Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth.
Tasks:
1)
Rendezvous with Leeha Narezz
2)
Destroy the Imperial Blaster Turrets: 0/3
3)
Speak to Leeha Narezz
4)
Defeat the Imperial Shocktroopers
5)
Speak to Sergeant Rusk
Requires:Jedi Knight
Mission Rewards
Credits:3615
Select One Reward:
Level 1-75
Tasks:
1)
Rendezvous with Leeha Narezz
2) Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth....
Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. At the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth, take out the turrets and eliminate the Imperial forces.
3) Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth....
Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site salvage in the Highmount Ridge on Hoth.
Speak to Leeha Narezz
4) Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth....
Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
You met up with Leeha Narezz at the crash site, only to find her wounded and besieged by Imperial forces. Fortunately, the timely arrival of Sergeant Rusk gives you a fighting chance. Take out as many of the Imperial shocktroops as you can at the Deference cash site in the Highmount Ridge on Hoth.
Defeat the Imperial Shocktroopers
5) Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth....
Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
With the help of Sergeant Rusk and his troops, you defeated the Imperial shocktroops at the Deference crash site and saved the wounded Leeha Narezz. Check in with Sergeant Rusk at the crash site in the Highmount Ridge on Hoth.
{
"_id": {
"$oid": "5fb3e68833180000cb06c3a3"
},
"Name": "Sub-Zero Showdown",
"NameId": "518084725047384",
"LocalizedName": {
"enMale": "Sub-Zero Showdown",
"frMale": "Confrontation glaciale",
"frFemale": "Confrontation glaciale",
"deMale": "Showdown unter Null",
"deFemale": "Showdown unter Null"
},
"Icon": "cdx.locations.hoth.highmount_ridge",
"IsRepeatable": false,
"RequiredLevel": 1,
"XpLevel": 37,
"Difficulty": "qstDifficultyNormal",
"CanAbandon": false,
"IsHidden": false,
"IsClassQuest": true,
"IsBonus": false,
"BonusShareable": false,
"CategoryId": "2466269005611289",
"LocalizedCategory": {
"enMale": "Class",
"frMale": "Classe",
"frFemale": "Classe",
"deMale": "Klasse",
"deFemale": "Klasse"
},
"Branches": [
{
"Id": "1",
"DbId": 0,
"Steps": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "",
"LocalizedJournalText": [],
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"ShowTracking": false,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 2,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nLeeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nLeeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nLeeha Narezz a d\u00e9tect\u00e9 une importante activit\u00e9 imp\u00e9riale aux abords du site du crash. Vous avez d\u00e9cid\u00e9 de vous s\u00e9parer afin de prendre l'ennemi en \u00e9tau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nLeeha Narezz a d\u00e9tect\u00e9 une importante activit\u00e9 imp\u00e9riale aux abords du site du crash. Vous avez d\u00e9cid\u00e9 de vous s\u00e9parer afin de prendre l'ennemi en \u00e9tau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"deMale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nLeeha Narezz hat massive imperiale Aktivit\u00e4ten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu sto\u00dfen. Triff dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nLeeha Narezz hat massive imperiale Aktivit\u00e4ten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu sto\u00dfen. Triff dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Rendezvous with Leeha Narezz",
"LocalizedString": {
"enMale": "Rendezvous with Leeha Narezz",
"frMale": "Rejoindre Leeha Narezz",
"frFemale": "Rejoindre Leeha Narezz",
"deMale": "Triff dich mit Leeha Narezz",
"deFemale": "Triff dich mit Leeha Narezz"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141176462544861e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 3,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nLeeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. At the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth, take out the turrets and eliminate the Imperial forces.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nLeeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. At the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth, take out the turrets and eliminate the Imperial forces.",
"frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nLeeha Narezz a d\u00e9tect\u00e9 une importante activit\u00e9 imp\u00e9riale aux abords du site du crash. Vous avez d\u00e9cid\u00e9 de vous s\u00e9parer afin de prendre l'ennemi en \u00e9tau et de vous retrouver ensuite au site du crash. D\u00e9truisez les tourelles et \u00e9liminez les forces imp\u00e9riales au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nLeeha Narezz a d\u00e9tect\u00e9 une importante activit\u00e9 imp\u00e9riale aux abords du site du crash. Vous avez d\u00e9cid\u00e9 de vous s\u00e9parer afin de prendre l'ennemi en \u00e9tau et de vous retrouver ensuite au site du crash. D\u00e9truisez les tourelles et \u00e9liminez les forces imp\u00e9riales au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"deMale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nLeeha Narezz hat massive imperiale Aktivit\u00e4ten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu sto\u00dfen. Schalte die Gesch\u00fctze und imperialen Truppen an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth aus.",
"deFemale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nLeeha Narezz hat massive imperiale Aktivit\u00e4ten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu sto\u00dfen. Schalte die Gesch\u00fctze und imperialen Truppen an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth aus."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Destroy the Imperial Blaster Turrets",
"LocalizedString": {
"enMale": "Destroy the Imperial Blaster Turrets",
"frMale": "D\u00e9truire les tourelles \u00e0 blaster imp\u00e9riales",
"frFemale": "D\u00e9truire les tourelles \u00e0 blaster imp\u00e9riales",
"deMale": "Zerst\u00f6re die imperialen Blastergesch\u00fctze",
"deFemale": "Zerst\u00f6re die imperialen Blastergesch\u00fctze"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": true,
"CountMax": 3,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcIds": [
1.6140905889668911e+19
],
"TaskNpcB62Ids": [
"LTAvSc3"
],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"PpZCWbA"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 4,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nLeeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site salvage in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nLeeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site salvage in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nLeeha Narezz a d\u00e9tect\u00e9 une importante activit\u00e9 imp\u00e9riale aux abords du site du crash. Vous avez d\u00e9cid\u00e9 de vous s\u00e9parer afin de prendre l'ennemi en \u00e9tau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nLeeha Narezz a d\u00e9tect\u00e9 une importante activit\u00e9 imp\u00e9riale aux abords du site du crash. Vous avez d\u00e9cid\u00e9 de vous s\u00e9parer afin de prendre l'ennemi en \u00e9tau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"deMale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nLeeha Narezz hat massive imperiale Aktivit\u00e4ten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu sto\u00dfen. Triff dich mit Leeha Narezz bei der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nLeeha Narezz hat massive imperiale Aktivit\u00e4ten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu sto\u00dfen. Triff dich mit Leeha Narezz bei der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Leeha Narezz",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Leeha Narezz",
"frMale": "Parler \u00e0 Leeha Narezz",
"frFemale": "Parler \u00e0 Leeha Narezz",
"deMale": "Sprich mit Leeha Narezz",
"deFemale": "Sprich mit Leeha Narezz"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [
1.6141176462544861e+19
],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 5,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nYou met up with Leeha Narezz at the crash site, only to find her wounded and besieged by Imperial forces. Fortunately, the timely arrival of Sergeant Rusk gives you a fighting chance. Take out as many of the Imperial shocktroops as you can at the Deference cash site in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nYou met up with Leeha Narezz at the crash site, only to find her wounded and besieged by Imperial forces. Fortunately, the timely arrival of Sergeant Rusk gives you a fighting chance. Take out as many of the Imperial shocktroops as you can at the Deference cash site in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nAu site du crash, vous avez trouv\u00e9 Leeha Narezz bless\u00e9e et prise au pi\u00e8ge par les forces imp\u00e9riales. Heureusement, le Sergent Rusk arrive \u00e0 point nomm\u00e9 et vous donne une chance de vaincre. \u00c9liminez un maximum de troupes de choc imp\u00e9riales au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nAu site du crash, vous avez trouv\u00e9 Leeha Narezz bless\u00e9e et prise au pi\u00e8ge par les forces imp\u00e9riales. Heureusement, le Sergent Rusk arrive \u00e0 point nomm\u00e9 et vous donne une chance de vaincre. \u00c9liminez un maximum de troupes de choc imp\u00e9riales au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"deMale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nDu hast dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle getroffen, aber sie ist verwundet und wird von imperialen Truppen belagert. Zum Gl\u00fcck verbessert die Ankunft von Sergeant Rusk zur rechten Zeit die Chancen im Kampf. Besiege so viele Schocktruppen wie m\u00f6glich an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nDu hast dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle getroffen, aber sie ist verwundet und wird von imperialen Truppen belagert. Zum Gl\u00fcck verbessert die Ankunft von Sergeant Rusk zur rechten Zeit die Chancen im Kampf. Besiege so viele Schocktruppen wie m\u00f6glich an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Defeat the Imperial Shocktroopers",
"LocalizedString": {
"enMale": "Defeat the Imperial Shocktroopers",
"frMale": "Vaincre les troupes de choc imp\u00e9riales",
"frFemale": "Vaincre les troupes de choc imp\u00e9riales",
"deMale": "Besiege die imperialen Schocktruppen",
"deFemale": "Besiege die imperialen Schocktruppen"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"PpZCWbA"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
},
{
"Id": 6,
"DbId": 0,
"IsShareable": false,
"JournalText": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nWith the help of Sergeant Rusk and his troops, you defeated the Imperial shocktroops at the Deference crash site and saved the wounded Leeha Narezz. Check in with Sergeant Rusk at the crash site in the Highmount Ridge on Hoth.",
"LocalizedJournalText": {
"enMale": "Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.\n\nWith the help of Sergeant Rusk and his troops, you defeated the Imperial shocktroops at the Deference crash site and saved the wounded Leeha Narezz. Check in with Sergeant Rusk at the crash site in the Highmount Ridge on Hoth.",
"frMale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nAvec l'aide du Sergent Rusk et de ses soldats, vous avez vaincu les troupes de choc imp\u00e9riales au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence et sauv\u00e9 Leeha Narezz, bless\u00e9e. Parlez au Sergent Rusk au site du crash, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"frFemale": "Ma\u00eetre Tol Braga vous a demand\u00e9 d'aider le Jedi Leeha Narezz \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des donn\u00e9es cruciales, relatives \u00e0 la base secr\u00e8te de l'Empereur, dans l'\u00e9pave d'un vaisseau imp\u00e9rial sur Hoth.\n\nAvec l'aide du Sergent Rusk et de ses soldats, vous avez vaincu les troupes de choc imp\u00e9riales au site du crash du D\u00e9f\u00e9rence et sauv\u00e9 Leeha Narezz, bless\u00e9e. Parlez au Sergent Rusk au site du crash, sur la Cr\u00eate du Pic glac\u00e9, sur Hoth.",
"deMale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nMit der Hilfe von Sergeant Rusk und seinen Truppen konntest du die imperialen Schocktruppen an der Absturzstelle der Deference besiegen und die verletzte Leeha Narezz retten. Sprich mit Sergeant Rusk an der Absturzstelle am Hochgebirgskamm auf Hoth.",
"deFemale": "Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten \u00fcber den geheimen St\u00fctzpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterst\u00fctzen.\n\nMit der Hilfe von Sergeant Rusk und seinen Truppen konntest du die imperialen Schocktruppen an der Absturzstelle der Deference besiegen und die verletzte Leeha Narezz retten. Sprich mit Sergeant Rusk an der Absturzstelle am Hochgebirgskamm auf Hoth."
