On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Hurry to Captain Andrik's charging facility in the Shadow Town district and confront him before it's too late.
2) On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. ...
On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Confront Captain Andrik in his charging facility in the Shadow Town district.
Speak to Captain Andrik
3) On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene....
On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene.
You found Captain Andrik at his charging facility in Shadow Town. Defeat Captain Andrik and his defector technicians so that you can shut down M1-4X before it's too late.
4) On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire....
On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Although you've defeated Captain Andrik in his charging facility in Shadow Town, you were too late to stop his plan to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible. Sadly, M1-4X has no choice but to follow Captain Andrik's final order--to kill you. Your only choice now is to destroy M1-4X.
5) On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. ...
On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. An SIS team has come to the charging facility in Shadow Town to collect evidence--you should speak with their leader before departing.
Speak to the SIS Technician
6) On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire....
On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Head for the Republic Embassy on the Promenade to wrap up your operation with Jonas Balkar.
Report to the Republic Embassy
7) On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. ...
On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Now that you've returned to the Republic Embassy on the Promenade, you should report to Jonas Balkar.
Speak to Jonas Balkar
8) On Nar Shaddaa, you were assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. The droid was actually a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. ...
On Nar Shaddaa, you were assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. The droid was actually a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
You managed to defeat Captain Andrik and disable M1-4X before it could cause any more damage, and now, SIS technicians have fully repaired the droid. M1-4X has been permanently assigned to serve under your command in Havoc Squad. You should return to your ship and contact General Garza via holo to begin your mission debriefing.
- Over time, my power core will gradually recharge, increasing my effectiveness until I can once again slay the Republic's depraved enemies with impunity.
Link to Node 662
657. Option - Just remember who's in charge.Player - You'd better stay in line, Forex. I beat you once--I can do it again.
- Those scientists have figured out how to supercharge the war droid's power core with some kind of rare alien tech. If you don't stop them, M1-4X will become invincible.
540. Option - I'd better get moving.Player - I'll get that droid put down ASAP.
- Wow. That's even worse than I had suspected. Is there any particular reason the SIS doesn't know about this? Any reason you chose not to tell me before now?
426. Option - Orders are orders.Player - General Garza gave me strict instructions not to tell.
- The slicers tell me that the computer systems at the other end of the alarm signal were definitely Imperial. Apparently our friends are overseeing this operation in style.
- There's a substation down in the Lower Industrial Sector. It belongs to the casino, so its computers are tied into the casino's systems. We need you to get Niall inside.
313. Option - Understood.Player - I'll make it happen.
- Our people tracked the droid and his buddy. They just headed into an abandoned arms factory in the Red Light Sector.
Link to Node 131
97. Option - Our own men turned against us.Player - They were Republic Special Forces soldiers who have defected to the Empire alongside Harron Tavus. +50
- There's a vault, not far from here. It's a merc operation, holds valuables for anybody with the credits to pay. Our mutual friend is about to pay them a visit.
24. Option - What's the plan?Player - Do we have a welcome party arranged?
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68633180000cb06b932"
},
"Name": "Overloaded",
"NameId": "389222821265496",
"LocalizedName": {
"enMale": "Overloaded",
"frMale": "Surcharge",
"frFemale": "Surcharge",
"deMale": "\u00dcberladen",
"deFemale": "\u00dcberladen"
},
"Icon": "cdx.locations.nar_shaddaa.shadow_town",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 23,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nCaptain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Hurry to Captain Andrik's charging facility in the Shadow Town district and confront him before it's too late.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nCaptain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Hurry to Captain Andrik's charging facility in the Shadow Town district and confront him before it's too late.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nLe Capitaine Andrik veut surcharger le noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, ce qui rendrait le dro\u00efde invincible, \u00e0 moins que vous n'interveniez. Rejoignez vite le centre de chargement du Capitaine Andrik dans la Ville de l'Ombre et affrontez-le avant qu'il ne soit trop tard.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nLe Capitaine Andrik veut surcharger le noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, ce qui rendrait le dro\u00efde invincible, \u00e0 moins que vous n'interveniez. Rejoignez vite le centre de chargement du Capitaine Andrik dans la Ville de l'Ombre et affrontez-le avant qu'il ne soit trop tard.",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nCaptain Andrik will den Energiekern von M1-4X \u00fcberladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen w\u00fcrde, falls du ihn nicht aufh\u00e4ltst. Begib dich schnell zu Captain Andriks Ladeeinrichtung in der Schattenstadt und konfrontiere ihn, bevor es zu sp\u00e4t ist.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nCaptain Andrik will den Energiekern von M1-4X \u00fcberladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen w\u00fcrde, falls du ihn nicht aufh\u00e4ltst. Begib dich schnell zu Captain Andriks Ladeeinrichtung in der Schattenstadt und konfrontiere ihn, bevor es zu sp\u00e4t ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Infiltrate the Droid Charging Facility",
"LocalizedString": {
"enMale": "Infiltrate the Droid Charging Facility",
"frMale": "Entrer dans le centre de chargement de dro\u00efdes",
"frFemale": "Entrer dans le centre de chargement de dro\u00efdes",
"deMale": "Infiltriere die Droiden-Ladeeinrichtung",
"deFemale": "Infiltriere die Droiden-Ladeeinrichtung"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"ycGNJpG"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141030189206647e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nCaptain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Confront Captain Andrik in his charging facility in the Shadow Town district.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nCaptain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Confront Captain Andrik in his charging facility in the Shadow Town district.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nLe Capitaine Andrik veut surcharger le noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, ce qui rendrait le dro\u00efde invincible, \u00e0 moins que vous n'interveniez. Affrontez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nLe Capitaine Andrik veut surcharger le noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, ce qui rendrait le dro\u00efde invincible, \u00e0 moins que vous n'interveniez. Affrontez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre.",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nCaptain Andrik will den Energiekern von M1-4X \u00fcberladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen w\u00fcrde, falls du ihn nicht aufh\u00e4ltst. Konfrontiere Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nCaptain Andrik will den Energiekern von M1-4X \u00fcberladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen w\u00fcrde, falls du ihn nicht aufh\u00e4ltst. Konfrontiere Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Captain Andrik",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Captain Andrik",
"frMale": "Parler au Capitaine Andrik",
"frFemale": "Parler au Capitaine Andrik",
"deMale": "Sprich mit Captain Andrik",
"deFemale": "Sprich mit Captain Andrik"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene.\n\nYou found Captain Andrik at his charging facility in Shadow Town. Defeat Captain Andrik and his defector technicians so that you can shut down M1-4X before it's too late.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene.\n\nYou found Captain Andrik at his charging facility in Shadow Town. Defeat Captain Andrik and his defector technicians so that you can shut down M1-4X before it's too late.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire. Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, ce qui rendrait le dro\u00efde invincible, \u00e0 moins que vous n'interveniez.\n\nVous trouvez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre. Vainquez le Capitaine Andrik et ses techniciens d\u00e9serteurs pour neutraliser M1-4X avant qu'il ne soit trop tard.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire. Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, ce qui rendrait le dro\u00efde invincible, \u00e0 moins que vous n'interveniez.\n\nVous trouvez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre. Vainquez le Capitaine Andrik et ses techniciens d\u00e9serteurs pour neutraliser M1-4X avant qu'il ne soit trop tard.",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X \u00fcberladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen w\u00fcrde, falls du ihn nicht aufh\u00e4ltst.\n\nDu hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gefunden. Besiege Captain Andrik und die \u00dcberl\u00e4ufer-Techniker, damit du M1-4X abschalten kannst, bevor es zu sp\u00e4t ist.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X \u00fcberladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen w\u00fcrde, falls du ihn nicht aufh\u00e4ltst.\n\nDu hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gefunden. Besiege Captain Andrik und die \u00dcberl\u00e4ufer-Techniker, damit du M1-4X abschalten kannst, bevor es zu sp\u00e4t ist."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Republic Defector Technicians",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Republic Defector Technicians",
"frMale": "Vaincre les techniciens d\u00e9serteurs de la R\u00e9publique",
"frFemale": "Vaincre les techniciens d\u00e9serteurs de la R\u00e9publique",
"deMale": "Besiege die republikanischen \u00dcberl\u00e4ufer-Techniker",
"deFemale": "Besiege die republikanischen \u00dcberl\u00e4ufer-Techniker"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"C71YgKF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"String": "Defeat Captain Andrik",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat Captain Andrik",
"frMale": "Vaincre le Capitaine Andrik",
"frFemale": "Vaincre le Capitaine Andrik",
"deMale": "Besiege Captain Andrik",
"deFemale": "Besiege Captain Andrik"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141028800154153e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"hQw9nYC"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"C71YgKF"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.\n\nAlthough you've defeated Captain Andrik in his charging facility in Shadow Town, you were too late to stop his plan to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible. Sadly, M1-4X has no choice but to follow Captain Andrik's final order--to kill you. Your only choice now is to destroy M1-4X.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.\n\nAlthough you've defeated Captain Andrik in his charging facility in Shadow Town, you were too late to stop his plan to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible. Sadly, M1-4X has no choice but to follow Captain Andrik's final order--to kill you. Your only choice now is to destroy M1-4X.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nBien que vous ayez vaincu le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre, vous \u00eates arriv\u00e9 trop tard pour emp\u00eacher la surcharge du noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, rendant le dro\u00efde invincible. Malheureusement, M1-4X n'a d'autre choix que d'ob\u00e9ir au dernier ordre du Capitaine Andrik : vous tuer. Vous n'avez donc d'autre choix que de d\u00e9truire M1-4X. ",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nBien que vous ayez vaincu le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre, vous \u00eates arriv\u00e9e trop tard pour emp\u00eacher la surcharge du noyau \u00e9nerg\u00e9tique de M1-4X, rendant le dro\u00efde invincible. Malheureusement, M1-4X n'a d'autre choix que d'ob\u00e9ir au dernier ordre du Capitaine Andrik : vous tuer. Vous n'avez donc d'autre choix que de d\u00e9truire M1-4X. ",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief.\n\nDu hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt besiegt, aber zu sp\u00e4t, um die \u00dcberladung des Energiekerns von M1-4X zu verhindern. Leider muss M1-4X den letzten Befehl von Captain Andrik ausf\u00fchren ... und dich t\u00f6ten. Dir bleibt nichts anderes \u00fcbrig, als M1-4X zu zerst\u00f6ren.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief.\n\nDu hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt besiegt, aber zu sp\u00e4t, um die \u00dcberladung des Energiekerns von M1-4X zu verhindern. Leider muss M1-4X den letzten Befehl von Captain Andrik ausf\u00fchren ... und dich t\u00f6ten. Dir bleibt nichts anderes \u00fcbrig, als M1-4X zu zerst\u00f6ren."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Find a Way to Destroy M1-4X",
"LocalizedString": {
"enMale": "Find a Way to Destroy M1-4X",
"frMale": "Trouver un moyen de d\u00e9truire M1-4X",
"frFemale": "Trouver un moyen de d\u00e9truire M1-4X",
"deMale": "Finde eine M\u00f6glichkeit, M1-4X zu zerst\u00f6ren",
"deFemale": "Finde eine M\u00f6glichkeit, M1-4X zu zerst\u00f6ren"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6141050927711506e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"xDAxlqC"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"ycGNJpG",
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141166083914686e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nActing quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. An SIS team has come to the charging facility in Shadow Town to collect evidence--you should speak with their leader before departing.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nActing quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. An SIS team has come to the charging facility in Shadow Town to collect evidence--you should speak with their leader before departing.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVotre rapidit\u00e9 d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de d\u00e9truire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Une \u00e9quipe du SIS est arriv\u00e9e au centre de chargement de la Ville de l'Ombre pour r\u00e9unir des preuves. Parlez \u00e0 leur chef avant de partir.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVotre rapidit\u00e9 d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de d\u00e9truire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Une \u00e9quipe du SIS est arriv\u00e9e au centre de chargement de la Ville de l'Ombre pour r\u00e9unir des preuves. Parlez \u00e0 leur chef avant de partir.",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nDurch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerst\u00f6ren, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Ein SID-Team ist zur Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gekommen, um Beweise zu sammeln. Du solltest mit dem Anf\u00fchrer sprechen, bevor du aufbrichst.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nDurch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerst\u00f6ren, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Ein SID-Team ist zur Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gekommen, um Beweise zu sammeln. Du solltest mit dem Anf\u00fchrer sprechen, bevor du aufbrichst."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to the SIS Technician",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to the SIS Technician",
"frMale": "Parler au technicien du SIS",
"frFemale": "Parler au technicien du SIS",
"deMale": "Sprich mit dem SID-Techniker",
"deFemale": "Sprich mit dem SID-Techniker"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141030189206647e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 7,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.\n\nActing quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Head for the Republic Embassy on the Promenade to wrap up your operation with Jonas Balkar.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.\n\nActing quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Head for the Republic Embassy on the Promenade to wrap up your operation with Jonas Balkar.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVotre rapidit\u00e9 d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de d\u00e9truire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Rendez-vous \u00e0 l'Ambassade de la R\u00e9publique sur la promenade pour terminer votre op\u00e9ration avec Jonas Balkar.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVotre rapidit\u00e9 d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de d\u00e9truire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Rendez-vous \u00e0 l'Ambassade de la R\u00e9publique sur la promenade pour terminer votre op\u00e9ration avec Jonas Balkar.",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief.\n\nDurch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerst\u00f6ren, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Begib dich zur Botschaft der Republik an der Promenade, um deine Mission mit Jonas Balkar abzuschlie\u00dfen.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief.\n\nDurch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerst\u00f6ren, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Begib dich zur Botschaft der Republik an der Promenade, um deine Mission mit Jonas Balkar abzuschlie\u00dfen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Report to the Republic Embassy",
"LocalizedString": {
"enMale": "Report to the Republic Embassy",
"frMale": "Se rendre \u00e0 l'Ambassade de la R\u00e9publique",
"frFemale": "Se rendre \u00e0 l'Ambassade de la R\u00e9publique",
"deMale": "Melde dich bei der Botschaft der Republik",
"deFemale": "Melde dich bei der Botschaft der Republik"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"pRQS824"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 8,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nActing quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Now that you've returned to the Republic Embassy on the Promenade, you should report to Jonas Balkar.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nActing quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Now that you've returned to the Republic Embassy on the Promenade, you should report to Jonas Balkar.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVotre rapidit\u00e9 d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de d\u00e9truire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Maintenant que vous \u00eates \u00e0 l'Ambassade de la R\u00e9publique sur la promenade, contactez Jonas Balkar.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat ren\u00e9gat de la R\u00e9publique, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez d\u00e9couvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVotre rapidit\u00e9 d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de d\u00e9truire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Maintenant que vous \u00eates \u00e0 l'Ambassade de la R\u00e9publique sur la promenade, contactez Jonas Balkar.",
"deMale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nDurch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerst\u00f6ren, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. In der Botschaft der Republik an der Promenade angekommen, solltest du dich bei Jonas Balkar melden.",
"deFemale": "Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nDurch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerst\u00f6ren, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. In der Botschaft der Republik an der Promenade angekommen, solltest du dich bei Jonas Balkar melden."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Jonas Balkar",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Jonas Balkar",
"frMale": "Parler \u00e0 Jonas Balkar",
"frFemale": "Parler \u00e0 Jonas Balkar",
"deMale": "Sprich mit Jonas Balkar",
"deFemale": "Sprich mit Jonas Balkar"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 9,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "On Nar Shaddaa, you were assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. The droid was actually a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nYou managed to defeat Captain Andrik and disable M1-4X before it could cause any more damage, and now, SIS technicians have fully repaired the droid. M1-4X has been permanently assigned to serve under your command in Havoc Squad. You should return to your ship and contact General Garza via holo to begin your mission debriefing.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "On Nar Shaddaa, you were assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. The droid was actually a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. \n\nYou managed to defeat Captain Andrik and disable M1-4X before it could cause any more damage, and now, SIS technicians have fully repaired the droid. M1-4X has been permanently assigned to serve under your command in Havoc Squad. You should return to your ship and contact General Garza via holo to begin your mission debriefing.",
"frMale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat rebelle de la R\u00e9publique, M1-4X. Le dro\u00efde \u00e9tait le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVous avez vaincu le Capitaine Andrik et neutralis\u00e9 M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Des techniciens du SIS ont compl\u00e8tement r\u00e9par\u00e9 le dro\u00efde. M1-4X a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finitivement affect\u00e9 \u00e0 votre service dans l'escouade du Chaos. Retournez \u00e0 votre vaisseau et contactez le G\u00e9n\u00e9ral Garza par holo pour un d\u00e9briefing.",
"frFemale": "Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arr\u00eater un dro\u00efde de combat rebelle de la R\u00e9publique, M1-4X. Le dro\u00efde \u00e9tait le pion d'un ancien officier de la R\u00e9publique, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens coll\u00e8gues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont pass\u00e9s \u00e0 l'Empire.\n\nVous avez vaincu le Capitaine Andrik et neutralis\u00e9 M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres d\u00e9g\u00e2ts. Des techniciens du SIS ont compl\u00e8tement r\u00e9par\u00e9 le dro\u00efde. M1-4X a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finitivement affect\u00e9 \u00e0 votre service dans l'escouade du Chaos. Retournez \u00e0 votre vaisseau et contactez le G\u00e9n\u00e9ral Garza par holo pour un d\u00e9briefing.",
"deMale": "Du solltest auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Es stellte sich heraus, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nDu konntest Captain Andrik besiegen und M1-4X ausschalten, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Nun haben SID-Techniker den Droiden vollst\u00e4ndig repariert. M1-4X wurde permanent deinem Kommando im Chaostrupp unterstellt. Du solltest zu deinem Schiff zur\u00fcckkehren und General Garza \u00fcber Holo kontaktieren, um die Nachbesprechung der Mission zu beginnen.",
"deFemale": "Du solltest auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtr\u00fcnnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Es stellte sich heraus, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium \u00fcberlief. \n\nDu konntest Captain Andrik besiegen und M1-4X ausschalten, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Nun haben SID-Techniker den Droiden vollst\u00e4ndig repariert. M1-4X wurde permanent deinem Kommando im Chaostrupp unterstellt. Du solltest zu deinem Schiff zur\u00fcckkehren und General Garza \u00fcber Holo kontaktieren, um die Nachbesprechung der Mission zu beginnen."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Use Your Ship's Holoterminal",
"LocalizedString": {
"enMale": "Use Your Ship's Holoterminal",
"frMale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"frFemale": "Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau",
"deMale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs",
"deFemale": "Benutze das Holoterminal deines Schiffs"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141166083914686e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"10988539095088365999": {
"Name": "itm_03x2434",
"Id": "16141086468016081334",
"Base62Id": "jedsdfF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389222821265842",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10988539095088366002",
"UnknownLong": "0"
},
"10988539095088366000": {
"Name": "itm_03x2434",
"Id": "16141086468016081334",
"Base62Id": "jedsdfF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389222821265842",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10988539095088366002",
"UnknownLong": "0"
},
"10988539095088366001": {
"Name": "itm_03x2434",
"Id": "16141086468016081334",
"Base62Id": "jedsdfF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389222821265842",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10988539095088366002",
"UnknownLong": "0"
},
"10988539095088366002": {
"Name": "itm_03x2434",
"Id": "16141086468016081334",
"Base62Id": "jedsdfF",
"MaxCount": 1,
"GUID": "389222821265842",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "10988539095088366002",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": true,
"Base62Id": "6gDis79",
"ClassesB62": [],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141161072562053916"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "rzd23t5",
"ClassesB62": [
"d8nrMs0",
"F16wb78"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141046084578636760"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "IHF0XIE",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141016713029227338"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "TQRUnCF",
"ClassesB62": [
"OOudVR6",
"nRCpT46"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16140932743182591606"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 1195,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2974799873_2123371731",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"8WjWQl8"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"5FtJ3I7": {
"enMale": "Aric Jorgan",
"frMale": "Aric Jorgan",
"frFemale": "Aric Jorgan",
"deMale": "Aric Jorgan",
"deFemale": "Aric Jorgan"
},
"hhqIyzA": {
"enMale": "Elara Dorne",
"frMale": "Elara Dorne",
"frFemale": "Elara Dorne",
"deMale": "Elara Dorne",
"deFemale": "Elara Dorne"
},
"Q2JoNeD": {
"enMale": "M1-4X",
"frMale": "M1-4X",
"frFemale": "M1-4X",
"deMale": "M1-4X",
"deFemale": "M1-4X"
}
},
"NodeText": {
"mpkY2iA_2": {
"enMale": "I'll return to base immediately, General.",
"frMale": "Je retourne \u00e0 la base tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je retourne \u00e0 la base tout de suite, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich kehre sofort zur Basis zur\u00fcck, General.",
"deFemale": "Ich kehre sofort zur Basis zur\u00fcck, General."
