You are not logged in.

English
Database
Site

Sandstorm

Reward Level Range: -
Sandstorm
Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.

Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperial commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and locate the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.
Tasks:
1)
Find One of Gorik's Commando Teams
2)
Talk to the Imperial Commando Sergeant
3)
Defeat the Imperial Commando Sergeant
Defeat the Imperial Commandos
Defeat the Imperial Technician
4)
Talk to the Imperial Technician
5)
Use Your Personal Holocom
Requires:Trooper
Mission Rewards
Credits:2250
Select One Reward:
Level 1-75
Carbon-Scored Boltblaster's Body Armor
Carbon-Scored Demolisher's Body Armor
Sandstorm
Tasks:
1)
Find One of Gorik's Commando Teams
2) Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon....
Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.

Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and confront the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.
Talk to the Imperial Commando Sergeant
3) Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. ...
Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.

Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and defeat the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.
Defeat the Imperial Commando Sergeant
Defeat the Imperial Commandos
Defeat the Imperial Technician
4) Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. ...
Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field.

You've defeated the commando unit in the Northern Jundland Chasm. Question the surviving Imperial technician about the location of the Imperial base.
Talk to the Imperial Technician
5) Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon....
Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.

You've managed to get the coordinates for the Imperial base after defeating an Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm. You should contact Mayor Klerren via holo and update him on your progress.
Use Your Personal Holocom
Command XP: 600
Category: Class
Can Abandon: No
Hidden: No
Class Quest: Yes
Bonus: No
Shareable: No
Required Privacy: None
First Seen: 1.0.0a
Last Seen: 6.2.1a
Star Wars Name: Sandstorm
Other Sites:
Influence Gains (click to expand)
ChoiceAffection Gains
I wiped them out.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
They ran like cowards.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
Your worthless backwater town is safe now.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
All of the details about Fuse are classified, I'm afraid.
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
It was close, but I managed to save him.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
The Imperials escaped with the bomb designs while I was saving Fuse.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
He gave his life so that I could stop Gorik.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
Fuse died the traitor's death that he earned back on Ord Mantell.
  • M1-4X:
    200
I really appreciate it, Mayor Klerren.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Accepting your reward would violate procedure. But thanks anyway, mayor.
  • Elara Dorne:
    200
I'm sure you could offer more than that.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Additional funds will increase Havoc's combat effectiveness.
  • Elara Dorne:
    50
We're taking the reward, Sergeant. And that's final.
  • Elara Dorne:
    50
This will be plenty, Mayor Klerren.
  • Aric Jorgan:
    200
We saved the entire town--I think that's worth more.
  • Aric Jorgan:
    50
The Republic prides itself on protecting the innocent.
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I can pose for a statue, if you need me to.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
I'll move out immediately, sir.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
That Imp scum won't get away from me.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I'd already be there by now if you weren't distracting me.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
The colonel is right to be scared.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
I think it's time for you to tell me where you are, Fuse.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
There's got to be an easier way.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
I'm basically committing suicide by going out there, is that about right?
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
I remember Ord Mantell, Fuse. And I'm here to make you pay for it.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
Pointless flattery won't make me trust you, Fuse.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
This man is a traitor to the Republic. Don't trust a word he says.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
That's the Empire for you.
  • M1-4X:
    200
You're assuming that Fuse is telling the truth.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
My objective is to capture you, not to destroy droids.
  • Elara Dorne:
    50
Havoc Squad can handle anything.
  • M1-4X:
    200
I'm sorry, but I have to put my mission first.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
I'm not here to help you, you're here to help me.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
I'll proceed to the scene at once, Mayor Klerren.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
I'll lend a hand, but I have to know you'll assist me in my mission afterward, Mayor Klerren.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
We've got work to do. You can grieve all you want later.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
I'm a soldier. The mayor knows I'm coming.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
Be sure to let the mayor know that you turned away the commander of Havoc Squad.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
I'm not sure I'm supposed to talk about it.
  • Elara Dorne:
    200
You keep it.
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
We won't meet again.
  • Elara Dorne:
    50
Sounds straightforward enough.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
(Class) Do as they please.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
Tell me more.
  • Elara Dorne:
    200
What kind of help do you need?
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
You say that like I should care.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    50
Just point me in the right direction and I'll move out.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
They sound like a friendly bunch.
  • M1-4X:
    200
All I need is the location of your base. Tell me that, and you can go.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
Coordinates for your hideout--now.
  • Aric Jorgan:
    200
  • M1-4X:
    200
You have five seconds to tell me something interesting.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    50
  • M1-4X:
    200
You're free to go, soldier. Thank you for your cooperation.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
I'll spare you, for whatever good that does you.
  • Aric Jorgan:
    50
  • Elara Dorne:
    200
Havoc Squad doesn't leave survivors.
  • M1-4X:
    200
We'll cut this guy loose, since he was helpful.
  • Elara Dorne:
    200
I'm in command here, Sergeant. I say who lives or dies.
  • Elara Dorne:
    50
I seem to remember you telling me I should execute a cooperative Imperial back on Taris.
  • Elara Dorne:
    50
Whose side are you on here, Dorne? Ours, or theirs?
  • Elara Dorne:
    50
Get out of here, Imp.
  • Elara Dorne:
    200
I make the decisions here--and I say he dies.
  • Elara Dorne:
    50
Havoc Squad--pleased to meet you.
  • M1-4X:
    200
In the name of the Republic, I order you to surrender!
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
If you want to live, you'll surrender right now.
  • Aric Jorgan:
    200
  • Elara Dorne:
    200
  • M1-4X:
    200
* Influence gains assume a player level of 45+. Lower level characters gain less influence.

Conversations:

(Click an NPC or another link in the list below to open the conversation)
  • 1. - You're a real hero, Lieutenant. It's been an honor having you here.
  • 2. - Lieutenant! You made it! Please, have a seat, tell me what happened--was your mission against the Imperials a success?
    Progresses:
    • 3. Option - Affirmative.Player - I wiped them out.
      +200 Influence : approves.
      +200 Influence : approves.
    • 5. Option - Affirmative.Player - They ran like cowards.
      +200 Influence : approves.
      +200 Influence : approves.
      • 19. - Fantastic! This is incredibly good news, Lieutenant--congratulations! You won!
    • 629. Option - I'm afraid that's classified.Player - I'm not sure I'm supposed to talk about it.
      +200 Influence : approves.
      • 8. - Oh. Oh, uh, yes, of course. I understand. Top secret mission, of course.
        • 10. - Well, could you at least tell me about Fuse? I mean, did you rescue him from the Imperials?
    • 22. Option - Yeah, so you can stop whining.Player - Your worthless backwater town is safe now.
      +50 Influence : disapproves.
      +50 Influence : disapproves.
      • 23. - Always the cheerful one, aren't you? Come on, lighten up--you won! We should be celebrating!
        • 25. - So what about Fuse? Was he alright? Were you able to rescue him?
          • 26. Option - I'm sorry, I can't tell you.Player - All of the details about Fuse are classified, I'm afraid.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
            • 27. - Shame. I really took a liking to him. Be nice to know if he made it out safe.
          • 32. Option - I got Fuse out of there.Player - It was close, but I managed to save him.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
            • 33. - Oh, that's great! He seemed like a pretty decent guy, I'm glad he made it.
          • 36. Option - Fuse, yes, but no Gorik.Player - The Imperials escaped with the bomb designs while I was saving Fuse.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
            • 37. - Then that murdering scum is still out there.
              • 39. - Well, I'm sure you did everything you could, Lieutenant. Maybe someday we'll track Gorik down and gut him like he deserves.
          • 44. Option - Fuse didn't make it.Player - He gave his life so that I could stop Gorik.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
            • 45. - Oh. That's rough. He was a good guy, that one. Wish I could've shook his hand.
          • 48. Option - He got what he deserved.Player - Fuse died the traitor's death that he earned back on Ord Mantell.
            +200 Influence : approves.
            • 49. - Wow, you hated that poor guy. Seemed decent enough to me. Remind me never to get on your bad side.
              • 51. - So, your general called while you were gone. I filled her in on what I knew--nice lady. Stern, though.
                • 52. Option - She's a good CO.Player - General Garza is an exemplary officer.
                  • 53. - She definitely seemed to know what's what. Comes with the job, I guess.
                • 62. Option - "Stern" isn't the half of it.Player - Don't get me started on General Garza.
                • 64. Option - You shouldn't have talked.Player - It probably isn't good that you admitted knowing so much about my operation.
                  • 65. - I couldn't very well lie to the woman, could I? She's your boss, she needs to know what's happening.
                    • 67. - Anyway, she wants you to call her from your ship before you take off. She was pretty insistent about it, actually. Hope nothing's wrong.
                      • 68. Option - I'm sure it's nothing.Player - Post-mission debriefing--standard procedure.
                        • 71. - Oh, good. Personally, I think I've had enough crises for three lifetimes.
                      • 78. Option - Who knows?Player - There's no predicting with Garza.
                        • 79. - You accomplished some great things here. I can't imagine she's anything but pleased.
                      • 74. Option - Something is always wrong.Player - If it's not one problem, it's another.
                        • 75. - I guess you wouldn't have much to do if there wasn't, huh?
                          • 81. - Well, Lieutenant, the people of Anchorhead owe you an incredible debt. You've saved countless lives from a threat we never could've imagined.
                            • 83. - I managed to scrape together a small reward for you. It's the least we could do to thank you.
                              • 84. Option - Thank you very much.Player - I really appreciate it, Mayor Klerren.
                                +200 Influence : approves.
                                +50 Influence : disapproves.
                                +200 Influence : approves.
                                • 686. <Non-dialogue segment.>
                                  • 85. - Lieutenant, need I remind you once again that accepting personal compensation from civilians is against Code 497-A?
                                  • 91. - Lieutenant, Code 497-A is very clear. Accepting rewards of this nature is forbidden.