},
"Tasks": [
{
"Id": 1,
"DbId": 0,
"String": "Speak to Sergeant Rusk",
"LocalizedString": {
"enMale": "Speak to Sergeant Rusk",
"frMale": "Parler au Sergent Rusk",
"frFemale": "Parler au Sergent Rusk",
"deMale": "Sprich mit Sergeant Rusk",
"deFemale": "Sprich mit Sergeant Rusk"
},
"ShowTracking": true,
"ShowCount": false,
"CountMax": 1,
"TaskQuestB62Ids": [],
"TaskNpcB62Ids": [],
"TaskPlcB62Ids": [],
"MapNoteB62Ids": [
"0000000"
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
],
"BonusMissionsIds": [],
"ItemsGiven": [],
"ItemsTaken": []
}
]
}
],
"Items": {
"11952683241453060595": {
"Name": "itm_05x2501",
"Id": "16140904428606128736",
"Base62Id": "O0APH0F",
"MaxCount": 1,
"GUID": "518084725047797",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "11952683241453060597",
"UnknownLong": "0"
},
"11952683241453060596": {
"Name": "itm_05x2501",
"Id": "16140904428606128736",
"Base62Id": "O0APH0F",
"MaxCount": 1,
"GUID": "518084725047797",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "11952683241453060597",
"UnknownLong": "0"
},
"11952683241453060597": {
"Name": "itm_05x2501",
"Id": "16140904428606128736",
"Base62Id": "O0APH0F",
"MaxCount": 1,
"GUID": "518084725047797",
"Min": 1,
"Max": 1,
"VariableId": "11952683241453060597",
"UnknownLong": "0"
}
},
"Rewards": [
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "wI2EhVB",
"ClassesB62": [
"d1waHAE"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141095659490910442"
},
{
"UnknownNum": 0,
"IsAlwaysProvided": false,
"Base62Id": "Q68J1P8",
"ClassesB62": [
"emQHJW4"
],
"NumberOfItem": 1,
"MinLevel": 1,
"MaxLevel": 75,
"Id": "16141106226578809449"
}
],
"ReqPrivacy": "",
"CreditRewardType": "589686270506543030",
"CreditsRewarded": 3615,
"XP": 0,
"SubXP": 0,
"F2PXP": 0,
"CommandXP": 600,
"HashedIcon": "2919142699_4175477093",
"BranchCount": 1,
"ClassesB62": [
"d1waHAE"
],
"ConversationGains": {
"CompanionsParsed": {
"02vGMCA": {
"enMale": "Doc",
"frMale": "Doc",
"frFemale": "Doc",
"deMale": "Doc",
"deFemale": "Doc"
},
"EnMAMg0": {
"enMale": "Kira Carsen",
"frMale": "Kira Carsen",
"frFemale": "Kira Carsen",
"deMale": "Kira Carsen",
"deFemale": "Kira Carsen"
},
"Z2FFed2": {
"enMale": "T7-O1",
"frMale": "T7-O1",
"frFemale": "T7-O1",
"deMale": "T7-O1",
"deFemale": "T7-O1"
}
},
"NodeText": {
"xwXlk1C_11": {
"enMale": "The sergeant and I will handle this. Keep your head down.",
"frMale": "Le sergent et moi allons nous en occuper. Restez cach\u00e9.",
"frFemale": "Le sergent et moi allons nous en occuper. Restez cach\u00e9.",
"deMale": "Ich werde mich mit dem Sergeant darum k\u00fcmmern. Haltet den Kopf unten.",
"deFemale": "Ich werde mich mit dem Sergeant darum k\u00fcmmern. Haltet den Kopf unten."
},
"xwXlk1C_12": {
"enMale": "Keep him alive. I'll handle the droids myself.",
"frMale": "Prot\u00e9gez-le. Je vais m'occuper moi-m\u00eame de ces dro\u00efdes.",
"frFemale": "Prot\u00e9gez-le. Je vais m'occuper moi-m\u00eame de ces dro\u00efdes.",
"deMale": "Haltet ihn am Leben. Ich k\u00fcmmere mich selbst um die Droiden.",
"deFemale": "Haltet ihn am Leben. Ich k\u00fcmmere mich selbst um die Droiden."
},
"xwXlk1C_14": {
"enMale": "Make those droids sorry they ever came here.",
"frMale": "Faites regretter \u00e0 ces dro\u00efdes d'\u00eatre venus jusqu'ici.",
"frFemale": "Faites regretter \u00e0 ces dro\u00efdes d'\u00eatre venus jusqu'ici.",
"deMale": "Diese Droiden werden es noch bereuen, dass sie hergekommen sind.",
"deFemale": "Diese Droiden werden es noch bereuen, dass sie hergekommen sind."
},
"xwXlk1C_31": {
"enMale": "Your man's in need of a kolto tank.",
"frMale": "Votre homme a besoin d'un bain de kolto.",
"frFemale": "Votre homme a besoin d'un bain de kolto.",
"deMale": "Dieser Mann braucht einen Kolto-Tank.",
"deFemale": "Dieser Mann braucht einen Kolto-Tank."
},
"xwXlk1C_33": {
"enMale": "No time for R & R. Imperial forces are everywhere.",
"frMale": "Pas de temps pour une perm. Les forces imp\u00e9riales sont partout.",
"frFemale": "Pas de temps pour une perm. Les forces imp\u00e9riales sont partout.",
"deMale": "Keine Zeit zum Ausruhen. Hier sind \u00fcberall imperiale Truppen.",
"deFemale": "Keine Zeit zum Ausruhen. Hier sind \u00fcberall imperiale Truppen."
},
"xwXlk1C_85": {
"enMale": "I shouldn't have put him in this fight.",
"frMale": "Je n'aurais pas d\u00fb le faire combattre.",
"frFemale": "Je n'aurais pas d\u00fb le faire combattre.",
"deMale": "Ich h\u00e4tte ihn nicht mitk\u00e4mpfen lassen sollen.",
"deFemale": "Ich h\u00e4tte ihn nicht mitk\u00e4mpfen lassen sollen."
},
"xwXlk1C_87": {
"enMale": "At least he was useful before he died.",
"frMale": "Au moins, il se sera rendu utile avant de mourir.",
"frFemale": "Au moins, il se sera rendu utile avant de mourir.",
"deMale": "Wenigstens hat er seinen Beitrag geleistet, bevor er starb.",
"deFemale": "Wenigstens hat er seinen Beitrag geleistet, bevor er starb."
},
"xwXlk1C_94": {
"enMale": "I'm just glad you're safe, Private.",
"frMale": "Je suis content que vous alliez bien, soldat.",
"frFemale": "Je suis contente que vous alliez bien, soldat.",
"deMale": "Ich bin einfach nur froh, dass Ihr sicher seid, Private.",
"deFemale": "Ich bin einfach nur froh, dass Ihr sicher seid, Private."
},
"xwXlk1C_95": {
"enMale": "Sergeant, evacuate your man to a medical facility.",
"frMale": "Sergent, emmenez votre homme se faire soigner.",
"frFemale": "Sergent, emmenez votre homme se faire soigner.",
"deMale": "Sergeant, evakuiert den Mann in eine medizinische Einrichtung.",
"deFemale": "Sergeant, evakuiert den Mann in eine medizinische Einrichtung."
},
"xwXlk1C_96": {
"enMale": "If I hadn't been here, you'd be dead.",
"frMale": "Si je n'avais pas \u00e9t\u00e9 l\u00e0, vous seriez mort.",
"frFemale": "Si je n'avais pas \u00e9t\u00e9 l\u00e0, vous seriez mort.",
"deMale": "Wenn ich nicht hier gewesen w\u00e4re, w\u00e4rt Ihr jetzt tot.",
"deFemale": "Wenn ich nicht hier gewesen w\u00e4re, w\u00e4rt Ihr jetzt tot."
},
"xwXlk1C_128": {
"enMale": "All of you, please listen. I know you've been through a lot. I understand your frustration.",
"frMale": "\u00c9coutez-moi tous. Je sais ce que vous avez travers\u00e9. Je comprends votre frustration.",
"frFemale": "\u00c9coutez-moi tous. Je sais ce que vous avez travers\u00e9. Je comprends votre frustration.",
"deMale": "Alle mal zuh\u00f6ren, bitte. Ich wei\u00df, Ihr habt sehr viel durchgemacht. Ich verstehe, dass Ihr frustriert seid.",
"deFemale": "Alle mal zuh\u00f6ren, bitte. Ich wei\u00df, Ihr habt sehr viel durchgemacht. Ich verstehe, dass Ihr frustriert seid."
