You have received an alert that General Garza is attempting to contact you on your ship's secure channel.
Return to your ship and contact General Garza on the holoterminal.
Tasks:
1)
When You're Ready to Return to Duty Use Your Ship's Holoterminal
2)
Use Your Ship to Travel to Coruscant
3)
Speak with General Garza
4)
Travel to Tatooine
5)
Speak with Jonas Balkar
6)
Investigate the Emergency Landing Coordinates
7)
Clear the Area of Imperial Reinforcements
8)
Clear the Area of Imperial Reinforcements
9)
Speak with Prellon Garn
10)
Defeat the Imperial Reinforcements: 0/2
11)
Speak with Prellon Garn
12)
Escort Prelon Garn to Safety
13)
Return to Jonas Balkar
14)
Use Your Ship to Return to Coruscant
15)
Report to General Garza
Requires:Trooper
Mission Rewards
Credits:3350
Tasks:
1)
When You're Ready to Return to Duty Use Your Ship's Holoterminal
2) General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance....
General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.
Use your ship's galaxy map and head to Coruscant.
Use Your Ship to Travel to Coruscant
3) General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance....
General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.
You've arrived on Coruscant. Report to General Garza in her office in the Senate tower.
Speak with General Garza
4) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
An agent of the Strategic Information Service will meet you on Tatooine with the operation details. Use your ship to travel there immediately.
Travel to Tatooine
5) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've arrived on Tatooine. Your SIS contact from Nar Shaddaa, Jonas Balkar, is waiting to brief you on the operation details. Talk to him in your ship's hangar.
Speak with Jonas Balkar
6) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. Explore the landing site so that you can begin your rescue of Prellon Garn.
Investigate the Emergency Landing Coordinates
7) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. The troops have deployed in a defensive pattern--you'll have to fight through them to locate Prellon Garn.
Clear the Area of Imperial Reinforcements
8) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, has blown his cover to reveal his position. Fight through the remaining Imperial troops to secure him.
Clear the Area of Imperial Reinforcements
9) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've defeated the troops surrounding Prellon Garn, the agent you're there to rescue, at the emergency landing coordinates in the Jundland area of Tatooine. Check in with him to plan your next move.
Speak with Prellon Garn
10) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
Prellon Garn, the agent you're rescuing, is going to rig his former transport to explode, eliminating all evidence of his status as a Republic spy. Protect Prellon Garn from Imperial reinforcements while he completes his work.
Defeat the Imperial Reinforcements: 0/2
11) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
Prellon Garn, the agent you've come to rescue, should have finished his sabotage of the crashed Imperial transport by now. Check on his progress.
Speak with Prellon Garn
12) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you've come to rescue, Prellon Garn, has rigged his former transport to explode and wipe out all evidence of what's happened. Cover him as you make your escape--quickly!
Escort Prelon Garn to Safety
13) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've completed the exfiltration successfully. Escort Prellon Garn back to your ship's hangar at the spaceport in Anchorhead and report in to Jonas Balkar.
Return to Jonas Balkar
14) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.
Report back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.
Use Your Ship to Return to Coruscant
15) A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace....
A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.
Report back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.
- Tavus and his followers knew every aspect of our organization. They could have torn the Republic military apart piece by piece--but they never got the chance. Thanks to you.
73. Option - I just did my duty.Player - It's an honor to defend the Republic, General.
- I'd say you've earned some leave, Lieutenant. Take some time off, then return to my office on Coruscant when you're ready to discuss a new assignment for Havoc Squad.
99. Option - Sounds like a plan.Player - It will be nice to finally relax a bit.
- Now go out and enjoy yourself a bit, Lieutenant. And congratulations yet again on completing one of the most difficult assignments in SpecForce's history.
109. Option - Thank you very much.Player - You're too kind, General.
- Before we begin, I want to congratulate you on everything you've achieved thus far. You've completed missions and defeated enemies that few other soldiers could ever contend with.
132. Option - Thank you, General.Player - I'm glad I could make a difference.
- I want you to infiltrate Tavus's rendezvous. You'll proceed to the coordinates in the message and slip in amongst the surviving traitors to board his vessel.
196. Option - And then?Player - What's the plan once I'm aboard, sir?
Link to Node 205
194. Option - Sounds fun.Player - A little infiltrate, a little assassinate... count me in.
Link to Node 205
243. Option - You're dreaming.Player - There's no way that will work.
- This is no ordinary mission. This is a Havoc mission. A mission no other unit could ever accomplish. Is Havoc Squad prepared to do what no one else can, Lieutenant?
222. Option - Affirmative, sir!Player - Havoc Squad is willing and able, General!
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68533180000cb06b598"
},
"Name": "Return to Duty",
"NameId": "433512524021848",
"LocalizedName": {
"enMale": "Return to Duty",
"frMale": "Reprise du service",
"frFemale": "Reprise du service",
"deMale": "Die Pflicht ruft",
"deFemale": "Die Pflicht ruft"
},
"Icon": "cdx.planets.tatooine",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 0,
"XpLevel": 32,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have received an alert that General Garza is attempting to contact you on your ship's secure channel.\n\nReturn to your ship and contact General Garza on the holoterminal.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have received an alert that General Garza is attempting to contact you on your ship's secure channel.\n\nReturn to your ship and contact General Garza on the holoterminal.",
"frMale": "Vous apprenez que le G\u00e9n\u00e9ral Garza essaie de vous contacter sur le canal s\u00e9curis\u00e9 de votre vaisseau.\n\nRejoignez votre vaisseau et contactez le G\u00e9n\u00e9ral Garza sur l'holoterminal.",
"frFemale": "Vous apprenez que le G\u00e9n\u00e9ral Garza essaie de vous contacter sur le canal s\u00e9curis\u00e9 de votre vaisseau.\n\nRejoignez votre vaisseau et contactez le G\u00e9n\u00e9ral Garza sur l'holoterminal.",
"deMale": "Du hast die Nachricht erhalten, dass General Garza versucht, dich \u00fcber den sicheren Kanal auf deinem Schiff zu erreichen.\n\nKehre zum Schiff zur\u00fcck und kontaktiere General Garza \u00fcber das Holoterminal.",
"deFemale": "Du hast die Nachricht erhalten, dass General Garza versucht, dich \u00fcber den sicheren Kanal auf deinem Schiff zu erreichen.\n\nKehre zum Schiff zur\u00fcck und kontaktiere General Garza \u00fcber das Holoterminal."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "When You're Ready to Return to Duty Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "When You're Ready to Return to Duty Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Une fois pr\u00eat \u00e0 reprendre du service, utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Une fois pr\u00eate \u00e0 reprendre du service, utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs, wenn du wieder bereit f\u00fcr deine Aufgabe bist",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs, wenn du wieder bereit f\u00fcr deine Aufgabe bist"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.\n\nUse your ship's galaxy map and head to Coruscant.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.\n\nUse your ship's galaxy map and head to Coruscant.",
"frMale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous ordonne de rentrer imm\u00e9diatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.\n\nUtilisez votre carte de la galaxie pour vous rendre sur Coruscant.",
"frFemale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous ordonne de rentrer imm\u00e9diatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.\n\nUtilisez votre carte de la galaxie pour vous rendre sur Coruscant.",
"deMale": "General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zur\u00fcckzukehren, um eine \u00e4u\u00dferst wichtige Sache zu besprechen.\n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs und reise nach Coruscant.",
"deFemale": "General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zur\u00fcckzukehren, um eine \u00e4u\u00dferst wichtige Sache zu besprechen.\n\nBenutze die Sternenkarte deines Schiffs und reise nach Coruscant."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship to Travel to Coruscant",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship to Travel to Coruscant",
"frMale": "Utiliser votre vaisseau pour aller sur Coruscant",
"frFemale": "Utiliser votre vaisseau pour aller sur Coruscant",
"deMale": "Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zu reisen",
"deFemale": "Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zu reisen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.\n\nYou've arrived on Coruscant. Report to General Garza in her office in the Senate tower.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.\n\nYou've arrived on Coruscant. Report to General Garza in her office in the Senate tower.",
"frMale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous ordonne de rentrer imm\u00e9diatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.\n\nVous \u00eates arriv\u00e9 sur Coruscant. Allez voir le G\u00e9n\u00e9ral Garza dans son bureau, \u00e0 la tour du S\u00e9nat.",
"frFemale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza vous ordonne de rentrer imm\u00e9diatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.\n\nVous \u00eates arriv\u00e9e sur Coruscant. Allez voir le G\u00e9n\u00e9ral Garza dans son bureau, \u00e0 la tour du S\u00e9nat.",
"deMale": "General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zur\u00fcckzukehren, um eine \u00e4u\u00dferst wichtige Sache zu besprechen.\n\nDu bist auf Coruscant eingetroffen. Melde dich bei General Garza in ihrem B\u00fcro im Senatsgeb\u00e4ude.",
"deFemale": "General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zur\u00fcckzukehren, um eine \u00e4u\u00dferst wichtige Sache zu besprechen.\n\nDu bist auf Coruscant eingetroffen. Melde dich bei General Garza in ihrem B\u00fcro im Senatsgeb\u00e4ude."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with General Garza",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with General Garza",
"frMale": "Parler au G\u00e9n\u00e9ral Garza",
"frFemale": "Parler au G\u00e9n\u00e9ral Garza",
"deMale": "Sprich mit General Garza",
"deFemale": "Sprich mit General Garza"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nAn agent of the Strategic Information Service will meet you on Tatooine with the operation details. Use your ship to travel there immediately.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nAn agent of the Strategic Information Service will meet you on Tatooine with the operation details. Use your ship to travel there immediately.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nUn agent du Service d'Informations Strat\u00e9giques vous attend sur Tatooine pour un briefing d\u00e9taill\u00e9. Allez-y avec votre vaisseau sans plus tarder.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nUn agent du Service d'Informations Strat\u00e9giques vous attend sur Tatooine pour un briefing d\u00e9taill\u00e9. Allez-y avec votre vaisseau sans plus tarder.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nEin Agent des SID wird dich auf Tatooine mit den Einsatzdetails treffen. Reise sofort mit deinem Schiff dorthin.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nEin Agent des SID wird dich auf Tatooine mit den Einsatzdetails treffen. Reise sofort mit deinem Schiff dorthin."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Travel to Tatooine",
"LocalizedString": {
"enMale": "Travel to Tatooine",
"frMale": "Aller sur Tatooine",
"frFemale": "Aller sur Tatooine",
"deMale": "Reise nach Tatooine",
"deFemale": "Reise nach Tatooine"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nYou've arrived on Tatooine. Your SIS contact from Nar Shaddaa, Jonas Balkar, is waiting to brief you on the operation details. Talk to him in your ship's hangar.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nYou've arrived on Tatooine. Your SIS contact from Nar Shaddaa, Jonas Balkar, is waiting to brief you on the operation details. Talk to him in your ship's hangar.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nVous \u00eates arriv\u00e9 sur Tatooine. Votre contact du SIS sur Tatooine, Jonas Balkar vous attend pour un briefing d\u00e9taill\u00e9. Parlez-lui au hangar de votre vaisseau.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nVous \u00eates arriv\u00e9e sur Tatooine. Votre contact du SIS sur Tatooine, Jonas Balkar vous attend pour un briefing d\u00e9taill\u00e9. Parlez-lui au hangar de votre vaisseau.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDu bist auf Tatooine eingetroffen. Dein SID-Kontakt von Nar Shaddaa, Jonas Balkar, wartet darauf, die Einsatzdetails mit dir zu besprechen. Sprich mit ihm im Hangar deines Schiffs.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDu bist auf Tatooine eingetroffen. Dein SID-Kontakt von Nar Shaddaa, Jonas Balkar, wartet darauf, die Einsatzdetails mit dir zu besprechen. Sprich mit ihm im Hangar deines Schiffs."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Jonas Balkar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Jonas Balkar",
"frMale": "Parler \u00e0 Jonas Balkar",
"frFemale": "Parler \u00e0 Jonas Balkar",
"deMale": "Sprich mit Jonas Balkar",
"deFemale": "Sprich mit Jonas Balkar"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. Explore the landing site so that you can begin your rescue of Prellon Garn.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. Explore the landing site so that you can begin your rescue of Prellon Garn.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, travaille actuellement incognito \u00e0 bord d'un transport militaire imp\u00e9rial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la r\u00e9gion du Jundland, sur Tatooine. Explorez le site d'atterrissage et t\u00e2chez de sauver Prellon Garn.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, travaille actuellement incognito \u00e0 bord d'un transport militaire imp\u00e9rial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la r\u00e9gion du Jundland, sur Tatooine. Explorez le site d'atterrissage et t\u00e2chez de sauver Prellon Garn.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Erkunde den Landeplatz, damit du mit der Rettung von Prellon Garn beginnen kannst.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Erkunde den Landeplatz, damit du mit der Rettung von Prellon Garn beginnen kannst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Investigate the Emergency Landing Coordinates",
"LocalizedString": {
"enMale": "Investigate the Emergency Landing Coordinates",
"frMale": "Localiser le site d'atterrissage",
"frFemale": "Localiser le site d'atterrissage",
"deMale": "Forsche nach den Koordinaten der Notlandung",
"deFemale": "Forsche nach den Koordinaten der Notlandung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"P8BENAE"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141050008883575e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. The troops have deployed in a defensive pattern--you'll have to fight through them to locate Prellon Garn.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. The troops have deployed in a defensive pattern--you'll have to fight through them to locate Prellon Garn.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, travaille actuellement incognito \u00e0 bord d'un transport militaire imp\u00e9rial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la r\u00e9gion du Jundland, sur Tatooine. Les troupes ont adopt\u00e9 une posture d\u00e9fensive. Vous allez devoir vous battre pour localiser Prellon Garn.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, travaille actuellement incognito \u00e0 bord d'un transport militaire imp\u00e9rial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la r\u00e9gion du Jundland, sur Tatooine. Les troupes ont adopt\u00e9 une posture d\u00e9fensive. Vous allez devoir vous battre pour localiser Prellon Garn.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Die Truppen haben sich eine Verteidigungsstellung eingenommen. Du wirst dich durchk\u00e4mpfen m\u00fcssen, um Prellon Garn zu finden.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Die Truppen haben sich eine Verteidigungsstellung eingenommen. Du wirst dich durchk\u00e4mpfen m\u00fcssen, um Prellon Garn zu finden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Clear the Area of Imperial Reinforcements",
"LocalizedString": {
"enMale": "Clear the Area of Imperial Reinforcements",
"frMale": "D\u00e9barrasser le secteur des renforts imp\u00e9riaux",
"frFemale": "D\u00e9barrasser le secteur des renforts imp\u00e9riaux",
"deMale": "Befreie den Bereich von imperialer Verst\u00e4rkung",
"deFemale": "Befreie den Bereich von imperialer Verst\u00e4rkung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you need to rescue, Prellon Garn, has blown his cover to reveal his position. Fight through the remaining Imperial troops to secure him.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you need to rescue, Prellon Garn, has blown his cover to reveal his position. Fight through the remaining Imperial troops to secure him.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, a sacrifi\u00e9 sa couverture pour r\u00e9v\u00e9ler sa position. Affrontez les troupes imp\u00e9riales survivantes pour le mettre \u00e0 l'abri.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, a sacrifi\u00e9 sa couverture pour r\u00e9v\u00e9ler sa position. Affrontez les troupes imp\u00e9riales survivantes pour le mettre \u00e0 l'abri.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seine Tarnung aufgegeben, um seine Position zu offenbaren. K\u00e4mpf dich durch die \u00fcbrigen imperialen Truppen, um ihn zu finden.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seine Tarnung aufgegeben, um seine Position zu offenbaren. K\u00e4mpf dich durch die \u00fcbrigen imperialen Truppen, um ihn zu finden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Clear the Area of Imperial Reinforcements",