                                    • 92. Option - You're right, Sergeant.Player - Accepting your reward would violate procedure. But thanks anyway, mayor. +50
                                      +200 Influence : approves.
                                • 688. <Non-dialogue segment.>
                                  • 97. - At this rate, we're going to have the best gear in the Republic. We should find more towns to save from imminent destruction.
                                  • 100. - Extra credits always come in handy. Never know when Command might start making cutbacks.
                                • 690. <Non-dialogue segment.>
                                  • 672. - Ah, more kind donations to the cause of liberty and democracy! We are fortunate to have helped such generous people.
                                  • 673. - Generous donations like this are a great help to us when defending cities like yours from the vile oppression of the Empire, Mayor Klerren.
                                    • 102. - I'm just glad we could give you something for your hard work--especially if it helps you help more people down the line.
                              • 630. Option - You hold on to it.Player - You keep it. +50
                                +200 Influence : approves.
                                +200 Influence : approves.
                                • 109. - Well, that's generous of you, Lieutenant. I know the people affected by these bombings will really appreciate it.
                              • 112. Option - That can't be all.Player - I'm sure you could offer more than that. +50
                                +200 Influence : approves.
                                +50 Influence : disapproves.
                                +50 Influence : disapproves.
                                • 113. - Lieutenant, we have no place accepting monetary compensation in the first place--let alone extorting local allies for more.
                                  • 115. Option - We need the money.Player - Additional funds will increase Havoc's combat effectiveness.
                                    +50 Influence : disapproves.
                                  • 117. Option - It isn't your call.Player - We're taking the reward, Sergeant. And that's final.
                                    +50 Influence : disapproves.
                                    • 118. - The decision is yours, sir, but it's still a violation of code.
                                      • 124. - Sorry, I didn't think it would be such a big deal. I just think that a good deed should be rewarded.
                                • 127. - Whoa--let's not push it. Technically, we're breaking the rules by taking anything at all.
                                  • 128. Option - All right, forget the reward.Player - Keep the money, Klerren. You need it more than we do, anyway. +50
                                    • 129. - Well, if you're sure. Whatever the Republic's paying, it isn't enough for heroes like you.
                                  • 132. Option - The original reward will do.Player - This will be plenty, Mayor Klerren.
                                    +200 Influence : approves.
                                    • 133. - Think nothing of it, Lieutenant. I just wish we could do more.
                                  • 140. Option - Let me do the talking, Jorgan.Player - We saved the entire town--I think that's worth more. +50
                                    +50 Influence : disapproves.
                                • 679. - A more generous donation could make the difference between a victory for liberty... or a terrible loss at the hands of vile oppression.
                                • 142. - I, uh... I'm sorry. If I had more to give, I'd give it. No reward is big enough to repay what you've done.
                                  • 144. - So, I guess this is where we part ways. It's been a real pleasure having you here, Lieutenant. An honor. We'll never forget what you've done for us.
                                    • 147. Option - Just doing my duty.Player - The Republic prides itself on protecting the innocent.
                                      +200 Influence : approves.
                                      +200 Influence : approves.
                                      • 148. - Well, be sure the Republic knows how much we appreciate the help.
                                    • 151. Option - That's what I like to hear.Player - I can pose for a statue, if you need me to.
                                      +50 Influence : disapproves.
                                      +50 Influence : disapproves.
                                      +200 Influence : approves.
                                      • 152. - Hah! Well, we'll see how the rebuilding goes. Maybe we'll take you up on that.
                                        • 158. - Good luck, Lieutenant. You'll always be welcome in Anchorhead.
                                    • 631. Option - Good, because I'm out of here.Player - We won't meet again.
                                      +50 Influence : disapproves.
                                      • 156. - Well, all the same, you'll always be welcome in Anchorhead, soldier. Goodbye.
                                        • 159. <Conversation Exit>
  • 160. - What are you doing here, Lieutenant? You've got to hurry to the Imperial base, before that scrag-eater Gorik escapes!
  • 161. - That scum killed dozens of innocent people for his "tests". Those people deserve justice. Their families deserve justice.
    • 163. - Please hurry, Lieutenant--Gorik has to pay for what he's done.
      • 164. Option - Roger that.Player - I'll move out immediately, sir.
        +200 Influence : approves.
        +200 Influence : approves.
        +200 Influence : approves.
      • 166. Option - Don't worry, I'll stop him.Player - That Imp scum won't get away from me.
        +200 Influence : approves.
        +200 Influence : approves.
        +200 Influence : approves.
        • 167. - You've got him on the run--now finish him off!
      • 170. Option - Shut up and I'll go.Player - I'd already be there by now if you weren't distracting me.
        +50 Influence : disapproves.
        +50 Influence : disapproves.
        • 171. - Okay, I get it, fine. I'll let you do your job.
          • 177. - Good luck, Lieutenant. Klerren, uh, Klerren out. Err, right.
            • 178. <Conversation Exit>
  • 660. <Non-dialogue segment.>
    • 179. - Lieutenant--Lieutenant, can you hear me? This is Oleg Klerren. Are you there, Lieutenant?
      • 634. Option - Yes, sir.Player - It's me. I'm here.
      • 182. Option - What can I do for you?Player - Has something come up?
      • 633. Option - Not now, Klerren.Player - I'm a bit busy right now.
        • 187. - Fuse just called. He said Colonel Gorik is pulling out. He's going to run for it, Lieutenant!
  • 190. - Find those Imperials, Lieutenant. Find them and make them pay for what they've done.
  • 191. - Colonel Gorik is... well, he isn't pleased about you being here, Lieutenant. He has the entire operation on high alert.
    Grants:
    • 196. Option - How does this affect us?Player - Will the alert become a problem for our plans?
      • 197. - I, uh, I think it's actually going to help us.
    • 192. Option - Smart man.Player - The colonel is right to be scared.
      +200 Influence : approves.
      +200 Influence : approves.
    • 200. Option - And where is this operation?Player - I think it's time for you to tell me where you are, Fuse.
      +200 Influence : approves.
      +200 Influence : approves.
      • 201. - Well, I would, but, uh, but there's a problem.
        • 207. - See, the base's location is a total secret. I have no idea where we are.
          • 209. - The only people who have the base's coordinates are Gorik's commando teams. You'll, uh, you'll have to hit one of those teams to get the coordinates.
            • 635. Option - Understood.Player - Sounds straightforward enough.
              +200 Influence : approves.
              +200 Influence : approves.
              +200 Influence : approves.
            • 655. Option - Where are these commandos?Player - Just point me in the right direction and I'll move out.
              +200 Influence : approves.
              +200 Influence : approves.
              +200 Influence : approves.
            • 216. Option - This is much too complicated.Player - There's got to be an easier way.
              +50 Influence : disapproves.
              +50 Influence : disapproves.
              • 217. - I'm sorry, but, uh... but there's really no other way to find this place.
                • 221. - When the guards were talking earlier, I, uh, I overheard them mention a commando team stationed in a cave near the Sand People's settlements.
                  • 235. - The commandos were deployed to test some of my designs on the Sand People--mines, booby traps, that kind of thing. So, the Sand People are, you know, pretty riled up right now.
                    • 636. Option - Copy that.Player - I'll be careful.
                    • 657. Option - Sounds like fun.Player - They sound like a friendly bunch.
                      +200 Influence : approves.
                    • 246. Option - So this is a death trap.Player - I'm basically committing suicide by going out there, is that about right?
                      +50 Influence : disapproves.
                      +50 Influence : disapproves.
                      • 247. - Well, it might be suicidal for anybody else. But not for you.
                        • 253. - It, uh, it may not be long before Gorik decides to pull out entirely, Lieutenant. He's worried that more Republic reinforcements are coming.
                          • 255. - So try to reach the cave and get the coordinates off of the commandos quickly, before the opportunity is gone.
                            • 269. - Good luck out there. You'll need it.
                              • 270. <Conversation Exit>
  • 271. - I'm so, so sorry, Mayor Klerren. I, uh... I just, I never imagined it would come to this, you know?
    Grants:
    • 273. - Innocent people dead, all because of my designs. I... I was so stupid.
      • 275. - Well, you're working for the right side now, okay, buddy? We're going to put a stop to this.
        • 640. Option - I'm back.Player - I did what you asked.
          • 277. - I heard, Lieutenant, it's fantastic news! Congratulations!
        • 286. Option - Fuse was telling us the truth.Player - The Geonosians were definitely working with the Imps.
          • 287. - I know it's... well, thanks for trusting me, after everything that's happened. I really do want to help.
        • 290. Option - Don't let him fool you, mayor.Player - Fuse may seem like your buddy now, but that doesn't make it true.
          • 291. - I'm pretty sure he's being straight with us, Lieutenant. I heard you found the Geonosians just like he said.
            • 292. <Non-dialogue segment.>
              • 682. - She, uh, she didn't just find them. She wiped them out.
              • 293. - He, uh, he didn't just find them. He wiped them out.
  • 296. - I hope those Geonosians don't send more bomb droids while you're gone, Lieutenant.
  • 297. - Excuse me, Mayor Klerren? I'm sorry to interrupt, sir, but we have an urgent holocall--someone who claims to have vital information about the bomber's identity.
    • 317. - What? Really? Put him through, Cohn.
      • 319. - Ah! Uh, hello there, Mayor Klerren, sir. My name is Vanto Bazren, and I have vital information for you regarding--
        • 321. - I'm sorry, is that... Sergeant, is that you? It's me, Fuse! From Ord Mantell, remember?
          • 322. Option - Yeah, I remember.Player - How could I forget?
          • 332. Option - I knew it.Player - Advanced bombs like these could only come from one man.
          • 334. Option - I should've known.Player - Bombs as advanced as these... I can't believe I didn't put it together sooner.
            • 335. - Look, I, uh... this, this isn't what you think it is. Not, not exactly.