},
"xwXlk1C_129": {
"enMale": "Listen up. You signed your lives away when you joined the Republic Army. Complaining won't change that.",
"frMale": "\u00c9coutez. Vous avez offert vos vies en vous enr\u00f4lant dans les forces arm\u00e9es de la R\u00e9publique. Cessez de vous plaindre.",
"frFemale": "\u00c9coutez. Vous avez offert vos vies en vous enr\u00f4lant dans les forces arm\u00e9es de la R\u00e9publique. Cessez de vous plaindre.",
"deMale": "H\u00f6rt mir zu. In dem Moment, als Ihr der republikanischen Armee beigetreten seid, habt Ihr Euer Leben der Republik verschrieben. Beschwerden werden das nicht \u00e4ndern.",
"deFemale": "H\u00f6rt mir zu. In dem Moment, als Ihr der republikanischen Armee beigetreten seid, habt Ihr Euer Leben der Republik verschrieben. Beschwerden werden das nicht \u00e4ndern."
},
"xwXlk1C_130": {
"enMale": "You men will follow Sergeant Rusk's orders to the letter. You will not complain.",
"frMale": "Vous suivrez les ordres du Sergent Rusk \u00e0 la lettre. Vous ne vous plaindrez pas.",
"frFemale": "Vous suivrez les ordres du Sergent Rusk \u00e0 la lettre. Vous ne vous plaindrez pas.",
"deMale": "Ihr werdet Sergeant Rusks Befehle genauestens befolgen. Ihr werdet Euch nicht beschweren.",
"deFemale": "Ihr werdet Sergeant Rusks Befehle genauestens befolgen. Ihr werdet Euch nicht beschweren."
},
"xwXlk1C_187": {
"enMale": "We won't hurt you--but the more you help us, the more we can help you.",
"frMale": "On ne vous fera pas de mal, mais plus vous nous aiderez, plus nous vous aiderons.",
"frFemale": "On ne vous fera pas de mal, mais plus vous nous aiderez, plus nous vous aiderons.",
"deMale": "Wir werden Euch nichts tun. Aber je mehr Ihr uns helfen k\u00f6nnt, desto mehr k\u00f6nnen wir Euch helfen.",
"deFemale": "Wir werden Euch nichts tun. Aber je mehr Ihr uns helfen k\u00f6nnt, desto mehr k\u00f6nnen wir Euch helfen."
},
"xwXlk1C_188": {
"enMale": "You're a soon-to-be-dead computer tech, unless you become useful.",
"frMale": "Si vous ne nous servez \u00e0 rien, vous \u00eates un technicien en informatique mort.",
"frFemale": "Si vous ne nous servez \u00e0 rien, vous \u00eates un technicien en informatique mort.",
"deMale": "Ihr seid so lange ein so gut wie toter Computertechniker, bis Ihr einen Nutzen f\u00fcr uns habt.",
"deFemale": "Ihr seid so lange ein so gut wie toter Computertechniker, bis Ihr einen Nutzen f\u00fcr uns habt."
},
"xwXlk1C_222": {
"enMale": "If your squad runs into trouble, contact me.",
"frMale": "Si votre escouade a des probl\u00e8mes, contactez-moi.",
"frFemale": "Si votre escouade a des probl\u00e8mes, contactez-moi.",
"deMale": "Kontaktiert mich, wenn Euer Trupp Probleme bekommt.",
"deFemale": "Kontaktiert mich, wenn Euer Trupp Probleme bekommt."
},
"xwXlk1C_251": {
"enMale": "I don't want the enemy well-armed when we assault that dreadnaught.",
"frMale": "Je pr\u00e9f\u00e8re que l'ennemi ne soit pas trop bien arm\u00e9 quand on attaquera le cuirass\u00e9.",
"frFemale": "Je pr\u00e9f\u00e8re que l'ennemi ne soit pas trop bien arm\u00e9 quand on attaquera le cuirass\u00e9.",
"deMale": "Ich will nicht, dass der Feind bis zum Anschlag bewaffnet ist, wenn wir das Schlachtschiff angreifen.",
"deFemale": "Ich will nicht, dass der Feind bis zum Anschlag bewaffnet ist, wenn wir das Schlachtschiff angreifen."
},
"xwXlk1C_252": {
"enMale": "You're not under General Grayne's authority until my mission is complete. Understood?",
"frMale": "Jusqu'\u00e0 la fin de la mission, vous \u00eates sous mon commandement, pas celui du G\u00e9n\u00e9ral Grayne. Compris ?",
"frFemale": "Jusqu'\u00e0 la fin de la mission, vous \u00eates sous mon commandement, pas celui du G\u00e9n\u00e9ral Grayne. Compris ?",
"deMale": "Ihr untersteht General Graynes Befehlsgewalt erst wieder, wenn meine Mission abgeschlossen ist. Verstanden?",
"deFemale": "Ihr untersteht General Graynes Befehlsgewalt erst wieder, wenn meine Mission abgeschlossen ist. Verstanden?"
},
"xwXlk1C_253": {
"enMale": "You handle the pirates. I need to rendezvous with my fellow Jedi.",
"frMale": "Occupez-vous des pirates. Je dois retrouver mon amie Jedi.",
"frFemale": "Occupez-vous des pirates. Je dois retrouver mon amie Jedi.",
"deMale": "K\u00fcmmert Euch um die Piraten. Ich muss mich mit meiner Jedi-Kollegin treffen.",
"deFemale": "K\u00fcmmert Euch um die Piraten. Ich muss mich mit meiner Jedi-Kollegin treffen."
},
"xwXlk1C_259": {
"enMale": "I'm sure the casualties will be fewer if I help.",
"frMale": "Les pertes seront encore moindres si je vous aide.",
"frFemale": "Les pertes seront encore moindres si je vous aide.",
"deMale": "Ich bin sicher, die Verluste sind noch geringer, wenn ich helfe.",
"deFemale": "Ich bin sicher, die Verluste sind noch geringer, wenn ich helfe."
},
"xwXlk1C_261": {
"enMale": "Just make sure you have enough men left to assault that dreadnaught.",
"frMale": "Assurez-vous qu'il vous restera assez d'hommes pour attaquer le cuirass\u00e9.",
"frFemale": "Assurez-vous qu'il vous restera assez d'hommes pour attaquer le cuirass\u00e9.",
"deMale": "Sorgt einfach daf\u00fcr, dass genug M\u00e4nner da sind, um das Schlachtschiff anzugreifen.",
"deFemale": "Sorgt einfach daf\u00fcr, dass genug M\u00e4nner da sind, um das Schlachtschiff anzugreifen."
},
"tg9DrTF_29": {
"enMale": "That's generous, Doc, but a little cold won't bother me.",
"frMale": "C'est gentil \u00e0 vous, Doc, mais je ne crains pas le froid.",
"frFemale": "C'est gentil \u00e0 vous, Doc, mais je ne crains pas le froid.",
"deMale": "Das ist sehr liebensw\u00fcrdig, Doc, aber ein wenig K\u00e4lte macht mir nichts aus.",
"deFemale": "Das ist sehr liebensw\u00fcrdig, Doc, aber ein wenig K\u00e4lte macht mir nichts aus."
},
"tg9DrTF_30": {
"enMale": "If I get chilly, you'll be the first to know.",
"frMale": "Si j'ai des frissons, vous serez le premier \u00e0 le savoir.",
"frFemale": "Si j'ai des frissons, vous serez le premier \u00e0 le savoir.",
"deMale": "Wenn ich fr\u00f6stele, werdet Ihr es zuerst erfahren.",
"deFemale": "Wenn ich fr\u00f6stele, werdet Ihr es zuerst erfahren."
},
"tg9DrTF_31": {
"enMale": "If I need medical attention, I'll find a droid.",
"frMale": "Si j'ai besoin d'un m\u00e9decin, je ferai appel \u00e0 un dro\u00efde.",
"frFemale": "Si j'ai besoin d'un m\u00e9decin, je ferai appel \u00e0 un dro\u00efde.",
"deMale": "Wenn ich medizinische Hilfe brauche, suche ich mir einen Droiden.",
"deFemale": "Wenn ich medizinische Hilfe brauche, suche ich mir einen Droiden."
},
"tg9DrTF_96": {
"enMale": "I'll find your friends. A few probe droids shouldn't pose much of a threat.",
"frMale": "Je vais retrouver vos amis. Quelques dro\u00efdes sondes ne devraient pas poser de probl\u00e8mes.",
"frFemale": "Je vais retrouver vos amis. Quelques dro\u00efdes sondes ne devraient pas poser de probl\u00e8mes.",
"deMale": "Ich finde Eure Freunde. Ein paar Suchdroiden sollten keine gro\u00dfe Bedrohung darstellen.",
"deFemale": "Ich finde Eure Freunde. Ein paar Suchdroiden sollten keine gro\u00dfe Bedrohung darstellen."
},
"tg9DrTF_97": {
"enMale": "If those soldiers are any good, a few probe droids shouldn't be a problem.",
"frMale": "Si ce sont vraiment des soldats, ils ne devraient avoir aucun mal \u00e0 se d\u00e9barrasser de dro\u00efdes sondes.",
"frFemale": "Si ce sont vraiment des soldats, ils ne devraient avoir aucun mal \u00e0 se d\u00e9barrasser de dro\u00efdes sondes.",
"deMale": "Wenn die Soldaten gut sind, sollten ihnen ein paar Suchdroiden keine Probleme bereiten.",
"deFemale": "Wenn die Soldaten gut sind, sollten ihnen ein paar Suchdroiden keine Probleme bereiten."
},
"tg9DrTF_107": {
"enMale": "Tell me your position. I'll come to you.",
"frMale": "Dites-moi o\u00f9 vous \u00eates. Je vous rejoins imm\u00e9diatement.",
"frFemale": "Dites-moi o\u00f9 vous \u00eates. Je vous rejoins imm\u00e9diatement.",
"deMale": "Wie ist Eure Position? Ich komme zu Euch.",
"deFemale": "Wie ist Eure Position? Ich komme zu Euch."