"LocalizedString": {
"enMale": "Clear the Area of Imperial Reinforcements",
"frMale": "D\u00e9barrasser le secteur des renforts imp\u00e9riaux",
"frFemale": "D\u00e9barrasser le secteur des renforts imp\u00e9riaux",
"deMale": "Befreie den Bereich von imperialer Verst\u00e4rkung",
"deFemale": "Befreie den Bereich von imperialer Verst\u00e4rkung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 6,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"qLztej0"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 10,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nYou've defeated the troops surrounding Prellon Garn, the agent you're there to rescue, at the emergency landing coordinates in the Jundland area of Tatooine. Check in with him to plan your next move.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nYou've defeated the troops surrounding Prellon Garn, the agent you're there to rescue, at the emergency landing coordinates in the Jundland area of Tatooine. Check in with him to plan your next move.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nAu site d'atterrissage en catastrophe dans le Jundland, sur Tatooine, vous avez vaincu les troupes qui mena\u00e7aient Prellon Garn, agent que vous \u00eates charg\u00e9 de prot\u00e9ger. Parlez avec lui de la prochaine \u00e9tape.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nAu site d'atterrissage en catastrophe dans le Jundland, sur Tatooine, vous avez vaincu les troupes qui mena\u00e7aient Prellon Garn, agent que vous \u00eates charg\u00e9e de prot\u00e9ger. Parlez avec lui de la prochaine \u00e9tape.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDu hast die Truppen um Prellon Garn, den Agenten, den du retten sollst, bei den Notlandekoordinaten im Jundland-Gebiet auf Tatooine besiegt. Sprich mit ihm, um deinen n\u00e4chsten Schritt zu planen.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDu hast die Truppen um Prellon Garn, den Agenten, den du retten sollst, bei den Notlandekoordinaten im Jundland-Gebiet auf Tatooine besiegt. Sprich mit ihm, um deinen n\u00e4chsten Schritt zu planen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Prellon Garn",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Prellon Garn",
"frMale": "Parler \u00e0 Prellon Garn",
"frFemale": "Parler \u00e0 Prellon Garn",
"deMale": "Sprich mit Prellon Garn",
"deFemale": "Sprich mit Prellon Garn"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 11,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nPrellon Garn, the agent you're rescuing, is going to rig his former transport to explode, eliminating all evidence of his status as a Republic spy. Protect Prellon Garn from Imperial reinforcements while he completes his work.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nPrellon Garn, the agent you're rescuing, is going to rig his former transport to explode, eliminating all evidence of his status as a Republic spy. Protect Prellon Garn from Imperial reinforcements while he completes his work.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, veut saboter son ancien v\u00e9hicule de transport pour d\u00e9truire les preuves de son all\u00e9geance \u00e0 la R\u00e9publique. Prot\u00e9gez Prellon Garn des renforts imp\u00e9riaux jusqu'\u00e0 ce qu'il ait fini. ",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, veut saboter son ancien v\u00e9hicule de transport pour d\u00e9truire les preuves de son all\u00e9geance \u00e0 la R\u00e9publique. Prot\u00e9gez Prellon Garn des renforts imp\u00e9riaux jusqu'\u00e0 ce qu'il ait fini. ",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nPrellon Garn, der Agent, den du rettest, wird seinen ehemaligen Transporter zum Explodieren bringen, um damit alle Beweise f\u00fcr seinen Status als republikanischer Spion zu vernichten. Besch\u00fctze Prellon Garn vor der imperialen Verst\u00e4rkung, w\u00e4hrend er seine Arbeit zu Ende bringt.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nPrellon Garn, der Agent, den du rettest, wird seinen ehemaligen Transporter zum Explodieren bringen, um damit alle Beweise f\u00fcr seinen Status als republikanischer Spion zu vernichten. Besch\u00fctze Prellon Garn vor der imperialen Verst\u00e4rkung, w\u00e4hrend er seine Arbeit zu Ende bringt."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Reinforcements",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Reinforcements",
"frMale": "Vaincre les renforts imp\u00e9riaux",
"frFemale": "Vaincre les renforts imp\u00e9riaux",
"deMale": "Besiege die imperiale Verst\u00e4rkung",
"deFemale": "Besiege die imperiale Verst\u00e4rkung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 2,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"qLztej0"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 12,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nPrellon Garn, the agent you've come to rescue, should have finished his sabotage of the crashed Imperial transport by now. Check on his progress.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nPrellon Garn, the agent you've come to rescue, should have finished his sabotage of the crashed Imperial transport by now. Check on his progress.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, devrait avoir fini de saboter le transport militaire imp\u00e9rial. Allez voir s'il s'en sort.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, devrait avoir fini de saboter le transport militaire imp\u00e9rial. Allez voir s'il s'en sort.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nPrellon Garn, der Agent, mit dessen Rettung du beauftragt wurdest, sollte die Sabotage des abgest\u00fcrzten imperialen Transporters mittlerweile beendet haben. \u00dcberpr\u00fcfe seine Fortschritte.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nPrellon Garn, der Agent, mit dessen Rettung du beauftragt wurdest, sollte die Sabotage des abgest\u00fcrzten imperialen Transporters mittlerweile beendet haben. \u00dcberpr\u00fcfe seine Fortschritte."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak with Prellon Garn",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak with Prellon Garn",
"frMale": "Parler \u00e0 Prellon Garn",
"frFemale": "Parler \u00e0 Prellon Garn",
"deMale": "Sprich mit Prellon Garn",
"deFemale": "Sprich mit Prellon Garn"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [
{
"Name": "item_senate_pass",
"Id": "16141090223161598580",
"Base62Id": "TE8Jxm9",
"MaxCount": 1,
"GUID": "433512524022476",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10856702869170815692",
"UnknownLong": "0"
}
],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 13,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you've come to rescue, Prellon Garn, has rigged his former transport to explode and wipe out all evidence of what's happened. Cover him as you make your escape--quickly!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nThe agent you've come to rescue, Prellon Garn, has rigged his former transport to explode and wipe out all evidence of what's happened. Cover him as you make your escape--quickly!",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, a sabot\u00e9 son ancien v\u00e9hicule de transport, dont l'explosion effacera les traces des derniers \u00e9v\u00e9nements. Couvrez-le pendant que vous battez en retraite. Vite !",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nPrellon Garn, l'agent que vous devez prot\u00e9ger, a sabot\u00e9 son ancien v\u00e9hicule de transport, dont l'explosion effacera les traces des derniers \u00e9v\u00e9nements. Couvrez-le pendant que vous battez en retraite. Vite !",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seinen ehemaligen Transporter mit Sprengs\u00e4tzen versehen, um alle Beweise seiner Beteiligung zu vernichten. Gib ihm auf der Flucht Deckung. Schnell!",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDer Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seinen ehemaligen Transporter mit Sprengs\u00e4tzen versehen, um alle Beweise seiner Beteiligung zu vernichten. Gib ihm auf der Flucht Deckung. Schnell!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Escort Prelon Garn to Safety",
"LocalizedString": {
"enMale": "Escort Prelon Garn to Safety",
"frMale": "Escorter Prellon en s\u00e9curit\u00e9",
"frFemale": "Escorter Prellon en s\u00e9curit\u00e9",
"deMale": "Bring Prellon Garn in Sicherheit",
"deFemale": "Bring Prellon Garn in Sicherheit"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"SfM5qu9"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141050008883575e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 14,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nYou've completed the exfiltration successfully. Escort Prellon Garn back to your ship's hangar at the spaceport in Anchorhead and report in to Jonas Balkar.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.\n\nYou've completed the exfiltration successfully. Escort Prellon Garn back to your ship's hangar at the spaceport in Anchorhead and report in to Jonas Balkar.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nVous avez r\u00e9ussi l'exfiltration. Escortez Prellon Garn jusqu'au hangar de votre vaisseau, au spatioport d'Anachore, et adressez-vous \u00e0 Jonas Balkar.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu s\u00fbr, afin qu'il puisse donner plus de d\u00e9tails sur cette terrible menace.\n\nVous avez r\u00e9ussi l'exfiltration. Escortez Prellon Garn jusqu'au hangar de votre vaisseau, au spatioport d'Anachore, et adressez-vous \u00e0 Jonas Balkar.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDu hast die Exfiltration erfolgreich abgeschlossen. Eskortiere Prellon Garn zum Hangar deines Schiffs im Raumhafen von Anchorhead und erstatte Jonas Balkar Bericht.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollst\u00e4ndigen Bericht \u00fcber die t\u00f6dliche neue Bedrohung abliefern kann.\n\nDu hast die Exfiltration erfolgreich abgeschlossen. Eskortiere Prellon Garn zum Hangar deines Schiffs im Raumhafen von Anchorhead und erstatte Jonas Balkar Bericht."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Return to Jonas Balkar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Return to Jonas Balkar",
"frMale": "Rejoindre Jonas Balkar",
"frFemale": "Rejoindre Jonas Balkar",
"deMale": "Kehre zu Jonas Balkar zur\u00fcck",
"deFemale": "Kehre zu Jonas Balkar zur\u00fcck"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "item_senate_pass",
"Id": "16141090223161598580",
"Base62Id": "TE8Jxm9",
"MaxCount": 1,
"GUID": "433512524022476",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10856702869170815692",
"UnknownLong": "0"
}
]
},
{
"Id": 15,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.\n\nReport back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.\n\nReport back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". Apr\u00e8s que l'escouade du Chaos ait sauv\u00e9 l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci r\u00e9v\u00e8le que le Gantelet est une superarme capable de d\u00e9truire les vaisseaux qui voyage en hyperespace.\n\nAllez pr\u00e9venir le G\u00e9n\u00e9ral Garza, dans son bureau \u00e0 la tour du S\u00e9nat sur Coruscant.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". Apr\u00e8s que l'escouade du Chaos ait sauv\u00e9 l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci r\u00e9v\u00e8le que le Gantelet est une superarme capable de d\u00e9truire les vaisseaux qui voyage en hyperespace.\n\nAllez pr\u00e9venir le G\u00e9n\u00e9ral Garza, dans son bureau \u00e0 la tour du S\u00e9nat sur Coruscant.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerst\u00f6ren kann, die durch den Hyperraum reisen.\n\nErstatte General Garza in ihrem B\u00fcro im Senatsgeb\u00e4ude auf Coruscant Bericht.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerst\u00f6ren kann, die durch den Hyperraum reisen.\n\nErstatte General Garza in ihrem B\u00fcro im Senatsgeb\u00e4ude auf Coruscant Bericht."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship to Return to Coruscant",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship to Return to Coruscant",
"frMale": "Utiliser votre vaisseau pour retourner sur Coruscant",
"frFemale": "Utiliser votre vaisseau pour retourner sur Coruscant",
"deMale": "Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zur\u00fcckzukehren",
"deFemale": "Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zur\u00fcckzukehren"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 16,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.\n\nReport back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named \"Gauntlet.\" Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.\n\nReport back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.",
"frMale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". Apr\u00e8s que l'escouade du Chaos ait sauv\u00e9 l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci r\u00e9v\u00e8le que le Gantelet est une superarme capable de d\u00e9truire les vaisseaux qui voyagent en hyperespace.\n\nAllez pr\u00e9venir le G\u00e9n\u00e9ral Garza, dans son bureau \u00e0 la tour du S\u00e9nat sur Coruscant.",
"frFemale": "Un agent des Services Secrets de la R\u00e9publique a d\u00e9couvert l'existence d'une arme imp\u00e9riale exp\u00e9rimentale dont le nom de code est \"Gantelet\". Apr\u00e8s que l'escouade du Chaos ait sauv\u00e9 l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci r\u00e9v\u00e8le que le Gantelet est une superarme capable de d\u00e9truire les vaisseaux qui voyagent en hyperespace.\n\nAllez pr\u00e9venir le G\u00e9n\u00e9ral Garza, dans son bureau \u00e0 la tour du S\u00e9nat sur Coruscant.",
"deMale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerst\u00f6ren kann, die durch den Hyperraum reisen.\n\nErstatte General Garza in ihrem B\u00fcro im Senatsgeb\u00e4ude auf Coruscant Bericht.",
"deFemale": "Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen \"Faust\" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerst\u00f6ren kann, die durch den Hyperraum reisen.\n\nErstatte General Garza in ihrem B\u00fcro im Senatsgeb\u00e4ude auf Coruscant Bericht."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Report to General Garza",
"LocalizedString": {
"enMale": "Report to General Garza",
"frMale": "Faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza",
"frFemale": "Faire votre rapport au G\u00e9n\u00e9ral Garza",
"deMale": "Melde dich bei General Garza",
"deFemale": "Melde dich bei General Garza"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"10856702869170815278": {
"Name": "item_senate_pass",
"Id": "16141090223161598580",
"Base62Id": "TE8Jxm9",
"MaxCount": 1,
"GUID": "433512524022476",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10856702869170815692",
"UnknownLong": "0"
},
"10856702869170815692": {
"Name": "item_senate_pass",
"Id": "16141090223161598580",
"Base62Id": "TE8Jxm9",
"MaxCount": 1,
"GUID": "433512524022476",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10856702869170815692",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "-5509327477874054083",
"CreditsRewarded": 3350,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "1736470446_3706150166",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"8WjWQl8"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
}
},
"NodeText": {
"w19RBi3_21": {
"enMale": "Looks like we're back on the job. Are all of you ready for this?",
"frMale": "On dirait que les affaires reprennent. Vous \u00eates tous pr\u00eats ?",
"frFemale": "On dirait que les affaires reprennent. Vous \u00eates tous pr\u00eats ?",
"deMale": "Offensichtlich sind wir wieder im Gesch\u00e4ft. Sind alle bereit?",
"deFemale": "Offensichtlich sind wir wieder im Gesch\u00e4ft. Sind alle bereit?"
},
"w19RBi3_22": {
"enMale": "Let's move out, people!",
"frMale": "Allons-y !",
"frFemale": "Allons-y !",
"deMale": "Es geht los, Leute!",
"deFemale": "Es geht los, Leute!"
},
"w19RBi3_23": {
"enMale": "If I want your opinion, Sergeant, I'll let you know.",
"frMale": "Quand je voudrai conna\u00eetre votre avis, Sergent, je vous le ferai savoir.",
"frFemale": "Quand je voudrai conna\u00eetre votre avis, Sergent, je vous le ferai savoir.",
"deMale": "Wenn ich Eure Meinung will, Sergeant, dann sage ich das schon.",
"deFemale": "Wenn ich Eure Meinung will, Sergeant, dann sage ich das schon."
},
"w19RBi3_84": {
"enMale": "Thank you very much, General.",
"frMale": "Merci beaucoup, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Merci beaucoup, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Vielen Dank, General.",
"deFemale": "Vielen Dank, General."
},
"w19RBi3_87": {
"enMale": "What? I don't get a ceremony?",
"frMale": "Quoi ? Je n'ai pas droit \u00e0 une c\u00e9r\u00e9monie ?",
"frFemale": "Quoi ? Je n'ai pas droit \u00e0 une c\u00e9r\u00e9monie ?",
"deMale": "Was? Bekomme ich keine Zeremonie?",
"deFemale": "Was? Bekomme ich keine Zeremonie?"
},
"w19RBi3_105": {
"enMale": "Aric Jorgan, you are hereby promoted to the rank of lieutenant.",
"frMale": "Aric Jorgan, vous \u00eates promu au rang de lieutenant.",
"frFemale": "Aric Jorgan, vous \u00eates promu au rang de lieutenant.",
"deMale": "Aric Jorgan, hiermit bef\u00f6rdere ich Euch zum Lieutenant.",
"deFemale": "Aric Jorgan, hiermit bef\u00f6rdere ich Euch zum Lieutenant."
},
"w19RBi3_107": {
"enMale": "Let's start with you, Jorgan--why should I give you this promotion?",
"frMale": "Commen\u00e7ons par vous, Jorgan : pourquoi devrais-je vous accorder cette promotion ?",
"frFemale": "Commen\u00e7ons par vous, Jorgan : pourquoi devrais-je vous accorder cette promotion ?",
"deMale": "Fangen wir mit Euch an, Jorgan - wieso sollte ich Euch bef\u00f6rdern?",
"deFemale": "Fangen wir mit Euch an, Jorgan - wieso sollte ich Euch bef\u00f6rdern?"
},
"w19RBi3_115": {
"enMale": "They're both good candidates, General. I'll go with your recommendation.",
"frMale": "Ce sont tous les deux de bons candidats, G\u00e9n\u00e9ral. Je suivrai votre conseil.",
"frFemale": "Ce sont tous les deux de bons candidats, G\u00e9n\u00e9ral. Je suivrai votre conseil.",
"deMale": "Es sind beides gute Kandidaten, General. Ich folge Eurem Rat.",
"deFemale": "Es sind beides gute Kandidaten, General. Ich folge Eurem Rat."
