You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious.
Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby. Head to the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, and save it from Valon's attack.
Tasks:
1)
Go to the Heat Exchanger
2)
Disarm the Explosives: 0/5
3)
Destroy the Detonation Controller
4)
Defeat the Imperial Commando Leader
Defeat the Imperial Engineer
Defeat the Imperial Soldiers
5)
Speak to the Imperial Engineer
6)
Speak to Lieutenant Iresso
7)
Defeat Valon's Pirates
8)
Speak to Lieutenant Iresso
Requires:Jedi Consular
Mission Rewards
Credits:3615
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Go to the Heat Exchanger
2) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby....
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You've reached the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, but Captain Valon's men have wired the exchanger and its safety system with explosives. Sabotage the explosives before they destroy the heat exchanger,
Disarm the Explosives: 0/5
3) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby....
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have disarmed the explosives around the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant. Now sabotage the detonation controller to keep the explosives from being reset.
Destroy the Detonation Controller
4) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby....
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Defend yourself!
5) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby....
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Now that you've defeated them, talk to the surviving Imperial engineer to get some answers.
Speak to the Imperial Engineer
6) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. ...
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire.
An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed. Meet Lieutenant Felix Iresso and his men at Outpost Onith, and report your findings.
Speak to Lieutenant Iresso
7) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed....
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.
You are en route to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith, but the outpost is crawling with Valon's pirates. Take out as many as you can!
Defeat Valon's Pirates
8) You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed....
You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.
You were en route to Outpost Onith when you had to defeat several of Valon's pirates. You are now free to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith.
- The private is referring to a White Maw foot soldier who became a major player overnight. When Valon and his followers started harassing the Outer Rim, they sent us in.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68833180000cb06c596"
},
"Name": "Into the White",
"NameId": "451010220785752",
"LocalizedName": {
"enMale": "Into the White",
"frMale": "Plong\u00e9e dans la blancheur",
"frFemale": "Plong\u00e9e dans la blancheur",
"deMale": "Ins Wei\u00dfe",
"deFemale": "Ins Wei\u00dfe"
},
"Icon": "cdx.locations.hoth.tromper_crags_geothermal_plant",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 37,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. \n\nValon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby. Head to the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, and save it from Valon's attack.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. \n\nValon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby. Head to the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, and save it from Valon's attack.",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux.\n\nValon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9. Rendez-vous \u00e0 l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes et prot\u00e9gez-le contre l'attaque de Valon.",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux.\n\nValon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9. Rendez-vous \u00e0 l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes et prot\u00e9gez-le contre l'attaque de Valon.",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. \n\nValon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. Begib dich zum W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage, um ihn vor Valons Angriff zu sch\u00fctzen.",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. \n\nValon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. Begib dich zum W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage, um ihn vor Valons Angriff zu sch\u00fctzen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Go to the Heat Exchanger",
"LocalizedString": {
"enMale": "Go to the Heat Exchanger",
"frMale": "Se rendre \u00e0 l'\u00e9changeur de chaleur",
"frFemale": "Se rendre \u00e0 l'\u00e9changeur de chaleur",
"deMale": "Begib dich zum W\u00e4rmewechsler",
"deFemale": "Begib dich zum W\u00e4rmewechsler"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"oxz0QCV"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141139732361939e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou've reached the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, but Captain Valon's men have wired the exchanger and its safety system with explosives. Sabotage the explosives before they destroy the heat exchanger,",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou've reached the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, but Captain Valon's men have wired the exchanger and its safety system with explosives. Sabotage the explosives before they destroy the heat exchanger,",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez rejoint l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes, mais les hommes du Capitaine Valon ont plac\u00e9 des explosifs sur l'\u00e9changeur et son syst\u00e8me de s\u00e9curit\u00e9. Sabotez les explosifs avant qu'ils ne d\u00e9truisent l'\u00e9changeur de chaleur.",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez rejoint l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes, mais les hommes du Capitaine Valon ont plac\u00e9 des explosifs sur l'\u00e9changeur et son syst\u00e8me de s\u00e9curit\u00e9. Sabotez les explosifs avant qu'ils ne d\u00e9truisent l'\u00e9changeur de chaleur.",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage erreicht, aber Captain Valons M\u00e4nner haben den W\u00e4rmewechsler und sein Sicherheitssystem mit Sprengs\u00e4tzen verdrahtet. Sabotiere die Sprengs\u00e4tze, bevor sie den W\u00e4rmewechsler zerst\u00f6ren.",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage erreicht, aber Captain Valons M\u00e4nner haben den W\u00e4rmewechsler und sein Sicherheitssystem mit Sprengs\u00e4tzen verdrahtet. Sabotiere die Sprengs\u00e4tze, bevor sie den W\u00e4rmewechsler zerst\u00f6ren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Disarm the Explosives",
"LocalizedString": {
"enMale": "Disarm the Explosives",
"frMale": "D\u00e9samorcer les explosifs",
"frFemale": "D\u00e9samorcer les explosifs",
"deMale": "Entsch\u00e4rfe die Sprengs\u00e4tze",
"deFemale": "Entsch\u00e4rfe die Sprengs\u00e4tze"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 5,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcIds": [
1.6141123385852574e+19
],
"TaskPlcB62Ids": [
"KJbz79J"
],
"MapNoteB62Ids": [
"TsLjfo8"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou have disarmed the explosives around the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant. Now sabotage the detonation controller to keep the explosives from being reset.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou have disarmed the explosives around the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant. Now sabotage the detonation controller to keep the explosives from being reset.",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez d\u00e9samorc\u00e9 les explosifs de l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes. Sabotez le d\u00e9tonateur t\u00e9l\u00e9command\u00e9 pour emp\u00eacher la r\u00e9initialisation des explosifs.",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez d\u00e9samorc\u00e9 les explosifs de l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes. Sabotez le d\u00e9tonateur t\u00e9l\u00e9command\u00e9 pour emp\u00eacher la r\u00e9initialisation des explosifs.",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast die Sprengs\u00e4tze rund um den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage entsch\u00e4rft. Sabotiere nun den Z\u00fcnder, um die Reaktivierung der Sprengs\u00e4tze zu verhindern.",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast die Sprengs\u00e4tze rund um den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage entsch\u00e4rft. Sabotiere nun den Z\u00fcnder, um die Reaktivierung der Sprengs\u00e4tze zu verhindern."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Destroy the Detonation Controller",
"LocalizedString": {
"enMale": "Destroy the Detonation Controller",
"frMale": "D\u00e9truire le d\u00e9tonateur t\u00e9l\u00e9command\u00e9",
"frFemale": "D\u00e9truire le d\u00e9tonateur t\u00e9l\u00e9command\u00e9",
"deMale": "Zerst\u00f6re den Z\u00fcnder",
"deFemale": "Zerst\u00f6re den Z\u00fcnder"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Defend yourself!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Defend yourself!",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez sauv\u00e9 l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes, mais une unit\u00e9 imp\u00e9riale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! D\u00e9fendez-vous !",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez sauv\u00e9 l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes, mais une unit\u00e9 imp\u00e9riale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! D\u00e9fendez-vous !",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Verteidige dich!",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Verteidige dich!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Commando Leader",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Commando Leader",
"frMale": "Vaincre le chef du commando imp\u00e9rial",
"frFemale": "Vaincre le chef du commando imp\u00e9rial",
"deMale": "Besiege den imperialen Kommandoanf\u00fchrer",
