchtigem Zustand zur\u00fcckbringen."
},
"y135EJE_12": {
"enMale": "I don't trust you.",
"frMale": "Je n'ai pas confiance.",
"frFemale": "Je n'ai pas confiance.",
"deMale": "Ich bin misstrauisch.",
"deFemale": "Ich bin misstrauisch."
},
"y135EJE_56": {
"enMale": "That's very impressive, but it won't save your life.",
"frMale": "C'est tr\u00e8s impressionnant mais \u00e7a ne vous sauvera pas la vie.",
"frFemale": "C'est tr\u00e8s impressionnant mais \u00e7a ne vous sauvera pas la vie.",
"deMale": "Das ist sehr beeindruckend, aber Euer Leben rettet Ihr so nicht.",
"deFemale": "Das ist sehr beeindruckend, aber Euer Leben rettet Ihr so nicht."
},
"y135EJE_64": {
"enMale": "Let's talk details: How do we know you'll hand over all the weapons?",
"frMale": "Comment est-ce qu'on peut \u00eatre s\u00fbrs que vous laisserez toutes les armes ?",
"frFemale": "Comment est-ce qu'on peut \u00eatre s\u00fbrs que vous laisserez toutes les armes ?",
"deMale": "Kommen wir zu den Details. Wie k\u00f6nnen wir sicher sein, dass Ihr alle Waffen aush\u00e4ndigt?",
"deFemale": "Kommen wir zu den Details. Wie k\u00f6nnen wir sicher sein, dass Ihr alle Waffen aush\u00e4ndigt?"
},
"y135EJE_94": {
"enMale": "We can still negotiate. No one has to get hurt.",
"frMale": "On peut toujours n\u00e9gocier, on n'a pas \u00e0 se battre.",
"frFemale": "On peut toujours n\u00e9gocier, on n'a pas \u00e0 se battre.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen immer noch verhandeln. Niemand muss verletzt werden.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen immer noch verhandeln. Niemand muss verletzt werden."
},
"y135EJE_95": {
"enMale": "You're going to die now.",
"frMale": "L'heure est venue d'en finir.",
"frFemale": "L'heure est venue d'en finir.",
"deMale": "Jetzt wird gek\u00e4mpft.",
"deFemale": "Jetzt wird gek\u00e4mpft."
},
"mV6yt24_139": {
"enMale": "This sounds like something I could do for a few more credits.",
"frMale": "C'est quelque chose que je pourrais faire pour quelques cr\u00e9dits de plus.",
"frFemale": "C'est quelque chose que je pourrais faire pour quelques cr\u00e9dits de plus.",
"deMale": "H\u00f6rt sich an, als m\u00fcsste da jemand ein paar zus\u00e4tzliche Credits lockermachen.",
"deFemale": "H\u00f6rt sich an, als m\u00fcsste da jemand ein paar zus\u00e4tzliche Credits lockermachen."
}
},
"AffectionGainTable": {
"5KThVx5_30": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_48": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_80": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_157": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_158": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_167": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_205": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"5KThVx5_218": [
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"5KThVx5_446": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"b0zurHQ_12": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 200
}
],
"b0zurHQ_121": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"b0zurHQ_122": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y135EJE_12": [
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y135EJE_56": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y135EJE_64": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y135EJE_94": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y135EJE_95": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "YQU1qtC",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mV6yt24_139": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "GPzcEo3",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hQf5ofD",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"KYToQyP"
],
"QuestsPreviousB62": [
"KYToQyP"
],
"Id": "16141121782989608809",
"Base62Id": "QLTg1xE",
"Fqn": "qst.location.hoth.world.republic.the_null_cannon",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"0imxFd3",
"N53w7B6",
"b0zurHQ",
"y135EJE"
],
"conversationStarts": [
"mV6yt24"
],
"conversationEnds": [
"5KThVx5"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"qtd4zLC",
"sZioOH9",
"WHIcVI5"
],
"stagedBonusQsts": [
"hCOKRgB"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "1214308106",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.5.0",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.0.2",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.7.0",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Smuggler",
"Trooper",
"Jedi Knight",
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68733180000cb06c085
)
[Name] => The Null Cannon
[NameId] => 469113507938392
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => The Null Cannon
[frMale] => Canon NULL
[frFemale] => Canon NULL
[deMale] => Die Nullkanone
[deFemale] => Die Nullkanone
)
[Icon] => cdx.locations.hoth.starship_graveyard
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 34
[XpLevel] => 40
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611277
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Hoth
[frMale] => Hoth
[frFemale] => Hoth
[deMale] => Hoth
[deFemale] => Hoth
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
Head to the coordinates and search the base for the Null Cannon.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
Head to the coordinates and search the base for the Null Cannon.