},
"mpkY2iA_8": {
"enMale": "I'm only coming back if it means putting a hole in Tavus's head.",
"frMale": "Je ne reviens que si \u00e7a signifie de faire un trou entre les yeux de Tavus.",
"frFemale": "Je ne reviens que si \u00e7a signifie de faire un trou entre les yeux de Tavus.",
"deMale": "Ich komme nur zur\u00fcck, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schie\u00dfen darf.",
"deFemale": "Ich komme nur zur\u00fcck, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schie\u00dfen darf."
},
"mpkY2iA_14": {
"enMale": "I'm afraid Tavus wasn't at the coordinates.",
"frMale": "Tavus n'\u00e9tait pas aux coordonn\u00e9es indiqu\u00e9es.",
"frFemale": "Tavus n'\u00e9tait pas aux coordonn\u00e9es indiqu\u00e9es.",
"deMale": "Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden.",
"deFemale": "Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden."
},
"mpkY2iA_18": {
"enMale": "No Tavus--just the Shadow Fist.",
"frMale": "Pas de Tavus... juste la Main de l'Ombre.",
"frFemale": "Pas de Tavus... juste la Main de l'Ombre.",
"deMale": "Kein Tavus, daf\u00fcr aber die Schattenfaust.",
"deFemale": "Kein Tavus, daf\u00fcr aber die Schattenfaust."
},
"mpkY2iA_22": {
"enMale": "This whole thing was a trap, and you sent me straight into it!",
"frMale": "Tout \u00e7a n'\u00e9tait qu'un pi\u00e8ge, et vous m'avez envoy\u00e9 en plein dedans !",
"frFemale": "Tout \u00e7a n'\u00e9tait qu'un pi\u00e8ge, et vous m'avez envoy\u00e9e en plein dedans !",
"deMale": "Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen.",
"deFemale": "Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen."
},
"mpkY2iA_26": {
"enMale": "Ambushes are just part of the job.",
"frMale": "Les embuscades font partie du travail.",
"frFemale": "Les embuscades font partie du travail.",
"deMale": "Hinterhalte geh\u00f6ren zu meinem Beruf.",
"deFemale": "Hinterhalte geh\u00f6ren zu meinem Beruf."
},
"mpkY2iA_28": {
"enMale": "Tavus should've known his trap wouldn't kill me.",
"frMale": "Tavus aurait d\u00fb savoir que son pi\u00e8ge ne pouvait rien contre moi.",
"frFemale": "Tavus aurait d\u00fb savoir que son pi\u00e8ge ne pouvait rien contre moi.",
"deMale": "Tavus h\u00e4tte wissen m\u00fcssen, dass ich die Falle \u00fcberlebe.",
"deFemale": "Tavus h\u00e4tte wissen m\u00fcssen, dass ich die Falle \u00fcberlebe."
},
"mpkY2iA_34": {
"enMale": "You'd better be more careful in the future.",
"frMale": "Je vous conseille de faire plus attention \u00e0 l'avenir.",
"frFemale": "Je vous conseille de faire plus attention \u00e0 l'avenir.",
"deMale": "N\u00e4chstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein.",
"deFemale": "N\u00e4chstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein."
},
"mpkY2iA_38": {
"enMale": "The prototype is secure, General.",
"frMale": "Le prototype est en s\u00e9curit\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Le prototype est en s\u00e9curit\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Der Prototyp wurde gesichert, General.",
"deFemale": "Der Prototyp wurde gesichert, General."
},
"mpkY2iA_42": {
"enMale": "This device would be very useful in my missions.",
"frMale": "Ce syst\u00e8me pourrait m'\u00eatre tr\u00e8s utile dans mes missions.",
"frFemale": "Ce syst\u00e8me pourrait m'\u00eatre tr\u00e8s utile dans mes missions.",
"deMale": "Das Ger\u00e4t k\u00f6nnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen.",
"deFemale": "Das Ger\u00e4t k\u00f6nnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen."
},
"mpkY2iA_46": {
"enMale": "I almost died to get this stupid hunk of metal.",
"frMale": "J'ai failli mourir pour ce stupide bout de ferraille.",
"frFemale": "J'ai failli mourir pour ce stupide bout de ferraille.",
"deMale": "Ich bin fast gestorben, um diesen bl\u00f6den Haufen Metall zu bekommen.",
"deFemale": "Ich bin fast gestorben, um diesen bl\u00f6den Haufen Metall zu bekommen."
},
"mpkY2iA_70": {
"enMale": "I can move on Tavus's position immediately, General.",
"frMale": "Je peux rejoindre la position de Tavus imm\u00e9diatement, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je peux rejoindre la position de Tavus imm\u00e9diatement, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich kann sofort zu Tavus' Position vorr\u00fccken, General.",
"deFemale": "Ich kann sofort zu Tavus' Position vorr\u00fccken, General."
},
"mpkY2iA_80": {
"enMale": "I'm on my way.",
"frMale": "Je m'y rends sur-le-champ.",
"frFemale": "Je m'y rends sur-le-champ.",
"deMale": "Ich bin schon unterwegs.",
"deFemale": "Ich bin schon unterwegs."
},
"mpkY2iA_84": {
"enMale": "When I hear \"lone ship in empty space,\" I think \"trap.\"",
"frMale": "Quand j'entends \"seul dans un secteur isol\u00e9\", je pense tout de suite \u00e0 \"pi\u00e8ge\".",
"frFemale": "Quand j'entends \"seul dans un secteur isol\u00e9\", je pense tout de suite \u00e0 \"pi\u00e8ge\".",
"deMale": "Wenn ich \"einsames Schiff im leeren Raum\" h\u00f6re, hei\u00dft das f\u00fcr mich \"Falle\".",
"deFemale": "Wenn ich \"einsames Schiff im leeren Raum\" h\u00f6re, hei\u00dft das f\u00fcr mich \"Falle\"."
},
"mpkY2iA_88": {
"enMale": "I will not fail.",
"frMale": "Je n'\u00e9chouerai pas.",
"frFemale": "Je n'\u00e9chouerai pas.",
"deMale": "Es wird mir auf jeden Fall gelingen.",
"deFemale": "Es wird mir auf jeden Fall gelingen."
},
"mpkY2iA_92": {
"enMale": "What are my orders, General? Capture or neutralize?",
"frMale": "Quels sont les ordres, G\u00e9n\u00e9ral ? On le capture ou on le neutralise ?",
"frFemale": "Quels sont les ordres, G\u00e9n\u00e9ral ? On le capture ou on le neutralise ?",
"deMale": "Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?",
"deFemale": "Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?"
},
"mpkY2iA_96": {
"enMale": "Get my medal ready. This is going to be one for the records.",
"frMale": "Pr\u00e9parez ma m\u00e9daille. Avec \u00e7a, je vais rentrer dans les annales.",
"frFemale": "Pr\u00e9parez ma m\u00e9daille. Avec \u00e7a, je vais rentrer dans les annales.",
"deMale": "Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein.",
"deFemale": "Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein."
},
"mpkY2iA_104": {
"enMale": "Everything's taken care of.",
"frMale": "Tout est rentr\u00e9 dans l'ordre.",
"frFemale": "Tout est rentr\u00e9 dans l'ordre.",
"deMale": "Ich habe mich um alles gek\u00fcmmert.",
"deFemale": "Ich habe mich um alles gek\u00fcmmert."
},
"mpkY2iA_106": {
"enMale": "You're just in time to congratulate me on a job well done, General.",
"frMale": "Vous arrivez juste \u00e0 temps pour me f\u00e9liciter pour mon excellent travail, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Vous arrivez juste \u00e0 temps pour me f\u00e9liciter pour mon excellent travail, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General.",
"deFemale": "Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General."
},
"mpkY2iA_110": {
"enMale": "Gearbox has been dealt with, as ordered.",
"frMale": "Je me suis charg\u00e9 de Cliquet, comme convenu.",
"frFemale": "Je me suis charg\u00e9e de Cliquet, comme convenu.",
"deMale": "Ich habe mich um Schrauber gek\u00fcmmert wie befohlen.",
"deFemale": "Ich habe mich um Schrauber gek\u00fcmmert wie befohlen."
},
"mpkY2iA_116": {
"enMale": "I took that old man out without breaking a sweat.",
"frMale": "J'ai tu\u00e9 le vieillard sans la moindre goutte de sueur.",
"frFemale": "J'ai tu\u00e9 le vieillard sans la moindre goutte de sueur.",
"deMale": "Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet.",
"deFemale": "Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet."
},
"mpkY2iA_120": {
"enMale": "Let's just say you can cross Gearbox off the list.",
"frMale": "Disons que vous pouvez rayer Cliquet de la liste.",
"frFemale": "Disons que vous pouvez rayer Cliquet de la liste.",
"deMale": "Sagen wir einfach, Ihr k\u00f6nnt Schrauber von der Liste streichen.",
"deFemale": "Sagen wir einfach, Ihr k\u00f6nnt Schrauber von der Liste streichen."
},
"mpkY2iA_126": {
"enMale": "Pallos repeatedly interfered with my mission, General. I did nothing to provoke him.",
"frMale": "Pallos ne faisait que me ralentir dans ma mission, G\u00e9n\u00e9ral. Je n'ai rien fait pour le provoquer.",
"frFemale": "Pallos ne faisait que me ralentir dans ma mission, G\u00e9n\u00e9ral. Je n'ai rien fait pour le provoquer.",
"deMale": "Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert.",
"deFemale": "Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert."
},
"mpkY2iA_131": {
"enMale": "Pallos didn't like me cutting deals with his prisoner.",
"frMale": "Pallos n'a pas appr\u00e9ci\u00e9 que je passe un accord avec son prisonnier.",
"frFemale": "Pallos n'a pas appr\u00e9ci\u00e9 que je passe un accord avec son prisonnier.",
"deMale": "Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe.",
"deFemale": "Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe."
},
"mpkY2iA_136": {
"enMale": "That idiot impeded my mission from the beginning, General.",
"frMale": "Cet idiot m'a ralenti dans ma mission d\u00e8s le d\u00e9but, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Cet idiot m'a ralentie dans ma mission d\u00e8s le d\u00e9but, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General.",
"deFemale": "Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General."
},
"mpkY2iA_145": {
"enMale": "This won't happen again, sir--I promise.",
"frMale": "\u00c7a ne se reproduira plus, G\u00e9n\u00e9ral... je vous le promets.",
"frFemale": "\u00c7a ne se reproduira plus, G\u00e9n\u00e9ral... je vous le promets.",
"deMale": "Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es.",
"deFemale": "Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es."
},
"mpkY2iA_150": {
"enMale": "Cut me a break, all right?",
"frMale": "Accordez-moi une pause, d'accord ?",
"frFemale": "Accordez-moi une pause, d'accord ?",
"deMale": "Verschont mich damit, in Ordnung?",
"deFemale": "Verschont mich damit, in Ordnung?"
},
"mpkY2iA_155": {
"enMale": "You want diplomacy, send a diplomat.",
"frMale": "Si vous voulez de la diplomatie, envoyez un diplomate.",
"frFemale": "Si vous voulez de la diplomatie, envoyez un diplomate.",
"deMale": "Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten.",
"deFemale": "Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten."
},
"mpkY2iA_286": {
"enMale": "The designs took a hit during the fighting.",
"frMale": "Les plans ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9truits pendant le combat.",
"frFemale": "Les plans ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9truits pendant le combat.",
"deMale": "Die Pl\u00e4ne wurden w\u00e4hrend des Kampfs getroffen.",
"deFemale": "Die Pl\u00e4ne wurden w\u00e4hrend des Kampfs getroffen."
},
"mpkY2iA_316": {
"enMale": "I did nothing noteworthy.",
"frMale": "Je n'ai fait que mon travail.",
"frFemale": "Je n'ai fait que mon travail.",
"deMale": "Das war doch nichts Besonderes.",
"deFemale": "Das war doch nichts Besonderes."
},
"mpkY2iA_330": {
"enMale": "I'm glad I could help out the cause.",
"frMale": "Content d'avoir pu servir cette cause.",
"frFemale": "Contente d'avoir pu servir cette cause.",
"deMale": "Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte.",
"deFemale": "Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte."
},
"mpkY2iA_342": {
"enMale": "You have my apologies, General--it won't happen again.",
"frMale": "Je vous pr\u00e9sente mes excuses, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
"frFemale": "Je vous pr\u00e9sente mes excuses, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
"deMale": "Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen.",
"deFemale": "Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen."
},
"mpkY2iA_346": {
"enMale": "Catching Wraith would have meant leaving Krasul to die.",
"frMale": "Capturer Spectre aurait signifi\u00e9 la mort de Krasul.",
"frFemale": "Capturer Spectre aurait signifi\u00e9 la mort de Krasul.",
"deMale": "Wenn ich mir den Geist geschnappt h\u00e4tte, w\u00e4re Krasul gestorben.",
"deFemale": "Wenn ich mir den Geist geschnappt h\u00e4tte, w\u00e4re Krasul gestorben."
},
"mpkY2iA_350": {
"enMale": "When I catch Wraith, she's going to wish she had died.",
"frMale": "Quand je l'aurai captur\u00e9e, Spectre va regretter d'\u00eatre encore en vie.",
"frFemale": "Quand je l'aurai captur\u00e9e, Spectre va regretter d'\u00eatre encore en vie.",
"deMale": "Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich w\u00fcnschen, dass sie tot w\u00e4re.",
"deFemale": "Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich w\u00fcnschen, dass sie tot w\u00e4re."
},
"mpkY2iA_371": {
"enMale": "I made a mistake, General. It won't happen again.",
"frMale": "J'ai fait une erreur, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
"frFemale": "J'ai fait une erreur, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
"deMale": "Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen.",
"deFemale": "Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen."
},
"mpkY2iA_375": {
"enMale": "Defusing the bombs around Krasul would've tipped Wraith off and given her a chance to flee.",
"frMale": "Le temps de d\u00e9samorcer les bombes autour de Krasul, Spectre aurait pris la fuite.",
"frFemale": "Le temps de d\u00e9samorcer les bombes autour de Krasul, Spectre aurait pris la fuite.",
"deMale": "Das Entsch\u00e4rfen der Bomben um Krasul h\u00e4tte den Geist gewarnt und ihr die M\u00f6glichkeit gegeben zu entkommen.",
"deFemale": "Das Entsch\u00e4rfen der Bomben um Krasul h\u00e4tte den Geist gewarnt und ihr die M\u00f6glichkeit gegeben zu entkommen."
},
"mpkY2iA_379": {
"enMale": "I ran into Wraith before I found the Senator--that's it.",
"frMale": "Je suis tomb\u00e9 sur Spectre avant de trouver le s\u00e9nateur, c'est tout.",
"frFemale": "Je suis tomb\u00e9e sur Spectre avant de trouver le s\u00e9nateur, c'est tout.",
"deMale": "Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles.",
"deFemale": "Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles."
},
"mpkY2iA_384": {
"enMale": "I've failed you, General.",
"frMale": "J'ai \u00e9chou\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "J'ai \u00e9chou\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich habe Euch entt\u00e4uscht, General.",
"deFemale": "Ich habe Euch entt\u00e4uscht, General."
},
"mpkY2iA_388": {
"enMale": "Wraith was too dangerous to leave alive.",
"frMale": "Spectre \u00e9tait trop dangereuse pour rester en vie.",
"frFemale": "Spectre \u00e9tait trop dangereuse pour rester en vie.",
"deMale": "Der Geist war zu gef\u00e4hrlich, um weiterzuleben.",
"deFemale": "Der Geist war zu gef\u00e4hrlich, um weiterzuleben."
},
"mpkY2iA_408": {
"enMale": "I'll be more careful in the future.",
"frMale": "Je serai plus attentif \u00e0 l'avenir.",
"frFemale": "Je serai plus attentive \u00e0 l'avenir.",
"deMale": "Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein.",
"deFemale": "Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein."
},
"mpkY2iA_414": {
"enMale": "I'll do my job, you do yours, General.",
"frMale": "Je fais mon travail, faites le v\u00f4tre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je fais mon travail, faites le v\u00f4tre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General.",
"deFemale": "Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General."
},
"mpkY2iA_420": {
"enMale": "It's important to hide the truth, because the truth will get you fired. Isn't that right?",
"frMale": "Il est important de cacher la v\u00e9rit\u00e9, car la v\u00e9rit\u00e9 pourrait vous faire sauter, c'est \u00e7a ?",
"frFemale": "Il est important de cacher la v\u00e9rit\u00e9, car la v\u00e9rit\u00e9 pourrait vous faire sauter, c'est \u00e7a ?",
"deMale": "Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?",
"deFemale": "Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?"
},
"mpkY2iA_519": {
"enMale": "Clear, General. It won't happen again.",
"frMale": "Vous avez \u00e9t\u00e9 assez claire, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
"frFemale": "Vous avez \u00e9t\u00e9 assez claire, G\u00e9n\u00e9ral. \u00c7a ne se reproduira plus.",
"deMale": "Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen.",
"deFemale": "Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen."
},
"mpkY2iA_523": {
"enMale": "Jonas needed to know the full situation, General.",
"frMale": "Jonas devait \u00eatre au courant de la situation, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Jonas devait \u00eatre au courant de la situation, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Jonas musste \u00fcber die ganze Situation informiert werden, General.",
"deFemale": "Jonas musste \u00fcber die ganze Situation informiert werden, General."
},
"mpkY2iA_527": {
"enMale": "I accomplished my mission. That should be all that matters.",
"frMale": "J'ai accompli ma mission. C'est tout ce qui compte.",
"frFemale": "J'ai accompli ma mission. C'est tout ce qui compte.",
"deMale": "Ich habe meinen Auftrag erf\u00fcllt. Alles andere ist unwichtig.",
"deFemale": "Ich habe meinen Auftrag erf\u00fcllt. Alles andere ist unwichtig."
},
"mpkY2iA_535": {
"enMale": "Just following orders, General.",
"frMale": "Je n'ai fait que suivre les ordres, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Je n'ai fait que suivre les ordres, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich habe nur meine Befehle befolgt, General.",
"deFemale": "Ich habe nur meine Befehle befolgt, General."
},
"mpkY2iA_537": {
"enMale": "We shouldn't be hiding the facts from our allies.",
"frMale": "On ne devrait pas cacher la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 nos alli\u00e9s.",
"frFemale": "On ne devrait pas cacher la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 nos alli\u00e9s.",
"deMale": "Wir sollten unseren Verb\u00fcndeten keine Fakten vorenthalten.",
"deFemale": "Wir sollten unseren Verb\u00fcndeten keine Fakten vorenthalten."
},
"mpkY2iA_541": {
"enMale": "It wasn't easy stringing Jonas along, but I managed.",
"frMale": "J'ai r\u00e9ussi \u00e0 tenir Jonas \u00e0 l'\u00e9cart, mais \u00e7a n'a pas \u00e9t\u00e9 facile.",
"frFemale": "J'ai r\u00e9ussi \u00e0 tenir Jonas \u00e0 l'\u00e9cart, mais \u00e7a n'a pas \u00e9t\u00e9 facile.",
"deMale": "Es war nicht einfach, Jonas zu t\u00e4uschen, aber ich habe es geschafft.",
"deFemale": "Es war nicht einfach, Jonas zu t\u00e4uschen, aber ich habe es geschafft."
},
"mpkY2iA_545": {
"enMale": "I'm glad you approve, General.",
"frMale": "\u00c7a fait plaisir \u00e0 entendre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "\u00c7a fait plaisir \u00e0 entendre, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General.",
"deFemale": "Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General."
