The Republic needs your help with their efforts on Tatooine. Meet with Galen Besk in the Anchorhead Spaceport on Tatooine to find out how you can help.
- I'd expect that from a Jedi. All right, but we lock down in twenty. Move!
Link to Node 31
14. Option - I'll make sure everyone's in.Player - I appreciate the advice, but I don't like sitting around. Let me sweep the town, I'll find anyone left behind.
- Name's Galen. I'm just a man enjoying his retirement, trying to give something back to the community.
Link to Node 60
57. Option - It's not all about excitement.Player - I deal with my share of violence, but I don't look down on people who aren't fighting for their lives.
- Espelar's our best hope--it's a trading post where farmers, Jawas and leaders from half a dozen towns swap information. The Empire means to burn it to the ground.
95. Option - Tell me about the threat.Player - How will the Empire "burn it to the ground"?
Link to Node 108
96. Option - Why would one outpost matter?Player - I'm sure Espelar is important to Tatooine, but I can't see why the Empire would care.
- Now get out of here before another sandstorm hits. I imagine Darth Angral won't wait much longer.
Link to Node 142
143. Option - My duties come first, true.Player - If I fail at my mission, everything I did here will mean nothing. Tatooine will fall along with many other worlds.
{
"_id": {
"$oid": "5fb48fe533180000cb0a48e3"
},
"Name": "Forge the Future",
"NameId": "4388266870571096",
"LocalizedName": {
"enMale": "Forge the Future",
"frMale": "Forger l'avenir",
"frFemale": "Forger l'avenir",
"deMale": "Die Zukunft schmieden",
"deFemale": "Die Zukunft schmieden"
},
"Icon": "cdx.location.tatooine.jundland",
"IsRepeatable": true,
"RequiredLevel": 22,
"XpLevel": 28,
"Difficulty": "0x00",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": false,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611270",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Tatooine",
"frMale": "Tatooine",
"frFemale": "Tatooine",
"deMale": "Tatooine",
"deFemale": "Tatooine"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "The Republic needs your help with their efforts on Tatooine. Meet with Galen Besk in the Anchorhead Spaceport on Tatooine to find out how you can help.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "The Republic needs your help with their efforts on Tatooine. Meet with Galen Besk in the Anchorhead Spaceport on Tatooine to find out how you can help.",
"frMale": "La R\u00e9publique a besoin de vous sur Tatooine. Rendez-vous dans le spatioport d'Anachore sur Tatooine et parlez \u00e0 Galen Besk pour en savoir plus.",
"frFemale": "La R\u00e9publique a besoin de vous sur Tatooine. Rendez-vous dans le spatioport d'Anachore sur Tatooine et parlez \u00e0 Galen Besk pour en savoir plus.",
"deMale": "Die Republik ben\u00f6tigt deine Hilfe auf Tatooine. Triff dich mit Galen Besk im Raumhafen von Anchorhead auf Tatooine, um mehr zu erfahren.",
"deFemale": "Die Republik ben\u00f6tigt deine Hilfe auf Tatooine. Triff dich mit Galen Besk im Raumhafen von Anchorhead auf Tatooine, um mehr zu erfahren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Begin \"Forge the Future\" on Tatooine",
"LocalizedString": {
"enMale": "Begin \"Forge the Future\" on Tatooine",
"frMale": "Commencer \u00ab\u00a0Forger l'avenir\u00a0\u00bb sur Tatooine",
"frFemale": "Commencer \u00ab\u00a0Forger l'avenir\u00a0\u00bb sur Tatooine",
"deMale": "Starte 'Die Zukunft schmieden' auf Tatooine",
"deFemale": "Starte 'Die Zukunft schmieden' auf Tatooine"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": [],
"Rewards": [],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "0",
"CreditsRewarded": 0,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "447768034_3051612759",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"oUmW3P6",
"8WjWQl8",
"d1waHAE",
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"ifIMuBA": {
"enMale": "Tharan Cedrax",
"frMale": "Tharan Cedrax",
"frFemale": "Tharan Cedrax",
"deMale": "Tharan Cedrax",
"deFemale": "Tharan Cedrax"
},
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
},
"BIWNCz6": {
"enMale": "Corso Riggs",
"frMale": "Corso Riggs",
"frFemale": "Corso Riggs",
"deMale": "Corso Riggs",
"deFemale": "Corso Riggs"
},
"dtOd209": {
"enMale": "Bowdaar",
"frMale": "Bowdaar",
"frFemale": "Bowdaar",
"deMale": "Bowdaar",
"deFemale": "Bowdaar"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
},
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
}
},
"NodeText": {
"cOLUFG1_9": {
"enMale": "The Force can be a beacon in a storm. I can help those who're lost find their way here.",
"frMale": "La Force peut \u00eatre un phare dans la temp\u00eate. Je peux aider ceux qui sont perdus \u00e0 trouver leur chemin jusqu'ici.",
"frFemale": "La Force peut \u00eatre un phare dans la temp\u00eate. Je peux aider ceux qui sont perdus \u00e0 trouver leur chemin jusqu'ici.",
"deMale": "Die Macht trotzt jedem Sturm. Ich kann denen helfen, die sich auf dem Weg hierher verirrt haben.",
"deFemale": "Die Macht trotzt jedem Sturm. Ich kann denen helfen, die sich auf dem Weg hierher verirrt haben."