"deFemale": "Besiege den imperialen Kommandoanf\u00fchrer"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141119441733181e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"zB5KTCS"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"VNITFjF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Engineer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Engineer",
"frMale": "Vaincre l'ing\u00e9nieur imp\u00e9rial",
"frFemale": "Vaincre l'ing\u00e9nieur imp\u00e9rial",
"deMale": "Besiege den imperialen Ingenieur",
"deFemale": "Besiege den imperialen Ingenieur"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141112441778993e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"jFNV6pF"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"VNITFjF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Soldiers",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Soldiers",
"frMale": "Vaincre les soldats imp\u00e9riaux",
"frFemale": "Vaincre les soldats imp\u00e9riaux",
"deMale": "Besiege die imperialen Kampfsoldaten",
"deFemale": "Besiege die imperialen Kampfsoldaten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"VNITFjF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Now that you've defeated them, talk to the surviving Imperial engineer to get some answers.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.\n\nYou have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Now that you've defeated them, talk to the surviving Imperial engineer to get some answers.",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez sauv\u00e9 l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes, mais une unit\u00e9 imp\u00e9riale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! Maintenant que vous l'avez vaincue, parlez \u00e0 l'ing\u00e9nieur imp\u00e9rial rescap\u00e9 pour obtenir des r\u00e9ponses.",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de d\u00e9truire un \u00e9changeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la R\u00e9publique \u00e0 proximit\u00e9.\n\nVous avez sauv\u00e9 l'\u00e9changeur de chaleur \u00e0 la centrale g\u00e9othermique du Pic des cryodontes, mais une unit\u00e9 imp\u00e9riale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! Maintenant que vous l'avez vaincue, parlez \u00e0 l'ing\u00e9nieur imp\u00e9rial rescap\u00e9 pour obtenir des r\u00e9ponses.",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Sprich nach deinem Sieg mit dem \u00fcberlebenden imperialen Ingenieur, um Antworten zu erhalten.",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Valon besiegt, aber pl\u00f6tzlich lebt er wieder ... und er ist w\u00fctend. Valon droht mit der Zerst\u00f6rung eines wichtigen W\u00e4rmewechslers, um einen republikanischen Au\u00dfenposten in der N\u00e4he einzufrieren. \n\nDu hast den W\u00e4rmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Sprich nach deinem Sieg mit dem \u00fcberlebenden imperialen Ingenieur, um Antworten zu erhalten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the Imperial Engineer",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the Imperial Engineer",
"frMale": "Parler \u00e0 l'ing\u00e9nieur imp\u00e9rial",
"frFemale": "Parler \u00e0 l'ing\u00e9nieur imp\u00e9rial",
"deMale": "Sprich mit dem imperialen Ingenieur",
"deFemale": "Sprich mit dem imperialen Ingenieur"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141139732361939e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. \n\nAn Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed. Meet Lieutenant Felix Iresso and his men at Outpost Onith, and report your findings.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. \n\nAn Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed. Meet Lieutenant Felix Iresso and his men at Outpost Onith, and report your findings.",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarr\u00e9 les plans du Capitaine Valon en sauvant l'\u00e9changeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni \u00e0 l'Empire des informations sur vous.\n\nUn ing\u00e9nieur imp\u00e9rial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est \u00e9quip\u00e9e d'une fonction r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrice sp\u00e9ciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible. Retrouvez le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes \u00e0 l'avant-poste Onith et informez-les de vos d\u00e9couvertes.",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarr\u00e9 les plans du Capitaine Valon en sauvant l'\u00e9changeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni \u00e0 l'Empire des informations sur vous.\n\nUn ing\u00e9nieur imp\u00e9rial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est \u00e9quip\u00e9e d'une fonction r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrice sp\u00e9ciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible. Retrouvez le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes \u00e0 l'avant-poste Onith et informez-les de vos d\u00e9couvertes.",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Captain Valons Pl\u00e4ne vereitelt, indem du den W\u00e4rmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. \n\nEin imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons R\u00fcstung \u00fcber spezielle Regenerationsf\u00e4higkeiten verf\u00fcgt. Valon kann nicht sterben, solange er die R\u00fcstung tr\u00e4gt. Triff dich mit Lieutenant Felix Iresso und seinen M\u00e4nnern am Au\u00dfenposten Onith, um ihnen von deinen Ergebnissen zu berichten.",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Captain Valons Pl\u00e4ne vereitelt, indem du den W\u00e4rmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. \n\nEin imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons R\u00fcstung \u00fcber spezielle Regenerationsf\u00e4higkeiten verf\u00fcgt. Valon kann nicht sterben, solange er die R\u00fcstung tr\u00e4gt. Triff dich mit Lieutenant Felix Iresso und seinen M\u00e4nnern am Au\u00dfenposten Onith, um ihnen von deinen Ergebnissen zu berichten."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Lieutenant Iresso",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Lieutenant Iresso",
"frMale": "Parler au Lieutenant Iresso",
"frFemale": "Parler au Lieutenant Iresso",
"deMale": "Sprich mit Lieutenant Iresso",
"deFemale": "Sprich mit Lieutenant Iresso"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"bLOvZ98"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.\n\nYou are en route to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith, but the outpost is crawling with Valon's pirates. Take out as many as you can!",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.\n\nYou are en route to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith, but the outpost is crawling with Valon's pirates. Take out as many as you can!",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarr\u00e9 les plans du Capitaine Valon en sauvant l'\u00e9changeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni \u00e0 l'Empire des informations sur vous. Un ing\u00e9nieur imp\u00e9rial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est \u00e9quip\u00e9e d'une fonction r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrice sp\u00e9ciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.\n\nVous \u00eates en route pour rejoindre le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes \u00e0 l'avant-poste Onith, mais l'avant-poste a \u00e9t\u00e9 envahi par les pirates de Valon. \u00c9liminez-en le plus possible !",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarr\u00e9 les plans du Capitaine Valon en sauvant l'\u00e9changeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni \u00e0 l'Empire des informations sur vous. Un ing\u00e9nieur imp\u00e9rial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est \u00e9quip\u00e9e d'une fonction r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrice sp\u00e9ciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.\n\nVous \u00eates en route pour rejoindre le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes \u00e0 l'avant-poste Onith, mais l'avant-poste a \u00e9t\u00e9 envahi par les pirates de Valon. \u00c9liminez-en le plus possible !",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Captain Valons Pl\u00e4ne vereitelt, indem du den W\u00e4rmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons R\u00fcstung \u00fcber spezielle Regenerationsf\u00e4higkeiten verf\u00fcgt. Valon kann nicht sterben, solange er die R\u00fcstung tr\u00e4gt. \n\nDu bist auf dem Weg zum Au\u00dfenposten Onith, um dich mit Lieutenant Iresso und seinen M\u00e4nnern zu treffen, aber im Au\u00dfenposten wimmelt es von Valons Piraten. Schalte so viele aus wie m\u00f6glich!",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Captain Valons Pl\u00e4ne vereitelt, indem du den W\u00e4rmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons R\u00fcstung \u00fcber spezielle Regenerationsf\u00e4higkeiten verf\u00fcgt. Valon kann nicht sterben, solange er die R\u00fcstung tr\u00e4gt. \n\nDu bist auf dem Weg zum Au\u00dfenposten Onith, um dich mit Lieutenant Iresso und seinen M\u00e4nnern zu treffen, aber im Au\u00dfenposten wimmelt es von Valons Piraten. Schalte so viele aus wie m\u00f6glich!"
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Valon's Pirates",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Valon's Pirates",
"frMale": "Vaincre les pirates de Valon",
"frFemale": "Vaincre les pirates de Valon",
"deMale": "Besiege Valons Piraten",
"deFemale": "Besiege Valons Piraten"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"5VBMoQD"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.\n\nYou were en route to Outpost Onith when you had to defeat several of Valon's pirates. You are now free to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.\n\nYou were en route to Outpost Onith when you had to defeat several of Valon's pirates. You are now free to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith.",
"frMale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarr\u00e9 les plans du Capitaine Valon en sauvant l'\u00e9changeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni \u00e0 l'Empire des informations sur vous. Un ing\u00e9nieur imp\u00e9rial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est \u00e9quip\u00e9e d'une fonction r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrice sp\u00e9ciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.\n\nVous vous rendiez \u00e0 l'avant-poste Onith quand vous avez d\u00fb vaincre plusieurs pirates de Valon. Vous pouvez maintenant retrouver le Lieutenant Iresso et ses hommes \u00e0 l'avant-poste Onith.",