},
"mpkY2iA_548": {
"enMale": "The truth is, it was easy.",
"frMale": "Un vrai jeu d'enfant.",
"frFemale": "Un vrai jeu d'enfant.",
"deMale": "Ehrlich gesagt war das kinderleicht.",
"deFemale": "Ehrlich gesagt war das kinderleicht."
},
"mpkY2iA_551": {
"enMale": "Until I have Tavus in my sights, I won't be satisfied.",
"frMale": "Tant que je n'aurai pas localis\u00e9 Tavus, je ne serai pas satisfait.",
"frFemale": "Tant que je n'aurai pas localis\u00e9 Tavus, je ne serai pas satisfaite.",
"deMale": "Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe.",
"deFemale": "Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe."
},
"mpkY2iA_555": {
"enMale": "I'm just glad we avoided any major incidents.",
"frMale": "Je suis simplement content d'avoir \u00e9vit\u00e9 une catastrophe.",
"frFemale": "Je suis simplement contente d'avoir \u00e9vit\u00e9 une catastrophe.",
"deMale": "Ich bin froh, dass wir gr\u00f6\u00dfere Gefechte vermeiden konnten.",
"deFemale": "Ich bin froh, dass wir gr\u00f6\u00dfere Gefechte vermeiden konnten."
},
"mpkY2iA_559": {
"enMale": "Me and the Imps are all good buddies now.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux et moi, on est bons amis, maintenant.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux et moi, on est bons amis, maintenant.",
"deMale": "Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir.",
"deFemale": "Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir."
},
"mpkY2iA_563": {
"enMale": "Cutting deals with the enemy isn't what I signed up for.",
"frMale": "Je n'ai pas sign\u00e9 pour trouver des accords avec l'ennemi.",
"frFemale": "Je n'ai pas sign\u00e9 pour trouver des accords avec l'ennemi.",
"deMale": "Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln.",
"deFemale": "Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln."
},
"mpkY2iA_568": {
"enMale": "I'll try to be more careful from now on.",
"frMale": "Je ferai plus attention \u00e0 l'avenir.",
"frFemale": "Je ferai plus attention \u00e0 l'avenir.",
"deMale": "Ich werde von nun an vorsichtiger sein.",
"deFemale": "Ich werde von nun an vorsichtiger sein."
},
"mpkY2iA_570": {
"enMale": "Imperials are the enemy. I shoot the enemy.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux sont nos ennemis. Moi, je tue nos ennemis.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux sont nos ennemis. Moi, je tue nos ennemis.",
"deMale": "Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschie\u00dfe unsere Feinde.",
"deFemale": "Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschie\u00dfe unsere Feinde."
},
"mpkY2iA_572": {
"enMale": "The Imperials shot first, General. I had to defend myself.",
"frMale": "Les Imp\u00e9riaux ont tir\u00e9 en premier, G\u00e9n\u00e9ral. Je devais me d\u00e9fendre.",
"frFemale": "Les Imp\u00e9riaux ont tir\u00e9 en premier, G\u00e9n\u00e9ral. Je devais me d\u00e9fendre.",
"deMale": "Die Imperialen haben das Feuer er\u00f6ffnet, General. Ich musste mich verteidigen.",
"deFemale": "Die Imperialen haben das Feuer er\u00f6ffnet, General. Ich musste mich verteidigen."
},
"mpkY2iA_576": {
"enMale": "I signed up to fight, not to negotiate.",
"frMale": "J'ai sign\u00e9 pour me battre, pas pour n\u00e9gocier.",
"frFemale": "J'ai sign\u00e9 pour me battre, pas pour n\u00e9gocier.",
"deMale": "Ich habe mich zum K\u00e4mpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln.",
"deFemale": "Ich habe mich zum K\u00e4mpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln."
},
"mpkY2iA_593": {
"enMale": "I've got it right here.",
"frMale": "Je l'ai avec moi.",
"frFemale": "Je l'ai avec moi.",
"deMale": "Ich hab's dabei.",
"deFemale": "Ich hab's dabei."
},
"mpkY2iA_597": {
"enMale": "I'd hate to think of the Republic using it on anyone.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que la R\u00e9publique ne compte pas les utiliser sur quelqu'un.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que la R\u00e9publique ne compte pas les utiliser sur quelqu'un.",
"deMale": "Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gef\u00e4llt mir gar nicht.",
"deFemale": "Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gef\u00e4llt mir gar nicht."
},
"mpkY2iA_599": {
"enMale": "Enjoy your horrifying biological weapon, General.",
"frMale": "Amusez-vous bien avec votre horrible arme biologique, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Amusez-vous bien avec votre horrible arme biologique, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Viel Spa\u00df mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General.",
"deFemale": "Viel Spa\u00df mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General."
},
"mpkY2iA_605": {
"enMale": "No samples were retrieved, General.",
"frMale": "Aucun \u00e9chantillon n'a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "Aucun \u00e9chantillon n'a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich konnte kein Muster finden, General.",
"deFemale": "Ich konnte kein Muster finden, General."
},
"mpkY2iA_607": {
"enMale": "Needles' work was horrifying. No one will ever get their hands on it again.",
"frMale": "Les travaux de Scalpel \u00e9taient terrifiants. Personne ne mettra plus la main dessus.",
"frFemale": "Les travaux de Scalpel \u00e9taient terrifiants. Personne ne mettra plus la main dessus.",
"deMale": "Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren.",
"deFemale": "Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren."
},
"mpkY2iA_612": {
"enMale": "The last sample took a stray blaster bolt while I was dealing with Needles.",
"frMale": "Le dernier \u00e9chantillon a re\u00e7u un tir de blaster pendant que je m'occupais de Scalpel.",
"frFemale": "Le dernier \u00e9chantillon a re\u00e7u un tir de blaster pendant que je m'occupais de Scalpel.",
"deMale": "Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gek\u00e4mpft habe.",
"deFemale": "Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gek\u00e4mpft habe."
},
"mpkY2iA_620": {
"enMale": "I'm still not thrilled about having an Imp in my squad, General.",
"frMale": "J'ai encore du mal \u00e0 accepter le fait d'avoir une Imp\u00e9riale dans mes rangs, G\u00e9n\u00e9ral.",
"frFemale": "J'ai encore du mal \u00e0 accepter le fait d'avoir une Imp\u00e9riale dans mes rangs, G\u00e9n\u00e9ral.",
"deMale": "Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General.",
"deFemale": "Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General."
},
"mpkY2iA_659": {
"enMale": "Don't you think I'm due for some time off?",
"frMale": "Vous ne pensez pas que je m\u00e9riterais un peu de repos ?",
"frFemale": "Vous ne pensez pas que je m\u00e9riterais un peu de repos ?",
"deMale": "Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?",
"deFemale": "Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?"
},
"mpkY2iA_788": {
"enMale": "Taris and Nar Shaddaa--I'll move out right away.",
"frMale": "Taris et Nar Shaddaa... Je m'y rends tout de suite.",
"frFemale": "Taris et Nar Shaddaa... Je m'y rends tout de suite.",
"deMale": "Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg.",
"deFemale": "Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg."
},
"mkHWkf3_24": {
"enMale": "Nobody move a muscle! Keep your hands where I can see them!",
"frMale": "Plus personne ne bouge ! Les mains en l'air !",
"frFemale": "Plus personne ne bouge ! Les mains en l'air !",
"deMale": "Niemand bewegt sich! H\u00e4nde dahin, wo ich sie sehen kann!",
"deFemale": "Niemand bewegt sich! H\u00e4nde dahin, wo ich sie sehen kann!"
},
"mkHWkf3_46": {
"enMale": "I'm the commander of Havoc Squad. Tavus is a traitor to the Republic.",
"frMale": "Je suis le responsable de l'escouade du Chaos. Tavus est un tra\u00eetre.",
"frFemale": "Je suis la responsable de l'escouade du Chaos. Tavus est un tra\u00eetre.",
"deMale": "Ich bin der Kommandant des Chaostrupps. Tavus hat die Republik verraten.",
"deFemale": "Ich bin die Kommandantin des Chaostrupps. Tavus hat die Republik verraten."
},
"mkHWkf3_56": {
"enMale": "I am your commanding officer--ignore this man's orders.",
"frMale": "Je suis ton officier de commandement... N'\u00e9coute pas les ordres de cet homme.",
"frFemale": "Je suis ton officier de commandement... N'\u00e9coute pas les ordres de cet homme.",
"deMale": "Ich bin dein kommandierender Offizier - ignoriere die Befehle dieses Mannes.",
"deFemale": "Ich bin dein kommandierender Offizier - ignoriere die Befehle dieses Mannes."
},
"mkHWkf3_61": {
"enMale": "This isn't a Republic operation. You're a traitor, just like Tavus.",
"frMale": "Ce n'est pas une op\u00e9ration de la R\u00e9publique. Vous \u00eates un tra\u00eetre, comme Tavus.",
"frFemale": "Ce n'est pas une op\u00e9ration de la R\u00e9publique. Vous \u00eates un tra\u00eetre, comme Tavus.",
"deMale": "Das hier ist kein republikanischer Auftrag. Ihr seid ein Verr\u00e4ter, genau wie Tavus.",
"deFemale": "Das hier ist kein republikanischer Auftrag. Ihr seid ein Verr\u00e4ter, genau wie Tavus."
},
"mkHWkf3_62": {
"enMale": "Not interested. Drop those weapons or you're all dead.",
"frMale": "J'en ai rien \u00e0 faire. L\u00e2chez vos armes ou vous \u00eates morts.",
"frFemale": "J'en ai rien \u00e0 faire. L\u00e2chez vos armes ou vous \u00eates morts.",
"deMale": "Das ist mir egal. Waffen fallen lassen, oder Ihr seid alle tot.",
"deFemale": "Das ist mir egal. Waffen fallen lassen, oder Ihr seid alle tot."
},
"mkHWkf3_88": {
"enMale": "If you throw down your weapons, I'll bring you in alive.",
"frMale": "L\u00e2chez vos armes et je vous laisserai la vie sauve.",
"frFemale": "L\u00e2chez vos armes et je vous laisserai la vie sauve.",
"deMale": "Wenn Ihr die Waffen fallen lasst, liefere ich Euch lebendig aus.",
"deFemale": "Wenn Ihr die Waffen fallen lasst, liefere ich Euch lebendig aus."
},
"mkHWkf3_89": {
"enMale": "Sorry--there's just so much to see and do on Nar Shaddaa.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9... il y a tellement de choses \u00e0 voir et \u00e0 faire sur Nar Shaddaa.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e... il y a tellement de choses \u00e0 voir et \u00e0 faire sur Nar Shaddaa.",
"deMale": "Tut mir leid, aber es gibt einfach so viele Sehensw\u00fcrdigkeiten auf Nar Shaddaa.",
"deFemale": "Tut mir leid, aber es gibt einfach so viele Sehensw\u00fcrdigkeiten auf Nar Shaddaa."
},
"mkHWkf3_91": {
"enMale": "I butchered them, just like I'm going to butcher you.",
"frMale": "Je les ai litt\u00e9ralement massacr\u00e9s, et votre tour est arriv\u00e9.",
"frFemale": "Je les ai litt\u00e9ralement massacr\u00e9s, et votre tour est arriv\u00e9.",
"deMale": "Ich habe sie abgeschlachtet, ganz wie ich es mit Euch machen werde.",
"deFemale": "Ich habe sie abgeschlachtet, ganz wie ich es mit Euch machen werde."
},
"mkHWkf3_98": {
"enMale": "We can work this out, Andrik. Just lower your weapon and we'll talk.",
"frMale": "On peut trouver une solution, Andrik. Baissez votre arme, et discutons.",
"frFemale": "On peut trouver une solution, Andrik. Baissez votre arme, et discutons.",
"deMale": "Wir k\u00f6nnen uns einigen, Andrik. Nehmt einfach die Waffe runter und wir reden.",
"deFemale": "Wir k\u00f6nnen uns einigen, Andrik. Nehmt einfach die Waffe runter und wir reden."
},
"mkHWkf3_99": {
"enMale": "You've betrayed the Republic. It doesn't matter why.",
"frMale": "Vous avez trahi la R\u00e9publique. Peu importe vos motivations.",
"frFemale": "Vous avez trahi la R\u00e9publique. Peu importe vos motivations.",
"deMale": "Ihr habt die Republik verraten. Der Grund spielt keine Rolle.",
"deFemale": "Ihr habt die Republik verraten. Der Grund spielt keine Rolle."
},
"mkHWkf3_100": {
"enMale": "It wasn't High Command that ambushed me on Ord Mantell--it was the guy next to me. Tavus.",
"frMale": "C'est pas le Haut Commandement qui m'a tendu une embuscade sur Ord Mantell, c'est le type \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi. Tavus.",
"frFemale": "C'est pas le Haut Commandement qui m'a tendu une embuscade sur Ord Mantell, c'est le type \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi. Tavus.",
"deMale": "Es war nicht das Oberkommando, das mich auf Ord Mantell \u00fcberfallen hat ... es war der Typ neben mir. Tavus.",
"deFemale": "Es war nicht das Oberkommando, das mich auf Ord Mantell \u00fcberfallen hat ... es war der Typ neben mir. Tavus."
},
"mkHWkf3_124": {
"enMale": "Kill Captain Andrik and his followers! Immediately!",
"frMale": "Tue le Capitaine Andrik et ses hommes imm\u00e9diatement !",
"frFemale": "Tue le Capitaine Andrik et ses hommes imm\u00e9diatement !",
"deMale": "T\u00f6te Captain Andrik und seine Anh\u00e4nger! Sofort!",
"deFemale": "T\u00f6te Captain Andrik und seine Anh\u00e4nger! Sofort!"
},
"mkHWkf3_134": {
"enMale": "You never chose to be a traitor.",
"frMale": "Tu n'as jamais choisi d'\u00eatre un tra\u00eetre.",
"frFemale": "Tu n'as jamais choisi d'\u00eatre un tra\u00eetre.",
"deMale": "Du hast die Seite der Verr\u00e4ter nie selbst gew\u00e4hlt.",
"deFemale": "Du hast die Seite der Verr\u00e4ter nie selbst gew\u00e4hlt."
},
"mkHWkf3_143": {
"enMale": "I appreciate the tip, Forex.",
"frMale": "Merci du conseil, 4X.",
"frFemale": "Merci du conseil, 4X.",
"deMale": "Danke f\u00fcr den Tipp, Vier-X.",
"deFemale": "Danke f\u00fcr den Tipp, Vier-X."
},
"mkHWkf3_144": {
"enMale": "Don't worry, Forex. You won't have to put up with this much longer.",
"frMale": "Ne t'en fais pas, 4X. Tu n'auras pas besoin d'attendre aussi longtemps.",
"frFemale": "Ne t'en fais pas, 4X. Tu n'auras pas besoin d'attendre aussi longtemps.",
"deMale": "Keine Sorge, Vier-X. Du musst das nicht mehr lange ertragen.",
"deFemale": "Keine Sorge, Vier-X. Du musst das nicht mehr lange ertragen."
},
"mkHWkf3_145": {
"enMale": "Why don't I just kill Andrik and his pals while I think about it?",
"frMale": "Maintenant que j'y pense, pourquoi ne pas tuer Andrik et ses hommes ?",
"frFemale": "Maintenant que j'y pense, pourquoi ne pas tuer Andrik et ses hommes ?",
"deMale": "Warum bringe ich nicht erst einmal Andrik und seine Leute um, w\u00e4hrend ich dar\u00fcber nachdenke?",
"deFemale": "Warum bringe ich nicht erst einmal Andrik und seine Leute um, w\u00e4hrend ich dar\u00fcber nachdenke?"
},
"kYyprK4_11": {
"enMale": "I didn't come here to play your little spy games.",
"frMale": "Je ne suis pas l\u00e0 pour jouer \u00e0 l'espion.",
"frFemale": "Je ne suis pas l\u00e0 pour jouer \u00e0 l'espion.",
"deMale": "Ich bin nicht hier, um Eure kleinen Spionage-Spielchen zu spielen.",
"deFemale": "Ich bin nicht hier, um Eure kleinen Spionage-Spielchen zu spielen."
},
"kYyprK4_37": {
"enMale": "Are we going to mince words, or do our jobs?",
"frMale": "Vous comptez parler comme \u00e7a longtemps, ou on peut passer \u00e0 l'action ?",
"frFemale": "Vous comptez parler comme \u00e7a longtemps, ou on peut passer \u00e0 l'action ?",
"deMale": "Sollen wir hier weiter plaudern, oder unsere Arbeit machen?",
"deFemale": "Sollen wir hier weiter plaudern, oder unsere Arbeit machen?"
},
"kYyprK4_39": {
"enMale": "It's your show, Jonas. When do we make our move?",
"frMale": "C'est vous qui d\u00e9cidez, Jonas. Quand est-ce qu'on y va ?",
"frFemale": "C'est vous qui d\u00e9cidez, Jonas. Quand est-ce qu'on y va ?",
"deMale": "Das ist Eure Sache, Jonas. Wann schlagen wir zu?",
"deFemale": "Das ist Eure Sache, Jonas. Wann schlagen wir zu?"
},
"kYyprK4_61": {
"enMale": "Let's get this party started.",
"frMale": "Que la f\u00eate commence.",
"frFemale": "Que la f\u00eate commence.",
"deMale": "Dann bringen wir die Feier mal in Schwung.",
"deFemale": "Dann bringen wir die Feier mal in Schwung."
},
"kYyprK4_65": {
"enMale": "Anything to get away from here.",
"frMale": "Du moment que je quitte cet endroit.",
"frFemale": "Du moment que je quitte cet endroit.",
"deMale": "Egal, nur weg von hier.",
"deFemale": "Egal, nur weg von hier."
},
"kYyprK4_87": {
"enMale": "You think you could've done better, Jonas?",
"frMale": "Vous pensez que vous auriez pu mieux faire, Jonas ?",
"frFemale": "Vous pensez que vous auriez pu mieux faire, Jonas ?",
"deMale": "Meint Ihr, man h\u00e4tte das besser machen k\u00f6nnen, Jonas?",
"deFemale": "Meint Ihr, man h\u00e4tte das besser machen k\u00f6nnen, Jonas?"
},
"kYyprK4_95": {
"enMale": "Enemies of the Republic. That's all we need to know.",
"frMale": "Des ennemis de la R\u00e9publique. C'est tout ce qu'on doit savoir.",
"frFemale": "Des ennemis de la R\u00e9publique. C'est tout ce qu'on doit savoir.",
"deMale": "Mit Feinden der Republik. Das ist alles, was z\u00e4hlt.",
"deFemale": "Mit Feinden der Republik. Das ist alles, was z\u00e4hlt."
},
"kYyprK4_96": {
"enMale": "Sorry. No solid intel.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9, aucune piste s\u00e9rieuse.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, aucune piste s\u00e9rieuse.",
"deMale": "Tut mir leid. Keine verl\u00e4sslichen Informationen.",
"deFemale": "Tut mir leid. Keine verl\u00e4sslichen Informationen."
},
"kYyprK4_97": {
"enMale": "They were Republic Special Forces soldiers who have defected to the Empire alongside Harron Tavus.",
"frMale": "Ils faisaient partie des Forces Sp\u00e9ciales de la R\u00e9publique. Ils ont rejoint l'Empire avec Harron Tavus.",
"frFemale": "Ils faisaient partie des Forces Sp\u00e9ciales de la R\u00e9publique. Ils ont rejoint l'Empire avec Harron Tavus.",
"deMale": "Es sind republikanische Sondereinheiten, die mit Harron Tavus zum Imperium \u00fcbergelaufen sind.",
"deFemale": "Es sind republikanische Sondereinheiten, die mit Harron Tavus zum Imperium \u00fcbergelaufen sind."
},
"kYyprK4_107": {
"enMale": "I'll move out ASAP.",
"frMale": "J'y vais d\u00e8s que possible.",
"frFemale": "J'y vais d\u00e8s que possible.",
"deMale": "Ich mache mich so schnell es geht auf den Weg.",
"deFemale": "Ich mache mich so schnell es geht auf den Weg."