          • 342. Option - I never forget a traitor.Player - I remember Ord Mantell, Fuse. And I'm here to make you pay for it.
            +200 Influence : approves.
            +200 Influence : approves.
            • 343. - I... I'm sorry. I--I don't know what I was thinking.
              • 345. - I know, uh, you might not believe this, but... I'm really, really glad you're here. If anyone can shut down the Imps and stop the bombings in Anchorhead, it's you.
                • 348. Option - I'm not here for Imperials.Player - I'm here for you, Fuse. Nothing else.
                  • 349. - I, uh, I thought as much, but please, hear me out, okay? We can't let the Imps get away with this.
                • 352. Option - So you're back on our side?Player - You're betraying the Empire and helping the Republic again?
                  • 353. - Yes. Please, please trust me. With my help, you can stop them!
                • 360. Option - What twisted game is this?Player - Pointless flattery won't make me trust you, Fuse.
                  +200 Influence : approves.
                  +200 Influence : approves.
                  • 361. - What? I... no, no, please, you don't understand. It--it's not like that.
                    • 363. - Lieutenant, who is this guy? Can he really help us stop the bombings?
                      • 364. Option - That's classified information.Player - I cannot discuss this individual or my mission, sir.
                      • 366. Option - We're about to find out.Player - Let's hear what the man has to say.
                        • 367. - Thanks. I have to hurry, they... well, if I'm caught transmitting, it'll be bad. Really bad.
                      • 370. Option - No, this is all a lie.Player - This man is a traitor to the Republic. Don't trust a word he says.
                        +200 Influence : approves.
                        +200 Influence : approves.
                        • 375. - Please, I--I don't have much time. If they catch me transmitting, they'll, uh... it won't be good.
                          • 377. - The Imperials brought me here to design bombs. Desert planet, middle of nowhere, makes sense, right?
                            • 379. - Then Colonel Gorik, the Imp leader, wants to test the bombs. But he wouldn't use the empty deserts--he wanted a live testing ground. He chose Anchorhead.
                              • 395. - That son-of-a... he's killing innocent people just to test your damned bombs?
                                • 400. Option - Despicable.Player - That's the Empire for you.
                                  +200 Influence : approves.
                                  • 401. - Not every Imperial officer is a murderous psychopath, but still. Yeah. Pretty horrible.
                                • 404. Option - According to this traitor.Player - You're assuming that Fuse is telling the truth.
                                  +200 Influence : approves.
                                  +200 Influence : approves.
                                  • 405. - Why would I lie? Why would I call you at all unless I wanted to help, right? It--it wouldn't make sense.
                                • 408. Option - Stay out of it, Klerren.Player - This is a Republic military matter. It doesn't concern you.
                                  • 409. - My citizens have been murdered by the dozens, and you expect me to stay out of it?
                                    • 411. - As soon as I found out... I told Gorik I wouldn't do it. Never. So his men locked me up in here.
                                      • 413. - Gorik's afraid of Tavus, or he would've just killed me. Only you can stop Gorik now. Let me help you--let me tell you who's putting the bomb droids together.
                                        • 430. Option - That's irrelevant.Player - My objective is to capture you, not to destroy droids.
                                          +50 Influence : disapproves.
                                          • 431. - And I'll help you find Gorik's base and turn myself in--as soon as I know those droids won't hurt anyone else.
                                        • 434. Option - The Empire doesn't build them?Player - Why doesn't Gorik construct the droids himself?
                                          • 435. - He doesn't have the resources. So he hired on some help.
                                        • 649. Option - Let's hear it.Player - Tell me more.
                                          +200 Influence : approves.
                                          • 443. - A group of Geonosians is building the bomb droids. When each batch is finished, they're sent to coordinates that Gorik provides.
                                            • 445. - The Geonosians are holed up somewhere outside Anchorhead, but I don't know the exact location. Guards are coming now--I have to hide the transmitter before I'm caught. Fuse out.
                                              • 650. Option - Got it.Player - Roger that.
                                                • 471. - Look, Lieutenant--I don't know the whole story, granted, but I think he was telling us the truth.
                                              • 464. Option - Get back here!Player - Fuse, get back on this line!
                                                • 465. - He's gone, Lieutenant. We'll have to work the rest out without him.
                                              • 468. Option - What was he talking about?Player - Do you know anything about these Geonosians, Mayor Klerren?
                                                • 473. - The Geonosians Fuse mentioned--a big gang of them--moved into an abandoned town nearly two months ago.
                                                  • 475. - They haven't been a problem--no worse than scavengers. We... we never imagined they were involved in the bombings.
                                                    • 476. Option - Only one way to find out.Player - Sounds like I'm paying these guys a visit.
                                                    • 478. Option - Who are the Geonosians?Player - Can you tell me anything about these people?
                                                      • 479. - Well, they aren't exactly people, for starters--they're creepy insectoids with a knack for tech. I can't believe I didn't think of them before.
                                                    • 486. Option - I still don't buy any of this.Player - If you ask me, it's all just a trap.
                                                      • 487. - I don't see that we have any choice but to investigate, Lieutenant. Think of how many lives you'll be saving if Fuse is right!
                                                        • 491. - If you kill the Geonosians' leader, it should put a stop to all of this. But there are so many--getting in won't be easy.
                                                          • 492. Option - Leave that to me.Player - I'll be back when the job is done.
                                                          • 494. Option - Leave that to us.Player - Havoc Squad can handle anything.
                                                            +200 Influence : approves.
                                                          • 496. Option - Now you're talking.Player - You're starting to sound more like a soldier than a mayor.
                                                            • 497. - I'm not sure if that's a compliment, but thanks.
                                                          • 502. Option - What, no negotiations?Player - You don't think we should try to talk this one out, mayor?
                                                            • 503. - If you think you can talk them down, be my guest. But if what Fuse said is true, then I'm not interested in a peaceful resolution.
                                                              • 505. - Good luck out there, Lieutenant.
                                                                • 506. <Conversation Exit>
  • 508. Player - I stopped the bombings. There were no casualties beyond the initial blast.
    • 515. - You really did it? Thank you, Lieutenant. Thank you so much. The city of Anchorhead owes you a great debt.
  • 522. - Please hurry. You're the only one who can stop this!
  • 523. - I am so thankful that you're here. Please, Lieutenant, I need your help. My city--the people of Anchorhead--need your help.
    • 524. Option - I already have an assignment.Player - I'm sorry, but I have to put my mission first.
      +200 Influence : approves.
      +200 Influence : approves.
      • 525. - Please, my city--we really aren't prepared for things like this.
    • 651. Option - What's going on?Player - What kind of help do you need?
      +200 Influence : approves.
      +200 Influence : approves.
    • 532. Option - Your people aren't my problem.Player - I'm not here to help you, you're here to help me.
      +50 Influence : disapproves.
      +50 Influence : disapproves.
      • 533. - My duty is to the people of Anchorhead--not to you. My people come first.
        • 535. - Someone is attacking us, Lieutenant. Bombs have been going off all over Anchorhead--more than a dozen just in the past week.
          • 537. - And we have no idea who's behind them--no threats, no demands or warnings. Innocent people are being murdered without any explanation!
            • 538. Option - I'm sorry, but I can't help.Player - I'm afraid my duty to the Republic has to come first, sir.
            • 540. Option - What else can you tell me?Player - Has there been any pattern to the bombings?
              • 541. - Not that we can tell. Storefronts, cantinas, warehouses--all sorts of places have been hit.
                • 543. - The victims of the attacks are innocent bystanders. There doesn't seem to be any particular target.
            • 546. Option - Sounds like someone I know.Player - Jorgan, isn't one of our objectives a bomb expert?
              • 547. - That's a big affirmative, Lieutenant. He pulled some pretty flashy stuff back on Ord Mantell, if memory serves.
            • 550. Option - Sounds like someone I know.Player - Dorne, one of our objectives is a bomb expert, correct?
              • 551. - Affirmative, Lieutenant--according to the personnel files I've reviewed, one of the most skillful in the galaxy.
            • 668. Option - Sounds like someone I know.Player - Forex, we've got a bomb expert on our list of targets, don't we?
              • 669. - Affirmative--records indicate one of the top bomb experts in the galaxy, and a vile and heartless traitor besides.
                • 553. - Really? Do you think our problems might be related, then? If you find this bomb expert....
            • 652. Option - So what?Player - You say that like I should care.
              +50 Influence : disapproves.
              +50 Influence : disapproves.
              • 563. - Please, Lieutenant--under any other circumstances, helping a representative from the Republic would be my top priority.
                • 565. - But my people are dying! It's my duty to put their lives first. Help me save them, and I swear to help you any way I can.
                  • 567. - Sir! Mayor Klerren, sir! There's been another bombing! An apartment building, over in district seven!
                    • 569. - Oh, no. No, no. How--how many? Do we know yet?
                      • 571. - No, sir, but it's going to be bad. A lot of people lived in the building... a lot of families.
                        • 572. Option - Leave this to me.Player - I'll proceed to the scene at once, Mayor Klerren.
                          +200 Influence : approves.
                          +200 Influence : approves.
                          +200 Influence : approves.
                        • 574. Option - You'll help me if I help you?Player - I'll lend a hand, but I have to know you'll assist me in my mission afterward, Mayor Klerren.
                          +200 Influence : approves.
                          +200 Influence : approves.
                          +200 Influence : approves.
                        • 582. Option - Stop moping and act.Player - We've got work to do. You can grieve all you want later.
                          +200 Influence : approves.
                          +50 Influence : disapproves.
                        • 584. Option - I guess you expect me to help.Player - I look into this, then you help me with my mission--is that how this is going to work?
                          • 585. - Yes. If you want my help, you have to help my people first.
                            • 587. - After the first explosion, there are always more, all in the same area. If you hurry, you might get there in time to stop them!
                              • 589. - Please, Lieutenant--protect my people, and I'll do anything I can to help your mission. Please, hurry!