[frMale] => L'Amiral Revald vous a informé que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Dirigez-vous vers les coordonnées et fouillez la base à la recherche du canon NULL.
[frFemale] => L'Amiral Revald vous a informée que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Dirigez-vous vers les coordonnées et fouillez la base à la recherche du canon NULL.
[deMale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Begib dich zu den Koordinaten und such nach der Basis der Nullkanone.
[deFemale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Begib dich zu den Koordinaten und such nach der Basis der Nullkanone.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Investigate the Pirate Base
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Investigate the Pirate Base
[frMale] => Explorer la base des pirates
[frFemale] => Explorer la base des pirates
[deMale] => Untersuche die Piratenbasis
[deFemale] => Untersuche die Piratenbasis
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => WHIcVI5
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6140932587108E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
Inside the pirate base, you encountered a White Maw pirate captain who seems to want to talk. Speak to Captain Sero.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
Inside the pirate base, you encountered a White Maw pirate captain who seems to want to talk. Speak to Captain Sero.
[frMale] => L'Amiral Revald vous a informé que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Dans la base des pirates, vous rencontrez un pirate de la Griffe blanche qui semble vouloir parler. Parlez au Capitaine Sero.
[frFemale] => L'Amiral Revald vous a informée que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Dans la base des pirates, vous rencontrez un pirate de la Griffe blanche qui semble vouloir parler. Parlez au Capitaine Sero.
[deMale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
In der Piratenbasis bist du auf einen Piraten-Captain des Weißen Schlunds getroffen, der anscheinend mit dir reden will. Sprich mit Captain Sero.
[deFemale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
In der Piratenbasis bist du auf einen Piraten-Captain des Weißen Schlunds getroffen, der anscheinend mit dir reden will. Sprich mit Captain Sero.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Captain Sero
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Captain Sero
[frMale] => Parler au Capitaine Sero
[frFemale] => Parler au Capitaine Sero
[deMale] => Sprich mit Captain Sero
[deFemale] => Sprich mit Captain Sero
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
While searching the base for the Null Cannon, you encountered the pirate captain and his lieutenants. Defeat them.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
While searching the base for the Null Cannon, you encountered the pirate captain and his lieutenants. Defeat them.
[frMale] => L'Amiral Revald vous a informé que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Alors que vous inspectiez la base à la recherche du canon NULL, vous êtes tombé nez à nez avec le capitaine des pirates et ses lieutenants. Éliminez-les.
[frFemale] => L'Amiral Revald vous a informée que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Alors que vous inspectiez la base à la recherche du canon NULL, vous êtes tombée nez à nez avec le capitaine des pirates et ses lieutenants. Éliminez-les.
[deMale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Bei der Suche nach der Basis der Nullkanone bist du dem Piraten-Captain und seinen Lieutenants begegnet. Besiege sie.