},
"w19RBi3_125": {
"enMale": "It's about time.",
"frMale": "Il \u00e9tait temps.",
"frFemale": "Il \u00e9tait temps.",
"deMale": "Na endlich.",
"deFemale": "Na endlich."
},
"w19RBi3_136": {
"enMale": "How dangerous is this thing, General?",
"frMale": "Cette chose est-elle dangereuse, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"frFemale": "Cette chose est-elle dangereuse, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"deMale": "Wie gef\u00e4hrlich ist das Ding, General?",
"deFemale": "Wie gef\u00e4hrlich ist das Ding, General?"
},
"w19RBi3_137": {
"enMale": "If the SIS found it, the SIS should handle it.",
"frMale": "Si le SIS l'a d\u00e9couvert, le SIS devrait s'en charger.",
"frFemale": "Si le SIS l'a d\u00e9couvert, le SIS devrait s'en charger.",
"deMale": "Wenn der SID die Waffe gefunden hat, kann der SID sich auch darum k\u00fcmmern.",
"deFemale": "Wenn der SID die Waffe gefunden hat, kann der SID sich auch darum k\u00fcmmern."
},
"w19RBi3_138": {
"enMale": "Just give me the coordinates and plenty of thermal detonators.",
"frMale": "Donnez-moi les coordonn\u00e9es et une bonne quantit\u00e9 de d\u00e9tonateurs thermiques.",
"frFemale": "Donnez-moi les coordonn\u00e9es et une bonne quantit\u00e9 de d\u00e9tonateurs thermiques.",
"deMale": "Gebt mir einfach die Koordinaten und einen Haufen Thermaldetonatoren.",
"deFemale": "Gebt mir einfach die Koordinaten und einen Haufen Thermaldetonatoren."
},
"w19RBi3_153": {
"enMale": "We'll pull the agent out immediately, General.",
"frMale": "On va imm\u00e9diatement exfiltrer l'agent, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "On va imm\u00e9diatement exfiltrer l'agent, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Wir holen den Agenten sofort heraus, General.",
"deFemale": "Wir holen den Agenten sofort heraus, General."
},
"w19RBi3_156": {
"enMale": "Hardly worthy of my talents, but sure.",
"frMale": "Je parie que \u00e7a sera un jeu d'enfant.",
"frFemale": "Je parie que \u00e7a sera un jeu d'enfant.",
"deMale": "Eigentlich nichts f\u00fcr mich, aber von mir aus ...",
"deFemale": "Eigentlich nichts f\u00fcr mich, aber von mir aus ..."
},
"w19RBi3_157": {
"enMale": "I don't think that's a good idea.",
"frMale": "Je ne sais pas si c'est tr\u00e8s prudent.",
"frFemale": "Je ne sais pas si c'est tr\u00e8s prudent.",
"deMale": "Das ist nicht gerade die beste Idee.",
"deFemale": "Das ist nicht gerade die beste Idee."
},
"w19RBi3_189": {
"enMale": "I'm honored to meet you both.",
"frMale": "C'est un honneur de vous rencontrer, Messieurs.",
"frFemale": "C'est un honneur de vous rencontrer, Messieurs.",
"deMale": "Es ist mir eine Ehre, Euch kennenzulernen.",
"deFemale": "Es ist mir eine Ehre, Euch kennenzulernen."
},
"w19RBi3_190": {
"enMale": "Didn't feel like you were bossing me around enough on your own, General?",
"frMale": "Vous n'aviez pas l'impression de me donner suffisamment d'ordres toute seule, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"frFemale": "Vous n'aviez pas l'impression de me donner suffisamment d'ordres toute seule, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"deMale": "Hattet Ihr das Gef\u00fchl, Ihr k\u00f6nnt mich alleine nicht genug herumkommandieren, General?",
"deFemale": "Hattet Ihr das Gef\u00fchl, Ihr k\u00f6nnt mich alleine nicht genug herumkommandieren, General?"
},
"w19RBi3_191": {
"enMale": "What's our strategy for dealing with the Gauntlet, General?",
"frMale": "Comment voulez-vous qu'on s'occupe du Gantelet, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"frFemale": "Comment voulez-vous qu'on s'occupe du Gantelet, G\u00e9n\u00e9ral ?",
"deMale": "Nach welcher Strategie gehen wir gegen die Faust vor, General?",
"deFemale": "Nach welcher Strategie gehen wir gegen die Faust vor, General?"
},
"w19RBi3_200": {
"enMale": "There must be something we can do to stop this thing, sir.",
"frMale": "On doit pouvoir faire quelque chose pour emp\u00eacher \u00e7a, Monsieur.",
"frFemale": "On doit pouvoir faire quelque chose pour emp\u00eacher \u00e7a, Monsieur.",
"deMale": "Es muss eine M\u00f6glichkeit geben, das zu verhindern, Sir.",
"deFemale": "Es muss eine M\u00f6glichkeit geben, das zu verhindern, Sir."
},
"w19RBi3_211": {
"enMale": "Havoc Squad will be proud to end this threat to the Republic, sir.",
"frMale": "L'escouade du Chaos sera fi\u00e8re de mettre un terme \u00e0 ce danger qui menace la R\u00e9publique, Madame.",
"frFemale": "L'escouade du Chaos sera fi\u00e8re de mettre un terme \u00e0 ce danger qui menace la R\u00e9publique, Madame.",
"deMale": "Der Chaostrupp wird diese Bedrohung f\u00fcr die Republik mit Stolz beenden, Sir.",
"deFemale": "Der Chaostrupp wird diese Bedrohung f\u00fcr die Republik mit Stolz beenden, Sir."
},
"w19RBi3_213": {
"enMale": "We're the best of the best, General. Consider it done.",
"frMale": "Nous sommes l'\u00e9lite de l'\u00e9lite, G\u00e9n\u00e9ral. C'est comme si c'\u00e9tait fait.",
"frFemale": "Nous sommes l'\u00e9lite de l'\u00e9lite, G\u00e9n\u00e9ral. C'est comme si c'\u00e9tait fait.",
"deMale": "Wir sind die Besten der Besten, General. Betrachtet es als erledigt.",
"deFemale": "Wir sind die Besten der Besten, General. Betrachtet es als erledigt."
},
"w19RBi3_224": {
"enMale": "If I have your leave, I'll get started immediately, General.",
"frMale": "Avec votre permission, je vais m'y mettre tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Avec votre permission, je vais m'y mettre tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Wenn Ihr gestattet, breche ich sofort auf, General.",
"deFemale": "Wenn Ihr gestattet, breche ich sofort auf, General."
},
"w19RBi3_225": {
"enMale": "If I'm adding these people to my squad, I'd like to know about them.",
"frMale": "Si ces hommes doivent rejoindre mon escouade, j'aimerais en savoir plus sur leur compte.",
"frFemale": "Si ces hommes doivent rejoindre mon escouade, j'aimerais en savoir plus sur leur compte.",
"deMale": "Wenn ich diese Leute in meinen Trupp aufnehmen soll, w\u00fcrde ich gerne mehr \u00fcber sie wissen.",
"deFemale": "Wenn ich diese Leute in meinen Trupp aufnehmen soll, w\u00fcrde ich gerne mehr \u00fcber sie wissen."
},
"w19RBi3_228": {
"enMale": "Havoc doesn't need anyone else to pull this mission off.",
"frMale": "Le Chaos n'a besoin de personne d'autre pour mener cette mission \u00e0 bien.",
"frFemale": "Le Chaos n'a besoin de personne d'autre pour mener cette mission \u00e0 bien.",
"deMale": "Der Chaostrupp braucht keine weiteren Leute, um die Mission durchzuziehen.",
"deFemale": "Der Chaostrupp braucht keine weiteren Leute, um die Mission durchzuziehen."
},
"w19RBi3_259": {
"enMale": "Tell me what makes you the best choice for the job.",
"frMale": "Dites-moi ce qui fait de vous la bonne personne pour ce poste.",
"frFemale": "Dites-moi ce qui fait de vous la bonne personne pour ce poste.",
"deMale": "Sagt mir, weshalb Ihr die bessere Wahl f\u00fcr den Posten seid.",
"deFemale": "Sagt mir, weshalb Ihr die bessere Wahl f\u00fcr den Posten seid."
},
"w19RBi3_265": {
"enMale": "I'll take all of this into consideration, Dorne. That will be all.",
"frMale": "Je vais tenir compte de tout \u00e7a, Dorne. Ce sera tout.",
"frFemale": "Je vais tenir compte de tout \u00e7a, Dorne. Ce sera tout.",
"deMale": "Ich werde das in Betracht ziehen, Dorne. Das ist alles.",
"deFemale": "Ich werde das in Betracht ziehen, Dorne. Das ist alles."
},
"w19RBi3_272": {
"enMale": "Memorizing regulations doesn't put the bad guys in body bags.",
"frMale": "Ce n'est pas en apprenant des r\u00e8glements qu'on envoie les m\u00e9chants au cimeti\u00e8re.",
"frFemale": "Ce n'est pas en apprenant des r\u00e8glements qu'on envoie les m\u00e9chants au cimeti\u00e8re.",
"deMale": "Sich an die Regeln zu halten, bringt keinen Feind in den Leichensack.",
"deFemale": "Sich an die Regeln zu halten, bringt keinen Feind in den Leichensack."
},
"w19RBi3_283": {
"enMale": "I'll think about what you've said, Jorgan. That will be all.",
"frMale": "Je vais penser \u00e0 ce que vous avez dit, Jorgan. Ce sera tout.",
"frFemale": "Je vais penser \u00e0 ce que vous avez dit, Jorgan. Ce sera tout.",
"deMale": "Ich werde dar\u00fcber nachdenken, Jorgan. Das ist alles.",
"deFemale": "Ich werde dar\u00fcber nachdenken, Jorgan. Das ist alles."
},
"w19RBi3_286": {
"enMale": "Sergeant Dorne has done a lot for this squad, Jorgan.",
"frMale": "Le Sergent Dorne a fait beaucoup pour l'escouade, Jorgan.",
"frFemale": "Le Sergent Dorne a fait beaucoup pour l'escouade, Jorgan.",
"deMale": "Sergeant Dorne hat auch eine Menge f\u00fcr diesen Trupp getan, Jorgan.",
"deFemale": "Sergeant Dorne hat auch eine Menge f\u00fcr diesen Trupp getan, Jorgan."
},
"w19RBi3_290": {
"enMale": "You and I don't always get along, Jorgan.",
"frMale": "Vous et moi, on a eu quelques diff\u00e9rends, Jorgan.",
"frFemale": "Vous et moi, on a eu quelques diff\u00e9rends, Jorgan.",
"deMale": "Wir beide kommen nicht immer gut klar, Jorgan.",
"deFemale": "Wir beide kommen nicht immer gut klar, Jorgan."
},
"w19RBi3_307": {
"enMale": "Elara Dorne, I hereby promote you to the rank of lieutenant.",
"frMale": "Elara Dorne, vous \u00eates promue au rang de lieutenant.",
"frFemale": "Elara Dorne, vous \u00eates promue au rang de lieutenant.",
"deMale": "Elara Dorne, hiermit bef\u00f6rdere ich Euch zum Lieutenant.",
"deFemale": "Elara Dorne, hiermit bef\u00f6rdere ich Euch zum Lieutenant."
},
"w19RBi3_323": {
"enMale": "Aric Jorgan, I hereby promote you to lieutenant, effective immediately.",
"frMale": "Aric Jorgan, vous \u00eates promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet imm\u00e9diate.",
"frFemale": "Aric Jorgan, vous \u00eates promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet imm\u00e9diate.",
"deMale": "Aric Jorgan, hiermit bef\u00f6rdere ich Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.",
"deFemale": "Aric Jorgan, hiermit bef\u00f6rdere ich Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant."
},
"w19RBi3_325": {
"enMale": "I can't choose between them, General--I'll go with your recommendation.",
"frMale": "Je ne peux pas choisir, G\u00e9n\u00e9ral. Je suivrai votre conseil.",
"frFemale": "Je ne peux pas choisir, G\u00e9n\u00e9ral. Je suivrai votre conseil.",
"deMale": "Ich kann mich f\u00fcr keinen entscheiden, General, ich folge Eurem Rat.",
"deFemale": "Ich kann mich f\u00fcr keinen entscheiden, General, ich folge Eurem Rat."
},
"w19RBi3_331": {
"enMale": "Elara Dorne, I hereby promote you to the rank of lieutenant.",
"frMale": "Elara Dorne, vous \u00eates promue au rang de lieutenant.",
"frFemale": "Elara Dorne, vous \u00eates promue au rang de lieutenant.",
"deMale": "Elara Dorne, ich bef\u00f6rdere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.",
"deFemale": "Elara Dorne, ich bef\u00f6rdere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant."
},
"w19RBi3_336": {
"enMale": "Aric Jorgan, I'm promoting you to the rank of lieutenant, effective immediately.",
"frMale": "Aric Jorgan, vous \u00eates promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet imm\u00e9diate.",
"frFemale": "Aric Jorgan, vous \u00eates promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet imm\u00e9diate.",
"deMale": "Aric Jorgan, ich bef\u00f6rdere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.",
"deFemale": "Aric Jorgan, ich bef\u00f6rdere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant."
},
"XwsAywV_27": {
"enMale": "Spare me the chit-chat, Jonas. We've got work to do.",
"frMale": "\u00c9pargnez-moi vos bavardages, Jonas. On a du travail.",
"frFemale": "\u00c9pargnez-moi vos bavardages, Jonas. On a du travail.",
"deMale": "Erspart mir die Plauderei, Jonas. Wir haben zu tun.",
"deFemale": "Erspart mir die Plauderei, Jonas. Wir haben zu tun."
},
"XwsAywV_32": {
"enMale": "If being a captain lets me do more for the Republic, that's all that matters.",
"frMale": "Si le fait d'\u00eatre un capitaine me permet d'en faire plus pour la R\u00e9publique, c'est tout ce qui compte.",
"frFemale": "Si le fait d'\u00eatre un capitaine me permet d'en faire plus pour la R\u00e9publique, c'est tout ce qui compte.",
"deMale": "Als Captain kann ich mehr f\u00fcr die Republik tun - das ist das Einzige, was z\u00e4hlt.",
"deFemale": "Als Captain kann ich mehr f\u00fcr die Republik tun - das ist das Einzige, was z\u00e4hlt."
},
"XwsAywV_33": {
"enMale": "I tell people what I want, and they do it. Just the way I like it.",
"frMale": "Je dis aux gens ce que je veux et ils le font. Exactement ce que j'aime.",
"frFemale": "Je dis aux gens ce que je veux et ils le font. Exactement ce que j'aime.",
"deMale": "Ich sage den Leuten, was ich will, und sie machen es dann. Genau mein Geschmack.",
"deFemale": "Ich sage den Leuten, was ich will, und sie machen es dann. Genau mein Geschmack."
},
"XwsAywV_37": {
"enMale": "More pay, more people I can order around--there's no downside.",
"frMale": "Un salaire plus \u00e9lev\u00e9, plus de gens \u00e0 commander... Il n'y a que des avantages.",
"frFemale": "Un salaire plus \u00e9lev\u00e9, plus de gens \u00e0 commander... Il n'y a que des avantages.",
"deMale": "Bessere Bezahlung, mehr Leute, die ich rumscheuchen kann - es gibt keinen Nachteil.",
"deFemale": "Bessere Bezahlung, mehr Leute, die ich rumscheuchen kann - es gibt keinen Nachteil."
},
"XwsAywV_43": {
"enMale": "I'll find the landing site and pull our man out ASAP.",
"frMale": "Je trouverai le lieu d'atterrissage et je r\u00e9cup\u00e8rerai notre homme le plus vite possible.",
"frFemale": "Je trouverai le lieu d'atterrissage et je r\u00e9cup\u00e8rerai notre homme le plus vite possible.",
"deMale": "Ich finde die Landestelle und hole unseren Mann so schnell es geht raus.",
"deFemale": "Ich finde die Landestelle und hole unseren Mann so schnell es geht raus."
},
"XwsAywV_61": {
"enMale": "We can chat later. I want to know about the Gauntlet.",
"frMale": "On discutera plus tard. Je veux en savoir plus sur le Gantelet.",
"frFemale": "On discutera plus tard. Je veux en savoir plus sur le Gantelet.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen sp\u00e4ter plaudern. Ich will mehr \u00fcber diese Faust wissen.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen sp\u00e4ter plaudern. Ich will mehr \u00fcber diese Faust wissen."