},
"cOLUFG1_14": {
"enMale": "I appreciate the advice, but I don't like sitting around. Let me sweep the town, I'll find anyone left behind.",
"frMale": "Merci du conseil, mais je n'aime pas rester assis \u00e0 rien faire. Laissez-moi m'assurer que plus personne n'est en ville.",
"frFemale": "Merci du conseil, mais je n'aime pas rester assise \u00e0 rien faire. Laissez-moi m'assurer que plus personne n'est en ville.",
"deMale": "Danke f\u00fcr den Hinweis, aber ich liege nicht gerne auf der faulen Haut. Ich werde mich in der Stadt umsehen und die Nachz\u00fcgler herbringen.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr den Hinweis, aber ich liege nicht gerne auf der faulen Haut. Ich werde mich in der Stadt umsehen und die Nachz\u00fcgler herbringen."
},
"cOLUFG1_15": {
"enMale": "Rough flying doesn't scare me. Why don't I grab a speeder, shuttle people back here before the storm hits?",
"frMale": "Les turbulences ne me font pas peur. Si j'attrapais un speeder pour ramener les gens ici avant la temp\u00eate ?",
"frFemale": "Les turbulences ne me font pas peur. Si j'attrapais un speeder pour ramener les gens ici avant la temp\u00eate ?",
"deMale": "Ich habe keine Angst vor einem holprigen Flug. Ich k\u00f6nnte mir einen Gleiter schnappen und die Nachz\u00fcgler herbringen.",
"deFemale": "Ich habe keine Angst vor einem holprigen Flug. Ich k\u00f6nnte mir einen Gleiter schnappen und die Nachz\u00fcgler herbringen."
},
"cOLUFG1_17": {
"enMale": "You can't get word out to everyone yourself. I'll bring people back--just keep the shelter open.",
"frMale": "Vous ne pouvez pas pr\u00e9venir tout le monde tout seul. Je vais rassembler les gens ici. Maintenez l'abri ouvert.",
"frFemale": "Vous ne pouvez pas pr\u00e9venir tout le monde tout seul. Je vais rassembler les gens ici. Maintenez l'abri ouvert.",
"deMale": "Ihr k\u00f6nnt nicht alle Leute selbst warnen. Ich werde rausgehen und sie zur\u00fcckbringen - lasst nur das Tor offen.",
"deFemale": "Ihr k\u00f6nnt nicht alle Leute selbst warnen. Ich werde rausgehen und sie zur\u00fcckbringen - lasst nur das Tor offen."
},
"cOLUFG1_57": {
"enMale": "I deal with my share of violence, but I don't look down on people who aren't fighting for their lives.",
"frMale": "Je vais souvent au combat, mais je ne m\u00e9prise pas pour autant les personnes qui ne se battent pas pour survivre.",
"frFemale": "Je vais souvent au combat, mais je ne m\u00e9prise pas pour autant les personnes qui ne se battent pas pour survivre.",
"deMale": "Mein Leben ist ziemlich hart, aber ich schaue nicht auf Leute herab, die nicht andauernd um ihr Leben k\u00e4mpfen.",
"deFemale": "Mein Leben ist ziemlich hart, aber ich schaue nicht auf Leute herab, die nicht andauernd um ihr Leben k\u00e4mpfen."