                                • 602. <Conversation Exit>
  • 603. - ...That puts the tally somewhere around sixty-four, sir. But we've still got some volunteers digging through the rubble to be sure.
    • 605. - Sixty-four. So... so many. So much death. And for what? Why is this happening? What have we done to deserve this?
      • 611. - We still don't have any leads, sir, but I'm sure--excuse me, who are you? This is the mayor's office; you can't just barge in here without an appointment!
        • 612. Option - The mayor is expecting me.Player - I'm a soldier. The mayor knows I'm coming.
          +200 Influence : approves.
          +200 Influence : approves.
          +200 Influence : approves.
          • 613. - You must be the lieutenant--the one General Garza told me about.
        • 616. Option - Fine, then, I'll go.Player - Be sure to let the mayor know that you turned away the commander of Havoc Squad.
          +50 Influence : disapproves.
          +50 Influence : disapproves.
          +200 Influence : approves.
        • 647. Option - Don't get in my way, kid.Player - (Class) Do as they please.
          +50 Influence : disapproves.
          +50 Influence : disapproves.
          +200 Influence : approves.
          • 625. - It's alright, Cohn. This is the Republic soldier I told you about--the one that general called about.
  • 628. - Hello. Welcome to Anchorhead.
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Class281.0.0a
Class261.0.0a
Class251.0.0a
Class271.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Class261.0.0a
Class241.0.0a
Class251.0.0a
Class271.0.0a
MissionCategoryRequired LevelAdded In
Tatooine271.0.0a
{
    "_id": {
        "$oid": "5fb3e68833180000cb06c532"
    },
    "Name": "Sandstorm",
    "NameId": "374765961347160",
    "LocalizedName": {
        "enMale": "Sandstorm",
        "frMale": "Temp\u00eate de sable",
        "frFemale": "Temp\u00eate de sable",
        "deMale": "Sandsturm",
        "deFemale": "Sandsturm"
    },
    "Icon": "cdx.location.tatooine.jundland",
    "IsRepeatable": false,
    "RequiredLevel": 1,
    "XpLevel": 27,
    "Difficulty": "qstDifficultyNormal",
    "CanAbandon": false,
    "IsHidden": false,
    "IsClassQuest": true,
    "IsBonus": false,
    "BonusShareable": false,
    "CategoryId": "2466269005611289",
    "LocalizedCategory": {
        "enMale": "Class",
        "frMale": "Classe",
        "frFemale": "Classe",
        "deMale": "Klasse",
        "deFemale": "Klasse"
    },
    "Branches": [
        {
            "Id": "1",
            "DbId": 0,
            "Steps": [
                {
                    "Id": 1,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "",
                    "LocalizedJournalText": [],
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "ShowTracking": false,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 2,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.\n\nYour only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperial commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and locate the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.\n\nYour only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperial commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and locate the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.",
                        "frMale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVotre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain. Suivez les coordonn\u00e9es fournies par Fusible et localisez l'unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland.",
                        "frFemale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVotre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain. Suivez les coordonn\u00e9es fournies par Fusible et localisez l'unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland.",
                        "deMale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen.\n\nWenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. Folge den Koordinaten, die dir Lunte gegeben hat, und such das imperiale Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft.",
                        "deFemale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen.\n\nWenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. Folge den Koordinaten, die dir Lunte gegeben hat, und such das imperiale Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Find One of Gorik's Commando Teams",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Find One of Gorik's Commando Teams",
                                "frMale": "Trouver l'une des unit\u00e9s commandos de Gorik",
                                "frFemale": "Trouver l'une des unit\u00e9s commandos de Gorik",
                                "deMale": "Finde eines von Goriks Kommandoteams",
                                "deFemale": "Finde eines von Goriks Kommandoteams"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "hS4XON7"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141010987427318e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 3,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.\n\nYour only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and confront the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.\n\nYour only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and confront the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.",
                        "frMale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVotre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain. Suivez les coordonn\u00e9es fournies par Fusible et affrontez l'unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland.",
                        "frFemale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVotre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain. Suivez les coordonn\u00e9es fournies par Fusible et affrontez l'unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland.",
                        "deMale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen.\n\nWenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. Folge den Koordinaten, die dir Lunte gegeben hat, und konfrontiere das Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft.",
                        "deFemale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen.\n\nWenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. Folge den Koordinaten, die dir Lunte gegeben hat, und konfrontiere das Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Talk to the Imperial Commando Sergeant",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Talk to the Imperial Commando Sergeant",
                                "frMale": "Parler au sergent du commando imp\u00e9rial",
                                "frFemale": "Parler au sergent du commando imp\u00e9rial",
                                "deMale": "Sprich mit dem imperialen Kommando-Sergeant",
                                "deFemale": "Sprich mit dem imperialen Kommando-Sergeant"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 4,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. \n\nYour only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and defeat the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. \n\nYour only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. Follow the coordinates Fuse provided and defeat the Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm.",
                        "frMale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVotre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain. Suivez les coordonn\u00e9es fournies par Fusible et vainquez l'unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland.",
                        "frFemale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVotre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain. Suivez les coordonn\u00e9es fournies par Fusible et vainquez l'unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland.",
                        "deMale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen. \n\nWenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. Folge den Koordinaten, die dir Lunte gegeben hat, und besiege das Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft.",
                        "deFemale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen. \n\nWenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. Folge den Koordinaten, die dir Lunte gegeben hat, und besiege das Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Imperial Commando Sergeant",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Imperial Commando Sergeant",
                                "frMale": "Vaincre le sergent du commando imp\u00e9rial",
                                "frFemale": "Vaincre le sergent du commando imp\u00e9rial",
                                "deMale": "Besiege den imperialen Kommando-Sergeant",
                                "deFemale": "Besiege den imperialen Kommando-Sergeant"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6140981796180285e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "SLjVpsC"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "hS4XON7"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 2,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Imperial Commandos",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Imperial Commandos",
                                "frMale": "Vaincre les commandos imp\u00e9riaux",
                                "frFemale": "Vaincre les commandos imp\u00e9riaux",
                                "deMale": "Besiege die imperialen Kommandos",
                                "deFemale": "Besiege die imperialen Kommandos"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "hS4XON7"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        },
                        {
                            "Id": 3,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Defeat the Imperial Technician",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Defeat the Imperial Technician",
                                "frMale": "Vaincre le technicien imp\u00e9rial",
                                "frFemale": "Vaincre le technicien imp\u00e9rial",
                                "deMale": "Besiege den imperialen Techniker",
                                "deFemale": "Besiege den imperialen Techniker"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcIds": [
                                1.6141181074261193e+19
                            ],
                            "TaskNpcB62Ids": [
                                "7AsOsgA"
                            ],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "hS4XON7"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 5,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. \n\nYou've defeated the commando unit in the Northern Jundland Chasm. Question the surviving Imperial technician about the location of the Imperial base.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon. Your only hope of locating the Imperial base and capturing Fuse is to get the base's coordinates from one of the Imperials' commando teams operating in the field. \n\nYou've defeated the commando unit in the Northern Jundland Chasm. Question the surviving Imperial technician about the location of the Imperial base.",
                        "frMale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer. Votre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain.\n\nVous vainquez l'unit\u00e9 commando au nord du gouffre du Jundland. Demandez au technicien imp\u00e9rial o\u00f9 se trouve la base imp\u00e9riale.",
                        "frFemale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer. Votre seule chance de localiser la base imp\u00e9riale et de capturer Fusible est de r\u00e9cup\u00e9rer les coordonn\u00e9es de la base sur l'une des unit\u00e9s commandos imp\u00e9riales op\u00e9rant sur le terrain.\n\nVous vainquez l'unit\u00e9 commando au nord du gouffre du Jundland. Demandez au technicien imp\u00e9rial o\u00f9 se trouve la base imp\u00e9riale.",
                        "deMale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen. Wenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. \n\nDu hast das Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft besiegt. Befrage den \u00fcberlebenden imperialen Techniker \u00fcber den Standort der imperialen Basis.",
                        "deFemale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen. Wenn du die imperiale Basis finden und Lunte schnappen willst, ist deine einzige Hoffnung, dir die Koordinaten der Basis von einem der imperialen Kommandoteams zu holen, die sich in dem Gebiet aufhalten. \n\nDu hast das Kommandoteam in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft besiegt. Befrage den \u00fcberlebenden imperialen Techniker \u00fcber den Standort der imperialen Basis."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Talk to the Imperial Technician",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Talk to the Imperial Technician",
                                "frMale": "Parler au technicien imp\u00e9rial",
                                "frFemale": "Parler au technicien imp\u00e9rial",
                                "deMale": "Sprich mit dem imperialen Techniker",
                                "deFemale": "Sprich mit dem imperialen Techniker"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [
                                "0000000"
                            ],
                            "BonusMissionsIds": [],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                },
                {
                    "Id": 6,
                    "DbId": 0,
                    "IsShareable": false,
                    "JournalText": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.\n\nYou've managed to get the coordinates for the Imperial base after defeating an Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm. You should contact Mayor Klerren via holo and update him on your progress.",
                    "LocalizedJournalText": {
                        "enMale": "Fuse, one of the Havoc traitors, is apparently working for the Empire against his will on Tatooine. With the help of Oleg Klerren, the mayor of the local settlement of Anchorhead, you have confirmed Fuse's claims thus far. However, your activities have apparently tipped the Imperials off to your presence, so they may evacuate soon.\n\nYou've managed to get the coordinates for the Imperial base after defeating an Imperial commando team in the Northern Jundland Chasm. You should contact Mayor Klerren via holo and update him on your progress.",
                        "frMale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVous r\u00e9ussissez \u00e0 obtenir les coordonn\u00e9es de la base imp\u00e9riale apr\u00e8s avoir vaincu une unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland. Contactez le maire Klerren par holo pour l'informer de votre progression.",
                        "frFemale": "Fusible, l'un des tra\u00eetres de l'escouade du Chaos, travaille apparemment contre son gr\u00e9 pour l'Empire sur Tatooine. Avec l'aide d'Oleg Klerren, le maire de la colonie locale d'Anachore, vous confirmez les dires de Fusible jusqu'ici. Cependant, vos activit\u00e9s ont mis les Imp\u00e9riaux en alerte, et ils risquent de bient\u00f4t \u00e9vacuer.\n\nVous r\u00e9ussissez \u00e0 obtenir les coordonn\u00e9es de la base imp\u00e9riale apr\u00e8s avoir vaincu une unit\u00e9 commando imp\u00e9riale au nord du gouffre du Jundland. Contactez le maire Klerren par holo pour l'informer de votre progression.",
                        "deMale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen.\n\nNachdem du in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft ein imperiales Kommandoteam ausgeschaltet hast, konntest du die Koordinaten der imperialen Basis an dich bringen. Jetzt solltest du \u00fcber Holo Kontakt zu B\u00fcrgermeister Klerren aufnehmen und ihn \u00fcber deine Fortschritte unterrichten.",
                        "deFemale": "Lunte, einer der Chaos-Verr\u00e4ter, arbeitet auf Tatooine scheinbar gegen seinen Willen f\u00fcr das Imperium. Mit Hilfe von Oleg Klerren, dem B\u00fcrgermeister von Anchorhead, hast du Luntes Behauptungen so weit best\u00e4tigen k\u00f6nnen. Allerdings haben deine Aktivit\u00e4ten die Imperialen auf deine Anwesenheit aufmerksam gemacht, also k\u00f6nnten sie bald versuchen zu fliehen.\n\nNachdem du in der n\u00f6rdlichen Jundland-Kluft ein imperiales Kommandoteam ausgeschaltet hast, konntest du die Koordinaten der imperialen Basis an dich bringen. Jetzt solltest du \u00fcber Holo Kontakt zu B\u00fcrgermeister Klerren aufnehmen und ihn \u00fcber deine Fortschritte unterrichten."