"frFemale": "Vous \u00eates \u00e0 la t\u00eate des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarr\u00e9 les plans du Capitaine Valon en sauvant l'\u00e9changeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni \u00e0 l'Empire des informations sur vous. Un ing\u00e9nieur imp\u00e9rial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est \u00e9quip\u00e9e d'une fonction r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrice sp\u00e9ciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.\n\nVous vous rendiez \u00e0 l'avant-poste Onith quand vous avez d\u00fb vaincre plusieurs pirates de Valon. Vous pouvez maintenant retrouver le Lieutenant Iresso et ses hommes \u00e0 l'avant-poste Onith.",
"deMale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Captain Valons Pl\u00e4ne vereitelt, indem du den W\u00e4rmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons R\u00fcstung \u00fcber spezielle Regenerationsf\u00e4higkeiten verf\u00fcgt. Valon kann nicht sterben, solange er die R\u00fcstung tr\u00e4gt. \n\nDu warst auf dem Weg zum Au\u00dfenposten Onith und musstet dann gegen etliche von Valons Piraten k\u00e4mpfen. Nach deinem Sieg kannst du dich nun mit Lieutenant Iresso und seinen M\u00e4nnern am Au\u00dfenposten Onith treffen.",
"deFemale": "Dir wurde die F\u00fchrung der Koalitionstruppen der Splitterallianz \u00fcbertragen, die gegen den b\u00f6sartigen Captain Valon k\u00e4mpfen. Du hast Captain Valons Pl\u00e4ne vereitelt, indem du den W\u00e4rmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons R\u00fcstung \u00fcber spezielle Regenerationsf\u00e4higkeiten verf\u00fcgt. Valon kann nicht sterben, solange er die R\u00fcstung tr\u00e4gt. \n\nDu warst auf dem Weg zum Au\u00dfenposten Onith und musstet dann gegen etliche von Valons Piraten k\u00e4mpfen. Nach deinem Sieg kannst du dich nun mit Lieutenant Iresso und seinen M\u00e4nnern am Au\u00dfenposten Onith treffen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Lieutenant Iresso",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Lieutenant Iresso",
"frMale": "Parler au Lieutenant Iresso",
"frFemale": "Parler au Lieutenant Iresso",
"deMale": "Sprich mit Lieutenant Iresso",
"deFemale": "Sprich mit Lieutenant Iresso"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": [
{
"Name": "itm_05x2996",
"Id": "16140920086327706899",
"Base62Id": "4yB3xgC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "451010220786660",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "17267679891800327140",
"UnknownLong": "0"
}
]
}
]
}
],
"Items": {
"17267679891800326975": {
"Name": "itm_05x2996",
"Id": "16140920086327706899",
"Base62Id": "4yB3xgC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "451010220786660",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "17267679891800327140",
"UnknownLong": "0"
},
"17267679891800327137": {
"Name": "itm_05x2996",
"Id": "16140920086327706899",
"Base62Id": "4yB3xgC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "451010220786660",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "17267679891800327140",
"UnknownLong": "0"
},
"17267679891800327138": {
"Name": "itm_05x2996",
"Id": "16140920086327706899",
"Base62Id": "4yB3xgC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "451010220786660",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "17267679891800327140",
"UnknownLong": "0"
},
"17267679891800327139": {
"Name": "itm_05x2996",
"Id": "16140920086327706899",
"Base62Id": "4yB3xgC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "451010220786660",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "17267679891800327140",
"UnknownLong": "0"
},
"17267679891800327140": {
"Name": "itm_05x2996",
"Id": "16140920086327706899",
"Base62Id": "4yB3xgC",
"MaxCount": 1,
"GUID": "451010220786660",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "17267679891800327140",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "J8WqMwF",
"ClassesB62": [
"O1SBiJ5"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141150307273181261"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "4hIReME",
"ClassesB62": [
"MSAQx31"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140991699607073811"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 3615,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2983273495_161682710",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"O1SBiJ5"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"ifIMuBA": {
"enMale": "Tharan Cedrax",
"frMale": "Tharan Cedrax",
"frFemale": "Tharan Cedrax",
"deMale": "Tharan Cedrax",
"deFemale": "Tharan Cedrax"
},
"iZ4l338": {
"enMale": "Qyzen Fess",
"frMale": "Qyzen Fess",
"frFemale": "Qyzen Fess",
"deMale": "Qyzen Fess",
"deFemale": "Qyzen Fess"
},
"xvKYzd0": {
"enMale": "Zenith",
"frMale": "Zenith",
"frFemale": "Zenith",
"deMale": "Zenith",
"deFemale": "Zenith"
}
},
"NodeText": {
"y0JyzoD_202": {
"enMale": "Yes, Lieutenant, you should really have opened with a joke.",
"frMale": "Mais oui, Lieutenant, vous auriez d\u00fb commencer avec une bonne blague.",
"frFemale": "Ben oui, Lieutenant, vous auriez d\u00fb commencer avec une bonne blague.",
"deMale": "Ja, Lieutenant, warum habt Ihr nicht mit einem kleinen Witz angefangen?",
"deFemale": "Ja, Lieutenant, warum habt Ihr nicht mit einem kleinen Witz angefangen?"
},
"y0JyzoD_204": {
"enMale": "Everything that lives, dies in its time.",
"frMale": "Tout ce qui vit finit par mourir.",
"frFemale": "Tout ce qui vit finit par mourir.",
"deMale": "Alles, was lebt, muss einmal sterben.",
"deFemale": "Alles, was lebt, muss einmal sterben."
},
"y0JyzoD_206": {
"enMale": "I hope you have a better explanation than that for your failure.",
"frMale": "Vous n'avez rien trouv\u00e9 de mieux pour justifier votre pitoyable \u00e9chec ?",
"frFemale": "Vous n'avez rien trouv\u00e9 de mieux pour justifier votre pitoyable \u00e9chec ?",
"deMale": "Hoffentlich ist das nicht die beste Erkl\u00e4rung f\u00fcr Euer Versagen.",
"deFemale": "Hoffentlich ist das nicht die beste Erkl\u00e4rung f\u00fcr Euer Versagen."
},
"y0JyzoD_218": {
"enMale": "I understand your men's concerns. Let's get them out of here as soon as possible.",
"frMale": "Je comprends l'inqui\u00e9tude de vos hommes. On va les sortir d'ici au plus vite.",
"frFemale": "Je comprends l'inqui\u00e9tude de vos hommes. On va les sortir d'ici au plus vite.",
"deMale": "Ich verstehe die Sorgen Eurer M\u00e4nner. Wir sollten sie so schnell wie m\u00f6glich von hier fortbringen.",
"deFemale": "Ich verstehe die Sorgen Eurer M\u00e4nner. Wir sollten sie so schnell wie m\u00f6glich von hier fortbringen."
},
"y0JyzoD_228": {
"enMale": "Perhaps someone should teach your men to face their fears.",
"frMale": "Quelqu'un devrait apprendre \u00e0 vos hommes \u00e0 surmonter leurs peurs.",
"frFemale": "Quelqu'un devrait apprendre \u00e0 vos hommes \u00e0 surmonter leurs peurs.",
"deMale": "Vielleicht sollte jemand Euren M\u00e4nnern beibringen, sich ihren \u00c4ngsten zu stellen.",
"deFemale": "Vielleicht sollte jemand Euren M\u00e4nnern beibringen, sich ihren \u00c4ngsten zu stellen."
},
"y0JyzoD_311": {
"enMale": "It seems I didn't hit you hard enough.",
"frMale": "Faut croire que j'ai pas tap\u00e9 assez fort.",
"frFemale": "Faut croire que j'ai pas tap\u00e9 assez fort.",
"deMale": "Ich habe Euch wohl nicht hart genug getroffen.",
"deFemale": "Ich habe Euch wohl nicht hart genug getroffen."
},
"y0JyzoD_323": {
"enMale": "Your men held out against a strong enemy without reinforcements. No easy task.",
"frMale": "Vos hommes ont tenu bon face \u00e0 un ennemi redoutable, et ce, sans renforts. \u00c7a n'a pas d\u00fb \u00eatre facile.",
"frFemale": "Vos hommes ont tenu bon face \u00e0 un ennemi redoutable, et ce, sans renforts. \u00c7a n'a pas d\u00fb \u00eatre facile.",
"deMale": "Eure M\u00e4nner konnten sich gegen einen starken Gegner ohne Verst\u00e4rkung zur Wehr setzen. Keine leichte Aufgabe.",
"deFemale": "Eure M\u00e4nner konnten sich gegen einen starken Gegner ohne Verst\u00e4rkung zur Wehr setzen. Keine leichte Aufgabe."
},
"y0JyzoD_325": {
"enMale": "Lieutenant, you wasted men and resources on a very simple assignment.",
"frMale": "Lieutenant, vous avez gaspill\u00e9 des hommes et des ressources pour une mission simplissime.",
"frFemale": "Lieutenant, vous avez gaspill\u00e9 des hommes et des ressources pour une mission simplissime.",
"deMale": "Lieutenant, Ihr habt das Leben republikanischer M\u00e4nner und Ressourcen f\u00fcr eine sehr einfache Aufgabe vergeudet.",
"deFemale": "Lieutenant, Ihr habt das Leben republikanischer M\u00e4nner und Ressourcen f\u00fcr eine sehr einfache Aufgabe vergeudet."
},
"y0JyzoD_380": {
"enMale": "I stopped Valon once. Whatever he's planning with the heat exchanger, I can stop him again.",
"frMale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 arr\u00eat\u00e9 Valon une fois. Quoi qu'il manigance avec l'\u00e9changeur de chaleur, je r\u00e9ussirai \u00e0 l'arr\u00eater.",
"frFemale": "J'ai d\u00e9j\u00e0 arr\u00eat\u00e9 Valon une fois. Quoi qu'il manigance avec l'\u00e9changeur de chaleur, je r\u00e9ussirai \u00e0 l'arr\u00eater.",
"deMale": "Ich habe Valon schon einmal aufgehalten. Was er auch mit dem W\u00e4rmewechsler vorhat, ich werde ihn davon abhalten.",
"deFemale": "Ich habe Valon schon einmal aufgehalten. Was er auch mit dem W\u00e4rmewechsler vorhat, ich werde ihn davon abhalten."
},
"y0JyzoD_381": {
"enMale": "If Valon really is alive, I need those scouting parties gone. Leave the rest to me.",
"frMale": "Si Valon est vraiment vivant, il faut qu'on se d\u00e9barrasse de ses \u00e9claireurs. Je m'occupe du reste.",
"frFemale": "Si Valon est vraiment vivant, il faut qu'on se d\u00e9barrasse de ses \u00e9claireurs. Je m'occupe du reste.",
"deMale": "Wenn Valon wirklich noch lebt, muss jemand diese Sp\u00e4htrupps aus dem Weg r\u00e4umen. Den Rest k\u00f6nnt Ihr mir \u00fcberlassen.",
"deFemale": "Wenn Valon wirklich noch lebt, muss jemand diese Sp\u00e4htrupps aus dem Weg r\u00e4umen. Den Rest k\u00f6nnt Ihr mir \u00fcberlassen."