},
"kYyprK4_108": {
"enMale": "We need to wrap this up before things get any worse.",
"frMale": "Il faut en finir avec tout \u00e7a avant que les choses empirent.",
"frFemale": "Il faut en finir avec tout \u00e7a avant que les choses empirent.",
"deMale": "Wir m\u00fcssen die Sache beenden, bevor sie aus dem Ruder l\u00e4uft.",
"deFemale": "Wir m\u00fcssen die Sache beenden, bevor sie aus dem Ruder l\u00e4uft."
},
"kYyprK4_117": {
"enMale": "General Garza made it clear that she didn't want SIS involved.",
"frMale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a clairement indiqu\u00e9 que le SIS ne devait pas \u00eatre impliqu\u00e9.",
"frFemale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza a clairement indiqu\u00e9 que le SIS ne devait pas \u00eatre impliqu\u00e9.",
"deMale": "General Garza hat ausdr\u00fccklich klargestellt, dass der SID sich nicht einmischen soll.",
"deFemale": "General Garza hat ausdr\u00fccklich klargestellt, dass der SID sich nicht einmischen soll."
},
"kYyprK4_119": {
"enMale": "It's a SpecForce problem. No reason to drag other departments into it.",
"frMale": "C'est le probl\u00e8me des Forces Sp\u00e9ciales. Je ne vois pas l'int\u00e9r\u00eat d'avertir les autres d\u00e9partements.",
"frFemale": "C'est le probl\u00e8me des Forces Sp\u00e9ciales. Je ne vois pas l'int\u00e9r\u00eat d'avertir les autres d\u00e9partements.",
"deMale": "Das ist eine Angelegenheit der Sondereinheiten. Es gibt keinen Grund, andere Abteilungen hineinzuziehen.",
"deFemale": "Das ist eine Angelegenheit der Sondereinheiten. Es gibt keinen Grund, andere Abteilungen hineinzuziehen."
},
"kYyprK4_120": {
"enMale": "Your people would just get in the way.",
"frMale": "Vos hommes nous ralentiraient plut\u00f4t qu'autre chose.",
"frFemale": "Vos hommes nous ralentiraient plut\u00f4t qu'autre chose.",
"deMale": "Eure Leute w\u00fcrden uns nur im Weg stehen.",
"deFemale": "Eure Leute w\u00fcrden uns nur im Weg stehen."
},
"kYyprK4_137": {
"enMale": "(Class) do not serve",
"frMale": "Je ne re\u00e7ois d'ordres de personne.",
"frFemale": "Je ne re\u00e7ois d'ordres de personne.",
"deMale": "(Class) sind keine Diener.",
"deFemale": "(Class) sind keine Diener."
},
"kYyprK4_141": {
"enMale": "As long as we're holding a position, it's best to stay inconspicuous.",
"frMale": "Tant qu'on reste en poste ici, mieux vaut rester discrets.",
"frFemale": "Tant qu'on reste en poste ici, mieux vaut rester discrets.",
"deMale": "Solange wir nicht zuschlagen, sollten wir uns nicht verd\u00e4chtig machen.",
"deFemale": "Solange wir nicht zuschlagen, sollten wir uns nicht verd\u00e4chtig machen."
},
"kYyprK4_143": {
"enMale": "Skip the spy nonsense and give me the droid's position.",
"frMale": "Arr\u00eatez avec vos idioties d'espion et donnez-moi la position du dro\u00efde.",
"frFemale": "Arr\u00eatez avec vos idioties d'espion et donnez-moi la position du dro\u00efde.",
"deMale": "Schluss mit dem Unsinn. Wo befindet sich der Droide?",
"deFemale": "Schluss mit dem Unsinn. Wo befindet sich der Droide?"
},
"kYyprK4_150": {
"enMale": "Do we have some kind of backup plan?",
"frMale": "On a un plan de rechange ?",
"frFemale": "On a un plan de rechange ?",
"deMale": "Wie sieht Plan B aus?",
"deFemale": "Wie sieht Plan B aus?"
},
"kYyprK4_156": {
"enMale": "You people are totally useless.",
"frMale": "Vous ne servez vraiment \u00e0 rien.",
"frFemale": "Vous ne servez vraiment \u00e0 rien.",
"deMale": "Mit manchen Leuten ist auch gar nichts anzufangen.",
"deFemale": "Mit manchen Leuten ist auch gar nichts anzufangen."
},
"kYyprK4_183": {
"enMale": "That's a good plan. Let's make it happen.",
"frMale": "C'est un bon plan. Mettons-le en action.",
"frFemale": "C'est un bon plan. Mettons-le en action.",
"deMale": "Das ist ein guter Plan. Setzen wir ihn um.",
"deFemale": "Das ist ein guter Plan. Setzen wir ihn um."
},
"kYyprK4_202": {
"enMale": "Not much of a plan, but I didn't want to live forever anyway.",
"frMale": "C'est pas vraiment un plan, mais je ne comptais pas vivre longtemps de toute fa\u00e7on.",
"frFemale": "C'est pas vraiment un plan, mais je ne comptais pas vivre longtemps de toute fa\u00e7on.",
"deMale": "Kein wirklich guter Plan. Aber ich wollte ja sowieso nicht ewig leben.",
"deFemale": "Kein wirklich guter Plan. Aber ich wollte ja sowieso nicht ewig leben."
},
"kYyprK4_232": {
"enMale": "I'll breach the casino penthouse and eliminate all Imperials present.",
"frMale": "Je vais me rendre dans la suite du casino et tuer tous les Imp\u00e9riaux pr\u00e9sents.",
"frFemale": "Je vais me rendre dans la suite du casino et tuer tous les Imp\u00e9riaux pr\u00e9sents.",
"deMale": "Ich gehe ins Penthouse und schalte alle Imperialen aus.",
"deFemale": "Ich gehe ins Penthouse und schalte alle Imperialen aus."
},
"kYyprK4_244": {
"enMale": "If you like what you see, maybe you should do something about it.",
"frMale": "Si vous aimez ce que vous voyez, vous devriez peut-\u00eatre le montrer un peu plus.",
"frFemale": "Si vous aimez ce que vous voyez, vous devriez peut-\u00eatre le montrer un peu plus.",
"deMale": "Wenn Euch gef\u00e4llt, was Ihr gesehen habt, sollten wir uns vielleicht n\u00e4her kennenlernen.",
"deFemale": "Wenn Euch gef\u00e4llt, was Ihr gesehen habt, sollten wir uns vielleicht n\u00e4her kennenlernen."
},
"kYyprK4_254": {
"enMale": "Apologies, Sergeant. We'll keep things professional from now on.",
"frMale": "D\u00e9sol\u00e9e, Sergent. \u00c0 partir de maintenant, nous ne parlerons que de la mission.",
"frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, Sergent. \u00c0 partir de maintenant, nous ne parlerons que de la mission.",
"deMale": "Entschuldigt, Sergeant. Wir werden uns ab jetzt auf die Arbeit konzentrieren.",
"deFemale": "Entschuldigt, Sergeant. Wir werden uns ab jetzt auf die Arbeit konzentrieren."
},
"kYyprK4_256": {
"enMale": "This isn't any of your business, Sergeant.",
"frMale": "\u00c7a ne vous regarde pas, Sergent.",
"frFemale": "\u00c7a ne vous regarde pas, Sergent.",
"deMale": "Das ist nicht Euer Problem, Sergeant.",
"deFemale": "Das ist nicht Euer Problem, Sergeant."
},
"kYyprK4_258": {
"enMale": "We're all on the same side here, Jorgan.",
"frMale": "On est tous dans le m\u00eame camp, Jorgan.",
"frFemale": "On est tous dans le m\u00eame camp, Jorgan.",
"deMale": "Wir sind alle auf derselben Seite, Jorgan.",
"deFemale": "Wir sind alle auf derselben Seite, Jorgan."
},
"kYyprK4_259": {
"enMale": "This should be fun to watch.",
"frMale": "\u00c7a va \u00eatre marrant \u00e0 regarder.",
"frFemale": "\u00c7a va \u00eatre marrant \u00e0 regarder.",
"deMale": "Das k\u00f6nnte lustig werden.",
"deFemale": "Das k\u00f6nnte lustig werden."
},
"kYyprK4_313": {
"enMale": "I'll make it happen.",
"frMale": "Ce sera fait.",
"frFemale": "Ce sera fait.",
"deMale": "Ich k\u00fcmmere mich darum.",
"deFemale": "Ich k\u00fcmmere mich darum."
},
"kYyprK4_314": {
"enMale": "What kind of opposition should I expect?",
"frMale": "Je dois m'attendre \u00e0 quel genre d'opposition ?",
"frFemale": "Je dois m'attendre \u00e0 quel genre d'opposition ?",
"deMale": "Muss ich mit Widerstand rechnen?",
"deFemale": "Muss ich mit Widerstand rechnen?"
},
"kYyprK4_315": {
"enMale": "Sneaking into places is your thing. What do you need me for?",
"frMale": "L'infiltration, c'est votre truc. Pourquoi vous avez besoin de moi ?",
"frFemale": "L'infiltration, c'est votre truc. Pourquoi vous avez besoin de moi ?",
"deMale": "Ihr seid doch sonst f\u00fcr Schleichaktionen zust\u00e4ndig. Wof\u00fcr braucht Ihr mich?",
"deFemale": "Ihr seid doch sonst f\u00fcr Schleichaktionen zust\u00e4ndig. Wof\u00fcr braucht Ihr mich?"
},
"kYyprK4_368": {
"enMale": "Thanks for noticing; I have been working out lately.",
"frMale": "Merci de l'avoir remarqu\u00e9, j'ai fait beaucoup d'exercice ces derniers temps.",
"frFemale": "Merci de l'avoir remarqu\u00e9, j'ai fait beaucoup d'exercice ces derniers temps.",
"deMale": "Es ist Euch aufgefallen? Ich habe in letzter Zeit viel trainiert.",
"deFemale": "Es ist Euch aufgefallen? Ich habe in letzter Zeit viel trainiert."
},
"kYyprK4_369": {
"enMale": "Skip the charm, Jonas. It won't get you anywhere.",
"frMale": "Arr\u00eatez votre num\u00e9ro de charme, Jonas. \u00c7a ne vous m\u00e8nera nulle part.",
"frFemale": "Arr\u00eatez votre num\u00e9ro de charme, Jonas. \u00c7a ne vous m\u00e8nera nulle part.",
"deMale": "Lasst die Schmeicheleien, Jonas. Sie bringen Euch nichts.",
"deFemale": "Lasst die Schmeicheleien, Jonas. Sie bringen Euch nichts."
},
"kYyprK4_370": {
"enMale": "We've got a job to do, Jonas. Stick to the op.",
"frMale": "On a du pain sur la planche, Jonas. Concentrez-vous sur la mission.",
"frFemale": "On a du pain sur la planche, Jonas. Concentrez-vous sur la mission.",
"deMale": "Wir haben Arbeit vor uns, Jonas. Konzentriert Euch.",
"deFemale": "Wir haben Arbeit vor uns, Jonas. Konzentriert Euch."
},
"kYyprK4_399": {
"enMale": "If anyone starts trouble, it won't be me.",
"frMale": "Si quelqu'un doit attaquer en premier, \u00e7a ne sera pas moi.",
"frFemale": "Si quelqu'un doit attaquer en premier, \u00e7a ne sera pas moi.",
"deMale": "Wenn jemand \u00c4rger macht, dann nicht ich.",
"deFemale": "Wenn jemand \u00c4rger macht, dann nicht ich."
},
"kYyprK4_401": {
"enMale": "I'm finding out where that droid is, no matter what.",
"frMale": "Je d\u00e9couvrirai o\u00f9 est ce dro\u00efde, peu importe comment.",
"frFemale": "Je d\u00e9couvrirai o\u00f9 est ce dro\u00efde, peu importe comment.",
"deMale": "Ich finde heraus, wo dieser Droide ist. Ganz egal, wie.",
"deFemale": "Ich finde heraus, wo dieser Droide ist. Ganz egal, wie."
},
"kYyprK4_421": {
"enMale": "I didn't know anything about that.",
"frMale": "Je ne savais rien de tout \u00e7a.",
"frFemale": "Je ne savais rien de tout \u00e7a.",
"deMale": "Davon wusste ich nichts.",
"deFemale": "Davon wusste ich nichts."
},
"kYyprK4_423": {
"enMale": "Traitors to the Republic? We've got to do something!",
"frMale": "Des tra\u00eetres de la R\u00e9publique ? Il faut faire quelque chose !",
"frFemale": "Des tra\u00eetres de la R\u00e9publique ? Il faut faire quelque chose !",
"deMale": "Verr\u00e4ter der Republik? Wir m\u00fcssen etwas unternehmen!",
"deFemale": "Verr\u00e4ter der Republik? Wir m\u00fcssen etwas unternehmen!"
},
"kYyprK4_424": {
"enMale": "Commander Tavus defected to the Empire, and a lot of other SpecForce soldiers went with him.",
"frMale": "Le Commandant Tavus a rejoint l'Empire, et de nombreux soldats des Forces Sp\u00e9ciales l'ont suivi.",
"frFemale": "Le Commandant Tavus a rejoint l'Empire, et de nombreux soldats des Forces Sp\u00e9ciales l'ont suivi.",
"deMale": "Commander Tavus ist zum Imperium \u00fcbergelaufen und hat viele Soldaten der Sondereinheiten mitgenommen.",
"deFemale": "Commander Tavus ist zum Imperium \u00fcbergelaufen und hat viele Soldaten der Sondereinheiten mitgenommen."
},
"kYyprK4_455": {
"enMale": "We don't have time for this. What's our next move?",
"frMale": "On n'a pas le temps pour \u00e7a. Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?",
"frFemale": "On n'a pas le temps pour \u00e7a. Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?",
"deMale": "Wir haben jetzt keine Zeit f\u00fcr sowas. Was machen wir jetzt?",
"deFemale": "Wir haben jetzt keine Zeit f\u00fcr sowas. Was machen wir jetzt?"
},
"kYyprK4_456": {
"enMale": "If you wanted negotiations, maybe you should've sent a negotiator.",
"frMale": "Si vous vouliez n\u00e9gocier, vous auriez d\u00fb envoyer un n\u00e9gociateur \u00e0 ma place.",
"frFemale": "Si vous vouliez n\u00e9gocier, vous auriez d\u00fb envoyer un n\u00e9gociateur \u00e0 ma place.",
"deMale": "Wenn es Euch ums Verhandeln ging, h\u00e4ttet Ihr einen Unterh\u00e4ndler schicken sollen.",
"deFemale": "Wenn es Euch ums Verhandeln ging, h\u00e4ttet Ihr einen Unterh\u00e4ndler schicken sollen."
},
"kYyprK4_467": {
"enMale": "Why don't I rummage through the Imps' uniforms for clues while I'm at it?",
"frMale": "Vous voulez pas que je fouille les uniformes des Imp\u00e9riaux pendant que j'y suis ?",
"frFemale": "Vous voulez pas que je fouille les uniformes des Imp\u00e9riaux pendant que j'y suis ?",
"deMale": "Warum durchsuche ich nicht die Uniformen der Imperialen nach Hinweisen, wo ich schon mal dabei bin?",
"deFemale": "Warum durchsuche ich nicht die Uniformen der Imperialen nach Hinweisen, wo ich schon mal dabei bin?"
},
"kYyprK4_497": {
"enMale": "As much as I love our chats, I have work to do.",
"frMale": "J'aime beaucoup discuter avec vous, mais j'ai du travail qui m'attend.",
"frFemale": "J'aime beaucoup discuter avec vous, mais j'ai du travail qui m'attend.",
"deMale": "Ich w\u00fcrde ja gerne noch plaudern, aber ich muss arbeiten.",
"deFemale": "Ich w\u00fcrde ja gerne noch plaudern, aber ich muss arbeiten."
},
"kYyprK4_540": {
"enMale": "I'll get that droid put down ASAP.",
"frMale": "Je vais neutraliser ce dro\u00efde au plus vite.",
"frFemale": "Je vais neutraliser ce dro\u00efde au plus vite.",
"deMale": "Ich k\u00fcmmere mich sofort um diesen Droiden.",
"deFemale": "Ich k\u00fcmmere mich sofort um diesen Droiden."
},
"kYyprK4_583": {
"enMale": "We have a responsibility to be honest with our fellow agencies and departments.",
"frMale": "Il est de notre responsabilit\u00e9 d'\u00eatre honn\u00eates avec nos alli\u00e9s.",
"frFemale": "Il est de notre responsabilit\u00e9 d'\u00eatre honn\u00eates avec nos alli\u00e9s.",
"deMale": "Es ist unsere Pflicht, unseren verb\u00fcndeten Agenten und Abteilungen gegen\u00fcber ehrlich zu sein.",
"deFemale": "Es ist unsere Pflicht, unseren verb\u00fcndeten Agenten und Abteilungen gegen\u00fcber ehrlich zu sein."
},
"kYyprK4_596": {
"enMale": "I should've told you the truth. It might have helped.",
"frMale": "J'aurais d\u00fb vous dire la v\u00e9rit\u00e9. \u00c7a aurait pu nous servir.",
"frFemale": "J'aurais d\u00fb vous dire la v\u00e9rit\u00e9. \u00c7a aurait pu nous servir.",
"deMale": "Ich h\u00e4tte Euch die Wahrheit sagen sollen. Es h\u00e4tte hilfreich sein k\u00f6nnen.",
"deFemale": "Ich h\u00e4tte Euch die Wahrheit sagen sollen. Es h\u00e4tte hilfreich sein k\u00f6nnen."
},
"kYyprK4_597": {
"enMale": "General Garza told me not to tell you, Jonas. Nothing personal.",
"frMale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza m'a ordonn\u00e9 de ne rien vous dire, Jonas. \u00c7a n'a rien de personnel.",
"frFemale": "Le G\u00e9n\u00e9ral Garza m'a ordonn\u00e9 de ne rien vous dire, Jonas. \u00c7a n'a rien de personnel.",
"deMale": "General Garza hatte mir befohlen, Euch nichts zu erz\u00e4hlen, Jonas. Es ist nichts Pers\u00f6nliches.",
"deFemale": "General Garza hatte mir befohlen, Euch nichts zu erz\u00e4hlen, Jonas. Es ist nichts Pers\u00f6nliches."
},
"kYyprK4_617": {
"enMale": "I just did my duty, Jonas, nothing more.",
"frMale": "Je n'ai fait que mon devoir, Jonas, rien de plus.",
"frFemale": "Je n'ai fait que mon devoir, Jonas, rien de plus.",
"deMale": "Ich habe meine Pflicht erf\u00fcllt, Jonas, mehr nicht.",
"deFemale": "Ich habe meine Pflicht erf\u00fcllt, Jonas, mehr nicht."
},
"kYyprK4_619": {
"enMale": "Make it quick and make it important, Jonas. I have places to be.",
"frMale": "J'esp\u00e8re que \u00e7a vaut le coup et que \u00e7a ne sera pas long, Jonas. J'ai du travail qui m'attend.",
"frFemale": "J'esp\u00e8re que \u00e7a vaut le coup et que \u00e7a ne sera pas long, Jonas. J'ai du travail qui m'attend.",
"deMale": "Macht schnell, Jonas. Ich habe nicht so viel Zeit.",
"deFemale": "Macht schnell, Jonas. Ich habe nicht so viel Zeit."
},
"kYyprK4_667": {
"enMale": "You want honesty, maybe you should get an honest job.",
"frMale": "Changez de boulot, \u00e7a nous fera gagner du temps.",
"frFemale": "Changez de boulot, \u00e7a nous fera gagner du temps.",
"deMale": "Wenn Ihr Ehrlichkeit wollt, solltet Ihr Euch eine ehrliche Arbeit suchen.",
"deFemale": "Wenn Ihr Ehrlichkeit wollt, solltet Ihr Euch eine ehrliche Arbeit suchen."
},
"0bOO2G6_3": {
"enMale": "My medic here has me covered, thanks.",
"frMale": "Mon m\u00e9decin m'a soign\u00e9, merci.",
"frFemale": "Mon m\u00e9decin m'a soign\u00e9e, merci.",
"deMale": "Mein Sanit\u00e4ter k\u00fcmmert sich schon um mich, danke.",
"deFemale": "Mein Sanit\u00e4ter k\u00fcmmert sich schon um mich, danke."