},
"tg9DrTF_108": {
"enMale": "How bad is it out there? Have you been injured?",
"frMale": "Quelle est la situation ? Vous \u00eates bless\u00e9e ?",
"frFemale": "Quelle est la situation ? Vous \u00eates bless\u00e9e ?",
"deMale": "Wie schlimm ist es dort drau\u00dfen? Seid Ihr verletzt?",
"deFemale": "Wie schlimm ist es dort drau\u00dfen? Seid Ihr verletzt?"
},
"tg9DrTF_109": {
"enMale": "We knew the Empire was here. How could they possibly surprise us?",
"frMale": "On savait que l'Empire \u00e9tait l\u00e0. Comment ont-ils pu nous prendre par surprise ?",
"frFemale": "On savait que l'Empire \u00e9tait l\u00e0. Comment ont-ils pu nous prendre par surprise ?",
"deMale": "Wir wussten, dass das Imperium hier ist. Wie konnten sie uns dann \u00fcberraschen?",
"deFemale": "Wir wussten, dass das Imperium hier ist. Wie konnten sie uns dann \u00fcberraschen?"
},
"tg9DrTF_154": {
"enMale": "Hello there, my little friends.",
"frMale": "Bonjour, mes petits amis.",
"frFemale": "Bonjour, mes petits amis.",
"deMale": "Hallo, meine kleinen Freunde.",
"deFemale": "Hallo, meine kleinen Freunde."
},
"tg9DrTF_189": {
"enMale": "The Force is generated by living beings, not machines.",
"frMale": "La Force est g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par les \u00eatres vivants, pas par les machines.",
"frFemale": "La Force est g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par les \u00eatres vivants, pas par les machines.",
"deMale": "Die Macht wird durch lebende Wesen erzeugt, nicht durch Maschinen.",
"deFemale": "Die Macht wird durch lebende Wesen erzeugt, nicht durch Maschinen."
},
"tg9DrTF_190": {
"enMale": "If a droid became Force sensitive, that would be extraordinary.",
"frMale": "Qu'un dro\u00efde devienne sensible \u00e0 la Force, ce serait extraordinaire.",
"frFemale": "Qu'un dro\u00efde devienne sensible \u00e0 la Force, ce serait extraordinaire.",
"deMale": "Es w\u00e4re sehr au\u00dfergew\u00f6hnlich, wenn ein Droide machtsensitiv werden k\u00f6nnte.",
"deFemale": "Es w\u00e4re sehr au\u00dfergew\u00f6hnlich, wenn ein Droide machtsensitiv werden k\u00f6nnte."
},
"tg9DrTF_222": {
"enMale": "I think you're jumping to conclusions, but good luck with your experiment.",
"frMale": "Je crois que vous vous emballez trop, mais bonne chance pour vos recherches.",
"frFemale": "Je crois que vous vous emballez trop, mais bonne chance pour vos recherches.",
"deMale": "Ich glaube, Ihr zieht voreilige Schl\u00fcsse, aber viel Gl\u00fcck mit Eurem Experiment.",
"deFemale": "Ich glaube, Ihr zieht voreilige Schl\u00fcsse, aber viel Gl\u00fcck mit Eurem Experiment."
},
"tg9DrTF_223": {
"enMale": "I think you're onto something, Leeha.",
"frMale": "Je pense que vous tenez quelque chose, Leeha.",
"frFemale": "Je pense que vous tenez quelque chose, Leeha.",
"deMale": "Ich glaube, Ihr seid da auf einer hei\u00dfen Spur, Leeha.",
"deFemale": "Ich glaube, Ihr seid da auf einer hei\u00dfen Spur, Leeha."
},
"tg9DrTF_224": {
"enMale": "Having a personality subroutine isn't a connection to the Force.",
"frMale": "Le d\u00e9veloppement d'un sous-programme de personnalit\u00e9 n'a rien \u00e0 voir avec la Force.",
"frFemale": "Le d\u00e9veloppement d'un sous-programme de personnalit\u00e9 n'a rien \u00e0 voir avec la Force.",
"deMale": "Das Vorhandensein eines Pers\u00f6nlichkeitsprogramms ist etwas anderes als eine Verbindung zur Macht.",
"deFemale": "Das Vorhandensein eines Pers\u00f6nlichkeitsprogramms ist etwas anderes als eine Verbindung zur Macht."
},
"tg9DrTF_262": {
"enMale": "You've been shot. Is it bad?",
"frMale": "Vous avez \u00e9t\u00e9 touch\u00e9e. C'est grave ?",
"frFemale": "Vous avez \u00e9t\u00e9 touch\u00e9e. C'est grave ?",
"deMale": "Ihr wurdet angeschossen. Wie schlimm ist es?",
"deFemale": "Ihr wurdet angeschossen. Wie schlimm ist es?"
},
"tg9DrTF_263": {
"enMale": "I don't see that many Imperials. Whatever I don't kill is yours.",
"frMale": "Il n'y a pas tant d'Imp\u00e9riaux que \u00e7a. Tuez tous ceux qui r\u00e9ussissent \u00e0 m'\u00e9chapper.",
"frFemale": "Il n'y a pas tant d'Imp\u00e9riaux que \u00e7a. Tuez tous ceux qui r\u00e9ussissent \u00e0 m'\u00e9chapper.",
"deMale": "So viele Imperiale sehe ich nicht. Alles, was ich nicht erledige, geh\u00f6rt Euch.",
"deFemale": "So viele Imperiale sehe ich nicht. Alles, was ich nicht erledige, geh\u00f6rt Euch."
},
"tg9DrTF_295": {
"enMale": "Tell your men to disarm and let's talk. I'm sure we can come to an agreement.",
"frMale": "Dites \u00e0 vos hommes de baisser leurs armes qu'on puisse discuter. Je suis s\u00fbr qu'on peut trouver un compromis.",
"frFemale": "Dites \u00e0 vos hommes de baisser leurs armes qu'on puisse discuter. Je suis s\u00fbre qu'on peut trouver un compromis.",
"deMale": "Sagt Euren M\u00e4nnern, sie sollen die Waffen runternehmen, dann k\u00f6nnen wir reden. Ich bin sicher, wir kommen zu einer Abmachung.",
"deFemale": "Sagt Euren M\u00e4nnern, sie sollen die Waffen runternehmen, dann k\u00f6nnen wir reden. Ich bin sicher, wir kommen zu einer Abmachung."
},
"tg9DrTF_297": {
"enMale": "A bunch of Imperial lackeys versus two Jedi? I almost feel sorry for you.",
"frMale": "Une bande d'incapables de l'Empire contre deux Jedi ? Vous me faites presque piti\u00e9.",
"frFemale": "Une bande d'incapables de l'Empire contre deux Jedi ? Vous me faites presque piti\u00e9.",
"deMale": "Ein paar imperiale Handlanger gegen zwei Jedi? Ich habe fast schon Mitleid mit Euch.",
"deFemale": "Ein paar imperiale Handlanger gegen zwei Jedi? Ich habe fast schon Mitleid mit Euch."
},
"tg9DrTF_405": {
"enMale": "The first duty of a Jedi is to protect life--especially the lives of those who risk everything for us.",
"frMale": "Le premier devoir d'un Jedi est de prot\u00e9ger la vie... et surtout celle de ceux qui risquent tout pour nous.",
"frFemale": "Le premier devoir d'un Jedi est de prot\u00e9ger la vie... et surtout celle de ceux qui risquent tout pour nous.",
"deMale": "Die erste Pflicht eines Jedi ist es, das Leben zu sch\u00fctzen - insbesondere das Leben jener, die alles f\u00fcr uns riskieren.",
"deFemale": "Die erste Pflicht eines Jedi ist es, das Leben zu sch\u00fctzen - insbesondere das Leben jener, die alles f\u00fcr uns riskieren."
},
"tg9DrTF_406": {
"enMale": "The fatality rate in your squad seems high. Maybe we should exercise greater caution.",
"frMale": "Le taux de mortalit\u00e9 dans votre escouade semble \u00e9lev\u00e9. On devrait peut-\u00eatre \u00eatre plus prudents.",
"frFemale": "Le taux de mortalit\u00e9 dans votre escouade semble \u00e9lev\u00e9. On devrait peut-\u00eatre \u00eatre plus prudents.",
"deMale": "Die Anzahl der Opfer in Eurem Trupp scheint ziemlich hoch zu sein. Vielleicht sollten wir vorsichtiger vorgehen.",
"deFemale": "Die Anzahl der Opfer in Eurem Trupp scheint ziemlich hoch zu sein. Vielleicht sollten wir vorsichtiger vorgehen."
},
"tg9DrTF_407": {
"enMale": "You can serve us or face the consequences.",
"frMale": "Ob\u00e9issez ou assumez les cons\u00e9quences.",
"frFemale": "Ob\u00e9issez ou assumez les cons\u00e9quences.",
"deMale": "Ihr werdet uns dienen oder die Konsequenzen zu sp\u00fcren bekommen.",
"deFemale": "Ihr werdet uns dienen oder die Konsequenzen zu sp\u00fcren bekommen."
},
"tg9DrTF_455": {
"enMale": "I'll be fine either way. How can we minimize casualties to your squad, Sergeant?",
"frMale": "Peu m'importe. Pour lequel opteriez-vous afin de minimiser les pertes au sein de votre escouade, Sergent ?",
"frFemale": "Peu m'importe. Pour lequel opteriez-vous afin de minimiser les pertes au sein de votre escouade, Sergent ?",
"deMale": "Ich komme schon klar. Wie k\u00f6nnen wir Opfer bei Eurem Trupp minimieren, Sergeant?",
"deFemale": "Ich komme schon klar. Wie k\u00f6nnen wir Opfer bei Eurem Trupp minimieren, Sergeant?"