},
"y0JyzoD_382": {
"enMale": "There's quite enough hysteria in your unit already. Now, what are our priorities?",
"frMale": "Votre unit\u00e9 est suffisamment hyst\u00e9rique comme \u00e7a. Bon, quelles sont vos priorit\u00e9s ?",
"frFemale": "Votre unit\u00e9 est suffisamment hyst\u00e9rique comme \u00e7a. Bon, quelles sont vos priorit\u00e9s ?",
"deMale": "In Eurer Einheit gibt es schon genug Hysterie. Also, was hat Priorit\u00e4t?",
"deFemale": "In Eurer Einheit gibt es schon genug Hysterie. Also, was hat Priorit\u00e4t?"
},
"y0JyzoD_401": {
"enMale": "Lieutenant! How could you deceive your men like that?",
"frMale": "Lieutenant ! Comment vous avez pu mentir \u00e0 vos hommes ?",
"frFemale": "Lieutenant ! Comment vous avez pu mentir \u00e0 vos hommes ?",
"deMale": "Lieutenant! Wie konntet Ihr Eure eigenen M\u00e4nner hintergehen?",
"deFemale": "Lieutenant! Wie konntet Ihr Eure eigenen M\u00e4nner hintergehen?"
},
"y0JyzoD_407": {
"enMale": "Maybe that will teach him to respect the chain of command.",
"frMale": "\u00c7a lui apprendra peut-\u00eatre \u00e0 respecter la hi\u00e9rarchie.",
"frFemale": "\u00c7a lui apprendra peut-\u00eatre \u00e0 respecter la hi\u00e9rarchie.",
"deMale": "Vielleicht wird er ja so lernen, die Kommandokette zu respektieren.",
"deFemale": "Vielleicht wird er ja so lernen, die Kommandokette zu respektieren."
},
"y0JyzoD_409": {
"enMale": "The private's scared, and he made a mistake. Let him make amends.",
"frMale": "Il a peur, il a commis une erreur. Laissez-le se racheter.",
"frFemale": "Il a peur, il a commis une erreur. Laissez-le se racheter.",
"deMale": "Der Private hat Angst und er hat einen Fehler gemacht. Lasst es ihn wiedergutmachen.",
"deFemale": "Der Private hat Angst und er hat einen Fehler gemacht. Lasst es ihn wiedergutmachen."
},
"y0JyzoD_411": {
"enMale": "He tried to kill you! He should be sentenced for mutiny!",
"frMale": "Il a essay\u00e9 de vous tuer\u00a0! Il m\u00e9rite d'\u00eatre condamn\u00e9 pour mutinerie\u00a0!",
"frFemale": "Il a essay\u00e9 de vous tuer\u00a0! Il m\u00e9rite d'\u00eatre condamn\u00e9 pour mutinerie\u00a0!",
"deMale": "Er wollte Euch t\u00f6ten! Er sollte wegen Meuterei verurteilt werden!",
"deFemale": "Er wollte Euch t\u00f6ten! Er sollte wegen Meuterei verurteilt werden!"
},
"y0JyzoD_437": {
"enMale": "Draw them out into the snow. Don't fight unless you have to.",
"frMale": "Attirez les gardes dans la neige. Ne combattez pas \u00e0 moins d'y \u00eatre forc\u00e9s.",
"frFemale": "Attirez les gardes dans la neige. Ne combattez pas \u00e0 moins d'y \u00eatre forc\u00e9s.",
"deMale": "F\u00fchrt sie in den Schnee. K\u00e4mpft nur dann, wenn es nicht anders geht.",
"deFemale": "F\u00fchrt sie in den Schnee. K\u00e4mpft nur dann, wenn es nicht anders geht."
},
"y0JyzoD_438": {
"enMale": "You know the terrain and your men better than I do.",
"frMale": "Vous connaissez le terrain et vos hommes mieux que moi.",
"frFemale": "Vous connaissez le terrain et vos hommes mieux que moi.",
"deMale": "Ihr kennt das Gebiet und Eure M\u00e4nner besser als ich.",
"deFemale": "Ihr kennt das Gebiet und Eure M\u00e4nner besser als ich."
},
"y0JyzoD_439": {
"enMale": "That lab could house other secrets. Make sure those guards are eliminated.",
"frMale": "Ce labo rec\u00e8le peut-\u00eatre d'autres secrets. Veillez \u00e0 \u00e9liminer les gardes.",
"frFemale": "Ce labo rec\u00e8le peut-\u00eatre d'autres secrets. Veillez \u00e0 \u00e9liminer les gardes.",
"deMale": "Dieses Labor k\u00f6nnte noch andere Geheimnisse beherbergen. Sorgt daf\u00fcr, dass diese Wachen eliminiert werden.",
"deFemale": "Dieses Labor k\u00f6nnte noch andere Geheimnisse beherbergen. Sorgt daf\u00fcr, dass diese Wachen eliminiert werden."
},
"y0JyzoD_495": {
"enMale": "First he tries to kill you, then betrays us. Good job, Lieutenant.",
"frMale": "D'abord, il essaie de vous tuer, ensuite, il nous trahit tous. Beau boulot, Lieutenant.",
"frFemale": "D'abord, il essaie de vous tuer, ensuite, il nous trahit tous. Beau boulot, Lieutenant.",
"deMale": "Zuerst wollte er Euch t\u00f6ten und uns dann verraten. Gute Arbeit, Lieutenant.",
"deFemale": "Zuerst wollte er Euch t\u00f6ten und uns dann verraten. Gute Arbeit, Lieutenant."
},
"y0JyzoD_618": {
"enMale": "Thank you. Watch your backs and help each other; I want you all back alive.",
"frMale": "Merci. Restez sur vos gardes et veillez sur vos camarades. Je veux vous revoir vivants.",
"frFemale": "Merci. Restez sur vos gardes et veillez sur vos camarades. Je veux vous revoir vivants.",
"deMale": "Danke. Passt auf Euch auf und haltet zusammen. Ich will, dass Ihr alle unversehrt zur\u00fcckkommt.",
"deFemale": "Danke. Passt auf Euch auf und haltet zusammen. Ich will, dass Ihr alle unversehrt zur\u00fcckkommt."
},
"y0JyzoD_620": {
"enMale": "No Jedi could make a nobler gesture.",
"frMale": "Votre noblesse est digne d'un Jedi.",
"frFemale": "Votre noblesse est digne d'un Jedi.",
"deMale": "Kein Jedi k\u00f6nnte eine noblere Geste zeigen.",
"deFemale": "Kein Jedi k\u00f6nnte eine noblere Geste zeigen."
},
"y0JyzoD_622": {
"enMale": "History remembers the bold. Hold nothing back.",
"frMale": "Seuls les braves entrent dans l'Histoire. Ne reculez jamais.",
"frFemale": "Seuls les braves entrent dans l'Histoire. Ne reculez jamais.",
"deMale": "Die Geschichte erinnert sich an die Tapferen. Haltet Euch nicht zur\u00fcck.",
"deFemale": "Die Geschichte erinnert sich an die Tapferen. Haltet Euch nicht zur\u00fcck."
},
"y0JyzoD_710": {
"enMale": "These are trained professionals, can't we appeal to their sense of honor?",
"frMale": "Mais ce sont des professionnels. Il faut en appeler \u00e0 leur sens de l'honneur.",
"frFemale": "Mais ce sont des professionnels. Il faut en appeler \u00e0 leur sens de l'honneur.",
"deMale": "Das sind ausgebildete Soldaten - gibt es keine M\u00f6glichkeit, um an ihr Ehrgef\u00fchl zu appellieren?",
"deFemale": "Das sind ausgebildete Soldaten - gibt es keine M\u00f6glichkeit, um an ihr Ehrgef\u00fchl zu appellieren?"
},
"9afdZq4_14": {
"enMale": "I'm afraid I'll have to decline your generous offer.",
"frMale": "Je crains de devoir d\u00e9cliner votre g\u00e9n\u00e9reuse proposition.",
"frFemale": "Je crains de devoir d\u00e9cliner votre g\u00e9n\u00e9reuse proposition.",
"deMale": "Ich f\u00fcrchte, ich muss Euer gro\u00dfz\u00fcgiges Angebot ablehnen.",
"deFemale": "Ich f\u00fcrchte, ich muss Euer gro\u00dfz\u00fcgiges Angebot ablehnen."
},
"9afdZq4_15": {
"enMale": "I don't surrender, and certainly not to Imperial lackeys.",
"frMale": "Je ne suis pas du genre \u00e0 me rendre, et encore moins \u00e0 un sous-fifre comme vous.",
"frFemale": "Je ne suis pas du genre \u00e0 me rendre, et encore moins \u00e0 un sous-fifre comme vous.",
"deMale": "Ich ergebe mich nicht - schon gar nicht imperialen Lakaien.",
"deFemale": "Ich ergebe mich nicht - schon gar nicht imperialen Lakaien."