                    },
                    "Tasks": [
                        {
                            "Id": 1,
                            "DbId": 0,
                            "String": "Use Your Personal Holocom",
                            "LocalizedString": {
                                "enMale": "Use Your Personal Holocom",
                                "frMale": "Utiliser votre holocommunicateur personnel",
                                "frFemale": "Utiliser votre holocommunicateur personnel",
                                "deMale": "Benutze deinen Holokom",
                                "deFemale": "Benutze deinen Holokom"
                            },
                            "ShowTracking": true,
                            "ShowCount": false,
                            "CountMax": 1,
                            "TaskQuestB62Ids": [],
                            "TaskNpcB62Ids": [],
                            "TaskPlcB62Ids": [],
                            "MapNoteB62Ids": [],
                            "BonusMissionsIds": [
                                1.6141010987427318e+19
                            ],
                            "ItemsGiven": [],
                            "ItemsTaken": []
                        }
                    ],
                    "BonusMissionsIds": [],
                    "ItemsGiven": [],
                    "ItemsTaken": []
                }
            ]
        }
    ],
    "Items": {
        "7131077281660731824": {
            "Name": "itm_04x1433",
            "Id": "16141079995127414132",
            "Base62Id": "TBsxYBC",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "374765961347505",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "7131077281660731825",
            "UnknownLong": "0"
        },
        "7131077281660731825": {
            "Name": "itm_04x1433",
            "Id": "16141079995127414132",
            "Base62Id": "TBsxYBC",
            "MaxCount": 1,
            "GUID": "374765961347505",
            "Min": 1,
            "Max": 1,
            "VariableId": "7131077281660731825",
            "UnknownLong": "0"
        }
    },
    "Rewards": [
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "j5zaprO",
            "ClassesB62": [
                "8WjWQl8"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141172337294270389"
        },
        {
            "UnknownNum": 0,
            "IsAlwaysProvided": false,
            "Base62Id": "k5X6FMF",
            "ClassesB62": [
                "nRCpT46"
            ],
            "NumberOfItem": 1,
            "MinLevel": 1,
            "MaxLevel": 75,
            "Id": "16141065369497786553"
        }
    ],
    "ReqPrivacy": "",
    "CreditRewardType": "-5509327477874054083",
    "CreditsRewarded": 2250,
    "XP": 0,
    "SubXP": 0,
    "F2PXP": 0,
    "CommandXP": 600,
    "HashedIcon": "447768034_3051612759",
    "BranchCount": 1,
    "ClassesB62": [
        "8WjWQl8"
    ],
    "ConversationGains": {
        "CompanionsParsed": {
            "5FtJ3I7": {
                "enMale": "Aric Jorgan",
                "frMale": "Aric Jorgan",
                "frFemale": "Aric Jorgan",
                "deMale": "Aric Jorgan",
                "deFemale": "Aric Jorgan"
            },
            "Q2JoNeD": {
                "enMale": "M1-4X",
                "frMale": "M1-4X",
                "frFemale": "M1-4X",
                "deMale": "M1-4X",
                "deFemale": "M1-4X"
            },
            "hhqIyzA": {
                "enMale": "Elara Dorne",
                "frMale": "Elara Dorne",
                "frFemale": "Elara Dorne",
                "deMale": "Elara Dorne",
                "deFemale": "Elara Dorne"
            }
        },
        "NodeText": {
            "eiK8i82_3": {
                "enMale": "I wiped them out.",
                "frMale": "Je les ai extermin\u00e9s.",
                "frFemale": "Je les ai extermin\u00e9s.",
                "deMale": "Ich habe sie ausgel\u00f6scht.",
                "deFemale": "Ich habe sie ausgel\u00f6scht."
            },
            "eiK8i82_5": {
                "enMale": "They ran like cowards.",
                "frMale": "Ils ont fui comme des l\u00e2ches.",
                "frFemale": "Ils ont fui comme des l\u00e2ches.",
                "deMale": "Sie sind gerannt wie Feiglinge.",
                "deFemale": "Sie sind gerannt wie Feiglinge."
            },
            "eiK8i82_22": {
                "enMale": "Your worthless backwater town is safe now.",
                "frMale": "Votre trou perdu est en s\u00e9curit\u00e9, maintenant.",
                "frFemale": "Votre trou perdu est en s\u00e9curit\u00e9, maintenant.",
                "deMale": "Euer wertloses Provinznest ist wieder sicher.",
                "deFemale": "Euer wertloses Provinznest ist wieder sicher."
            },
            "eiK8i82_26": {
                "enMale": "All of the details about Fuse are classified, I'm afraid.",
                "frMale": "Tous les d\u00e9tails sur Fusible sont confidentiels, j'en ai bien peur.",
                "frFemale": "Tous les d\u00e9tails sur Fusible sont confidentiels, j'en ai bien peur.",
                "deMale": "Alle Informationen bez\u00fcglich Lunte sind geheim, f\u00fcrchte ich.",
                "deFemale": "Alle Informationen bez\u00fcglich Lunte sind geheim, f\u00fcrchte ich."
            },
            "eiK8i82_32": {
                "enMale": "It was close, but I managed to save him.",
                "frMale": "C'\u00e9tait juste, mais j'ai pu le sauver.",
                "frFemale": "C'\u00e9tait juste, mais j'ai pu le sauver.",
                "deMale": "Es war nicht einfach, aber ich konnte ihn retten.",
                "deFemale": "Es war nicht einfach, aber ich konnte ihn retten."
            },
            "eiK8i82_36": {
                "enMale": "The Imperials escaped with the bomb designs while I was saving Fuse.",
                "frMale": "Les Imp\u00e9riaux se sont \u00e9chapp\u00e9s avec les plans pendant que je sauvais Fusible.",
                "frFemale": "Les Imp\u00e9riaux se sont \u00e9chapp\u00e9s avec les plans pendant que je sauvais Fusible.",
                "deMale": "Die Imperialen konnten mit den Bombenpl\u00e4nen entkommen, w\u00e4hrend ich Lunte gerettet habe.",
                "deFemale": "Die Imperialen konnten mit den Bombenpl\u00e4nen entkommen, w\u00e4hrend ich Lunte gerettet habe."
            },
            "eiK8i82_44": {
                "enMale": "He gave his life so that I could stop Gorik.",
                "frMale": "Il s'est sacrifi\u00e9 pour que j'arr\u00eate Gorik.",
                "frFemale": "Il s'est sacrifi\u00e9 pour que j'arr\u00eate Gorik.",
                "deMale": "Er hat sich geopfert, damit ich Gorik aufhalten konnte.",
                "deFemale": "Er hat sich geopfert, damit ich Gorik aufhalten konnte."
            },
            "eiK8i82_48": {
                "enMale": "Fuse died the traitor's death that he earned back on Ord Mantell.",
                "frMale": "Fusible est mort comme le tra\u00eetre qu'il est devenu sur Ord Mantell.",
                "frFemale": "Fusible est mort comme le tra\u00eetre qu'il est devenu sur Ord Mantell.",
                "deMale": "Lunte starb den Tod eines Verr\u00e4ters, den er sich auf Ord Mantell verdient hat.",
                "deFemale": "Lunte starb den Tod eines Verr\u00e4ters, den er sich auf Ord Mantell verdient hat."
            },
            "eiK8i82_84": {
                "enMale": "I really appreciate it, Mayor Klerren.",
                "frMale": "J'appr\u00e9cie beaucoup, Monsieur le maire.",
                "frFemale": "J'appr\u00e9cie beaucoup, Monsieur le maire.",
                "deMale": "Ich wei\u00df es zu sch\u00e4tzen, B\u00fcrgermeister Klerren.",
                "deFemale": "Ich wei\u00df es zu sch\u00e4tzen, B\u00fcrgermeister Klerren."