},
"tg9DrTF_773": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"tg9DrTF_774": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"tg9DrTF_779": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
},
"tg9DrTF_780": {
"enMale": "",
"frMale": "",
"frFemale": "",
"deMale": "",
"deFemale": ""
}
},
"AffectionGainTable": {
"xwXlk1C_11": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_12": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_14": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_31": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_33": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_85": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_87": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_94": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_95": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_96": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_128": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_129": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_130": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_187": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_188": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_222": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_251": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_252": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_253": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"xwXlk1C_259": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"xwXlk1C_261": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_29": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_30": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_31": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_96": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_97": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_107": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_108": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_109": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_154": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_189": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_190": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_222": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_223": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_224": [
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_262": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_263": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_295": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_297": [
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_405": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_406": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_407": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_455": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_773": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_774": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 200
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 200
}
],
"tg9DrTF_779": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
],
"tg9DrTF_780": [
{
"CompanionId": "02vGMCA",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "EnMAMg0",
"AffectionGainType": 50
},
{
"CompanionId": "Z2FFed2",
"AffectionGainType": 50
}
]
}
},
"QuestsNextB62": [
"6zw1jJF"
],
"QuestsPreviousB62": [
"UAkL6d9",
"6zw1jJF",
"YyubL14",
"U0WS1JC"
],
"Id": "16141083447968169875",
"Base62Id": "atyAEt0",
"Fqn": "qst.location.hoth.class.jedi_knight.sub_zero_showdown",
"B62References": {
"conversationStarts": [
"tg9DrTF"
],
"conversationProgresses": [
"tg9DrTF"
],
"conversationEnds": [
"xwXlk1C"
],
"QuestMpns": [
"0000000",
"PpZCWbA"
],
"stagedBonusQsts": [
"yVjmZJP"
],
"grantsCdx": [
"ZAxeu56"
]
},
"first_seen": "1.0.0a",
"last_seen": "6.2.1a",
"current_version": "6.2.1a",
"hash": "2652255012",
"removed_in": "",
"changed_fields": [
"ClassesAllowed",
"hash"
],
"previous_versions": [
"1.0.0a",
"1.2.0",
"1.3.0",
"2.1.1",
"2.3.1",
"3.0.0",
"3.2.0",
"4.0.0",
"4.0.2",
"4.1.0",
"5.0.0",
"5.2.0",
"5.2.1",
"6.0.0"
],
"ClassesAllowed": [
"Jedi Knight"
]
}
Array
(
[_id] => MongoDB\BSON\ObjectId Object
(
[oid] => 5fb3e68833180000cb06c3a3
)
[Name] => Sub-Zero Showdown
[NameId] => 518084725047384
[LocalizedName] => Array
(
[enMale] => Sub-Zero Showdown
[frMale] => Confrontation glaciale
[frFemale] => Confrontation glaciale
[deMale] => Showdown unter Null
[deFemale] => Showdown unter Null
)
[Icon] => cdx.locations.hoth.highmount_ridge
[IsRepeatable] =>
[RequiredLevel] => 1
[XpLevel] => 37
[Difficulty] => qstDifficultyNormal
[CanAbandon] =>
[IsHidden] =>
[IsClassQuest] => 1
[IsBonus] =>
[BonusShareable] =>
[CategoryId] => 2466269005611289
[LocalizedCategory] => Array
(
[enMale] => Class
[frMale] => Classe
[frFemale] => Classe
[deMale] => Klasse
[deFemale] => Klasse
)
[Branches] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[Steps] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] =>
[LocalizedJournalText] => Array
(
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[ShowTracking] =>
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[1] => Array
(
[Id] => 2
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Leeha Narezz a détecté une importante activité impériale aux abords du site du crash. Vous avez décidé de vous séparer afin de prendre l'ennemi en étau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[frFemale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Leeha Narezz a détecté une importante activité impériale aux abords du site du crash. Vous avez décidé de vous séparer afin de prendre l'ennemi en étau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[deMale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Leeha Narezz hat massive imperiale Aktivitäten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu stoßen. Triff dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Leeha Narezz hat massive imperiale Aktivitäten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu stoßen. Triff dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Rendezvous with Leeha Narezz
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Rendezvous with Leeha Narezz
[frMale] => Rejoindre Leeha Narezz
[frFemale] => Rejoindre Leeha Narezz
[deMale] => Triff dich mit Leeha Narezz
[deFemale] => Triff dich mit Leeha Narezz
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141176462545E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[2] => Array
(
[Id] => 3
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. At the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth, take out the turrets and eliminate the Imperial forces.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. At the Deference crash site in the Highmount Ridge on Hoth, take out the turrets and eliminate the Imperial forces.
[frMale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Leeha Narezz a détecté une importante activité impériale aux abords du site du crash. Vous avez décidé de vous séparer afin de prendre l'ennemi en étau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Détruisez les tourelles et éliminez les forces impériales au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[frFemale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Leeha Narezz a détecté une importante activité impériale aux abords du site du crash. Vous avez décidé de vous séparer afin de prendre l'ennemi en étau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Détruisez les tourelles et éliminez les forces impériales au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[deMale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Leeha Narezz hat massive imperiale Aktivitäten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu stoßen. Schalte die Geschütze und imperialen Truppen an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth aus.
[deFemale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Leeha Narezz hat massive imperiale Aktivitäten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu stoßen. Schalte die Geschütze und imperialen Truppen an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth aus.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Destroy the Imperial Blaster Turrets
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Destroy the Imperial Blaster Turrets
[frMale] => Détruire les tourelles à blaster impériales
[frFemale] => Détruire les tourelles à blaster impériales
[deMale] => Zerstöre die imperialen Blastergeschütze
[deFemale] => Zerstöre die imperialen Blastergeschütze
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] => 1
[CountMax] => 3
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcIds] => Array
(
[0] => 1.6140905889669E+19
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
[0] => LTAvSc3
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => PpZCWbA
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[3] => Array
(
[Id] => 4
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site salvage in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
Leeha Narezz has detected heavy Imperial activity around the crash site. The two of you have split up so you can come at the enemy forces from opposite sides before rendezvousing at the crash site. Meet Leeha Narezz at the Deference crash site salvage in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Leeha Narezz a détecté une importante activité impériale aux abords du site du crash. Vous avez décidé de vous séparer afin de prendre l'ennemi en étau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[frFemale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Leeha Narezz a détecté une importante activité impériale aux abords du site du crash. Vous avez décidé de vous séparer afin de prendre l'ennemi en étau et de vous retrouver ensuite au site du crash. Rejoignez Leeha Narezz au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[deMale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Leeha Narezz hat massive imperiale Aktivitäten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu stoßen. Triff dich mit Leeha Narezz bei der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Leeha Narezz hat massive imperiale Aktivitäten um die Absturzstelle herum ausgemacht. Ihr beide habt euch getrennt, um die gegnerischen Truppen von zwei Seiten anzugehen und dann an der Absturzstelle wieder zueinander zu stoßen. Triff dich mit Leeha Narezz bei der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Leeha Narezz
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Leeha Narezz
[frMale] => Parler à Leeha Narezz
[frFemale] => Parler à Leeha Narezz
[deMale] => Sprich mit Leeha Narezz
[deFemale] => Sprich mit Leeha Narezz
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
[0] => 1.6141176462545E+19
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[4] => Array
(
[Id] => 5
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
You met up with Leeha Narezz at the crash site, only to find her wounded and besieged by Imperial forces. Fortunately, the timely arrival of Sergeant Rusk gives you a fighting chance. Take out as many of the Imperial shocktroops as you can at the Deference cash site in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
You met up with Leeha Narezz at the crash site, only to find her wounded and besieged by Imperial forces. Fortunately, the timely arrival of Sergeant Rusk gives you a fighting chance. Take out as many of the Imperial shocktroops as you can at the Deference cash site in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Au site du crash, vous avez trouvé Leeha Narezz blessée et prise au piège par les forces impériales. Heureusement, le Sergent Rusk arrive à point nommé et vous donne une chance de vaincre. Éliminez un maximum de troupes de choc impériales au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[frFemale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Au site du crash, vous avez trouvé Leeha Narezz blessée et prise au piège par les forces impériales. Heureusement, le Sergent Rusk arrive à point nommé et vous donne une chance de vaincre. Éliminez un maximum de troupes de choc impériales au site du crash du Déférence, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[deMale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Du hast dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle getroffen, aber sie ist verwundet und wird von imperialen Truppen belagert. Zum Glück verbessert die Ankunft von Sergeant Rusk zur rechten Zeit die Chancen im Kampf. Besiege so viele Schocktruppen wie möglich an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Du hast dich mit Leeha Narezz an der Absturzstelle getroffen, aber sie ist verwundet und wird von imperialen Truppen belagert. Zum Glück verbessert die Ankunft von Sergeant Rusk zur rechten Zeit die Chancen im Kampf. Besiege so viele Schocktruppen wie möglich an der Absturzstelle der Deference am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Defeat the Imperial Shocktroopers
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Defeat the Imperial Shocktroopers
[frMale] => Vaincre les troupes de choc impériales
[frFemale] => Vaincre les troupes de choc impériales
[deMale] => Besiege die imperialen Schocktruppen
[deFemale] => Besiege die imperialen Schocktruppen
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => PpZCWbA
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
[5] => Array
(
[Id] => 6
[DbId] => 0
[IsShareable] =>
[JournalText] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
With the help of Sergeant Rusk and his troops, you defeated the Imperial shocktroops at the Deference crash site and saved the wounded Leeha Narezz. Check in with Sergeant Rusk at the crash site in the Highmount Ridge on Hoth.
[LocalizedJournalText] => Array
(
[enMale] => Master Tol Braga has asked you to assist Jedi Leeha Narezz in recovering critical data about the Emperor's secret base from the wreckage of an Imperial ship on Hoth.
With the help of Sergeant Rusk and his troops, you defeated the Imperial shocktroops at the Deference crash site and saved the wounded Leeha Narezz. Check in with Sergeant Rusk at the crash site in the Highmount Ridge on Hoth.
[frMale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Avec l'aide du Sergent Rusk et de ses soldats, vous avez vaincu les troupes de choc impériales au site du crash du Déférence et sauvé Leeha Narezz, blessée. Parlez au Sergent Rusk au site du crash, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[frFemale] => Maître Tol Braga vous a demandé d'aider le Jedi Leeha Narezz à récupérer des données cruciales, relatives à la base secrète de l'Empereur, dans l'épave d'un vaisseau impérial sur Hoth.