},
"48RyR29_23": {
"enMale": "The Empire risked a whole squad of commandos over stolen property?",
"frMale": "L'Empire a d\u00e9ploy\u00e9 tout un commando pour r\u00e9cup\u00e9rer un objet vol\u00e9 ?",
"frFemale": "L'Empire a d\u00e9ploy\u00e9 tout un commando pour r\u00e9cup\u00e9rer un objet vol\u00e9 ?",
"deMale": "Das Imperium riskiert einen Trupp Kommandosoldaten wegen Diebesgut?",
"deFemale": "Das Imperium riskiert einen Trupp Kommandosoldaten wegen Diebesgut?"
},
"48RyR29_25": {
"enMale": "Using a Jedi Master as bait? Typical Imperial arrogance.",
"frMale": "Utiliser un Jedi comme app\u00e2t ? Les Imp\u00e9riaux sont d'une arrogance...",
"frFemale": "Utiliser un Jedi comme app\u00e2t ? Les Imp\u00e9riaux sont d'une arrogance...",
"deMale": "Einen Jedi-Meister als K\u00f6der einsetzen? Typische imperiale Arroganz.",
"deFemale": "Einen Jedi-Meister als K\u00f6der einsetzen? Typische imperiale Arroganz."
},
"48RyR29_54": {
"enMale": "What does this have to do with me?",
"frMale": "Qu'est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec moi\u00a0?",
"frFemale": "Qu'est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec moi\u00a0?",
"deMale": "Und was hat das alles mit mir zu tun?",
"deFemale": "Und was hat das alles mit mir zu tun?"
}
},
"AffectionGainTable": {
"y0JyzoD_202": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_204": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_206": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_218": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_228": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_311": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_323": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_325": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_380": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_381": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_382": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_401": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_407": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_409": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_411": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_437": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_438": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_439": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_495": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 50
}
],
"y0JyzoD_618": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_620": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_622": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"y0JyzoD_710": [
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9afdZq4_14": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"9afdZq4_15": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "iZ4l338",
"AffectionGainType": 200
}
],
"48RyR29_23": [
{
"CompanionId": "ifIMuBA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"48RyR29_25": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"48RyR29_54": [
{
"CompanionId": "xvKYzd0",
"AffectionGainType": 200
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"KFZZeA7",
"81IT3H6",
"wfrV7w3"
],
"QuestsPreviousB62": [
"A3vmaD9",
"81IT3H6",
"wfrV7w3"
],
"Id": "16141164548380925418",
"Base62Id": "wfrV7w3",
"Fqn": "qst.location.hoth.class.jedi_wizard.into_the_white",
"B62References": {
"conversationProgresses": [
"9afdZq4",
"48RyR29"
],
"conversationStarts": [
"y0JyzoD"
],
"conversationEnds": [
"y0JyzoD"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"5VBMoQD",
"bLOvZ98",
"TsLjfo8",
"oxz0QCV",
"VNITFjF"
],
"stagedBonusQsts": [
"QeTWCH1"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2534704003",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.3.5",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Consular"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68833180000cb06c596
)
[Name] => Into the White
[NameId] => 451010220785752
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Into the White
[frMale] => Plongée dans la blancheur
[frFemale] => Plongée dans la blancheur
[deMale] => Ins Weiße
[deFemale] => Ins Weiße
)
[Icon] => cdx.locations.hoth.tromper_crags_geothermal_plant
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 37
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious.
Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby. Head to the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, and save it from Valon's attack.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious.
Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby. Head to the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, and save it from Valon's attack.
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux.
Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité. Rendez-vous à l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes et protégez-le contre l'attaque de Valon.
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux.
Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité. Rendez-vous à l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes et protégez-le contre l'attaque de Valon.
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend.
Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren. Begib dich zum Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage, um ihn vor Valons Angriff zu schützen.
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend.
Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren. Begib dich zum Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage, um ihn vor Valons Angriff zu schützen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Go to the Heat Exchanger
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Go to the Heat Exchanger
[frMale] => Se rendre à l'échangeur de chaleur
[frFemale] => Se rendre à l'échangeur de chaleur
[deMale] => Begib dich zum Wärmewechsler
[deFemale] => Begib dich zum Wärmewechsler
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => oxz0QCV
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141139732362E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You've reached the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, but Captain Valon's men have wired the exchanger and its safety system with explosives. Sabotage the explosives before they destroy the heat exchanger,
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You've reached the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, but Captain Valon's men have wired the exchanger and its safety system with explosives. Sabotage the explosives before they destroy the heat exchanger,
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez rejoint l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes, mais les hommes du Capitaine Valon ont placé des explosifs sur l'échangeur et son système de sécurité. Sabotez les explosifs avant qu'ils ne détruisent l'échangeur de chaleur.
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez rejoint l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes, mais les hommes du Capitaine Valon ont placé des explosifs sur l'échangeur et son système de sécurité. Sabotez les explosifs avant qu'ils ne détruisent l'échangeur de chaleur.
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage erreicht, aber Captain Valons Männer haben den Wärmewechsler und sein Sicherheitssystem mit Sprengsätzen verdrahtet. Sabotiere die Sprengsätze, bevor sie den Wärmewechsler zerstören.
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage erreicht, aber Captain Valons Männer haben den Wärmewechsler und sein Sicherheitssystem mit Sprengsätzen verdrahtet. Sabotiere die Sprengsätze, bevor sie den Wärmewechsler zerstören.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Disarm the Explosives
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Disarm the Explosives
[frMale] => Désamorcer les explosifs
[frFemale] => Désamorcer les explosifs
[deMale] => Entschärfe die Sprengsätze
[deFemale] => Entschärfe die Sprengsätze
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 5
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcIds] => Array
(
[0] => 1.6141123385853E+19
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
[0] => KJbz79J
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => TsLjfo8
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have disarmed the explosives around the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant. Now sabotage the detonation controller to keep the explosives from being reset.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have disarmed the explosives around the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant. Now sabotage the detonation controller to keep the explosives from being reset.
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez désamorcé les explosifs de l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes. Sabotez le détonateur télécommandé pour empêcher la réinitialisation des explosifs.
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez désamorcé les explosifs de l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes. Sabotez le détonateur télécommandé pour empêcher la réinitialisation des explosifs.
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast die Sprengsätze rund um den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage entschärft. Sabotiere nun den Zünder, um die Reaktivierung der Sprengsätze zu verhindern.
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast die Sprengsätze rund um den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage entschärft. Sabotiere nun den Zünder, um die Reaktivierung der Sprengsätze zu verhindern.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Destroy the Detonation Controller
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Destroy the Detonation Controller
[frMale] => Détruire le détonateur télécommandé
[frFemale] => Détruire le détonateur télécommandé
[deMale] => Zerstöre den Zünder
[deFemale] => Zerstöre den Zünder
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Defend yourself!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Defend yourself!
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez sauvé l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes, mais une unité impériale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! Défendez-vous !
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez sauvé l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes, mais une unité impériale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! Défendez-vous !
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Verteidige dich!
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Verteidige dich!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Commando Leader
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Commando Leader
[frMale] => Vaincre le chef du commando impérial
[frFemale] => Vaincre le chef du commando impérial
[deMale] => Besiege den imperialen Kommandoanführer
[deFemale] => Besiege den imperialen Kommandoanführer
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141119441733E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => zB5KTCS
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => VNITFjF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Engineer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Engineer
[frMale] => Vaincre l'ingénieur impérial
[frFemale] => Vaincre l'ingénieur impérial
[deMale] => Besiege den imperialen Ingenieur
[deFemale] => Besiege den imperialen Ingenieur
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141112441779E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => jFNV6pF
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => VNITFjF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Soldiers
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Soldiers
[frMale] => Vaincre les soldats impériaux
[frFemale] => Vaincre les soldats impériaux
[deMale] => Besiege die imperialen Kampfsoldaten
[deFemale] => Besiege die imperialen Kampfsoldaten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => VNITFjF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Now that you've defeated them, talk to the surviving Imperial engineer to get some answers.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You defeated Valon, but now he's somehow alive... and furious. Valon is now threatening to destroy a major heat exchanger and freeze all the Republic outposts nearby.
You have saved the heat exchanger at the Tromper Crags Geothermal Plant, only to be ambushed by an Imperial unit intent on sealing you in carbonite! Now that you've defeated them, talk to the surviving Imperial engineer to get some answers.
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez sauvé l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes, mais une unité impériale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! Maintenant que vous l'avez vaincue, parlez à l'ingénieur impérial rescapé pour obtenir des réponses.
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez vaincu Valon, mais il est toujours vivant... et furieux. Valon menace de détruire un échangeur de chaleur important et de geler tous les avant-postes de la République à proximité.