},
"cOLUFG1_67": {
"enMale": "Tatooine isn't part of the Republic, and your fate isn't my concern.",
"frMale": "Tatooine ne fait pas partie de la R\u00e9publique. Votre sort ne me concerne pas.",
"frFemale": "Tatooine ne fait pas partie de la R\u00e9publique. Votre sort ne me concerne pas.",
"deMale": "Tatooine ist kein Teil der Republik, und Euer Schicksal ist nicht meins.",
"deFemale": "Tatooine ist kein Teil der Republik, und Euer Schicksal ist nicht meins."
},
"cOLUFG1_68": {
"enMale": "No one's paying me to babysit this planet. What goes on here is up to you.",
"frMale": "Personne ne me paie pour m'occuper de cette plan\u00e8te. Ce qui s'y passe, c'est votre affaire.",
"frFemale": "Personne ne me paie pour m'occuper de cette plan\u00e8te. Ce qui s'y passe, c'est votre affaire.",
"deMale": "Niemand bezahlt mich daf\u00fcr, auf diesen Planeten aufzupassen. Was hier passiert, ist nicht mein Problem.",
"deFemale": "Niemand bezahlt mich daf\u00fcr, auf diesen Planeten aufzupassen. Was hier passiert, ist nicht mein Problem."
},
"cOLUFG1_128": {
"enMale": "I could be on Coruscant or Alderaan right now. Instead, I've been risking my life for nobodies.",
"frMale": "Je pourrais \u00eatre sur Coruscant ou Ald\u00e9rande. Au lieu de \u00e7a, j'ai risqu\u00e9 ma vie pour des personnes insignifiantes.",
"frFemale": "Je pourrais \u00eatre sur Coruscant ou Ald\u00e9rande. Au lieu de \u00e7a, j'ai risqu\u00e9 ma vie pour des personnes insignifiantes.",
"deMale": "Ich k\u00f6nnte schon l\u00e4ngst auf Coruscant oder Alderaan sein, wenn ich nicht mein Leben f\u00fcr diese Nichtsnutze riskiert h\u00e4tte.",
"deFemale": "Ich k\u00f6nnte schon l\u00e4ngst auf Coruscant oder Alderaan sein, wenn ich nicht mein Leben f\u00fcr diese Nichtsnutze riskiert h\u00e4tte."
}
},
"AffectionGainTable": {
"cOLUFG1_9": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"cOLUFG1_14": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"cOLUFG1_15": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
}
],
"cOLUFG1_17": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"cOLUFG1_57": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"cOLUFG1_67": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"cOLUFG1_68": [
{
"CompanionId": "BIWNCz6",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
}
],
"cOLUFG1_128": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "dtOd209",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"2UOZ2NB"
],
"QuestsPreviousB62": [],
"Id": "16141055540921497832",
"Base62Id": "wFXvs7E",
"Fqn": "qst.location.tatooine.world.republic.tatooine_bonus_series_breadcrumb",
"B62References": {
"conversationEnds": [
"cOLUFG1"
],
"QuestMpns": [
"0000000"
]
},
"first_seen": "6.1.1",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "4235917251",
"removed_in": "",
"ClassesAllowed": [
"Smuggler",
"Trooper",
"Jedi Knight",
"Jedi Consular"
],
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"6.1.1"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb48fe533180000cb0a48e3
)
[Name] => Forge the Future
[NameId] => 4388266870571096
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Forge the Future
[frMale] => Forger l'avenir
[frFemale] => Forger l'avenir
[deMale] => Die Zukunft schmieden
[deFemale] => Die Zukunft schmieden
)
[Icon] => cdx.location.tatooine.jundland
[IsRepeatable] => 1
[RequiredLevel] => 22
[XpLevel] => 28
[Difficulty] => 0x00
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] =>
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611270
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Tatooine
[frMale] => Tatooine
[frFemale] => Tatooine
[deMale] => Tatooine
[deFemale] => Tatooine
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => The Republic needs your help with their efforts on Tatooine. Meet with Galen Besk in the Anchorhead Spaceport on Tatooine to find out how you can help.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => The Republic needs your help with their efforts on Tatooine. Meet with Galen Besk in the Anchorhead Spaceport on Tatooine to find out how you can help.