Avec l'aide du Sergent Rusk et de ses soldats, vous avez vaincu les troupes de choc impériales au site du crash du Déférence et sauvé Leeha Narezz, blessée. Parlez au Sergent Rusk au site du crash, sur la Crête du Pic glacé, sur Hoth.
[deMale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Mit der Hilfe von Sergeant Rusk und seinen Truppen konntest du die imperialen Schocktruppen an der Absturzstelle der Deference besiegen und die verletzte Leeha Narezz retten. Sprich mit Sergeant Rusk an der Absturzstelle am Hochgebirgskamm auf Hoth.
[deFemale] => Meister Tol Braga hat dich gebeten, den Jedi Leeha Narezz bei der Bergung wichtiger Daten über den geheimen Stützpunkt des Imperators aus dem Wrack eines imperialen Schiffs auf Hoth zu unterstützen.
Mit der Hilfe von Sergeant Rusk und seinen Truppen konntest du die imperialen Schocktruppen an der Absturzstelle der Deference besiegen und die verletzte Leeha Narezz retten. Sprich mit Sergeant Rusk an der Absturzstelle am Hochgebirgskamm auf Hoth.
)
[Tasks] => Array
(
[0] => Array
(
[Id] => 1
[DbId] => 0
[String] => Speak to Sergeant Rusk
[LocalizedString] => Array
(
[enMale] => Speak to Sergeant Rusk
[frMale] => Parler au Sergent Rusk
[frFemale] => Parler au Sergent Rusk
[deMale] => Sprich mit Sergeant Rusk
[deFemale] => Sprich mit Sergeant Rusk
)
[ShowTracking] => 1
[ShowCount] =>
[CountMax] => 1
[TaskQuestB62Ids] => Array
(
)
[TaskNpcB62Ids] => Array
(
)
[TaskPlcB62Ids] => Array
(
)
[MapNoteB62Ids] => Array
(
[0] => 0000000
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
[BonusMissionsIds] => Array
(
)
[ItemsGiven] => Array
(
)
[ItemsTaken] => Array
(
)
)
)
)
)
[Items] => Array
(
[11952683241453060595] => Array
(
[Name] => itm_05x2501
[Id] => 16140904428606128736
[Base62Id] => O0APH0F
[MaxCount] => 1
[GUID] => 518084725047797
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 11952683241453060597
[UnknownLong] => 0
)
[11952683241453060596] => Array
(
[Name] => itm_05x2501
[Id] => 16140904428606128736
[Base62Id] => O0APH0F
[MaxCount] => 1
[GUID] => 518084725047797
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 11952683241453060597
[UnknownLong] => 0
)
[11952683241453060597] => Array
(
[Name] => itm_05x2501
[Id] => 16140904428606128736
[Base62Id] => O0APH0F
[MaxCount] => 1
[GUID] => 518084725047797
[Min] => 1
[Max] => 1
[VariableId] => 11952683241453060597
[UnknownLong] => 0
)
)
[Rewards] => Array
(
[0] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => wI2EhVB
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d1waHAE
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141095659490910442
)
[1] => Array
(
[UnknownNum] => 0
[IsAlwaysProvided] =>
[Base62Id] => Q68J1P8
[ClassesB62] => Array
(
[0] => emQHJW4
)
[NumberOfItem] => 1
[MinLevel] => 1
[MaxLevel] => 75
[Id] => 16141106226578809449
)
)
[ReqPrivacy] =>
[CreditRewardType] => 589686270506543030
[CreditsRewarded] => 3615
[XP] => 0
[SubXP] => 0
[F2PXP] => 0
[CommandXP] => 600
[HashedIcon] => 2919142699_4175477093
[BranchCount] => 1
[ClassesB62] => Array
(
[0] => d1waHAE
)
[ConversationGains] => Array
(
[CompanionsParsed] => Array
(
[02vGMCA] => Array
(
[enMale] => Doc
[frMale] => Doc
[frFemale] => Doc
[deMale] => Doc
[deFemale] => Doc
)
[EnMAMg0] => Array
(
[enMale] => Kira Carsen
[frMale] => Kira Carsen
[frFemale] => Kira Carsen
[deMale] => Kira Carsen
[deFemale] => Kira Carsen
)
[Z2FFed2] => Array
(
[enMale] => T7-O1
[frMale] => T7-O1
[frFemale] => T7-O1
[deMale] => T7-O1
[deFemale] => T7-O1
)
)
[NodeText] => Array
(
[xwXlk1C_11] => Array
(
[enMale] => The sergeant and I will handle this. Keep your head down.
[frMale] => Le sergent et moi allons nous en occuper. Restez caché.
[frFemale] => Le sergent et moi allons nous en occuper. Restez caché.
[deMale] => Ich werde mich mit dem Sergeant darum kümmern. Haltet den Kopf unten.
[deFemale] => Ich werde mich mit dem Sergeant darum kümmern. Haltet den Kopf unten.
)
[xwXlk1C_12] => Array
(
[enMale] => Keep him alive. I'll handle the droids myself.
[frMale] => Protégez-le. Je vais m'occuper moi-même de ces droïdes.
[frFemale] => Protégez-le. Je vais m'occuper moi-même de ces droïdes.
[deMale] => Haltet ihn am Leben. Ich kümmere mich selbst um die Droiden.
[deFemale] => Haltet ihn am Leben. Ich kümmere mich selbst um die Droiden.
)
[xwXlk1C_14] => Array
(
[enMale] => Make those droids sorry they ever came here.
[frMale] => Faites regretter à ces droïdes d'être venus jusqu'ici.
[frFemale] => Faites regretter à ces droïdes d'être venus jusqu'ici.
[deMale] => Diese Droiden werden es noch bereuen, dass sie hergekommen sind.
[deFemale] => Diese Droiden werden es noch bereuen, dass sie hergekommen sind.
)
[xwXlk1C_31] => Array
(
[enMale] => Your man's in need of a kolto tank.
[frMale] => Votre homme a besoin d'un bain de kolto.
[frFemale] => Votre homme a besoin d'un bain de kolto.
[deMale] => Dieser Mann braucht einen Kolto-Tank.
[deFemale] => Dieser Mann braucht einen Kolto-Tank.
)
[xwXlk1C_33] => Array
(
[enMale] => No time for R & R. Imperial forces are everywhere.
[frMale] => Pas de temps pour une perm. Les forces impériales sont partout.
[frFemale] => Pas de temps pour une perm. Les forces impériales sont partout.
[deMale] => Keine Zeit zum Ausruhen. Hier sind überall imperiale Truppen.
[deFemale] => Keine Zeit zum Ausruhen. Hier sind überall imperiale Truppen.
)
[xwXlk1C_85] => Array
(
[enMale] => I shouldn't have put him in this fight.
[frMale] => Je n'aurais pas dû le faire combattre.
[frFemale] => Je n'aurais pas dû le faire combattre.
[deMale] => Ich hätte ihn nicht mitkämpfen lassen sollen.
[deFemale] => Ich hätte ihn nicht mitkämpfen lassen sollen.
)
[xwXlk1C_87] => Array
(
[enMale] => At least he was useful before he died.
[frMale] => Au moins, il se sera rendu utile avant de mourir.
[frFemale] => Au moins, il se sera rendu utile avant de mourir.
[deMale] => Wenigstens hat er seinen Beitrag geleistet, bevor er starb.
[deFemale] => Wenigstens hat er seinen Beitrag geleistet, bevor er starb.
)
[xwXlk1C_94] => Array
(
[enMale] => I'm just glad you're safe, Private.
[frMale] => Je suis content que vous alliez bien, soldat.
[frFemale] => Je suis contente que vous alliez bien, soldat.
[deMale] => Ich bin einfach nur froh, dass Ihr sicher seid, Private.
[deFemale] => Ich bin einfach nur froh, dass Ihr sicher seid, Private.
)
[xwXlk1C_95] => Array
(
[enMale] => Sergeant, evacuate your man to a medical facility.
[frMale] => Sergent, emmenez votre homme se faire soigner.
[frFemale] => Sergent, emmenez votre homme se faire soigner.
[deMale] => Sergeant, evakuiert den Mann in eine medizinische Einrichtung.
[deFemale] => Sergeant, evakuiert den Mann in eine medizinische Einrichtung.
)
[xwXlk1C_96] => Array
(
[enMale] => If I hadn't been here, you'd be dead.
[frMale] => Si je n'avais pas été là, vous seriez mort.
[frFemale] => Si je n'avais pas été là, vous seriez mort.
[deMale] => Wenn ich nicht hier gewesen wäre, wärt Ihr jetzt tot.
[deFemale] => Wenn ich nicht hier gewesen wäre, wärt Ihr jetzt tot.
)
[xwXlk1C_128] => Array
(
[enMale] => All of you, please listen. I know you've been through a lot. I understand your frustration.
[frMale] => Écoutez-moi tous. Je sais ce que vous avez traversé. Je comprends votre frustration.
[frFemale] => Écoutez-moi tous. Je sais ce que vous avez traversé. Je comprends votre frustration.
[deMale] => Alle mal zuhören, bitte. Ich weiß, Ihr habt sehr viel durchgemacht. Ich verstehe, dass Ihr frustriert seid.
[deFemale] => Alle mal zuhören, bitte. Ich weiß, Ihr habt sehr viel durchgemacht. Ich verstehe, dass Ihr frustriert seid.
)
[xwXlk1C_129] => Array
(
[enMale] => Listen up. You signed your lives away when you joined the Republic Army. Complaining won't change that.
[frMale] => Écoutez. Vous avez offert vos vies en vous enrôlant dans les forces armées de la République. Cessez de vous plaindre.
[frFemale] => Écoutez. Vous avez offert vos vies en vous enrôlant dans les forces armées de la République. Cessez de vous plaindre.