Vous avez sauvé l'échangeur de chaleur à la centrale géothermique du Pic des cryodontes, mais une unité impériale vous y attendait pour vous figer dans la carbonite ! Maintenant que vous l'avez vaincue, parlez à l'ingénieur impérial rescapé pour obtenir des réponses.
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Sprich nach deinem Sieg mit dem überlebenden imperialen Ingenieur, um Antworten zu erhalten.
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Valon besiegt, aber plötzlich lebt er wieder ... und er ist wütend. Valon droht mit der Zerstörung eines wichtigen Wärmewechslers, um einen republikanischen Außenposten in der Nähe einzufrieren.
Du hast den Wärmewechsler in der Tromper-Klippen-Geothermikanlage gerettet, nur um jetzt von einer imperialen Einheit angegriffen zu werden, die dich in Karbonit einfrieren will! Sprich nach deinem Sieg mit dem überlebenden imperialen Ingenieur, um Antworten zu erhalten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the Imperial Engineer
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the Imperial Engineer
[frMale] => Parler à l'ingénieur impérial
[frFemale] => Parler à l'ingénieur impérial
[deMale] => Sprich mit dem imperialen Ingenieur
[deFemale] => Sprich mit dem imperialen Ingenieur
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141139732362E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire.
An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed. Meet Lieutenant Felix Iresso and his men at Outpost Onith, and report your findings.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire.
An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed. Meet Lieutenant Felix Iresso and his men at Outpost Onith, and report your findings.
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarré les plans du Capitaine Valon en sauvant l'échangeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni à l'Empire des informations sur vous.
Un ingénieur impérial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est équipée d'une fonction régénératrice spéciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible. Retrouvez le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes à l'avant-poste Onith et informez-les de vos découvertes.
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarré les plans du Capitaine Valon en sauvant l'échangeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni à l'Empire des informations sur vous.
Un ingénieur impérial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est équipée d'une fonction régénératrice spéciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible. Retrouvez le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes à l'avant-poste Onith et informez-les de vos découvertes.
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Captain Valons Pläne vereitelt, indem du den Wärmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten.
Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons Rüstung über spezielle Regenerationsfähigkeiten verfügt. Valon kann nicht sterben, solange er die Rüstung trägt. Triff dich mit Lieutenant Felix Iresso und seinen Männern am Außenposten Onith, um ihnen von deinen Ergebnissen zu berichten.
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Captain Valons Pläne vereitelt, indem du den Wärmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten.
Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons Rüstung über spezielle Regenerationsfähigkeiten verfügt. Valon kann nicht sterben, solange er die Rüstung trägt. Triff dich mit Lieutenant Felix Iresso und seinen Männern am Außenposten Onith, um ihnen von deinen Ergebnissen zu berichten.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Lieutenant Iresso
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Lieutenant Iresso
[frMale] => Parler au Lieutenant Iresso
[frFemale] => Parler au Lieutenant Iresso
[deMale] => Sprich mit Lieutenant Iresso
[deFemale] => Sprich mit Lieutenant Iresso
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => bLOvZ98
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.
You are en route to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith, but the outpost is crawling with Valon's pirates. Take out as many as you can!
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.
You are en route to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith, but the outpost is crawling with Valon's pirates. Take out as many as you can!
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarré les plans du Capitaine Valon en sauvant l'échangeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni à l'Empire des informations sur vous. Un ingénieur impérial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est équipée d'une fonction régénératrice spéciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.
Vous êtes en route pour rejoindre le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes à l'avant-poste Onith, mais l'avant-poste a été envahi par les pirates de Valon. Éliminez-en le plus possible !
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarré les plans du Capitaine Valon en sauvant l'échangeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni à l'Empire des informations sur vous. Un ingénieur impérial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est équipée d'une fonction régénératrice spéciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.
Vous êtes en route pour rejoindre le Lieutenant Felix Iresso et ses hommes à l'avant-poste Onith, mais l'avant-poste a été envahi par les pirates de Valon. Éliminez-en le plus possible !
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Captain Valons Pläne vereitelt, indem du den Wärmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons Rüstung über spezielle Regenerationsfähigkeiten verfügt. Valon kann nicht sterben, solange er die Rüstung trägt.
Du bist auf dem Weg zum Außenposten Onith, um dich mit Lieutenant Iresso und seinen Männern zu treffen, aber im Außenposten wimmelt es von Valons Piraten. Schalte so viele aus wie möglich!
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Captain Valons Pläne vereitelt, indem du den Wärmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons Rüstung über spezielle Regenerationsfähigkeiten verfügt. Valon kann nicht sterben, solange er die Rüstung trägt.
Du bist auf dem Weg zum Außenposten Onith, um dich mit Lieutenant Iresso und seinen Männern zu treffen, aber im Außenposten wimmelt es von Valons Piraten. Schalte so viele aus wie möglich!
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Valon's Pirates
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Valon's Pirates
[frMale] => Vaincre les pirates de Valon
[frFemale] => Vaincre les pirates de Valon
[deMale] => Besiege Valons Piraten
[deFemale] => Besiege Valons Piraten
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 5VBMoQD
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.
You were en route to Outpost Onith when you had to defeat several of Valon's pirates. You are now free to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => You have been placed in charge of the Rift Alliance coalition forces on Hoth, fighting the vicious Captain Valon. You've thwarted Captain Valon's plans by saving the heat exchanger, but someone has been informing on you to the Empire. An Imperial engineer told you that Captain Valon's armor has a special healing property: While wearing it, Valon cannot be killed.
You were en route to Outpost Onith when you had to defeat several of Valon's pirates. You are now free to meet Lieutenant Iresso and his men at Outpost Onith.
[frMale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarré les plans du Capitaine Valon en sauvant l'échangeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni à l'Empire des informations sur vous. Un ingénieur impérial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est équipée d'une fonction régénératrice spéciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.
Vous vous rendiez à l'avant-poste Onith quand vous avez dû vaincre plusieurs pirates de Valon. Vous pouvez maintenant retrouver le Lieutenant Iresso et ses hommes à l'avant-poste Onith.
[frFemale] => Vous êtes à la tête des forces de la coalition de l'Alliance du Rift sur Hoth qui se battent contre le redoutable Capitaine Valon. Vous avez contrecarré les plans du Capitaine Valon en sauvant l'échangeur de chaleur, mais quelqu'un a fourni à l'Empire des informations sur vous. Un ingénieur impérial vous a appris que l'armure du Capitaine Valon est équipée d'une fonction régénératrice spéciale : tant qu'il la portera, Valon sera invincible.
Vous vous rendiez à l'avant-poste Onith quand vous avez dû vaincre plusieurs pirates de Valon. Vous pouvez maintenant retrouver le Lieutenant Iresso et ses hommes à l'avant-poste Onith.
[deMale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Captain Valons Pläne vereitelt, indem du den Wärmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons Rüstung über spezielle Regenerationsfähigkeiten verfügt. Valon kann nicht sterben, solange er die Rüstung trägt.
Du warst auf dem Weg zum Außenposten Onith und musstet dann gegen etliche von Valons Piraten kämpfen. Nach deinem Sieg kannst du dich nun mit Lieutenant Iresso und seinen Männern am Außenposten Onith treffen.
[deFemale] => Dir wurde die Führung der Koalitionstruppen der Splitterallianz übertragen, die gegen den bösartigen Captain Valon kämpfen. Du hast Captain Valons Pläne vereitelt, indem du den Wärmewechsler gerettet hast, aber irgendwer hat dich beim Imperium verraten. Ein imperialer Ingenieur hat dir verraten, dass Captain Valons Rüstung über spezielle Regenerationsfähigkeiten verfügt. Valon kann nicht sterben, solange er die Rüstung trägt.