[frMale] => La République a besoin de vous sur Tatooine. Rendez-vous dans le spatioport d'Anachore sur Tatooine et parlez à Galen Besk pour en savoir plus.
[frFemale] => La République a besoin de vous sur Tatooine. Rendez-vous dans le spatioport d'Anachore sur Tatooine et parlez à Galen Besk pour en savoir plus.
[deMale] => Die Republik benötigt deine Hilfe auf Tatooine. Triff dich mit Galen Besk im Raumhafen von Anchorhead auf Tatooine, um mehr zu erfahren.
[deFemale] => Die Republik benötigt deine Hilfe auf Tatooine. Triff dich mit Galen Besk im Raumhafen von Anchorhead auf Tatooine, um mehr zu erfahren.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Begin "Forge the Future" on Tatooine
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Begin "Forge the Future" on Tatooine
[frMale] => Commencer « Forger l'avenir » sur Tatooine
[frFemale] => Commencer « Forger l'avenir » sur Tatooine
[deMale] => Starte 'Die Zukunft schmieden' auf Tatooine
[deFemale] => Starte 'Die Zukunft schmieden' auf Tatooine
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
)
[Rewards] => Array
(
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 0
[CreditsRewarded] => 0
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 447768034_3051612759
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => oUmW3P6
[1] => 8WjWQl8
[2] => d1waHAE
[3] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[ifIMuBA] => Array
(
[enMale] => Tharan Cedrax
[frMale] => Tharan Cedrax
[frFemale] => Tharan Cedrax
[deMale] => Tharan Cedrax
[deFemale] => Tharan Cedrax
)
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
[BIWNCz6] => Array
(
[enMale] => Corso Riggs
[frMale] => Corso Riggs
[frFemale] => Corso Riggs
[deMale] => Corso Riggs
[deFemale] => Corso Riggs
)
[dtOd209] => Array
(
[enMale] => Bowdaar
[frMale] => Bowdaar
[frFemale] => Bowdaar
[deMale] => Bowdaar
[deFemale] => Bowdaar
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
)
[NodeText] => Array
(
[cOLUFG1_9] => Array
(
[enMale] => The Force can be a beacon in a storm. I can help those who're lost find their way here.
[frMale] => La Force peut être un phare dans la tempête. Je peux aider ceux qui sont perdus à trouver leur chemin jusqu'ici.
[frFemale] => La Force peut être un phare dans la tempête. Je peux aider ceux qui sont perdus à trouver leur chemin jusqu'ici.
[deMale] => Die Macht trotzt jedem Sturm. Ich kann denen helfen, die sich auf dem Weg hierher verirrt haben.
[deFemale] => Die Macht trotzt jedem Sturm. Ich kann denen helfen, die sich auf dem Weg hierher verirrt haben.
)
[cOLUFG1_14] => Array
(
[enMale] => I appreciate the advice, but I don't like sitting around. Let me sweep the town, I'll find anyone left behind.
[frMale] => Merci du conseil, mais je n'aime pas rester assis à rien faire. Laissez-moi m'assurer que plus personne n'est en ville.
[frFemale] => Merci du conseil, mais je n'aime pas rester assise à rien faire. Laissez-moi m'assurer que plus personne n'est en ville.
[deMale] => Danke für den Hinweis, aber ich liege nicht gerne auf der faulen Haut. Ich werde mich in der Stadt umsehen und die Nachzügler herbringen.
[deFemale] => Danke für den Hinweis, aber ich liege nicht gerne auf der faulen Haut. Ich werde mich in der Stadt umsehen und die Nachzügler herbringen.
)
[cOLUFG1_15] => Array
(
[enMale] => Rough flying doesn't scare me. Why don't I grab a speeder, shuttle people back here before the storm hits?
[frMale] => Les turbulences ne me font pas peur. Si j'attrapais un speeder pour ramener les gens ici avant la tempête ?
[frFemale] => Les turbulences ne me font pas peur. Si j'attrapais un speeder pour ramener les gens ici avant la tempête ?
[deMale] => Ich habe keine Angst vor einem holprigen Flug. Ich könnte mir einen Gleiter schnappen und die Nachzügler herbringen.
[deFemale] => Ich habe keine Angst vor einem holprigen Flug. Ich könnte mir einen Gleiter schnappen und die Nachzügler herbringen.
)
[cOLUFG1_17] => Array
(
[enMale] => You can't get word out to everyone yourself. I'll bring people back--just keep the shelter open.