[deFemale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Bei der Suche nach der Basis der Nullkanone bist du dem Piraten-Captain und seinen Lieutenants begegnet. Besiege sie.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Pirate Captain
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Pirate Captain
[frMale] => Battre le capitaine des pirates
[frFemale] => Battre le capitaine des pirates
[deMale] => Besiege den Piraten-Captain
[deFemale] => Besiege den Piraten-Captain
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => qtd4zLC
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Pirate Lieutenants
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Pirate Lieutenants
[frMale] => Battre les lieutenants pirates
[frFemale] => Battre les lieutenants pirates
[deMale] => Besiege die Piraten-Lieutenants
[deFemale] => Besiege die Piraten-Lieutenants
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => qtd4zLC
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You defeated the pirate captain and his lieutenants. Talk to Engineer Arim to determine what to do with the Null Cannon.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You defeated the pirate captain and his lieutenants. Talk to Engineer Arim to determine what to do with the Null Cannon.
[frMale] => L'Amiral Revald vous a informé que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Vous avez vaincu le capitaine des pirates et ses lieutenants. Parlez maintenant à l'ingénieur Arim pour savoir quel sort réserver au canon NULL.
[frFemale] => L'Amiral Revald vous a informée que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Vous avez vaincu le capitaine des pirates et ses lieutenants. Parlez maintenant à l'ingénieur Arim pour savoir quel sort réserver au canon NULL.
[deMale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Du hast den Piraten-Captain und seine Lieutenants besiegt. Sprich mit Chefingenieur Arim, um herauszufinden, was mit der Nullkanone zu machen ist.
[deFemale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Du hast den Piraten-Captain und seine Lieutenants besiegt. Sprich mit Chefingenieur Arim, um herauszufinden, was mit der Nullkanone zu machen ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Chief Engineer Arim
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Chief Engineer Arim
[frMale] => Parler à l'ingénieur en chef Arim
[frFemale] => Parler à l'ingénieur en chef Arim
[deMale] => Sprich mit Chefingenieur Arim
[deFemale] => Sprich mit Chefingenieur Arim
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => sZioOH9
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You took with Engineer Arim's advice and destroyed the original Null Cannon prototype to keep any copies out of the pirates' hands.
Return to Admiral Revald at Outpost Zerek.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You took with Engineer Arim's advice and destroyed the original Null Cannon prototype to keep any copies out of the pirates' hands.
Return to Admiral Revald at Outpost Zerek.
[frMale] => L'Amiral Revald vous a informé que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Vous avez suivi le conseil de l'ingénieur Arim et détruit le prototype original du canon NULL, afin que les pirates ne puissent jamais le reproduire.
Rejoignez l'Amiral Revald à l'avant-poste Zerek.
[frFemale] => L'Amiral Revald vous a informée que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Vous avez suivi le conseil de l'ingénieur Arim et détruit le prototype original du canon NULL, afin que les pirates ne puissent jamais le reproduire.
Rejoignez l'Amiral Revald à l'avant-poste Zerek.
[deMale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Du hast dich an den Ratschlag von Chefingenieur Arim gehalten und den Original-Prototyp der Nullkanone zerstört, um zu verhindern, dass die Piraten Kopien anfertigen.
Kehre zu Admiral Revald im Zerek-Außenposten zurück.
[deFemale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, dass der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Du hast dich an den Ratschlag von Chefingenieur Arim gehalten und den Original-Prototyp der Nullkanone zerstört, um zu verhindern, dass die Piraten Kopien anfertigen.
Kehre zu Admiral Revald im Zerek-Außenposten zurück.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Admiral Revald
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Admiral Revald
[frMale] => Parler à l'Amiral Revald
[frFemale] => Parler à l'Amiral Revald
[deMale] => Sprich mit Admiral Revald
[deFemale] => Sprich mit Admiral Revald
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You decided to follow Admiral Revald's original orders and chose not to destroy the Null Cannon prototype.
Return to Admiral Revald at Outpost Zerek.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Admiral Revald informed you that the power core the pirates were collecting was not the primary power source for the Null Cannon. He wants you to head to the coordinates found on the pirate datapad and search the base for the Null Cannon.