},
"XwsAywV_65": {
"enMale": "We'll stick to drinks for now. You know how to find me.",
"frMale": "On va se contenter d'aller boire un verre, pour l'instant. Vous savez comment me trouver.",
"frFemale": "On va se contenter d'aller boire un verre, pour l'instant. Vous savez comment me trouver.",
"deMale": "Bleiben wir vorerst bei den Drinks. Ihr wisst, wo Ihr mich findet.",
"deFemale": "Bleiben wir vorerst bei den Drinks. Ihr wisst, wo Ihr mich findet."
},
"XwsAywV_72": {
"enMale": "Don't get your hopes up, Jonas.",
"frMale": "Ne vous faites pas trop d'illusions, Jonas.",
"frFemale": "Ne vous faites pas trop d'illusions, Jonas.",
"deMale": "Nur keine falschen Hoffnungen, Jonas.",
"deFemale": "Nur keine falschen Hoffnungen, Jonas."
},
"XwsAywV_105": {
"enMale": "The Imps have a gun that can shoot me right out of hyperspace! I'm not going anywhere!",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont une arme capable de me toucher dans l'hyperespace ! Je ne vais nulle part !",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont une arme capable de me toucher dans l'hyperespace ! Je ne vais nulle part !",
"deMale": "Die Imperialen haben eine Kanone, die mich direkt aus dem Hyperraum schie\u00dfen kann! Ich fliege nirgendwohin!",
"deFemale": "Die Imperialen haben eine Kanone, die mich direkt aus dem Hyperraum schie\u00dfen kann! Ich fliege nirgendwohin!"
},
"XwsAywV_148": {
"enMale": "I'll head for Coruscant immediately.",
"frMale": "Je pars imm\u00e9diatement pour Coruscant.",
"frFemale": "Je pars imm\u00e9diatement pour Coruscant.",
"deMale": "Ich mache mich sofort nach Coruscant auf.",
"deFemale": "Ich mache mich sofort nach Coruscant auf."
},
"dVYc7wA_2": {
"enMale": "More Imps could be on the way--let's get you back to safety.",
"frMale": "D'autres Imp\u00e9riaux sont peut-\u00eatre en route. Il faut qu'on vous mette en s\u00e9curit\u00e9.",
"frFemale": "D'autres Imp\u00e9riaux sont peut-\u00eatre en route. Il faut qu'on vous mette en s\u00e9curit\u00e9.",
"deMale": "Es k\u00f6nnten noch mehr Imperiale unterwegs sein, bringen wir Euch in Sicherheit.",
"deFemale": "Es k\u00f6nnten noch mehr Imperiale unterwegs sein, bringen wir Euch in Sicherheit."
},
"dVYc7wA_3": {
"enMale": "Watching everything the Imps do and not interfering? That's tough.",
"frMale": "Observer les moindres faits et gestes des Imp\u00e9riaux sans intervenir ? C'est dur.",
"frFemale": "Observer les moindres faits et gestes des Imp\u00e9riaux sans intervenir ? C'est dur.",
"deMale": "Alles mit anzusehen, was die Imperialen treiben, und nicht einzugreifen? Das ist schwer.",
"deFemale": "Alles mit anzusehen, was die Imperialen treiben, und nicht einzugreifen? Das ist schwer."
},
"dVYc7wA_4": {
"enMale": "You should have stayed inconspicuous until I cleared the area.",
"frMale": "Vous auriez d\u00fb faire profil bas jusqu'\u00e0 ce que la voie soit libre.",
"frFemale": "Vous auriez d\u00fb faire profil bas jusqu'\u00e0 ce que la voie soit libre.",
"deMale": "Ihr h\u00e4ttet unauff\u00e4llig bleiben sollen, bis ich das Gebiet gesichert habe.",
"deFemale": "Ihr h\u00e4ttet unauff\u00e4llig bleiben sollen, bis ich das Gebiet gesichert habe."
},
"dVYc7wA_33": {
"enMale": "Get to work. I'll keep you safe.",
"frMale": "Au travail. Je surveille vos arri\u00e8res.",
"frFemale": "Au travail. Je surveille vos arri\u00e8res.",
"deMale": "An die Arbeit, wir sorgen F\u00fcr Eure Sicherheit.",
"deFemale": "An die Arbeit, wir sorgen F\u00fcr Eure Sicherheit."
},
"dVYc7wA_39": {
"enMale": "Nobody scares me.",
"frMale": "Personne ne peut me battre.",
"frFemale": "Personne ne peut me battre.",
"deMale": "Ich habe vor niemandem Angst.",
"deFemale": "Ich habe vor niemandem Angst."
},
"CWIy8jM_6": {
"enMale": "What the hell are you thinking? Get down!",
"frMale": "Mais \u00e0 quoi est-ce que vous jouez ? Baissez-vous !",
"frFemale": "Mais \u00e0 quoi est-ce que vous jouez ? Baissez-vous !",
"deMale": "Was zur H\u00f6lle denkt Ihr Euch? Runter!",
"deFemale": "Was zur H\u00f6lle denkt Ihr Euch? Runter!"
},
"CWIy8jM_12": {
"enMale": "Havoc Squad, move in!",
"frMale": "Escouade du Chaos, en avant !",
"frFemale": "Escouade du Chaos, en avant !",
"deMale": "Chaostrupp, vorr\u00fccken!",
"deFemale": "Chaostrupp, vorr\u00fccken!"
},
"Zr38659_12": {
"enMale": "I'm just glad it's over, sir.",
"frMale": "Je suis juste content que \u00e7a soit termin\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je suis juste contente que \u00e7a soit termin\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich bin froh, dass es endlich vorbei ist.",
"deFemale": "Ich bin froh, dass es endlich vorbei ist."
},
"Zr38659_17": {
"enMale": "Here you go, General--one traitor, as ordered.",
"frMale": "Et voil\u00e0, G\u00e9n\u00e9ral... un tra\u00eetre, comme convenu.",
"frFemale": "Et voil\u00e0, G\u00e9n\u00e9ral... un tra\u00eetre, comme convenu.",
"deMale": "Hier, General - ein Verr\u00e4ter, wie gew\u00fcnscht.",
"deFemale": "Hier, General - ein Verr\u00e4ter, wie gew\u00fcnscht."
},
"Zr38659_21": {
"enMale": "Harron Tavus has been neutralized, General.",
"frMale": "Harron Tavus a \u00e9t\u00e9 neutralis\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Harron Tavus a \u00e9t\u00e9 neutralis\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Harron Tavus wurde neutralisiert, General.",
"deFemale": "Harron Tavus wurde neutralisiert, General."
},
"Zr38659_23": {
"enMale": "Did you come to give me my medal in person?",
"frMale": "Vous \u00eates ici pour me donner ma m\u00e9daille en personne ?",
"frFemale": "Vous \u00eates ici pour me donner ma m\u00e9daille en personne ?",
"deMale": "Seid Ihr gekommen, um mir pers\u00f6nlich eine Medaille zu \u00fcberreichen?",
"deFemale": "Seid Ihr gekommen, um mir pers\u00f6nlich eine Medaille zu \u00fcberreichen?"
},
"Zr38659_38": {
"enMale": "He's one of ours, soldier--treat him right.",
"frMale": "Il est l'un des n\u00f4tres, soldat... traitez-le bien.",
"frFemale": "Il est l'un des n\u00f4tres, soldat... traitez-le bien.",
"deMale": "Er ist einer von uns, Soldat - behandelt ihn entsprechend.",
"deFemale": "Er ist einer von uns, Soldat - behandelt ihn entsprechend."
},
"Zr38659_48": {
"enMale": "I want this traitor out of our sight.",
"frMale": "Je ne veux plus voir ce tra\u00eetre.",
"frFemale": "Je ne veux plus voir ce tra\u00eetre.",
"deMale": "Ich will diesen Verr\u00e4ter nicht l\u00e4nger sehen m\u00fcssen.",
"deFemale": "Ich will diesen Verr\u00e4ter nicht l\u00e4nger sehen m\u00fcssen."
},
"Zr38659_67": {
"enMale": "Tavus betrayed the Republic. He got what he deserved.",
"frMale": "Tavus a trahi la R\u00e9publique. Il a eu ce qu'il m\u00e9ritait.",
"frFemale": "Tavus a trahi la R\u00e9publique. Il a eu ce qu'il m\u00e9ritait.",
"deMale": "Tavus hat die Republik verraten. Er hat das bekommen, was er verdient hat.",
"deFemale": "Tavus hat die Republik verraten. Er hat das bekommen, was er verdient hat."
},
"Zr38659_73": {
"enMale": "It's an honor to defend the Republic, General.",
"frMale": "C'est un honneur de d\u00e9fendre la R\u00e9publique, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "C'est un honneur de d\u00e9fendre la R\u00e9publique, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Es war mir eine Ehre, die Republik zu verteidigen, General.",
"deFemale": "Es war mir eine Ehre, die Republik zu verteidigen, General."
},
"Zr38659_81": {
"enMale": "I never would've pulled it off without Sergeant Jorgan.",
"frMale": "Je n'aurais jamais r\u00e9ussi sans le Sergent Jorgan.",
"frFemale": "Je n'aurais jamais r\u00e9ussi sans le Sergent Jorgan.",
"deMale": "Ohne Sergeant Jorgan h\u00e4tte ich all das nicht geschafft.",
"deFemale": "Ohne Sergeant Jorgan h\u00e4tte ich all das nicht geschafft."
},
"Zr38659_85": {
"enMale": "I couldn't have done it without Sergeant Dorne's help.",
"frMale": "Je n'aurais jamais r\u00e9ussi sans le Sergent Dorne.",
"frFemale": "Je n'aurais jamais r\u00e9ussi sans le Sergent Dorne.",
"deMale": "Ohne Sergeant Dornes Hilfe h\u00e4tte ich all das nicht geschafft.",
"deFemale": "Ohne Sergeant Dornes Hilfe h\u00e4tte ich all das nicht geschafft."
},
"Zr38659_99": {
"enMale": "It will be nice to finally relax a bit.",
"frMale": "\u00c7a va me faire du bien de me reposer un peu.",
"frFemale": "\u00c7a va me faire du bien de me reposer un peu.",
"deMale": "Ich freue mich schon darauf, endlich ein bisschen auszuspannen.",
"deFemale": "Ich freue mich schon darauf, endlich ein bisschen auszuspannen."
},
"Zr38659_109": {
"enMale": "You're too kind, General.",
"frMale": "Vous \u00eates trop aimable, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Vous \u00eates trop aimable, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ihr seid zu freundlich, General.",
"deFemale": "Ihr seid zu freundlich, General."
},
"Zr38659_115": {
"enMale": "Come on, Jorgan, let's go get a drink.",
"frMale": "Allez, Jorgan, allons boire un verre.",
"frFemale": "Allez, Jorgan, allons boire un verre.",
"deMale": "Na los, Jorgan, gehen wir was trinken.",
"deFemale": "Na los, Jorgan, gehen wir was trinken."
},
"Zr38659_119": {
"enMale": "Ready to cut loose in some Nar Shaddaa casinos, Elara?",
"frMale": "Pr\u00eate \u00e0 miser dans l'un des casinos de Nar Shaddaa, Elara ?",
"frFemale": "Pr\u00eate \u00e0 miser dans l'un des casinos de Nar Shaddaa, Elara ?",
"deMale": "Wollen wir die Casinos auf Nar Shaddaa unsicher machen, Elara?",
"deFemale": "Wollen wir die Casinos auf Nar Shaddaa unsicher machen, Elara?"
},
"Zr38659_132": {
"enMale": "I'm glad I could make a difference.",
"frMale": "Content d'avoir pu rendre service.",
"frFemale": "Contente d'avoir pu rendre service.",
"deMale": "Ich bin froh, dass ich etwas bewirken konnte.",
"deFemale": "Ich bin froh, dass ich etwas bewirken konnte."
},
"Zr38659_140": {
"enMale": "I'll gladly accept the rank of captain.",
"frMale": "J'accepte avec plaisir de devenir capitaine.",
"frFemale": "J'accepte avec plaisir de devenir capitaine.",
"deMale": "Wenn Ihr mich zum Captain ernennen wollt, nur zu.",
"deFemale": "Wenn Ihr mich zum Captain ernennen wollt, nur zu."
},
"Zr38659_152": {
"enMale": "I'm always ready.",
"frMale": "Je suis toujours pr\u00eat.",
"frFemale": "Je suis toujours pr\u00eate.",
"deMale": "Ich bin immer bereit.",
"deFemale": "Ich bin immer bereit."
},
"Zr38659_158": {
"enMale": "The last \"opportunity\" turned out to be an ambush.",
"frMale": "La derni\u00e8re \"opportunit\u00e9\" \u00e9tait une embuscade.",
"frFemale": "La derni\u00e8re \"opportunit\u00e9\" \u00e9tait une embuscade.",
"deMale": "Die letzte \"Gelegenheit\" entpuppte sich als Hinterhalt.",
"deFemale": "Die letzte \"Gelegenheit\" entpuppte sich als Hinterhalt."
},
"Zr38659_174": {
"enMale": "Another hidden rendezvous in the middle of nowhere? We're falling for this again?",
"frMale": "Encore un rendez-vous secret au milieu de nulle part ? \u00c7a recommence ?",
"frFemale": "Encore un rendez-vous secret au milieu de nulle part ? \u00c7a recommence ?",
"deMale": "Noch ein Treffen irgendwo im Nirgendwo? Wollen wir schon wieder darauf reinfallen?",
"deFemale": "Noch ein Treffen irgendwo im Nirgendwo? Wollen wir schon wieder darauf reinfallen?"
},
"Zr38659_182": {
"enMale": "If Tavus is pulling back, this would be a good time to make a move.",
"frMale": "Si Tavus commence \u00e0 reculer, c'est le bon moment pour agir.",
"frFemale": "Si Tavus commence \u00e0 reculer, c'est le bon moment pour agir.",
"deMale": "Wenn sich Tavus zur\u00fcckzieht, ist das ein guter Zeitpunkt, um zuzuschlagen.",
"deFemale": "Wenn sich Tavus zur\u00fcckzieht, ist das ein guter Zeitpunkt, um zuzuschlagen."
},
"Zr38659_186": {
"enMale": "It's nice to know I've made an impact.",
"frMale": "Content de savoir que j'ai servi \u00e0 quelque chose.",
"frFemale": "Contente de savoir que j'ai servi \u00e0 quelque chose.",
"deMale": "Gut zu wissen, dass meine M\u00fchen nicht umsonst waren.",
"deFemale": "Gut zu wissen, dass meine M\u00fchen nicht umsonst waren."
},
"Zr38659_190": {
"enMale": "You can't know any of this for sure, General.",
"frMale": "Vous ne pouvez pas en \u00eatre s\u00fbre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Vous ne pouvez pas en \u00eatre s\u00fbre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt nichts mit Gewissheit sagen, General.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt nichts mit Gewissheit sagen, General."
},
"Zr38659_208": {
"enMale": "Tavus won't escape us this time, General.",
"frMale": "Cette fois, Tavus ne nous \u00e9chappera pas, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Cette fois, Tavus ne nous \u00e9chappera pas, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Dieses Mal wird uns Tavus nicht entkommen, General.",
"deFemale": "Dieses Mal wird uns Tavus nicht entkommen, General."
},
"Zr38659_210": {
"enMale": "I'm going to enjoy taking that traitor down.",
"frMale": "Je vais me faire un plaisir d'abattre ce tra\u00eetre.",
"frFemale": "Je vais me faire un plaisir d'abattre ce tra\u00eetre.",
"deMale": "Ich freue mich darauf, diesen Verr\u00e4ter zu vernichten.",
"deFemale": "Ich freue mich darauf, diesen Verr\u00e4ter zu vernichten."
},
"Zr38659_216": {
"enMale": "This all assumes I manage to stay alive for longer than five seconds.",
"frMale": "Tout \u00e7a implique que je reste en vie pendant plus de cinq secondes.",
"frFemale": "Tout \u00e7a implique que je reste en vie pendant plus de cinq secondes.",
"deMale": "Das alles setzt voraus, dass ich nicht schon nach f\u00fcnf Sekunden draufgehe.",
"deFemale": "Das alles setzt voraus, dass ich nicht schon nach f\u00fcnf Sekunden draufgehe."