            },
            "eiK8i82_92": {
                "enMale": "Accepting your reward would violate procedure. But thanks anyway, mayor.",
                "frMale": "Accepter votre r\u00e9compense serait contraire au r\u00e8glement. Mais merci quand m\u00eame, Klerren.",
                "frFemale": "Accepter votre r\u00e9compense serait contraire au r\u00e8glement. Mais merci quand m\u00eame, Klerren.",
                "deMale": "Es w\u00e4re gegen die Vorschriften, wenn ich das annehmen w\u00fcrde. Aber trotzdem danke, B\u00fcrgermeister.",
                "deFemale": "Es w\u00e4re gegen die Vorschriften, wenn ich das annehmen w\u00fcrde. Aber trotzdem danke, B\u00fcrgermeister."
            },
            "eiK8i82_112": {
                "enMale": "I'm sure you could offer more than that.",
                "frMale": "Je parie que vous pouvez donner plus.",
                "frFemale": "Je parie que vous pouvez donner plus.",
                "deMale": "Ich bin sicher, dass Ihr mir mehr geben k\u00f6nnt.",
                "deFemale": "Ich bin sicher, dass Ihr mir mehr geben k\u00f6nnt."
            },
            "eiK8i82_115": {
                "enMale": "Additional funds will increase Havoc's combat effectiveness.",
                "frMale": "Les fonds suppl\u00e9mentaires am\u00e9lioreront l'efficacit\u00e9 du Chaos.",
                "frFemale": "Les fonds suppl\u00e9mentaires am\u00e9lioreront l'efficacit\u00e9 du Chaos.",
                "deMale": "Zus\u00e4tzliche Credits steigern die Effektivit\u00e4t des Chaostrupps.",
                "deFemale": "Zus\u00e4tzliche Credits steigern die Effektivit\u00e4t des Chaostrupps."
            },
            "eiK8i82_117": {
                "enMale": "We're taking the reward, Sergeant. And that's final.",
                "frMale": "On prend la r\u00e9compense, Sergent, point final.",
                "frFemale": "On prend la r\u00e9compense, Sergent, point final.",
                "deMale": "Wir nehmen die Belohnung an, Sergeant. Das ist mein letztes Wort.",
                "deFemale": "Wir nehmen die Belohnung an, Sergeant. Das ist mein letztes Wort."
            },
            "eiK8i82_132": {
                "enMale": "This will be plenty, Mayor Klerren.",
                "frMale": "C'est d\u00e9j\u00e0 beaucoup, Monsieur le maire.",
                "frFemale": "C'est d\u00e9j\u00e0 beaucoup, Monsieur le maire.",
                "deMale": "Das ist reichlich, B\u00fcrgermeister Klerren.",
                "deFemale": "Das ist reichlich, B\u00fcrgermeister Klerren."
            },
            "eiK8i82_140": {
                "enMale": "We saved the entire town--I think that's worth more.",
                "frMale": "On a sauv\u00e9 la ville enti\u00e8re, je pense qu'on m\u00e9rite davantage.",
                "frFemale": "On a sauv\u00e9 la ville enti\u00e8re, je pense qu'on m\u00e9rite davantage.",
                "deMale": "Wir haben die ganze Stadt gerettet - das ist wohl mehr wert.",
                "deFemale": "Wir haben die ganze Stadt gerettet - das ist wohl mehr wert."
            },
            "eiK8i82_147": {
                "enMale": "The Republic prides itself on protecting the innocent.",
                "frMale": "C'est le devoir de la R\u00e9publique de prot\u00e9ger les innocents.",
                "frFemale": "C'est le devoir de la R\u00e9publique de prot\u00e9ger les innocents.",
                "deMale": "Die Republik ist stolz darauf, dass sie die Unschuldigen besch\u00fctzt.",
                "deFemale": "Die Republik ist stolz darauf, dass sie die Unschuldigen besch\u00fctzt."
            },
            "eiK8i82_151": {
                "enMale": "I can pose for a statue, if you need me to.",
                "frMale": "Je peux poser pour une statue, si c'est ce que vous voulez.",
                "frFemale": "Je peux poser pour une statue, si c'est ce que vous voulez.",
                "deMale": "Ich kann Modell f\u00fcr eine Statue stehen, wenn Ihr das w\u00fcnscht.",
                "deFemale": "Ich kann Modell f\u00fcr eine Statue stehen, wenn Ihr das w\u00fcnscht."
            },
            "eiK8i82_164": {
                "enMale": "I'll move out immediately, sir.",
                "frMale": "J'y vais sur-le-champ, Klerren.",
                "frFemale": "J'y vais sur-le-champ, Klerren.",
                "deMale": "Ich k\u00fcmmere mich sofort darum, Sir.",
                "deFemale": "Ich k\u00fcmmere mich sofort darum, Sir."
            },
            "eiK8i82_166": {
                "enMale": "That Imp scum won't get away from me.",
                "frMale": "Cette vermine ne va pas s'en tirer comme \u00e7a.",
                "frFemale": "Cette vermine ne va pas s'en tirer comme \u00e7a.",
                "deMale": "Dieser imperiale Abschaum wird mir nicht entkommen.",
                "deFemale": "Dieser imperiale Abschaum wird mir nicht entkommen."
            },
            "eiK8i82_170": {
                "enMale": "I'd already be there by now if you weren't distracting me.",
                "frMale": "Je serais d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9 si vous ne parliez pas autant.",
                "frFemale": "Je serais d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9e si vous ne parliez pas autant.",
                "deMale": "Ich w\u00e4re schon l\u00e4ngst da, wenn Ihr mich nicht ablenken w\u00fcrdet.",
                "deFemale": "Ich w\u00e4re schon l\u00e4ngst da, wenn Ihr mich nicht ablenken w\u00fcrdet."
            },
            "eiK8i82_192": {
                "enMale": "The colonel is right to be scared.",
                "frMale": "Le colonel a raison d'avoir peur.",
                "frFemale": "Le colonel a raison d'avoir peur.",
                "deMale": "Der Colonel hat allen Grund, besorgt zu sein.",
                "deFemale": "Der Colonel hat allen Grund, besorgt zu sein."
            },
            "eiK8i82_200": {
                "enMale": "I think it's time for you to tell me where you are, Fuse.",
                "frMale": "Je crois qu'il est temps de me dire o\u00f9 vous vous trouvez, Fusible.",
                "frFemale": "Je crois qu'il est temps de me dire o\u00f9 vous vous trouvez, Fusible.",
                "deMale": "Ich denke, es ist Zeit, dass Ihr mir sagt, wo Ihr seid, Lunte.",
                "deFemale": "Ich denke, es ist Zeit, dass Ihr mir sagt, wo Ihr seid, Lunte."
            },
            "eiK8i82_216": {
                "enMale": "There's got to be an easier way.",
                "frMale": "Il doit y avoir un moyen plus simple.",
                "frFemale": "Il doit y avoir un moyen plus simple.",
                "deMale": "Es muss einen einfacheren Weg geben.",
                "deFemale": "Es muss einen einfacheren Weg geben."
            },
            "eiK8i82_246": {
                "enMale": "I'm basically committing suicide by going out there, is that about right?",
                "frMale": "En gros, si je vais l\u00e0-bas, c'est du suicide, c'est bien \u00e7a ?",
                "frFemale": "En gros, si je vais l\u00e0-bas, c'est du suicide, c'est bien \u00e7a ?",
                "deMale": "Ich begehe also praktisch Selbstmord, wenn ich da raus gehe, sehe ich das richtig?",
                "deFemale": "Ich begehe also praktisch Selbstmord, wenn ich da raus gehe, sehe ich das richtig?"
            },
            "eiK8i82_342": {
                "enMale": "I remember Ord Mantell, Fuse. And I'm here to make you pay for it.",
                "frMale": "Je me souviens d'Ord Mantell, Fusible. Et je suis l\u00e0 pour vous faire payer.",
                "frFemale": "Je me souviens d'Ord Mantell, Fusible. Et je suis l\u00e0 pour vous faire payer.",
                "deMale": "Ich erinnere mich an Ord Mantell, Lunte. Und ich bin hier, um Euch daf\u00fcr b\u00fc\u00dfen zu lassen.",
                "deFemale": "Ich erinnere mich an Ord Mantell, Lunte. Und ich bin hier, um Euch daf\u00fcr b\u00fc\u00dfen zu lassen."
            },
            "eiK8i82_360": {
                "enMale": "Pointless flattery won't make me trust you, Fuse.",
                "frMale": "Vos flatteries ne me feront pas changer d'avis \u00e0 votre sujet, Fusible.",
                "frFemale": "Vos flatteries ne me feront pas changer d'avis \u00e0 votre sujet, Fusible.",
                "deMale": "Eure Schmeicheleien k\u00f6nnt Ihr Euch sparen, Lunte. Ich traue Euch nicht.",
                "deFemale": "Eure Schmeicheleien k\u00f6nnt Ihr Euch sparen, Lunte. Ich traue Euch nicht."
            },
            "eiK8i82_370": {
                "enMale": "This man is a traitor to the Republic. Don't trust a word he says.",
                "frMale": "Cet homme est un tra\u00eetre pour la R\u00e9publique. Ne croyez pas un mot de ce qu'il dit.",
                "frFemale": "Cet homme est un tra\u00eetre pour la R\u00e9publique. Ne croyez pas un mot de ce qu'il dit.",
                "deMale": "Dieser Mann hat die Republik verraten. Schenkt seinen Worten kein Vertrauen.",
                "deFemale": "Dieser Mann hat die Republik verraten. Schenkt seinen Worten kein Vertrauen."
            },
            "eiK8i82_400": {
                "enMale": "That's the Empire for you.",
                "frMale": "L'Empire dans toute sa splendeur.",
                "frFemale": "L'Empire dans toute sa splendeur.",
                "deMale": "So handelt nur das Imperium.",
                "deFemale": "So handelt nur das Imperium."