You decided to follow Admiral Revald's original orders and chose not to destroy the Null Cannon prototype.
Return to Admiral Revald at Outpost Zerek.
[frMale] => L'Amiral Revald vous a informé que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Vous avez décidé d'obéir à l'ordre initial de l'Amiral Revald et de ne pas détruire le prototype du canon NULL.
Rejoignez l'Amiral Revald à l'avant-poste Zerek.
[frFemale] => L'Amiral Revald vous a informée que le noyau énergétique que cherchaient les pirates n'est pas la principale source énergétique du canon NULL. Il veut que vous vous rendiez sur les coordonnées trouvées sur le bloc de données des pirates, et que vous cherchiez le canon NULL dans la base.
Vous avez décidé d'obéir à l'ordre initial de l'Amiral Revald et de ne pas détruire le prototype du canon NULL.
Rejoignez l'Amiral Revald à l'avant-poste Zerek.
[deMale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, das der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Du bist dem Befehl von Admiral Revald gefolgt und hast den Prototyp der Nullkanone nicht zerstört.
Kehre zu Admiral Revald im Zerek-Außenposten zurück.
[deFemale] => Admiral Revald hat dich darüber informiert, das der Energiekern, den die Piraten gesammelt haben, nicht die primäre Energiequelle der Nullkanone war. Er möchte, dass du dich zu den Koordinaten begibst, die auf dem Datenpad der Piraten zu finden waren, und nach der Basis der Nullkanone suchst.
Du bist dem Befehl von Admiral Revald gefolgt und hast den Prototyp der Nullkanone nicht zerstört.
Kehre zu Admiral Revald im Zerek-Außenposten zurück.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Admiral Revald
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Admiral Revald
[frMale] => Parler à l'Amiral Revald
[frFemale] => Parler à l'Amiral Revald
[deMale] => Sprich mit Admiral Revald
[deFemale] => Sprich mit Admiral Revald
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[14465007206475039117] => Array
(
[Name] => itm_05x2402
[Id] => 16141009665521718707
[Base62Id] => ivMHfS5
[MaxCount] => 1
[GUID] => 469113507938706
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14465007206475039122
[UnknownLong] => 0
)
[14465007206475039118] => Array
(
[Name] => itm_05x2402
[Id] => 16141009665521718707
[Base62Id] => ivMHfS5
[MaxCount] => 1
[GUID] => 469113507938706
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14465007206475039122
[UnknownLong] => 0
)
[14465007206475039119] => Array
(
[Name] => itm_05x2402
[Id] => 16141009665521718707
[Base62Id] => ivMHfS5
[MaxCount] => 1
[GUID] => 469113507938706
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14465007206475039122
[UnknownLong] => 0
)
[14465007206475039120] => Array
(
[Name] => itm_05x2402
[Id] => 16141009665521718707
[Base62Id] => ivMHfS5
[MaxCount] => 1
[GUID] => 469113507938706
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14465007206475039122
[UnknownLong] => 0
)
[14465007206475039121] => Array
(
[Name] => itm_05x2402
[Id] => 16141009665521718707
[Base62Id] => ivMHfS5
[MaxCount] => 1
[GUID] => 469113507938706
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14465007206475039122
[UnknownLong] => 0
)
[14465007206475039122] => Array
(
[Name] => itm_05x2402
[Id] => 16141009665521718707
[Base62Id] => ivMHfS5
[MaxCount] => 1
[GUID] => 469113507938706
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 14465007206475039122
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => zdbZ9kJ
[ClassesB62] => Array
(
[0] => ipVkeb2
[1] => O1SBiJ5
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140922862759768829
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => nGQTI92
[ClassesB62] => Array
(
[0] => MSAQx31
[1] => zpXqLr0
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141127092663027398
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => M04UKnF
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oQzLTb9