},
"Zr38659_222": {
"enMale": "Havoc Squad is willing and able, General!",
"frMale": "L'escouade du Chaos est pr\u00eate, G\u00e9n\u00e9ral !",
"frFemale": "L'escouade du Chaos est pr\u00eate, G\u00e9n\u00e9ral !",
"deMale": "Chaostrupp einsatzbereit, General!",
"deFemale": "Chaostrupp einsatzbereit, General!"
},
"Zr38659_228": {
"enMale": "It doesn't sound like we have much of a choice either way.",
"frMale": "Ce n'est pas comme si on avait le choix de toute fa\u00e7on.",
"frFemale": "Ce n'est pas comme si on avait le choix de toute fa\u00e7on.",
"deMale": "Klingt nicht so, als h\u00e4tten wir eine andere Wahl.",
"deFemale": "Klingt nicht so, als h\u00e4tten wir eine andere Wahl."
},
"Zr38659_240": {
"enMale": "That's some gratitude.",
"frMale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
"frFemale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
"deMale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?",
"deFemale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?"
},
"Zr38659_241": {
"enMale": "Just doing my duty.",
"frMale": "Je ne fais que mon devoir.",
"frFemale": "Je ne fais que mon devoir.",
"deMale": "Ich tue nur, was ich muss.",
"deFemale": "Ich tue nur, was ich muss."
},
"Zr38659_243": {
"enMale": "There's no way that will work.",
"frMale": "\u00c7a ne marchera jamais.",
"frFemale": "\u00c7a ne marchera jamais.",
"deMale": "Das kann ja nur schiefgehen.",
"deFemale": "Das kann ja nur schiefgehen."
},
"Zr38659_244": {
"enMale": "Consider it done.",
"frMale": "C'est comme si c'\u00e9tait fait.",
"frFemale": "C'est comme si c'\u00e9tait fait.",
"deMale": "Ist schon so gut wie passiert.",
"deFemale": "Ist schon so gut wie passiert."
},
"Zr38659_249": {
"enMale": "I never could've made it without Forex to back me up.",
"frMale": "Je n'aurais jamais r\u00e9ussi sans le soutien de 4X.",
"frFemale": "Je n'aurais jamais r\u00e9ussi sans le soutien de 4X.",
"deMale": "Ohne die Unterst\u00fctzung von Vier-X h\u00e4tte ich es niemals geschafft.",
"deFemale": "Ohne die Unterst\u00fctzung von Vier-X h\u00e4tte ich es niemals geschafft."
},
"Zr38659_250": {
"enMale": "Ready to take it easy for a while, Forex?",
"frMale": "Pr\u00eat \u00e0 prendre un peu de bon temps, 4X ?",
"frFemale": "Pr\u00eat \u00e0 prendre un peu de bon temps, 4X ?",
"deMale": "Wollen wir mal eine ruhige Kugel schieben, Vier-X?",
"deFemale": "Wollen wir mal eine ruhige Kugel schieben, Vier-X?"
}
},
"AffectionGainTable": {
"w19RBi3_21": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_22": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_23": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_84": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_87": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_105": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_107": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_115": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_125": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_136": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_137": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_138": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_153": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_156": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_157": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_189": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_190": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_191": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_200": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_211": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_213": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_224": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_225": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_228": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_259": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_265": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_272": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_283": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_286": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_290": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"w19RBi3_307": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_323": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_325": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_331": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"w19RBi3_336": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XwsAywV_27": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XwsAywV_32": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XwsAywV_33": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XwsAywV_37": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XwsAywV_43": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XwsAywV_61": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XwsAywV_65": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XwsAywV_72": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"XwsAywV_105": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"XwsAywV_148": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dVYc7wA_2": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dVYc7wA_3": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dVYc7wA_4": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dVYc7wA_33": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"dVYc7wA_39": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"CWIy8jM_6": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"CWIy8jM_12": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_12": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_17": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_21": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_23": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_38": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_48": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_67": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_73": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_81": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_85": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_99": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_109": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_115": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_119": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_132": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_140": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_152": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_158": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_174": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_182": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_186": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_190": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_208": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_210": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_216": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_222": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_228": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_240": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_241": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_243": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"Zr38659_244": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_249": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"Zr38659_250": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"Y6Y31U1"
],
"QuestsPreviousB62": [
"zJWSugU"
],
"Id": "16141066724634852580",
"Base62Id": "vFoyODA",
"Fqn": "qst.location.open_world.republic.act_2.trooper.return_to_duty",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"XwsAywV",
"w19RBi3",
"dVYc7wA",
"CWIy8jM"
],
"conversationStarts": [
"Zr38659"
],
"conversationEnds": [
"w19RBi3"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"SfM5qu9",
"P8BENAE",
"qLztej0"
],
"stagedBonusQsts": [
"XZfIqN6"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "3261582822",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.1.0",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.5.0",
"1.7.2",
"2.1.1",
"2.3.1",
"2.3.3",
"3.0.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.0.3",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"6.0.0",
"6.2.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Trooper"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68533180000cb06b598
)
[Name] => Return to Duty
[NameId] => 433512524021848
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Return to Duty
[frMale] => Reprise du service
[frFemale] => Reprise du service
[deMale] => Die Pflicht ruft
[deFemale] => Die Pflicht ruft
)
[Icon] => cdx.planets.tatooine
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 0
[XpLevel] => 32
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have received an alert that General Garza is attempting to contact you on your ship's secure channel.
Return to your ship and contact General Garza on the holoterminal.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have received an alert that General Garza is attempting to contact you on your ship's secure channel.
Return to your ship and contact General Garza on the holoterminal.
[frMale] => Vous apprenez que le Général Garza essaie de vous contacter sur le canal sécurisé de votre vaisseau.
Rejoignez votre vaisseau et contactez le Général Garza sur l'holoterminal.
[frFemale] => Vous apprenez que le Général Garza essaie de vous contacter sur le canal sécurisé de votre vaisseau.
Rejoignez votre vaisseau et contactez le Général Garza sur l'holoterminal.
[deMale] => Du hast die Nachricht erhalten, dass General Garza versucht, dich über den sicheren Kanal auf deinem Schiff zu erreichen.
Kehre zum Schiff zurück und kontaktiere General Garza über das Holoterminal.
[deFemale] => Du hast die Nachricht erhalten, dass General Garza versucht, dich über den sicheren Kanal auf deinem Schiff zu erreichen.
Kehre zum Schiff zurück und kontaktiere General Garza über das Holoterminal.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => When You're Ready to Return to Duty Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => When You're Ready to Return to Duty Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Une fois prêt à reprendre du service, utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Une fois prête à reprendre du service, utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs, wenn du wieder bereit für deine Aufgabe bist
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs, wenn du wieder bereit für deine Aufgabe bist
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.
Use your ship's galaxy map and head to Coruscant.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.
Use your ship's galaxy map and head to Coruscant.
[frMale] => Le Général Garza vous ordonne de rentrer immédiatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.
Utilisez votre carte de la galaxie pour vous rendre sur Coruscant.
[frFemale] => Le Général Garza vous ordonne de rentrer immédiatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.
Utilisez votre carte de la galaxie pour vous rendre sur Coruscant.
[deMale] => General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zurückzukehren, um eine äußerst wichtige Sache zu besprechen.
Benutze die Sternenkarte deines Schiffs und reise nach Coruscant.
[deFemale] => General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zurückzukehren, um eine äußerst wichtige Sache zu besprechen.
Benutze die Sternenkarte deines Schiffs und reise nach Coruscant.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship to Travel to Coruscant
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship to Travel to Coruscant
[frMale] => Utiliser votre vaisseau pour aller sur Coruscant
[frFemale] => Utiliser votre vaisseau pour aller sur Coruscant
[deMale] => Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zu reisen
[deFemale] => Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zu reisen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.
You've arrived on Coruscant. Report to General Garza in her office in the Senate tower.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => General Garza has ordered you to return to Coruscant immediately to discuss a matter of critical importance.
You've arrived on Coruscant. Report to General Garza in her office in the Senate tower.
[frMale] => Le Général Garza vous ordonne de rentrer immédiatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.
Vous êtes arrivé sur Coruscant. Allez voir le Général Garza dans son bureau, à la tour du Sénat.
[frFemale] => Le Général Garza vous ordonne de rentrer immédiatement sur Coruscant pour vous parler d'un sujet de la plus haute importance.
Vous êtes arrivée sur Coruscant. Allez voir le Général Garza dans son bureau, à la tour du Sénat.
[deMale] => General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zurückzukehren, um eine äußerst wichtige Sache zu besprechen.
Du bist auf Coruscant eingetroffen. Melde dich bei General Garza in ihrem Büro im Senatsgebäude.
[deFemale] => General Garza hat dir aufgetragen, sofort nach Coruscant zurückzukehren, um eine äußerst wichtige Sache zu besprechen.
Du bist auf Coruscant eingetroffen. Melde dich bei General Garza in ihrem Büro im Senatsgebäude.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with General Garza
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with General Garza
[frMale] => Parler au Général Garza
[frFemale] => Parler au Général Garza
[deMale] => Sprich mit General Garza
[deFemale] => Sprich mit General Garza
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
An agent of the Strategic Information Service will meet you on Tatooine with the operation details. Use your ship to travel there immediately.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
An agent of the Strategic Information Service will meet you on Tatooine with the operation details. Use your ship to travel there immediately.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Un agent du Service d'Informations Stratégiques vous attend sur Tatooine pour un briefing détaillé. Allez-y avec votre vaisseau sans plus tarder.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Un agent du Service d'Informations Stratégiques vous attend sur Tatooine pour un briefing détaillé. Allez-y avec votre vaisseau sans plus tarder.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Ein Agent des SID wird dich auf Tatooine mit den Einsatzdetails treffen. Reise sofort mit deinem Schiff dorthin.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Ein Agent des SID wird dich auf Tatooine mit den Einsatzdetails treffen. Reise sofort mit deinem Schiff dorthin.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Travel to Tatooine
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Travel to Tatooine
[frMale] => Aller sur Tatooine
[frFemale] => Aller sur Tatooine
[deMale] => Reise nach Tatooine
[deFemale] => Reise nach Tatooine
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've arrived on Tatooine. Your SIS contact from Nar Shaddaa, Jonas Balkar, is waiting to brief you on the operation details. Talk to him in your ship's hangar.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've arrived on Tatooine. Your SIS contact from Nar Shaddaa, Jonas Balkar, is waiting to brief you on the operation details. Talk to him in your ship's hangar.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Vous êtes arrivé sur Tatooine. Votre contact du SIS sur Tatooine, Jonas Balkar vous attend pour un briefing détaillé. Parlez-lui au hangar de votre vaisseau.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Vous êtes arrivée sur Tatooine. Votre contact du SIS sur Tatooine, Jonas Balkar vous attend pour un briefing détaillé. Parlez-lui au hangar de votre vaisseau.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Du bist auf Tatooine eingetroffen. Dein SID-Kontakt von Nar Shaddaa, Jonas Balkar, wartet darauf, die Einsatzdetails mit dir zu besprechen. Sprich mit ihm im Hangar deines Schiffs.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Du bist auf Tatooine eingetroffen. Dein SID-Kontakt von Nar Shaddaa, Jonas Balkar, wartet darauf, die Einsatzdetails mit dir zu besprechen. Sprich mit ihm im Hangar deines Schiffs.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Jonas Balkar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Jonas Balkar
[frMale] => Parler à Jonas Balkar
[frFemale] => Parler à Jonas Balkar
[deMale] => Sprich mit Jonas Balkar
[deFemale] => Sprich mit Jonas Balkar
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. Explore the landing site so that you can begin your rescue of Prellon Garn.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. Explore the landing site so that you can begin your rescue of Prellon Garn.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, travaille actuellement incognito à bord d'un transport militaire impérial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la région du Jundland, sur Tatooine. Explorez le site d'atterrissage et tâchez de sauver Prellon Garn.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, travaille actuellement incognito à bord d'un transport militaire impérial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la région du Jundland, sur Tatooine. Explorez le site d'atterrissage et tâchez de sauver Prellon Garn.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Erkunde den Landeplatz, damit du mit der Rettung von Prellon Garn beginnen kannst.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Erkunde den Landeplatz, damit du mit der Rettung von Prellon Garn beginnen kannst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Investigate the Emergency Landing Coordinates
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Investigate the Emergency Landing Coordinates
[frMale] => Localiser le site d'atterrissage
[frFemale] => Localiser le site d'atterrissage
[deMale] => Forsche nach den Koordinaten der Notlandung
[deFemale] => Forsche nach den Koordinaten der Notlandung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => P8BENAE
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141050008884E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. The troops have deployed in a defensive pattern--you'll have to fight through them to locate Prellon Garn.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, is currently undercover among the crew of an Imperial troop transport that's just made an emergency landing in the Jundland area of Tatooine. The troops have deployed in a defensive pattern--you'll have to fight through them to locate Prellon Garn.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, travaille actuellement incognito à bord d'un transport militaire impérial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la région du Jundland, sur Tatooine. Les troupes ont adopté une posture défensive. Vous allez devoir vous battre pour localiser Prellon Garn.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, travaille actuellement incognito à bord d'un transport militaire impérial. Ce dernier vient de se poser en catastrophe dans la région du Jundland, sur Tatooine. Les troupes ont adopté une posture défensive. Vous allez devoir vous battre pour localiser Prellon Garn.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Die Truppen haben sich eine Verteidigungsstellung eingenommen. Du wirst dich durchkämpfen müssen, um Prellon Garn zu finden.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, ist verdeckt als Crewmitglied auf einem imperialen Truppentransporter eingeschleust, der gerade im Jundland-Gebiet auf Tatooine notlanden musste. Die Truppen haben sich eine Verteidigungsstellung eingenommen. Du wirst dich durchkämpfen müssen, um Prellon Garn zu finden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Clear the Area of Imperial Reinforcements
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Clear the Area of Imperial Reinforcements
[frMale] => Débarrasser le secteur des renforts impériaux
[frFemale] => Débarrasser le secteur des renforts impériaux
[deMale] => Befreie den Bereich von imperialer Verstärkung
[deFemale] => Befreie den Bereich von imperialer Verstärkung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, has blown his cover to reveal his position. Fight through the remaining Imperial troops to secure him.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you need to rescue, Prellon Garn, has blown his cover to reveal his position. Fight through the remaining Imperial troops to secure him.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, a sacrifié sa couverture pour révéler sa position. Affrontez les troupes impériales survivantes pour le mettre à l'abri.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, a sacrifié sa couverture pour révéler sa position. Affrontez les troupes impériales survivantes pour le mettre à l'abri.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seine Tarnung aufgegeben, um seine Position zu offenbaren. Kämpf dich durch die übrigen imperialen Truppen, um ihn zu finden.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seine Tarnung aufgegeben, um seine Position zu offenbaren. Kämpf dich durch die übrigen imperialen Truppen, um ihn zu finden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Clear the Area of Imperial Reinforcements
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Clear the Area of Imperial Reinforcements
[frMale] => Débarrasser le secteur des renforts impériaux
[frFemale] => Débarrasser le secteur des renforts impériaux
[deMale] => Befreie den Bereich von imperialer Verstärkung
[deFemale] => Befreie den Bereich von imperialer Verstärkung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 6
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => qLztej0
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[9] => Array
(
[Id] => 10
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've defeated the troops surrounding Prellon Garn, the agent you're there to rescue, at the emergency landing coordinates in the Jundland area of Tatooine. Check in with him to plan your next move.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've defeated the troops surrounding Prellon Garn, the agent you're there to rescue, at the emergency landing coordinates in the Jundland area of Tatooine. Check in with him to plan your next move.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Au site d'atterrissage en catastrophe dans le Jundland, sur Tatooine, vous avez vaincu les troupes qui menaçaient Prellon Garn, agent que vous êtes chargé de protéger. Parlez avec lui de la prochaine étape.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Au site d'atterrissage en catastrophe dans le Jundland, sur Tatooine, vous avez vaincu les troupes qui menaçaient Prellon Garn, agent que vous êtes chargée de protéger. Parlez avec lui de la prochaine étape.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Du hast die Truppen um Prellon Garn, den Agenten, den du retten sollst, bei den Notlandekoordinaten im Jundland-Gebiet auf Tatooine besiegt. Sprich mit ihm, um deinen nächsten Schritt zu planen.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Du hast die Truppen um Prellon Garn, den Agenten, den du retten sollst, bei den Notlandekoordinaten im Jundland-Gebiet auf Tatooine besiegt. Sprich mit ihm, um deinen nächsten Schritt zu planen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Prellon Garn
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Prellon Garn
[frMale] => Parler à Prellon Garn
[frFemale] => Parler à Prellon Garn
[deMale] => Sprich mit Prellon Garn
[deFemale] => Sprich mit Prellon Garn
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[10] => Array
(
[Id] => 11
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
Prellon Garn, the agent you're rescuing, is going to rig his former transport to explode, eliminating all evidence of his status as a Republic spy. Protect Prellon Garn from Imperial reinforcements while he completes his work.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
Prellon Garn, the agent you're rescuing, is going to rig his former transport to explode, eliminating all evidence of his status as a Republic spy. Protect Prellon Garn from Imperial reinforcements while he completes his work.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, veut saboter son ancien véhicule de transport pour détruire les preuves de son allégeance à la République. Protégez Prellon Garn des renforts impériaux jusqu'à ce qu'il ait fini.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, veut saboter son ancien véhicule de transport pour détruire les preuves de son allégeance à la République. Protégez Prellon Garn des renforts impériaux jusqu'à ce qu'il ait fini.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Prellon Garn, der Agent, den du rettest, wird seinen ehemaligen Transporter zum Explodieren bringen, um damit alle Beweise für seinen Status als republikanischer Spion zu vernichten. Beschütze Prellon Garn vor der imperialen Verstärkung, während er seine Arbeit zu Ende bringt.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Prellon Garn, der Agent, den du rettest, wird seinen ehemaligen Transporter zum Explodieren bringen, um damit alle Beweise für seinen Status als republikanischer Spion zu vernichten. Beschütze Prellon Garn vor der imperialen Verstärkung, während er seine Arbeit zu Ende bringt.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Reinforcements
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Reinforcements
[frMale] => Vaincre les renforts impériaux
[frFemale] => Vaincre les renforts impériaux
[deMale] => Besiege die imperiale Verstärkung
[deFemale] => Besiege die imperiale Verstärkung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 2
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => qLztej0
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[11] => Array
(
[Id] => 12
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
Prellon Garn, the agent you've come to rescue, should have finished his sabotage of the crashed Imperial transport by now. Check on his progress.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
Prellon Garn, the agent you've come to rescue, should have finished his sabotage of the crashed Imperial transport by now. Check on his progress.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, devrait avoir fini de saboter le transport militaire impérial. Allez voir s'il s'en sort.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, devrait avoir fini de saboter le transport militaire impérial. Allez voir s'il s'en sort.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Prellon Garn, der Agent, mit dessen Rettung du beauftragt wurdest, sollte die Sabotage des abgestürzten imperialen Transporters mittlerweile beendet haben. Überprüfe seine Fortschritte.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Prellon Garn, der Agent, mit dessen Rettung du beauftragt wurdest, sollte die Sabotage des abgestürzten imperialen Transporters mittlerweile beendet haben. Überprüfe seine Fortschritte.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak with Prellon Garn
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak with Prellon Garn
[frMale] => Parler à Prellon Garn
[frFemale] => Parler à Prellon Garn
[deMale] => Sprich mit Prellon Garn
[deFemale] => Sprich mit Prellon Garn
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => item_senate_pass
[Id] => 16141090223161598580
[Base62Id] => TE8Jxm9
[MaxCount] => 1
[GUID] => 433512524022476
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10856702869170815692
[UnknownLong] => 0
)
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[12] => Array
(
[Id] => 13
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you've come to rescue, Prellon Garn, has rigged his former transport to explode and wipe out all evidence of what's happened. Cover him as you make your escape--quickly!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
The agent you've come to rescue, Prellon Garn, has rigged his former transport to explode and wipe out all evidence of what's happened. Cover him as you make your escape--quickly!