            },
            "eiK8i82_404": {
                "enMale": "You're assuming that Fuse is telling the truth.",
                "frMale": "Si vous croyez ce que raconte ce tra\u00eetre.",
                "frFemale": "Si vous croyez ce que raconte ce tra\u00eetre.",
                "deMale": "Ihr geht davon aus, dass Lunte die Wahrheit sagt?",
                "deFemale": "Ihr geht davon aus, dass Lunte die Wahrheit sagt?"
            },
            "eiK8i82_430": {
                "enMale": "My objective is to capture you, not to destroy droids.",
                "frMale": "Mon objectif est de vous capturer, pas de d\u00e9truire des dro\u00efdes.",
                "frFemale": "Mon objectif est de vous capturer, pas de d\u00e9truire des dro\u00efdes.",
                "deMale": "Mein Auftrag ist es, Euch gefangen zu nehmen, nicht Droiden zu zerst\u00f6ren.",
                "deFemale": "Mein Auftrag ist es, Euch gefangen zu nehmen, nicht Droiden zu zerst\u00f6ren."
            },
            "eiK8i82_494": {
                "enMale": "Havoc Squad can handle anything.",
                "frMale": "L'escouade du Chaos s'occupe de tout.",
                "frFemale": "L'escouade du Chaos s'occupe de tout.",
                "deMale": "Der Chaostrupp schafft alles.",
                "deFemale": "Der Chaostrupp schafft alles."
            },
            "eiK8i82_524": {
                "enMale": "I'm sorry, but I have to put my mission first.",
                "frMale": "D\u00e9sol\u00e9, mais ma mission est prioritaire.",
                "frFemale": "D\u00e9sol\u00e9e, mais ma mission est prioritaire.",
                "deMale": "Es tut mir leid, aber meine Mission hat Priorit\u00e4t.",
                "deFemale": "Es tut mir leid, aber meine Mission hat Priorit\u00e4t."
            },
            "eiK8i82_532": {
                "enMale": "I'm not here to help you, you're here to help me.",
                "frMale": "Je ne suis pas l\u00e0 pour vous aider, c'est vous qui devez m'aider.",
                "frFemale": "Je ne suis pas l\u00e0 pour vous aider, c'est vous qui devez m'aider.",
                "deMale": "Ich bin nicht hier, um Euch zu helfen. Ihr helft mir.",
                "deFemale": "Ich bin nicht hier, um Euch zu helfen. Ihr helft mir."
            },
            "eiK8i82_572": {
                "enMale": "I'll proceed to the scene at once, Mayor Klerren.",
                "frMale": "J'y vais sur-le-champ, Monsieur le maire.",
                "frFemale": "J'y vais sur-le-champ, Monsieur le maire.",
                "deMale": "Ich begebe mich sofort zum Tatort, B\u00fcrgermeister Klerren.",
                "deFemale": "Ich begebe mich sofort zum Tatort, B\u00fcrgermeister Klerren."
            },
            "eiK8i82_574": {
                "enMale": "I'll lend a hand, but I have to know you'll assist me in my mission afterward, Mayor Klerren.",
                "frMale": "Je vais vous pr\u00eater main-forte, mais je dois \u00eatre s\u00fbr que vous m'aiderez ensuite, Klerren.",
                "frFemale": "Je vais vous pr\u00eater main-forte, mais je dois \u00eatre s\u00fbre que vous m'aiderez ensuite, Klerren.",
                "deMale": "Ich helfe Euch aus, aber ich muss wissen, dass Ihr mir danach bei meiner Mission helft, B\u00fcrgermeister.",
                "deFemale": "Ich helfe Euch aus, aber ich muss wissen, dass Ihr mir danach bei meiner Mission helft, B\u00fcrgermeister."
            },
            "eiK8i82_582": {
                "enMale": "We've got work to do. You can grieve all you want later.",
                "frMale": "On a du travail. Vous pleurnicherez plus tard.",
                "frFemale": "On a du travail. Vous pleurnicherez plus tard.",
                "deMale": "Wir haben Arbeit zu erledigen. Zum Trauern habt Ihr sp\u00e4ter noch genug Zeit.",
                "deFemale": "Wir haben Arbeit zu erledigen. Zum Trauern habt Ihr sp\u00e4ter noch genug Zeit."
            },
            "eiK8i82_612": {
                "enMale": "I'm a soldier. The mayor knows I'm coming.",
                "frMale": "Je suis un soldat. Le maire est au courant.",
                "frFemale": "Je suis un soldat. Le maire est au courant.",
                "deMale": "Ich bin Soldat. Der B\u00fcrgermeister wei\u00df, dass ich komme.",
                "deFemale": "Ich bin Soldat. Der B\u00fcrgermeister wei\u00df, dass ich komme."
            },
            "eiK8i82_616": {
                "enMale": "Be sure to let the mayor know that you turned away the commander of Havoc Squad.",
                "frMale": "Faites savoir au maire que vous avez refus\u00e9 l'entr\u00e9e au responsable de l'escouade du Chaos.",
                "frFemale": "Faites savoir au maire que vous avez refus\u00e9 l'entr\u00e9e \u00e0 la responsable de l'escouade du Chaos.",
                "deMale": "Sagt dem B\u00fcrgermeister, dass Ihr den Kommandanten des Chaostrupps weggeschickt habt.",
                "deFemale": "Sagt dem B\u00fcrgermeister, dass Ihr den Kommandanten des Chaostrupps weggeschickt habt."
            },
            "eiK8i82_629": {
                "enMale": "I'm not sure I'm supposed to talk about it.",
                "frMale": "Je ne peux pas en dire plus.",
                "frFemale": "Je ne peux pas en dire plus.",
                "deMale": "Dar\u00fcber sollte ich nicht reden.",
                "deFemale": "Dar\u00fcber sollte ich nicht reden."
            },
            "eiK8i82_630": {
                "enMale": "You keep it.",
                "frMale": "Pas la peine de me r\u00e9compenser.",
                "frFemale": "Pas la peine de me r\u00e9compenser.",
                "deMale": "Das ist nicht n\u00f6tig.",
                "deFemale": "Das ist nicht n\u00f6tig."
            },
            "eiK8i82_631": {
                "enMale": "We won't meet again.",
                "frMale": "C'est la derni\u00e8re fois qu'on se voit.",
                "frFemale": "C'est la derni\u00e8re fois qu'on se voit.",
                "deMale": "Zwischen uns gibt es kein Wiedersehen.",
                "deFemale": "Zwischen uns gibt es kein Wiedersehen."
            },
            "eiK8i82_635": {
                "enMale": "Sounds straightforward enough.",
                "frMale": "\u00c7a a l'air plut\u00f4t facile.",
                "frFemale": "\u00c7a a l'air plut\u00f4t facile.",
                "deMale": "Nicht weiter schwierig.",
                "deFemale": "Nicht weiter schwierig."
            },
            "eiK8i82_647": {
                "enMale": "(Class) Do as they please.",
                "frMale": "Je fais partie des Forces Sp\u00e9ciales. Je fais ce que je veux.",
                "frFemale": "Je fais partie des Forces Sp\u00e9ciales. Je fais ce que je veux.",
                "deMale": "Ein (Class) tut, was er will.",
                "deFemale": "Ein (Class) tut, was er will."
            },
            "eiK8i82_649": {
                "enMale": "Tell me more.",
                "frMale": "J'\u00e9coute.",
                "frFemale": "J'\u00e9coute.",
                "deMale": "Mehr Einzelheiten, bitte!",
                "deFemale": "Mehr Einzelheiten, bitte!"
            },
            "eiK8i82_651": {
                "enMale": "What kind of help do you need?",
                "frMale": "De quel genre d'aide avez-vous besoin\u00a0?",
                "frFemale": "De quel genre d'aide avez-vous besoin\u00a0?",
                "deMale": "Was kann ich tun?",
                "deFemale": "Was kann ich tun?"
            },
            "eiK8i82_652": {
                "enMale": "You say that like I should care.",
                "frMale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "frFemale": "Comme si \u00e7a m'int\u00e9ressait.",
                "deMale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen.",
                "deFemale": "Das klingt fast so, als sollte es mich betreffen."
            },
            "eiK8i82_655": {
                "enMale": "Just point me in the right direction and I'll move out.",
                "frMale": "Indiquez-moi par o\u00f9 aller et j'y vais.",
                "frFemale": "Indiquez-moi par o\u00f9 aller et j'y vais.",
                "deMale": "Zeigt mir nur die Richtung und ich marschiere los.",
                "deFemale": "Zeigt mir nur die Richtung und ich marschiere los."
            },
            "eiK8i82_657": {
                "enMale": "They sound like a friendly bunch.",
                "frMale": "J'ai h\u00e2te de les rencontrer.",
                "frFemale": "J'ai h\u00e2te de les rencontrer.",
                "deMale": "Na, die h\u00f6ren sich ja sehr freundlich an.",
                "deFemale": "Na, die h\u00f6ren sich ja sehr freundlich an."
            },
            "pzg0ZXI_2": {
                "enMale": "All I need is the location of your base. Tell me that, and you can go.",
                "frMale": "Je veux juste que vous me disiez o\u00f9 se trouve votre base. Parlez et je vous laisse partir.",
                "frFemale": "Je veux juste que vous me disiez o\u00f9 se trouve votre base. Parlez et je vous laisse partir.",
                "deMale": "Ich brauche nur die Position Eurer Basis. Wenn Ihr mir das sagt, k\u00f6nnt Ihr gehen.",
                "deFemale": "Ich brauche nur die Position Eurer Basis. Wenn Ihr mir das sagt, k\u00f6nnt Ihr gehen."