[frMale] => Vous ne pouvez pas prévenir tout le monde tout seul. Je vais rassembler les gens ici. Maintenez l'abri ouvert.
[frFemale] => Vous ne pouvez pas prévenir tout le monde tout seul. Je vais rassembler les gens ici. Maintenez l'abri ouvert.
[deMale] => Ihr könnt nicht alle Leute selbst warnen. Ich werde rausgehen und sie zurückbringen - lasst nur das Tor offen.
[deFemale] => Ihr könnt nicht alle Leute selbst warnen. Ich werde rausgehen und sie zurückbringen - lasst nur das Tor offen.
)
[cOLUFG1_57] => Array
(
[enMale] => I deal with my share of violence, but I don't look down on people who aren't fighting for their lives.
[frMale] => Je vais souvent au combat, mais je ne méprise pas pour autant les personnes qui ne se battent pas pour survivre.
[frFemale] => Je vais souvent au combat, mais je ne méprise pas pour autant les personnes qui ne se battent pas pour survivre.
[deMale] => Mein Leben ist ziemlich hart, aber ich schaue nicht auf Leute herab, die nicht andauernd um ihr Leben kämpfen.
[deFemale] => Mein Leben ist ziemlich hart, aber ich schaue nicht auf Leute herab, die nicht andauernd um ihr Leben kämpfen.
)
[cOLUFG1_67] => Array
(
[enMale] => Tatooine isn't part of the Republic, and your fate isn't my concern.
[frMale] => Tatooine ne fait pas partie de la République. Votre sort ne me concerne pas.
[frFemale] => Tatooine ne fait pas partie de la République. Votre sort ne me concerne pas.
[deMale] => Tatooine ist kein Teil der Republik, und Euer Schicksal ist nicht meins.
[deFemale] => Tatooine ist kein Teil der Republik, und Euer Schicksal ist nicht meins.
)
[cOLUFG1_68] => Array
(
[enMale] => No one's paying me to babysit this planet. What goes on here is up to you.
[frMale] => Personne ne me paie pour m'occuper de cette planète. Ce qui s'y passe, c'est votre affaire.
[frFemale] => Personne ne me paie pour m'occuper de cette planète. Ce qui s'y passe, c'est votre affaire.
[deMale] => Niemand bezahlt mich dafür, auf diesen Planeten aufzupassen. Was hier passiert, ist nicht mein Problem.
[deFemale] => Niemand bezahlt mich dafür, auf diesen Planeten aufzupassen. Was hier passiert, ist nicht mein Problem.
)
[cOLUFG1_128] => Array
(
[enMale] => I could be on Coruscant or Alderaan right now. Instead, I've been risking my life for nobodies.
[frMale] => Je pourrais être sur Coruscant ou Aldérande. Au lieu de ça, j'ai risqué ma vie pour des personnes insignifiantes.
[frFemale] => Je pourrais être sur Coruscant ou Aldérande. Au lieu de ça, j'ai risqué ma vie pour des personnes insignifiantes.
[deMale] => Ich könnte schon längst auf Coruscant oder Alderaan sein, wenn ich nicht mein Leben für diese Nichtsnutze riskiert hätte.
[deFemale] => Ich könnte schon längst auf Coruscant oder Alderaan sein, wenn ich nicht mein Leben für diese Nichtsnutze riskiert hätte.
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[cOLUFG1_9] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[cOLUFG1_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[cOLUFG1_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
)
[cOLUFG1_17] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[cOLUFG1_57] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 200
)
[4] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 200
)
[5] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[6] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[cOLUFG1_67] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[cOLUFG1_68] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => BIWNCz6
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
)
[cOLUFG1_128] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[3] => Array
(
[CompanionId] => dtOd209
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => 2UOZ2NB
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
)
[Id] => 16141055540921497832
[Base62Id] => wFXvs7E
[Fqn] => qst.location.tatooine.world.republic.tatooine_bonus_series_breadcrumb
[B62References] => Array
(
[conversationEnds] => Array
(
[0] => cOLUFG1
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
)
)
[first_seen] => 6.1.1
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 4235917251
[removed_in] =>
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Smuggler
[1] => Trooper
[2] => Jedi Knight
[3] => Jedi Consular
)
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 6.1.1
)
)