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, a saboté son ancien véhicule de transport, dont l'explosion effacera les traces des derniers événements. Couvrez-le pendant que vous battez en retraite. Vite !
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Prellon Garn, l'agent que vous devez protéger, a saboté son ancien véhicule de transport, dont l'explosion effacera les traces des derniers événements. Couvrez-le pendant que vous battez en retraite. Vite !
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seinen ehemaligen Transporter mit Sprengsätzen versehen, um alle Beweise seiner Beteiligung zu vernichten. Gib ihm auf der Flucht Deckung. Schnell!
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Der Agent, den du retten sollst, Prellon Garn, hat seinen ehemaligen Transporter mit Sprengsätzen versehen, um alle Beweise seiner Beteiligung zu vernichten. Gib ihm auf der Flucht Deckung. Schnell!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Escort Prelon Garn to Safety
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Escort Prelon Garn to Safety
[frMale] => Escorter Prellon en sécurité
[frFemale] => Escorter Prellon en sécurité
[deMale] => Bring Prellon Garn in Sicherheit
[deFemale] => Bring Prellon Garn in Sicherheit
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => SfM5qu9
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141050008884E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[13] => Array
(
[Id] => 14
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've completed the exfiltration successfully. Escort Prellon Garn back to your ship's hangar at the spaceport in Anchorhead and report in to Jonas Balkar.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad has been called upon to pull the agent out to safety so that he can make a full report on this deadly new threat.
You've completed the exfiltration successfully. Escort Prellon Garn back to your ship's hangar at the spaceport in Anchorhead and report in to Jonas Balkar.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Vous avez réussi l'exfiltration. Escortez Prellon Garn jusqu'au hangar de votre vaisseau, au spatioport d'Anachore, et adressez-vous à Jonas Balkar.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". L'escouade du Chaos a pour mission d'escorter l'agent jusqu'en lieu sûr, afin qu'il puisse donner plus de détails sur cette terrible menace.
Vous avez réussi l'exfiltration. Escortez Prellon Garn jusqu'au hangar de votre vaisseau, au spatioport d'Anachore, et adressez-vous à Jonas Balkar.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Du hast die Exfiltration erfolgreich abgeschlossen. Eskortiere Prellon Garn zum Hangar deines Schiffs im Raumhafen von Anchorhead und erstatte Jonas Balkar Bericht.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp soll den Agenten in Sicherheit bringen, damit er einen vollständigen Bericht über die tödliche neue Bedrohung abliefern kann.
Du hast die Exfiltration erfolgreich abgeschlossen. Eskortiere Prellon Garn zum Hangar deines Schiffs im Raumhafen von Anchorhead und erstatte Jonas Balkar Bericht.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Return to Jonas Balkar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Return to Jonas Balkar
[frMale] => Rejoindre Jonas Balkar
[frFemale] => Rejoindre Jonas Balkar
[deMale] => Kehre zu Jonas Balkar zurück
[deFemale] => Kehre zu Jonas Balkar zurück
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => item_senate_pass
[Id] => 16141090223161598580
[Base62Id] => TE8Jxm9
[MaxCount] => 1
[GUID] => 433512524022476
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10856702869170815692
[UnknownLong] => 0
)
)
)
[14] => Array
(
[Id] => 15
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.
Report back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.
Report back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". Après que l'escouade du Chaos ait sauvé l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci révèle que le Gantelet est une superarme capable de détruire les vaisseaux qui voyage en hyperespace.
Allez prévenir le Général Garza, dans son bureau à la tour du Sénat sur Coruscant.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". Après que l'escouade du Chaos ait sauvé l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci révèle que le Gantelet est une superarme capable de détruire les vaisseaux qui voyage en hyperespace.
Allez prévenir le Général Garza, dans son bureau à la tour du Sénat sur Coruscant.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerstören kann, die durch den Hyperraum reisen.
Erstatte General Garza in ihrem Büro im Senatsgebäude auf Coruscant Bericht.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerstören kann, die durch den Hyperraum reisen.
Erstatte General Garza in ihrem Büro im Senatsgebäude auf Coruscant Bericht.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship to Return to Coruscant
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship to Return to Coruscant
[frMale] => Utiliser votre vaisseau pour retourner sur Coruscant
[frFemale] => Utiliser votre vaisseau pour retourner sur Coruscant
[deMale] => Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zurückzukehren
[deFemale] => Benutze dein Schiff, um nach Coruscant zurückzukehren
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[15] => Array
(
[Id] => 16
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.
Report back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => A Republic intelligence agent has discovered the existence of an experimental Imperial weapon code-named "Gauntlet." Havoc Squad helped the agent escape the Empire, and he revealed that the Gauntlet is a superweapon capable of destroying ships as they travel through hyperspace.
Report back to General Garza in her office in the Senate tower on Coruscant.
[frMale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". Après que l'escouade du Chaos ait sauvé l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci révèle que le Gantelet est une superarme capable de détruire les vaisseaux qui voyagent en hyperespace.
Allez prévenir le Général Garza, dans son bureau à la tour du Sénat sur Coruscant.
[frFemale] => Un agent des Services Secrets de la République a découvert l'existence d'une arme impériale expérimentale dont le nom de code est "Gantelet". Après que l'escouade du Chaos ait sauvé l'agent des griffes de l'Empire, celui-ci révèle que le Gantelet est une superarme capable de détruire les vaisseaux qui voyagent en hyperespace.
Allez prévenir le Général Garza, dans son bureau à la tour du Sénat sur Coruscant.
[deMale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerstören kann, die durch den Hyperraum reisen.
Erstatte General Garza in ihrem Büro im Senatsgebäude auf Coruscant Bericht.
[deFemale] => Ein Agent des republikanischen Geheimdiensts hat die Existenz einer experimentellen imperialen Waffe mit dem Codenamen "Faust" entdeckt. Der Chaostrupp hat dem Agenten bei der Flucht vor dem Imperium geholfen und er hat offenbart, dass die Faust eine Superwaffe ist, die ganze Schiffe zerstören kann, die durch den Hyperraum reisen.
Erstatte General Garza in ihrem Büro im Senatsgebäude auf Coruscant Bericht.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Report to General Garza
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Report to General Garza
[frMale] => Faire votre rapport au Général Garza
[frFemale] => Faire votre rapport au Général Garza
[deMale] => Melde dich bei General Garza
[deFemale] => Melde dich bei General Garza
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[10856702869170815278] => Array
(
[Name] => item_senate_pass
[Id] => 16141090223161598580
[Base62Id] => TE8Jxm9
[MaxCount] => 1
[GUID] => 433512524022476
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10856702869170815692
[UnknownLong] => 0
)
[10856702869170815692] => Array
(
[Name] => item_senate_pass
[Id] => 16141090223161598580
[Base62Id] => TE8Jxm9
[MaxCount] => 1
[GUID] => 433512524022476
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10856702869170815692
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => -5509327477874054083
[CreditsRewarded] => 3350
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 1736470446_3706150166
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
)
[NodeText] => Array
(
[w19RBi3_21] => Array
(
[enMale] => Looks like we're back on the job. Are all of you ready for this?
[frMale] => On dirait que les affaires reprennent. Vous êtes tous prêts ?
[frFemale] => On dirait que les affaires reprennent. Vous êtes tous prêts ?
[deMale] => Offensichtlich sind wir wieder im Geschäft. Sind alle bereit?
[deFemale] => Offensichtlich sind wir wieder im Geschäft. Sind alle bereit?
)
[w19RBi3_22] => Array
(
[enMale] => Let's move out, people!
[frMale] => Allons-y !
[frFemale] => Allons-y !
[deMale] => Es geht los, Leute!
[deFemale] => Es geht los, Leute!
)
[w19RBi3_23] => Array
(
[enMale] => If I want your opinion, Sergeant, I'll let you know.
[frMale] => Quand je voudrai connaître votre avis, Sergent, je vous le ferai savoir.
[frFemale] => Quand je voudrai connaître votre avis, Sergent, je vous le ferai savoir.
[deMale] => Wenn ich Eure Meinung will, Sergeant, dann sage ich das schon.
[deFemale] => Wenn ich Eure Meinung will, Sergeant, dann sage ich das schon.
)
[w19RBi3_84] => Array
(
[enMale] => Thank you very much, General.
[frMale] => Merci beaucoup, Général.
[frFemale] => Merci beaucoup, Général.
[deMale] => Vielen Dank, General.
[deFemale] => Vielen Dank, General.
)
[w19RBi3_87] => Array
(
[enMale] => What? I don't get a ceremony?
[frMale] => Quoi ? Je n'ai pas droit à une cérémonie ?
[frFemale] => Quoi ? Je n'ai pas droit à une cérémonie ?
[deMale] => Was? Bekomme ich keine Zeremonie?
[deFemale] => Was? Bekomme ich keine Zeremonie?
)
[w19RBi3_105] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan, you are hereby promoted to the rank of lieutenant.
[frMale] => Aric Jorgan, vous êtes promu au rang de lieutenant.
[frFemale] => Aric Jorgan, vous êtes promu au rang de lieutenant.
[deMale] => Aric Jorgan, hiermit befördere ich Euch zum Lieutenant.
[deFemale] => Aric Jorgan, hiermit befördere ich Euch zum Lieutenant.
)
[w19RBi3_107] => Array
(
[enMale] => Let's start with you, Jorgan--why should I give you this promotion?
[frMale] => Commençons par vous, Jorgan : pourquoi devrais-je vous accorder cette promotion ?
[frFemale] => Commençons par vous, Jorgan : pourquoi devrais-je vous accorder cette promotion ?
[deMale] => Fangen wir mit Euch an, Jorgan - wieso sollte ich Euch befördern?
[deFemale] => Fangen wir mit Euch an, Jorgan - wieso sollte ich Euch befördern?
)
[w19RBi3_115] => Array
(
[enMale] => They're both good candidates, General. I'll go with your recommendation.
[frMale] => Ce sont tous les deux de bons candidats, Général. Je suivrai votre conseil.
[frFemale] => Ce sont tous les deux de bons candidats, Général. Je suivrai votre conseil.
[deMale] => Es sind beides gute Kandidaten, General. Ich folge Eurem Rat.
[deFemale] => Es sind beides gute Kandidaten, General. Ich folge Eurem Rat.
)
[w19RBi3_125] => Array
(
[enMale] => It's about time.
[frMale] => Il était temps.
[frFemale] => Il était temps.
[deMale] => Na endlich.
[deFemale] => Na endlich.
)
[w19RBi3_136] => Array
(
[enMale] => How dangerous is this thing, General?
[frMale] => Cette chose est-elle dangereuse, Général ?
[frFemale] => Cette chose est-elle dangereuse, Général ?
[deMale] => Wie gefährlich ist das Ding, General?
[deFemale] => Wie gefährlich ist das Ding, General?
)
[w19RBi3_137] => Array
(
[enMale] => If the SIS found it, the SIS should handle it.
[frMale] => Si le SIS l'a découvert, le SIS devrait s'en charger.
[frFemale] => Si le SIS l'a découvert, le SIS devrait s'en charger.
[deMale] => Wenn der SID die Waffe gefunden hat, kann der SID sich auch darum kümmern.
[deFemale] => Wenn der SID die Waffe gefunden hat, kann der SID sich auch darum kümmern.
)
[w19RBi3_138] => Array
(
[enMale] => Just give me the coordinates and plenty of thermal detonators.
[frMale] => Donnez-moi les coordonnées et une bonne quantité de détonateurs thermiques.
[frFemale] => Donnez-moi les coordonnées et une bonne quantité de détonateurs thermiques.
[deMale] => Gebt mir einfach die Koordinaten und einen Haufen Thermaldetonatoren.
[deFemale] => Gebt mir einfach die Koordinaten und einen Haufen Thermaldetonatoren.
)
[w19RBi3_153] => Array
(
[enMale] => We'll pull the agent out immediately, General.
[frMale] => On va immédiatement exfiltrer l'agent, Général.
[frFemale] => On va immédiatement exfiltrer l'agent, Général.
[deMale] => Wir holen den Agenten sofort heraus, General.
[deFemale] => Wir holen den Agenten sofort heraus, General.
)
[w19RBi3_156] => Array
(
[enMale] => Hardly worthy of my talents, but sure.
[frMale] => Je parie que ça sera un jeu d'enfant.
[frFemale] => Je parie que ça sera un jeu d'enfant.
[deMale] => Eigentlich nichts für mich, aber von mir aus ...
[deFemale] => Eigentlich nichts für mich, aber von mir aus ...