},
"0bOO2G6_5": {
"enMale": "Backup is pretty useless now, the fighting's over.",
"frMale": "Je n'ai plus besoin de renforts, le combat est termin\u00e9.",
"frFemale": "Je n'ai plus besoin de renforts, le combat est termin\u00e9.",
"deMale": "F\u00fcr Unterst\u00fctzung ist es jetzt zu sp\u00e4t, der Kampf ist vorbei.",
"deFemale": "F\u00fcr Unterst\u00fctzung ist es jetzt zu sp\u00e4t, der Kampf ist vorbei."
},
"0bOO2G6_30": {
"enMale": "That's some gratitude.",
"frMale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
"frFemale": "Dr\u00f4le de fa\u00e7on de me remercier.",
"deMale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?",
"deFemale": "Und das nennt sich Dankbarkeit?"
}
},
"AffectionGainTable": {
"mpkY2iA_2": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_8": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_14": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_18": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_22": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_26": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_28": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_34": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_38": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_42": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_46": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_70": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_80": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_84": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_88": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_92": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_96": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_104": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_106": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_110": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_116": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_120": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_126": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_131": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_136": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_145": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_150": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_155": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_286": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_316": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_330": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_342": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_346": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_350": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_371": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_375": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_379": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_384": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_388": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_408": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_414": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_420": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_519": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_523": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_527": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_535": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_537": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_541": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_545": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_548": [
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_551": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_555": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_559": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_563": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_568": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_570": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_572": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_576": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Q2JoNeD",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_593": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_597": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_599": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_605": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_607": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_612": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mpkY2iA_620": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_659": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mpkY2iA_788": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_24": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_46": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_56": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_61": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_62": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mkHWkf3_88": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_89": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mkHWkf3_91": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mkHWkf3_98": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_99": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mkHWkf3_100": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_124": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"mkHWkf3_134": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_143": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_144": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"mkHWkf3_145": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_11": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_37": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_39": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_61": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_65": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_87": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_95": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_96": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_97": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_107": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_108": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_117": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_119": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_120": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_137": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_141": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_143": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_150": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_156": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_183": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_202": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_232": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_244": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_254": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_256": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_258": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_259": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_313": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_314": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_315": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_368": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_369": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_370": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_399": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_401": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_421": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_423": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_424": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_455": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_456": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_467": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_497": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_540": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_583": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_596": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_597": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"kYyprK4_617": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_619": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
}
],
"kYyprK4_667": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"0bOO2G6_3": [
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"0bOO2G6_5": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"0bOO2G6_30": [
{
"CompanionId": "5FtJ3I7",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "hhqIyzA",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"06d7ad0",
"EGtrBz9",
"NKiTmFA",
"Xz7ryHc",
"AdDaAfD",
"R13BIyF",
"RxQGyfO",
"x0AdyVP"
],
"QuestsPreviousB62": [
"lkdgox4",
"jyagmyv",
"9SUyGK3"
],
"Id": "16141068736296014652",
"Base62Id": "F5CM8dF",
"Fqn": "qst.location.nar_shaddaa.class.trooper.overloaded",
"B62References": {
"requiredForAch": [
"sNOrZY0"
],
"conversationProgresses": [
"mkHWkf3",
"kYyprK4",
"0bOO2G6"
],
"conversationEnds": [
"mpkY2iA"
],
"conversationStarts": [
"kYyprK4"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"pRQS824",
"ycGNJpG",
"C71YgKF"
],
"stagedBonusQsts": [
"1B24C70",
"U69Hf08"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "432608794",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"1.4.0",
"1.5.0",
"1.7.2",
"2.0.0",
"2.1.1",
"2.2.0",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"4.7.1",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"5.2.2",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Trooper"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68633180000cb06b932
)
[Name] => Overloaded
[NameId] => 389222821265496
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Overloaded
[frMale] => Surcharge
[frFemale] => Surcharge
[deMale] => Überladen
[deFemale] => Überladen
)
[Icon] => cdx.locations.nar_shaddaa.shadow_town
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 23
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Hurry to Captain Andrik's charging facility in the Shadow Town district and confront him before it's too late.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Hurry to Captain Andrik's charging facility in the Shadow Town district and confront him before it's too late.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau énergétique de M1-4X, ce qui rendrait le droïde invincible, à moins que vous n'interveniez. Rejoignez vite le centre de chargement du Capitaine Andrik dans la Ville de l'Ombre et affrontez-le avant qu'il ne soit trop tard.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau énergétique de M1-4X, ce qui rendrait le droïde invincible, à moins que vous n'interveniez. Rejoignez vite le centre de chargement du Capitaine Andrik dans la Ville de l'Ombre et affrontez-le avant qu'il ne soit trop tard.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X überladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen würde, falls du ihn nicht aufhältst. Begib dich schnell zu Captain Andriks Ladeeinrichtung in der Schattenstadt und konfrontiere ihn, bevor es zu spät ist.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X überladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen würde, falls du ihn nicht aufhältst. Begib dich schnell zu Captain Andriks Ladeeinrichtung in der Schattenstadt und konfrontiere ihn, bevor es zu spät ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Infiltrate the Droid Charging Facility
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Infiltrate the Droid Charging Facility
[frMale] => Entrer dans le centre de chargement de droïdes
[frFemale] => Entrer dans le centre de chargement de droïdes
[deMale] => Infiltriere die Droiden-Ladeeinrichtung
[deFemale] => Infiltriere die Droiden-Ladeeinrichtung
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => ycGNJpG
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141030189207E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Confront Captain Andrik in his charging facility in the Shadow Town district.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene. Confront Captain Andrik in his charging facility in the Shadow Town district.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau énergétique de M1-4X, ce qui rendrait le droïde invincible, à moins que vous n'interveniez. Affrontez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau énergétique de M1-4X, ce qui rendrait le droïde invincible, à moins que vous n'interveniez. Affrontez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X überladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen würde, falls du ihn nicht aufhältst. Konfrontiere Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X überladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen würde, falls du ihn nicht aufhältst. Konfrontiere Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Captain Andrik
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Captain Andrik
[frMale] => Parler au Capitaine Andrik
[frFemale] => Parler au Capitaine Andrik
[deMale] => Sprich mit Captain Andrik
[deFemale] => Sprich mit Captain Andrik
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene.
You found Captain Andrik at his charging facility in Shadow Town. Defeat Captain Andrik and his defector technicians so that you can shut down M1-4X before it's too late.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you've learned that M1-4X is a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire. Captain Andrik now has plans to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible unless you intervene.
You found Captain Andrik at his charging facility in Shadow Town. Defeat Captain Andrik and his defector technicians so that you can shut down M1-4X before it's too late.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire. Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau énergétique de M1-4X, ce qui rendrait le droïde invincible, à moins que vous n'interveniez.
Vous trouvez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre. Vainquez le Capitaine Andrik et ses techniciens déserteurs pour neutraliser M1-4X avant qu'il ne soit trop tard.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire. Le Capitaine Andrik veut surcharger le noyau énergétique de M1-4X, ce qui rendrait le droïde invincible, à moins que vous n'interveniez.
Vous trouvez le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre. Vainquez le Capitaine Andrik et ses techniciens déserteurs pour neutraliser M1-4X avant qu'il ne soit trop tard.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief. Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X überladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen würde, falls du ihn nicht aufhältst.
Du hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gefunden. Besiege Captain Andrik und die Überläufer-Techniker, damit du M1-4X abschalten kannst, bevor es zu spät ist.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik ist, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief. Captain Andrik will den Energiekern von M1-4X überladen, was den Droiden nahezu unbesiegbar machen würde, falls du ihn nicht aufhältst.
Du hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gefunden. Besiege Captain Andrik und die Überläufer-Techniker, damit du M1-4X abschalten kannst, bevor es zu spät ist.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat Republic Defector Technicians
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Republic Defector Technicians
[frMale] => Vaincre les techniciens déserteurs de la République
[frFemale] => Vaincre les techniciens déserteurs de la République
[deMale] => Besiege die republikanischen Überläufer-Techniker
[deFemale] => Besiege die republikanischen Überläufer-Techniker
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => C71YgKF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[String] => Defeat Captain Andrik
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat Captain Andrik
[frMale] => Vaincre le Capitaine Andrik
[frFemale] => Vaincre le Capitaine Andrik
[deMale] => Besiege Captain Andrik
[deFemale] => Besiege Captain Andrik
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141028800154E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => hQw9nYC
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => C71YgKF
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Although you've defeated Captain Andrik in his charging facility in Shadow Town, you were too late to stop his plan to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible. Sadly, M1-4X has no choice but to follow Captain Andrik's final order--to kill you. Your only choice now is to destroy M1-4X.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Although you've defeated Captain Andrik in his charging facility in Shadow Town, you were too late to stop his plan to supercharge M1-4X's power core, rendering the droid all but invincible. Sadly, M1-4X has no choice but to follow Captain Andrik's final order--to kill you. Your only choice now is to destroy M1-4X.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Bien que vous ayez vaincu le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre, vous êtes arrivé trop tard pour empêcher la surcharge du noyau énergétique de M1-4X, rendant le droïde invincible. Malheureusement, M1-4X n'a d'autre choix que d'obéir au dernier ordre du Capitaine Andrik : vous tuer. Vous n'avez donc d'autre choix que de détruire M1-4X.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Bien que vous ayez vaincu le Capitaine Andrik dans son centre de chargement de la Ville de l'Ombre, vous êtes arrivée trop tard pour empêcher la surcharge du noyau énergétique de M1-4X, rendant le droïde invincible. Malheureusement, M1-4X n'a d'autre choix que d'obéir au dernier ordre du Capitaine Andrik : vous tuer. Vous n'avez donc d'autre choix que de détruire M1-4X.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Du hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt besiegt, aber zu spät, um die Überladung des Energiekerns von M1-4X zu verhindern. Leider muss M1-4X den letzten Befehl von Captain Andrik ausführen ... und dich töten. Dir bleibt nichts anderes übrig, als M1-4X zu zerstören.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Du hast Captain Andrik in seiner Ladeeinrichtung in der Schattenstadt besiegt, aber zu spät, um die Überladung des Energiekerns von M1-4X zu verhindern. Leider muss M1-4X den letzten Befehl von Captain Andrik ausführen ... und dich töten. Dir bleibt nichts anderes übrig, als M1-4X zu zerstören.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Find a Way to Destroy M1-4X
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Find a Way to Destroy M1-4X
[frMale] => Trouver un moyen de détruire M1-4X
[frFemale] => Trouver un moyen de détruire M1-4X
[deMale] => Finde eine Möglichkeit, M1-4X zu zerstören
[deFemale] => Finde eine Möglichkeit, M1-4X zu zerstören
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6141050927712E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => xDAxlqC
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => ycGNJpG
[1] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141166083915E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. An SIS team has come to the charging facility in Shadow Town to collect evidence--you should speak with their leader before departing.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. An SIS team has come to the charging facility in Shadow Town to collect evidence--you should speak with their leader before departing.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Votre rapidité d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de détruire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Une équipe du SIS est arrivée au centre de chargement de la Ville de l'Ombre pour réunir des preuves. Parlez à leur chef avant de partir.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Votre rapidité d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de détruire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Une équipe du SIS est arrivée au centre de chargement de la Ville de l'Ombre pour réunir des preuves. Parlez à leur chef avant de partir.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Durch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerstören, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Ein SID-Team ist zur Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gekommen, um Beweise zu sammeln. Du solltest mit dem Anführer sprechen, bevor du aufbrichst.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Durch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerstören, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Ein SID-Team ist zur Ladeeinrichtung in der Schattenstadt gekommen, um Beweise zu sammeln. Du solltest mit dem Anführer sprechen, bevor du aufbrichst.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to the SIS Technician
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to the SIS Technician
[frMale] => Parler au technicien du SIS
[frFemale] => Parler au technicien du SIS
[deMale] => Sprich mit dem SID-Techniker
[deFemale] => Sprich mit dem SID-Techniker
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141030189207E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[6] => Array
(
[Id] => 7
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Head for the Republic Embassy on the Promenade to wrap up your operation with Jonas Balkar.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Head for the Republic Embassy on the Promenade to wrap up your operation with Jonas Balkar.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Votre rapidité d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de détruire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Rendez-vous à l'Ambassade de la République sur la promenade pour terminer votre opération avec Jonas Balkar.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Votre rapidité d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de détruire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Rendez-vous à l'Ambassade de la République sur la promenade pour terminer votre opération avec Jonas Balkar.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Durch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerstören, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Begib dich zur Botschaft der Republik an der Promenade, um deine Mission mit Jonas Balkar abzuschließen.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Durch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerstören, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Begib dich zur Botschaft der Republik an der Promenade, um deine Mission mit Jonas Balkar abzuschließen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Report to the Republic Embassy
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Report to the Republic Embassy
[frMale] => Se rendre à l'Ambassade de la République
[frFemale] => Se rendre à l'Ambassade de la République
[deMale] => Melde dich bei der Botschaft der Republik
[deFemale] => Melde dich bei der Botschaft der Republik
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => pRQS824
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[7] => Array
(
[Id] => 8
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Now that you've returned to the Republic Embassy on the Promenade, you should report to Jonas Balkar.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you've been assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. With Jonas's help, you learned that M1-4X was a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
Acting quickly, you managed to defeat Captain Andrik and destroy M1-4X before it could cause any more damage. Now that you've returned to the Republic Embassy on the Promenade, you should report to Jonas Balkar.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Votre rapidité d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de détruire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Maintenant que vous êtes à l'Ambassade de la République sur la promenade, contactez Jonas Balkar.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat renégat de la République, M1-4X. Avec l'aide de Jonas, vous avez découvert que M1-4X est le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Votre rapidité d'action vous a permis de vaincre le Capitaine Andrik et de détruire M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Maintenant que vous êtes à l'Ambassade de la République sur la promenade, contactez Jonas Balkar.
[deMale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Durch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerstören, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. In der Botschaft der Republik an der Promenade angekommen, solltest du dich bei Jonas Balkar melden.
[deFemale] => Du sollst auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Mit Jonas' Hilfe hast du erfahren, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Durch schnelles Handeln ist es dir gelungen, Captain Andrik zu besiegen und M1-4X zu zerstören, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. In der Botschaft der Republik an der Promenade angekommen, solltest du dich bei Jonas Balkar melden.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Jonas Balkar
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Jonas Balkar
[frMale] => Parler à Jonas Balkar
[frFemale] => Parler à Jonas Balkar
[deMale] => Sprich mit Jonas Balkar
[deFemale] => Sprich mit Jonas Balkar
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[8] => Array
(
[Id] => 9
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => On Nar Shaddaa, you were assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. The droid was actually a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
You managed to defeat Captain Andrik and disable M1-4X before it could cause any more damage, and now, SIS technicians have fully repaired the droid. M1-4X has been permanently assigned to serve under your command in Havoc Squad. You should return to your ship and contact General Garza via holo to begin your mission debriefing.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => On Nar Shaddaa, you were assigned to work with an SIS operative named Jonas Balkar to stop a renegade Republic battle droid called M1-4X. The droid was actually a pawn of a former Republic officer named Captain Andrik, who followed your former squad-mates from Havoc Squad in defecting to the Empire.
You managed to defeat Captain Andrik and disable M1-4X before it could cause any more damage, and now, SIS technicians have fully repaired the droid. M1-4X has been permanently assigned to serve under your command in Havoc Squad. You should return to your ship and contact General Garza via holo to begin your mission debriefing.
[frMale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat rebelle de la République, M1-4X. Le droïde était le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Vous avez vaincu le Capitaine Andrik et neutralisé M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Des techniciens du SIS ont complètement réparé le droïde. M1-4X a été définitivement affecté à votre service dans l'escouade du Chaos. Retournez à votre vaisseau et contactez le Général Garza par holo pour un débriefing.
[frFemale] => Sur Nar Shaddaa, vous travaillez avec un agent du SIS du nom de Jonas Balkar pour arrêter un droïde de combat rebelle de la République, M1-4X. Le droïde était le pion d'un ancien officier de la République, le Capitaine Andrik, qui a suivi vos anciens collègues de l'escouade du Chaos lorsqu'ils sont passés à l'Empire.
Vous avez vaincu le Capitaine Andrik et neutralisé M1-4X avant qu'il ne puisse faire d'autres dégâts. Des techniciens du SIS ont complètement réparé le droïde. M1-4X a été définitivement affecté à votre service dans l'escouade du Chaos. Retournez à votre vaisseau et contactez le Général Garza par holo pour un débriefing.
[deMale] => Du solltest auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Es stellte sich heraus, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Du konntest Captain Andrik besiegen und M1-4X ausschalten, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Nun haben SID-Techniker den Droiden vollständig repariert. M1-4X wurde permanent deinem Kommando im Chaostrupp unterstellt. Du solltest zu deinem Schiff zurückkehren und General Garza über Holo kontaktieren, um die Nachbesprechung der Mission zu beginnen.
[deFemale] => Du solltest auf Nar Shaddaa mit einem SID-Agenten namens Jonas Balkar zusammenarbeiten, um den abtrünnigen republikanischen Kampfdroiden M1-4X aufzuhalten. Es stellte sich heraus, dass M1-4X eine Marionette des ehemaligen republikanischen Offiziers Captain Andrik war, der mit deinen alten Chaostrupp-Kameraden zum Imperium überlief.
Du konntest Captain Andrik besiegen und M1-4X ausschalten, bevor er noch mehr Schaden anrichten konnte. Nun haben SID-Techniker den Droiden vollständig repariert. M1-4X wurde permanent deinem Kommando im Chaostrupp unterstellt. Du solltest zu deinem Schiff zurückkehren und General Garza über Holo kontaktieren, um die Nachbesprechung der Mission zu beginnen.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Use Your Ship's Holoterminal
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Use Your Ship's Holoterminal
[frMale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[frFemale] => Utiliser l'holoterminal de votre vaisseau
[deMale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
[deFemale] => Benutze das Holoterminal deines Schiffs
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141166083915E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[10988539095088365999] => Array
(
[Name] => itm_03x2434
[Id] => 16141086468016081334
[Base62Id] => jedsdfF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389222821265842
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10988539095088366002
[UnknownLong] => 0
)
[10988539095088366000] => Array
(
[Name] => itm_03x2434
[Id] => 16141086468016081334
[Base62Id] => jedsdfF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389222821265842
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10988539095088366002
[UnknownLong] => 0
)
[10988539095088366001] => Array
(
[Name] => itm_03x2434
[Id] => 16141086468016081334
[Base62Id] => jedsdfF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389222821265842
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10988539095088366002
[UnknownLong] => 0
)
[10988539095088366002] => Array
(
[Name] => itm_03x2434
[Id] => 16141086468016081334
[Base62Id] => jedsdfF
[MaxCount] => 1
[GUID] => 389222821265842
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 10988539095088366002
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] => 1
[Base62Id] => 6gDis79
[ClassesB62] => Array
(
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141161072562053916
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => rzd23t5
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d8nrMs0
[1] => F16wb78
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141046084578636760
)
[2] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => IHF0XIE
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141016713029227338
)
[3] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => TQRUnCF
[ClassesB62] => Array
(
[0] => OOudVR6
[1] => nRCpT46
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16140932743182591606
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 1195
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2974799873_2123371731
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => 8WjWQl8
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[5FtJ3I7] => Array
(
[enMale] => Aric Jorgan
[frMale] => Aric Jorgan
[frFemale] => Aric Jorgan
[deMale] => Aric Jorgan
[deFemale] => Aric Jorgan
)
[hhqIyzA] => Array
(
[enMale] => Elara Dorne
[frMale] => Elara Dorne
[frFemale] => Elara Dorne
[deMale] => Elara Dorne
[deFemale] => Elara Dorne
)
[Q2JoNeD] => Array
(
[enMale] => M1-4X
[frMale] => M1-4X
[frFemale] => M1-4X
[deMale] => M1-4X
[deFemale] => M1-4X
)
)
[NodeText] => Array
(
[mpkY2iA_2] => Array
(
[enMale] => I'll return to base immediately, General.