[1] => d1waHAE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140949577545941337
)
[3] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => FlMAzLR
[ClassesB62] => Array
(
[0] => emQHJW4
[1] => 8QVT0k6
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141160257090680127
)
[4] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => pWL3CO4
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
[1] => 5ZtRBpE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141006085862655439
)
[5] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => PjyHdOA
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => wb1sOC1
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141169389274914663
)
[6] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 3rcahG0
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140976933711403280
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 4330
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 3162833515_3373920771
[BranchCount] => 3
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => 8WjWQl8
[2] => d1waHAE
[3] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[YQU1qtC] => Array
(
[enMale] => Akaavi Spar
[frMale] => Akaavi Spar
[frFemale] => Akaavi Spar
[deMale] => Akaavi Spar
[deFemale] => Akaavi Spar
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
[02vGMCA] => Array
(
[enMale] => Doc
[frMale] => Doc
[frFemale] => Doc
[deMale] => Doc
[deFemale] => Doc
)
[ifIMuBA] => Array
(
[enMale] => Tharan Cedrax
[frMale] => Tharan Cedrax
[frFemale] => Tharan Cedrax
[deMale] => Tharan Cedrax
[deFemale] => Tharan Cedrax
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
[GPzcEo3] => Array
(
[enMale] => Risha
[frMale] => Risha
[frFemale] => Risha
[deMale] => Risha
[deFemale] => Risha
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[hQf5ofD] => Array
(
[enMale] => Tanno Vik
[frMale] => Tanno Vik
[frFemale] => Tanno Vik
[deMale] => Tanno Vik
[deFemale] => Tanno Vik
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[xvKYzd0] => Array
(
[enMale] => Zenith
[frMale] => Zenith
[frFemale] => Zenith
[deMale] => Zenith
[deFemale] => Zenith
)
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
)
[NodeText] => Array
(
[5KThVx5_30] => Array
(
[enMale] => I was starting to think the Republic was just here for the scenery.
[frMale] => Je commençais à penser que la République était là pour le paysage.
[frFemale] => Je commençais à penser que la République était là pour le paysage.
[deMale] => Und ich dachte schon, die Republik wäre nur wegen der schönen Landschaft hier.
[deFemale] => Und ich dachte schon, die Republik wäre nur wegen der schönen Landschaft hier.
)
[5KThVx5_48] => Array
(
[enMale] => Something like that could save a lot of lives.
[frMale] => Une telle arme pourrait épargner de nombreuses vies.
[frFemale] => Une telle arme pourrait épargner de nombreuses vies.
[deMale] => So etwas könnte eine Menge Leben retten.
[deFemale] => So etwas könnte eine Menge Leben retten.
)
[5KThVx5_80] => Array
(
[enMale] => One prototype, coming up.
[frMale] => Un prototype, je vous apporte ça.
[frFemale] => Un prototype, je vous apporte ça.
[deMale] => Ein Prototyp, kommt sofort.
[deFemale] => Ein Prototyp, kommt sofort.
)
[5KThVx5_157] => Array
(
[enMale] => Whatever is out there, Havoc Squad is ready for it, Admiral.
[frMale] => Quoi que ce soit, l'escouade du Chaos se tient prête, Amiral.
[frFemale] => Quoi que ce soit, l'escouade du Chaos se tient prête, Amiral.
[deMale] => Was immer da draußen ist, der Chaostrupp ist bereit, Admiral.
[deFemale] => Was immer da draußen ist, der Chaostrupp ist bereit, Admiral.
)
[5KThVx5_158] => Array
(
[enMale] => Pleased to meet you.
[frMale] => C'est un plaisir et un honneur.
[frFemale] => C'est un plaisir et un honneur.
[deMale] => Sehr erfreut.
[deFemale] => Sehr erfreut.
)
[5KThVx5_167] => Array
(
[enMale] => We had a fantastic weapon, until it was broken into little bits and buried in the ice. Great.