)
[w19RBi3_157] => Array
(
[enMale] => I don't think that's a good idea.
[frMale] => Je ne sais pas si c'est très prudent.
[frFemale] => Je ne sais pas si c'est très prudent.
[deMale] => Das ist nicht gerade die beste Idee.
[deFemale] => Das ist nicht gerade die beste Idee.
)
[w19RBi3_189] => Array
(
[enMale] => I'm honored to meet you both.
[frMale] => C'est un honneur de vous rencontrer, Messieurs.
[frFemale] => C'est un honneur de vous rencontrer, Messieurs.
[deMale] => Es ist mir eine Ehre, Euch kennenzulernen.
[deFemale] => Es ist mir eine Ehre, Euch kennenzulernen.
)
[w19RBi3_190] => Array
(
[enMale] => Didn't feel like you were bossing me around enough on your own, General?
[frMale] => Vous n'aviez pas l'impression de me donner suffisamment d'ordres toute seule, Général ?
[frFemale] => Vous n'aviez pas l'impression de me donner suffisamment d'ordres toute seule, Général ?
[deMale] => Hattet Ihr das Gefühl, Ihr könnt mich alleine nicht genug herumkommandieren, General?
[deFemale] => Hattet Ihr das Gefühl, Ihr könnt mich alleine nicht genug herumkommandieren, General?
)
[w19RBi3_191] => Array
(
[enMale] => What's our strategy for dealing with the Gauntlet, General?
[frMale] => Comment voulez-vous qu'on s'occupe du Gantelet, Général ?
[frFemale] => Comment voulez-vous qu'on s'occupe du Gantelet, Général ?
[deMale] => Nach welcher Strategie gehen wir gegen die Faust vor, General?
[deFemale] => Nach welcher Strategie gehen wir gegen die Faust vor, General?
)
[w19RBi3_200] => Array
(
[enMale] => There must be something we can do to stop this thing, sir.
[frMale] => On doit pouvoir faire quelque chose pour empêcher ça, Monsieur.
[frFemale] => On doit pouvoir faire quelque chose pour empêcher ça, Monsieur.
[deMale] => Es muss eine Möglichkeit geben, das zu verhindern, Sir.
[deFemale] => Es muss eine Möglichkeit geben, das zu verhindern, Sir.
)
[w19RBi3_211] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad will be proud to end this threat to the Republic, sir.
[frMale] => L'escouade du Chaos sera fière de mettre un terme à ce danger qui menace la République, Madame.
[frFemale] => L'escouade du Chaos sera fière de mettre un terme à ce danger qui menace la République, Madame.
[deMale] => Der Chaostrupp wird diese Bedrohung für die Republik mit Stolz beenden, Sir.
[deFemale] => Der Chaostrupp wird diese Bedrohung für die Republik mit Stolz beenden, Sir.
)
[w19RBi3_213] => Array
(
[enMale] => We're the best of the best, General. Consider it done.
[frMale] => Nous sommes l'élite de l'élite, Général. C'est comme si c'était fait.
[frFemale] => Nous sommes l'élite de l'élite, Général. C'est comme si c'était fait.
[deMale] => Wir sind die Besten der Besten, General. Betrachtet es als erledigt.
[deFemale] => Wir sind die Besten der Besten, General. Betrachtet es als erledigt.
)
[w19RBi3_224] => Array
(
[enMale] => If I have your leave, I'll get started immediately, General.
[frMale] => Avec votre permission, je vais m'y mettre tout de suite, Général.
[frFemale] => Avec votre permission, je vais m'y mettre tout de suite, Général.
[deMale] => Wenn Ihr gestattet, breche ich sofort auf, General.
[deFemale] => Wenn Ihr gestattet, breche ich sofort auf, General.
)
[w19RBi3_225] => Array
(
[enMale] => If I'm adding these people to my squad, I'd like to know about them.
[frMale] => Si ces hommes doivent rejoindre mon escouade, j'aimerais en savoir plus sur leur compte.
[frFemale] => Si ces hommes doivent rejoindre mon escouade, j'aimerais en savoir plus sur leur compte.
[deMale] => Wenn ich diese Leute in meinen Trupp aufnehmen soll, würde ich gerne mehr über sie wissen.
[deFemale] => Wenn ich diese Leute in meinen Trupp aufnehmen soll, würde ich gerne mehr über sie wissen.
)
[w19RBi3_228] => Array
(
[enMale] => Havoc doesn't need anyone else to pull this mission off.
[frMale] => Le Chaos n'a besoin de personne d'autre pour mener cette mission à bien.
[frFemale] => Le Chaos n'a besoin de personne d'autre pour mener cette mission à bien.
[deMale] => Der Chaostrupp braucht keine weiteren Leute, um die Mission durchzuziehen.
[deFemale] => Der Chaostrupp braucht keine weiteren Leute, um die Mission durchzuziehen.
)
[w19RBi3_259] => Array
(
[enMale] => Tell me what makes you the best choice for the job.
[frMale] => Dites-moi ce qui fait de vous la bonne personne pour ce poste.
[frFemale] => Dites-moi ce qui fait de vous la bonne personne pour ce poste.
[deMale] => Sagt mir, weshalb Ihr die bessere Wahl für den Posten seid.
[deFemale] => Sagt mir, weshalb Ihr die bessere Wahl für den Posten seid.
)
[w19RBi3_265] => Array
(
[enMale] => I'll take all of this into consideration, Dorne. That will be all.
[frMale] => Je vais tenir compte de tout ça, Dorne. Ce sera tout.
[frFemale] => Je vais tenir compte de tout ça, Dorne. Ce sera tout.
[deMale] => Ich werde das in Betracht ziehen, Dorne. Das ist alles.
[deFemale] => Ich werde das in Betracht ziehen, Dorne. Das ist alles.
)
[w19RBi3_272] => Array
(
[enMale] => Memorizing regulations doesn't put the bad guys in body bags.
[frMale] => Ce n'est pas en apprenant des règlements qu'on envoie les méchants au cimetière.
[frFemale] => Ce n'est pas en apprenant des règlements qu'on envoie les méchants au cimetière.
[deMale] => Sich an die Regeln zu halten, bringt keinen Feind in den Leichensack.
[deFemale] => Sich an die Regeln zu halten, bringt keinen Feind in den Leichensack.
)
[w19RBi3_283] => Array
(
[enMale] => I'll think about what you've said, Jorgan. That will be all.
[frMale] => Je vais penser à ce que vous avez dit, Jorgan. Ce sera tout.
[frFemale] => Je vais penser à ce que vous avez dit, Jorgan. Ce sera tout.
[deMale] => Ich werde darüber nachdenken, Jorgan. Das ist alles.
[deFemale] => Ich werde darüber nachdenken, Jorgan. Das ist alles.
)
[w19RBi3_286] => Array
(
[enMale] => Sergeant Dorne has done a lot for this squad, Jorgan.
[frMale] => Le Sergent Dorne a fait beaucoup pour l'escouade, Jorgan.
[frFemale] => Le Sergent Dorne a fait beaucoup pour l'escouade, Jorgan.
[deMale] => Sergeant Dorne hat auch eine Menge für diesen Trupp getan, Jorgan.
[deFemale] => Sergeant Dorne hat auch eine Menge für diesen Trupp getan, Jorgan.
)
[w19RBi3_290] => Array
(
[enMale] => You and I don't always get along, Jorgan.
[frMale] => Vous et moi, on a eu quelques différends, Jorgan.
[frFemale] => Vous et moi, on a eu quelques différends, Jorgan.
[deMale] => Wir beide kommen nicht immer gut klar, Jorgan.
[deFemale] => Wir beide kommen nicht immer gut klar, Jorgan.
)
[w19RBi3_307] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne, I hereby promote you to the rank of lieutenant.
[frMale] => Elara Dorne, vous êtes promue au rang de lieutenant.
[frFemale] => Elara Dorne, vous êtes promue au rang de lieutenant.
[deMale] => Elara Dorne, hiermit befördere ich Euch zum Lieutenant.
[deFemale] => Elara Dorne, hiermit befördere ich Euch zum Lieutenant.
)
[w19RBi3_323] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan, I hereby promote you to lieutenant, effective immediately.
[frMale] => Aric Jorgan, vous êtes promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet immédiate.
[frFemale] => Aric Jorgan, vous êtes promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet immédiate.
[deMale] => Aric Jorgan, hiermit befördere ich Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.
[deFemale] => Aric Jorgan, hiermit befördere ich Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.
)
[w19RBi3_325] => Array
(
[enMale] => I can't choose between them, General--I'll go with your recommendation.
[frMale] => Je ne peux pas choisir, Général. Je suivrai votre conseil.
[frFemale] => Je ne peux pas choisir, Général. Je suivrai votre conseil.
[deMale] => Ich kann mich für keinen entscheiden, General, ich folge Eurem Rat.
[deFemale] => Ich kann mich für keinen entscheiden, General, ich folge Eurem Rat.
)
[w19RBi3_331] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne, I hereby promote you to the rank of lieutenant.
[frMale] => Elara Dorne, vous êtes promue au rang de lieutenant.
[frFemale] => Elara Dorne, vous êtes promue au rang de lieutenant.
[deMale] => Elara Dorne, ich befördere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.
[deFemale] => Elara Dorne, ich befördere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.
)
[w19RBi3_336] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan, I'm promoting you to the rank of lieutenant, effective immediately.
[frMale] => Aric Jorgan, vous êtes promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet immédiate.
[frFemale] => Aric Jorgan, vous êtes promu au rang de lieutenant, avec prise d'effet immédiate.
[deMale] => Aric Jorgan, ich befördere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.
[deFemale] => Aric Jorgan, ich befördere Euch mit sofortiger Wirkung zum Lieutenant.
)
[XwsAywV_27] => Array
(
[enMale] => Spare me the chit-chat, Jonas. We've got work to do.
[frMale] => Épargnez-moi vos bavardages, Jonas. On a du travail.
[frFemale] => Épargnez-moi vos bavardages, Jonas. On a du travail.
[deMale] => Erspart mir die Plauderei, Jonas. Wir haben zu tun.
[deFemale] => Erspart mir die Plauderei, Jonas. Wir haben zu tun.
)
[XwsAywV_32] => Array
(
[enMale] => If being a captain lets me do more for the Republic, that's all that matters.
[frMale] => Si le fait d'être un capitaine me permet d'en faire plus pour la République, c'est tout ce qui compte.
[frFemale] => Si le fait d'être un capitaine me permet d'en faire plus pour la République, c'est tout ce qui compte.
[deMale] => Als Captain kann ich mehr für die Republik tun - das ist das Einzige, was zählt.
[deFemale] => Als Captain kann ich mehr für die Republik tun - das ist das Einzige, was zählt.
)
[XwsAywV_33] => Array
(
[enMale] => I tell people what I want, and they do it. Just the way I like it.
[frMale] => Je dis aux gens ce que je veux et ils le font. Exactement ce que j'aime.
[frFemale] => Je dis aux gens ce que je veux et ils le font. Exactement ce que j'aime.
[deMale] => Ich sage den Leuten, was ich will, und sie machen es dann. Genau mein Geschmack.
[deFemale] => Ich sage den Leuten, was ich will, und sie machen es dann. Genau mein Geschmack.
)
[XwsAywV_37] => Array
(
[enMale] => More pay, more people I can order around--there's no downside.
[frMale] => Un salaire plus élevé, plus de gens à commander... Il n'y a que des avantages.
[frFemale] => Un salaire plus élevé, plus de gens à commander... Il n'y a que des avantages.
[deMale] => Bessere Bezahlung, mehr Leute, die ich rumscheuchen kann - es gibt keinen Nachteil.
[deFemale] => Bessere Bezahlung, mehr Leute, die ich rumscheuchen kann - es gibt keinen Nachteil.
)
[XwsAywV_43] => Array
(
[enMale] => I'll find the landing site and pull our man out ASAP.
[frMale] => Je trouverai le lieu d'atterrissage et je récupèrerai notre homme le plus vite possible.
[frFemale] => Je trouverai le lieu d'atterrissage et je récupèrerai notre homme le plus vite possible.
[deMale] => Ich finde die Landestelle und hole unseren Mann so schnell es geht raus.
[deFemale] => Ich finde die Landestelle und hole unseren Mann so schnell es geht raus.
)
[XwsAywV_61] => Array
(
[enMale] => We can chat later. I want to know about the Gauntlet.
[frMale] => On discutera plus tard. Je veux en savoir plus sur le Gantelet.
[frFemale] => On discutera plus tard. Je veux en savoir plus sur le Gantelet.
[deMale] => Wir können später plaudern. Ich will mehr über diese Faust wissen.
[deFemale] => Wir können später plaudern. Ich will mehr über diese Faust wissen.
)
[XwsAywV_65] => Array
(
[enMale] => We'll stick to drinks for now. You know how to find me.
[frMale] => On va se contenter d'aller boire un verre, pour l'instant. Vous savez comment me trouver.
[frFemale] => On va se contenter d'aller boire un verre, pour l'instant. Vous savez comment me trouver.
[deMale] => Bleiben wir vorerst bei den Drinks. Ihr wisst, wo Ihr mich findet.
[deFemale] => Bleiben wir vorerst bei den Drinks. Ihr wisst, wo Ihr mich findet.
)
[XwsAywV_72] => Array
(
[enMale] => Don't get your hopes up, Jonas.
[frMale] => Ne vous faites pas trop d'illusions, Jonas.
[frFemale] => Ne vous faites pas trop d'illusions, Jonas.
[deMale] => Nur keine falschen Hoffnungen, Jonas.
[deFemale] => Nur keine falschen Hoffnungen, Jonas.
)
[XwsAywV_105] => Array
(
[enMale] => The Imps have a gun that can shoot me right out of hyperspace! I'm not going anywhere!
[frMale] => Les Impériaux ont une arme capable de me toucher dans l'hyperespace ! Je ne vais nulle part !
[frFemale] => Les Impériaux ont une arme capable de me toucher dans l'hyperespace ! Je ne vais nulle part !
[deMale] => Die Imperialen haben eine Kanone, die mich direkt aus dem Hyperraum schießen kann! Ich fliege nirgendwohin!
[deFemale] => Die Imperialen haben eine Kanone, die mich direkt aus dem Hyperraum schießen kann! Ich fliege nirgendwohin!
)
[XwsAywV_148] => Array
(
[enMale] => I'll head for Coruscant immediately.
[frMale] => Je pars immédiatement pour Coruscant.
[frFemale] => Je pars immédiatement pour Coruscant.
[deMale] => Ich mache mich sofort nach Coruscant auf.
[deFemale] => Ich mache mich sofort nach Coruscant auf.
)
[dVYc7wA_2] => Array
(
[enMale] => More Imps could be on the way--let's get you back to safety.
[frMale] => D'autres Impériaux sont peut-être en route. Il faut qu'on vous mette en sécurité.
[frFemale] => D'autres Impériaux sont peut-être en route. Il faut qu'on vous mette en sécurité.
[deMale] => Es könnten noch mehr Imperiale unterwegs sein, bringen wir Euch in Sicherheit.
[deFemale] => Es könnten noch mehr Imperiale unterwegs sein, bringen wir Euch in Sicherheit.
)
[dVYc7wA_3] => Array
(
[enMale] => Watching everything the Imps do and not interfering? That's tough.
[frMale] => Observer les moindres faits et gestes des Impériaux sans intervenir ? C'est dur.
[frFemale] => Observer les moindres faits et gestes des Impériaux sans intervenir ? C'est dur.
[deMale] => Alles mit anzusehen, was die Imperialen treiben, und nicht einzugreifen? Das ist schwer.
[deFemale] => Alles mit anzusehen, was die Imperialen treiben, und nicht einzugreifen? Das ist schwer.
)
[dVYc7wA_4] => Array
(
[enMale] => You should have stayed inconspicuous until I cleared the area.
[frMale] => Vous auriez dû faire profil bas jusqu'à ce que la voie soit libre.
[frFemale] => Vous auriez dû faire profil bas jusqu'à ce que la voie soit libre.
[deMale] => Ihr hättet unauffällig bleiben sollen, bis ich das Gebiet gesichert habe.
[deFemale] => Ihr hättet unauffällig bleiben sollen, bis ich das Gebiet gesichert habe.
)
[dVYc7wA_33] => Array
(
[enMale] => Get to work. I'll keep you safe.