[frMale] => Je retourne à la base tout de suite, Général.
[frFemale] => Je retourne à la base tout de suite, Général.
[deMale] => Ich kehre sofort zur Basis zurück, General.
[deFemale] => Ich kehre sofort zur Basis zurück, General.
)
[mpkY2iA_8] => Array
(
[enMale] => I'm only coming back if it means putting a hole in Tavus's head.
[frMale] => Je ne reviens que si ça signifie de faire un trou entre les yeux de Tavus.
[frFemale] => Je ne reviens que si ça signifie de faire un trou entre les yeux de Tavus.
[deMale] => Ich komme nur zurück, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schießen darf.
[deFemale] => Ich komme nur zurück, wenn ich endlich ein Loch in Tavus' Kopf schießen darf.
)
[mpkY2iA_14] => Array
(
[enMale] => I'm afraid Tavus wasn't at the coordinates.
[frMale] => Tavus n'était pas aux coordonnées indiquées.
[frFemale] => Tavus n'était pas aux coordonnées indiquées.
[deMale] => Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden.
[deFemale] => Ich konnte Tavus bei den Koordinaten nicht finden.
)
[mpkY2iA_18] => Array
(
[enMale] => No Tavus--just the Shadow Fist.
[frMale] => Pas de Tavus... juste la Main de l'Ombre.
[frFemale] => Pas de Tavus... juste la Main de l'Ombre.
[deMale] => Kein Tavus, dafür aber die Schattenfaust.
[deFemale] => Kein Tavus, dafür aber die Schattenfaust.
)
[mpkY2iA_22] => Array
(
[enMale] => This whole thing was a trap, and you sent me straight into it!
[frMale] => Tout ça n'était qu'un piège, et vous m'avez envoyé en plein dedans !
[frFemale] => Tout ça n'était qu'un piège, et vous m'avez envoyée en plein dedans !
[deMale] => Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen.
[deFemale] => Das Ganze war eine Falle und Ihr habt mich direkt hineintappen lassen.
)
[mpkY2iA_26] => Array
(
[enMale] => Ambushes are just part of the job.
[frMale] => Les embuscades font partie du travail.
[frFemale] => Les embuscades font partie du travail.
[deMale] => Hinterhalte gehören zu meinem Beruf.
[deFemale] => Hinterhalte gehören zu meinem Beruf.
)
[mpkY2iA_28] => Array
(
[enMale] => Tavus should've known his trap wouldn't kill me.
[frMale] => Tavus aurait dû savoir que son piège ne pouvait rien contre moi.
[frFemale] => Tavus aurait dû savoir que son piège ne pouvait rien contre moi.
[deMale] => Tavus hätte wissen müssen, dass ich die Falle überlebe.
[deFemale] => Tavus hätte wissen müssen, dass ich die Falle überlebe.
)
[mpkY2iA_34] => Array
(
[enMale] => You'd better be more careful in the future.
[frMale] => Je vous conseille de faire plus attention à l'avenir.
[frFemale] => Je vous conseille de faire plus attention à l'avenir.
[deMale] => Nächstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein.
[deFemale] => Nächstes Mal solltet Ihr vorsichtiger sein.
)
[mpkY2iA_38] => Array
(
[enMale] => The prototype is secure, General.
[frMale] => Le prototype est en sécurité, Général.
[frFemale] => Le prototype est en sécurité, Général.
[deMale] => Der Prototyp wurde gesichert, General.
[deFemale] => Der Prototyp wurde gesichert, General.
)
[mpkY2iA_42] => Array
(
[enMale] => This device would be very useful in my missions.
[frMale] => Ce système pourrait m'être très utile dans mes missions.
[frFemale] => Ce système pourrait m'être très utile dans mes missions.
[deMale] => Das Gerät könnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen.
[deFemale] => Das Gerät könnte ich bei meinen Missionen gut gebrauchen.
)
[mpkY2iA_46] => Array
(
[enMale] => I almost died to get this stupid hunk of metal.
[frMale] => J'ai failli mourir pour ce stupide bout de ferraille.
[frFemale] => J'ai failli mourir pour ce stupide bout de ferraille.
[deMale] => Ich bin fast gestorben, um diesen blöden Haufen Metall zu bekommen.
[deFemale] => Ich bin fast gestorben, um diesen blöden Haufen Metall zu bekommen.
)
[mpkY2iA_70] => Array
(
[enMale] => I can move on Tavus's position immediately, General.
[frMale] => Je peux rejoindre la position de Tavus immédiatement, Général.
[frFemale] => Je peux rejoindre la position de Tavus immédiatement, Général.
[deMale] => Ich kann sofort zu Tavus' Position vorrücken, General.
[deFemale] => Ich kann sofort zu Tavus' Position vorrücken, General.
)
[mpkY2iA_80] => Array
(
[enMale] => I'm on my way.
[frMale] => Je m'y rends sur-le-champ.
[frFemale] => Je m'y rends sur-le-champ.
[deMale] => Ich bin schon unterwegs.
[deFemale] => Ich bin schon unterwegs.
)
[mpkY2iA_84] => Array
(
[enMale] => When I hear "lone ship in empty space," I think "trap."
[frMale] => Quand j'entends "seul dans un secteur isolé", je pense tout de suite à "piège".
[frFemale] => Quand j'entends "seul dans un secteur isolé", je pense tout de suite à "piège".
[deMale] => Wenn ich "einsames Schiff im leeren Raum" höre, heißt das für mich "Falle".
[deFemale] => Wenn ich "einsames Schiff im leeren Raum" höre, heißt das für mich "Falle".
)
[mpkY2iA_88] => Array
(
[enMale] => I will not fail.
[frMale] => Je n'échouerai pas.
[frFemale] => Je n'échouerai pas.
[deMale] => Es wird mir auf jeden Fall gelingen.
[deFemale] => Es wird mir auf jeden Fall gelingen.
)
[mpkY2iA_92] => Array
(
[enMale] => What are my orders, General? Capture or neutralize?
[frMale] => Quels sont les ordres, Général ? On le capture ou on le neutralise ?
[frFemale] => Quels sont les ordres, Général ? On le capture ou on le neutralise ?
[deMale] => Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?
[deFemale] => Wie lauten meine Befehle, General? Gefangennahme oder Neutralisierung?
)
[mpkY2iA_96] => Array
(
[enMale] => Get my medal ready. This is going to be one for the records.
[frMale] => Préparez ma médaille. Avec ça, je vais rentrer dans les annales.
[frFemale] => Préparez ma médaille. Avec ça, je vais rentrer dans les annales.
[deMale] => Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein.
[deFemale] => Poliert schon mal meinen Orden. Mit der Sache gehe ich in die Geschichte ein.
)
[mpkY2iA_104] => Array
(
[enMale] => Everything's taken care of.
[frMale] => Tout est rentré dans l'ordre.
[frFemale] => Tout est rentré dans l'ordre.
[deMale] => Ich habe mich um alles gekümmert.
[deFemale] => Ich habe mich um alles gekümmert.
)
[mpkY2iA_106] => Array
(
[enMale] => You're just in time to congratulate me on a job well done, General.
[frMale] => Vous arrivez juste à temps pour me féliciter pour mon excellent travail, Général.
[frFemale] => Vous arrivez juste à temps pour me féliciter pour mon excellent travail, Général.
[deMale] => Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General.
[deFemale] => Ihr seid gerade rechtzeitig, um mir zu einem weiteren erfolgreichen Auftrag zu gratulieren, General.
)
[mpkY2iA_110] => Array
(
[enMale] => Gearbox has been dealt with, as ordered.
[frMale] => Je me suis chargé de Cliquet, comme convenu.
[frFemale] => Je me suis chargée de Cliquet, comme convenu.
[deMale] => Ich habe mich um Schrauber gekümmert wie befohlen.
[deFemale] => Ich habe mich um Schrauber gekümmert wie befohlen.
)
[mpkY2iA_116] => Array
(
[enMale] => I took that old man out without breaking a sweat.
[frMale] => J'ai tué le vieillard sans la moindre goutte de sueur.
[frFemale] => J'ai tué le vieillard sans la moindre goutte de sueur.
[deMale] => Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet.
[deFemale] => Den alten Mann habe ich mit links ausgeschaltet.
)
[mpkY2iA_120] => Array
(
[enMale] => Let's just say you can cross Gearbox off the list.
[frMale] => Disons que vous pouvez rayer Cliquet de la liste.
[frFemale] => Disons que vous pouvez rayer Cliquet de la liste.
[deMale] => Sagen wir einfach, Ihr könnt Schrauber von der Liste streichen.
[deFemale] => Sagen wir einfach, Ihr könnt Schrauber von der Liste streichen.
)
[mpkY2iA_126] => Array
(
[enMale] => Pallos repeatedly interfered with my mission, General. I did nothing to provoke him.
[frMale] => Pallos ne faisait que me ralentir dans ma mission, Général. Je n'ai rien fait pour le provoquer.
[frFemale] => Pallos ne faisait que me ralentir dans ma mission, Général. Je n'ai rien fait pour le provoquer.
[deMale] => Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert.
[deFemale] => Pallos hat sich wiederholt in meine Mission eingemischt, General. Ich habe ihn nicht provoziert.
)
[mpkY2iA_131] => Array
(
[enMale] => Pallos didn't like me cutting deals with his prisoner.
[frMale] => Pallos n'a pas apprécié que je passe un accord avec son prisonnier.
[frFemale] => Pallos n'a pas apprécié que je passe un accord avec son prisonnier.
[deMale] => Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe.
[deFemale] => Pallos gefiel es nicht, dass ich mit seinem Gefangenen verhandelt habe.
)
[mpkY2iA_136] => Array
(
[enMale] => That idiot impeded my mission from the beginning, General.
[frMale] => Cet idiot m'a ralenti dans ma mission dès le début, Général.
[frFemale] => Cet idiot m'a ralentie dans ma mission dès le début, Général.
[deMale] => Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General.
[deFemale] => Dieser Schwachkopf hat mich von Anfang an bei meiner Mission behindert, General.
)
[mpkY2iA_145] => Array
(
[enMale] => This won't happen again, sir--I promise.
[frMale] => Ça ne se reproduira plus, Général... je vous le promets.
[frFemale] => Ça ne se reproduira plus, Général... je vous le promets.
[deMale] => Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es.
[deFemale] => Es wird nicht wieder vorkommen. Ich verspreche es.
)
[mpkY2iA_150] => Array
(
[enMale] => Cut me a break, all right?
[frMale] => Accordez-moi une pause, d'accord ?
[frFemale] => Accordez-moi une pause, d'accord ?
[deMale] => Verschont mich damit, in Ordnung?
[deFemale] => Verschont mich damit, in Ordnung?
)
[mpkY2iA_155] => Array
(
[enMale] => You want diplomacy, send a diplomat.
[frMale] => Si vous voulez de la diplomatie, envoyez un diplomate.
[frFemale] => Si vous voulez de la diplomatie, envoyez un diplomate.
[deMale] => Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten.
[deFemale] => Wenn Ihr Diplomatie wollt, schickt einen Diplomaten.
)
[mpkY2iA_286] => Array
(
[enMale] => The designs took a hit during the fighting.
[frMale] => Les plans ont été détruits pendant le combat.
[frFemale] => Les plans ont été détruits pendant le combat.
[deMale] => Die Pläne wurden während des Kampfs getroffen.
[deFemale] => Die Pläne wurden während des Kampfs getroffen.
)
[mpkY2iA_316] => Array
(
[enMale] => I did nothing noteworthy.
[frMale] => Je n'ai fait que mon travail.
[frFemale] => Je n'ai fait que mon travail.
[deMale] => Das war doch nichts Besonderes.
[deFemale] => Das war doch nichts Besonderes.
)
[mpkY2iA_330] => Array
(
[enMale] => I'm glad I could help out the cause.
[frMale] => Content d'avoir pu servir cette cause.
[frFemale] => Contente d'avoir pu servir cette cause.
[deMale] => Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte.
[deFemale] => Ich bin froh, wenn ich unserer Sache dienen konnte.
)
[mpkY2iA_342] => Array
(
[enMale] => You have my apologies, General--it won't happen again.
[frMale] => Je vous présente mes excuses, Général. Ça ne se reproduira plus.
[frFemale] => Je vous présente mes excuses, Général. Ça ne se reproduira plus.
[deMale] => Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
[deFemale] => Ich muss mich entschuldigen, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
)
[mpkY2iA_346] => Array
(
[enMale] => Catching Wraith would have meant leaving Krasul to die.
[frMale] => Capturer Spectre aurait signifié la mort de Krasul.
[frFemale] => Capturer Spectre aurait signifié la mort de Krasul.
[deMale] => Wenn ich mir den Geist geschnappt hätte, wäre Krasul gestorben.
[deFemale] => Wenn ich mir den Geist geschnappt hätte, wäre Krasul gestorben.
)
[mpkY2iA_350] => Array
(
[enMale] => When I catch Wraith, she's going to wish she had died.
[frMale] => Quand je l'aurai capturée, Spectre va regretter d'être encore en vie.
[frFemale] => Quand je l'aurai capturée, Spectre va regretter d'être encore en vie.
[deMale] => Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich wünschen, dass sie tot wäre.
[deFemale] => Wenn ich den Geist erwische, wird sie sich wünschen, dass sie tot wäre.
)
[mpkY2iA_371] => Array
(
[enMale] => I made a mistake, General. It won't happen again.
[frMale] => J'ai fait une erreur, Général. Ça ne se reproduira plus.
[frFemale] => J'ai fait une erreur, Général. Ça ne se reproduira plus.
[deMale] => Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
[deFemale] => Ich habe einen Fehler gemacht, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
)
[mpkY2iA_375] => Array
(
[enMale] => Defusing the bombs around Krasul would've tipped Wraith off and given her a chance to flee.
[frMale] => Le temps de désamorcer les bombes autour de Krasul, Spectre aurait pris la fuite.
[frFemale] => Le temps de désamorcer les bombes autour de Krasul, Spectre aurait pris la fuite.
[deMale] => Das Entschärfen der Bomben um Krasul hätte den Geist gewarnt und ihr die Möglichkeit gegeben zu entkommen.
[deFemale] => Das Entschärfen der Bomben um Krasul hätte den Geist gewarnt und ihr die Möglichkeit gegeben zu entkommen.
)
[mpkY2iA_379] => Array
(
[enMale] => I ran into Wraith before I found the Senator--that's it.
[frMale] => Je suis tombé sur Spectre avant de trouver le sénateur, c'est tout.
[frFemale] => Je suis tombée sur Spectre avant de trouver le sénateur, c'est tout.
[deMale] => Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles.
[deFemale] => Ich bin einfach zuerst auf den Geist getroffen, bevor ich den Senator fand. Das ist alles.
)
[mpkY2iA_384] => Array
(
[enMale] => I've failed you, General.
[frMale] => J'ai échoué, Général.
[frFemale] => J'ai échoué, Général.
[deMale] => Ich habe Euch enttäuscht, General.
[deFemale] => Ich habe Euch enttäuscht, General.
)
[mpkY2iA_388] => Array
(
[enMale] => Wraith was too dangerous to leave alive.
[frMale] => Spectre était trop dangereuse pour rester en vie.
[frFemale] => Spectre était trop dangereuse pour rester en vie.
[deMale] => Der Geist war zu gefährlich, um weiterzuleben.
[deFemale] => Der Geist war zu gefährlich, um weiterzuleben.
)
[mpkY2iA_408] => Array
(
[enMale] => I'll be more careful in the future.
[frMale] => Je serai plus attentif à l'avenir.
[frFemale] => Je serai plus attentive à l'avenir.
[deMale] => Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein.
[deFemale] => Ich werde in Zukunft vorsichtiger sein.
)
[mpkY2iA_414] => Array
(
[enMale] => I'll do my job, you do yours, General.
[frMale] => Je fais mon travail, faites le vôtre, Général.
[frFemale] => Je fais mon travail, faites le vôtre, Général.
[deMale] => Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General.
[deFemale] => Ich mache meine Arbeit, und Ihr macht Eure, General.
)
[mpkY2iA_420] => Array
(
[enMale] => It's important to hide the truth, because the truth will get you fired. Isn't that right?
[frMale] => Il est important de cacher la vérité, car la vérité pourrait vous faire sauter, c'est ça ?
[frFemale] => Il est important de cacher la vérité, car la vérité pourrait vous faire sauter, c'est ça ?
[deMale] => Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?
[deFemale] => Es ist wichtig, die Wahrheit zu verdecken, weil die Wahrheit Euch Euren Posten kosten kann. Stimmt's?
)
[mpkY2iA_519] => Array
(
[enMale] => Clear, General. It won't happen again.
[frMale] => Vous avez été assez claire, Général. Ça ne se reproduira plus.
[frFemale] => Vous avez été assez claire, Général. Ça ne se reproduira plus.
[deMale] => Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
[deFemale] => Keine Sorge, General. Es wird nicht wieder vorkommen.
)
[mpkY2iA_523] => Array
(
[enMale] => Jonas needed to know the full situation, General.
[frMale] => Jonas devait être au courant de la situation, Général.
[frFemale] => Jonas devait être au courant de la situation, Général.
[deMale] => Jonas musste über die ganze Situation informiert werden, General.
[deFemale] => Jonas musste über die ganze Situation informiert werden, General.
)
[mpkY2iA_527] => Array
(
[enMale] => I accomplished my mission. That should be all that matters.
[frMale] => J'ai accompli ma mission. C'est tout ce qui compte.
[frFemale] => J'ai accompli ma mission. C'est tout ce qui compte.
[deMale] => Ich habe meinen Auftrag erfüllt. Alles andere ist unwichtig.
[deFemale] => Ich habe meinen Auftrag erfüllt. Alles andere ist unwichtig.
)
[mpkY2iA_535] => Array
(
[enMale] => Just following orders, General.
[frMale] => Je n'ai fait que suivre les ordres, Général.
[frFemale] => Je n'ai fait que suivre les ordres, Général.
[deMale] => Ich habe nur meine Befehle befolgt, General.
[deFemale] => Ich habe nur meine Befehle befolgt, General.
)
[mpkY2iA_537] => Array
(
[enMale] => We shouldn't be hiding the facts from our allies.
[frMale] => On ne devrait pas cacher la vérité à nos alliés.
[frFemale] => On ne devrait pas cacher la vérité à nos alliés.
[deMale] => Wir sollten unseren Verbündeten keine Fakten vorenthalten.
[deFemale] => Wir sollten unseren Verbündeten keine Fakten vorenthalten.
)
[mpkY2iA_541] => Array
(
[enMale] => It wasn't easy stringing Jonas along, but I managed.
[frMale] => J'ai réussi à tenir Jonas à l'écart, mais ça n'a pas été facile.
[frFemale] => J'ai réussi à tenir Jonas à l'écart, mais ça n'a pas été facile.
[deMale] => Es war nicht einfach, Jonas zu täuschen, aber ich habe es geschafft.
[deFemale] => Es war nicht einfach, Jonas zu täuschen, aber ich habe es geschafft.
)
[mpkY2iA_545] => Array
(
[enMale] => I'm glad you approve, General.
[frMale] => Ça fait plaisir à entendre, Général.
[frFemale] => Ça fait plaisir à entendre, Général.
[deMale] => Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General.
[deFemale] => Es freut mich, dass Ihr zufrieden seid, General.
)
[mpkY2iA_548] => Array
(
[enMale] => The truth is, it was easy.
[frMale] => Un vrai jeu d'enfant.
[frFemale] => Un vrai jeu d'enfant.
[deMale] => Ehrlich gesagt war das kinderleicht.
[deFemale] => Ehrlich gesagt war das kinderleicht.
)
[mpkY2iA_551] => Array
(
[enMale] => Until I have Tavus in my sights, I won't be satisfied.
[frMale] => Tant que je n'aurai pas localisé Tavus, je ne serai pas satisfait.
[frFemale] => Tant que je n'aurai pas localisé Tavus, je ne serai pas satisfaite.
[deMale] => Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe.
[deFemale] => Ich bin erst zufrieden, wenn ich Tavus im Visier habe.
)
[mpkY2iA_555] => Array
(
[enMale] => I'm just glad we avoided any major incidents.