            },
            "pzg0ZXI_4": {
                "enMale": "Coordinates for your hideout--now.",
                "frMale": "Donnez-moi les coordonn\u00e9es de votre cachette.",
                "frFemale": "Donnez-moi les coordonn\u00e9es de votre cachette.",
                "deMale": "Die Koordinaten Eures Verstecks - sofort.",
                "deFemale": "Die Koordinaten Eures Verstecks - sofort."
            },
            "pzg0ZXI_8": {
                "enMale": "You have five seconds to tell me something interesting.",
                "frMale": "Vous avez cinq secondes pour me donner des informations int\u00e9ressantes.",
                "frFemale": "Vous avez cinq secondes pour me donner des informations int\u00e9ressantes.",
                "deMale": "Ihr habt f\u00fcnf Sekunden, um mir etwas Interessantes zu erz\u00e4hlen.",
                "deFemale": "Ihr habt f\u00fcnf Sekunden, um mir etwas Interessantes zu erz\u00e4hlen."
            },
            "pzg0ZXI_24": {
                "enMale": "You're free to go, soldier. Thank you for your cooperation.",
                "frMale": "Vous pouvez partir, soldat. Merci de votre coop\u00e9ration.",
                "frFemale": "Vous pouvez partir, soldat. Merci de votre coop\u00e9ration.",
                "deMale": "Ihr k\u00f6nnt jetzt gehen, Soldat. Danke f\u00fcr Eure Kooperation.",
                "deFemale": "Ihr k\u00f6nnt jetzt gehen, Soldat. Danke f\u00fcr Eure Kooperation."
            },
            "pzg0ZXI_26": {
                "enMale": "I'll spare you, for whatever good that does you.",
                "frMale": "Je vous laisse la vie sauve, si \u00e7a vous fait plaisir.",
                "frFemale": "Je vous laisse la vie sauve, si \u00e7a vous fait plaisir.",
                "deMale": "Ich verschone Euch, wozu auch immer das gut sein soll.",
                "deFemale": "Ich verschone Euch, wozu auch immer das gut sein soll."
            },
            "pzg0ZXI_28": {
                "enMale": "Havoc Squad doesn't leave survivors.",
                "frMale": "L'escouade du Chaos ne laisse aucun survivant.",
                "frFemale": "L'escouade du Chaos ne laisse aucun survivant.",
                "deMale": "Der Chaostrupp hinterl\u00e4sst keine \u00dcberlebenden.",
                "deFemale": "Der Chaostrupp hinterl\u00e4sst keine \u00dcberlebenden."
            },
            "pzg0ZXI_33": {
                "enMale": "We'll cut this guy loose, since he was helpful.",
                "frMale": "On va laisser ce type tranquille, comme il nous a \u00e9t\u00e9 utile[{F}].",
                "frFemale": "Comme il nous a \u00e9t\u00e9 utile, on va laisser ce type tranquille[{F}].",
                "deMale": "Wir lassen den Kerl gehen, da er hilfreich war.",
                "deFemale": "Wir lassen den Kerl gehen, da er hilfreich war."
            },
            "pzg0ZXI_35": {
                "enMale": "I'm in command here, Sergeant. I say who lives or dies.",
                "frMale": "C'est moi qui commande ici, Sergent. C'est moi qui d\u00e9cide qui doit vivre ou mourir.",
                "frFemale": "C'est moi qui commande ici, Sergent. C'est moi qui d\u00e9cide qui doit vivre ou mourir.",
                "deMale": "Ich habe hier das Sagen, Sergeant. Ich sage, wer am Leben bleiben darf.",
                "deFemale": "Ich habe hier das Sagen, Sergeant. Ich sage, wer am Leben bleiben darf."
            },
            "pzg0ZXI_37": {
                "enMale": "I seem to remember you telling me I should execute a cooperative Imperial back on Taris.",
                "frMale": "Il me semble que vous m'avez demand\u00e9 d'ex\u00e9cuter un Imp\u00e9rial coop\u00e9ratif sur Taris.",
                "frFemale": "Il me semble que vous m'avez demand\u00e9 d'ex\u00e9cuter un Imp\u00e9rial coop\u00e9ratif sur Taris.",
                "deMale": "Ich meine, mich erinnern zu k\u00f6nnen, dass Ihr mir geraten habt, einen kooperativen Imperialen auf Taris umzubringen.",
                "deFemale": "Ich meine, mich erinnern zu k\u00f6nnen, dass Ihr mir geraten habt, einen kooperativen Imperialen auf Taris umzubringen."
            },
            "pzg0ZXI_45": {
                "enMale": "Whose side are you on here, Dorne? Ours, or theirs?",
                "frMale": "Vous \u00eates dans quel camp, Dorne ? Le n\u00f4tre ou le leur ?",
                "frFemale": "Vous \u00eates dans quel camp, Dorne ? Le n\u00f4tre ou le leur ?",
                "deMale": "Auf welcher Seite steht Ihr, Dorne? Auf unserer oder auf ihrer?",
                "deFemale": "Auf welcher Seite steht Ihr, Dorne? Auf unserer oder auf ihrer?"
            },
            "pzg0ZXI_53": {
                "enMale": "Get out of here, Imp.",
                "frMale": "D\u00e9gagez, Imp\u00e9rial.",
                "frFemale": "D\u00e9gagez, Imp\u00e9rial.",
                "deMale": "Weg von hier, Imperialer.",
                "deFemale": "Weg von hier, Imperialer."
            },
            "pzg0ZXI_62": {
                "enMale": "I make the decisions here--and I say he dies.",
                "frMale": "J'ai pris ma d\u00e9cision, et je dis qu'il doit mourir.",
                "frFemale": "J'ai pris ma d\u00e9cision, et je dis qu'il doit mourir.",
                "deMale": "Ich treffe hier die Entscheidungen - und ich sage, er stirbt.",
                "deFemale": "Ich treffe hier die Entscheidungen - und ich sage, er stirbt."
            },
            "S8A7MD1_2": {
                "enMale": "Havoc Squad--pleased to meet you.",
                "frMale": "Escouade du Chaos, enchant\u00e9.",
                "frFemale": "Escouade du Chaos, enchant\u00e9e.",
                "deMale": "Chaostrupp - sch\u00f6n, Euch zu treffen.",
                "deFemale": "Chaostrupp - sch\u00f6n, Euch zu treffen."
            },
            "S8A7MD1_9": {
                "enMale": "In the name of the Republic, I order you to surrender!",
                "frMale": "Au nom de la R\u00e9publique, je vous ordonne de vous rendre !",
                "frFemale": "Au nom de la R\u00e9publique, je vous ordonne de vous rendre !",
                "deMale": "Im Namen der Republik, ergebt Euch, ich befehle es!",
                "deFemale": "Im Namen der Republik, ergebt Euch, ich befehle es!"
            },
            "S8A7MD1_25": {
                "enMale": "If you want to live, you'll surrender right now.",
                "frMale": "Rendez-vous imm\u00e9diatement si vous voulez rester en vie.",
                "frFemale": "Rendez-vous imm\u00e9diatement si vous voulez rester en vie.",
                "deMale": "Wenn Ihr leben wollt, ergebt Ihr Euch jetzt gleich.",
                "deFemale": "Wenn Ihr leben wollt, ergebt Ihr Euch jetzt gleich."
            }
        },
        "AffectionGainTable": {
            "eiK8i82_3": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_5": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_22": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_26": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_32": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_36": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_44": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_48": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_84": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_92": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_112": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_115": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_117": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_132": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_140": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_147": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_151": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_164": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_166": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_170": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_192": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_200": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_216": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_246": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_342": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_360": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_370": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_400": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_404": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_430": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_494": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_524": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_532": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_572": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_574": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_582": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_612": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_616": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_629": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_630": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_631": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_635": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_647": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_649": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_651": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_652": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "eiK8i82_655": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "eiK8i82_657": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_2": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_4": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_8": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_24": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_26": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 50
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_28": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_33": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_35": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pzg0ZXI_37": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pzg0ZXI_45": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "pzg0ZXI_53": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "pzg0ZXI_62": [
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 50
                }
            ],
            "S8A7MD1_2": [
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "S8A7MD1_9": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ],
            "S8A7MD1_25": [
                {
                    "CompanionId": "5FtJ3I7",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "hhqIyzA",
                    "AffectionGainType": 200
                },
                {
                    "CompanionId": "Q2JoNeD",
                    "AffectionGainType": 200
                }
            ]
        }
    },
    "QuestsNextB62": [
        "Fsy0rlM",
        "XndUCa9",
        "deyysHl",
        "FqYpI0C"
    ],
    "QuestsPreviousB62": [
        "Fsy0rlM",
        "deyysHl",
        "NKiTmFA",
        "FqYpI0C"
    ],
    "Id": "16141009876099886911",
    "Base62Id": "Fsy0rlM",
    "Fqn": "qst.location.tatooine.class.trooper.sandstorm",
    "B62References": {
        "conversationProgresses": [
            "pzg0ZXI",
            "eiK8i82",
            "S8A7MD1"
        ],
        "conversationStarts": [
            "eiK8i82"
        ],
        "conversationEnds": [
            "eiK8i82"
        ],
        "QuestMpns": [
            "0000000",
            "hS4XON7"
        ],
        "stagedBonusQsts": [
            "6aH8RV9"
        ]
    },
    "first_seen": "1.0.0a",
    "last_seen": "6.2.1a",
    "current_version": "6.2.1a",
    "hash": "944612977",
    "removed_in": "",
    "changed_fields": [
        "ClassesAllowed",
        "hash"
    ],
    "previous_versions": [
        "1.0.0a",
        "1.2.0",
        "1.3.0",
        "1.4.0",
        "1.5.0",
        "2.1.1",
        "2.3.1",
        "3.0.0",
        "3.2.0",
        "4.0.0",
        "4.0.2",
        "4.1.0",
        "5.0.0",
        "5.2.0",
        "5.2.1",
        "5.2.2",
        "6.0.0"
    ],
    "ClassesAllowed": [
        "Trooper"
    ]
}