Du warst auf dem Weg zum Außenposten Onith und musstet dann gegen etliche von Valons Piraten kämpfen. Nach deinem Sieg kannst du dich nun mit Lieutenant Iresso und seinen Männern am Außenposten Onith treffen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Lieutenant Iresso
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Lieutenant Iresso
[frMale] => Parler au Lieutenant Iresso
[frFemale] => Parler au Lieutenant Iresso
[deMale] => Sprich mit Lieutenant Iresso
[deFemale] => Sprich mit Lieutenant Iresso
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
[0] => Array
(
[Name] => itm_05x2996
[Id] => 16140920086327706899
[Base62Id] => 4yB3xgC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 451010220786660
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 17267679891800327140
[UnknownLong] => 0
)
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[17267679891800326975] => Array
(
[Name] => itm_05x2996
[Id] => 16140920086327706899
[Base62Id] => 4yB3xgC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 451010220786660
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 17267679891800327140
[UnknownLong] => 0
)
[17267679891800327137] => Array
(
[Name] => itm_05x2996
[Id] => 16140920086327706899
[Base62Id] => 4yB3xgC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 451010220786660
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 17267679891800327140
[UnknownLong] => 0
)
[17267679891800327138] => Array
(
[Name] => itm_05x2996
[Id] => 16140920086327706899
[Base62Id] => 4yB3xgC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 451010220786660
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 17267679891800327140
[UnknownLong] => 0
)
[17267679891800327139] => Array
(
[Name] => itm_05x2996
[Id] => 16140920086327706899
[Base62Id] => 4yB3xgC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 451010220786660
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 17267679891800327140
[UnknownLong] => 0
)
[17267679891800327140] => Array
(
[Name] => itm_05x2996
[Id] => 16140920086327706899
[Base62Id] => 4yB3xgC
[MaxCount] => 1
[GUID] => 451010220786660
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 17267679891800327140
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => J8WqMwF
[ClassesB62] => Array
(
[0] => O1SBiJ5
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141150307273181261
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => 4hIReME
[ClassesB62] => Array
(
[0] => MSAQx31
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140991699607073811
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 3615
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2983273495_161682710
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => O1SBiJ5
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[ifIMuBA] => Array
(
[enMale] => Tharan Cedrax
[frMale] => Tharan Cedrax
[frFemale] => Tharan Cedrax
[deMale] => Tharan Cedrax
[deFemale] => Tharan Cedrax
)
[iZ4l338] => Array
(
[enMale] => Qyzen Fess
[frMale] => Qyzen Fess
[frFemale] => Qyzen Fess
[deMale] => Qyzen Fess
[deFemale] => Qyzen Fess
)
[xvKYzd0] => Array
(
[enMale] => Zenith
[frMale] => Zenith
[frFemale] => Zenith
[deMale] => Zenith
[deFemale] => Zenith
)
)
[NodeText] => Array
(
[y0JyzoD_202] => Array
(
[enMale] => Yes, Lieutenant, you should really have opened with a joke.
[frMale] => Mais oui, Lieutenant, vous auriez dû commencer avec une bonne blague.
[frFemale] => Ben oui, Lieutenant, vous auriez dû commencer avec une bonne blague.
[deMale] => Ja, Lieutenant, warum habt Ihr nicht mit einem kleinen Witz angefangen?
[deFemale] => Ja, Lieutenant, warum habt Ihr nicht mit einem kleinen Witz angefangen?
)
[y0JyzoD_204] => Array
(
[enMale] => Everything that lives, dies in its time.
[frMale] => Tout ce qui vit finit par mourir.
[frFemale] => Tout ce qui vit finit par mourir.
[deMale] => Alles, was lebt, muss einmal sterben.
[deFemale] => Alles, was lebt, muss einmal sterben.
)
[y0JyzoD_206] => Array
(
[enMale] => I hope you have a better explanation than that for your failure.
[frMale] => Vous n'avez rien trouvé de mieux pour justifier votre pitoyable échec ?
[frFemale] => Vous n'avez rien trouvé de mieux pour justifier votre pitoyable échec ?
[deMale] => Hoffentlich ist das nicht die beste Erklärung für Euer Versagen.
[deFemale] => Hoffentlich ist das nicht die beste Erklärung für Euer Versagen.
)
[y0JyzoD_218] => Array
(
[enMale] => I understand your men's concerns. Let's get them out of here as soon as possible.
[frMale] => Je comprends l'inquiétude de vos hommes. On va les sortir d'ici au plus vite.
[frFemale] => Je comprends l'inquiétude de vos hommes. On va les sortir d'ici au plus vite.
[deMale] => Ich verstehe die Sorgen Eurer Männer. Wir sollten sie so schnell wie möglich von hier fortbringen.
[deFemale] => Ich verstehe die Sorgen Eurer Männer. Wir sollten sie so schnell wie möglich von hier fortbringen.
)
[y0JyzoD_228] => Array
(
[enMale] => Perhaps someone should teach your men to face their fears.
[frMale] => Quelqu'un devrait apprendre à vos hommes à surmonter leurs peurs.
[frFemale] => Quelqu'un devrait apprendre à vos hommes à surmonter leurs peurs.
[deMale] => Vielleicht sollte jemand Euren Männern beibringen, sich ihren Ängsten zu stellen.
[deFemale] => Vielleicht sollte jemand Euren Männern beibringen, sich ihren Ängsten zu stellen.
)
[y0JyzoD_311] => Array
(
[enMale] => It seems I didn't hit you hard enough.
[frMale] => Faut croire que j'ai pas tapé assez fort.
[frFemale] => Faut croire que j'ai pas tapé assez fort.
[deMale] => Ich habe Euch wohl nicht hart genug getroffen.
[deFemale] => Ich habe Euch wohl nicht hart genug getroffen.
)
[y0JyzoD_323] => Array
(
[enMale] => Your men held out against a strong enemy without reinforcements. No easy task.
[frMale] => Vos hommes ont tenu bon face à un ennemi redoutable, et ce, sans renforts. Ça n'a pas dû être facile.
[frFemale] => Vos hommes ont tenu bon face à un ennemi redoutable, et ce, sans renforts. Ça n'a pas dû être facile.
[deMale] => Eure Männer konnten sich gegen einen starken Gegner ohne Verstärkung zur Wehr setzen. Keine leichte Aufgabe.
[deFemale] => Eure Männer konnten sich gegen einen starken Gegner ohne Verstärkung zur Wehr setzen. Keine leichte Aufgabe.
)
[y0JyzoD_325] => Array
(
[enMale] => Lieutenant, you wasted men and resources on a very simple assignment.
[frMale] => Lieutenant, vous avez gaspillé des hommes et des ressources pour une mission simplissime.
[frFemale] => Lieutenant, vous avez gaspillé des hommes et des ressources pour une mission simplissime.
[deMale] => Lieutenant, Ihr habt das Leben republikanischer Männer und Ressourcen für eine sehr einfache Aufgabe vergeudet.
[deFemale] => Lieutenant, Ihr habt das Leben republikanischer Männer und Ressourcen für eine sehr einfache Aufgabe vergeudet.
)
[y0JyzoD_380] => Array
(
[enMale] => I stopped Valon once. Whatever he's planning with the heat exchanger, I can stop him again.
[frMale] => J'ai déjà arrêté Valon une fois. Quoi qu'il manigance avec l'échangeur de chaleur, je réussirai à l'arrêter.
[frFemale] => J'ai déjà arrêté Valon une fois. Quoi qu'il manigance avec l'échangeur de chaleur, je réussirai à l'arrêter.
[deMale] => Ich habe Valon schon einmal aufgehalten. Was er auch mit dem Wärmewechsler vorhat, ich werde ihn davon abhalten.
[deFemale] => Ich habe Valon schon einmal aufgehalten. Was er auch mit dem Wärmewechsler vorhat, ich werde ihn davon abhalten.
)
[y0JyzoD_381] => Array
(
[enMale] => If Valon really is alive, I need those scouting parties gone. Leave the rest to me.
[frMale] => Si Valon est vraiment vivant, il faut qu'on se débarrasse de ses éclaireurs. Je m'occupe du reste.
[frFemale] => Si Valon est vraiment vivant, il faut qu'on se débarrasse de ses éclaireurs. Je m'occupe du reste.
[deMale] => Wenn Valon wirklich noch lebt, muss jemand diese Spähtrupps aus dem Weg räumen. Den Rest könnt Ihr mir überlassen.
[deFemale] => Wenn Valon wirklich noch lebt, muss jemand diese Spähtrupps aus dem Weg räumen. Den Rest könnt Ihr mir überlassen.
)
[y0JyzoD_382] => Array
(
[enMale] => There's quite enough hysteria in your unit already. Now, what are our priorities?
[frMale] => Votre unité est suffisamment hystérique comme ça. Bon, quelles sont vos priorités ?
[frFemale] => Votre unité est suffisamment hystérique comme ça. Bon, quelles sont vos priorités ?
[deMale] => In Eurer Einheit gibt es schon genug Hysterie. Also, was hat Priorität?
[deFemale] => In Eurer Einheit gibt es schon genug Hysterie. Also, was hat Priorität?
)
[y0JyzoD_401] => Array
(
[enMale] => Lieutenant! How could you deceive your men like that?
[frMale] => Lieutenant ! Comment vous avez pu mentir à vos hommes ?
[frFemale] => Lieutenant ! Comment vous avez pu mentir à vos hommes ?
[deMale] => Lieutenant! Wie konntet Ihr Eure eigenen Männer hintergehen?
[deFemale] => Lieutenant! Wie konntet Ihr Eure eigenen Männer hintergehen?
)
[y0JyzoD_407] => Array
(
[enMale] => Maybe that will teach him to respect the chain of command.
[frMale] => Ça lui apprendra peut-être à respecter la hiérarchie.
[frFemale] => Ça lui apprendra peut-être à respecter la hiérarchie.
[deMale] => Vielleicht wird er ja so lernen, die Kommandokette zu respektieren.
[deFemale] => Vielleicht wird er ja so lernen, die Kommandokette zu respektieren.
)
[y0JyzoD_409] => Array
(
[enMale] => The private's scared, and he made a mistake. Let him make amends.