[frMale] => Je suis simplement content d'avoir évité une catastrophe.
[frFemale] => Je suis simplement contente d'avoir évité une catastrophe.
[deMale] => Ich bin froh, dass wir größere Gefechte vermeiden konnten.
[deFemale] => Ich bin froh, dass wir größere Gefechte vermeiden konnten.
)
[mpkY2iA_559] => Array
(
[enMale] => Me and the Imps are all good buddies now.
[frMale] => Les Impériaux et moi, on est bons amis, maintenant.
[frFemale] => Les Impériaux et moi, on est bons amis, maintenant.
[deMale] => Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir.
[deFemale] => Die Imperialen sind jetzt richtig dicke Freunde von mir.
)
[mpkY2iA_563] => Array
(
[enMale] => Cutting deals with the enemy isn't what I signed up for.
[frMale] => Je n'ai pas signé pour trouver des accords avec l'ennemi.
[frFemale] => Je n'ai pas signé pour trouver des accords avec l'ennemi.
[deMale] => Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln.
[deFemale] => Ich habe mich nicht gemeldet, um mit dem Feind zu verhandeln.
)
[mpkY2iA_568] => Array
(
[enMale] => I'll try to be more careful from now on.
[frMale] => Je ferai plus attention à l'avenir.
[frFemale] => Je ferai plus attention à l'avenir.
[deMale] => Ich werde von nun an vorsichtiger sein.
[deFemale] => Ich werde von nun an vorsichtiger sein.
)
[mpkY2iA_570] => Array
(
[enMale] => Imperials are the enemy. I shoot the enemy.
[frMale] => Les Impériaux sont nos ennemis. Moi, je tue nos ennemis.
[frFemale] => Les Impériaux sont nos ennemis. Moi, je tue nos ennemis.
[deMale] => Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschieße unsere Feinde.
[deFemale] => Die Imperialen sind unsere Feinde. Ich erschieße unsere Feinde.
)
[mpkY2iA_572] => Array
(
[enMale] => The Imperials shot first, General. I had to defend myself.
[frMale] => Les Impériaux ont tiré en premier, Général. Je devais me défendre.
[frFemale] => Les Impériaux ont tiré en premier, Général. Je devais me défendre.
[deMale] => Die Imperialen haben das Feuer eröffnet, General. Ich musste mich verteidigen.
[deFemale] => Die Imperialen haben das Feuer eröffnet, General. Ich musste mich verteidigen.
)
[mpkY2iA_576] => Array
(
[enMale] => I signed up to fight, not to negotiate.
[frMale] => J'ai signé pour me battre, pas pour négocier.
[frFemale] => J'ai signé pour me battre, pas pour négocier.
[deMale] => Ich habe mich zum Kämpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln.
[deFemale] => Ich habe mich zum Kämpfen gemeldet, nicht zum Verhandeln.
)
[mpkY2iA_593] => Array
(
[enMale] => I've got it right here.
[frMale] => Je l'ai avec moi.
[frFemale] => Je l'ai avec moi.
[deMale] => Ich hab's dabei.
[deFemale] => Ich hab's dabei.
)
[mpkY2iA_597] => Array
(
[enMale] => I'd hate to think of the Republic using it on anyone.
[frMale] => J'espère que la République ne compte pas les utiliser sur quelqu'un.
[frFemale] => J'espère que la République ne compte pas les utiliser sur quelqu'un.
[deMale] => Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gefällt mir gar nicht.
[deFemale] => Der Gedanke, dass die Republik die Waffe auf andere richtet, gefällt mir gar nicht.
)
[mpkY2iA_599] => Array
(
[enMale] => Enjoy your horrifying biological weapon, General.
[frMale] => Amusez-vous bien avec votre horrible arme biologique, Général.
[frFemale] => Amusez-vous bien avec votre horrible arme biologique, Général.
[deMale] => Viel Spaß mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General.
[deFemale] => Viel Spaß mit Eurer grauenhaften biologischen Waffe, General.
)
[mpkY2iA_605] => Array
(
[enMale] => No samples were retrieved, General.
[frMale] => Aucun échantillon n'a été récupéré, Général.
[frFemale] => Aucun échantillon n'a été récupéré, Général.
[deMale] => Ich konnte kein Muster finden, General.
[deFemale] => Ich konnte kein Muster finden, General.
)
[mpkY2iA_607] => Array
(
[enMale] => Needles' work was horrifying. No one will ever get their hands on it again.
[frMale] => Les travaux de Scalpel étaient terrifiants. Personne ne mettra plus la main dessus.
[frFemale] => Les travaux de Scalpel étaient terrifiants. Personne ne mettra plus la main dessus.
[deMale] => Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren.
[deFemale] => Tupfer hat etwas Grauenhaftes erschaffen. Niemand wird je wieder davon profitieren.
)
[mpkY2iA_612] => Array
(
[enMale] => The last sample took a stray blaster bolt while I was dealing with Needles.
[frMale] => Le dernier échantillon a reçu un tir de blaster pendant que je m'occupais de Scalpel.
[frFemale] => Le dernier échantillon a reçu un tir de blaster pendant que je m'occupais de Scalpel.
[deMale] => Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gekämpft habe.
[deFemale] => Das letzte Muster wurde von einem Blasterschuss getroffen, als ich gegen Tupfer gekämpft habe.
)
[mpkY2iA_620] => Array
(
[enMale] => I'm still not thrilled about having an Imp in my squad, General.
[frMale] => J'ai encore du mal à accepter le fait d'avoir une Impériale dans mes rangs, Général.
[frFemale] => J'ai encore du mal à accepter le fait d'avoir une Impériale dans mes rangs, Général.
[deMale] => Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General.
[deFemale] => Ich bin immer noch nicht begeistert, eine Imperiale in meinem Trupp zu haben, General.
)
[mpkY2iA_659] => Array
(
[enMale] => Don't you think I'm due for some time off?
[frMale] => Vous ne pensez pas que je mériterais un peu de repos ?
[frFemale] => Vous ne pensez pas que je mériterais un peu de repos ?
[deMale] => Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?
[deFemale] => Ich glaube, ich habe eine Pause verdient, oder?
)
[mpkY2iA_788] => Array
(
[enMale] => Taris and Nar Shaddaa--I'll move out right away.
[frMale] => Taris et Nar Shaddaa... Je m'y rends tout de suite.
[frFemale] => Taris et Nar Shaddaa... Je m'y rends tout de suite.
[deMale] => Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg.
[deFemale] => Taris und Nar Shaddaa - ich mache mich sofort auf den Weg.
)
[mkHWkf3_24] => Array
(
[enMale] => Nobody move a muscle! Keep your hands where I can see them!
[frMale] => Plus personne ne bouge ! Les mains en l'air !
[frFemale] => Plus personne ne bouge ! Les mains en l'air !
[deMale] => Niemand bewegt sich! Hände dahin, wo ich sie sehen kann!
[deFemale] => Niemand bewegt sich! Hände dahin, wo ich sie sehen kann!
)
[mkHWkf3_46] => Array
(
[enMale] => I'm the commander of Havoc Squad. Tavus is a traitor to the Republic.
[frMale] => Je suis le responsable de l'escouade du Chaos. Tavus est un traître.
[frFemale] => Je suis la responsable de l'escouade du Chaos. Tavus est un traître.
[deMale] => Ich bin der Kommandant des Chaostrupps. Tavus hat die Republik verraten.
[deFemale] => Ich bin die Kommandantin des Chaostrupps. Tavus hat die Republik verraten.
)
[mkHWkf3_56] => Array
(
[enMale] => I am your commanding officer--ignore this man's orders.
[frMale] => Je suis ton officier de commandement... N'écoute pas les ordres de cet homme.
[frFemale] => Je suis ton officier de commandement... N'écoute pas les ordres de cet homme.
[deMale] => Ich bin dein kommandierender Offizier - ignoriere die Befehle dieses Mannes.
[deFemale] => Ich bin dein kommandierender Offizier - ignoriere die Befehle dieses Mannes.
)
[mkHWkf3_61] => Array
(
[enMale] => This isn't a Republic operation. You're a traitor, just like Tavus.
[frMale] => Ce n'est pas une opération de la République. Vous êtes un traître, comme Tavus.
[frFemale] => Ce n'est pas une opération de la République. Vous êtes un traître, comme Tavus.
[deMale] => Das hier ist kein republikanischer Auftrag. Ihr seid ein Verräter, genau wie Tavus.
[deFemale] => Das hier ist kein republikanischer Auftrag. Ihr seid ein Verräter, genau wie Tavus.
)
[mkHWkf3_62] => Array
(
[enMale] => Not interested. Drop those weapons or you're all dead.
[frMale] => J'en ai rien à faire. Lâchez vos armes ou vous êtes morts.
[frFemale] => J'en ai rien à faire. Lâchez vos armes ou vous êtes morts.
[deMale] => Das ist mir egal. Waffen fallen lassen, oder Ihr seid alle tot.
[deFemale] => Das ist mir egal. Waffen fallen lassen, oder Ihr seid alle tot.
)
[mkHWkf3_88] => Array
(
[enMale] => If you throw down your weapons, I'll bring you in alive.
[frMale] => Lâchez vos armes et je vous laisserai la vie sauve.
[frFemale] => Lâchez vos armes et je vous laisserai la vie sauve.
[deMale] => Wenn Ihr die Waffen fallen lasst, liefere ich Euch lebendig aus.
[deFemale] => Wenn Ihr die Waffen fallen lasst, liefere ich Euch lebendig aus.
)
[mkHWkf3_89] => Array
(
[enMale] => Sorry--there's just so much to see and do on Nar Shaddaa.
[frMale] => Désolé... il y a tellement de choses à voir et à faire sur Nar Shaddaa.
[frFemale] => Désolée... il y a tellement de choses à voir et à faire sur Nar Shaddaa.
[deMale] => Tut mir leid, aber es gibt einfach so viele Sehenswürdigkeiten auf Nar Shaddaa.
[deFemale] => Tut mir leid, aber es gibt einfach so viele Sehenswürdigkeiten auf Nar Shaddaa.
)
[mkHWkf3_91] => Array
(
[enMale] => I butchered them, just like I'm going to butcher you.
[frMale] => Je les ai littéralement massacrés, et votre tour est arrivé.
[frFemale] => Je les ai littéralement massacrés, et votre tour est arrivé.
[deMale] => Ich habe sie abgeschlachtet, ganz wie ich es mit Euch machen werde.
[deFemale] => Ich habe sie abgeschlachtet, ganz wie ich es mit Euch machen werde.
)
[mkHWkf3_98] => Array
(
[enMale] => We can work this out, Andrik. Just lower your weapon and we'll talk.
[frMale] => On peut trouver une solution, Andrik. Baissez votre arme, et discutons.
[frFemale] => On peut trouver une solution, Andrik. Baissez votre arme, et discutons.
[deMale] => Wir können uns einigen, Andrik. Nehmt einfach die Waffe runter und wir reden.
[deFemale] => Wir können uns einigen, Andrik. Nehmt einfach die Waffe runter und wir reden.
)
[mkHWkf3_99] => Array
(
[enMale] => You've betrayed the Republic. It doesn't matter why.
[frMale] => Vous avez trahi la République. Peu importe vos motivations.
[frFemale] => Vous avez trahi la République. Peu importe vos motivations.
[deMale] => Ihr habt die Republik verraten. Der Grund spielt keine Rolle.
[deFemale] => Ihr habt die Republik verraten. Der Grund spielt keine Rolle.
)
[mkHWkf3_100] => Array
(
[enMale] => It wasn't High Command that ambushed me on Ord Mantell--it was the guy next to me. Tavus.
[frMale] => C'est pas le Haut Commandement qui m'a tendu une embuscade sur Ord Mantell, c'est le type à côté de moi. Tavus.
[frFemale] => C'est pas le Haut Commandement qui m'a tendu une embuscade sur Ord Mantell, c'est le type à côté de moi. Tavus.
[deMale] => Es war nicht das Oberkommando, das mich auf Ord Mantell überfallen hat ... es war der Typ neben mir. Tavus.
[deFemale] => Es war nicht das Oberkommando, das mich auf Ord Mantell überfallen hat ... es war der Typ neben mir. Tavus.
)
[mkHWkf3_124] => Array
(
[enMale] => Kill Captain Andrik and his followers! Immediately!
[frMale] => Tue le Capitaine Andrik et ses hommes immédiatement !
[frFemale] => Tue le Capitaine Andrik et ses hommes immédiatement !
[deMale] => Töte Captain Andrik und seine Anhänger! Sofort!
[deFemale] => Töte Captain Andrik und seine Anhänger! Sofort!
)
[mkHWkf3_134] => Array
(
[enMale] => You never chose to be a traitor.
[frMale] => Tu n'as jamais choisi d'être un traître.
[frFemale] => Tu n'as jamais choisi d'être un traître.
[deMale] => Du hast die Seite der Verräter nie selbst gewählt.
[deFemale] => Du hast die Seite der Verräter nie selbst gewählt.
)
[mkHWkf3_143] => Array
(
[enMale] => I appreciate the tip, Forex.
[frMale] => Merci du conseil, 4X.
[frFemale] => Merci du conseil, 4X.
[deMale] => Danke für den Tipp, Vier-X.
[deFemale] => Danke für den Tipp, Vier-X.
)
[mkHWkf3_144] => Array
(
[enMale] => Don't worry, Forex. You won't have to put up with this much longer.
[frMale] => Ne t'en fais pas, 4X. Tu n'auras pas besoin d'attendre aussi longtemps.
[frFemale] => Ne t'en fais pas, 4X. Tu n'auras pas besoin d'attendre aussi longtemps.
[deMale] => Keine Sorge, Vier-X. Du musst das nicht mehr lange ertragen.
[deFemale] => Keine Sorge, Vier-X. Du musst das nicht mehr lange ertragen.
)
[mkHWkf3_145] => Array
(
[enMale] => Why don't I just kill Andrik and his pals while I think about it?
[frMale] => Maintenant que j'y pense, pourquoi ne pas tuer Andrik et ses hommes ?
[frFemale] => Maintenant que j'y pense, pourquoi ne pas tuer Andrik et ses hommes ?
[deMale] => Warum bringe ich nicht erst einmal Andrik und seine Leute um, während ich darüber nachdenke?
[deFemale] => Warum bringe ich nicht erst einmal Andrik und seine Leute um, während ich darüber nachdenke?
)
[kYyprK4_11] => Array
(
[enMale] => I didn't come here to play your little spy games.
[frMale] => Je ne suis pas là pour jouer à l'espion.
[frFemale] => Je ne suis pas là pour jouer à l'espion.
[deMale] => Ich bin nicht hier, um Eure kleinen Spionage-Spielchen zu spielen.
[deFemale] => Ich bin nicht hier, um Eure kleinen Spionage-Spielchen zu spielen.
)
[kYyprK4_37] => Array
(
[enMale] => Are we going to mince words, or do our jobs?
[frMale] => Vous comptez parler comme ça longtemps, ou on peut passer à l'action ?
[frFemale] => Vous comptez parler comme ça longtemps, ou on peut passer à l'action ?
[deMale] => Sollen wir hier weiter plaudern, oder unsere Arbeit machen?
[deFemale] => Sollen wir hier weiter plaudern, oder unsere Arbeit machen?
)
[kYyprK4_39] => Array
(
[enMale] => It's your show, Jonas. When do we make our move?
[frMale] => C'est vous qui décidez, Jonas. Quand est-ce qu'on y va ?
[frFemale] => C'est vous qui décidez, Jonas. Quand est-ce qu'on y va ?
[deMale] => Das ist Eure Sache, Jonas. Wann schlagen wir zu?
[deFemale] => Das ist Eure Sache, Jonas. Wann schlagen wir zu?
)
[kYyprK4_61] => Array
(
[enMale] => Let's get this party started.
[frMale] => Que la fête commence.
[frFemale] => Que la fête commence.
[deMale] => Dann bringen wir die Feier mal in Schwung.
[deFemale] => Dann bringen wir die Feier mal in Schwung.
)
[kYyprK4_65] => Array
(
[enMale] => Anything to get away from here.
[frMale] => Du moment que je quitte cet endroit.
[frFemale] => Du moment que je quitte cet endroit.
[deMale] => Egal, nur weg von hier.
[deFemale] => Egal, nur weg von hier.
)
[kYyprK4_87] => Array
(
[enMale] => You think you could've done better, Jonas?
[frMale] => Vous pensez que vous auriez pu mieux faire, Jonas ?
[frFemale] => Vous pensez que vous auriez pu mieux faire, Jonas ?
[deMale] => Meint Ihr, man hätte das besser machen können, Jonas?
[deFemale] => Meint Ihr, man hätte das besser machen können, Jonas?
)
[kYyprK4_95] => Array
(
[enMale] => Enemies of the Republic. That's all we need to know.
[frMale] => Des ennemis de la République. C'est tout ce qu'on doit savoir.
[frFemale] => Des ennemis de la République. C'est tout ce qu'on doit savoir.
[deMale] => Mit Feinden der Republik. Das ist alles, was zählt.
[deFemale] => Mit Feinden der Republik. Das ist alles, was zählt.
)
[kYyprK4_96] => Array
(
[enMale] => Sorry. No solid intel.
[frMale] => Désolé, aucune piste sérieuse.
[frFemale] => Désolée, aucune piste sérieuse.
[deMale] => Tut mir leid. Keine verlässlichen Informationen.
[deFemale] => Tut mir leid. Keine verlässlichen Informationen.
)
[kYyprK4_97] => Array
(
[enMale] => They were Republic Special Forces soldiers who have defected to the Empire alongside Harron Tavus.
[frMale] => Ils faisaient partie des Forces Spéciales de la République. Ils ont rejoint l'Empire avec Harron Tavus.
[frFemale] => Ils faisaient partie des Forces Spéciales de la République. Ils ont rejoint l'Empire avec Harron Tavus.
[deMale] => Es sind republikanische Sondereinheiten, die mit Harron Tavus zum Imperium übergelaufen sind.
[deFemale] => Es sind republikanische Sondereinheiten, die mit Harron Tavus zum Imperium übergelaufen sind.
)
[kYyprK4_107] => Array
(
[enMale] => I'll move out ASAP.
[frMale] => J'y vais dès que possible.
[frFemale] => J'y vais dès que possible.
[deMale] => Ich mache mich so schnell es geht auf den Weg.
[deFemale] => Ich mache mich so schnell es geht auf den Weg.
)
[kYyprK4_108] => Array
(
[enMale] => We need to wrap this up before things get any worse.
[frMale] => Il faut en finir avec tout ça avant que les choses empirent.
[frFemale] => Il faut en finir avec tout ça avant que les choses empirent.
[deMale] => Wir müssen die Sache beenden, bevor sie aus dem Ruder läuft.
[deFemale] => Wir müssen die Sache beenden, bevor sie aus dem Ruder läuft.
)
[kYyprK4_117] => Array
(
[enMale] => General Garza made it clear that she didn't want SIS involved.
[frMale] => Le Général Garza a clairement indiqué que le SIS ne devait pas être impliqué.
[frFemale] => Le Général Garza a clairement indiqué que le SIS ne devait pas être impliqué.
[deMale] => General Garza hat ausdrücklich klargestellt, dass der SID sich nicht einmischen soll.
[deFemale] => General Garza hat ausdrücklich klargestellt, dass der SID sich nicht einmischen soll.
)
[kYyprK4_119] => Array
(
[enMale] => It's a SpecForce problem. No reason to drag other departments into it.
[frMale] => C'est le problème des Forces Spéciales. Je ne vois pas l'intérêt d'avertir les autres départements.
[frFemale] => C'est le problème des Forces Spéciales. Je ne vois pas l'intérêt d'avertir les autres départements.
[deMale] => Das ist eine Angelegenheit der Sondereinheiten. Es gibt keinen Grund, andere Abteilungen hineinzuziehen.
[deFemale] => Das ist eine Angelegenheit der Sondereinheiten. Es gibt keinen Grund, andere Abteilungen hineinzuziehen.
)
[kYyprK4_120] => Array
(
[enMale] => Your people would just get in the way.