[frMale] => On avait une arme fantastique avant qu'elle soit éclatée et prise dans la glace. Génial.
[frFemale] => On avait une arme fantastique avant qu'elle soit éclatée et prise dans la glace. Génial.
[deMale] => Wir hatten also eine fantastische Waffe, die jetzt leider in tausend Stücken unter dem Eis begraben liegt. Großartig.
[deFemale] => Wir hatten also eine fantastische Waffe, die jetzt leider in tausend Stücken unter dem Eis begraben liegt. Großartig.
)
[5KThVx5_205] => Array
(
[enMale] => All that's left is for you to pay me.
[frMale] => Reste plus qu'à me payer.
[frFemale] => Reste plus qu'à me payer.
[deMale] => Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden.
[deFemale] => Jetzt muss ich nur noch bezahlt werden.
)
[5KThVx5_218] => Array
(
[enMale] => Those pirates ruin everything, don't they?
[frMale] => Les pirates saccagent tout, c'est pas vrai ?
[frFemale] => Les pirates saccagent tout, c'est pas vrai ?
[deMale] => Diese Piraten ruinieren aber auch einfach alles, was?
[deFemale] => Diese Piraten ruinieren aber auch einfach alles, was?
)
[5KThVx5_446] => Array
(
[enMale] => I'm all for defeating the Empire. Tell me what you have in mind.
[frMale] => Je rêve de vaincre l'Empire. Dites-moi à quoi vous pensez.
[frFemale] => Je rêve de vaincre l'Empire. Dites-moi à quoi vous pensez.
[deMale] => Ich will auch, dass das Imperium besiegt wird. Sagt mir, was Ihr vorhabt.
[deFemale] => Ich will auch, dass das Imperium besiegt wird. Sagt mir, was Ihr vorhabt.
)
[b0zurHQ_12] => Array
(
[enMale] => It couldn't have gone worse unless the planet exploded in a massive fireball.
[frMale] => Pour faire pire, il aurait fallu que la planète se transforme en boule de feu géante.
[frFemale] => Pour faire pire, il aurait fallu que la planète se transforme en boule de feu géante.
[deMale] => Schlimmer wäre es nur, wenn der ganze Planet in einem riesigen Feuerball explodiert wäre.
[deFemale] => Schlimmer wäre es nur, wenn der ganze Planet in einem riesigen Feuerball explodiert wäre.
)
[b0zurHQ_121] => Array
(
[enMale] => You're right. We can't let even one of these copies fall into the wrong hands.
[frMale] => Vous avez raison, on ne [{F}]peut pas laisser une seule de ces copies tomber dans de mauvaises mains.
[frFemale] => Vous avez raison, on [{F}]peut pas laisser une seule de ces copies tomber dans de mauvaises mains.
[deMale] => Ihr habt Recht. Wir können nicht zulassen, dass auch nur eine der Kopien in die falschen Hände gerät.
[deFemale] => Ihr habt Recht. Wir können nicht zulassen, dass auch nur eine der Kopien in die falschen Hände gerät.
)
[b0zurHQ_122] => Array
(
[enMale] => We need this weapon to fight the Empire. We have to bring it back in working condition.
[frMale] => On a besoin de cette arme pour combattre l'Empire. On doit la ramener en état de marche.
[frFemale] => On a besoin de cette arme pour combattre l'Empire. On doit la ramener en état de marche.
[deMale] => Wir brauchen diese Waffe für den Kampf gegen das Imperium. Wir müssen sie in funktionstüchtigem Zustand zurückbringen.
[deFemale] => Wir brauchen diese Waffe für den Kampf gegen das Imperium. Wir müssen sie in funktionstüchtigem Zustand zurückbringen.
)
[y135EJE_12] => Array
(
[enMale] => I don't trust you.
[frMale] => Je n'ai pas confiance.