[frMale] => Il a peur, il a commis une erreur. Laissez-le se racheter.
[frFemale] => Il a peur, il a commis une erreur. Laissez-le se racheter.
[deMale] => Der Private hat Angst und er hat einen Fehler gemacht. Lasst es ihn wiedergutmachen.
[deFemale] => Der Private hat Angst und er hat einen Fehler gemacht. Lasst es ihn wiedergutmachen.
)
[y0JyzoD_411] => Array
(
[enMale] => He tried to kill you! He should be sentenced for mutiny!
[frMale] => Il a essayé de vous tuer ! Il mérite d'être condamné pour mutinerie !
[frFemale] => Il a essayé de vous tuer ! Il mérite d'être condamné pour mutinerie !
[deMale] => Er wollte Euch töten! Er sollte wegen Meuterei verurteilt werden!
[deFemale] => Er wollte Euch töten! Er sollte wegen Meuterei verurteilt werden!
)
[y0JyzoD_437] => Array
(
[enMale] => Draw them out into the snow. Don't fight unless you have to.
[frMale] => Attirez les gardes dans la neige. Ne combattez pas à moins d'y être forcés.
[frFemale] => Attirez les gardes dans la neige. Ne combattez pas à moins d'y être forcés.
[deMale] => Führt sie in den Schnee. Kämpft nur dann, wenn es nicht anders geht.
[deFemale] => Führt sie in den Schnee. Kämpft nur dann, wenn es nicht anders geht.
)
[y0JyzoD_438] => Array
(
[enMale] => You know the terrain and your men better than I do.
[frMale] => Vous connaissez le terrain et vos hommes mieux que moi.
[frFemale] => Vous connaissez le terrain et vos hommes mieux que moi.
[deMale] => Ihr kennt das Gebiet und Eure Männer besser als ich.
[deFemale] => Ihr kennt das Gebiet und Eure Männer besser als ich.
)
[y0JyzoD_439] => Array
(
[enMale] => That lab could house other secrets. Make sure those guards are eliminated.
[frMale] => Ce labo recèle peut-être d'autres secrets. Veillez à éliminer les gardes.
[frFemale] => Ce labo recèle peut-être d'autres secrets. Veillez à éliminer les gardes.
[deMale] => Dieses Labor könnte noch andere Geheimnisse beherbergen. Sorgt dafür, dass diese Wachen eliminiert werden.
[deFemale] => Dieses Labor könnte noch andere Geheimnisse beherbergen. Sorgt dafür, dass diese Wachen eliminiert werden.
)
[y0JyzoD_495] => Array
(
[enMale] => First he tries to kill you, then betrays us. Good job, Lieutenant.
[frMale] => D'abord, il essaie de vous tuer, ensuite, il nous trahit tous. Beau boulot, Lieutenant.
[frFemale] => D'abord, il essaie de vous tuer, ensuite, il nous trahit tous. Beau boulot, Lieutenant.
[deMale] => Zuerst wollte er Euch töten und uns dann verraten. Gute Arbeit, Lieutenant.
[deFemale] => Zuerst wollte er Euch töten und uns dann verraten. Gute Arbeit, Lieutenant.
)
[y0JyzoD_618] => Array
(
[enMale] => Thank you. Watch your backs and help each other; I want you all back alive.
[frMale] => Merci. Restez sur vos gardes et veillez sur vos camarades. Je veux vous revoir vivants.
[frFemale] => Merci. Restez sur vos gardes et veillez sur vos camarades. Je veux vous revoir vivants.
[deMale] => Danke. Passt auf Euch auf und haltet zusammen. Ich will, dass Ihr alle unversehrt zurückkommt.
[deFemale] => Danke. Passt auf Euch auf und haltet zusammen. Ich will, dass Ihr alle unversehrt zurückkommt.
)
[y0JyzoD_620] => Array
(
[enMale] => No Jedi could make a nobler gesture.
[frMale] => Votre noblesse est digne d'un Jedi.
[frFemale] => Votre noblesse est digne d'un Jedi.
[deMale] => Kein Jedi könnte eine noblere Geste zeigen.
[deFemale] => Kein Jedi könnte eine noblere Geste zeigen.
)
[y0JyzoD_622] => Array
(
[enMale] => History remembers the bold. Hold nothing back.
[frMale] => Seuls les braves entrent dans l'Histoire. Ne reculez jamais.
[frFemale] => Seuls les braves entrent dans l'Histoire. Ne reculez jamais.
[deMale] => Die Geschichte erinnert sich an die Tapferen. Haltet Euch nicht zurück.
[deFemale] => Die Geschichte erinnert sich an die Tapferen. Haltet Euch nicht zurück.
)
[y0JyzoD_710] => Array
(
[enMale] => These are trained professionals, can't we appeal to their sense of honor?
[frMale] => Mais ce sont des professionnels. Il faut en appeler à leur sens de l'honneur.
[frFemale] => Mais ce sont des professionnels. Il faut en appeler à leur sens de l'honneur.
[deMale] => Das sind ausgebildete Soldaten - gibt es keine Möglichkeit, um an ihr Ehrgefühl zu appellieren?
[deFemale] => Das sind ausgebildete Soldaten - gibt es keine Möglichkeit, um an ihr Ehrgefühl zu appellieren?
)
[9afdZq4_14] => Array
(
[enMale] => I'm afraid I'll have to decline your generous offer.
[frMale] => Je crains de devoir décliner votre généreuse proposition.
[frFemale] => Je crains de devoir décliner votre généreuse proposition.
[deMale] => Ich fürchte, ich muss Euer großzügiges Angebot ablehnen.
[deFemale] => Ich fürchte, ich muss Euer großzügiges Angebot ablehnen.
)
[9afdZq4_15] => Array
(
[enMale] => I don't surrender, and certainly not to Imperial lackeys.
[frMale] => Je ne suis pas du genre à me rendre, et encore moins à un sous-fifre comme vous.
[frFemale] => Je ne suis pas du genre à me rendre, et encore moins à un sous-fifre comme vous.
[deMale] => Ich ergebe mich nicht - schon gar nicht imperialen Lakaien.
[deFemale] => Ich ergebe mich nicht - schon gar nicht imperialen Lakaien.
)
[48RyR29_23] => Array
(
[enMale] => The Empire risked a whole squad of commandos over stolen property?
[frMale] => L'Empire a déployé tout un commando pour récupérer un objet volé ?
[frFemale] => L'Empire a déployé tout un commando pour récupérer un objet volé ?
[deMale] => Das Imperium riskiert einen Trupp Kommandosoldaten wegen Diebesgut?
[deFemale] => Das Imperium riskiert einen Trupp Kommandosoldaten wegen Diebesgut?
)
[48RyR29_25] => Array
(
[enMale] => Using a Jedi Master as bait? Typical Imperial arrogance.
[frMale] => Utiliser un Jedi comme appât ? Les Impériaux sont d'une arrogance...
[frFemale] => Utiliser un Jedi comme appât ? Les Impériaux sont d'une arrogance...
[deMale] => Einen Jedi-Meister als Köder einsetzen? Typische imperiale Arroganz.
[deFemale] => Einen Jedi-Meister als Köder einsetzen? Typische imperiale Arroganz.
)
[48RyR29_54] => Array
(
[enMale] => What does this have to do with me?
[frMale] => Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
[frFemale] => Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
[deMale] => Und was hat das alles mit mir zu tun?
[deFemale] => Und was hat das alles mit mir zu tun?
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[y0JyzoD_202] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_204] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_206] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_218] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_228] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_311] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_323] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_325] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_380] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_381] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_382] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_401] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_407] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_409] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_411] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_437] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_438] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_439] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_495] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 50
)
)
[y0JyzoD_618] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_620] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_622] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[y0JyzoD_710] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9afdZq4_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[9afdZq4_15] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => iZ4l338
[AffectionGainType] => 200
)
)
[48RyR29_23] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => ifIMuBA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[48RyR29_25] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[48RyR29_54] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => xvKYzd0
[AffectionGainType] => 200
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => KFZZeA7
[1] => 81IT3H6
[2] => wfrV7w3
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => A3vmaD9
[1] => 81IT3H6
[2] => wfrV7w3
)
[Id] => 16141164548380925418
[Base62Id] => wfrV7w3
[Fqn] => qst.location.hoth.class.jedi_wizard.into_the_white
[B62References] => Array
(
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => 9afdZq4
[1] => 48RyR29
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => y0JyzoD
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => y0JyzoD
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => 5VBMoQD
[2] => bLOvZ98
[3] => TsLjfo8
[4] => oxz0QCV
[5] => VNITFjF
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => QeTWCH1
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2534704003
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.3.5
[4] => 2.1.1
[5] => 2.3.1
[6] => 3.0.0
[7] => 3.2.0
[8] => 4.0.0
[9] => 4.0.2
[10] => 4.1.0
[11] => 5.0.0
[12] => 5.2.0
[13] => 5.2.1
[14] => 5.2.2
[15] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Consular
)
)