[frMale] => Vos hommes nous ralentiraient plutôt qu'autre chose.
[frFemale] => Vos hommes nous ralentiraient plutôt qu'autre chose.
[deMale] => Eure Leute würden uns nur im Weg stehen.
[deFemale] => Eure Leute würden uns nur im Weg stehen.
)
[kYyprK4_137] => Array
(
[enMale] => (Class) do not serve
[frMale] => Je ne reçois d'ordres de personne.
[frFemale] => Je ne reçois d'ordres de personne.
[deMale] => (Class) sind keine Diener.
[deFemale] => (Class) sind keine Diener.
)
[kYyprK4_141] => Array
(
[enMale] => As long as we're holding a position, it's best to stay inconspicuous.
[frMale] => Tant qu'on reste en poste ici, mieux vaut rester discrets.
[frFemale] => Tant qu'on reste en poste ici, mieux vaut rester discrets.
[deMale] => Solange wir nicht zuschlagen, sollten wir uns nicht verdächtig machen.
[deFemale] => Solange wir nicht zuschlagen, sollten wir uns nicht verdächtig machen.
)
[kYyprK4_143] => Array
(
[enMale] => Skip the spy nonsense and give me the droid's position.
[frMale] => Arrêtez avec vos idioties d'espion et donnez-moi la position du droïde.
[frFemale] => Arrêtez avec vos idioties d'espion et donnez-moi la position du droïde.
[deMale] => Schluss mit dem Unsinn. Wo befindet sich der Droide?
[deFemale] => Schluss mit dem Unsinn. Wo befindet sich der Droide?
)
[kYyprK4_150] => Array
(
[enMale] => Do we have some kind of backup plan?
[frMale] => On a un plan de rechange ?
[frFemale] => On a un plan de rechange ?
[deMale] => Wie sieht Plan B aus?
[deFemale] => Wie sieht Plan B aus?
)
[kYyprK4_156] => Array
(
[enMale] => You people are totally useless.
[frMale] => Vous ne servez vraiment à rien.
[frFemale] => Vous ne servez vraiment à rien.
[deMale] => Mit manchen Leuten ist auch gar nichts anzufangen.
[deFemale] => Mit manchen Leuten ist auch gar nichts anzufangen.
)
[kYyprK4_183] => Array
(
[enMale] => That's a good plan. Let's make it happen.
[frMale] => C'est un bon plan. Mettons-le en action.
[frFemale] => C'est un bon plan. Mettons-le en action.
[deMale] => Das ist ein guter Plan. Setzen wir ihn um.
[deFemale] => Das ist ein guter Plan. Setzen wir ihn um.
)
[kYyprK4_202] => Array
(
[enMale] => Not much of a plan, but I didn't want to live forever anyway.
[frMale] => C'est pas vraiment un plan, mais je ne comptais pas vivre longtemps de toute façon.
[frFemale] => C'est pas vraiment un plan, mais je ne comptais pas vivre longtemps de toute façon.
[deMale] => Kein wirklich guter Plan. Aber ich wollte ja sowieso nicht ewig leben.
[deFemale] => Kein wirklich guter Plan. Aber ich wollte ja sowieso nicht ewig leben.
)
[kYyprK4_232] => Array
(
[enMale] => I'll breach the casino penthouse and eliminate all Imperials present.
[frMale] => Je vais me rendre dans la suite du casino et tuer tous les Impériaux présents.
[frFemale] => Je vais me rendre dans la suite du casino et tuer tous les Impériaux présents.
[deMale] => Ich gehe ins Penthouse und schalte alle Imperialen aus.
[deFemale] => Ich gehe ins Penthouse und schalte alle Imperialen aus.
)
[kYyprK4_244] => Array
(
[enMale] => If you like what you see, maybe you should do something about it.
[frMale] => Si vous aimez ce que vous voyez, vous devriez peut-être le montrer un peu plus.
[frFemale] => Si vous aimez ce que vous voyez, vous devriez peut-être le montrer un peu plus.
[deMale] => Wenn Euch gefällt, was Ihr gesehen habt, sollten wir uns vielleicht näher kennenlernen.
[deFemale] => Wenn Euch gefällt, was Ihr gesehen habt, sollten wir uns vielleicht näher kennenlernen.
)
[kYyprK4_254] => Array
(
[enMale] => Apologies, Sergeant. We'll keep things professional from now on.
[frMale] => Désolée, Sergent. À partir de maintenant, nous ne parlerons que de la mission.
[frFemale] => Désolée, Sergent. À partir de maintenant, nous ne parlerons que de la mission.
[deMale] => Entschuldigt, Sergeant. Wir werden uns ab jetzt auf die Arbeit konzentrieren.
[deFemale] => Entschuldigt, Sergeant. Wir werden uns ab jetzt auf die Arbeit konzentrieren.
)
[kYyprK4_256] => Array
(
[enMale] => This isn't any of your business, Sergeant.
[frMale] => Ça ne vous regarde pas, Sergent.
[frFemale] => Ça ne vous regarde pas, Sergent.
[deMale] => Das ist nicht Euer Problem, Sergeant.
[deFemale] => Das ist nicht Euer Problem, Sergeant.
)
[kYyprK4_258] => Array
(
[enMale] => We're all on the same side here, Jorgan.
[frMale] => On est tous dans le même camp, Jorgan.
[frFemale] => On est tous dans le même camp, Jorgan.
[deMale] => Wir sind alle auf derselben Seite, Jorgan.
[deFemale] => Wir sind alle auf derselben Seite, Jorgan.
)
[kYyprK4_259] => Array
(
[enMale] => This should be fun to watch.
[frMale] => Ça va être marrant à regarder.
[frFemale] => Ça va être marrant à regarder.
[deMale] => Das könnte lustig werden.
[deFemale] => Das könnte lustig werden.
)
[kYyprK4_313] => Array
(
[enMale] => I'll make it happen.
[frMale] => Ce sera fait.
[frFemale] => Ce sera fait.
[deMale] => Ich kümmere mich darum.
[deFemale] => Ich kümmere mich darum.
)
[kYyprK4_314] => Array
(
[enMale] => What kind of opposition should I expect?
[frMale] => Je dois m'attendre à quel genre d'opposition ?
[frFemale] => Je dois m'attendre à quel genre d'opposition ?
[deMale] => Muss ich mit Widerstand rechnen?
[deFemale] => Muss ich mit Widerstand rechnen?
)
[kYyprK4_315] => Array
(
[enMale] => Sneaking into places is your thing. What do you need me for?
[frMale] => L'infiltration, c'est votre truc. Pourquoi vous avez besoin de moi ?
[frFemale] => L'infiltration, c'est votre truc. Pourquoi vous avez besoin de moi ?
[deMale] => Ihr seid doch sonst für Schleichaktionen zuständig. Wofür braucht Ihr mich?
[deFemale] => Ihr seid doch sonst für Schleichaktionen zuständig. Wofür braucht Ihr mich?
)
[kYyprK4_368] => Array
(
[enMale] => Thanks for noticing; I have been working out lately.
[frMale] => Merci de l'avoir remarqué, j'ai fait beaucoup d'exercice ces derniers temps.
[frFemale] => Merci de l'avoir remarqué, j'ai fait beaucoup d'exercice ces derniers temps.
[deMale] => Es ist Euch aufgefallen? Ich habe in letzter Zeit viel trainiert.
[deFemale] => Es ist Euch aufgefallen? Ich habe in letzter Zeit viel trainiert.
)
[kYyprK4_369] => Array
(
[enMale] => Skip the charm, Jonas. It won't get you anywhere.
[frMale] => Arrêtez votre numéro de charme, Jonas. Ça ne vous mènera nulle part.
[frFemale] => Arrêtez votre numéro de charme, Jonas. Ça ne vous mènera nulle part.
[deMale] => Lasst die Schmeicheleien, Jonas. Sie bringen Euch nichts.
[deFemale] => Lasst die Schmeicheleien, Jonas. Sie bringen Euch nichts.
)
[kYyprK4_370] => Array
(
[enMale] => We've got a job to do, Jonas. Stick to the op.
[frMale] => On a du pain sur la planche, Jonas. Concentrez-vous sur la mission.
[frFemale] => On a du pain sur la planche, Jonas. Concentrez-vous sur la mission.
[deMale] => Wir haben Arbeit vor uns, Jonas. Konzentriert Euch.
[deFemale] => Wir haben Arbeit vor uns, Jonas. Konzentriert Euch.
)
[kYyprK4_399] => Array
(
[enMale] => If anyone starts trouble, it won't be me.
[frMale] => Si quelqu'un doit attaquer en premier, ça ne sera pas moi.
[frFemale] => Si quelqu'un doit attaquer en premier, ça ne sera pas moi.
[deMale] => Wenn jemand Ärger macht, dann nicht ich.
[deFemale] => Wenn jemand Ärger macht, dann nicht ich.
)
[kYyprK4_401] => Array
(
[enMale] => I'm finding out where that droid is, no matter what.
[frMale] => Je découvrirai où est ce droïde, peu importe comment.
[frFemale] => Je découvrirai où est ce droïde, peu importe comment.
[deMale] => Ich finde heraus, wo dieser Droide ist. Ganz egal, wie.
[deFemale] => Ich finde heraus, wo dieser Droide ist. Ganz egal, wie.
)
[kYyprK4_421] => Array
(
[enMale] => I didn't know anything about that.
[frMale] => Je ne savais rien de tout ça.
[frFemale] => Je ne savais rien de tout ça.
[deMale] => Davon wusste ich nichts.
[deFemale] => Davon wusste ich nichts.
)
[kYyprK4_423] => Array
(
[enMale] => Traitors to the Republic? We've got to do something!
[frMale] => Des traîtres de la République ? Il faut faire quelque chose !
[frFemale] => Des traîtres de la République ? Il faut faire quelque chose !
[deMale] => Verräter der Republik? Wir müssen etwas unternehmen!
[deFemale] => Verräter der Republik? Wir müssen etwas unternehmen!
)
[kYyprK4_424] => Array
(
[enMale] => Commander Tavus defected to the Empire, and a lot of other SpecForce soldiers went with him.
[frMale] => Le Commandant Tavus a rejoint l'Empire, et de nombreux soldats des Forces Spéciales l'ont suivi.
[frFemale] => Le Commandant Tavus a rejoint l'Empire, et de nombreux soldats des Forces Spéciales l'ont suivi.
[deMale] => Commander Tavus ist zum Imperium übergelaufen und hat viele Soldaten der Sondereinheiten mitgenommen.
[deFemale] => Commander Tavus ist zum Imperium übergelaufen und hat viele Soldaten der Sondereinheiten mitgenommen.
)
[kYyprK4_455] => Array
(
[enMale] => We don't have time for this. What's our next move?
[frMale] => On n'a pas le temps pour ça. Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
[frFemale] => On n'a pas le temps pour ça. Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
[deMale] => Wir haben jetzt keine Zeit für sowas. Was machen wir jetzt?
[deFemale] => Wir haben jetzt keine Zeit für sowas. Was machen wir jetzt?
)
[kYyprK4_456] => Array
(
[enMale] => If you wanted negotiations, maybe you should've sent a negotiator.
[frMale] => Si vous vouliez négocier, vous auriez dû envoyer un négociateur à ma place.
[frFemale] => Si vous vouliez négocier, vous auriez dû envoyer un négociateur à ma place.
[deMale] => Wenn es Euch ums Verhandeln ging, hättet Ihr einen Unterhändler schicken sollen.
[deFemale] => Wenn es Euch ums Verhandeln ging, hättet Ihr einen Unterhändler schicken sollen.
)
[kYyprK4_467] => Array
(
[enMale] => Why don't I rummage through the Imps' uniforms for clues while I'm at it?
[frMale] => Vous voulez pas que je fouille les uniformes des Impériaux pendant que j'y suis ?
[frFemale] => Vous voulez pas que je fouille les uniformes des Impériaux pendant que j'y suis ?
[deMale] => Warum durchsuche ich nicht die Uniformen der Imperialen nach Hinweisen, wo ich schon mal dabei bin?
[deFemale] => Warum durchsuche ich nicht die Uniformen der Imperialen nach Hinweisen, wo ich schon mal dabei bin?
)
[kYyprK4_497] => Array
(
[enMale] => As much as I love our chats, I have work to do.
[frMale] => J'aime beaucoup discuter avec vous, mais j'ai du travail qui m'attend.
[frFemale] => J'aime beaucoup discuter avec vous, mais j'ai du travail qui m'attend.
[deMale] => Ich würde ja gerne noch plaudern, aber ich muss arbeiten.
[deFemale] => Ich würde ja gerne noch plaudern, aber ich muss arbeiten.
)
[kYyprK4_540] => Array
(
[enMale] => I'll get that droid put down ASAP.
[frMale] => Je vais neutraliser ce droïde au plus vite.
[frFemale] => Je vais neutraliser ce droïde au plus vite.
[deMale] => Ich kümmere mich sofort um diesen Droiden.
[deFemale] => Ich kümmere mich sofort um diesen Droiden.
)
[kYyprK4_583] => Array
(
[enMale] => We have a responsibility to be honest with our fellow agencies and departments.
[frMale] => Il est de notre responsabilité d'être honnêtes avec nos alliés.
[frFemale] => Il est de notre responsabilité d'être honnêtes avec nos alliés.
[deMale] => Es ist unsere Pflicht, unseren verbündeten Agenten und Abteilungen gegenüber ehrlich zu sein.
[deFemale] => Es ist unsere Pflicht, unseren verbündeten Agenten und Abteilungen gegenüber ehrlich zu sein.
)
[kYyprK4_596] => Array
(
[enMale] => I should've told you the truth. It might have helped.
[frMale] => J'aurais dû vous dire la vérité. Ça aurait pu nous servir.
[frFemale] => J'aurais dû vous dire la vérité. Ça aurait pu nous servir.
[deMale] => Ich hätte Euch die Wahrheit sagen sollen. Es hätte hilfreich sein können.
[deFemale] => Ich hätte Euch die Wahrheit sagen sollen. Es hätte hilfreich sein können.
)
[kYyprK4_597] => Array
(
[enMale] => General Garza told me not to tell you, Jonas. Nothing personal.
[frMale] => Le Général Garza m'a ordonné de ne rien vous dire, Jonas. Ça n'a rien de personnel.
[frFemale] => Le Général Garza m'a ordonné de ne rien vous dire, Jonas. Ça n'a rien de personnel.
[deMale] => General Garza hatte mir befohlen, Euch nichts zu erzählen, Jonas. Es ist nichts Persönliches.
[deFemale] => General Garza hatte mir befohlen, Euch nichts zu erzählen, Jonas. Es ist nichts Persönliches.
)
[kYyprK4_617] => Array
(
[enMale] => I just did my duty, Jonas, nothing more.
[frMale] => Je n'ai fait que mon devoir, Jonas, rien de plus.
[frFemale] => Je n'ai fait que mon devoir, Jonas, rien de plus.
[deMale] => Ich habe meine Pflicht erfüllt, Jonas, mehr nicht.
[deFemale] => Ich habe meine Pflicht erfüllt, Jonas, mehr nicht.
)
[kYyprK4_619] => Array
(
[enMale] => Make it quick and make it important, Jonas. I have places to be.
[frMale] => J'espère que ça vaut le coup et que ça ne sera pas long, Jonas. J'ai du travail qui m'attend.
[frFemale] => J'espère que ça vaut le coup et que ça ne sera pas long, Jonas. J'ai du travail qui m'attend.
[deMale] => Macht schnell, Jonas. Ich habe nicht so viel Zeit.
[deFemale] => Macht schnell, Jonas. Ich habe nicht so viel Zeit.
)
[kYyprK4_667] => Array
(
[enMale] => You want honesty, maybe you should get an honest job.
[frMale] => Changez de boulot, ça nous fera gagner du temps.
[frFemale] => Changez de boulot, ça nous fera gagner du temps.
[deMale] => Wenn Ihr Ehrlichkeit wollt, solltet Ihr Euch eine ehrliche Arbeit suchen.
[deFemale] => Wenn Ihr Ehrlichkeit wollt, solltet Ihr Euch eine ehrliche Arbeit suchen.
)
[0bOO2G6_3] => Array
(
[enMale] => My medic here has me covered, thanks.
[frMale] => Mon médecin m'a soigné, merci.
[frFemale] => Mon médecin m'a soignée, merci.
[deMale] => Mein Sanitäter kümmert sich schon um mich, danke.
[deFemale] => Mein Sanitäter kümmert sich schon um mich, danke.
)
[0bOO2G6_5] => Array
(
[enMale] => Backup is pretty useless now, the fighting's over.
[frMale] => Je n'ai plus besoin de renforts, le combat est terminé.
[frFemale] => Je n'ai plus besoin de renforts, le combat est terminé.
[deMale] => Für Unterstützung ist es jetzt zu spät, der Kampf ist vorbei.
[deFemale] => Für Unterstützung ist es jetzt zu spät, der Kampf ist vorbei.
)
[0bOO2G6_30] => Array
(
[enMale] => That's some gratitude.
[frMale] => Drôle de façon de me remercier.
[frFemale] => Drôle de façon de me remercier.
[deMale] => Und das nennt sich Dankbarkeit?
[deFemale] => Und das nennt sich Dankbarkeit?
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[mpkY2iA_2] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_8] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_18] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_22] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_26] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_28] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_34] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_38] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_42] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_46] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_70] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_80] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_84] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_88] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_92] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_96] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_104] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_106] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_110] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_116] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_120] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_126] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_131] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_136] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_145] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_150] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_155] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_286] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_316] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_330] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_342] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_346] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_350] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_371] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_375] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_379] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_384] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_388] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_408] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_414] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_420] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_519] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_523] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_527] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_535] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_537] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_541] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_545] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_548] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_551] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_555] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_559] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_563] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_568] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_570] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_572] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_576] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Q2JoNeD
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_593] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_597] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_599] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_605] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_607] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_612] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mpkY2iA_620] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_659] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mpkY2iA_788] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_24] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_46] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_56] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_61] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_62] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mkHWkf3_88] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_89] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mkHWkf3_91] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mkHWkf3_98] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_99] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mkHWkf3_100] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_124] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[mkHWkf3_134] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_143] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_144] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[mkHWkf3_145] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_37] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_39] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_61] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_65] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_87] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_95] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_96] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_97] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_107] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_108] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_117] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_119] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_120] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_137] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_141] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_143] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_150] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_156] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_183] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_202] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_232] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_244] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_254] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_256] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_258] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_259] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_313] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_314] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_315] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_368] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_369] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_370] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_399] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_401] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_421] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_423] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_424] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_455] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_456] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_467] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_497] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_540] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_583] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_596] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_597] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[kYyprK4_617] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_619] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
)
[kYyprK4_667] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[0bOO2G6_3] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[0bOO2G6_5] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[0bOO2G6_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 5FtJ3I7
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => hhqIyzA
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => 06d7ad0
[1] => EGtrBz9
[2] => NKiTmFA
[3] => Xz7ryHc
[4] => AdDaAfD
[5] => R13BIyF
[6] => RxQGyfO
[7] => x0AdyVP
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => lkdgox4
[1] => jyagmyv
[2] => 9SUyGK3
)
[Id] => 16141068736296014652
[Base62Id] => F5CM8dF
[Fqn] => qst.location.nar_shaddaa.class.trooper.overloaded
[B62References] => Array
(
[requiredForAch] => Array
(
[0] => sNOrZY0
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => mkHWkf3
[1] => kYyprK4
[2] => 0bOO2G6
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => mpkY2iA
)
[conversationStarts] => Array
(
[0] => kYyprK4
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => pRQS824
[2] => ycGNJpG
[3] => C71YgKF
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => 1B24C70
[1] => U69Hf08
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 432608794
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 1.4.0
[4] => 1.5.0
[5] => 1.7.2
[6] => 2.0.0
[7] => 2.1.1
[8] => 2.2.0
[9] => 2.3.1
[10] => 3.0.0
[11] => 3.2.0
[12] => 4.0.0
[13] => 4.0.2
[14] => 4.1.0
[15] => 4.7.1
[16] => 5.0.0
[17] => 5.2.0
[18] => 5.2.1
[19] => 5.2.2
[20] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Trooper
)
)