[frFemale] => Je n'ai pas confiance.
[deMale] => Ich bin misstrauisch.
[deFemale] => Ich bin misstrauisch.
)
[y135EJE_56] => Array
(
[enMale] => That's very impressive, but it won't save your life.
[frMale] => C'est très impressionnant mais ça ne vous sauvera pas la vie.
[frFemale] => C'est très impressionnant mais ça ne vous sauvera pas la vie.
[deMale] => Das ist sehr beeindruckend, aber Euer Leben rettet Ihr so nicht.
[deFemale] => Das ist sehr beeindruckend, aber Euer Leben rettet Ihr so nicht.
)
[y135EJE_64] => Array
(
[enMale] => Let's talk details: How do we know you'll hand over all the weapons?
[frMale] => Comment est-ce qu'on peut être sûrs que vous laisserez toutes les armes ?
[frFemale] => Comment est-ce qu'on peut être sûrs que vous laisserez toutes les armes ?
[deMale] => Kommen wir zu den Details. Wie können wir sicher sein, dass Ihr alle Waffen aushändigt?
[deFemale] => Kommen wir zu den Details. Wie können wir sicher sein, dass Ihr alle Waffen aushändigt?
)
[y135EJE_94] => Array
(
[enMale] => We can still negotiate. No one has to get hurt.
[frMale] => On peut toujours négocier, on n'a pas à se battre.
[frFemale] => On peut toujours négocier, on n'a pas à se battre.
[deMale] => Wir können immer noch verhandeln. Niemand muss verletzt werden.
[deFemale] => Wir können immer noch verhandeln. Niemand muss verletzt werden.
)
[y135EJE_95] => Array
(
[enMale] => You're going to die now.
[frMale] => L'heure est venue d'en finir.
[frFemale] => L'heure est venue d'en finir.
[deMale] => Jetzt wird gekämpft.
[deFemale] => Jetzt wird gekämpft.
)
[mV6yt24_139] => Array
(
[enMale] => This sounds like something I could do for a few more credits.
[frMale] => C'est quelque chose que je pourrais faire pour quelques crédits de plus.
[frFemale] => C'est quelque chose que je pourrais faire pour quelques crédits de plus.
[deMale] => Hört sich an, als müsste da jemand ein paar zusätzliche Credits lockermachen.
[deFemale] => Hört sich an, als müsste da jemand ein paar zusätzliche Credits lockermachen.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[5KThVx5_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_48] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_80] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_157] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_158] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_167] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_205] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[5] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[5KThVx5_218] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[5KThVx5_446] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[b0zurHQ_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 200
)
)
[b0zurHQ_121] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[b0zurHQ_122] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y135EJE_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y135EJE_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y135EJE_64] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y135EJE_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y135EJE_95] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => YQU1qtC
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mV6yt24_139] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => GPzcEo3
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[5] => Array
(
[CompanionId] => hQf5ofD
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => KYToQyP
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => KYToQyP
)
[Id] => 16141121782989608809
[Base62Id] => QLTg1xE
[Fqn] => qst.location.hoth.world.republic.the_null_cannon
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => 0imxFd3
[1] => N53w7B6
[2] => b0zurHQ
[3] => y135EJE
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => mV6yt24
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => 5KThVx5
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => qtd4zLC
[2] => sZioOH9
[3] => WHIcVI5
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => hCOKRgB
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 1214308106
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.3.0
[2] => 1.4.0
[3] => 1.5.0
[4] => 2.1.1
[5] => 2.2.0
[6] => 2.3.1
[7] => 3.0.0
[8] => 3.0.2
[9] => 4.0.0
[10] => 4.0.2
[11] => 4.1.0
[12] => 5.0.0
[13] => 5.2.0
[14] => 5.2.1
[15] => 5.7.0
[16] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
[1] => Trooper
[2] => Jedi Knight
[3] => Jedi Consular
)
)