[deMale] => Hört mir zu. In dem Moment, als Ihr der republikanischen Armee beigetreten seid, habt Ihr Euer Leben der Republik verschrieben. Beschwerden werden das nicht ändern.
[deFemale] => Hört mir zu. In dem Moment, als Ihr der republikanischen Armee beigetreten seid, habt Ihr Euer Leben der Republik verschrieben. Beschwerden werden das nicht ändern.
)
[xwXlk1C_130] => Array
(
[enMale] => You men will follow Sergeant Rusk's orders to the letter. You will not complain.
[frMale] => Vous suivrez les ordres du Sergent Rusk à la lettre. Vous ne vous plaindrez pas.
[frFemale] => Vous suivrez les ordres du Sergent Rusk à la lettre. Vous ne vous plaindrez pas.
[deMale] => Ihr werdet Sergeant Rusks Befehle genauestens befolgen. Ihr werdet Euch nicht beschweren.
[deFemale] => Ihr werdet Sergeant Rusks Befehle genauestens befolgen. Ihr werdet Euch nicht beschweren.
)
[xwXlk1C_187] => Array
(
[enMale] => We won't hurt you--but the more you help us, the more we can help you.
[frMale] => On ne vous fera pas de mal, mais plus vous nous aiderez, plus nous vous aiderons.
[frFemale] => On ne vous fera pas de mal, mais plus vous nous aiderez, plus nous vous aiderons.
[deMale] => Wir werden Euch nichts tun. Aber je mehr Ihr uns helfen könnt, desto mehr können wir Euch helfen.
[deFemale] => Wir werden Euch nichts tun. Aber je mehr Ihr uns helfen könnt, desto mehr können wir Euch helfen.
)
[xwXlk1C_188] => Array
(
[enMale] => You're a soon-to-be-dead computer tech, unless you become useful.
[frMale] => Si vous ne nous servez à rien, vous êtes un technicien en informatique mort.
[frFemale] => Si vous ne nous servez à rien, vous êtes un technicien en informatique mort.
[deMale] => Ihr seid so lange ein so gut wie toter Computertechniker, bis Ihr einen Nutzen für uns habt.
[deFemale] => Ihr seid so lange ein so gut wie toter Computertechniker, bis Ihr einen Nutzen für uns habt.
)
[xwXlk1C_222] => Array
(
[enMale] => If your squad runs into trouble, contact me.
[frMale] => Si votre escouade a des problèmes, contactez-moi.
[frFemale] => Si votre escouade a des problèmes, contactez-moi.
[deMale] => Kontaktiert mich, wenn Euer Trupp Probleme bekommt.
[deFemale] => Kontaktiert mich, wenn Euer Trupp Probleme bekommt.
)
[xwXlk1C_251] => Array
(
[enMale] => I don't want the enemy well-armed when we assault that dreadnaught.
[frMale] => Je préfère que l'ennemi ne soit pas trop bien armé quand on attaquera le cuirassé.
[frFemale] => Je préfère que l'ennemi ne soit pas trop bien armé quand on attaquera le cuirassé.
[deMale] => Ich will nicht, dass der Feind bis zum Anschlag bewaffnet ist, wenn wir das Schlachtschiff angreifen.
[deFemale] => Ich will nicht, dass der Feind bis zum Anschlag bewaffnet ist, wenn wir das Schlachtschiff angreifen.
)
[xwXlk1C_252] => Array
(
[enMale] => You're not under General Grayne's authority until my mission is complete. Understood?
[frMale] => Jusqu'à la fin de la mission, vous êtes sous mon commandement, pas celui du Général Grayne. Compris ?
[frFemale] => Jusqu'à la fin de la mission, vous êtes sous mon commandement, pas celui du Général Grayne. Compris ?
[deMale] => Ihr untersteht General Graynes Befehlsgewalt erst wieder, wenn meine Mission abgeschlossen ist. Verstanden?
[deFemale] => Ihr untersteht General Graynes Befehlsgewalt erst wieder, wenn meine Mission abgeschlossen ist. Verstanden?
)
[xwXlk1C_253] => Array
(
[enMale] => You handle the pirates. I need to rendezvous with my fellow Jedi.
[frMale] => Occupez-vous des pirates. Je dois retrouver mon amie Jedi.
[frFemale] => Occupez-vous des pirates. Je dois retrouver mon amie Jedi.
[deMale] => Kümmert Euch um die Piraten. Ich muss mich mit meiner Jedi-Kollegin treffen.
[deFemale] => Kümmert Euch um die Piraten. Ich muss mich mit meiner Jedi-Kollegin treffen.
)
[xwXlk1C_259] => Array
(
[enMale] => I'm sure the casualties will be fewer if I help.
[frMale] => Les pertes seront encore moindres si je vous aide.
[frFemale] => Les pertes seront encore moindres si je vous aide.
[deMale] => Ich bin sicher, die Verluste sind noch geringer, wenn ich helfe.
[deFemale] => Ich bin sicher, die Verluste sind noch geringer, wenn ich helfe.
)
[xwXlk1C_261] => Array
(
[enMale] => Just make sure you have enough men left to assault that dreadnaught.
[frMale] => Assurez-vous qu'il vous restera assez d'hommes pour attaquer le cuirassé.
[frFemale] => Assurez-vous qu'il vous restera assez d'hommes pour attaquer le cuirassé.
[deMale] => Sorgt einfach dafür, dass genug Männer da sind, um das Schlachtschiff anzugreifen.
[deFemale] => Sorgt einfach dafür, dass genug Männer da sind, um das Schlachtschiff anzugreifen.
)
[tg9DrTF_29] => Array
(
[enMale] => That's generous, Doc, but a little cold won't bother me.
[frMale] => C'est gentil à vous, Doc, mais je ne crains pas le froid.
[frFemale] => C'est gentil à vous, Doc, mais je ne crains pas le froid.
[deMale] => Das ist sehr liebenswürdig, Doc, aber ein wenig Kälte macht mir nichts aus.
[deFemale] => Das ist sehr liebenswürdig, Doc, aber ein wenig Kälte macht mir nichts aus.
)
[tg9DrTF_30] => Array
(
[enMale] => If I get chilly, you'll be the first to know.
[frMale] => Si j'ai des frissons, vous serez le premier à le savoir.
[frFemale] => Si j'ai des frissons, vous serez le premier à le savoir.
[deMale] => Wenn ich fröstele, werdet Ihr es zuerst erfahren.
[deFemale] => Wenn ich fröstele, werdet Ihr es zuerst erfahren.
)
[tg9DrTF_31] => Array
(
[enMale] => If I need medical attention, I'll find a droid.
[frMale] => Si j'ai besoin d'un médecin, je ferai appel à un droïde.
[frFemale] => Si j'ai besoin d'un médecin, je ferai appel à un droïde.
[deMale] => Wenn ich medizinische Hilfe brauche, suche ich mir einen Droiden.
[deFemale] => Wenn ich medizinische Hilfe brauche, suche ich mir einen Droiden.
)
[tg9DrTF_96] => Array
(
[enMale] => I'll find your friends. A few probe droids shouldn't pose much of a threat.
[frMale] => Je vais retrouver vos amis. Quelques droïdes sondes ne devraient pas poser de problèmes.
[frFemale] => Je vais retrouver vos amis. Quelques droïdes sondes ne devraient pas poser de problèmes.
[deMale] => Ich finde Eure Freunde. Ein paar Suchdroiden sollten keine große Bedrohung darstellen.
[deFemale] => Ich finde Eure Freunde. Ein paar Suchdroiden sollten keine große Bedrohung darstellen.
)
[tg9DrTF_97] => Array
(
[enMale] => If those soldiers are any good, a few probe droids shouldn't be a problem.
[frMale] => Si ce sont vraiment des soldats, ils ne devraient avoir aucun mal à se débarrasser de droïdes sondes.
[frFemale] => Si ce sont vraiment des soldats, ils ne devraient avoir aucun mal à se débarrasser de droïdes sondes.
[deMale] => Wenn die Soldaten gut sind, sollten ihnen ein paar Suchdroiden keine Probleme bereiten.
[deFemale] => Wenn die Soldaten gut sind, sollten ihnen ein paar Suchdroiden keine Probleme bereiten.
)
[tg9DrTF_107] => Array
(
[enMale] => Tell me your position. I'll come to you.
[frMale] => Dites-moi où vous êtes. Je vous rejoins immédiatement.
[frFemale] => Dites-moi où vous êtes. Je vous rejoins immédiatement.
[deMale] => Wie ist Eure Position? Ich komme zu Euch.
[deFemale] => Wie ist Eure Position? Ich komme zu Euch.
)
[tg9DrTF_108] => Array
(
[enMale] => How bad is it out there? Have you been injured?
[frMale] => Quelle est la situation ? Vous êtes blessée ?
[frFemale] => Quelle est la situation ? Vous êtes blessée ?
[deMale] => Wie schlimm ist es dort draußen? Seid Ihr verletzt?
[deFemale] => Wie schlimm ist es dort draußen? Seid Ihr verletzt?
)
[tg9DrTF_109] => Array
(
[enMale] => We knew the Empire was here. How could they possibly surprise us?
[frMale] => On savait que l'Empire était là. Comment ont-ils pu nous prendre par surprise ?
[frFemale] => On savait que l'Empire était là. Comment ont-ils pu nous prendre par surprise ?
[deMale] => Wir wussten, dass das Imperium hier ist. Wie konnten sie uns dann überraschen?
[deFemale] => Wir wussten, dass das Imperium hier ist. Wie konnten sie uns dann überraschen?
)
[tg9DrTF_154] => Array
(
[enMale] => Hello there, my little friends.
[frMale] => Bonjour, mes petits amis.
[frFemale] => Bonjour, mes petits amis.
[deMale] => Hallo, meine kleinen Freunde.
[deFemale] => Hallo, meine kleinen Freunde.
)
[tg9DrTF_189] => Array
(
[enMale] => The Force is generated by living beings, not machines.
[frMale] => La Force est générée par les êtres vivants, pas par les machines.