[frMale] => Au travail. Je surveille vos arrières.
[frFemale] => Au travail. Je surveille vos arrières.
[deMale] => An die Arbeit, wir sorgen Für Eure Sicherheit.
[deFemale] => An die Arbeit, wir sorgen Für Eure Sicherheit.
)
[dVYc7wA_39] => Array
(
[enMale] => Nobody scares me.
[frMale] => Personne ne peut me battre.
[frFemale] => Personne ne peut me battre.
[deMale] => Ich habe vor niemandem Angst.
[deFemale] => Ich habe vor niemandem Angst.
)
[CWIy8jM_6] => Array
(
[enMale] => What the hell are you thinking? Get down!
[frMale] => Mais à quoi est-ce que vous jouez ? Baissez-vous !
[frFemale] => Mais à quoi est-ce que vous jouez ? Baissez-vous !
[deMale] => Was zur Hölle denkt Ihr Euch? Runter!
[deFemale] => Was zur Hölle denkt Ihr Euch? Runter!
)
[CWIy8jM_12] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad, move in!
[frMale] => Escouade du Chaos, en avant !
[frFemale] => Escouade du Chaos, en avant !
[deMale] => Chaostrupp, vorrücken!
[deFemale] => Chaostrupp, vorrücken!
)
[Zr38659_12] => Array
(
[enMale] => I'm just glad it's over, sir.
[frMale] => Je suis juste content que ça soit terminé, Général.
[frFemale] => Je suis juste contente que ça soit terminé, Général.
[deMale] => Ich bin froh, dass es endlich vorbei ist.
[deFemale] => Ich bin froh, dass es endlich vorbei ist.
)
[Zr38659_17] => Array
(
[enMale] => Here you go, General--one traitor, as ordered.
[frMale] => Et voilà, Général... un traître, comme convenu.
[frFemale] => Et voilà, Général... un traître, comme convenu.
[deMale] => Hier, General - ein Verräter, wie gewünscht.
[deFemale] => Hier, General - ein Verräter, wie gewünscht.
)
[Zr38659_21] => Array
(
[enMale] => Harron Tavus has been neutralized, General.
[frMale] => Harron Tavus a été neutralisé, Général.
[frFemale] => Harron Tavus a été neutralisé, Général.
[deMale] => Harron Tavus wurde neutralisiert, General.
[deFemale] => Harron Tavus wurde neutralisiert, General.
)
[Zr38659_23] => Array
(
[enMale] => Did you come to give me my medal in person?
[frMale] => Vous êtes ici pour me donner ma médaille en personne ?
[frFemale] => Vous êtes ici pour me donner ma médaille en personne ?
[deMale] => Seid Ihr gekommen, um mir persönlich eine Medaille zu überreichen?
[deFemale] => Seid Ihr gekommen, um mir persönlich eine Medaille zu überreichen?
)
[Zr38659_38] => Array
(
[enMale] => He's one of ours, soldier--treat him right.
[frMale] => Il est l'un des nôtres, soldat... traitez-le bien.
[frFemale] => Il est l'un des nôtres, soldat... traitez-le bien.
[deMale] => Er ist einer von uns, Soldat - behandelt ihn entsprechend.
[deFemale] => Er ist einer von uns, Soldat - behandelt ihn entsprechend.
)
[Zr38659_48] => Array
(
[enMale] => I want this traitor out of our sight.
[frMale] => Je ne veux plus voir ce traître.
[frFemale] => Je ne veux plus voir ce traître.
[deMale] => Ich will diesen Verräter nicht länger sehen müssen.
[deFemale] => Ich will diesen Verräter nicht länger sehen müssen.
)
[Zr38659_67] => Array
(
[enMale] => Tavus betrayed the Republic. He got what he deserved.
[frMale] => Tavus a trahi la République. Il a eu ce qu'il méritait.
[frFemale] => Tavus a trahi la République. Il a eu ce qu'il méritait.
[deMale] => Tavus hat die Republik verraten. Er hat das bekommen, was er verdient hat.
[deFemale] => Tavus hat die Republik verraten. Er hat das bekommen, was er verdient hat.
)
[Zr38659_73] => Array
(
[enMale] => It's an honor to defend the Republic, General.
[frMale] => C'est un honneur de défendre la République, Général.
[frFemale] => C'est un honneur de défendre la République, Général.
[deMale] => Es war mir eine Ehre, die Republik zu verteidigen, General.
[deFemale] => Es war mir eine Ehre, die Republik zu verteidigen, General.
)
[Zr38659_81] => Array
(
[enMale] => I never would've pulled it off without Sergeant Jorgan.
[frMale] => Je n'aurais jamais réussi sans le Sergent Jorgan.
[frFemale] => Je n'aurais jamais réussi sans le Sergent Jorgan.
[deMale] => Ohne Sergeant Jorgan hätte ich all das nicht geschafft.
[deFemale] => Ohne Sergeant Jorgan hätte ich all das nicht geschafft.
)
[Zr38659_85] => Array
(
[enMale] => I couldn't have done it without Sergeant Dorne's help.
[frMale] => Je n'aurais jamais réussi sans le Sergent Dorne.
[frFemale] => Je n'aurais jamais réussi sans le Sergent Dorne.
[deMale] => Ohne Sergeant Dornes Hilfe hätte ich all das nicht geschafft.
[deFemale] => Ohne Sergeant Dornes Hilfe hätte ich all das nicht geschafft.
)
[Zr38659_99] => Array
(
[enMale] => It will be nice to finally relax a bit.
[frMale] => Ça va me faire du bien de me reposer un peu.
[frFemale] => Ça va me faire du bien de me reposer un peu.
[deMale] => Ich freue mich schon darauf, endlich ein bisschen auszuspannen.
[deFemale] => Ich freue mich schon darauf, endlich ein bisschen auszuspannen.
)
[Zr38659_109] => Array
(
[enMale] => You're too kind, General.
[frMale] => Vous êtes trop aimable, Général.
[frFemale] => Vous êtes trop aimable, Général.
[deMale] => Ihr seid zu freundlich, General.
[deFemale] => Ihr seid zu freundlich, General.
)
[Zr38659_115] => Array
(
[enMale] => Come on, Jorgan, let's go get a drink.
[frMale] => Allez, Jorgan, allons boire un verre.
[frFemale] => Allez, Jorgan, allons boire un verre.
[deMale] => Na los, Jorgan, gehen wir was trinken.
[deFemale] => Na los, Jorgan, gehen wir was trinken.
)
[Zr38659_119] => Array
(
[enMale] => Ready to cut loose in some Nar Shaddaa casinos, Elara?
[frMale] => Prête à miser dans l'un des casinos de Nar Shaddaa, Elara ?
[frFemale] => Prête à miser dans l'un des casinos de Nar Shaddaa, Elara ?
[deMale] => Wollen wir die Casinos auf Nar Shaddaa unsicher machen, Elara?
[deFemale] => Wollen wir die Casinos auf Nar Shaddaa unsicher machen, Elara?
)
[Zr38659_132] => Array
(
[enMale] => I'm glad I could make a difference.
[frMale] => Content d'avoir pu rendre service.
[frFemale] => Contente d'avoir pu rendre service.
[deMale] => Ich bin froh, dass ich etwas bewirken konnte.
[deFemale] => Ich bin froh, dass ich etwas bewirken konnte.
)
[Zr38659_140] => Array
(
[enMale] => I'll gladly accept the rank of captain.
[frMale] => J'accepte avec plaisir de devenir capitaine.
[frFemale] => J'accepte avec plaisir de devenir capitaine.
[deMale] => Wenn Ihr mich zum Captain ernennen wollt, nur zu.
[deFemale] => Wenn Ihr mich zum Captain ernennen wollt, nur zu.
)
[Zr38659_152] => Array
(
[enMale] => I'm always ready.
[frMale] => Je suis toujours prêt.
[frFemale] => Je suis toujours prête.
[deMale] => Ich bin immer bereit.
[deFemale] => Ich bin immer bereit.
)
[Zr38659_158] => Array
(
[enMale] => The last "opportunity" turned out to be an ambush.
[frMale] => La dernière "opportunité" était une embuscade.
[frFemale] => La dernière "opportunité" était une embuscade.
[deMale] => Die letzte "Gelegenheit" entpuppte sich als Hinterhalt.
[deFemale] => Die letzte "Gelegenheit" entpuppte sich als Hinterhalt.
)
[Zr38659_174] => Array
(
[enMale] => Another hidden rendezvous in the middle of nowhere? We're falling for this again?
[frMale] => Encore un rendez-vous secret au milieu de nulle part ? Ça recommence ?
[frFemale] => Encore un rendez-vous secret au milieu de nulle part ? Ça recommence ?
[deMale] => Noch ein Treffen irgendwo im Nirgendwo? Wollen wir schon wieder darauf reinfallen?
[deFemale] => Noch ein Treffen irgendwo im Nirgendwo? Wollen wir schon wieder darauf reinfallen?
)
[Zr38659_182] => Array
(
[enMale] => If Tavus is pulling back, this would be a good time to make a move.
[frMale] => Si Tavus commence à reculer, c'est le bon moment pour agir.
[frFemale] => Si Tavus commence à reculer, c'est le bon moment pour agir.
[deMale] => Wenn sich Tavus zurückzieht, ist das ein guter Zeitpunkt, um zuzuschlagen.
[deFemale] => Wenn sich Tavus zurückzieht, ist das ein guter Zeitpunkt, um zuzuschlagen.
)
[Zr38659_186] => Array
(
[enMale] => It's nice to know I've made an impact.
[frMale] => Content de savoir que j'ai servi à quelque chose.
[frFemale] => Contente de savoir que j'ai servi à quelque chose.
[deMale] => Gut zu wissen, dass meine Mühen nicht umsonst waren.
[deFemale] => Gut zu wissen, dass meine Mühen nicht umsonst waren.
)
[Zr38659_190] => Array
(
[enMale] => You can't know any of this for sure, General.
[frMale] => Vous ne pouvez pas en être sûre, Général.
[frFemale] => Vous ne pouvez pas en être sûre, Général.
[deMale] => Ihr könnt nichts mit Gewissheit sagen, General.
[deFemale] => Ihr könnt nichts mit Gewissheit sagen, General.
)
[Zr38659_208] => Array
(
[enMale] => Tavus won't escape us this time, General.
[frMale] => Cette fois, Tavus ne nous échappera pas, Général.
[frFemale] => Cette fois, Tavus ne nous échappera pas, Général.
[deMale] => Dieses Mal wird uns Tavus nicht entkommen, General.
[deFemale] => Dieses Mal wird uns Tavus nicht entkommen, General.
)
[Zr38659_210] => Array
(
[enMale] => I'm going to enjoy taking that traitor down.
[frMale] => Je vais me faire un plaisir d'abattre ce traître.
[frFemale] => Je vais me faire un plaisir d'abattre ce traître.
[deMale] => Ich freue mich darauf, diesen Verräter zu vernichten.
[deFemale] => Ich freue mich darauf, diesen Verräter zu vernichten.
)
[Zr38659_216] => Array
(
[enMale] => This all assumes I manage to stay alive for longer than five seconds.
[frMale] => Tout ça implique que je reste en vie pendant plus de cinq secondes.
[frFemale] => Tout ça implique que je reste en vie pendant plus de cinq secondes.
[deMale] => Das alles setzt voraus, dass ich nicht schon nach fünf Sekunden draufgehe.
[deFemale] => Das alles setzt voraus, dass ich nicht schon nach fünf Sekunden draufgehe.
)
[Zr38659_222] => Array
(
[enMale] => Havoc Squad is willing and able, General!
[frMale] => L'escouade du Chaos est prête, Général !
[frFemale] => L'escouade du Chaos est prête, Général !
[deMale] => Chaostrupp einsatzbereit, General!
[deFemale] => Chaostrupp einsatzbereit, General!
)
[Zr38659_228] => Array
(
[enMale] => It doesn't sound like we have much of a choice either way.
[frMale] => Ce n'est pas comme si on avait le choix de toute façon.
[frFemale] => Ce n'est pas comme si on avait le choix de toute façon.
[deMale] => Klingt nicht so, als hätten wir eine andere Wahl.
[deFemale] => Klingt nicht so, als hätten wir eine andere Wahl.
)
[Zr38659_240] => Array
(
[enMale] => That's some gratitude.
[frMale] => Drôle de façon de me remercier.
[frFemale] => Drôle de façon de me remercier.
[deMale] => Und das nennt sich Dankbarkeit?
[deFemale] => Und das nennt sich Dankbarkeit?
)
[Zr38659_241] => Array
(
[enMale] => Just doing my duty.
[frMale] => Je ne fais que mon devoir.
[frFemale] => Je ne fais que mon devoir.
[deMale] => Ich tue nur, was ich muss.
[deFemale] => Ich tue nur, was ich muss.
)
[Zr38659_243] => Array
(
[enMale] => There's no way that will work.
[frMale] => Ça ne marchera jamais.
[frFemale] => Ça ne marchera jamais.
[deMale] => Das kann ja nur schiefgehen.
[deFemale] => Das kann ja nur schiefgehen.
)
[Zr38659_244] => Array
(
[enMale] => Consider it done.
[frMale] => C'est comme si c'était fait.
[frFemale] => C'est comme si c'était fait.
[deMale] => Ist schon so gut wie passiert.
[deFemale] => Ist schon so gut wie passiert.
)
[Zr38659_249] => Array
(
[enMale] => I never could've made it without Forex to back me up.
[frMale] => Je n'aurais jamais réussi sans le soutien de 4X.
[frFemale] => Je n'aurais jamais réussi sans le soutien de 4X.
[deMale] => Ohne die Unterstützung von Vier-X hätte ich es niemals geschafft.
[deFemale] => Ohne die Unterstützung von Vier-X hätte ich es niemals geschafft.
)
[Zr38659_250] => Array
(
[enMale] => Ready to take it easy for a while, Forex?
[frMale] => Prêt à prendre un peu de bon temps, 4X ?
[frFemale] => Prêt à prendre un peu de bon temps, 4X ?
[deMale] => Wollen wir mal eine ruhige Kugel schieben, Vier-X?
[deFemale] => Wollen wir mal eine ruhige Kugel schieben, Vier-X?
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[w19RBi3_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_84] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_87] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_105] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_107] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_115] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_125] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_136] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_137] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_138] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_153] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_156] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_157] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_189] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_190] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_191] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_200] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_211] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_213] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_224] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_225] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_259] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_265] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_272] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_283] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_286] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_290] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[w19RBi3_307] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_323] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_325] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_331] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[w19RBi3_336] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XwsAywV_27] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XwsAywV_32] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XwsAywV_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XwsAywV_37] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XwsAywV_43] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XwsAywV_61] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XwsAywV_65] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XwsAywV_72] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[XwsAywV_105] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[XwsAywV_148] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dVYc7wA_2] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dVYc7wA_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dVYc7wA_4] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dVYc7wA_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[dVYc7wA_39] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[CWIy8jM_6] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[CWIy8jM_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_21] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_38] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_48] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_67] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_73] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_81] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_85] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_99] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_109] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_115] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_132] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_140] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_152] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_158] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_174] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_182] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_186] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_190] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_208] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_210] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_216] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_222] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_240] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_241] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_243] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[Zr38659_244] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_249] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[Zr38659_250] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => Y6Y31U1
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => zJWSugU
)
[Id] => 16141066724634852580
[Base62Id] => vFoyODA
[Fqn] => qst.location.open_world.republic.act_2.trooper.return_to_duty
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => XwsAywV
[1] => w19RBi3
[2] => dVYc7wA
[3] => CWIy8jM
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => Zr38659
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => w19RBi3
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => SfM5qu9
[2] => P8BENAE
[3] => qLztej0
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => XZfIqN6
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 3261582822
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.1.0
[2] => 1.2.0
[3] => 1.3.0
[4] => 1.4.0
[5] => 1.5.0
[6] => 1.7.2
[7] => 2.1.1
[8] => 2.3.1
[9] => 2.3.3
[10] => 3.0.0
[11] => 4.0.0
[12] => 4.0.2
[13] => 4.0.3
[14] => 4.1.0
[15] => 5.0.0
[16] => 5.2.0
[17] => 5.2.1
[18] => 5.2.2
[19] => 6.0.0
[20] => 6.2.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Trooper
)
)