[frFemale] => La Force est générée par les êtres vivants, pas par les machines.
[deMale] => Die Macht wird durch lebende Wesen erzeugt, nicht durch Maschinen.
[deFemale] => Die Macht wird durch lebende Wesen erzeugt, nicht durch Maschinen.
)
[tg9DrTF_190] => Array
(
[enMale] => If a droid became Force sensitive, that would be extraordinary.
[frMale] => Qu'un droïde devienne sensible à la Force, ce serait extraordinaire.
[frFemale] => Qu'un droïde devienne sensible à la Force, ce serait extraordinaire.
[deMale] => Es wäre sehr außergewöhnlich, wenn ein Droide machtsensitiv werden könnte.
[deFemale] => Es wäre sehr außergewöhnlich, wenn ein Droide machtsensitiv werden könnte.
)
[tg9DrTF_222] => Array
(
[enMale] => I think you're jumping to conclusions, but good luck with your experiment.
[frMale] => Je crois que vous vous emballez trop, mais bonne chance pour vos recherches.
[frFemale] => Je crois que vous vous emballez trop, mais bonne chance pour vos recherches.
[deMale] => Ich glaube, Ihr zieht voreilige Schlüsse, aber viel Glück mit Eurem Experiment.
[deFemale] => Ich glaube, Ihr zieht voreilige Schlüsse, aber viel Glück mit Eurem Experiment.
)
[tg9DrTF_223] => Array
(
[enMale] => I think you're onto something, Leeha.
[frMale] => Je pense que vous tenez quelque chose, Leeha.
[frFemale] => Je pense que vous tenez quelque chose, Leeha.
[deMale] => Ich glaube, Ihr seid da auf einer heißen Spur, Leeha.
[deFemale] => Ich glaube, Ihr seid da auf einer heißen Spur, Leeha.
)
[tg9DrTF_224] => Array
(
[enMale] => Having a personality subroutine isn't a connection to the Force.
[frMale] => Le développement d'un sous-programme de personnalité n'a rien à voir avec la Force.
[frFemale] => Le développement d'un sous-programme de personnalité n'a rien à voir avec la Force.
[deMale] => Das Vorhandensein eines Persönlichkeitsprogramms ist etwas anderes als eine Verbindung zur Macht.
[deFemale] => Das Vorhandensein eines Persönlichkeitsprogramms ist etwas anderes als eine Verbindung zur Macht.
)
[tg9DrTF_262] => Array
(
[enMale] => You've been shot. Is it bad?
[frMale] => Vous avez été touchée. C'est grave ?
[frFemale] => Vous avez été touchée. C'est grave ?
[deMale] => Ihr wurdet angeschossen. Wie schlimm ist es?
[deFemale] => Ihr wurdet angeschossen. Wie schlimm ist es?
)
[tg9DrTF_263] => Array
(
[enMale] => I don't see that many Imperials. Whatever I don't kill is yours.
[frMale] => Il n'y a pas tant d'Impériaux que ça. Tuez tous ceux qui réussissent à m'échapper.
[frFemale] => Il n'y a pas tant d'Impériaux que ça. Tuez tous ceux qui réussissent à m'échapper.
[deMale] => So viele Imperiale sehe ich nicht. Alles, was ich nicht erledige, gehört Euch.
[deFemale] => So viele Imperiale sehe ich nicht. Alles, was ich nicht erledige, gehört Euch.
)
[tg9DrTF_295] => Array
(
[enMale] => Tell your men to disarm and let's talk. I'm sure we can come to an agreement.
[frMale] => Dites à vos hommes de baisser leurs armes qu'on puisse discuter. Je suis sûr qu'on peut trouver un compromis.
[frFemale] => Dites à vos hommes de baisser leurs armes qu'on puisse discuter. Je suis sûre qu'on peut trouver un compromis.
[deMale] => Sagt Euren Männern, sie sollen die Waffen runternehmen, dann können wir reden. Ich bin sicher, wir kommen zu einer Abmachung.
[deFemale] => Sagt Euren Männern, sie sollen die Waffen runternehmen, dann können wir reden. Ich bin sicher, wir kommen zu einer Abmachung.
)
[tg9DrTF_297] => Array
(
[enMale] => A bunch of Imperial lackeys versus two Jedi? I almost feel sorry for you.
[frMale] => Une bande d'incapables de l'Empire contre deux Jedi ? Vous me faites presque pitié.
[frFemale] => Une bande d'incapables de l'Empire contre deux Jedi ? Vous me faites presque pitié.
[deMale] => Ein paar imperiale Handlanger gegen zwei Jedi? Ich habe fast schon Mitleid mit Euch.
[deFemale] => Ein paar imperiale Handlanger gegen zwei Jedi? Ich habe fast schon Mitleid mit Euch.
)
[tg9DrTF_405] => Array
(
[enMale] => The first duty of a Jedi is to protect life--especially the lives of those who risk everything for us.
[frMale] => Le premier devoir d'un Jedi est de protéger la vie... et surtout celle de ceux qui risquent tout pour nous.
[frFemale] => Le premier devoir d'un Jedi est de protéger la vie... et surtout celle de ceux qui risquent tout pour nous.
[deMale] => Die erste Pflicht eines Jedi ist es, das Leben zu schützen - insbesondere das Leben jener, die alles für uns riskieren.
[deFemale] => Die erste Pflicht eines Jedi ist es, das Leben zu schützen - insbesondere das Leben jener, die alles für uns riskieren.
)
[tg9DrTF_406] => Array
(
[enMale] => The fatality rate in your squad seems high. Maybe we should exercise greater caution.
[frMale] => Le taux de mortalité dans votre escouade semble élevé. On devrait peut-être être plus prudents.
[frFemale] => Le taux de mortalité dans votre escouade semble élevé. On devrait peut-être être plus prudents.
[deMale] => Die Anzahl der Opfer in Eurem Trupp scheint ziemlich hoch zu sein. Vielleicht sollten wir vorsichtiger vorgehen.
[deFemale] => Die Anzahl der Opfer in Eurem Trupp scheint ziemlich hoch zu sein. Vielleicht sollten wir vorsichtiger vorgehen.
)
[tg9DrTF_407] => Array
(
[enMale] => You can serve us or face the consequences.
[frMale] => Obéissez ou assumez les conséquences.
[frFemale] => Obéissez ou assumez les conséquences.
[deMale] => Ihr werdet uns dienen oder die Konsequenzen zu spüren bekommen.
[deFemale] => Ihr werdet uns dienen oder die Konsequenzen zu spüren bekommen.
)
[tg9DrTF_455] => Array
(
[enMale] => I'll be fine either way. How can we minimize casualties to your squad, Sergeant?
[frMale] => Peu m'importe. Pour lequel opteriez-vous afin de minimiser les pertes au sein de votre escouade, Sergent ?
[frFemale] => Peu m'importe. Pour lequel opteriez-vous afin de minimiser les pertes au sein de votre escouade, Sergent ?
[deMale] => Ich komme schon klar. Wie können wir Opfer bei Eurem Trupp minimieren, Sergeant?
[deFemale] => Ich komme schon klar. Wie können wir Opfer bei Eurem Trupp minimieren, Sergeant?
)
[tg9DrTF_773] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[tg9DrTF_774] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[tg9DrTF_779] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
[tg9DrTF_780] => Array
(
[enMale] =>
[frMale] =>
[frFemale] =>
[deMale] =>
[deFemale] =>
)
)
[AffectionGainTable] => Array
(
[xwXlk1C_11] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_12] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_14] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_33] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_85] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_87] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_94] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_95] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_96] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_128] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_129] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_130] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_187] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_188] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_222] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_251] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_252] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_253] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[xwXlk1C_259] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[xwXlk1C_261] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_29] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_30] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_31] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_96] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_97] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_107] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_108] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_109] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_154] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_189] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_190] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_222] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_223] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_224] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_262] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_263] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_295] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_297] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_405] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_406] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_407] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_455] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 200
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_773] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_774] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 200
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 200
)
)
[tg9DrTF_779] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
[tg9DrTF_780] => Array
(
[0] => Array
(
[CompanionId] => 02vGMCA
[AffectionGainType] => 50
)
[1] => Array
(
[CompanionId] => EnMAMg0
[AffectionGainType] => 50
)
[2] => Array
(
[CompanionId] => Z2FFed2
[AffectionGainType] => 50
)
)
)
)
[QuestsNextB62] => Array
(
[0] => 6zw1jJF
)
[QuestsPreviousB62] => Array
(
[0] => UAkL6d9
[1] => 6zw1jJF
[2] => YyubL14
[3] => U0WS1JC
)
[Id] => 16141083447968169875
[Base62Id] => atyAEt0
[Fqn] => qst.location.hoth.class.jedi_knight.sub_zero_showdown
[B62References] => Array
(
[conversationStarts] => Array
(
[0] => tg9DrTF
)
[conversationProgresses] => Array
(
[0] => tg9DrTF
)
[conversationEnds] => Array
(
[0] => xwXlk1C
)
[QuestMpns] => Array
(
[0] => 0000000
[1] => PpZCWbA
)
[stagedBonusQsts] => Array
(
[0] => yVjmZJP
)
[grantsCdx] => Array
(
[0] => ZAxeu56
)
)
[first_seen] => 1.0.0a
[last_seen] => 6.2.1a
[current_version] => 6.2.1a
[hash] => 2652255012
[removed_in] =>
[changed_fields] => Array
(
[0] => ClassesAllowed
[1] => hash
)
[previous_versions] => Array
(
[0] => 1.0.0a
[1] => 1.2.0
[2] => 1.3.0
[3] => 2.1.1
[4] => 2.3.1
[5] => 3.0.0
[6] => 3.2.0
[7] => 4.0.0
[8] => 4.0.2
[9] => 4.1.0
[10] => 5.0.0
[11] => 5.2.0
[12] => 5.2.1
[13] => 6.0.0
)
[ClassesAllowed] => Array
(
[0] => Jedi Knight
)
)